]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - es.po
run make update
[proxmox-i18n.git] / es.po
1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
3 #
4 # Spanish translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Mon Jan 15 18:12:11 2024\n"
11 "PO-Revision-Date: 2024-01-03 16:09+0100\n"
12 "Last-Translator: Maximiliano Sandoval <m.sandoval@proxmox.com>\n"
13 "Language-Team: Spanish\n"
14 "Language: es\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Gtranslator 45.3\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
21
22 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
23 msgid "(No boot device selected)"
24 msgstr "(No dispositivo de arranque seleccionado)"
25
26 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:322
27 msgid ".tar.zst"
28 msgstr ".tar.zst"
29
30 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:316
31 msgid ".zip"
32 msgstr ".zip"
33
34 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
35 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
36 msgid "/some/path"
37 msgstr "/alguna/ruta"
38
39 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
40 msgid "5 Minutes"
41 msgstr "5 Minutos"
42
43 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
44 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
45 msgstr "Lista separada por comas de redes donde aplicar el límite (compartido)"
46
47 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
48 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
49 msgstr "Valor OTP de Yubico actualmente válido"
50
51 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
52 msgid ""
53 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
54 msgstr ""
55 "Una nueva versión ha sido instalada, pero la versión antigua sigue en "
56 "ejecución, por favor reinicie"
57
58 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
59 msgid ""
60 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
61 "intended."
62 msgstr ""
63 "Un dispositivo seleccionado no está en un grupo IOMMU separado, asegúrese de "
64 "que esto es intencional"
65
66 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
67 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
68 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
69 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
70 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
71 msgid "ACL"
72 msgstr "ACL"
73
74 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
75 msgid "ACME Accounts"
76 msgstr "Cuenta ACME"
77
78 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
79 msgid "ACME Accounts/Challenges"
80 msgstr "Cuentas ACME/desafíos"
81
82 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
83 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
84 msgid "ACME Directory"
85 msgstr "Directorio ACME"
86
87 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
88 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
89 msgid "ACPI support"
90 msgstr "Soporte ACPI"
91
92 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
93 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
94 msgid "ACR Values"
95 msgstr "Valores de ACR"
96
97 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
98 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
99 msgid "API Data"
100 msgstr "Datos de API"
101
102 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
103 msgid "API Key"
104 msgstr "Clave de API"
105
106 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
107 msgid "API Path Prefix"
108 msgstr "Prefijo de ruta API"
109
110 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:36
111 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
112 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
113 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
114 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
115 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
116 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
117 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
118 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
119 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
120 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
121 msgid "API Token"
122 msgstr "Token de API"
123
124 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
125 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
126 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
127 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
128 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
129 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
130 msgid "API Token Permission"
131 msgstr "Permisos de token API"
132
133 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
134 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
135 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
136 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
137 msgid "API Tokens"
138 msgstr "Tokens de API"
139
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
141 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
142 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
143 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
144 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
145 msgid ""
146 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
147 "interface!"
148 msgstr ""
149 "¡Servidor de API será reiniciado con nuevos certificados, por favor recarga "
150 "la interfaz web!"
151
152 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
153 msgid "API token"
154 msgstr "Token de API"
155
156 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
157 msgid "APT Repositories"
158 msgstr "Repositorios APT"
159
160 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
161 msgid "Abort"
162 msgstr "Abortar"
163
164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
165 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:117
166 msgid "Accept TOS"
167 msgstr "Aceptar TOS"
168
169 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
170 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
171 msgid "Access Control"
172 msgstr "Control de acceso"
173
174 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
175 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
176 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:138
177 msgid "Account"
178 msgstr "Cuenta"
179
180 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
181 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
182 msgid "Account Name"
183 msgstr "Nombre de cuenta"
184
185 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
186 msgid "Account attribute name"
187 msgstr "Nombre del atributo de la cuenta"
188
189 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
190 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
191 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
192 msgid "Accounts"
193 msgstr "Cuentas"
194
195 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
196 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
197 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
198 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:833
199 msgid "Action"
200 msgstr "Acción"
201
202 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
203 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
204 msgstr "Acción '{0}' para '{1}' items"
205
206 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
207 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
208 msgstr "Acción '{0}' para '{1}' items exitosa"
209
210 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
211 msgid "Action '{0}' successful"
212 msgstr "Acción '{0}' exitosa"
213
214 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
215 msgid "Action Objects"
216 msgstr "Objetos de acción"
217
218 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:148
219 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:217
220 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
221 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:979
222 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
223 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
224 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
225 msgid "Actions"
226 msgstr "Acciones"
227
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:107
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
230 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
231 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
232 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
233 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
234 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
235 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
236 msgid "Active"
237 msgstr "Activo"
238
239 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
240 msgid "Active Directory Server"
241 msgstr "Servidor de directorio activo"
242
243 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
244 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
245 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
246 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
248 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
249 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:196
250 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:332
251 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
252 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289
253 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:965
254 #: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206
255 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183
256 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:357
257 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:120
258 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
259 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
260 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
261 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
262 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:734
263 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
264 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
265 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
266 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
267 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
268 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
269 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
270 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
271 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
272 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
273 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:226
274 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
275 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
276 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
277 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
278 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:565
279 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
280 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
281 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
282 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
283 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
284 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
285 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:226
286 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
287 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
288 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:241
289 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
290 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
291 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
292 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
293 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
294 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
295 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
296 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
297 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
298 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
299 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
300 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
301 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
302 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
303 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
304 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
305 msgid "Add"
306 msgstr "Agregar"
307
308 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
309 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:636
310 msgid "Add ACME Account"
311 msgstr "Agregar cuenta ACME"
312
313 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
314 msgid "Add Datastore"
315 msgstr "Agregar almacén de datos"
316
317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
318 msgid "Add EFI Disk"
319 msgstr "Agregar disco EFI"
320
321 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1248
322 msgid "Add NS"
323 msgstr "Agregar EN"
324
325 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
326 msgid "Add Remote"
327 msgstr "Agregar remoto"
328
329 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
330 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
331 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
332 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
333 msgid "Add Storage"
334 msgstr "Agregar almacenamiento"
335
336 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
337 msgid "Add TLS received header"
338 msgstr "Agregar encabezado recibido de TLS"
339
340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
341 msgid "Add TPM"
342 msgstr "Agregar TPM"
343
344 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328
345 msgid "Add Tag"
346 msgstr "Agregar etiqueta"
347
348 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:208
349 msgid "Add Tape"
350 msgstr "Agregar cinta"
351
352 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
353 msgid "Add USB mapping"
354 msgstr "Agregar mapeo USB"
355
356 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
357 msgid "Add a TOTP login factor"
358 msgstr "Agregar TOPT login factor"
359
360 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
361 msgid "Add a Webauthn login token"
362 msgstr "Agregar token de autenticación de WebAuthn"
363
364 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
365 msgid "Add a Yubico OTP key"
366 msgstr "Agregar llave Yubico de OTP"
367
368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157
369 msgid "Add additional drive for VirtIO drivers"
370 msgstr "Agregar disco adicional para drivers VirtIO"
371
372 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
373 msgid "Add as"
374 msgstr "Agregar como"
375
376 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
377 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
378 msgid "Add as Datastore"
379 msgstr "Agregar como almacén de datos"
380
381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
382 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:105
383 msgid "Add as Storage"
384 msgstr "Agregar como almacenamiento"
385
386 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:388
387 msgid "Add exclude"
388 msgstr ""
389
390 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:333
391 msgid "Add include"
392 msgstr ""
393
394 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
395 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
396 msgstr "Agregar nuevo mapeo de Hosts para '{0}'"
397
398 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
399 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
400 msgstr "Agregar el nuevo CephFS a la configuración de almacenamiento"
401
402 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
403 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
404 msgstr ""
405 "Agregar la nuevo conjunto a la configuración de almacenamiento del cluster"
406
407 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:73
408 msgid "Additional Recipient(s)"
409 msgstr "Destinatario(s) adicionales"
410
411 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
412 msgid ""
413 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
414 "Monitor tab."
415 msgstr ""
416 "Monitores adicionales son recomendados. Ellos pueden ser creados en "
417 "cualquier momento en la pestaña de Monitor"
418
419 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
420 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
421 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
422 msgid "Address"
423 msgstr "Dirección"
424
425 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
426 msgid "Addresses"
427 msgstr "Direcciones"
428
429 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
430 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
431 msgstr "Direcciones y puertos usados por el servicio de OSD"
432
433 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
434 msgid "Administration"
435 msgstr "Administración"
436
437 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
438 msgid "Administrator"
439 msgstr "Administrador"
440
441 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
442 msgid "Administrator EMail"
443 msgstr "Correo del administrador"
444
445 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
446 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
447 msgid "Advanced"
448 msgstr "Avanzado"
449
450 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:71
451 msgid "Advertise Subnets"
452 msgstr "Anunciar subredes"
453
454 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
455 msgid "Alert Flags"
456 msgstr "Opciones de alerta"
457
458 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:264
459 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
460 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
461 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
462 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
463 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
464 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:30
465 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
466 msgid "Alias"
467 msgstr "Alias"
468
469 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
470 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
471 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:618
472 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
473 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
474 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
475 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
476 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
477 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
478 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
479 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
480 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
481 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
482 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:173
483 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:285
484 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:294
485 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:320
486 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:324
487 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333
488 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404
489 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
490 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:242
491 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
492 msgid "All"
493 msgstr "Todo"
494
495 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
496 msgid "All Cores"
497 msgstr "Todos los núcleos"
498
499 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
500 msgid "All Functions"
501 msgstr "Todas las funciones"
502
503 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1163
504 msgid "All OK"
505 msgstr "Todos OK"
506
507 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1159
508 msgid "All OK (old)"
509 msgstr "Todos OK (viejo)"
510
511 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
512 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
513 msgstr ""
514 "¡Todos OK, tienes los repositorios listos para producción configurados!"
515
516 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
517 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
518 msgstr ""
519 "¡Todas las snapshots de respaldos y sus datos serán permanentemente "
520 "destruidos!"
521
522 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:406
523 msgid "All data on the device will be lost!"
524 msgstr "¡Todos los datos en el dispositivo se perderán!"
525
526 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
527 msgid "All except {0}"
528 msgstr "Todo excepto {0}"
529
530 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1178
531 msgid "All failed"
532 msgstr "Todos fallaron"
533
534 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
535 msgid "All rules match"
536 msgstr "Todas las reglas coinciden"
537
538 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
539 msgid "Allocated"
540 msgstr "Asignado"
541
542 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
543 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
544 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
545 msgid "Allocation Policy"
546 msgstr "Política de asignación"
547
548 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
549 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
550 msgid "Allow HREFs"
551 msgstr "Permitir HREFs"
552
553 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87
554 msgid "Allow local disk migration"
555 msgstr "Permitir migración de discos locales"
556
557 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
558 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
559 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
560 msgid "Allowed characters"
561 msgstr "Caracteres permitidos"
562
563 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
564 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
565 msgid "Alphabetical"
566 msgstr "Alfabético"
567
568 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
569 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
570 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
571 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
572 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
573 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
574 msgid "Always"
575 msgstr "Siempre"
576
577 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
578 msgid "An absolute path"
579 msgstr "Una dirección absoluta"
580
581 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
582 msgid "An error occurred during token registration."
583 msgstr "Un error a ocurrido durante el registro del token"
584
585 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
586 msgid "Anonymous Search"
587 msgstr "Busca anónima"
588
589 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620
590 msgid "Any"
591 msgstr "Cualquier"
592
593 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
594 msgid "Any rule matches"
595 msgstr "Todas las reglas coinciden"
596
597 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
598 msgid "Applies to new edits"
599 msgstr "Aplica a las nuevas modificaciones"
600
601 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
602 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
603 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
604 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
605 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
606 msgid "Apply"
607 msgstr "Aplicar"
608
609 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
610 msgid "Apply Always"
611 msgstr "Siempre aplicar"
612
613 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
614 msgid "Apply Configuration"
615 msgstr "Aplicar configuración"
616
617 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
618 msgid "Apply Custom Scores"
619 msgstr "Aplicar puntuaciones personalizadas"
620
621 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
622 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
623 msgstr "Aplicar puntuaciones personalizadas de SpamAssassin"
624
625 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
626 msgid "Apply on all Networks"
627 msgstr "Aplicar en todas las redes"
628
629 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
630 msgid "Arabic"
631 msgstr "Árabe"
632
633 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
634 msgid "Architecture"
635 msgstr "Arquitectura"
636
637 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
638 msgid "Archive Filter"
639 msgstr "Filtro de archivo"
640
641 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
642 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
643 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar la llave de suscripción?"
644
645 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
646 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
647 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
648 msgstr "¿Estás seguro de que desea separar el elemento {0}?"
649
650 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
651 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
652 msgstr "Estás seguro de que desea olvidar la snapshot {0}"
653
654 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
655 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
656 msgstr "¿Estás seguro de que desea formatear la cinta {0}?"
657
658 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
659 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
660 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
661 msgstr "¿Estás seguro de querer formatear la cinta insertada?"
662
663 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
664 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
665 msgstr "¿Estás seguro de que desea remover el elemento {0}?"
666
667 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
668 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
669 msgstr "Estás seguro de que desea remover '{0}' entradas de '{1}'"
670
671 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
672 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
673 msgstr "Estás seguro de que desea remover '{0}' en '{1}' para '{2}'"
674
675 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
676 msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
677 msgstr "¿Estás seguro de que desea remover el mapeo DHCP {0}"
678
679 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
680 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
681 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
682 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:193
683 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
684 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
686 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
687 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
688 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
689 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar el elemento {0}?"
690
691 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:635
692 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
693 msgstr "Estás seguro de que desea eliminar la snapshot {0}"
694
695 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:12
696 #, fuzzy
697 msgid "Are you sure you want to remove tape '{0}' ?"
698 msgstr "¿Estás seguro de que desea remover el elemento {0}?"
699
700 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
701 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
702 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar el certificado usado por {0}?"
703
704 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
705 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
706 msgstr "¿Estás seguro de que desea remover el cronograma de {0}?"
707
708 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
709 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
710 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
711 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar la llave de suscripción?"
712
713 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
714 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
715 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
716 msgstr "Estás seguro de que desea eliminar elemento este"
717
718 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
719 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
720 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar ésta {0} entrada?"
721
722 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
723 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
724 msgstr "Estás seguro de que desea eliminar {0} entradas"
725
726 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:403
727 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
728 msgstr "¿Estás seguro de que desea limpiar {0}?"
729
730 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
731 msgid "Assigned to LVs"
732 msgstr "Asignado para LVs"
733
734 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
735 msgid ""
736 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
737 msgstr ""
738 "Unión asistida: Pegue la información de unión de clúster codificada e "
739 "ingrese la contraseña."
740
741 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
742 msgid "Async IO"
743 msgstr "IO asíncrono"
744
745 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
746 msgid "At least one rule does not match"
747 msgstr "Al menos una regla no coincide"
748
749 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
750 msgid "Attach orig. Mail"
751 msgstr "Adjunte correo original"
752
753 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
754 msgid "Attachment Quarantine"
755 msgstr "Cuarentena de archivos adjuntos"
756
757 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
758 msgid "Attachments"
759 msgstr "Archivos adjuntos"
760
761 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
762 msgid "Attribute"
763 msgstr "Atributo"
764
765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
766 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
767 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
768 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
769 msgid "Audio Device"
770 msgstr "Dispositivo de audio"
771
772 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
773 msgid "Auditor"
774 msgstr "Auditor"
775
776 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
777 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
778 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
779 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
780 msgid "Auth ID"
781 msgstr "ID de autenticación"
782
783 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
784 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
785 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
786 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
787 msgid "Auth-Provider Default"
788 msgstr "Proveedor de autenticación por defecto"
789
790 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
791 msgid "Authenticate"
792 msgstr "Autenticar"
793
794 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
795 msgid "Authentication mode"
796 msgstr "Modo de autenticación"
797
798 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:58
799 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:161
800 msgid "Author"
801 msgstr "Autor"
802
803 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:315
804 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
805 msgid "Auto"
806 msgstr "Automático"
807
808 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
809 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
810 msgid "Auto-fill"
811 msgstr "Autorrelleno"
812
813 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
814 msgid "Auto-generate a client encryption key"
815 msgstr "Auto-generar una llave de cifrado para el cliente"
816
817 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
818 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
819 msgid "Autocreate Users"
820 msgstr "Auto-creación de usuarios"
821
822 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
823 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:298
824 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
825 msgid "Autogenerate"
826 msgstr "Auto-generar"
827
828 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
829 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
830 msgstr "Auto generar propiedades únicas, e.g., direcciones MAC"
831
832 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
833 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
834 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
835 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
836 msgid "Automatic"
837 msgstr "Automático"
838
839 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
840 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
841 msgstr "Automático (almacenamiento usado por la VM, o 'local')"
842
843 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
844 msgid "Autoscale Mode"
845 msgstr "Modo del Autoscaler"
846
847 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
848 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
849 msgid "Autostart"
850 msgstr "Inicio automático"
851
852 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
853 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
854 msgid "Avail"
855 msgstr "Disponible"
856
857 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
858 msgid "Available"
859 msgstr "Disponible"
860
861 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
862 msgid "Available Objects"
863 msgstr "Objetos disponibles"
864
865 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
866 msgid "Available recovery keys: {0}"
867 msgstr "Llaves de recuperación disponibles: {0}"
868
869 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
870 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
871 msgid "Avg. Mail Processing Time"
872 msgstr "Tiempo medio de tramitación del correo"
873
874 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
875 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
876 msgid "B"
877 msgstr "B"
878
879 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
880 msgid "BCC"
881 msgstr "CCO"
882
883 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
884 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
885 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
886 msgid "Back"
887 msgstr "Atrás"
888
889 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
890 msgid "Back Address"
891 msgstr "Dirección de vuelta"
892
893 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
894 msgid "Backend Driver"
895 msgstr "Unidad de apoyo"
896
897 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
898 msgid "Background"
899 msgstr "Fondo"
900
901 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
902 msgid "Backing Path"
903 msgstr "Ruta de apoyo"
904
905 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
906 msgid "Backscatter Score"
907 msgstr "Puntuación de retrodispersión"
908
909 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
910 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
911 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
912 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
913 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
914 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
915 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
916 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
917 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:265
918 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:331
919 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
920 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
921 msgid "Backup"
922 msgstr "Respaldo"
923
924 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
925 msgid "Backup Count"
926 msgstr "Conteo de respaldo"
927
928 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:536
929 msgid "Backup Details"
930 msgstr "Detalles de respaldo"
931
932 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:918
933 msgid "Backup Group"
934 msgstr "Grupo de respaldo"
935
936 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:240
937 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
938 msgid "Backup Groups"
939 msgstr "Grupos de respaldos"
940
941 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
942 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
943 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
944 msgid "Backup Job"
945 msgstr "Trabajo de respaldo"
946
947 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
948 msgid "Backup Jobs"
949 msgstr "Trabajos de respaldo"
950
951 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
952 msgid "Backup Notes"
953 msgstr "Notas de respaldo"
954
955 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
956 msgid "Backup Now"
957 msgstr "Respaldar ahora"
958
959 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
960 msgid "Backup Restore"
961 msgstr "Restaurar respaldo"
962
963 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
964 msgid "Backup Retention"
965 msgstr "Retención de respaldos"
966
967 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
968 msgid "Backup Server"
969 msgstr "Servidor de respaldos"
970
971 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
972 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1060
973 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
974 msgid "Backup Time"
975 msgstr "Tiempo de respaldo"
976
977 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
978 msgid "Backup content type not available for this storage."
979 msgstr "Contenido de tipo respaldo no disponible para este almacenamiento"
980
981 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
982 msgid "Backup now"
983 msgstr "Respaldar ahora"
984
985 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
986 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
987 msgstr "Snapshots de respaldos en '{0}'"
988
989 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
990 msgid "Backup/Restore"
991 msgstr "Respaldar/Restaurar"
992
993 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
994 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
995 msgid "Backups"
996 msgstr "Respaldos"
997
998 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:189
999 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
1000 msgid "Bad Chunks"
1001 msgstr "Fragmentos defectuosos"
1002
1003 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
1004 msgid "Bad Request"
1005 msgstr "Solicitud defectuosa"
1006
1007 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
1008 msgid "Ballooning Device"
1009 msgstr "Dispositivo Ballooning"
1010
1011 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
1012 msgid "Bandwidth"
1013 msgstr "Ancho de banda"
1014
1015 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
1016 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
1017 msgid "Bandwidth Limit"
1018 msgstr "Límite de banda"
1019
1020 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
1021 msgid "Bandwidth Limits"
1022 msgstr "Límites de ancho de banda"
1023
1024 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
1025 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
1026 msgid "Barcode Label"
1027 msgstr "Etiqueta de código de barras"
1028
1029 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
1030 msgid "Barcode-Label Media"
1031 msgstr "Medio de código de barras"
1032
1033 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
1034 msgid "Base DN"
1035 msgstr "DN de base"
1036
1037 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
1038 msgid "Base DN for Groups"
1039 msgstr "DN de base para grupos"
1040
1041 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
1042 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
1043 msgid "Base Domain Name"
1044 msgstr "Nombre de dominio de base"
1045
1046 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
1047 msgid "Base storage"
1048 msgstr "Almacenamiento de base"
1049
1050 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
1051 msgid "Base volume"
1052 msgstr "Volumen de base"
1053
1054 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
1055 msgid "Basic"
1056 msgstr "Básico"
1057
1058 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
1059 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
1060 msgid "Batch Size (b)"
1061 msgstr "Tamaño del lote (b)"
1062
1063 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
1064 msgid "Before Queue Filtering"
1065 msgstr "Antes de filtrar la cola de espera"
1066
1067 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
1068 msgid "Bind Domain Name"
1069 msgstr "Enlazar el nombre de dominio"
1070
1071 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
1072 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
1073 msgid "Bind Password"
1074 msgstr "Enlazar contraseña"
1075
1076 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
1077 msgid "Bind User"
1078 msgstr "Enlazar usuario"
1079
1080 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1081 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1082 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1083 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1084 msgid "Blacklist"
1085 msgstr "Lista negra"
1086
1087 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:59
1088 msgid "Block Device"
1089 msgstr "Bloquear dispositivo"
1090
1091 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1092 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1093 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1094 msgid "Block Size"
1095 msgstr "Tamaño de bloque"
1096
1097 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1098 msgid "Block encrypted archives and documents"
1099 msgstr "Bloquear archivos y documentos cifrados"
1100
1101 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1102 msgid "Body"
1103 msgstr "Cuerpo"
1104
1105 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1106 msgid "Bond Mode"
1107 msgstr "Modo de Bond"
1108
1109 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
1110 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
1111 msgid "Boot Mode"
1112 msgstr "Modo de arranque"
1113
1114 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1116 msgid "Boot Order"
1117 msgstr "Orden de arranque"
1118
1119 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:130
1120 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1121 msgid "Bootdisk size"
1122 msgstr "Tamaño de disco de arranque"
1123
1124 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1125 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1126 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1127 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1128 msgid "Bounces"
1129 msgstr "Rebotes"
1130
1131 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1132 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1133 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1134 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1135 msgid "Bridge"
1136 msgstr "Puente"
1137
1138 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1139 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1140 msgid "Bridge ports"
1141 msgstr "Puertos de puente"
1142
1143 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1043
1144 msgid "Browse"
1145 msgstr "Navegar"
1146
1147 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1148 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1149 msgid "Bucket"
1150 msgstr "Balde"
1151
1152 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1153 msgid "Build time"
1154 msgstr "Fecha de creación"
1155
1156 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:154
1157 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:299
1158 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1159 msgid "Built-In"
1160 msgstr "Incorporado"
1161
1162 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:153
1163 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:298
1164 msgid "Built-In (modified)"
1165 msgstr "Incorporado (modificado)"
1166
1167 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1168 msgid "Bulk Actions"
1169 msgstr "Acciones en grupo"
1170
1171 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:74
1172 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
1173 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:83
1174 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:91
1175 msgid "Bulk Migrate"
1176 msgstr "Migración masiva"
1177
1178 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1179 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1180 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1181 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1182 msgid "Bulk Shutdown"
1183 msgstr "Apagado masivo"
1184
1185 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1186 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1187 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1188 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1189 msgid "Bulk Start"
1190 msgstr "Inicio masivo"
1191
1192 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1193 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1194 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1195 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1196 msgid "Bulk Suspend"
1197 msgstr "Suspensión masiva"
1198
1199 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
1200 msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
1201 msgstr "Migración masiva de VMs y contenedores"
1202
1203 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
1204 msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
1205 msgstr "Apagado masivo de VMs y contenedores"
1206
1207 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
1208 msgid "Bulk start VMs and Containers"
1209 msgstr "Inicio masivo de VMs y contenedores"
1210
1211 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1212 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1213 msgid "Burst In"
1214 msgstr "Taza de entrada (corto plazo)"
1215
1216 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1217 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1218 msgid "Burst Out"
1219 msgstr "Taza de salida (corto plazo)"
1220
1221 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1222 msgid "Bus/Device"
1223 msgstr "Bus/Dispositivo"
1224
1225 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196
1226 msgid "Busy"
1227 msgstr "Ocupado"
1228
1229 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1230 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
1231 msgid "CD/DVD Drive"
1232 msgstr "Dispositivo CD/DVD"
1233
1234 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
1235 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1236 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:54 pmg-gui/js/MyNetworks.js:92
1237 msgid "CIDR"
1238 msgstr "CIDR"
1239
1240 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1241 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1242 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1243 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
1244 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1245 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:221
1246 msgid "CPU"
1247 msgstr "CPU"
1248
1249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1250 msgid "CPU Affinity"
1251 msgstr "Afinidad de la CPU"
1252
1253 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1255 msgid "CPU limit"
1256 msgstr "Límite de CPU"
1257
1258 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1260 msgid "CPU units"
1261 msgstr "Unidades de CPU"
1262
1263 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1264 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1265 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1266 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1267 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:53
1268 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1269 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1270 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1271 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1272 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
1273 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1274 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1275 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1276 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1277 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1278 msgid "CPU usage"
1279 msgstr "Uso de CPU"
1280
1281 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1282 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1283 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1284 msgid "CPU(s)"
1285 msgstr "CPU(s)"
1286
1287 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1288 msgid "CRM State"
1289 msgstr "Estado CRM"
1290
1291 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325
1292 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1293 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:513
1294 msgid "CT"
1295 msgstr "CT"
1296
1297 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1298 msgid "CT Templates"
1299 msgstr "Plantillas de CT"
1300
1301 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1302 msgid "CT Volumes"
1303 msgstr "Volúmenes de CT"
1304
1305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1306 msgid "Cache"
1307 msgstr "Caché"
1308
1309 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
1310 msgid "Cancel Edit"
1311 msgstr "Cancelar modificación"
1312
1313 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1314 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1315 msgstr "No se pudo encontrar PCI id {0}"
1316
1317 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1318 msgid "Cannot find USB device {0}"
1319 msgstr "No se pudo encontrar dispositivo USB {0}"
1320
1321 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1322 msgid "Cannot remove disk image."
1323 msgstr "No se pudo eliminar la imagen del disco."
1324
1325 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1326 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1327 msgstr "¡No se pudo eliminar la imagen, un Guest con VMID '{0}' existe!"
1328
1329 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1330 msgid "Cannot use reserved pool name"
1331 msgstr "No se puede usar un nombre reservado de conjunto"
1332
1333 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1334 msgid "Capacity"
1335 msgstr "Capacidad"
1336
1337 #: proxmox-backup/www/Utils.js:530 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1338 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1339 msgid "Cartridge Memory"
1340 msgstr "Memoria de cartucho"
1341
1342 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
1343 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
1344 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
1345 msgid "Case-Sensitive"
1346 msgstr "Distinguir mayúsculas y minúsculas"
1347
1348 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1349 msgid "Catalan"
1350 msgstr "Catalán"
1351
1352 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1353 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1354 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:291
1355 msgid "Catalog"
1356 msgstr "Catálogo"
1357
1358 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1359 msgid "Catalog Media"
1360 msgstr "Catálogo de Media"
1361
1362 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
1363 msgid "Ceph Pool"
1364 msgstr "Conjunto de Ceph"
1365
1366 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63
1367 msgid "Ceph Version"
1368 msgstr "Versión de Ceph"
1369
1370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
1371 msgid "Ceph cluster configuration"
1372 msgstr "Configuración de cluster Ceph"
1373
1374 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1375 msgid "Ceph in the cluster"
1376 msgstr "Ceph en el cluster"
1377
1378 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1379 msgid "Ceph version to install"
1380 msgstr "Versión de Ceph a instalar"
1381
1382 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1383 msgid "CephFS"
1384 msgstr "CephFS"
1385
1386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1387 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1388 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1389 msgid "Certificate"
1390 msgstr "Certificado"
1391
1392 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1393 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1394 msgid "Certificate Chain"
1395 msgstr "Cadena de certificados"
1396
1397 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1398 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:201
1399 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1400 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1401 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1402 msgid "Certificates"
1403 msgstr "Certificados"
1404
1405 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1406 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1407 msgid "Challenge Plugins"
1408 msgstr "Plugins de desafió"
1409
1410 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1411 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:257
1412 msgid "Challenge Type"
1413 msgstr "Tipo de desafío"
1414
1415 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1416 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1417 msgid "Change Owner"
1418 msgstr "Cambiar dueño"
1419
1420 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
1421 msgid "Change Password"
1422 msgstr "Cambiar contraseña"
1423
1424 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1425 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1426 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1347
1427 msgid "Change Protection"
1428 msgstr "Cambiar protección"
1429
1430 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
1431 msgid "Change global Ceph flags"
1432 msgstr "Cambiar las opciones globales de Ceph"
1433
1434 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1301
1435 #, fuzzy
1436 msgid "Change owner"
1437 msgstr "Cambiar dueño"
1438
1439 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:994
1440 msgid "Change owner of '{0}'"
1441 msgstr "Cambiar dueño de '{0}'"
1442
1443 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1444 msgid "Change protection of '{0}'"
1445 msgstr "Cambiar protección de '{0}'"
1446
1447 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1448 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1449 msgid "Changelog"
1450 msgstr "Changelog"
1451
1452 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1453 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1454 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1455 msgid "Changer"
1456 msgstr "Cambiador"
1457
1458 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1459 msgid "Changers"
1460 msgstr "Cambiadores"
1461
1462 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
1463 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1464 msgstr "Cambiar el ID quiebra entradas TFA de WebAuthn existentes."
1465
1466 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1467 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1468 msgstr ""
1469 "Cambiar la parte de confiante puede estropear entradas de TFA WebAuthn."
1470
1471 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1472 msgid "Channel"
1473 msgstr "Canal"
1474
1475 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:60
1476 msgid "Character Device"
1477 msgstr "Dispositivo de caracteres"
1478
1479 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1480 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
1481 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1482 msgid "Check"
1483 msgstr "Comprobar"
1484
1485 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
1486 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
1487 msgid "Check connection"
1488 msgstr "Comprobar conexión"
1489
1490 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200
1491 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1492 msgid "Checksum"
1493 msgstr "Suma de control"
1494
1495 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
1496 msgid "Chinese (Simplified)"
1497 msgstr "Chino (simplificado)"
1498
1499 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
1500 msgid "Chinese (Traditional)"
1501 msgstr "Chino (tradicional)"
1502
1503 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1504 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1505 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1506 msgid "Choose Device"
1507 msgstr "Elegir dispositivo"
1508
1509 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1510 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1511 msgid "Choose Port"
1512 msgstr "Elegir un puerto"
1513
1514 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1515 msgid ""
1516 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1517 "Container."
1518 msgstr ""
1519 "Elegir si quieres mantener o modificar el nivel de privilegios del "
1520 "contenedor restaurado"
1521
1522 #: proxmox-backup/www/Utils.js:741
1523 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:246
1524 msgid "Chunk Order"
1525 msgstr "Orden de fragmentos"
1526
1527 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1528 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1529 msgid "Circle"
1530 msgstr "Circulo"
1531
1532 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1533 msgid "ClamAV"
1534 msgstr "ClamAV"
1535
1536 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1537 msgid "ClamAV update"
1538 msgstr "Actualización de ClamAV"
1539
1540 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1541 msgid "Class"
1542 msgstr "Categoría"
1543
1544 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:192
1545 msgid "Clean"
1546 msgstr "Limpiar"
1547
1548 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1549 msgid "Clean Drive"
1550 msgstr "Limpiar dispositivo"
1551
1552 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1553 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1554 msgid "Cleanup Disks"
1555 msgstr "Limpiar disco"
1556
1557 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1558 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1559 msgstr "Limpiar configuración de almacenamiento"
1560
1561 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1562 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1563 msgid "Clear Filter"
1564 msgstr "Limpiar filtro"
1565
1566 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422
1567 msgid "Clear Filters"
1568 msgstr "Limpiar filtros"
1569
1570 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:155
1571 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:157
1572 msgid "Clear Status"
1573 msgstr "Limpiar estado"
1574
1575 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1576 msgid "Client"
1577 msgstr "Cliente"
1578
1579 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1580 msgid "Client Connection Count Limit"
1581 msgstr "Límite de recuento de conexión de cliente"
1582
1583 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1584 msgid "Client Connection Rate Limit"
1585 msgstr "Límite de la tasa de conexión del cliente"
1586
1587 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1588 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1589 msgid "Client ID"
1590 msgstr "ID del cliente"
1591
1592 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1593 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1594 msgid "Client Key"
1595 msgstr "Llave del cliente"
1596
1597 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1598 msgid "Client Message Rate Limit"
1599 msgstr "Límite de la tasa de mensaje del cliente"
1600
1601 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
1602 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
1603 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
1604 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1605 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1606 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1608 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1609 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1610 msgid "Clone"
1611 msgstr "Clonar"
1612
1613 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1614 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1615 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1616 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1617 msgid "Close"
1618 msgstr "Cerrar"
1619
1620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1621 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1622 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1623 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
1624 msgid "CloudInit Drive"
1625 msgstr "Dispositivo CloudInit"
1626
1627 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1628 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1629 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1630 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1631 msgid "Cluster"
1632 msgstr "Cluster"
1633
1634 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1635 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1636 msgid "Cluster Administration"
1637 msgstr "Cluster - Administración"
1638
1639 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1640 msgid "Cluster Information"
1641 msgstr "Cluster - Información"
1642
1643 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1644 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1645 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1646 msgid "Cluster Join"
1647 msgstr "Cluster - Unión"
1648
1649 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1650 msgid "Cluster Join Information"
1651 msgstr "Información de unión de cluster"
1652
1653 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1654 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1655 msgid "Cluster Name"
1656 msgstr "Cluster - Nombre"
1657
1658 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1659 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1660 msgid "Cluster Network"
1661 msgstr "Red del Cluster"
1662
1663 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1664 msgid "Cluster Nodes"
1665 msgstr "Cluster - Nodos"
1666
1667 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
1668 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1669 msgstr "Programación de recursos del Cluster"
1670
1671 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1672 msgid "Cluster Resources (average)"
1673 msgstr "Recursos del Cluster (promedio)"
1674
1675 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
1676 msgid ""
1677 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1678 "enterprise repository."
1679 msgstr ""
1680 "Cluster tiene suscripciones activas y es elegible para usar el repositorio "
1681 "de Enterprise"
1682
1683 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1684 msgid ""
1685 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1686 msgstr ""
1687 "Unión de Cluster ha terminada, puede que certificado de nodo haya cambiado, "
1688 "recarga GUI!"
