1 # French translations for pve-manager package.
2 # Copyright (C) 2023 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
4 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2023.
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Mon Mar 20 20:25:37 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2023-02-26 02:10+0100\n"
12 "Last-Translator: Davy Defaud <davy.defaud@free.fr>\n"
13 "Language-Team: French\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n >= 2);\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
21 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
23 msgstr "Réseau et heure"
25 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
26 msgid "(No boot device selected)"
27 msgstr "(aucun périphérique d’amorçage sélectionné)"
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
33 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
37 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
39 msgstr "/un/chemin/d’accès"
41 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
45 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
46 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
48 "Une liste de réseaux séparés par des virgules sur lesquels appliquer la "
51 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
52 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
53 msgstr "Une valeur OTP Yubico valide"
55 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
57 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
59 "Une nouvelle version a été installée mais l’ancienne version tourne "
60 "toujours, veuillez redémarrer"
62 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
63 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
64 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
65 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
67 msgstr "Liste de contrôle d’accès (ACL)"
69 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
73 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
74 msgid "ACME Accounts/Challenges"
75 msgstr "Comptes et défis ACME"
77 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
78 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
79 msgid "ACME Directory"
80 msgstr "Répertoire ACME"
82 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
83 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
87 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
88 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
92 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
93 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
95 msgstr "Données d’API"
97 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
98 msgid "API Path Prefix"
99 msgstr "Préfixe du chemin le l’API"
101 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
102 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
103 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
104 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
105 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
106 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
107 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
108 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
112 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
113 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
114 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
115 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
116 msgid "API Token Permission"
117 msgstr "Permissions du jeton d’API"
119 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
120 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
121 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
122 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
124 msgstr "Jetons d’API"
126 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
127 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
128 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
129 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
130 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
132 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
135 "Le serveur d’API sera redémarré avec les nouveaux certificats, veuillez "
136 "recharger l’interface graphique !"
138 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
142 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
143 msgid "APT Repositories"
144 msgstr "Dépôts logiciels APT"
146 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
150 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
151 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
153 msgstr "Accepter conditions d’utilisation"
155 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
156 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
157 msgid "Access Control"
158 msgstr "Contrôle d’accès"
160 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
161 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
162 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
166 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
167 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
169 msgstr "Nom du compte"
171 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
172 msgid "Account attribute name"
173 msgstr "Nom d’attribut du compte"
175 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
176 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
177 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
181 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
182 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
183 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
184 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
188 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95
189 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
190 msgstr "Action de « {0} » des éléments « {1} »"
192 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
193 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
194 msgstr "Action de « {0} » des éléments « {1} » réussie"
196 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
197 msgid "Action '{0}' successful"
198 msgstr "Action de « {0} » réussie"
200 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
201 msgid "Action Objects"
202 msgstr "Objets d’action"
204 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
205 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
206 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
207 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
211 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
212 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
213 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
214 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
215 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
216 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
217 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
218 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
222 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:695
223 msgid "Active Directory Server"
224 msgstr "Serveur Active Directory"
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
230 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
231 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
232 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
233 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
234 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
235 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
236 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
237 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
238 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
239 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
240 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
241 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:679
242 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
243 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
244 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
245 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
246 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
247 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
248 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
249 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
250 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
251 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
252 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
253 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
254 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
255 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
256 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
257 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
258 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
260 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
261 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
262 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
263 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
264 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
265 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
266 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
267 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
268 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
269 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
270 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
271 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
272 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
273 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
274 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
275 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
276 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
277 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
278 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
279 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
283 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
284 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
285 msgid "Add ACME Account"
286 msgstr "Ajouter un compte ACME"
288 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
289 msgid "Add Datastore"
290 msgstr "Ajouter un entrepôt de données"
292 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
294 msgstr "Ajouter un disque EFI"
296 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
298 msgstr "Ajouter un serveur DNS"
300 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
302 msgstr "Ajouter un distant"
304 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
305 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
306 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
307 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
309 msgstr "Ajouter un stockage"
311 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
312 msgid "Add TLS received header"
313 msgstr "Ajouter l’en‑tête TLS reçu"
315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
317 msgstr "Ajouter un module TPM"
319 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
321 msgstr "Ajouter une étiquette"
323 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
325 msgstr "Ajouter une bande"
327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
328 msgid "Add a TOTP login factor"
329 msgstr "Ajouter un facteur d’authentification TOTP"
331 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
332 msgid "Add a Webauthn login token"
333 msgstr "Ajouter un jeton d’authentification WebAuthn"
335 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
336 msgid "Add a Yubico OTP key"
337 msgstr "Ajouter une clef OTP Yubico"
339 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
341 msgstr "Ajouter comme"
343 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
344 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
345 msgid "Add as Datastore"
346 msgstr "Ajouter en tant qu’entrepôt de données"
348 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
350 msgid "Add as Storage"
351 msgstr "Ajouter en tant que stockage"
353 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
354 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
356 "Ajouter le nouveau CephFS à la configuration du stockage de la grappe de "
359 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
360 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
362 "Ajouter le nouveau pool à la configuration du stockage de la grappe de "
365 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
367 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
370 "Des moniteurs supplémentaires sont recommandés. Ils peuvent être créés dans "
371 "l’onglet « Moniteur » à tout moment."
373 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
374 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
375 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
379 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
383 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
384 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
387 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
388 msgid "Administration"
389 msgstr "Administration"
391 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
392 msgid "Administrator"
393 msgstr "Administrateur"
395 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
396 msgid "Administrator EMail"
397 msgstr "Courriel de l’administrateur"
399 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
400 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
404 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
405 msgid "Advertise subnets"
406 msgstr "Annoncer les sous‐réseaux"
408 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
410 msgstr "Drapeaux d’alerte"
412 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
413 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
414 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
415 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
416 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
418 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
419 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
423 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
424 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
425 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
426 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
427 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:248
428 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:426
429 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
430 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
431 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
432 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
433 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
434 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
435 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
436 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
437 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
438 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
439 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
440 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
446 msgstr "Tous les cœurs"
448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
449 msgid "All Functions"
450 msgstr "Toutes les fonctions"
452 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
454 msgstr "Tout va bien"
456 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
458 msgstr "Tout va bien (ancienne)"
460 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:429
461 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
463 "Tout va bien, vous avez configuré des dépôts qualifiés pour la production !"
465 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
466 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
468 "Tous les instantanés de sauvegarde et leurs données seront irrémédiablement "
471 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
472 msgid "All data on the device will be lost!"
473 msgstr "Toutes les données du périphérique seront perdues !"
475 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
476 msgid "All except {0}"
477 msgstr "Tout sauf {0}"
479 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
481 msgstr "Tout a échoué"
483 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
487 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
488 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
489 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
490 msgid "Allocation Policy"
491 msgstr "Politique d’allocation"
493 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
494 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
496 msgstr "Autoriser les hyperliens"
498 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
499 msgid "Allow local disk migration"
500 msgstr "Autoriser la migration des disques locaux"
502 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
503 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
504 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
505 msgid "Allowed characters"
506 msgstr "Caractères autorisés"
508 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
509 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
511 msgstr "Alphabétique"
513 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
514 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
515 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
516 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
517 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
518 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
522 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
523 msgid "An absolute path"
524 msgstr "Un chemin absolu"
526 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
527 msgid "An error occurred during token registration."
528 msgstr "Une erreur est survenue pendant l’enregistrement du jeton."
530 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:93
531 msgid "Anonymous Search"
534 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
535 msgid "Applies to new edits"
536 msgstr "S’applique aux nouvelles modifications"
538 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
539 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:45
540 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
541 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
542 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
546 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
548 msgstr "Toujours appliquer"
550 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
551 msgid "Apply Configuration"
552 msgstr "Appliquer la configuration"
554 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
555 msgid "Apply Custom Scores"
556 msgstr "Appliquer les scores personnalisés"
558 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
559 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
560 msgstr "Appliquer les scores SpamAssassin personnalisés"
562 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
563 msgid "Apply on all Networks"
564 msgstr "Appliquer à tous les réseaux"
566 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
568 msgstr "Architecture"
570 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
571 msgid "Archive Filter"
572 msgstr "Filtre d’archive"
574 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
575 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
576 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la clef d’abonnement ?"
