1 # French translations for pve-manager package.
2 # Copyright (C) 2023 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
4 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2023.
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Tue Mar 21 13:39:04 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2023-02-26 02:10+0100\n"
12 "Last-Translator: Davy Defaud <davy.defaud@free.fr>\n"
13 "Language-Team: French\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n >= 2);\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
21 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
23 msgstr "Réseau et heure"
25 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
26 msgid "(No boot device selected)"
27 msgstr "(aucun périphérique d’amorçage sélectionné)"
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
33 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
37 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
39 msgstr "/un/chemin/d’accès"
41 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
45 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
46 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
48 "Une liste de réseaux séparés par des virgules sur lesquels appliquer la "
51 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
52 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
53 msgstr "Une valeur OTP Yubico valide"
55 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
57 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
59 "Une nouvelle version a été installée mais l’ancienne version tourne "
60 "toujours, veuillez redémarrer"
62 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
63 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
64 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
65 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
67 msgstr "Liste de contrôle d’accès (ACL)"
69 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
73 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
74 msgid "ACME Accounts/Challenges"
75 msgstr "Comptes et défis ACME"
77 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
78 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
79 msgid "ACME Directory"
80 msgstr "Répertoire ACME"
82 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
83 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
87 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
88 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
92 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
93 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
95 msgstr "Données d’API"
97 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
98 msgid "API Path Prefix"
99 msgstr "Préfixe du chemin le l’API"
101 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
102 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
103 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
104 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
105 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
106 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
107 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
108 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
112 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
113 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
114 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
115 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
116 msgid "API Token Permission"
117 msgstr "Permissions du jeton d’API"
119 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
120 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
121 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
122 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
124 msgstr "Jetons d’API"
126 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
127 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
128 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
129 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
130 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
132 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
135 "Le serveur d’API sera redémarré avec les nouveaux certificats, veuillez "
136 "recharger l’interface graphique !"
138 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
142 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
143 msgid "APT Repositories"
144 msgstr "Dépôts logiciels APT"
146 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
150 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
151 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
153 msgstr "Accepter conditions d’utilisation"
155 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
156 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
157 msgid "Access Control"
158 msgstr "Contrôle d’accès"
160 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
161 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
162 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
166 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
167 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
169 msgstr "Nom du compte"
171 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
172 msgid "Account attribute name"
173 msgstr "Nom d’attribut du compte"
175 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
176 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
177 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
181 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
182 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
183 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
184 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
188 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95
189 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
190 msgstr "Action de « {0} » des éléments « {1} »"
192 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
193 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
194 msgstr "Action de « {0} » des éléments « {1} » réussie"
196 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
197 msgid "Action '{0}' successful"
198 msgstr "Action de « {0} » réussie"
200 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
201 msgid "Action Objects"
202 msgstr "Objets d’action"
204 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
205 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
206 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
207 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
211 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
212 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
213 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
214 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
215 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
216 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
217 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
218 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
222 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:695
223 msgid "Active Directory Server"
224 msgstr "Serveur Active Directory"
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
230 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
231 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
232 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
233 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
234 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
235 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
236 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
237 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
238 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
239 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
240 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
241 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:679
242 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
243 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
244 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
245 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
246 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
247 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
248 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
249 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
250 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
251 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
252 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
253 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
254 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
255 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
256 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
257 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
258 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
260 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
261 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
262 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
263 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
264 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
265 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
266 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
267 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
268 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
269 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
270 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
271 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
272 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
273 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
274 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
275 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
276 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
277 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
278 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
279 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
283 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
284 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
285 msgid "Add ACME Account"
286 msgstr "Ajouter un compte ACME"
288 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
289 msgid "Add Datastore"
290 msgstr "Ajouter un entrepôt de données"
292 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
294 msgstr "Ajouter un disque EFI"
296 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
298 msgstr "Ajouter un serveur DNS"
300 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
302 msgstr "Ajouter un distant"
304 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
305 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
306 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
307 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
309 msgstr "Ajouter un stockage"
311 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
312 msgid "Add TLS received header"
313 msgstr "Ajouter l’en‑tête TLS reçu"
315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
317 msgstr "Ajouter un module TPM"
319 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
321 msgstr "Ajouter une étiquette"
323 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
325 msgstr "Ajouter une bande"
327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
328 msgid "Add a TOTP login factor"
329 msgstr "Ajouter un facteur d’authentification TOTP"
331 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
332 msgid "Add a Webauthn login token"
333 msgstr "Ajouter un jeton d’authentification WebAuthn"
335 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
336 msgid "Add a Yubico OTP key"
337 msgstr "Ajouter une clef OTP Yubico"
339 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
341 msgstr "Ajouter comme"
343 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
344 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
345 msgid "Add as Datastore"
346 msgstr "Ajouter en tant qu’entrepôt de données"
348 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
350 msgid "Add as Storage"
351 msgstr "Ajouter en tant que stockage"
353 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
354 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
356 "Ajouter le nouveau CephFS à la configuration du stockage de la grappe de "
359 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
360 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
362 "Ajouter le nouveau pool à la configuration du stockage de la grappe de "
365 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
367 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
370 "Des moniteurs supplémentaires sont recommandés. Ils peuvent être créés dans "
371 "l’onglet « Moniteur » à tout moment."
373 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
374 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
375 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
379 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
383 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
384 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
387 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
388 msgid "Administration"
389 msgstr "Administration"
391 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
392 msgid "Administrator"
393 msgstr "Administrateur"
395 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
396 msgid "Administrator EMail"
397 msgstr "Courriel de l’administrateur"
399 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
400 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
404 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
405 msgid "Advertise subnets"
406 msgstr "Annoncer les sous‐réseaux"
408 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
410 msgstr "Drapeaux d’alerte"
412 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
413 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
414 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
415 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
416 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
418 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
419 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
423 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
424 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
425 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
426 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
427 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:248
428 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:426
429 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
430 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
431 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
432 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
433 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
434 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
435 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
436 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
437 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
438 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
439 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
440 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
446 msgstr "Tous les cœurs"
448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
449 msgid "All Functions"
450 msgstr "Toutes les fonctions"
452 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
454 msgstr "Tout va bien"
456 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
458 msgstr "Tout va bien (ancienne)"
460 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:429
461 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
463 "Tout va bien, vous avez configuré des dépôts qualifiés pour la production !"
465 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
466 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
468 "Tous les instantanés de sauvegarde et leurs données seront irrémédiablement "
471 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
472 msgid "All data on the device will be lost!"
473 msgstr "Toutes les données du périphérique seront perdues !"
475 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
476 msgid "All except {0}"
477 msgstr "Tout sauf {0}"
479 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
481 msgstr "Tout a échoué"
483 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
487 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
488 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
489 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
490 msgid "Allocation Policy"
491 msgstr "Politique d’allocation"
493 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
494 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
496 msgstr "Autoriser les hyperliens"
498 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
499 msgid "Allow local disk migration"
500 msgstr "Autoriser la migration des disques locaux"
502 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
503 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
504 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
505 msgid "Allowed characters"
506 msgstr "Caractères autorisés"
508 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
509 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
511 msgstr "Alphabétique"
513 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
514 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
515 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
516 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
517 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
518 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
522 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
523 msgid "An absolute path"
524 msgstr "Un chemin absolu"
526 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
527 msgid "An error occurred during token registration."
528 msgstr "Une erreur est survenue pendant l’enregistrement du jeton."
530 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:93
531 msgid "Anonymous Search"
534 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
535 msgid "Applies to new edits"
536 msgstr "S’applique aux nouvelles modifications"
538 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
539 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:45
540 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
541 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
542 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
546 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
548 msgstr "Toujours appliquer"
550 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
551 msgid "Apply Configuration"
552 msgstr "Appliquer la configuration"
554 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
555 msgid "Apply Custom Scores"
556 msgstr "Appliquer les scores personnalisés"
558 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
559 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
560 msgstr "Appliquer les scores SpamAssassin personnalisés"
562 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
563 msgid "Apply on all Networks"
564 msgstr "Appliquer à tous les réseaux"
566 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
568 msgstr "Architecture"
570 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
571 msgid "Archive Filter"
572 msgstr "Filtre d’archive"
574 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
575 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
576 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la clef d’abonnement ?"
578 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
579 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
580 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
581 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir détacher l’élément {0} ?"
583 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
584 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
585 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’instantané « {0} » ?"
587 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
588 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
589 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater la bande « {0} » ?"
591 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
592 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
593 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
594 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater la bande insérée ?"
596 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
597 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
598 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
599 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
600 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
601 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
604 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
605 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
606 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’élément {0} ?"
608 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
609 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
610 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’instantané {0} ?"
612 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
613 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
615 "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer le certificat utilisé pour {0} ?"
617 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
618 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
619 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la planification pour {0} ?"
621 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
622 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
623 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
624 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la clef d’abonnement ?"
626 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
627 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
628 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer cet élément ?"
630 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
631 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
632 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer cet élément {0} ?"
634 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
635 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
636 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer {0} éléments ?"
638 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
639 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
640 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater {0} ?"
642 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
643 msgid "Assigned to LVs"
644 msgstr "Affecté aux volumes logiques"
646 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
648 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
650 "Jonction assistée : collez les informations de jonction à la grappe de "
651 "serveurs et entrez le mot de passe."
653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
655 msgstr "E‑S asynchrones"
657 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
658 msgid "Attach orig. Mail"
659 msgstr "Joindre le courriel original"
661 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
662 msgid "Attachment Quarantine"
663 msgstr "Quarantaine des pièces jointes"
665 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
667 msgstr "Pièces jointes"
669 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
674 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
678 msgstr "Périphérique audio"
680 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
684 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
685 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
686 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
687 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
689 msgstr "Identifiant d’authentification"
691 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
692 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
693 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
694 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
695 msgid "Auth-Provider Default"
696 msgstr "Valeur par défaut du fournisseur d’authentification"
698 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
699 msgid "Authentication mode"
700 msgstr "Mode d’authentification"
702 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
703 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
705 msgstr "Remplissage automatique"
707 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
708 msgid "Auto-generate a client encryption key"
709 msgstr "Générer automatiquement une clef de chiffrement client"
711 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
712 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
713 msgid "Autocreate Users"
714 msgstr "Créer automatiquement les utilisateurs"
716 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
717 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
718 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
720 msgstr "Générer automatiquement"
722 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
723 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
725 "Générer automatiquement les propriétés uniques, p. ex., les adresses MAC"
727 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
728 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
729 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
730 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
735 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
736 msgstr "Automatique (stockage utilisé par la VM, ou « local »)"
738 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
739 msgid "Automatically"
740 msgstr "Automatiquement"
742 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:314
743 msgid "Autoscale Mode"
744 msgstr "Mode auto‐redimensionnement"
746 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
747 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
749 msgstr "Démarrage automatique"
751 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
752 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
756 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
760 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
761 msgid "Available Objects"
762 msgstr "Objets disponibles"
764 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
765 msgid "Available recovery keys: "
766 msgstr "Clefs de restauration disponibles : "
768 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
769 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
770 msgid "Avg. Mail Processing Time"
771 msgstr "Durée moyenne de traitement du courriel"
773 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
777 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
778 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
779 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
783 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
785 msgstr "Adresse Dorsale"
787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
788 msgid "Backend Driver"
789 msgstr "Pilote back‑end"
791 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
793 msgstr "Arrière‐plan"
795 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
797 msgstr "Répertoire de sauvegarde"
799 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
800 msgid "Backscatter Score"
801 msgstr "Score de rétrodiffusion"
803 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
804 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
805 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
806 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
807 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
808 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
809 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
811 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
812 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
813 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
814 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
818 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
820 msgstr "Nombre de sauvegardes"
822 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
823 msgid "Backup Details"
824 msgstr "Détails de la sauvegarde"
826 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
828 msgstr "Groupe de sauvegarde"
830 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
831 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
832 msgid "Backup Groups"
833 msgstr "Groupes de sauvegardes"
835 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
836 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
837 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
839 msgstr "Tâche de sauvegarde"
841 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
843 msgstr "Tâches de sauvegarde"
845 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:391
847 msgstr "Notes de sauvegarde"
849 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
851 msgstr "Sauvegarder maintenant"
853 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
854 msgid "Backup Restore"
855 msgstr "Restauration de sauvegarde"
857 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
858 msgid "Backup Retention"
859 msgstr "Rétention des sauvegardes"
861 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
862 msgid "Backup Server"
863 msgstr "Serveur de sauvegarde"
865 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
866 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
867 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
869 msgstr "Heure de sauvegarde"
871 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
872 msgid "Backup content type not available for this storage."
874 "Le type de contenu de sauvegarde n’est pas disponible pour ce stockage."
876 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
878 msgstr "Sauvegarder maintenant"
880 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
881 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
882 msgstr "Instantanés de sauvegarde sur « {0} »"
884 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
885 msgid "Backup/Restore"
886 msgstr "Sauvegarde et restauration"
888 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
889 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
893 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
894 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
896 msgstr "Mauvais fragments (chunks)"
898 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
900 msgstr "Requête incorrecte"
902 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
903 msgid "Ballooning Device"
904 msgstr "Élasticité mémoire (ballooning)"
906 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
908 msgstr "Bande passante"
910 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
911 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
912 msgid "Bandwidth Limit"
913 msgstr "Limite de bande passante"
915 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
916 msgid "Bandwidth Limits"
917 msgstr "Limites de bande passante"
919 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
920 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
921 msgid "Barcode Label"
922 msgstr "Étiquette code‐barres"
924 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
925 msgid "Barcode-Label Media"
926 msgstr "Média à étiquette code‐barres"
928 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
932 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
933 msgid "Base DN for Groups"
934 msgstr "DN de base des groupes"
936 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:79
937 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
938 msgid "Base Domain Name"
939 msgstr "Nom de domaine de base"
941 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
943 msgstr "Stockage de base"
945 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
947 msgstr "Volume de base"
949 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
953 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
954 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
955 msgid "Batch Size (b)"
956 msgstr "Taille des lots (en octets)"
958 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
959 msgid "Before Queue Filtering"
960 msgstr "Avant le filtrage de la file d’attente"
962 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:99
963 msgid "Bind Domain Name"
964 msgstr "Nom de domaine de Liaison"
966 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:110
967 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
968 msgid "Bind Password"
969 msgstr "Mot de passe de liaison"
971 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
973 msgstr "Utilisateur de liaison"
975 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
976 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:257 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
977 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
978 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
982 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
984 msgstr "Périphérique en mode bloc"
986 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
987 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
988 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
990 msgstr "Taille de bloc"
992 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
993 msgid "Block encrypted archives and documents"
994 msgstr "Bloquer les archives et documents chiffrés"
996 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1000 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1002 msgstr "Mode d’agrégation (bond)"
1004 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1007 msgstr "Ordre d’amorçage"
1009 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
1010 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1011 msgid "Bootdisk size"
1012 msgstr "Taille du disque d’amorçage"
1014 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1015 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1016 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1017 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1019 msgstr "Messages de retour"
1021 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1022 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1023 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1026 msgstr "Pont (bridge)"
1028 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1029 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1030 msgid "Bridge ports"
1031 msgstr "Ports du pont (bridge)"
1033 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1037 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1038 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1040 msgstr "Conteneur de stockage (bucket)"
1042 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1044 msgstr "Date de création"
1046 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1050 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1051 msgid "Bulk Actions"
1052 msgstr "Actions multiples"
1054 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1055 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1056 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1057 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1058 msgid "Bulk Migrate"
1059 msgstr "Migrations multiples"
1061 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1062 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1063 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1064 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1065 msgid "Bulk Shutdown"
1066 msgstr "Arrêts multiples"
1068 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1069 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1070 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1071 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1073 msgstr "Démarrages multiples"
1075 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1076 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1078 msgstr "Rafales entrantes"
1080 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1081 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1083 msgstr "Rafales sortantes"
1085 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1087 msgstr "Bus/périphérique"
1089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
1091 msgid "CD/DVD Drive"
1092 msgstr "Lecteur CD/DVD"
1094 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1095 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1099 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
1100 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1101 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1102 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1103 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1104 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
1108 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1109 msgid "CPU Affinity"
1110 msgstr "Affinité processeur"
1112 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1113 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1115 msgstr "Limite d’utilisation processeur"
1117 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1120 msgstr "Unités processeur"
1122 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1123 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1124 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1125 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1126 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1127 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1128 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1129 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1130 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1131 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1132 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1133 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1134 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1135 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1136 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1138 msgstr "Utilisation processeur"
1140 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1141 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1142 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1144 msgstr "Processeur(s)"
1146 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1150 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1151 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1155 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1156 msgid "CT Templates"
1157 msgstr "Modèles de conteneurs"
1159 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1161 msgstr "Volumes du conteneur"
1163 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1167 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
1169 msgstr "Annuler les modifications"
1171 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1172 msgid "Cannot remove disk image."
1173 msgstr "Impossible de supprimer l’image disque."
1175 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1176 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1178 "Suppression de l’image impossible, un invité utilise l’identifiant de "
1179 "machine virtuelle (VMID) « {0} » !"
1181 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1182 msgid "Cannot use reserved pool name"
1183 msgstr "Impossible d’utiliser un nom de pool réservé"
1185 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1189 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1190 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1191 msgid "Cartridge Memory"
1192 msgstr "Mémoire de la cartouche"
1194 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
1195 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
1196 msgid "Case-Sensitive"
1197 msgstr "Sensible à la casse"
1199 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1200 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1201 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1205 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1206 msgid "Catalog Media"
1207 msgstr "Médias catalogue"
1209 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
1213 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
1214 msgid "Ceph Version"
1215 msgstr "Version de Ceph"
1217 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
1218 msgid "Ceph cluster configuration"
1219 msgstr "Configuration de la grappe de serveurs Ceph"
1221 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
1222 msgid "Ceph in the cluster"
1223 msgstr "Ceph dans la grappe de serveurs"
1225 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1226 msgid "Ceph version to install"
1227 msgstr "Version de Ceph à installer"
1229 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1233 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1234 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1235 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1239 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1240 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1241 msgid "Certificate Chain"
1242 msgstr "Chaîne de certificats"
1244 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1245 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
1246 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1247 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1248 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1249 msgid "Certificates"
1250 msgstr "Certificats"
1252 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1253 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1254 msgid "Challenge Plugins"
1255 msgstr "Greffons de défi"
1257 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1258 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1259 msgid "Challenge Type"
1260 msgstr "Type de défi"
1262 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1263 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1264 msgid "Change Owner"
1265 msgstr "Modifier le propriétaire"
1267 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1268 msgid "Change Password"
1269 msgstr "Modifier le mot de passe"
1271 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1272 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1273 msgid "Change Protection"
1274 msgstr "Modifier la protection"
1276 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
1277 msgid "Change global Ceph flags"
1278 msgstr "Modifier les drapeaux Ceph globaux"
1280 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
1281 msgid "Change owner of '{0}'"
1282 msgstr "Modifier le propriétaire de « {0} »"
1284 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
1285 msgid "Change protection of '{0}'"
1286 msgstr "Modifier la protection de « {0} »"
1288 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1289 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1291 msgstr "Historique des modifications"
1293 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1294 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1295 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1299 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1303 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
1304 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1306 "Changer l’identifiant invalidera les authentifications à double facteur "
1309 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1310 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1312 "Changer le tiers de confiance peut invalider les entrées d’authentification "
1313 "à double facteur WebAuthn existantes."
1315 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1319 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
1320 msgid "Character Device"
1321 msgstr "Périphérique en mode caractère"
1323 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1324 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
1325 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1329 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1330 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1332 msgstr "Somme de contrôle"
1334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
1335 msgid "Choose Device"
1336 msgstr "Choisir un périphérique"
1338 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:104
1340 msgstr "Choisir un port"
1342 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1344 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1347 "Choisissez si vous préférez conserver ou écraser le niveau de privilège du "
1348 "conteneur restauré."
1350 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1351 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1353 msgstr "Ordre des « chunks »"
1355 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1356 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1360 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1364 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1365 msgid "ClamAV update"
1366 msgstr "Mise à jour de ClamAV"
1368 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1372 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1376 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1378 msgstr "Nettoyer le disque"
1380 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1381 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1382 msgid "Cleanup Disks"
1383 msgstr "Nettoyer les disques"
1385 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1386 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1387 msgstr "Configuration du nettoyage du stockage"
1389 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1390 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1391 msgid "Clear Filter"
1392 msgstr "Effacer le filtre"
1394 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1395 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1396 msgid "Clear Status"
1397 msgstr "Effacer le statut"
1399 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1403 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1404 msgid "Client Connection Count Limit"
1405 msgstr "Nombre maximum de connexions client"
1407 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1408 msgid "Client Connection Rate Limit"
1409 msgstr "Fréquence maximale de connexion client"
1411 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1412 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1414 msgstr "Identifiant client"
1416 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1417 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1419 msgstr "Clef du client"
1421 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1422 msgid "Client Message Rate Limit"
1423 msgstr "Fréquence maximale d’envoi de messages du client"
1425 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
1426 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
1427 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
1428 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1429 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1430 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1431 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1433 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
1437 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1438 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1439 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1440 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1445 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1447 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
1448 msgid "CloudInit Drive"
1449 msgstr "Lecteur CloudInit"
1451 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1452 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1453 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1454 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1456 msgstr "Grappe de serveurs"
1458 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1459 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1460 msgid "Cluster Administration"
1461 msgstr "Administration de la grappe de serveurs"
1463 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1464 msgid "Cluster Information"
1465 msgstr "Information de la grappe de serveurs"
1467 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1468 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1469 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1470 msgid "Cluster Join"
1471 msgstr "Jonction à la grappe de serveurs"
1473 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1474 msgid "Cluster Join Information"
1475 msgstr "Information de jonction à la grappe de serveurs"
1477 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1478 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1479 msgid "Cluster Name"
1480 msgstr "Nom de la grappe de serveurs"
1482 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1483 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1484 msgid "Cluster Network"
1485 msgstr "Réseau de la grappe de serveurs"
1487 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1488 msgid "Cluster Nodes"
1489 msgstr "Nœuds de la grappe de serveurs"
1491 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
1492 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1493 msgstr "Ressources de la grappe de serveurs"
1495 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1496 msgid "Cluster Resources (average)"
1497 msgstr "Ressources de la grappe de serveurs (moyenne)"
1499 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1501 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1503 "La tâche de jonction à la grappe de serveurs est terminée, le certificat du "
1504 "nœud peut avoir changé, veuillez recharger l’interface graphique !"
1506 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1508 msgstr "Journal de la grappe de serveurs"
1510 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1511 msgid "Collapse All"
1512 msgstr "Tout réduire"
1514 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
1515 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
1516 msgid "Color Overrides"
1517 msgstr "Remplacements de couleurs"
1519 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1523 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1524 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1525 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:360
1526 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1527 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1528 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1529 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:188
1530 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1531 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1532 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1533 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1534 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1535 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1536 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1537 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1538 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1539 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1540 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1541 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1542 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1543 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
1544 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
1545 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1546 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1547 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1548 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1549 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1550 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1551 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1552 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1553 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1554 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
1555 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1556 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1557 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1558 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1559 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1560 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1561 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1562 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1563 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1564 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1565 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
1566 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1567 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
1568 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1569 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1570 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1571 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1572 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1573 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1574 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1575 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1576 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1577 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1578 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1579 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1580 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1581 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
1582 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1583 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1584 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1585 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1586 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
1587 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1588 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1589 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1590 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1591 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1592 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1593 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1594 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1595 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1596 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1597 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1598 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1599 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1600 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1601 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1602 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1603 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1604 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1605 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1606 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:195
1607 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1609 msgstr "Commentaire"
1611 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1615 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1619 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:296
1620 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
1621 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1622 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1623 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1624 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1626 msgstr "Compression"
1628 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1629 msgid "Config Version"
1630 msgstr "Version de la configuration"
1632 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
1633 msgid "Config locked ({0})"
1634 msgstr "Config verrouillée ({0})"
1636 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1637 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1638 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1639 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1640 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1641 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
1642 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1643 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
1644 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1645 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1646 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1647 msgid "Configuration"
1648 msgstr "Configuration"
1650 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1651 msgid "Configuration Database"
1652 msgstr "Base de données de configuration"
1654 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
1655 msgid "Configuration Unsupported"
1656 msgstr "Configuration non prise en charge"
1658 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1659 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1661 "Modifications de configuration uniquement, aucune donnée ne sera effacée."