1689
1690 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1691 msgid "Cluster log"
1692 msgstr "Registro del cluster"
1693
1694 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1695 msgid "Collapse All"
1696 msgstr "Colapsar todo"
1697
1698 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
1699 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
1700 msgid "Color Overrides"
1701 msgstr "Reemplazos de colores"
1702
1703 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1704 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1705 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1706 #: proxmox-backup/www/MainView.js:263
1707 msgid "Color Theme"
1708 msgstr "Tema de colores"
1709
1710 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1711 msgid "Command"
1712 msgstr "Comando"
1713
1714 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:119
1715 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1716 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1717 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1718 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1719 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1720 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:62
1721 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46
1722 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:143
1723 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:288
1724 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:48
1725 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:151
1726 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
1727 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1728 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27
1729 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:179
1730 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1731 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1732 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1733 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1734 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1735 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1736 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1737 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1738 #: pmg-gui/js/UserView.js:218 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1739 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1740 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1741 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1742 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:812
1743 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
1744 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1745 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1746 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1747 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:31
1748 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88
1749 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1750 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1751 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1752 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1753 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1754 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1755 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1756 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227
1757 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1758 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1759 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
1760 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
1761 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1762 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1763 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1764 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1765 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1766 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1767 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:374
1768 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:512
1769 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:917
1770 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1771 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
1772 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1773 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:23
1774 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1775 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1776 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1777 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1778 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
1779 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
1780 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
1781 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1782 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1783 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1784 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1785 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1786 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1787 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:287
1788 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1789 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1790 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
1791 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1792 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:929
1793 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1794 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1795 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1796 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1797 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1798 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:134
1799 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1800 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1801 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1802 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1803 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1804 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1805 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1806 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1807 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1808 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1809 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:286
1810 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1811 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1812 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
1813 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1814 msgid "Comment"
1815 msgstr "Comentario"
1816
1817 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1818 msgid "Community"
1819 msgstr "Comunidad"
1820
1821 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1822 msgid "Components"
1823 msgstr "Componentes"
1824
1825 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:351
1826 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
1827 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1828 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1829 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1830 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
1831 msgid "Compression"
1832 msgstr "Compresión"
1833
1834 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1835 msgid "Config Version"
1836 msgstr "Versión de la configuración"
1837
1838 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
1839 msgid "Config locked ({0})"
1840 msgstr "Configuración bloqueada ({0})"
1841
1842 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1843 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1844 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1845 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1846 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1847 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
1848 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1849 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:362
1850 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1851 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1852 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1853 msgid "Configuration"
1854 msgstr "Configuración"
1855
1856 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1857 msgid "Configuration Database"
1858 msgstr "Base de datos de configuraciones"
1859
1860 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
1861 msgid "Configuration Unsupported"
1862 msgstr "Configuración no soportada"
1863
1864 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:18
1865 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1866 msgstr "Cambio de configuración unicamente, datos no serán eliminados."
1867
1868 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1869 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1870 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1871 msgstr "Configuración de {0} no es correcta ('{1}' != '{2}')"
1872
1873 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
1874 msgid "Configure"
1875 msgstr "Configurar"
1876
1877 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1878 msgid "Configure Ceph"
1879 msgstr "Configurar Ceph"
1880
1881 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1882 msgid "Configure Scheduled Backup"
1883 msgstr "Configurar programación de respaldos"
1884
1885 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1886 msgid "Configured"
1887 msgstr "Configurado"
1888
1889 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1890 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1891 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1892 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1893 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1894 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1895 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:652
1896 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1897 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1898 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
1899 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1900 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1901 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1902 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:237
1903 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:98
1904 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1905 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1906 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:633
1907 msgid "Confirm"
1908 msgstr "Confirmar"
1909
1910 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1911 msgid "Confirm Password"
1912 msgstr "Confirme la contraseña"
1913
1914 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1915 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
1916 msgid "Confirm Second Factor"
1917 msgstr "Confirmar segundo factor"
1918
1919 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1920 msgid "Confirm TFA Removal"
1921 msgstr "Confirmar eliminación de TFA"
1922
1923 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1924 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1925 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1926 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
1927 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1928 msgid "Confirm password"
1929 msgstr "Confirmar contraseña"
1930
1931 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1932 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1933 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1934 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1935 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1936 msgid "Confirm your ({0}) password"
1937 msgstr "Confirmar tu ('{0}') contraseña"
1938
1939 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:6
1940 #, fuzzy
1941 msgid "Connection Information"
1942 msgstr "Información de unión"
1943
1944 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:371
1945 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1946 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
1947 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
1948 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:503
1949 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1705
1950 msgid "Connection error"
1951 msgstr "Error de conexión"
1952
1953 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1954 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1955 msgstr ""
1956 "Fallo de Conexión. ¿Error de Conexión o servicios de Proxmox VE no están en "
1957 "marcha?"
1958
1959 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1960 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
1961 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
1962 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1963 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1964 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1965 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1966 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1967 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1968 msgid "Console"
1969 msgstr "Consola"
1970
1971 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1972 msgid "Console Viewer"
1973 msgstr "Visor de consola"
1974
1975 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1976 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1977 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1978 msgid "Console mode"
1979 msgstr "Modo de consola"
1980
1981 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1982 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1983 msgid "Contact"
1984 msgstr "Contacto"
1985
1986 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
1987 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1988 msgid "Container"
1989 msgstr "Contenedor"
1990
1991 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
1992 msgid "Container template"
1993 msgstr "Plantilla de contenedor"
1994
1995 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1996 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1997 msgstr "Contenedor {0} en el nodo {1}"
1998
1999 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
2000 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
2001 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
2002 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
2003 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
2004 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
2005 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
2006 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
2007 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
2008 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
2009 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
2010 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
2011 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
2012 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
2013 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
2014 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
2015 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
2016 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
2017 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
2018 msgid "Content"
2019 msgstr "Contenido"
2020
2021 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
2022 msgid "Content Type"
2023 msgstr "Tipo de contenido"
2024
2025 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
2026 msgid "Content Type Filter"
2027 msgstr "Filtro de tipo de contenido"
2028
2029 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
2030 msgid "Continue"
2031 msgstr "Continuar"
2032
2033 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
2034 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:22
2035 msgid "Controller"
2036 msgstr "Controlador"
2037
2038 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
2039 msgid "Controllers"
2040 msgstr "Controladores"
2041
2042 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
2043 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
2044 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
2045 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
2046 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
2047 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
2048 msgid "Convert to template"
2049 msgstr "Convertir a plantilla"
2050
2051 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
2052 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727
2053 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
2054 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
2055 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
2056 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:126
2057 msgid "Copy"
2058 msgstr "Copiar"
2059
2060 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
2061 msgid "Copy Information"
2062 msgstr "Copiar información"
2063
2064 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
2065 msgid "Copy Key"
2066 msgstr "Copiar llave"
2067
2068 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
2069 msgid "Copy Recovery Keys"
2070 msgstr "Copiar llaves de recuperación"
2071
2072 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
2073 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
2074 msgid "Copy Secret Value"
2075 msgstr "Copiar valor secreto"
2076
2077 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
2078 msgid "Copy data"
2079 msgstr "Copiar datos"
2080
2081 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
2082 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
2083 msgstr "Copiar correo original a la cuarentena de archivos adjuntos"
2084
2085 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
2086 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
2087 msgstr ""
2088 "Copia aquí la información de unión y utilizalo en el nodo que quiere añadir."
2089
2090 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:152
2091 msgid "Copy to Clipboard"
2092 msgstr "Copiar al portapapeles"
2093
2094 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
2095 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
2096 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
2097 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
2098 msgid "Cores"
2099 msgstr "Núcleos"
2100
2101 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
2102 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
2103 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
2104 msgstr "No se pudo detectar una instalación de Ceph en el cluster"
2105
2106 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:40
2107 msgid "Could not read private key - please create a selector first!"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
2111 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
2112 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
2113 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
2114 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1084
2115 msgid "Count"
2116 msgstr "Cuenta"
2117
2118 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
2119 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
2120 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
2121 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
2122 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
2123 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
2124 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
2125 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
2126 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
2127 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
2128 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
2129 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
2130 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
2131 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
2132 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
2133 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
2134 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
2135 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
2136 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
2137 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
2138 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2139 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:449
2140 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:471
2141 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
2142 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
2143 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:61
2144 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
2145 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2146 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2147 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2148 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2149 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2150 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2151 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2152 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2153 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2154 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2155 #: proxmox-backup/www/Utils.js:429 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2156 msgid "Create"
2157 msgstr "Crear"
2158
2159 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2160 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2161 msgid "Create CT"
2162 msgstr "Crear CT"
2163
2164 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2165 msgid "Create CephFS"
2166 msgstr "Crear CephFS"
2167
2168 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
2169 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2170 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2171 msgid "Create Cluster"
2172 msgstr "Crear cluster"
2173
2174 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2175 msgid "Create Device Nodes"
2176 msgstr "Crear nodos de dispositivo"
2177
2178 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2179 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2180 msgid "Create VM"
2181 msgstr "Crear VM"
2182
2183 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2184 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2185 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2186 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:148
2187 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2188 msgid "Created"
2189 msgstr "Creado"
2190
2191 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2192 msgid "Creation time"
2193 msgstr "Tiempo de creación"
2194
2195 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204
2196 msgid "Critical"
2197 msgstr "Critico"
2198
2199 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
2200 msgid "Croatian"
2201 msgstr "Croata"
2202
2203 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:445
2204 msgid "Current Auth ID"
2205 msgstr "ID de autenticación actual"
2206
2207 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:74
2208 msgid "Current Pool"
2209 msgstr "Conjunto actual"
2210
2211 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:435
2212 msgid "Current User"
2213 msgstr "Usuario actual"
2214
2215 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
2216 msgid "Current layout"
2217 msgstr "Composición actual"
2218
2219 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2220 msgid "Current state will be lost."
2221 msgstr "Estado actual se perderá"
2222
2223 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
2224 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:297
2225 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2226 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2227 msgid "Custom"
2228 msgstr "Personalizado"
2229
2230 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2231 msgid "Custom Rule Score"
2232 msgstr "Regla personalizada de puntuación"
2233
2234 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2235 msgid "Custom Scores"
2236 msgstr "Puntuaciones personalizadas"
2237
2238 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:901
2239 msgid "D.Port"
2240 msgstr "Puerto D."
2241
2242 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2243 msgid "DB Disk"
2244 msgstr "Disco de BD"
2245
2246 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2247 msgid "DB size"
2248 msgstr "Tamaño de BD"
2249
2250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2252 msgid "DHCP"
2253 msgstr "DHCP"
2254
2255 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
2256 msgid "DHCP Mapping"
2257 msgstr "Mapeo DHCP"
2258
2259 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:268
2260 msgid "DHCP Ranges"
2261 msgstr "Rangos de DHCP"
2262
2263 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2264 msgid "DKIM"
2265 msgstr "DKIM"
2266
2267 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2268 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2269 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2270 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
2271 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
2272 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2273 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2274 msgid "DNS"
2275 msgstr "DNS"
2276
2277 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2278 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2279 msgid "DNS API"
2280 msgstr "API DNS"
2281
2282 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2283 msgid "DNS Prefix"
2284 msgstr "Prefijo de DNS"
2285
2286 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:63
2287 msgid "DNS Server"
2288 msgstr "Servidor de DNS"
2289
2290 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2291 msgid "DNS TXT Record"
2292 msgstr "Registro TXT de DNS"
2293
2294 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:79
2295 msgid "DNS Zone"
2296 msgstr "Zona de DNS"
2297
2298 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2299 msgid "DNS Zone Prefix"
2300 msgstr "Prefijo de zona de DNS"
2301
2302 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2303 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2304 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2305 msgid "DNS domain"
2306 msgstr "Dominio DNS"
2307
2308 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2309 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2310 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2311 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2312 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2313 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2314 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2315 msgid "DNS server"
2316 msgstr "Servidor DNS"
2317
2318 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2319 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2320 msgid "DNS servers"
2321 msgstr "Servidores DNS"
2322
2323 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2324 msgid "DNSBL Sites"
2325 msgstr "DNSBL"
2326
2327 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2328 msgid "DNSBL Threshold"
2329 msgstr "Umbral de DNSBL"
2330
2331 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2332 msgid "Daily"
2333 msgstr "Diariamente"
2334
2335 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:159
2336 msgid "Damaged"
2337 msgstr "Dañado"
2338
2339 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2340 msgid "Danish"
2341 msgstr "Danés"
2342
2343 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2344 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2345 msgid "Dark-mode filter"
2346 msgstr "Filtro de modo-oscuro"
2347
2348 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2349 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2350 msgid "Dashboard"
2351 msgstr "Tablero"
2352
2353 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2354 msgid "Dashboard Options"
2355 msgstr "Opciones del tablero"
2356
2357 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2358 msgid "Dashboard Storages"
2359 msgstr "Tablero de almacenamiento"
2360
2361 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2362 msgid "Data Devs"
2363 msgstr "Desarrolladores de datos"
2364
2365 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2366 msgid "Data Pool"
2367 msgstr "Conjuntos de datos"
2368
2369 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2370 msgid "Database Mirror"
2371 msgstr "Espejo en base de datos"
2372
2373 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2374 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
2375 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:259
2376 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:444
2377 msgid "Datacenter"
2378 msgstr "Centro de datos"
2379
2380 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2381 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2382 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2383 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2384 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2385 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2386 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2387 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2388 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2389 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2390 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:43
2391 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2392 msgid "Datastore"
2393 msgstr "Almacén de datos"
2394
2395 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:495
2396 msgid "Datastore Mapping"
2397 msgstr "Mapeo de almacén de datos"
2398
2399 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2400 msgid "Datastore Options"
2401 msgstr "Opciones del almacén de datos"
2402
2403 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2404 msgid "Datastore Usage"
2405 msgstr "Uso del almacén de datos"
2406
2407 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2408 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2409 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2410 msgstr "Almacén de datos es en modo de mantenimiento"
2411
2412 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2413 msgid "Datastore is not available"
2414 msgstr "Almacén de datos no está disponible"
2415
2416 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2417 msgid "Datastores"
2418 msgstr "Almacén de datos"
2419
2420 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2421 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2422 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2423 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2424 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2425 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2426 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2427 msgid "Date"
2428 msgstr "Fecha"
2429
2430 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2431 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2432 msgid "Day"
2433 msgstr "Día"
2434
2435 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2436 msgid "Days"
2437 msgstr "Días"
2438
2439 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2440 msgid "Days to show"
2441 msgstr "Días a mostrar"
2442
2443 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
2444 msgid "Deactivate"
2445 msgstr "Desactivar"
2446
2447 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2448 msgid "Deactivate {0} Account"
2449 msgstr "Desactivar {0} cuenta"
2450
2451 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2452 msgid "Decode"
2453 msgstr "Decodificar"
2454
2455 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221
2456 msgid "Decompression algorithm"
2457 msgstr "Algoritmo de descompresión"
2458
2459 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2460 msgid "Deduplication"
2461 msgstr "Deduplicación"
2462
2463 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:177
2464 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2465 msgid "Deduplication Factor"
2466 msgstr "Factor de deduplicación"
2467
2468 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2469 msgid "Deep Scrub"
2470 msgstr "Fregado profundo"
2471
2472 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2473 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2474 msgstr "Fregado profundo OSD.{0}"
2475
2476 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2477 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2478 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
2479 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
2480 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2481 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2482 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
2483 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
2484 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2485 msgid "Default"
2486 msgstr "Por defecto"
2487
2488 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2489 msgid "Default (Always)"
2490 msgstr "Por defecto (siempre)"
2491
2492 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2493 msgid "Default (Errors)"
2494 msgstr "Por defecto (errores)"
2495
2496 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2497 msgid "Default Datastore"
2498 msgstr "Almacén de datos por defecto"
2499
2500 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2501 msgid "Default Language"
2502 msgstr "Lenguaje por defecto"
2503
2504 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2505 msgid "Default Namespace"
2506 msgstr "Espacio de nombres por defecto"
2507
2508 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2509 msgid "Default Relay"
2510 msgstr "Relé por defecto"
2511
2512 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
2513 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
2514 msgid "Default Sync Options"
2515 msgstr "Opciones por defecto de sincronizado"
2516
2517 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2518 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2519 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2520 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2521 msgstr "Las opciones por defecto pueden ser ajustadas al modificar el dominio."
2522
2523 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2524 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2525 msgstr ""
2526 "Clases de usuario por defecto: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2527
2528 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71
2529 msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
2530 msgstr ""
2531 "Por defecto usará la configuración del centro de datos, o root@$hostname"
2532
2533 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
2534 msgid "Defaults to origin"
2535 msgstr "Predeterminado al origen"
2536
2537 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
2538 msgid "Defaults to requesting host URI"
2539 msgstr "Por defecto corresponde a la URI del Host solicitante"
2540
2541 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2542 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2543 msgstr ""
2544 "Por defecto corresponde al límite de restauración del almacenamiento de "
2545 "destino"
2546
2547 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2548 msgid "Deferred Mail"
2549 msgstr "Correo demorado"
2550
2551 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2552 msgid "Delay"
2553 msgstr "Retardo"
2554
2555 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2556 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2557 msgstr "Tiempo de advertencia de retardo (horas)"
2558
2559 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2560 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2561 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2562 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2563 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:263
2564 msgid "Delete"
2565 msgstr "Eliminar"
2566
2567 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2568 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2569 msgid "Delete Custom Certificate"
2570 msgstr "Eliminar certificado personalizado"
2571
2572 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2573 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
2574 msgid "Delete Snapshot"
2575 msgstr "Eliminar snapshot"
2576
2577 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2578 msgid "Delete all Backup Groups"
2579 msgstr "Eliminar todos los grupos de respaldo"
2580
2581 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2582 msgid "Delete all Messages"
2583 msgstr "Eliminar todos los mensajes"
2584
2585 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2586 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2587 msgstr "¿Eliminar certificado personalizado y cambiar al generado?"
2588
2589 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2590 msgid "Delete existing encryption key"
2591 msgstr "Eliminar llave de cifrado existente"
2592
2593 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2594 msgid "Delete source"
2595 msgstr "Eliminar origen"
2596
2597 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2598 msgid ""
2599 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2600 "created with it!"
2601 msgstr ""
2602 "Eliminar o remplazar la llave de cifrado arruinara la restauración de "
2603 "respaldos creados con ella!"
2604
2605 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2606 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2607 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2608 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2609 msgid "Deliver"
2610 msgstr "Entregar"
2611
2612 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2613 msgid "Deliver to"
2614 msgstr "Entregar a"
2615
2616 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2617 msgid "Dense"
2618 msgstr "Denso"
2619
2620 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2621 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2622 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2623 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2624 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2625 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2626 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2627 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2628 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2629 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2630 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2631 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2632 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2633 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2634 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2635 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2636 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2637 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2638 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2639 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2640 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2641 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2642 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2643 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2644 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2645 msgid "Description"
2646 msgstr "Descripción"
2647
2648 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:383
2649 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2650 msgid "Description of the job"
2651 msgstr "Descripción del trabajo"
2652
2653 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335
2654 msgid "Dest. port"
2655 msgstr "Puerto destino"
2656
2657 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2658 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2659 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:247
2660 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:892
2661 msgid "Destination"
2662 msgstr "Destino"
2663
2664 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
2665 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
2666 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
2667 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
2668 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
2669 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
2670 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2671 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
2672 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2673 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2674 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:495
2675 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2676 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2677 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2678 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2679 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2680 msgid "Destroy"
2681 msgstr "Destruir"
2682
2683 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2684 msgid "Destroy '{0}'"
2685 msgstr "Destruir '{0}'"
2686
2687 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2688 msgid "Destroy MON"
2689 msgstr "Destruir MON"
2690
2691 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2692 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2693 msgstr "Destruir espacio de nombres '{0}'"
2694
2695 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:47
2696 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2697 msgstr "Destruir todos los datos (¡peligroso!)"
2698
2699 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
2700 msgid "Destroy image from unknown guest"
2701 msgstr "Destruir imagen de Guest desconocido"
2702
2703 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2704 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2705 msgstr "Destruir discos sin referencias que le pertenecen al Guest"
2706
2707 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2708 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2709 msgid "Detach"
2710 msgstr "Despegar"
2711
2712 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2713 msgid "Detail"
2714 msgstr "Detalle"
2715
2716 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2717 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2718 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2719 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2720 msgid "Details"
2721 msgstr "Detalles"
2722
2723 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
2724 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2725 msgstr "Suites mixtas detectadas antes de la actualización"
2726
2727 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2728 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
2729 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:258
2730 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2731 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2732 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2733 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2734 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2735 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2736 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2737 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2738 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2739 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2740 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:130
2741 msgid "Device"
2742 msgstr "Dispositivo"
2743
2744 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2745 msgid "Device Class"
2746 msgstr "Clase de dispositivo"
2747
2748 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
2749 msgid "Device Ineligible"
2750 msgstr "Dispositivo no apto"
2751
2752 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2753 msgid "Device node"
2754 msgstr "Nodo del dispositivo"
2755
2756 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2757 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2758 msgid "Devices"
2759 msgstr "Dispositivos"
2760
2761 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2762 msgid "Digits"
2763 msgstr "Dígitos"
2764
2765 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2766 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
2767 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2768 msgid "Direction"
2769 msgstr "Dirección"
2770
2771 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:61
2772 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2773 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2774 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
2775 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:158
2776 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2777 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2778 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2779 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:404
2780 msgid "Directory"
2781 msgstr "Directorio"
2782
2783 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2784 msgid "Directory Storage"
2785 msgstr "Almacenamiento de directorio"
2786
2787 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2788 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
2789 msgid "Disable"
2790 msgstr "Desactivar"
2791
2792 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:79
2793 msgid "Disable ARP-nd Suppression"
2794 msgstr "Desactivar suspencion de ARP-nd"
2795
2796 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33
2797 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2798 msgstr "Desactivar búsqueda de MX (SMTP)"
2799
2800 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2801 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2802 msgid "Disabled"
2803 msgstr "Desactivado"
2804
2805 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2806 msgid ""
2807 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2808 "Proceed with caution."
2809 msgstr ""
2810 "Desactivar el limitador puede potencialmente permitir a un Guest saturar el "
2811 "Host. Proceda con cuidado."
2812
2813 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2814 msgid "Discard"
2815 msgstr "Descartar"
2816
2817 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2818 msgid "Discard address verification database"
2819 msgstr "Descartar la verificación de direcciones de la base de datos"
2820
2821 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2822 msgid "Disclaimer"
2823 msgstr "Descargo"
2824
2825 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2826 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2827 msgid "Disconnect"
2828 msgstr "Desconectar"
2829
2830 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2831 msgid "Disconnected"
2832 msgstr "Desconectado"
2833
2834 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2835 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2836 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2837 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2838 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2839 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2840 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2841 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2842 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2843 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2844 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2845 msgid "Disk"
2846 msgstr "Disco"
2847
2848 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2849 msgid "Disk Action"
2850 msgstr "Acción de disco"
2851
2852 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2853 msgid "Disk IO"
2854 msgstr "Disco - Entrada/Salida"
2855
2856 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
2857 msgid "Disk Move"
2858 msgstr "Mover disco"
2859
2860 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2861 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2862 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2863 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2865 msgid "Disk image"
2866 msgstr "Imagen del disco"
2867
2868 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2869 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
2870 msgid "Disk size"
2871 msgstr "Tamaño de disco"
2872
2873 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2874 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2875 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2876 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2877 msgid "Disk usage"
2878 msgstr "Uso de disco"
2879
2880 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
2881 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314
2882 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:216
2883 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2884 msgid "Disks"
2885 msgstr "Discos"
2886
2887 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2888 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2889 msgid "Display"
2890 msgstr "Pantalla"
2891
2892 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2893 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2894 msgid "Do not encrypt backups"
2895 msgstr "No cifrar respaldos"
2896
2897 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:116
2898 msgid "Do not use any media"
2899 msgstr "No usar algún medio"
2900
2901 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:88
2902 msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
2903 msgstr "¿Quieres enviar una notificación de prueba a '{0}'?"
2904
2905 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2906 #: proxmox-backup/www/MainView.js:237
2907 msgid "Documentation"
2908 msgstr "Documentación"
2909
2910 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
2911 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2912 msgstr "No se ve como una llave válida de recuperación"
2913
2914 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2915 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2916 msgstr "¡La información del Cluster parece no ser válida!"
2917
2918 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2919 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2920 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2921 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2922 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2923 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2924 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2925 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2926 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2927 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2928 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:200
2929 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:311
2930 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:708
2931 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2932 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
2933 msgid "Domain"
2934 msgstr "Dominio"
2935
2936 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
2937 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2938 msgstr "Confinamiento de dominio (e.g., {0})"
2939
2940 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2941 msgid "Done"
2942 msgstr "Listo"
2943
2944 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2945 msgid "Down"
2946 msgstr "Abajo"
2947
2948 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:301
2949 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2950 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2951 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2952 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2953 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
2954 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65
2955 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2956 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2957 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2958 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2959 msgid "Download"
2960 msgstr "Descargar"
2961
2962 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1037
2963 msgid "Download '{0}'"
2964 msgstr "Descargar '{0}'"
2965
2966 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:309
2967 msgid "Download as"
2968 msgstr "Descargar como"
2969
2970 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2971 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2972 msgid "Download from URL"
2973 msgstr "Descargar desde URL"
2974
2975 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2976 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2977 msgstr "Descargar la llave a un dispositivo USB, ubicado en la bóveda secreta."
2978
2979 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2980 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2981 msgid "Drag and drop to reorder"
2982 msgstr "Arrastre y suelte para reordenar"
2983
2984 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2985 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2986 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2987 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2988 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2989 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2990 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2991 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2992 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2993 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2994 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2995 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2996 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2997 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2998 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2999 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
3000 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:457
3001 msgid "Drive"
3002 msgstr "Unidad"
3003
3004 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
3005 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
3006 msgid "Drive Number"
3007 msgstr "Número de unidad"
3008
3009 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
3010 msgid "Drive is busy"
3011 msgstr "La unidad está ocupada"
3012
3013 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
3014 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
3015 msgid "Drives"
3016 msgstr "Unidades"
3017
3018 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
3019 msgid "Dry Run"
3020 msgstr "Ejecución en seco"
3021
3022 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
3023 msgid "Dummy Device"
3024 msgstr "Dispositivo bobo"
3025
3026 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
3027 msgid "Duplicate link address not allowed."
3028 msgstr "Enlace de dirección duplicados no son permitidos."
3029
3030 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
3031 msgid "Duplicate link number not allowed."
3032 msgstr "Número de enlace duplicado no es permitido."
3033
3034 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
3035 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
3036 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
3037 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
3038 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:268
3039 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
3040 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
3041 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
3042 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
3043 msgid "Duration"
3044 msgstr "Duración"
3045
3046 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
3047 msgid "Dutch"
3048 msgstr "Neerlandés"
3049
3050 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
3051 msgid "Dynamic"
3052 msgstr "Dinámica"
3053
3054 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:55
3055 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
3056 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
3057 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/QuarantineList.js:362
3058 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:156 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
3059 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
3060 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
3061 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
3062 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
3063 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143
3064 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
3065 msgid "E-Mail"
3066 msgstr "Correo"
3067
3068 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
3069 msgid "E-Mail Processing"
3070 msgstr "Tratamiento de correo"
3071
3072 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
3073 msgid "E-Mail Volume"
3074 msgstr "Volumen del correo"
3075
3076 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
3077 msgid "E-Mail address"
3078 msgstr "Dirección de correo electrónica"
3079
3080 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
3081 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
3082 msgstr "Direcciones de correo de '{0}'"
3083
3084 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
3085 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
3086 msgid "E-Mail attribute"
3087 msgstr "Atributo del correo"
3088
3089 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
3090 msgid "EB"
3091 msgstr "EB"
3092
3093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
3094 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
3095 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
3096 msgid "EFI Disk"
3097 msgstr "Disco EFI"
3098
3099 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
3100 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
3101 msgstr "Disco EFI sin BIOS OMVF"
3102
3103 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
3104 msgid "EFI Storage"
3105 msgstr "Almacenamiento EFI"
3106
3107 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
3108 msgid "EMail 'From:'"
3109 msgstr "Correo 'De:'"
3110
3111 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
3112 msgid "EMail attribute name(s)"
3113 msgstr "Nombre(s) del atributo de correo"
3114
3115 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
3116 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
3117 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
3118 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
3119 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
3120 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
3121 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
3122 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
3123 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
3124 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
3125 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
3126 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
3127 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:98 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
3128 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
3129 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
3130 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
3131 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
3132 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
3133 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:126
3134 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
3135 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
3136 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
3137 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:433
3138 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:488
3139 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
3140 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
3141 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
3142 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
3143 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
3144 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
3145 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:53
3146 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
3147 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
3148 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
3149 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
3150 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
3151 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
3152 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
3153 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
3154 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:685
3155 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
3156 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
3157 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
3158 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
3159 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
3160 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
3161 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
3162 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
3163 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:571
3164 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
3165 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
3166 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
3167 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
3168 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
3169 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
3170 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
3171 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
3172 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
3173 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
3174 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3175 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
3176 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:252
3177 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
3178 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
3179 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
3180 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
3181 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
3182 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
3183 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
3184 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
3185 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3186 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
3187 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3188 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3189 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:951
3190 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:140
3191 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3192 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3193 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3194 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3195 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3196 msgid "Edit"
3197 msgstr "Editar"
3198
3199 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3200 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3201 msgstr "Editar mapeo '{0}'"
3202
3203 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3204 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3205 msgstr "Editar mapeo '{0}' de '{1}'"
3206
3207 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3208 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3209 msgid "Edit Notes"
3210 msgstr "Editar notas"
3211
3212 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371
3213 msgid "Edit Tags"
3214 msgstr "Editar etiqueta"
3215
3216 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3217 msgid "Edit dashboard settings"
3218 msgstr "Editar opciones del tablero"
3219
3220 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3221 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3222 msgstr "Editar llaves de cifrado existentes (¡peligroso!)"
3223
3224 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3225 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3226 msgid "Editable"
3227 msgstr "Editable"
3228
3229 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3230 msgid "Egress"
3231 msgstr "Egress"
3232
3233 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
3234 msgid "EiB"
3235 msgstr "EiB"
3236
3237 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12
3238 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:14
3239 msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
3240 msgstr "O bien mailto o mailto-user deben ser especificados"
3241
3242 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3243 msgid ""
3244 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3245 msgstr ""
3246 "O bien reinicie o use 'Aplicar Configuración' (requiere ifupdown2) para "
3247 "activar"
3248
3249 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3250 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3251 msgid "Eject"
3252 msgstr "Expulsar"
3253
3254 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3255 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3256 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
3257 msgid "Eject Media"
3258 msgstr "Expulsar Media"
3259
3260 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:316
3261 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
3262 msgid "Email (legacy)"
3263 msgstr "Correo (legado)"
3264
3265 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3266 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3267 msgid "Email from address"
3268 msgstr "Correo proveniente de la dirección"
3269
3270 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3271 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
3272 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:23
3273 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:125
3274 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:276
3275 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:34
3276 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:56
3277 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20
3278 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3279 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3280 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:366
3281 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260
3282 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504
3283 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3284 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3285 msgid "Enable"
3286 msgstr "Activar"
3287
3288 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
3289 msgid "Enable DKIM Signing"
3290 msgstr "Activar firmado DKIM"
3291
3292 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3293 msgid "Enable Job"
3294 msgstr "Activar trabajo"
3295
3296 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3297 msgid "Enable NUMA"
3298 msgstr "Activar NUMA"
3299
3300 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3301 msgid "Enable New"
3302 msgstr "Activar nuevo"
3303
3304 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3305 msgid "Enable TLS"
3306 msgstr "Activar TLS"
3307
3308 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3309 msgid "Enable TLS Logging"
3310 msgstr "Activar TLS logging"
3311
3312 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:232
3313 msgid "Enable if the LVM is located on a shared LUN."
3314 msgstr ""
3315
3316 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:35
3317 msgid "Enable if the underlying file system is already shared between nodes."
3318 msgstr ""
3319
3320 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3321 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3322 msgid "Enable new"
3323 msgstr "Activar nuevo"
3324
3325 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
3326 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
3327 msgid "Enable new users"
3328 msgstr "Activar nuevos usuarios"
3329
3330 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3331 msgid "Enable quota"
3332 msgstr "Activar quota"
3333
3334 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3335 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3336 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3337 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3338 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3339 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3340 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3341 #: pmg-gui/js/UserView.js:176 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3342 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3343 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:770
3344 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
3345 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3346 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3347 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3348 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3349 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3350 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3351 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
3352 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3353 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3354 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3355 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3356 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3357 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3358 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3359 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3360 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3361 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3362 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3363 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:213
3364 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3365 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3366 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3367 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3368 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
3369 msgid "Enabled"
3370 msgstr "Activado"
3371
3372 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3373 msgid "Enabled for Windows"
3374 msgstr "Activar para Windows"
3375
3376 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3377 msgid "Encrypt OSD"
3378 msgstr "Cifrar OSD"
3379
3380 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3381 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3382 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3383 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1096
3384 msgid "Encrypted"
3385 msgstr "Cifrado"
3386
3387 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73
3388 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3389 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3390 msgid "Encryption"
3391 msgstr "Cifrado"
3392
3393 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3394 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3395 msgid "Encryption Fingerprint"
3396 msgstr "Huella de cifrado"
3397
3398 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3399 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3400 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3401 msgid "Encryption Key"
3402 msgstr "Llave de cifrado"
3403
3404 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3405 msgid "Encryption Keys"
3406 msgstr "Llaves de cifrado"
3407
3408 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3409 msgid "End"
3410 msgstr "Fin"
3411
3412 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:199
3413 msgid "End Address"
3414 msgstr "Dirección final"
3415
3416 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3417 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3418 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3419 msgid "End Time"
3420 msgstr "Hora final"
3421
3422 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17
3423 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
3424 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50
3425 msgid "Endpoint Name"
3426 msgstr "Nombre de punto final"
3427
3428 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3429 msgid "English"
3430 msgstr "Inglés"
3431
3432 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136
3433 msgid "Enter URL to download"
3434 msgstr "Ingrese URL para descargar"
3435
3436 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
3437 msgid "Enterprise (recommended)"
3438 msgstr "Enterprise (recomendado)"
3439
3440 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
3441 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3442 msgstr "Repositorio Enterprise requiere una suscripción válida"
3443
3444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3445 msgid "Entropy source"
3446 msgstr "Fuente de entropía"
3447
3448 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
3449 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3450 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
3451 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3452 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3453 msgid "Entry"
3454 msgstr "Entrada"
3455
3456 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
3457 msgid "Erase data"
3458 msgstr "Borrar datos"
3459
3460 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3461 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:476
3462 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
3463 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:538
3464 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
3465 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3466 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3467 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3468 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
3469 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
3470 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3471 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3472 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3473 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3474 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3475 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3476 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3477 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3478 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3479 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3480 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3481 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3482 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3483 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3484 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3485 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3486 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153
3487 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
3488 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3489 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3490 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3491 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3492 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3493 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3494 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3495 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3496 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3497 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3498 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3499 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3500 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3501 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3502 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3503 #: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:754
3504 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
3505 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
3506 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
3507 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
3508 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
3509 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
3510 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
3511 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3512 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3513 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3514 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3515 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3516 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3517 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3518 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:464
3519 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3520 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3521 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3522 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3523 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3524 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3525 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
3526 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3527 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3528 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3529 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3530 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3531 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3532 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
3533 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3534 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600
3535 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627
3536 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
3537 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3538 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
3539 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3540 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3541 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:331
3542 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3543 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3544 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3545 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3546 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:97
3547 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:460
3548 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:499
3549 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:523
3550 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:107
3551 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3552 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94
3553 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168
3554 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3555 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3556 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:313
3559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3560 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3561 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3562 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3563 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3564 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3565 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3566 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3567 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:123
3568 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3569 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3570 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175
3571 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3572 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3573 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3574 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3575 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3576 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3577 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3578 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3579 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
3580 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3581 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3582 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3583 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3584 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3585 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3586 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3587 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3588 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:482
3589 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3590 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3591 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3592 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:117
3593 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3594 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:537
3595 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:657
3596 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:121
3597 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3598 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3599 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3600 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3601 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3602 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3603 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3604 msgid "Error"
3605 msgstr "Error"
3606
3607 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3608 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3609 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3610 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3611 msgid "Errors"
3612 msgstr "Errores"
3613
3614 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3615 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:165
3616 msgid "Estimated Full"
3617 msgstr "Estimado completo"
3618
3619 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3620 msgid "Euskera (Basque)"
3621 msgstr "Euskera"
3622
3623 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3624 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3625 msgid "Every Saturday"
3626 msgstr "Cada Sábado"
3627
3628 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3629 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3630 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3631 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3632 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3633 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3634 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3635 msgid "Every day"
3636 msgstr "Cada día"
3637
3638 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3639 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3640 msgid "Every first Saturday of the month"
3641 msgstr "El primer Sábado de cada mes"
3642
3643 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3644 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3645 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3646 msgid "Every first day of the Month"
3647 msgstr "El primer día de cada mes"
3648
3649 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3650 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3651 msgid "Every hour"
3652 msgstr "Cada hora"
3653
3654 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3655 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3656 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3657 msgid "Every two hours"
3658 msgstr "Cada dos horas"
3659
3660 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3661 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3662 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3663 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3664 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3665 msgid "Every {0} minutes"
3666 msgstr "Cada {0} minutos"
3667
3668 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043
3669 msgid "Exact"
3670 msgstr "Exacto"
3671
3672 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3673 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3674 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3675 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3676 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3677 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3678 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3679 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3680 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3681 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3682 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3683 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3684 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3685 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3686 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3687 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3688 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3689 msgid "Example"
3690 msgstr "Ejemplo"
3691
3692 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:424
3693 #, fuzzy
3694 msgid "Exclude"
3695 msgstr "Excluir etiquetas"
3696
3697 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
3698 msgid "Exclude Tags"
3699 msgstr "Excluir etiquetas"
3700
3701 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:400
3702 msgid "Exclude filters will be applied after include filters"
3703 msgstr ""
3704
3705 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:276
3706 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
3707 msgid "Exclude selected VMs"
3708 msgstr "Excluir las VMs seleccionadas"
3709
3710 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3711 msgid "Existing LDAP address"
3712 msgstr "Dirección LDAP existente"
3713
3714 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3715 msgid "Existing volume groups"
3716 msgstr "Grupos de volumen existentes"
3717
3718 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:47
3719 msgid "Exit Nodes"
3720 msgstr "Salir de nodos"
3721
3722 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:63
3723 msgid "Exit Nodes Local Routing"
3724 msgstr "Salir del enrutador local de nodos"
3725
3726 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3727 msgid "Expand All"
3728 msgstr "Expandir todos"
3729
3730 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3731 msgid "Experimental"
3732 msgstr "Experimental"
3733
3734 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3735 #: pmg-gui/js/UserView.js:183 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3736 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
3737 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3738 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:220
3739 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3740 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
3741 msgid "Expire"
3742 msgstr "Caducar"
3743
3744 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3745 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3746 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3747 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3748 msgid "Expires"
3749 msgstr "Caduca"
3750
3751 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3752 msgid "Export"
3753 msgstr "Exportar"
3754
3755 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3756 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3757 msgid "Export Media-Set"
3758 msgstr "Exportar Media-Set"
3759
3760 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3761 msgid "External SMTP Port"
3762 msgstr "Puerto SMTP externo"
3763
3764 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3765 msgid "Extra ID"
3766 msgstr "Extra ID"
3767
3768 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3769 msgid "Extract Text from Attachments"
3770 msgstr "Extraer texto de los anexos"
3771
3772 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3773 msgid "FQDN or IP-address"
3774 msgstr "FQDN o dirección de IP"
3775
3776 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3777 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3778 msgid "FS Name"
3779 msgstr "Nombre del FS"
3780
3781 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3782 msgid "Factory Defaults"
3783 msgstr "Configuración por defecto"
3784
3785 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3786 msgid "Failed"
3787 msgstr "Fallido"
3788
3789 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3790 msgid "Failing"
3791 msgstr "Fallando"
3792
3793 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
3794 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
3795 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3796 msgid "Fallback Server"
3797 msgstr "Servidor de reserva"
3798
3799 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
3800 msgid "Fallback from storage config"
3801 msgstr "Fallback de la configuración de almacenamiento"
3802
3803 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3804 msgid "Family"
3805 msgstr "Familia"
3806
3807 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
3808 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3809 msgstr "Error fatal de análisis para al menos un repositorio"
3810
3811 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3812 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3813 msgid "Features"
3814 msgstr "Funcionalidades"
3815
3816 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
3817 msgid "Fencing"
3818 msgstr "Fencing"
3819
3820 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187
3821 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1048
3822 #: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581
3823 msgid "Field"
3824 msgstr "Campo"
3825
3826 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3827 msgid "Fields"
3828 msgstr "Campos"
3829
3830 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:62
3831 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3832 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
3833 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3834 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3835 #: proxmox-backup/www/Utils.js:731
3836 msgid "File"
3837 msgstr "Archivo"
3838
3839 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3840 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3841 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3842 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3843 msgid "File Restore"
3844 msgstr "Restauración de archivo"
3845
3846 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
3847 msgid "File Restore Download"
3848 msgstr "Descargar la restauración del archivo"
3849
3850 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
3851 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3852 msgid "File name"
3853 msgstr "Nombre del archivo"
3854
3855 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:132
3856 msgid ""
3857 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3858 "instead."