578 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
579 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
580 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
581 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir détacher l’élément {0} ?"
583 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
584 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
585 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’instantané « {0} » ?"
587 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
588 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
589 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater la bande « {0} » ?"
591 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
592 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
593 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
594 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater la bande insérée ?"
596 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
597 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
598 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
599 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
600 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
601 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
604 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
605 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
606 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’élément {0} ?"
608 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
609 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
610 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’instantané {0} ?"
612 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
613 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
615 "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer le certificat utilisé pour {0} ?"
617 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
618 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
619 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la planification pour {0} ?"
621 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
622 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
623 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
624 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la clef d’abonnement ?"
626 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
627 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
628 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer cet élément ?"
630 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
631 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
632 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer cet élément {0} ?"
634 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
635 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
636 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer {0} éléments ?"
638 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
639 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
640 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater {0} ?"
642 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
643 msgid "Assigned to LVs"
644 msgstr "Affecté aux volumes logiques"
646 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
648 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
650 "Jonction assistée : collez les informations de jonction à la grappe de "
651 "serveurs et entrez le mot de passe."
653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
655 msgstr "E‑S asynchrones"
657 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
658 msgid "Attach orig. Mail"
659 msgstr "Joindre le courriel original"
661 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
662 msgid "Attachment Quarantine"
663 msgstr "Quarantaine des pièces jointes"
665 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
667 msgstr "Pièces jointes"
669 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
674 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
678 msgstr "Périphérique audio"
680 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
684 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
685 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
686 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
687 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
689 msgstr "Identifiant d’authentification"
691 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
692 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
693 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
694 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
695 msgid "Auth-Provider Default"
696 msgstr "Valeur par défaut du fournisseur d’authentification"
698 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
699 msgid "Authentication mode"
700 msgstr "Mode d’authentification"
702 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
703 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
705 msgstr "Remplissage automatique"
707 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
708 msgid "Auto-generate a client encryption key"
709 msgstr "Générer automatiquement une clef de chiffrement client"
711 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
712 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
713 msgid "Autocreate Users"
714 msgstr "Créer automatiquement les utilisateurs"
716 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
717 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
718 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
720 msgstr "Générer automatiquement"
722 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
723 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
725 "Générer automatiquement les propriétés uniques, p. ex., les adresses MAC"
727 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
728 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
729 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
730 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
735 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
736 msgstr "Automatique (stockage utilisé par la VM, ou « local »)"
738 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
739 msgid "Automatically"
740 msgstr "Automatiquement"
742 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:314
743 msgid "Autoscale Mode"
744 msgstr "Mode auto‐redimensionnement"
746 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
747 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
749 msgstr "Démarrage automatique"
751 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
752 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
756 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
760 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
761 msgid "Available Objects"
762 msgstr "Objets disponibles"
764 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
765 msgid "Available recovery keys: "
766 msgstr "Clefs de restauration disponibles : "
768 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
769 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
770 msgid "Avg. Mail Processing Time"
771 msgstr "Durée moyenne de traitement du courriel"
773 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
777 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
778 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
779 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
783 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
788 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
789 msgid "Backend Driver"
790 msgstr "Pilote back‑end"
792 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
794 msgstr "Arrière‐plan"
796 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
798 msgstr "Répertoire de sauvegarde"
800 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
801 msgid "Backscatter Score"
802 msgstr "Score de rétrodiffusion"
804 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
805 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
806 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
807 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
808 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
809 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
812 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
813 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
814 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
815 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
819 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
821 msgstr "Nombre de sauvegardes"
823 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
824 msgid "Backup Details"
825 msgstr "Détails de la sauvegarde"
827 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
829 msgstr "Groupe de sauvegarde"
831 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
832 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
833 msgid "Backup Groups"
834 msgstr "Groupes de sauvegardes"
836 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
837 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
838 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
840 msgstr "Tâche de sauvegarde"
842 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
844 msgstr "Tâches de sauvegarde"
846 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:391
848 msgstr "Notes de sauvegarde"
850 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
852 msgstr "Sauvegarder maintenant"
854 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
855 msgid "Backup Restore"
856 msgstr "Restauration de sauvegarde"
858 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
859 msgid "Backup Retention"
860 msgstr "Rétention des sauvegardes"
862 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
863 msgid "Backup Server"
864 msgstr "Serveur de sauvegarde"
866 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
867 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
868 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
870 msgstr "Heure de sauvegarde"
872 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
873 msgid "Backup content type not available for this storage."
875 "Le type de contenu de sauvegarde n’est pas disponible pour ce stockage."
877 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
879 msgstr "Sauvegarder maintenant"
881 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
882 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
883 msgstr "Instantanés de sauvegarde sur « {0} »"
885 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
886 msgid "Backup/Restore"
887 msgstr "Sauvegarde et restauration"
889 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
890 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
894 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
895 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
897 msgstr "Mauvais fragments (chunks)"
899 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
901 msgstr "Requête incorrecte"
903 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
904 msgid "Ballooning Device"
905 msgstr "Élasticité mémoire (ballooning)"
907 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
909 msgstr "Bande passante"
911 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
912 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
913 msgid "Bandwidth Limit"
914 msgstr "Limite de bande passante"
916 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
917 msgid "Bandwidth Limits"
918 msgstr "Limites de bande passante"
920 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
921 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
922 msgid "Barcode Label"
923 msgstr "Étiquette code‐barres"
925 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
926 msgid "Barcode-Label Media"
927 msgstr "Média à étiquette code‐barres"
929 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
933 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
934 msgid "Base DN for Groups"
935 msgstr "DN de base des groupes"
937 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:79
938 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
939 msgid "Base Domain Name"
940 msgstr "Nom de domaine de base"
942 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
944 msgstr "Stockage de base"
946 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
948 msgstr "Volume de base"
950 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
954 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
955 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
956 msgid "Batch Size (b)"
957 msgstr "Taille des lots (en octets)"
959 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
960 msgid "Before Queue Filtering"
961 msgstr "Avant le filtrage de la file d’attente"
963 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:99
965 msgid "Bind Domain Name"
966 msgstr "Nom de domaine de base"
968 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:110
969 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
970 msgid "Bind Password"
971 msgstr "Mot de passe de liaison"
973 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
975 msgstr "Utilisateur de liaison"
977 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
978 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:257 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
979 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
980 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
984 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
986 msgstr "Périphérique en mode bloc"
988 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
989 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
990 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
992 msgstr "Taille de bloc"
994 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
995 msgid "Block encrypted archives and documents"
996 msgstr "Bloquer les archives et documents chiffrés"
998 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1002 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1004 msgstr "Mode d’agrégation (bond)"
1006 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1007 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1009 msgstr "Ordre d’amorçage"
1011 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
1012 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1013 msgid "Bootdisk size"
1014 msgstr "Taille du disque d’amorçage"
1016 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1017 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1018 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1019 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1021 msgstr "Messages de retour"
1023 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1024 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1025 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1026 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1028 msgstr "Pont (bridge)"
1030 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1031 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
1032 msgid "Bridge ports"
1033 msgstr "Ports du pont (bridge)"
1035 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1039 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1040 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1042 msgstr "Conteneur de stockage (bucket)"
1044 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1046 msgstr "Date de création"
1048 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1052 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1053 msgid "Bulk Actions"
1054 msgstr "Actions multiples"
1056 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1057 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1058 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1059 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1060 msgid "Bulk Migrate"
1061 msgstr "Migrations multiples"
1063 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1064 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1065 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1066 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1067 msgid "Bulk Shutdown"
1068 msgstr "Arrêts multiples"
1070 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1071 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1072 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1073 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1075 msgstr "Démarrages multiples"
1077 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1078 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1080 msgstr "Rafales entrantes"
1082 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1083 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1085 msgstr "Rafales sortantes"
1087 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1089 msgstr "Bus/périphérique"
1091 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
1093 msgid "CD/DVD Drive"
1094 msgstr "Lecteur CD/DVD"
1096 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1097 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1101 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
1102 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1103 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1104 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1105 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1106 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
1110 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1111 msgid "CPU Affinity"
1112 msgstr "Affinité processeur"
1114 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1117 msgstr "Limite d’utilisation processeur"
1119 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1122 msgstr "Unités processeur"
1124 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1125 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1126 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1127 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1128 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1129 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1130 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1131 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1132 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1133 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1134 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1135 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1136 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1137 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1138 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1140 msgstr "Utilisation processeur"
1142 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1143 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1144 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1146 msgstr "Processeur(s)"
1148 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1152 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1153 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1157 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1158 msgid "CT Templates"
1159 msgstr "Modèles de conteneurs"
1161 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1163 msgstr "Volumes du conteneur"
1165 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1169 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
1171 msgstr "Annuler les modifications"
1173 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1174 msgid "Cannot remove disk image."