1663 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
1667 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1668 msgid "Configure Ceph"
1669 msgstr "Configurer Ceph"
1671 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1672 msgid "Configure Scheduled Backup"
1673 msgstr "Configurer la planification des sauvegardes"
1675 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1679 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1680 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1681 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1682 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:93 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1683 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1684 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1685 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:597
1686 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1687 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1688 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
1689 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1690 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1691 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1692 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
1693 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1694 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
1696 msgstr "Confirmation"
1698 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1699 msgid "Confirm Password"
1700 msgstr "Confirmer le mot de passe"
1702 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1703 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
1704 msgid "Confirm Second Factor"
1705 msgstr "Confirmer le second facteur"
1707 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1708 msgid "Confirm TFA Removal"
1709 msgstr "Confirmer la suppression de l’authentification A2F"
1711 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1712 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1713 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1714 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:134
1715 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1716 msgid "Confirm password"
1717 msgstr "Confirmer le mot de passe"
1719 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1720 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1721 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1722 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1723 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1724 msgid "Confirm your ({0}) password"
1725 msgstr "Confirmer votre mot de passe ({0})"
1727 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:369
1728 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:495
1729 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1730 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
1731 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
1732 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:662 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1686
1733 msgid "Connection error"
1734 msgstr "Erreur de connexion"
1736 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1737 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1739 "Échec de connexion. Erreur réseau ou services Proxmox VE qui ne fonctionnent "
1742 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1743 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
1744 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
1745 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1746 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1747 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1748 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1749 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1750 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1754 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1755 msgid "Console Viewer"
1756 msgstr "Visualiseur de console"
1758 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1759 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1760 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1761 msgid "Console mode"
1762 msgstr "Mode de la console"
1764 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1765 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1769 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:681
1770 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1774 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
1775 msgid "Container template"
1776 msgstr "Modèle de conteneur"
1778 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1779 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1780 msgstr "Conteneur {0} sur le nœud {1}"
1782 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1783 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
1784 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1785 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
1786 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1787 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1788 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1789 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1790 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1791 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1792 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1793 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1794 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1795 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1796 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1797 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1798 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1799 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1800 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1804 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1805 msgid "Content Type"
1806 msgstr "Type de contenu"
1808 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1809 msgid "Content Type Filter"
1810 msgstr "Filtre de type de contenu"
1812 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1816 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1817 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
1821 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1823 msgstr "Contrôleurs"
1825 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
1826 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
1827 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1828 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1831 msgid "Convert to template"
1832 msgstr "Convertir en modèle"
1834 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1835 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
1836 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
1837 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
1838 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1842 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1843 msgid "Copy Information"
1844 msgstr "Copier l’information"
1846 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1848 msgstr "Copier la clef"
1850 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1851 msgid "Copy Recovery Keys"
1852 msgstr "Copier les clefs de restauration"
1854 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1855 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1856 msgid "Copy Secret Value"
1857 msgstr "Copier la valeur secrète"
1859 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
1861 msgstr "Copier les données"
1863 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1864 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1865 msgstr "Copier le courriel original dans la quarantaine des pièces jointes"
1867 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1868 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1870 "Copier les informations de jonction ici et utilisez‐les sur le nœud que vous "
1873 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1874 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
1876 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:322
1880 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
1881 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
1882 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1884 "Impossible de détecter une installation de Ceph dans cette grappe de serveurs"
1886 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1887 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1888 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1889 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1890 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
1894 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
1895 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
1896 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
1897 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1898 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
1899 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1900 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1901 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1902 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1919
1903 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
1904 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
1905 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1922
1906 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
1907 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
1908 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
1909 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
1910 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
1911 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
1912 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
1913 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
1914 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
1915 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:390
1916 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:393
1917 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
1918 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1919 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1920 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1921 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1922 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1923 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1924 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1925 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
1926 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
1927 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1928 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1929 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1930 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
1931 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1935 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
1936 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1938 msgstr "Créer un conteneur"
1940 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
1941 msgid "Create CephFS"
1942 msgstr "Créer un CephFS"
1944 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
1945 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
1946 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1947 msgid "Create Cluster"
1948 msgstr "Créer une grappe de serveurs"
1950 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1951 msgid "Create Device Nodes"
1952 msgstr "Créer des fichiers de périphérique"
1954 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
1955 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1957 msgstr "Créer une VM"
1959 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
1960 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1961 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
1962 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1963 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1967 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
1968 msgid "Creation time"
1969 msgstr "Heure de création"
1971 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
1972 msgid "Current Auth ID"
1973 msgstr "Identifiant d’authentification actuel"
1975 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
1976 msgid "Current User"
1977 msgstr "Utilisateur actuel"
1979 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
1980 msgid "Current layout"
1981 msgstr "Disposition actuelle"
1983 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
1984 msgid "Current state will be lost."
1985 msgstr "L’état actuel sera perdu."
1987 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
1988 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
1990 msgstr "Personnalisé"
1992 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
1993 msgid "Custom Rule Score"
1994 msgstr "Règle de score personnalisée"
1996 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1997 msgid "Custom Scores"
1998 msgstr "Scores personnalisés"
2000 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
2002 msgstr "Port destinataire"
2004 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2006 msgstr "Disque de BDD"
2008 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2010 msgstr "Taille de la BDD"
2012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2017 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2021 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2022 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2023 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2024 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
2025 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
2026 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2030 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2031 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2035 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2036 msgid "DNS TXT Record"
2037 msgstr "Enregistrement DNS TXT"
2039 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2040 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2041 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2043 msgstr "Domaine DNS"
2045 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2046 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2047 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2048 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2049 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2050 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2051 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2053 msgstr "Serveur DNS"
2055 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2056 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2058 msgstr "Serveurs DNS"
2060 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2064 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2065 msgid "DNS zone prefix"
2066 msgstr "Préfixe de zone DNS"
2068 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2070 msgstr "Sites DNSBL"
2072 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2073 msgid "DNSBL Threshold"
2074 msgstr "Seuil DNSBL"
2076 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2078 msgstr "Quotidiennes"
2080 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2084 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2085 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2087 msgstr "Tableau de bord"
2089 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2090 msgid "Dashboard Options"
2091 msgstr "Options du tableau de bord"
2093 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2094 msgid "Dashboard Storages"
2095 msgstr "Stockages du tableau de board"
2097 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2099 msgstr "Périphériques de données"
2101 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2102 msgid "Database Mirror"
2103 msgstr "Miroir de la base de données"
2105 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2106 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
2107 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
2109 msgstr "Centre de données"
2111 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2112 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2113 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2114 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2115 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2116 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2117 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2118 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2119 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2120 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2121 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2123 msgstr "Entrepôt de données"
2125 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
2126 msgid "Datastore Mapping"
2127 msgstr "Correspondance de l’entrepôt de données"
2129 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2130 msgid "Datastore Options"
2131 msgstr "Options de l’entrepôt de données"
2133 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2134 msgid "Datastore Usage"
2135 msgstr "Utilisation de l’entrepôt de données"
2137 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2138 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2139 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2140 msgstr "Le dépôt de données est en maintenance"
2142 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2143 msgid "Datastore is not available"
2144 msgstr "Entrepôt de données inaccessible"
2146 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2148 msgstr "Entrepôts de données"
2150 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2151 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2152 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2153 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2154 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2155 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2156 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2160 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2161 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2165 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2169 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2170 msgid "Days to show"
2171 msgstr "Jours à afficher"
2173 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1910
2177 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2178 msgid "Deactivate {0} Account"
2179 msgstr "Désactiver le compte {0}"
2181 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2185 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2186 msgid "Deduplication"
2187 msgstr "Déduplication"
2189 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2190 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2191 msgid "Deduplication Factor"
2192 msgstr "Facteur de déduplication"
2194 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2196 msgstr "Récurage (deep scrub)"
2198 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2199 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2200 msgstr "Récurage de l’OSD.{0}"
2202 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2203 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2204 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:144
2205 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2206 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2207 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2208 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
2209 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2210 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2214 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2215 msgid "Default (Always)"
2216 msgstr "Par défaut (toujours)"
2218 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2219 msgid "Default (Errors)"
2220 msgstr "Par défaut (erreurs)"
2222 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2223 msgid "Default Datastore"
2224 msgstr "Entrepôt de données par défaut"
2226 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2227 msgid "Default Language"
2228 msgstr "Langue par défaut"
2230 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2231 msgid "Default Namespace"
2232 msgstr "Espace de noms par défaut"
2234 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2235 msgid "Default Relay"
2236 msgstr "Relais par défaut"
2238 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
2239 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
2240 msgid "Default Sync Options"
2241 msgstr "Options de synchronisation par défaut"
2243 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2244 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2245 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2247 "Les options de synchronisation par défaut peuvent être configurées en "
2248 "éditant le royaume."
2250 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:339
2251 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2254 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
2255 msgid "Defaults to origin"
2256 msgstr "Par défaut, l’origine"
2258 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
2259 msgid "Defaults to requesting host URI"
2260 msgstr "Par défaut, l’URI de l’hôte demandeur"
2262 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2263 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2264 msgstr "Par défaut, la limite de restauration du stockage cible"
2266 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2267 msgid "Deferred Mail"
2268 msgstr "Courriels différés"
2270 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2274 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2275 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2276 msgstr "Délai (en heures) avant avertissant d’un retard"
2278 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139
2279 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2280 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:269 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:152
2281 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2285 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2286 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2287 msgid "Delete Custom Certificate"
2288 msgstr "Supprimer le certificat personnalisé"
2290 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
2291 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2292 msgid "Delete Snapshot"
2293 msgstr "Supprimer l’instantané"
2295 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2296 msgid "Delete all Backup Groups"
2297 msgstr "Supprimer tous les groupes de sauvegardes"
2299 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2300 msgid "Delete all Messages"
2301 msgstr "Supprimer tous les messages"
2303 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2304 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2305 msgstr "Supprimer le certificat personnalisé et utiliser celui généré ?"
2307 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2308 msgid "Delete existing encryption key"
2309 msgstr "Supprimer la clef de chiffrement existante"
2311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2312 msgid "Delete source"
2313 msgstr "Supprimer la source"
2315 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2317 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2320 "Supprimer ou remplacer la clef de chiffrement empêchera la restauration des "
2321 "sauvegardes créées avec cette clef !"
2323 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133
2324 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2325 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:263 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:146
2326 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2330 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2334 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2338 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2339 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2340 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2341 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2342 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
2343 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2344 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2345 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2346 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2347 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2348 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2349 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2350 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2351 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2352 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2353 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2354 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2355 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2356 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2357 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2358 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2359 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2360 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2361 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2363 msgstr "Description"
2365 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
2366 msgid "Description of the job"
2367 msgstr "Description de la tâche"
2369 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2371 msgstr "Port de destination"
2373 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2374 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2375 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2376 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
2378 msgstr "Destination"
2380 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924
2381 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
2382 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
2383 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927
2384 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928
2385 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
2386 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
2387 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2388 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2389 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2390 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:413
2391 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2392 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2393 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2394 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2395 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2399 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2400 msgid "Destroy '{0}'"
2401 msgstr "Détruire « {0} »"
2403 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2405 msgstr "Détruire le moniteur"
2407 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2408 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2409 msgstr "Détruire l’espace de noms « {0} »"
2411 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2412 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2413 msgstr "Supprimer toutes les données (dangereux !)"
2415 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
2416 msgid "Destroy image from unknown guest"
2417 msgstr "Supprimer l’image du client inconnu"
2419 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2420 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2421 msgstr "Supprimer les disques non référencés appartenant à l’invité"
2423 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2424 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2428 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
2429 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
2430 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2434 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2435 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2436 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2437 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2441 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2442 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2443 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2444 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2445 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2446 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2447 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2450 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
2451 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2453 msgstr "Périphérique"
2455 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2456 msgid "Device Class"
2457 msgstr "Classe de périphérique"
2459 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
2460 msgid "Device Ineligible"
2461 msgstr "Périphérique inéligible"
2463 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2465 msgstr "Noeud de Périphérique"
2467 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2469 msgstr "Périphériques"
2471 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2475 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2476 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
2477 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2481 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
2482 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2483 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2484 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
2485 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2486 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2487 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2488 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2489 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
2493 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2494 msgid "Directory Storage"
2495 msgstr "Stockage dans un répertoire"
2497 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2498 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
2502 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2503 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2504 msgstr "Désactiver la recherche de MX (SMTP)"
2506 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
2507 msgid "Disable arp-nd suppression"
2508 msgstr "Désactiver la suppression ARP-ND"
2510 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
2511 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:425
2515 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2517 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2518 "Proceed with caution."
2520 "Désactiver le limiteur peut potentiellement permettre à un invité de "
2521 "surcharger l’hôte. Veuillez procéder avec précaution."
2523 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2527 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2528 msgid "Discard address verification database"
2529 msgstr "Abandonner la base de données de vérification des adresses"
2531 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2533 msgstr "Clause de non‐responsabilité"
2535 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2536 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2538 msgstr "Déconnecter"
2540 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2541 msgid "Disconnected"
2544 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
2545 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2546 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2547 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2548 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2549 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2550 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2551 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2554 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2560 msgstr "Action disque"
2562 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2566 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
2568 msgstr "Déplacement de disque"
2570 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
2571 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
2572 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2573 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2574 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2576 msgstr "Image disque"
2578 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2579 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
2581 msgstr "Taille du disque"
2583 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2584 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2585 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2586 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2588 msgstr "Utilisation du disque"
2590 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
2591 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
2592 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2593 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2597 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2598 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2602 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2606 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2608 msgstr "Préfixe DNS"
2610 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2612 msgstr "Serveur DNS"
2614 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2615 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2616 msgid "Do not encrypt backups"
2617 msgstr "Ne pas chiffrer les sauvegardes"
2619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2620 msgid "Do not use any media"
2621 msgstr "N’utiliser aucun média"
2623 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2624 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2625 msgid "Documentation"
2626 msgstr "Documentation"
2628 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
2629 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2630 msgstr "Cela ne ressemble pas à une clef de restauration valide"
2632 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2633 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2635 "Cela ne semble pas être un code d’information valide pour une grappe de "
2638 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2639 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2640 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2641 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2642 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2643 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2644 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2645 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2646 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2647 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2648 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2649 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2650 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2651 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2652 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
2656 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
2657 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2658 msgstr "Verrouillage de domaine (p. ex., {0})"
2660 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2664 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2668 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2669 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2670 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:121
2671 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:238
2672 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:134
2673 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
2674 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
2675 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2676 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2677 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2678 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2680 msgstr "Télécharger"
2682 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
2683 msgid "Download '{0}'"
2684 msgstr "Télécharger « {0} »"
2686 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
2688 msgstr "Télécharger en tant que"
2690 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2691 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2692 msgid "Download from URL"
2693 msgstr "Télécharger depuis l’URL"
2695 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2696 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2697 msgstr "Copiez la clef sur une clef USB, et placez‐la dans un coffre sécurisé."
2699 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2700 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2701 msgid "Drag and drop to reorder"
2702 msgstr "Glisser‐déposer pour réordonner"
2704 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2705 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2706 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2707 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2708 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2709 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2710 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2711 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2712 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2713 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2714 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2715 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2716 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2717 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2718 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2719 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2720 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
2724 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2725 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2726 msgid "Drive Number"
2727 msgstr "Numéro du lecteur"
2729 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2730 msgid "Drive is busy"
2731 msgstr "Lecteur occupé"
2733 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2734 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2738 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2740 msgstr "Essai à vide"
2742 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2743 msgid "Dummy Device"
2744 msgstr "Périphérique factice"
2746 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2747 msgid "Duplicate link address not allowed."
2748 msgstr "La duplication de l’adresse du lien est interdite."
2750 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2751 msgid "Duplicate link number not allowed."
2752 msgstr "La duplication du numéro du lien est interdite."
2754 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2755 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2756 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
2757 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2758 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
2759 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
2760 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2761 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2762 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2766 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2770 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2771 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2772 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2773 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2774 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2775 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2776 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2777 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:183
2781 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2782 msgid "E-Mail Processing"
2783 msgstr "Traitement du courriel"
2785 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2786 msgid "E-Mail Volume"
2787 msgstr "Volume du courriel"
2789 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2790 msgid "E-Mail address"
2791 msgstr "Adresse de courriel"
2793 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2794 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2795 msgstr "Adresse de courriel de « {0} »"
2797 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:303
2798 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
2799 msgid "E-Mail attribute"
2800 msgstr "Attribut de courriel"
2802 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2803 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2804 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
2808 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
2809 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2810 msgstr "Disque EFI sans BIOS OMVF"
2812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2814 msgstr "Stockage EFI"
2816 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2817 msgid "EMail 'From:'"
2818 msgstr "« De : » du courriel"
2820 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2821 msgid "EMail attribute name(s)"
2822 msgstr "Nom(s) d’attribut du courriel"
2824 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
2825 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2826 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
2827 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2828 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2829 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2830 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
2831 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2832 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2833 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2834 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2835 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2836 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2837 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2838 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2839 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2840 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57
2841 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2842 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2843 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2844 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2845 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
2846 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:374
2847 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:406
2848 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2849 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2850 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:580
2851 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2852 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2853 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
2854 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2855 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2856 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2857 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2858 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2859 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2860 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2861 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2862 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
2863 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2864 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2865 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2866 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2867 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
2868 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2869 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
2870 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2871 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2872 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
2873 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2874 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
2877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2878 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2879 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2880 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2881 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2882 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2883 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2884 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2885 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2886 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
2887 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
2888 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
2889 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2890 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
2891 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2892 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
2893 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2894 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
2895 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2896 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
2897 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
2898 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2899 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2900 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2901 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2902 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2906 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
2907 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
2909 msgstr "Éditer les notes"
2911 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
2913 msgstr "Éditer les étiquettes"
2915 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
2916 msgid "Edit dashboard settings"
2917 msgstr "Éditer les paramètres du tableau de bord"
2919 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
2920 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2921 msgstr "Modifier la clef de chiffrement existante (dangereux !)"
2923 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2924 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
2928 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2932 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
2934 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2936 "Redémarrez ou utilisez « Appliquer la configuration » (nécessite le paquet "
2937 "ifupdown2) pour activer les modifications"
2939 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2940 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2944 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
2945 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
2946 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
2948 msgstr "Éjecter le média"
2950 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:286
2954 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
2955 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
2956 msgid "Email from address"
2957 msgstr "Adresse de courriel d’expéditeur"
2959 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
2960 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
2961 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
2962 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
2963 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
2964 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
2965 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
2966 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
2967 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
2971 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
2972 msgid "Enable DKIM Signing"
2973 msgstr "Activer la signature DKIM"
2975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
2977 msgstr "Activer NUMA"
2979 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2981 msgstr "Activer TLS"
2983 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
2984 msgid "Enable TLS Logging"
2985 msgstr "Activer la journalisation de TLS"
2987 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
2988 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
2990 msgstr "Activer les nouveaux"
2992 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:326
2993 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
2994 msgid "Enable new users"
2995 msgstr "Activer les nouveaux utilisateurs"
2997 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
2998 msgid "Enable quota"
2999 msgstr "Activer les quotas"
3001 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3002 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3003 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
3004 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3005 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3006 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3007 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3008 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
3009 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
3010 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:715
3011 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
3012 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3013 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3014 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3015 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3016 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3017 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
3018 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3019 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3020 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3021 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3022 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3023 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3026 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3027 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3028 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3029 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
3030 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3031 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3032 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3033 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3034 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
3038 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:453
3039 msgid "Enabled for Windows"
3040 msgstr "Activé pour Windows"
3042 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3044 msgstr "Chiffrer l’OSD"
3046 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
3047 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3048 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:201
3049 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
3053 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3054 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3056 msgstr "Chiffrement"
3058 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3059 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3060 msgid "Encryption Fingerprint"
3061 msgstr "Empreinte du chiffrement"
3063 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3064 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3065 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3066 msgid "Encryption Key"
3067 msgstr "Clef de chiffrement"
3069 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3070 msgid "Encryption Keys"
3071 msgstr "Clefs de chiffrement"
3073 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3077 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3078 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3079 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3081 msgstr "Heure de fin"
3083 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3084 msgid "Enter URL to download"
3085 msgstr "Entrez l’URL de téléchargement"
3087 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
3088 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3090 "Le dépôt logiciel « Enterprise » requiert un abonnement en cours de validité"
3092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3093 msgid "Entropy source"
3094 msgstr "Source d’entropie"
3096 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
3097 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3098 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
3099 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3103 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
3105 msgstr "Supprimer les données"
3107 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3108 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
3109 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
3110 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
3111 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
3112 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3113 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3114 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3115 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
3116 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:586
3117 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3118 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3119 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3120 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3121 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3122 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3123 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3124 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3126 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3127 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3128 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
3129 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3130 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3131 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3132 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3133 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
3134 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3135 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3136 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3137 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3138 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3139 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3140 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3141 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3142 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3143 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3144 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3145 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3146 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3147 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3148 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3149 #: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
3150 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
3151 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
3152 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
3153 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
3154 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
3155 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
3156 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3157 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3158 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3159 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3160 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3161 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3162 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3163 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3164 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3165 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3166 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3167 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3168 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3169 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3170 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3171 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3172 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3173 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3174 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3175 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3176 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
3177 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
3178 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
3179 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3180 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
3181 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3182 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3183 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
3184 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3185 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3186 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3187 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3188 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3189 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3190 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3191 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3192 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3193 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3194 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
3195 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
3196 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3197 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3198 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3199 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3200 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3201 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3202 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3203 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3204 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3206 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3207 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3208 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3209 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3210 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3211 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3212 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3213 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3214 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3215 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3216 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3217 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3218 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
3219 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3220 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3221 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3222 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3223 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3224 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3225 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3226 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3227 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3228 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3229 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3230 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3231 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3232 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3233 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3234 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3235 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3236 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3237 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3238 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3239 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3240 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3241 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3245 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3246 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3247 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3248 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3252 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3253 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3254 msgid "Estimated Full"
3255 msgstr "Estimation de saturation"
3257 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3258 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3259 msgid "Every Saturday"
3260 msgstr "Chaque samedi"
3262 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3263 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3264 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3265 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3266 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3267 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3268 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3270 msgstr "Chaque jour"
3272 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3273 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3274 msgid "Every first Saturday of the month"
3275 msgstr "Le premier samedi du mois"
3277 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3278 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3279 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3280 msgid "Every first day of the Month"
3281 msgstr "Chaque premier jour du Mois"
3283 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3284 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3286 msgstr "Chaque heure"
3288 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3289 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3290 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3291 msgid "Every two hours"
3292 msgstr "Toutes les deux heures"
3294 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3295 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3296 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3297 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3298 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3299 msgid "Every {0} minutes"
3300 msgstr "Toutes les {0} minutes"
3302 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3303 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3304 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3305 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3306 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3307 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3308 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3309 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3310 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3311 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3312 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3313 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3314 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3315 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3316 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3317 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3318 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3322 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:249
3323 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
3324 msgid "Exclude selected VMs"
3325 msgstr "Exclure les VM sélectionnées"
3327 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3328 msgid "Existing LDAP address"
3329 msgstr "Adresse LDAP existante"
3331 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3332 msgid "Existing volume groups"
3333 msgstr "Groupes de volumes existants"
3335 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
3337 msgstr "Nœuds de sortie"
3339 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
3340 msgid "Exit Nodes local routing"
3341 msgstr "Routage local des nœuds de sortie"
3343 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3345 msgstr "Tout étendre"
3347 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3348 msgid "Experimental"
3349 msgstr "Expérimental"
3351 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3352 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3353 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
3354 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3355 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3356 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3357 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:151
3359 msgstr "Date d’expiration"
3361 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3362 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3363 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3364 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3366 msgstr "Date d’expiration"
3368 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3372 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3373 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3374 msgid "Export Media-Set"
3375 msgstr "Exporter le jeu de médias"
3377 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3378 msgid "External SMTP Port"
3379 msgstr "Port SMTP externe"
3381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3385 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3386 msgid "FQDN or IP-address"
3387 msgstr "Nom pleinement qualifié ou adresse IP"
3389 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3390 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3392 msgstr "Nom du système de fichiers"
3394 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3395 msgid "Factory Defaults"
3396 msgstr "Configuration d’origine"
3398 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
3402 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3406 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:132
3407 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3408 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3409 msgid "Fallback Server"
3410 msgstr "Serveur de secours"
3412 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:767
3413 msgid "Fallback from storage config"
3414 msgstr "Prendre la configuration du stockage en cas de souci"
3416 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3420 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:483
3421 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3422 msgstr "Erreur fatale d’analyse d’au moins un dépôt"
3424 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3425 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3427 msgstr "Fonctionnalités"
3429 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
3431 msgstr "Clôture (fencing)"
3433 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3434 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3438 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3442 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
3443 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3444 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
3445 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3446 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3447 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3451 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3452 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3453 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3454 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3455 msgid "File Restore"
3456 msgstr "Restauration de fichiers"
3458 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
3459 msgid "File Restore Download"
3460 msgstr "Téléchargement de fichiers restaurés"
3462 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3463 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3465 msgstr "Nom de fichier"
3467 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
3469 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3472 "Les fichiers de type {0} ne peuvent être téléchargés directement, veuillez "
3473 "télécharger un répertoire parent à la place."