3859 msgstr ""
3860 "Archivo de tipo {0} no puede ser descargado directamente, descargue en su "
3861 "lugar un directorio padre."
3862
3863 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169
3864 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3865 msgid "File size"
3866 msgstr "Tamaño del archivo"
3867
3868 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3869 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3870 msgid "Filename"
3871 msgstr "Nombre del archivo"
3872
3873 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3874 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:729
3875 #: proxmox-backup/www/Utils.js:732
3876 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3877 msgid "Filesystem"
3878 msgstr "Sistema de archivos"
3879
3880 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3881 msgid "Filetype"
3882 msgstr "Tipo de archivo"
3883
3884 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3885 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3886 msgid "Filter"
3887 msgstr "Filtro"
3888
3889 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:438
3890 msgid "Filter Type"
3891 msgstr "Tipo de filtro"
3892
3893 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3894 msgid "Filter VMID"
3895 msgstr "Filtro de VMID"
3896
3897 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:448
3898 msgid "Filter Value"
3899 msgstr "Valor del filtro"
3900
3901 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226
3902 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258
3903 msgid "Filters"
3904 msgstr "Filtros"
3905
3906 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223
3907 msgid "Filters ({0})"
3908 msgstr "Filtros ({0})"
3909
3910 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:345
3911 #, fuzzy
3912 msgid "Filters are additive"
3913 msgstr "Los filtros son aditivos (parecido a OR)"
3914
3915 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3916 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3917 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3918 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3919 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3920 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3921 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3922 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3923 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3924 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3925 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3926 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3927 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3928 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3929 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:55
3930 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3931 msgid "Fingerprint"
3932 msgstr "Huella digital"
3933
3934 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
3935 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3936 msgid "Finish"
3937 msgstr "Finalizar"
3938
3939 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360
3940 msgid "Finish Edit"
3941 msgstr "Finalizar modificación"
3942
3943 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
3944 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
3945 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
3946 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
3947 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3948 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3949 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3950 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
3951 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3952 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3953 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3954 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3955 msgid "Firewall"
3956 msgstr "Cortafuego"
3957
3958 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3959 msgid "Firmware"
3960 msgstr "Firmware"
3961
3962 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
3963 msgid "First Ceph monitor"
3964 msgstr "Primer monitor Ceph"
3965
3966 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3967 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
3968 msgid "First Name"
3969 msgstr "Nombre de pila"
3970
3971 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
3972 msgid "First Name attribute"
3973 msgstr "Nombre del primer atributo"
3974
3975 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3976 msgid "First Saturday each month"
3977 msgstr "Primer Sábado de cada mes"
3978
3979 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3980 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3981 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3982 msgid "First day of the year"
3983 msgstr "Primer día de cada año"
3984
3985 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3986 msgid "Fixed"
3987 msgstr "Arreglado"
3988
3989 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3990 msgid "Flags"
3991 msgstr "Opciones"
3992
3993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3994 msgid "Floppy"
3995 msgstr "Floppy"
3996
3997 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3998 msgid "Flush"
3999 msgstr "Hacer un flush"
4000
4001 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
4002 msgid "Flush Queue"
4003 msgstr "Hacer un flush de la cola"
4004
4005 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
4006 msgid "Folder View"
4007 msgstr "Vista por carpetas"
4008
4009 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
4010 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
4011 msgid "Font-Family"
4012 msgstr "Familia tipográfica"
4013
4014 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
4015 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
4016 msgid "Font-Size"
4017 msgstr "Tamaño de fuente"
4018
4019 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
4020 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4021 msgstr "Por ejemplo, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4022
4023 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
4024 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
4025 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
4026 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
4027 msgstr ""
4028 "Por ejemplo: ID del dispositivo TFA, requerido para identificar múltiple "
4029 "factores."
4030
4031 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
4032 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:58
4033 msgid "Force"
4034 msgstr "Forzar"
4035
4036 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:119
4037 msgid "Force Stop"
4038 msgstr "Parada forzosa"
4039
4040 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
4041 msgid "Force all Tapes"
4042 msgstr "Forzar todas las cintas"
4043
4044 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
4045 msgid "Force new Media-Set"
4046 msgstr "Forzar nuevo Media-Set"
4047
4048 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:120
4049 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
4050 msgstr "Parada forzosa sí se agota el tiempo de apagado del Guest"
4051
4052 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
4053 msgid "Forget Snapshot"
4054 msgstr "Olvidar Snapshot"
4055
4056 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
4057 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
4058 msgstr "Los campos del formulario no pueden enviarse con valores no válidos"
4059
4060 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
4061 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
4062 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4063 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
4064 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
4065 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
4066 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
4067 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
4068 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
4069 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
4070 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:226
4071 msgid "Format"
4072 msgstr "Formato"
4073
4074 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
4075 msgid "Format media"
4076 msgstr "Formatear media"
4077
4078 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
4079 msgid "Format/Erase"
4080 msgstr "Formatear/Borrar"
4081
4082 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
4083 msgid "Fragmentation"
4084 msgstr "Fragmentación"
4085
4086 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
4087 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
4088 msgid "Free"
4089 msgstr "Libre"
4090
4091 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
4092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
4093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
4094 msgid "Freeze CPU at startup"
4095 msgstr "Congelar CPU al arranque"
4096
4097 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
4098 msgid ""
4099 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
4100 "disk backups."
4101 msgstr ""
4102 "Congelado/Descongelado para filesystems de guests desactivado. Esto puede "
4103 "llevar a un respaldo de disco inconsistente."
4104
4105 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
4106 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
4107 msgstr ""
4108 "Congelar/descongelar filesystems del guest durante respaldos para "
4109 "consistencia"
4110
4111 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
4112 msgid "French"
4113 msgstr "Francés"
4114
4115 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
4116 msgid "Fri"
4117 msgstr "Vie"
4118
4119 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
4120 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
4121 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
4122 msgid "From"
4123 msgstr "De"
4124
4125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68
4126 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136
4127 msgid "From Address"
4128 msgstr "Dirección de origen"
4129
4130 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
4131 msgid "From Backup"
4132 msgstr "Desde despaldo"
4133
4134 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
4135 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
4136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
4137 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
4138 msgid "From Device"
4139 msgstr "Desde dispositivo"
4140
4141 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
4142 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
4143 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
4144 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
4145 msgid "From File"
4146 msgstr "De archivo"
4147
4148 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
4149 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
4150 msgid "From Slot"
4151 msgstr "Desde ranura"
4152
4153 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
4154 msgid "From backup configuration"
4155 msgstr "Desde respaldo de la configuración"
4156
4157 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
4158 msgid "Front Address"
4159 msgstr "Dirección delantera"
4160
4161 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
4162 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
4163 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:158
4164 msgid "Full"
4165 msgstr "Lleno"
4166
4167 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
4168 msgid "Full Clone"
4169 msgstr "Clonación completa"
4170
4171 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
4172 msgid "GB"
4173 msgstr "GB"
4174
4175 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
4176 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
4177 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
4178 msgid "GC Schedule"
4179 msgstr "Cronograma de colección de basura"
4180
4181 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
4182 msgid "Garbage Collect"
4183 msgstr "Coleccionar basura"
4184
4185 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
4186 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
4187 msgid "Garbage Collection"
4188 msgstr "Colección de basura"
4189
4190 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
4191 msgid "Garbage Collection Schedule"
4192 msgstr "Cronograma de colección de basura"
4193
4194 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
4195 msgid "Garbage collections"
4196 msgstr "Colecciones de basura"
4197
4198 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
4199 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
4200 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
4201 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
4202 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
4203 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
4204 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4206 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:32
4207 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
4208 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:195
4209 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:212
4210 msgid "Gateway"
4211 msgstr "Puerta de enlace"
4212
4213 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
4214 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:115
4215 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
4216 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
4217 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:229
4218 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
4219 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67
4220 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
4221 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
4222 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
4223 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
4224 msgid "General"
4225 msgstr "General"
4226
4227 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
4228 msgid "Georgian"
4229 msgstr "Georgiano"
4230
4231 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
4232 msgid "German"
4233 msgstr "Alemán"
4234
4235 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
4236 msgid "Ghost OSDs"
4237 msgstr "OSDs fantasma"
4238
4239 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
4240 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
4241 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
4242 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
4243 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4244 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
4245 msgid "GiB"
4246 msgstr "GiB"
4247
4248 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
4249 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
4250 msgstr "Opciones globales que limitan el auto-sanado de Ceph están activas"
4251
4252 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
4253 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
4254 msgid "Granted Permissions"
4255 msgstr "Permisos otorgados"
4256
4257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
4258 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
4259 msgid "Graphic card"
4260 msgstr "Tarjeta gráfica"
4261
4262 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
4263 msgid "Greylisted Mails"
4264 msgstr "Correos en lista gris"
4265
4266 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
4267 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
4268 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
4269 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
4270 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
4271 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
4272 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4273 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
4274 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:11
4275 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4276 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4277 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4278 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4279 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4280 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:885
4281 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:500
4282 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4283 msgid "Group"
4284 msgstr "Grupo"
4285
4286 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
4287 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
4288 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:336
4289 msgid "Group Filter"
4290 msgstr "Filtro de grupos"
4291
4292 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4293 msgid "Group Guest Types"
4294 msgstr "Agrupar tipos de Guests"
4295
4296 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4297 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4298 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4299 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4300 msgid "Group Permission"
4301 msgstr "Permisos de grupo"
4302
4303 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4304 msgid "Group Templates"
4305 msgstr "Agrupar plantillas"
4306
4307 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
4308 msgid "Group classes"
4309 msgstr "Clases de grupos"
4310
4311 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4312 msgid "Group member"
4313 msgstr "Miembro del grupo"
4314
4315 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4316 msgid "Group objectclass"
4317 msgstr "Grupo objectclass"
4318
4319 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
4320 msgid "Groupname attr."
4321 msgstr "Atrib. Groupname"
4322
4323 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
4324 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4325 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4326 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4327 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4328 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
4329 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4330 msgid "Groups"
4331 msgstr "Grupos"
4332
4333 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4334 msgid "Groups of '{0}'"
4335 msgstr "Grupos de '{0}'"
4336
4337 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
4338 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
4339 msgid "Guest"
4340 msgstr "Guest"
4341
4342 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4343 msgid "Guest Agent Network Information"
4344 msgstr "Información de la red del Guest Agent"
4345
4346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
4347 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
4348 msgid "Guest Agent not running"
4349 msgstr "Guest Agent no está en ejecución"
4350
4351 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4352 msgid "Guest Image"
4353 msgstr "Imagen del Guest"
4354
4355 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
4356 msgid "Guest Notes"
4357 msgstr "Notas del Guest"
4358
4359 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:107
4360 msgid "Guest OS"
4361 msgstr "Sistema operativo del Guest"
4362
4363 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4364 msgid "Guest user"
4365 msgstr "Usuario Guest"
4366
4367 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4368 msgid "Guests"
4369 msgstr "Guests"
4370
4371 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
4372 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:695
4373 msgid "Guests Without Backup Job"
4374 msgstr "Guests sin trabajo de respaldo"
4375
4376 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4377 msgid "HA Group"
4378 msgstr "Grupo HA"
4379
4380 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
4381 msgid "HA Scheduling"
4382 msgstr "Cronograma HA"
4383
4384 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
4385 msgid "HA Settings"
4386 msgstr "Configuración de HA"
4387
4388 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4389 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
4390 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4391 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
4392 msgid "HA State"
4393 msgstr "Estado de HA"
4394
4395 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
4396 msgid "HA status"
4397 msgstr "Estado de HA"
4398
4399 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4400 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4401 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4402 msgid "HD space"
4403 msgstr "Espacio de disco"
4404
4405 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4406 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4407 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4408 msgid "HTTP proxy"
4409 msgstr "Proxy HTTP"
4410
4411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4413 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4414 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
4415 msgid "Hard Disk"
4416 msgstr "Disco duro"
4417
4418 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:63
4419 msgid "Hardlink"
4420 msgstr "Enlace duro"
4421
4422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4423 msgid "Hardware"
4424 msgstr "Hardware"
4425
4426 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4427 msgid "Hash Policy"
4428 msgstr "Política de hash"
4429
4430 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189
4431 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4432 msgid "Hash algorithm"
4433 msgstr "Algoritmo de hash"
4434
4435 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4436 msgid "Hash policy"
4437 msgstr "Política hash"
4438
4439 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4440 msgid "Header"
4441 msgstr "Encabezado"
4442
4443 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4444 msgid "Header Attribute"
4445 msgstr "Característica del encabezado"
4446
4447 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4448 msgid "Headers"
4449 msgstr "Encabezados"
4450
4451 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4452 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4453 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:27
4454 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4455 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4456 msgid "Health"
4457 msgstr "Salud"
4458
4459 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4460 msgid "Heartbeat Back Address"
4461 msgstr "Dirección trasera del latido"
4462
4463 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4464 msgid "Heartbeat Front Address"
4465 msgstr "Dirección del servidor"
4466
4467 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4468 msgid "Hebrew"
4469 msgstr "Hebreo"
4470
4471 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4472 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4473 msgid "Help"
4474 msgstr "Ayuda"
4475
4476 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4477 msgid "Help Desk"
4478 msgstr "Servicio de ayuda"
4479
4480 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4481 msgid "Heuristic Score"
4482 msgstr "Puntuación heurística"
4483
4484 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
4485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4487 msgid "Hibernate"
4488 msgstr "Hibernar"
4489
4490 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4491 msgid "Hibernation VM State"
4492 msgstr "Estado de hibernación de la VM"
4493
4494 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4495 msgid "Hide Internal Hosts"
4496 msgstr "Esconde Hosts interno"
4497
4498 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
4499 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
4500 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4501 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4502 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4503 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4504 msgid "Hint"
4505 msgstr "Pista"
4506
4507 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4508 msgid "History (last Month)"
4509 msgstr "Historia (último mes)"
4510
4511 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4512 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4513 msgid "Hookscript"
4514 msgstr "Hookscript"
4515
4516 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4517 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4518 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4519 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4520 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4521 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4522 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:514
4523 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4524 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4525 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4526 msgid "Host"
4527 msgstr "Host"
4528
4529 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4530 msgid "Host CPU usage"
4531 msgstr "Uso de CPU del Host"
4532
4533 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4534 msgid "Host Memory usage"
4535 msgstr "Uso de memoria del Host"
4536
4537 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4538 msgid "Host group"
4539 msgstr "Grupo de Host"
4540
4541 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4542 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4543 msgstr "Host/Dirección de IP o puerto opcional es invalido"
4544
4545 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4546 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4547 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4548 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4549 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4550 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4551 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4552 msgid "Hostname"
4553 msgstr "Nombre del Host"
4554
4555 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:49
4556 #, fuzzy
4557 msgid "Hostname/IP"
4558 msgstr "Nombre del Host"
4559
4560 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
4561 msgid "Hosts"
4562 msgstr "Hosts"
4563
4564 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4565 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4566 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4567 msgid "Hotplug"
4568 msgstr "Hotplug"
4569
4570 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4571 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4572 msgid "Hour"
4573 msgstr "Hora"
4574
4575 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4576 msgid "Hourly"
4577 msgstr "Cada hora"
4578
4579 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4580 msgid "Hourly Distribution"
4581 msgstr "Distribución horaria"
4582
4583 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4584 msgid "Hours to show"
4585 msgstr "Horas a mostrar"
4586
4587 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:346
4588 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
4589 msgid "ICMP type"
4590 msgstr "Tipo de ICMP"
4591
4592 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4593 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:778
4594 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4595 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4596 #: proxmox-backup/www/Utils.js:544 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4597 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4598 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4599 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4600 msgid "ID"
4601 msgstr "ID"
4602
4603 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4604 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4605 msgstr "El ID sólo puede consistir de caracteres alfanuméricos"
4606
4607 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4608 msgid "ID {0}"
4609 msgstr "ID {0}"
4610
4611 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4612 msgid "ID/Node/Path"
4613 msgstr "ID/Nodo/Ruta"
4614
4615 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4616 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4617 msgstr "ID/Nodo/Proveedor&Dispositivo"
4618
4619 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4620 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:291
4621 msgid "IO Delay"
4622 msgstr "Retardo de I/O"
4623
4624 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:289
4625 msgid "IO Delay (ms)"
4626 msgstr "Retardo de I/O (ms)"
4627
4628 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4629 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4630 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4631 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4632 msgid "IO delay"
4633 msgstr "Retardo I/O"
4634
4635 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4636 msgid "IO wait"
4637 msgstr "Espera de IO"
4638
4639 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4640 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4641 msgid "IOMMU Group"
4642 msgstr "Grupo de IOMMU"
4643
4644 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4645 msgid "IOMMU-Group"
4646 msgstr "Grupo-IOMMU"
4647
4648 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
4649 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4650 msgid "IP"
4651 msgstr "IP"
4652
4653 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4654 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4655 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
4656 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:202
4657 msgid "IP Address"
4658 msgstr "Dirección IP"
4659
4660 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4661 msgid "IP Config"
4662 msgstr "Configuración IP"
4663
4664 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4665 msgid "IP Network"
4666 msgstr "Red IP"
4667
4668 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4669 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4670 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4671 msgid "IP address"
4672 msgstr "Dirección IP"
4673
4674 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
4675 msgid "IP filter"
4676 msgstr "Filtro IP"
4677
4678 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4679 msgid "IP resolved by node's hostname"
4680 msgstr "IP resuelta por el nombre del Host del nodo"
4681
4682 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4683 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4684 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
4685 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
4686 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
4687 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
4688 msgid "IP/CIDR"
4689 msgstr "IP/CIDR"
4690
4691 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
4692 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
4693 msgid "IPAM"
4694 msgstr "IPAM"
4695
4696 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4697 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4698 msgid "IPSet"
4699 msgstr "IPSet"
4700
4701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4703 msgid "IPv4"
4704 msgstr "IPv4"
4705
4706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4707 msgid "IPv4/CIDR"
4708 msgstr "IPv4/CIDR"
4709
4710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4712 msgid "IPv6"
4713 msgstr "IPv6"
4714
4715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4716 msgid "IPv6/CIDR"
4717 msgstr "IPv6/CIDR"
4718
4719 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4720 msgid "ISO Images"
4721 msgstr "Imágenes ISO"
4722
4723 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4724 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:98
4725 msgid "ISO image"
4726 msgstr "Imagen ISO"
4727
4728 #: proxmox-backup/www/Utils.js:652
4729 msgid "Idle"
4730 msgstr "Inactivo"
4731
4732 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4733 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4734 msgid "Import"
4735 msgstr "Importar"
4736
4737 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4738 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4739 msgid "Import-Export Slots"
4740 msgstr "Ranuras para importar-exportar"
4741
4742 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4743 msgid "Import/Export Slots"
4744 msgstr "Ranuras para importar/exportar"
4745
4746 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4747 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4748 msgstr "Importante: Guarda tus llaves de cifrado"
4749
4750 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4751 msgid "In"
4752 msgstr "Adentro"
4753
4754 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4755 msgid "In & Out"
4756 msgstr "Entrada y salida"
4757
4758 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:423
4759 #, fuzzy
4760 msgid "Include"
4761 msgstr "Incluir RAM"
4762
4763 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4764 msgid "Include Empty Senders"
4765 msgstr "Incluir remitentes vacíos"
4766
4767 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4768 msgid "Include Greylist"
4769 msgstr "Incluir la lista gris"
4770
4771 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4772 msgid "Include RAM"
4773 msgstr "Incluir RAM"
4774
4775 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4776 msgid "Include Statistics"
4777 msgstr "Incluir estadísticas"
4778
4779 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332
4780 msgid "Include Tags"
4781 msgstr "Incluir etiquetas"
4782
4783 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:320
4784 msgid "Include all groups"
4785 msgstr "Incluir todos los grupos"
4786
4787 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4788 msgid "Include in Backup"
4789 msgstr "Incluir en respaldo"
4790
4791 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:274
4792 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
4793 msgid "Include selected VMs"
4794 msgstr "Incluir las VMs seleccionadas"
4795
4796 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4797 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4798 msgid "Include volume in backup job"
4799 msgstr "Incluir volumen en trabajo de respaldo"
4800
4801 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:554
4802 msgid "Included disks"
4803 msgstr "Discos incluidos"
4804
4805 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236
4806 msgid "Included target does not exist!"
4807 msgstr "¡Destino incluido no existe!"
4808
4809 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4810 msgid "Incoming"
4811 msgstr "Correo entrante"
4812
4813 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4814 msgid "Incoming Mail Traffic"
4815 msgstr "Tráfico de correo entrante"
4816
4817 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4818 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4819 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4820 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4821 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4822 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4823 msgid "Incoming Mails"
4824 msgstr "Correos entrantes"
4825
4826 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342
4827 msgid "Incomplete"
4828 msgstr "Incompleto"
4829
4830 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4831 msgid "Incremental Download"
4832 msgstr "Descarga incremental"
4833
4834 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1096
4835 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
4836 msgid "Info"
4837 msgstr "Info"
4838
4839 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4840 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4841 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4842 msgid "Information"
4843 msgstr "Información"
4844
4845 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4846 msgid "Ingress"
4847 msgstr "Ingreso"
4848
4849 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:650
4850 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
4851 msgid "Initialize Disk with GPT"
4852 msgstr "Inicializar disco con GPT"
4853
4854 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724 proxmox-backup/www/Utils.js:726
4855 msgid "Inode"
4856 msgstr "Inode"
4857
4858 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
4859 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
4860 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
4861 msgid "Input Policy"
4862 msgstr "Política de entrada"
4863
4864 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:281
4865 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4866 msgstr "Operaciones por segundo de entrada/salida (IOPS)"
4867
4868 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
4869 msgid "Insert"
4870 msgstr "Insertar"
4871
4872 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4873 msgid "Install Ceph"
4874 msgstr "Instalar Ceph"
4875
4876 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
4877 msgid "Installation"
4878 msgstr "Instalación"
4879
4880 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
4881 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4882 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
4883 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855
4884 msgid "Interface"
4885 msgstr "Interfaz"
4886
4887 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4888 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46
4889 msgid "Interfaces"
4890 msgstr "Interfaces"
4891
4892 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4893 msgid "Internal SMTP Port"
4894 msgstr "Puerto SMTP interno"
4895
4896 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4897 msgid "Interval"
4898 msgstr "Intervalo"
4899
4900 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4901 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4902 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4903 msgid "Invalid Value"
4904 msgstr "Valor invalido"
4905
4906 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4907 msgid "Invalid characters in pool name"
4908 msgstr "Carácter invalido en nombre de conjunto"
4909
4910 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
4911 msgid "Invalid file size"
4912 msgstr "Tamaño de archivo no válido"
4913
4914 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
4915 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
4916 msgid "Invalid file size: "
4917 msgstr "Tamaño de archivo no válido: "
4918
4919 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4920 msgid "Invalid permission path."
4921 msgstr "Ruta de permisos inválida."
4922
4923 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4924 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4925 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4926 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4927 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4928 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4929 msgid "Inventory"
4930 msgstr "Inventario"
4931
4932 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4933 msgid "Inventory Update"
4934 msgstr "Actualización de inventario"
4935
4936 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4937 msgid "Ipam"
4938 msgstr "Ipam"
4939
4940 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4941 msgid "Is this token already registered?"
4942 msgstr "¿Este token ya está registrado?"
4943
4944 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4945 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4946 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4947 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4948 msgid "Issuer"
4949 msgstr "Emisor"
4950
4951 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4952 msgid "Issuer Name"
4953 msgstr "Nombre de emisor"
4954
4955 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4956 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4957 msgid "Issuer URL"
4958 msgstr "URL de emisor"
4959
4960 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4961 msgid ""
4962 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4963 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4964 msgstr ""
4965 "Se recomienda incluir la RAM o utilizar el Guest Agent de QEMU al tomar una "
4966 "snapshot de una VM en ejecución para evitar inconsistencias."
4967
4968 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4969 msgid ""
4970 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4971 "Server."
4972 msgstr ""
4973 "Es preferible configurar la retención de respaldos directamente en el "
4974 "Proxmox Backup Server."
4975
4976 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4977 msgid "Italian"
4978 msgstr "Italiano"
4979
4980 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4981 msgid "Item"
4982 msgstr "Ítem"
4983
4984 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4985 msgid "Iterations"
4986 msgstr "Iteraciones"
4987
4988 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4989 msgid "Japanese"
4990 msgstr "Japonés"
4991
4992 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
4993 msgid "Job"
4994 msgstr "Trabajo"
4995
4996 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:377
4997 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
4998 msgid "Job Comment"
4999 msgstr "Comentario del trabajo"
5000
5001 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675
5002 msgid "Job Detail"
5003 msgstr "Detalles del trabajo"
5004
5005 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
5006 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
5007 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
5008 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
5009 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
5010 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
5011 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:297
5012 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
5013 msgid "Job ID"
5014 msgstr "ID del trabajo"
5015
5016 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
5017 msgid "Job Schedule Simulator"
5018 msgstr "Simulador de cronograma de trabajos"
5019
5020 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
5021 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
5022 msgid "Join"
5023 msgstr "Unión"
5024
5025 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
5026 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
5027 msgid "Join Cluster"
5028 msgstr "Unirse al Cluster"
5029
5030 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
5031 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
5032 msgid "Join Information"
5033 msgstr "Información de unión"
5034
5035 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
5036 msgid "Join Task Finished"
5037 msgstr "Tarea de unión finalizada"
5038
5039 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
5040 msgid "Join {0}"
5041 msgstr "Unir {0}"
5042
5043 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
5044 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
5045 msgid "Junk Mails"
5046 msgstr "Correos basura"
5047
5048 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
5049 msgid "KB"
5050 msgstr "KB"
5051
5052 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
5053 msgid "KSM sharing"
5054 msgstr "Compartiendo KSM"
5055
5056 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
5057 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
5058 msgid "KVM hardware virtualization"
5059 msgstr "Virtualización de hardware KVM"
5060
5061 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
5062 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
5063 msgid "Keep"
5064 msgstr "Mantener"
5065
5066 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
5067 msgid "Keep All"
5068 msgstr "Mantener todos"
5069
5070 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
5071 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
5072 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
5073 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:59
5074 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
5075 msgid "Keep Daily"
5076 msgstr "Mantener diarios"
5077
5078 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
5079 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
5080 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
5081 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:58
5082 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
5083 msgid "Keep Hourly"
5084 msgstr "Mantener por hora"
5085
5086 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
5087 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
5088 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
5089 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:57
5090 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
5091 msgid "Keep Last"
5092 msgstr "Mantener ultimo"
5093
5094 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
5095 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
5096 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
5097 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
5098 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
5099 msgid "Keep Monthly"
5100 msgstr "Mantener mensuales"
5101
5102 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
5103 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
5104 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
5105 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
5106 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
5107 msgid "Keep Weekly"
5108 msgstr "Mantener semanales"
5109
5110 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
5111 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
5112 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
5113 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
5114 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
5115 msgid "Keep Yearly"
5116 msgstr "Mantener anuales"
5117
5118 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
5119 msgid "Keep all backups"
5120 msgstr "Mantener todos los respaldos"
5121
5122 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:55
5123 msgid "Keep configured jobs and permissions"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
5127 msgid "Keep encryption key"
5128 msgstr "Mantener llave de cifrado"
5129
5130 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
5131 msgid "Keep old mails"
5132 msgstr "Mantenga correos antiguos"
5133
5134 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
5135 msgid ""
5136 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
5137 msgstr ""
5138 "Mantenga su llave de cifrado segura, pero con fácil acceso en caso de "
5139 "recuperación de desastre."
5140
5141 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
5142 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
5143 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:144
5144 msgid "Kernel Version"
5145 msgstr "Versión del Kernel"
5146
5147 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
5148 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
5149 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
5150 msgid "Key"
5151 msgstr "Clave"
5152
5153 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
5154 msgid "Key IDs"
5155 msgstr "Claves IDs"
5156
5157 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
5158 msgid "Key Size"
5159 msgstr "Tamaño de llave"
5160
5161 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
5162 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
5163 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
5164 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
5165 msgid "Keyboard Layout"
5166 msgstr "Disposición del teclado"
5167
5168 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
5169 msgid "KiB"
5170 msgstr "KiB"
5171
5172 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
5173 msgid "Korean"
5174 msgstr "Coreano"
5175
5176 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
5177 msgid "LDAP Group"
5178 msgstr "Grupo LDAP"
5179
5180 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
5181 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
5182 msgid "LDAP Server"
5183 msgstr "Servidor LDAP"
5184
5185 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
5186 msgid "LDAP User"
5187 msgstr "Usuario LDAP"
5188
5189 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
5190 msgid "LDAP filter"
5191 msgstr "Filtro LDAP"
5192
5193 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
5194 msgid "LV Name"
5195 msgstr "Nombre de LV"
5196
5197 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
5198 msgid "LV Path"
5199 msgstr "Ruta del LV"
5200
5201 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
5202 msgid "LV UUID"
5203 msgstr "UUID del LV"
5204
5205 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
5206 msgid "LVM Storage"
5207 msgstr "Almacenamiento LVM"
5208
5209 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
5210 msgid "LVM-Thin Storage"
5211 msgstr "Almacenamiento LVM-Thin"
5212
5213 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
5214 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
5215 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:76
5216 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:336
5217 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:346
5218 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
5219 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
5220 msgid "LXC Container"
5221 msgstr "Contenedor LXC"
5222
5223 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5224 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
5225 msgid "Label"
5226 msgstr "Etiqueta"
5227
5228 #: proxmox-backup/www/Utils.js:499
5229 msgid "Label Information"
5230 msgstr "Información de la etiqueta"
5231
5232 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
5233 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
5234 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
5235 msgid "Label Media"
5236 msgstr "Etiqueta de Media"
5237
5238 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
5239 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
5240 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
5241 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
5242 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
5243 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:271
5244 msgid "Language"
5245 msgstr "Idioma"
5246
5247 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
5248 msgid "Languages"
5249 msgstr "Idiomas"
5250
5251 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
5252 msgid "Last"
5253 msgstr "Último"
5254
5255 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
5256 msgid "Last Backup"
5257 msgstr "Último respaldos"
5258
5259 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
5260 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
5261 msgid "Last Name"
5262 msgstr "Apellido"
5263
5264 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
5265 msgid "Last Name attribute"
5266 msgstr "Atributo de apellido"
5267
5268 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
5269 msgid "Last Prune"
5270 msgstr "Última podada"
5271
5272 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
5273 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:261
5274 msgid "Last Sync"
5275 msgstr "Último sync"
5276
5277 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
5278 msgid "Last Update"
5279 msgstr "Última actualización"
5280
5281 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
5282 msgid "Last Verification"
5283 msgstr "Última verificación"
5284
5285 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
5286 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135
5287 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
5288 msgid "Last checked"
5289 msgstr "Última revisión"
5290
5291 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
5292 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
5293 msgid "Latest"
5294 msgstr "Último"
5295
5296 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
5297 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
5298 msgid "Latest Only"
5299 msgstr "Sólo el Último"
5300
5301 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
5302 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
5303 msgid "Layout"
5304 msgstr "Disposición"
5305
5306 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
5307 msgid ""
5308 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
5309 msgstr ""
5310 "Menos de {0} llaves de recuperación disponibles. ¡Por favor, genere un nuevo "
5311 "set después del login!"
5312
5313 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
5314 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5315 msgid "Letter Spacing"
5316 msgstr "Espaciado de letras"
5317
5318 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5319 msgid "Level"
5320 msgstr "Nivel"
5321
5322 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5323 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5324 msgid "Lifetime (days)"
5325 msgstr "Vida útil (días)"
5326
5327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5328 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5329 msgstr "Límite (Bytes/Periodo)"
5330
5331 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
5332 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5333 msgid "Line Height"
5334 msgstr "Altura de Línea"
5335
5336 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5337 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5338 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5339 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5340 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5341 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5342 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5343 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5344 msgid "Link {0}"
5345 msgstr "Enlace {0}"
5346
5347 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5348 msgid "Linked Clone"
5349 msgstr "Clon vinculado"
5350
5351 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5352 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303
5353 msgid "Live Mode"
5354 msgstr "Modo en vivo"
5355
5356 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5357 msgid "Live restore"
5358 msgstr "Restaurar en vivo"
5359
5360 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
5361 msgid "Load"
5362 msgstr "Cargar"
5363
5364 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5365 msgid "Load Media"
5366 msgstr "Cargar Media"
5367
5368 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
5369 msgid "Load Media into Drive"
5370 msgstr "Cargar Media en el disco"
5371
5372 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5374 msgid "Load SSH Key File"
5375 msgstr "Carga archivo de clave SSH"
5376
5377 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5378 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5379 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5380 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5381 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
5382 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
5383 msgid "Load average"
5384 msgstr "Carga promedio"
5385
5386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5387 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
5388 msgid "Loading"
5389 msgstr "Cargando"
5390
5391 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:363
5392 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5393 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5394 msgid "Loading..."
5395 msgstr "Cargando..."