1175 msgstr "Impossible de supprimer l’image disque."
1177 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1178 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1180 "Suppression de l’image impossible, un invité utilise l’identifiant de "
1181 "machine virtuelle (VMID) « {0} » !"
1183 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1184 msgid "Cannot use reserved pool name"
1185 msgstr "Impossible d’utiliser un nom de pool réservé"
1187 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1191 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1192 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1193 msgid "Cartridge Memory"
1194 msgstr "Mémoire de la cartouche"
1196 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
1197 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
1198 msgid "Case-Sensitive"
1199 msgstr "Sensible à la casse"
1201 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1202 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1203 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1207 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1208 msgid "Catalog Media"
1209 msgstr "Médias catalogue"
1211 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
1215 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
1216 msgid "Ceph Version"
1217 msgstr "Version de Ceph"
1219 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
1220 msgid "Ceph cluster configuration"
1221 msgstr "Configuration de la grappe de serveurs Ceph"
1223 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
1224 msgid "Ceph in the cluster"
1225 msgstr "Ceph dans la grappe de serveurs"
1227 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1228 msgid "Ceph version to install"
1229 msgstr "Version de Ceph à installer"
1231 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1235 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1236 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1237 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1241 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1242 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1243 msgid "Certificate Chain"
1244 msgstr "Chaîne de certificats"
1246 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1247 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
1248 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1249 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1250 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1251 msgid "Certificates"
1252 msgstr "Certificats"
1254 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1255 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1256 msgid "Challenge Plugins"
1257 msgstr "Greffons de défi"
1259 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1260 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1261 msgid "Challenge Type"
1262 msgstr "Type de défi"
1264 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1265 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1266 msgid "Change Owner"
1267 msgstr "Modifier le propriétaire"
1269 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1270 msgid "Change Password"
1271 msgstr "Modifier le mot de passe"
1273 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1274 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1275 msgid "Change Protection"
1276 msgstr "Modifier la protection"
1278 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
1279 msgid "Change global Ceph flags"
1280 msgstr "Modifier les drapeaux Ceph globaux"
1282 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
1283 msgid "Change owner of '{0}'"
1284 msgstr "Modifier le propriétaire de « {0} »"
1286 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
1287 msgid "Change protection of '{0}'"
1288 msgstr "Modifier la protection de « {0} »"
1290 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1291 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1293 msgstr "Historique des modifications"
1295 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1296 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1297 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1301 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1305 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
1306 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1308 "Changer l’identifiant invalidera les authentifications à double facteur "
1311 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1312 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1314 "Changer le tiers de confiance peut invalider les entrées d’authentification "
1315 "à double facteur WebAuthn existantes."
1317 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1321 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
1322 msgid "Character Device"
1323 msgstr "Périphérique en mode caractère"
1325 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1326 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
1327 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1331 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1332 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1334 msgstr "Somme de contrôle"
1336 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
1337 msgid "Choose Device"
1338 msgstr "Choisir un périphérique"
1340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:104
1342 msgstr "Choisir un port"
1344 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1346 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1349 "Choisissez si vous préférez conserver ou écraser le niveau de privilège du "
1350 "conteneur restauré."
1352 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1353 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1355 msgstr "Ordre des « chunks »"
1357 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1358 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1362 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1366 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1367 msgid "ClamAV update"
1368 msgstr "Mise à jour de ClamAV"
1370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1374 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1378 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1380 msgstr "Nettoyer le disque"
1382 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1383 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1384 msgid "Cleanup Disks"
1385 msgstr "Nettoyer les disques"
1387 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1388 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1389 msgstr "Configuration du nettoyage du stockage"
1391 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1392 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1393 msgid "Clear Filter"
1394 msgstr "Effacer le filtre"
1396 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1397 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1398 msgid "Clear Status"
1399 msgstr "Effacer le statut"
1401 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1405 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1406 msgid "Client Connection Count Limit"
1407 msgstr "Nombre maximum de connexions client"
1409 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1410 msgid "Client Connection Rate Limit"
1411 msgstr "Fréquence maximale de connexion client"
1413 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1414 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1416 msgstr "Identifiant client"
1418 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1419 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1421 msgstr "Clef du client"
1423 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1424 msgid "Client Message Rate Limit"
1425 msgstr "Fréquence maximale d’envoi de messages du client"
1427 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
1428 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
1429 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
1430 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1431 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1432 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1435 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
1439 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1440 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1441 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1442 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1447 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
1450 msgid "CloudInit Drive"
1451 msgstr "Lecteur CloudInit"
1453 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1454 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1455 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1456 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1458 msgstr "Grappe de serveurs"
1460 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1461 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1462 msgid "Cluster Administration"
1463 msgstr "Administration de la grappe de serveurs"
1465 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1466 msgid "Cluster Information"
1467 msgstr "Information de la grappe de serveurs"
1469 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1470 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1471 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1472 msgid "Cluster Join"
1473 msgstr "Jonction à la grappe de serveurs"
1475 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1476 msgid "Cluster Join Information"
1477 msgstr "Information de jonction à la grappe de serveurs"
1479 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1480 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1481 msgid "Cluster Name"
1482 msgstr "Nom de la grappe de serveurs"
1484 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1485 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1486 msgid "Cluster Network"
1487 msgstr "Réseau de la grappe de serveurs"
1489 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1490 msgid "Cluster Nodes"
1491 msgstr "Nœuds de la grappe de serveurs"
1493 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
1494 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1495 msgstr "Ressources de la grappe de serveurs"
1497 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1498 msgid "Cluster Resources (average)"
1499 msgstr "Ressources de la grappe de serveurs (moyenne)"
1501 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1503 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1505 "La tâche de jonction à la grappe de serveurs est terminée, le certificat du "
1506 "nœud peut avoir changé, veuillez recharger l’interface graphique !"
1508 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1510 msgstr "Journal de la grappe de serveurs"
1512 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1513 msgid "Collapse All"
1514 msgstr "Tout réduire"
1516 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
1517 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
1518 msgid "Color Overrides"
1519 msgstr "Remplacements de couleurs"
1521 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1525 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1526 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1527 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:360
1528 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:220
1529 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1530 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1531 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:188
1532 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1533 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1534 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1535 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1536 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1537 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1538 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1539 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1540 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1541 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1542 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1543 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1544 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1545 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
1546 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
1547 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1548 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1549 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1550 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1551 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1552 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1553 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1554 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1555 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1556 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
1557 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1558 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1559 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1560 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1561 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1562 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1563 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1564 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1565 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1566 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1567 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
1568 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1569 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
1570 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1571 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1572 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1573 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1574 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1575 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1576 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1577 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1578 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1579 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1580 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1581 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1582 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1583 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
1584 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1585 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1586 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1587 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1588 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
1589 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1590 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1591 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1592 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1593 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1594 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1595 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1596 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1597 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1598 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1599 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1600 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1601 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1602 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1603 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1604 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1605 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1606 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1607 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1608 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:195
1609 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1611 msgstr "Commentaire"
1613 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1617 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1621 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:296
1622 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
1623 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1624 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1625 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1626 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1628 msgstr "Compression"
1630 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1631 msgid "Config Version"
1632 msgstr "Version de la configuration"
1634 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
1635 msgid "Config locked ({0})"
1636 msgstr "Config verrouillée ({0})"
1638 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1639 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1640 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1641 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1642 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1643 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
1644 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1645 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
1646 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1647 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1648 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1649 msgid "Configuration"
1650 msgstr "Configuration"
1652 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1653 msgid "Configuration Database"
1654 msgstr "Base de données de configuration"
1656 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
1657 msgid "Configuration Unsupported"
1658 msgstr "Configuration non prise en charge"
1660 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1661 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1663 "Modifications de configuration uniquement, aucune donnée ne sera effacée."