3475 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3476 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3478 msgstr "Taille du fichier"
3480 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3481 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3483 msgstr "Nom de fichier"
3485 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3486 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3487 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3488 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3490 msgstr "Système de fichiers"
3492 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3494 msgstr "Type de fichier"
3496 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3497 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3501 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3503 msgstr "Type de filtre"
3505 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3507 msgstr "Filtrer par nᵒ de VM"
3509 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3510 msgid "Filter Value"
3511 msgstr "Valeur du filtre"
3513 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3514 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3515 msgstr "Les filtres sont cumulatifs (« ou » logique)"
3517 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3518 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3519 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3520 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3521 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3522 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3523 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3524 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3525 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3526 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3527 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3528 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3529 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3530 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3531 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3535 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
3536 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3540 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
3542 msgstr "Terminer l’édition"
3544 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
3545 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3546 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3547 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3548 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3549 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3550 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3551 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
3552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3554 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3555 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3561 msgstr "Micrologiciel"
3563 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
3564 msgid "First Ceph monitor"
3565 msgstr "Premier moniteur Ceph"
3567 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3568 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:167
3572 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:293
3573 msgid "First Name attribute"
3574 msgstr "Attribut Prénom"
3576 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3577 msgid "First Saturday each month"
3578 msgstr "Le premier samedi du mois"
3580 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3581 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3582 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3583 msgid "First day of the year"
3584 msgstr "Premier jour de l’année"
3586 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3590 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3598 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3602 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3604 msgstr "Vider la queue"
3606 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3608 msgstr "Vue dossier"
3610 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3611 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3613 msgstr "Famille de police"
3615 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3616 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3618 msgstr "Taille de police"
3620 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
3621 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3622 msgstr "Par exemple : vmbr0, vmbr0.100, vlan0, vlan0.100"
3624 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3625 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3626 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3627 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3629 "Par exemple : identifiant de dispositif d’authentification A2F, obligatoire "
3630 "pour l’authentification multi‐facteur."
3632 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3636 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
3638 msgstr "Forcer l’arrêt"
3640 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3641 msgid "Force all Tapes"
3642 msgstr "Forcer toutes les bandes"
3644 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3645 msgid "Force new Media-Set"
3646 msgstr "Forcer un nouveau jeu de médias"
3648 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3649 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
3651 "Forcer l’extinction de l’invité si l’arrêt a atteint la durée d’attente "
3654 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3655 msgid "Forget Snapshot"
3656 msgstr "Détruire l’instantané"
3658 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:659
3659 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3660 msgstr "Les champs du formulaire ne peuvent pas contenir des données invalides"
3662 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3663 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3664 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3665 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
3666 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3667 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
3668 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3669 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3670 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3671 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3672 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3676 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
3677 msgid "Format media"
3678 msgstr "Formater le média"
3680 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3681 msgid "Format/Erase"
3682 msgstr "Formater/Effacer"
3684 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3685 msgid "Fragmentation"
3686 msgstr "Fragmentation"
3688 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3689 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3694 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3695 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3696 msgid "Freeze CPU at startup"
3697 msgstr "Geler le processeur au démarrage"
3699 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3703 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3704 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
3705 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3709 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3711 msgstr "Valeur configurée dans la sauvegarde"
3713 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3714 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3716 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
3718 msgstr "Périphérique source"
3720 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3721 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3722 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
3723 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
3725 msgstr "À partir du fichier"
3727 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3728 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3730 msgstr "Logement source"
3732 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
3733 msgid "From backup configuration"
3734 msgstr "À partir de la configuration de la sauvegarde"
3736 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
3737 msgid "Front Address"
3738 msgstr "Addresse Frontale"
3740 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
3741 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
3742 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3746 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3748 msgstr "Clone intégral"
3750 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3751 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3752 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
3754 msgstr "Planification du nettoyage"
3756 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
3757 msgid "Garbage Collect"
3760 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3761 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
3762 msgid "Garbage Collection"
3765 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3766 msgid "Garbage Collection Schedule"
3767 msgstr "Planification du nettoyage"
3769 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3770 msgid "Garbage collections"
3773 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
3774 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
3775 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
3776 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3777 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
3778 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
3779 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3781 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3782 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3786 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3787 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
3788 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3789 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202
3790 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3791 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
3792 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
3793 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
3794 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
3798 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3800 msgstr "OSD fantômes"
3802 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
3803 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
3804 msgstr "Les drapeaux globaux limitant l’autocorrection de Ceph sont activés."
3806 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3807 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3808 msgid "Granted Permissions"
3809 msgstr "Permissions accordées"
3811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
3812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3813 msgid "Graphic card"
3814 msgstr "Carte graphique"
3816 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3817 msgid "Greylisted Mails"
3818 msgstr "Courriels en liste grise"
3820 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3821 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3822 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3823 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3824 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3825 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3826 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3827 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3828 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3829 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3830 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3831 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:407
3832 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
3833 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
3837 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
3838 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
3839 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:252
3840 msgid "Group Filter"
3841 msgstr "Filtre de groupe"
3843 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
3844 msgid "Group Guest Types"
3845 msgstr "Types du Groupe Invité"
3847 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3848 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3849 msgid "Group Permission"
3850 msgstr "Permission du groupe"
3852 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
3853 msgid "Group Templates"
3854 msgstr "Modèles du groupe"
3856 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
3857 msgid "Group classes"
3858 msgstr "Classes du groupe"
3860 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3861 msgid "Group member"
3862 msgstr "Membre du groupe"
3864 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
3865 msgid "Group objectclass"
3866 msgstr "Classe d’objet du groupe"
3868 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
3869 msgid "Groupname attr."
3870 msgstr "Attr. Groupname"
3872 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
3873 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3874 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
3875 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
3876 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
3880 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
3881 msgid "Groups of '{0}'"
3882 msgstr "Groupes de « {0} »"
3884 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
3888 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3889 msgid "Guest Agent Network Information"
3890 msgstr "Informations réseau de l’agent invité"
3892 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3893 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3894 msgid "Guest Agent not running"
3895 msgstr "L’agent invité n’est pas en service"
3897 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
3899 msgstr "Image de l’invité"
3901 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
3903 msgstr "Notes sur l’invité"
3905 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
3907 msgstr "Système d’exploitation de l’invité"
3909 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
3911 msgstr "Nom d’utilisateur de l’invité"
3913 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3917 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
3918 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:640
3919 msgid "Guests Without Backup Job"
3920 msgstr "Invités sans tâche de sauvegarde"
3922 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
3924 msgstr "Groupe de haute disponibilité"
3926 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
3927 msgid "HA Scheduling"
3928 msgstr "Ordonnancement haute disponibilité"
3930 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
3932 msgstr "Paramètres haute disponibilité"
3934 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
3935 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
3936 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
3937 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
3939 msgstr "État de la haute disponibilité"
3941 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
3942 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
3943 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
3945 msgstr "Espace disque"
3947 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
3948 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
3949 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
3951 msgstr "Serveur mandataire HTTP (proxy)"
3953 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
3954 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
3955 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
3956 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
3960 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
3964 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
3968 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
3970 msgstr "Politique de hachage"
3972 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
3973 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
3974 msgid "Hash algorithm"
3975 msgstr "Algorithme de hachage"
3977 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
3979 msgstr "Politique de hachage"
3981 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
3985 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
3986 msgid "Header Attribute"
3987 msgstr "Attribut d’en‑tête"
3989 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
3993 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
3994 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
3995 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
3996 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
3997 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
3999 msgstr "État de santé"
4001 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4002 msgid "Heartbeat Back Address"
4003 msgstr "Adresse Hearbeat Dorsale"
4005 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4006 msgid "Heartbeat Front Address"
4007 msgstr "Adresse Heartbeat Frontale"
4009 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4010 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4014 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4016 msgstr "Centre de support"
4018 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
4019 msgid "Heuristic Score"
4020 msgstr "Score heuristique"
4022 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
4023 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4028 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4029 msgid "Hibernation VM State"
4030 msgstr "Etat d’hibernation de la VM"
4032 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4033 msgid "Hide Internal Hosts"
4034 msgstr "Masquer les hôtes internes"
4036 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
4037 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4038 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4039 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4040 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4044 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4045 msgid "History (last Month)"
4046 msgstr "Historique (dernier mois)"
4048 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4049 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4053 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4054 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4055 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4056 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4057 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4058 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4059 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4060 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4061 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4062 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4066 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4067 msgid "Host CPU usage"
4068 msgstr "Utilisation processeur de l’hôte"
4070 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4071 msgid "Host Memory usage"
4072 msgstr "Utilisation mémoire de l’hôte"
4074 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4076 msgstr "Groupe de l’hôte"
4078 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4079 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4080 msgstr "Le nom d’hôte, l’adresse IP ou le port optionnel est incorrect"
4082 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4083 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4084 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4085 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4086 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4087 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
4088 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4092 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
4096 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4097 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4098 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4100 msgstr "Branchement à chaud"
4102 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4103 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4107 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4111 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4112 msgid "Hourly Distribution"
4113 msgstr "Distribution horaire"
4115 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4116 msgid "Hours to show"
4117 msgstr "Heures à afficher"
4119 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4120 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
4124 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4125 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:724
4126 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:543
4127 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4128 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4129 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4130 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4132 msgstr "Identifiant"
4134 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4135 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4138 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4139 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4141 msgstr "Latence d’E‑S"
4143 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4144 msgid "IO Delay (ms)"
4145 msgstr "Latence d’E‑S (ms)"
4147 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4148 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4149 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4150 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4152 msgstr "Latence d’E‑S"
4154 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4156 msgstr "Latence des E‑S"
4158 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
4160 msgstr "Groupe IOMMU"
4162 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4163 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4167 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4168 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4172 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
4174 msgstr "Configuration IP"
4176 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4180 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4181 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4182 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4186 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
4190 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4191 msgid "IP resolved by node's hostname"
4192 msgstr "Adresse IP résolue à partir du nom du nœud"
4194 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4195 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
4196 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
4197 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
4198 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
4199 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
4203 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4204 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4209 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4217 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4218 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4222 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4226 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4230 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680
4231 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4235 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4239 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4240 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4244 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4245 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4246 msgid "Import-Export Slots"
4247 msgstr "Logements d’import‐export"
4249 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4250 msgid "Import/Export Slots"
4251 msgstr "Logements d’import‐export"
4253 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4254 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4255 msgstr "Important : sauvegardez votre clef de chiffrement"
4257 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4261 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4263 msgstr "Inclus & exclu"
4265 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4266 msgid "Include Empty Senders"
4267 msgstr "Inclure les expéditeurs vides"
4269 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4270 msgid "Include Greylist"
4271 msgstr "Inclure la liste grise"
4273 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4275 msgstr "Inclure la mémoire vive"
4277 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4278 msgid "Include Statistics"
4279 msgstr "Inclure les statistiques"
4281 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4282 msgid "Include all groups"
4283 msgstr "Inclure tous les groupes"
4285 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4286 msgid "Include in Backup"
4287 msgstr "Inclure dans la sauvegarde"
4289 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
4290 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
4291 msgid "Include selected VMs"
4292 msgstr "Inclure les VM sélectionnées"
4294 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4295 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4296 msgid "Include volume in backup job"
4297 msgstr "Inclure le volume dans la tâche de sauvegarde"
4299 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:499
4300 msgid "Included disks"
4301 msgstr "Disques inclus"
4303 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4307 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4308 msgid "Incoming Mail Traffic"
4309 msgstr "Trafic de courriel entrant"
4311 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4312 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4313 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4314 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4315 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4316 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4317 msgid "Incoming Mails"
4318 msgstr "Courriels entrants"
4320 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4321 msgid "Incremental Download"
4322 msgstr "Téléchargement incrémental"
4324 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
4328 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4329 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4330 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4332 msgstr "Information"
4334 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4338 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
4339 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4340 msgid "Initialize Disk with GPT"
4341 msgstr "Initialiser le disque avec GPT"
4343 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4345 msgstr "Nœud d’index (inode)"
4347 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
4348 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
4349 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
4350 msgid "Input Policy"
4351 msgstr "Politique d’entrée"
4353 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4354 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4355 msgstr "Nombre d’entrées‐sorties par seconde (IOPS)"
4357 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
4361 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4362 msgid "Install Ceph"
4363 msgstr "Installer Ceph"
4365 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
4366 msgid "Installation"
4367 msgstr "Installation"
4369 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4370 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4371 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4372 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
4376 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4380 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4381 msgid "Internal SMTP Port"
4382 msgstr "Port interne SMTP"
4384 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4388 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4389 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4390 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4391 msgid "Invalid Value"
4392 msgstr "Valeur incorrecte"
4394 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4395 msgid "Invalid characters in pool name"
4396 msgstr "Caractères incorrects dans le nom du pool"
4398 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
4399 msgid "Invalid file size"
4400 msgstr "Taille de fichier incorrecte"
4402 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
4403 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
4404 msgid "Invalid file size: "
4405 msgstr "Taille de fichier incorrecte : "
4407 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4408 msgid "Invalid permission path."
4409 msgstr "Chemin de permission incorrect."
4411 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4412 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4413 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4414 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4415 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4416 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4420 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4421 msgid "Inventory Update"
4422 msgstr "Mise à jour de l’inventaire"
4424 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4425 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4427 msgstr "Gestion des adresses IP (IPAM)"
4429 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4430 msgid "Is this token already registered?"
4431 msgstr "Ce jeton est‐il déjà enregistré ?"
4433 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4434 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4435 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4436 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4440 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4442 msgstr "Nom de l’émetteur"
4444 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4445 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4447 msgstr "URL de l’émetteur"
4449 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4451 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4452 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4454 "Il est recommandé soit d’inclure la mémoire vive, soit d’utiliser l’agent "
4455 "invité QEMU, lorsque vous déclenchez un instantané d’une machine virtuelle "
4456 "afin d’éviter les incohérences."
4458 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4460 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4463 "Il est préférable de configurer la rétention des sauvegardes directement "
4464 "depuis le serveur de sauvegarde Proxmox Backup."
4466 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4470 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4474 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
4478 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:322
4480 msgstr "Commentaire de la tâche"
4482 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
4484 msgstr "Détail de la tâche"
4486 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4487 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4488 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4489 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4490 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4491 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4492 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4493 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4495 msgstr "Identifiant de la tâche"
4497 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4498 msgid "Job Schedule Simulator"
4499 msgstr "Simulateur de planification de tâches"
4501 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4502 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4506 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
4507 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4508 msgid "Join Cluster"
4509 msgstr "Rejoindre la grappe de serveurs"
4511 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4512 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4513 msgid "Join Information"
4514 msgstr "Information de jonction"
4516 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4517 msgid "Join Task Finished"
4518 msgstr "Tâche de jonction terminée"
4520 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4522 msgstr "Rejoindre {0}"
4524 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4525 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4527 msgstr "Courriels indésirables"
4529 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4531 msgstr "Partage mémoire KSM"
4533 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4534 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4535 msgid "KVM hardware virtualization"
4536 msgstr "Virtualisation matérielle KVM"
4538 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4539 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4543 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
4545 msgstr "Tout conserver"
4547 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4548 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4549 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
4550 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4551 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4553 msgstr "Quotidiennes à conserver"
4555 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4556 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4557 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
4558 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4559 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4561 msgstr "Horaires à conserver"
4563 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4564 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4565 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
4566 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4567 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4569 msgstr "Dernières à conserver"
4571 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4572 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4573 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
4574 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4575 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4576 msgid "Keep Monthly"
4577 msgstr "Mensuelles à conserver"
4579 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4580 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4581 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
4582 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4583 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4585 msgstr "Hebdomadaires à conserver"
4587 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4588 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4589 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
4590 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4591 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4593 msgstr "Annuelles à conserver"
4595 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4596 msgid "Keep all backups"
4597 msgstr "Conserver toutes les sauvegardes"
4599 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
4600 msgid "Keep encryption key"
4601 msgstr "Conserver la clef de chiffrement"
4603 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4604 msgid "Keep old mails"
4605 msgstr "Conserver les anciens courriels"
4607 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4609 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4611 "Conservez votre clef de chiffrement dans un endroit sûr mais accessible pour "
4612 "une reprise d’activité après un sinistre."
4614 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4615 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4616 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4617 msgid "Kernel Version"
4618 msgstr "Version du noyau"
4620 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4621 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
4622 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4626 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4628 msgstr "Identifiants de la clef"
4630 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4632 msgstr "Taille de clef"
4634 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4635 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
4636 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4637 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4638 msgid "Keyboard Layout"
4639 msgstr "Disposition du clavier"
4641 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4643 msgstr "Groupe LDAP"
4645 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
4646 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:703
4648 msgstr "Serveur LDAP"
4650 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
4652 msgstr "Utilisateur LDAP"
4654 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4656 msgstr "Filtre LDAP"
4658 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
4662 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
4664 msgstr "Chemin d’accès du LV"
4666 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
4670 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
4672 msgstr "Stockage LVM"
4674 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
4675 msgid "LVM-Thin Storage"
4676 msgstr "Stockage LVM à allocation granulaire"
4678 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4679 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
4680 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
4681 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
4682 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
4683 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4684 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
4685 msgid "LXC Container"
4686 msgstr "Conteneur LXC"
4688 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4689 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4693 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
4694 msgid "Label Information"
4695 msgstr "Informations de l’étiquette"
4697 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
4698 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4699 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4701 msgstr "Étiquette de média"
4703 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4704 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4705 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
4706 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
4707 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4708 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
4712 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
4716 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4720 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4722 msgstr "Dernière sauvegarde"
4724 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4725 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
4729 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:298
4730 msgid "Last Name attribute"
4731 msgstr "Attribut Nom"
4733 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
4735 msgstr "Dernière purge"
4737 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
4738 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
4740 msgstr "Dernière synchro"
4742 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4744 msgstr "Dernière mise à jour"
4746 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
4747 msgid "Last Verification"
4748 msgstr "Dernière vérification"
4750 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
4751 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
4752 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
4753 msgid "Last checked"
4754 msgstr "Dernière vérification"
4756 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4757 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4761 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4762 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
4764 msgstr "Dernière uniquement"
4766 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4767 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4769 msgstr "Disposition"
4771 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
4773 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4775 "Moins de {0} clefs de restauration sont disponibles. Veuillez générer un "
4776 "nouveau jeu de clefs après authentification !"
4778 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
4779 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4780 msgid "Letter Spacing"
4781 msgstr "Espacement des caractères"
4783 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
4787 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4788 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4789 msgid "Lifetime (days)"
4790 msgstr "Durée d’utilisation (jours)"
4792 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4793 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4794 msgstr "Limite (octets/période)"
4796 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
4797 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4799 msgstr "Hauteur de ligne"
4801 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4802 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4803 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4804 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4805 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4806 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4807 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4808 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
4812 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4813 msgid "Linked Clone"
4816 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
4818 msgstr "Mode « en direct »"
4820 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
4821 msgid "Live restore"
4822 msgstr "Restauration à chaud"
4824 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
4828 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
4830 msgstr "Charger le média"
4832 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4833 msgid "Load Media into Drive"
4834 msgstr "Charger le média dans le lecteur"
4836 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
4837 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4838 msgid "Load SSH Key File"
4839 msgstr "Charger le fichier de clef SSH"
4841 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4842 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4843 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4844 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4845 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
4846 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
4847 msgid "Load average"
4848 msgstr "Charge système"
4850 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4851 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4855 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:361
4856 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
4858 msgstr "Chargement…"
4860 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4864 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4865 msgid "Local Backup/Restore"
4866 msgstr "Sauvegarde et restauration locales"
4868 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
4869 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
4870 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
4871 msgid "Local Datastore"
4872 msgstr "Entrepôt de données local"
4874 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
4875 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
4876 msgid "Local Namespace"
4877 msgstr "Espace de noms local"
4879 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
4881 msgstr "Propriétaire local"
4883 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
4885 msgstr "Entrepôt local"
4887 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4889 msgstr "Localisation"
4891 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
4893 msgstr "Verrouiller"
4895 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
4896 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:346
4897 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
4898 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
4899 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:381
4903 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4905 msgstr "Authentification"
4907 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
4908 msgid "Log Rotation"
4909 msgstr "Rotation du journal"
4911 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4912 msgid "Log burst limit"
4913 msgstr "Limite d’une salve d’événements à journaliser"
4915 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1708
4916 msgid "Log in as root to install."
4917 msgstr "Connectez‐vous en super‐utilisateur (root) pour installer."
4919 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
4920 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
4922 msgstr "Niveau de journalisation"
4924 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
4925 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
4926 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4927 msgid "Log rate limit"
4928 msgstr "Limite du débit de journalisation"
4930 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
4931 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
4932 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
4936 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
4937 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
4938 msgid "Login (OpenID redirect)"
4939 msgstr "S’authentifier (redirection OpenID)"
4941 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
4942 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
4943 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
4944 msgid "Login failed. Please try again"
4945 msgstr "L’authentification a échoué. Veuillez réessayer"
4947 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
4948 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
4950 msgstr "Déconnexion"
4952 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
4956 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
4957 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
4958 msgid "Longest Tasks"
4959 msgstr "Tâches les plus longues"
4961 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
4962 msgid "Loopback Interface"
4963 msgstr "Interface de bouclage"
4965 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
4969 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
4970 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
4971 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4972 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
4974 msgstr "Adresse MAC"
4976 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
4977 msgid "MAC address for Wake on LAN"
4978 msgstr "Adresse MAC pour le Wake on LAN"
4980 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
4981 msgid "MAC address prefix"
4982 msgstr "Préfixe d’adresse MAC"
4984 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
4988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
4992 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
4993 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
4997 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5001 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5003 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5005 "La taille maximale des paquets (MTU) doit être supérieure ou égale à 576, ou "
5006 "alors être à 1 afin d’hériter de celle du pont réseau (bridge) sous‐jacent."
5008 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5009 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5010 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5011 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5017 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5020 "Une modification de la version de la machine peut affecter la définition du "
5021 "matériel émulé et les paramètres du système d’exploitation de l’invité."
5023 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5024 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5025 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
5029 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5030 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5031 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5035 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5037 msgstr "Filtre de courriel"
5039 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5041 msgstr "Serveur mandataire de courriel (proxy)"
5043 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5045 msgstr "Courriels/min"
5047 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5048 msgid "Maintenance Type"
5049 msgstr "Type de maintenance"
5051 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5052 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5053 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5054 msgid "Maintenance mode"
5055 msgstr "Mode maintenance"
5057 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5059 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5060 "the label written on the tape."
5062 "Assurez‐vous d’avoir inséré la bonne bande dans le bon lecteur et saisissez "
5063 "le libellé de son étiquette."
5065 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
5066 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5068 "Veuillez vérifier que l’agent QEMU est correctement installé sur la machine "
5071 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5072 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5074 "Veuillez vérifier que le service WebDAV SPICE est installé sur la machine "
5077 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5078 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5079 msgstr "Assurez‐vous d’avoir inséré la bande dans le lecteur sélectionné."