5396
5397 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14 proxmox-backup/www/Utils.js:717
5398 msgid "Local"
5399 msgstr "Local"
5400
5401 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5402 msgid "Local Backup/Restore"
5403 msgstr "Respaldo/Restauración local"
5404
5405 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
5406 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:86
5407 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5408 msgid "Local Datastore"
5409 msgstr "Almacén de datos local"
5410
5411 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
5412 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:100
5413 msgid "Local Namespace"
5414 msgstr "Espacio de nombre local"
5415
5416 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:118
5417 msgid "Local Owner"
5418 msgstr "Dueño local"
5419
5420 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5421 msgid "Local Store"
5422 msgstr "Almacenamiento local"
5423
5424 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:298
5425 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:149
5426 msgid "Location"
5427 msgstr "Ubicación"
5428
5429 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5430 msgid "Lock"
5431 msgstr "Bloquear"
5432
5433 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:206
5434 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
5435 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243
5436 msgid "Locked"
5437 msgstr "Bloqueado"
5438
5439 #: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
5440 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
5441 msgid ""
5442 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5443 "sure you want to unlock the user?"
5444 msgstr ""
5445 "Factores secundarios pueden suceder si la contraseña del usuario a sido "
5446 "filtrada. Estas seguro de que quieres desbloquear el usuario?"
5447
5448 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5449 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
5450 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:409
5451 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
5452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
5453 msgid "Log"
5454 msgstr "Registro"
5455
5456 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5457 msgid "Log In"
5458 msgstr "Log In"
5459
5460 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5461 msgid "Log Rotation"
5462 msgstr "Rotación de registros"
5463
5464 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5465 msgid "Log burst limit"
5466 msgstr "Límite the ráfagas del registro"
5467
5468 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1730
5469 msgid "Log in as root to install."
5470 msgstr "Login como root para instalar."
5471
5472 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
5473 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:909
5474 msgid "Log level"
5475 msgstr "Nivel de registro"
5476
5477 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
5478 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5479 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5480 msgid "Log rate limit"
5481 msgstr "Tasa Límite de registro"
5482
5483 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5484 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5485 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5486 msgid "Login"
5487 msgstr "Login"
5488
5489 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5490 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5491 msgid "Login (OpenID redirect)"
5492 msgstr "Login (re-dirección de OpenID)"
5493
5494 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5495 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5496 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5497 msgid "Login failed. Please try again"
5498 msgstr "El login ha fallado. Por favor, intentelo de nuevo"
5499
5500 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5501 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:281
5502 msgid "Logout"
5503 msgstr "Desconectar"
5504
5505 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
5506 msgid "Logs"
5507 msgstr "Registros"
5508
5509 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5510 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5511 msgid "Longest Tasks"
5512 msgstr "Tarea más larga"
5513
5514 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5515 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
5516 msgid "Loopback Interface"
5517 msgstr "Interface Loopback"
5518
5519 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
5520 msgid "Lower"
5521 msgstr "Inferior"
5522
5523 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5524 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5525 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5526 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5527 msgid "MAC address"
5528 msgstr "Dirección MAC"
5529
5530 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5531 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5532 msgstr "Dirección de MAC para Wake on LAN"
5533
5534 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
5535 msgid "MAC address prefix"
5536 msgstr "Prefijo de dirección MAC"
5537
5538 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
5539 msgid "MAC filter"
5540 msgstr "Filtro MAC"
5541
5542 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
5543 msgid "MB"
5544 msgstr "MB"
5545
5546 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5547 msgid "MDev Type"
5548 msgstr "Tipo de MDev"
5549
5550 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179
5551 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5552 msgid "MIME type"
5553 msgstr "Tipo MIME"
5554
5555 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5556 msgid "MTU"
5557 msgstr "MTU"
5558
5559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5560 msgid ""
5561 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5562 msgstr "MTU debe ser >- 576 ó 1 para heredar el MTU del puente subyacente."
5563
5564 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5565 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5566 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5567 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5568 msgid "Machine"
5569 msgstr "Maquina"
5570
5571 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5572 msgid ""
5573 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5574 "OS."
5575 msgstr ""
5576 "La version ed la machina puede afectar la disposición del hardware y "
5577 "configuraciones del SO del Guest."
5578
5579 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5580 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:265
5581 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:843
5582 msgid "Macro"
5583 msgstr "Macro"
5584
5585 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5586 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5587 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5588 msgid "Mail"
5589 msgstr "Correo"
5590
5591 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5592 msgid "Mail Filter"
5593 msgstr "Filtro de correo"
5594
5595 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5596 msgid "Mail Proxy"
5597 msgstr "Proxy de correo"
5598
5599 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5600 msgid "Mails / min"
5601 msgstr "Correo / mín"
5602
5603 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5604 msgid "Maintenance Type"
5605 msgstr "Tipo de manutención"
5606
5607 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:139
5608 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:208
5609 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5610 msgid "Maintenance mode"
5611 msgstr "Modo de manutención"
5612
5613 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5614 #, fuzzy
5615 msgid ""
5616 "Make sure that the correct tape is inserted in the selected drive and type "
5617 "in the label written on the tape."
5618 msgstr ""
5619 "Asegure que la cinta correcta está insertada en la unidad seleccionada y "
5620 "escriba la etiqueta escrita en la cinta."
5621
5622 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5623 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5624 msgstr "Asegúrese que el QEMU Guest Agent esté instalado en la VM"
5625
5626 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5627 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5628 msgstr "Asegúrese que el SPICE WebDav daemon esté instalado en la VM"
5629
5630 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5631 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5632 msgstr "Asegúrese que la cinta este insertada en la unidad seleccionada."
5633
5634 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5635 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5636 msgid "Manage HA"
5637 msgstr "Administrar alta disponibilidad"
5638
5639 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5640 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5641 msgid "Manage {0}"
5642 msgstr "Administrar {0}"
5643
5644 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5645 msgid "Manager"
5646 msgstr "Administrador"
5647
5648 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:136
5649 msgid "Manager Version"
5650 msgstr "Versión del administrador"
5651
5652 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5653 msgid "Managers"
5654 msgstr "Administradores"
5655
5656 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5657 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5658 msgid "Manufacturer"
5659 msgstr "Fabricante"
5660
5661 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5662 msgid "Mapped Device"
5663 msgstr "Dispositivo mapeado"
5664
5665 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
5666 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5667 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5668 msgid "Mapping matches host data"
5669 msgstr "Mapeo coincide con los datos del Host"
5670
5671 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5672 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5673 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5674 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5675 msgid "Mapping on Node"
5676 msgstr "Mapeo en el nodo"
5677
5678 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5679 msgid "Match"
5680 msgstr "Match"
5681
5682 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5683 msgid "Match Archive Filename"
5684 msgstr "Coincidir con el nombre del archivo"
5685
5686 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
5687 msgid "Match Calendar"
5688 msgstr "Coincidir con el calendario"
5689
5690 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
5691 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5692 msgid "Match Field"
5693 msgstr "Coincidir campo"
5694
5695 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5696 msgid "Match Filename"
5697 msgstr "Coincidir nombre de archivo"
5698
5699 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
5700 msgid "Match Rules"
5701 msgstr "Reglas de coincidencias"
5702
5703 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
5704 msgid "Match Severity"
5705 msgstr "Coincidir gravedad"
5706
5707 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
5708 msgid "Match calendar: {0}"
5709 msgstr "Coincidir calendario: {0}"
5710
5711 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
5712 msgid "Match field: {0}={1}"
5713 msgstr "Coincidir campo: {0}={1}"
5714
5715 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
5716 msgid "Match if"
5717 msgstr "Coincidir si"
5718
5719 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
5720 msgid "Match severity: {0}"
5721 msgstr "Coincidir gravedad: {0}"
5722
5723 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:282
5724 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
5725 msgid "Matcher Name"
5726 msgstr "Nombre del comparador"
5727
5728 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5729 msgid "Max Depth"
5730 msgstr "Máxima profundidad"
5731
5732 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5733 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5734 msgstr "Tamaño máx. de spam (bytes)"
5735
5736 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5737 msgid "Max credit card numbers"
5738 msgstr "Max. números de tarjeta de crédito"
5739
5740 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5741 msgid "Max file size"
5742 msgstr "Tamaño máx. de archivo"
5743
5744 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5745 msgid "Max files"
5746 msgstr "Máx. archivos"
5747
5748 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5749 msgid "Max recursion"
5750 msgstr "Recurrencia Máx."
5751
5752 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5753 msgid "Max scan size"
5754 msgstr "Tamaño Máx. de escaneo"
5755
5756 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5757 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5758 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5759 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5760 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5761 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:268
5762 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5763 msgid "Max. Depth"
5764 msgstr "Máx. Profundidad"
5765
5766 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:227
5767 msgid "Max. Recursion"
5768 msgstr "Recursividad Máx."
5769
5770 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5771 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5772 msgid "Max. Relocate"
5773 msgstr "Máx. Re-ubicación"
5774
5775 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5776 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5777 msgid "Max. Restart"
5778 msgstr "Reiniciar Máx."
5779
5780 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
5781 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5782 msgstr "Máximo trabajadores/acción-masiva"
5783
5784 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5785 msgid "Maximum Protected"
5786 msgstr "Máximo protegidos"
5787
5788 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5789 msgid "Maximum characters"
5790 msgstr "Máximo caracteres"
5791
5792 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5793 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:107
5794 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:148
5795 msgid "Media"
5796 msgstr "Media"
5797
5798 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5799 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5800 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5801 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5802 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5803 msgid "Media Pool"
5804 msgstr "Conjunto de Media"
5805
5806 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5807 msgid "Media Pools"
5808 msgstr "Conjuntos de Media"
5809
5810 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5811 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:311
5812 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:328
5813 msgid "Media-Set"
5814 msgstr "Media-Set"
5815
5816 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:379
5817 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:340
5818 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:920
5819 msgid "Media-Set UUID"
5820 msgstr "UUID del Media-Set"
5821
5822 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
5823 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
5824 msgid "Mediated Devices"
5825 msgstr "Dispositivos mediados"
5826
5827 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5828 msgid "Members"
5829 msgstr "Miembros"
5830
5831 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
5832 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5833 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5834 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234
5835 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5836 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5837 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5838 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5839 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
5840 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5841 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5842 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5843 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5844 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
5845 msgid "Memory"
5846 msgstr "Memoria"
5847
5848 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5849 msgid "Memory size"
5850 msgstr "Tamaño de la memoria"
5851
5852 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5853 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5854 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5855 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5856 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:46
5857 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5858 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5859 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112
5860 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5861 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5862 msgid "Memory usage"
5863 msgstr "Memoria - Uso"
5864
5865 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5866 msgid "Memory usage (PSS)"
5867 msgstr "Uso de memoria (PSS)"
5868
5869 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5870 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5871 msgid "Message"
5872 msgstr "Mensaje"
5873
5874 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5875 msgid "Message Size (bytes)"
5876 msgstr "Tamaño de mensaje (bytes)"
5877
5878 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5879 msgid "Meta Data Servers"
5880 msgstr "Servidores de metadata"
5881
5882 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
5883 msgid "Metadata Pool"
5884 msgstr "Conjunto de metadata"
5885
5886 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5887 msgid "Metadata Servers"
5888 msgstr "Servidores de metadata"
5889
5890 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5891 msgid "Metadata Size"
5892 msgstr "Tamaño de la metadata"
5893
5894 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5895 msgid "Metadata Usage"
5896 msgstr "Uso de metadata"
5897
5898 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5899 msgid "Metadata Used"
5900 msgstr "Metadata usada"
5901
5902 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281
5903 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5904 msgid "Metric Server"
5905 msgstr "Servidor de Métricas"
5906
5907 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
5908 msgid "MiB"
5909 msgstr "MiB"
5910
5911 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
5912 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
5913 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
5914 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5915 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5916 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5917 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:81
5918 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:92
5919 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5920 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5921 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5922 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
5923 msgid "Migrate"
5924 msgstr "Migrar"
5925
5926 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
5927 msgid "Migration"
5928 msgstr "Migración"
5929
5930 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
5931 msgid "Migration Settings"
5932 msgstr "Configuración de migraciones"
5933
5934 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:340
5935 msgid "Min. # of PGs"
5936 msgstr "# Mín. de PGs"
5937
5938 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:40
5939 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:42
5940 msgid "Min. Size"
5941 msgstr "Tamaño Mín."
5942
5943 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5944 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5945 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5946 msgid "Minimum characters"
5947 msgstr "Mínimo de caracteres"
5948
5949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5950 msgid "Minimum memory"
5951 msgstr "Mínimo de memoria"
5952
5953 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5954 msgid "Mixed"
5955 msgstr "Mixtos"
5956
5957 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5958 msgid "Mixed Subscriptions"
5959 msgstr "Suscripciones mixtas"
5960
5961 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5962 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5963 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5964 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
5965 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
5966 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
5967 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
5968 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5969 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5970 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
5971 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
5972 msgid "Mode"
5973 msgstr "Modo"
5974
5975 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
5976 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
5977 msgid "Mode: {0}"
5978 msgstr "Modo: {0}"
5979
5980 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
5981 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307
5982 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5983 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5984 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5985 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5986 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5987 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5988 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5989 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5990 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5991 msgid "Model"
5992 msgstr "Modelo"
5993
5994 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:281
5995 msgid "Modified"
5996 msgstr "Modificado"
5997
5998 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:201
5999 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:338
6000 msgid "Modify"
6001 msgstr "Modificar"
6002
6003 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
6004 msgid "Modify a TFA entry's description"
6005 msgstr "Modificar la descripción de la entrada TFA"
6006
6007 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
6008 msgid "Mon"
6009 msgstr "Lun"
6010
6011 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
6012 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
6013 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
6014 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
6015 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
6016 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
6017 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
6018 msgid "Monday to Friday"
6019 msgstr "Lunes a viernes"
6020
6021 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
6022 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
6023 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
6024 msgid "Monitor"
6025 msgstr "Monitor"
6026
6027 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
6028 msgid "Monitor node"
6029 msgstr "Monitor del nodo"
6030
6031 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
6032 msgid "Monitors"
6033 msgstr "Monitores"
6034
6035 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
6036 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
6037 msgid "Month"
6038 msgstr "Mes"
6039
6040 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
6041 msgid "Monthly"
6042 msgstr "Mensual"
6043
6044 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
6045 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
6046 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
6047 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
6048 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
6049 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
6050 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
6051 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
6052 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:102
6053 msgid "More"
6054 msgstr "Más"
6055
6056 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
6057 msgid "Mount"
6058 msgstr "Montaje"
6059
6060 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
6061 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
6062 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
6063 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
6064 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
6065 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
6066 msgid "Mount Point"
6067 msgstr "Punto de montaje"
6068
6069 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
6070 msgid "Mount Point ID"
6071 msgstr "ID del punto de montaje"
6072
6073 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
6074 msgid "Mount options"
6075 msgstr "Opciones de montaje"
6076
6077 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
6078 msgid "Mount point volumes are also erased."
6079 msgstr "Volúmenes de punto de montaje también son borrados."
6080
6081 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
6082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
6083 msgid "Move Storage"
6084 msgstr "Mover almacenamiento"
6085
6086 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
6087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6088 msgid "Move Volume"
6089 msgstr "Mover volumen"
6090
6091 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
6092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6093 msgid "Move disk"
6094 msgstr "Mover disco"
6095
6096 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
6097 msgid "Move disk to another storage"
6098 msgstr "Mover disco a otro almacenamiento"
6099
6100 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
6101 msgid "Move volume to another storage"
6102 msgstr "Mover volumen a otro almacenamiento"
6103
6104 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
6105 msgid "Multiple E-Mails selected"
6106 msgstr "Múltiples correos seleccionados"
6107
6108 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
6109 msgid ""
6110 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
6111 msgstr ""
6112 "Múltiples enlaces son usados como failover, números más bajos tienen mayor "
6113 "prioridad."
6114
6115 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:82
6116 msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
6117 msgstr ""
6118 "Múltiples destinatarios deben ser separados por espacios, comas o puntos y "
6119 "comas"
6120
6121 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
6122 msgid "Must choose at least one device"
6123 msgstr "Must choose at least one device"
6124
6125 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
6126 msgid "Must end with"
6127 msgstr "Debe terminar con"
6128
6129 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
6130 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
6131 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
6132 msgid "Must start with"
6133 msgstr "Debe empezar con"
6134
6135 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
6136 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
6137 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
6138 #: proxmox-backup/www/MainView.js:258 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
6139 msgid "My Settings"
6140 msgstr "Mi configuración"
6141
6142 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1003 proxmox-backup/www/Utils.js:313
6143 msgid "N/A"
6144 msgstr "N/A"
6145
6146 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
6147 msgid "NFS Version"
6148 msgstr "Versión NFS"
6149
6150 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
6151 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
6152 msgstr "NOTA: ¡Cambiar un AppID puede estropear los registros U2F existentes!"
6153
6154 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
6155 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
6156 msgstr ""
6157 "NOTA: Las siguientes etiquetas también están definidas como etiquetas "
6158 "registradas."
6159
6160 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
6161 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
6162 msgstr ""
6163 "NOTA: Las siguientes etiquetas también están definidas en la lista de "
6164 "usuarios permitidos."
6165
6166 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
6167 msgid "NOW"
6168 msgstr "AHORA"
6169
6170 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
6171 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
6172 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
6173 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
6174 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
6175 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
6176 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
6177 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
6178 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
6179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
6180 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
6181 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
6182 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
6183 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
6184 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
6185 #: pmg-gui/js/UserView.js:190 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
6186 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
6187 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
6188 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
6189 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
6190 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
6191 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
6192 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
6193 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
6194 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
6195 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
6196 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
6197 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
6198 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
6199 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
6200 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
6201 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
6202 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:21
6203 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82
6204 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
6205 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
6206 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
6207 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
6208 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
6209 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
6210 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
6211 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
6212 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
6213 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:44
6214 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
6215 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
6216 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
6217 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
6218 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
6219 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
6220 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
6221 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
6222 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
6223 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
6224 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
6225 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
6226 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
6227 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
6228 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
6229 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
6230 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
6231 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
6232 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
6233 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
6234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
6235 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:97
6236 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
6237 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
6238 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
6239 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:25
6240 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
6241 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
6242 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277
6243 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
6244 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
6245 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
6246 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
6247 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
6248 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
6249 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
6250 #: proxmox-backup/www/Utils.js:550 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
6251 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
6252 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
6253 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
6254 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
6255 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
6256 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
6257 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
6258 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
6259 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
6260 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
6261 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
6262 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
6263 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
6264 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
6265 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:915
6266 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
6267 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
6268 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
6269 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
6270 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
6271 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
6272 msgid "Name"
6273 msgstr "Nombre"
6274
6275 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:190
6276 msgid "Name / VMID"
6277 msgstr "Nombre / VMID"
6278
6279 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6280 msgid "Name, Format"
6281 msgstr "Nombre, Formato"
6282
6283 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6284 msgid "Name, Format, Notes"
6285 msgstr "Nombre, Formato, Notas"
6286
6287 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
6288 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
6289 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
6290 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
6291 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
6292 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
6293 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1237
6294 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:127
6295 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
6296 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
6297 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
6298 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
6299 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
6300 msgid "Namespace"
6301 msgstr "Espacio de nombres"
6302
6303 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341
6304 msgid "Namespace '{0}'"
6305 msgstr "Espacio de nombres '{0}'"
6306
6307 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
6308 msgid "Namespace Name"
6309 msgstr "Nombre del espacio de nombres"
6310
6311 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:608
6312 msgid "Need at least one mapping"
6313 msgstr "Necesita al menos un mapeo"
6314
6315 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6316 msgid "Need at least one snapshot"
6317 msgstr "Necesita al menos una snapshot"
6318
6319 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
6320 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
6321 msgid "Nesting"
6322 msgstr "Anidando"
6323
6324 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
6325 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
6326 msgstr "Netmask para IPv4 de la lista gris"
6327
6328 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
6329 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
6330 msgstr "Netmask para IPv6 de la lista gris"
6331
6332 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
6333 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
6334 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
6335 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
6336 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
6337 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
6338 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
6339 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:233
6340 msgid "Network"
6341 msgstr "Red"
6342
6343 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
6344 msgid "Network Config"
6345 msgstr "Configuración de la red"
6346
6347 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:632
6348 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
6349 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
6350 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
6351 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
6352 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
6353 msgid "Network Device"
6354 msgstr "Dispositivo de red"
6355
6356 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
6357 msgid "Network Interfaces"
6358 msgstr "Interfaces de red"
6359
6360 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
6361 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
6362 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
6363 msgid "Network traffic"
6364 msgstr "Tráfico de red"
6365
6366 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
6367 msgid "Network(s)"
6368 msgstr "Red(es)"
6369
6370 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
6371 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
6372 msgid "Network/Time"
6373 msgstr "Red/Tiempo"
6374
6375 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
6376 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6377 msgid "Networks"
6378 msgstr "Redes"
6379
6380 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6381 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
6382 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6383 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6384 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6385 msgid "Never"
6386 msgstr "Nunca"
6387
6388 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:307
6389 msgid "New Backup"
6390 msgstr "Nuevo respaldo"
6391
6392 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6393 msgid "New Owner"
6394 msgstr "Nuevo propietario"
6395
6396 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
6397 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6398 msgstr "Versión más reciente de Ceph en el cluster es {0}"
6399
6400 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
6401 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
6402 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6403 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
6404 msgid "Next"
6405 msgstr "Siguiente"
6406
6407 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
6408 msgid "Next Free VMID Range"
6409 msgstr "Siguiente rango de VMID libre"
6410
6411 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6412 msgid "Next Media"
6413 msgstr "Siguiente Media"
6414
6415 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:800
6416 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6417 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6418 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6419 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:280
6420 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6421 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6422 msgid "Next Run"
6423 msgstr "Siguiente ejecución"
6424
6425 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
6426 msgid "Next Sync"
6427 msgstr "Siguiente sync"
6428
6429 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
6430 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
6431 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
6432 msgid "Next due date"
6433 msgstr "Próximo fecha límite"
6434
6435 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6436 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6437 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
6438 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6439 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6440 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6441 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
6442 msgid "No"
6443 msgstr "No"
6444
6445 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6446 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:627
6447 msgid "No Account available."
6448 msgstr "No hay cuentas disponibles."
6449
6450 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6451 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6452 msgid "No Accounts configured"
6453 msgstr "No hay cuentas configuradas"
6454
6455 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6456 msgid "No Attachments"
6457 msgstr "No hay anexos"
6458
6459 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6460 msgid "No Changer"
6461 msgstr "Ningún cambiador"
6462
6463 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6464 msgid "No CloudInit Drive found"
6465 msgstr "Dispositivo CloudInit no encontrado"
6466
6467 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6468 msgid "No Data"
6469 msgstr "No hay datos"
6470
6471 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6472 msgid "No Datastores configured"
6473 msgstr "No hay un almacén de datos configurado"
6474
6475 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6476 msgid "No Delay"
6477 msgstr "Sin retardo"
6478
6479 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6480 msgid "No Devices found"
6481 msgstr "Ni un dispositivo encontrado"
6482
6483 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
6484 msgid "No Disk selected"
6485 msgstr "Ni un disco seleccionado"
6486
6487 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6488 msgid "No Disks"
6489 msgstr "No hay discos"
6490
6491 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6492 msgid "No Disks found"
6493 msgstr "Discos no encontrado"
6494
6495 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6496 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6497 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
6498 msgid "No Disks unused"
6499 msgstr "No discos no utilizados"
6500
6501 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6502 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:358
6503 msgid "No Domains configured"
6504 msgstr "No dominios configurados"
6505
6506 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6507 msgid "No E-Mail address selected"
6508 msgstr "Dirección de correo electrónico no seleccionado"
6509
6510 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6511 msgid "No Groups"
6512 msgstr "Ningún grupo"
6513
6514 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
6515 msgid "No Guest Agent configured"
6516 msgstr "Guest Agent no configurado"
6517
6518 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6519 msgid "No Help available"
6520 msgstr "Ayuda no disponible"
6521
6522 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6523 msgid ""
6524 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6525 "information."
6526 msgstr ""
6527 "Ningún IOMMU detectado, por favor, actívalo. Vea la documentación para más "
6528 "información."
6529
6530 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6531 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6532 msgstr "Ningún dominio de LDAP/AD fue encontrado"
6533
6534 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6535 msgid "No Mapping found"
6536 msgstr "Ni un mapeo fue encontrado"
6537
6538 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6539 msgid "No Mount-Units found"
6540 msgstr "Mount-Units no encontrado"
6541
6542 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6543 msgid "No OSD selected"
6544 msgstr "OSD no seleccionado"
6545
6546 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
6547 msgid "No Objects"
6548 msgstr "Sin objetos"
6549
6550 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
6551 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6552 msgid "No Overrides"
6553 msgstr "Ningún remplazo"
6554
6555 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6556 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6557 msgid "No Plugins configured"
6558 msgstr "Plugins no configurados"
6559
6560 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
6561 msgid "No Registered Tags"
6562 msgstr "Ninguna etiqueta registrada"
6563
6564 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6565 msgid "No Reports"
6566 msgstr "Sin informes"
6567
6568 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6569 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6570 msgstr "Sin valores S.M.A.R.T."
6571
6572 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:815
6573 msgid "No Snapshots"
6574 msgstr "Ninguna Snapshot"
6575
6576 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6577 msgid "No Spam Info"
6578 msgstr "Sin info spam"
6579
6580 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6581 msgid "No Subscription"
6582 msgstr "Sin suscripción"
6583
6584 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320
6585 msgid "No Tags"
6586 msgstr "Ninguna etiqueta"
6587
6588 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6589 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6590 msgid "No Tags defined"
6591 msgstr "Ninguna etiqueta definida"
6592
6593 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6594 msgid "No Tasks"
6595 msgstr "Ninguna tarea"
6596
6597 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6598 msgid "No Tasks found"
6599 msgstr "Ninguna tarea encontrada"
6600
6601 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:199
6602 msgid "No VM selected"
6603 msgstr "Ningún VM seleccionado"
6604
6605 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:120
6606 msgid "No Warnings/Errors"
6607 msgstr "Sin alertas/errores"
6608
6609 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
6610 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6611 msgstr ""
6612 "Ninguna snapshot accesible ha sido encontrada en el espacio de nombres {0}"
6613
6614 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6615 msgid "No backups on remote"
6616 msgstr "No hay respaldos en el remoto"
6617
6618 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6619 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6620 msgid "No cache"
6621 msgstr "No hay memoria caché"
6622
6623 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6624 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6625 msgid "No change"
6626 msgstr "No hay cambio"
6627
6628 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6629 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6630 msgid "No changes"
6631 msgstr "No hay cambios"
6632
6633 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6634 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6635 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6636 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6637 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6638 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6639 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6640 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6641 msgid "No data in database"
6642 msgstr "No hay datos en la base de datos"
6643
6644 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6645 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6646 msgid "No default available"
6647 msgstr "Sin valor por defecto disponible"
6648
6649 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6650 msgid "No match found"
6651 msgstr "Ninguna coincidencia fue encontrada"
6652
6653 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6654 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6655 msgstr ""
6656 "¡No quedan llaves de recuperación! ¡Por favor, genere un nuevo conjunto!"
6657
6658 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6659 msgid "No namespaces accessible."
6660 msgstr "Ningún espacio de nombres accesible."
6661
6662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6663 msgid "No network device"
6664 msgstr "Sin dispositivo de red"
6665
6666 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6667 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6668 msgid "No network information"
6669 msgstr "Sin información de la red"
6670
6671 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
6672 msgid "No notification matchers configured"
6673 msgstr "Ningún comparador de notificaciones configurado"
6674
6675 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
6676 msgid "No notification targets configured"
6677 msgstr "Ningún destino de notificaciones configurado"
6678
6679 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
6680 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6681 msgid "No restrictions"
6682 msgstr "Sin restricción"
6683
6684 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
6685 msgid "No rule matches"
6686 msgstr "Ninguna regla coincide"
6687
6688 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6689 msgid "No running tasks"
6690 msgstr "Ninguna tarea ejecutándose"
6691
6692 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6693 msgid "No schedule setup."
6694 msgstr "Ningún cronograma configurado."
6695
6696 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6697 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6698 msgstr "¡No queda ni un TFA! ¡Por favor, contactar al administrador!"
6699
6700 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6701 msgid "No simulation done"
6702 msgstr "Ninguna simulación está lista"
6703
6704 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6705 msgid "No such service configured."
6706 msgstr "Ningún tal servicio configurado."
6707
6708 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
6709 msgid "No target configured"
6710 msgstr "Ningún destino configurado"
6711
6712 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272
6713 msgid "No target selected"
6714 msgstr "Ningún destino seleccionado"
6715
6716 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6717 msgid "No updates available."
6718 msgstr "No hay actualizaciones disponibles."
6719
6720 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:545
6721 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6722 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6723 msgid "No valid subscription"
6724 msgstr "No hay una suscripción válida"
6725
6726 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
6727 msgid "No {0} configured"
6728 msgstr "No {0} configurado."
6729
6730 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6731 msgid "No {0} configured."
6732 msgstr "No {0} configurado."
6733
6734 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
6735 msgid "No {0} found"
6736 msgstr "Ningún {0} encontrado"
6737
6738 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
6739 msgid "No {0} repository enabled!"
6740 msgstr "¡Ningún {0} repositorio seleccionado!"
6741
6742 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
6743 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6744 msgstr ""
6745 "¡Ningún repositorio de {0} está activo, no obtendrá ninguna actualización!"
6746
6747 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6748 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6749 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6750 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6751 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
6752 msgid "No {0} selected"
6753 msgstr "Ningún {0} seleccionado"
6754
6755 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
6756 msgid "No-Subscription"
6757 msgstr "Sin-Suscripción"
6758
6759 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6760 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6761 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6762 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6763 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:243
6764 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:783
6765 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6766 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6767 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6768 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6769 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39
6770 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33
6771 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310
6772 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:70
6773 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6774 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6775 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6776 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6777 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:131
6778 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
6779 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
6780 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6781 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
6782 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6783 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6784 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6785 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:26
6786 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6787 msgid "Node"
6788 msgstr "Nodo"
6789
6790 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
6791 msgid "Node is offline"
6792 msgstr "Nodo está offline"
6793
6794 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6795 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6796 msgid "Node to scan"
6797 msgstr "Nodo a escanear"
6798
6799 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011
6800 msgid "Node type"
6801 msgstr "Tipo de nodos"
6802
6803 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6804 msgid "Nodename"
6805 msgstr "Nombre del nodo"
6806
6807 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6808 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6809 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6810 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6811 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:17
6812 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6813 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6814 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
6815 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6816 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6817 msgid "Nodes"
6818 msgstr "Nodos"
6819
6820 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
6821 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6822 msgstr "¡Repositorio inapropiado para producción activo!"
6823
6824 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6825 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
6826 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6827 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
6828 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6829 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6830 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360
6831 #: proxmox-backup/www/Utils.js:678 proxmox-backup/www/Utils.js:725
6832 #: proxmox-backup/www/Utils.js:730 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1150
6833 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1168
6834 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1182
6835 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6836 msgid "None"
6837 msgstr "Ninguna"
6838
6839 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6840 msgid "Normalized"
6841 msgstr "Normalizado"
6842
6843 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6844 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6845 msgstr "Noruego (Bokmal)"
6846
6847 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
6848 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6849 msgstr "Noruego (Nynorsk)"
6850
6851 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6852 msgid "Not Labeled"
6853 msgstr "No etiquetado"
6854
6855 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6856 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6857 msgstr "No es un nombre de DNS o dirección de IP válida."
6858
6859 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6860 msgid "Not a valid color."
6861 msgstr "No es un color válido."
6862
6863 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6864 msgid "Not a valid list of hosts"
6865 msgstr "Lista de Hosts no es válida"
6866
6867 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
6868 msgid "Not a volume"
6869 msgstr "No es un volumen"
6870
6871 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
6872 msgid ""
6873 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
6874 "wide enterprise repo access"
6875 msgstr ""
6876 "No todos los nodos tienen una suscripción activa, la cual es requerida para "
6877 "el acceso de todo el cluster al repositorio Enterprise."
6878
6879 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6880 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6881 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6882 msgid "Not configured"
6883 msgstr "No configurado"
6884
6885 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6886 msgid "Not enough data"
6887 msgstr "No hay suficientes datos"
6888
6889 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6890 msgid "Not yet configured"
6891 msgstr "Aun no configurado"
6892
6893 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6894 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
6895 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
6896 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6897 msgid "Note"
6898 msgstr "Nota"
6899
6900 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:429
6901 msgid "Note Template"
6902 msgstr "Plantilla de notas"
6903
6904 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
6905 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
6906 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6907 msgid "Note:"
6908 msgstr "Nota:"
6909
6910 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6911 msgid ""
6912 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6913 "the VM may be lost."
6914 msgstr ""
6915 "Nota: Si algo sale mal durante la restauración en vivo, nuevos datos "
6916 "escritos por la VM podrían ser perdidos."
6917
6918 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6919 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6920 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6921 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6922 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6923 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151
6924 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6925 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6926 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:207
6927 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6928 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6929 msgid "Notes"
6930 msgstr "Notas"
6931
6932 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6933 msgid "Nothing found"
6934 msgstr "Nada encontrado"
6935
6936 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
6937 msgid "Notice"
6938 msgstr "Noticia"
6939
6940 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6941 msgid "Notification"
6942 msgstr "Notificación"
6943
6944 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
6945 msgid "Notification Matcher"
6946 msgstr "Comparador de notificaciones"
6947
6948 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:231
6949 msgid "Notification Matchers"
6950 msgstr "Comparador de notificaciones"
6951
6952 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:87
6953 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:100
6954 msgid "Notification Target Test"
6955 msgstr "Prueba de destino de notificaciones"
6956
6957 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:37
6958 msgid "Notification Targets"
6959 msgstr "Destinos de notificación"
6960
6961 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:319
6962 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
6963 msgid "Notification mode"
6964 msgstr "Modo de notificación"
6965
6966 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
6967 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
6968 msgid "Notification system"
6969 msgstr "Sistema de notificaciones"
6970
6971 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
6972 msgid "Notifications"
6973 msgstr "Notificaciones"
6974
6975 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
6976 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:164
6977 msgid "Notify"
6978 msgstr "Notificar"
6979
6980 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
6981 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6982 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6983 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:434
6984 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6985 msgid "Notify User"
6986 msgstr "Notificar usuario"
6987
6988 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6989 msgid "Number"
6990 msgstr "Número"
6991
6992 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6993 msgid "Number of LVs"
6994 msgstr "Número de LVs"
6995
6996 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6997 msgid "Number of Nodes"
6998 msgstr "Número de nodos"
6999
7000 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
7001 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
7002 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
7003 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
7004 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
7005 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
7006 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
7007 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
7008 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
7009 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
7010 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
7011 msgid "OK"
7012 msgstr "Aceptar"
7013
7014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
7015 msgid "OS"
7016 msgstr "SO"
7017
7018 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
7019 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
7020 msgid "OS Type"
7021 msgstr "Tipo de SO"
7022
7023 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
7024 msgid "OSD data path"
7025 msgstr "Ruta de datos del OSD"
7026
7027 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
7028 msgid "OSD object store"
7029 msgstr "object store del OSD"
7030
7031 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
7032 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
7033 msgstr "OSDs sin metadata, posiblemente sobras de una mudanza"
7034
7035 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
7036 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
7037 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
7038 msgid "OVS options"
7039 msgstr "Opciones de OVS"
7040
7041 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
7042 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
7043 msgstr "Objetos degradados. Considere esperar hasta que el cluster esté sano"
7044
7045 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
7046 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
7047 #: proxmox-backup/www/Utils.js:704 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
7048 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
7049 msgid "Offline"
7050 msgstr "Desconectado"
7051
7052 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
7053 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
7054 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
7055 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
7056 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
7057 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:23
7058 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:89
7059 msgid "Ok"
7060 msgstr "Aceptar"
7061
7062 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:804
7063 msgid "On"
7064 msgstr "Encendido"
7065
7066 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
7067 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
7068 msgid "On failure only"
7069 msgstr "Sólo en fallas"
7070
7071 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:114
7072 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
7073 msgid "On-site"
7074 msgstr "In situ"
7075
7076 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
7077 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
7078 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
7079 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
7080 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:306
7081 msgid "Online"
7082 msgstr "En línea"
7083
7084 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
7085 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:278
7086 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
7087 msgstr "Sólo 5 Dominios de tipo DNS pueden ser configurados"
7088
7089 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
7090 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
7091 msgstr ""
7092 "Sólo alfanuméricos, '_' y '-' (si es que no es al comienzo) son permitidos"
7093
7094 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
7095 msgid "Open Repositories Panel"
7096 msgstr "Abrir panel de repositorios"
7097
7098 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
7099 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
7100 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
7101 msgid "Open Task"
7102 msgstr "Abrir tarea"
7103
7104 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:361
7105 msgid "Open restore wizard for {0}"
7106 msgstr "Abrir asistente de restauración de {0}"
7107
7108 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
7109 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
7110 msgid "OpenID Connect Server"
7111 msgstr "Servidor de OpenID Connect"
7112
7113 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
7114 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
7115 msgid "OpenID login - please wait..."
