]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - es.po
es: update translations
[proxmox-i18n.git] / es.po
1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
3 #
4 # Spanish translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Wed Nov 22 18:17:30 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2024-01-03 16:09+0100\n"
12 "Last-Translator: Maximiliano Sandoval <m.sandoval@proxmox.com>\n"
13 "Language-Team: Spanish\n"
14 "Language: es\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Gtranslator 45.3\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
21
22 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
23 msgid "(No boot device selected)"
24 msgstr "(No dispositivo de arranque seleccionado)"
25
26 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:322
27 msgid ".tar.zst"
28 msgstr ".tar.zst"
29
30 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:316
31 msgid ".zip"
32 msgstr ".zip"
33
34 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
35 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
36 msgid "/some/path"
37 msgstr "/alguna/ruta"
38
39 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
40 msgid "5 Minutes"
41 msgstr "5 Minutos"
42
43 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
44 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
45 msgstr "Lista separada por comas de redes donde aplicar el límite (compartido)"
46
47 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
48 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
49 msgstr "Valor OTP de Yubico actualmente válido"
50
51 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
52 msgid ""
53 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
54 msgstr ""
55 "Una nueva versión ha sido instalada, pero la versión antigua sigue en "
56 "ejecución, por favor reinicie"
57
58 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
59 msgid ""
60 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
61 "intended."
62 msgstr ""
63 "Un dispositivo seleccionado no está en un grupo IOMMU separado, asegúrese de "
64 "que esto es intencional"
65
66 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
67 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
68 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
69 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
70 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
71 msgid "ACL"
72 msgstr "ACL"
73
74 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
75 msgid "ACME Accounts"
76 msgstr "Cuenta ACME"
77
78 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
79 msgid "ACME Accounts/Challenges"
80 msgstr "Cuentas ACME/desafíos"
81
82 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
83 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
84 msgid "ACME Directory"
85 msgstr "Directorio ACME"
86
87 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
88 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
89 msgid "ACPI support"
90 msgstr "Soporte ACPI"
91
92 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
93 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
94 msgid "ACR Values"
95 msgstr "Valores de ACR"
96
97 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
98 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
99 msgid "API Data"
100 msgstr "Datos de API"
101
102 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
103 msgid "API Key"
104 msgstr "Clave de API"
105
106 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
107 msgid "API Path Prefix"
108 msgstr "Prefijo de ruta API"
109
110 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:36
111 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
112 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
113 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
114 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
115 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
116 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
117 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
118 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
119 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
120 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
121 msgid "API Token"
122 msgstr "Token de API"
123
124 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
125 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
126 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
127 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
128 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
129 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
130 msgid "API Token Permission"
131 msgstr "Permisos de token API"
132
133 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
134 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
135 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
136 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
137 msgid "API Tokens"
138 msgstr "Tokens de API"
139
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
141 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
142 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
143 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
144 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
145 msgid ""
146 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
147 "interface!"
148 msgstr ""
149 "¡Servidor de API será reiniciado con nuevos certificados, por favor recarga "
150 "la interfaz web!"
151
152 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
153 msgid "API token"
154 msgstr "Token de API"
155
156 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
157 msgid "APT Repositories"
158 msgstr "Repositorios APT"
159
160 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
161 msgid "Abort"
162 msgstr "Abortar"
163
164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
165 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:117
166 msgid "Accept TOS"
167 msgstr "Aceptar TOS"
168
169 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
170 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
171 msgid "Access Control"
172 msgstr "Control de acceso"
173
174 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
175 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
176 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:138
177 msgid "Account"
178 msgstr "Cuenta"
179
180 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
181 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
182 msgid "Account Name"
183 msgstr "Nombre de cuenta"
184
185 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
186 msgid "Account attribute name"
187 msgstr "Nombre del atributo de la cuenta"
188
189 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
190 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
191 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
192 msgid "Accounts"
193 msgstr "Cuentas"
194
195 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
196 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
197 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
198 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:833
199 msgid "Action"
200 msgstr "Acción"
201
202 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
203 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
204 msgstr "Acción '{0}' para '{1}' items"
205
206 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
207 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
208 msgstr "Acción '{0}' para '{1}' items exitosa"
209
210 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
211 msgid "Action '{0}' successful"
212 msgstr "Acción '{0}' exitosa"
213
214 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
215 msgid "Action Objects"
216 msgstr "Objetos de acción"
217
218 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:148
219 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:217
220 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
221 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:949
222 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
223 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
224 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
225 msgid "Actions"
226 msgstr "Acciones"
227
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:107
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
230 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
231 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
232 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
233 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
234 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
235 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
236 msgid "Active"
237 msgstr "Activo"
238
239 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
240 msgid "Active Directory Server"
241 msgstr "Servidor de directorio activo"
242
243 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
244 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
245 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
246 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
248 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
249 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:196
250 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:332
251 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
252 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289
253 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:965
254 #: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206
255 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183
256 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:357
257 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:120
258 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
259 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
260 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
261 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
262 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:734
263 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
264 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
265 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
266 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
267 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
268 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
269 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
270 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
271 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
272 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
273 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:226
274 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
275 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
276 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
277 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
278 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:565
279 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
280 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
281 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
282 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
283 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
284 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
285 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:221
286 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
287 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
288 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:241
289 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
290 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
291 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
292 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
293 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
294 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
295 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
296 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
297 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
298 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
299 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
300 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
301 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
302 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
303 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
304 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
305 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
306 msgid "Add"
307 msgstr "Agregar"
308
309 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
310 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:636
311 msgid "Add ACME Account"
312 msgstr "Agregar cuenta ACME"
313
314 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
315 msgid "Add Datastore"
316 msgstr "Agregar almacén de datos"
317
318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
319 msgid "Add EFI Disk"
320 msgstr "Agregar disco EFI"
321
322 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1218
323 msgid "Add NS"
324 msgstr "Agregar EN"
325
326 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
327 msgid "Add Remote"
328 msgstr "Agregar remoto"
329
330 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
331 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
332 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
333 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
334 msgid "Add Storage"
335 msgstr "Agregar almacenamiento"
336
337 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
338 msgid "Add TLS received header"
339 msgstr "Agregar encabezado recibido de TLS"
340
341 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
342 msgid "Add TPM"
343 msgstr "Agregar TPM"
344
345 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328
346 msgid "Add Tag"
347 msgstr "Agregar etiqueta"
348
349 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
350 msgid "Add Tape"
351 msgstr "Agregar cinta"
352
353 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
354 msgid "Add USB mapping"
355 msgstr "Agregar mapeo USB"
356
357 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
358 msgid "Add a TOTP login factor"
359 msgstr "Agregar TOPT login factor"
360
361 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
362 msgid "Add a Webauthn login token"
363 msgstr "Agregar token de autenticación de WebAuthn"
364
365 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
366 msgid "Add a Yubico OTP key"
367 msgstr "Agregar llave Yubico de OTP"
368
369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157
370 msgid "Add additional drive for VirtIO drivers"
371 msgstr "Agregar disco adicional para drivers VirtIO"
372
373 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
374 msgid "Add as"
375 msgstr "Agregar como"
376
377 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
378 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
379 msgid "Add as Datastore"
380 msgstr "Agregar como almacén de datos"
381
382 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
383 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:105
384 msgid "Add as Storage"
385 msgstr "Agregar como almacenamiento"
386
387 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
388 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
389 msgstr "Agregar nuevo mapeo de Hosts para '{0}'"
390
391 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
392 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
393 msgstr "Agregar el nuevo CephFS a la configuración de almacenamiento"
394
395 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
396 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
397 msgstr ""
398 "Agregar la nuevo conjunto a la configuración de almacenamiento del cluster"
399
400 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:70
401 msgid "Additional Recipient(s)"
402 msgstr "Destinatario(s) adicionales"
403
404 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
405 msgid ""
406 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
407 "Monitor tab."
408 msgstr ""
409 "Monitores adicionales son recomendados. Ellos pueden ser creados en "
410 "cualquier momento en la pestaña de Monitor"
411
412 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
413 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
414 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
415 msgid "Address"
416 msgstr "Dirección"
417
418 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
419 msgid "Addresses"
420 msgstr "Direcciones"
421
422 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
423 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
424 msgstr "Direcciones y puertos usados por el servicio de OSD"
425
426 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
427 msgid "Administration"
428 msgstr "Administración"
429
430 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
431 msgid "Administrator"
432 msgstr "Administrador"
433
434 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
435 msgid "Administrator EMail"
436 msgstr "Correo del administrador"
437
438 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
439 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
440 msgid "Advanced"
441 msgstr "Avanzado"
442
443 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:91
444 msgid "Advertise Subnets"
445 msgstr "Anunciar subredes"
446
447 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
448 msgid "Alert Flags"
449 msgstr "Opciones de alerta"
450
451 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:264
452 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
453 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
454 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
455 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
457 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
458 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
459 msgid "Alias"
460 msgstr "Alias"
461
462 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
463 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
464 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:618
465 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
466 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
467 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
468 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
469 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
470 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
471 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
472 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
473 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
474 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
475 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:173
476 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:285
477 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:294
478 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:320
479 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:324
480 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333
481 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404
482 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
483 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
484 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
485 msgid "All"
486 msgstr "Todo"
487
488 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
489 msgid "All Cores"
490 msgstr "Todos los núcleos"
491
492 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
493 msgid "All Functions"
494 msgstr "Todas las funciones"
495
496 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1133
497 msgid "All OK"
498 msgstr "Todos OK"
499
500 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1129
501 msgid "All OK (old)"
502 msgstr "Todos OK (viejo)"
503
504 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
505 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
506 msgstr ""
507 "¡Todos OK, tienes los repositorios listos para producción configurados!"
508
509 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
510 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
511 msgstr ""
512 "¡Todas las snapshots de respaldos y sus datos serán permanentemente "
513 "destruidos!"
514
515 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:406
516 msgid "All data on the device will be lost!"
517 msgstr "¡Todos los datos en el dispositivo se perderán!"
518
519 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
520 msgid "All except {0}"
521 msgstr "Todo excepto {0}"
522
523 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1148
524 msgid "All failed"
525 msgstr "Todos fallaron"
526
527 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
528 msgid "All rules match"
529 msgstr "Todas las reglas coinciden"
530
531 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
532 msgid "Allocated"
533 msgstr "Asignado"
534
535 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
536 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
537 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
538 msgid "Allocation Policy"
539 msgstr "Política de asignación"
540
541 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
542 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
543 msgid "Allow HREFs"
544 msgstr "Permitir HREFs"
545
546 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87
547 msgid "Allow local disk migration"
548 msgstr "Permitir migración de discos locales"
549
550 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
551 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
552 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
553 msgid "Allowed characters"
554 msgstr "Caracteres permitidos"
555
556 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
557 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
558 msgid "Alphabetical"
559 msgstr "Alfabético"
560
561 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
562 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
563 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
564 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
565 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
566 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
567 msgid "Always"
568 msgstr "Siempre"
569
570 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
571 msgid "An absolute path"
572 msgstr "Una dirección absoluta"
573
574 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
575 msgid "An error occurred during token registration."
576 msgstr "Un error a ocurrido durante el registro del token"
577
578 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
579 msgid "Anonymous Search"
580 msgstr "Busca anónima"
581
582 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620
583 msgid "Any"
584 msgstr "Cualquier"
585
586 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
587 msgid "Any rule matches"
588 msgstr "Todas las reglas coinciden"
589
590 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
591 msgid "Applies to new edits"
592 msgstr "Aplica a las nuevas modificaciones"
593
594 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
595 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
596 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
597 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
598 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
599 msgid "Apply"
600 msgstr "Aplicar"
601
602 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
603 msgid "Apply Always"
604 msgstr "Siempre aplicar"
605
606 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
607 msgid "Apply Configuration"
608 msgstr "Aplicar configuración"
609
610 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
611 msgid "Apply Custom Scores"
612 msgstr "Aplicar puntuaciones personalizadas"
613
614 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
615 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
616 msgstr "Aplicar puntuaciones personalizadas de SpamAssassin"
617
618 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
619 msgid "Apply on all Networks"
620 msgstr "Aplicar en todas las redes"
621
622 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
623 msgid "Arabic"
624 msgstr "Árabe"
625
626 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
627 msgid "Architecture"
628 msgstr "Arquitectura"
629
630 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
631 msgid "Archive Filter"
632 msgstr "Filtro de archivo"
633
634 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
635 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
636 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar la llave de suscripción?"
637
638 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
639 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
640 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
641 msgstr "¿Estás seguro de que desea separar el elemento {0}?"
642
643 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
644 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
645 msgstr "Estás seguro de que desea olvidar la snapshot {0}"
646
647 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
648 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
649 msgstr "¿Estás seguro de que desea formatear la cinta {0}?"
650
651 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
652 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
653 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
654 msgstr "¿Estás seguro de querer formatear la cinta insertada?"
655
656 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
657 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
658 msgstr "¿Estás seguro de que desea remover el elemento {0}?"
659
660 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
661 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
662 msgstr "Estás seguro de que desea remover '{0}' entradas de '{1}'"
663
664 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
665 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
666 msgstr "Estás seguro de que desea remover '{0}' en '{1}' para '{2}'"
667
668 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
669 msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
670 msgstr "¿Estás seguro de que desea remover el mapeo DHCP {0}"
671
672 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
673 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
674 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
675 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:193
676 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
677 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
678 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
679 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
680 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
681 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
682 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar el elemento {0}?"
683
684 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:635
685 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
686 msgstr "Estás seguro de que desea eliminar la snapshot {0}"
687
688 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
689 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
690 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar el certificado usado por {0}?"
691
692 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
693 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
694 msgstr "¿Estás seguro de que desea remover el cronograma de {0}?"
695
696 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
697 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
698 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
699 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar la llave de suscripción?"
700
701 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
702 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
703 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
704 msgstr "Estás seguro de que desea eliminar elemento este"
705
706 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
707 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
708 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar ésta {0} entrada?"
709
710 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
711 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
712 msgstr "Estás seguro de que desea eliminar {0} entradas"
713
714 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:403
715 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
716 msgstr "¿Estás seguro de que desea limpiar {0}?"
717
718 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
719 msgid "Assigned to LVs"
720 msgstr "Asignado para LVs"
721
722 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
723 msgid ""
724 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
725 msgstr ""
726 "Unión asistida: Pegue la información de unión de clúster codificada e "
727 "ingrese la contraseña."
728
729 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
730 msgid "Async IO"
731 msgstr "IO asíncrono"
732
733 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
734 msgid "At least one rule does not match"
735 msgstr "Al menos una regla no coincide"
736
737 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
738 msgid "Attach orig. Mail"
739 msgstr "Adjunte correo original"
740
741 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
742 msgid "Attachment Quarantine"
743 msgstr "Cuarentena de archivos adjuntos"
744
745 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
746 msgid "Attachments"
747 msgstr "Archivos adjuntos"
748
749 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
750 msgid "Attribute"
751 msgstr "Atributo"
752
753 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
754 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
755 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
756 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
757 msgid "Audio Device"
758 msgstr "Dispositivo de audio"
759
760 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
761 msgid "Auditor"
762 msgstr "Auditor"
763
764 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
765 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
766 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
767 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
768 msgid "Auth ID"
769 msgstr "ID de autenticación"
770
771 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
772 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
773 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
774 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
775 msgid "Auth-Provider Default"
776 msgstr "Proveedor de autenticación por defecto"
777
778 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
779 msgid "Authenticate"
780 msgstr "Autenticar"
781
782 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
783 msgid "Authentication mode"
784 msgstr "Modo de autenticación"
785
786 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:58
787 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:161
788 msgid "Author"
789 msgstr "Autor"
790
791 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:315
792 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
793 msgid "Auto"
794 msgstr "Automático"
795
796 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
797 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
798 msgid "Auto-fill"
799 msgstr "Autorrelleno"
800
801 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
802 msgid "Auto-generate a client encryption key"
803 msgstr "Auto-generar una llave de cifrado para el cliente"
804
805 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
806 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
807 msgid "Autocreate Users"
808 msgstr "Auto-creación de usuarios"
809
810 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
811 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
812 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
813 msgid "Autogenerate"
814 msgstr "Auto-generar"
815
816 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
817 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
818 msgstr "Auto generar propiedades únicas, e.g., direcciones MAC"
819
820 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
821 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
822 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
823 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
824 msgid "Automatic"
825 msgstr "Automático"
826
827 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
828 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
829 msgstr "Automático (almacenamiento usado por la VM, o 'local')"
830
831 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
832 msgid "Autoscale Mode"
833 msgstr "Modo del Autoscaler"
834
835 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
836 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
837 msgid "Autostart"
838 msgstr "Inicio automático"
839
840 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
841 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
842 msgid "Avail"
843 msgstr "Disponible"
844
845 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
846 msgid "Available"
847 msgstr "Disponible"
848
849 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
850 msgid "Available Objects"
851 msgstr "Objetos disponibles"
852
853 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
854 msgid "Available recovery keys: {0}"
855 msgstr "Llaves de recuperación disponibles: {0}"
856
857 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
858 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
859 msgid "Avg. Mail Processing Time"
860 msgstr "Tiempo medio de tramitación del correo"
861
862 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
863 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
864 msgid "B"
865 msgstr "B"
866
867 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
868 msgid "BCC"
869 msgstr "CCO"
870
871 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
872 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
873 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
874 msgid "Back"
875 msgstr "Atrás"
876
877 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
878 msgid "Back Address"
879 msgstr "Dirección de vuelta"
880
881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
882 msgid "Backend Driver"
883 msgstr "Unidad de apoyo"
884
885 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
886 msgid "Background"
887 msgstr "Fondo"
888
889 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
890 msgid "Backing Path"
891 msgstr "Ruta de apoyo"
892
893 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
894 msgid "Backscatter Score"
895 msgstr "Puntuación de retrodispersión"
896
897 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
898 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
899 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
900 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
901 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
902 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
903 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
905 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:265
906 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:331
907 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
908 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
909 msgid "Backup"
910 msgstr "Respaldo"
911
912 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
913 msgid "Backup Count"
914 msgstr "Conteo de respaldo"
915
916 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:536
917 msgid "Backup Details"
918 msgstr "Detalles de respaldo"
919
920 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:888
921 msgid "Backup Group"
922 msgstr "Grupo de respaldo"
923
924 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
925 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
926 msgid "Backup Groups"
927 msgstr "Grupos de respaldos"
928
929 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
930 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
931 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
932 msgid "Backup Job"
933 msgstr "Trabajo de respaldo"
934
935 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
936 msgid "Backup Jobs"
937 msgstr "Trabajos de respaldo"
938
939 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
940 msgid "Backup Notes"
941 msgstr "Notas de respaldo"
942
943 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
944 msgid "Backup Now"
945 msgstr "Respaldar ahora"
946
947 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
948 msgid "Backup Restore"
949 msgstr "Restaurar respaldo"
950
951 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
952 msgid "Backup Retention"
953 msgstr "Retención de respaldos"
954
955 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
956 msgid "Backup Server"
957 msgstr "Servidor de respaldos"
958
959 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
960 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1030
961 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
962 msgid "Backup Time"
963 msgstr "Tiempo de respaldo"
964
965 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
966 msgid "Backup content type not available for this storage."
967 msgstr "Contenido de tipo respaldo no disponible para este almacenamiento"
968
969 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
970 msgid "Backup now"
971 msgstr "Respaldar ahora"
972
973 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
974 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
975 msgstr "Snapshots de respaldos en '{0}'"
976
977 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
978 msgid "Backup/Restore"
979 msgstr "Respaldar/Restaurar"
980
981 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
982 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
983 msgid "Backups"
984 msgstr "Respaldos"
985
986 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
987 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
988 msgid "Bad Chunks"
989 msgstr "Fragmentos defectuosos"
990
991 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
992 msgid "Bad Request"
993 msgstr "Solicitud defectuosa"
994
995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
996 msgid "Ballooning Device"
997 msgstr "Dispositivo Ballooning"
998
999 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
1000 msgid "Bandwidth"
1001 msgstr "Ancho de banda"
1002
1003 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
1004 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
1005 msgid "Bandwidth Limit"
1006 msgstr "Límite de banda"
1007
1008 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
1009 msgid "Bandwidth Limits"
1010 msgstr "Límites de ancho de banda"
1011
1012 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
1013 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
1014 msgid "Barcode Label"
1015 msgstr "Etiqueta de código de barras"
1016
1017 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
1018 msgid "Barcode-Label Media"
1019 msgstr "Medio de código de barras"
1020
1021 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
1022 msgid "Base DN"
1023 msgstr "DN de base"
1024
1025 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
1026 msgid "Base DN for Groups"
1027 msgstr "DN de base para grupos"
1028
1029 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
1030 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
1031 msgid "Base Domain Name"
1032 msgstr "Nombre de dominio de base"
1033
1034 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
1035 msgid "Base storage"
1036 msgstr "Almacenamiento de base"
1037
1038 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
1039 msgid "Base volume"
1040 msgstr "Volumen de base"
1041
1042 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
1043 msgid "Basic"
1044 msgstr "Básico"
1045
1046 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
1047 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
1048 msgid "Batch Size (b)"
1049 msgstr "Tamaño del lote (b)"
1050
1051 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
1052 msgid "Before Queue Filtering"
1053 msgstr "Antes de filtrar la cola de espera"
1054
1055 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
1056 msgid "Bind Domain Name"
1057 msgstr "Enlazar el nombre de dominio"
1058
1059 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
1060 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
1061 msgid "Bind Password"
1062 msgstr "Enlazar contraseña"
1063
1064 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
1065 msgid "Bind User"
1066 msgstr "Enlazar usuario"
1067
1068 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1069 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1070 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1071 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1072 msgid "Blacklist"
1073 msgstr "Lista negra"
1074
1075 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:59
1076 msgid "Block Device"
1077 msgstr "Bloquear dispositivo"
1078
1079 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1080 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1081 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1082 msgid "Block Size"
1083 msgstr "Tamaño de bloque"
1084
1085 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1086 msgid "Block encrypted archives and documents"
1087 msgstr "Bloquear archivos y documentos cifrados"
1088
1089 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1090 msgid "Body"
1091 msgstr "Cuerpo"
1092
1093 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1094 msgid "Bond Mode"
1095 msgstr "Modo de Bond"
1096
1097 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
1098 msgid "Boot Mode"
1099 msgstr "Modo de arranque"
1100
1101 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1102 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1103 msgid "Boot Order"
1104 msgstr "Orden de arranque"
1105
1106 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:130
1107 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1108 msgid "Bootdisk size"
1109 msgstr "Tamaño de disco de arranque"
1110
1111 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1112 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1113 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1114 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1115 msgid "Bounces"
1116 msgstr "Rebotes"
1117
1118 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1119 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1120 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1121 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1122 msgid "Bridge"
1123 msgstr "Puente"
1124
1125 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1126 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1127 msgid "Bridge ports"
1128 msgstr "Puertos de puente"
1129
1130 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1013
1131 msgid "Browse"
1132 msgstr "Navegar"
1133
1134 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1135 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1136 msgid "Bucket"
1137 msgstr "Balde"
1138
1139 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1140 msgid "Build time"
1141 msgstr "Fecha de creación"
1142
1143 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:154
1144 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:299
1145 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1146 msgid "Built-In"
1147 msgstr "Incorporado"
1148
1149 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:153
1150 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:298
1151 msgid "Built-In (modified)"
1152 msgstr "Incorporado (modificado)"
1153
1154 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1155 msgid "Bulk Actions"
1156 msgstr "Acciones en grupo"
1157
1158 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:74
1159 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
1160 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:83
1161 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:91
1162 msgid "Bulk Migrate"
1163 msgstr "Migración masiva"
1164
1165 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1166 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1167 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1168 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1169 msgid "Bulk Shutdown"
1170 msgstr "Apagado masivo"
1171
1172 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1173 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1174 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1175 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1176 msgid "Bulk Start"
1177 msgstr "Inicio masivo"
1178
1179 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1180 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1181 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1182 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1183 msgid "Bulk Suspend"
1184 msgstr "Suspensión masiva"
1185
1186 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
1187 msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
1188 msgstr "Migración masiva de VMs y contenedores"
1189
1190 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
1191 msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
1192 msgstr "Apagado masivo de VMs y contenedores"
1193
1194 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
1195 msgid "Bulk start VMs and Containers"
1196 msgstr "Inicio masivo de VMs y contenedores"
1197
1198 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1199 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1200 msgid "Burst In"
1201 msgstr "Taza de entrada (corto plazo)"
1202
1203 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1204 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1205 msgid "Burst Out"
1206 msgstr "Taza de salida (corto plazo)"
1207
1208 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1209 msgid "Bus/Device"
1210 msgstr "Bus/Dispositivo"
1211
1212 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196
1213 msgid "Busy"
1214 msgstr "Ocupado"
1215
1216 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1217 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
1218 msgid "CD/DVD Drive"
1219 msgstr "Dispositivo CD/DVD"
1220
1221 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
1222 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1223 msgid "CIDR"
1224 msgstr "CIDR"
1225
1226 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1227 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1228 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1229 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
1230 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1231 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:221
1232 msgid "CPU"
1233 msgstr "CPU"
1234
1235 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1236 msgid "CPU Affinity"
1237 msgstr "Afinidad de la CPU"
1238
1239 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1240 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1241 msgid "CPU limit"
1242 msgstr "Límite de CPU"
1243
1244 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1245 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1246 msgid "CPU units"
1247 msgstr "Unidades de CPU"
1248
1249 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1250 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1251 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1252 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1253 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:53
1254 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1255 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1256 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1257 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1258 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
1259 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1260 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1261 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1262 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1263 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1264 msgid "CPU usage"
1265 msgstr "Uso de CPU"
1266
1267 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1268 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1269 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1270 msgid "CPU(s)"
1271 msgstr "CPU(s)"
1272
1273 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1274 msgid "CRM State"
1275 msgstr "Estado CRM"
1276
1277 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325
1278 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1279 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1280 msgid "CT"
1281 msgstr "CT"
1282
1283 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1284 msgid "CT Templates"
1285 msgstr "Plantillas de CT"
1286
1287 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1288 msgid "CT Volumes"
1289 msgstr "Volúmenes de CT"
1290
1291 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1292 msgid "Cache"
1293 msgstr "Caché"
1294
1295 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
1296 msgid "Cancel Edit"
1297 msgstr "Cancelar modificación"
1298
1299 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1300 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1301 msgstr "No se pudo encontrar PCI id {0}"
1302
1303 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1304 msgid "Cannot find USB device {0}"
1305 msgstr "No se pudo encontrar dispositivo USB {0}"
1306
1307 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1308 msgid "Cannot remove disk image."
1309 msgstr "No se pudo eliminar la imagen del disco."
1310
1311 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1312 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1313 msgstr "¡No se pudo eliminar la imagen, un Guest con VMID '{0}' existe!"
1314
1315 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1316 msgid "Cannot use reserved pool name"
1317 msgstr "No se puede usar un nombre reservado de conjunto"
1318
1319 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1320 msgid "Capacity"
1321 msgstr "Capacidad"
1322
1323 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1324 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1325 msgid "Cartridge Memory"
1326 msgstr "Memoria de cartucho"
1327
1328 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
1329 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
1330 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
1331 msgid "Case-Sensitive"
1332 msgstr "Distinguir mayúsculas y minúsculas"
1333
1334 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1335 msgid "Catalan"
1336 msgstr "Catalán"
1337
1338 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1339 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1340 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1341 msgid "Catalog"
1342 msgstr "Catálogo"
1343
1344 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1345 msgid "Catalog Media"
1346 msgstr "Catálogo de Media"
1347
1348 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
1349 msgid "Ceph Pool"
1350 msgstr "Conjunto de Ceph"
1351
1352 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63
1353 msgid "Ceph Version"
1354 msgstr "Versión de Ceph"
1355
1356 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
1357 msgid "Ceph cluster configuration"
1358 msgstr "Configuración de cluster Ceph"
1359
1360 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1361 msgid "Ceph in the cluster"
1362 msgstr "Ceph en el cluster"
1363
1364 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1365 msgid "Ceph version to install"
1366 msgstr "Versión de Ceph a instalar"
1367
1368 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1369 msgid "CephFS"
1370 msgstr "CephFS"
1371
1372 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1373 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1374 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1375 msgid "Certificate"
1376 msgstr "Certificado"
1377
1378 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1379 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1380 msgid "Certificate Chain"
1381 msgstr "Cadena de certificados"
1382
1383 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1384 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:201
1385 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1386 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1387 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1388 msgid "Certificates"
1389 msgstr "Certificados"
1390
1391 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1392 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1393 msgid "Challenge Plugins"
1394 msgstr "Plugins de desafió"
1395
1396 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1397 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:257
1398 msgid "Challenge Type"
1399 msgstr "Tipo de desafío"
1400
1401 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1402 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1403 msgid "Change Owner"
1404 msgstr "Cambiar dueño"
1405
1406 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
1407 msgid "Change Password"
1408 msgstr "Cambiar contraseña"
1409
1410 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1411 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1412 msgid "Change Protection"
1413 msgstr "Cambiar protección"
1414
1415 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
1416 msgid "Change global Ceph flags"
1417 msgstr "Cambiar las opciones globales de Ceph"
1418
1419 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:964
1420 msgid "Change owner of '{0}'"
1421 msgstr "Cambiar dueño de '{0}'"
1422
1423 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:975
1424 msgid "Change protection of '{0}'"
1425 msgstr "Cambiar protección de '{0}'"
1426
1427 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1428 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1429 msgid "Changelog"
1430 msgstr "Changelog"
1431
1432 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1433 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1434 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1435 msgid "Changer"
1436 msgstr "Cambiador"
1437
1438 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1439 msgid "Changers"
1440 msgstr "Cambiadores"
1441
1442 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
1443 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1444 msgstr "Cambiar el ID quiebra entradas TFA de WebAuthn existentes."
1445
1446 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1447 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1448 msgstr ""
1449 "Cambiar la parte de confiante puede estropear entradas de TFA WebAuthn."
1450
1451 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1452 msgid "Channel"
1453 msgstr "Canal"
1454
1455 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:60
1456 msgid "Character Device"
1457 msgstr "Dispositivo de caracteres"
1458
1459 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1460 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
1461 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1462 msgid "Check"
1463 msgstr "Comprobar"
1464
1465 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
1466 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
1467 msgid "Check connection"
1468 msgstr "Comprobar conexión"
1469
1470 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200
1471 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1472 msgid "Checksum"
1473 msgstr "Suma de control"
1474
1475 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
1476 msgid "Chinese (Simplified)"
1477 msgstr "Chino (simplificado)"
1478
1479 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
1480 msgid "Chinese (Traditional)"
1481 msgstr "Chino (tradicional)"
1482
1483 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1484 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1485 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1486 msgid "Choose Device"
1487 msgstr "Elegir dispositivo"
1488
1489 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1490 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1491 msgid "Choose Port"
1492 msgstr "Elegir un puerto"
1493
1494 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1495 msgid ""
1496 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1497 "Container."
1498 msgstr ""
1499 "Elegir si quieres mantener o modificar el nivel de privilegios del "
1500 "contenedor restaurado"
1501
1502 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1503 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1504 msgid "Chunk Order"
1505 msgstr "Orden de fragmentos"
1506
1507 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1508 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1509 msgid "Circle"
1510 msgstr "Circulo"
1511
1512 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1513 msgid "ClamAV"
1514 msgstr "ClamAV"
1515
1516 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1517 msgid "ClamAV update"
1518 msgstr "Actualización de ClamAV"
1519
1520 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1521 msgid "Class"
1522 msgstr "Categoría"
1523
1524 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:192
1525 msgid "Clean"
1526 msgstr "Limpiar"
1527
1528 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1529 msgid "Clean Drive"
1530 msgstr "Limpiar dispositivo"
1531
1532 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1533 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1534 msgid "Cleanup Disks"
1535 msgstr "Limpiar disco"
1536
1537 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1538 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1539 msgstr "Limpiar configuración de almacenamiento"
1540
1541 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1542 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1543 msgid "Clear Filter"
1544 msgstr "Limpiar filtro"
1545
1546 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422
1547 msgid "Clear Filters"
1548 msgstr "Limpiar filtros"
1549
1550 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1551 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1552 msgid "Clear Status"
1553 msgstr "Limpiar estado"
1554
1555 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1556 msgid "Client"
1557 msgstr "Cliente"
1558
1559 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1560 msgid "Client Connection Count Limit"
1561 msgstr "Límite de recuento de conexión de cliente"
1562
1563 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1564 msgid "Client Connection Rate Limit"
1565 msgstr "Límite de la tasa de conexión del cliente"
1566
1567 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1568 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1569 msgid "Client ID"
1570 msgstr "ID del cliente"
1571
1572 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1573 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1574 msgid "Client Key"
1575 msgstr "Llave del cliente"
1576
1577 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1578 msgid "Client Message Rate Limit"
1579 msgstr "Límite de la tasa de mensaje del cliente"
1580
1581 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
1582 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
1583 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
1584 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1585 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1586 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1587 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1588 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1589 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1590 msgid "Clone"
1591 msgstr "Clonar"
1592
1593 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1594 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1595 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1596 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1597 msgid "Close"
1598 msgstr "Cerrar"
1599
1600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
1604 msgid "CloudInit Drive"
1605 msgstr "Dispositivo CloudInit"
1606
1607 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1608 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1609 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1610 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1611 msgid "Cluster"
1612 msgstr "Cluster"
1613
1614 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1615 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1616 msgid "Cluster Administration"
1617 msgstr "Cluster - Administración"
1618
1619 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1620 msgid "Cluster Information"
1621 msgstr "Cluster - Información"
1622
1623 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1624 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1625 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1626 msgid "Cluster Join"
1627 msgstr "Cluster - Unión"
1628
1629 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1630 msgid "Cluster Join Information"
1631 msgstr "Información de unión de cluster"
1632
1633 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1634 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1635 msgid "Cluster Name"
1636 msgstr "Cluster - Nombre"
1637
1638 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1639 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1640 msgid "Cluster Network"
1641 msgstr "Red del Cluster"
1642
1643 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1644 msgid "Cluster Nodes"
1645 msgstr "Cluster - Nodos"
1646
1647 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
1648 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1649 msgstr "Programación de recursos del Cluster"
1650
1651 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1652 msgid "Cluster Resources (average)"
1653 msgstr "Recursos del Cluster (promedio)"
1654
1655 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
1656 msgid ""
1657 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1658 "enterprise repository."
1659 msgstr ""
1660 "Cluster tiene suscripciones activas y es elegible para usar el repositorio "
1661 "de Enterprise"
1662
1663 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1664 msgid ""
1665 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1666 msgstr ""
1667 "Unión de Cluster ha terminada, puede que certificado de nodo haya cambiado, "
1668 "recarga GUI!"
1669
1670 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1671 msgid "Cluster log"
1672 msgstr "Registro del cluster"
1673
1674 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1675 msgid "Collapse All"
1676 msgstr "Colapsar todo"
1677
1678 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
1679 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
1680 msgid "Color Overrides"
1681 msgstr "Reemplazos de colores"
1682
1683 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1684 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1685 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1686 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
1687 msgid "Color Theme"
1688 msgstr "Tema de colores"
1689
1690 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1691 msgid "Command"
1692 msgstr "Comando"
1693
1694 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:119
1695 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1696 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1697 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1698 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1699 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1700 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:59
1701 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46
1702 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:143
1703 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:288
1704 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:48
1705 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:151
1706 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
1707 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1708 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27
1709 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:179
1710 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1711 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1712 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1713 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1714 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1715 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1716 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1717 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1718 #: pmg-gui/js/UserView.js:218 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1719 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1720 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1721 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1722 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:812
1723 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
1724 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1725 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1726 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1727 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1728 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88
1729 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1730 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1731 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1732 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1733 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1734 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1735 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1736 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227
1737 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1738 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1739 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
1740 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
1741 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1742 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1743 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1744 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1745 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1746 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1747 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:374
1748 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:512
1749 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:917
1750 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1751 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
1752 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1753 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:23
1754 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1755 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1756 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1757 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1758 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
1759 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
1760 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
1761 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1762 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1763 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1764 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1765 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1766 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1767 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
1768 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1769 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1770 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
1771 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1772 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:899
1773 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1774 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1775 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1776 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1777 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1778 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1779 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1780 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1781 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1782 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1783 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1784 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1785 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1786 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1787 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1788 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1789 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1790 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1791 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1792 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
1793 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1794 msgid "Comment"
1795 msgstr "Comentario"
1796
1797 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1798 msgid "Community"
1799 msgstr "Comunidad"
1800
1801 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1802 msgid "Components"
1803 msgstr "Componentes"
1804
1805 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:351
1806 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
1807 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1808 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1809 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1810 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
1811 msgid "Compression"
1812 msgstr "Compresión"
1813
1814 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1815 msgid "Config Version"
1816 msgstr "Versión de la configuración"
1817
1818 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
1819 msgid "Config locked ({0})"
1820 msgstr "Configuración bloqueada ({0})"
1821
1822 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1823 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1824 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1825 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1826 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1827 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
1828 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1829 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:362
1830 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1831 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1832 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1833 msgid "Configuration"
1834 msgstr "Configuración"
1835
1836 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1837 msgid "Configuration Database"
1838 msgstr "Base de datos de configuraciones"
1839
1840 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
1841 msgid "Configuration Unsupported"
1842 msgstr "Configuración no soportada"
1843
1844 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1845 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1846 msgstr "Cambio de configuración unicamente, datos no serán eliminados."