5081 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5084 msgstr "Gérer la haute disponibilité"
5086 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5087 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5091 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5095 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5099 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
5100 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5101 msgid "Manufacturer"
5102 msgstr "Constructeur"
5104 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5106 msgstr "Correspond à"
5108 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5109 msgid "Match Archive Filename"
5110 msgstr "Correspondance avec le nom de l’archive"
5112 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5114 msgstr "Correspondance avec le champ"
5116 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5117 msgid "Match Filename"
5118 msgstr "Correspondance avec le nom de fichier"
5120 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5122 msgstr "Profondeur max"
5124 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
5125 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5126 msgstr "Taille maximale d’indésirables (en octets)"
5128 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5129 msgid "Max credit card numbers"
5130 msgstr "Nombre maximum de cartes de crédit"
5132 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5133 msgid "Max file size"
5134 msgstr "Taille maximale de fichier"
5136 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5138 msgstr "Nombre maximum de fichiers"
5140 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5141 msgid "Max recursion"
5142 msgstr "Récursion maximale"
5144 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5145 msgid "Max scan size"
5146 msgstr "Taille maximale des numérisations"
5148 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5149 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5150 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5151 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5152 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5153 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5154 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5156 msgstr "Profondeur maximale"
5158 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5159 msgid "Max. Recursion"
5160 msgstr "Récursion maximum"
5162 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5163 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5164 msgid "Max. Relocate"
5165 msgstr "Nombre max. de déménagements"
5167 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5168 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5169 msgid "Max. Restart"
5170 msgstr "Nombre maximum de redémarrages"
5172 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
5173 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5174 msgstr "Nombre de tâches simultanées par action multiple"
5176 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5177 msgid "Maximum Protected"
5178 msgstr "Protection maximale"
5180 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5181 msgid "Maximum characters"
5182 msgstr "Nombre maximum de caractères"
5184 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5185 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5186 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5190 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5191 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
5192 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5193 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5194 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5196 msgstr "Ensemble (pool) de médias"
5198 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5200 msgstr "Ensembles (pools) de médias"
5202 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5203 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
5204 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
5206 msgstr "Jeu de médias"
5208 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5209 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
5210 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
5211 msgid "Media-Set UUID"
5212 msgstr "UUID du jeu de médias"
5214 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
5215 msgid "Mediated Devices"
5216 msgstr "Périphériques négociés"
5218 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5222 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
5223 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5224 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5225 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
5226 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5227 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5228 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5229 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5230 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
5231 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5232 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5233 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5235 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:335
5239 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5241 msgstr "Taille mémoire"
5243 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5244 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5245 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5246 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5247 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5248 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5249 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5250 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5251 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
5252 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5253 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5254 msgid "Memory usage"
5255 msgstr "Utilisation mémoire"
5257 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5258 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5262 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5263 msgid "Message Size (bytes)"
5264 msgstr "Taille du message (en octets)"
5266 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5267 msgid "Meta Data Servers"
5268 msgstr "Serveurs de métadonnées"
5270 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5271 msgid "Metadata Servers"
5272 msgstr "Serveurs de métadonnées"
5274 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5275 msgid "Metadata Size"
5276 msgstr "Taille des métadonnées"
5278 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5279 msgid "Metadata Usage"
5280 msgstr "Utilisation des métadonnées"
5282 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5283 msgid "Metadata Used"
5284 msgstr "Métadonnées utilisées"
5286 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
5287 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5288 msgid "Metric Server"
5289 msgstr "Serveur de métriques"
5291 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
5292 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
5293 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
5294 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5295 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5296 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5297 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5298 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
5299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5300 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5301 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5302 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
5306 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
5307 msgid "Migrate all VMs and Containers"
5308 msgstr "Migrer toutes les machines virtuelles et tous les conteneurs"
5310 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
5314 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
5315 msgid "Migration Settings"
5316 msgstr "Paramètres de migration"
5318 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:281
5319 msgid "Min. # of PGs"
5320 msgstr "Nb. min. de PG"
5322 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5323 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5324 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5326 msgstr "Taille minimum"
5328 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5329 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5330 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5331 msgid "Minimum characters"
5332 msgstr "Nombre de caractères minimum"
5334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5335 msgid "Minimum memory"
5336 msgstr "Mémoire minimale"
5338 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5342 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5343 msgid "Mixed Subscriptions"
5344 msgstr "Abonnements mixtes"
5346 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5347 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5348 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:151
5349 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:305
5350 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
5351 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5352 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5353 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
5354 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
5358 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
5359 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
5363 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
5364 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5365 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5366 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5367 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5368 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5369 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5370 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5371 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5372 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5373 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5377 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
5379 msgstr "Dernière modification"
5381 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5382 msgid "Modify a TFA entry's description"
5383 msgstr "Modifier la description d’une authentification à double facteur"
5385 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5389 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5390 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5391 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5392 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5393 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5394 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5395 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5396 msgid "Monday to Friday"
5397 msgstr "Du lundi au vendredi"
5399 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5400 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
5401 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5405 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
5406 msgid "Monitor node"
5407 msgstr "Nœud du moniteur"
5409 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5413 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5414 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5418 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5422 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
5423 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5424 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5425 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5426 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5427 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5428 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5429 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5433 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
5437 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5438 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5439 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5440 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5441 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5442 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5444 msgstr "Point de montage"
5446 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5447 msgid "Mount Point ID"
5448 msgstr "Identifiant du point de montage"
5450 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5451 msgid "Mount options"
5452 msgstr "Options de montage"
5454 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5455 msgid "Mount point volumes are also erased."
5456 msgstr "Les volumes des points de montage sont également effacés."
5458 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5459 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5460 msgid "Move Storage"
5461 msgstr "Déplacer le stockage"
5463 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
5464 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5466 msgstr "Déplacer le volume"
5468 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
5469 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5471 msgstr "Déplacer le disque"
5473 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5474 msgid "Move disk to another storage"
5475 msgstr "Déplacer le disque vers un autre stockage"
5477 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5478 msgid "Move volume to another storage"
5479 msgstr "Déplacer le volume vers un autre stockage"
5481 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5482 msgid "Multiple E-Mails selected"
5483 msgstr "Plusieurs adresses de courriel sélectionnées"
5485 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5487 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5489 "Les liens multiples sont utilisés en secours, les plus petits numéros ont la "
5490 "priorité la plus haute."
5492 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5493 msgid "Must end with"
5494 msgstr "Doit se terminer par"
5496 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5497 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5498 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5499 msgid "Must start with"
5500 msgstr "Doit commencer par"
5502 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5503 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
5504 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5505 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5507 msgstr "Mes paramètres"
5509 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
5511 msgstr "indisponible"
5513 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5515 msgstr "Version de NFS"
5517 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
5518 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5520 "N. B. : changer un identifiant d’application (AppID) casse les "
5521 "enregistrements U2F existants !"
5523 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5524 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5526 "N. B. : les étiquettes suivantes font également partie des étiquettes "
5529 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5530 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5532 "N. B. : les étiquettes suivantes sont également définies dans la liste de "
5533 "celles autorisées aux utilisateurs."
5535 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5539 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5540 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5541 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
5542 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
5543 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5544 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5545 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5546 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5547 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
5548 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5549 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5550 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5551 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
5552 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5553 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5554 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5555 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
5556 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5557 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5558 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5559 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
5560 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
5561 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
5562 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5563 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
5564 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5565 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5566 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5567 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
5568 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
5569 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5570 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
5571 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5572 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5573 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5574 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5575 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5576 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
5577 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5578 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
5579 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5580 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
5581 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
5582 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
5583 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5584 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
5585 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5586 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5587 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5588 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5589 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
5590 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5591 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
5592 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5593 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5594 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5595 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5596 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5597 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
5598 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
5599 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
5600 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
5601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
5603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5604 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5605 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5606 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5607 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5608 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5609 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
5610 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
5611 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5612 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5613 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
5614 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5615 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
5616 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5617 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
5618 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5619 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5620 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5621 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5622 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5623 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5624 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5625 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5626 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5627 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5628 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5629 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
5630 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5631 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
5632 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5633 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
5634 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5635 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5639 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5640 msgid "Name, Format"
5641 msgstr "Nom, format"
5643 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5644 msgid "Name, Format, Notes"
5645 msgstr "Nom, format, notes"
5647 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
5648 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
5649 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5650 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
5651 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
5652 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
5653 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
5654 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5655 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5656 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
5657 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
5658 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5659 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
5661 msgstr "Espace de noms"
5663 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
5664 msgid "Namespace '{0}'"
5665 msgstr "Espace de noms « {0} »"
5667 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
5668 msgid "Namespace Name"
5669 msgstr "Nom de l’espace de noms"
5671 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
5672 msgid "Need at least one mapping"
5673 msgstr "Nécessite au moins une correspondance"
5675 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
5676 msgid "Need at least one snapshot"
5677 msgstr "Nécessite au moins un instantané"
5679 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
5680 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5684 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5685 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5686 msgstr "Masque réseau pour la mise en liste grise IPv4"
5688 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5689 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5690 msgstr "Masque réseau pour la mise en liste grise IPv6"
5692 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:436
5693 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
5694 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
5695 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5696 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
5697 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
5698 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
5699 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
5703 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5704 msgid "Network Config"
5705 msgstr "Configuration réseau"
5707 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
5708 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
5709 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
5710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
5711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5712 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
5713 msgid "Network Device"
5714 msgstr "Carte réseau"
5716 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5717 msgid "Network Interfaces"
5718 msgstr "Interfaces réseau"
5720 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
5721 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
5722 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
5723 msgid "Network traffic"
5724 msgstr "Trafic réseau"
5726 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5730 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5731 msgid "Network/Time"
5732 msgstr "Réseau et heure"
5734 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5735 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
5739 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
5740 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
5741 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
5742 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5743 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
5747 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
5749 msgstr "Nouvelle sauvegarde"
5751 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
5753 msgstr "Nouveau propriétaire"
5755 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
5756 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5757 msgstr "La version de Ceph la plus récente de la grappe est {0}"
5759 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
5760 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
5761 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
5762 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
5766 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
5767 msgid "Next Free VMID Range"
5768 msgstr "Prochaine plage d’identifiants de VM libres"
5770 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
5772 msgstr "Média suivant"
5774 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:746
5775 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
5776 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
5777 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:272
5778 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
5779 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
5781 msgstr "Prochain lancement"
5783 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
5785 msgstr "Prochaine synchro"
5787 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
5788 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
5789 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
5790 msgid "Next due date"
5791 msgstr "Prochaine échéance"
5793 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
5794 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
5795 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
5796 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
5797 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
5798 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
5799 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
5803 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5804 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5805 msgid "No Account available."
5806 msgstr "Aucun compte disponible."
5808 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5809 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5810 msgid "No Accounts configured"
5811 msgstr "Aucun compte configuré"
5813 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
5814 msgid "No Attachments"
5815 msgstr "Aucune pièce jointe"
5817 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5819 msgstr "Aucun chargeur"
5821 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5822 msgid "No CloudInit Drive found"
5823 msgstr "Aucun disque CloudInit disponible"
5825 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
5827 msgstr "Aucune donnée"
5829 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
5830 msgid "No Datastores configured"
5831 msgstr "Aucun entrepôt de données configuré"
5833 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5835 msgstr "Aucun délai"
5837 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
5838 msgid "No Disk selected"
5839 msgstr "Aucun disque sélectionné"
5841 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
5843 msgstr "Aucun disque"
5845 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5846 msgid "No Disks found"
5847 msgstr "Aucun disque trouvé"
5849 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
5850 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
5851 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
5852 msgid "No Disks unused"
5853 msgstr "Aucun disque inutilisé"
5855 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5856 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5857 msgid "No Domains configured"
5858 msgstr "Aucun domaine configuré"
5860 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5861 msgid "No E-Mail address selected"
5862 msgstr "Aucune adresse de courriel sélectionnée"
5864 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
5866 msgstr "Aucun groupe"
5868 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5869 msgid "No Guest Agent configured"
5870 msgstr "Agent invité non configuré"
5872 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5873 msgid "No Help available"
5874 msgstr "Aucune aide disponible"
5876 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5877 msgid "No Mount-Units found"
5878 msgstr "Aucun panier de chargement trouvé"
5880 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
5881 msgid "No OSD selected"
5882 msgstr "Aucun OSD sélectionné"
5884 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
5886 msgstr "Aucun objet"
5888 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
5889 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
5890 msgid "No Overrides"
5891 msgstr "Aucun remplacement"
5893 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
5894 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
5895 msgid "No Plugins configured"
5896 msgstr "Aucun greffon configuré"
5898 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
5899 msgid "No Registered Tags"
5900 msgstr "Aucune étiquette prédéfinie"
5902 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
5904 msgstr "Aucun rapport"
5906 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
5907 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5908 msgstr "Aucune donnée S.M.A.R.T."
5910 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
5911 msgid "No Snapshots"
5912 msgstr "Aucun instantané"
5914 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
5915 msgid "No Spam Info"
5916 msgstr "Aucune info d’indésirables"
5918 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
5919 msgid "No Subscription"
5920 msgstr "Sans abonnement"
5922 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
5924 msgstr "Aucune étiquette"
5926 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
5927 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
5928 msgid "No Tags defined"
5929 msgstr "Aucune étiquette définie"
5931 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
5933 msgstr "Aucune tâche"
5935 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
5936 msgid "No Tasks found"
5937 msgstr "Aucune tâche trouvée"
5939 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
5940 msgid "No VM selected"
5941 msgstr "Aucune VM sélectionnée"
5943 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
5944 msgid "No Warnings/Errors"
5945 msgstr "Aucune alerte ou erreur"
5947 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
5948 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
5949 msgstr "Aucun instantané trouvé dans l’espace de noms {0}"
5951 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
5952 msgid "No backups on remote"
5953 msgstr "Aucune sauvegarde distante"
5955 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
5956 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
5958 msgstr "Aucun cache"
5960 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
5961 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
5963 msgstr "Aucun changement"
5965 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
5966 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
5968 msgstr "Aucun changement"
5970 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
5971 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
5972 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
5973 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
5974 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
5975 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
5976 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
5977 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
5978 msgid "No data in database"
5979 msgstr "Aucune donnée dans la base de données"
5981 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
5982 msgid "No default available"
5983 msgstr "Aucune valeur par defaut disponible"
5985 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
5986 msgid "No match found"
5987 msgstr "Aucune correspondance trouvée"
5989 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
5990 msgid "No namespaces accessible."
5991 msgstr "Aucun espace de noms accessible."
5993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
5994 msgid "No network device"
5995 msgstr "Aucun périphérique réseau"
5997 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
5998 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
5999 msgid "No network information"
6000 msgstr "Pas d’information réseau"
6002 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
6003 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
6004 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
6005 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
6006 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
6007 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6008 msgid "No restrictions"
6009 msgstr "Aucune restriction"
6011 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6012 msgid "No running tasks"
6013 msgstr "Aucune tâche en cours"
6015 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6016 msgid "No schedule setup."
6017 msgstr "Aucune planification configurée."
6019 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6020 msgid "No simulation done"
6021 msgstr "Aucune simulation effectuée"
6023 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6024 msgid "No such service configured."
6025 msgstr "Aucun service de genre n’est configuré."
6027 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6028 msgid "No updates available."
6029 msgstr "Aucune mise à jour disponible."
6031 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
6032 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6033 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
6034 msgid "No valid subscription"
6035 msgstr "Aucun abonnement en cours de valité"
6037 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6038 msgid "No {0} configured."
6039 msgstr "Aucun {0} configuré."
6041 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
6042 msgid "No {0} found"
6043 msgstr "Aucun(e) {0} trouvé(e)"
6045 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
6046 msgid "No {0} repository enabled!"
6047 msgstr "Aucun dépôt {0} activé !"
6049 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:456
6050 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6052 "Aucun dépôt {0} n’est activé, vous ne bénéficierez d’aucune mise à jour !"
6054 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6055 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6056 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6057 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6058 msgid "No {0} selected"
6059 msgstr "Aucun {0} sélectionné"
6061 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6062 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6063 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6064 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6065 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:216
6066 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:729
6067 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6068 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6069 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6070 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6071 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
6072 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
6073 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
6074 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
6075 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6076 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6077 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6078 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
6079 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
6080 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
6081 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
6083 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6084 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6085 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6086 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6090 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:544
6091 msgid "Node is offline"
6092 msgstr "Le nœud est hors ligne"
6094 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6095 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6096 msgid "Node to scan"
6097 msgstr "Nœud à analyser"
6099 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6101 msgstr "Nom du nœud"
6103 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6104 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6105 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6106 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6107 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
6108 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6109 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6110 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
6111 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
6112 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
6113 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
6114 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
6115 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6116 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6120 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
6121 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6122 msgstr "Un dépôt non qualifié pour la production est activé !"
6124 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6125 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
6126 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6127 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
6128 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6129 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6130 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6131 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
6132 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
6133 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
6134 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6142 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6144 msgstr "Non labélisé"
6146 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6147 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6148 msgstr "Nom DNS ou adresse IP invalide."
6150 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6151 msgid "Not a valid color."
6152 msgstr "Couleur incorrecte."
6154 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6155 msgid "Not a valid list of hosts"
6156 msgstr "Liste d’hôtes incorrecte"
6158 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
6159 msgid "Not a volume"
6160 msgstr "Pas un volume"
6162 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6163 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6164 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6165 msgid "Not configured"
6166 msgstr "Non configuré"
6168 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6169 msgid "Not enough data"
6170 msgstr "Données insuffisantes"
6172 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6173 msgid "Not yet configured"
6174 msgstr "Pas encore configuré"
6176 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6177 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6178 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6182 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:374
6183 msgid "Note Template"
6184 msgstr "Modèle de note"
6186 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
6187 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
6188 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6192 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6194 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6195 "the VM may be lost."
6197 "N. B. : si quoi que ce soit se passe mal durant la restauration à chaud, les "
6198 "nouvelles données écrites par la machine virtuelle pourront être perdues."
6200 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6201 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6202 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6203 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6204 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6205 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
6206 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6207 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6208 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
6209 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6210 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6214 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6215 msgid "Nothing found"
6216 msgstr "Rien n’a été trouvé"
6218 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6219 msgid "Notification"
6220 msgstr "Notification"
6222 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
6223 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6227 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6228 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6229 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6230 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
6231 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6233 msgstr "Notifier l’utilisateur"
6235 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
6236 msgid "Notify always"
6237 msgstr "Toujours notifier"
6239 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6243 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6244 msgid "Number of LVs"
6245 msgstr "Nombre de volumes logiques"
6247 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6248 msgid "Number of Nodes"
6249 msgstr "Nombre de nœuds"
6251 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6252 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6253 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6254 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
6255 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
6256 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6257 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
6258 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6259 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6260 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6261 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6265 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
6267 msgstr "Système d’exploitation"
6269 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6270 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6272 msgstr "Type de système d’exploitation"
6274 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6275 msgid "OSD data path"
6278 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6279 msgid "OSD object store"
6282 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6283 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6285 "Périphériques OSD sans métadonnées, probablement oubliés lors d’une "
6288 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
6289 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
6290 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
6292 msgstr "Options OVS"
6294 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6295 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6297 "Des objets sont dégradés. Vous devriez attendre que la grappe de serveurs "
6298 "Ceph redevienne saine."
6300 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6301 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6302 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6303 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6307 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6308 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6309 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
6310 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6311 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6315 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
6319 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
6320 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
6321 msgid "On failure only"
6322 msgstr "Seulement en cas d’erreur"
6324 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6325 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6329 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
6330 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6331 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6332 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6333 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6337 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6338 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6339 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6340 msgstr "Seuls 5 domaines de type DNS peuvent être configurés"
6342 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6343 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6345 "Seuls sont autorisés les caractères alphanumériques et (sauf au début) le "
6346 "tiret « - » et le soulignement « _ »"
6348 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6349 msgid "Open Repositories Panel"
6350 msgstr "Ouvrir le panneau des dépôts"
6352 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6353 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6354 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
6356 msgstr "Ouvrir la tâche"
6358 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6359 msgid "Open restore wizard for {0}"
6360 msgstr "Ouvrir l’assistant de restauration de {0}"
6362 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
6363 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
6364 msgid "OpenID Connect Server"
6365 msgstr "Serveur OpenID Connect"
6367 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6368 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6369 msgid "OpenID login - please wait..."
6370 msgstr "Authentification OpenID, veuillez patienter…"
6372 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6373 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6374 msgid "OpenID login failed, please try again"
6375 msgstr "L’authentification OpenID a échoué, veuillez réessayer"
6377 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6378 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6379 msgstr "La redirection OpenID a échoué, veuillez réessayer"
6381 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6382 msgid "OpenID redirect failed."
6383 msgstr "La redirection OpenID a échoué."
6385 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:267
6386 msgid "Optimal # of PGs"
6387 msgstr "Nombre optimal de PG"
6389 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
6393 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
6394 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6395 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
6396 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
6397 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
6398 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6399 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
6400 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
6401 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6402 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
6403 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
6404 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
6405 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
6406 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
6408 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
6409 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
6410 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
6414 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
6418 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1911 proxmox-backup/www/Utils.js:395
6419 msgid "Order Certificate"
6420 msgstr "Commander un certificat"
6422 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6423 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
6424 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
6425 msgid "Order Certificates Now"
6426 msgstr "Commander un certificat maintenant"
6428 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
6432 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
6433 msgid "Ordering: {0}"
6436 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
6437 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
6438 msgid "Organization"
6439 msgstr "Organisation"
6441 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
6442 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
6443 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
6444 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
6448 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
6449 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
6453 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
6455 msgstr "Autre erreur"
6457 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6459 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6462 "Les autres membres de la grappe de serveurs utilisent une nouvelle version "
6463 "de ce service, veuillez le mettre à niveau puis le redémarrer"
6465 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
6469 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
6470 msgid "Outdated OSDs"
6471 msgstr "OSD trop anciens"
6473 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6474 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
6478 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6479 msgid "Outgoing Mail Traffic"
6480 msgstr "Trafic de courriel sortant"
6482 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6483 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6484 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6485 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6486 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
6487 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
6488 msgid "Outgoing Mails"
6489 msgstr "Courriels sortants"
6491 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
6495 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
6496 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
6497 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
6498 msgid "Output Policy"
6499 msgstr "Politique de sortie"
6501 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
6502 msgid "Override Settings"
6503 msgstr "Écraser les paramètres"
6505 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:358
6506 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6510 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6511 msgid "Overwrite existing file"
6512 msgstr "Écraser le fichier existant"
6514 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
6515 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
6516 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
6518 msgstr "Propriétaire"
6520 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
6522 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
6524 msgstr "Périphérique PCI"
6526 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6527 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
6531 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6532 msgid "PVE Manager Version"
6533 msgstr "Version de PVE Manager"
6535 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
6536 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6540 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
6541 msgid "Package Updates"
6542 msgstr "Mise à jour des paquets"
6544 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6545 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
6546 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
6547 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
6548 msgid "Package versions"
6549 msgstr "Version des paquets"
6551 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
6552 msgid "Parallel jobs"
6553 msgstr "Nombre de tâches en parallèle"
6555 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
6556 msgid "Parent Namespace"
6557 msgstr "Espace de noms parent"
6559 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
6563 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
6564 msgid "Passthrough a full port"
6565 msgstr "Rediriger un complètement le port"
6567 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
6568 msgid "Passthrough a specific device"
6569 msgstr "Rediriger un périphérique spécifique"
6571 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6572 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6573 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6574 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6575 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6576 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6577 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6578 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6579 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
6580 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6581 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6582 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6583 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
6584 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6585 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6586 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6587 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
6588 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
6589 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6590 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6591 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6592 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6593 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6594 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
6595 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6597 msgstr "Mot de passe"
6599 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
6600 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6601 msgid "Passwords do not match"
6602 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
6604 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6605 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6606 msgstr "Collez ici les informations codées de la grappe de serveurs"
6608 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6609 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6610 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6611 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6612 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6613 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6614 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6615 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6616 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6617 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6618 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
6619 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6620 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6621 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6622 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6623 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6624 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6625 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6626 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
6628 msgstr "Chemin d’accès"
6630 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
6631 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6632 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
6634 msgstr "Mettre en pause"
6636 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6637 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6641 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6642 msgid "Peer Address"
6643 msgstr "Adresse du pair"
6645 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
6646 msgid "Peer Address List"
6647 msgstr "Liste des adresses du pair"
6649 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
6650 msgid "Peer's root password"
6651 msgstr "Entrez le mot de passe du pair"
6653 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
6654 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6656 msgstr "Modifications"
6658 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
6659 msgid "Pending Changes"
6660 msgstr "Modifications en attente"
6662 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
6663 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
6664 msgid "Pending changes"
6665 msgstr "Changements en attente"
6667 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6669 msgstr "Pourcentage"
6671 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
6673 msgstr "Performance"
6675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
6679 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
6680 msgid "Permanently forget group '{0}'"
6681 msgstr "Supprimer définitivement le groupe « {0} »"
6683 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
6684 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
6685 msgstr "Supprimer définitivement l’instantané « {0} »"
6687 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6688 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6692 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6693 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
6694 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:360
6695 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
6696 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:395
6697 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:39
6698 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
6699 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
6700 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
6702 msgstr "Permissions"
6704 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
6705 msgid "Physical Device"
6706 msgstr "Périphérique Physique"
6708 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
6709 msgid "Physical devices used by the OSD"
6712 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
6714 msgstr "Tube / file d’attente"
6716 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
6717 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
6719 "Veuillez ré‐exécuter la requête HTTP de l’URL pour obtenir les méta‐"
6722 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
6723 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
6724 msgstr "Veuillez entrer l’une de vos clefs de restauration à usage unique"
6726 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
6727 msgid "Please enter the ID to confirm"
6728 msgstr "Veuillez saisir l’identifiant pour confirmer l’action"
6730 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
6731 msgid "Please enter your TOTP verification code"
6732 msgstr "Veuillez entrer votre code de vérification TOTP"
6734 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
6735 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
6736 msgstr "Veuillez entrer votre code de vérification OTP Yubico"
6738 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
6739 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
6741 "Veuillez saisir vos critères de recherche puis cliquez sur « Rechercher »."