7116 msgstr "Inicio de sesión OpenID en curso - por favor espere..."
7117
7118 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
7119 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
7120 msgid "OpenID login failed, please try again"
7121 msgstr "El login OpenID ha fallado. Por favor, inténtelo de nuevo"
7122
7123 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
7124 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
7125 msgstr "Redirección OpenID ha fallado. Por favor, inténtelo de nuevo"
7126
7127 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
7128 msgid "OpenID redirect failed."
7129 msgstr "Redirección OpenID ha fallado."
7130
7131 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:326
7132 msgid "Optimal # of PGs"
7133 msgstr "# de PGs óptimo"
7134
7135 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
7136 msgid "Option"
7137 msgstr "Opción"
7138
7139 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
7140 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
7141 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
7142 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
7143 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
7144 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
7145 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
7146 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:247
7147 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
7148 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
7149 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
7150 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
7151 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
7152 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
7153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
7154 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:140
7155 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
7156 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
7157 msgid "Options"
7158 msgstr "Opciones"
7159
7160 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
7161 msgid "Order"
7162 msgstr "Orden"
7163
7164 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937 proxmox-backup/www/Utils.js:395
7165 msgid "Order Certificate"
7166 msgstr "Solicitar certificado"
7167
7168 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
7169 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
7170 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
7171 msgid "Order Certificates Now"
7172 msgstr "Solicitar certificados ahora"
7173
7174 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
7175 msgid "Ordering"
7176 msgstr "Orden"
7177
7178 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
7179 msgid "Ordering: {0}"
7180 msgstr "Orden: {0}"
7181
7182 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
7183 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
7184 msgid "Organization"
7185 msgstr "Organización"
7186
7187 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
7188 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:149
7189 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:294
7190 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
7191 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
7192 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
7193 msgid "Origin"
7194 msgstr "Origen"
7195
7196 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
7197 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
7198 msgid "Other"
7199 msgstr "Otro"
7200
7201 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1265
7202 msgid "Other Error"
7203 msgstr "Otro error"
7204
7205 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
7206 msgid ""
7207 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
7208 "and restart"
7209 msgstr ""
7210 "Otros miembros del cluster usan una nueva versión de este servicio, por "
7211 "favor actualice y reinicie"
7212
7213 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
7214 msgid "Out"
7215 msgstr "Afuera"
7216
7217 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
7218 msgid "Outdated OSDs"
7219 msgstr "OSDs desactualizados"
7220
7221 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
7222 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
7223 msgid "Outgoing"
7224 msgstr "Correo saliente"
7225
7226 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
7227 msgid "Outgoing Mail Traffic"
7228 msgstr "Tráfico de correo saliente"
7229
7230 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
7231 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
7232 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
7233 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
7234 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
7235 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
7236 msgid "Outgoing Mails"
7237 msgstr "Correos salientes"
7238
7239 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
7240 msgid "Output"
7241 msgstr "Salida"
7242
7243 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
7244 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
7245 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
7246 msgid "Output Policy"
7247 msgstr "Política de salida"
7248
7249 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
7250 msgid "Override Settings"
7251 msgstr "Remplazar ajustes"
7252
7253 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
7254 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
7255 msgid "Overwrite"
7256 msgstr "Sobrescribir"
7257
7258 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
7259 msgid "Overwrite existing file"
7260 msgstr "Sobrescribir archivo existente"
7261
7262 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:233
7263 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1091
7264 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:444
7265 msgid "Owner"
7266 msgstr "Propietario"
7267
7268 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
7269 msgid "PB"
7270 msgstr "PB"
7271
7272 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
7273 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
7274 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
7275 msgid "PCI Device"
7276 msgstr "Dispositivo PCI"
7277
7278 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:310
7279 msgid "PCI Devices"
7280 msgstr "Dispositivos PCI"
7281
7282 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
7283 msgid "PCI mapping"
7284 msgstr "Mapeo PCI"
7285
7286 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
7287 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
7288 msgid "PEM"
7289 msgstr "PEM"
7290
7291 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
7292 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
7293 msgid "Package"
7294 msgstr "Paquete"
7295
7296 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
7297 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
7298 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
7299 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
7300 msgid "Package versions"
7301 msgstr "Versiones de paquetes de programas"
7302
7303 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:77
7304 msgid "Parallel jobs"
7305 msgstr "Trabajos paralelos"
7306
7307 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
7308 msgid "Parent Namespace"
7309 msgstr "Nombre de espacios padre"
7310
7311 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:415
7312 msgid "Partitions"
7313 msgstr "Particiones"
7314
7315 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
7316 msgid "Pass through all functions as one device"
7317 msgstr "Pasar todas las funciones como un único dispositivo"
7318
7319 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
7320 msgid "Passthrough a full port"
7321 msgstr "Pasar un puerto completo"
7322
7323 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
7324 msgid "Passthrough a specific device"
7325 msgstr "Pasar un dispositivo especifico"
7326
7327 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:124
7328 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
7329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
7330 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
7331 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
7332 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
7333 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
7334 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
7335 #: pmg-gui/js/UserView.js:139 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
7336 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
7337 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
7338 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
7339 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
7340 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
7341 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
7342 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
7343 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
7344 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
7345 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
7346 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
7347 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
7348 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
7349 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
7350 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
7351 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
7352 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
7353 msgid "Password"
7354 msgstr "Contraseña"
7355
7356 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
7357 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
7358 msgid "Passwords do not match"
7359 msgstr "Las contraseñas no coinciden"
7360
7361 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
7362 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
7363 msgstr "Pegue la información codificada del cluster aquí"
7364
7365 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7366 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
7367 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
7368 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7369 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7370 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
7371 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
7372 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
7373 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
7374 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
7375 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
7376 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:125
7377 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
7378 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
7379 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
7380 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
7381 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
7382 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
7383 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
7384 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
7385 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
7386 msgid "Path"
7387 msgstr "Ruta"
7388
7389 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
7390 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
7391 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
7392 msgid "Pause"
7393 msgstr "Pausar"
7394
7395 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
7396 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
7397 msgid "Paused"
7398 msgstr "Pausada"
7399
7400 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
7401 msgid "Peer Address"
7402 msgstr "Dirección del par"
7403
7404 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
7405 msgid "Peer Address List"
7406 msgstr "Lista de direcciones de pares"
7407
7408 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
7409 msgid "Peer's root password"
7410 msgstr "Contraseña root del par"
7411
7412 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
7413 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7414 msgid "Peers"
7415 msgstr "Pares"
7416
7417 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7418 msgid "Pending Changes"
7419 msgstr "Modificaciones pendientes"
7420
7421 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7422 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
7423 msgid "Pending changes"
7424 msgstr "Modificaciones pendientes"
7425
7426 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7427 msgid "Percentage"
7428 msgstr "Porcentaje"
7429
7430 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:225
7431 msgid "Performance"
7432 msgstr "Rendimiento"
7433
7434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7435 msgid "Period"
7436 msgstr "Periodo"
7437
7438 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1024
7439 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7440 msgstr "Olvidar grupo '{0}' permanentemente"
7441
7442 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
7443 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7444 msgstr "Olvidar snapshot '{0}' permanentemente"
7445
7446 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7447 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7448 msgid "Permission"
7449 msgstr "Permiso"
7450
7451 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7452 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
7453 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
7454 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:402
7456 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7457 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
7458 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7459 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7460 msgid "Permissions"
7461 msgstr "Permisos"
7462
7463 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7464 msgid "Persian (Farsi)"
7465 msgstr "Persa"
7466
7467 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7468 msgid "Physical Device"
7469 msgstr "Dispositivo Físico"
7470
7471 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7472 msgid "Physical devices used by the OSD"
7473 msgstr "Dispositivos Físicos usados por el OSD"
7474
7475 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
7476 msgid "PiB"
7477 msgstr "PiB"
7478
7479 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:65
7480 msgid "Pipe/Fifo"
7481 msgstr "Pipe/FIFO"
7482
7483 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162
7484 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7485 msgstr "Por favor (volver a) consultar URL para obtener meta información"
7486
7487 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7488 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7489 msgstr "Por favor introduzca una de sus llaves de recuperación de uso único"
7490
7491 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
7492 msgid "Please enter the ID to confirm"
7493 msgstr "Por favor, ingresar la ID para confirmar"
7494
7495 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7496 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7497 msgstr "Por favor introduzca su código de verificación de TOTP"
7498
7499 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7500 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7501 msgstr "Por favor introduzca su código OTP de Yubico"
7502
7503 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
7504 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7505 msgstr "Por favor ingrese sus parámetros de búsqueda y presione 'Búsqueda'."
7506
7507 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7508 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7509 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7510 msgstr "Por favor inserte su dispositivo de autenticación y presione su botón"
7511
7512 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7513 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7514 msgstr "Por favor presione el botón en su dispositivo U2F"
7515
7516 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7517 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7518 msgstr "Por favor presione el botón en su dispositivo WebAuthn"
7519
7520 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7521 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7522 msgstr ""
7523 "Por favor registre llaves de recuperación - ellas serán únicamente "
7524 "visualizadas ahora"
7525
7526 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7527 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7528 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7529 msgstr ""
7530 "Por favor registre el token de API secreto - este será únicamente "
7531 "visualizado ahora"
7532
7533 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7534 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
7535 msgstr "Por favor reinicie pmg-smtp-filter para activar los cambios"
7536
7537 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7538 msgid ""
7539 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7540 "with it unusable"
7541 msgstr ""
7542 "Por favor guarde las llaves de cifrado - Perderlas inutilizará cualquier "
7543 "respaldo creado con ellas"
7544
7545 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7546 msgid "Please select a contact"
7547 msgstr "Por favor, seleccione un contacto"
7548
7549 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7550 msgid "Please select a receiver."
7551 msgstr "Por favor, seleccione un destinatario."
7552
7553 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
7554 msgid "Please select a rule."
7555 msgstr "Por favor, seleccione una regla."
7556
7557 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7558 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7559 msgid "Please select a sender."
7560 msgstr "Por favor, seleccione un emisor."
7561
7562 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
7563 msgid "Please select an object."
7564 msgstr "Por favor, seleccione un objeto."
7565
7566 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7567 msgid ""
7568 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7569 "following IP address and fingerprint."
7570 msgstr ""
7571 "Por favor use el botón 'Unir' en el nodo que quiere añadir, usando la "
7572 "siguiente dirección IP y huella digital."
7573
7574 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:447
7575 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7576 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7577 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
7578 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7579 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
7580 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:346
7581 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7582 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7583 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7584 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7585 msgid "Please wait..."
7586 msgstr "Espere, por favor..."
7587
7588 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7589 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7590 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7591 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7592 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7593 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:718
7594 msgid "Plugin"
7595 msgstr "Plugin"
7596
7597 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
7598 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7599 msgid "Plugin ID"
7600 msgstr "ID de Plugin"
7601
7602 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7603 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7604 msgid "Policy"
7605 msgstr "Política"
7606
7607 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
7608 msgid "Polish"
7609 msgstr "Polaco"
7610
7611 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7612 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7613 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7614 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7615 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:52
7616 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
7617 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7618 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7619 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7620 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7621 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:293
7622 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
7623 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:910
7624 msgid "Pool"
7625 msgstr "Conjunto"
7626
7627 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
7628 msgid "Pool #"
7629 msgstr "# de conjunto"
7630
7631 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7632 msgid "Pool View"
7633 msgstr "Vista por conjuntos"
7634
7635 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:277
7636 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
7637 msgid "Pool based"
7638 msgstr "Basado en conjuntos"
7639
7640 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
7641 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7642 msgid "Pool to backup"
7643 msgstr "Conjunto a respaldar"
7644
7645 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:335
7646 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7647 msgstr "Conjunto/Media-Set/Snapshot"
7648
7649 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7650 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
7651 msgid "Pools"
7652 msgstr "Conjuntos"
7653
7654 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88
7655 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
7656 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7657 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:83 pmg-gui/js/Transport.js:96
7658 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
7659 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7660 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7661 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7662 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7663 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
7664 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7665 msgid "Port"
7666 msgstr "Puerto"
7667
7668 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7669 msgid "Portal"
7670 msgstr "Portal"
7671
7672 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7673 msgid "Ports"
7674 msgstr "Puertos"
7675
7676 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7677 msgid "Ports/Slaves"
7678 msgstr "Puertos/Esclavos"
7679
7680 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
7681 msgid "Portuguese (Brazil)"
7682 msgstr "Portugués (Brasil)"
7683
7684 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:463
7685 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
7686 msgid "Possible template variables are: {0}"
7687 msgstr "Variables de plantilla posibles: {0}"
7688
7689 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7690 msgid "Postscreen"
7691 msgstr "Postscreen"
7692
7693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7694 msgid "Pre-Enroll keys"
7695 msgstr "Preinscribir las llaves"
7696
7697 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
7698 msgid "Pre-defined:"
7699 msgstr "Predefinido:"
7700
7701 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7702 msgid "Preallocation"
7703 msgstr "Preasignación"
7704
7705 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7706 msgid "Predefined Tags"
7707 msgstr "Etiquetas predefinidas"
7708
7709 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7710 msgid "Premium"
7711 msgstr "Premium"
7712
7713 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7714 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
7715 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7716 msgid "Preview"
7717 msgstr "Previsualizar"
7718
7719 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7720 msgid "Primary E-Mail"
7721 msgstr "Correo electrónico principal"
7722
7723 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:54
7724 msgid "Primary Exit Node"
7725 msgstr "Nodo primario de salida"
7726
7727 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
7728 msgid "Primary GPU"
7729 msgstr "GPU primaria"
7730
7731 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7732 msgid "Print Key"
7733 msgstr "Imprimir llave"
7734
7735 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7736 msgid "Print Recovery Keys"
7737 msgstr "Imprimir llaves de recuperación"
7738
7739 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7740 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7741 msgstr "Imprimir como llave de papel, laminada y ubicada en bóveda segura."
7742
7743 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
7744 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
7745 msgid "Priority"
7746 msgstr "Prioridad"
7747
7748 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7749 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7750 msgid "Private Key (Optional)"
7751 msgstr "Clave privada (opcional)"
7752
7753 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7754 msgid "Privilege Level"
7755 msgstr "Nivel de privilegios"
7756
7757 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7758 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7759 msgid "Privilege Separation"
7760 msgstr "Separación de privilegios"
7761
7762 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7763 msgid "Privileged"
7764 msgstr "Privilegiado"
7765
7766 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7767 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7768 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7769 msgid "Privileges"
7770 msgstr "Privilegios"
7771
7772 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7773 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7774 msgid "Process ID"
7775 msgstr "ID del proceso"
7776
7777 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7778 msgid "Processing..."
7779 msgstr "Procesando..."
7780
7781 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7782 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7783 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7784 msgid "Processors"
7785 msgstr "Procesadores"
7786
7787 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
7788 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7789 msgid "Product"
7790 msgstr "Producto"
7791
7792 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
7793 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1251
7794 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7795 msgstr "Repositorio Enterprise listo para producción activado"
7796
7797 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7798 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7799 msgid "Profile"
7800 msgstr "Perfil"
7801
7802 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7803 msgid "Profile Name"
7804 msgstr "Nombre perfil"
7805
7806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7807 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7808 msgid "Prompt"
7809 msgstr "Aviso"
7810
7811 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7812 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7813 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7814 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7815 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7816 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7817 msgid "Propagate"
7818 msgstr "Propagar"
7819
7820 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
7821 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7822 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
7823 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
7824 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7825 msgid "Properties"
7826 msgstr "Propiedades"
7827
7828 #: proxmox-backup/www/Utils.js:513 proxmox-backup/www/Utils.js:593
7829 #: proxmox-backup/www/Utils.js:635
7830 msgid "Property"
7831 msgstr "Propiedad"
7832
7833 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7834 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7835 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7836 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7837 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
7838 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:703
7839 msgid "Protected"
7840 msgstr "Protegido"
7841
7842 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7843 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7844 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7845 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7846 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:689
7847 msgid "Protection"
7848 msgstr "Protección"
7849
7850 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7851 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7852 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7853 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7854 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7855 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7856 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:291
7857 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:867
7858 msgid "Protocol"
7859 msgstr "Protocolo"
7860
7861 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7862 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7863 msgstr "Login del Proxmox Backup Server"
7864
7865 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7866 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7867 msgstr "Login a Proxmox Mail Gateway"
7868
7869 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:164
7870 msgid "Proxmox VE"
7871 msgstr "Proxmox VE"
7872
7873 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7874 msgid "Proxmox VE Login"
7875 msgstr "Login a Proxmox VE"
7876
7877 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78
7878 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7879 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1309
7880 msgid "Prune"
7881 msgstr "Podar"
7882
7883 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7884 msgid "Prune & GC"
7885 msgstr "Podar & GC"
7886
7887 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
7888 msgid "Prune '{0}'"
7889 msgstr "Podar '{0}'"
7890
7891 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1230
7892 msgid "Prune All"
7893 msgstr "Podar todos"
7894
7895 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7896 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7897 msgstr "Podar respaldos para '{0}' en almacenamiento '{1}'"
7898
7899 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7900 msgid "Prune Job"
7901 msgstr "Trabajo de poda"
7902
7903 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7904 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7905 msgid "Prune Jobs"
7906 msgstr "Trabajos de poda"
7907
7908 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7909 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7910 msgid "Prune Options"
7911 msgstr "Opciones de podado"
7912
7913 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7914 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7915 msgid "Prune Schedule"
7916 msgstr "Podar cronograma"
7917
7918 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7919 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7920 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7921 msgid "Prune group"
7922 msgstr "Podar grupo"
7923
7924 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
7925 msgid "Prune older backups afterwards"
7926 msgstr "Podar respaldos antiguos a después"
7927
7928 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
7929 msgid "Prunes"
7930 msgstr "Podas"
7931
7932 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7933 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7934 msgid "Public Key Alogrithm"
7935 msgstr "Algoritmo de llaves Públicas"
7936
7937 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7938 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7939 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7940 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7941 msgid "Public Key Size"
7942 msgstr "Tamaño de llaves Públicas"
7943
7944 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7945 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7946 msgid "Public Key Type"
7947 msgstr "Tipo de llaves Públicas"
7948
7949 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
7950 msgid "Pull file"
7951 msgstr "Tirar archivo"
7952
7953 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7954 msgid "Purge from job configurations"
7955 msgstr "Purgar de las configuraciones de trabajo"
7956
7957 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
7958 msgid "Push file"
7959 msgstr "Empujar archivo"
7960
7961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
7962 msgid "Q35 only"
7963 msgstr "Sólo Q35"
7964
7965 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7966 msgid "QEMU image format"
7967 msgstr "Imagen de disco QEMU"
7968
7969 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7970 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7971 msgid "Qemu Agent"
7972 msgstr "Qemu Agent"
7973
7974 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7975 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7976 msgid "Quarantine"
7977 msgstr "Cuarentena"
7978
7979 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7980 msgid "Quarantine Host"
7981 msgstr "Cuarentena del Host"
7982
7983 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7984 msgid "Quarantine Manager"
7985 msgstr "Gerente cuarentena"
7986
7987 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7988 msgid "Quarantine port"
7989 msgstr "Puerto de cuarentena"
7990
7991 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146
7992 msgid "Query URL"
7993 msgstr "Consular URL"
7994
7995 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7996 msgid "Queue Administration"
7997 msgstr "Administración de la cola"
7998
7999 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
8000 msgid "Queues"
8001 msgstr "Colas"
8002
8003 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
8004 msgid "Quorate"
8005 msgstr "Quorate"
8006
8007 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
8008 msgid "Quorum"
8009 msgstr "Cuorum"
8010
8011 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
8012 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
8013 msgid "RAID Level"
8014 msgstr "Nivel de RAID"
8015
8016 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
8017 msgid "RAM"
8018 msgstr "RAM"
8019
8020 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
8021 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
8022 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
8023 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
8024 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
8025 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
8026 msgid "RAM usage"
8027 msgstr "Memoria RAM"
8028
8029 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
8030 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
8031 msgstr "¡Los espacios de nombres de RBD debe ser creado manualmente!"
8032
8033 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
8034 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
8035 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
8036 msgid "RTC start date"
8037 msgstr "Fecha de inicio RTC"
8038
8039 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
8040 msgid "Random Delay"
8041 msgstr "Retardo aleatorio"
8042
8043 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
8044 msgid "Randomize"
8045 msgstr "Aleatorizar"
8046
8047 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
8048 msgid "Range"
8049 msgstr "Rango"
8050
8051 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
8052 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
8053 msgid "Rate In"
8054 msgstr "Taza de entrada"
8055
8056 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
8057 msgid "Rate In Used"
8058 msgstr "Taza de entrada usada"
8059
8060 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:139
8061 msgid "Rate Limit"
8062 msgstr "Tasa límite"
8063
8064 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
8065 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
8066 msgid "Rate Out"
8067 msgstr "Tasa de salida"
8068
8069 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
8070 msgid "Rate Out Used"
8071 msgstr "Tasa de salida usada"
8072
8073 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
8074 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
8075 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
8076 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
8077 msgid "Rate limit"
8078 msgstr "Tasa límite"
8079
8080 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
8081 msgid "Raw Certificate"
8082 msgstr "Certificado en bruto"
8083
8084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
8085 msgid "Raw Device"
8086 msgstr "Dispositivo en bruto"
8087
8088 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
8089 msgid "Raw disk image"
8090 msgstr "Imagen de disco en bruto"
8091
8092 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
8093 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
8094 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
8095 msgid "Re-Verify After"
8096 msgstr "Re-verificar después"
8097
8098 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
8099 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
8100 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
8101 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
8102 msgid "Read"
8103 msgstr "Leer"
8104
8105 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
8106 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
8107 msgid "Read Label"
8108 msgstr "Leer etiqueta"
8109
8110 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
8111 msgid "Read Objects"
8112 msgstr "Leer objectos"
8113
8114 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
8115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
8116 msgid "Read limit"
8117 msgstr "Límite de lectura"
8118
8119 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
8120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
8121 msgid "Read max burst"
8122 msgstr "Ráfagas máximas de lectura"
8123
8124 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
8125 msgid "Read only"
8126 msgstr "Sólo lectura"
8127
8128 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
8129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:702
8130 msgid "Read-only"
8131 msgstr "Sólo lectura"
8132
8133 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:278
8134 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:290
8135 msgid "Reads"
8136 msgstr "Leyendo"
8137
8138 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
8139 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
8140 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
8141 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
8142 #: pmg-gui/js/UserView.js:163 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
8143 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
8144 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
8145 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
8146 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
8147 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
8148 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
8149 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
8150 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206
8151 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
8152 msgid "Realm"
8153 msgstr "Dominio"
8154
8155 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
8156 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
8157 msgid "Realm Sync"
8158 msgstr "Sincronización de dominio"
8159
8160 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
8161 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
8162 msgid "Realm Sync Job"
8163 msgstr "Trabajo de sincronización de reino"
8164
8165 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
8166 msgid "Realm Sync Jobs"
8167 msgstr "Trabajos de sincronización de dominio"
8168
8169 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
8170 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
8171 msgid "Realms"
8172 msgstr "Dominios"
8173
8174 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
8175 msgid "Reason"
8176 msgstr "Motivo"
8177
8178 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8179 msgid "Reassign Disk"
8180 msgstr "Reasignar disco"
8181
8182 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
8183 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
8184 msgid "Reassign Owner"
8185 msgstr "Reasignar dueño"
8186
8187 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8188 msgid "Reassign Volume"
8189 msgstr "Reasignar volumen"
8190
8191 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
8192 msgid "Reassign disk to another VM"
8193 msgstr "Reasignar disco a otra VM"
8194
8195 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
8196 msgid "Reassign volume to another CT"
8197 msgstr "Reasignar volumen a otro CT"
8198
8199 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
8200 msgid "Rebalance"
8201 msgstr "Re-balancear"
8202
8203 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
8204 msgid "Rebalance on Start"
8205 msgstr "Re-balancear al arranque"
8206
8207 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
8208 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
8209 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
8210 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
8211 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:102
8212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
8213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
8214 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
8215 msgid "Reboot"
8216 msgstr "Reiniciar"
8217
8218 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
8219 msgid "Reboot backup server?"
8220 msgstr "¿Reiniciar Backup Server?"
8221
8222 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:105
8223 msgid "Reboot node '{0}'?"
8224 msgstr "¿Reiniciar nodo '{0}'?"
8225
8226 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
8227 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
8228 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
8229 msgid "Reboot {0}"
8230 msgstr "Reiniciar {0}"
8231
8232 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
8233 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
8234 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
8235 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
8236 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8237 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
8238 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
8239 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8240 msgid "Receiver"
8241 msgstr "Receptor"
8242
8243 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:33
8244 msgid "Recipient(s)"
8245 msgstr "Destinatario(s)"
8246
8247 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
8248 msgid "Recovery"
8249 msgstr "Recuperación"
8250
8251 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
8252 msgid "Recovery Key"
8253 msgstr "Llave de recuperación"
8254
8255 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
8256 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
8257 msgid "Recovery Keys"
8258 msgstr "Llaves de recuperación"
8259
8260 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
8261 msgid "Recursive"
8262 msgstr "Recursivo"
8263
8264 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
8265 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
8266 msgstr "Discos referenciados serán siempre destruidos."
8267
8268 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
8269 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
8270 msgid "Refresh"
8271 msgstr "Refrescar"
8272
8273 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
8274 msgid "Regenerate Image"
8275 msgstr "Regenerar imagen"
8276
8277 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044
8278 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
8279 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:501
8280 msgid "Regex"
8281 msgstr "Regex"
8282
8283 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
8284 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
8285 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
8286 msgid "Register"
8287 msgstr "Registrar"
8288
8289 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
8290 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
8291 msgid "Register Account"
8292 msgstr "Registrar cuenta"
8293
8294 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
8295 msgid "Register Webauthn Device"
8296 msgstr "Registrar dispositivo Webauthn"
8297
8298 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
8299 msgid "Register {0} Account"
8300 msgstr "Registrar cuenta {0}"
8301
8302 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
8303 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
8304 msgid "Registered Tags"
8305 msgstr "Etiquetas registradas"
8306
8307 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
8308 msgid "Regular Expression"
8309 msgstr "Expresión regular"
8310
8311 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
8312 msgid "Reject Unknown Clients"
8313 msgstr "Rechazar clientes desconocidos"
8314
8315 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
8316 msgid "Reject Unknown Senders"
8317 msgstr "Rechazar remitentes desconocidos"
8318
8319 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
8320 msgid "Rejects"
8321 msgstr "Rechaza"
8322
8323 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
8324 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
8325 msgid "Relay Domain"
8326 msgstr "Dominio de retransmisión"
8327
8328 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
8329 msgid "Relay Domains"
8330 msgstr "Dominios de retransmisión"
8331
8332 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:16
8333 msgid "Relay Port"
8334 msgstr "Puerto de retransmisión"
8335
8336 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:24
8337 msgid "Relay Protocol"
8338 msgstr "Protocolo de retransmisión"
8339
8340 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
8341 msgid "Relaying"
8342 msgstr "Transmitiendo"
8343
8344 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
8345 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
8346 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
8347 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:358
8348 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
8349 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8350 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
8351 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
8352 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
8353 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
8354 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
8355 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
8356 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
8357 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:182
8358 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
8359 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8360 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
8361 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
8362 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8363 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:203
8364 msgid "Reload"
8365 msgstr "Recargar"
8366
8367 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
8368 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8369 msgid "Relying Party"
8370 msgstr "Parte de retransmisión"
8371
8372 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
8373 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
8374 msgid "Remote"
8375 msgstr "Remoto"
8376
8377 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
8378 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
8379 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
8380 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
8381 msgid "Remote ID"
8382 msgstr "ID del remoto"
8383
8384 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220
8385 msgid "Remote Namespace"
8386 msgstr "Espacio de nombres del remoto"
8387
8388 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:214
8389 msgid "Remote Store"
8390 msgstr "Almacenamiento remoto"
8391
8392 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
8393 msgid "Remote Sync"
8394 msgstr "Sincronización de remoto"
8395
8396 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
8397 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
8398 msgid "Remotes"
8399 msgstr "Remotos"
8400
8401 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
8402 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
8403 msgid "Removal Scheduled"
8404 msgstr "Eliminación programada"
8405
8406 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
8407 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
8408 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
8409 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:972
8410 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
8411 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
8412 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
8413 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
8414 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
8415 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
8416 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
8417 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
8418 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:189
8419 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
8420 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
8421 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
8422 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
8423 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
8424 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
8425 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
8426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
8427 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
8428 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
8429 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
8430 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404
8431 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1318
8432 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1357
8433 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:232
8434 msgid "Remove"
8435 msgstr "Eliminar"
8436
8437 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8438 msgid "Remove '{0}'"
8439 msgstr "Eliminar '{0}'"
8440
8441 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
8442 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8443 msgstr "Remover ACLs de usuarios desaparecidos"
8444
8445 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8446 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
8447 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8448 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8449 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8450 msgstr "Remover ACLs de usuarios y grupos desaparecidos"
8451
8452 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8453 msgid "Remove Attachments"
8454 msgstr "Eliminar anexos"
8455
8456 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8457 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:149
8458 msgid "Remove Datastore"
8459 msgstr "Eliminar almacén de datos"
8460
8461 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8462 msgid "Remove Group"
8463 msgstr "Eliminar grupo"
8464
8465 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:16
8466 #, fuzzy
8467 msgid "Remove Media"
8468 msgstr "Restaurar Media-Set"
8469
8470 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8471 msgid "Remove Namespace"
8472 msgstr "Eliminar espacio de nombres"
8473
8474 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8475 msgid "Remove Schedule"
8476 msgstr "Eliminar espacio de nombres"
8477
8478 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
8479 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
8480 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
8481 msgid "Remove Subscription"
8482 msgstr "Eliminar suscripción"
8483
8484 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
8485 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8486 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
8487 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8488 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8489 msgid "Remove Vanished Options"
8490 msgstr "Eliminar opciones desaparecidas"
8491
8492 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8493 msgid "Remove all Attachments"
8494 msgstr "Eliminar todos los anexos"
8495
8496 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8497 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8498 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8499 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8500 msgid "Remove entry?"
8501 msgstr "¿Eliminar entrada?"
8502
8503 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8504 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8505 msgstr "Eliminar de replicación, HA, y trabajos de respaldo"
8506
8507 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8508 msgid "Remove mapping '{0}'"
8509 msgstr "Eliminar mapeo '{0}'"
8510
8511 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8512 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8513 msgstr "Eliminar mapeo para '{0}'"
8514
8515 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1020
8516 msgid "Remove namespace '{0}'"
8517 msgstr "Eliminar espacio de nombre '{0}'"
8518
8519 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:277
8520 msgid ""
8521 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8522 msgstr ""
8523 "¿Eliminar snapshots del almacén de datos local si es que se desaparecen del "
8524 "almacén de datos de origen?"
8525
8526 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:272
8527 msgid "Remove vanished"
8528 msgstr "Eliminar desaparecidos"
8529
8530 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
8531 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8532 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
8533 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8534 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8535 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8536 msgstr "Eliminar propiedades desaparecidas para usuarios sincronizados."
8537
8538 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
8539 msgid "Remove vanished user"
8540 msgstr "Eliminar usuario desaparecido"
8541
8542 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8543 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
8544 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8545 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8546 msgid "Remove vanished user and group entries."
8547 msgstr "Eliminar usuario desaparecido y entradas grupales."
8548
8549 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8550 msgid "Renew Certificate"
8551 msgstr "Renovar certificado"
8552
8553 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:402
8554 msgid "Repeat missed"
8555 msgstr "Repetir perdidos"
8556
8557 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8558 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
8559 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:399
8560 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
8561 msgid "Replication"
8562 msgstr "Replicación"
8563
8564 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
8565 msgid "Replication Job"
8566 msgstr "Trabajo de replicación"
8567
8568 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
8569 msgid "Replication Log"
8570 msgstr "Registro de replicación"
8571
8572 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
8573 msgid "Replication needs at least two nodes"
8574 msgstr "Replicación necesita un mínimo de dos nodos"
8575
8576 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
8577 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
8578 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
8579 msgid "Repositories"
8580 msgstr "Repositorios"
8581
8582 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
8583 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
8584 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
8585 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:69
8586 msgid "Repository"
8587 msgstr "Repositorio"
8588
8589 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
8590 msgid "Repository Status"
8591 msgstr "Estado del repositorio"
8592
8593 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:65
8594 msgid "Repository for CLI and API"
8595 msgstr ""
8596
8597 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
8598 msgid "Request Quarantine Link"
8599 msgstr "Solicitar enlace de cuarentena"
8600
8601 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
8602 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
8603 msgid "Request State"
8604 msgstr "Estado de solicitud"
8605
8606 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
8607 msgid "Require TFA"
8608 msgstr "Requerir TFA"
8609
8610 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
8611 msgid "Requires '{0}' Privileges"
8612 msgstr "Requiere '{0}' privilegios"
8613
8614 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
8615 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
8616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
8617 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
8618 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
8619 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
8620 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
8621 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8622 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8623 msgid "Reset"
8624 msgstr "Resetear"
8625
8626 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
8627 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8628 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8629 msgstr ""
8630 "Restablecer todos los cambios de disposición (por ejemplo, ancho de columnas)"
8631
8632 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
8633 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
8634 msgstr ""
8635 "¿Restablecer la base de datos de reglas a los valores predeterminados de "
8636 "fábrica?"
8637
8638 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8639 msgid "Reset {0} immediately"
8640 msgstr "Restablecer {0} inmediatamente"
8641
8642 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
8643 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
8644 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
8645 msgid "Resize"
8646 msgstr "Redimensionar"
8647
8648 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8649 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
8650 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
8652 msgid "Resize disk"
8653 msgstr "Redimensionar disco"
8654
8655 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
8656 msgid "Resource"
8657 msgstr "Recurso"
8658
8659 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:295
8660 msgid "Resource Mappings"
8661 msgstr "Mapeo de recursos"
8662
8663 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
8664 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
8665 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104
8666 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8667 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
8668 msgid "Resource Pool"
8669 msgstr "Conjunto de recursos"
8670
8671 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
8672 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
8673 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
8674 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
8675 msgid "Resources"
8676 msgstr "Recursos"
8677
8678 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
8679 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
8680 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
8681 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
8682 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
8683 msgid "Restart"
8684 msgstr "Reiniciar"
8685
8686 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
8687 msgid "Restart Mode"
8688 msgstr "Modo de reinicio"
8689
8690 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
8691 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
8692 msgstr "Reiniciar pmg-smtp-filter"
8693
8694 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8695 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
8696 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
8697 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
8698 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
8699 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
8700 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
8701 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
8702 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
8703 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
8704 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
8705 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
8706 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
8707 msgid "Restore"
8708 msgstr "Restaurar"
8709
8710 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
8711 msgid "Restore Catalogs"
8712 msgstr "Restaurar catálogos"
8713
8714 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
8715 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8716 msgid "Restore Key"
8717 msgstr "Restaurar llave"
8718
8719 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
8720 msgid "Restore Media-Set"
8721 msgstr "Restaurar Media-Set"
8722
8723 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
8724 msgid "Restore Snapshot(s)"
8725 msgstr "Restaurar Snapshot(s)"
8726
8727 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
8728 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
8729 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
8730 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
8731 msgid "Resume"
8732 msgstr "Reanudar"
8733
8734 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:419
8735 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:819
8736 msgid "Retention"
8737 msgstr "Retención"
8738
8739 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
8740 msgid "Retention Configuration"
8741 msgstr "Retener configuración"
8742
8743 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8744 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
8745 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
8746 msgid "Retention Policy"
8747 msgstr "Política de retención"
8748
8749 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:160
8750 msgid "Retired"
8751 msgstr "Retirado"
8752
8753 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8754 msgid "Reverse DNS"
8755 msgstr "DNS Inverso"
8756
8757 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
8758 msgid "Reverse DNS Server"
8759 msgstr "Servidor de DNS inverso"
8760
8761 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8762 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8763 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
8764 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8765 msgid "Revert"
8766 msgstr "Revertir"
8767
8768 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8769 msgid "Revoke Certificate"
8770 msgstr "Revocar certificado"
8771
8772 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8773 msgid "Rewind Media"
8774 msgstr "Rebobinar Media"
8775
8776 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8777 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
8778 #: pmg-gui/js/UserView.js:169 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8779 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8780 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8781 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
8782 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
8783 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8784 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8785 msgid "Role"
8786 msgstr "Rol"
8787
8788 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8789 msgid "Roles"
8790 msgstr "Roles"
8791
8792 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
8793 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
8794 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8795 msgid "Rollback"
8796 msgstr "Revertir"
8797
8798 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8799 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8800 #: proxmox-backup/www/Utils.js:711 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
8801 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
8802 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8803 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:99
8804 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
8805 msgid "Root"
8806 msgstr "Root"
8807
8808 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8809 msgid "Root Disk"
8810 msgstr "Disco Root"
8811
8812 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8813 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8814 msgstr "Retraso de IO del disco Root (ms)"
8815
8816 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8817 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8818 msgstr "Operaciones de entrada/salida del disco Root por segundo (IOPS)"
8819
8820 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8821 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8822 msgstr "Taza de transferencia del disco Root (bytes/segundo)"
8823
8824 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8825 msgid "Root Disk usage"
8826 msgstr "Uso del disco Root"
8827
8828 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
8829 msgid "Root Namespace"
8830 msgstr "Espacio de nombre del Root"
8831
8832 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:85
8833 msgid "Route Target Import"
8834 msgstr "Importar ruta de destino"
8835
8836 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
8837 msgid "Router Advertisement"
8838 msgstr "Anuncio de enrutador"
8839
8840 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:418
8841 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:518
8842 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8843 msgid "Rule"
8844 msgstr "Regla"
8845
8846 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8847 msgid "Rule Database"
8848 msgstr "Base de datos de reglas"
8849
8850 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8851 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
8852 msgid "Rules"
8853 msgstr "Reglas"
8854
8855 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
8856 msgid "Run Now"
8857 msgstr "Ejecutar ahora"
8858
8859 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8860 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8861 msgstr "Ejecutar trim en el Guest después de mover disco o migrar VM"
8862
8863 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642
8864 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8865 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8866 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8867 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8868 msgid "Run now"
8869 msgstr "Ejecutar ahora"
8870
8871 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8872 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8873 msgid "Running"
8874 msgstr "Ejecutándose"
8875
8876 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8877 msgid "Running Tasks"
8878 msgstr "Tareas en marcha"
8879
8880 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
8881 msgid "Russian"
8882 msgstr "Ruso"
8883
8884 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8885 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8886 msgstr "Valores S.M.A.R.T."