1847
1848 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1849 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1850 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1851 msgstr "Configuración de {0} no es correcta ('{1}' != '{2}')"
1852
1853 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
1854 msgid "Configure"
1855 msgstr "Configurar"
1856
1857 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1858 msgid "Configure Ceph"
1859 msgstr "Configurar Ceph"
1860
1861 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1862 msgid "Configure Scheduled Backup"
1863 msgstr "Configurar programación de respaldos"
1864
1865 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1866 msgid "Configured"
1867 msgstr "Configurado"
1868
1869 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1870 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1871 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1872 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1873 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1874 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1875 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:652
1876 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1877 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1878 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
1879 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1882 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:237
1883 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:98
1884 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1885 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1886 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:633
1887 msgid "Confirm"
1888 msgstr "Confirmar"
1889
1890 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1891 msgid "Confirm Password"
1892 msgstr "Confirme la contraseña"
1893
1894 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1895 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
1896 msgid "Confirm Second Factor"
1897 msgstr "Confirmar segundo factor"
1898
1899 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1900 msgid "Confirm TFA Removal"
1901 msgstr "Confirmar eliminación de TFA"
1902
1903 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1904 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1905 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1906 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
1907 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1908 msgid "Confirm password"
1909 msgstr "Confirmar contraseña"
1910
1911 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1912 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1913 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1914 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1915 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1916 msgid "Confirm your ({0}) password"
1917 msgstr "Confirmar tu ('{0}') contraseña"
1918
1919 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:371
1920 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1921 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
1922 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
1923 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:503
1924 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1705
1925 msgid "Connection error"
1926 msgstr "Error de conexión"
1927
1928 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1929 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1930 msgstr ""
1931 "Fallo de Conexión. ¿Error de Conexión o servicios de Proxmox VE no están en "
1932 "marcha?"
1933
1934 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1935 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
1936 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
1937 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1938 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1939 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1940 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1941 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1942 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1943 msgid "Console"
1944 msgstr "Consola"
1945
1946 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1947 msgid "Console Viewer"
1948 msgstr "Visor de consola"
1949
1950 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1951 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1952 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1953 msgid "Console mode"
1954 msgstr "Modo de consola"
1955
1956 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1957 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1958 msgid "Contact"
1959 msgstr "Contacto"
1960
1961 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
1962 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1963 msgid "Container"
1964 msgstr "Contenedor"
1965
1966 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
1967 msgid "Container template"
1968 msgstr "Plantilla de contenedor"
1969
1970 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1971 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1972 msgstr "Contenedor {0} en el nodo {1}"
1973
1974 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1975 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
1976 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1977 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
1978 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1979 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1980 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1981 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1982 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1983 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1984 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1985 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1986 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1987 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1988 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1989 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1990 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1991 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1992 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1993 msgid "Content"
1994 msgstr "Contenido"
1995
1996 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1997 msgid "Content Type"
1998 msgstr "Tipo de contenido"
1999
2000 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
2001 msgid "Content Type Filter"
2002 msgstr "Filtro de tipo de contenido"
2003
2004 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
2005 msgid "Continue"
2006 msgstr "Continuar"
2007
2008 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
2009 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:44
2010 msgid "Controller"
2011 msgstr "Controlador"
2012
2013 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
2014 msgid "Controllers"
2015 msgstr "Controladores"
2016
2017 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
2018 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
2019 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
2020 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
2021 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
2022 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
2023 msgid "Convert to template"
2024 msgstr "Convertir a plantilla"
2025
2026 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
2027 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727
2028 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
2029 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
2030 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
2031 msgid "Copy"
2032 msgstr "Copiar"
2033
2034 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
2035 msgid "Copy Information"
2036 msgstr "Copiar información"
2037
2038 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
2039 msgid "Copy Key"
2040 msgstr "Copiar llave"
2041
2042 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
2043 msgid "Copy Recovery Keys"
2044 msgstr "Copiar llaves de recuperación"
2045
2046 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
2047 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
2048 msgid "Copy Secret Value"
2049 msgstr "Copiar valor secreto"
2050
2051 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
2052 msgid "Copy data"
2053 msgstr "Copiar datos"
2054
2055 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
2056 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
2057 msgstr "Copiar correo original a la cuarentena de archivos adjuntos"
2058
2059 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
2060 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
2061 msgstr ""
2062 "Copia aquí la información de unión y utilizalo en el nodo que quiere añadir."
2063
2064 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:152
2065 msgid "Copy to Clipboard"
2066 msgstr "Copiar al portapapeles"
2067
2068 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
2069 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
2070 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
2071 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
2072 msgid "Cores"
2073 msgstr "Núcleos"
2074
2075 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
2076 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
2077 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
2078 msgstr "No se pudo detectar una instalación de Ceph en el cluster"
2079
2080 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
2081 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
2082 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
2083 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
2084 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1054
2085 msgid "Count"
2086 msgstr "Cuenta"
2087
2088 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
2089 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
2090 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
2091 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
2092 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
2093 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
2094 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
2095 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
2096 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
2097 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
2098 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
2099 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
2100 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
2101 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
2102 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
2103 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
2104 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
2105 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
2106 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
2107 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
2108 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2109 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:449
2110 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:471
2111 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
2112 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
2113 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:61
2114 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
2115 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2116 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2117 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2118 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2119 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2120 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2121 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2122 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2123 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2124 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2125 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2126 msgid "Create"
2127 msgstr "Crear"
2128
2129 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2130 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2131 msgid "Create CT"
2132 msgstr "Crear CT"
2133
2134 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2135 msgid "Create CephFS"
2136 msgstr "Crear CephFS"
2137
2138 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
2139 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2140 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2141 msgid "Create Cluster"
2142 msgstr "Crear cluster"
2143
2144 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2145 msgid "Create Device Nodes"
2146 msgstr "Crear nodos de dispositivo"
2147
2148 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2149 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2150 msgid "Create VM"
2151 msgstr "Crear VM"
2152
2153 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2154 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2155 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2156 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:148
2157 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2158 msgid "Created"
2159 msgstr "Creado"
2160
2161 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2162 msgid "Creation time"
2163 msgstr "Tiempo de creación"
2164
2165 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204
2166 msgid "Critical"
2167 msgstr "Critico"
2168
2169 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
2170 msgid "Croatian"
2171 msgstr "Croata"
2172
2173 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:445
2174 msgid "Current Auth ID"
2175 msgstr "ID de autenticación actual"
2176
2177 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:74
2178 msgid "Current Pool"
2179 msgstr "Conjunto actual"
2180
2181 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:435
2182 msgid "Current User"
2183 msgstr "Usuario actual"
2184
2185 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
2186 msgid "Current layout"
2187 msgstr "Composición actual"
2188
2189 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2190 msgid "Current state will be lost."
2191 msgstr "Estado actual se perderá"
2192
2193 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
2194 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:297
2195 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2196 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2197 msgid "Custom"
2198 msgstr "Personalizado"
2199
2200 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2201 msgid "Custom Rule Score"
2202 msgstr "Regla personalizada de puntuación"
2203
2204 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2205 msgid "Custom Scores"
2206 msgstr "Puntuaciones personalizadas"
2207
2208 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:901
2209 msgid "D.Port"
2210 msgstr "Puerto D."
2211
2212 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2213 msgid "DB Disk"
2214 msgstr "Disco de BD"
2215
2216 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2217 msgid "DB size"
2218 msgstr "Tamaño de BD"
2219
2220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2221 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2222 msgid "DHCP"
2223 msgstr "DHCP"
2224
2225 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
2226 msgid "DHCP Mapping"
2227 msgstr "Mapeo DHCP"
2228
2229 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
2230 msgid "DHCP Ranges"
2231 msgstr "Rangos de DHCP"
2232
2233 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2234 msgid "DKIM"
2235 msgstr "DKIM"
2236
2237 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2238 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2239 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2240 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
2241 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
2242 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2243 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2244 msgid "DNS"
2245 msgstr "DNS"
2246
2247 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2248 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2249 msgid "DNS API"
2250 msgstr "API DNS"
2251
2252 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2253 msgid "DNS Prefix"
2254 msgstr "Prefijo de DNS"
2255
2256 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:63
2257 msgid "DNS Server"
2258 msgstr "Servidor de DNS"
2259
2260 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2261 msgid "DNS TXT Record"
2262 msgstr "Registro TXT de DNS"
2263
2264 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:79
2265 msgid "DNS Zone"
2266 msgstr "Zona de DNS"
2267
2268 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2269 msgid "DNS Zone Prefix"
2270 msgstr "Prefijo de zona de DNS"
2271
2272 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2273 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2274 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2275 msgid "DNS domain"
2276 msgstr "Dominio DNS"
2277
2278 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2279 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2280 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2281 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2282 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2283 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2284 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2285 msgid "DNS server"
2286 msgstr "Servidor DNS"
2287
2288 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2289 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2290 msgid "DNS servers"
2291 msgstr "Servidores DNS"
2292
2293 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2294 msgid "DNSBL Sites"
2295 msgstr "DNSBL"
2296
2297 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2298 msgid "DNSBL Threshold"
2299 msgstr "Umbral de DNSBL"
2300
2301 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2302 msgid "Daily"
2303 msgstr "Diariamente"
2304
2305 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2306 msgid "Damaged"
2307 msgstr "Dañado"
2308
2309 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2310 msgid "Danish"
2311 msgstr "Danés"
2312
2313 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2314 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2315 msgid "Dark-mode filter"
2316 msgstr "Filtro de modo-oscuro"
2317
2318 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2319 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2320 msgid "Dashboard"
2321 msgstr "Tablero"
2322
2323 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2324 msgid "Dashboard Options"
2325 msgstr "Opciones del tablero"
2326
2327 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2328 msgid "Dashboard Storages"
2329 msgstr "Tablero de almacenamiento"
2330
2331 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2332 msgid "Data Devs"
2333 msgstr "Desarrolladores de datos"
2334
2335 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2336 msgid "Data Pool"
2337 msgstr "Conjuntos de datos"
2338
2339 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2340 msgid "Database Mirror"
2341 msgstr "Espejo en base de datos"
2342
2343 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2344 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
2345 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:260
2346 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:445
2347 msgid "Datacenter"
2348 msgstr "Centro de datos"
2349
2350 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2351 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2352 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2353 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2354 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2355 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2356 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2357 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2358 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2359 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2360 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2361 msgid "Datastore"
2362 msgstr "Almacén de datos"
2363
2364 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:495
2365 msgid "Datastore Mapping"
2366 msgstr "Mapeo de almacén de datos"
2367
2368 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2369 msgid "Datastore Options"
2370 msgstr "Opciones del almacén de datos"
2371
2372 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2373 msgid "Datastore Usage"
2374 msgstr "Uso del almacén de datos"
2375
2376 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2377 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2378 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2379 msgstr "Almacén de datos es en modo de mantenimiento"
2380
2381 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2382 msgid "Datastore is not available"
2383 msgstr "Almacén de datos no está disponible"
2384
2385 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2386 msgid "Datastores"
2387 msgstr "Almacén de datos"
2388
2389 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2390 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2391 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2392 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2393 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2394 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2395 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2396 msgid "Date"
2397 msgstr "Fecha"
2398
2399 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2400 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2401 msgid "Day"
2402 msgstr "Día"
2403
2404 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2405 msgid "Days"
2406 msgstr "Días"
2407
2408 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2409 msgid "Days to show"
2410 msgstr "Días a mostrar"
2411
2412 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
2413 msgid "Deactivate"
2414 msgstr "Desactivar"
2415
2416 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2417 msgid "Deactivate {0} Account"
2418 msgstr "Desactivar {0} cuenta"
2419
2420 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2421 msgid "Decode"
2422 msgstr "Decodificar"
2423
2424 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221
2425 msgid "Decompression algorithm"
2426 msgstr "Algoritmo de descompresión"
2427
2428 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2429 msgid "Deduplication"
2430 msgstr "Deduplicación"
2431
2432 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2433 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2434 msgid "Deduplication Factor"
2435 msgstr "Factor de deduplicación"
2436
2437 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2438 msgid "Deep Scrub"
2439 msgstr "Fregado profundo"
2440
2441 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2442 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2443 msgstr "Fregado profundo OSD.{0}"
2444
2445 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2446 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2447 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
2448 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
2449 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2450 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2451 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
2452 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
2453 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2454 msgid "Default"
2455 msgstr "Por defecto"
2456
2457 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2458 msgid "Default (Always)"
2459 msgstr "Por defecto (siempre)"
2460
2461 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2462 msgid "Default (Errors)"
2463 msgstr "Por defecto (errores)"
2464
2465 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2466 msgid "Default Datastore"
2467 msgstr "Almacén de datos por defecto"
2468
2469 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2470 msgid "Default Language"
2471 msgstr "Lenguaje por defecto"
2472
2473 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2474 msgid "Default Namespace"
2475 msgstr "Espacio de nombres por defecto"
2476
2477 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2478 msgid "Default Relay"
2479 msgstr "Relé por defecto"
2480
2481 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
2482 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
2483 msgid "Default Sync Options"
2484 msgstr "Opciones por defecto de sincronizado"
2485
2486 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2487 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2488 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2489 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2490 msgstr "Las opciones por defecto pueden ser ajustadas al modificar el dominio."
2491
2492 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2493 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2494 msgstr ""
2495 "Clases de usuario por defecto: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2496
2497 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71
2498 msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
2499 msgstr ""
2500 "Por defecto usará la configuración del centro de datos, o root@$hostname"
2501
2502 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
2503 msgid "Defaults to origin"
2504 msgstr "Predeterminado al origen"
2505
2506 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
2507 msgid "Defaults to requesting host URI"
2508 msgstr "Por defecto corresponde a la URI del Host solicitante"
2509
2510 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2511 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2512 msgstr ""
2513 "Por defecto corresponde al límite de restauración del almacenamiento de "
2514 "destino"
2515
2516 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2517 msgid "Deferred Mail"
2518 msgstr "Correo demorado"
2519
2520 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2521 msgid "Delay"
2522 msgstr "Retardo"
2523
2524 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2525 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2526 msgstr "Tiempo de advertencia de retardo (horas)"
2527
2528 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2529 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2530 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2531 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2532 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:263
2533 msgid "Delete"
2534 msgstr "Eliminar"
2535
2536 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2537 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2538 msgid "Delete Custom Certificate"
2539 msgstr "Eliminar certificado personalizado"
2540
2541 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2542 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
2543 msgid "Delete Snapshot"
2544 msgstr "Eliminar snapshot"
2545
2546 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2547 msgid "Delete all Backup Groups"
2548 msgstr "Eliminar todos los grupos de respaldo"
2549
2550 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2551 msgid "Delete all Messages"
2552 msgstr "Eliminar todos los mensajes"
2553
2554 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2555 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2556 msgstr "¿Eliminar certificado personalizado y cambiar al generado?"
2557
2558 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2559 msgid "Delete existing encryption key"
2560 msgstr "Eliminar llave de cifrado existente"
2561
2562 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2563 msgid "Delete source"
2564 msgstr "Eliminar origen"
2565
2566 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2567 msgid ""
2568 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2569 "created with it!"
2570 msgstr ""
2571 "Eliminar o remplazar la llave de cifrado arruinara la restauración de "
2572 "respaldos creados con ella!"
2573
2574 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2575 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2576 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2577 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2578 msgid "Deliver"
2579 msgstr "Entregar"
2580
2581 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2582 msgid "Deliver to"
2583 msgstr "Entregar a"
2584
2585 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2586 msgid "Dense"
2587 msgstr "Denso"
2588
2589 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2590 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2591 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2592 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2593 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2594 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2595 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2596 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2597 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2598 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2599 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2600 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2601 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2602 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2603 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2604 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2605 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2606 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2607 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2608 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2610 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2611 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2612 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2613 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2614 msgid "Description"
2615 msgstr "Descripción"
2616
2617 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:383
2618 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2619 msgid "Description of the job"
2620 msgstr "Descripción del trabajo"
2621
2622 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335
2623 msgid "Dest. port"
2624 msgstr "Puerto destino"
2625
2626 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2627 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2628 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:247
2629 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:892
2630 msgid "Destination"
2631 msgstr "Destino"
2632
2633 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
2634 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
2635 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
2636 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
2637 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
2638 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
2639 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2640 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
2641 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2642 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2643 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:495
2644 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2645 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2646 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2647 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2648 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2649 msgid "Destroy"
2650 msgstr "Destruir"
2651
2652 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2653 msgid "Destroy '{0}'"
2654 msgstr "Destruir '{0}'"
2655
2656 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2657 msgid "Destroy MON"
2658 msgstr "Destruir MON"
2659
2660 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2661 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2662 msgstr "Destruir espacio de nombres '{0}'"
2663
2664 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2665 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2666 msgstr "Destruir todos los datos (¡peligroso!)"
2667
2668 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
2669 msgid "Destroy image from unknown guest"
2670 msgstr "Destruir imagen de Guest desconocido"
2671
2672 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2673 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2674 msgstr "Destruir discos sin referencias que le pertenecen al Guest"
2675
2676 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2677 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2678 msgid "Detach"
2679 msgstr "Despegar"
2680
2681 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2682 msgid "Detail"
2683 msgstr "Detalle"
2684
2685 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2686 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2687 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2688 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2689 msgid "Details"
2690 msgstr "Detalles"
2691
2692 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
2693 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2694 msgstr "Suites mixtas detectadas antes de la actualización"
2695
2696 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2697 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
2698 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:258
2699 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2700 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2701 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2702 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2703 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2704 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2705 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2708 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2709 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:130
2710 msgid "Device"
2711 msgstr "Dispositivo"
2712
2713 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2714 msgid "Device Class"
2715 msgstr "Clase de dispositivo"
2716
2717 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
2718 msgid "Device Ineligible"
2719 msgstr "Dispositivo no apto"
2720
2721 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2722 msgid "Device node"
2723 msgstr "Nodo del dispositivo"
2724
2725 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2726 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2727 msgid "Devices"
2728 msgstr "Dispositivos"
2729
2730 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2731 msgid "Digits"
2732 msgstr "Dígitos"
2733
2734 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2735 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
2736 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2737 msgid "Direction"
2738 msgstr "Dirección"
2739
2740 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:61
2741 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2742 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2743 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
2744 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:158
2745 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2746 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2747 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2748 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:404
2749 msgid "Directory"
2750 msgstr "Directorio"
2751
2752 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2753 msgid "Directory Storage"
2754 msgstr "Almacenamiento de directorio"
2755
2756 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2757 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
2758 msgid "Disable"
2759 msgstr "Desactivar"
2760
2761 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:98
2762 msgid "Disable ARP-nd Suppression"
2763 msgstr "Desactivar suspencion de ARP-nd"
2764
2765 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2766 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2767 msgstr "Desactivar búsqueda de MX (SMTP)"
2768
2769 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2770 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2771 msgid "Disabled"
2772 msgstr "Desactivado"
2773
2774 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2775 msgid ""
2776 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2777 "Proceed with caution."
2778 msgstr ""
2779 "Desactivar el limitador puede potencialmente permitir a un Guest saturar el "
2780 "Host. Proceda con cuidado."
2781
2782 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2783 msgid "Discard"
2784 msgstr "Descartar"
2785
2786 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2787 msgid "Discard address verification database"
2788 msgstr "Descartar la verificación de direcciones de la base de datos"
2789
2790 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2791 msgid "Disclaimer"
2792 msgstr "Descargo"
2793
2794 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2796 msgid "Disconnect"
2797 msgstr "Desconectar"
2798
2799 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2800 msgid "Disconnected"
2801 msgstr "Desconectado"
2802
2803 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2804 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2805 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2806 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2807 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2808 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2809 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2813 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2814 msgid "Disk"
2815 msgstr "Disco"
2816
2817 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2818 msgid "Disk Action"
2819 msgstr "Acción de disco"
2820
2821 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2822 msgid "Disk IO"
2823 msgstr "Disco - Entrada/Salida"
2824
2825 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
2826 msgid "Disk Move"
2827 msgstr "Mover disco"
2828
2829 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2830 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2831 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2833 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2834 msgid "Disk image"
2835 msgstr "Imagen del disco"
2836
2837 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2838 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
2839 msgid "Disk size"
2840 msgstr "Tamaño de disco"
2841
2842 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2843 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2844 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2845 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2846 msgid "Disk usage"
2847 msgstr "Uso de disco"
2848
2849 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
2850 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314
2851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:216
2852 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2853 msgid "Disks"
2854 msgstr "Discos"
2855
2856 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2857 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2858 msgid "Display"
2859 msgstr "Pantalla"
2860
2861 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2862 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2863 msgid "Do not encrypt backups"
2864 msgstr "No cifrar respaldos"
2865
2866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:116
2867 msgid "Do not use any media"
2868 msgstr "No usar algún medio"
2869
2870 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:88
2871 msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
2872 msgstr "¿Quieres enviar una notificación de prueba a '{0}'?"
2873
2874 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2875 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2876 msgid "Documentation"
2877 msgstr "Documentación"
2878
2879 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
2880 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2881 msgstr "No se ve como una llave válida de recuperación"
2882
2883 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2884 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2885 msgstr "¡La información del Cluster parece no ser válida!"
2886
2887 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2888 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2889 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2890 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2891 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2892 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2893 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2894 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2895 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2896 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2897 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:200
2898 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:311
2899 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:708
2900 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2901 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
2902 msgid "Domain"
2903 msgstr "Dominio"
2904
2905 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
2906 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2907 msgstr "Confinamiento de dominio (e.g., {0})"
2908
2909 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2910 msgid "Done"
2911 msgstr "Listo"
2912
2913 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2914 msgid "Down"
2915 msgstr "Abajo"
2916
2917 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:301
2918 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2919 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2920 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2921 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2922 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
2923 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65
2924 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2925 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2926 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2927 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2928 msgid "Download"
2929 msgstr "Descargar"
2930
2931 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1007
2932 msgid "Download '{0}'"
2933 msgstr "Descargar '{0}'"
2934
2935 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:309
2936 msgid "Download as"
2937 msgstr "Descargar como"
2938
2939 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2940 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2941 msgid "Download from URL"
2942 msgstr "Descargar desde URL"
2943
2944 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2945 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2946 msgstr "Descargar la llave a un dispositivo USB, ubicado en la bóveda secreta."
2947
2948 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2950 msgid "Drag and drop to reorder"
2951 msgstr "Arrastre y suelte para reordenar"
2952
2953 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2954 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2955 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2956 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2957 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2958 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2959 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2960 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2961 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2962 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2963 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2964 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2965 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2966 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2967 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2968 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2969 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:457
2970 msgid "Drive"
2971 msgstr "Unidad"
2972
2973 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2974 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2975 msgid "Drive Number"
2976 msgstr "Número de unidad"
2977
2978 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2979 msgid "Drive is busy"
2980 msgstr "La unidad está ocupada"
2981
2982 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2983 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2984 msgid "Drives"
2985 msgstr "Unidades"
2986
2987 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2988 msgid "Dry Run"
2989 msgstr "Ejecución en seco"
2990
2991 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2992 msgid "Dummy Device"
2993 msgstr "Dispositivo bobo"
2994
2995 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2996 msgid "Duplicate link address not allowed."
2997 msgstr "Enlace de dirección duplicados no son permitidos."
2998
2999 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
3000 msgid "Duplicate link number not allowed."
3001 msgstr "Número de enlace duplicado no es permitido."
3002
3003 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
3004 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
3005 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
3006 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
3007 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
3008 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
3009 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
3010 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
3011 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
3012 msgid "Duration"
3013 msgstr "Duración"
3014
3015 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
3016 msgid "Dutch"
3017 msgstr "Neerlandés"
3018
3019 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
3020 msgid "Dynamic"
3021 msgstr "Dinámica"
3022
3023 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:52
3024 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
3025 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
3026 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
3027 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
3028 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
3029 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
3030 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
3031 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143
3032 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
3033 msgid "E-Mail"
3034 msgstr "Correo"
3035
3036 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
3037 msgid "E-Mail Processing"
3038 msgstr "Tratamiento de correo"
3039
3040 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
3041 msgid "E-Mail Volume"
3042 msgstr "Volumen del correo"
3043
3044 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
3045 msgid "E-Mail address"
3046 msgstr "Dirección de correo electrónica"
3047
3048 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
3049 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
3050 msgstr "Direcciones de correo de '{0}'"
3051
3052 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
3053 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
3054 msgid "E-Mail attribute"
3055 msgstr "Atributo del correo"
3056
3057 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
3058 msgid "EB"
3059 msgstr "EB"
3060
3061 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
3062 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
3063 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
3064 msgid "EFI Disk"
3065 msgstr "Disco EFI"
3066
3067 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
3068 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
3069 msgstr "Disco EFI sin BIOS OMVF"
3070
3071 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
3072 msgid "EFI Storage"
3073 msgstr "Almacenamiento EFI"
3074
3075 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
3076 msgid "EMail 'From:'"
3077 msgstr "Correo 'De:'"
3078
3079 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
3080 msgid "EMail attribute name(s)"
3081 msgstr "Nombre(s) del atributo de correo"
3082
3083 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
3084 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
3085 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
3086 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
3087 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
3088 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
3089 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
3090 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
3091 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
3092 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
3093 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
3094 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
3095 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
3096 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
3097 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
3098 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
3099 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
3100 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
3101 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:126
3102 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
3103 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
3104 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
3105 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:433
3106 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:488
3107 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
3108 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
3109 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
3110 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
3111 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
3112 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
3113 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:53
3114 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
3115 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
3116 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
3117 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
3118 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
3119 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
3120 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
3121 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
3122 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:685
3123 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
3124 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
3125 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
3126 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
3127 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
3128 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
3129 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
3130 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
3131 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:571
3132 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
3133 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
3134 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
3135 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
3136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
3137 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
3138 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
3139 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
3140 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
3141 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
3142 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3143 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
3144 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:252
3145 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
3146 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
3147 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
3148 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
3149 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
3150 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
3151 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
3152 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
3153 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3154 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
3155 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3156 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3157 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:921
3158 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
3159 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3160 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3161 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3162 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3163 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3164 msgid "Edit"
3165 msgstr "Editar"
3166
3167 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3168 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3169 msgstr "Editar mapeo '{0}'"
3170
3171 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3172 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3173 msgstr "Editar mapeo '{0}' de '{1}'"
3174
3175 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3176 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3177 msgid "Edit Notes"
3178 msgstr "Editar notas"
3179
3180 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371
3181 msgid "Edit Tags"
3182 msgstr "Editar etiqueta"
3183
3184 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3185 msgid "Edit dashboard settings"
3186 msgstr "Editar opciones del tablero"
3187
3188 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3189 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3190 msgstr "Editar llaves de cifrado existentes (¡peligroso!)"
3191
3192 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3193 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3194 msgid "Editable"
3195 msgstr "Editable"
3196
3197 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3198 msgid "Egress"
3199 msgstr "Egress"
3200
3201 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
3202 msgid "EiB"
3203 msgstr "EiB"
3204
3205 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12
3206 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:14
3207 msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
3208 msgstr "O bien mailto o mailto-user deben ser especificados"
3209
3210 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3211 msgid ""
3212 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3213 msgstr ""
3214 "O bien reinicie o use 'Aplicar Configuración' (requiere ifupdown2) para "
3215 "activar"
3216
3217 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3218 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3219 msgid "Eject"
3220 msgstr "Expulsar"
3221
3222 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3223 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3224 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
3225 msgid "Eject Media"
3226 msgstr "Expulsar Media"
3227
3228 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:316
3229 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
3230 msgid "Email (legacy)"
3231 msgstr "Correo (legado)"
3232
3233 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3234 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3235 msgid "Email from address"
3236 msgstr "Correo proveniente de la dirección"
3237
3238 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3239 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
3240 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:23
3241 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:125
3242 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:276
3243 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:34
3244 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:56
3245 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20
3246 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3247 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3248 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:366
3249 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260
3250 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504
3251 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3252 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3253 msgid "Enable"
3254 msgstr "Activar"
3255
3256 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
3257 msgid "Enable DKIM Signing"
3258 msgstr "Activar firmado DKIM"
3259
3260 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3261 msgid "Enable Job"
3262 msgstr "Activar trabajo"
3263
3264 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3265 msgid "Enable NUMA"
3266 msgstr "Activar NUMA"
3267
3268 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3269 msgid "Enable New"
3270 msgstr "Activar nuevo"
3271
3272 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3273 msgid "Enable TLS"
3274 msgstr "Activar TLS"
3275
3276 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3277 msgid "Enable TLS Logging"
3278 msgstr "Activar TLS logging"
3279
3280 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3281 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3282 msgid "Enable new"
3283 msgstr "Activar nuevo"
3284
3285 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
3286 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
3287 msgid "Enable new users"
3288 msgstr "Activar nuevos usuarios"
3289
3290 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3291 msgid "Enable quota"
3292 msgstr "Activar quota"
3293
3294 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3295 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3296 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3297 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3298 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3299 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3300 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3301 #: pmg-gui/js/UserView.js:176 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3302 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3303 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:770
3304 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
3305 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3306 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3307 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3308 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3309 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3310 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3311 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
3312 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3313 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3314 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3316 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3319 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3320 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3321 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3322 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3323 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:213
3324 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3325 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3326 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3327 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3328 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
3329 msgid "Enabled"
3330 msgstr "Activado"
3331
3332 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3333 msgid "Enabled for Windows"
3334 msgstr "Activar para Windows"
3335
3336 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3337 msgid "Encrypt OSD"
3338 msgstr "Cifrar OSD"
3339
3340 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3341 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3342 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3343 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1066
3344 msgid "Encrypted"
3345 msgstr "Cifrado"
3346
3347 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73
3348 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3349 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3350 msgid "Encryption"
3351 msgstr "Cifrado"
3352
3353 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3354 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3355 msgid "Encryption Fingerprint"
3356 msgstr "Huella de cifrado"
3357
3358 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3359 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3360 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3361 msgid "Encryption Key"
3362 msgstr "Llave de cifrado"
3363
3364 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3365 msgid "Encryption Keys"
3366 msgstr "Llaves de cifrado"
3367
3368 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3369 msgid "End"
3370 msgstr "Fin"
3371
3372 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:194
3373 msgid "End Address"
3374 msgstr "Dirección final"
3375
3376 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3377 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3378 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3379 msgid "End Time"
3380 msgstr "Hora final"
3381
3382 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17
3383 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
3384 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50
3385 msgid "Endpoint Name"
3386 msgstr "Nombre de punto final"
3387
3388 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3389 msgid "English"
3390 msgstr "Inglés"
3391
3392 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136
3393 msgid "Enter URL to download"
3394 msgstr "Ingrese URL para descargar"
3395
3396 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
3397 msgid "Enterprise (recommended)"
3398 msgstr "Enterprise (recomendado)"
3399
3400 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
3401 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3402 msgstr "Repositorio Enterprise requiere una suscripción válida"
3403
3404 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3405 msgid "Entropy source"
3406 msgstr "Fuente de entropía"
3407
3408 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
3409 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3410 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
3411 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3412 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3413 msgid "Entry"
3414 msgstr "Entrada"
3415
3416 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
3417 msgid "Erase data"
3418 msgstr "Borrar datos"
3419
3420 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3421 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:476
3422 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
3423 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:538
3424 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
3425 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3426 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3427 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3428 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
3429 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
3430 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3431 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3432 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3433 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3434 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3435 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3436 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3437 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3438 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3439 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3440 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3441 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3442 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3443 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3444 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3445 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3446 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153
3447 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
3448 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3449 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3450 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3451 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3452 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3453 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3454 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3455 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3456 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3457 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3458 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3459 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3460 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3461 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3462 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3463 #: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:754
3464 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
3465 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
3466 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
3467 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
3468 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
3469 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
3470 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
3471 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3472 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3473 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3474 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3475 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3476 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3477 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3478 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:464
3479 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3480 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3481 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3482 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3483 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3484 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3485 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
3486 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3487 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3488 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3489 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3490 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3491 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3492 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
3493 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3494 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600
3495 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627
3496 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
3497 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3498 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
3499 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3500 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3501 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:331
3502 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3503 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3504 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3505 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3506 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:97
3507 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:460
3508 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:499
3509 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:523
3510 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:107
3511 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3512 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94
3513 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168
3514 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3515 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3516 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3517 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3518 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:313
3519 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3520 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3522 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3523 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3524 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3525 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3526 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3527 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:123
3528 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3529 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3530 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175
3531 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3532 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3533 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3534 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3535 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3536 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3537 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3538 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3539 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
3540 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3541 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3542 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3543 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3544 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3545 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3546 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3547 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3548 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3549 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3550 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3551 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3552 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:117
3553 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3554 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:537
3555 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:657
3556 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3557 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3558 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3559 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3560 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3561 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3562 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3563 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3564 msgid "Error"
3565 msgstr "Error"
3566
3567 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3568 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3569 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3570 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3571 msgid "Errors"
3572 msgstr "Errores"
3573
3574 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3575 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3576 msgid "Estimated Full"
3577 msgstr "Estimado completo"
3578
3579 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3580 msgid "Euskera (Basque)"
3581 msgstr "Euskera"
3582
3583 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3584 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3585 msgid "Every Saturday"
3586 msgstr "Cada Sábado"
3587
3588 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3589 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3590 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3591 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3592 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3593 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3594 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3595 msgid "Every day"
3596 msgstr "Cada día"
3597
3598 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3599 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3600 msgid "Every first Saturday of the month"
3601 msgstr "El primer Sábado de cada mes"
3602
3603 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3604 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3605 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3606 msgid "Every first day of the Month"
3607 msgstr "El primer día de cada mes"
3608
3609 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3610 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3611 msgid "Every hour"
3612 msgstr "Cada hora"
3613
3614 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3615 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3616 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3617 msgid "Every two hours"
3618 msgstr "Cada dos horas"
3619
3620 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3621 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3622 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3623 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3624 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3625 msgid "Every {0} minutes"
3626 msgstr "Cada {0} minutos"
3627
3628 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043
3629 msgid "Exact"
3630 msgstr "Exacto"
3631
3632 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3633 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3634 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3635 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3636 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3637 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3638 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3639 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3640 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3641 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3642 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3643 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3644 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3645 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3646 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3647 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3648 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3649 msgid "Example"
3650 msgstr "Ejemplo"
3651
3652 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
3653 msgid "Exclude Tags"
3654 msgstr "Excluir etiquetas"
3655
3656 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:276
3657 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
3658 msgid "Exclude selected VMs"
3659 msgstr "Excluir las VMs seleccionadas"
3660
3661 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3662 msgid "Existing LDAP address"
3663 msgstr "Dirección LDAP existente"
3664
3665 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3666 msgid "Existing volume groups"
3667 msgstr "Grupos de volumen existentes"
3668
3669 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
3670 msgid "Exit Nodes"
3671 msgstr "Salir de nodos"
3672
3673 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:84
3674 msgid "Exit Nodes Local Routing"
3675 msgstr "Salir del enrutador local de nodos"
3676
3677 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3678 msgid "Expand All"
3679 msgstr "Expandir todos"
3680
3681 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3682 msgid "Experimental"
3683 msgstr "Experimental"
3684
3685 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3686 #: pmg-gui/js/UserView.js:183 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3687 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
3688 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3689 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:220
3690 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3691 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
3692 msgid "Expire"
3693 msgstr "Caducar"
3694
3695 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3696 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3697 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3698 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3699 msgid "Expires"
3700 msgstr "Caduca"
3701
3702 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3703 msgid "Export"
3704 msgstr "Exportar"
3705
3706 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3707 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3708 msgid "Export Media-Set"
3709 msgstr "Exportar Media-Set"
3710
3711 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3712 msgid "External SMTP Port"
3713 msgstr "Puerto SMTP externo"
3714
3715 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3716 msgid "Extra ID"
3717 msgstr "Extra ID"
3718
3719 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3720 msgid "Extract Text from Attachments"
3721 msgstr "Extraer texto de los anexos"
3722
3723 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3724 msgid "FQDN or IP-address"
3725 msgstr "FQDN o dirección de IP"
3726
3727 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3728 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3729 msgid "FS Name"
3730 msgstr "Nombre del FS"
3731
3732 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3733 msgid "Factory Defaults"
3734 msgstr "Configuración por defecto"
3735
3736 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3737 msgid "Failed"
3738 msgstr "Fallido"
3739
3740 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3741 msgid "Failing"
3742 msgstr "Fallando"
3743
3744 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
3745 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
3746 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3747 msgid "Fallback Server"
3748 msgstr "Servidor de reserva"
3749
3750 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
3751 msgid "Fallback from storage config"
3752 msgstr "Fallback de la configuración de almacenamiento"
3753
3754 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3755 msgid "Family"
3756 msgstr "Familia"
3757
3758 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
3759 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3760 msgstr "Error fatal de análisis para al menos un repositorio"
3761
3762 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3763 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3764 msgid "Features"
3765 msgstr "Funcionalidades"
3766
3767 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
3768 msgid "Fencing"
3769 msgstr "Fencing"
3770
3771 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187
3772 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1048
3773 #: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581
3774 msgid "Field"
3775 msgstr "Campo"
3776
3777 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3778 msgid "Fields"
3779 msgstr "Campos"
3780
3781 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:62
3782 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3783 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
3784 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3785 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3786 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3787 msgid "File"
3788 msgstr "Archivo"
3789
3790 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3791 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3792 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3793 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3794 msgid "File Restore"
3795 msgstr "Restauración de archivo"
3796
3797 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
3798 msgid "File Restore Download"
3799 msgstr "Descargar la restauración del archivo"
3800
3801 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
3802 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3803 msgid "File name"
3804 msgstr "Nombre del archivo"
3805
3806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:132
3807 msgid ""
3808 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3809 "instead."