6743 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
6744 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
6745 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
6747 "Veuillez insérer votre périphérique d’authentification et appuyer sur son "
6750 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
6751 msgid "Please press the button on your U2F Device"
6752 msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre appareil U2F"
6754 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
6755 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
6756 msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre périphérique WebAuthn"
6758 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
6759 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
6761 "Veuillez enregistrer les clefs de restauration, vous ne pourrez plus jamais "
6762 "les visualiser après"
6764 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
6765 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
6766 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
6768 "Veuillez enregistrer le code du jeton d’API, vous ne pourrez plus jamais le "
6771 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
6772 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
6773 msgstr "Veuillez redémarrer pmg-smtp-filter pour activer les modifications"
6775 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6777 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6780 "Veuillez enregistrer la clef de chiffrement, sa perte rendra inutilisable "
6781 "toute sauvegarde chiffrée avec elle"
6783 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
6784 msgid "Please select a contact"
6785 msgstr "Veuillez choisir un contact"
6787 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
6788 msgid "Please select a receiver."
6789 msgstr "Veuillez choisir un destinataire."
6791 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
6792 msgid "Please select a rule."
6793 msgstr "Veuillez choisir une règle."
6795 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6796 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
6797 msgid "Please select a sender."
6798 msgstr "Veuillez choisir un émetteur."
6800 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
6801 msgid "Please select an object."
6802 msgstr "Veuillez choisir un objet."
6804 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
6806 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6807 "following IP address and fingerprint."
6809 "Veuillez utiliser le bouton « Rejoindre » sur le nœud que vous voulez "
6810 "ajouter, en utilisant l’adresse IP et l’empreinte ci‑dessous."
6812 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:445
6813 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
6814 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
6815 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
6816 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:23 pmg-gui/js/LoginView.js:56
6817 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:549
6818 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
6819 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
6820 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6821 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
6822 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
6823 msgid "Please wait..."
6824 msgstr "Veuillez patienter…"
6826 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
6827 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
6828 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
6829 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
6830 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
6831 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
6835 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
6836 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
6838 msgstr "Identifiant du greffon"
6840 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
6841 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
6845 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
6846 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
6847 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
6848 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
6849 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
6850 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
6851 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6852 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6853 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
6854 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
6855 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
6856 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
6860 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
6862 msgstr "Vue des pools"
6864 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:250
6865 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
6867 msgstr "Basée sur un pool"
6869 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:265
6870 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
6871 msgid "Pool to backup"
6872 msgstr "Pool à sauvegarder"
6874 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
6875 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
6876 msgstr "Pool, jeu de médias, instantané"
6878 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
6882 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:141
6883 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
6884 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6885 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
6886 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
6887 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
6888 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
6889 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
6890 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
6891 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
6895 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
6899 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6903 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
6904 msgid "Ports/Slaves"
6905 msgstr "Ports/esclaves"
6907 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:408
6908 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
6909 msgid "Possible template variables are: {0}"
6910 msgstr "Les variables de modèle possibles sont : {0}"
6912 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
6916 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
6917 msgid "Pre-Enroll keys"
6918 msgstr "Clefs de préinscription"
6920 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
6921 msgid "Pre-defined:"
6924 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
6925 msgid "Preallocation"
6926 msgstr "Préallocation"
6928 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
6929 msgid "Predefined Tags"
6930 msgstr "Étiquettes prédéfinies"
6932 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
6936 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
6937 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
6938 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
6940 msgstr "Prévisualiser"
6942 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
6943 msgid "Primary E-Mail"
6944 msgstr "Adresse de courriel principale"
6946 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
6947 msgid "Primary Exit Node"
6948 msgstr "Nœud de sortie primaire"
6950 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
6952 msgstr "Processeur graphique principal"
6954 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
6956 msgstr "Imprimer la clef"
6958 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
6959 msgid "Print Recovery Keys"
6960 msgstr "Imprimer les clefs de récupération"
6962 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
6963 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
6965 "Imprimez la clef sur papier, à plastifier et placer dans un coffre‐fort "
6968 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
6972 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
6973 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
6974 msgid "Private Key (Optional)"
6975 msgstr "Clef privée (facultatif)"
6977 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
6978 msgid "Privilege Level"
6979 msgstr "Niveau de privilège"
6981 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
6982 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
6983 msgid "Privilege Separation"
6984 msgstr "Séparation de privilèges"
6986 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
6990 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
6991 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
6992 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
6996 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
6997 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
6999 msgstr "Identifiant de processus"
7001 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:103
7002 msgid "Processing..."
7003 msgstr "En cours de traitement…"
7005 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7006 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7007 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7009 msgstr "Processeurs"
7011 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
7012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7016 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
7017 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
7018 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7019 msgstr "Dépôt « Enterprise », qualifié pour la production, activé"
7021 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7022 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7026 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7027 msgid "Profile Name"
7028 msgstr "Nom de profil"
7030 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7031 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7035 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7036 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7037 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7038 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7039 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7040 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7044 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
7045 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7046 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
7047 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7051 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7052 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7056 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7057 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7058 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7059 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7060 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
7061 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
7065 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7066 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7067 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7068 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7069 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
7073 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7074 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7075 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7076 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7077 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7078 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7079 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
7080 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
7084 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7085 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7086 msgstr "Connexion au serveur Proxmox Backup"
7088 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7089 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7090 msgstr "Connexion au serveur Proxmox Mail Gateway"
7092 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7093 msgid "Proxmox VE Login"
7094 msgstr "Connexion au serveur Proxmox VE"
7096 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
7097 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7101 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7103 msgstr "Purge & nettoyage"
7105 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
7107 msgstr "Purger « {0} »"
7109 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
7111 msgstr "Tout purger"
7113 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7114 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7115 msgstr "Purger les sauvegardes de « {0} » du stockage « {1} »"
7117 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7119 msgstr "Tâche de purge"
7121 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7122 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7124 msgstr "Tâches de purge"
7126 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7127 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7128 msgid "Prune Options"
7129 msgstr "Options de purge"
7131 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7132 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7133 msgid "Prune Schedule"
7134 msgstr "Planification des purges"
7136 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7137 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7138 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7140 msgstr "Groupe de purges"
7142 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
7143 msgid "Prune older backups afterwards"
7144 msgstr "Purger ensuite les anciennes sauvegardes"
7146 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
7150 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7151 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7152 msgid "Public Key Alogrithm"
7153 msgstr "Algorithme de la clef publique"
7155 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7156 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7157 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7158 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7159 msgid "Public Key Size"
7160 msgstr "Taille de la clef publique"
7162 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7163 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7164 msgid "Public Key Type"
7165 msgstr "Type de la clef publique"
7167 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
7169 msgstr "Tirer un fichier"
7171 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7172 msgid "Purge from job configurations"
7173 msgstr "Purger de la configuration des tâches"
7175 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
7177 msgstr "Pousser un fichier"
7179 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
7181 msgstr "Q35 uniquement"
7183 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7184 msgid "QEMU image format"
7185 msgstr "Image au format QEMU"
7187 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7188 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7192 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7193 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7195 msgstr "Quarantaine"
7197 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7198 msgid "Quarantine Host"
7199 msgstr "Hôte de quarantaine"
7201 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7202 msgid "Quarantine Manager"
7203 msgstr "Gestionnaire de quarantaine"
7205 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7206 msgid "Quarantine port"
7207 msgstr "Port de quarantaine"
7209 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
7211 msgstr "URL de requête"
7213 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7214 msgid "Queue Administration"
7215 msgstr "Administrateur de la file d’attente"
7217 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7219 msgstr "Files d’attente"
7221 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7225 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7229 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7230 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
7232 msgstr "Niveau RAID"
7234 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7236 msgstr "Mémoire vive"
7238 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7239 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7240 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
7241 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7242 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
7243 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7245 msgstr "Utilisation de la mémoire"
7247 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7248 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7249 msgstr "Les espaces de noms RDB doivent être créés manuellement !"
7251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7252 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7253 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7254 msgid "RTC start date"
7255 msgstr "Date initiale de l’horloge temps réel"
7257 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7258 msgid "Random Delay"
7259 msgstr "Délai aléatoire"
7261 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7263 msgstr "Rendre aléatoire"
7265 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7269 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7270 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7272 msgstr "Débit descendant"
7274 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7275 msgid "Rate In Used"
7276 msgstr "Débit descendant utilisé"
7278 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7280 msgstr "Limite de débit"
7282 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7283 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7285 msgstr "Débit montant"
7287 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7288 msgid "Rate Out Used"
7289 msgstr "Débit montant utilisé"
7291 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7292 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
7293 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
7294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7296 msgstr "Limite de débit"
7298 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7299 msgid "Raw Certificate"
7300 msgstr "Certificat brut"
7302 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7303 msgid "Raw disk image"
7304 msgstr "Image disque brute"
7306 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
7307 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7308 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7309 msgid "Re-Verify After"
7310 msgstr "Revérifier ensuite"
7312 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
7313 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
7314 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7315 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
7319 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7320 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7322 msgstr "Étiquette lue"
7324 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
7325 msgid "Read Objects"
7328 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7329 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
7331 msgstr "Limite en lecture"
7333 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
7335 msgid "Read max burst"
7336 msgstr "Débit max. de lecture en rafale"
7338 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7340 msgstr "Lecture seule"
7342 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
7343 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
7345 msgstr "En lecture seule"
7347 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
7348 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
7352 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
7353 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7354 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:74
7355 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
7356 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917
7357 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918
7358 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7359 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
7360 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
7361 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
7362 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
7363 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
7367 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
7368 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7370 msgstr "Synchronisation du royaume"
7372 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
7373 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
7377 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
7381 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7382 msgid "Reassign Disk"
7383 msgstr "Réaffecter le disque"
7385 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7386 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
7387 msgid "Reassign Owner"
7388 msgstr "Réaffecter le propriétaire"
7390 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7391 msgid "Reassign Volume"
7392 msgstr "Réaffecter le volume"
7394 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
7395 msgid "Reassign disk to another VM"
7396 msgstr "Réaffecter le disque à une autre machine virtuelle"
7398 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
7399 msgid "Reassign volume to another CT"
7400 msgstr "Réaffecter le volume à une autre conteneur"
7402 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7404 msgstr "Rééquilibrer"
7406 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
7407 msgid "Rebalance on Start"
7408 msgstr "Rééquilibrer au Démarrage"
7410 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
7411 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
7412 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
7413 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
7414 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
7415 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
7416 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
7417 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
7421 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
7422 msgid "Reboot backup server?"
7423 msgstr "Redémarrer le serveur de sauvegarde ?"
7425 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
7426 msgid "Reboot node '{0}'?"
7427 msgstr "Redémarrer le nœud « {0} » ?"
7429 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
7430 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
7431 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
7433 msgstr "Redémarrer {0}"
7435 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7436 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7437 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7438 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7439 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7440 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7441 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7442 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
7444 msgstr "Destinataire"
7446 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7448 msgstr "Récupération"
7450 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
7451 msgid "Recovery Key"
7452 msgstr "Clef de récupération"
7454 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
7455 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
7456 msgid "Recovery Keys"
7457 msgstr "Clefs de récupération"
7459 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
7463 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7464 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
7465 msgstr "Les disques référencés seront toujours détruits."
7467 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
7468 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1912
7472 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
7473 msgid "Regenerate Image"
7474 msgstr "Régénérer l’image"
7476 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7477 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
7479 msgstr "Expression rationnelle"
7481 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
7482 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1913
7483 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
7487 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7488 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
7489 msgid "Register Account"
7490 msgstr "Création de compte"
7492 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
7493 msgid "Register Webauthn Device"
7494 msgstr "Enregistrer le périphérique WebAuthn"
7496 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
7497 msgid "Register {0} Account"
7498 msgstr "Création d’un compte {0}"
7500 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
7501 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
7502 msgid "Registered Tags"
7503 msgstr "Étiquettes prédéfinies"
7505 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
7506 msgid "Regular Expression"
7507 msgstr "Expression rationnelle"
7509 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
7510 msgid "Reject Unknown Clients"
7511 msgstr "Rejeter les clients inconnus"
7513 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
7514 msgid "Reject Unknown Senders"
7515 msgstr "Rejeter les expéditeurs inconnus"
7517 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
7521 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7522 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
7523 msgid "Relay Domain"
7524 msgstr "Domaine à relayer"
7526 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7527 msgid "Relay Domains"
7528 msgstr "Domaines à relayer"
7530 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
7532 msgstr "Port de relais"
7534 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
7535 msgid "Relay Protocol"
7536 msgstr "Protocole de relais"
7538 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7542 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
7543 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
7544 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
7545 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
7546 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
7547 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
7548 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
7549 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
7550 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
7551 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7552 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7553 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
7554 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
7555 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
7556 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
7557 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7558 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
7559 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
7560 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
7564 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
7565 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
7566 msgid "Relying Party"
7567 msgstr "Tiers de confiance"
7569 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
7570 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7574 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
7575 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
7576 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
7577 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
7579 msgstr "Identifiant distant"
7581 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
7582 msgid "Remote Namespace"
7583 msgstr "Espace de noms distant"
7585 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
7586 msgid "Remote Store"
7587 msgstr "Entrepôt distant"
7589 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
7591 msgstr "Synchro distante"
7593 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7594 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7598 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
7599 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
7600 msgid "Removal Scheduled"
7601 msgstr "Suppression planifiée"
7603 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
7604 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
7605 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
7606 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7607 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
7608 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
7609 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
7610 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
7611 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
7612 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
7613 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
7614 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
7615 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
7616 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
7617 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
7618 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
7619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
7620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
7621 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
7622 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
7623 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7624 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
7625 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
7629 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:359
7630 msgid "Remove ACLs of vanished users"
7632 "Retirer des listes de contrôle d’accès tous les utilisateurs "
7635 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
7636 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
7637 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
7638 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
7640 "Retirer des listes de contrôle d’accès tous les utilisateurs et groupes "
7643 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
7644 msgid "Remove Attachments"
7645 msgstr "Supprimer les pièces jointes"
7647 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
7648 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
7649 msgid "Remove Datastore"
7650 msgstr "Supprimer l’entrepôt de données"
7652 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
7653 msgid "Remove Group"
7654 msgstr "Supprimer le groupe"
7656 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
7657 msgid "Remove Namespace"
7658 msgstr "Supprimer l’espace de noms"
7660 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
7661 msgid "Remove Schedule"
7662 msgstr "Supprimer la planification"
7664 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
7665 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
7666 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
7667 msgid "Remove Subscription"
7668 msgstr "Supprimer l’abonnement"
7670 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:353
7671 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
7672 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
7673 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
7674 msgid "Remove Vanished Options"
7675 msgstr "Supprimer les options disparues"
7677 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
7678 msgid "Remove all Attachments"
7679 msgstr "Supprimer toutes les pièces jointes"
7681 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
7682 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
7683 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
7684 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
7685 msgid "Remove entry?"
7686 msgstr "Supprimer l’entrée ?"
7688 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
7689 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
7691 "Supprimer de la réplication, de la haute dispo et des tâches de sauvegarde"
7693 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
7694 msgid "Remove namespace '{0}'"
7695 msgstr "Suppression de l’espace de noms « {0} »"
7697 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
7699 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
7701 "Supprimer les instantanés de l’entrepôt de données local s’ils ont disparu "
7702 "de l’entrepôt source ?"
7704 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
7705 msgid "Remove vanished"
7706 msgstr "Enlever les disparus"
7708 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:371
7709 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
7710 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
7711 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
7712 msgid "Remove vanished properties from synced users."
7713 msgstr "Supprime les propriétés disparues des utilisateurs synchronisés."
7715 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:365
7716 msgid "Remove vanished user"
7717 msgstr "Supprimer les utilisateurs disparus"
7719 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
7720 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
7721 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
7722 msgid "Remove vanished user and group entries."
7723 msgstr "Supprimer les utilisateurs et groupes qui ont disparu."
7725 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1914 proxmox-backup/www/Utils.js:396
7726 msgid "Renew Certificate"
7727 msgstr "Renouveler le certificat"
7729 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
7730 msgid "Repeat missed"
7731 msgstr "Retenter en cas d’échec"
7733 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
7734 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
7735 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
7736 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
7738 msgstr "Réplication"
7740 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
7741 msgid "Replication Job"
7742 msgstr "Tâche de réplication"
7744 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
7745 msgid "Replication Log"
7746 msgstr "Journal de réplication"
7748 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
7749 msgid "Replication needs at least two nodes"
7750 msgstr "La réplication a besoin d’au moins deux nœuds"
7752 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
7753 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
7754 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
7755 msgid "Repositories"
7758 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7759 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7763 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
7764 msgid "Repository Status"
7765 msgstr "Statut du dépôt"
7767 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
7768 msgid "Request Quarantine Link"
7769 msgstr "Demander le lien de quarantaine"
7771 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
7772 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
7773 msgid "Request State"
7774 msgstr "État de la demande"
7776 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7778 msgstr "Nécessite une A2F"
7780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
7781 msgid "Requires '{0}' Privileges"
7782 msgstr "Nécessite les privilèges « {0} »"
7784 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
7785 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
7786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
7787 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7788 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7789 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
7790 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7791 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
7792 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
7794 msgstr "Réinitialiser"
7796 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
7797 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
7798 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
7800 "Réinitialiser toutes les modifications de disposition (p. ex., les largeurs "
7803 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
7804 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
7806 "Réinitialiser la base de données de règles à la configuration par défaut ?"
7808 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
7809 msgid "Reset {0} immediately"
7810 msgstr "Réinitialiser {0} immédiatement"
7812 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
7813 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
7815 msgstr "Redimensionner"
7817 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
7818 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
7819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
7820 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
7822 msgstr "Redimensionner le disque"
7824 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
7828 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
7829 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
7830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
7831 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
7832 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
7833 msgid "Resource Pool"
7834 msgstr "Pool de ressources"
7836 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
7837 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
7838 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
7839 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
7843 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
7844 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
7845 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7846 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
7847 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
7851 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
7852 msgid "Restart Mode"
7853 msgstr "Mode de redémarrage"
7855 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
7856 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
7857 msgstr "Redémarrer pmg-smtp-filter"
7859 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
7860 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
7861 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
7862 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
7863 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
7864 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
7865 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
7866 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:356
7867 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:377
7868 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
7869 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
7870 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
7871 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
7875 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
7876 msgid "Restore Catalogs"
7877 msgstr "Restaurer les catalogues"
7879 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
7880 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
7882 msgstr "Clef de restauration"
7884 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
7885 msgid "Restore Media-Set"
7886 msgstr "Restaurer le jeu de médias"
7888 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
7889 msgid "Restore Snapshot(s)"
7890 msgstr "Restaurer le(s) instantané(s)"
7892 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
7893 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
7894 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
7895 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
7899 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:364
7900 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:765
7904 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7905 msgid "Retention Configuration"
7906 msgstr "Configuration de la rétention"
7908 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
7909 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
7910 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
7911 msgid "Retention Policy"
7912 msgstr "Politique de rétention"
7914 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
7916 msgstr "Mise au rebut"
7918 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
7919 msgid "Reverse Dns server"
7920 msgstr "Serveur DNS inverse"
7922 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
7924 msgstr "DNS inverse"
7926 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
7927 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
7928 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
7929 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
7931 msgstr "Revenir en arrière"
7933 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1915 proxmox-backup/www/Utils.js:397
7934 msgid "Revoke Certificate"
7935 msgstr "Révoquer le certificat"
7937 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
7938 msgid "Rewind Media"
7939 msgstr "Rembobiner le média"
7941 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
7942 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
7943 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
7944 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
7945 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
7946 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
7947 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
7951 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
7955 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
7956 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
7957 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
7959 msgstr "Retour en arrière"
7961 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
7962 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
7963 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
7964 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
7965 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
7966 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
7967 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
7971 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
7973 msgstr "Disque racine"
7975 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
7976 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
7977 msgstr "Latence d’E‑S du disque racine (ms)"
7979 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
7980 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
7981 msgstr "Nombre d’opérations d’E‑S par seconde du disque racine (IOPS)"
7983 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
7984 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
7985 msgstr "Débit de transfert du disque racine (octets/s)"
7987 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
7988 msgid "Root Disk usage"
7989 msgstr "Utilisation du disque racine"
7991 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
7992 msgid "Root Namespace"
7993 msgstr "Espace de noms racine"
7995 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
7996 msgid "Route-target import"
7997 msgstr "Importation des cibles de routage"
7999 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
8000 msgid "Router Advertisement"
8001 msgstr "Annonce de routeur"
8003 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
8004 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
8005 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8009 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8010 msgid "Rule Database"
8011 msgstr "Base de données de règles"
8013 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8014 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:212
8018 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8019 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8021 "Exécuter guest-trim après un déplacement de disque ou une migration de "
8024 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:587
8025 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8026 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8027 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8028 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8030 msgstr "Lancer maintenant"
8032 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8033 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8035 msgstr "En cours d’exécution"
8037 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8038 msgid "Running Tasks"
8039 msgstr "Tâches en cours"
8041 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8042 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8043 msgstr "Valeurs S.M.A.R.T."
8045 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
8047 msgstr "Port source"
8049 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8050 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8051 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8052 msgid "SCSI Controller"
8053 msgstr "Contrôleur SCSI"
8055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8056 msgid "SCSI Controller Type"
8057 msgstr "Type de contrôleur SCSI"
8059 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
8060 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8064 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8066 msgstr "Autoconfiguration SLAAC"
8068 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8069 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8070 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8071 msgstr "Paramètres SMBIOS (type 1)"
8073 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8074 msgid "SMTP HELO checks"
8075 msgstr "Vérifications HELO SMTP"
8077 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8078 msgid "SMTPD Banner"
8079 msgstr "Bannière SMTPD"
8081 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
8082 msgid "SMURFS filter"
8083 msgstr "Filtrer les paquets SMURF"
8085 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8090 msgid "SSD emulation"
8091 msgstr "Émulation de SSD"
8093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8097 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8098 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8099 msgid "SSH public key"
8100 msgstr "Clef SSH publique"
8102 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8103 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8104 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
8105 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8107 msgstr "Utilisation de l’espace d’échange (swap)"
8109 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
8110 msgid "Same as Public Network"
8111 msgstr "Identique au réseau public"
8113 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8114 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8115 msgid "Same as Rate"
8116 msgstr "Identique au débit"
8118 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8119 msgid "Same as bridge"
8120 msgstr "Identique au pont"
8122 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
8123 msgid "Same as source"
8124 msgstr "Identique à la source"
8126 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8130 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8131 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8132 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8134 msgstr "Enregistrer"
8136 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8137 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8138 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8139 msgid "Save User name"
8140 msgstr "Enregistrer le nom d’utilisateur"
8142 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8143 msgid "Save the key in your password manager."