1665 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
1669 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1670 msgid "Configure Ceph"
1671 msgstr "Configurer Ceph"
1673 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1674 msgid "Configure Scheduled Backup"
1675 msgstr "Configurer la planification des sauvegardes"
1677 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1681 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1682 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1683 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1684 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:93 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1685 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1686 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1687 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:597
1688 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1689 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1690 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
1691 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1692 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1694 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
1695 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1696 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
1698 msgstr "Confirmation"
1700 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1701 msgid "Confirm Password"
1702 msgstr "Confirmer le mot de passe"
1704 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1705 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
1706 msgid "Confirm Second Factor"
1707 msgstr "Confirmer le second facteur"
1709 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1710 msgid "Confirm TFA Removal"
1711 msgstr "Confirmer la suppression de l’authentification A2F"
1713 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1714 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1715 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1716 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:134
1717 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1718 msgid "Confirm password"
1719 msgstr "Confirmer le mot de passe"
1721 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1722 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1723 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1724 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1725 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1726 msgid "Confirm your ({0}) password"
1727 msgstr "Confirmer votre mot de passe ({0})"
1729 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:369
1730 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:495
1731 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1732 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
1733 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
1734 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:662 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1686
1735 msgid "Connection error"
1736 msgstr "Erreur de connexion"
1738 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1739 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1741 "Échec de connexion. Erreur réseau ou services Proxmox VE qui ne fonctionnent "
1744 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1745 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
1746 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
1747 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1748 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1749 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1752 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1756 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1757 msgid "Console Viewer"
1758 msgstr "Visualiseur de console"
1760 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1761 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1762 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1763 msgid "Console mode"
1764 msgstr "Mode de la console"
1766 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1767 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1771 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:681
1772 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1776 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
1777 msgid "Container template"
1778 msgstr "Modèle de conteneur"
1780 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1781 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1782 msgstr "Conteneur {0} sur le nœud {1}"
1784 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1785 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
1786 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1787 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
1788 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1789 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1790 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1791 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1792 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1793 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1794 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1795 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1796 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1797 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1798 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1799 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1800 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1801 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1802 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1806 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1807 msgid "Content Type"
1808 msgstr "Type de contenu"
1810 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1811 msgid "Content Type Filter"
1812 msgstr "Filtre de type de contenu"
1814 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1818 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1819 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
1823 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1825 msgstr "Contrôleurs"
1827 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
1828 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
1829 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1830 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1831 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1833 msgid "Convert to template"
1834 msgstr "Convertir en modèle"
1836 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1837 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
1838 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
1839 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
1840 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1844 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1845 msgid "Copy Information"
1846 msgstr "Copier l’information"
1848 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1850 msgstr "Copier la clef"
1852 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1853 msgid "Copy Recovery Keys"
1854 msgstr "Copier les clefs de restauration"
1856 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1857 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1858 msgid "Copy Secret Value"
1859 msgstr "Copier la valeur secrète"
1861 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
1863 msgstr "Copier les données"
1865 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1866 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1867 msgstr "Copier le courriel original dans la quarantaine des pièces jointes"
1869 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1870 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1872 "Copier les informations de jonction ici et utilisez‐les sur le nœud que vous "
1875 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1876 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
1878 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:322
1882 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
1883 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
1884 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1886 "Impossible de détecter une installation de Ceph dans cette grappe de serveurs"
1888 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1889 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1890 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1891 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1892 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
1896 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
1897 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
1898 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
1899 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1900 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1901 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1902 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1903 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1919
1904 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
1905 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
1906 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1922
1907 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
1908 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
1909 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
1910 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
1911 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
1912 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
1913 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
1914 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
1915 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
1916 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:390
1917 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:393
1918 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
1919 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1920 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1921 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1922 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1923 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1924 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1925 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1926 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
1927 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
1928 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1929 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1930 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1931 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
1932 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1936 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
1937 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1939 msgstr "Créer un conteneur"
1941 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
1942 msgid "Create CephFS"
1943 msgstr "Créer un CephFS"
1945 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
1946 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
1947 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1948 msgid "Create Cluster"
1949 msgstr "Créer une grappe de serveurs"
1951 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1952 msgid "Create Device Nodes"
1953 msgstr "Créer des fichiers de périphérique"
1955 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
1956 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1958 msgstr "Créer une VM"
1960 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
1961 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1962 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
1963 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1964 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1968 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
1970 msgid "Creation time"
1973 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
1974 msgid "Current Auth ID"
1975 msgstr "Identifiant d’authentification actuel"
1977 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
1978 msgid "Current User"
1979 msgstr "Utilisateur actuel"
1981 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
1982 msgid "Current layout"
1983 msgstr "Disposition actuelle"
1985 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
1986 msgid "Current state will be lost."
1987 msgstr "L’état actuel sera perdu."
1989 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
1990 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
1992 msgstr "Personnalisé"
1994 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
1995 msgid "Custom Rule Score"
1996 msgstr "Règle de score personnalisée"
1998 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1999 msgid "Custom Scores"
2000 msgstr "Scores personnalisés"
2002 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
2004 msgstr "Port destinataire"
2006 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2008 msgstr "Disque de BDD"
2010 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2012 msgstr "Taille de la BDD"
2014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2019 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2023 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2024 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2025 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2026 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
2027 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
2028 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2032 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2033 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2037 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2038 msgid "DNS TXT Record"
2039 msgstr "Enregistrement DNS TXT"
2041 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2042 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2043 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2045 msgstr "Domaine DNS"
2047 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2048 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2049 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2050 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2051 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2052 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2053 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2055 msgstr "Serveur DNS"
2057 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2060 msgstr "Serveurs DNS"
2062 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2066 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2067 msgid "DNS zone prefix"
2068 msgstr "Préfixe de zone DNS"
2070 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2072 msgstr "Sites DNSBL"
2074 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2075 msgid "DNSBL Threshold"
2076 msgstr "Seuil DNSBL"
2078 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2080 msgstr "Quotidiennes"
2082 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2086 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2087 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2089 msgstr "Tableau de bord"
2091 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2092 msgid "Dashboard Options"
2093 msgstr "Options du tableau de bord"
2095 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2096 msgid "Dashboard Storages"
2097 msgstr "Stockages du tableau de board"
2099 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2101 msgstr "Périphériques de données"
2103 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2104 msgid "Database Mirror"
2105 msgstr "Miroir de la base de données"
2107 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2108 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
2109 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
2111 msgstr "Centre de données"
2113 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2114 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2115 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2116 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2117 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2118 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2119 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2120 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2121 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2122 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2123 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2125 msgstr "Entrepôt de données"
2127 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
2128 msgid "Datastore Mapping"
2129 msgstr "Correspondance de l’entrepôt de données"
2131 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2132 msgid "Datastore Options"
2133 msgstr "Options de l’entrepôt de données"
2135 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2136 msgid "Datastore Usage"
2137 msgstr "Utilisation de l’entrepôt de données"
2139 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2140 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2141 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2142 msgstr "Le dépôt de données est en maintenance"
2144 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2145 msgid "Datastore is not available"
2146 msgstr "Entrepôt de données inaccessible"
2148 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2150 msgstr "Entrepôts de données"
2152 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2153 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2154 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2155 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2156 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2157 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2158 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2162 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2163 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2167 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2171 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2172 msgid "Days to show"
2173 msgstr "Jours à afficher"
2175 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1910
2179 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2180 msgid "Deactivate {0} Account"
2181 msgstr "Désactiver le compte {0}"
2183 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2187 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2188 msgid "Deduplication"
2189 msgstr "Déduplication"
2191 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2192 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2193 msgid "Deduplication Factor"
2194 msgstr "Facteur de déduplication"
2196 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2198 msgstr "Récurage (deep scrub)"
2200 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2201 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2202 msgstr "Récurage de l’OSD.{0}"
2204 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2205 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2206 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:144
2207 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2208 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2209 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2210 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
2211 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2212 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2216 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2217 msgid "Default (Always)"
2218 msgstr "Par défaut (toujours)"
2220 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2221 msgid "Default (Errors)"
2222 msgstr "Par défaut (erreurs)"
2224 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2225 msgid "Default Datastore"
2226 msgstr "Entrepôt de données par défaut"
2228 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2229 msgid "Default Language"
2230 msgstr "Langue par défaut"
2232 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2233 msgid "Default Namespace"
2234 msgstr "Espace de noms par défaut"
2236 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2237 msgid "Default Relay"
2238 msgstr "Relais par défaut"
2240 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
2241 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
2242 msgid "Default Sync Options"
2243 msgstr "Options de synchronisation par défaut"
2245 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2246 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2247 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2249 "Les options de synchronisation par défaut peuvent être configurées en "
2250 "éditant le royaume."