3810 msgstr ""
3811 "Archivo de tipo {0} no puede ser descargado directamente, descargue en su "
3812 "lugar un directorio padre."
3813
3814 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169
3815 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3816 msgid "File size"
3817 msgstr "Tamaño del archivo"
3818
3819 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3820 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3821 msgid "Filename"
3822 msgstr "Nombre del archivo"
3823
3824 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3825 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3826 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3827 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3828 msgid "Filesystem"
3829 msgstr "Sistema de archivos"
3830
3831 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3832 msgid "Filetype"
3833 msgstr "Tipo de archivo"
3834
3835 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3836 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3837 msgid "Filter"
3838 msgstr "Filtro"
3839
3840 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3841 msgid "Filter Type"
3842 msgstr "Tipo de filtro"
3843
3844 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3845 msgid "Filter VMID"
3846 msgstr "Filtro de VMID"
3847
3848 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3849 msgid "Filter Value"
3850 msgstr "Valor del filtro"
3851
3852 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226
3853 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258
3854 msgid "Filters"
3855 msgstr "Filtros"
3856
3857 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223
3858 msgid "Filters ({0})"
3859 msgstr "Filtros ({0})"
3860
3861 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3862 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3863 msgstr "Los filtros son aditivos (parecido a OR)"
3864
3865 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3866 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3867 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3868 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3869 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3870 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3871 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3872 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3873 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3874 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3875 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3876 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3877 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3878 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3879 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3880 msgid "Fingerprint"
3881 msgstr "Huella digital"
3882
3883 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
3884 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3885 msgid "Finish"
3886 msgstr "Finalizar"
3887
3888 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360
3889 msgid "Finish Edit"
3890 msgstr "Finalizar modificación"
3891
3892 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
3893 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
3894 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
3895 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
3896 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3897 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3898 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3899 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
3900 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3901 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3902 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3903 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3904 msgid "Firewall"
3905 msgstr "Cortafuego"
3906
3907 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3908 msgid "Firmware"
3909 msgstr "Firmware"
3910
3911 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
3912 msgid "First Ceph monitor"
3913 msgstr "Primer monitor Ceph"
3914
3915 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3916 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
3917 msgid "First Name"
3918 msgstr "Nombre de pila"
3919
3920 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
3921 msgid "First Name attribute"
3922 msgstr "Nombre del primer atributo"
3923
3924 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3925 msgid "First Saturday each month"
3926 msgstr "Primer Sábado de cada mes"
3927
3928 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3929 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3930 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3931 msgid "First day of the year"
3932 msgstr "Primer día de cada año"
3933
3934 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3935 msgid "Fixed"
3936 msgstr "Arreglado"
3937
3938 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3939 msgid "Flags"
3940 msgstr "Opciones"
3941
3942 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3943 msgid "Floppy"
3944 msgstr "Floppy"
3945
3946 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3947 msgid "Flush"
3948 msgstr "Hacer un flush"
3949
3950 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3951 msgid "Flush Queue"
3952 msgstr "Hacer un flush de la cola"
3953
3954 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3955 msgid "Folder View"
3956 msgstr "Vista por carpetas"
3957
3958 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3959 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3960 msgid "Font-Family"
3961 msgstr "Familia tipográfica"
3962
3963 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3964 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3965 msgid "Font-Size"
3966 msgstr "Tamaño de fuente"
3967
3968 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
3969 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3970 msgstr "Por ejemplo, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3971
3972 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3973 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3974 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3975 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3976 msgstr ""
3977 "Por ejemplo: ID del dispositivo TFA, requerido para identificar múltiple "
3978 "factores."
3979
3980 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
3981 msgid "Force"
3982 msgstr "Forzar"
3983
3984 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:119
3985 msgid "Force Stop"
3986 msgstr "Parada forzosa"
3987
3988 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3989 msgid "Force all Tapes"
3990 msgstr "Forzar todas las cintas"
3991
3992 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3993 msgid "Force new Media-Set"
3994 msgstr "Forzar nuevo Media-Set"
3995
3996 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:120
3997 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
3998 msgstr "Parada forzosa sí se agota el tiempo de apagado del Guest"
3999
4000 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
4001 msgid "Forget Snapshot"
4002 msgstr "Olvidar Snapshot"
4003
4004 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
4005 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
4006 msgstr "Los campos del formulario no pueden enviarse con valores no válidos"
4007
4008 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
4009 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
4010 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4011 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
4012 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
4013 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
4014 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
4015 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
4016 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
4017 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
4018 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
4019 msgid "Format"
4020 msgstr "Formato"
4021
4022 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
4023 msgid "Format media"
4024 msgstr "Formatear media"
4025
4026 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
4027 msgid "Format/Erase"
4028 msgstr "Formatear/Borrar"
4029
4030 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
4031 msgid "Fragmentation"
4032 msgstr "Fragmentación"
4033
4034 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
4035 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
4036 msgid "Free"
4037 msgstr "Libre"
4038
4039 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
4040 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
4041 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
4042 msgid "Freeze CPU at startup"
4043 msgstr "Congelar CPU al arranque"
4044
4045 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
4046 msgid ""
4047 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
4048 "disk backups."
4049 msgstr ""
4050 "Congelado/Descongelado para filesystems de guests desactivado. Esto puede "
4051 "llevar a un respaldo de disco inconsistente."
4052
4053 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
4054 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
4055 msgstr ""
4056 "Congelar/descongelar filesystems del guest durante respaldos para "
4057 "consistencia"
4058
4059 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
4060 msgid "French"
4061 msgstr "Francés"
4062
4063 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
4064 msgid "Fri"
4065 msgstr "Vie"
4066
4067 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
4068 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
4069 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
4070 msgid "From"
4071 msgstr "De"
4072
4073 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68
4074 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136
4075 msgid "From Address"
4076 msgstr "Dirección de origen"
4077
4078 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
4079 msgid "From Backup"
4080 msgstr "Desde despaldo"
4081
4082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
4083 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
4084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
4085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
4086 msgid "From Device"
4087 msgstr "Desde dispositivo"
4088
4089 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
4090 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
4091 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
4092 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
4093 msgid "From File"
4094 msgstr "De archivo"
4095
4096 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
4097 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
4098 msgid "From Slot"
4099 msgstr "Desde ranura"
4100
4101 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
4102 msgid "From backup configuration"
4103 msgstr "Desde respaldo de la configuración"
4104
4105 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
4106 msgid "Front Address"
4107 msgstr "Dirección delantera"
4108
4109 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
4110 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
4111 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
4112 msgid "Full"
4113 msgstr "Lleno"
4114
4115 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
4116 msgid "Full Clone"
4117 msgstr "Clonación completa"
4118
4119 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
4120 msgid "GB"
4121 msgstr "GB"
4122
4123 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
4124 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
4125 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
4126 msgid "GC Schedule"
4127 msgstr "Cronograma de colección de basura"
4128
4129 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
4130 msgid "Garbage Collect"
4131 msgstr "Coleccionar basura"
4132
4133 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
4134 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
4135 msgid "Garbage Collection"
4136 msgstr "Colección de basura"
4137
4138 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
4139 msgid "Garbage Collection Schedule"
4140 msgstr "Cronograma de colección de basura"
4141
4142 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
4143 msgid "Garbage collections"
4144 msgstr "Colecciones de basura"
4145
4146 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
4147 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
4148 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
4149 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
4150 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
4151 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
4152 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4154 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
4155 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
4156 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:195
4157 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:212
4158 msgid "Gateway"
4159 msgstr "Puerta de enlace"
4160
4161 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
4162 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:115
4163 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
4164 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
4165 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:229
4166 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
4167 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67
4168 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:258
4169 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
4170 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
4171 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
4172 msgid "General"
4173 msgstr "General"
4174
4175 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
4176 msgid "Georgian"
4177 msgstr "Georgiano"
4178
4179 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
4180 msgid "German"
4181 msgstr "Alemán"
4182
4183 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
4184 msgid "Ghost OSDs"
4185 msgstr "OSDs fantasma"
4186
4187 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
4188 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
4189 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
4190 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
4191 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4192 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
4193 msgid "GiB"
4194 msgstr "GiB"
4195
4196 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
4197 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
4198 msgstr "Opciones globales que limitan el auto-sanado de Ceph están activas"
4199
4200 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
4201 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
4202 msgid "Granted Permissions"
4203 msgstr "Permisos otorgados"
4204
4205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
4206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
4207 msgid "Graphic card"
4208 msgstr "Tarjeta gráfica"
4209
4210 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
4211 msgid "Greylisted Mails"
4212 msgstr "Correos en lista gris"
4213
4214 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
4215 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
4216 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
4217 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
4218 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
4219 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
4220 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4221 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
4222 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:11
4223 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4224 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4225 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4226 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4227 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4228 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
4229 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4230 msgid "Group"
4231 msgstr "Grupo"
4232
4233 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
4234 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
4235 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
4236 msgid "Group Filter"
4237 msgstr "Filtro de grupos"
4238
4239 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4240 msgid "Group Guest Types"
4241 msgstr "Agrupar tipos de Guests"
4242
4243 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4244 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4245 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4246 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4247 msgid "Group Permission"
4248 msgstr "Permisos de grupo"
4249
4250 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4251 msgid "Group Templates"
4252 msgstr "Agrupar plantillas"
4253
4254 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
4255 msgid "Group classes"
4256 msgstr "Clases de grupos"
4257
4258 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4259 msgid "Group member"
4260 msgstr "Miembro del grupo"
4261
4262 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4263 msgid "Group objectclass"
4264 msgstr "Grupo objectclass"
4265
4266 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
4267 msgid "Groupname attr."
4268 msgstr "Atrib. Groupname"
4269
4270 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
4271 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4272 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4273 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4274 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4275 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
4276 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4277 msgid "Groups"
4278 msgstr "Grupos"
4279
4280 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4281 msgid "Groups of '{0}'"
4282 msgstr "Grupos de '{0}'"
4283
4284 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
4285 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
4286 msgid "Guest"
4287 msgstr "Guest"
4288
4289 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4290 msgid "Guest Agent Network Information"
4291 msgstr "Información de la red del Guest Agent"
4292
4293 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
4294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
4295 msgid "Guest Agent not running"
4296 msgstr "Guest Agent no está en ejecución"
4297
4298 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4299 msgid "Guest Image"
4300 msgstr "Imagen del Guest"
4301
4302 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
4303 msgid "Guest Notes"
4304 msgstr "Notas del Guest"
4305
4306 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:107
4307 msgid "Guest OS"
4308 msgstr "Sistema operativo del Guest"
4309
4310 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4311 msgid "Guest user"
4312 msgstr "Usuario Guest"
4313
4314 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4315 msgid "Guests"
4316 msgstr "Guests"
4317
4318 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
4319 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:695
4320 msgid "Guests Without Backup Job"
4321 msgstr "Guests sin trabajo de respaldo"
4322
4323 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4324 msgid "HA Group"
4325 msgstr "Grupo HA"
4326
4327 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
4328 msgid "HA Scheduling"
4329 msgstr "Cronograma HA"
4330
4331 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
4332 msgid "HA Settings"
4333 msgstr "Configuración de HA"
4334
4335 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4336 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
4337 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4338 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:147
4339 msgid "HA State"
4340 msgstr "Estado de HA"
4341
4342 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
4343 msgid "HA status"
4344 msgstr "Estado de HA"
4345
4346 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4347 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4348 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4349 msgid "HD space"
4350 msgstr "Espacio de disco"
4351
4352 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4353 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4354 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4355 msgid "HTTP proxy"
4356 msgstr "Proxy HTTP"
4357
4358 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4359 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4360 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4361 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
4362 msgid "Hard Disk"
4363 msgstr "Disco duro"
4364
4365 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:63
4366 msgid "Hardlink"
4367 msgstr "Enlace duro"
4368
4369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4370 msgid "Hardware"
4371 msgstr "Hardware"
4372
4373 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4374 msgid "Hash Policy"
4375 msgstr "Política de hash"
4376
4377 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189
4378 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4379 msgid "Hash algorithm"
4380 msgstr "Algoritmo de hash"
4381
4382 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4383 msgid "Hash policy"
4384 msgstr "Política hash"
4385
4386 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4387 msgid "Header"
4388 msgstr "Encabezado"
4389
4390 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4391 msgid "Header Attribute"
4392 msgstr "Característica del encabezado"
4393
4394 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4395 msgid "Headers"
4396 msgstr "Encabezados"
4397
4398 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4399 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4400 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:27
4401 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4402 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4403 msgid "Health"
4404 msgstr "Salud"
4405
4406 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4407 msgid "Heartbeat Back Address"
4408 msgstr "Dirección trasera del latido"
4409
4410 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4411 msgid "Heartbeat Front Address"
4412 msgstr "Dirección del servidor"
4413
4414 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4415 msgid "Hebrew"
4416 msgstr "Hebreo"
4417
4418 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4419 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4420 msgid "Help"
4421 msgstr "Ayuda"
4422
4423 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4424 msgid "Help Desk"
4425 msgstr "Servicio de ayuda"
4426
4427 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4428 msgid "Heuristic Score"
4429 msgstr "Puntuación heurística"
4430
4431 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
4432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4434 msgid "Hibernate"
4435 msgstr "Hibernar"
4436
4437 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4438 msgid "Hibernation VM State"
4439 msgstr "Estado de hibernación de la VM"
4440
4441 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4442 msgid "Hide Internal Hosts"
4443 msgstr "Esconde Hosts interno"
4444
4445 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
4446 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
4447 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4448 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4449 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4450 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4451 msgid "Hint"
4452 msgstr "Pista"
4453
4454 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4455 msgid "History (last Month)"
4456 msgstr "Historia (último mes)"
4457
4458 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4459 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4460 msgid "Hookscript"
4461 msgstr "Hookscript"
4462
4463 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4464 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4465 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4466 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4467 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4468 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4469 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4470 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4471 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4472 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4473 msgid "Host"
4474 msgstr "Host"
4475
4476 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4477 msgid "Host CPU usage"
4478 msgstr "Uso de CPU del Host"
4479
4480 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4481 msgid "Host Memory usage"
4482 msgstr "Uso de memoria del Host"
4483
4484 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4485 msgid "Host group"
4486 msgstr "Grupo de Host"
4487
4488 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4489 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4490 msgstr "Host/Dirección de IP o puerto opcional es invalido"
4491
4492 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4493 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4494 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4495 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4496 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4497 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4498 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4499 msgid "Hostname"
4500 msgstr "Nombre del Host"
4501
4502 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
4503 msgid "Hosts"
4504 msgstr "Hosts"
4505
4506 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4507 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4508 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4509 msgid "Hotplug"
4510 msgstr "Hotplug"
4511
4512 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4513 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4514 msgid "Hour"
4515 msgstr "Hora"
4516
4517 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4518 msgid "Hourly"
4519 msgstr "Cada hora"
4520
4521 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4522 msgid "Hourly Distribution"
4523 msgstr "Distribución horaria"
4524
4525 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4526 msgid "Hours to show"
4527 msgstr "Horas a mostrar"
4528
4529 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:346
4530 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
4531 msgid "ICMP type"
4532 msgstr "Tipo de ICMP"
4533
4534 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4535 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:778
4536 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4537 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4538 #: proxmox-backup/www/Utils.js:543 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4539 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4540 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4541 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4542 msgid "ID"
4543 msgstr "ID"
4544
4545 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4546 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4547 msgstr "El ID sólo puede consistir de caracteres alfanuméricos"
4548
4549 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4550 msgid "ID {0}"
4551 msgstr "ID {0}"
4552
4553 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4554 msgid "ID/Node/Path"
4555 msgstr "ID/Nodo/Ruta"
4556
4557 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4558 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4559 msgstr "ID/Nodo/Proveedor&Dispositivo"
4560
4561 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4562 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4563 msgid "IO Delay"
4564 msgstr "Retardo de I/O"
4565
4566 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4567 msgid "IO Delay (ms)"
4568 msgstr "Retardo de I/O (ms)"
4569
4570 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4571 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4572 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4573 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4574 msgid "IO delay"
4575 msgstr "Retardo I/O"
4576
4577 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4578 msgid "IO wait"
4579 msgstr "Espera de IO"
4580
4581 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4582 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4583 msgid "IOMMU Group"
4584 msgstr "Grupo de IOMMU"
4585
4586 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4587 msgid "IOMMU-Group"
4588 msgstr "Grupo-IOMMU"
4589
4590 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
4591 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4592 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
4593 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:202
4594 msgid "IP"
4595 msgstr "IP"
4596
4597 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4598 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4599 msgid "IP Address"
4600 msgstr "Dirección IP"
4601
4602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4603 msgid "IP Config"
4604 msgstr "Configuración IP"
4605
4606 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4607 msgid "IP Network"
4608 msgstr "Red IP"
4609
4610 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4611 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4612 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4613 msgid "IP address"
4614 msgstr "Dirección IP"
4615
4616 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
4617 msgid "IP filter"
4618 msgstr "Filtro IP"
4619
4620 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4621 msgid "IP resolved by node's hostname"
4622 msgstr "IP resuelta por el nombre del Host del nodo"
4623
4624 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4625 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4626 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
4627 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
4628 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
4629 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
4630 msgid "IP/CIDR"
4631 msgstr "IP/CIDR"
4632
4633 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
4634 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
4635 msgid "IPAM"
4636 msgstr "IPAM"
4637
4638 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4639 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4640 msgid "IPSet"
4641 msgstr "IPSet"
4642
4643 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4644 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4645 msgid "IPv4"
4646 msgstr "IPv4"
4647
4648 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4649 msgid "IPv4/CIDR"
4650 msgstr "IPv4/CIDR"
4651
4652 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4654 msgid "IPv6"
4655 msgstr "IPv6"
4656
4657 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4658 msgid "IPv6/CIDR"
4659 msgstr "IPv6/CIDR"
4660
4661 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4662 msgid "ISO Images"
4663 msgstr "Imágenes ISO"
4664
4665 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4666 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:93
4667 msgid "ISO image"
4668 msgstr "Imagen ISO"
4669
4670 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4671 msgid "Idle"
4672 msgstr "Inactivo"
4673
4674 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4675 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4676 msgid "Import"
4677 msgstr "Importar"
4678
4679 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4680 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4681 msgid "Import-Export Slots"
4682 msgstr "Ranuras para importar-exportar"
4683
4684 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4685 msgid "Import/Export Slots"
4686 msgstr "Ranuras para importar/exportar"
4687
4688 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4689 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4690 msgstr "Importante: Guarda tus llaves de cifrado"
4691
4692 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4693 msgid "In"
4694 msgstr "Adentro"
4695
4696 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4697 msgid "In & Out"
4698 msgstr "Entrada y salida"
4699
4700 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4701 msgid "Include Empty Senders"
4702 msgstr "Incluir remitentes vacíos"
4703
4704 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4705 msgid "Include Greylist"
4706 msgstr "Incluir la lista gris"
4707
4708 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4709 msgid "Include RAM"
4710 msgstr "Incluir RAM"
4711
4712 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4713 msgid "Include Statistics"
4714 msgstr "Incluir estadísticas"
4715
4716 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332
4717 msgid "Include Tags"
4718 msgstr "Incluir etiquetas"
4719
4720 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4721 msgid "Include all groups"
4722 msgstr "Incluir todos los grupos"
4723
4724 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4725 msgid "Include in Backup"
4726 msgstr "Incluir en respaldo"
4727
4728 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:274
4729 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
4730 msgid "Include selected VMs"
4731 msgstr "Incluir las VMs seleccionadas"
4732
4733 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4735 msgid "Include volume in backup job"
4736 msgstr "Incluir volumen en trabajo de respaldo"
4737
4738 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:554
4739 msgid "Included disks"
4740 msgstr "Discos incluidos"
4741
4742 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236
4743 msgid "Included target does not exist!"
4744 msgstr "¡Destino incluido no existe!"
4745
4746 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4747 msgid "Incoming"
4748 msgstr "Correo entrante"
4749
4750 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4751 msgid "Incoming Mail Traffic"
4752 msgstr "Tráfico de correo entrante"
4753
4754 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4755 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4756 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4757 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4758 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4759 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4760 msgid "Incoming Mails"
4761 msgstr "Correos entrantes"
4762
4763 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342
4764 msgid "Incomplete"
4765 msgstr "Incompleto"
4766
4767 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4768 msgid "Incremental Download"
4769 msgstr "Descarga incremental"
4770
4771 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1096
4772 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
4773 msgid "Info"
4774 msgstr "Info"
4775
4776 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4777 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4778 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4779 msgid "Information"
4780 msgstr "Información"
4781
4782 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4783 msgid "Ingress"
4784 msgstr "Ingreso"
4785
4786 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:650
4787 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
4788 msgid "Initialize Disk with GPT"
4789 msgstr "Inicializar disco con GPT"
4790
4791 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4792 msgid "Inode"
4793 msgstr "Inode"
4794
4795 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
4796 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
4797 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
4798 msgid "Input Policy"
4799 msgstr "Política de entrada"
4800
4801 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4802 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4803 msgstr "Operaciones por segundo de entrada/salida (IOPS)"
4804
4805 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
4806 msgid "Insert"
4807 msgstr "Insertar"
4808
4809 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4810 msgid "Install Ceph"
4811 msgstr "Instalar Ceph"
4812
4813 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
4814 msgid "Installation"
4815 msgstr "Instalación"
4816
4817 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
4818 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4819 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
4820 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855
4821 msgid "Interface"
4822 msgstr "Interfaz"
4823
4824 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4825 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46
4826 msgid "Interfaces"
4827 msgstr "Interfaces"
4828
4829 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4830 msgid "Internal SMTP Port"
4831 msgstr "Puerto SMTP interno"
4832
4833 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4834 msgid "Interval"
4835 msgstr "Intervalo"
4836
4837 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4838 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4839 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4840 msgid "Invalid Value"
4841 msgstr "Valor invalido"
4842
4843 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4844 msgid "Invalid characters in pool name"
4845 msgstr "Carácter invalido en nombre de conjunto"
4846
4847 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
4848 msgid "Invalid file size"
4849 msgstr "Tamaño de archivo no válido"
4850
4851 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
4852 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
4853 msgid "Invalid file size: "
4854 msgstr "Tamaño de archivo no válido: "
4855
4856 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4857 msgid "Invalid permission path."
4858 msgstr "Ruta de permisos inválida."
4859
4860 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4861 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4862 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4863 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4864 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4865 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4866 msgid "Inventory"
4867 msgstr "Inventario"
4868
4869 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4870 msgid "Inventory Update"
4871 msgstr "Actualización de inventario"
4872
4873 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4874 msgid "Ipam"
4875 msgstr "Ipam"
4876
4877 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4878 msgid "Is this token already registered?"
4879 msgstr "¿Este token ya está registrado?"
4880
4881 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4882 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4883 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4884 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4885 msgid "Issuer"
4886 msgstr "Emisor"
4887
4888 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4889 msgid "Issuer Name"
4890 msgstr "Nombre de emisor"
4891
4892 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4893 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4894 msgid "Issuer URL"
4895 msgstr "URL de emisor"
4896
4897 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4898 msgid ""
4899 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4900 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4901 msgstr ""
4902 "Se recomienda incluir la RAM o utilizar el Guest Agent de QEMU al tomar una "
4903 "snapshot de una VM en ejecución para evitar inconsistencias."
4904
4905 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4906 msgid ""
4907 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4908 "Server."
4909 msgstr ""
4910 "Es preferible configurar la retención de respaldos directamente en el "
4911 "Proxmox Backup Server."
4912
4913 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4914 msgid "Italian"
4915 msgstr "Italiano"
4916
4917 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4918 msgid "Item"
4919 msgstr "Ítem"
4920
4921 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4922 msgid "Iterations"
4923 msgstr "Iteraciones"
4924
4925 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4926 msgid "Japanese"
4927 msgstr "Japonés"
4928
4929 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
4930 msgid "Job"
4931 msgstr "Trabajo"
4932
4933 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:377
4934 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
4935 msgid "Job Comment"
4936 msgstr "Comentario del trabajo"
4937
4938 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675
4939 msgid "Job Detail"
4940 msgstr "Detalles del trabajo"
4941
4942 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4943 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4944 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4945 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4946 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4947 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4948 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4949 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4950 msgid "Job ID"
4951 msgstr "ID del trabajo"
4952
4953 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4954 msgid "Job Schedule Simulator"
4955 msgstr "Simulador de cronograma de trabajos"
4956
4957 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4958 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4959 msgid "Join"
4960 msgstr "Unión"
4961
4962 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
4963 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4964 msgid "Join Cluster"
4965 msgstr "Unirse al Cluster"
4966
4967 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4968 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4969 msgid "Join Information"
4970 msgstr "Información de unión"
4971
4972 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4973 msgid "Join Task Finished"
4974 msgstr "Tarea de unión finalizada"
4975
4976 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4977 msgid "Join {0}"
4978 msgstr "Unir {0}"
4979
4980 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4981 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4982 msgid "Junk Mails"
4983 msgstr "Correos basura"
4984
4985 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
4986 msgid "KB"
4987 msgstr "KB"
4988
4989 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4990 msgid "KSM sharing"
4991 msgstr "Compartiendo KSM"
4992
4993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4994 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4995 msgid "KVM hardware virtualization"
4996 msgstr "Virtualización de hardware KVM"
4997
4998 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4999 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
5000 msgid "Keep"
5001 msgstr "Mantener"
5002
5003 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
5004 msgid "Keep All"
5005 msgstr "Mantener todos"
5006
5007 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
5008 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
5009 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
5010 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:59
5011 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
5012 msgid "Keep Daily"
5013 msgstr "Mantener diarios"
5014
5015 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
5016 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
5017 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
5018 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:58
5019 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
5020 msgid "Keep Hourly"
5021 msgstr "Mantener por hora"
5022
5023 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
5024 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
5025 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
5026 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:57
5027 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
5028 msgid "Keep Last"
5029 msgstr "Mantener ultimo"
5030
5031 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
5032 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
5033 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
5034 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
5035 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
5036 msgid "Keep Monthly"
5037 msgstr "Mantener mensuales"
5038
5039 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
5040 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
5041 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
5042 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
5043 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
5044 msgid "Keep Weekly"
5045 msgstr "Mantener semanales"
5046
5047 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
5048 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
5049 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
5050 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
5051 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
5052 msgid "Keep Yearly"
5053 msgstr "Mantener anuales"
5054
5055 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
5056 msgid "Keep all backups"
5057 msgstr "Mantener todos los respaldos"
5058
5059 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
5060 msgid "Keep encryption key"
5061 msgstr "Mantener llave de cifrado"
5062
5063 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
5064 msgid "Keep old mails"
5065 msgstr "Mantenga correos antiguos"
5066
5067 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
5068 msgid ""
5069 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
5070 msgstr ""
5071 "Mantenga su llave de cifrado segura, pero con fácil acceso en caso de "
5072 "recuperación de desastre."
5073
5074 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
5075 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
5076 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
5077 msgid "Kernel Version"
5078 msgstr "Versión del Kernel"
5079
5080 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
5081 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
5082 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
5083 msgid "Key"
5084 msgstr "Clave"
5085
5086 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
5087 msgid "Key IDs"
5088 msgstr "Claves IDs"
5089
5090 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
5091 msgid "Key Size"
5092 msgstr "Tamaño de llave"
5093
5094 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
5095 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
5096 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
5097 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
5098 msgid "Keyboard Layout"
5099 msgstr "Disposición del teclado"
5100
5101 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
5102 msgid "KiB"
5103 msgstr "KiB"
5104
5105 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
5106 msgid "Korean"
5107 msgstr "Coreano"
5108
5109 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
5110 msgid "LDAP Group"
5111 msgstr "Grupo LDAP"
5112
5113 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
5114 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
5115 msgid "LDAP Server"
5116 msgstr "Servidor LDAP"
5117
5118 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
5119 msgid "LDAP User"
5120 msgstr "Usuario LDAP"
5121
5122 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
5123 msgid "LDAP filter"
5124 msgstr "Filtro LDAP"
5125
5126 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
5127 msgid "LV Name"
5128 msgstr "Nombre de LV"
5129
5130 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
5131 msgid "LV Path"
5132 msgstr "Ruta del LV"
5133
5134 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
5135 msgid "LV UUID"
5136 msgstr "UUID del LV"
5137
5138 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
5139 msgid "LVM Storage"
5140 msgstr "Almacenamiento LVM"
5141
5142 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
5143 msgid "LVM-Thin Storage"
5144 msgstr "Almacenamiento LVM-Thin"
5145
5146 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
5147 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
5148 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:76
5149 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:336
5150 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:346
5151 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
5152 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
5153 msgid "LXC Container"
5154 msgstr "Contenedor LXC"
5155
5156 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
5157 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
5158 msgid "Label"
5159 msgstr "Etiqueta"
5160
5161 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
5162 msgid "Label Information"
5163 msgstr "Información de la etiqueta"
5164
5165 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
5166 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
5167 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
5168 msgid "Label Media"
5169 msgstr "Etiqueta de Media"
5170
5171 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
5172 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
5173 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
5174 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
5175 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
5176 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
5177 msgid "Language"
5178 msgstr "Idioma"
5179
5180 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
5181 msgid "Languages"
5182 msgstr "Idiomas"
5183
5184 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
5185 msgid "Last"
5186 msgstr "Último"
5187
5188 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
5189 msgid "Last Backup"
5190 msgstr "Último respaldos"
5191
5192 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
5193 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
5194 msgid "Last Name"
5195 msgstr "Apellido"
5196
5197 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
5198 msgid "Last Name attribute"
5199 msgstr "Atributo de apellido"
5200
5201 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
5202 msgid "Last Prune"
5203 msgstr "Última podada"
5204
5205 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
5206 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
5207 msgid "Last Sync"
5208 msgstr "Último sync"
5209
5210 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
5211 msgid "Last Update"
5212 msgstr "Última actualización"
5213
5214 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
5215 msgid "Last Verification"
5216 msgstr "Última verificación"
5217
5218 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
5219 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135
5220 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
5221 msgid "Last checked"
5222 msgstr "Última revisión"
5223
5224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
5225 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
5226 msgid "Latest"
5227 msgstr "Último"
5228
5229 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
5230 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
5231 msgid "Latest Only"
5232 msgstr "Sólo el Último"
5233
5234 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
5235 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
5236 msgid "Layout"
5237 msgstr "Disposición"
5238
5239 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
5240 msgid ""
5241 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
5242 msgstr ""
5243 "Menos de {0} llaves de recuperación disponibles. ¡Por favor, genere un nuevo "
5244 "set después del login!"
5245
5246 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
5247 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5248 msgid "Letter Spacing"
5249 msgstr "Espaciado de letras"
5250
5251 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5252 msgid "Level"
5253 msgstr "Nivel"
5254
5255 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5256 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5257 msgid "Lifetime (days)"
5258 msgstr "Vida útil (días)"
5259
5260 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5261 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5262 msgstr "Límite (Bytes/Periodo)"
5263
5264 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
5265 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5266 msgid "Line Height"
5267 msgstr "Altura de Línea"
5268
5269 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5270 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5271 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5272 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5273 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5274 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5275 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5276 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5277 msgid "Link {0}"
5278 msgstr "Enlace {0}"
5279
5280 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5281 msgid "Linked Clone"
5282 msgstr "Clon vinculado"
5283
5284 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5285 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303
5286 msgid "Live Mode"
5287 msgstr "Modo en vivo"
5288
5289 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5290 msgid "Live restore"
5291 msgstr "Restaurar en vivo"
5292
5293 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
5294 msgid "Load"
5295 msgstr "Cargar"
5296
5297 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5298 msgid "Load Media"
5299 msgstr "Cargar Media"
5300
5301 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
5302 msgid "Load Media into Drive"
5303 msgstr "Cargar Media en el disco"
5304
5305 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5306 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5307 msgid "Load SSH Key File"
5308 msgstr "Carga archivo de clave SSH"
5309
5310 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5311 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5312 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5313 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5314 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
5315 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
5316 msgid "Load average"
5317 msgstr "Carga promedio"
5318
5319 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5320 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
5321 msgid "Loading"
5322 msgstr "Cargando"
5323
5324 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:363
5325 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5326 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5327 msgid "Loading..."
5328 msgstr "Cargando..."
5329
5330 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
5331 msgid "Local"
5332 msgstr "Local"
5333
5334 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5335 msgid "Local Backup/Restore"
5336 msgstr "Respaldo/Restauración local"
5337
5338 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
5339 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
5340 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5341 msgid "Local Datastore"
5342 msgstr "Almacén de datos local"
5343
5344 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
5345 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
5346 msgid "Local Namespace"
5347 msgstr "Espacio de nombre local"
5348
5349 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
5350 msgid "Local Owner"
5351 msgstr "Dueño local"
5352
5353 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5354 msgid "Local Store"
5355 msgstr "Almacenamiento local"
5356
5357 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5358 msgid "Location"
5359 msgstr "Ubicación"
5360
5361 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5362 msgid "Lock"
5363 msgstr "Bloquear"
5364
5365 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:206
5366 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
5367 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243
5368 msgid "Locked"
5369 msgstr "Bloqueado"
5370
5371 #: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
5372 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
5373 msgid ""
5374 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5375 "sure you want to unlock the user?"