8144 msgstr "Enregistrez la clef dans votre gestionnaire de mots de passe."
8146 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8147 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8148 msgid "Saved User Name"
8149 msgstr "Nom d’utilisateur enregistré"
8151 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8152 msgid "Scaling mode"
8153 msgstr "Mode de mise à l’échelle"
8155 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8159 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8160 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8162 "Scannez le code QR dans une application TOTP, puis entrez ici le code "
8163 "d’authentification"
8165 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8166 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8168 "Recherche et supprime tous les disques non référencés dans les stockages "
8171 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8172 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8173 msgstr "Rechercher les stockages disponibles sur le nœud sélectionné"
8175 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8177 msgstr "Analyser le nœud"
8179 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8180 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
8181 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8182 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
8184 msgstr "Analyse en cours…"
8186 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
8187 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:239
8188 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:741
8189 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
8190 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
8191 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
8192 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
8193 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
8194 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
8195 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
8196 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
8197 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8198 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
8202 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:698
8203 msgid "Schedule Simulator"
8204 msgstr "Simulateur de programme"
8206 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
8207 msgid "Schedule now"
8208 msgstr "Programmer maintenant"
8210 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
8211 msgid "Schedule on '{0}'"
8212 msgstr "Programmé pour « {0} »"
8214 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
8215 msgid "Scheduled Verification"
8216 msgstr "Vérification planifiée"
8218 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
8219 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
8223 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8224 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8228 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8229 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8230 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
8231 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8235 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
8239 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8240 msgid "Scrub OSD.{0}"
8241 msgstr "Nettoyage de l’OSD.{0}"
8243 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
8244 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8245 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
8246 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8247 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8248 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8249 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
8250 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8251 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8252 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8256 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8257 msgid "Search domain"
8258 msgstr "Suffixes de recherche DNS"
8260 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8264 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8265 msgid "Second Factors"
8266 msgstr "Seconds facteurs"
8268 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8269 msgid "Second Server"
8270 msgstr "Deuxième serveur"
8272 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8273 msgid "Second login factor required"
8274 msgstr "Second facteur d’authentification requis"
8276 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8280 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8281 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
8282 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
8286 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
8288 msgstr "Clef secrète"
8290 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
8291 msgid "Secret Length"
8292 msgstr "Longueur du secret"
8294 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
8298 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
8299 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8300 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
8301 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
8302 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8303 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
8304 msgid "Security Group"
8305 msgstr "Groupe de sécurité"
8307 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
8309 msgstr "Choisir un fichier…"
8311 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
8312 msgid "Select Media-Set to restore"
8313 msgstr "Sélection du jeu de médias à restaurer"
8315 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
8316 msgid "Select Timespan"
8317 msgstr "Sélectionner une période"
8319 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
8321 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8322 "information, deselect for manual entering"
8324 "Sélectionnez cette option afin que les informations de jonction soient "
8325 "extraites des informations de la grappe de serveurs qui ont été collées, dé‐"
8326 "sélectionnez‐la pour une saisie manuelle"
8328 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
8329 msgid "Selected \"{0}\""
8330 msgstr "« {0} » sélectionné(e)"
8332 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
8333 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
8334 msgid "Selected Mail"
8335 msgstr "Courriel sélectionné"
8337 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
8341 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:252
8342 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
8343 msgid "Selection mode"
8344 msgstr "Mode de sélection"
8346 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
8347 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
8351 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
8352 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
8353 msgstr "Envoyez une NDR pour les courriels bloqués"
8355 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
8356 msgid "Send Original Mail"
8357 msgstr "Envoyer le courriel original"
8359 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
8360 msgid "Send daily admin reports"
8361 msgstr "Envoyer un rapport d’administration quotidien"
8363 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:281
8364 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
8365 msgid "Send email to"
8366 msgstr "Envoyer un courriel à"
8368 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8369 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8370 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8371 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8372 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8373 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8377 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
8378 msgid "Sender/Subject"
8379 msgstr "Expéditeur et sujet"
8381 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8385 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8386 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
8387 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8388 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
8389 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
8390 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
8391 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
8392 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
8393 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8394 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
8395 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8396 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
8398 msgstr "Numéro de série"
8400 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8401 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
8402 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8403 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
8407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
8408 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
8409 msgstr "L’interface série « {0} » n’est pas configurée correctement."
8411 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
8412 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:597 pve-manager/www/manager6/Utils.js:598
8413 msgid "Serial terminal"
8414 msgstr "Terminal série"
8416 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:126
8417 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
8418 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8419 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
8420 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
8421 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
8422 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
8423 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
8424 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
8425 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
8426 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
8427 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
8428 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
8432 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
8433 msgid "Server Address"
8434 msgstr "Adresse du serveur"
8436 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
8437 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
8438 msgid "Server Administration"
8439 msgstr "Administration du serveur"
8441 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
8442 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
8443 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
8445 msgstr "Identifiant du serveur"
8447 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
8448 msgid "Server Status"
8449 msgstr "Statut du serveur"
8451 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
8453 msgstr "Vue serveur"
8455 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
8456 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
8458 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
8460 "Empreinte SHA-256 du certificat du serveur, nécessaire pour les certificats "
8463 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
8465 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8468 "Empreinte SHA-256 du certificat du serveur, nécessaire pour les certificats "
8471 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
8472 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
8474 msgstr "Charge serveur"
8476 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
8478 msgstr "Heure du serveur"
8480 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
8484 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
8485 msgid "Service VLAN"
8486 msgstr "VLAN de service"
8488 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8489 msgid "Service-VLAN Protocol"
8490 msgstr "Protocole du VLAN de service"
8492 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
8493 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
8494 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
8498 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
8502 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
8503 msgid "Set Location"
8504 msgstr "Définir l’emplacement"
8506 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
8507 msgid "Set Media Location"
8508 msgstr "Définir l’emplacement du média"
8510 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
8511 msgid "Set Media Status"
8512 msgstr "Définir le statut du média"
8514 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
8515 msgid "Set Schedule"
8518 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
8520 msgstr "Définir le statut"
8522 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
8523 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
8527 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
8528 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
8531 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
8532 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
8534 msgstr "Configuration"
8536 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
8537 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
8541 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
8542 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
8543 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
8544 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
8548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
8552 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
8553 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660
8554 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
8555 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
8556 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
8557 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
8558 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
8559 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
8563 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
8567 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
8571 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
8572 msgid "Show All Parts"
8573 msgstr "Afficher toutes les pièces"
8575 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
8576 msgid "Show All Tasks"
8577 msgstr "Afficher toutes les tâches"
8579 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
8580 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
8581 msgid "Show Configuration"
8582 msgstr "Afficher la configuration"
8584 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
8585 msgid "Show E-Mail addresses"
8586 msgstr "Afficher les adresses de courriel"
8588 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
8589 msgid "Show Fingerprint"
8590 msgstr "Afficher l’empreinte"
8592 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
8593 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
8594 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
8595 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
8597 msgstr "Afficher le journal"
8599 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
8600 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
8601 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
8602 msgid "Show Permissions"
8603 msgstr "Afficher les permissions"
8605 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
8606 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
8607 msgstr "Afficher les valeurs S.M.A.R.T."
8609 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
8611 msgstr "Afficher les utilisateurs"
8613 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
8614 msgid "Show details"
8615 msgstr "Afficher les détails"
8617 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:622
8619 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
8621 "Afficher les détails de la tâche de sauvegarde et quels invités et volumes "
8624 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
8625 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
8626 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
8627 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
8628 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
8629 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
8630 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
8631 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
8632 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
8633 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
8634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
8635 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
8639 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
8640 msgid "Shutdown Policy"
8641 msgstr "Politique d’arrêt"
8643 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
8644 msgid "Shutdown backup server?"
8645 msgstr "Arrêter le serveur de sauvegarde ?"
8647 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
8648 msgid "Shutdown node '{0}'?"
8649 msgstr "Éteindre le nœud « {0} » ?"
8651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
8652 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
8653 msgid "Shutdown timeout"
8654 msgstr "Délai d’attente de l’arrêt"
8656 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
8657 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
8658 msgstr "Arrêter, appliquer les changements en attente et redémarrer {0}"
8660 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
8662 msgstr "Domaine signé"
8664 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
8665 msgid "Sign Domains"
8666 msgstr "Domaines signés"
8668 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
8669 msgid "Sign Outgoing Mails"
8670 msgstr "Signer les courriels sortants"
8672 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
8673 msgid "Sign all Outgoing Mail"
8674 msgstr "Signer tous les courriels sortants"
8676 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
8680 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
8684 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
8685 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
8686 msgid "Signed/Offline"
8687 msgstr "Signé/hors ligne"
8689 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
8693 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
8694 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
8695 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
8699 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
8700 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
8702 msgstr "Disque unique"
8704 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8705 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
8706 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
8707 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
8708 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
8709 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
8710 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
8711 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8712 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8713 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
8714 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
8715 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
8716 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
8717 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:252
8718 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
8719 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
8720 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8721 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
8722 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
8723 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
8724 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
8725 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
8726 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
8730 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
8731 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
8732 msgid "Size Increment"
8733 msgstr "Taille à ajouter"
8735 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
8736 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
8737 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
8738 msgid "Skip Verified"
8739 msgstr "Ignorer celles vérifiées"
8741 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
8742 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
8743 msgid "Skip replication"
8744 msgstr "Passer la réplication"
8746 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
8747 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
8751 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
8755 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8756 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
8758 msgstr "Hôte actif (smarthost)"
8760 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
8761 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
8762 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
8763 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
8764 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
8765 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
8766 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
8767 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8768 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
8769 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
8773 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
8774 msgid "Snapshot Selection"
8775 msgstr "Sélection de l’instantané"
8777 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
8778 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
8779 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
8781 msgstr "Instantanés"
8783 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:682
8784 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
8788 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
8789 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
8791 msgstr "Support de processeur"
8793 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
8794 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
8795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
8796 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:343
8798 msgstr "Supports de processeur"
8800 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
8802 msgstr "Lien symbolique"
8804 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:629
8805 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
8806 msgstr "Certains invités ne font l’objet d’aucune tâche de sauvegarde."
8808 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:467
8809 msgid "Some suites are misconfigured"
8810 msgstr "Certains sections de dépôts sont mal configurées"
8812 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
8816 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
8817 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
8818 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
8819 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
8823 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
8824 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
8825 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
8826 msgid "Source Datastore"
8827 msgstr "Entrepôt de données source"
8829 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
8830 msgid "Source Namespace"
8831 msgstr "Espace de noms source"
8833 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
8834 msgid "Source Remote"
8835 msgstr "Source distante"
8837 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
8839 msgstr "Logement source"
8841 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
8843 msgstr "Nœud source"
8845 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
8847 msgstr "Port source"
8849 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
8850 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
8851 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
8854 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
8856 msgstr "Indésirables"
8858 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
8860 msgstr "indésirables/min"
8862 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
8863 msgid "Spam Detector"
8864 msgstr "Détecteur d’indésirables"
8866 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
8868 msgstr "Filtre d’indésirables"
8870 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
8872 msgstr "Courriels indésirables"
8874 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
8875 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
8876 msgid "Spam Quarantine"
8877 msgstr "Quarantaine des indésirables"
8879 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8881 msgstr "Scores des indésirables"
8883 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
8884 msgid "SpamAssassin update"
8885 msgstr "Mise à jour de SpamAssassin"
8887 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
8889 msgstr "Score d’indésirabilité"
8891 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
8893 msgstr "Pièces de rechange"
8895 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
8899 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
8900 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
8901 msgid "Spice Enhancements"
8902 msgstr "Améliorations SPICE"
8904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:65
8908 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
8909 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
8910 msgid "Standalone node - no cluster defined"
8911 msgstr "Nœud autonome — aucune grappe de serveurs définie"
8913 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
8917 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:589
8918 msgid "Standard VGA"
8919 msgstr "VGA standard"
8921 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
8922 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
8923 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
8924 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
8925 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
8926 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
8927 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
8928 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
8929 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
8930 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
8931 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
8932 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
8933 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
8937 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
8938 msgid "Start Garbage Collection"
8939 msgstr "Démarrer le nettoyage"
8941 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
8942 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
8943 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
8944 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
8946 msgstr "Heure de début"
8948 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
8949 msgid "Start U2F challenge"
8950 msgstr "Lancer le défi U2F"
8952 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
8953 msgid "Start WebAuthn challenge"
8954 msgstr "Lancer le défi WebAuthn"
8956 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
8957 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
8958 msgid "Start after created"
8959 msgstr "Démarrer après création"
8961 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
8962 msgid "Start after restore"
8963 msgstr "Démarrer après restauration"
8965 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
8966 msgid "Start all VMs and Containers"
8967 msgstr "Démarrer toutes les VMs et les conteneurs"
8969 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
8970 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
8971 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
8972 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
8973 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
8974 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
8975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
8976 msgid "Start at boot"
8977 msgstr "Démarrer au démarrage de l’hôte"
8979 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
8980 msgid "Start on boot delay"
8981 msgstr "Décalage du démarrage automatique"
8983 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
8984 msgid "Start the selected backup job now?"
8985 msgstr "Démarrer la tâche de sauvegarde sélectionnée maintenant ?"
8987 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
8988 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
8989 msgid "Start {0} installation"
8990 msgstr "Démarrer l’installation de {0}"
8992 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
8993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
8994 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
8995 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
8996 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
8997 msgid "Start/Shutdown order"
8998 msgstr "Ordonnancement du démarrage et de l’arrêt"
9000 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9002 msgstr "Heure de début"
9004 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
9005 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9006 msgid "Startup delay"
9007 msgstr "Délai de démarrage"
9009 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9010 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9011 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9012 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9013 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9014 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9015 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9016 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9017 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9021 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9022 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9023 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9028 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9030 msgstr "Statistiques"
9032 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9033 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9034 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9035 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9036 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9037 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9039 msgstr "Statistiques"
9041 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9042 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9043 msgstr "Statistiques du dernier nettoyage"
9045 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9046 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:533
9047 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9048 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9049 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9050 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9051 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9052 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9053 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9054 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9055 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
9056 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9057 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9058 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9059 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9060 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9061 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9062 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9063 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
9064 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
9065 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9066 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9067 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9068 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
9069 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
9070 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
9071 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
9072 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
9073 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
9074 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9075 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9076 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
9077 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
9078 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
9079 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9080 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9081 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9082 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9083 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9084 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
9085 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9086 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
9087 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9088 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:266
9089 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9090 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9091 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9092 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9093 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9094 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9095 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9096 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
9100 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9101 msgid "Status (No Tape loaded)"
9102 msgstr "Statut (aucune bande chargée)"
9104 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
9105 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9106 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9107 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9108 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
9109 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
9110 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
9111 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9112 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9113 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
9114 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9115 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9116 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9122 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9124 msgstr "Arrêter le serveur de métadonnées"
9126 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9128 msgstr "Arrêter le moniteur"
9130 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9132 msgstr "Arrêter l’OSD"
9134 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
9135 msgid "Stop all VMs and Containers"
9136 msgstr "Stopper toutes les machines virtuelles et tous les conteneurs"
9138 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
9139 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
9140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
9141 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
9142 msgid "Stop {0} immediately"
9143 msgstr "Arrêtez {0} immédiatement"
9145 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
9146 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9147 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
9151 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
9152 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
9153 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:228
9154 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
9155 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
9156 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
9157 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
9158 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
9159 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
9160 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
9161 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
9162 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
9163 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
9164 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
9165 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
9166 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
9167 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
9171 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
9172 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
9173 msgid "Storage / Disks"
9174 msgstr "Stockage et disques"
9176 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
9177 msgid "Storage Retention Configuration"
9178 msgstr "Configuration de la rétention du stockage"
9180 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9181 msgid "Storage usage"
9182 msgstr "Utilisation du stockage"
9184 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9185 msgid "Storage usage (bytes)"
9186 msgstr "Utilisation du stockage (en octets)"
9188 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
9189 msgid "Storage {0} on node {1}"
9190 msgstr "Stockage {0} sur le nœud {1}"
9192 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
9194 msgstr "Sous‐périphérique"
9196 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
9198 msgstr "Sous‐traitant"
9200 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9201 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
9202 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9203 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9204 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9205 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
9206 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9210 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9211 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
9212 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
9213 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
9214 msgid "Subject Alternative Names"
9215 msgstr "Noms alternatifs du sujet"
9217 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
9218 msgid "Subject, Sender"
9219 msgstr "Sujet, expéditeur"
9221 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9222 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
9224 msgstr "Sous‐réseau"
9226 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
9228 msgstr "Masque de sous‐réseau"
9230 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
9232 msgstr "Sous‐réseaux"
9234 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
9235 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
9236 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
9237 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
9238 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
9239 msgid "Subscription"
9242 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
9243 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
9244 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
9245 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
9246 msgid "Subscription Key"
9247 msgstr "Clef d’abonnement"
9249 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9250 msgid "Subscriptions"
9251 msgstr "Abonnements"
9253 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
9254 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
9256 msgstr "Opération réussie"
9258 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:421
9262 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
9264 msgstr "Jeux de dépôts"
9266 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
9267 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
9268 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
9269 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
9270 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
9271 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
9272 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
9273 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
9274 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
9275 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
9279 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9280 msgid "Summary columns"
9281 msgstr "Colonnes de résumé"
9283 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
9284 msgid "Summary/Dashboard columns"
9285 msgstr "Colonnes de résumé et du tableau de bord"
9287 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
9291 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9295 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
9297 msgstr "Super‐utilisateur"
9299 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
9300 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
9304 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9305 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
9306 msgstr "Le support de {0} {1} expire le {2}"
9308 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
9309 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
9313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
9314 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
9315 msgid "Suspend to disk"
9316 msgstr "Suspendre sur disque"
9318 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9319 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
9320 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
9322 msgstr "Espace d’échange (swap)"
9324 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
9325 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9327 msgstr "Utilisation de l’espace d’échange (swap)"
9329 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
9330 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
9331 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917
9332 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
9333 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
9337 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9339 msgstr "Tâche de synchro"
9341 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
9342 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9344 msgstr "Tâches de synchro"
9346 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
9347 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
9349 msgstr "Niveau de synchro"
9351 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
9352 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
9353 msgid "Sync Options"
9354 msgstr "Options de synchro"
9356 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918
9357 msgid "Sync Preview"
9358 msgstr "Prévisualiser la synchro"
9360 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
9361 msgid "Sync Schedule"
9362 msgstr "Programmation de synchro"
9364 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
9366 msgstr "Synchroniser"
9368 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
9372 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
9373 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9374 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
9375 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
9376 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
9377 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
9379 msgstr "Journal système"
9381 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
9382 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
9383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
9384 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
9388 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
9389 msgid "System Configuration"
9390 msgstr "Configuration du système"
9392 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
9393 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
9394 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
9395 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
9396 msgid "System Report"
9397 msgstr "Rapport système"
9399 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
9401 msgstr "Timeout TCP"
9403 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
9404 msgid "TCP flags filter"
9405 msgstr "Filtrer les flags TCP"
9407 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
9411 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
9415 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
9416 msgid "TFA recovery keys"
9417 msgstr "Clefs de récupération A2F"
9419 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9423 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
9424 msgid "TLS Destination Policy"
9425 msgstr "Politique TLS de destination"
9427 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
9428 msgid "TLS Inbound Domains"
9429 msgstr "TLS Domaines Entrants"
9431 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
9432 msgid "TLS Inbound domains"
9435 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
9437 msgstr "Politique TLS"
9439 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
9443 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
9445 msgstr "Application TOTP"
9447 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
9448 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
9449 msgstr "Les codes TOTP sont constitués de six chiffres"
9451 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
9452 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
9453 msgstr "Les codes TOTP sont généralement constitués de six chiffres"
9455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
9456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9457 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
9461 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
9463 msgstr "Stockage TPM"
9465 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9466 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9467 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
9469 msgstr "Nombre de terminaux"
9471 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
9472 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9473 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9474 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
9478 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
9479 msgid "Tag Color Override"
9480 msgstr "Remplacement de la couleur de l’étiquette"
9482 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
9483 msgid "Tag Style Override"
9484 msgstr "Remplacement de style de l’étiquette"
9486 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
9487 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9488 msgid "Tag must not be empty."
9489 msgstr "Une étiquette ne peut être vide."
9491 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
9495 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9496 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
9497 msgid "Take Snapshot"
9498 msgstr "Créer un instantané"
9500 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
9502 msgstr "Sauvegarde sur bande"
9504 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
9505 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
9506 msgid "Tape Backup Job"
9507 msgstr "Tâche de sauvegarde sur bande"
9509 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
9510 msgid "Tape Backup Jobs"
9511 msgstr "Tâches de sauvegarde sur bande"
9513 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
9514 msgid "Tape Density"
9515 msgstr "Densité de la bande"
9517 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
9518 msgid "Tape Manufacture Date"
9519 msgstr "Date de fabrication de la bande"
9521 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
9523 msgstr "Nombre de passes de la bande"
9525 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
9526 msgid "Tape Position"
9527 msgstr "Position de la bande"
9529 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
9531 msgstr "Lecture de bande"
9533 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
9534 msgid "Tape Restore"
9535 msgstr "Restauration de la bande"
9537 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
9538 msgid "Tape Wearout"
9539 msgstr "Usure de la bande"
9541 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
9542 msgid "Tape Written"
9543 msgstr "Écriture terminée"
9545 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
9549 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
9550 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
9551 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
9552 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
9553 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
9554 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
9558 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
9559 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
9560 msgid "Target Datastore"
9561 msgstr "Entrepôt cible"
9563 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
9564 msgid "Target Guest"
9565 msgstr "Invité cible"
9567 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
9568 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
9569 msgid "Target Namespace"
9570 msgstr "Espace de noms cible"
9572 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
9573 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
9574 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
9575 msgid "Target Ratio"
9576 msgstr "Ratio cible"
9578 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
9579 msgid "Target Server"
9580 msgstr "Serveur cible"
9582 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
9583 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:298
9585 msgstr "Taille cible"
9587 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
9588 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
9589 msgid "Target Storage"
9590 msgstr "Stockage cible"
9592 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
9593 msgid "Target group"
9594 msgstr "Groupe cible"
9596 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
9597 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
9598 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
9602 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
9603 msgid "Target portal group"
9604 msgstr "Groupe de portail cible"
9606 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9607 msgid "Target storage"
9608 msgstr "Stockage cible"
9610 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
9611 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
9612 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
9613 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
9617 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
9618 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
9619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
9620 msgid "Task History"
9621 msgstr "Historique des tâches"
9623 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
9625 msgstr "Identifiant de tâche"
9627 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
9629 msgstr "Résultat de la tâche"
9631 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
9632 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
9633 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
9634 msgid "Task Summary"
9635 msgstr "Résumé de la tâche"
9637 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
9639 msgstr "Type de tâche"
9641 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
9643 msgstr "Type de tâche"
9645 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
9646 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
9647 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
9648 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
9652 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
9653 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
9654 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
9658 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
9659 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
9660 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
9661 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
9665 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
9666 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
9667 msgid "Terms of Services"
9668 msgstr "Termes d’utilisation des services"
9670 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
9672 msgstr "Nom du test"
9674 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
9675 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
9677 msgstr "Chaîne à tester"
9679 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
9683 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
9684 msgid "Text Replacement"
9685 msgstr "Texte de remplacement"
9687 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
9689 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
9690 "redundancy with more than one CephFS."
9693 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
9695 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
9697 "La quantité de données stockée au final dans ce pool. Utilisé pour le "
9698 "redimensionnement automatique."
9700 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
9701 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
9703 "L’actuelle configuration de l’invité ne prend pas en charge les instantanés"
9705 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
9707 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
9709 "Le dépôt « Enterprise » est activé, mais vous n’avez pas d’abonnement en "
9710 "cours de validité !"
9712 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
9713 msgid "The newest version installed in the Cluster."
9714 msgstr "La version la plus récente installée sur la grappe de serveurs."
9716 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
9717 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
9718 msgstr "Le dépôt « no-subscription » n’est PAS la qualifié pour la production"
9720 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:475
9721 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
9723 "Le dépôt « no-subscription » n’est pas recommandé pour une utilisation en "
9726 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:405
9727 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
9728 msgstr "Les notes sont ajoutées à chaque sauvegarde créée par cette tâche."