8887
8888 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884
8889 msgid "S.Port"
8890 msgstr "Puerto O."
8891
8892 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8893 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8894 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8895 msgid "SCSI Controller"
8896 msgstr "Controlador SCSI"
8897
8898 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8899 msgid "SCSI Controller Type"
8900 msgstr "Tipo de controlador SCSI"
8901
8902 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
8903 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8904 msgid "SDN"
8905 msgstr "SDN"
8906
8907 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8908 msgid "SLAAC"
8909 msgstr "SLAAC"
8910
8911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8912 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8913 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8914 msgstr "Configuración SMBIOS (tipo 1)"
8915
8916 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8917 msgid "SMTP HELO checks"
8918 msgstr "Pruebas SMTP HELO"
8919
8920 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8921 msgid "SMTPD Banner"
8922 msgstr "Banner SMTPD"
8923
8924 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
8925 msgid "SMURFS filter"
8926 msgstr "Filtro SMURFS"
8927
8928 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8929 msgid "SPF rejects"
8930 msgstr "Rechazados SPF"
8931
8932 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8933 msgid "SSD emulation"
8934 msgstr "Emulación de SSD"
8935
8936 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8937 msgid "SSH Keys"
8938 msgstr "Claves SSH"
8939
8940 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8941 msgid "SSH public key"
8942 msgstr "Clave pública SSH"
8943
8944 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8945 msgid "SSH public key(s)"
8946 msgstr "Llave(s) publicas de SSH"
8947
8948 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8949 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8950 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:119
8951 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8952 msgid "SWAP usage"
8953 msgstr "Memoria SWAP"
8954
8955 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
8956 msgid "Same as Public Network"
8957 msgstr "La misma que la red pública"
8958
8959 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8960 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8961 msgid "Same as Rate"
8962 msgstr "Igual que la tasa"
8963
8964 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8965 msgid "Same as bridge"
8966 msgstr "Igual que el puente"
8967
8968 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
8969 msgid "Same as source"
8970 msgstr "Igual que la fuente"
8971
8972 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8973 msgid "Sat"
8974 msgstr "Sáb"
8975
8976 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8977 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8978 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8979 msgid "Save"
8980 msgstr "Guardar"
8981
8982 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8983 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8984 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8985 msgid "Save User name"
8986 msgstr "Guardar nombre de usuario"
8987
8988 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8989 msgid "Save the key in your password manager."
8990 msgstr "Guardar la llave en tu gestor de contraseñas"
8991
8992 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8993 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8994 msgid "Saved User Name"
8995 msgstr "Guardar nombre de usuario"
8996
8997 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8998 msgid "Scaling mode"
8999 msgstr "Modo de ajuste"
9000
9001 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
9002 msgid "Scan"
9003 msgstr "Escanear"
9004
9005 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
9006 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
9007 msgstr "Escanear código QR en una app de TOTP e ingresa el código aquí"
9008
9009 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
9010 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
9011 msgstr ""
9012 "Escanear todos los almacenamientos activos en busca de discos sin "
9013 "referencias y eliminarlos."
9014
9015 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
9016 msgid "Scan for available storages on the selected node"
9017 msgstr "Escanear almacenamientos disponibles en el nodo seleccionado"
9018
9019 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
9020 msgid "Scan node"
9021 msgstr "Escanear nodo"
9022
9023 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
9024 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
9025 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
9026 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:123
9027 msgid "Scanning..."
9028 msgstr "Escaneando..."
9029
9030 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
9031 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:266
9032 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:795
9033 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
9034 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
9035 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
9036 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
9037 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
9038 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
9039 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
9040 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
9041 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
9042 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
9043 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
9044 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
9045 msgid "Schedule"
9046 msgstr "Programar"
9047
9048 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:753
9049 msgid "Schedule Simulator"
9050 msgstr "Simulador de cronogramas"
9051
9052 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
9053 msgid "Schedule now"
9054 msgstr "Programar ahora"
9055
9056 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
9057 msgid "Schedule on '{0}'"
9058 msgstr "Agendar en '{0}'"
9059
9060 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
9061 msgid "Scheduled Verification"
9062 msgstr "Agendar verificación"
9063
9064 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
9065 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
9066 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
9067 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
9068 msgid "Scope"
9069 msgstr "Alcance"
9070
9071 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
9072 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
9073 msgid "Scopes"
9074 msgstr "Alcances"
9075
9076 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
9077 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
9078 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
9079 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
9080 msgid "Score"
9081 msgstr "Score"
9082
9083 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
9084 msgid "Scrub"
9085 msgstr "Fregar"
9086
9087 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
9088 msgid "Scrub OSD.{0}"
9089 msgstr "Fregar OSD.{0}"
9090
9091 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
9092 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
9093 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
9094 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
9095 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
9096 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
9097 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
9098 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
9099 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
9100 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1255
9101 msgid "Search"
9102 msgstr "Buscar"
9103
9104 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
9105 msgid "Search domain"
9106 msgstr "Búsqueda de dominio"
9107
9108 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9109 msgid "Second"
9110 msgstr "Segundo"
9111
9112 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
9113 msgid "Second Factors"
9114 msgstr "Factores secundarios"
9115
9116 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
9117 msgid "Second Server"
9118 msgstr "Segundo servidor"
9119
9120 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
9121 msgid "Second login factor required"
9122 msgstr "Segundo factor de login requerido"
9123
9124 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9125 msgid "Seconds"
9126 msgstr "Segundos"
9127
9128 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
9129 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
9130 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
9131 msgid "Secret"
9132 msgstr "Secreto"
9133
9134 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
9135 msgid "Secret Key"
9136 msgstr "Llave secreta"
9137
9138 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
9139 msgid "Secret Length"
9140 msgstr "Longitud del secreto"
9141
9142 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
9143 msgid "Section"
9144 msgstr "Sección"
9145
9146 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257
9147 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
9148 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
9149 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
9150 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:480
9151 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
9152 msgid "Security Group"
9153 msgstr "Grupo de seguridad"
9154
9155 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
9156 msgid "Select File"
9157 msgstr "Seleccionar archivo"
9158
9159 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:314
9160 msgid "Select Media-Set to restore"
9161 msgstr "Seleccionar Media-Set a restaurar"
9162
9163 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
9164 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310
9165 msgid "Select Timespan"
9166 msgstr "Seleccionar intervalo de tiempo"
9167
9168 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
9169 msgid ""
9170 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
9171 "information, deselect for manual entering"
9172 msgstr ""
9173 "Seleccione si la información de unión debe extraerse de la información de "
9174 "cluster pegada, deseleccione para introducirla manualmente"
9175
9176 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121
9177 msgid "Selected \"{0}\""
9178 msgstr "\"{0}\" Seleccionado"
9179
9180 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
9181 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
9182 msgid "Selected Mail"
9183 msgstr "Correo seleccionado"
9184
9185 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:102
9186 msgid ""
9187 "Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
9188 msgstr ""
9189 "Guests seleccionados que ya son parte de un conjunto serán removidos de él "
9190 "primero."
9191
9192 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:825
9193 msgid "Selection"
9194 msgstr "Selección"
9195
9196 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
9197 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
9198 msgid "Selection mode"
9199 msgstr "Modo de selección"
9200
9201 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
9202 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
9203 msgid "Selector"
9204 msgstr "Selector"
9205
9206 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
9207 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
9208 msgstr "Enviar NDR a correos bloqueados"
9209
9210 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
9211 msgid "Send Original Mail"
9212 msgstr "Enviar correo original"
9213
9214 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
9215 msgid "Send daily admin reports"
9216 msgstr "Enviar reporte de administración diarios"
9217
9218 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:330
9219 msgid "Send email"
9220 msgstr "Enviar correo"
9221
9222 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:342
9223 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
9224 msgid "Send email to"
9225 msgstr "Enviar correo a"
9226
9227 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
9228 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
9229 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
9230 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
9231 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
9232 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9233 msgid "Sender"
9234 msgstr "Emisor"
9235
9236 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
9237 msgid "Sender/Subject"
9238 msgstr "Emisor/Asunto"
9239
9240 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:102
9241 msgid "Sent test notification to '{0}'."
9242 msgstr "Enviar notificación de prueba a '{0}'."
9243
9244 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374
9245 msgid "Seq. Nr."
9246 msgstr "Nr. de Seq."
9247
9248 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
9249 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
9250 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:314
9251 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:426
9252 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
9253 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
9254 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
9255 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
9256 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
9257 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
9258 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
9259 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
9260 msgid "Serial"
9261 msgstr "Serial"
9262
9263 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
9264 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
9265 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
9266 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
9267 msgid "Serial Port"
9268 msgstr "Puerto serie"
9269
9270 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
9271 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
9272 msgstr "Interfaz serial '{0}' no está configurado correctamente."
9273
9274 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
9275 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
9276 msgid "Serial terminal"
9277 msgstr "Serial de terminal"
9278
9279 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:65
9280 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
9281 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
9282 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
9283 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
9284 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
9285 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
9286 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
9287 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
9288 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
9289 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
9290 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
9291 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
9292 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
9293 msgid "Server"
9294 msgstr "Servidor"
9295
9296 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
9297 msgid "Server Address"
9298 msgstr "Dirección del servidor"
9299
9300 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
9301 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
9302 msgid "Server Administration"
9303 msgstr "Administración servidor"
9304
9305 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
9306 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129
9307 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
9308 msgid "Server ID"
9309 msgstr "ID del servidor"
9310
9311 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
9312 msgid "Server Status"
9313 msgstr "Estado del servidor"
9314
9315 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29
9316 msgid "Server URL"
9317 msgstr "URL del servidor"
9318
9319 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
9320 msgid "Server View"
9321 msgstr "Vista por servidor"
9322
9323 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
9324 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
9325 msgid ""
9326 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
9327 msgstr ""
9328 "Huella del certificado SHA-256 del servidor, requerida para certificados "
9329 "auto-firmados"
9330
9331 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
9332 msgid ""
9333 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
9334 "certificates"
9335 msgstr ""
9336 "Huella del certificado SHA-256 del servidor, requerida para certificados "
9337 "auto-firmados"
9338
9339 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
9340 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
9341 msgid "Server load"
9342 msgstr "Servidor - Carga"
9343
9344 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
9345 msgid "Server time"
9346 msgstr "Hora del servidor"
9347
9348 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
9349 msgid "Service"
9350 msgstr "Servicio"
9351
9352 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:33
9353 msgid "Service VLAN"
9354 msgstr "Servicio VLAN"
9355
9356 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:39
9357 msgid "Service VLAN Protocol"
9358 msgstr "Protocolo del Servicio VLAN"
9359
9360 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
9361 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:205
9362 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
9363 msgid "Services"
9364 msgstr "Servicios"
9365
9366 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
9367 msgid "Set"
9368 msgstr "Configurar"
9369
9370 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:213
9371 msgid "Set Location"
9372 msgstr "Configurar ubicación"
9373
9374 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:98
9375 msgid "Set Media Location"
9376 msgstr "Configurar ubicación de Media"
9377
9378 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:140
9379 msgid "Set Media Status"
9380 msgstr "Configurar estado de Media"
9381
9382 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
9383 msgid "Set Schedule"
9384 msgstr "Configurar cronograma"
9385
9386 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:220
9387 msgid "Set Status"
9388 msgstr "Configurar estado"
9389
9390 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
9391 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
9392 msgid "Settings"
9393 msgstr "Configuraciones"
9394
9395 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
9396 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
9397 msgstr ""
9398 "Las configuraciones son guardadas en el almacenamiento local del explorador"
9399
9400 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
9401 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
9402 msgid "Setup"
9403 msgstr "Configuración"
9404
9405 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
9406 msgid "Severities to match"
9407 msgstr "Gravedades a coincidir"
9408
9409 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:124
9410 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
9411 msgid "Severity"
9412 msgstr "Gravedad"
9413
9414 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
9415 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
9416 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
9417 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
9418 msgid "Shared"
9419 msgstr "Compartido"
9420
9421 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
9422 msgid "Shares"
9423 msgstr "Compartiendo"
9424
9425 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:651
9426 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
9427 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
9428 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
9429 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:89
9430 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:125
9431 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:162
9432 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
9433 msgid "Shell"
9434 msgstr "Consola"
9435
9436 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
9437 msgid "Short"
9438 msgstr "Breve"
9439
9440 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
9441 msgid "Show"
9442 msgstr "Mostrar"
9443
9444 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
9445 msgid "Show All Parts"
9446 msgstr "Mostrar todas las partes"
9447
9448 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9449 msgid "Show All Tasks"
9450 msgstr "Mostrar todas las tareas"
9451
9452 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
9453 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
9454 msgid "Show Configuration"
9455 msgstr "Mostrar configuración"
9456
9457 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:224
9458 #, fuzzy
9459 msgid "Show Connection Information"
9460 msgstr "Información de unión"
9461
9462 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
9463 msgid "Show E-Mail addresses"
9464 msgstr "Muestra direcciones del correo electrónico"
9465
9466 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
9467 msgid "Show Fingerprint"
9468 msgstr "Mostrar huella digital"
9469
9470 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
9471 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
9472 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
9473 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
9474 msgid "Show Log"
9475 msgstr "Mostrar registro"
9476
9477 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
9478 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
9479 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
9480 msgid "Show Permissions"
9481 msgstr "Mostrar permisos"
9482
9483 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363
9484 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9485 msgstr "Mostrar valores S.M.A.R.T."
9486
9487 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9488 msgid "Show Users"
9489 msgstr "Mostrar usuarios"
9490
9491 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9492 msgid "Show details"
9493 msgstr "Mostrar detalles"
9494
9495 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:677
9496 msgid ""
9497 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9498 msgstr ""
9499 "Mostrar detalles del trabajo y que Guests y volúmenes son afectados por el "
9500 "trabajo de respaldo"
9501
9502 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9503 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
9504 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
9505 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
9506 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9507 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9508 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9509 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9510 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:113
9511 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9512 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9513 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9514 msgid "Shutdown"
9515 msgstr "Apagar"
9516
9517 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
9518 msgid "Shutdown Policy"
9519 msgstr "Política de apagado"
9520
9521 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
9522 msgid "Shutdown backup server?"
9523 msgstr "¿Apagar Backup Server?"
9524
9525 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:116
9526 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9527 msgstr "¿Apagar nodo '{0}'?"
9528
9529 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:143
9530 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9531 msgid "Shutdown timeout"
9532 msgstr "Tiempo de espera de apagado"
9533
9534 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9535 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9536 msgstr "Apagar, aplicar cambios pendientes y reiniciar {0}"
9537
9538 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
9539 msgid "Sign Domain"
9540 msgstr "Dominio a firmar"
9541
9542 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
9543 msgid "Sign Domains"
9544 msgstr "Dominios a firmar"
9545
9546 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
9547 msgid "Sign Outgoing Mails"
9548 msgstr "Firmar correos salientes"
9549
9550 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
9551 msgid "Sign all Outgoing Mail"
9552 msgstr "Firmar todos los correos salientes"
9553
9554 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
9555 msgid "Signatures"
9556 msgstr "Signaturas"
9557
9558 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9559 msgid "Signed"
9560 msgstr "Firmado"
9561
9562 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
9563 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
9564 msgid "Signed/Offline"
9565 msgstr "Firmado/Offline"
9566
9567 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
9568 msgid "Simulate"
9569 msgstr "Simular"
9570
9571 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
9572 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
9573 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:320
9574 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
9575 msgid "Since"
9576 msgstr "Desde"
9577
9578 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9579 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
9580 msgid "Single Disk"
9581 msgstr "Único disco"
9582
9583 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
9584 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
9585 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:284
9586 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:425
9587 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:262
9588 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
9589 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
9590 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
9591 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
9592 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
9593 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
9594 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
9595 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
9596 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:311
9597 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
9598 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
9599 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
9600 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
9601 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
9602 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
9603 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
9604 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
9605 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1067
9606 msgid "Size"
9607 msgstr "Tamaño"
9608
9609 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
9610 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
9611 msgid "Size Increment"
9612 msgstr "Incremento de tamaño"
9613
9614 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
9615 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
9616 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
9617 msgid "Skip Verified"
9618 msgstr "Saltar verificados"
9619
9620 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
9621 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
9622 msgid "Skip replication"
9623 msgstr "Saltar replicación"
9624
9625 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
9626 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
9627 msgid "Slaves"
9628 msgstr "Esclavos"
9629
9630 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
9631 msgid "Slots"
9632 msgstr "Ranuras"
9633
9634 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
9635 msgid "Slovenian"
9636 msgstr "Esloveno"
9637
9638 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:40 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:64
9639 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:74
9640 msgid "Smarthost"
9641 msgstr "Smarthost"
9642
9643 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
9644 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
9645 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
9646 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
9647 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
9648 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
9649 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
9650 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
9651 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
9652 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:893
9653 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:848
9654 msgid "Snapshot"
9655 msgstr "Snapshot"
9656
9657 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
9658 msgid "Snapshot Selection"
9659 msgstr "Selección de Snapshot"
9660
9661 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
9662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
9663 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
9664 msgid "Snapshots"
9665 msgstr "Snapshots"
9666
9667 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
9668 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
9669 msgid "Snippets"
9670 msgstr "Recortes"
9671
9672 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:66
9673 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032
9674 msgid "Socket"
9675 msgstr "Socket"
9676
9677 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032 pmg-gui/js/Subscription.js:133
9678 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:132
9679 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
9680 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
9681 msgid "Sockets"
9682 msgstr "Zócalos"
9683
9684 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:64
9685 msgid "Softlink"
9686 msgstr "Softlink"
9687
9688 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684
9689 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
9690 msgstr "Algunos Guests no están cubiertos por ningún trabajo de respaldo."
9691
9692 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
9693 msgid "Some suites are misconfigured"
9694 msgstr "Algunas suites están mal configuradas"
9695
9696 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
9697 msgid "Sort Key"
9698 msgstr "Ordernar por"
9699
9700 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237
9701 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875
9702 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
9703 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
9704 msgid "Source"
9705 msgstr "Origen"
9706
9707 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655
9708 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840
9709 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:222
9710 msgid "Source Datastore"
9711 msgstr "almacén de datos de origen"
9712
9713 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:243
9714 msgid "Source Namespace"
9715 msgstr "Espacio de nombre de origen"
9716
9717 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
9718 msgid "Source Remote"
9719 msgstr "Remoto de origen"
9720
9721 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
9722 msgid "Source Slot"
9723 msgstr "Ranura de origen"
9724
9725 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9726 msgid "Source node"
9727 msgstr "Nodo de origen"
9728
9729 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:329
9730 msgid "Source port"
9731 msgstr "Puerto origen"
9732
9733 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
9734 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
9735 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
9736 msgstr "Lista separada por espacios de interfaces, por ejemplo: enp0s0 enp1s0"
9737
9738 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
9739 msgid "Spam"
9740 msgstr "Spam"
9741
9742 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
9743 msgid "Spam / min"
9744 msgstr "Spam / mín"
9745
9746 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
9747 msgid "Spam Detector"
9748 msgstr "Detector de Spam"
9749
9750 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
9751 msgid "Spam Filter"
9752 msgstr "Filtro de Spam"
9753
9754 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
9755 msgid "Spam Mails"
9756 msgstr "Correos Spam"
9757
9758 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
9759 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
9760 msgid "Spam Quarantine"
9761 msgstr "Cuarentena de spam"
9762
9763 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
9764 msgid "Spam Scores"
9765 msgstr "Puntuaciones Spam"
9766
9767 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
9768 msgid "SpamAssassin update"
9769 msgstr "Actualización de SpamAssassin"
9770
9771 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
9772 msgid "Spamscore"
9773 msgstr "Puntuación spam"
9774
9775 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
9776 msgid "Spanish"
9777 msgstr "Español"
9778
9779 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9780 msgid "Spares"
9781 msgstr "Repuestos"
9782
9783 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
9784 msgid "Speed"
9785 msgstr "Velocidad"
9786
9787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9788 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9789 msgid "Spice Enhancements"
9790 msgstr "Mejoras de SPICE"
9791
9792 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
9793 msgid "Spice Port"
9794 msgstr "Puerto SPICE"
9795
9796 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9797 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9798 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9799 msgstr "Nodo autónomo - Sin cluster definido"
9800
9801 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9802 msgid "Standard"
9803 msgstr "Estándar"
9804
9805 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
9806 msgid "Standard VGA"
9807 msgstr "VGA estándar"
9808
9809 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
9810 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9811 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
9812 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
9813 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
9814 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9815 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9816 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9817 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9818 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9819 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9820 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9821 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9822 msgid "Start"
9823 msgstr "Iniciar"
9824
9825 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:189
9826 msgid "Start Address"
9827 msgstr "Dirección de inicio"
9828
9829 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9830 msgid "Start Garbage Collection"
9831 msgstr "Comenzar colección de basura"
9832
9833 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9834 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9835 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9836 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
9837 msgid "Start Time"
9838 msgstr "Hora de inicio"
9839
9840 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
9841 msgid "Start U2F challenge"
9842 msgstr "Comenzar desafío U2F"
9843
9844 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
9845 msgid "Start WebAuthn challenge"
9846 msgstr "Comenzar desafío WebAuthn"
9847
9848 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
9849 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:261
9850 msgid "Start after created"
9851 msgstr "Iniciar después de la creación"
9852
9853 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9854 msgid "Start after restore"
9855 msgstr "Iniciar después de la restauración"
9856
9857 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9858 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9859 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9860 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117
9861 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9862 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9863 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9864 msgid "Start at boot"
9865 msgstr "Iniciar al arranque"
9866
9867 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9868 msgid "Start on boot delay"
9869 msgstr "Retraso al inicio en cada arranque"
9870
9871 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:654
9872 msgid "Start the selected backup job now?"
9873 msgstr "¿Comenzar el trabajo de respaldo seleccionado ahora?"
9874
9875 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
9876 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
9877 msgid "Start {0} installation"
9878 msgstr "Comenzar instalación de {0}"
9879
9880 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127
9882 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9883 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9884 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9885 msgid "Start/Shutdown order"
9886 msgstr "Orden de inicio/apagado"
9887
9888 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9889 msgid "Starttime"
9890 msgstr "Tiempo de arranque"
9891
9892 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
9893 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9894 msgid "Startup delay"
9895 msgstr "Retardo de inicio"
9896
9897 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9898 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9899 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9900 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9901 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9902 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9903 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9904 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9905 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9906 msgid "State"
9907 msgstr "Estado"
9908
9909 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9910 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9912 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9913 msgid "Static"
9914 msgstr "Estático"
9915
9916 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9917 msgid "Statistic"
9918 msgstr "Estadística"
9919
9920 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9921 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9922 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9923 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9924 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9925 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9926 msgid "Statistics"
9927 msgstr "Estadística"
9928
9929 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9930 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9931 msgstr "Estadísticas de la ultima colección de basura"
9932
9933 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9934 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
9935 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9936 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9937 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9938 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9939 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9940 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9941 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9942 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9943 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
9944 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9945 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9946 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9947 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9948 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9949 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9950 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9951 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:58
9952 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:201
9953 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9954 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9955 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
9956 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9957 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
9958 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
9959 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
9960 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:37
9961 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92
9962 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314
9963 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353
9964 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
9965 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
9966 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9967 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9968 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:153
9969 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119
9970 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54
9971 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9972 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9973 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9974 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9975 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9976 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:141
9977 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9978 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284
9979 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:621
9980 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9981 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:274
9982 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9983 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9984 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9985 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9986 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9987 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9988 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:152
9989 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:316
9990 msgid "Status"
9991 msgstr "Estado"
9992
9993 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9994 msgid "Status (No Tape loaded)"
9995 msgstr "Estado (Ninguna cinta cargada)"
9996
9997 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
9998 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9999 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
10000 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
10001 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
10002 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
10003 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
10004 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
10005 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
10006 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
10007 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
10008 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
10009 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
10010 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
10011 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
10012 msgid "Stop"
10013 msgstr "Parar"
10014
10015 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
10016 msgid "Stop MDS"
10017 msgstr "Parar MDS"
10018
10019 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
10020 msgid "Stop MON"
10021 msgstr "Parar MON"
10022
10023 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
10024 msgid "Stop OSD"
10025 msgstr "Parar OSD"
10026
10027 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
10028 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
10029 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
10030 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
10031 msgid "Stop {0} immediately"
10032 msgstr "Parar {0} inmediatamente"
10033
10034 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
10035 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
10036 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
10037 msgid "Stopped"
10038 msgstr "Parado"
10039
10040 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
10041 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
10042 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
10043 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:806
10044 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
10045 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
10046 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
10047 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
10048 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:74
10049 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
10050 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129
10051 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138
10052 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:239
10053 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
10054 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
10055 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:94
10056 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
10057 msgid "Storage"
10058 msgstr "Almacenamiento"
10059
10060 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
10061 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
10062 msgid "Storage / Disks"
10063 msgstr "Almacenamiento / Discos"
10064
10065 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
10066 msgid "Storage Retention Configuration"
10067 msgstr "Configuración de retención de almacenamiento"
10068
10069 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
10070 msgid "Storage usage"
10071 msgstr "Uso de almacenamiento"
10072
10073 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:269
10074 msgid "Storage usage (bytes)"
10075 msgstr "Uso de almacenamiento (bytes)"
10076
10077 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
10078 msgid "Storage {0} on node {1}"
10079 msgstr "Almacenamiento {0} en el nodo {1}"
10080
10081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
10082 msgid "Sub-Device"
10083 msgstr "Sub-dispositivo"
10084
10085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
10086 msgid "Sub-Vendor"
10087 msgstr "Sub-proveedor"
10088
10089 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
10090 msgid "Subdirectory"
10091 msgstr "Subdirectorio"
10092
10093 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
10094 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
10095 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
10096 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
10097 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
10098 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
10099 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
10100 msgid "Subject"
10101 msgstr "Asunto"
10102
10103 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
10104 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
10105 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
10106 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
10107 msgid "Subject Alternative Names"
10108 msgstr "Nombres alternativos para asunto"
10109
10110 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
10111 msgid "Subject, Sender"
10112 msgstr "Asunto, Remitente"
10113
10114 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:26
10115 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:238
10116 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
10117 msgid "Subnet"
10118 msgstr "Subred"
10119
10120 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
10121 msgid "Subnet mask"
10122 msgstr "Máscara de subred"
10123
10124 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
10125 msgid "Subnets"
10126 msgstr "Subredes"
10127
10128 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
10129 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
10130 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:447
10131 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
10132 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
10133 msgid "Subscription"
10134 msgstr "Suscripción"
10135
10136 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
10137 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:11
10138 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:116
10139 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
10140 msgid "Subscription Key"
10141 msgstr "Clave de suscripción"
10142
10143 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
10144 msgid "Subscriptions"
10145 msgstr "Suscripciones"
10146
10147 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
10148 msgid "Subsystem Vendor/Device"
10149 msgstr "Subsistema proveedor/dispositivo"
10150
10151 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
10152 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
10153 msgid "Success"
10154 msgstr "Éxito"
10155
10156 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:423
10157 msgid "Successful"
10158 msgstr "Exitoso"
10159
10160 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
10161 msgid "Suites"
10162 msgstr "Suites"
10163
10164 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
10165 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:141
10166 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
10167 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
10168 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:145
10169 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
10170 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
10171 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
10172 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
10173 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
10174 msgid "Summary"
10175 msgstr "Resumen"
10176
10177 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
10178 msgid "Summary columns"
10179 msgstr "Resumen de columnas"
10180
10181 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
10182 msgid "Summary/Dashboard columns"
10183 msgstr "Resumen/columnas Dashboard"
10184
10185 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
10186 msgid "Sun"
10187 msgstr "Dom"
10188
10189 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
10190 msgid "Sunday"
10191 msgstr "Domingo"
10192
10193 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
10194 msgid "Superuser"
10195 msgstr "Superusuario"
10196
10197 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:345
10198 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
10199 msgid "Support"
10200 msgstr "Soporte"
10201
10202 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
10203 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
10204 msgstr "El soporte de {0} {1} termina en {2}"
10205
10206 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
10207 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
10208 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
10209 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
10210 msgid "Suspend"
10211 msgstr "Suspender"
10212
10213 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
10214 msgid "Suspend all VMs"
10215 msgstr "Suspender todas las VMs"
10216
10217 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
10218 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
10219 msgid "Suspend to disk"
10220 msgstr "Suspender al disco"
10221
10222 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
10223 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
10224 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
10225 msgid "Swap"
10226 msgstr "Swap"
10227
10228 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
10229 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10230 msgid "Swap usage"
10231 msgstr "Swap en uso"
10232
10233 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10234 msgid "Swedish"
10235 msgstr "Sueco"
10236
10237 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
10238 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
10239 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
10240 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
10241 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
10242 msgid "Sync"
10243 msgstr "Sincronizar"
10244
10245 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
10246 msgid "Sync Job"
10247 msgstr "Sincronizar trabajo"
10248
10249 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
10250 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
10251 msgid "Sync Jobs"
10252 msgstr "Sincronizar trabajos"
10253
10254 #: proxmox-backup/www/Utils.js:746
10255 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:254
10256 msgid "Sync Level"
10257 msgstr "Sincronizar nivel"
10258
10259 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
10260 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
10261 msgid "Sync Options"
10262 msgstr "Sincronizar opciones"
10263
10264 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
10265 msgid "Sync Preview"
10266 msgstr "Sincronizar vista previa"
10267
10268 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:127
10269 msgid "Sync Schedule"
10270 msgstr "Sincronizar cronograma"
10271
10272 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
10273 msgid "Synchronize"
10274 msgstr "Sincronizar"
10275
10276 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
10277 msgid "Syncs"
10278 msgstr "Sincronizaciones"
10279
10280 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
10281 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
10282 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
10283 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
10284 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
10285 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
10286 msgid "Syslog"
10287 msgstr "Syslog"
10288
10289 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
10290 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
10291 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:207
10292 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
10293 msgid "System"
10294 msgstr "Sistema"
10295
10296 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
10297 msgid "System Configuration"
10298 msgstr "Configuración del sistema"
10299
10300 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
10301 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
10302 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183
10303 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
10304 msgid "System Report"
10305 msgstr "Informe del sistema"
10306
10307 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
10308 msgid "TB"
10309 msgstr "TB"
10310
10311 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
10312 msgid "TCP Timeout"
10313 msgstr "Tiempo de espera TCP"
10314
10315 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
10316 msgid "TCP flags filter"
10317 msgstr "Filtro de opciones TCP"
10318
10319 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
10320 msgid "TFA"
10321 msgstr "Autenticación de dos factores"
10322
10323 #: pmg-gui/js/UserView.js:197 proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
10324 msgid "TFA Lock"
10325 msgstr "TFA Bloqueado"
10326
10327 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
10328 msgid "TFA Type"
10329 msgstr "Tipo de TFA"
10330
10331 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
10332 msgid "TFA recovery keys"
10333 msgstr "Llaves de recuperación de TFA"
10334
10335 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
10336 msgid "TLS"
10337 msgstr "TLS"
10338
10339 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
10340 msgid "TLS Destination Policy"
10341 msgstr "Política de destino TLS"
10342
10343 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
10344 msgid "TLS Inbound Domains"
10345 msgstr "Dominios entrantes TLS"
10346
10347 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
10348 msgid "TLS Inbound domains"
10349 msgstr "Dominios entrantes TLS"
10350
10351 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
10352 msgid "TLS Policy"
10353 msgstr "Política de TLS"
10354
10355 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10356 msgid "TOTP"
10357 msgstr "TOTP"
10358
10359 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
10360 msgid "TOTP App"
10361 msgstr "App TOTP"
10362
10363 #: pmg-gui/js/UserView.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
10364 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248
10365 msgid "TOTP Locked"
10366 msgstr "TOTP Bloqueado"
10367
10368 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
10369 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
10370 msgstr "Códigos TOTP consisten de seis dígitos decimales"
10371
10372 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
10373 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
10374 msgstr "Códigos TOTP usualmente consisten en seis dígitos decimales"
10375
10376 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
10377 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
10378 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
10379 msgid "TPM State"
10380 msgstr "Estado TPM"
10381
10382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
10383 msgid "TPM Storage"
10384 msgstr "Almacenamiento TPM"
10385
10386 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
10387 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
10388 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
10389 msgid "TTY count"
10390 msgstr "Número TTY"
10391
10392 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
10393 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
10394 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
10395 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
10396 msgid "Tag"
10397 msgstr "Etiqueta"
10398
10399 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
10400 msgid "Tag Color Override"
10401 msgstr "Remplazo de color de etiqueta"
10402
10403 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
10404 msgid "Tag Style Override"
10405 msgstr "Remplazo de estilo de etiqueta"
10406
10407 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
10408 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
10409 msgid "Tag must not be empty."
10410 msgstr "Etiqueta no puede estar vaciá."
10411
10412 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
10413 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
10414 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86
10415 msgid "Tags"
10416 msgstr "Etiquetas"
10417
10418 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
10419 msgid "Tags contain invalid characters."
10420 msgstr "Etiquetas contienen caracteres inválidos."