5376 msgstr ""
5377 "Factores secundarios pueden suceder si la contraseña del usuario a sido "
5378 "filtrada. Estas seguro de que quieres desbloquear el usuario?"
5379
5380 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5381 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
5382 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:409
5383 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
5384 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
5385 msgid "Log"
5386 msgstr "Registro"
5387
5388 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5389 msgid "Log In"
5390 msgstr "Log In"
5391
5392 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5393 msgid "Log Rotation"
5394 msgstr "Rotación de registros"
5395
5396 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5397 msgid "Log burst limit"
5398 msgstr "Límite the ráfagas del registro"
5399
5400 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1730
5401 msgid "Log in as root to install."
5402 msgstr "Login como root para instalar."
5403
5404 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
5405 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:909
5406 msgid "Log level"
5407 msgstr "Nivel de registro"
5408
5409 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
5410 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5411 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5412 msgid "Log rate limit"
5413 msgstr "Tasa Límite de registro"
5414
5415 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5416 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5417 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5418 msgid "Login"
5419 msgstr "Login"
5420
5421 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5422 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5423 msgid "Login (OpenID redirect)"
5424 msgstr "Login (re-dirección de OpenID)"
5425
5426 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5427 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5428 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5429 msgid "Login failed. Please try again"
5430 msgstr "El login ha fallado. Por favor, intentelo de nuevo"
5431
5432 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5433 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
5434 msgid "Logout"
5435 msgstr "Desconectar"
5436
5437 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
5438 msgid "Logs"
5439 msgstr "Registros"
5440
5441 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5442 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5443 msgid "Longest Tasks"
5444 msgstr "Tarea más larga"
5445
5446 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5447 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
5448 msgid "Loopback Interface"
5449 msgstr "Interface Loopback"
5450
5451 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
5452 msgid "Lower"
5453 msgstr "Inferior"
5454
5455 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:31
5456 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:207
5457 msgid "MAC"
5458 msgstr "MAC"
5459
5460 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5461 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5463 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5464 msgid "MAC address"
5465 msgstr "Dirección MAC"
5466
5467 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5468 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5469 msgstr "Dirección de MAC para Wake on LAN"
5470
5471 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
5472 msgid "MAC address prefix"
5473 msgstr "Prefijo de dirección MAC"
5474
5475 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
5476 msgid "MAC filter"
5477 msgstr "Filtro MAC"
5478
5479 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
5480 msgid "MB"
5481 msgstr "MB"
5482
5483 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5484 msgid "MDev Type"
5485 msgstr "Tipo de MDev"
5486
5487 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179
5488 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5489 msgid "MIME type"
5490 msgstr "Tipo MIME"
5491
5492 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5493 msgid "MTU"
5494 msgstr "MTU"
5495
5496 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5497 msgid ""
5498 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5499 msgstr "MTU debe ser >- 576 ó 1 para heredar el MTU del puente subyacente."
5500
5501 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5502 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5503 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5504 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5505 msgid "Machine"
5506 msgstr "Maquina"
5507
5508 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5509 msgid ""
5510 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5511 "OS."
5512 msgstr ""
5513 "La version ed la machina puede afectar la disposición del hardware y "
5514 "configuraciones del SO del Guest."
5515
5516 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5517 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:265
5518 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:843
5519 msgid "Macro"
5520 msgstr "Macro"
5521
5522 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5523 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5524 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5525 msgid "Mail"
5526 msgstr "Correo"
5527
5528 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5529 msgid "Mail Filter"
5530 msgstr "Filtro de correo"
5531
5532 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5533 msgid "Mail Proxy"
5534 msgstr "Proxy de correo"
5535
5536 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5537 msgid "Mails / min"
5538 msgstr "Correo / mín"
5539
5540 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5541 msgid "Maintenance Type"
5542 msgstr "Tipo de manutención"
5543
5544 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5545 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5546 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5547 msgid "Maintenance mode"
5548 msgstr "Modo de manutención"
5549
5550 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5551 msgid ""
5552 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5553 "the label written on the tape."
5554 msgstr ""
5555 "Asegure que la cinta correcta está insertada en la unidad seleccionada y "
5556 "escriba la etiqueta escrita en la cinta."
5557
5558 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5559 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5560 msgstr "Asegúrese que el QEMU Guest Agent esté instalado en la VM"
5561
5562 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5563 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5564 msgstr "Asegúrese que el SPICE WebDav daemon esté instalado en la VM"
5565
5566 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5567 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5568 msgstr "Asegúrese que la cinta este insertada en la unidad seleccionada."
5569
5570 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5571 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5572 msgid "Manage HA"
5573 msgstr "Administrar alta disponibilidad"
5574
5575 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5576 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5577 msgid "Manage {0}"
5578 msgstr "Administrar {0}"
5579
5580 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5581 msgid "Manager"
5582 msgstr "Administrador"
5583
5584 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:136
5585 msgid "Manager Version"
5586 msgstr "Versión del administrador"
5587
5588 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5589 msgid "Managers"
5590 msgstr "Administradores"
5591
5592 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5593 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5594 msgid "Manufacturer"
5595 msgstr "Fabricante"
5596
5597 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5598 msgid "Mapped Device"
5599 msgstr "Dispositivo mapeado"
5600
5601 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
5602 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5603 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5604 msgid "Mapping matches host data"
5605 msgstr "Mapeo coincide con los datos del Host"
5606
5607 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5608 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5609 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5610 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5611 msgid "Mapping on Node"
5612 msgstr "Mapeo en el nodo"
5613
5614 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5615 msgid "Match"
5616 msgstr "Match"
5617
5618 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5619 msgid "Match Archive Filename"
5620 msgstr "Coincidir con el nombre del archivo"
5621
5622 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
5623 msgid "Match Calendar"
5624 msgstr "Coincidir con el calendario"
5625
5626 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
5627 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5628 msgid "Match Field"
5629 msgstr "Coincidir campo"
5630
5631 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5632 msgid "Match Filename"
5633 msgstr "Coincidir nombre de archivo"
5634
5635 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
5636 msgid "Match Rules"
5637 msgstr "Reglas de coincidencias"
5638
5639 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
5640 msgid "Match Severity"
5641 msgstr "Coincidir gravedad"
5642
5643 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
5644 msgid "Match calendar: {0}"
5645 msgstr "Coincidir calendario: {0}"
5646
5647 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
5648 msgid "Match field: {0}={1}"
5649 msgstr "Coincidir campo: {0}={1}"
5650
5651 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
5652 msgid "Match if"
5653 msgstr "Coincidir si"
5654
5655 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
5656 msgid "Match severity: {0}"
5657 msgstr "Coincidir gravedad: {0}"
5658
5659 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:282
5660 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
5661 msgid "Matcher Name"
5662 msgstr "Nombre del comparador"
5663
5664 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5665 msgid "Max Depth"
5666 msgstr "Máxima profundidad"
5667
5668 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5669 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5670 msgstr "Tamaño máx. de spam (bytes)"
5671
5672 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5673 msgid "Max credit card numbers"
5674 msgstr "Max. números de tarjeta de crédito"
5675
5676 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5677 msgid "Max file size"
5678 msgstr "Tamaño máx. de archivo"
5679
5680 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5681 msgid "Max files"
5682 msgstr "Máx. archivos"
5683
5684 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5685 msgid "Max recursion"
5686 msgstr "Recurrencia Máx."
5687
5688 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5689 msgid "Max scan size"
5690 msgstr "Tamaño Máx. de escaneo"
5691
5692 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5693 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5694 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5695 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5696 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5697 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5698 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5699 msgid "Max. Depth"
5700 msgstr "Máx. Profundidad"
5701
5702 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5703 msgid "Max. Recursion"
5704 msgstr "Recursividad Máx."
5705
5706 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5707 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5708 msgid "Max. Relocate"
5709 msgstr "Máx. Re-ubicación"
5710
5711 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5712 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5713 msgid "Max. Restart"
5714 msgstr "Reiniciar Máx."
5715
5716 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
5717 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5718 msgstr "Máximo trabajadores/acción-masiva"
5719
5720 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5721 msgid "Maximum Protected"
5722 msgstr "Máximo protegidos"
5723
5724 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5725 msgid "Maximum characters"
5726 msgstr "Máximo caracteres"
5727
5728 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5729 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5730 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5731 msgid "Media"
5732 msgstr "Media"
5733
5734 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5735 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5736 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5737 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5738 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5739 msgid "Media Pool"
5740 msgstr "Conjunto de Media"
5741
5742 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5743 msgid "Media Pools"
5744 msgstr "Conjuntos de Media"
5745
5746 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5747 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:311
5748 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:328
5749 msgid "Media-Set"
5750 msgstr "Media-Set"
5751
5752 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:379
5753 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:340
5754 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:920
5755 msgid "Media-Set UUID"
5756 msgstr "UUID del Media-Set"
5757
5758 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
5759 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
5760 msgid "Mediated Devices"
5761 msgstr "Dispositivos mediados"
5762
5763 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5764 msgid "Members"
5765 msgstr "Miembros"
5766
5767 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
5768 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5769 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5770 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234
5771 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5772 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5773 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5774 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5775 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
5776 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5777 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5778 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5779 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5780 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
5781 msgid "Memory"
5782 msgstr "Memoria"
5783
5784 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5785 msgid "Memory size"
5786 msgstr "Tamaño de la memoria"
5787
5788 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5789 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5790 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5791 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5792 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:46
5793 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5794 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5795 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112
5796 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5797 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5798 msgid "Memory usage"
5799 msgstr "Memoria - Uso"
5800
5801 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5802 msgid "Memory usage (PSS)"
5803 msgstr "Uso de memoria (PSS)"
5804
5805 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5806 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5807 msgid "Message"
5808 msgstr "Mensaje"
5809
5810 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5811 msgid "Message Size (bytes)"
5812 msgstr "Tamaño de mensaje (bytes)"
5813
5814 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5815 msgid "Meta Data Servers"
5816 msgstr "Servidores de metadata"
5817
5818 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
5819 msgid "Metadata Pool"
5820 msgstr "Conjunto de metadata"
5821
5822 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5823 msgid "Metadata Servers"
5824 msgstr "Servidores de metadata"
5825
5826 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5827 msgid "Metadata Size"
5828 msgstr "Tamaño de la metadata"
5829
5830 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5831 msgid "Metadata Usage"
5832 msgstr "Uso de metadata"
5833
5834 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5835 msgid "Metadata Used"
5836 msgstr "Metadata usada"
5837
5838 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281
5839 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5840 msgid "Metric Server"
5841 msgstr "Servidor de Métricas"
5842
5843 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
5844 msgid "MiB"
5845 msgstr "MiB"
5846
5847 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
5848 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
5849 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
5850 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5851 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5852 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5853 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:81
5854 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:92
5855 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5856 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5857 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5858 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
5859 msgid "Migrate"
5860 msgstr "Migrar"
5861
5862 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
5863 msgid "Migration"
5864 msgstr "Migración"
5865
5866 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
5867 msgid "Migration Settings"
5868 msgstr "Configuración de migraciones"
5869
5870 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:340
5871 msgid "Min. # of PGs"
5872 msgstr "# Mín. de PGs"
5873
5874 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:40
5875 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:42
5876 msgid "Min. Size"
5877 msgstr "Tamaño Mín."
5878
5879 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5880 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5881 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5882 msgid "Minimum characters"
5883 msgstr "Mínimo de caracteres"
5884
5885 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5886 msgid "Minimum memory"
5887 msgstr "Mínimo de memoria"
5888
5889 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5890 msgid "Mixed"
5891 msgstr "Mixtos"
5892
5893 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5894 msgid "Mixed Subscriptions"
5895 msgstr "Suscripciones mixtas"
5896
5897 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5898 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5899 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5900 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
5901 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
5902 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
5903 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
5904 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5905 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5906 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
5907 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
5908 msgid "Mode"
5909 msgstr "Modo"
5910
5911 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
5912 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
5913 msgid "Mode: {0}"
5914 msgstr "Modo: {0}"
5915
5916 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
5917 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307
5918 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5919 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5920 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5921 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5922 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5923 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5924 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5925 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5926 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5927 msgid "Model"
5928 msgstr "Modelo"
5929
5930 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:281
5931 msgid "Modified"
5932 msgstr "Modificado"
5933
5934 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:201
5935 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:338
5936 msgid "Modify"
5937 msgstr "Modificar"
5938
5939 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5940 msgid "Modify a TFA entry's description"
5941 msgstr "Modificar la descripción de la entrada TFA"
5942
5943 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5944 msgid "Mon"
5945 msgstr "Lun"
5946
5947 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5948 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5949 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5950 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5951 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5952 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5953 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5954 msgid "Monday to Friday"
5955 msgstr "Lunes a viernes"
5956
5957 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5958 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
5959 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5960 msgid "Monitor"
5961 msgstr "Monitor"
5962
5963 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
5964 msgid "Monitor node"
5965 msgstr "Monitor del nodo"
5966
5967 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5968 msgid "Monitors"
5969 msgstr "Monitores"
5970
5971 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5972 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5973 msgid "Month"
5974 msgstr "Mes"
5975
5976 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5977 msgid "Monthly"
5978 msgstr "Mensual"
5979
5980 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
5981 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5982 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5983 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5984 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5985 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5986 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5987 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5988 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:102
5989 msgid "More"
5990 msgstr "Más"
5991
5992 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
5993 msgid "Mount"
5994 msgstr "Montaje"
5995
5996 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5997 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5998 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5999 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
6000 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
6001 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
6002 msgid "Mount Point"
6003 msgstr "Punto de montaje"
6004
6005 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
6006 msgid "Mount Point ID"
6007 msgstr "ID del punto de montaje"
6008
6009 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
6010 msgid "Mount options"
6011 msgstr "Opciones de montaje"
6012
6013 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
6014 msgid "Mount point volumes are also erased."
6015 msgstr "Volúmenes de punto de montaje también son borrados."
6016
6017 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
6018 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
6019 msgid "Move Storage"
6020 msgstr "Mover almacenamiento"
6021
6022 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
6023 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6024 msgid "Move Volume"
6025 msgstr "Mover volumen"
6026
6027 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
6028 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6029 msgid "Move disk"
6030 msgstr "Mover disco"
6031
6032 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
6033 msgid "Move disk to another storage"
6034 msgstr "Mover disco a otro almacenamiento"
6035
6036 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
6037 msgid "Move volume to another storage"
6038 msgstr "Mover volumen a otro almacenamiento"
6039
6040 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
6041 msgid "Multiple E-Mails selected"
6042 msgstr "Múltiples correos seleccionados"
6043
6044 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
6045 msgid ""
6046 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
6047 msgstr ""
6048 "Múltiples enlaces son usados como failover, números más bajos tienen mayor "
6049 "prioridad."
6050
6051 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:79
6052 msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
6053 msgstr ""
6054 "Múltiples destinatarios deben ser separados por espacios, comas o puntos y "
6055 "comas"
6056
6057 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
6058 msgid "Must choose at least one device"
6059 msgstr "Must choose at least one device"
6060
6061 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
6062 msgid "Must end with"
6063 msgstr "Debe terminar con"
6064
6065 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
6066 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
6067 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
6068 msgid "Must start with"
6069 msgstr "Debe empezar con"
6070
6071 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
6072 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
6073 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
6074 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
6075 msgid "My Settings"
6076 msgstr "Mi configuración"
6077
6078 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1003 proxmox-backup/www/Utils.js:313
6079 msgid "N/A"
6080 msgstr "N/A"
6081
6082 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
6083 msgid "NFS Version"
6084 msgstr "Versión NFS"
6085
6086 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
6087 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
6088 msgstr "NOTA: ¡Cambiar un AppID puede estropear los registros U2F existentes!"
6089
6090 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
6091 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
6092 msgstr ""
6093 "NOTA: Las siguientes etiquetas también están definidas como etiquetas "
6094 "registradas."
6095
6096 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
6097 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
6098 msgstr ""
6099 "NOTA: Las siguientes etiquetas también están definidas en la lista de "
6100 "usuarios permitidos."
6101
6102 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
6103 msgid "NOW"
6104 msgstr "AHORA"
6105
6106 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
6107 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
6108 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
6109 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
6110 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
6111 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
6112 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
6113 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
6114 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
6115 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
6116 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
6117 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
6118 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
6119 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
6120 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
6121 #: pmg-gui/js/UserView.js:190 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
6122 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
6123 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
6124 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
6125 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
6126 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
6127 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
6128 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
6129 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
6130 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
6131 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
6132 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
6133 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
6134 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
6135 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
6136 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
6137 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
6138 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
6139 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82
6140 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
6141 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
6142 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
6143 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
6144 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
6145 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
6146 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
6147 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
6148 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
6149 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:44
6150 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
6151 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
6152 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
6153 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
6154 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
6155 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
6156 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
6157 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
6158 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
6159 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
6160 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
6161 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
6162 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
6163 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
6164 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
6165 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
6166 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
6167 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
6168 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
6169 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
6170 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
6171 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:97
6172 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
6173 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
6174 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
6175 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
6176 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
6177 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
6178 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277
6179 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
6180 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
6181 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
6182 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
6183 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
6184 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
6185 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
6186 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
6187 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
6188 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
6189 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
6190 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
6191 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
6192 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
6193 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
6194 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
6195 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
6196 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
6197 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
6198 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
6199 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
6200 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
6201 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:915
6202 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
6203 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
6204 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
6205 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
6206 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
6207 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
6208 msgid "Name"
6209 msgstr "Nombre"
6210
6211 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:190
6212 msgid "Name / VMID"
6213 msgstr "Nombre / VMID"
6214
6215 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6216 msgid "Name, Format"
6217 msgstr "Nombre, Formato"
6218
6219 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6220 msgid "Name, Format, Notes"
6221 msgstr "Nombre, Formato, Notas"
6222
6223 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
6224 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
6225 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
6226 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
6227 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
6228 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
6229 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1207
6230 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
6231 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
6232 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
6233 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
6234 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
6235 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
6236 msgid "Namespace"
6237 msgstr "Espacio de nombres"
6238
6239 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341
6240 msgid "Namespace '{0}'"
6241 msgstr "Espacio de nombres '{0}'"
6242
6243 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
6244 msgid "Namespace Name"
6245 msgstr "Nombre del espacio de nombres"
6246
6247 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:608
6248 msgid "Need at least one mapping"
6249 msgstr "Necesita al menos un mapeo"
6250
6251 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6252 msgid "Need at least one snapshot"
6253 msgstr "Necesita al menos una snapshot"
6254
6255 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
6256 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
6257 msgid "Nesting"
6258 msgstr "Anidando"
6259
6260 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
6261 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
6262 msgstr "Netmask para IPv4 de la lista gris"
6263
6264 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
6265 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
6266 msgstr "Netmask para IPv6 de la lista gris"
6267
6268 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
6269 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
6270 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
6271 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
6272 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
6273 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
6274 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
6275 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:233
6276 msgid "Network"
6277 msgstr "Red"
6278
6279 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
6280 msgid "Network Config"
6281 msgstr "Configuración de la red"
6282
6283 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:632
6284 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
6285 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
6286 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
6287 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
6288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
6289 msgid "Network Device"
6290 msgstr "Dispositivo de red"
6291
6292 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
6293 msgid "Network Interfaces"
6294 msgstr "Interfaces de red"
6295
6296 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
6297 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
6298 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
6299 msgid "Network traffic"
6300 msgstr "Tráfico de red"
6301
6302 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
6303 msgid "Network(s)"
6304 msgstr "Red(es)"
6305
6306 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
6307 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
6308 msgid "Network/Time"
6309 msgstr "Red/Tiempo"
6310
6311 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
6312 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6313 msgid "Networks"
6314 msgstr "Redes"
6315
6316 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6317 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
6318 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6319 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6320 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6321 msgid "Never"
6322 msgstr "Nunca"
6323
6324 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:307
6325 msgid "New Backup"
6326 msgstr "Nuevo respaldo"
6327
6328 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6329 msgid "New Owner"
6330 msgstr "Nuevo propietario"
6331
6332 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
6333 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6334 msgstr "Versión más reciente de Ceph en el cluster es {0}"
6335
6336 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
6337 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
6338 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6339 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
6340 msgid "Next"
6341 msgstr "Siguiente"
6342
6343 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
6344 msgid "Next Free VMID Range"
6345 msgstr "Siguiente rango de VMID libre"
6346
6347 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6348 msgid "Next Media"
6349 msgstr "Siguiente Media"
6350
6351 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:800
6352 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6353 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6354 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6355 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
6356 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6357 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6358 msgid "Next Run"
6359 msgstr "Siguiente ejecución"
6360
6361 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
6362 msgid "Next Sync"
6363 msgstr "Siguiente sync"
6364
6365 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
6366 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
6367 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
6368 msgid "Next due date"
6369 msgstr "Próximo fecha límite"
6370
6371 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6372 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6373 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
6374 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6375 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6376 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6377 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
6378 msgid "No"
6379 msgstr "No"
6380
6381 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6382 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:627
6383 msgid "No Account available."
6384 msgstr "No hay cuentas disponibles."
6385
6386 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6387 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6388 msgid "No Accounts configured"
6389 msgstr "No hay cuentas configuradas"
6390
6391 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6392 msgid "No Attachments"
6393 msgstr "No hay anexos"
6394
6395 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6396 msgid "No Changer"
6397 msgstr "Ningún cambiador"
6398
6399 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6400 msgid "No CloudInit Drive found"
6401 msgstr "Dispositivo CloudInit no encontrado"
6402
6403 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6404 msgid "No Data"
6405 msgstr "No hay datos"
6406
6407 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6408 msgid "No Datastores configured"
6409 msgstr "No hay un almacén de datos configurado"
6410
6411 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6412 msgid "No Delay"
6413 msgstr "Sin retardo"
6414
6415 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6416 msgid "No Devices found"
6417 msgstr "Ni un dispositivo encontrado"
6418
6419 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
6420 msgid "No Disk selected"
6421 msgstr "Ni un disco seleccionado"
6422
6423 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6424 msgid "No Disks"
6425 msgstr "No hay discos"
6426
6427 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6428 msgid "No Disks found"
6429 msgstr "Discos no encontrado"
6430
6431 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6432 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6433 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
6434 msgid "No Disks unused"
6435 msgstr "No discos no utilizados"
6436
6437 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6438 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:358
6439 msgid "No Domains configured"
6440 msgstr "No dominios configurados"
6441
6442 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6443 msgid "No E-Mail address selected"
6444 msgstr "Dirección de correo electrónico no seleccionado"
6445
6446 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6447 msgid "No Groups"
6448 msgstr "Ningún grupo"
6449
6450 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
6451 msgid "No Guest Agent configured"
6452 msgstr "Guest Agent no configurado"
6453
6454 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6455 msgid "No Help available"
6456 msgstr "Ayuda no disponible"
6457
6458 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6459 msgid ""
6460 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6461 "information."
6462 msgstr ""
6463 "Ningún IOMMU detectado, por favor, actívalo. Vea la documentación para más "
6464 "información."
6465
6466 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6467 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6468 msgstr "Ningún dominio de LDAP/AD fue encontrado"
6469
6470 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6471 msgid "No Mapping found"
6472 msgstr "Ni un mapeo fue encontrado"
6473
6474 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6475 msgid "No Mount-Units found"
6476 msgstr "Mount-Units no encontrado"
6477
6478 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6479 msgid "No OSD selected"
6480 msgstr "OSD no seleccionado"
6481
6482 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
6483 msgid "No Objects"
6484 msgstr "Sin objetos"
6485
6486 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
6487 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6488 msgid "No Overrides"
6489 msgstr "Ningún remplazo"
6490
6491 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6492 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6493 msgid "No Plugins configured"
6494 msgstr "Plugins no configurados"
6495
6496 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
6497 msgid "No Registered Tags"
6498 msgstr "Ninguna etiqueta registrada"
6499
6500 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6501 msgid "No Reports"
6502 msgstr "Sin informes"
6503
6504 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6505 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6506 msgstr "Sin valores S.M.A.R.T."
6507
6508 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:815
6509 msgid "No Snapshots"
6510 msgstr "Ninguna Snapshot"
6511
6512 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6513 msgid "No Spam Info"
6514 msgstr "Sin info spam"
6515
6516 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6517 msgid "No Subscription"
6518 msgstr "Sin suscripción"
6519
6520 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320
6521 msgid "No Tags"
6522 msgstr "Ninguna etiqueta"
6523
6524 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6525 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6526 msgid "No Tags defined"
6527 msgstr "Ninguna etiqueta definida"
6528
6529 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6530 msgid "No Tasks"
6531 msgstr "Ninguna tarea"
6532
6533 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6534 msgid "No Tasks found"
6535 msgstr "Ninguna tarea encontrada"
6536
6537 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:199
6538 msgid "No VM selected"
6539 msgstr "Ningún VM seleccionado"
6540
6541 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:120
6542 msgid "No Warnings/Errors"
6543 msgstr "Sin alertas/errores"
6544
6545 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
6546 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6547 msgstr ""
6548 "Ninguna snapshot accesible ha sido encontrada en el espacio de nombres {0}"
6549
6550 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6551 msgid "No backups on remote"
6552 msgstr "No hay respaldos en el remoto"
6553
6554 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6555 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6556 msgid "No cache"
6557 msgstr "No hay memoria caché"
6558
6559 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6560 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6561 msgid "No change"
6562 msgstr "No hay cambio"
6563
6564 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6565 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6566 msgid "No changes"
6567 msgstr "No hay cambios"
6568
6569 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6570 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6571 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6572 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6573 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6574 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6575 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6576 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6577 msgid "No data in database"
6578 msgstr "No hay datos en la base de datos"
6579
6580 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6581 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6582 msgid "No default available"
6583 msgstr "Sin valor por defecto disponible"
6584
6585 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6586 msgid "No match found"
6587 msgstr "Ninguna coincidencia fue encontrada"
6588
6589 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6590 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6591 msgstr ""
6592 "¡No quedan llaves de recuperación! ¡Por favor, genere un nuevo conjunto!"
6593
6594 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6595 msgid "No namespaces accessible."
6596 msgstr "Ningún espacio de nombres accesible."
6597
6598 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6599 msgid "No network device"
6600 msgstr "Sin dispositivo de red"
6601
6602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6604 msgid "No network information"
6605 msgstr "Sin información de la red"
6606
6607 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
6608 msgid "No notification matchers configured"
6609 msgstr "Ningún comparador de notificaciones configurado"
6610
6611 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
6612 msgid "No notification targets configured"
6613 msgstr "Ningún destino de notificaciones configurado"
6614
6615 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
6616 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6617 msgid "No restrictions"
6618 msgstr "Sin restricción"
6619
6620 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
6621 msgid "No rule matches"
6622 msgstr "Ninguna regla coincide"
6623
6624 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6625 msgid "No running tasks"
6626 msgstr "Ninguna tarea ejecutándose"
6627
6628 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6629 msgid "No schedule setup."
6630 msgstr "Ningún cronograma configurado."
6631
6632 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6633 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6634 msgstr "¡No queda ni un TFA! ¡Por favor, contactar al administrador!"
6635
6636 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6637 msgid "No simulation done"
6638 msgstr "Ninguna simulación está lista"
6639
6640 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6641 msgid "No such service configured."
6642 msgstr "Ningún tal servicio configurado."
6643
6644 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
6645 msgid "No target configured"
6646 msgstr "Ningún destino configurado"
6647
6648 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272
6649 msgid "No target selected"
6650 msgstr "Ningún destino seleccionado"
6651
6652 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6653 msgid "No updates available."
6654 msgstr "No hay actualizaciones disponibles."
6655
6656 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:545
6657 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6658 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6659 msgid "No valid subscription"
6660 msgstr "No hay una suscripción válida"
6661
6662 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
6663 msgid "No {0} configured"
6664 msgstr "No {0} configurado."
6665
6666 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6667 msgid "No {0} configured."
6668 msgstr "No {0} configurado."
6669
6670 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
6671 msgid "No {0} found"
6672 msgstr "Ningún {0} encontrado"
6673
6674 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
6675 msgid "No {0} repository enabled!"
6676 msgstr "¡Ningún {0} repositorio seleccionado!"
6677
6678 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
6679 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6680 msgstr ""
6681 "¡Ningún repositorio de {0} está activo, no obtendrá ninguna actualización!"
6682
6683 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6684 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6685 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6686 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6687 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
6688 msgid "No {0} selected"
6689 msgstr "Ningún {0} seleccionado"
6690
6691 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
6692 msgid "No-Subscription"
6693 msgstr "Sin-Suscripción"
6694
6695 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6696 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6697 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6698 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6699 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:243
6700 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:783
6701 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6702 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6703 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6704 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6705 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39
6706 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33
6707 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310
6708 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:70
6709 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6710 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6711 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6712 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6713 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:131
6714 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
6715 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
6716 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6717 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
6718 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6719 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6720 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6721 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:26
6722 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6723 msgid "Node"
6724 msgstr "Nodo"
6725
6726 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
6727 msgid "Node is offline"
6728 msgstr "Nodo está offline"
6729
6730 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6731 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6732 msgid "Node to scan"
6733 msgstr "Nodo a escanear"
6734
6735 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011
6736 msgid "Node type"
6737 msgstr "Tipo de nodos"
6738
6739 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6740 msgid "Nodename"
6741 msgstr "Nombre del nodo"
6742
6743 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6744 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6745 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6746 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6747 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:17
6748 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6749 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6750 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
6751 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6752 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6753 msgid "Nodes"
6754 msgstr "Nodos"
6755
6756 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
6757 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6758 msgstr "¡Repositorio inapropiado para producción activo!"
6759
6760 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6761 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
6762 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6763 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
6764 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6765 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6766 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360
6767 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6768 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1120
6769 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1138
6770 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1152
6771 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6772 msgid "None"
6773 msgstr "Ninguna"
6774
6775 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6776 msgid "Normalized"
6777 msgstr "Normalizado"
6778
6779 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6780 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6781 msgstr "Noruego (Bokmal)"
6782
6783 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
6784 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6785 msgstr "Noruego (Nynorsk)"
6786
6787 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6788 msgid "Not Labeled"
6789 msgstr "No etiquetado"
6790
6791 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6792 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6793 msgstr "No es un nombre de DNS o dirección de IP válida."
6794
6795 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6796 msgid "Not a valid color."
6797 msgstr "No es un color válido."
6798
6799 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6800 msgid "Not a valid list of hosts"
6801 msgstr "Lista de Hosts no es válida"
6802
6803 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
6804 msgid "Not a volume"
6805 msgstr "No es un volumen"
6806
6807 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
6808 msgid ""
6809 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
6810 "wide enterprise repo access"
6811 msgstr ""
6812 "No todos los nodos tienen una suscripción activa, la cual es requerida para "
6813 "el acceso de todo el cluster al repositorio Enterprise."
6814
6815 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6816 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6817 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6818 msgid "Not configured"
6819 msgstr "No configurado"
6820
6821 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6822 msgid "Not enough data"
6823 msgstr "No hay suficientes datos"
6824
6825 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6826 msgid "Not yet configured"
6827 msgstr "Aun no configurado"
6828
6829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6830 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6831 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6832 msgid "Note"
6833 msgstr "Nota"
6834
6835 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:429
6836 msgid "Note Template"
6837 msgstr "Plantilla de notas"
6838
6839 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
6840 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
6841 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6842 msgid "Note:"
6843 msgstr "Nota:"
6844
6845 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6846 msgid ""
6847 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6848 "the VM may be lost."
6849 msgstr ""
6850 "Nota: Si algo sale mal durante la restauración en vivo, nuevos datos "
6851 "escritos por la VM podrían ser perdidos."
6852
6853 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6854 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6855 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6856 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6857 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6858 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151
6859 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6860 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6861 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:207
6862 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6863 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6864 msgid "Notes"
6865 msgstr "Notas"
6866
6867 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6868 msgid "Nothing found"
6869 msgstr "Nada encontrado"
6870
6871 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
6872 msgid "Notice"
6873 msgstr "Noticia"
6874
6875 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6876 msgid "Notification"
6877 msgstr "Notificación"
6878
6879 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
6880 msgid "Notification Matcher"
6881 msgstr "Comparador de notificaciones"
6882
6883 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:231
6884 msgid "Notification Matchers"
6885 msgstr "Comparador de notificaciones"
6886
6887 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:87
6888 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:100
6889 msgid "Notification Target Test"
6890 msgstr "Prueba de destino de notificaciones"
6891
6892 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:37
6893 msgid "Notification Targets"
6894 msgstr "Destinos de notificación"
6895
6896 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:319
6897 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
6898 msgid "Notification mode"
6899 msgstr "Modo de notificación"
6900
6901 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
6902 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
6903 msgid "Notification system"
6904 msgstr "Sistema de notificaciones"
6905
6906 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
6907 msgid "Notifications"
6908 msgstr "Notificaciones"
6909
6910 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
6911 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6912 msgid "Notify"
6913 msgstr "Notificar"
6914
6915 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6916 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6917 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6918 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:434
6919 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6920 msgid "Notify User"
6921 msgstr "Notificar usuario"
6922
6923 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6924 msgid "Number"
6925 msgstr "Número"
6926
6927 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6928 msgid "Number of LVs"
6929 msgstr "Número de LVs"
6930
6931 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6932 msgid "Number of Nodes"
6933 msgstr "Número de nodos"
6934
6935 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6936 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6937 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6938 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
6939 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
6940 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6941 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
6942 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6943 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6944 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6945 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6946 msgid "OK"
6947 msgstr "Aceptar"
6948
6949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
6950 msgid "OS"
6951 msgstr "SO"
6952
6953 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6954 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6955 msgid "OS Type"
6956 msgstr "Tipo de SO"
6957
6958 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6959 msgid "OSD data path"
6960 msgstr "Ruta de datos del OSD"
6961
6962 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6963 msgid "OSD object store"
6964 msgstr "object store del OSD"
6965
6966 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6967 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6968 msgstr "OSDs sin metadata, posiblemente sobras de una mudanza"
6969
6970 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
6971 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
6972 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
6973 msgid "OVS options"
6974 msgstr "Opciones de OVS"
6975
6976 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6977 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6978 msgstr "Objetos degradados. Considere esperar hasta que el cluster esté sano"
6979
6980 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6981 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6982 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6983 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6984 msgid "Offline"
6985 msgstr "Desconectado"
6986
6987 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6988 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6989 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
6990 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6991 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6992 msgid "Ok"
6993 msgstr "Aceptar"
6994
6995 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:804
6996 msgid "On"
6997 msgstr "Encendido"
6998
6999 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
7000 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
7001 msgid "On failure only"
7002 msgstr "Sólo en fallas"
7003
7004 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
7005 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
7006 msgid "On-site"
7007 msgstr "In situ"
7008
7009 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
7010 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
7011 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
7012 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
7013 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
7014 msgid "Online"
7015 msgstr "En línea"
7016
7017 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
7018 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:278
7019 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
7020 msgstr "Sólo 5 Dominios de tipo DNS pueden ser configurados"
7021
7022 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
7023 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
7024 msgstr ""
7025 "Sólo alfanuméricos, '_' y '-' (si es que no es al comienzo) son permitidos"
7026
7027 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
7028 msgid "Open Repositories Panel"
7029 msgstr "Abrir panel de repositorios"
7030
7031 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
7032 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
7033 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
7034 msgid "Open Task"
7035 msgstr "Abrir tarea"
7036
7037 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:361
7038 msgid "Open restore wizard for {0}"
7039 msgstr "Abrir asistente de restauración de {0}"
7040
7041 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
7042 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
7043 msgid "OpenID Connect Server"
7044 msgstr "Servidor de OpenID Connect"
7045
7046 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
7047 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
7048 msgid "OpenID login - please wait..."
7049 msgstr "Inicio de sesión OpenID en curso - por favor espere..."
7050
7051 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
7052 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
7053 msgid "OpenID login failed, please try again"
7054 msgstr "El login OpenID ha fallado. Por favor, inténtelo de nuevo"
7055
7056 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
7057 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
7058 msgstr "Redirección OpenID ha fallado. Por favor, inténtelo de nuevo"
7059
7060 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
7061 msgid "OpenID redirect failed."
7062 msgstr "Redirección OpenID ha fallado."