2252 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:339
2253 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2256 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
2257 msgid "Defaults to origin"
2258 msgstr "Par défaut, l’origine"
2260 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
2261 msgid "Defaults to requesting host URI"
2262 msgstr "Par défaut, l’URI de l’hôte demandeur"
2264 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2265 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2266 msgstr "Par défaut, la limite de restauration du stockage cible"
2268 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2269 msgid "Deferred Mail"
2270 msgstr "Courriels différés"
2272 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2276 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2277 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2278 msgstr "Délai (en heures) avant avertissant d’un retard"
2280 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139
2281 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2282 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:269 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:152
2283 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2287 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2288 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2289 msgid "Delete Custom Certificate"
2290 msgstr "Supprimer le certificat personnalisé"
2292 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
2293 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2294 msgid "Delete Snapshot"
2295 msgstr "Supprimer l’instantané"
2297 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2298 msgid "Delete all Backup Groups"
2299 msgstr "Supprimer tous les groupes de sauvegardes"
2301 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2302 msgid "Delete all Messages"
2303 msgstr "Supprimer tous les messages"
2305 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2306 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2307 msgstr "Supprimer le certificat personnalisé et utiliser celui généré ?"
2309 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2310 msgid "Delete existing encryption key"
2311 msgstr "Supprimer la clef de chiffrement existante"
2313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2314 msgid "Delete source"
2315 msgstr "Supprimer la source"
2317 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2319 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2322 "Supprimer ou remplacer la clef de chiffrement empêchera la restauration des "
2323 "sauvegardes créées avec cette clef !"
2325 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133
2326 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2327 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:263 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:146
2328 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2332 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2336 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2340 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2341 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2342 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2343 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2344 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
2345 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2346 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2347 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2348 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2349 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2350 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2351 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2352 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2353 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2354 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2355 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2356 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2357 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2358 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2359 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2360 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2361 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2362 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2363 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2365 msgstr "Description"
2367 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
2368 msgid "Description of the job"
2369 msgstr "Description de la tâche"
2371 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2373 msgstr "Port de destination"
2375 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2376 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2377 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2378 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
2380 msgstr "Destination"
2382 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924
2383 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
2384 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
2385 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927
2386 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928
2387 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
2388 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
2389 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2390 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2391 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2392 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:413
2393 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2394 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2395 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2396 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2397 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2401 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2402 msgid "Destroy '{0}'"
2403 msgstr "Détruire « {0} »"
2405 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2407 msgstr "Détruire le moniteur"
2409 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2410 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2411 msgstr "Détruire l’espace de noms « {0} »"
2413 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2414 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2415 msgstr "Supprimer toutes les données (dangereux !)"
2417 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
2418 msgid "Destroy image from unknown guest"
2419 msgstr "Supprimer l’image du client inconnu"
2421 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2422 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2423 msgstr "Supprimer les disques non référencés appartenant à l’invité"
2425 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2430 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
2431 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
2432 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2436 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2437 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2438 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2439 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2443 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2444 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2445 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2446 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2447 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2448 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2449 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2450 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2451 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
2453 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2455 msgstr "Périphérique"
2457 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2458 msgid "Device Class"
2459 msgstr "Classe de périphérique"
2461 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
2462 msgid "Device Ineligible"
2463 msgstr "Périphérique inéligible"
2465 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2468 msgstr "Périphérique"
2470 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2472 msgstr "Périphériques"
2474 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2478 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2479 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
2480 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2484 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
2485 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2486 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2487 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
2488 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2489 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2490 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2491 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2492 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
2496 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2497 msgid "Directory Storage"
2498 msgstr "Stockage dans un répertoire"
2500 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2501 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
2505 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2506 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2507 msgstr "Désactiver la recherche de MX (SMTP)"
2509 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
2510 msgid "Disable arp-nd suppression"
2511 msgstr "Désactiver la suppression ARP-ND"
2513 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
2514 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:425
2518 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2520 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2521 "Proceed with caution."
2523 "Désactiver le limiteur peut potentiellement permettre à un invité de "
2524 "surcharger l’hôte. Veuillez procéder avec précaution."
2526 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2530 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2531 msgid "Discard address verification database"
2532 msgstr "Abandonner la base de données de vérification des adresses"
2534 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2536 msgstr "Clause de non‐responsabilité"
2538 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2539 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2541 msgstr "Déconnecter"
2543 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2545 msgid "Disconnected"
2546 msgstr "Déconnecter"
2548 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
2549 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2550 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2551 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2552 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2553 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2554 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2558 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2562 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2564 msgstr "Action disque"
2566 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2570 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
2572 msgstr "Déplacement de disque"
2574 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
2575 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
2576 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2577 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2578 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2580 msgstr "Image disque"
2582 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2583 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
2585 msgstr "Taille du disque"
2587 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2588 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2589 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2590 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2592 msgstr "Utilisation du disque"
2594 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
2595 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
2596 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2597 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2606 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2610 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2612 msgstr "Préfixe DNS"
2614 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2616 msgstr "Serveur DNS"
2618 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2619 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2620 msgid "Do not encrypt backups"
2621 msgstr "Ne pas chiffrer les sauvegardes"
2623 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2624 msgid "Do not use any media"
2625 msgstr "N’utiliser aucun média"
2627 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2628 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2629 msgid "Documentation"
2630 msgstr "Documentation"
2632 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
2633 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2634 msgstr "Cela ne ressemble pas à une clef de restauration valide"
2636 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2637 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2639 "Cela ne semble pas être un code d’information valide pour une grappe de "
2642 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2643 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2644 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2645 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2646 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2647 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2648 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2649 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2650 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2651 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2652 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2653 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2654 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
2658 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
2659 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2660 msgstr "Verrouillage de domaine (p. ex., {0})"
2662 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2666 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2670 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2671 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2672 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:121
2673 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:238
2674 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:134
2675 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
2676 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
2677 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2678 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2679 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2680 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2682 msgstr "Télécharger"
2684 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
2685 msgid "Download '{0}'"
2686 msgstr "Télécharger « {0} »"
2688 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
2690 msgstr "Télécharger en tant que"
2692 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2693 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2694 msgid "Download from URL"
2695 msgstr "Télécharger depuis l’URL"
2697 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2698 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2699 msgstr "Copiez la clef sur une clef USB, et placez‐la dans un coffre sécurisé."
2701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2703 msgid "Drag and drop to reorder"
2704 msgstr "Glisser‐déposer pour réordonner"
2706 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2707 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2708 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2709 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2710 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2711 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2712 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2713 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2714 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2715 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2716 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2717 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2718 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2719 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2720 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2721 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2722 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
2726 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2727 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2728 msgid "Drive Number"
2729 msgstr "Numéro du lecteur"
2731 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2732 msgid "Drive is busy"
2733 msgstr "Lecteur occupé"
2735 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2736 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2740 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2742 msgstr "Essai à vide"
2744 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2745 msgid "Dummy Device"
2746 msgstr "Périphérique factice"
2748 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2749 msgid "Duplicate link address not allowed."
2750 msgstr "La duplication de l’adresse du lien est interdite."
2752 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2753 msgid "Duplicate link number not allowed."
2754 msgstr "La duplication du numéro du lien est interdite."