9730 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
9732 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9733 "with ratios. Used for auto-scaling."
9735 "Le ratio de la quantité de stockage que ce pool consommera par rapport aux "
9736 "autres pools avec des ratios. Utilisé pour le redimensionnement automatique."
9738 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
9739 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
9740 msgstr "L’etat de la VM sauvegardé sera perdu définitivement."
9742 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
9743 msgid "The test repository may contain unstable updates"
9745 "Le dépôt de test est susceptible de contenir des mises à jour instables"
9747 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
9749 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
9752 "Le dépôt de test peut contenir des paquets instables et n’est pas recommandé "
9753 "pour une utilisation en production !"
9755 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:30
9756 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:37 pmg-gui/js/MainView.js:213
9757 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
9758 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
9762 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
9764 msgstr "Pool avec allocation granulaire"
9766 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
9767 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
9768 msgid "Thin provision"
9769 msgstr "Allocation granulaire"
9771 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
9772 msgid "This is not a valid CpuSet"
9773 msgstr "Ce jeu de processeurs est incorrect"
9775 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
9776 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
9777 msgid "This is not a valid DNS name"
9778 msgstr "Nom DNS incorrect"
9780 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
9781 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
9782 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
9783 msgid "This will permanently erase all data."
9784 msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données."
9786 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
9787 msgid "This will permanently erase current {0} data."
9788 msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données de {0}."
9790 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
9792 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
9793 "namespaces below it!"
9795 "Cela supprimera définitivement toutes les sauvegardes de l’espace de noms "
9796 "actuel et de tous les espaces de noms en dessous !"
9798 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
9799 msgid "This {0} ID does not exist"
9800 msgstr "Cet identifiant de {0} n’existe pas"
9802 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
9803 msgid "This {0} ID is already in use"
9804 msgstr "Cet identifiant de {0} est déjà utilisé"
9806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
9810 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
9814 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
9815 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
9816 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
9817 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
9818 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
9819 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
9820 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
9821 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
9822 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
9826 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
9828 msgstr "Heure de fin"
9830 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
9832 msgstr "Heure de début"
9834 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
9836 msgstr "Pas de temps"
9838 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
9842 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
9843 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
9844 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
9846 msgstr "Fuseau horaire"
9848 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
9850 msgstr "Intervalle de temps"
9852 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
9853 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
9855 msgstr "Intervalles de temps"
9857 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
9859 msgstr "Délai de grâce"
9861 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
9862 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
9864 msgstr "Délai de grâce (en s)"
9866 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
9870 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
9874 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
9875 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
9876 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
9880 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
9881 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
9883 msgstr "Logement de destination"
9885 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
9887 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
9890 "Pour utiliser ces fonctionnalités, veuillez configurer un affichage de type "
9891 "SPICE dans les paramètres matériels de la machine virtuelle."
9893 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
9894 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
9896 msgstr "Affichage brut"
9898 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
9899 msgid "Toggle Spam Info"
9900 msgstr "Affichage des infos d’indésirabilité"
9902 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:113 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:230
9903 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:126
9904 msgid "Toggle Theme"
9905 msgstr "Basculer le Theme"
9907 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
9908 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
9909 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
9910 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
9911 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
9915 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
9916 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
9917 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
9919 msgstr "Identifiant du jeton"
9921 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
9922 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
9924 msgstr "Nom du jeton"
9926 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
9927 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
9928 msgid "Token Secret"
9929 msgstr "Code du jeton"
9931 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
9933 msgstr "Nom du jeton"
9935 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
9936 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
9937 msgid "Too long, consider using IP sets."
9938 msgstr "Trop long, veuillez envisager l’utilisation de jeux d’adresses IP."
9940 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
9941 msgid "Top Receivers"
9942 msgstr "Top des destinataires"
9944 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
9945 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
9946 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
9947 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
9948 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
9949 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
9950 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
9951 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9952 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
9953 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9957 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
9958 msgid "Total Disk Read"
9959 msgstr "Total de lectures disque"
9961 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
9962 msgid "Total Disk Write"
9963 msgstr "Total d’écritures disque"
9965 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
9966 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
9967 msgid "Total Mail Count"
9968 msgstr "Nombre total de courriels"
9970 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
9972 msgstr "Total des courriels"
9974 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
9976 msgstr "Total réseau entrant"
9978 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
9979 msgid "Total NetOut"
9980 msgstr "Total réseau sortant"
9982 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
9984 msgstr "Total de cœurs"
9986 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
9987 msgid "Tracking Center"
9988 msgstr "Centre de suivi"
9990 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
9991 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
9995 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
9996 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
9997 msgid "Traffic Control"
9998 msgstr "Contrôle de trafic"
10000 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10001 msgid "Traffic Control Rule"
10002 msgstr "Règle de contrôle de trafic"
10004 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10005 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10009 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
10010 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10011 msgstr "Débit de transfert (octets/s)"
10013 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10017 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10019 msgstr "Transports"
10021 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10022 msgid "Tree Settings"
10023 msgstr "Paramètres de l'Arborescence"
10025 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
10029 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
10030 msgid "Tree Shape: {0}"
10031 msgstr "Forme : {0}"
10033 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10034 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
10035 msgid "Trusted Network"
10036 msgstr "Réseau autorisé"
10038 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
10042 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10043 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
10044 msgid "Tuning Options"
10045 msgstr "Options de personnalisation"
10047 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
10049 msgstr "Double facteur"
10051 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
10052 msgid "Two Factor Authentication"
10053 msgstr "Authentification à deux facteurs"
10055 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
10056 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
10057 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
10058 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
10059 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
10060 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
10061 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
10062 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
10063 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
10064 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10065 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
10066 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
10067 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
10068 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
10069 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
10070 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
10071 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
10072 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
10073 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
10074 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
10075 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
10076 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
10077 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
10078 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
10079 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
10080 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
10081 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
10082 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
10083 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
10084 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
10085 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
10086 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
10087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
10088 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
10089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
10090 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10091 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10092 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10093 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
10094 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
10095 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
10096 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
10097 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
10098 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
10099 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
10100 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
10104 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
10108 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
10109 msgid "U2F AppID URL"
10110 msgstr "URL de l’AppID U2F"
10112 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
10114 msgstr "Origine de l’U2F"
10116 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
10117 msgid "U2F Settings"
10118 msgstr "Paramètres U2F"
10120 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
10124 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
10125 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
10126 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
10127 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
10131 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
10132 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
10133 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
10135 msgstr "Périphérique USB"
10137 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
10138 msgid "Unable to load subscription status"
10139 msgstr "Impossible d’obtenir le statut de l’abonnement"
10141 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
10142 msgid "Unable to parse network configuration"
10143 msgstr "Impossible d’analyser la configuration réseau"
10145 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
10146 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
10147 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
10148 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
10149 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
10153 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
10155 msgstr "Annuler le zoom"
10157 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
10161 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
10162 msgid "Unique task ID"
10163 msgstr "Identifiant unique de tâche"
10165 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
10169 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
10170 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
10172 msgstr "Fichier unité"
10174 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
10175 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
10176 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
10177 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
10178 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
10179 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
10180 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
10181 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
10185 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
10186 msgid "Unknown LDAP address"
10187 msgstr "Adresse LDAP inconnue"
10189 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:424
10190 msgid "Unknown error"
10191 msgstr "Erreur inconnue"
10193 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
10197 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10198 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
10199 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
10203 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
10207 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
10208 msgid "Unload Media"
10209 msgstr "Décharger le média"
10211 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
10215 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
10219 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
10220 msgid "Unprivileged"
10221 msgstr "Non privilégié"
10223 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
10224 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
10225 msgid "Unprivileged container"
10226 msgstr "Conteneur non privilégié"
10228 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
10229 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
10230 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
10234 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
10238 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
10239 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
10240 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
10241 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
10242 msgid "Unused Disk"
10243 msgstr "Disque inutilisé"
10245 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
10249 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1916
10251 msgstr "Mettre à jour"
10253 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
10254 msgid "Update Available"
10255 msgstr "Mise à jour disponible"
10257 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
10259 msgstr "Mettre à jour maintenant"
10261 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
10263 msgstr "Mettre à jour maintenant"
10265 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
10266 msgid "Update package database"
10267 msgstr "Mettre à jour la base de données des paquets"
10269 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
10270 msgid "Update {0} Account"
10271 msgstr "Mise à jour du compte {0}"
10273 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
10274 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
10275 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
10277 msgstr "Mises à jour"
10279 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
10280 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
10281 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
10283 msgstr "Mettre à niveau"
10285 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
10286 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
10287 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10288 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10289 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
10291 msgstr "Téléverser"
10293 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10294 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10295 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
10296 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
10297 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
10298 msgid "Upload Custom Certificate"
10299 msgstr "Téléverser un certificat personnalisé"
10301 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
10302 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
10303 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
10304 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
10305 msgid "Upload Subscription Key"
10306 msgstr "Téléverser la clef d’enregistrement"
10308 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
10309 msgid "Upload an existing client encryption key"
10310 msgstr "Téléverser une clef de chiffrement client existante"
10312 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
10314 msgstr "Supérieure"
10316 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
10317 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
10318 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
10319 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
10320 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
10321 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
10323 msgstr "Durée de fonctionnement"
10325 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10326 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10330 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
10331 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10332 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
10333 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
10334 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
10335 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
10336 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10337 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
10338 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
10340 msgstr "Utilisation"
10342 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
10344 msgstr "Utilisation (%)"
10346 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
10347 msgid "Usage History"
10348 msgstr "Historique d’utilisation"
10350 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
10351 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
10352 msgstr "Utilisez « 0 » pour désactiver toutes les limites de bande passante."
10354 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10355 msgid "Use Bayesian filter"
10356 msgstr "Utiliser un filtre bayésien"
10358 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
10359 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10360 msgstr "Utiliser une image de média (ISO)"
10362 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
10363 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
10366 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10368 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10371 "Utilisez l’image EFIvars avec une distribution standard et les clefs "
10372 "d’amorçage sécurisé de Microsoft (secure boot)."
10374 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
10375 msgid "Use Greylisting for IPv4"
10376 msgstr "Utiliser la mise en liste grise avec IPv4"
10378 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
10379 msgid "Use Greylisting for IPv6"
10380 msgstr "Utiliser la mise en liste grise avec IPv6"
10382 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
10383 msgid "Use LUNs directly"
10384 msgstr "Utiliser directement les LUN"
10386 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
10388 msgstr "Utiliser le MX"
10390 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
10391 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
10392 msgstr "Utiliser le pool Ceph hyper‐convergé géré par Proxmox VE"
10394 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
10395 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
10396 msgstr "Utiliser le CephFS hyper‐convergé géré par Proxmox VE"
10398 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
10399 msgid "Use RBL checks"
10400 msgstr "Utiliser les listes RBL"
10402 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
10403 msgid "Use Razor2 checks"
10404 msgstr "Utiliser les contrôles Razor2"
10406 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
10408 msgstr "Utiliser le SPF"
10410 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
10412 msgstr "Utiliser SSL"
10414 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
10415 msgid "Use USB Port"
10416 msgstr "Utiliser le port USB"
10418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:72
10419 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
10420 msgstr "Utiliser les identifiants USB du fabricant et du périphérique"
10422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:113
10424 msgstr "Utiliser l’USB 3"
10426 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
10427 msgid "Use advanced statistic filters"
10428 msgstr "Utiliser les filtres de statistiques avancés"
10430 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
10431 msgid "Use auto-whitelists"
10432 msgstr "Utiliser les listes blanches automatiques"
10434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10435 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10436 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
10437 msgid "Use local time for RTC"
10438 msgstr "Utiliser l’heure locale pour l’horloge temps réel"
10440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
10441 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10442 msgstr "Utiliser le lecteur CD/DVD de l’hôte"
10444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10445 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
10446 msgid "Use tablet for pointer"
10447 msgstr "Émuler une tablette graphique comme périphérique de pointage"
10449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
10451 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10453 "Utilisez la valeur spéciale « 1 » pour hériter de la valeur du MTU du pont "
10454 "réseau (bridge) sous‐jacent"
10456 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
10458 msgstr "Utiliser {0}"
10460 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
10461 msgid "Use {0} for unlimited"
10462 msgstr "Utiliser {0} pour illimité"
10464 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
10465 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
10466 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
10467 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:329
10468 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
10469 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
10473 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
10474 msgid "Used Objects"
10475 msgstr "Objects utilisés"
10477 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
10478 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
10479 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
10480 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
10481 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
10482 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
10483 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
10484 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
10485 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
10486 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
10487 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
10488 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
10489 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
10490 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
10491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
10492 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
10493 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
10494 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
10495 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
10496 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
10498 msgstr "Utilisateur"
10500 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:86
10501 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
10502 msgid "User Attribute Name"
10503 msgstr "Nom d’attribut utilisateur"
10505 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
10506 msgid "User Blacklist"
10507 msgstr "Liste noire des utilisateurs"
10509 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:345
10510 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
10511 msgid "User Filter"
10512 msgstr "Filtre d’utilisateurs"
10514 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
10516 msgstr "Identifiant d’utilisateur"
10518 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
10519 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
10520 msgid "User Management"
10521 msgstr "Gestion des utilisateurs"
10523 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
10524 msgid "User Password"
10525 msgstr "Mot de passe utilisateur"
10527 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
10528 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
10529 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
10530 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
10531 msgid "User Permission"
10532 msgstr "Permissions de l’utilisateur"
10534 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
10535 msgid "User Spamreport Style"
10536 msgstr "Style du rapport des indésirables aux utilisateurs"
10538 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
10540 msgstr "Syncro Utilisateur"
10542 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
10543 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
10544 msgid "User Tag Access"
10545 msgstr "Accès utilisateur aux étiquettes"
10547 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
10548 msgid "User Whitelist"
10549 msgstr "Liste blanche des utilisateurs"
10551 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
10552 msgid "User already has recovery keys."
10553 msgstr "L’utilisateur possède déjà des clefs de restauration."
10555 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:334
10556 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
10557 msgid "User classes"
10558 msgstr "Classes d’utilisateurs"
10560 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
10561 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
10562 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
10563 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
10564 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
10565 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
10566 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
10567 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
10568 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
10569 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
10570 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
10571 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
10572 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
10573 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
10574 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
10575 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
10577 msgstr "Nom d’utilisateur"
10579 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
10580 msgid "User statistic lifetime (days)"
10581 msgstr "Durée de vie statistique de l’utilisateur (en jours)"
10583 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
10584 msgid "User/Group/API Token"
10585 msgstr "Utilisateur, groupe, jeton d’API"
10587 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
10588 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
10589 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
10590 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
10592 msgstr "Nom d’utilisateur"
10594 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
10595 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
10596 msgid "Username Claim"
10597 msgstr "Revendication du nom d’utilisateur"
10599 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
10600 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
10601 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
10602 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
10603 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
10604 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
10606 msgstr "Utilisateurs"
10608 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
10609 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
10610 msgid "Users and Groups"
10611 msgstr "Utilisateurs et groupes"
10613 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
10614 msgid "Users of '{0}'"
10615 msgstr "Utilisateurs de « {0} »"
10617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
10619 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
10620 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
10621 "decrease in security in practice."
10623 "L’utilisation de /dev/random comme source d’entropie est déconseillée, cela "
10624 "pouvant entraîner un manque d’entropie de l’hôte. Préférez /dev/urandom qui, "
10625 "en pratique, ne conduit pas à une diminution de la sécurité."
10627 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
10628 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
10629 msgid "Using Account"
10630 msgstr "Compte utilisé"
10632 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
10634 msgstr "Processeurs virtuels"
10636 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
10640 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
10641 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
10643 msgstr "Gestion des VLAN"
10645 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
10647 msgstr "Identifiant de VLAN"
10649 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
10650 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
10652 msgstr "Étiquette de VLAN"
10654 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
10655 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
10657 msgstr "Gère les VLAN"
10659 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
10660 msgid "VLAN raw device"
10661 msgstr "Périphérique support du VLAN"
10663 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
10664 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
10668 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
10670 msgstr "Disques de machine virtuelle"
10672 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
10673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
10674 msgid "VM State storage"
10675 msgstr "Enregistrement de l’état de la machine virtuelle"
10677 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
10678 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
10679 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
10683 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:590
10684 msgid "VMware compatible"
10685 msgstr "Compatible VMware"
10687 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
10688 msgid "VMware image format"
10689 msgstr "Format d’image VMware"
10691 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
10695 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
10696 msgid "VZDump backup file"
10697 msgstr "Fichier de sauvegarde VZDump"
10699 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
10700 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
10701 msgid "Valid CIDR Range"
10702 msgstr "Plage CIDR valide"
10704 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
10705 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
10706 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
10707 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
10708 msgid "Valid Since"
10709 msgstr "Valable depuis"
10711 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
10712 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
10713 msgid "Validation Delay"
10714 msgstr "Délai de validation"
10716 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
10717 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
10718 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
10719 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
10720 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
10721 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
10722 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
10726 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
10727 msgid "Various information about the OSD"
10730 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
10731 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
10733 msgstr "Coffre‐fort"
10735 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
10736 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
10737 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
10738 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
10739 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
10740 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
10741 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
10742 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
10743 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
10744 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
10745 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
10747 msgstr "Fournisseur"
10749 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
10753 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
10754 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
10755 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
10756 msgid "Verification"
10757 msgstr "Vérification"
10759 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
10760 msgid "Verification Job"
10761 msgstr "Tâche de vérification"
10763 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
10764 msgid "Verification Jobs"
10765 msgstr "Tâches de vérification"
10767 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
10768 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
10772 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
10773 msgid "Verify '{0}'"
10774 msgstr "Vérifier « {0} »"
10776 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
10778 msgstr "Tout vérifier"
10780 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:166
10781 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
10782 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
10783 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
10784 msgid "Verify Certificate"
10785 msgstr "Vérifier le certificat"
10787 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
10788 msgid "Verify Code"
10789 msgstr "Vérifier le code"
10791 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
10793 msgstr "Vérifier la tâche"
10795 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
10796 msgid "Verify Jobs"
10797 msgstr "Vérifier les tâches"
10799 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
10801 msgstr "Vérifier les nouvelles"
10803 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
10804 msgid "Verify New Snapshots"
10805 msgstr "Vérifier les nouveaux instantanés"
10807 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
10808 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
10809 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
10810 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
10811 msgid "Verify Password"
10812 msgstr "Vérification du mot de passe"
10814 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
10815 msgid "Verify Receivers"
10816 msgstr "Vérifier les destinataires"
10818 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
10819 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
10820 msgid "Verify SSL certificate of the server"
10821 msgstr "Vérifier le certificat SSL du serveur"
10823 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
10824 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:210
10825 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
10826 msgid "Verify State"
10827 msgstr "Vérifier l’état"
10829 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:178
10830 msgid "Verify TLS certificate of the server"
10831 msgstr "Vérifier le certificat TLS du serveur"
10833 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
10834 msgid "Verify certificates"
10835 msgstr "Vérifier les certificats"
10837 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
10838 msgid "Verify new backups immediately after completion"
10839 msgstr "Vérifier les nouvelles sauvegardes dès qu’elles sont terminées"
10841 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
10842 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
10843 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
10844 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
10845 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
10846 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
10847 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
10848 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
10849 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
10850 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
10854 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
10855 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
10856 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
10857 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
10861 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
10862 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
10863 msgid "View Certificate"
10864 msgstr "Afficher le certificat"
10866 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
10867 msgid "View DNS Record"
10868 msgstr "Afficher l’enregistrement DNS"
10870 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
10871 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
10872 msgid "View images"
10873 msgstr "Afficher les images"
10875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
10876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
10877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
10879 msgstr "GNA VirtIO"
10881 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
10885 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
10886 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
10887 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
10888 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
10889 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
10890 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
10891 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
10892 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
10893 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
10894 msgid "Virtual Machine"
10895 msgstr "Machine virtuelle"
10897 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
10898 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
10899 msgstr "Machine virtuelle {0} sur le nœud {1}"
10901 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
10902 msgid "Virtual Machines"
10903 msgstr "Machines virtuelles"
10905 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
10906 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
10907 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
10911 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
10912 msgid "Virus Charts"
10913 msgstr "Graphiques de virus"
10915 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
10916 msgid "Virus Charts"
10917 msgstr "Graphiques de virus"
10919 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
10920 msgid "Virus Detector"
10921 msgstr "Détecteur de virus"
10923 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
10924 msgid "Virus Filter"
10925 msgstr "Filtre de virus"
10927 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
10928 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
10929 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
10930 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
10931 msgid "Virus Mails"
10932 msgstr "Courriels infectés"
10934 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
10935 msgid "Virus Outbreaks"
10936 msgstr "Épidémies virales"
10938 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
10939 msgid "Virus Quarantine"
10940 msgstr "Quarantaine de virus"
10942 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
10944 msgstr "Informations de virus"
10946 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
10947 msgid "Vlan raw device"
10948 msgstr "Périphérique support du VLAN"
10950 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
10954 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
10955 msgid "Vnet MAC address"
10956 msgstr "Adresse MAC du VNet"
10958 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
10960 msgstr "Réseaux VNet"
10962 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
10966 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
10967 msgid "Volume Action"
10968 msgstr "Action sur le volume"
10970 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
10971 msgid "Volume Details for {0}"
10972 msgstr "Détails du Volume pour {0}"
10974 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
10975 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
10976 msgid "Volume Statistics"
10977 msgstr "Statistiques du volume"
10979 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
10980 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
10981 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
10982 msgid "Volume group"
10983 msgstr "Groupe de volumes"
10985 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
10989 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
10991 msgstr "Disque WAL"
10993 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
10995 msgstr "Taille du disque WAL"
10997 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
10999 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
11000 "change the type you will not be able to go back!"
11002 "ATTENTION : vous n’avez pas la permission de configurer des types de "
11003 "processeurs personnalisés ; en cas de modification du type, vous ne pourrez "
11004 "revenir en arrière !"
11006 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
11007 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
11008 msgid "Waiting for second factor."
11009 msgstr "En attente du second facteur d’authentification."
11011 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
11012 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
11013 msgstr "Envoi d’un paquet Wake‐on‐LAN à « {0} » : « {1} »"
11015 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
11016 msgid "Wake-on-LAN"
11017 msgstr "Wake‐on‐LAN"
11019 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
11020 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:435
11021 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
11022 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
11023 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
11024 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
11025 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
11029 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
11030 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
11032 "Attention : le pare‐feu est toujours désactivé au niveau du centre de "
11035 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
11036 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
11038 "Attention : aucun périphérique sélectionné, la machine virtuelle sera "
11039 "probablement incapable d’amorcer un système d’exploitation !"
11041 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
11042 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
11044 "Attention : actuellement, la machine virtuelle n’utilise pas « OVMF (UEFI) » "
11047 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
11049 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
11051 "Attention : vous devez mettre à jour l’enregistrement DNS _domainkey pour "
11052 "l’ensemble des domaines signés !"
11054 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
11055 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
11056 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
11057 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
11058 msgstr "Attention : vos niveaux d’abonnement ne sont pas les mêmes."
11060 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
11061 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
11065 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
11066 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
11067 msgstr "Nous recommandons la stratégie de rétention suivante :"
11069 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
11073 #: pmg-gui/js/TFAView.js:97
11077 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
11078 msgid "WebAuthn Settings"
11079 msgstr "Paramètres WebAuthn"
11081 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
11082 msgid "WebAuthn TFA"
11083 msgstr "Authentification à deux facteurs WebAuthn"
11085 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
11086 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
11087 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
11088 msgstr "WebAuthn nécessite l’utilisation d’un certificat de confiance."
11090 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
11094 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
11095 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
11096 msgid "Webinterface Settings"
11097 msgstr "Paramètres de l’interface Web"
11099 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
11103 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11104 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11108 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
11110 msgstr "Hebdomadaires"
11112 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
11116 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
11117 msgid "What Objects"
11118 msgstr "Objets « Quoi »"
11120 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
11124 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
11125 msgid "When Objects"
11126 msgstr "Objets « Quand »"
11128 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
11129 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:251
11130 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
11131 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
11133 msgstr "Liste blanche"
11135 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
11136 msgid "Who Objects"
11137 msgstr "Objets « Qui »"
11139 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
11140 msgid "Whole month"
11141 msgstr "Mois complet"
11143 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
11145 msgstr "Année complète"
11147 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
11148 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
11150 msgstr "Nettoyer le disque"
11152 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
11153 msgid "Wipe labels and other left-overs"
11154 msgstr "Nettoyer les étiquettes et autres restes"
11156 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
11158 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
11159 "or E-mail addresses."