7063
7064 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:326
7065 msgid "Optimal # of PGs"
7066 msgstr "# de PGs óptimo"
7067
7068 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
7069 msgid "Option"
7070 msgstr "Opción"
7071
7072 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
7073 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
7074 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
7075 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
7076 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
7077 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
7078 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
7079 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:247
7080 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
7081 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
7082 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
7083 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
7084 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
7085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
7086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
7087 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:140
7088 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
7089 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
7090 msgid "Options"
7091 msgstr "Opciones"
7092
7093 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
7094 msgid "Order"
7095 msgstr "Orden"
7096
7097 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937 proxmox-backup/www/Utils.js:395
7098 msgid "Order Certificate"
7099 msgstr "Solicitar certificado"
7100
7101 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
7102 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
7103 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
7104 msgid "Order Certificates Now"
7105 msgstr "Solicitar certificados ahora"
7106
7107 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
7108 msgid "Ordering"
7109 msgstr "Orden"
7110
7111 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
7112 msgid "Ordering: {0}"
7113 msgstr "Orden: {0}"
7114
7115 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
7116 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
7117 msgid "Organization"
7118 msgstr "Organización"
7119
7120 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
7121 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:149
7122 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:294
7123 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
7124 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
7125 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
7126 msgid "Origin"
7127 msgstr "Origen"
7128
7129 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
7130 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
7131 msgid "Other"
7132 msgstr "Otro"
7133
7134 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1265
7135 msgid "Other Error"
7136 msgstr "Otro error"
7137
7138 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
7139 msgid ""
7140 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
7141 "and restart"
7142 msgstr ""
7143 "Otros miembros del cluster usan una nueva versión de este servicio, por "
7144 "favor actualice y reinicie"
7145
7146 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
7147 msgid "Out"
7148 msgstr "Afuera"
7149
7150 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
7151 msgid "Outdated OSDs"
7152 msgstr "OSDs desactualizados"
7153
7154 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
7155 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
7156 msgid "Outgoing"
7157 msgstr "Correo saliente"
7158
7159 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
7160 msgid "Outgoing Mail Traffic"
7161 msgstr "Tráfico de correo saliente"
7162
7163 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
7164 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
7165 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
7166 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
7167 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
7168 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
7169 msgid "Outgoing Mails"
7170 msgstr "Correos salientes"
7171
7172 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
7173 msgid "Output"
7174 msgstr "Salida"
7175
7176 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
7177 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
7178 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
7179 msgid "Output Policy"
7180 msgstr "Política de salida"
7181
7182 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
7183 msgid "Override Settings"
7184 msgstr "Remplazar ajustes"
7185
7186 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
7187 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
7188 msgid "Overwrite"
7189 msgstr "Sobrescribir"
7190
7191 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
7192 msgid "Overwrite existing file"
7193 msgstr "Sobrescribir archivo existente"
7194
7195 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
7196 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1061
7197 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:444
7198 msgid "Owner"
7199 msgstr "Propietario"
7200
7201 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
7202 msgid "PB"
7203 msgstr "PB"
7204
7205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
7206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
7207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
7208 msgid "PCI Device"
7209 msgstr "Dispositivo PCI"
7210
7211 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:310
7212 msgid "PCI Devices"
7213 msgstr "Dispositivos PCI"
7214
7215 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
7216 msgid "PCI mapping"
7217 msgstr "Mapeo PCI"
7218
7219 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
7220 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
7221 msgid "PEM"
7222 msgstr "PEM"
7223
7224 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
7225 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
7226 msgid "Package"
7227 msgstr "Paquete"
7228
7229 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
7230 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
7231 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
7232 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
7233 msgid "Package versions"
7234 msgstr "Versiones de paquetes de programas"
7235
7236 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:77
7237 msgid "Parallel jobs"
7238 msgstr "Trabajos paralelos"
7239
7240 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
7241 msgid "Parent Namespace"
7242 msgstr "Nombre de espacios padre"
7243
7244 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:415
7245 msgid "Partitions"
7246 msgstr "Particiones"
7247
7248 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
7249 msgid "Pass through all functions as one device"
7250 msgstr "Pasar todas las funciones como un único dispositivo"
7251
7252 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
7253 msgid "Passthrough a full port"
7254 msgstr "Pasar un puerto completo"
7255
7256 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
7257 msgid "Passthrough a specific device"
7258 msgstr "Pasar un dispositivo especifico"
7259
7260 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:124
7261 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
7262 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
7263 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
7264 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
7265 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
7266 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
7267 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
7268 #: pmg-gui/js/UserView.js:139 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
7269 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
7270 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
7271 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
7272 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
7273 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
7274 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
7275 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
7276 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
7277 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
7278 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
7279 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
7280 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
7281 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
7282 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
7283 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
7284 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
7285 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
7286 msgid "Password"
7287 msgstr "Contraseña"
7288
7289 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
7290 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
7291 msgid "Passwords do not match"
7292 msgstr "Las contraseñas no coinciden"
7293
7294 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
7295 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
7296 msgstr "Pegue la información codificada del cluster aquí"
7297
7298 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7299 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
7300 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
7301 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7302 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7303 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
7304 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
7305 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
7306 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
7307 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
7308 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
7309 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:125
7310 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
7311 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
7312 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
7313 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
7314 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
7315 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
7316 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
7317 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
7318 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
7319 msgid "Path"
7320 msgstr "Ruta"
7321
7322 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
7323 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
7324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
7325 msgid "Pause"
7326 msgstr "Pausar"
7327
7328 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
7329 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
7330 msgid "Paused"
7331 msgstr "Pausada"
7332
7333 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
7334 msgid "Peer Address"
7335 msgstr "Dirección del par"
7336
7337 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
7338 msgid "Peer Address List"
7339 msgstr "Lista de direcciones de pares"
7340
7341 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
7342 msgid "Peer's root password"
7343 msgstr "Contraseña root del par"
7344
7345 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
7346 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7347 msgid "Peers"
7348 msgstr "Pares"
7349
7350 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7351 msgid "Pending Changes"
7352 msgstr "Modificaciones pendientes"
7353
7354 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7355 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
7356 msgid "Pending changes"
7357 msgstr "Modificaciones pendientes"
7358
7359 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7360 msgid "Percentage"
7361 msgstr "Porcentaje"
7362
7363 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:225
7364 msgid "Performance"
7365 msgstr "Rendimiento"
7366
7367 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7368 msgid "Period"
7369 msgstr "Periodo"
7370
7371 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:994
7372 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7373 msgstr "Olvidar grupo '{0}' permanentemente"
7374
7375 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:992
7376 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7377 msgstr "Olvidar snapshot '{0}' permanentemente"
7378
7379 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7380 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7381 msgid "Permission"
7382 msgstr "Permiso"
7383
7384 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7385 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
7386 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
7387 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7388 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:402
7389 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7390 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
7391 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7392 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7393 msgid "Permissions"
7394 msgstr "Permisos"
7395
7396 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7397 msgid "Persian (Farsi)"
7398 msgstr "Persa"
7399
7400 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7401 msgid "Physical Device"
7402 msgstr "Dispositivo Físico"
7403
7404 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7405 msgid "Physical devices used by the OSD"
7406 msgstr "Dispositivos Físicos usados por el OSD"
7407
7408 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
7409 msgid "PiB"
7410 msgstr "PiB"
7411
7412 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:65
7413 msgid "Pipe/Fifo"
7414 msgstr "Pipe/FIFO"
7415
7416 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162
7417 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7418 msgstr "Por favor (volver a) consultar URL para obtener meta información"
7419
7420 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7421 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7422 msgstr "Por favor introduzca una de sus llaves de recuperación de uso único"
7423
7424 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
7425 msgid "Please enter the ID to confirm"
7426 msgstr "Por favor, ingresar la ID para confirmar"
7427
7428 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7429 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7430 msgstr "Por favor introduzca su código de verificación de TOTP"
7431
7432 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7433 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7434 msgstr "Por favor introduzca su código OTP de Yubico"
7435
7436 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
7437 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7438 msgstr "Por favor ingrese sus parámetros de búsqueda y presione 'Búsqueda'."
7439
7440 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7441 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7442 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7443 msgstr "Por favor inserte su dispositivo de autenticación y presione su botón"
7444
7445 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7446 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7447 msgstr "Por favor presione el botón en su dispositivo U2F"
7448
7449 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7450 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7451 msgstr "Por favor presione el botón en su dispositivo WebAuthn"
7452
7453 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7454 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7455 msgstr ""
7456 "Por favor registre llaves de recuperación - ellas serán únicamente "
7457 "visualizadas ahora"
7458
7459 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7460 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7461 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7462 msgstr ""
7463 "Por favor registre el token de API secreto - este será únicamente "
7464 "visualizado ahora"
7465
7466 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7467 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
7468 msgstr "Por favor reinicie pmg-smtp-filter para activar los cambios"
7469
7470 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7471 msgid ""
7472 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7473 "with it unusable"
7474 msgstr ""
7475 "Por favor guarde las llaves de cifrado - Perderlas inutilizará cualquier "
7476 "respaldo creado con ellas"
7477
7478 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7479 msgid "Please select a contact"
7480 msgstr "Por favor, seleccione un contacto"
7481
7482 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7483 msgid "Please select a receiver."
7484 msgstr "Por favor, seleccione un destinatario."
7485
7486 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
7487 msgid "Please select a rule."
7488 msgstr "Por favor, seleccione una regla."
7489
7490 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7491 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7492 msgid "Please select a sender."
7493 msgstr "Por favor, seleccione un emisor."
7494
7495 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
7496 msgid "Please select an object."
7497 msgstr "Por favor, seleccione un objeto."
7498
7499 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7500 msgid ""
7501 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7502 "following IP address and fingerprint."
7503 msgstr ""
7504 "Por favor use el botón 'Unir' en el nodo que quiere añadir, usando la "
7505 "siguiente dirección IP y huella digital."
7506
7507 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:447
7508 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7509 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7510 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
7511 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7512 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
7513 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:346
7514 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7515 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7516 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7517 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7518 msgid "Please wait..."
7519 msgstr "Espere, por favor..."
7520
7521 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7522 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7523 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7524 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7525 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7526 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:718
7527 msgid "Plugin"
7528 msgstr "Plugin"
7529
7530 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
7531 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7532 msgid "Plugin ID"
7533 msgstr "ID de Plugin"
7534
7535 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7536 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7537 msgid "Policy"
7538 msgstr "Política"
7539
7540 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
7541 msgid "Polish"
7542 msgstr "Polaco"
7543
7544 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7545 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7546 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7547 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7548 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:52
7549 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
7550 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7551 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7552 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7553 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7554 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:293
7555 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
7556 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:910
7557 msgid "Pool"
7558 msgstr "Conjunto"
7559
7560 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
7561 msgid "Pool #"
7562 msgstr "# de conjunto"
7563
7564 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7565 msgid "Pool View"
7566 msgstr "Vista por conjuntos"
7567
7568 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:277
7569 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
7570 msgid "Pool based"
7571 msgstr "Basado en conjuntos"
7572
7573 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
7574 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7575 msgid "Pool to backup"
7576 msgstr "Conjunto a respaldar"
7577
7578 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:335
7579 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7580 msgstr "Conjunto/Media-Set/Snapshot"
7581
7582 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7583 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
7584 msgid "Pools"
7585 msgstr "Conjuntos"
7586
7587 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88
7588 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
7589 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7590 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
7591 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
7592 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7593 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7594 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7595 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7596 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
7597 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7598 msgid "Port"
7599 msgstr "Puerto"
7600
7601 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7602 msgid "Portal"
7603 msgstr "Portal"
7604
7605 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7606 msgid "Ports"
7607 msgstr "Puertos"
7608
7609 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7610 msgid "Ports/Slaves"
7611 msgstr "Puertos/Esclavos"
7612
7613 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
7614 msgid "Portuguese (Brazil)"
7615 msgstr "Portugués (Brasil)"
7616
7617 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:463
7618 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
7619 msgid "Possible template variables are: {0}"
7620 msgstr "Variables de plantilla posibles: {0}"
7621
7622 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7623 msgid "Postscreen"
7624 msgstr "Postscreen"
7625
7626 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7627 msgid "Pre-Enroll keys"
7628 msgstr "Preinscribir las llaves"
7629
7630 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
7631 msgid "Pre-defined:"
7632 msgstr "Predefinido:"
7633
7634 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7635 msgid "Preallocation"
7636 msgstr "Preasignación"
7637
7638 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7639 msgid "Predefined Tags"
7640 msgstr "Etiquetas predefinidas"
7641
7642 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7643 msgid "Premium"
7644 msgstr "Premium"
7645
7646 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7647 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
7648 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7649 msgid "Preview"
7650 msgstr "Previsualizar"
7651
7652 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7653 msgid "Primary E-Mail"
7654 msgstr "Correo electrónico principal"
7655
7656 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:75
7657 msgid "Primary Exit Node"
7658 msgstr "Nodo primario de salida"
7659
7660 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
7661 msgid "Primary GPU"
7662 msgstr "GPU primaria"
7663
7664 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7665 msgid "Print Key"
7666 msgstr "Imprimir llave"
7667
7668 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7669 msgid "Print Recovery Keys"
7670 msgstr "Imprimir llaves de recuperación"
7671
7672 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7673 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7674 msgstr "Imprimir como llave de papel, laminada y ubicada en bóveda segura."
7675
7676 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
7677 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
7678 msgid "Priority"
7679 msgstr "Prioridad"
7680
7681 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7682 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7683 msgid "Private Key (Optional)"
7684 msgstr "Clave privada (opcional)"
7685
7686 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7687 msgid "Privilege Level"
7688 msgstr "Nivel de privilegios"
7689
7690 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7691 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7692 msgid "Privilege Separation"
7693 msgstr "Separación de privilegios"
7694
7695 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7696 msgid "Privileged"
7697 msgstr "Privilegiado"
7698
7699 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7700 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7701 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7702 msgid "Privileges"
7703 msgstr "Privilegios"
7704
7705 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7706 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7707 msgid "Process ID"
7708 msgstr "ID del proceso"
7709
7710 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7711 msgid "Processing..."
7712 msgstr "Procesando..."
7713
7714 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7716 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7717 msgid "Processors"
7718 msgstr "Procesadores"
7719
7720 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
7721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7722 msgid "Product"
7723 msgstr "Producto"
7724
7725 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
7726 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1251
7727 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7728 msgstr "Repositorio Enterprise listo para producción activado"
7729
7730 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7731 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7732 msgid "Profile"
7733 msgstr "Perfil"
7734
7735 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7736 msgid "Profile Name"
7737 msgstr "Nombre perfil"
7738
7739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7740 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7741 msgid "Prompt"
7742 msgstr "Aviso"
7743
7744 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7745 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7746 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7747 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7748 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7749 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7750 msgid "Propagate"
7751 msgstr "Propagar"
7752
7753 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
7754 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7755 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
7756 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
7757 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7758 msgid "Properties"
7759 msgstr "Propiedades"
7760
7761 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7762 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7763 msgid "Property"
7764 msgstr "Propiedad"
7765
7766 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7767 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7768 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7769 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7770 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
7771 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:703
7772 msgid "Protected"
7773 msgstr "Protegido"
7774
7775 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7776 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7777 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7778 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7779 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:689
7780 msgid "Protection"
7781 msgstr "Protección"
7782
7783 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7784 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7785 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7786 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7787 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7788 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7789 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:291
7790 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:867
7791 msgid "Protocol"
7792 msgstr "Protocolo"
7793
7794 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7795 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7796 msgstr "Login del Proxmox Backup Server"
7797
7798 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7799 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7800 msgstr "Login a Proxmox Mail Gateway"
7801
7802 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:164
7803 msgid "Proxmox VE"
7804 msgstr "Proxmox VE"
7805
7806 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7807 msgid "Proxmox VE Login"
7808 msgstr "Login a Proxmox VE"
7809
7810 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78
7811 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7812 msgid "Prune"
7813 msgstr "Podar"
7814
7815 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7816 msgid "Prune & GC"
7817 msgstr "Podar & GC"
7818
7819 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:969
7820 msgid "Prune '{0}'"
7821 msgstr "Podar '{0}'"
7822
7823 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1200
7824 msgid "Prune All"
7825 msgstr "Podar todos"
7826
7827 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7828 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7829 msgstr "Podar respaldos para '{0}' en almacenamiento '{1}'"
7830
7831 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7832 msgid "Prune Job"
7833 msgstr "Trabajo de poda"
7834
7835 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7836 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7837 msgid "Prune Jobs"
7838 msgstr "Trabajos de poda"
7839
7840 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7841 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7842 msgid "Prune Options"
7843 msgstr "Opciones de podado"
7844
7845 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7846 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7847 msgid "Prune Schedule"
7848 msgstr "Podar cronograma"
7849
7850 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7851 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7852 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7853 msgid "Prune group"
7854 msgstr "Podar grupo"
7855
7856 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
7857 msgid "Prune older backups afterwards"
7858 msgstr "Podar respaldos antiguos a después"
7859
7860 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
7861 msgid "Prunes"
7862 msgstr "Podas"
7863
7864 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7865 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7866 msgid "Public Key Alogrithm"
7867 msgstr "Algoritmo de llaves Públicas"
7868
7869 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7870 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7871 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7872 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7873 msgid "Public Key Size"
7874 msgstr "Tamaño de llaves Públicas"
7875
7876 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7877 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7878 msgid "Public Key Type"
7879 msgstr "Tipo de llaves Públicas"
7880
7881 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
7882 msgid "Pull file"
7883 msgstr "Tirar archivo"
7884
7885 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7886 msgid "Purge from job configurations"
7887 msgstr "Purgar de las configuraciones de trabajo"
7888
7889 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
7890 msgid "Push file"
7891 msgstr "Empujar archivo"
7892
7893 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
7894 msgid "Q35 only"
7895 msgstr "Sólo Q35"
7896
7897 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7898 msgid "QEMU image format"
7899 msgstr "Imagen de disco QEMU"
7900
7901 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7902 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7903 msgid "Qemu Agent"
7904 msgstr "Qemu Agent"
7905
7906 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7907 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7908 msgid "Quarantine"
7909 msgstr "Cuarentena"
7910
7911 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7912 msgid "Quarantine Host"
7913 msgstr "Cuarentena del Host"
7914
7915 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7916 msgid "Quarantine Manager"
7917 msgstr "Gerente cuarentena"
7918
7919 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7920 msgid "Quarantine port"
7921 msgstr "Puerto de cuarentena"
7922
7923 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146
7924 msgid "Query URL"
7925 msgstr "Consular URL"
7926
7927 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7928 msgid "Queue Administration"
7929 msgstr "Administración de la cola"
7930
7931 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7932 msgid "Queues"
7933 msgstr "Colas"
7934
7935 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7936 msgid "Quorate"
7937 msgstr "Quorate"
7938
7939 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7940 msgid "Quorum"
7941 msgstr "Cuorum"
7942
7943 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7944 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
7945 msgid "RAID Level"
7946 msgstr "Nivel de RAID"
7947
7948 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7949 msgid "RAM"
7950 msgstr "RAM"
7951
7952 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7953 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7954 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
7955 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7956 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
7957 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7958 msgid "RAM usage"
7959 msgstr "Memoria RAM"
7960
7961 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7962 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7963 msgstr "¡Los espacios de nombres de RBD debe ser creado manualmente!"
7964
7965 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7966 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7967 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7968 msgid "RTC start date"
7969 msgstr "Fecha de inicio RTC"
7970
7971 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7972 msgid "Random Delay"
7973 msgstr "Retardo aleatorio"
7974
7975 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7976 msgid "Randomize"
7977 msgstr "Aleatorizar"
7978
7979 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7980 msgid "Range"
7981 msgstr "Rango"
7982
7983 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7984 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7985 msgid "Rate In"
7986 msgstr "Taza de entrada"
7987
7988 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7989 msgid "Rate In Used"
7990 msgstr "Taza de entrada usada"
7991
7992 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7993 msgid "Rate Limit"
7994 msgstr "Tasa límite"
7995
7996 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7997 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7998 msgid "Rate Out"
7999 msgstr "Tasa de salida"
8000
8001 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
8002 msgid "Rate Out Used"
8003 msgstr "Tasa de salida usada"
8004
8005 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
8006 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
8007 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
8008 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
8009 msgid "Rate limit"
8010 msgstr "Tasa límite"
8011
8012 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
8013 msgid "Raw Certificate"
8014 msgstr "Certificado en bruto"
8015
8016 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
8017 msgid "Raw Device"
8018 msgstr "Dispositivo en bruto"
8019
8020 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
8021 msgid "Raw disk image"
8022 msgstr "Imagen de disco en bruto"
8023
8024 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
8025 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
8026 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
8027 msgid "Re-Verify After"
8028 msgstr "Re-verificar después"
8029
8030 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
8031 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
8032 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
8033 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
8034 msgid "Read"
8035 msgstr "Leer"
8036
8037 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
8038 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
8039 msgid "Read Label"
8040 msgstr "Leer etiqueta"
8041
8042 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
8043 msgid "Read Objects"
8044 msgstr "Leer objectos"
8045
8046 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
8047 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
8048 msgid "Read limit"
8049 msgstr "Límite de lectura"
8050
8051 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
8052 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
8053 msgid "Read max burst"
8054 msgstr "Ráfagas máximas de lectura"
8055
8056 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
8057 msgid "Read only"
8058 msgstr "Sólo lectura"
8059
8060 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
8061 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
8062 msgid "Read-only"
8063 msgstr "Sólo lectura"
8064
8065 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:278
8066 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:290
8067 msgid "Reads"
8068 msgstr "Leyendo"
8069
8070 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
8071 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
8072 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
8073 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
8074 #: pmg-gui/js/UserView.js:163 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
8075 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
8076 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
8077 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
8078 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
8079 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
8080 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
8081 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
8082 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206
8083 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
8084 msgid "Realm"
8085 msgstr "Dominio"
8086
8087 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
8088 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
8089 msgid "Realm Sync"
8090 msgstr "Sincronización de dominio"
8091
8092 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
8093 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
8094 msgid "Realm Sync Job"
8095 msgstr "Trabajo de sincronización de reino"
8096
8097 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
8098 msgid "Realm Sync Jobs"
8099 msgstr "Trabajos de sincronización de dominio"
8100
8101 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
8102 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
8103 msgid "Realms"
8104 msgstr "Dominios"
8105
8106 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
8107 msgid "Reason"
8108 msgstr "Motivo"
8109
8110 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8111 msgid "Reassign Disk"
8112 msgstr "Reasignar disco"
8113
8114 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
8115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
8116 msgid "Reassign Owner"
8117 msgstr "Reasignar dueño"
8118
8119 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8120 msgid "Reassign Volume"
8121 msgstr "Reasignar volumen"
8122
8123 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
8124 msgid "Reassign disk to another VM"
8125 msgstr "Reasignar disco a otra VM"
8126
8127 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
8128 msgid "Reassign volume to another CT"
8129 msgstr "Reasignar volumen a otro CT"
8130
8131 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
8132 msgid "Rebalance"
8133 msgstr "Re-balancear"
8134
8135 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
8136 msgid "Rebalance on Start"
8137 msgstr "Re-balancear al arranque"
8138
8139 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
8140 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
8141 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
8142 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
8143 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:102
8144 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
8145 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
8146 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
8147 msgid "Reboot"
8148 msgstr "Reiniciar"
8149
8150 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
8151 msgid "Reboot backup server?"
8152 msgstr "¿Reiniciar Backup Server?"
8153
8154 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:105
8155 msgid "Reboot node '{0}'?"
8156 msgstr "¿Reiniciar nodo '{0}'?"
8157
8158 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
8159 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
8160 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
8161 msgid "Reboot {0}"
8162 msgstr "Reiniciar {0}"
8163
8164 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
8165 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
8166 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
8167 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
8168 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8169 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
8170 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
8171 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8172 msgid "Receiver"
8173 msgstr "Receptor"
8174
8175 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:30
8176 msgid "Recipient(s)"
8177 msgstr "Destinatario(s)"
8178
8179 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
8180 msgid "Recovery"
8181 msgstr "Recuperación"
8182
8183 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
8184 msgid "Recovery Key"
8185 msgstr "Llave de recuperación"
8186
8187 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
8188 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
8189 msgid "Recovery Keys"
8190 msgstr "Llaves de recuperación"
8191
8192 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
8193 msgid "Recursive"
8194 msgstr "Recursivo"
8195
8196 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
8197 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
8198 msgstr "Discos referenciados serán siempre destruidos."
8199
8200 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
8201 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
8202 msgid "Refresh"
8203 msgstr "Refrescar"
8204
8205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
8206 msgid "Regenerate Image"
8207 msgstr "Regenerar imagen"
8208
8209 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044
8210 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
8211 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
8212 msgid "Regex"
8213 msgstr "Regex"
8214
8215 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
8216 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
8217 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
8218 msgid "Register"
8219 msgstr "Registrar"
8220
8221 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
8222 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
8223 msgid "Register Account"
8224 msgstr "Registrar cuenta"
8225
8226 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
8227 msgid "Register Webauthn Device"
8228 msgstr "Registrar dispositivo Webauthn"
8229
8230 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
8231 msgid "Register {0} Account"
8232 msgstr "Registrar cuenta {0}"
8233
8234 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
8235 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
8236 msgid "Registered Tags"
8237 msgstr "Etiquetas registradas"
8238
8239 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
8240 msgid "Regular Expression"
8241 msgstr "Expresión regular"
8242
8243 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
8244 msgid "Reject Unknown Clients"
8245 msgstr "Rechazar clientes desconocidos"
8246
8247 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
8248 msgid "Reject Unknown Senders"
8249 msgstr "Rechazar remitentes desconocidos"
8250
8251 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
8252 msgid "Rejects"
8253 msgstr "Rechaza"
8254
8255 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
8256 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
8257 msgid "Relay Domain"
8258 msgstr "Dominio de retransmisión"
8259
8260 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
8261 msgid "Relay Domains"
8262 msgstr "Dominios de retransmisión"
8263
8264 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
8265 msgid "Relay Port"
8266 msgstr "Puerto de retransmisión"
8267
8268 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
8269 msgid "Relay Protocol"
8270 msgstr "Protocolo de retransmisión"
8271
8272 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
8273 msgid "Relaying"
8274 msgstr "Transmitiendo"
8275
8276 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
8277 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
8278 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
8279 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:358
8280 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
8281 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8282 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
8283 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
8284 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
8285 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
8286 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
8287 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
8288 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
8289 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:182
8290 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
8291 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1187
8292 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
8293 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
8294 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8295 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
8296 msgid "Reload"
8297 msgstr "Recargar"
8298
8299 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
8300 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8301 msgid "Relying Party"
8302 msgstr "Parte de retransmisión"
8303
8304 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
8305 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
8306 msgid "Remote"
8307 msgstr "Remoto"
8308
8309 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
8310 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
8311 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
8312 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
8313 msgid "Remote ID"
8314 msgstr "ID del remoto"
8315
8316 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
8317 msgid "Remote Namespace"
8318 msgstr "Espacio de nombres del remoto"
8319
8320 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
8321 msgid "Remote Store"
8322 msgstr "Almacenamiento remoto"
8323
8324 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
8325 msgid "Remote Sync"
8326 msgstr "Sincronización de remoto"
8327
8328 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
8329 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
8330 msgid "Remotes"
8331 msgstr "Remotos"
8332
8333 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
8334 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
8335 msgid "Removal Scheduled"
8336 msgstr "Eliminación programada"
8337
8338 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
8339 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
8340 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
8341 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:972
8342 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
8343 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
8344 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
8345 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
8346 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
8347 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
8348 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
8349 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
8350 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:189
8351 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
8352 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
8353 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
8354 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
8355 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
8356 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
8357 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
8358 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
8359 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
8360 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
8361 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
8362 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404
8363 msgid "Remove"
8364 msgstr "Eliminar"
8365
8366 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8367 msgid "Remove '{0}'"
8368 msgstr "Eliminar '{0}'"
8369
8370 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
8371 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8372 msgstr "Remover ACLs de usuarios desaparecidos"
8373
8374 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8375 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
8376 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8377 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8378 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8379 msgstr "Remover ACLs de usuarios y grupos desaparecidos"
8380
8381 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8382 msgid "Remove Attachments"
8383 msgstr "Eliminar anexos"
8384
8385 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8386 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
8387 msgid "Remove Datastore"
8388 msgstr "Eliminar almacén de datos"
8389
8390 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8391 msgid "Remove Group"
8392 msgstr "Eliminar grupo"
8393
8394 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8395 msgid "Remove Namespace"
8396 msgstr "Eliminar espacio de nombres"
8397
8398 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8399 msgid "Remove Schedule"
8400 msgstr "Eliminar espacio de nombres"
8401
8402 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
8403 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
8404 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
8405 msgid "Remove Subscription"
8406 msgstr "Eliminar suscripción"
8407
8408 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
8409 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8410 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
8411 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8412 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8413 msgid "Remove Vanished Options"
8414 msgstr "Eliminar opciones desaparecidas"
8415
8416 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8417 msgid "Remove all Attachments"
8418 msgstr "Eliminar todos los anexos"
8419
8420 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8421 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8422 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8423 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8424 msgid "Remove entry?"
8425 msgstr "¿Eliminar entrada?"
8426
8427 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8428 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8429 msgstr "Eliminar de replicación, HA, y trabajos de respaldo"
8430
8431 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8432 msgid "Remove mapping '{0}'"
8433 msgstr "Eliminar mapeo '{0}'"
8434
8435 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8436 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8437 msgstr "Eliminar mapeo para '{0}'"
8438
8439 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:990
8440 msgid "Remove namespace '{0}'"
8441 msgstr "Eliminar espacio de nombre '{0}'"
8442
8443 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
8444 msgid ""
8445 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8446 msgstr ""
8447 "¿Eliminar snapshots del almacén de datos local si es que se desaparecen del "
8448 "almacén de datos de origen?"
8449
8450 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
8451 msgid "Remove vanished"
8452 msgstr "Eliminar desaparecidos"
8453
8454 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
8455 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8456 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
8457 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8458 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8459 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8460 msgstr "Eliminar propiedades desaparecidas para usuarios sincronizados."
8461
8462 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
8463 msgid "Remove vanished user"
8464 msgstr "Eliminar usuario desaparecido"
8465
8466 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8467 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
8468 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8469 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8470 msgid "Remove vanished user and group entries."
8471 msgstr "Eliminar usuario desaparecido y entradas grupales."
8472
8473 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8474 msgid "Renew Certificate"
8475 msgstr "Renovar certificado"
8476
8477 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:402
8478 msgid "Repeat missed"
8479 msgstr "Repetir perdidos"
8480
8481 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8482 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
8483 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:399
8484 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
8485 msgid "Replication"
8486 msgstr "Replicación"
8487
8488 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
8489 msgid "Replication Job"
8490 msgstr "Trabajo de replicación"
8491
8492 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
8493 msgid "Replication Log"
8494 msgstr "Registro de replicación"
8495
8496 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
8497 msgid "Replication needs at least two nodes"
8498 msgstr "Replicación necesita un mínimo de dos nodos"
8499
8500 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
8501 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
8502 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
8503 msgid "Repositories"
8504 msgstr "Repositorios"
8505
8506 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
8507 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
8508 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
8509 msgid "Repository"
8510 msgstr "Repositorio"
8511
8512 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
8513 msgid "Repository Status"
8514 msgstr "Estado del repositorio"
8515
8516 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
8517 msgid "Request Quarantine Link"
8518 msgstr "Solicitar enlace de cuarentena"
8519
8520 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
8521 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
8522 msgid "Request State"
8523 msgstr "Estado de solicitud"
8524
8525 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
8526 msgid "Require TFA"
8527 msgstr "Requerir TFA"
8528
8529 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
8530 msgid "Requires '{0}' Privileges"
8531 msgstr "Requiere '{0}' privilegios"
8532
8533 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
8534 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
8535 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
8536 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
8537 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
8538 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
8539 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
8540 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8541 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8542 msgid "Reset"
8543 msgstr "Resetear"
8544
8545 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
8546 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8547 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8548 msgstr ""
8549 "Restablecer todos los cambios de disposición (por ejemplo, ancho de columnas)"
8550
8551 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
8552 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
8553 msgstr ""
8554 "¿Restablecer la base de datos de reglas a los valores predeterminados de "
8555 "fábrica?"
8556
8557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8558 msgid "Reset {0} immediately"
8559 msgstr "Restablecer {0} inmediatamente"
8560
8561 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
8562 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
8563 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
8564 msgid "Resize"
8565 msgstr "Redimensionar"
8566
8567 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8568 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
8569 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8570 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
8571 msgid "Resize disk"
8572 msgstr "Redimensionar disco"
8573
8574 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
8575 msgid "Resource"
8576 msgstr "Recurso"
8577
8578 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:295
8579 msgid "Resource Mappings"
8580 msgstr "Mapeo de recursos"
8581
8582 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
8583 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
8584 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104
8585 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8586 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
8587 msgid "Resource Pool"
8588 msgstr "Conjunto de recursos"
8589
8590 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
8591 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
8592 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
8593 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
8594 msgid "Resources"
8595 msgstr "Recursos"
8596
8597 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
8598 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
8599 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
8600 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
8601 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
8602 msgid "Restart"
8603 msgstr "Reiniciar"
8604
8605 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
8606 msgid "Restart Mode"
8607 msgstr "Modo de reinicio"
8608
8609 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
8610 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
8611 msgstr "Reiniciar pmg-smtp-filter"
8612
8613 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8614 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
8615 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
8616 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
8617 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
8618 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
8619 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
8620 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
8621 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
8622 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
8623 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
8624 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
8625 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
8626 msgid "Restore"
8627 msgstr "Restaurar"
8628
8629 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
8630 msgid "Restore Catalogs"
8631 msgstr "Restaurar catálogos"
8632
8633 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
8634 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8635 msgid "Restore Key"
8636 msgstr "Restaurar llave"
8637
8638 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
8639 msgid "Restore Media-Set"
8640 msgstr "Restaurar Media-Set"
8641
8642 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
8643 msgid "Restore Snapshot(s)"
8644 msgstr "Restaurar Snapshot(s)"
8645
8646 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
8647 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
8648 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
8649 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
8650 msgid "Resume"
8651 msgstr "Reanudar"
8652
8653 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:419
8654 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:819
8655 msgid "Retention"
8656 msgstr "Retención"
8657
8658 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
8659 msgid "Retention Configuration"
8660 msgstr "Retener configuración"
8661
8662 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8663 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
8664 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
8665 msgid "Retention Policy"
8666 msgstr "Política de retención"
8667
8668 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
8669 msgid "Retired"
8670 msgstr "Retirado"
8671
8672 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8673 msgid "Reverse DNS"
8674 msgstr "DNS Inverso"
8675
8676 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
8677 msgid "Reverse DNS Server"
8678 msgstr "Servidor de DNS inverso"
8679
8680 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8681 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8682 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
8683 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8684 msgid "Revert"
8685 msgstr "Revertir"
8686
8687 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8688 msgid "Revoke Certificate"
8689 msgstr "Revocar certificado"
8690
8691 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8692 msgid "Rewind Media"
8693 msgstr "Rebobinar Media"
8694
8695 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8696 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
8697 #: pmg-gui/js/UserView.js:169 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8698 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8699 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8700 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
8701 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
8702 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8703 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8704 msgid "Role"
8705 msgstr "Rol"
8706
8707 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8708 msgid "Roles"
8709 msgstr "Roles"
8710
8711 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
8712 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
8713 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8714 msgid "Rollback"
8715 msgstr "Revertir"
8716
8717 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8718 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8719 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
8720 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
8721 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8722 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
8723 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
8724 msgid "Root"
8725 msgstr "Root"
8726
8727 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8728 msgid "Root Disk"
8729 msgstr "Disco Root"
8730
8731 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8732 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8733 msgstr "Retraso de IO del disco Root (ms)"
8734
8735 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8736 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8737 msgstr "Operaciones de entrada/salida del disco Root por segundo (IOPS)"
8738
8739 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8740 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8741 msgstr "Taza de transferencia del disco Root (bytes/segundo)"
8742
8743 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8744 msgid "Root Disk usage"
8745 msgstr "Uso del disco Root"
8746
8747 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
8748 msgid "Root Namespace"
8749 msgstr "Espacio de nombre del Root"
8750
8751 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:103
8752 msgid "Route Target Import"
8753 msgstr "Importar ruta de destino"
8754
8755 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
8756 msgid "Router Advertisement"
8757 msgstr "Anuncio de enrutador"
8758
8759 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:418
8760 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:518
8761 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8762 msgid "Rule"
8763 msgstr "Regla"
8764
8765 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8766 msgid "Rule Database"
8767 msgstr "Base de datos de reglas"
8768
8769 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8770 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
8771 msgid "Rules"
8772 msgstr "Reglas"
8773
8774 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
8775 msgid "Run Now"
8776 msgstr "Ejecutar ahora"
8777
8778 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8779 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8780 msgstr "Ejecutar trim en el Guest después de mover disco o migrar VM"
8781
8782 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642
8783 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8784 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8785 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8786 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8787 msgid "Run now"
8788 msgstr "Ejecutar ahora"
8789
8790 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8791 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8792 msgid "Running"
8793 msgstr "Ejecutándose"
8794
8795 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8796 msgid "Running Tasks"
8797 msgstr "Tareas en marcha"
8798
8799 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
8800 msgid "Russian"
8801 msgstr "Ruso"
8802
8803 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8804 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8805 msgstr "Valores S.M.A.R.T."