2756 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2757 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2758 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
2759 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2760 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
2761 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
2762 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2763 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2764 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2768 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2772 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2773 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2774 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2775 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2776 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2777 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2778 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2779 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:183
2783 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2784 msgid "E-Mail Processing"
2785 msgstr "Traitement du courriel"
2787 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2788 msgid "E-Mail Volume"
2789 msgstr "Volume du courriel"
2791 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2792 msgid "E-Mail address"
2793 msgstr "Adresse de courriel"
2795 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2796 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2797 msgstr "Adresse de courriel de « {0} »"
2799 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:303
2800 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
2801 msgid "E-Mail attribute"
2802 msgstr "Attribut de courriel"
2804 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2805 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
2810 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
2811 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2812 msgstr "Disque EFI sans BIOS OMVF"
2814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2816 msgstr "Stockage EFI"
2818 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2819 msgid "EMail 'From:'"
2820 msgstr "« De : » du courriel"
2822 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2823 msgid "EMail attribute name(s)"
2824 msgstr "Nom(s) d’attribut du courriel"
2826 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
2827 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2828 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
2829 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2830 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2831 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2832 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
2833 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2834 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2835 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2836 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2837 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2838 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2839 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2840 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2841 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2842 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57
2843 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2844 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2845 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2846 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2847 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
2848 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:374
2849 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:406
2850 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2851 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2852 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:580
2853 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2854 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2855 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
2856 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2857 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2858 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2859 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2860 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2861 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2862 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2863 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2864 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
2865 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2866 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2867 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2868 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2869 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
2870 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2871 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
2872 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2873 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2874 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
2875 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2876 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
2879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2880 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2881 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2882 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2883 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2884 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2885 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2886 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2887 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2888 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
2889 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
2890 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
2891 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2892 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
2893 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2894 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
2895 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2896 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
2897 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2898 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
2899 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
2900 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2901 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2902 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2903 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2904 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2908 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
2909 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
2911 msgstr "Éditer les notes"
2913 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
2915 msgstr "Éditer les étiquettes"
2917 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
2918 msgid "Edit dashboard settings"
2919 msgstr "Éditer les paramètres du tableau de bord"
2921 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
2922 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2923 msgstr "Modifier la clef de chiffrement existante (dangereux !)"
2925 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2926 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
2930 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2934 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
2936 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2938 "Redémarrez ou utilisez « Appliquer la configuration » (nécessite le paquet "
2939 "ifupdown2) pour activer les modifications"
2941 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2942 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2946 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
2947 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
2948 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
2950 msgstr "Éjecter le média"
2952 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:286
2956 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
2957 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
2958 msgid "Email from address"
2959 msgstr "Adresse de courriel d’expéditeur"
2961 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
2962 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
2963 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
2964 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
2965 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
2966 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
2967 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
2968 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
2969 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
2973 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
2974 msgid "Enable DKIM Signing"
2975 msgstr "Activer la signature DKIM"
2977 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
2979 msgstr "Activer NUMA"
2981 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2983 msgstr "Activer TLS"
2985 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
2986 msgid "Enable TLS Logging"
2987 msgstr "Activer la journalisation de TLS"
2989 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
2990 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
2992 msgstr "Activer les nouveaux"
2994 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:326
2995 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
2996 msgid "Enable new users"
2997 msgstr "Activer les nouveaux utilisateurs"
2999 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3000 msgid "Enable quota"
3001 msgstr "Activer les quotas"
3003 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3004 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3005 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
3006 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3007 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3008 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3009 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3010 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
3011 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
3012 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:715
3013 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
3014 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3015 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3016 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3017 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3018 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3019 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
3020 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3021 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3022 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3023 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3026 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3028 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3029 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3030 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3031 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
3032 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3033 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3034 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3035 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3036 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
3040 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:453
3041 msgid "Enabled for Windows"
3042 msgstr "Activé pour Windows"
3044 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3046 msgstr "Chiffrer l’OSD"
3048 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
3049 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3050 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:201
3051 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
3055 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3056 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3058 msgstr "Chiffrement"
3060 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3061 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3062 msgid "Encryption Fingerprint"
3063 msgstr "Empreinte du chiffrement"
3065 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3066 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3067 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3068 msgid "Encryption Key"
3069 msgstr "Clef de chiffrement"
3071 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3072 msgid "Encryption Keys"
3073 msgstr "Clefs de chiffrement"
3075 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3079 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3080 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3081 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3083 msgstr "Heure de fin"
3085 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3086 msgid "Enter URL to download"
3087 msgstr "Entrez l’URL de téléchargement"
3089 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
3090 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3092 "Le dépôt logiciel « Enterprise » requiert un abonnement en cours de validité"
3094 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3095 msgid "Entropy source"
3096 msgstr "Source d’entropie"
3098 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
3099 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3100 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
3101 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3105 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
3107 msgstr "Supprimer les données"
3109 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3110 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
3111 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
3112 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
3113 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
3114 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3115 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3116 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3117 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
3118 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:586
3119 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:371
3120 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3121 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3122 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3123 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3124 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3126 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3127 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3128 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3129 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3130 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
3131 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3132 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3133 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3134 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3135 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
3136 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3137 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3139 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3140 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3141 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3142 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3143 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3144 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3145 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3146 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3147 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3148 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3149 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3150 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3151 #: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
3152 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
3153 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
3154 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
3155 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
3156 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
3157 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
3158 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3159 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3160 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3161 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3162 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3163 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3164 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3165 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3166 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3167 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3168 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3169 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3170 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3171 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3172 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3173 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3174 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3175 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3176 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3177 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3178 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
3179 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
3180 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
3181 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3182 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
3183 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3184 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3185 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
3186 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3187 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3188 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3189 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3190 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3191 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3192 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3193 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3194 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3195 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3196 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
3197 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
3198 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3199 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3200 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3201 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3202 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3203 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3204 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3208 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3209 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3210 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3211 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3212 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3213 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3214 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3215 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3216 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3217 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3218 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3219 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3220 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
3221 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3222 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3223 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3224 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3225 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3226 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3227 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3228 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3229 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3230 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3231 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3232 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3233 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3234 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3235 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3236 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3237 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3238 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3239 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3240 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3241 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3242 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3243 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3247 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3248 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3249 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3250 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3254 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3255 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3256 msgid "Estimated Full"
3257 msgstr "Estimation de saturation"
3259 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3260 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3261 msgid "Every Saturday"
3262 msgstr "Chaque samedi"
3264 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3265 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3266 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3267 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3268 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3269 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3270 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3272 msgstr "Chaque jour"
3274 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3275 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3276 msgid "Every first Saturday of the month"
3277 msgstr "Le premier samedi du mois"
3279 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3280 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3281 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3282 msgid "Every first day of the Month"
3283 msgstr "Chaque premier jour du Mois"
3285 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3286 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3288 msgstr "Chaque heure"
3290 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3291 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3292 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3293 msgid "Every two hours"
3294 msgstr "Toutes les deux heures"
3296 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3297 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3298 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3299 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3300 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3301 msgid "Every {0} minutes"
3302 msgstr "Toutes les {0} minutes"
3304 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3305 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3306 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3307 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3308 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3309 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3310 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3311 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3312 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3313 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3314 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3315 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3316 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3317 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3318 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3319 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3320 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3324 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:249
3325 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
3326 msgid "Exclude selected VMs"
3327 msgstr "Exclure les VM sélectionnées"
3329 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3330 msgid "Existing LDAP address"
3331 msgstr "Adresse LDAP existante"
3333 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3334 msgid "Existing volume groups"
3335 msgstr "Groupes de volumes existants"
3337 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
3339 msgstr "Nœuds de sortie"
3341 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
3342 msgid "Exit Nodes local routing"
3343 msgstr "Routage local des nœuds de sortie"
3345 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3347 msgstr "Tout étendre"
3349 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3350 msgid "Experimental"
3351 msgstr "Expérimental"
3353 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3354 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3355 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
3356 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3357 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3358 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3359 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:151
3361 msgstr "Date d’expiration"
3363 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3364 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3365 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3366 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3368 msgstr "Date d’expiration"
3370 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3374 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3375 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3376 msgid "Export Media-Set"
3377 msgstr "Exporter le jeu de médias"
3379 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3380 msgid "External SMTP Port"
3381 msgstr "Port SMTP externe"
3383 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3387 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3388 msgid "FQDN or IP-address"
3389 msgstr "Nom pleinement qualifié ou adresse IP"
3391 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3392 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3394 msgstr "Nom du système de fichiers"
3396 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3397 msgid "Factory Defaults"
3398 msgstr "Configuration d’origine"
3400 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
3404 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3408 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:132
3409 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3410 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3411 msgid "Fallback Server"
3412 msgstr "Serveur de secours"
3414 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:767
3415 msgid "Fallback from storage config"
3416 msgstr "Prendre la configuration du stockage en cas de souci"
3418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3422 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:483
3423 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3424 msgstr "Erreur fatale d’analyse d’au moins un dépôt"
3426 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3427 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3429 msgstr "Fonctionnalités"
3431 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
3433 msgstr "Clôture (fencing)"
3435 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3436 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3440 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3444 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
3445 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3446 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
3447 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3448 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3449 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3453 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3454 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3455 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3456 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3457 msgid "File Restore"
3458 msgstr "Restauration de fichiers"
3460 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
3461 msgid "File Restore Download"
3462 msgstr "Téléchargement de fichiers restaurés"
3464 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3465 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3467 msgstr "Nom de fichier"
3469 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
3471 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3474 "Les fichiers de type {0} ne peuvent être téléchargés directement, veuillez "
3475 "télécharger un répertoire parent à la place."