10421
10422 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
10423 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
10424 msgid "Take Snapshot"
10425 msgstr "Hacer un snapshot"
10426
10427 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
10428 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
10429 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
10430 msgid "Tape Backup"
10431 msgstr "Respaldo de cinta"
10432
10433 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
10434 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
10435 msgid "Tape Backup Job"
10436 msgstr "Trabajo de respaldo de cinta"
10437
10438 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
10439 msgid "Tape Backup Jobs"
10440 msgstr "Trabajos de respaldo de cinta"
10441
10442 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
10443 msgid "Tape Density"
10444 msgstr "Densidad de cinta"
10445
10446 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
10447 msgid "Tape Manufacture Date"
10448 msgstr "Fecha de manufacturación de cinta"
10449
10450 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
10451 msgid "Tape Passes"
10452 msgstr "Pasadas a la cinta"
10453
10454 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
10455 msgid "Tape Position"
10456 msgstr "Posición de la cinta"
10457
10458 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
10459 msgid "Tape Read"
10460 msgstr "Lectura de cinta"
10461
10462 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
10463 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
10464 msgid "Tape Restore"
10465 msgstr "Restauración de cinta"
10466
10467 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
10468 msgid "Tape Wearout"
10469 msgstr "Desgaste de cinta"
10470
10471 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
10472 msgid "Tape Written"
10473 msgstr "Escrito en la cinta"
10474
10475 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:369
10476 msgid "Tapes"
10477 msgstr "Cintas"
10478
10479 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
10480 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
10481 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
10482 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
10483 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
10484 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
10485 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
10486 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:368
10487 msgid "Target"
10488 msgstr "Destino"
10489
10490 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
10491 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:660
10492 msgid "Target Datastore"
10493 msgstr "Almacén de datos de destino"
10494
10495 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
10496 msgid "Target Guest"
10497 msgstr "Guest objetivo"
10498
10499 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:131
10500 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
10501 msgid "Target Name"
10502 msgstr "Nombre del objetivo"
10503
10504 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
10505 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690
10506 msgid "Target Namespace"
10507 msgstr "Espacio de nombres objetivo"
10508
10509 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185
10510 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
10511 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
10512 msgid "Target Ratio"
10513 msgstr "Razón objetivo"
10514
10515 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
10516 msgid "Target Server"
10517 msgstr "Servidor objetivo"
10518
10519 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
10520 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357
10521 msgid "Target Size"
10522 msgstr "Tamaño objetivo"
10523
10524 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
10525 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
10526 msgid "Target Storage"
10527 msgstr "Almacenamiento de destino"
10528
10529 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
10530 msgid "Target group"
10531 msgstr "Grupo de destino"
10532
10533 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:65
10534 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
10535 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
10536 msgid "Target node"
10537 msgstr "Nodo de destino"
10538
10539 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
10540 msgid "Target portal group"
10541 msgstr "Grupo de portal objetivo"
10542
10543 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
10544 msgid "Target storage"
10545 msgstr "Almacenamiento de objetivo"
10546
10547 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
10548 msgid "Targets to notify"
10549 msgstr "Destinos a notificar"
10550
10551 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
10552 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
10553 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
10554 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
10555 msgid "Task"
10556 msgstr "Tarea"
10557
10558 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
10559 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:432
10560 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
10561 msgid "Task History"
10562 msgstr "Historial de tareas"
10563
10564 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
10565 msgid "Task ID"
10566 msgstr "ID de tarea"
10567
10568 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
10569 msgid "Task Result"
10570 msgstr "Resultados de la tarea"
10571
10572 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
10573 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
10574 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:236
10575 msgid "Task Summary"
10576 msgstr "Resumen de la tarea"
10577
10578 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
10579 msgid "Task Type"
10580 msgstr "Tipo de tarea"
10581
10582 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
10583 msgid "Task type"
10584 msgstr "Tipo de tarea"
10585
10586 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
10587 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
10588 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
10589 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
10590 msgid "Tasks"
10591 msgstr "Tareas"
10592
10593 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
10594 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
10595 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
10596 msgid "Template"
10597 msgstr "Plantilla"
10598
10599 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
10600 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
10601 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
10602 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
10603 msgid "Templates"
10604 msgstr "Plantillas"
10605
10606 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
10607 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:164
10608 msgid "Terms of Services"
10609 msgstr "Condiciones de servicios"
10610
10611 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:215
10612 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
10613 msgid "Test"
10614 msgstr "Prueba"
10615
10616 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
10617 msgid "Test Name"
10618 msgstr "Aprobar nombre"
10619
10620 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
10621 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
10622 msgid "Test String"
10623 msgstr "Probar cadena"
10624
10625 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
10626 msgid "Text"
10627 msgstr "Texto"
10628
10629 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
10630 msgid "Text Replacement"
10631 msgstr "Reemplazo de texto"
10632
10633 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
10634 msgid ""
10635 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
10636 "redundancy with more than one CephFS."
10637 msgstr ""
10638 "El ID extra permite crear múltiples MDS por nodo, lo cual incrementa la "
10639 "redundancia con más de un CephFS."
10640
10641 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:208
10642 msgid ""
10643 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
10644 msgstr ""
10645 "La cantidad de datos eventualmente almacenada en este conjunto. Usado por el "
10646 "autoscaler."
10647
10648 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
10649 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
10650 msgstr ""
10651 "La configuración actual del guest no es compatible con tomar nuevas snapshots"
10652
10653 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
10654 msgid ""
10655 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10656 msgstr ""
10657 "El repositorio Enterprise está activo, pero no hay ni una suscripción activa!"
10658
10659 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:313
10660 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
10661 msgstr "La cantidad máxima de snapshots a ser transferidas (por grupo)"
10662
10663 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67
10664 msgid "The newest version installed in the Cluster."
10665 msgstr "La versión más actual instalada en el Cluster."
10666
10667 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
10668 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
10669 msgstr "El repositorio no-subscription NO es apropiado para producción"
10670
10671 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
10672 msgid ""
10673 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
10674 msgstr "El repositorio no-subscription no es la mejor opción para producción"
10675
10676 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:460
10677 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
10678 msgstr "Las notas son agregadas a cada respaldo creado por este trabajo."
10679
10680 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:42
10681 msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
10682 msgstr "La notificación será enviada al correo configurado del usuario"
10683
10684 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
10685 msgid ""
10686 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
10687 "with ratios. Used for auto-scaling."
10688 msgstr ""
10689 "La razón de almacenamiento que este conjunto consumirá con respecto a otros "
10690 "conjuntos con razones. Usado por el autoscaler."
10691
10692 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
10693 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
10694 msgstr "El estado guardado de la VM se perderá definitivamente."
10695
10696 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
10697 msgid "The test repository may contain unstable updates"
10698 msgstr "El repositorio test puede contener actualizaciones inestables"
10699
10700 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
10701 msgid ""
10702 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
10703 "the official Proxmox support!"
10704 msgstr ""
10705 "El repositorio test sólo debe utilizarse en setups de prueba después de "
10706 "consultar el soporte oficial de Proxmox."
10707
10708 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
10709 msgid ""
10710 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10711 msgstr ""
10712 "El repositorio {0}enterprise está activado, pero no hay suscripciones "
10713 "activas!"
10714
10715 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
10716 msgid ""
10717 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
10718 msgstr ""
10719 "El repositorio {0}no-subscription{1} no es recomendado para uso en "
10720 "producción!"
10721
10722 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
10723 msgid ""
10724 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
10725 "for production use!"
10726 msgstr ""
10727 "El repositorio {0}test puede contener actualizaciones inestables y no se "
10728 "recomienda su uso en producción!"
10729
10730 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
10731 msgid "Thin Pool"
10732 msgstr "Thin Pool"
10733
10734 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
10735 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
10736 msgid "Thin provision"
10737 msgstr "Aprovisionamiento fino"
10738
10739 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
10740 msgid "This is not a valid CpuSet"
10741 msgstr "Este no es un CpuSet válido"
10742
10743 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
10744 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
10745 msgid "This is not a valid hostname"
10746 msgstr "No es un nombre de Host válido"
10747
10748 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
10749 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
10750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
10751 msgid "This will permanently erase all data."
10752 msgstr "Esto eliminará definitivamente todos los datos."
10753
10754 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
10755 msgid "This will permanently erase current {0} data."
10756 msgstr "Esto eliminará definitivamente los datos de la {}"
10757
10758 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
10759 msgid ""
10760 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
10761 "namespaces below it!"
10762 msgstr ""
10763 "Esto eliminará permanentemente todos los respaldos del espacio de nombres "
10764 "actual y todos los espacios de nombres debajo de él!"
10765
10766 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
10767 msgid "This {0} ID does not exist"
10768 msgstr "Este ID {0} no existe"
10769
10770 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
10771 msgid "This {0} ID is already in use"
10772 msgstr "Este ID {0} ya está en uso"
10773
10774 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
10775 msgid "Threshold"
10776 msgstr "Threshold"
10777
10778 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
10779 msgid "Thu"
10780 msgstr "Jue"
10781
10782 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
10783 msgid "TiB"
10784 msgstr "TiB"
10785
10786 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
10787 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
10788 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
10789 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
10790 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
10791 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
10792 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
10793 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
10794 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
10795 msgid "Time"
10796 msgstr "Horario"
10797
10798 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
10799 msgid "Time End"
10800 msgstr "Tiempo de fin"
10801
10802 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
10803 msgid "Time Start"
10804 msgstr "Tiempo de comienzo"
10805
10806 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
10807 msgid "Time Step"
10808 msgstr "Escalón de tiempo"
10809
10810 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
10811 msgid "Time period"
10812 msgstr "Periodo de tiempo"
10813
10814 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
10815 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
10816 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
10817 msgid "Time zone"
10818 msgstr "Zona horaria"
10819
10820 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
10821 msgid "TimeFrame"
10822 msgstr "TimeFrame"
10823
10824 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
10825 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
10826 msgid "Timeframes"
10827 msgstr "Timeframes"
10828
10829 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
10830 msgid "Timeout"
10831 msgstr "Tiempo de agotado"
10832
10833 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
10834 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:128
10835 msgid "Timeout (s)"
10836 msgstr "Tiempo de agotado (s)"
10837
10838 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105
10839 msgid "Timespan to match"
10840 msgstr "Lapso de tiempo a coincidir"
10841
10842 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
10843 msgid "Timestamp"
10844 msgstr "Timestamp"
10845
10846 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
10847 msgid "Tip:"
10848 msgstr "Tip:"
10849
10850 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
10851 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
10852 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
10853 msgid "To"
10854 msgstr "A"
10855
10856 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
10857 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
10858 msgid "To Slot"
10859 msgstr "A la ranura"
10860
10861 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
10862 msgid ""
10863 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10864 "the VM."
10865 msgstr ""
10866 "Para utilizar estas funcionalidades, configure el monitor como SPICE en las "
10867 "configuraciones de hardware de la VM."
10868
10869 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
10870 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
10871 msgid "Toggle Raw"
10872 msgstr "Alternar en bruto"
10873
10874 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
10875 msgid "Toggle Spam Info"
10876 msgstr "Alternar información de Spam"
10877
10878 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
10879 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
10880 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10881 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10882 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
10883 msgid "Token"
10884 msgstr "Token"
10885
10886 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10887 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
10888 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
10889 msgid "Token ID"
10890 msgstr "ID del token"
10891
10892 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
10893 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
10894 msgid "Token Name"
10895 msgstr "Nombre del token"
10896
10897 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
10898 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
10899 msgid "Token Secret"
10900 msgstr "Secreto del token"
10901
10902 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
10903 msgid "Token name"
10904 msgstr "Nombre del token"
10905
10906 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239
10907 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
10908 msgid "Too long, consider using IP sets."
10909 msgstr "Muy largo, considere usar conjuntos de IPs."
10910
10911 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
10912 msgid "Top Receivers"
10913 msgstr "Principales receptores"
10914
10915 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
10916 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
10917 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
10918 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
10919 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
10920 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
10921 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10922 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10923 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
10924 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
10925 msgid "Total"
10926 msgstr "Total"
10927
10928 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
10929 msgid "Total Disk Read"
10930 msgstr "Total de lectura de disco"
10931
10932 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
10933 msgid "Total Disk Write"
10934 msgstr "Total de escritura de disco"
10935
10936 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
10937 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
10938 msgid "Total Mail Count"
10939 msgstr "Cuenta total de correo"
10940
10941 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10942 msgid "Total Mails"
10943 msgstr "Correos en absoluto"
10944
10945 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
10946 msgid "Total NetIn"
10947 msgstr "Total de entrada de red"
10948
10949 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10950 msgid "Total NetOut"
10951 msgstr "Total de salida de red"
10952
10953 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10954 msgid "Total cores"
10955 msgstr "Total de Núcleos"
10956
10957 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10958 msgid "Tracking Center"
10959 msgstr "Centro de seguimiento"
10960
10961 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
10962 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10963 msgid "Traffic"
10964 msgstr "Tráfico"
10965
10966 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10967 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10968 msgid "Traffic Control"
10969 msgstr "Control de tráfico"
10970
10971 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10972 msgid "Traffic Control Rule"
10973 msgstr "Regla de control de tráfico"
10974
10975 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10976 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10977 msgid "Transfer"
10978 msgstr "Transferir"
10979
10980 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:246
10981 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:307
10982 msgid "Transfer Last"
10983 msgstr "Transferir Último"
10984
10985 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:275
10986 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10987 msgstr "Taza de transferencia (bytes/segundo)"
10988
10989 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10990 msgid "Transport"
10991 msgstr "Transporte"
10992
10993 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10994 msgid "Transports"
10995 msgstr "Trasportes"
10996
10997 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10998 msgid "Tree Settings"
10999 msgstr "Configuraciones del árbol"
11000
11001 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
11002 msgid "Tree Shape"
11003 msgstr "Forma del árbol"
11004
11005 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
11006 msgid "Tree Shape: {0}"
11007 msgstr "Forma del árbol: {0}"
11008
11009 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
11010 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
11011 msgid "Trusted Network"
11012 msgstr "Red de confianza"
11013
11014 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
11015 msgid "Tue"
11016 msgstr "Mar"
11017
11018 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:218
11019 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:222
11020 msgid "Tuning Options"
11021 msgstr "Opciones de afinamiento"
11022
11023 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
11024 msgid "Turkish"
11025 msgstr "Turco"
11026
11027 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
11028 msgid "Two Factor"
11029 msgstr "Dos factores"
11030
11031 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
11032 msgid "Two Factor Authentication"
11033 msgstr "Autenticación en dos pasos"
11034
11035 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:113
11036 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
11037 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
11038 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
11039 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
11040 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423
11041 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:137
11042 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
11043 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:174
11044 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
11045 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
11046 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
11047 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
11048 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:304
11049 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
11050 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
11051 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
11052 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
11053 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
11054 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
11055 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
11056 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
11057 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
11058 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
11059 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
11060 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
11061 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:59
11062 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329
11063 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
11064 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823
11065 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:88
11066 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
11067 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:713
11068 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
11069 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
11070 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:114
11071 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
11072 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
11073 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
11074 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
11075 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
11076 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
11077 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
11078 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
11079 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:319
11080 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
11081 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
11082 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
11083 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:499
11084 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
11085 msgid "Type"
11086 msgstr "Tipo"
11087
11088 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
11089 msgid "Types"
11090 msgstr "Tipos"
11091
11092 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
11093 msgid "U2F AppID URL"
11094 msgstr "URL de AppID U2F"
11095
11096 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
11097 msgid "U2F Origin"
11098 msgstr "Origen U2F"
11099
11100 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
11101 msgid "U2F Settings"
11102 msgstr "Configuraciones U2F"
11103
11104 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
11105 msgid "URIs"
11106 msgstr "URIs"
11107
11108 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
11109 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
11110 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
11111 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
11112 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:131
11113 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
11114 msgid "URL"
11115 msgstr "URL"
11116
11117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
11118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
11119 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
11120 msgid "USB Device"
11121 msgstr "Dispositivo USB"
11122
11123 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320
11124 msgid "USB Devices"
11125 msgstr "Dispositivos USB"
11126
11127 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:324
11128 #, fuzzy
11129 msgid "UUID"
11130 msgstr "UUID del LV"
11131
11132 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
11133 msgid "Ukrainian"
11134 msgstr "Ucraniano"
11135
11136 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
11137 msgid "Unable to load subscription status"
11138 msgstr "No se pueden cargar el estado de suscripción"
11139
11140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
11141 msgid "Unable to parse network configuration"
11142 msgstr "No se puede analizar la configuración de red"
11143
11144 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:39
11145 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:37
11146 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
11147 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
11148 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
11149 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
11150 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
11151 msgid "Unchanged"
11152 msgstr "Sin cambios"
11153
11154 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
11155 msgid "Undo Zoom"
11156 msgstr "Deshacer zoom"
11157
11158 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
11159 msgid "Unique"
11160 msgstr "Único"
11161
11162 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
11163 msgid "Unique task ID"
11164 msgstr "ID de tarea única"
11165
11166 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
11167 msgid "Unit"
11168 msgstr "Unidad"
11169
11170 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
11171 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145
11172 msgid "Unit File"
11173 msgstr "Archivo unitario"
11174
11175 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
11176 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
11177 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
11178 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186
11179 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
11180 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
11181 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
11182 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:97
11183 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:98
11184 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
11185 msgid "Unknown"
11186 msgstr "Desconocido"
11187
11188 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
11189 msgid "Unknown LDAP address"
11190 msgstr "Dirección LDAP desconocido"
11191
11192 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
11193 msgid "Unknown Node"
11194 msgstr "Nodo desconocido"
11195
11196 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426
11197 msgid "Unknown error"
11198 msgstr "Error desconocido"
11199
11200 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:140
11201 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
11202 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
11203 msgid "Unlimited"
11204 msgstr "Ilimitado"
11205
11206 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
11207 msgid "Unload"
11208 msgstr "Descargar"
11209
11210 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
11211 msgid "Unload Media"
11212 msgstr "Descargar Media"
11213
11214 #: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
11215 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
11216 msgid "Unlock TFA"
11217 msgstr "Desbloquear TFA"
11218
11219 #: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
11220 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
11221 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
11222 msgstr "Desbloquear autenticación TFA de {0}"
11223
11224 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
11225 msgid "Unmount"
11226 msgstr "Desmontaje"
11227
11228 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
11229 msgid "Unplugged"
11230 msgstr "Desconectado"
11231
11232 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
11233 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
11234 msgid "Unprivileged"
11235 msgstr "Un-privilegiado"
11236
11237 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
11238 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
11239 msgid "Unprivileged container"
11240 msgstr "Contenedores sin privilegios"
11241
11242 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
11243 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
11244 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:339
11245 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
11246 msgid "Until"
11247 msgstr "Hasta"
11248
11249 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
11250 msgid "Unused"
11251 msgstr "Sin uso"
11252
11253 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
11254 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
11255 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
11256 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
11257 msgid "Unused Disk"
11258 msgstr "Disco sin usar"
11259
11260 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
11261 msgid "Up"
11262 msgstr "Arriba"
11263
11264 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
11265 msgid "Update"
11266 msgstr "Actualizar"
11267
11268 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
11269 msgid "Update Available"
11270 msgstr "Actualización disponible"
11271
11272 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
11273 msgid "Update Now"
11274 msgstr "Actualiza ahora"
11275
11276 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
11277 msgid "Update now"
11278 msgstr "Actualice"
11279
11280 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:649
11281 msgid "Update package database"
11282 msgstr "Actualización de paquetes en la base de datos"
11283
11284 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
11285 msgid "Update {0} Account"
11286 msgstr "Actualizar cuenta {0}"
11287
11288 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
11289 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
11290 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
11291 msgid "Updates"
11292 msgstr "Actualizaciones"
11293
11294 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
11295 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:267
11296 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
11297 msgid "Upgrade"
11298 msgstr "Actualizar sistema"
11299
11300 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
11301 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
11302 msgid "Upgrade packages"
11303 msgstr "Actualizar paquetes"
11304
11305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
11306 msgid "Upgrade packages on boot"
11307 msgstr "Actualizar paquetes al arranque"
11308
11309 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
11310 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
11311 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
11312 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
11313 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
11314 msgid "Upload"
11315 msgstr "Cargar"
11316
11317 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
11318 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
11319 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
11320 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
11321 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
11322 msgid "Upload Custom Certificate"
11323 msgstr "Cargar certificado personalizado"
11324
11325 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
11326 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
11327 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
11328 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
11329 msgid "Upload Subscription Key"
11330 msgstr "Subir una llave de suscripción"
11331
11332 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
11333 msgid "Upload an existing client encryption key"
11334 msgstr "Subir una llave de cifrado de cliente existente"
11335
11336 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
11337 msgid "Upper"
11338 msgstr "Superior"
11339
11340 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
11341 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
11342 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
11343 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:145
11344 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
11345 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:185
11346 msgid "Uptime"
11347 msgstr "Tiempo de uso"
11348
11349 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
11350 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:274
11351 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:424
11352 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
11353 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:240
11354 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
11355 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
11356 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
11357 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
11358 msgid "Usage"
11359 msgstr "Almacenamiento - Uso"
11360
11361 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
11362 msgid "Usage %"
11363 msgstr "% de uso"
11364
11365 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:215
11366 msgid "Usage History"
11367 msgstr "Historial de uso"
11368
11369 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:151
11370 msgid "Usage: {0}%"
11371 msgstr "Uso: {0}%"
11372
11373 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
11374 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
11375 msgstr "Usa '0' para desactivar todos los límites del ancho de banda."
11376
11377 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
11378 msgid "Use Bayesian filter"
11379 msgstr "Usar filtro Bayesiano"
11380
11381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:78
11382 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
11383 msgstr "Usar imagen de disco (ISO) de CD/DVD :"
11384
11385 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
11386 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
11387 msgstr ""
11388 "Usar CRS para seleccionar el nodo con el menor uso cuando se inicie un "
11389 "servicio HA"
11390
11391 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
11392 msgid ""
11393 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
11394 "enrolled."
11395 msgstr ""
11396 "Usar imagen EFIvars con distribución estándar y las llaves de arranque "
11397 "seguro de Microsoft inscritas."
11398
11399 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
11400 msgid "Use Greylisting for IPv4"
11401 msgstr "Usar lista gris de IPv4"
11402
11403 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
11404 msgid "Use Greylisting for IPv6"
11405 msgstr "Usar lista gris de IPv6"
11406
11407 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
11408 msgid "Use LUNs directly"
11409 msgstr "Utilizar los LUNs directamente"
11410
11411 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
11412 msgid "Use MX"
11413 msgstr "Usar MX"
11414
11415 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
11416 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
11417 msgstr "Usar conjunto de Ceph híper-convergente administrado por Proxmox VE"
11418
11419 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
11420 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
11421 msgstr "Usar CephFS híper-convergente administrado por Proxmox VE"
11422
11423 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
11424 msgid "Use RBL checks"
11425 msgstr "Utilizar pruebas RBL"
11426
11427 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
11428 msgid "Use Razor2 checks"
11429 msgstr "Usar checks Razor2"
11430
11431 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
11432 msgid "Use SPF"
11433 msgstr "Utilizar SPF"
11434
11435 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
11436 msgid "Use SSL"
11437 msgstr "Utilizar SSL"
11438
11439 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
11440 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
11441 msgid "Use USB Port"
11442 msgstr "Usar conexión USB"
11443
11444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
11445 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
11446 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
11447 msgstr "Usa USB proveedor/ID de dispositivo"
11448
11449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
11450 msgid "Use USB3"
11451 msgstr "Usar USB3"
11452
11453 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
11454 msgid "Use advanced statistic filters"
11455 msgstr "Usa filtros avanzados de estadística"
11456
11457 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
11458 msgid "Use auto-whitelists"
11459 msgstr "Utilizar auto-whitelist"
11460
11461 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
11462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
11463 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
11464 msgid "Use local time for RTC"
11465 msgstr "Usar tiempo local para RTC"
11466
11467 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
11468 msgid "Use mapped Device"
11469 msgstr "Usar dispositivo mapeado"
11470
11471 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
11472 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
11473 msgstr "Usar lector físico de CD/DVD"
11474
11475 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
11476 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
11477 msgid "Use tablet for pointer"
11478 msgstr "Usar tableta para el puntero"
11479
11480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
11481 msgid ""
11482 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
11483 msgstr ""
11484 "Utilizar el valor espacial '1' para heredar el valor MTU del puente "
11485 "subyacente"
11486
11487 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
11488 msgid "Use watchdog based fencing."
11489 msgstr "Utilizar fencing basado en el watchdog."
11490
11491 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
11492 msgid "Use with Mediated Devices"
11493 msgstr "Usar con dispositivos mediados"
11494
11495 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
11496 msgid "Use {0}"
11497 msgstr "Usar {0}"
11498
11499 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
11500 msgid "Use {0} for unlimited"
11501 msgstr "Use {0} para ilimitado"
11502
11503 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
11504 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
11505 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
11506 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:388
11507 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
11508 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
11509 msgid "Used"
11510 msgstr "En uso"
11511
11512 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
11513 msgid "Used Objects"
11514 msgstr "Objectos usados"
11515
11516 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
11517 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:48
11518 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
11519 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
11520 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
11521 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
11522 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
11523 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
11524 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
11525 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
11526 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
11527 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
11528 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
11529 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
11530 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
11531 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
11532 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
11533 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
11534 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
11535 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
11536 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
11537 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
11538 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
11539 msgid "User"
11540 msgstr "Usuario"
11541
11542 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
11543 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
11544 msgid "User Attribute Name"
11545 msgstr "Nombre del atributo de usuario"
11546
11547 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
11548 msgid "User Blacklist"
11549 msgstr "Lista negra del usuario"
11550
11551 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
11552 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
11553 msgid "User Filter"
11554 msgstr "Filtro de usuario"
11555
11556 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
11557 msgid "User ID"
11558 msgstr "ID de usuario"
11559
11560 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
11561 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
11562 msgid "User Management"
11563 msgstr "Gestión usuarios"
11564
11565 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
11566 msgid "User Password"
11567 msgstr "Contraseña de usuario"
11568
11569 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
11570 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
11571 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
11572 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
11573 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
11574 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
11575 msgid "User Permission"
11576 msgstr "Permisos de usuario"
11577
11578 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
11579 msgid "User Spamreport Style"
11580 msgstr "Estilo del Spamreport del usuario"
11581
11582 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
11583 msgid "User Sync"
11584 msgstr "Sincronización del usuario"
11585
11586 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
11587 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
11588 msgid "User Tag Access"
11589 msgstr "Acceso a la etiqueta del usuario"
11590
11591 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
11592 msgid "User Whitelist"
11593 msgstr "Lista blanca del usuario"
11594
11595 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
11596 msgid "User already has recovery keys."
11597 msgstr "Usuario ya tiene llaves de recuperación."
11598
11599 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
11600 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
11601 msgid "User classes"
11602 msgstr "Clases de usuario"
11603
11604 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
11605 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
11606 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
11607 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
11608 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
11609 #: pmg-gui/js/UserView.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
11610 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
11611 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
11612 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
11613 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
11614 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
11615 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
11616 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
11617 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
11618 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199
11619 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
11620 msgid "User name"
11621 msgstr "Nombre de usuario"
11622
11623 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
11624 msgid "User statistic lifetime (days)"
11625 msgstr "Vida media estadística del usuario (días)"
11626
11627 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
11628 msgid "User/Group/API Token"
11629 msgstr "Usuario/Grupo/Token API"
11630
11631 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111
11632 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
11633 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
11634 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
11635 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
11636 msgid "Username"
11637 msgstr "Nombre de usuario"
11638
11639 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
11640 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
11641 msgid "Username Claim"
11642 msgstr "Solicitud del usuario"
11643
11644 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
11645 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
11646 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
11647 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
11648 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
11649 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
11650 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
11651 msgid "Users"
11652 msgstr "Usuarios"
11653
11654 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
11655 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
11656 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
11657 msgid "Users and Groups"
11658 msgstr "Usuarios y grupos"
11659
11660 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
11661 msgid "Users of '{0}'"
11662 msgstr "Usuarios de '{0}'"
11663
11664 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
11665 msgid ""
11666 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
11667 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
11668 "decrease in security in practice."
11669 msgstr ""
11670 "Usar /dev/random como fuente de entropía no es recomendado, puede conducir a "
11671 "la hambruna de entropía del Host. /dev/urandom is preferible y en la "
11672 "practica no conlleva a una disminución de la seguridad."
11673
11674 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
11675 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:592
11676 msgid "Using Account"
11677 msgstr "Usar cuenta"
11678
11679 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
11680 msgid "VCPUs"
11681 msgstr "VCPUs"
11682
11683 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
11684 msgid "VG Name"
11685 msgstr "Nombre del VG"
11686
11687 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
11688 msgid "VLAN"
11689 msgstr "VLAN"
11690
11691 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:60
11692 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
11693 msgid "VLAN Aware"
11694 msgstr "Consciente de VLAN"
11695
11696 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
11697 msgid "VLAN ID"
11698 msgstr "ID del VLAN"
11699
11700 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
11701 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
11702 msgid "VLAN Tag"
11703 msgstr "Etiqueta VLAN"
11704
11705 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
11706 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
11707 msgid "VLAN aware"
11708 msgstr "Consciente de VLAN"
11709
11710 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
11711 msgid "VLAN raw device"
11712 msgstr "Dispositivo en bruto VLAN"
11713
11714 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
11715 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
11716 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:512
11717 msgid "VM"
11718 msgstr "VM"
11719
11720 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
11721 msgid "VM Disks"
11722 msgstr "Discos de la VM"
11723
11724 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
11725 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
11726 msgid "VM State storage"
11727 msgstr "Almacenamiento de estado de la VM"
11728
11729 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
11730 msgid "VMware compatible"
11731 msgstr "Compatible con VMware"
11732
11733 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
11734 msgid "VMware image format"
11735 msgstr "Formato de imagen VMware"
11736
11737 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
11738 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
11739 msgid "VNet"
11740 msgstr "VNet"
11741
11742 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:38
11743 msgid "VNet MAC Address"
11744 msgstr "Dirección MAC de la VNet"
11745
11746 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
11747 msgid "VNet Permissions"
11748 msgstr "Permisos de la VNet"
11749
11750 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
11751 msgid "VZDump backup file"
11752 msgstr "Archivo de VZDump backup"
11753
11754 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
11755 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
11756 msgid "Valid CIDR Range"
11757 msgstr "CIDR Range válido"
11758
11759 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
11760 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
11761 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
11762 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
11763 msgid "Valid Since"
11764 msgstr "Válido desde"
11765
11766 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
11767 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
11768 msgid "Validation Delay"
11769 msgstr "Retardo de validación"
11770
11771 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
11772 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
11773 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069
11774 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
11775 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
11776 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
11777 #: proxmox-backup/www/Utils.js:518 proxmox-backup/www/Utils.js:555
11778 #: proxmox-backup/www/Utils.js:598 proxmox-backup/www/Utils.js:640
11779 msgid "Value"
11780 msgstr "Valor"
11781
11782 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
11783 msgid "Various information about the OSD"
11784 msgstr "Información variada acerca del OSD"
11785
11786 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:111
11787 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:309
11788 msgid "Vault"
11789 msgstr "Bóveda"
11790
11791 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
11792 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
11793 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
11794 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
11795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
11796 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
11797 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
11798 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
11799 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
11800 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
11801 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
11802 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
11803 msgid "Vendor"
11804 msgstr "Vendedor"
11805
11806 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
11807 msgid "Vendor/Device"
11808 msgstr "Proveedor/Dispositivo"
11809
11810 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
11811 msgid "Verbose"
11812 msgstr "Detallado"
11813
11814 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
11815 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
11816 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
11817 msgid "Verification"
11818 msgstr "Verificación"
11819
11820 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
11821 msgid "Verification Job"
11822 msgstr "Trabajo de verificación"
11823
11824 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
11825 msgid "Verification Jobs"
11826 msgstr "Trabajos de verificación"
11827
11828 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
11829 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1293
11830 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1338
11831 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
11832 msgid "Verify"
11833 msgstr "Verificar"
11834
11835 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
11836 msgid "Verify '{0}'"
11837 msgstr "Verificar '{0}'"
11838
11839 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1224
11840 msgid "Verify All"
11841 msgstr "Verificar todos"
11842
11843 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
11844 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
11845 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
11846 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
11847 msgid "Verify Certificate"
11848 msgstr "Verificar certificado"
11849
11850 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
11851 msgid "Verify Code"
11852 msgstr "Verificar Código"
11853
11854 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
11855 msgid "Verify Job"
11856 msgstr "Verificar trabajo"
11857
11858 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
11859 msgid "Verify Jobs"
11860 msgstr "Verificar trabajos"
11861
11862 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:194
11863 msgid "Verify New"
11864 msgstr "Verificar nuevos"
11865
11866 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:189
11867 msgid "Verify New Snapshots"
11868 msgstr "Verificar Snapshots nuevas"
11869
11870 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
11871 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
11872 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
11873 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
11874 msgid "Verify Password"
11875 msgstr "Verificar contraseña"
11876
11877 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
11878 msgid "Verify Receivers"
11879 msgstr "Comprueba recipientes"
11880
11881 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
11882 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
11883 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1123
11884 msgid "Verify State"
11885 msgstr "Verificar estado"
11886
11887 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
11888 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
11889 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
11890 msgid "Verify TLS certificate of the server"
11891 msgstr "Verificar certificados TLS del servidor"
11892
11893 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
11894 msgid "Verify certificates"
11895 msgstr "Verificar certificados"
11896
11897 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
11898 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
11899 msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
11900 msgstr "Verificar parámetros de conexión y enlazar credenciales al guardar"
11901
11902 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:199
11903 msgid "Verify new backups immediately after completion"
11904 msgstr "Verificar nuevos respaldos inmediatamente después de set completados"
11905
11906 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
11907 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
11908 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
11909 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
11910 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
11911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
11912 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
11913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
11914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
11915 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
11916 msgid "Version"
11917 msgstr "Versión"
11918
11919 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
11920 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
11921 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
11922 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
11923 msgid "View"
11924 msgstr "Ver"
11925
11926 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
11927 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
11928 msgid "View Certificate"
11929 msgstr "Ver certificado"
11930
11931 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
11932 msgid "View DNS Record"
11933 msgstr "Ver registro DNS"
11934
11935 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
11936 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
11937 msgid "View images"
11938 msgstr "Ver imágenes"
11939
11940 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
11941 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
11942 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
11943 msgid "VirtIO RNG"
11944 msgstr "RNG VirtIO"
11945
11946 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:67
11947 msgid "Virtual"
11948 msgstr "Virtual"
11949
11950 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
11951 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
11952 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
11953 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
11954 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95
11955 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230
11956 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
11957 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
11958 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
11959 msgid "Virtual Machine"
11960 msgstr "Maquina virtual"
11961
11962 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
11963 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
11964 msgstr "Maquina virtual {0} en el nodo {1}"
11965
11966 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
11967 msgid "Virtual Machines"
11968 msgstr "Máquinas virtuales"
11969
11970 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
11971 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
11972 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
11973 msgid "Virus"
11974 msgstr "Virus"
11975
11976 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
11977 msgid "Virus Charts"
11978 msgstr "Gráfico de virus"
11979
11980 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
11981 msgid "Virus Detector"
11982 msgstr "Detector de virus"
11983
11984 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
11985 msgid "Virus Filter"
11986 msgstr "Filtro de virus"
11987
11988 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
11989 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
11990 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
11991 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
11992 msgid "Virus Mails"
11993 msgstr "Correos con virus"
11994
11995 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
11996 msgid "Virus Outbreaks"
11997 msgstr "Brote de virus"
11998
11999 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
12000 msgid "Virus Quarantine"
12001 msgstr "Cuarentena de virus"
12002
12003 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
12004 msgid "Virus info"
12005 msgstr "Info sobre virus"
12006
12007 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
12008 msgid "Vlan raw device"
12009 msgstr "Dispositivo en bruto del VLAN"
12010
12011 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
12012 msgid "Volume"
12013 msgstr "Volumen"
12014
12015 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
12016 msgid "Volume Action"
12017 msgstr "Acción del volumen"
12018
12019 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
12020 msgid "Volume Details for {0}"
12021 msgstr "Detalles del volumen de {0}"
12022
12023 #: proxmox-backup/www/Utils.js:579 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
12024 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
12025 msgid "Volume Statistics"
12026 msgstr "Estadísticas del volumen"
12027
12028 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
12029 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
12030 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
12031 msgid "Volume group"
12032 msgstr "Grupo del volumen"
12033
12034 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
12035 msgid "Votes"
12036 msgstr "Votos"
12037
12038 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
12039 msgid "WAL Disk"
12040 msgstr "Disco WAL"
12041
12042 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
12043 msgid "WAL size"
12044 msgstr "Tamaño de WAL"
12045
12046 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
12047 msgid ""
12048 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
12049 "change the type you will not be able to go back!"
12050 msgstr ""
12051 "ADVERTENCIA: No tiene permisos para configurar tipos de CPU personalizados, "
12052 "si cambia el tipo no podrá regresar!"
12053
12054 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
12055 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
12056 msgid "Waiting for second factor."
12057 msgstr "Esperando segundo factor."
12058
12059 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113
12060 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
12061 msgstr "Paquete de Wake-on-LAN enviado por '{0}': '{1}'"
12062
12063 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
12064 msgid "Wake-on-LAN"
12065 msgstr "Wake-on-LAN"
12066
12067 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
12068 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
12069 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098
12070 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
12071 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
12072 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
12073 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
12074 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
12075 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
12076 msgid "Warning"
12077 msgstr "Advertencia"
12078
12079 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
12080 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
12081 msgstr ""
12082 "Advertencia: ¡El contrafuego está desactivado a nivel del centro de datos!"
12083
12084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
12085 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
12086 msgstr ""
12087 "Advertencia: Ningún dispositivo seleccionado, ¡la VM probablemente no "
12088 "arrancará!"
12089
12090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
12091 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
12092 msgstr "Advertencia: La VM actualmente no utiliza 'OVEMF (UEFI)' como BIOS."
12093
12094 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
12095 msgid ""
12096 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
12097 msgstr ""
12098 "Advertencia: Necesita actualizar los registros DNS _domainkey de todos los "
12099 "dominios firmados!"
12100
12101 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
12102 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
12103 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
12104 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
12105 msgstr "Alerta: Los niveles de suscripción no son iguales."