8806
8807 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884
8808 msgid "S.Port"
8809 msgstr "Puerto O."
8810
8811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8813 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8814 msgid "SCSI Controller"
8815 msgstr "Controlador SCSI"
8816
8817 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8818 msgid "SCSI Controller Type"
8819 msgstr "Tipo de controlador SCSI"
8820
8821 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
8822 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8823 msgid "SDN"
8824 msgstr "SDN"
8825
8826 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8827 msgid "SLAAC"
8828 msgstr "SLAAC"
8829
8830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8831 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8832 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8833 msgstr "Configuración SMBIOS (tipo 1)"
8834
8835 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
8836 msgid "SMTP"
8837 msgstr "SMTP"
8838
8839 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8840 msgid "SMTP HELO checks"
8841 msgstr "Pruebas SMTP HELO"
8842
8843 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8844 msgid "SMTPD Banner"
8845 msgstr "Banner SMTPD"
8846
8847 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
8848 msgid "SMURFS filter"
8849 msgstr "Filtro SMURFS"
8850
8851 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8852 msgid "SPF rejects"
8853 msgstr "Rechazados SPF"
8854
8855 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8856 msgid "SSD emulation"
8857 msgstr "Emulación de SSD"
8858
8859 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8860 msgid "SSH Keys"
8861 msgstr "Claves SSH"
8862
8863 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8864 msgid "SSH public key"
8865 msgstr "Clave pública SSH"
8866
8867 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8868 msgid "SSH public key(s)"
8869 msgstr "Llave(s) publicas de SSH"
8870
8871 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8872 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8873 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:119
8874 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8875 msgid "SWAP usage"
8876 msgstr "Memoria SWAP"
8877
8878 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
8879 msgid "Same as Public Network"
8880 msgstr "La misma que la red pública"
8881
8882 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8883 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8884 msgid "Same as Rate"
8885 msgstr "Igual que la tasa"
8886
8887 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8888 msgid "Same as bridge"
8889 msgstr "Igual que el puente"
8890
8891 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
8892 msgid "Same as source"
8893 msgstr "Igual que la fuente"
8894
8895 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8896 msgid "Sat"
8897 msgstr "Sáb"
8898
8899 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8900 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8901 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8902 msgid "Save"
8903 msgstr "Guardar"
8904
8905 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8906 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8907 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8908 msgid "Save User name"
8909 msgstr "Guardar nombre de usuario"
8910
8911 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8912 msgid "Save the key in your password manager."
8913 msgstr "Guardar la llave en tu gestor de contraseñas"
8914
8915 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8916 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8917 msgid "Saved User Name"
8918 msgstr "Guardar nombre de usuario"
8919
8920 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8921 msgid "Scaling mode"
8922 msgstr "Modo de ajuste"
8923
8924 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8925 msgid "Scan"
8926 msgstr "Escanear"
8927
8928 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8929 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8930 msgstr "Escanear código QR en una app de TOTP e ingresa el código aquí"
8931
8932 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8933 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8934 msgstr ""
8935 "Escanear todos los almacenamientos activos en busca de discos sin "
8936 "referencias y eliminarlos."
8937
8938 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8939 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8940 msgstr "Escanear almacenamientos disponibles en el nodo seleccionado"
8941
8942 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8943 msgid "Scan node"
8944 msgstr "Escanear nodo"
8945
8946 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8947 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
8948 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8949 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
8950 msgid "Scanning..."
8951 msgstr "Escaneando..."
8952
8953 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
8954 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:266
8955 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:795
8956 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
8957 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
8958 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
8959 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
8960 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
8961 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
8962 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
8963 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
8964 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
8965 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
8966 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8967 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
8968 msgid "Schedule"
8969 msgstr "Programar"
8970
8971 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:753
8972 msgid "Schedule Simulator"
8973 msgstr "Simulador de cronogramas"
8974
8975 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
8976 msgid "Schedule now"
8977 msgstr "Programar ahora"
8978
8979 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
8980 msgid "Schedule on '{0}'"
8981 msgstr "Agendar en '{0}'"
8982
8983 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
8984 msgid "Scheduled Verification"
8985 msgstr "Agendar verificación"
8986
8987 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
8988 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
8989 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
8990 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
8991 msgid "Scope"
8992 msgstr "Alcance"
8993
8994 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8995 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8996 msgid "Scopes"
8997 msgstr "Alcances"
8998
8999 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
9000 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
9001 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
9002 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
9003 msgid "Score"
9004 msgstr "Score"
9005
9006 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
9007 msgid "Scrub"
9008 msgstr "Fregar"
9009
9010 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
9011 msgid "Scrub OSD.{0}"
9012 msgstr "Fregar OSD.{0}"
9013
9014 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
9015 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
9016 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
9017 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
9018 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
9019 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
9020 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
9021 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
9022 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
9023 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1225
9024 msgid "Search"
9025 msgstr "Buscar"
9026
9027 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
9028 msgid "Search domain"
9029 msgstr "Búsqueda de dominio"
9030
9031 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9032 msgid "Second"
9033 msgstr "Segundo"
9034
9035 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
9036 msgid "Second Factors"
9037 msgstr "Factores secundarios"
9038
9039 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
9040 msgid "Second Server"
9041 msgstr "Segundo servidor"
9042
9043 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
9044 msgid "Second login factor required"
9045 msgstr "Segundo factor de login requerido"
9046
9047 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9048 msgid "Seconds"
9049 msgstr "Segundos"
9050
9051 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
9052 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
9053 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
9054 msgid "Secret"
9055 msgstr "Secreto"
9056
9057 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
9058 msgid "Secret Key"
9059 msgstr "Llave secreta"
9060
9061 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
9062 msgid "Secret Length"
9063 msgstr "Longitud del secreto"
9064
9065 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
9066 msgid "Section"
9067 msgstr "Sección"
9068
9069 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257
9070 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
9071 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
9072 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
9073 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:480
9074 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
9075 msgid "Security Group"
9076 msgstr "Grupo de seguridad"
9077
9078 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
9079 msgid "Select File"
9080 msgstr "Seleccionar archivo"
9081
9082 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:314
9083 msgid "Select Media-Set to restore"
9084 msgstr "Seleccionar Media-Set a restaurar"
9085
9086 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
9087 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310
9088 msgid "Select Timespan"
9089 msgstr "Seleccionar intervalo de tiempo"
9090
9091 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
9092 msgid ""
9093 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
9094 "information, deselect for manual entering"
9095 msgstr ""
9096 "Seleccione si la información de unión debe extraerse de la información de "
9097 "cluster pegada, deseleccione para introducirla manualmente"
9098
9099 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121
9100 msgid "Selected \"{0}\""
9101 msgstr "\"{0}\" Seleccionado"
9102
9103 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
9104 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
9105 msgid "Selected Mail"
9106 msgstr "Correo seleccionado"
9107
9108 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:102
9109 msgid ""
9110 "Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
9111 msgstr ""
9112 "Guests seleccionados que ya son parte de un conjunto serán removidos de él "
9113 "primero."
9114
9115 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:825
9116 msgid "Selection"
9117 msgstr "Selección"
9118
9119 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
9120 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
9121 msgid "Selection mode"
9122 msgstr "Modo de selección"
9123
9124 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
9125 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
9126 msgid "Selector"
9127 msgstr "Selector"
9128
9129 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
9130 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
9131 msgstr "Enviar NDR a correos bloqueados"
9132
9133 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
9134 msgid "Send Original Mail"
9135 msgstr "Enviar correo original"
9136
9137 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
9138 msgid "Send daily admin reports"
9139 msgstr "Enviar reporte de administración diarios"
9140
9141 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:330
9142 msgid "Send email"
9143 msgstr "Enviar correo"
9144
9145 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:342
9146 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
9147 msgid "Send email to"
9148 msgstr "Enviar correo a"
9149
9150 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
9151 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
9152 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
9153 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
9154 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
9155 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9156 msgid "Sender"
9157 msgstr "Emisor"
9158
9159 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
9160 msgid "Sender/Subject"
9161 msgstr "Emisor/Asunto"
9162
9163 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:102
9164 msgid "Sent test notification to '{0}'."
9165 msgstr "Enviar notificación de prueba a '{0}'."
9166
9167 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374
9168 msgid "Seq. Nr."
9169 msgstr "Nr. de Seq."
9170
9171 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
9172 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
9173 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:314
9174 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:426
9175 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
9176 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
9177 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
9178 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
9179 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
9180 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
9181 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
9182 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
9183 msgid "Serial"
9184 msgstr "Serial"
9185
9186 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
9187 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
9188 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
9189 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
9190 msgid "Serial Port"
9191 msgstr "Puerto serie"
9192
9193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
9194 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
9195 msgstr "Interfaz serial '{0}' no está configurado correctamente."
9196
9197 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
9198 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
9199 msgid "Serial terminal"
9200 msgstr "Serial de terminal"
9201
9202 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:65
9203 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
9204 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
9205 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
9206 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
9207 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
9208 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
9209 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
9210 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
9211 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
9212 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
9213 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
9214 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
9215 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
9216 msgid "Server"
9217 msgstr "Servidor"
9218
9219 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
9220 msgid "Server Address"
9221 msgstr "Dirección del servidor"
9222
9223 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
9224 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
9225 msgid "Server Administration"
9226 msgstr "Administración servidor"
9227
9228 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
9229 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129
9230 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
9231 msgid "Server ID"
9232 msgstr "ID del servidor"
9233
9234 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
9235 msgid "Server Status"
9236 msgstr "Estado del servidor"
9237
9238 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29
9239 msgid "Server URL"
9240 msgstr "URL del servidor"
9241
9242 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
9243 msgid "Server View"
9244 msgstr "Vista por servidor"
9245
9246 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
9247 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
9248 msgid ""
9249 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
9250 msgstr ""
9251 "Huella del certificado SHA-256 del servidor, requerida para certificados "
9252 "auto-firmados"
9253
9254 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
9255 msgid ""
9256 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
9257 "certificates"
9258 msgstr ""
9259 "Huella del certificado SHA-256 del servidor, requerida para certificados "
9260 "auto-firmados"
9261
9262 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
9263 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
9264 msgid "Server load"
9265 msgstr "Servidor - Carga"
9266
9267 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
9268 msgid "Server time"
9269 msgstr "Hora del servidor"
9270
9271 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
9272 msgid "Service"
9273 msgstr "Servicio"
9274
9275 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:33
9276 msgid "Service VLAN"
9277 msgstr "Servicio VLAN"
9278
9279 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:39
9280 msgid "Service VLAN Protocol"
9281 msgstr "Protocolo del Servicio VLAN"
9282
9283 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
9284 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:205
9285 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
9286 msgid "Services"
9287 msgstr "Servicios"
9288
9289 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
9290 msgid "Set"
9291 msgstr "Configurar"
9292
9293 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
9294 msgid "Set Location"
9295 msgstr "Configurar ubicación"
9296
9297 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
9298 msgid "Set Media Location"
9299 msgstr "Configurar ubicación de Media"
9300
9301 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
9302 msgid "Set Media Status"
9303 msgstr "Configurar estado de Media"
9304
9305 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
9306 msgid "Set Schedule"
9307 msgstr "Configurar cronograma"
9308
9309 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
9310 msgid "Set Status"
9311 msgstr "Configurar estado"
9312
9313 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
9314 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
9315 msgid "Settings"
9316 msgstr "Configuraciones"
9317
9318 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
9319 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
9320 msgstr ""
9321 "Las configuraciones son guardadas en el almacenamiento local del explorador"
9322
9323 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
9324 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
9325 msgid "Setup"
9326 msgstr "Configuración"
9327
9328 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
9329 msgid "Severities to match"
9330 msgstr "Gravedades a coincidir"
9331
9332 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:124
9333 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
9334 msgid "Severity"
9335 msgstr "Gravedad"
9336
9337 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
9338 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
9339 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
9340 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
9341 msgid "Shared"
9342 msgstr "Compartido"
9343
9344 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
9345 msgid "Shares"
9346 msgstr "Compartiendo"
9347
9348 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:651
9349 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
9350 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
9351 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
9352 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:89
9353 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:125
9354 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:162
9355 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
9356 msgid "Shell"
9357 msgstr "Consola"
9358
9359 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
9360 msgid "Short"
9361 msgstr "Breve"
9362
9363 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
9364 msgid "Show"
9365 msgstr "Mostrar"
9366
9367 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
9368 msgid "Show All Parts"
9369 msgstr "Mostrar todas las partes"
9370
9371 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9372 msgid "Show All Tasks"
9373 msgstr "Mostrar todas las tareas"
9374
9375 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
9376 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
9377 msgid "Show Configuration"
9378 msgstr "Mostrar configuración"
9379
9380 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
9381 msgid "Show E-Mail addresses"
9382 msgstr "Muestra direcciones del correo electrónico"
9383
9384 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
9385 msgid "Show Fingerprint"
9386 msgstr "Mostrar huella digital"
9387
9388 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
9389 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
9390 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
9391 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
9392 msgid "Show Log"
9393 msgstr "Mostrar registro"
9394
9395 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
9396 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
9397 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
9398 msgid "Show Permissions"
9399 msgstr "Mostrar permisos"
9400
9401 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363
9402 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9403 msgstr "Mostrar valores S.M.A.R.T."
9404
9405 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9406 msgid "Show Users"
9407 msgstr "Mostrar usuarios"
9408
9409 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9410 msgid "Show details"
9411 msgstr "Mostrar detalles"
9412
9413 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:677
9414 msgid ""
9415 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9416 msgstr ""
9417 "Mostrar detalles del trabajo y que Guests y volúmenes son afectados por el "
9418 "trabajo de respaldo"
9419
9420 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9421 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
9422 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
9423 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
9424 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9425 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9426 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9427 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9428 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:113
9429 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9431 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9432 msgid "Shutdown"
9433 msgstr "Apagar"
9434
9435 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
9436 msgid "Shutdown Policy"
9437 msgstr "Política de apagado"
9438
9439 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
9440 msgid "Shutdown backup server?"
9441 msgstr "¿Apagar Backup Server?"
9442
9443 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:116
9444 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9445 msgstr "¿Apagar nodo '{0}'?"
9446
9447 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:143
9448 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9449 msgid "Shutdown timeout"
9450 msgstr "Tiempo de espera de apagado"
9451
9452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9453 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9454 msgstr "Apagar, aplicar cambios pendientes y reiniciar {0}"
9455
9456 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
9457 msgid "Sign Domain"
9458 msgstr "Dominio a firmar"
9459
9460 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
9461 msgid "Sign Domains"
9462 msgstr "Dominios a firmar"
9463
9464 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
9465 msgid "Sign Outgoing Mails"
9466 msgstr "Firmar correos salientes"
9467
9468 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
9469 msgid "Sign all Outgoing Mail"
9470 msgstr "Firmar todos los correos salientes"
9471
9472 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
9473 msgid "Signatures"
9474 msgstr "Signaturas"
9475
9476 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9477 msgid "Signed"
9478 msgstr "Firmado"
9479
9480 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
9481 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
9482 msgid "Signed/Offline"
9483 msgstr "Firmado/Offline"
9484
9485 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
9486 msgid "Simulate"
9487 msgstr "Simular"
9488
9489 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
9490 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
9491 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:320
9492 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
9493 msgid "Since"
9494 msgstr "Desde"
9495
9496 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9497 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
9498 msgid "Single Disk"
9499 msgstr "Único disco"
9500
9501 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
9502 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
9503 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:284
9504 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:425
9505 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:262
9506 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
9507 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
9508 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
9509 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
9510 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
9511 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
9512 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
9513 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
9514 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:311
9515 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
9516 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
9517 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
9518 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
9519 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
9520 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
9521 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
9522 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
9523 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1037
9524 msgid "Size"
9525 msgstr "Tamaño"
9526
9527 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
9528 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
9529 msgid "Size Increment"
9530 msgstr "Incremento de tamaño"
9531
9532 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
9533 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
9534 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
9535 msgid "Skip Verified"
9536 msgstr "Saltar verificados"
9537
9538 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
9539 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
9540 msgid "Skip replication"
9541 msgstr "Saltar replicación"
9542
9543 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
9544 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
9545 msgid "Slaves"
9546 msgstr "Esclavos"
9547
9548 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
9549 msgid "Slots"
9550 msgstr "Ranuras"
9551
9552 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
9553 msgid "Slovenian"
9554 msgstr "Esloveno"
9555
9556 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
9557 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
9558 msgid "Smarthost"
9559 msgstr "Smarthost"
9560
9561 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
9562 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
9563 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
9564 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
9565 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
9566 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
9567 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
9568 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
9569 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
9570 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:848
9571 msgid "Snapshot"
9572 msgstr "Snapshot"
9573
9574 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
9575 msgid "Snapshot Selection"
9576 msgstr "Selección de Snapshot"
9577
9578 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
9579 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
9580 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
9581 msgid "Snapshots"
9582 msgstr "Snapshots"
9583
9584 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
9585 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
9586 msgid "Snippets"
9587 msgstr "Recortes"
9588
9589 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:66
9590 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032
9591 msgid "Socket"
9592 msgstr "Socket"
9593
9594 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032 pmg-gui/js/Subscription.js:133
9595 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:132
9596 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
9597 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
9598 msgid "Sockets"
9599 msgstr "Zócalos"
9600
9601 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:64
9602 msgid "Softlink"
9603 msgstr "Softlink"
9604
9605 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684
9606 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
9607 msgstr "Algunos Guests no están cubiertos por ningún trabajo de respaldo."
9608
9609 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
9610 msgid "Some suites are misconfigured"
9611 msgstr "Algunas suites están mal configuradas"
9612
9613 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
9614 msgid "Sort Key"
9615 msgstr "Ordernar por"
9616
9617 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237
9618 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875
9619 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
9620 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
9621 msgid "Source"
9622 msgstr "Origen"
9623
9624 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655
9625 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840
9626 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
9627 msgid "Source Datastore"
9628 msgstr "almacén de datos de origen"
9629
9630 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
9631 msgid "Source Namespace"
9632 msgstr "Espacio de nombre de origen"
9633
9634 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
9635 msgid "Source Remote"
9636 msgstr "Remoto de origen"
9637
9638 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
9639 msgid "Source Slot"
9640 msgstr "Ranura de origen"
9641
9642 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9643 msgid "Source node"
9644 msgstr "Nodo de origen"
9645
9646 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:329
9647 msgid "Source port"
9648 msgstr "Puerto origen"
9649
9650 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
9651 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
9652 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
9653 msgstr "Lista separada por espacios de interfaces, por ejemplo: enp0s0 enp1s0"
9654
9655 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
9656 msgid "Spam"
9657 msgstr "Spam"
9658
9659 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
9660 msgid "Spam / min"
9661 msgstr "Spam / mín"
9662
9663 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
9664 msgid "Spam Detector"
9665 msgstr "Detector de Spam"
9666
9667 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
9668 msgid "Spam Filter"
9669 msgstr "Filtro de Spam"
9670
9671 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
9672 msgid "Spam Mails"
9673 msgstr "Correos Spam"
9674
9675 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
9676 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
9677 msgid "Spam Quarantine"
9678 msgstr "Cuarentena de spam"
9679
9680 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
9681 msgid "Spam Scores"
9682 msgstr "Puntuaciones Spam"
9683
9684 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
9685 msgid "SpamAssassin update"
9686 msgstr "Actualización de SpamAssassin"
9687
9688 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
9689 msgid "Spamscore"
9690 msgstr "Puntuación spam"
9691
9692 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
9693 msgid "Spanish"
9694 msgstr "Español"
9695
9696 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9697 msgid "Spares"
9698 msgstr "Repuestos"
9699
9700 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
9701 msgid "Speed"
9702 msgstr "Velocidad"
9703
9704 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9705 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9706 msgid "Spice Enhancements"
9707 msgstr "Mejoras de SPICE"
9708
9709 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
9710 msgid "Spice Port"
9711 msgstr "Puerto SPICE"
9712
9713 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9714 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9715 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9716 msgstr "Nodo autónomo - Sin cluster definido"
9717
9718 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9719 msgid "Standard"
9720 msgstr "Estándar"
9721
9722 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
9723 msgid "Standard VGA"
9724 msgstr "VGA estándar"
9725
9726 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
9727 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9728 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
9729 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
9730 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
9731 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9732 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9733 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9734 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9735 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9736 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9737 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9738 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9739 msgid "Start"
9740 msgstr "Iniciar"
9741
9742 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:184
9743 msgid "Start Address"
9744 msgstr "Dirección de inicio"
9745
9746 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9747 msgid "Start Garbage Collection"
9748 msgstr "Comenzar colección de basura"
9749
9750 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9751 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9752 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9753 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
9754 msgid "Start Time"
9755 msgstr "Hora de inicio"
9756
9757 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
9758 msgid "Start U2F challenge"
9759 msgstr "Comenzar desafío U2F"
9760
9761 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
9762 msgid "Start WebAuthn challenge"
9763 msgstr "Comenzar desafío WebAuthn"
9764
9765 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
9766 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:261
9767 msgid "Start after created"
9768 msgstr "Iniciar después de la creación"
9769
9770 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9771 msgid "Start after restore"
9772 msgstr "Iniciar después de la restauración"
9773
9774 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9775 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9776 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9777 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117
9778 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9779 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9781 msgid "Start at boot"
9782 msgstr "Iniciar al arranque"
9783
9784 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9785 msgid "Start on boot delay"
9786 msgstr "Retraso al inicio en cada arranque"
9787
9788 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:654
9789 msgid "Start the selected backup job now?"
9790 msgstr "¿Comenzar el trabajo de respaldo seleccionado ahora?"
9791
9792 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
9793 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
9794 msgid "Start {0} installation"
9795 msgstr "Comenzar instalación de {0}"
9796
9797 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9798 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127
9799 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9800 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9801 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9802 msgid "Start/Shutdown order"
9803 msgstr "Orden de inicio/apagado"
9804
9805 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9806 msgid "Starttime"
9807 msgstr "Tiempo de arranque"
9808
9809 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
9810 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9811 msgid "Startup delay"
9812 msgstr "Retardo de inicio"
9813
9814 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9815 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9816 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9817 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9818 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9819 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9820 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9821 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9822 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9823 msgid "State"
9824 msgstr "Estado"
9825
9826 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9827 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9830 msgid "Static"
9831 msgstr "Estático"
9832
9833 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9834 msgid "Statistic"
9835 msgstr "Estadística"
9836
9837 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9838 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9839 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9840 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9841 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9842 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9843 msgid "Statistics"
9844 msgstr "Estadística"
9845
9846 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9847 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9848 msgstr "Estadísticas de la ultima colección de basura"
9849
9850 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9851 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
9852 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9853 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9854 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9855 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9856 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9857 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9858 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9859 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9860 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
9861 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9862 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9863 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9864 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9865 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9866 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9867 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9868 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:58
9869 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:201
9870 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9871 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9872 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
9873 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9874 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
9875 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
9876 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
9877 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:37
9878 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92
9879 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314
9880 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353
9881 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
9882 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
9883 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9884 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9885 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:153
9886 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119
9887 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54
9888 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9889 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9890 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9891 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9892 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9893 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:142
9894 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9895 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284
9896 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
9897 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9898 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
9899 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9900 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9901 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9902 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9903 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9904 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9905 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9906 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
9907 msgid "Status"
9908 msgstr "Estado"
9909
9910 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9911 msgid "Status (No Tape loaded)"
9912 msgstr "Estado (Ninguna cinta cargada)"
9913
9914 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
9915 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9916 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9917 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9918 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
9919 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
9920 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
9921 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9922 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9923 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
9924 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9925 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9926 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9927 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9928 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9929 msgid "Stop"
9930 msgstr "Parar"
9931
9932 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9933 msgid "Stop MDS"
9934 msgstr "Parar MDS"
9935
9936 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9937 msgid "Stop MON"
9938 msgstr "Parar MON"
9939
9940 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9941 msgid "Stop OSD"
9942 msgstr "Parar OSD"
9943
9944 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
9945 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
9946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
9947 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
9948 msgid "Stop {0} immediately"
9949 msgstr "Parar {0} inmediatamente"
9950
9951 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
9952 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9953 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
9954 msgid "Stopped"
9955 msgstr "Parado"
9956
9957 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
9958 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
9959 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
9960 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:806
9961 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
9962 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
9963 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
9964 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
9965 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:69
9966 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
9967 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129
9968 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138
9969 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:239
9970 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
9971 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
9972 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:94
9973 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
9974 msgid "Storage"
9975 msgstr "Almacenamiento"
9976
9977 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
9978 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
9979 msgid "Storage / Disks"
9980 msgstr "Almacenamiento / Discos"
9981
9982 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
9983 msgid "Storage Retention Configuration"
9984 msgstr "Configuración de retención de almacenamiento"
9985
9986 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9987 msgid "Storage usage"
9988 msgstr "Uso de almacenamiento"
9989
9990 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9991 msgid "Storage usage (bytes)"
9992 msgstr "Uso de almacenamiento (bytes)"
9993
9994 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
9995 msgid "Storage {0} on node {1}"
9996 msgstr "Almacenamiento {0} en el nodo {1}"
9997
9998 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
9999 msgid "Sub-Device"
10000 msgstr "Sub-dispositivo"
10001
10002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
10003 msgid "Sub-Vendor"
10004 msgstr "Sub-proveedor"
10005
10006 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
10007 msgid "Subdirectory"
10008 msgstr "Subdirectorio"
10009
10010 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
10011 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
10012 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
10013 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
10014 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
10015 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
10016 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
10017 msgid "Subject"
10018 msgstr "Asunto"
10019
10020 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
10021 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
10022 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
10023 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
10024 msgid "Subject Alternative Names"
10025 msgstr "Nombres alternativos para asunto"
10026
10027 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
10028 msgid "Subject, Sender"
10029 msgstr "Asunto, Remitente"
10030
10031 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
10032 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:233
10033 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
10034 msgid "Subnet"
10035 msgstr "Subred"
10036
10037 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
10038 msgid "Subnet mask"
10039 msgstr "Máscara de subred"
10040
10041 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
10042 msgid "Subnets"
10043 msgstr "Subredes"
10044
10045 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
10046 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
10047 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:447
10048 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
10049 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
10050 msgid "Subscription"
10051 msgstr "Suscripción"
10052
10053 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
10054 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:11
10055 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:116
10056 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
10057 msgid "Subscription Key"
10058 msgstr "Clave de suscripción"
10059
10060 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
10061 msgid "Subscriptions"
10062 msgstr "Suscripciones"
10063
10064 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
10065 msgid "Subsystem Vendor/Device"
10066 msgstr "Subsistema proveedor/dispositivo"
10067
10068 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
10069 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
10070 msgid "Success"
10071 msgstr "Éxito"
10072
10073 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:423
10074 msgid "Successful"
10075 msgstr "Exitoso"
10076
10077 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
10078 msgid "Suites"
10079 msgstr "Suites"
10080
10081 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
10082 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:141
10083 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
10084 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
10085 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:145
10086 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
10087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
10088 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
10089 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
10090 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
10091 msgid "Summary"
10092 msgstr "Resumen"
10093
10094 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
10095 msgid "Summary columns"
10096 msgstr "Resumen de columnas"
10097
10098 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
10099 msgid "Summary/Dashboard columns"
10100 msgstr "Resumen/columnas Dashboard"
10101
10102 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
10103 msgid "Sun"
10104 msgstr "Dom"
10105
10106 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
10107 msgid "Sunday"
10108 msgstr "Domingo"
10109
10110 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
10111 msgid "Superuser"
10112 msgstr "Superusuario"
10113
10114 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:345
10115 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
10116 msgid "Support"
10117 msgstr "Soporte"
10118
10119 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
10120 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
10121 msgstr "El soporte de {0} {1} termina en {2}"
10122
10123 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
10124 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
10125 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
10126 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
10127 msgid "Suspend"
10128 msgstr "Suspender"
10129
10130 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
10131 msgid "Suspend all VMs"
10132 msgstr "Suspender todas las VMs"
10133
10134 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
10135 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
10136 msgid "Suspend to disk"
10137 msgstr "Suspender al disco"
10138
10139 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
10140 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
10141 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
10142 msgid "Swap"
10143 msgstr "Swap"
10144
10145 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
10146 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10147 msgid "Swap usage"
10148 msgstr "Swap en uso"
10149
10150 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10151 msgid "Swedish"
10152 msgstr "Sueco"
10153
10154 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
10155 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
10156 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
10157 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
10158 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
10159 msgid "Sync"
10160 msgstr "Sincronizar"
10161
10162 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
10163 msgid "Sync Job"
10164 msgstr "Sincronizar trabajo"
10165
10166 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
10167 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
10168 msgid "Sync Jobs"
10169 msgstr "Sincronizar trabajos"
10170
10171 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
10172 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
10173 msgid "Sync Level"
10174 msgstr "Sincronizar nivel"
10175
10176 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
10177 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
10178 msgid "Sync Options"
10179 msgstr "Sincronizar opciones"
10180
10181 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
10182 msgid "Sync Preview"
10183 msgstr "Sincronizar vista previa"
10184
10185 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
10186 msgid "Sync Schedule"
10187 msgstr "Sincronizar cronograma"
10188
10189 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
10190 msgid "Synchronize"
10191 msgstr "Sincronizar"
10192
10193 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
10194 msgid "Syncs"
10195 msgstr "Sincronizaciones"
10196
10197 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
10198 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
10199 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
10200 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
10201 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
10202 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
10203 msgid "Syslog"
10204 msgstr "Syslog"
10205
10206 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
10207 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
10208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:207
10209 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
10210 msgid "System"
10211 msgstr "Sistema"
10212
10213 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
10214 msgid "System Configuration"
10215 msgstr "Configuración del sistema"
10216
10217 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
10218 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
10219 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183
10220 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
10221 msgid "System Report"
10222 msgstr "Informe del sistema"
10223
10224 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
10225 msgid "TB"
10226 msgstr "TB"
10227
10228 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
10229 msgid "TCP Timeout"
10230 msgstr "Tiempo de espera TCP"
10231
10232 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
10233 msgid "TCP flags filter"
10234 msgstr "Filtro de opciones TCP"
10235
10236 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
10237 msgid "TFA"
10238 msgstr "Autenticación de dos factores"
10239
10240 #: pmg-gui/js/UserView.js:197 proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
10241 msgid "TFA Lock"
10242 msgstr "TFA Bloqueado"
10243
10244 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
10245 msgid "TFA Type"
10246 msgstr "Tipo de TFA"
10247
10248 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
10249 msgid "TFA recovery keys"
10250 msgstr "Llaves de recuperación de TFA"
10251
10252 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
10253 msgid "TLS"
10254 msgstr "TLS"
10255
10256 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
10257 msgid "TLS Destination Policy"
10258 msgstr "Política de destino TLS"
10259
10260 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
10261 msgid "TLS Inbound Domains"
10262 msgstr "Dominios entrantes TLS"
10263
10264 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
10265 msgid "TLS Inbound domains"
10266 msgstr "Dominios entrantes TLS"
10267
10268 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
10269 msgid "TLS Policy"
10270 msgstr "Política de TLS"
10271
10272 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10273 msgid "TOTP"
10274 msgstr "TOTP"
10275
10276 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
10277 msgid "TOTP App"
10278 msgstr "App TOTP"
10279
10280 #: pmg-gui/js/UserView.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
10281 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248
10282 msgid "TOTP Locked"
10283 msgstr "TOTP Bloqueado"
10284
10285 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
10286 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
10287 msgstr "Códigos TOTP consisten de seis dígitos decimales"
10288
10289 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
10290 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
10291 msgstr "Códigos TOTP usualmente consisten en seis dígitos decimales"
10292
10293 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
10294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
10295 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
10296 msgid "TPM State"
10297 msgstr "Estado TPM"
10298
10299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
10300 msgid "TPM Storage"
10301 msgstr "Almacenamiento TPM"
10302
10303 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
10304 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
10305 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
10306 msgid "TTY count"
10307 msgstr "Número TTY"
10308
10309 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
10310 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
10311 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
10312 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
10313 msgid "Tag"
10314 msgstr "Etiqueta"
10315
10316 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
10317 msgid "Tag Color Override"
10318 msgstr "Remplazo de color de etiqueta"
10319
10320 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
10321 msgid "Tag Style Override"
10322 msgstr "Remplazo de estilo de etiqueta"
10323
10324 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
10325 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
10326 msgid "Tag must not be empty."
10327 msgstr "Etiqueta no puede estar vaciá."
10328
10329 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
10330 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
10331 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86
10332 msgid "Tags"
10333 msgstr "Etiquetas"
10334
10335 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
10336 msgid "Tags contain invalid characters."
10337 msgstr "Etiquetas contienen caracteres inválidos."