3477 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3478 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3480 msgstr "Taille du fichier"
3482 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3483 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3485 msgstr "Nom de fichier"
3487 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3488 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3489 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3490 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3492 msgstr "Système de fichiers"
3494 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3496 msgstr "Type de fichier"
3498 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3499 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3503 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3505 msgstr "Type de filtre"
3507 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3509 msgstr "Filtrer par nᵒ de VM"
3511 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3512 msgid "Filter Value"
3513 msgstr "Valeur du filtre"
3515 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3516 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3517 msgstr "Les filtres sont cumulatifs (« ou » logique)"
3519 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3520 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3521 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3522 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3523 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3524 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3525 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3526 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3527 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3528 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3529 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3530 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3531 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3532 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3533 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3537 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
3538 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3542 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
3544 msgstr "Terminer l’édition"
3546 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
3547 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3548 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3549 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3550 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3551 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3552 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3553 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
3554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3556 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3557 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3561 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3563 msgstr "Micrologiciel"
3565 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
3566 msgid "First Ceph monitor"
3567 msgstr "Premier moniteur Ceph"
3569 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3570 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:167
3574 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:293
3576 msgid "First Name attribute"
3579 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3580 msgid "First Saturday each month"
3581 msgstr "Lespremier samedi du mois"
3583 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3584 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3585 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3586 msgid "First day of the year"
3587 msgstr "Premier jour de l’année"
3589 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3593 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3597 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3601 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3605 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3607 msgstr "Vider la queue"
3609 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3611 msgstr "Vue dossier"
3613 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3614 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3616 msgstr "Famille de police"
3618 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3619 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3621 msgstr "Taille de police"
3623 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
3624 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3625 msgstr "Par exemple : vmbr0, vmbr0.100, vlan0, vlan0.100"
3627 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3628 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3629 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3630 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3632 "Par exemple : identifiant de dispositif d’authentification A2F, obligatoire "
3633 "pour l’authentification multi‐facteur."
3635 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3639 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
3641 msgstr "Forcer l’arrêt"
3643 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3644 msgid "Force all Tapes"
3645 msgstr "Forcer toutes les bandes"
3647 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3648 msgid "Force new Media-Set"
3649 msgstr "Forcer un nouveau jeu de médias"
3651 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3652 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
3654 "Forcer l’extinction de l’invité si l’arrêt a atteint la durée d’attente "
3657 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3658 msgid "Forget Snapshot"
3659 msgstr "Détruire l’instantané"
3661 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:659
3662 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3663 msgstr "Les champs du formulaire ne peuvent pas contenir des données invalides"
3665 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3666 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3667 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3668 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
3669 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3670 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
3671 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3672 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3673 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3674 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3675 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3679 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
3680 msgid "Format media"
3681 msgstr "Formater le média"
3683 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3684 msgid "Format/Erase"
3685 msgstr "Formater/Effacer"
3687 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3688 msgid "Fragmentation"
3689 msgstr "Fragmentation"
3691 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3692 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3696 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3697 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3699 msgid "Freeze CPU at startup"
3700 msgstr "Geler le processeur au démarrage"
3702 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3706 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3707 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
3708 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3712 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3714 msgstr "Valeur configurée dans la sauvegarde"
3716 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3717 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3718 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
3721 msgstr "Périphérique source"
3723 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3724 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3725 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
3726 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
3728 msgstr "À partir du fichier"
3730 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3731 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3733 msgstr "Logement source"
3735 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
3736 msgid "From backup configuration"
3737 msgstr "À partir de la configuration de la sauvegarde"
3739 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
3741 msgid "Front Address"
3742 msgstr "Adresse du pair"
3744 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
3745 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
3746 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3750 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3752 msgstr "Clone intégral"
3754 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3755 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3756 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
3758 msgstr "Planification du nettoyage"
3760 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
3761 msgid "Garbage Collect"
3764 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3765 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
3766 msgid "Garbage Collection"
3769 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3770 msgid "Garbage Collection Schedule"
3771 msgstr "Planification du nettoyage"
3773 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3774 msgid "Garbage collections"
3777 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:316
3778 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:330
3779 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
3780 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3781 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
3782 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
3783 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3784 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3785 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3786 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3790 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3791 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
3792 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3793 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202
3794 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
3796 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
3797 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
3798 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
3802 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3804 msgstr "OSD fantômes"
3806 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
3807 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
3808 msgstr "Les drapeaux globaux limitant l’autocorrection de Ceph sont activés."
3810 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3811 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3812 msgid "Granted Permissions"
3813 msgstr "Permissions accordées"
3815 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
3816 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3817 msgid "Graphic card"
3818 msgstr "Carte graphique"
3820 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3821 msgid "Greylisted Mails"
3822 msgstr "Courriels en liste grise"
3824 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3825 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3826 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3827 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3828 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3829 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3830 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3831 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3832 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3833 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3834 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3835 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:407
3836 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
3837 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
3841 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
3842 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
3843 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:252
3844 msgid "Group Filter"
3845 msgstr "Filtre de groupe"
3847 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
3849 msgid "Group Guest Types"
3850 msgstr "Classes du groupe"
3852 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3853 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3854 msgid "Group Permission"
3855 msgstr "Permission du groupe"
3857 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
3859 msgid "Group Templates"
3862 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
3863 msgid "Group classes"
3864 msgstr "Classes du groupe"
3866 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3867 msgid "Group member"
3868 msgstr "Membre du groupe"
3870 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
3871 msgid "Group objectclass"
3872 msgstr "Classe d’objet du groupe"
3874 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
3875 msgid "Groupname attr."