12106
12107 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
12108 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
12109 msgid "Warnings"
12110 msgstr "Advertencias"
12111
12112 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
12113 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
12114 msgstr "Recomendamos las siguientes estrategias de seguridad:"
12115
12116 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
12117 msgid "WebAuthn"
12118 msgstr "WebAuthn"
12119
12120 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
12121 msgid "WebAuthn Settings"
12122 msgstr "Configuración WebAuthn"
12123
12124 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
12125 msgid "WebAuthn TFA"
12126 msgstr "TFA WebAuthn"
12127
12128 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
12129 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
12130 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
12131 msgstr "WebAuthn requiere el uso de un certificado de confianza."
12132
12133 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
12134 msgid "Webauthn"
12135 msgstr "WebAuthn"
12136
12137 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
12138 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
12139 msgid "Webinterface Settings"
12140 msgstr "Configuraciones de la interfaz web"
12141
12142 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
12143 msgid "Wed"
12144 msgstr "Mié"
12145
12146 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12147 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12148 msgid "Week"
12149 msgstr "Semana"
12150
12151 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
12152 msgid "Weekly"
12153 msgstr "Semanal"
12154
12155 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
12156 msgid "What"
12157 msgstr "Qué"
12158
12159 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
12160 msgid "What Objects"
12161 msgstr "Objetos Qué"
12162
12163 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
12164 msgid "When"
12165 msgstr "Cuándo"
12166
12167 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
12168 msgid "When Objects"
12169 msgstr "Objetos Cuándo"
12170
12171 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
12172 msgid ""
12173 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
12174 "guest start."
12175 msgstr ""
12176 "Cuando múltiples dispositivos han sido seleccionados, el primero en "
12177 "liberarse será elegido al iniciar el Guest."
12178
12179 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
12180 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
12181 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
12182 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
12183 msgid "Whitelist"
12184 msgstr "Lista blanca"
12185
12186 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
12187 msgid "Who Objects"
12188 msgstr "Objetos Quién"
12189
12190 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
12191 msgid "Whole month"
12192 msgstr "Mes entero"
12193
12194 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
12195 msgid "Whole year"
12196 msgstr "Año entero"
12197
12198 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
12199 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005 proxmox-backup/www/Utils.js:428
12200 msgid "Wipe Disk"
12201 msgstr "Limpiar disco"
12202
12203 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
12204 msgid "Wipe labels and other left-overs"
12205 msgstr "Limpiar etiquetas y otras sobras."
12206
12207 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:75
12208 #, fuzzy
12209 msgid "With Current User"
12210 msgstr "Usuario actual"
12211
12212 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
12213 msgid ""
12214 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
12215 "or E-mail addresses."
12216 msgstr ""
12217 "Con está función puede apagar el filtro spam para ciertos dominios o "
12218 "direcciones de correo electrónico."
12219
12220 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
12221 msgid ""
12222 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
12223 "addresses as spam."
12224 msgstr ""
12225 "Con está función puede marcar manualmente correos de ciertos dominios o "
12226 "direcciones como spam."
12227
12228 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
12229 msgid ""
12230 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
12231 "fallback for backup jobs"
12232 msgstr ""
12233 "Sin ninguna opción de conservación, el vzdump.conf del nodo o `keep-all` se "
12234 "utiliza como fallback para los trabajos de respaldo"
12235
12236 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:425
12237 msgid ""
12238 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
12239 "conf is used as fallback"
12240 msgstr ""
12241 "Sin ninguna opción de conservación, la configuración de almacenamiento o el "
12242 "vzdump.conf del nodo se utilizará como fallback"
12243
12244 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
12245 msgid "Worst"
12246 msgstr "Peor"
12247
12248 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
12249 msgid "Would you like to install it now?"
12250 msgstr "¿Le gustaría instalarlo ahora?"
12251
12252 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
12253 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
12254 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
12255 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
12256 msgid "Write"
12257 msgstr "Escribir"
12258
12259 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
12260 msgid "Write Protect"
12261 msgstr "Protección de escritura"
12262
12263 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
12264 msgid "Write cache"
12265 msgstr "Caché de escritura"
12266
12267 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
12268 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
12269 msgid "Write limit"
12270 msgstr "Límite de escritura"
12271
12272 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
12273 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
12274 msgid "Write max burst"
12275 msgstr "Ráfagas máximas de escritura"
12276
12277 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:284
12278 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
12279 msgid "Writes"
12280 msgstr "Escribiendo"
12281
12282 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
12283 msgid "Wrong file extension"
12284 msgstr "Extensión de archivo incorrecta"
12285
12286 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
12287 msgid "YB"
12288 msgstr "YB"
12289
12290 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12291 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12292 msgid "Year"
12293 msgstr "Año"
12294
12295 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
12296 msgid "Yearly"
12297 msgstr "Anual"
12298
12299 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
12300 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
12301 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
12302 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
12303 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
12304 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
12305 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
12306 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
12307 msgid "Yes"
12308 msgstr "Sí"
12309
12310 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
12311 msgid "YiB"
12312 msgstr "YiB"
12313
12314 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
12315 msgid "You are here!"
12316 msgstr "¡Usted está aquí!"
12317
12318 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
12319 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
12320 msgstr "Puede eliminar la imagen en el panel de hardware del Guest"
12321
12322 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
12323 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
12324 msgstr "Puede arrastrar y colocar un archivo de llave aquí."
12325
12326 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
12327 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
12328 msgstr "Puede usar Markdown para formatear texto enriquecido."
12329
12330 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
12331 msgid "You get supported updates for {0}"
12332 msgstr "Obtendrá actualizaciones compatibles para {0}"
12333
12334 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
12335 msgid "You get updates for {0}"
12336 msgstr "Obtendrá actualizaciones para {0}"
12337
12338 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
12339 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
12340 msgid "You have at least one node without subscription."
12341 msgstr "Tiene al menos un nodo sin suscripción."
12342
12343 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
12344 msgid ""
12345 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
12346 "help for details."
12347 msgstr ""
12348 "Necesita agregar un disco EFI para almacenar las configuraciones EFI. Vea la "
12349 "ayuda online para más detalles."
12350
12351 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
12352 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
12353 msgstr "Necesita crear un selector antes de activar firmado DKIM"
12354
12355 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
12356 msgid "You need to create an initial config once."
12357 msgstr "Necesita crear una configuración inicial una vez."
12358
12359 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
12360 msgid ""
12361 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
12362 "upgrading."
12363 msgstr ""
12364 "No obtendrá ninguna actualización de seguridad después de la fecha End-Of-"
12365 "Life. Por favor, considere actualizar."
12366
12367 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
12368 msgid "Your E-Mail"
12369 msgstr "Tu correo"
12370
12371 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
12372 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
12373 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
12374 msgid "Your subscription status is valid."
12375 msgstr "La suscripción es válida."
12376
12377 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
12378 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
12379 msgstr ""
12380 "YubiKeys también son compatibles con WebAuthn, lo cual es usualmente una "
12381 "mejor alternativa."
12382
12383 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
12384 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
12385 msgid "Yubico OTP"
12386 msgstr "OTP Yubico"
12387
12388 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
12389 msgid "Yubico OTP Key"
12390 msgstr "Llave OTP de Yubico"
12391
12392 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
12393 msgid "ZB"
12394 msgstr "ZB"
12395
12396 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
12397 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
12398 msgid "ZFS Pool"
12399 msgstr "ZFS Pool"
12400
12401 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026 proxmox-backup/www/Utils.js:429
12402 msgid "ZFS Storage"
12403 msgstr "Almacenamiento ZFS"
12404
12405 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
12406 msgid "ZiB"
12407 msgstr "Zib"
12408
12409 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
12410 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
12411 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
12412 msgid "Zone"
12413 msgstr "Zona"
12414
12415 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
12416 msgid "Zone {0} on node {1}"
12417 msgstr "Zona {0} en nodo {1}"
12418
12419 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
12420 msgid "Zones"
12421 msgstr "Zonas"
12422
12423 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155
12424 msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
12425 msgstr ""
12426 "un min_size de 1 no es recomendado y puede llevar a la perdida de datos"
12427
12428 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:310
12429 msgid "all"
12430 msgstr "todos"
12431
12432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
12433 msgid "any CD-ROM"
12434 msgstr "cualquier CD-ROM"
12435
12436 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
12437 msgid "any net"
12438 msgstr "cualquier net"
12439
12440 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
12441 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
12442 msgid "ashift"
12443 msgstr "ashift"
12444
12445 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
12446 msgid "auto detect"
12447 msgstr "auto detectar"
12448
12449 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
12450 msgid "automatic DHCP"
12451 msgstr "DHCP automático"
12452
12453 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
12454 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
12455 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12456 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
12457 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12458 msgid "average"
12459 msgstr "promedio"
12460
12461 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
12462 msgid "current"
12463 msgstr "actual"
12464
12465 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
12466 msgid "dRAID Config"
12467 msgstr "Configuración dRAID"
12468
12469 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
12470 msgid "daily"
12471 msgstr "diario"
12472
12473 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
12474 msgid "day"
12475 msgstr "día"
12476
12477 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
12478 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
12479 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
12480 msgid "days"
12481 msgstr "días"
12482
12483 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
12484 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
12485 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
12486 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
12487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
12488 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
12489 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
12490 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
12491 msgid "default"
12492 msgstr "por defecto"
12493
12494 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
12495 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
12496 msgid "directory"
12497 msgstr "directorio"
12498
12499 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12500 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
12501 msgid "disabled"
12502 msgstr "desactivado"
12503
12504 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
12505 msgid "dns"
12506 msgstr "DNS"
12507
12508 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12509 msgid "enabled"
12510 msgstr "activado"
12511
12512 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
12513 msgid "fast"
12514 msgstr "rápido"
12515
12516 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
12517 msgid "fast and good"
12518 msgstr "rápido y bueno"
12519
12520 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
12521 msgid "first disk"
12522 msgstr "primer disco"
12523
12524 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
12525 msgid "good"
12526 msgstr "bueno"
12527
12528 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1260
12529 msgid "group, date or owner"
12530 msgstr "grupo, fecha o dueño"
12531
12532 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
12533 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
12534 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
12535 msgid "hourly"
12536 msgstr "por hora"
12537
12538 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
12539 msgid "iSCSI Provider"
12540 msgstr "proveedor de iSCSI"
12541
12542 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
12543 msgid "iSCSI Target"
12544 msgstr "Target iSCSI"
12545
12546 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
12547 msgid "in {0}"
12548 msgstr "en {0}"
12549
12550 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
12551 msgid "insecure"
12552 msgstr "inseguro"
12553
12554 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
12555 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
12556 msgid "keep-daily"
12557 msgstr "Conservar diarios"
12558
12559 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
12560 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
12561 msgid "keep-hourly"
12562 msgstr "conservar por hora"
12563
12564 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
12565 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
12566 msgid "keep-last"
12567 msgstr "conservar ultimo"
12568
12569 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
12570 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
12571 msgid "keep-monthly"
12572 msgstr "conservar mensuales"
12573
12574 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
12575 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
12576 msgid "keep-weekly"
12577 msgstr "conservar semanales"
12578
12579 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
12580 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
12581 msgid "keep-yearly"
12582 msgstr "conservar anuales"
12583
12584 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
12585 msgid "keyctl"
12586 msgstr "keyctl"
12587
12588 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
12589 msgid "letter"
12590 msgstr "letra"
12591
12592 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68
12593 msgid "mail.example.com"
12594 msgstr "correo.ejemplo.com"
12595
12596 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
12597 msgid "maxcpu"
12598 msgstr "maxcpu"
12599
12600 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
12601 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
12602 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12603 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
12604 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12605 msgid "maximum"
12606 msgstr "máximum"
12607
12608 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
12609 msgid ""
12610 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
12611 msgstr ""
12612 "min_size < size/2 puede conllevar a perdida de datos, PGs incompletos, o "
12613 "objectos perdidos."
12614
12615 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
12616 msgid "missing"
12617 msgstr "ausente"
12618
12619 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
12620 msgid "never"
12621 msgstr "nunca"
12622
12623 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
12624 msgid "new"
12625 msgstr "nuevo"
12626
12627 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
12628 msgid "no VLAN"
12629 msgstr "Ninguna VLAN"
12630
12631 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
12632 msgid "noVNC Settings"
12633 msgstr "Ninguna configuración noVNC"
12634
12635 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
12636 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
12637 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:203
12638 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
12639 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
12640 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
12641 msgid "none"
12642 msgstr "ninguno"
12643
12644 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
12645 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
12646 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
12647 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
12648 msgid "none (disabled)"
12649 msgstr "Ninguno (desactivado)"
12650
12651 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
12652 msgid "not installed"
12653 msgstr "no instalado"
12654
12655 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
12656 msgid "of {0} CPU(s)"
12657 msgstr "de {0} CPU(s)"
12658
12659 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
12660 msgid "only unicast addresses are allowed"
12661 msgstr "Sólo direcciones unicast are permitidas"
12662
12663 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
12664 msgid "paravirtualized"
12665 msgstr "paravirtualizado"
12666
12667 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
12668 msgid "peer's link address: {0}"
12669 msgstr "dirección del enlace del par: {0}"
12670
12671 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1096
12672 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
12673 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
12674 msgid "pending"
12675 msgstr "pendiente"
12676
12677 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
12678 msgid "privileged only"
12679 msgstr "sólo privilegiados"
12680
12681 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:922
12682 msgid "protected"
12683 msgstr "protegido"
12684
12685 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:534
12686 msgid ""
12687 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
12688 msgstr ""
12689 "¡pveproxy será reiniciado con nuevos certificados, por favor recarga la GUI!"
12690
12691 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
12692 msgid "root@$hostname"
12693 msgstr "root@$hostname"
12694
12695 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
12696 msgid "running"
12697 msgstr "ejecutándose"
12698
12699 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
12700 msgid "running..."
12701 msgstr "ejecutándose..."
12702
12703 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
12704 msgid "stopped"
12705 msgstr "parado"
12706
12707 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
12708 msgid "syncing"
12709 msgstr "sincronizando"
12710
12711 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
12712 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
12713 msgid "unchanged"
12714 msgstr "No hay cambios"
12715
12716 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
12717 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
12718 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
12719 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
12720 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
12721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
12722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
12723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
12724 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
12725 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
12726 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
12727 msgid "unlimited"
12728 msgstr "ilimitado"
12729
12730 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
12731 msgid "unprivileged only"
12732 msgstr "sólo no privilegiados"
12733
12734 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
12735 msgid "unsafe"
12736 msgstr "inseguro"
12737
12738 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
12739 msgid "use OSD disk"
12740 msgstr "Usar disco OSD"
12741
12742 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
12743 msgid "use OSD/DB disk"
12744 msgstr "Usar disco OSD/DB"
12745
12746 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
12747 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
12748 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
12749 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
12750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
12751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
12752 msgid "use host settings"
12753 msgstr "usar configuraciones del Host"
12754
12755 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139
12756 msgid "user@example.com"
12757 msgstr "usuario@ejemplo.com"
12758
12759 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
12760 msgid "verify current password"
12761 msgstr "Verificar la contraseña actual"
12762
12763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
12764 msgid "with options"
12765 msgstr "con opciones"
12766
12767 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
12768 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
12769 msgid "xterm.js Settings"
12770 msgstr "configuración xterm.js"
12771
12772 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:312
12773 msgid "{0} (Auto)"
12774 msgstr "{0} (Automático)"
12775
12776 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
12777 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
12778 msgid "{0} ({1})"
12779 msgstr "{0} ({1})"
12780
12781 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
12782 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
12783 msgstr "{0} ({1}/{2}) exitoso"
12784
12785 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
12786 msgid "{0} Attachments"
12787 msgstr "{0} anexos"
12788
12789 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12790 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
12791 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
12792 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
12793 msgid "{0} ID"
12794 msgstr "{0} ID"
12795
12796 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12797 msgid "{0} Item"
12798 msgstr "{0} Item"
12799
12800 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12801 msgid "{0} Items"
12802 msgstr "{0} Ítems"
12803
12804 #: proxmox-backup/www/Utils.js:690
12805 msgid "{0} conflicting tasks still active."
12806 msgstr "{0} tareas conflictivas siguen activas"
12807
12808 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
12809 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:237
12810 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
12811 msgid "{0} days"
12812 msgstr "{0} días"
12813
12814 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
12815 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
12816 msgid "{0} hours"
12817 msgstr "{0} horas"
12818
12819 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
12820 msgid "{0} is already configured"
12821 msgstr "{0} ya ha sido configurado"
12822
12823 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
12824 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
12825 msgstr "{0} es obsoleto, use {1}"
12826
12827 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
12828 msgid "{0} is not initialized."
12829 msgstr "{0} no ha sido inicializado"
12830
12831 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
12832 msgid "{0} is not installed on this node."
12833 msgstr "{0} no ha sido instalado en este nodo."
12834
12835 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
12836 msgid "{0} minutes"
12837 msgstr "{0} minutos"
12838
12839 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
12840 msgid "{0} months"
12841 msgstr "{0} meses"
12842
12843 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1729
12844 msgid "{0} not installed."
12845 msgstr "{0} no instalado."
12846
12847 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007
12848 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:327
12849 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
12850 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
12851 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:61
12852 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:66
12853 msgid "{0} of {1}"
12854 msgstr "{0} de {1}"
12855
12856 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
12857 msgid "{0} on behalf of {1}"
12858 msgstr "{0} a nombre de {1}"
12859
12860 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
12861 msgid "{0} seconds"
12862 msgstr "{0} segundos"
12863
12864 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
12865 msgid "{0} successful"
12866 msgstr "{0} exitoso"
12867
12868 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
12869 msgid "{0} takes precedence."
12870 msgstr "{0} toma precedencia."
12871
12872 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
12873 msgid "{0} to {1}"
12874 msgstr "{0} a {1}"
12875
12876 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1244
12877 msgid "{0} updates"
12878 msgstr "{0} actualizaciones"
12879
12880 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
12881 msgid "{0} weeks"
12882 msgstr "{0} semanas"
12883
12884 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
12885 msgid "{0} years"
12886 msgstr "{0} años"
12887
12888 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995
12889 msgid "{0}% of {1}"
12890 msgstr "{0}% de {1}"
12891
12892 #, fuzzy
12893 #~ msgid " Network/Time"
12894 #~ msgstr "Red/Tiempo"
12895
12896 #~ msgid "Add Storages"
12897 #~ msgstr "Agregar almacenamiento"
12898
12899 #~ msgid "Aliases"
12900 #~ msgstr "Alias"
12901
12902 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
12903 #~ msgstr "¿Estás seguro de querer activar sus cambios?"
12904
12905 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
12906 #~ msgstr "¿Estás seguro de que desea salir de esta página?"
12907
12908 #, fuzzy
12909 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
12910 #~ msgstr "¿Estás seguro de querer eliminar el elemento {0}?"
12911
12912 #, fuzzy
12913 #~ msgid ""
12914 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
12915 #~ "permanently erase all data."
12916 #~ msgstr ""
12917 #~ "¿Estás seguro de querer eliminar la VM {0}? Esto eliminará "
12918 #~ "definitivamente todos los datos de la VM?"
12919
12920 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
12921 #~ msgstr "¿Estás seguro de querer anular sus cambios?"
12922
12923 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
12924 #~ msgstr "¿Estás seguro de querer regresar a la instantánea {0}?"
12925
12926 #, fuzzy
12927 #~ msgid "Automatically"
12928 #~ msgstr "Inicio automático"
12929
12930 #~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
12931 #~ msgstr "Asignar memoria automáticamente dentro de este rango:"
12932
12933 #, fuzzy
12934 #~ msgid "Blocksize"
12935 #~ msgstr "Tamaño de bloque"
12936
12937 #~ msgid "Boot device"
12938 #~ msgstr "Dispositivo de arranque"
12939
12940 #, fuzzy
12941 #~ msgid "Bootdisk Size"
12942 #~ msgstr "Tamaño de bloque"
12943
12944 #~ msgid "Bridged mode"
12945 #~ msgstr "Modo Puente"
12946
12947 #~ msgid "Bulk Stop"
12948 #~ msgstr "Detención masiva"
12949
12950 #~ msgid "CD/DVD"
12951 #~ msgstr "Lector CD/DVD"
12952
12953 #, fuzzy
12954 #~ msgid "CPU Usage"
12955 #~ msgstr "CPU - Uso"
12956
12957 #, fuzzy
12958 #~ msgid "CPU usage %"
12959 #~ msgstr "Utilización CPU"
12960
12961 #~ msgid "CPUs"
12962 #~ msgstr "CPUs"
12963
12964 #, fuzzy
12965 #~ msgid "CT/VM Resource"
12966 #~ msgstr "Recurso"
12967
12968 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
12969 #~ msgstr "Imposible obtener información del Guest Agent<br>Error: {0}"
12970
12971 #, fuzzy
12972 #~ msgid "Ceph Config"
12973 #~ msgstr "Configuración"
12974
12975 #~ msgid "Clear User name"
12976 #~ msgstr "Limpiar nombre de usuario"
12977
12978 #, fuzzy
12979 #~ msgid "Console (JS)"
12980 #~ msgstr "Consola"
12981
12982 #~ msgid "Corosync Ring 0"
12983 #~ msgstr "Corosync Ring 0"
12984
12985 #~ msgid "Corosync Ring 1"
12986 #~ msgstr "Corosync Ring 1"
12987
12988 #, fuzzy
12989 #~ msgid "Create MDS"
12990 #~ msgstr "Crear VM"
12991
12992 #, fuzzy
12993 #~ msgid "Datacenter Health"
12994 #~ msgstr "Centro de Datos"
12995
12996 #~ msgid "Day of week"
12997 #~ msgstr "Día de la semana"
12998
12999 #~ msgid "Disk Throttle"
13000 #~ msgstr "Regulación de Disco"
13001
13002 #, fuzzy
13003 #~ msgid "Dns"
13004 #~ msgstr "Dominio"
13005
13006 #, fuzzy
13007 #~ msgid "Dns server"
13008 #~ msgstr "Servidor DNS"
13009
13010 #~ msgid "Do not use any proxy"
13011 #~ msgstr "No usar proxy"
13012
13013 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
13014 #~ msgstr "¿Realmente desea convertir la VM {0} en una plantilla?"
13015
13016 #, fuzzy
13017 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
13018 #~ msgstr "¿Realmente desea convertir la VM {0} en una plantilla?"
13019
13020 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
13021 #~ msgstr "¿Realmente desea resetar la VM {0}?"
13022
13023 #, fuzzy
13024 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
13025 #~ msgstr "¿Realmente desea resetar la VM {0}?"
13026
13027 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
13028 #~ msgstr "¿Realmente desea reiniciar el nodo {0}?"
13029
13030 #, fuzzy
13031 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
13032 #~ msgstr "¿Realmente desea cerrar ordenadamente la VM {0}?"
13033
13034 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
13035 #~ msgstr "¿Realmente desea cerrar ordenadamente la VM {0}?"
13036
13037 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
13038 #~ msgstr "¿Realmente desea apagar el nodo {0}?"
13039
13040 #, fuzzy
13041 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
13042 #~ msgstr "¿Realmente desea cerrar ordenadamente la VM {0}?"
13043
13044 #, fuzzy
13045 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
13046 #~ msgstr "¿Realmente desea reiniciar el nodo {0}?"
13047
13048 #, fuzzy
13049 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
13050 #~ msgstr "¿Realmente desea parar la VM {0}?"
13051
13052 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
13053 #~ msgstr "¿Realmente desea parar la VM {0}?"
13054
13055 #, fuzzy
13056 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
13057 #~ msgstr "¿Realmente desea apagar el nodo {0}?"
13058
13059 #, fuzzy
13060 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
13061 #~ msgstr "¿Realmente desea parar la VM {0}?"
13062
13063 #, fuzzy
13064 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
13065 #~ msgstr "¿Realmente desea suspender la VM {0}?"
13066
13067 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
13068 #~ msgstr "¿Realmente desea suspender la VM {0}?"
13069
13070 #, fuzzy
13071 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
13072 #~ msgstr "¿Realmente desea suspender la VM {0}?"
13073
13074 #, fuzzy
13075 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
13076 #~ msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar el elemento {0}?"
13077
13078 #, fuzzy
13079 #~ msgid "Download .zip"
13080 #~ msgstr "Descargar"
13081
13082 #, fuzzy
13083 #~ msgid "Download Files"
13084 #~ msgstr "Descargar"
13085
13086 #, fuzzy
13087 #~ msgid "EMail"
13088 #~ msgstr "E-Mail"
13089
13090 #, fuzzy
13091 #~ msgid "Eject media"
13092 #~ msgstr "Borrar datos"
13093
13094 #~ msgid "Email notification"
13095 #~ msgstr "Notificación por correo"
13096
13097 #~ msgid "Enable DHCP"
13098 #~ msgstr "Habilitar DHCP"
13099
13100 #~ msgid "Enable Firewall"
13101 #~ msgstr "Habilitar Firewall"
13102
13103 #, fuzzy
13104 #~ msgid "Enable NDP"
13105 #~ msgstr "Habilitar DHCP"
13106
13107 #~ msgid "Enter your user name"
13108 #~ msgstr "Introduzca su nombre de usuario"
13109
13110 #, fuzzy
13111 #~ msgid "Erase"
13112 #~ msgstr "Borrar datos"
13113
13114 #, fuzzy
13115 #~ msgid "Erase Media"
13116 #~ msgstr "Borrar datos"
13117
13118 #~ msgid "Estranged"
13119 #~ msgstr "Aislado"
13120
13121 #, fuzzy
13122 #~ msgid "External Gateway Peers"
13123 #~ msgstr "Puerto SMTP externo"
13124
13125 #~ msgid "Failover Domain"
13126 #~ msgstr "Dominio de conmutación por error"
13127
13128 #, fuzzy
13129 #~ msgid "Gateway Nodes"
13130 #~ msgstr "Puerta de enlace"
13131
13132 #~ msgid "Google Safe Browsing"
13133 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
13134
13135 #, fuzzy
13136 #~ msgid "Gotify"
13137 #~ msgstr "Usuario"
13138
13139 #, fuzzy
13140 #~ msgid "Group Name"
13141 #~ msgstr "Miembro del grupo"
13142
13143 #~ msgid "HA managed VM/CT"
13144 #~ msgstr "VM/CT administrado por HA"
13145
13146 #~ msgid "Host device name"
13147 #~ msgstr "Dispositivo en Host"
13148
13149 #~ msgid "Host ifname"
13150 #~ msgstr "Dispositivo en Host"
13151
13152 #, fuzzy
13153 #~ msgid "IOMMU group"
13154 #~ msgstr "Grupo HA"
13155
13156 #~ msgid "IPv6 address"
13157 #~ msgstr "Dirección IPv6"
13158
13159 #~ msgid "Journal/DB Disk"
13160 #~ msgstr "Disco Journal/DB"
13161
13162 #, fuzzy
13163 #~ msgid "Keyboard"
13164 #~ msgstr "Teclado"
13165
13166 #~ msgid "Last transition"
13167 #~ msgstr "Última transición"
13168
13169 #~ msgid "Latency (ms)"
13170 #~ msgstr "Latencia (ms)"
13171
13172 #~ msgid "Limit"
13173 #~ msgstr "Límite"
13174
13175 #, fuzzy
13176 #~ msgid "Local Time"
13177 #~ msgstr "Almacenamiento"
13178
13179 #~ msgid "MAC"
13180 #~ msgstr "MAC"
13181
13182 #, fuzzy
13183 #~ msgid "MAC Address"
13184 #~ msgstr "Dirección MAC"
13185
13186 #~ msgid "Maximum memory"
13187 #~ msgstr "Máximo de Memoria"
13188
13189 #, fuzzy
13190 #~ msgid "Memory (MB)"
13191 #~ msgstr "Memoria"
13192
13193 #, fuzzy
13194 #~ msgid "Migrate All VMs"
13195 #~ msgstr "Migración"
13196
13197 #, fuzzy
13198 #~ msgid "Minimum Severity"
13199 #~ msgstr "Mínimo de memoria"
13200
13201 #, fuzzy
13202 #~ msgid "Minimum replicas"
13203 #~ msgstr "Mínimo de caracteres"
13204
13205 #, fuzzy
13206 #~ msgid "Mode {0}"
13207 #~ msgstr "Administrar alta disponibilidad"
13208
13209 #~ msgid "NAT mode"
13210 #~ msgstr "Modo NAT"
13211
13212 #, fuzzy
13213 #~ msgid "No Snapshots found"
13214 #~ msgstr "Snapshots"
13215
13216 #, fuzzy
13217 #~ msgid "No Volume Groups found"
13218 #~ msgstr "Grupo del Volumen"
13219
13220 #, fuzzy
13221 #~ msgid "No data in database."
13222 #~ msgstr "Actualización de paquetes en la Base de Datos"
13223
13224 #, fuzzy
13225 #~ msgid "No endpoint selected"
13226 #~ msgstr "OSD no seleccionado"
13227
13228 #, fuzzy
13229 #~ msgid "Node Fencing"
13230 #~ msgstr "Fencing"
13231
13232 #~ msgid "Node Resources"
13233 #~ msgstr "Recursos del nodo"
13234
13235 #, fuzzy
13236 #~ msgid "Notfiy User"
13237 #~ msgstr "Usuario"
13238
13239 #, fuzzy
13240 #~ msgid "Notification Group"
13241 #~ msgstr "Notificación"
13242
13243 #, fuzzy
13244 #~ msgid "Notification Target"
13245 #~ msgstr "Notificación"
13246
13247 #, fuzzy
13248 #~ msgid "Notification target"
13249 #~ msgstr "Notificación"
13250
13251 #, fuzzy
13252 #~ msgid "Notify always"
13253 #~ msgstr "Usuario"
13254
13255 #, fuzzy
13256 #~ msgid "Notify never"
13257 #~ msgstr "Usuario"
13258
13259 #, fuzzy
13260 #~ msgid "Notify via"
13261 #~ msgstr "Usuario"
13262
13263 #, fuzzy
13264 #~ msgid "Number of replicas"
13265 #~ msgstr "Número de nodos"
13266
13267 #~ msgid "OTP"
13268 #~ msgstr "OTP"
13269
13270 #~ msgid "Only Errors"
13271 #~ msgstr "Sólo errores"
13272
13273 #~ msgid "OpenVZ Container"
13274 #~ msgstr "Contenedor OpenVZ"
13275
13276 #~ msgid "OpenVZ template"
13277 #~ msgstr "Plantilla OpenVZ"
13278
13279 #~ msgid "Other OS types"
13280 #~ msgstr "Otros tipos de SO"
13281
13282 #, fuzzy
13283 #~ msgid "Package Updates"
13284 #~ msgstr "Versiones de Paquetes de Programas"
13285
13286 #, fuzzy
13287 #~ msgid "Passsword"
13288 #~ msgstr "Contraseña"
13289
13290 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
13291 #~ msgstr "Primero, seleccione OVMF(UEFI) como BIOS."
13292
13293 #~ msgid "Quota Grace period"
13294 #~ msgstr "Cuota - Periodo de gracia"
13295
13296 #~ msgid "Quota UGID limit"
13297 #~ msgstr "Cuota - límite UGID"
13298
13299 #, fuzzy
13300 #~ msgid "Read Limit"
13301 #~ msgstr "Límite de lectura"
13302
13303 #~ msgid "Read Limit (MiB/s)"
13304 #~ msgstr "Límite de lectura (MiB/s)"
13305
13306 #, fuzzy
13307 #~ msgid "Register U2F Device"
13308 #~ msgstr "Dispositivo de red"
13309
13310 #, fuzzy
13311 #~ msgid "Remove Vanished"
13312 #~ msgstr "Eliminar Particiones"
13313
13314 #, fuzzy
13315 #~ msgid "Removed Bytes"
13316 #~ msgstr "Eliminar"
13317
13318 #~ msgid "Restarts"
13319 #~ msgstr "Reinicios"
13320
13321 #, fuzzy
13322 #~ msgid "Reverse dns"
13323 #~ msgstr "Anular los cambios"
13324
13325 #~ msgid "Ring 0"
13326 #~ msgstr "Ring 0"
13327
13328 #~ msgid "Ring 0 Address"
13329 #~ msgstr "Dirección de Ring 0"
13330
13331 #~ msgid "Ring 1"
13332 #~ msgstr "Ring 1"
13333
13334 #~ msgid "SMTP"
13335 #~ msgstr "SMTP"
13336
13337 #, fuzzy
13338 #~ msgid "Server Resources"
13339 #~ msgstr "Recursos del nodo"
13340
13341 #, fuzzy
13342 #~ msgid "Service vlan"
13343 #~ msgstr "Servicio VLAN"
13344
13345 #~ msgid "Set noout"
13346 #~ msgstr "Activa noout"
13347
13348 #, fuzzy
13349 #~ msgid "Start All VMs"
13350 #~ msgstr "Migración"
13351
13352 #, fuzzy
13353 #~ msgid "Start GC"
13354 #~ msgstr "Iniciar"
13355
13356 #, fuzzy
13357 #~ msgid "Started"
13358 #~ msgstr "Iniciar"
13359
13360 #, fuzzy
13361 #~ msgid "Status details"
13362 #~ msgstr "Mostrar Usuarios"
13363
13364 #~ msgid "Storage View"
13365 #~ msgstr "Vista por Almacenamiento"
13366
13367 #, fuzzy
13368 #~ msgid "Store"
13369 #~ msgstr "Almacenamiento"
13370
13371 #, fuzzy
13372 #~ msgid "Swap (MB)"
13373 #~ msgstr "Swap"
13374
13375 #, fuzzy
13376 #~ msgid "SyncJob"
13377 #~ msgstr "Último Sync"
13378
13379 #~ msgid "Terms of Service"
13380 #~ msgstr "Condiciones de servicio"
13381
13382 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
13383 #~ msgstr "Esto eliminará todos los datos de la imagen."
13384
13385 #, fuzzy
13386 #~ msgid "Toggle Theme"
13387 #~ msgstr "Toggle Legend"
13388
13389 #~ msgid "Unable to parse drive options"
13390 #~ msgstr "No se puede analizar las opciones de disco"
13391
13392 #, fuzzy
13393 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
13394 #~ msgstr "No se puede analizar las opciones de red"
13395
13396 #~ msgid "Unset noout"
13397 #~ msgstr "Desactiva noout"
13398
13399 #, fuzzy
13400 #~ msgid "Unused Mount Point"
13401 #~ msgstr "Montaje"
13402
13403 #~ msgid "Uploading file..."
13404 #~ msgstr "Subiendo archivo..."
13405
13406 #~ msgid "Use fixed size memory"
13407 #~ msgstr "Utilizar un tamaño fijo de memoria:"
13408
13409 #~ msgid "User quotas disabled."
13410 #~ msgstr "Cuota de usuario deshabilitado."
13411
13412 #, fuzzy
13413 #~ msgid "User(s)"
13414 #~ msgstr "Usuarios"
13415
13416 #, fuzzy
13417 #~ msgid "Userid"
13418 #~ msgstr "Usuario"
13419
13420 #, fuzzy
13421 #~ msgid "VM protection"
13422 #~ msgstr "Dirección"
13423
13424 #~ msgid "VMID"
13425 #~ msgstr "VMID"
13426
13427 #, fuzzy
13428 #~ msgid "Verification Code"
13429 #~ msgstr "Modo de autenticación"
13430
13431 #, fuzzy
13432 #~ msgid "Verify SSL certificate of the server"
13433 #~ msgstr "Ver certificado"
13434
13435 #~ msgid "Virus Charts"
13436 #~ msgstr "Gráfico de virus"
13437
13438 #, fuzzy
13439 #~ msgid "WebAuthn "
13440 #~ msgstr "Configuración"
13441
13442 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
13443 #~ msgstr "Su login es '{0}'"
13444
13445 #~ msgid "You are logged in as {0}"
13446 #~ msgstr "Estás conectado como {0}"
13447
13448 #, fuzzy
13449 #~ msgid "asn"
13450 #~ msgstr "Motivo"
13451
13452 #, fuzzy
13453 #~ msgid "bridge"
13454 #~ msgstr "Puente"
13455
13456 #, fuzzy
13457 #~ msgid "mac"
13458 #~ msgstr "maxcpu"
13459
13460 #, fuzzy
13461 #~ msgid "nofailback"
13462 #~ msgstr "Revertir"
13463
13464 #, fuzzy
13465 #~ msgid "peers address list"
13466 #~ msgstr "Dirección del par"
13467
13468 #, fuzzy
13469 #~ msgid "restricted"
13470 #~ msgstr "Sin restricción"
13471
13472 #~ msgid "ssl"
13473 #~ msgstr "SSL"
13474
13475 #, fuzzy
13476 #~ msgid "zone"
13477 #~ msgstr "Zona horaria"
13478
13479 #, fuzzy
13480 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
13481 #~ msgstr "{0} de {1}"