10338
10339 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
10340 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
10341 msgid "Take Snapshot"
10342 msgstr "Hacer un snapshot"
10343
10344 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
10345 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
10346 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
10347 msgid "Tape Backup"
10348 msgstr "Respaldo de cinta"
10349
10350 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
10351 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
10352 msgid "Tape Backup Job"
10353 msgstr "Trabajo de respaldo de cinta"
10354
10355 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
10356 msgid "Tape Backup Jobs"
10357 msgstr "Trabajos de respaldo de cinta"
10358
10359 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
10360 msgid "Tape Density"
10361 msgstr "Densidad de cinta"
10362
10363 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
10364 msgid "Tape Manufacture Date"
10365 msgstr "Fecha de manufacturación de cinta"
10366
10367 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
10368 msgid "Tape Passes"
10369 msgstr "Pasadas a la cinta"
10370
10371 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
10372 msgid "Tape Position"
10373 msgstr "Posición de la cinta"
10374
10375 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
10376 msgid "Tape Read"
10377 msgstr "Lectura de cinta"
10378
10379 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
10380 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
10381 msgid "Tape Restore"
10382 msgstr "Restauración de cinta"
10383
10384 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
10385 msgid "Tape Wearout"
10386 msgstr "Desgaste de cinta"
10387
10388 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
10389 msgid "Tape Written"
10390 msgstr "Escrito en la cinta"
10391
10392 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:369
10393 msgid "Tapes"
10394 msgstr "Cintas"
10395
10396 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
10397 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
10398 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
10399 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
10400 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
10401 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
10402 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
10403 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:368
10404 msgid "Target"
10405 msgstr "Destino"
10406
10407 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
10408 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:660
10409 msgid "Target Datastore"
10410 msgstr "Almacén de datos de destino"
10411
10412 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
10413 msgid "Target Guest"
10414 msgstr "Guest objetivo"
10415
10416 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:131
10417 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
10418 msgid "Target Name"
10419 msgstr "Nombre del objetivo"
10420
10421 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
10422 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690
10423 msgid "Target Namespace"
10424 msgstr "Espacio de nombres objetivo"
10425
10426 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185
10427 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
10428 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
10429 msgid "Target Ratio"
10430 msgstr "Razón objetivo"
10431
10432 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
10433 msgid "Target Server"
10434 msgstr "Servidor objetivo"
10435
10436 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
10437 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357
10438 msgid "Target Size"
10439 msgstr "Tamaño objetivo"
10440
10441 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
10442 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
10443 msgid "Target Storage"
10444 msgstr "Almacenamiento de destino"
10445
10446 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
10447 msgid "Target group"
10448 msgstr "Grupo de destino"
10449
10450 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:65
10451 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
10452 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
10453 msgid "Target node"
10454 msgstr "Nodo de destino"
10455
10456 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
10457 msgid "Target portal group"
10458 msgstr "Grupo de portal objetivo"
10459
10460 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
10461 msgid "Target storage"
10462 msgstr "Almacenamiento de objetivo"
10463
10464 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
10465 msgid "Targets to notify"
10466 msgstr "Destinos a notificar"
10467
10468 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
10469 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
10470 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
10471 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
10472 msgid "Task"
10473 msgstr "Tarea"
10474
10475 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
10476 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:432
10477 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
10478 msgid "Task History"
10479 msgstr "Historial de tareas"
10480
10481 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
10482 msgid "Task ID"
10483 msgstr "ID de tarea"
10484
10485 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
10486 msgid "Task Result"
10487 msgstr "Resultados de la tarea"
10488
10489 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
10490 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
10491 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
10492 msgid "Task Summary"
10493 msgstr "Resumen de la tarea"
10494
10495 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
10496 msgid "Task Type"
10497 msgstr "Tipo de tarea"
10498
10499 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
10500 msgid "Task type"
10501 msgstr "Tipo de tarea"
10502
10503 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
10504 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
10505 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
10506 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
10507 msgid "Tasks"
10508 msgstr "Tareas"
10509
10510 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
10511 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
10512 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
10513 msgid "Template"
10514 msgstr "Plantilla"
10515
10516 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
10517 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
10518 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
10519 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
10520 msgid "Templates"
10521 msgstr "Plantillas"
10522
10523 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
10524 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:164
10525 msgid "Terms of Services"
10526 msgstr "Condiciones de servicios"
10527
10528 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:215
10529 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
10530 msgid "Test"
10531 msgstr "Prueba"
10532
10533 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
10534 msgid "Test Name"
10535 msgstr "Aprobar nombre"
10536
10537 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
10538 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
10539 msgid "Test String"
10540 msgstr "Probar cadena"
10541
10542 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
10543 msgid "Text"
10544 msgstr "Texto"
10545
10546 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
10547 msgid "Text Replacement"
10548 msgstr "Reemplazo de texto"
10549
10550 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
10551 msgid ""
10552 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
10553 "redundancy with more than one CephFS."
10554 msgstr ""
10555 "El ID extra permite crear múltiples MDS por nodo, lo cual incrementa la "
10556 "redundancia con más de un CephFS."
10557
10558 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:208
10559 msgid ""
10560 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
10561 msgstr ""
10562 "La cantidad de datos eventualmente almacenada en este conjunto. Usado por el "
10563 "autoscaler."
10564
10565 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
10566 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
10567 msgstr ""
10568 "La configuración actual del guest no es compatible con tomar nuevas snapshots"
10569
10570 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
10571 msgid ""
10572 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10573 msgstr ""
10574 "El repositorio Enterprise está activo, pero no hay ni una suscripción activa!"
10575
10576 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
10577 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
10578 msgstr "La cantidad máxima de snapshots a ser transferidas (por grupo)"
10579
10580 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67
10581 msgid "The newest version installed in the Cluster."
10582 msgstr "La versión más actual instalada en el Cluster."
10583
10584 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
10585 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
10586 msgstr "El repositorio no-subscription NO es apropiado para producción"
10587
10588 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
10589 msgid ""
10590 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
10591 msgstr "El repositorio no-subscription no es la mejor opción para producción"
10592
10593 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:460
10594 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
10595 msgstr "Las notas son agregadas a cada respaldo creado por este trabajo."
10596
10597 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:39
10598 msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
10599 msgstr "La notificación será enviada al correo configurado del usuario"
10600
10601 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
10602 msgid ""
10603 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
10604 "with ratios. Used for auto-scaling."
10605 msgstr ""
10606 "La razón de almacenamiento que este conjunto consumirá con respecto a otros "
10607 "conjuntos con razones. Usado por el autoscaler."
10608
10609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
10610 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
10611 msgstr "El estado guardado de la VM se perderá definitivamente."
10612
10613 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
10614 msgid "The test repository may contain unstable updates"
10615 msgstr "El repositorio test puede contener actualizaciones inestables"
10616
10617 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
10618 msgid ""
10619 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
10620 "the official Proxmox support!"
10621 msgstr ""
10622 "El repositorio test sólo debe utilizarse en setups de prueba después de "
10623 "consultar el soporte oficial de Proxmox."
10624
10625 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
10626 msgid ""
10627 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10628 msgstr ""
10629 "El repositorio {0}enterprise está activado, pero no hay suscripciones "
10630 "activas!"
10631
10632 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
10633 msgid ""
10634 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
10635 msgstr ""
10636 "El repositorio {0}no-subscription{1} no es recomendado para uso en "
10637 "producción!"
10638
10639 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
10640 msgid ""
10641 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
10642 "for production use!"
10643 msgstr ""
10644 "El repositorio {0}test puede contener actualizaciones inestables y no se "
10645 "recomienda su uso en producción!"
10646
10647 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
10648 msgid "Thin Pool"
10649 msgstr "Thin Pool"
10650
10651 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
10652 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
10653 msgid "Thin provision"
10654 msgstr "Aprovisionamiento fino"
10655
10656 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
10657 msgid "This is not a valid CpuSet"
10658 msgstr "Este no es un CpuSet válido"
10659
10660 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
10661 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
10662 msgid "This is not a valid hostname"
10663 msgstr "No es un nombre de Host válido"
10664
10665 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
10666 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
10667 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
10668 msgid "This will permanently erase all data."
10669 msgstr "Esto eliminará definitivamente todos los datos."
10670
10671 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
10672 msgid "This will permanently erase current {0} data."
10673 msgstr "Esto eliminará definitivamente los datos de la {}"
10674
10675 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
10676 msgid ""
10677 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
10678 "namespaces below it!"
10679 msgstr ""
10680 "Esto eliminará permanentemente todos los respaldos del espacio de nombres "
10681 "actual y todos los espacios de nombres debajo de él!"
10682
10683 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
10684 msgid "This {0} ID does not exist"
10685 msgstr "Este ID {0} no existe"
10686
10687 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
10688 msgid "This {0} ID is already in use"
10689 msgstr "Este ID {0} ya está en uso"
10690
10691 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
10692 msgid "Threshold"
10693 msgstr "Threshold"
10694
10695 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
10696 msgid "Thu"
10697 msgstr "Jue"
10698
10699 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
10700 msgid "TiB"
10701 msgstr "TiB"
10702
10703 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
10704 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
10705 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
10706 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
10707 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
10708 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
10709 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
10710 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
10711 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
10712 msgid "Time"
10713 msgstr "Horario"
10714
10715 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
10716 msgid "Time End"
10717 msgstr "Tiempo de fin"
10718
10719 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
10720 msgid "Time Start"
10721 msgstr "Tiempo de comienzo"
10722
10723 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
10724 msgid "Time Step"
10725 msgstr "Escalón de tiempo"
10726
10727 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
10728 msgid "Time period"
10729 msgstr "Periodo de tiempo"
10730
10731 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
10732 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
10733 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
10734 msgid "Time zone"
10735 msgstr "Zona horaria"
10736
10737 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
10738 msgid "TimeFrame"
10739 msgstr "TimeFrame"
10740
10741 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
10742 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
10743 msgid "Timeframes"
10744 msgstr "Timeframes"
10745
10746 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
10747 msgid "Timeout"
10748 msgstr "Tiempo de agotado"
10749
10750 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
10751 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:128
10752 msgid "Timeout (s)"
10753 msgstr "Tiempo de agotado (s)"
10754
10755 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105
10756 msgid "Timespan to match"
10757 msgstr "Lapso de tiempo a coincidir"
10758
10759 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
10760 msgid "Timestamp"
10761 msgstr "Timestamp"
10762
10763 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
10764 msgid "Tip:"
10765 msgstr "Tip:"
10766
10767 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
10768 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
10769 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
10770 msgid "To"
10771 msgstr "A"
10772
10773 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
10774 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
10775 msgid "To Slot"
10776 msgstr "A la ranura"
10777
10778 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
10779 msgid ""
10780 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10781 "the VM."
10782 msgstr ""
10783 "Para utilizar estas funcionalidades, configure el monitor como SPICE en las "
10784 "configuraciones de hardware de la VM."
10785
10786 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
10787 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
10788 msgid "Toggle Raw"
10789 msgstr "Alternar en bruto"
10790
10791 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
10792 msgid "Toggle Spam Info"
10793 msgstr "Alternar información de Spam"
10794
10795 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
10796 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
10797 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10798 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10799 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
10800 msgid "Token"
10801 msgstr "Token"
10802
10803 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10804 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
10805 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
10806 msgid "Token ID"
10807 msgstr "ID del token"
10808
10809 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
10810 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
10811 msgid "Token Name"
10812 msgstr "Nombre del token"
10813
10814 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
10815 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
10816 msgid "Token Secret"
10817 msgstr "Secreto del token"
10818
10819 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
10820 msgid "Token name"
10821 msgstr "Nombre del token"
10822
10823 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239
10824 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
10825 msgid "Too long, consider using IP sets."
10826 msgstr "Muy largo, considere usar conjuntos de IPs."
10827
10828 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
10829 msgid "Top Receivers"
10830 msgstr "Principales receptores"
10831
10832 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
10833 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
10834 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
10835 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
10836 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
10837 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
10838 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10839 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10840 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
10841 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
10842 msgid "Total"
10843 msgstr "Total"
10844
10845 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
10846 msgid "Total Disk Read"
10847 msgstr "Total de lectura de disco"
10848
10849 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
10850 msgid "Total Disk Write"
10851 msgstr "Total de escritura de disco"
10852
10853 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
10854 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
10855 msgid "Total Mail Count"
10856 msgstr "Cuenta total de correo"
10857
10858 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10859 msgid "Total Mails"
10860 msgstr "Correos en absoluto"
10861
10862 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
10863 msgid "Total NetIn"
10864 msgstr "Total de entrada de red"
10865
10866 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10867 msgid "Total NetOut"
10868 msgstr "Total de salida de red"
10869
10870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10871 msgid "Total cores"
10872 msgstr "Total de Núcleos"
10873
10874 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10875 msgid "Tracking Center"
10876 msgstr "Centro de seguimiento"
10877
10878 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
10879 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10880 msgid "Traffic"
10881 msgstr "Tráfico"
10882
10883 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10884 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10885 msgid "Traffic Control"
10886 msgstr "Control de tráfico"
10887
10888 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10889 msgid "Traffic Control Rule"
10890 msgstr "Regla de control de tráfico"
10891
10892 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10893 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10894 msgid "Transfer"
10895 msgstr "Transferir"
10896
10897 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
10898 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
10899 msgid "Transfer Last"
10900 msgstr "Transferir Último"
10901
10902 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
10903 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10904 msgstr "Taza de transferencia (bytes/segundo)"
10905
10906 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10907 msgid "Transport"
10908 msgstr "Transporte"
10909
10910 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10911 msgid "Transports"
10912 msgstr "Trasportes"
10913
10914 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10915 msgid "Tree Settings"
10916 msgstr "Configuraciones del árbol"
10917
10918 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
10919 msgid "Tree Shape"
10920 msgstr "Forma del árbol"
10921
10922 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
10923 msgid "Tree Shape: {0}"
10924 msgstr "Forma del árbol: {0}"
10925
10926 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10927 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
10928 msgid "Trusted Network"
10929 msgstr "Red de confianza"
10930
10931 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
10932 msgid "Tue"
10933 msgstr "Mar"
10934
10935 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10936 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
10937 msgid "Tuning Options"
10938 msgstr "Opciones de afinamiento"
10939
10940 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
10941 msgid "Turkish"
10942 msgstr "Turco"
10943
10944 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
10945 msgid "Two Factor"
10946 msgstr "Dos factores"
10947
10948 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
10949 msgid "Two Factor Authentication"
10950 msgstr "Autenticación en dos pasos"
10951
10952 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:113
10953 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
10954 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
10955 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
10956 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
10957 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423
10958 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:137
10959 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
10960 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:174
10961 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
10962 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
10963 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10964 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
10965 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:304
10966 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
10967 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
10968 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
10969 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
10970 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
10971 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
10972 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
10973 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
10974 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
10975 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
10976 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
10977 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
10978 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:59
10979 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329
10980 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
10981 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823
10982 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:88
10983 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
10984 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:713
10985 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
10986 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
10987 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:114
10988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
10989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
10990 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10991 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10992 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10993 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
10994 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
10995 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
10996 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:319
10997 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
10998 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
10999 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
11000 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
11001 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
11002 msgid "Type"
11003 msgstr "Tipo"
11004
11005 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
11006 msgid "Types"
11007 msgstr "Tipos"
11008
11009 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
11010 msgid "U2F AppID URL"
11011 msgstr "URL de AppID U2F"
11012
11013 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
11014 msgid "U2F Origin"
11015 msgstr "Origen U2F"
11016
11017 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
11018 msgid "U2F Settings"
11019 msgstr "Configuraciones U2F"
11020
11021 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
11022 msgid "URIs"
11023 msgstr "URIs"
11024
11025 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
11026 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
11027 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
11028 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
11029 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:131
11030 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
11031 msgid "URL"
11032 msgstr "URL"
11033
11034 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
11035 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
11036 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
11037 msgid "USB Device"
11038 msgstr "Dispositivo USB"
11039
11040 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320
11041 msgid "USB Devices"
11042 msgstr "Dispositivos USB"
11043
11044 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
11045 msgid "Ukrainian"
11046 msgstr "Ucraniano"
11047
11048 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
11049 msgid "Unable to load subscription status"
11050 msgstr "No se pueden cargar el estado de suscripción"
11051
11052 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
11053 msgid "Unable to parse network configuration"
11054 msgstr "No se puede analizar la configuración de red"
11055
11056 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:39
11057 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:37
11058 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
11059 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
11060 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
11061 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
11062 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
11063 msgid "Unchanged"
11064 msgstr "Sin cambios"
11065
11066 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
11067 msgid "Undo Zoom"
11068 msgstr "Deshacer zoom"
11069
11070 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
11071 msgid "Unique"
11072 msgstr "Único"
11073
11074 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
11075 msgid "Unique task ID"
11076 msgstr "ID de tarea única"
11077
11078 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
11079 msgid "Unit"
11080 msgstr "Unidad"
11081
11082 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
11083 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145
11084 msgid "Unit File"
11085 msgstr "Archivo unitario"
11086
11087 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
11088 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
11089 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
11090 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186
11091 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
11092 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
11093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
11094 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:97
11095 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:98
11096 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
11097 msgid "Unknown"
11098 msgstr "Desconocido"
11099
11100 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
11101 msgid "Unknown LDAP address"
11102 msgstr "Dirección LDAP desconocido"
11103
11104 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
11105 msgid "Unknown Node"
11106 msgstr "Nodo desconocido"
11107
11108 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426
11109 msgid "Unknown error"
11110 msgstr "Error desconocido"
11111
11112 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
11113 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
11114 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
11115 msgid "Unlimited"
11116 msgstr "Ilimitado"
11117
11118 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
11119 msgid "Unload"
11120 msgstr "Descargar"
11121
11122 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
11123 msgid "Unload Media"
11124 msgstr "Descargar Media"
11125
11126 #: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
11127 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
11128 msgid "Unlock TFA"
11129 msgstr "Desbloquear TFA"
11130
11131 #: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
11132 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
11133 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
11134 msgstr "Desbloquear autenticación TFA de {0}"
11135
11136 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
11137 msgid "Unmount"
11138 msgstr "Desmontaje"
11139
11140 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
11141 msgid "Unplugged"
11142 msgstr "Desconectado"
11143
11144 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
11145 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
11146 msgid "Unprivileged"
11147 msgstr "Un-privilegiado"
11148
11149 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
11150 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
11151 msgid "Unprivileged container"
11152 msgstr "Contenedores sin privilegios"
11153
11154 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
11155 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
11156 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:339
11157 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
11158 msgid "Until"
11159 msgstr "Hasta"
11160
11161 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
11162 msgid "Unused"
11163 msgstr "Sin uso"
11164
11165 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
11166 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
11167 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
11168 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
11169 msgid "Unused Disk"
11170 msgstr "Disco sin usar"
11171
11172 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
11173 msgid "Up"
11174 msgstr "Arriba"
11175
11176 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
11177 msgid "Update"
11178 msgstr "Actualizar"
11179
11180 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
11181 msgid "Update Available"
11182 msgstr "Actualización disponible"
11183
11184 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
11185 msgid "Update Now"
11186 msgstr "Actualiza ahora"
11187
11188 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
11189 msgid "Update now"
11190 msgstr "Actualice"
11191
11192 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:649
11193 msgid "Update package database"
11194 msgstr "Actualización de paquetes en la base de datos"
11195
11196 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
11197 msgid "Update {0} Account"
11198 msgstr "Actualizar cuenta {0}"
11199
11200 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
11201 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
11202 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
11203 msgid "Updates"
11204 msgstr "Actualizaciones"
11205
11206 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
11207 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:267
11208 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
11209 msgid "Upgrade"
11210 msgstr "Actualizar sistema"
11211
11212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
11213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
11214 msgid "Upgrade packages"
11215 msgstr "Actualizar paquetes"
11216
11217 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
11218 msgid "Upgrade packages on boot"
11219 msgstr "Actualizar paquetes al arranque"
11220
11221 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
11222 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
11223 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
11224 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
11225 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
11226 msgid "Upload"
11227 msgstr "Cargar"
11228
11229 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
11230 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
11231 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
11232 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
11233 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
11234 msgid "Upload Custom Certificate"
11235 msgstr "Cargar certificado personalizado"
11236
11237 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
11238 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
11239 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
11240 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
11241 msgid "Upload Subscription Key"
11242 msgstr "Subir una llave de suscripción"
11243
11244 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
11245 msgid "Upload an existing client encryption key"
11246 msgstr "Subir una llave de cifrado de cliente existente"
11247
11248 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
11249 msgid "Upper"
11250 msgstr "Superior"
11251
11252 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
11253 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
11254 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
11255 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:145
11256 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
11257 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
11258 msgid "Uptime"
11259 msgstr "Tiempo de uso"
11260
11261 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
11262 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:274
11263 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:424
11264 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
11265 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:240
11266 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
11267 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
11268 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
11269 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
11270 msgid "Usage"
11271 msgstr "Almacenamiento - Uso"
11272
11273 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
11274 msgid "Usage %"
11275 msgstr "% de uso"
11276
11277 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
11278 msgid "Usage History"
11279 msgstr "Historial de uso"
11280
11281 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:152
11282 msgid "Usage: {0}%"
11283 msgstr "Uso: {0}%"
11284
11285 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
11286 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
11287 msgstr "Usa '0' para desactivar todos los límites del ancho de banda."
11288
11289 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
11290 msgid "Use Bayesian filter"
11291 msgstr "Usar filtro Bayesiano"
11292
11293 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:78
11294 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
11295 msgstr "Usar imagen de disco (ISO) de CD/DVD :"
11296
11297 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
11298 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
11299 msgstr ""
11300 "Usar CRS para seleccionar el nodo con el menor uso cuando se inicie un "
11301 "servicio HA"
11302
11303 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
11304 msgid ""
11305 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
11306 "enrolled."
11307 msgstr ""
11308 "Usar imagen EFIvars con distribución estándar y las llaves de arranque "
11309 "seguro de Microsoft inscritas."
11310
11311 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
11312 msgid "Use Greylisting for IPv4"
11313 msgstr "Usar lista gris de IPv4"
11314
11315 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
11316 msgid "Use Greylisting for IPv6"
11317 msgstr "Usar lista gris de IPv6"
11318
11319 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
11320 msgid "Use LUNs directly"
11321 msgstr "Utilizar los LUNs directamente"
11322
11323 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
11324 msgid "Use MX"
11325 msgstr "Usar MX"
11326
11327 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
11328 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
11329 msgstr "Usar conjunto de Ceph híper-convergente administrado por Proxmox VE"
11330
11331 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
11332 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
11333 msgstr "Usar CephFS híper-convergente administrado por Proxmox VE"
11334
11335 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
11336 msgid "Use RBL checks"
11337 msgstr "Utilizar pruebas RBL"
11338
11339 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
11340 msgid "Use Razor2 checks"
11341 msgstr "Usar checks Razor2"
11342
11343 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
11344 msgid "Use SPF"
11345 msgstr "Utilizar SPF"
11346
11347 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
11348 msgid "Use SSL"
11349 msgstr "Utilizar SSL"
11350
11351 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
11352 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
11353 msgid "Use USB Port"
11354 msgstr "Usar conexión USB"
11355
11356 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
11357 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
11358 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
11359 msgstr "Usa USB proveedor/ID de dispositivo"
11360
11361 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
11362 msgid "Use USB3"
11363 msgstr "Usar USB3"
11364
11365 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
11366 msgid "Use advanced statistic filters"
11367 msgstr "Usa filtros avanzados de estadística"
11368
11369 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
11370 msgid "Use auto-whitelists"
11371 msgstr "Utilizar auto-whitelist"
11372
11373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
11374 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
11375 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
11376 msgid "Use local time for RTC"
11377 msgstr "Usar tiempo local para RTC"
11378
11379 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
11380 msgid "Use mapped Device"
11381 msgstr "Usar dispositivo mapeado"
11382
11383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
11384 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
11385 msgstr "Usar lector físico de CD/DVD"
11386
11387 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
11388 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
11389 msgid "Use tablet for pointer"
11390 msgstr "Usar tableta para el puntero"
11391
11392 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
11393 msgid ""
11394 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
11395 msgstr ""
11396 "Utilizar el valor espacial '1' para heredar el valor MTU del puente "
11397 "subyacente"
11398
11399 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
11400 msgid "Use watchdog based fencing."
11401 msgstr "Utilizar fencing basado en el watchdog."
11402
11403 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
11404 msgid "Use with Mediated Devices"
11405 msgstr "Usar con dispositivos mediados"
11406
11407 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
11408 msgid "Use {0}"
11409 msgstr "Usar {0}"
11410
11411 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
11412 msgid "Use {0} for unlimited"
11413 msgstr "Use {0} para ilimitado"
11414
11415 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
11416 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
11417 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
11418 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:388
11419 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
11420 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
11421 msgid "Used"
11422 msgstr "En uso"
11423
11424 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
11425 msgid "Used Objects"
11426 msgstr "Objectos usados"
11427
11428 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
11429 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:45
11430 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
11431 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
11432 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
11433 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
11434 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
11435 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
11436 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
11437 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
11438 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
11439 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
11440 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
11441 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
11442 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
11443 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
11444 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
11445 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
11446 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
11447 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
11448 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
11449 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
11450 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
11451 msgid "User"
11452 msgstr "Usuario"
11453
11454 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
11455 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
11456 msgid "User Attribute Name"
11457 msgstr "Nombre del atributo de usuario"
11458
11459 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
11460 msgid "User Blacklist"
11461 msgstr "Lista negra del usuario"
11462
11463 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
11464 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
11465 msgid "User Filter"
11466 msgstr "Filtro de usuario"
11467
11468 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
11469 msgid "User ID"
11470 msgstr "ID de usuario"
11471
11472 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
11473 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
11474 msgid "User Management"
11475 msgstr "Gestión usuarios"
11476
11477 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
11478 msgid "User Password"
11479 msgstr "Contraseña de usuario"
11480
11481 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
11482 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
11483 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
11484 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
11485 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
11486 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
11487 msgid "User Permission"
11488 msgstr "Permisos de usuario"
11489
11490 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
11491 msgid "User Spamreport Style"
11492 msgstr "Estilo del Spamreport del usuario"
11493
11494 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
11495 msgid "User Sync"
11496 msgstr "Sincronización del usuario"
11497
11498 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
11499 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
11500 msgid "User Tag Access"
11501 msgstr "Acceso a la etiqueta del usuario"
11502
11503 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
11504 msgid "User Whitelist"
11505 msgstr "Lista blanca del usuario"
11506
11507 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
11508 msgid "User already has recovery keys."
11509 msgstr "Usuario ya tiene llaves de recuperación."
11510
11511 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
11512 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
11513 msgid "User classes"
11514 msgstr "Clases de usuario"
11515
11516 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
11517 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
11518 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
11519 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
11520 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
11521 #: pmg-gui/js/UserView.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
11522 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
11523 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
11524 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
11525 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
11526 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
11527 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
11528 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
11529 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
11530 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199
11531 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
11532 msgid "User name"
11533 msgstr "Nombre de usuario"
11534
11535 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
11536 msgid "User statistic lifetime (days)"
11537 msgstr "Vida media estadística del usuario (días)"
11538
11539 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
11540 msgid "User/Group/API Token"
11541 msgstr "Usuario/Grupo/Token API"
11542
11543 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111
11544 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
11545 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
11546 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
11547 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
11548 msgid "Username"
11549 msgstr "Nombre de usuario"
11550
11551 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
11552 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
11553 msgid "Username Claim"
11554 msgstr "Solicitud del usuario"
11555
11556 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
11557 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
11558 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
11559 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
11560 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
11561 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
11562 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
11563 msgid "Users"
11564 msgstr "Usuarios"
11565
11566 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
11567 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
11568 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
11569 msgid "Users and Groups"
11570 msgstr "Usuarios y grupos"
11571
11572 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
11573 msgid "Users of '{0}'"
11574 msgstr "Usuarios de '{0}'"
11575
11576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
11577 msgid ""
11578 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
11579 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
11580 "decrease in security in practice."
11581 msgstr ""
11582 "Usar /dev/random como fuente de entropía no es recomendado, puede conducir a "
11583 "la hambruna de entropía del Host. /dev/urandom is preferible y en la "
11584 "practica no conlleva a una disminución de la seguridad."
11585
11586 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
11587 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:592
11588 msgid "Using Account"
11589 msgstr "Usar cuenta"
11590
11591 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
11592 msgid "VCPUs"
11593 msgstr "VCPUs"
11594
11595 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
11596 msgid "VG Name"
11597 msgstr "Nombre del VG"
11598
11599 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
11600 msgid "VLAN"
11601 msgstr "VLAN"
11602
11603 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
11604 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
11605 msgid "VLAN Aware"
11606 msgstr "Consciente de VLAN"
11607
11608 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
11609 msgid "VLAN ID"
11610 msgstr "ID del VLAN"
11611
11612 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
11613 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
11614 msgid "VLAN Tag"
11615 msgstr "Etiqueta VLAN"
11616
11617 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
11618 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
11619 msgid "VLAN aware"
11620 msgstr "Consciente de VLAN"
11621
11622 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
11623 msgid "VLAN raw device"
11624 msgstr "Dispositivo en bruto VLAN"
11625
11626 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
11627 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
11628 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
11629 msgid "VM"
11630 msgstr "VM"
11631
11632 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
11633 msgid "VM Disks"
11634 msgstr "Discos de la VM"
11635
11636 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
11637 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
11638 msgid "VM State storage"
11639 msgstr "Almacenamiento de estado de la VM"
11640
11641 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:437
11642 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
11643 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:440
11644 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:21
11645 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
11646 msgid "VMID"
11647 msgstr "VMID"
11648
11649 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
11650 msgid "VMware compatible"
11651 msgstr "Compatible con VMware"
11652
11653 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
11654 msgid "VMware image format"
11655 msgstr "Formato de imagen VMware"
11656
11657 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
11658 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
11659 msgid "VNet"
11660 msgstr "VNet"
11661
11662 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:60
11663 msgid "VNet MAC Address"
11664 msgstr "Dirección MAC de la VNet"
11665
11666 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
11667 msgid "VNet Permissions"
11668 msgstr "Permisos de la VNet"
11669
11670 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
11671 msgid "VZDump backup file"
11672 msgstr "Archivo de VZDump backup"
11673
11674 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
11675 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
11676 msgid "Valid CIDR Range"
11677 msgstr "CIDR Range válido"
11678
11679 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
11680 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
11681 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
11682 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
11683 msgid "Valid Since"
11684 msgstr "Válido desde"
11685
11686 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
11687 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
11688 msgid "Validation Delay"
11689 msgstr "Retardo de validación"
11690
11691 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
11692 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
11693 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069
11694 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
11695 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
11696 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
11697 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
11698 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
11699 msgid "Value"
11700 msgstr "Valor"
11701
11702 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
11703 msgid "Various information about the OSD"
11704 msgstr "Información variada acerca del OSD"
11705
11706 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
11707 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
11708 msgid "Vault"
11709 msgstr "Bóveda"
11710
11711 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
11712 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
11713 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
11714 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
11715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
11716 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
11717 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
11718 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
11719 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
11720 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
11721 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
11722 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
11723 msgid "Vendor"
11724 msgstr "Vendedor"
11725
11726 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
11727 msgid "Vendor/Device"
11728 msgstr "Proveedor/Dispositivo"
11729
11730 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
11731 msgid "Verbose"
11732 msgstr "Detallado"
11733
11734 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
11735 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
11736 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
11737 msgid "Verification"
11738 msgstr "Verificación"
11739
11740 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
11741 msgid "Verification Job"
11742 msgstr "Trabajo de verificación"
11743
11744 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
11745 msgid "Verification Jobs"
11746 msgstr "Trabajos de verificación"
11747
11748 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
11749 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
11750 msgid "Verify"
11751 msgstr "Verificar"
11752
11753 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
11754 msgid "Verify '{0}'"
11755 msgstr "Verificar '{0}'"
11756
11757 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1194
11758 msgid "Verify All"
11759 msgstr "Verificar todos"
11760
11761 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
11762 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
11763 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
11764 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
11765 msgid "Verify Certificate"
11766 msgstr "Verificar certificado"
11767
11768 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
11769 msgid "Verify Code"
11770 msgstr "Verificar Código"
11771
11772 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
11773 msgid "Verify Job"
11774 msgstr "Verificar trabajo"
11775
11776 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
11777 msgid "Verify Jobs"
11778 msgstr "Verificar trabajos"
11779
11780 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
11781 msgid "Verify New"
11782 msgstr "Verificar nuevos"
11783
11784 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
11785 msgid "Verify New Snapshots"
11786 msgstr "Verificar Snapshots nuevas"
11787
11788 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
11789 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
11790 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
11791 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
11792 msgid "Verify Password"
11793 msgstr "Verificar contraseña"
11794
11795 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
11796 msgid "Verify Receivers"
11797 msgstr "Comprueba recipientes"
11798
11799 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
11800 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
11801 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1093
11802 msgid "Verify State"
11803 msgstr "Verificar estado"
11804
11805 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
11806 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
11807 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
11808 msgid "Verify TLS certificate of the server"
11809 msgstr "Verificar certificados TLS del servidor"
11810
11811 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
11812 msgid "Verify certificates"
11813 msgstr "Verificar certificados"
11814
11815 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
11816 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
11817 msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
11818 msgstr "Verificar parámetros de conexión y enlazar credenciales al guardar"
11819
11820 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
11821 msgid "Verify new backups immediately after completion"
11822 msgstr "Verificar nuevos respaldos inmediatamente después de set completados"
11823
11824 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
11825 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
11826 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
11827 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
11828 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
11829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
11830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
11831 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
11832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
11833 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
11834 msgid "Version"
11835 msgstr "Versión"
11836
11837 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
11838 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
11839 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
11840 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
11841 msgid "View"
11842 msgstr "Ver"
11843
11844 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
11845 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
11846 msgid "View Certificate"
11847 msgstr "Ver certificado"
11848
11849 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
11850 msgid "View DNS Record"
11851 msgstr "Ver registro DNS"
11852
11853 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
11854 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
11855 msgid "View images"
11856 msgstr "Ver imágenes"
11857
11858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
11859 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
11860 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
11861 msgid "VirtIO RNG"
11862 msgstr "RNG VirtIO"
11863
11864 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:67
11865 msgid "Virtual"
11866 msgstr "Virtual"
11867
11868 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
11869 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
11870 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
11871 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
11872 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95
11873 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230
11874 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
11875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
11876 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
11877 msgid "Virtual Machine"
11878 msgstr "Maquina virtual"
11879
11880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
11881 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
11882 msgstr "Maquina virtual {0} en el nodo {1}"
11883
11884 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
11885 msgid "Virtual Machines"
11886 msgstr "Máquinas virtuales"
11887
11888 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
11889 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
11890 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
11891 msgid "Virus"
11892 msgstr "Virus"
11893
11894 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
11895 msgid "Virus Charts"
11896 msgstr "Gráfico de virus"
11897
11898 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
11899 msgid "Virus Charts"
11900 msgstr "Gráfico de virus"
11901
11902 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
11903 msgid "Virus Detector"
11904 msgstr "Detector de virus"
11905
11906 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
11907 msgid "Virus Filter"
11908 msgstr "Filtro de virus"
11909
11910 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
11911 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
11912 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
11913 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
11914 msgid "Virus Mails"
11915 msgstr "Correos con virus"
11916
11917 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
11918 msgid "Virus Outbreaks"
11919 msgstr "Brote de virus"
11920
11921 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
11922 msgid "Virus Quarantine"
11923 msgstr "Cuarentena de virus"
11924
11925 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
11926 msgid "Virus info"
11927 msgstr "Info sobre virus"
11928
11929 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
11930 msgid "Vlan raw device"
11931 msgstr "Dispositivo en bruto del VLAN"
11932
11933 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
11934 msgid "Volume"
11935 msgstr "Volumen"
11936
11937 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
11938 msgid "Volume Action"
11939 msgstr "Acción del volumen"
11940
11941 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
11942 msgid "Volume Details for {0}"
11943 msgstr "Detalles del volumen de {0}"
11944
11945 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
11946 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
11947 msgid "Volume Statistics"
11948 msgstr "Estadísticas del volumen"
11949
11950 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
11951 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
11952 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
11953 msgid "Volume group"
11954 msgstr "Grupo del volumen"
11955
11956 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
11957 msgid "Votes"
11958 msgstr "Votos"
11959
11960 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
11961 msgid "WAL Disk"
11962 msgstr "Disco WAL"
11963
11964 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
11965 msgid "WAL size"
11966 msgstr "Tamaño de WAL"
11967
11968 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
11969 msgid ""
11970 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
11971 "change the type you will not be able to go back!"
11972 msgstr ""
11973 "ADVERTENCIA: No tiene permisos para configurar tipos de CPU personalizados, "
11974 "si cambia el tipo no podrá regresar!"
11975
11976 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
11977 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
11978 msgid "Waiting for second factor."
11979 msgstr "Esperando segundo factor."
11980
11981 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113
11982 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
11983 msgstr "Paquete de Wake-on-LAN enviado por '{0}': '{1}'"
11984
11985 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
11986 msgid "Wake-on-LAN"
11987 msgstr "Wake-on-LAN"
11988
11989 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
11990 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
11991 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098
11992 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
11993 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
11994 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
11995 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
11996 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
11997 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
11998 msgid "Warning"
11999 msgstr "Advertencia"
12000
12001 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
12002 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
12003 msgstr ""
12004 "Advertencia: ¡El contrafuego está desactivado a nivel del centro de datos!"
12005
12006 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
12007 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
12008 msgstr ""
12009 "Advertencia: Ningún dispositivo seleccionado, ¡la VM probablemente no "
12010 "arrancará!"
12011
12012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
12013 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
12014 msgstr "Advertencia: La VM actualmente no utiliza 'OVEMF (UEFI)' como BIOS."
12015
12016 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
12017 msgid ""
12018 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
12019 msgstr ""
12020 "Advertencia: Necesita actualizar los registros DNS _domainkey de todos los "
12021 "dominios firmados!"
12022
12023 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
12024 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
12025 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
12026 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
12027 msgstr "Alerta: Los niveles de suscripción no son iguales."