11161 "Cette fonctionnalité permet de manuellement outrepasser la détection des "
11162 "indésirables pour certains domaines ou certaines adresses de courriel."
11164 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
11166 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
11167 "addresses as spam."
11169 "Cette fonctionnalité permet de qualifier manuellement les courriels de "
11170 "certains domaines ou certaines adresses comme indésirables."
11172 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
11174 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
11175 "fallback for backup jobs"
11177 "Sans option de conservation, le fichier vzdump.conf du nœud ou « Tout "
11178 "conserver » sera utilisé pour la rétention des sauvegardes"
11180 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
11182 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
11183 "conf is used as fallback"
11185 "Sans paramètre de conservation, la configuration du stockage ou le vzdump."
11186 "conf du nœud sera utilisé pour la rétention des sauvegardes"
11188 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
11190 msgstr "En cours d’exécution"
11192 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
11196 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
11197 msgid "Would you like to install it now?"
11198 msgstr "Voulez‐vous l’installer maintenant ?"
11200 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
11201 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
11202 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
11203 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
11207 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
11208 msgid "Write Protect"
11209 msgstr "Protégé contre l’écriture"
11211 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
11212 msgid "Write cache"
11213 msgstr "Cache en écriture"
11215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
11216 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
11217 msgid "Write limit"
11218 msgstr "Limite en écriture"
11220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
11221 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
11222 msgid "Write max burst"
11223 msgstr "Débit max. d’écriture en rafale"
11225 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
11226 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
11230 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
11231 msgid "Wrong file extension"
11232 msgstr "Extension de fichier incorrecte"
11234 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11235 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11239 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
11243 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
11244 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
11245 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
11246 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
11247 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
11248 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
11249 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
11250 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
11254 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
11255 msgid "You are here!"
11256 msgstr "Vous êtes ici !"
11258 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
11259 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
11260 msgstr "Vous pouvez supprimer l’image depuis le volet matériel de l’invité"
11262 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
11263 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
11264 msgstr "Vous pouvez glisser‐déposer un fichier de clef ici."
11266 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
11267 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
11269 "Vous pouvez utiliser la syntaxe Markdown pour mettre en forme votre texte."
11271 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:461
11272 msgid "You get supported updates for {0}"
11273 msgstr "Vous disposez du support des mises à jour de {0}"
11275 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463
11276 msgid "You get updates for {0}"
11277 msgstr "Vous disposez des mises à jour de {0}"
11279 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
11280 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
11281 msgid "You have at least one node without subscription."
11282 msgstr "Vous avez au moins un nœud sans abonnement."
11284 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
11286 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
11287 "help for details."
11289 "Vous devez ajouter un disque EFI pour stocker les paramètres EFI. Voir "
11290 "l’aide en ligne pour les détails."
11292 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
11293 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
11294 msgstr "Vous devez créer un sélecteur avant d’activer la signature DKIM"
11296 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
11297 msgid "You need to create an initial config once."
11298 msgstr "Vous devez créer une configuration initiale."
11300 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
11302 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11305 "Vous ne recevrez plus aucun correctif de sécurité après la date de fin de "
11306 "vie. Veuillez envisager une mise à niveau."
11308 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
11309 msgid "Your E-Mail"
11310 msgstr "Votre adresse de courriel"
11312 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
11313 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
11314 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
11315 msgid "Your subscription status is valid."
11316 msgstr "Votre abonnement est en cours de validité."
11318 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
11319 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
11321 "Les YubiKeys prennent également en charge WebAuthn, qui est souvent une "
11322 "meilleure alternative."
11324 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
11325 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
11327 msgstr "Code à usage unique Yubico"
11329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11330 msgid "Yubico OTP Key"
11331 msgstr "Clef OTP Yubico"
11333 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
11334 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
11338 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998 proxmox-backup/www/Utils.js:428
11339 msgid "ZFS Storage"
11340 msgstr "Stockage ZFS"
11342 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
11343 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
11344 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
11348 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
11349 msgid "Zone {0} on node {1}"
11350 msgstr "Zone {0} sur nœud {1}"
11352 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
11356 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
11358 msgstr "tout CD-ROM"
11360 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
11362 msgstr "tout réseau"
11364 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
11366 msgstr "clef d’API"
11368 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
11369 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
11373 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
11374 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
11375 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11376 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
11377 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11381 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
11385 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
11386 msgid "dRAID Config"
11387 msgstr "Configuration dRAID"
11389 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
11391 msgstr "quotidienne"
11393 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
11397 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
11398 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
11399 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
11403 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
11404 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
11405 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
11406 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
11407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
11408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
11409 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
11410 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
11412 msgstr "par défaut"
11414 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
11416 msgstr "répertoire"
11418 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11419 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
11423 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
11427 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11431 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
11435 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
11436 msgid "fast and good"
11437 msgstr "bonne et rapide"
11439 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
11441 msgstr "premier disque"
11443 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
11447 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
11448 msgid "group, date or owner"
11449 msgstr "groupe, date ou propriétaire"
11451 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
11452 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
11453 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
11457 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
11458 msgid "iSCSI Provider"
11459 msgstr "Fournisseur iSCSI"
11461 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
11462 msgid "iSCSI Target"
11463 msgstr "Cible iSCSI"
11465 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
11469 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
11470 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
11472 msgstr "quotidiennes à conserver"
11474 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
11475 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
11476 msgid "keep-hourly"
11477 msgstr "horaires à conserver"
11479 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
11480 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
11482 msgstr "dernières à conserver"
11484 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
11485 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
11486 msgid "keep-monthly"
11487 msgstr "mensuelles à conserver"
11489 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
11490 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
11491 msgid "keep-weekly"
11492 msgstr "hebdomadaires à conserver"
11494 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
11495 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
11496 msgid "keep-yearly"
11497 msgstr "annuelles à conserver"
11499 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
11503 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
11507 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
11509 msgstr "max. de processeurs"
11511 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
11512 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
11513 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11514 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
11515 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11519 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
11521 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
11523 "Une valeur de min_size inférieure à la moitié de la taille peut conduire à "
11524 "une perte de données, des PG incomplets ou des objets introuvables."
11526 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
11530 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
11534 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
11538 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
11539 msgid "noVNC Settings"
11540 msgstr "Paramètres noVNC"
11542 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
11543 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
11544 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
11545 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
11546 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
11547 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
11551 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
11552 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
11553 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
11554 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
11555 msgid "none (disabled)"
11556 msgstr "aucun (désactivé)"
11558 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
11559 msgid "not installed"
11560 msgstr "non installé"
11562 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
11563 msgid "of {0} CPU(s)"
11564 msgstr "de {0} processeur(s)"
11566 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
11567 msgid "only unicast addresses are allowed"
11568 msgstr "seules les adresses unicast sont autorisées"
11570 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
11571 msgid "paravirtualized"
11572 msgstr "paravirtualisé"
11574 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
11575 msgid "peer's link address: {0}"
11576 msgstr "adresse du lien de pair : {0}"
11578 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1078
11579 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
11580 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
11582 msgstr "en attente"
11584 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
11585 msgid "privileged only"
11586 msgstr "privilégiés uniquement"
11588 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
11592 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
11594 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
11596 "pveproxy sera redémarré avec les nouveaux certificats, veuillez recharger "
11597 "l’interface graphique !"
11599 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
11600 msgid "root@$hostname"
11601 msgstr "root@$hostname"
11603 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
11605 msgstr "en cours d’exécution"
11607 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
11609 msgstr "en cours d’exécution"
11611 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
11615 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
11617 msgstr "en cours de synchro"
11619 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
11620 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
11624 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
11625 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
11626 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
11627 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
11628 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
11629 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
11630 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
11631 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
11632 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
11633 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
11634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
11638 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
11639 msgid "unprivileged only"
11640 msgstr "non privilégiés seulement"
11642 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
11646 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
11647 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
11648 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
11649 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
11650 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
11651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
11652 msgid "use host settings"
11653 msgstr "utiliser les valeurs de l’hôte"
11655 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
11656 msgid "verify current password"
11657 msgstr "vérification du mot de passe actuel"
11659 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
11660 msgid "with options"
11661 msgstr "avec les options"
11663 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
11664 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
11665 msgid "xterm.js Settings"
11666 msgstr "Paramètres xterm.js"
11668 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:317
11669 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
11673 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
11674 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
11675 msgstr "{0} ({1}/{2}) réussi(e)s"
11677 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
11678 msgid "{0} Attachments"
11679 msgstr "{0} pièces jointes"
11681 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
11682 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
11683 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
11684 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
11688 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11690 msgstr "{0} élément"
11692 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11694 msgstr "{0} éléments"
11696 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
11697 msgid "{0} conflicting tasks still active."
11698 msgstr "{0} tâches en conflit sont encore actives."
11700 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
11701 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
11702 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
11706 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
11707 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
11709 msgstr "{0} heures"
11711 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
11712 msgid "{0} is already configured"
11713 msgstr "{0} est déjà configuré"
11715 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
11716 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
11717 msgstr "{0} est obsolète, utilisez {1}"
11719 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
11720 msgid "{0} is not initialized."
11721 msgstr "{0} n’est pas initialisé."
11723 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
11724 msgid "{0} is not installed on this node."
11725 msgstr "{0} n’est pas installé sur ce nœud."
11727 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
11728 msgid "{0} minutes"
11729 msgstr "{0} minutes"
11731 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
11735 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1707
11736 msgid "{0} not installed."
11737 msgstr "{0} non installé."
11739 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
11740 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
11741 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
11742 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
11743 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
11745 msgstr "{0} sur {1}"
11747 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
11748 msgid "{0} on behalf of {1}"
11749 msgstr "{0} pour le compte de {1}"
11751 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
11752 msgid "{0} seconds"
11753 msgstr "{0} secondes"
11755 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
11756 msgid "{0} successful"
11757 msgstr "{0} effectués"
11759 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
11760 msgid "{0} takes precedence."
11761 msgstr "{0} est prioritaire."
11763 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
11765 msgstr "{0} sur {1}"
11767 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
11768 msgid "{0} updates"
11769 msgstr "Mises à jour de {0}"
11771 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
11773 msgstr "{0} semaines"
11775 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
11777 msgstr "{0} années"
11779 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
11780 msgid "{0}% of {1}"
11781 msgstr "{0} % de {1}"
11783 #~ msgid "(no bootdisk)"
11784 #~ msgstr "(aucun disque de boot)"
11786 #~ msgid "Add Storages"
11787 #~ msgstr "Ajouter Stockages"
11789 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
11790 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir activer vos changements"
11792 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
11793 #~ msgstr "Êtes-vous certain de vouloir quitter cette page?"
11795 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
11796 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir supprimer le job de réplication {0} ?"
11798 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
11799 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir supprimer {item.type} {item.id}?"
11802 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
11803 #~ "permanently erase all data."
11805 #~ "Êtes vous certain de vouloir supprimer {item.type}? Ceci supprimera "
11806 #~ "définitivement toute les données."
11808 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
11809 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir annuler vos changements?"
11811 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
11812 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir restaurer la snapshot {0} ?"
11814 #~ msgid "Authentication"
11815 #~ msgstr "Authentification"
11817 #~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
11818 #~ msgstr "Allouer automatiquement la mémoire dans cette plage"
11821 #~ msgstr "Barrier"
11823 #~ msgid "Blocksize"
11824 #~ msgstr "Taille des blocs"
11826 #~ msgid "Boot device"
11827 #~ msgstr "Périphérique de boot"
11829 #~ msgid "Boot order"
11830 #~ msgstr "Ordre de boot"
11832 #~ msgid "Bootdisk Size"
11833 #~ msgstr "Taille du disque de boot"
11835 #~ msgid "Bridged mode"
11836 #~ msgstr "Accès par pont"
11838 #~ msgid "Bulk Stop"
11839 #~ msgstr "Stopper en masse"
11844 #~ msgid "CPU Usage"
11845 #~ msgstr "Utilisation CPU"
11847 #~ msgid "CPU usage %"
11848 #~ msgstr "Utilisation CPU %"
11853 #~ msgid "CT/VM Resource"
11854 #~ msgstr "Ressources CT/VM"
11856 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
11858 #~ "Impossible d'obtenir des informations de l'agent invité<br>Erreur: {0}"
11860 #~ msgid "Cannot use default address safely"
11861 #~ msgstr "On ne peut pas utiliser l'adresse défaut sans inconvénient."
11863 #~ msgid "Ceph Config"
11864 #~ msgstr "Configuration Ceph"
11866 #~ msgid "Clear User name"
11867 #~ msgstr "Supprimer nom d'utilisateur"
11869 #~ msgid "Console (JS)"
11870 #~ msgstr "Console (JS)"
11872 #~ msgid "Corosync Ring 0"
11873 #~ msgstr "Anneau corosync 0"
11875 #~ msgid "Corosync Ring 1"
11876 #~ msgstr "Anneau corosync 1"
11878 #~ msgid "Create MDS"
11879 #~ msgstr "Créer MDS"
11882 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
11884 #~ "La configuration personnalisée à deux facteurs n'est pas prise en charge "
11885 #~ "sur les domaines avec '{0}' A2F."
11887 #~ msgid "Datacenter Health"
11888 #~ msgstr "Santé Datacenter"
11890 #~ msgid "Day of week"
11891 #~ msgstr "Jour de la semaine"
11893 #~ msgid "Disk Throttle"
11894 #~ msgstr "Brider le disque"
11896 #~ msgid "Do not use any proxy"
11897 #~ msgstr "Ne pas utiliser de proxy"
11899 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
11900 #~ msgstr "Voulez vous réellement convertir la VM{0} en template?"
11902 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
11903 #~ msgstr "Voulez vous réellement convertir {0} en template?"
11905 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
11906 #~ msgstr "Voulez vous réellement réinitialiser la VM {0}?"
11908 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
11909 #~ msgstr "Voulez vous réellement réinitialiser {0}?"
11911 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
11912 #~ msgstr "Voulez vous réellement redémarrer le nœud {0}?"
11914 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
11915 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre le CT {0}?"
11917 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
11918 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre la VM {0}?"
11920 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
11921 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre le nœud {0}?"
11923 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
11924 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre {0}?"
11926 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
11927 #~ msgstr "Voulez vous réellement redémarrer toutes les VM sur le nœud {0}?"
11929 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
11930 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper le CT {0}?"
11932 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
11933 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper la VM {0}?"
11935 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
11936 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre toutes les VMS sur le nœud {0}?"
11938 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
11939 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper {0}?"
11941 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
11942 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre le CT {0}?"
11944 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
11945 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre la VM {0}?"
11947 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
11948 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre {0}?"
11950 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
11952 #~ "Êtes-vous certain de vouloir vérifier tous les snapshots maintenant ?"
11954 #~ msgid "Download .zip"
11955 #~ msgstr "Télécharger .zip"
11957 #~ msgid "Download Files"
11958 #~ msgstr "Télécharger les Fichiers"
11963 #~ msgid "Eject media"
11964 #~ msgstr "Ejecter le media"
11966 #~ msgid "Email notification"
11967 #~ msgstr "Rapport via E-mail"
11969 #~ msgid "Enable /dev/console"
11970 #~ msgstr "Activer /dev/console"
11972 #~ msgid "Enable DHCP"
11973 #~ msgstr "Activer DHCP"
11975 #~ msgid "Enable Firewall"
11976 #~ msgstr "Activer le firewall"
11978 #~ msgid "Enable NDP"
11979 #~ msgstr "Activer NDP"
11981 #~ msgid "Enter your user name"
11982 #~ msgstr "Entrez votre nom d'utilisateur"
11985 #~ msgstr "Effacer"
11987 #~ msgid "Erase Media"
11988 #~ msgstr "Effacer le Media"
11990 #~ msgid "Estranged"
11993 #~ msgid "External Gateway Peers"
11994 #~ msgstr "Peers de Passerelle Externe"
11996 #~ msgid "Failover Domain"
11997 #~ msgstr "Domaine de secours"
11999 #~ msgid "Gateway Nodes"
12000 #~ msgstr "Noeuds Passerelle"
12002 #~ msgid "Google Safe Browsing"
12003 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
12005 #~ msgid "HA managed VM/CT"
12006 #~ msgstr "VM/CT gérée par HA"
12011 #~ msgid "Host device name"
12012 #~ msgstr "Nom d'interface hôte"
12014 #~ msgid "Host ifname"
12015 #~ msgstr "Interface Hôte"
12017 #~ msgid "IPv6 address"
12018 #~ msgstr "Adresse IPv6"
12020 #~ msgid "Journal/DB Disk"
12021 #~ msgstr "Journal/Disque DB"
12023 #~ msgid "Last transition"
12024 #~ msgstr "Dernière transition"
12026 #~ msgid "Latency (ms)"
12027 #~ msgstr "Latence (ms)"
12032 #~ msgid "Local Time"
12033 #~ msgstr "Heure Locale"
12035 #~ msgid "MAC Address"
12036 #~ msgstr "Adresse MAC"
12039 #~ msgstr "Maxheld"
12041 #~ msgid "Maximum memory"
12042 #~ msgstr "Mémoire maximum"
12044 #~ msgid "Memory (MB)"
12045 #~ msgstr "Mémoire (MB)"
12047 #~ msgid "Migrate All VMs"
12048 #~ msgstr "Migrer toutes les VMs"
12050 #~ msgid "Minimum replicas"
12051 #~ msgstr "Nombre de replicas minimum"
12053 #~ msgid "Mode {0}"
12054 #~ msgstr "Mode {0}"
12056 #~ msgid "NAT mode"
12057 #~ msgstr "NAT mode"
12059 #~ msgid "No Data in Database"
12060 #~ msgstr "Pas de données dans la base de données"
12062 #~ msgid "No Snapshots found"
12063 #~ msgstr "Aucun Snapshot trouvé"
12065 #~ msgid "No Volume Groups found"
12066 #~ msgstr "Aucune groupe de volume trouvé"
12068 #~ msgid "No data in database."
12069 #~ msgstr "Aucune donnée dans la base de donnée"
12071 #~ msgid "No file selected"
12072 #~ msgstr "Aucun fichier sélectionné"
12074 #~ msgid "Node Resources"
12075 #~ msgstr "Ressources du noeud"
12077 #~ msgid "Node list"
12078 #~ msgstr "Liste des nœuds"
12080 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
12081 #~ msgstr "Remarque: L'annulation arrête le conteneur"
12083 #~ msgid "Notfiy User"
12084 #~ msgstr "Notifier l'Utilisateur"
12086 #~ msgid "Number of replicas"
12087 #~ msgstr "Nombre de réplicats"
12089 #~ msgid "Only Errors"
12090 #~ msgstr "Seulement les erreurs"
12092 #~ msgid "OpenVZ Container"
12093 #~ msgstr "Conteneur OpenVZ"
12095 #~ msgid "OpenVZ template"
12096 #~ msgstr "Template OpenVZ"
12098 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
12099 #~ msgstr "Lien secondaire optionnel pour la redondance"
12101 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
12102 #~ msgstr "Facultatif, mis à l'adresse IP résolue par le nom d'hôte do nœud"
12104 #~ msgid "Other OS types"
12105 #~ msgstr "Autre types d'OS"
12107 #~ msgid "Passsword"
12108 #~ msgstr "Mot de passe"
12110 #~ msgid "Passwords does not match"
12111 #~ msgstr "Les mots de passes ne correspondent pas"
12113 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
12114 #~ msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre appareil d'authentification"
12116 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
12117 #~ msgstr "Veuillez choisir d'abord OVMF(UEFI) comme BIOS"
12119 #~ msgid "Prefix length"
12120 #~ msgstr "Longueur du préfixe"
12125 #~ msgid "Purge ACLs"
12126 #~ msgstr "Purger les ACLS"
12128 #~ msgid "Quota Grace period"
12129 #~ msgstr "Quota Grace period"
12131 #~ msgid "Quota UGID limit"
12132 #~ msgstr "Quota UGID limit"
12134 #~ msgid "Read Limit"
12135 #~ msgstr "Limite de lecture"
12137 #~ msgid "Read Limit (MiB/s)"
12138 #~ msgstr "Limite de lecture (MiB/s)"
12140 #~ msgid "Register U2F Device"
12141 #~ msgstr "Enregistrer périphérique U2F"
12143 #~ msgid "Remove Vanished"
12144 #~ msgstr "Enlever les disparus"
12146 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
12147 #~ msgstr "Enlever de la replication et les jobs de backup and les ressources de configuration HA"
12149 #~ msgid "Removed Bytes"
12150 #~ msgstr "Octets Supprimés"
12152 #~ msgid "Restarts"
12153 #~ msgstr "Redémarrages"
12156 #~ msgstr "Anneau 0"
12158 #~ msgid "Ring 0 Address"
12159 #~ msgstr "Addresse de l'anneau 0"
12162 #~ msgstr "Anneau 1"
12164 #~ msgid "SMTP Port"
12165 #~ msgstr "Port de SMTP"
12167 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
12168 #~ msgstr "Scanner le QR code et entrez le code TOTP à vérifier"
12170 #~ msgid "Server Resources"
12171 #~ msgstr "Ressources du serveur"
12173 #~ msgid "Set noout"
12174 #~ msgstr "Activer noout"
12176 #~ msgid "Shell (JS)"
12177 #~ msgstr "Shell (JS)"
12179 #~ msgid "Start All VMs"
12180 #~ msgstr "Démarrer toutes les VMs"
12182 #~ msgid "Start GC"
12183 #~ msgstr "Démarrer le ramasse-miettes"
12185 #~ msgid "Start order"
12186 #~ msgstr "Ordre de boot"
12189 #~ msgstr "Démarré"
12191 #~ msgid "Status details"
12192 #~ msgstr "détails du status"
12194 #~ msgid "Storage View"
12195 #~ msgstr "Vue stockage"
12198 #~ msgstr "Entrepôt"
12200 #~ msgid "Swap (MB)"
12201 #~ msgstr "Swap (MB)"
12204 #~ msgstr "Job de Syncro"
12206 #~ msgid "Terms of Service"
12207 #~ msgstr "Termes d'utilisation du service"
12209 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
12210 #~ msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données de l'image."
12213 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
12214 #~ "follow the instructions."
12216 #~ "Pour enregistrer un périphérique U2F, connectez-le, puis cliquez sur le "
12217 #~ "bouton et suivez les instructions."
12219 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
12220 #~ msgstr "U2F appareil connecté avec succès."
12222 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
12223 #~ msgstr "Impossible de parser les options de point de montage"
12225 #~ msgid "Unset noout"
12226 #~ msgstr "Débrancher noout"
12228 #~ msgid "Unused Mount Point"
12229 #~ msgstr "Point de montage non utilisé"
12231 #~ msgid "Uploading file..."
12232 #~ msgstr "Envoi du fichier en cours..."
12234 #~ msgid "Use fixed size memory"
12235 #~ msgstr "Utiliser une taille de mémoire fixe"
12237 #~ msgid "User quotas disabled."
12238 #~ msgstr "Quotas utilisateurs désactivés."
12241 #~ msgstr "Id Utilisateur"
12243 #~ msgid "VM protection"
12244 #~ msgstr "Protection de la VM"
12246 #~ msgid "Verification Code"
12247 #~ msgstr "Code de vérification"
12249 #~ msgid "Wake on LAN"
12250 #~ msgstr "Wake‐on‐LAN"
12252 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
12253 #~ msgstr "Vous êtes connectés en tant que '{0}'"
12255 #~ msgid "You are logged in as {0}"
12256 #~ msgstr "Vous êtes connecté en tant que {0}"
12267 #~ msgid "nofailback"
12268 #~ msgstr "nofailback"
12270 #~ msgid "peers address list"
12271 #~ msgstr "Liste d'addresses de peers"
12273 #~ msgid "restricted"
12274 #~ msgstr "restreint"
12280 #~ msgstr "version"
12282 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
12283 #~ msgstr "{0} à {1} ({2})"