12028
12029 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
12030 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
12031 msgid "Warnings"
12032 msgstr "Advertencias"
12033
12034 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
12035 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
12036 msgstr "Recomendamos las siguientes estrategias de seguridad:"
12037
12038 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
12039 msgid "WebAuthn"
12040 msgstr "WebAuthn"
12041
12042 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
12043 msgid "WebAuthn Settings"
12044 msgstr "Configuración WebAuthn"
12045
12046 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
12047 msgid "WebAuthn TFA"
12048 msgstr "TFA WebAuthn"
12049
12050 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
12051 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
12052 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
12053 msgstr "WebAuthn requiere el uso de un certificado de confianza."
12054
12055 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
12056 msgid "Webauthn"
12057 msgstr "WebAuthn"
12058
12059 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
12060 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
12061 msgid "Webinterface Settings"
12062 msgstr "Configuraciones de la interfaz web"
12063
12064 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
12065 msgid "Wed"
12066 msgstr "Mié"
12067
12068 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12069 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12070 msgid "Week"
12071 msgstr "Semana"
12072
12073 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
12074 msgid "Weekly"
12075 msgstr "Semanal"
12076
12077 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
12078 msgid "What"
12079 msgstr "Qué"
12080
12081 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
12082 msgid "What Objects"
12083 msgstr "Objetos Qué"
12084
12085 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
12086 msgid "When"
12087 msgstr "Cuándo"
12088
12089 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
12090 msgid "When Objects"
12091 msgstr "Objetos Cuándo"
12092
12093 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
12094 msgid ""
12095 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
12096 "guest start."
12097 msgstr ""
12098 "Cuando múltiples dispositivos han sido seleccionados, el primero en "
12099 "liberarse será elegido al iniciar el Guest."
12100
12101 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
12102 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
12103 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
12104 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
12105 msgid "Whitelist"
12106 msgstr "Lista blanca"
12107
12108 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
12109 msgid "Who Objects"
12110 msgstr "Objetos Quién"
12111
12112 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
12113 msgid "Whole month"
12114 msgstr "Mes entero"
12115
12116 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
12117 msgid "Whole year"
12118 msgstr "Año entero"
12119
12120 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
12121 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
12122 msgid "Wipe Disk"
12123 msgstr "Limpiar disco"
12124
12125 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
12126 msgid "Wipe labels and other left-overs"
12127 msgstr "Limpiar etiquetas y otras sobras."
12128
12129 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
12130 msgid ""
12131 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
12132 "or E-mail addresses."
12133 msgstr ""
12134 "Con está función puede apagar el filtro spam para ciertos dominios o "
12135 "direcciones de correo electrónico."
12136
12137 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
12138 msgid ""
12139 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
12140 "addresses as spam."
12141 msgstr ""
12142 "Con está función puede marcar manualmente correos de ciertos dominios o "
12143 "direcciones como spam."
12144
12145 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
12146 msgid ""
12147 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
12148 "fallback for backup jobs"
12149 msgstr ""
12150 "Sin ninguna opción de conservación, el vzdump.conf del nodo o `keep-all` se "
12151 "utiliza como fallback para los trabajos de respaldo"
12152
12153 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:425
12154 msgid ""
12155 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
12156 "conf is used as fallback"
12157 msgstr ""
12158 "Sin ninguna opción de conservación, la configuración de almacenamiento o el "
12159 "vzdump.conf del nodo se utilizará como fallback"
12160
12161 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
12162 msgid "Worst"
12163 msgstr "Peor"
12164
12165 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
12166 msgid "Would you like to install it now?"
12167 msgstr "¿Le gustaría instalarlo ahora?"
12168
12169 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
12170 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
12171 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
12172 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
12173 msgid "Write"
12174 msgstr "Escribir"
12175
12176 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
12177 msgid "Write Protect"
12178 msgstr "Protección de escritura"
12179
12180 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
12181 msgid "Write cache"
12182 msgstr "Caché de escritura"
12183
12184 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
12185 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
12186 msgid "Write limit"
12187 msgstr "Límite de escritura"
12188
12189 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
12190 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
12191 msgid "Write max burst"
12192 msgstr "Ráfagas máximas de escritura"
12193
12194 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:284
12195 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
12196 msgid "Writes"
12197 msgstr "Escribiendo"
12198
12199 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
12200 msgid "Wrong file extension"
12201 msgstr "Extensión de archivo incorrecta"
12202
12203 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
12204 msgid "YB"
12205 msgstr "YB"
12206
12207 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12208 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12209 msgid "Year"
12210 msgstr "Año"
12211
12212 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
12213 msgid "Yearly"
12214 msgstr "Anual"
12215
12216 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
12217 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
12218 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
12219 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
12220 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
12221 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
12222 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
12223 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
12224 msgid "Yes"
12225 msgstr "Sí"
12226
12227 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
12228 msgid "YiB"
12229 msgstr "YiB"
12230
12231 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
12232 msgid "You are here!"
12233 msgstr "¡Usted está aquí!"
12234
12235 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
12236 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
12237 msgstr "Puede eliminar la imagen en el panel de hardware del Guest"
12238
12239 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
12240 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
12241 msgstr "Puede arrastrar y colocar un archivo de llave aquí."
12242
12243 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
12244 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
12245 msgstr "Puede usar Markdown para formatear texto enriquecido."
12246
12247 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
12248 msgid "You get supported updates for {0}"
12249 msgstr "Obtendrá actualizaciones compatibles para {0}"
12250
12251 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
12252 msgid "You get updates for {0}"
12253 msgstr "Obtendrá actualizaciones para {0}"
12254
12255 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
12256 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
12257 msgid "You have at least one node without subscription."
12258 msgstr "Tiene al menos un nodo sin suscripción."
12259
12260 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
12261 msgid ""
12262 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
12263 "help for details."
12264 msgstr ""
12265 "Necesita agregar un disco EFI para almacenar las configuraciones EFI. Vea la "
12266 "ayuda online para más detalles."
12267
12268 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
12269 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
12270 msgstr "Necesita crear un selector antes de activar firmado DKIM"
12271
12272 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
12273 msgid "You need to create an initial config once."
12274 msgstr "Necesita crear una configuración inicial una vez."
12275
12276 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
12277 msgid ""
12278 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
12279 "upgrading."
12280 msgstr ""
12281 "No obtendrá ninguna actualización de seguridad después de la fecha End-Of-"
12282 "Life. Por favor, considere actualizar."
12283
12284 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
12285 msgid "Your E-Mail"
12286 msgstr "Tu correo"
12287
12288 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
12289 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
12290 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
12291 msgid "Your subscription status is valid."
12292 msgstr "La suscripción es válida."
12293
12294 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
12295 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
12296 msgstr ""
12297 "YubiKeys también son compatibles con WebAuthn, lo cual es usualmente una "
12298 "mejor alternativa."
12299
12300 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
12301 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
12302 msgid "Yubico OTP"
12303 msgstr "OTP Yubico"
12304
12305 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
12306 msgid "Yubico OTP Key"
12307 msgstr "Llave OTP de Yubico"
12308
12309 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
12310 msgid "ZB"
12311 msgstr "ZB"
12312
12313 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
12314 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
12315 msgid "ZFS Pool"
12316 msgstr "ZFS Pool"
12317
12318 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026 proxmox-backup/www/Utils.js:428
12319 msgid "ZFS Storage"
12320 msgstr "Almacenamiento ZFS"
12321
12322 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
12323 msgid "ZiB"
12324 msgstr "Zib"
12325
12326 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
12327 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
12328 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
12329 msgid "Zone"
12330 msgstr "Zona"
12331
12332 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
12333 msgid "Zone {0} on node {1}"
12334 msgstr "Zona {0} en nodo {1}"
12335
12336 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
12337 msgid "Zones"
12338 msgstr "Zonas"
12339
12340 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155
12341 msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
12342 msgstr ""
12343 "un min_size de 1 no es recomendado y puede llevar a la perdida de datos"
12344
12345 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
12346 msgid "all"
12347 msgstr "todos"
12348
12349 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
12350 msgid "any CD-ROM"
12351 msgstr "cualquier CD-ROM"
12352
12353 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
12354 msgid "any net"
12355 msgstr "cualquier net"
12356
12357 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
12358 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
12359 msgid "ashift"
12360 msgstr "ashift"
12361
12362 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
12363 msgid "auto detect"
12364 msgstr "auto detectar"
12365
12366 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
12367 msgid "automatic DHCP"
12368 msgstr "DHCP automático"
12369
12370 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
12371 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
12372 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12373 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
12374 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12375 msgid "average"
12376 msgstr "promedio"
12377
12378 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
12379 msgid "current"
12380 msgstr "actual"
12381
12382 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
12383 msgid "dRAID Config"
12384 msgstr "Configuración dRAID"
12385
12386 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
12387 msgid "daily"
12388 msgstr "diario"
12389
12390 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
12391 msgid "day"
12392 msgstr "día"
12393
12394 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
12395 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
12396 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
12397 msgid "days"
12398 msgstr "días"
12399
12400 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
12401 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
12402 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
12403 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
12404 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
12405 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
12406 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
12407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
12408 msgid "default"
12409 msgstr "por defecto"
12410
12411 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
12412 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
12413 msgid "directory"
12414 msgstr "directorio"
12415
12416 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12417 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
12418 msgid "disabled"
12419 msgstr "desactivado"
12420
12421 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
12422 msgid "dns"
12423 msgstr "DNS"
12424
12425 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12426 msgid "enabled"
12427 msgstr "activado"
12428
12429 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
12430 msgid "fast"
12431 msgstr "rápido"
12432
12433 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
12434 msgid "fast and good"
12435 msgstr "rápido y bueno"
12436
12437 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
12438 msgid "first disk"
12439 msgstr "primer disco"
12440
12441 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
12442 msgid "good"
12443 msgstr "bueno"
12444
12445 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1230
12446 msgid "group, date or owner"
12447 msgstr "grupo, fecha o dueño"
12448
12449 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
12450 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
12451 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
12452 msgid "hourly"
12453 msgstr "por hora"
12454
12455 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
12456 msgid "iSCSI Provider"
12457 msgstr "proveedor de iSCSI"
12458
12459 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
12460 msgid "iSCSI Target"
12461 msgstr "Target iSCSI"
12462
12463 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
12464 msgid "in {0}"
12465 msgstr "en {0}"
12466
12467 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
12468 msgid "insecure"
12469 msgstr "inseguro"
12470
12471 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
12472 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
12473 msgid "keep-daily"
12474 msgstr "Conservar diarios"
12475
12476 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
12477 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
12478 msgid "keep-hourly"
12479 msgstr "conservar por hora"
12480
12481 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
12482 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
12483 msgid "keep-last"
12484 msgstr "conservar ultimo"
12485
12486 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
12487 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
12488 msgid "keep-monthly"
12489 msgstr "conservar mensuales"
12490
12491 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
12492 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
12493 msgid "keep-weekly"
12494 msgstr "conservar semanales"
12495
12496 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
12497 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
12498 msgid "keep-yearly"
12499 msgstr "conservar anuales"
12500
12501 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
12502 msgid "keyctl"
12503 msgstr "keyctl"
12504
12505 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
12506 msgid "letter"
12507 msgstr "letra"
12508
12509 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68
12510 msgid "mail.example.com"
12511 msgstr "correo.ejemplo.com"
12512
12513 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
12514 msgid "maxcpu"
12515 msgstr "maxcpu"
12516
12517 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
12518 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
12519 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12520 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
12521 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12522 msgid "maximum"
12523 msgstr "máximum"
12524
12525 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
12526 msgid ""
12527 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
12528 msgstr ""
12529 "min_size < size/2 puede conllevar a perdida de datos, PGs incompletos, o "
12530 "objectos perdidos."
12531
12532 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
12533 msgid "missing"
12534 msgstr "ausente"
12535
12536 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
12537 msgid "never"
12538 msgstr "nunca"
12539
12540 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
12541 msgid "new"
12542 msgstr "nuevo"
12543
12544 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
12545 msgid "no VLAN"
12546 msgstr "Ninguna VLAN"
12547
12548 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
12549 msgid "noVNC Settings"
12550 msgstr "Ninguna configuración noVNC"
12551
12552 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
12553 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
12554 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:203
12555 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
12556 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
12557 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
12558 msgid "none"
12559 msgstr "ninguno"
12560
12561 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
12562 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
12563 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
12564 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
12565 msgid "none (disabled)"
12566 msgstr "Ninguno (desactivado)"
12567
12568 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
12569 msgid "not installed"
12570 msgstr "no instalado"
12571
12572 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
12573 msgid "of {0} CPU(s)"
12574 msgstr "de {0} CPU(s)"
12575
12576 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
12577 msgid "only unicast addresses are allowed"
12578 msgstr "Sólo direcciones unicast are permitidas"
12579
12580 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
12581 msgid "paravirtualized"
12582 msgstr "paravirtualizado"
12583
12584 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
12585 msgid "peer's link address: {0}"
12586 msgstr "dirección del enlace del par: {0}"
12587
12588 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1096
12589 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
12590 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
12591 msgid "pending"
12592 msgstr "pendiente"
12593
12594 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
12595 msgid "privileged only"
12596 msgstr "sólo privilegiados"
12597
12598 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:892
12599 msgid "protected"
12600 msgstr "protegido"
12601
12602 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:534
12603 msgid ""
12604 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
12605 msgstr ""
12606 "¡pveproxy será reiniciado con nuevos certificados, por favor recarga la GUI!"
12607
12608 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
12609 msgid "root@$hostname"
12610 msgstr "root@$hostname"
12611
12612 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
12613 msgid "running"
12614 msgstr "ejecutándose"
12615
12616 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
12617 msgid "running..."
12618 msgstr "ejecutándose..."
12619
12620 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
12621 msgid "stopped"
12622 msgstr "parado"
12623
12624 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
12625 msgid "syncing"
12626 msgstr "sincronizando"
12627
12628 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
12629 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
12630 msgid "unchanged"
12631 msgstr "No hay cambios"
12632
12633 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
12634 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
12635 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
12636 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
12637 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
12638 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
12639 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
12640 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
12641 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
12642 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
12643 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
12644 msgid "unlimited"
12645 msgstr "ilimitado"
12646
12647 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
12648 msgid "unprivileged only"
12649 msgstr "sólo no privilegiados"
12650
12651 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
12652 msgid "unsafe"
12653 msgstr "inseguro"
12654
12655 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
12656 msgid "use OSD disk"
12657 msgstr "Usar disco OSD"
12658
12659 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
12660 msgid "use OSD/DB disk"
12661 msgstr "Usar disco OSD/DB"
12662
12663 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
12664 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
12665 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
12666 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
12667 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
12668 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
12669 msgid "use host settings"
12670 msgstr "usar configuraciones del Host"
12671
12672 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139
12673 msgid "user@example.com"
12674 msgstr "usuario@ejemplo.com"
12675
12676 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
12677 msgid "verify current password"
12678 msgstr "Verificar la contraseña actual"
12679
12680 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
12681 msgid "with options"
12682 msgstr "con opciones"
12683
12684 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
12685 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
12686 msgid "xterm.js Settings"
12687 msgstr "configuración xterm.js"
12688
12689 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:312
12690 msgid "{0} (Auto)"
12691 msgstr "{0} (Automático)"
12692
12693 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
12694 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
12695 msgid "{0} ({1})"
12696 msgstr "{0} ({1})"
12697
12698 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
12699 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
12700 msgstr "{0} ({1}/{2}) exitoso"
12701
12702 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
12703 msgid "{0} Attachments"
12704 msgstr "{0} anexos"
12705
12706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
12708 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
12709 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
12710 msgid "{0} ID"
12711 msgstr "{0} ID"
12712
12713 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12714 msgid "{0} Item"
12715 msgstr "{0} Item"
12716
12717 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12718 msgid "{0} Items"
12719 msgstr "{0} Ítems"
12720
12721 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
12722 msgid "{0} conflicting tasks still active."
12723 msgstr "{0} tareas conflictivas siguen activas"
12724
12725 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
12726 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
12727 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
12728 msgid "{0} days"
12729 msgstr "{0} días"
12730
12731 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
12732 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
12733 msgid "{0} hours"
12734 msgstr "{0} horas"
12735
12736 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
12737 msgid "{0} is already configured"
12738 msgstr "{0} ya ha sido configurado"
12739
12740 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
12741 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
12742 msgstr "{0} es obsoleto, use {1}"
12743
12744 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
12745 msgid "{0} is not initialized."
12746 msgstr "{0} no ha sido inicializado"
12747
12748 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
12749 msgid "{0} is not installed on this node."
12750 msgstr "{0} no ha sido instalado en este nodo."
12751
12752 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
12753 msgid "{0} minutes"
12754 msgstr "{0} minutos"
12755
12756 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
12757 msgid "{0} months"
12758 msgstr "{0} meses"
12759
12760 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1729
12761 msgid "{0} not installed."
12762 msgstr "{0} no instalado."
12763
12764 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007
12765 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:327
12766 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
12767 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
12768 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
12769 msgid "{0} of {1}"
12770 msgstr "{0} de {1}"
12771
12772 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
12773 msgid "{0} on behalf of {1}"
12774 msgstr "{0} a nombre de {1}"
12775
12776 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
12777 msgid "{0} seconds"
12778 msgstr "{0} segundos"
12779
12780 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
12781 msgid "{0} successful"
12782 msgstr "{0} exitoso"
12783
12784 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
12785 msgid "{0} takes precedence."
12786 msgstr "{0} toma precedencia."
12787
12788 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
12789 msgid "{0} to {1}"
12790 msgstr "{0} a {1}"
12791
12792 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1244
12793 msgid "{0} updates"
12794 msgstr "{0} actualizaciones"
12795
12796 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
12797 msgid "{0} weeks"
12798 msgstr "{0} semanas"
12799
12800 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
12801 msgid "{0} years"
12802 msgstr "{0} años"
12803
12804 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995
12805 msgid "{0}% of {1}"
12806 msgstr "{0}% de {1}"
12807
12808 #, fuzzy
12809 #~ msgid " Network/Time"
12810 #~ msgstr "Red/Tiempo"
12811
12812 #~ msgid "Add Storages"
12813 #~ msgstr "Agregar almacenamiento"
12814
12815 #~ msgid "Aliases"
12816 #~ msgstr "Alias"
12817
12818 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
12819 #~ msgstr "¿Estás seguro de querer activar sus cambios?"
12820
12821 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
12822 #~ msgstr "¿Estás seguro de que desea salir de esta página?"
12823
12824 #, fuzzy
12825 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
12826 #~ msgstr "¿Estás seguro de querer eliminar el elemento {0}?"
12827
12828 #, fuzzy
12829 #~ msgid ""
12830 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
12831 #~ "permanently erase all data."
12832 #~ msgstr ""
12833 #~ "¿Estás seguro de querer eliminar la VM {0}? Esto eliminará "
12834 #~ "definitivamente todos los datos de la VM?"
12835
12836 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
12837 #~ msgstr "¿Estás seguro de querer anular sus cambios?"
12838
12839 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
12840 #~ msgstr "¿Estás seguro de querer regresar a la instantánea {0}?"
12841
12842 #, fuzzy
12843 #~ msgid "Automatically"
12844 #~ msgstr "Inicio automático"
12845
12846 #~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
12847 #~ msgstr "Asignar memoria automáticamente dentro de este rango:"
12848
12849 #, fuzzy
12850 #~ msgid "Blocksize"
12851 #~ msgstr "Tamaño de bloque"
12852
12853 #~ msgid "Boot device"
12854 #~ msgstr "Dispositivo de arranque"
12855
12856 #, fuzzy
12857 #~ msgid "Bootdisk Size"
12858 #~ msgstr "Tamaño de bloque"
12859
12860 #~ msgid "Bridged mode"
12861 #~ msgstr "Modo Puente"
12862
12863 #~ msgid "Bulk Stop"
12864 #~ msgstr "Detención masiva"
12865
12866 #~ msgid "CD/DVD"
12867 #~ msgstr "Lector CD/DVD"
12868
12869 #, fuzzy
12870 #~ msgid "CPU Usage"
12871 #~ msgstr "CPU - Uso"
12872
12873 #, fuzzy
12874 #~ msgid "CPU usage %"
12875 #~ msgstr "Utilización CPU"
12876
12877 #~ msgid "CPUs"
12878 #~ msgstr "CPUs"
12879
12880 #, fuzzy
12881 #~ msgid "CT/VM Resource"
12882 #~ msgstr "Recurso"
12883
12884 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
12885 #~ msgstr "Imposible obtener información del Guest Agent<br>Error: {0}"
12886
12887 #, fuzzy
12888 #~ msgid "Ceph Config"
12889 #~ msgstr "Configuración"
12890
12891 #~ msgid "Clear User name"
12892 #~ msgstr "Limpiar nombre de usuario"
12893
12894 #, fuzzy
12895 #~ msgid "Console (JS)"
12896 #~ msgstr "Consola"
12897
12898 #~ msgid "Corosync Ring 0"
12899 #~ msgstr "Corosync Ring 0"
12900
12901 #~ msgid "Corosync Ring 1"
12902 #~ msgstr "Corosync Ring 1"
12903
12904 #, fuzzy
12905 #~ msgid "Create MDS"
12906 #~ msgstr "Crear VM"
12907
12908 #, fuzzy
12909 #~ msgid "Datacenter Health"
12910 #~ msgstr "Centro de Datos"
12911
12912 #~ msgid "Day of week"
12913 #~ msgstr "Día de la semana"
12914
12915 #~ msgid "Disk Throttle"
12916 #~ msgstr "Regulación de Disco"
12917
12918 #, fuzzy
12919 #~ msgid "Dns"
12920 #~ msgstr "Dominio"
12921
12922 #, fuzzy
12923 #~ msgid "Dns server"
12924 #~ msgstr "Servidor DNS"
12925
12926 #~ msgid "Do not use any proxy"
12927 #~ msgstr "No usar proxy"
12928
12929 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
12930 #~ msgstr "¿Realmente desea convertir la VM {0} en una plantilla?"
12931
12932 #, fuzzy
12933 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
12934 #~ msgstr "¿Realmente desea convertir la VM {0} en una plantilla?"
12935
12936 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
12937 #~ msgstr "¿Realmente desea resetar la VM {0}?"
12938
12939 #, fuzzy
12940 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
12941 #~ msgstr "¿Realmente desea resetar la VM {0}?"
12942
12943 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
12944 #~ msgstr "¿Realmente desea reiniciar el nodo {0}?"
12945
12946 #, fuzzy
12947 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
12948 #~ msgstr "¿Realmente desea cerrar ordenadamente la VM {0}?"
12949
12950 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
12951 #~ msgstr "¿Realmente desea cerrar ordenadamente la VM {0}?"
12952
12953 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
12954 #~ msgstr "¿Realmente desea apagar el nodo {0}?"
12955
12956 #, fuzzy
12957 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
12958 #~ msgstr "¿Realmente desea cerrar ordenadamente la VM {0}?"
12959
12960 #, fuzzy
12961 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
12962 #~ msgstr "¿Realmente desea reiniciar el nodo {0}?"
12963
12964 #, fuzzy
12965 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
12966 #~ msgstr "¿Realmente desea parar la VM {0}?"
12967
12968 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
12969 #~ msgstr "¿Realmente desea parar la VM {0}?"
12970
12971 #, fuzzy
12972 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
12973 #~ msgstr "¿Realmente desea apagar el nodo {0}?"
12974
12975 #, fuzzy
12976 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
12977 #~ msgstr "¿Realmente desea parar la VM {0}?"
12978
12979 #, fuzzy
12980 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
12981 #~ msgstr "¿Realmente desea suspender la VM {0}?"
12982
12983 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
12984 #~ msgstr "¿Realmente desea suspender la VM {0}?"
12985
12986 #, fuzzy
12987 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
12988 #~ msgstr "¿Realmente desea suspender la VM {0}?"
12989
12990 #, fuzzy
12991 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
12992 #~ msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar el elemento {0}?"
12993
12994 #, fuzzy
12995 #~ msgid "Download .zip"
12996 #~ msgstr "Descargar"
12997
12998 #, fuzzy
12999 #~ msgid "Download Files"
13000 #~ msgstr "Descargar"
13001
13002 #, fuzzy
13003 #~ msgid "EMail"
13004 #~ msgstr "E-Mail"
13005
13006 #, fuzzy
13007 #~ msgid "Eject media"
13008 #~ msgstr "Borrar datos"
13009
13010 #~ msgid "Email notification"
13011 #~ msgstr "Notificación por correo"
13012
13013 #~ msgid "Enable DHCP"
13014 #~ msgstr "Habilitar DHCP"
13015
13016 #~ msgid "Enable Firewall"
13017 #~ msgstr "Habilitar Firewall"
13018
13019 #, fuzzy
13020 #~ msgid "Enable NDP"
13021 #~ msgstr "Habilitar DHCP"
13022
13023 #~ msgid "Enter your user name"
13024 #~ msgstr "Introduzca su nombre de usuario"
13025
13026 #, fuzzy
13027 #~ msgid "Erase"
13028 #~ msgstr "Borrar datos"
13029
13030 #, fuzzy
13031 #~ msgid "Erase Media"
13032 #~ msgstr "Borrar datos"
13033
13034 #~ msgid "Estranged"
13035 #~ msgstr "Aislado"
13036
13037 #, fuzzy
13038 #~ msgid "External Gateway Peers"
13039 #~ msgstr "Puerto SMTP externo"
13040
13041 #~ msgid "Failover Domain"
13042 #~ msgstr "Dominio de conmutación por error"
13043
13044 #, fuzzy
13045 #~ msgid "Gateway Nodes"
13046 #~ msgstr "Puerta de enlace"
13047
13048 #~ msgid "Google Safe Browsing"
13049 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
13050
13051 #, fuzzy
13052 #~ msgid "Gotify"
13053 #~ msgstr "Usuario"
13054
13055 #, fuzzy
13056 #~ msgid "Group Name"
13057 #~ msgstr "Miembro del grupo"
13058
13059 #~ msgid "HA managed VM/CT"
13060 #~ msgstr "VM/CT administrado por HA"
13061
13062 #~ msgid "Host device name"
13063 #~ msgstr "Dispositivo en Host"
13064
13065 #~ msgid "Host ifname"
13066 #~ msgstr "Dispositivo en Host"
13067
13068 #, fuzzy
13069 #~ msgid "IOMMU group"
13070 #~ msgstr "Grupo HA"
13071
13072 #~ msgid "IPv6 address"
13073 #~ msgstr "Dirección IPv6"
13074
13075 #~ msgid "Journal/DB Disk"
13076 #~ msgstr "Disco Journal/DB"
13077
13078 #, fuzzy
13079 #~ msgid "Keyboard"
13080 #~ msgstr "Teclado"
13081
13082 #~ msgid "Last transition"
13083 #~ msgstr "Última transición"
13084
13085 #~ msgid "Latency (ms)"
13086 #~ msgstr "Latencia (ms)"
13087
13088 #~ msgid "Limit"
13089 #~ msgstr "Límite"
13090
13091 #, fuzzy
13092 #~ msgid "Local Time"
13093 #~ msgstr "Almacenamiento"
13094
13095 #, fuzzy
13096 #~ msgid "MAC Address"
13097 #~ msgstr "Dirección MAC"
13098
13099 #~ msgid "Maximum memory"
13100 #~ msgstr "Máximo de Memoria"
13101
13102 #, fuzzy
13103 #~ msgid "Memory (MB)"
13104 #~ msgstr "Memoria"
13105
13106 #, fuzzy
13107 #~ msgid "Migrate All VMs"
13108 #~ msgstr "Migración"
13109
13110 #, fuzzy
13111 #~ msgid "Minimum Severity"
13112 #~ msgstr "Mínimo de memoria"
13113
13114 #, fuzzy
13115 #~ msgid "Minimum replicas"
13116 #~ msgstr "Mínimo de caracteres"
13117
13118 #, fuzzy
13119 #~ msgid "Mode {0}"
13120 #~ msgstr "Administrar alta disponibilidad"
13121
13122 #~ msgid "NAT mode"
13123 #~ msgstr "Modo NAT"
13124
13125 #, fuzzy
13126 #~ msgid "No Snapshots found"
13127 #~ msgstr "Snapshots"
13128
13129 #, fuzzy
13130 #~ msgid "No Volume Groups found"
13131 #~ msgstr "Grupo del Volumen"
13132
13133 #, fuzzy
13134 #~ msgid "No data in database."
13135 #~ msgstr "Actualización de paquetes en la Base de Datos"
13136
13137 #, fuzzy
13138 #~ msgid "No endpoint selected"
13139 #~ msgstr "OSD no seleccionado"
13140
13141 #, fuzzy
13142 #~ msgid "Node Fencing"
13143 #~ msgstr "Fencing"
13144
13145 #~ msgid "Node Resources"
13146 #~ msgstr "Recursos del nodo"
13147
13148 #, fuzzy
13149 #~ msgid "Notfiy User"
13150 #~ msgstr "Usuario"
13151
13152 #, fuzzy
13153 #~ msgid "Notification Group"
13154 #~ msgstr "Notificación"
13155
13156 #, fuzzy
13157 #~ msgid "Notification Target"
13158 #~ msgstr "Notificación"
13159
13160 #, fuzzy
13161 #~ msgid "Notification target"
13162 #~ msgstr "Notificación"
13163
13164 #, fuzzy
13165 #~ msgid "Notify always"
13166 #~ msgstr "Usuario"
13167
13168 #, fuzzy
13169 #~ msgid "Notify never"
13170 #~ msgstr "Usuario"
13171
13172 #, fuzzy
13173 #~ msgid "Notify via"
13174 #~ msgstr "Usuario"
13175
13176 #, fuzzy
13177 #~ msgid "Number of replicas"
13178 #~ msgstr "Número de nodos"
13179
13180 #~ msgid "OTP"
13181 #~ msgstr "OTP"
13182
13183 #~ msgid "Only Errors"
13184 #~ msgstr "Sólo errores"
13185
13186 #~ msgid "OpenVZ Container"
13187 #~ msgstr "Contenedor OpenVZ"
13188
13189 #~ msgid "OpenVZ template"
13190 #~ msgstr "Plantilla OpenVZ"
13191
13192 #~ msgid "Other OS types"
13193 #~ msgstr "Otros tipos de SO"
13194
13195 #, fuzzy
13196 #~ msgid "Package Updates"
13197 #~ msgstr "Versiones de Paquetes de Programas"
13198
13199 #, fuzzy
13200 #~ msgid "Passsword"
13201 #~ msgstr "Contraseña"
13202
13203 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
13204 #~ msgstr "Primero, seleccione OVMF(UEFI) como BIOS."
13205
13206 #~ msgid "Quota Grace period"
13207 #~ msgstr "Cuota - Periodo de gracia"
13208
13209 #~ msgid "Quota UGID limit"
13210 #~ msgstr "Cuota - límite UGID"
13211
13212 #, fuzzy
13213 #~ msgid "Read Limit"
13214 #~ msgstr "Límite de lectura"
13215
13216 #~ msgid "Read Limit (MiB/s)"
13217 #~ msgstr "Límite de lectura (MiB/s)"
13218
13219 #, fuzzy
13220 #~ msgid "Register U2F Device"
13221 #~ msgstr "Dispositivo de red"
13222
13223 #, fuzzy
13224 #~ msgid "Remove Vanished"
13225 #~ msgstr "Eliminar Particiones"
13226
13227 #, fuzzy
13228 #~ msgid "Removed Bytes"
13229 #~ msgstr "Eliminar"
13230
13231 #~ msgid "Restarts"
13232 #~ msgstr "Reinicios"
13233
13234 #, fuzzy
13235 #~ msgid "Reverse dns"
13236 #~ msgstr "Anular los cambios"
13237
13238 #~ msgid "Ring 0"
13239 #~ msgstr "Ring 0"
13240
13241 #~ msgid "Ring 0 Address"
13242 #~ msgstr "Dirección de Ring 0"
13243
13244 #~ msgid "Ring 1"
13245 #~ msgstr "Ring 1"
13246
13247 #, fuzzy
13248 #~ msgid "Server Resources"
13249 #~ msgstr "Recursos del nodo"
13250
13251 #, fuzzy
13252 #~ msgid "Service vlan"
13253 #~ msgstr "Servicio VLAN"
13254
13255 #~ msgid "Set noout"
13256 #~ msgstr "Activa noout"
13257
13258 #, fuzzy
13259 #~ msgid "Start All VMs"
13260 #~ msgstr "Migración"
13261
13262 #, fuzzy
13263 #~ msgid "Start GC"
13264 #~ msgstr "Iniciar"
13265
13266 #, fuzzy
13267 #~ msgid "Started"
13268 #~ msgstr "Iniciar"
13269
13270 #, fuzzy
13271 #~ msgid "Status details"
13272 #~ msgstr "Mostrar Usuarios"
13273
13274 #~ msgid "Storage View"
13275 #~ msgstr "Vista por Almacenamiento"
13276
13277 #, fuzzy
13278 #~ msgid "Store"
13279 #~ msgstr "Almacenamiento"
13280
13281 #, fuzzy
13282 #~ msgid "Swap (MB)"
13283 #~ msgstr "Swap"
13284
13285 #, fuzzy
13286 #~ msgid "SyncJob"
13287 #~ msgstr "Último Sync"
13288
13289 #~ msgid "Terms of Service"
13290 #~ msgstr "Condiciones de servicio"
13291
13292 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
13293 #~ msgstr "Esto eliminará todos los datos de la imagen."
13294
13295 #, fuzzy
13296 #~ msgid "Toggle Theme"
13297 #~ msgstr "Toggle Legend"
13298
13299 #~ msgid "Unable to parse drive options"
13300 #~ msgstr "No se puede analizar las opciones de disco"
13301
13302 #, fuzzy
13303 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
13304 #~ msgstr "No se puede analizar las opciones de red"
13305
13306 #~ msgid "Unset noout"
13307 #~ msgstr "Desactiva noout"
13308
13309 #, fuzzy
13310 #~ msgid "Unused Mount Point"
13311 #~ msgstr "Montaje"
13312
13313 #~ msgid "Uploading file..."
13314 #~ msgstr "Subiendo archivo..."
13315
13316 #~ msgid "Use fixed size memory"
13317 #~ msgstr "Utilizar un tamaño fijo de memoria:"
13318
13319 #~ msgid "User quotas disabled."
13320 #~ msgstr "Cuota de usuario deshabilitado."
13321
13322 #, fuzzy
13323 #~ msgid "User(s)"
13324 #~ msgstr "Usuarios"
13325
13326 #, fuzzy
13327 #~ msgid "Userid"
13328 #~ msgstr "Usuario"
13329
13330 #, fuzzy
13331 #~ msgid "VM protection"
13332 #~ msgstr "Dirección"
13333
13334 #, fuzzy
13335 #~ msgid "Verification Code"
13336 #~ msgstr "Modo de autenticación"
13337
13338 #, fuzzy
13339 #~ msgid "Verify SSL certificate of the server"
13340 #~ msgstr "Ver certificado"
13341
13342 #, fuzzy
13343 #~ msgid "WebAuthn "
13344 #~ msgstr "Configuración"
13345
13346 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
13347 #~ msgstr "Su login es '{0}'"
13348
13349 #~ msgid "You are logged in as {0}"
13350 #~ msgstr "Estás conectado como {0}"
13351
13352 #, fuzzy
13353 #~ msgid "asn"
13354 #~ msgstr "Motivo"
13355
13356 #, fuzzy
13357 #~ msgid "bridge"
13358 #~ msgstr "Puente"
13359
13360 #, fuzzy
13361 #~ msgid "mac"
13362 #~ msgstr "maxcpu"
13363
13364 #, fuzzy
13365 #~ msgid "nofailback"
13366 #~ msgstr "Revertir"
13367
13368 #, fuzzy
13369 #~ msgid "peers address list"
13370 #~ msgstr "Dirección del par"
13371
13372 #, fuzzy
13373 #~ msgid "restricted"
13374 #~ msgstr "Sin restricción"
13375
13376 #~ msgid "ssl"
13377 #~ msgstr "SSL"
13378
13379 #, fuzzy
13380 #~ msgid "zone"
13381 #~ msgstr "Zona horaria"
13382
13383 #, fuzzy
13384 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
13385 #~ msgstr "{0} de {1}"