3876 msgstr "Attr. Groupname"
3878 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
3879 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3880 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
3881 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
3882 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
3886 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
3887 msgid "Groups of '{0}'"
3888 msgstr "Groupes de « {0} »"
3890 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
3894 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3895 msgid "Guest Agent Network Information"
3896 msgstr "Informations réseau de l’agent invité"
3898 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3899 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3900 msgid "Guest Agent not running"
3901 msgstr "L’agent invité n’est pas en service"
3903 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
3905 msgstr "Image de l’invité"
3907 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
3909 msgstr "Notes sur l’invité"
3911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
3913 msgstr "Système d’exploitation de l’invité"
3915 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
3917 msgstr "Nom d’utilisateur de l’invité"
3919 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3923 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
3924 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:640
3925 msgid "Guests Without Backup Job"
3926 msgstr "Invités sans tâche de sauvegarde"
3928 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
3930 msgstr "Groupe de haute disponibilité"
3932 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
3933 msgid "HA Scheduling"
3934 msgstr "Ordonnancement haute disponibilité"
3936 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
3938 msgstr "Paramètres haute disponibilité"
3940 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
3941 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
3942 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
3943 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
3945 msgstr "État de la haute disponibilité"
3947 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
3948 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
3949 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
3951 msgstr "Espace disque"
3953 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
3954 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
3955 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
3957 msgstr "Serveur mandataire HTTP (proxy)"
3959 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
3960 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
3961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
3962 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
3966 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
3970 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
3974 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
3976 msgstr "Politique de hachage"
3978 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
3979 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
3980 msgid "Hash algorithm"
3981 msgstr "Algorithme de hachage"
3983 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:154
3985 msgstr "Politique de hachage"
3987 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
3991 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
3992 msgid "Header Attribute"
3993 msgstr "Attribut d’en‑tête"
3995 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
3999 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4000 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4001 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
4002 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4003 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4005 msgstr "État de santé"
4007 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4009 msgid "Heartbeat Back Address"
4010 msgstr "Adresse du serveur"
4012 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4014 msgid "Heartbeat Front Address"
4015 msgstr "Adresse du serveur"
4017 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4018 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4022 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4024 msgstr "Centre de support"
4026 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
4027 msgid "Heuristic Score"
4028 msgstr "Score heuristique"
4030 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
4031 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4032 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4036 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4037 msgid "Hibernation VM State"
4038 msgstr "Etat d’hibernation de la VM"
4040 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4041 msgid "Hide Internal Hosts"
4042 msgstr "Masquer les hôtes internes"
4044 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
4045 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4046 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4047 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4048 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4052 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4053 msgid "History (last Month)"
4054 msgstr "Historique (dernier mois)"
4056 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4057 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4061 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4062 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4063 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4064 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4065 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4066 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4067 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4068 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4069 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4070 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4074 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4075 msgid "Host CPU usage"
4076 msgstr "Utilisation processeur de l’hôte"
4078 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4079 msgid "Host Memory usage"
4080 msgstr "Utilisation mémoire de l’hôte"
4082 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4084 msgstr "Groupe de l’hôte"
4086 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4087 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4088 msgstr "Le nom d’hôte, l’adresse IP ou le port optionnel est incorrect"
4090 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4091 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4092 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4093 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4094 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4095 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
4096 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4100 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
4104 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4105 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4106 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4108 msgstr "Branchement à chaud"
4110 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4111 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4115 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4119 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4120 msgid "Hourly Distribution"
4121 msgstr "Distribution horaire"
4123 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4124 msgid "Hours to show"
4125 msgstr "Heures à afficher"
4127 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4128 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
4132 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4133 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:724
4134 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:543
4135 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4136 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4137 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4138 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4140 msgstr "Identifiant"
4142 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4143 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4146 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4147 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4149 msgstr "Latence d’E‑S"
4151 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4152 msgid "IO Delay (ms)"
4153 msgstr "Latence d’E‑S (ms)"
4155 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4156 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4157 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4158 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4160 msgstr "Latence d’E‑S"
4162 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4164 msgstr "Latence des E‑S"
4166 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
4168 msgstr "Groupe IOMMU"
4170 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4171 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4175 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4176 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4180 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
4182 msgstr "Configuration IP"
4184 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4188 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4189 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4190 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4194 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
4198 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4199 msgid "IP resolved by node's hostname"
4200 msgstr "Adresse IP résolue à partir du nom du nœud"
4202 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4203 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
4204 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
4205 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
4206 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
4207 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
4211 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4216 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4217 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4221 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4225 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4226 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4230 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4234 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4238 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680
4239 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4243 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4247 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4248 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4252 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4253 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4254 msgid "Import-Export Slots"
4255 msgstr "Logements d’import‐export"
4257 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4258 msgid "Import/Export Slots"
4259 msgstr "Logements d’import‐export"
4261 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4262 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4263 msgstr "Important : sauvegardez votre clef de chiffrement"
4265 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4269 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4271 msgstr "Inclus & exclu"
4273 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4274 msgid "Include Empty Senders"
4275 msgstr "Inclure les expéditeurs vides"
4277 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4278 msgid "Include Greylist"
4279 msgstr "Inclure la liste grise"
4281 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4283 msgstr "Inclure la mémoire vive"
4285 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4286 msgid "Include Statistics"
4287 msgstr "Inclure les statistiques"
4289 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4290 msgid "Include all groups"
4291 msgstr "Inclure tous les groupes"
4293 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4294 msgid "Include in Backup"
4295 msgstr "Inclure dans la sauvegarde"
4297 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
4298 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
4299 msgid "Include selected VMs"
4300 msgstr "Inclure les VM sélectionnées"
4302 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4303 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4304 msgid "Include volume in backup job"
4305 msgstr "Inclure le volume dans la tâche de sauvegarde"
4307 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:499
4308 msgid "Included disks"
4309 msgstr "Disques inclus"
4311 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4315 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4316 msgid "Incoming Mail Traffic"
4317 msgstr "Trafic de courriel entrant"
4319 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4320 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4321 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4322 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4323 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4324 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4325 msgid "Incoming Mails"
4326 msgstr "Courriels entrants"
4328 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4329 msgid "Incremental Download"
4330 msgstr "Téléchargement incrémental"
4332 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
4336 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4337 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4338 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4340 msgstr "Information"
4342 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4346 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
4347 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4348 msgid "Initialize Disk with GPT"
4349 msgstr "Initialiser le disque avec GPT"
4351 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4353 msgstr "Nœud d’index (inode)"
4355 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
4356 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
4357 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
4358 msgid "Input Policy"
4359 msgstr "Politique d’entrée"
4361 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4362 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4363 msgstr "Nombre d’entrées‐sorties par seconde (IOPS)"
4365 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
4369 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4370 msgid "Install Ceph"
4371 msgstr "Installer Ceph"
4373 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
4374 msgid "Installation"
4375 msgstr "Installation"
4377 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4378 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4379 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4380 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
4384 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4388 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4389 msgid "Internal SMTP Port"
4390 msgstr "Port interne SMTP"
4392 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4396 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4397 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4398 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4399 msgid "Invalid Value"
4400 msgstr "Valeur incorrecte"
4402 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4403 msgid "Invalid characters in pool name"
4404 msgstr "Caractères incorrects dans le nom du pool"
4406 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
4407 msgid "Invalid file size"
4408 msgstr "Taille de fichier incorrecte"
4410 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
4411 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
4412 msgid "Invalid file size: "
4413 msgstr "Taille de fichier incorrecte : "
4415 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4416 msgid "Invalid permission path."
4417 msgstr "Chemin de permission incorrect."
4419 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4420 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4421 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4422 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4423 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4424 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4428 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4429 msgid "Inventory Update"
4430 msgstr "Mise à jour de l’inventaire"
4432 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4433 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4435 msgstr "Gestion des adresses IP (IPAM)"
4437 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4438 msgid "Is this token already registered?"
4439 msgstr "Ce jeton est‐il déjà enregistré ?"
4441 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4442 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4443 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4444 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4448 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4450 msgstr "Nom de l’émetteur"
4452 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4453 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4455 msgstr "URL de l’émetteur"
4457 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4459 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4460 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4462 "Il est recommandé soit d’inclure la mémoire vive, soit d’utiliser l’agent "
4463 "invité QEMU, lorsque vous déclenchez un instantané d’une machine virtuelle "
4464 "afin d’éviter les incohérences."
4466 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4468 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4471 "Il est préférable de configurer la rétention des sauvegardes directement "
4472 "depuis le serveur de sauvegarde Proxmox Backup."
4474 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4478 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4482 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
4486 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:322
4488 msgstr "Commentaire de la tâche"
4490 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
4492 msgstr "Détail de la tâche"
4494 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4495 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4496 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4497 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4498 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4499 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4500 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4501 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4503 msgstr "Identifiant de la tâche"
4505 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4506 msgid "Job Schedule Simulator"
4507 msgstr "Simulateur de planification de tâches"
4509 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4510 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4514 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
4515 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4516 msgid "Join Cluster"
4517 msgstr "Rejoindre la grappe de serveurs"
4519 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4520 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4521 msgid "Join Information"
4522 msgstr "Information de jonction"
4524 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4525 msgid "Join Task Finished"
4526 msgstr "Tâche de jonction terminée"
4528 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4530 msgstr "Rejoindre {0}"
4532 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4533 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4535 msgstr "Courriels indésirables"
4537 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4539 msgstr "Partage mémoire KSM"
4541 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4542 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4543 msgid "KVM hardware virtualization"
4544 msgstr "Virtualisation matérielle KVM"
4546 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4547 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4551 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
4553 msgstr "Tout conserver"
4555 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4556 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4557 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
4558 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4559 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4561 msgstr "Quotidiennes à conserver"
4563 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4564 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4565 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
4566 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4567 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4569 msgstr "Horaires à conserver"
4571 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4572 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4573 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
4574 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4575 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4577 msgstr "Dernières à conserver"
4579 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4580 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4581 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
4582 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4583 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4584 msgid "Keep Monthly"
4585 msgstr "Mensuelles à conserver"
4587 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4588 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4589 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
4590 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4591 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4593 msgstr "Hebdomadaires à conserver"
4595 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4596 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4597 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
4598 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4599 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4601 msgstr "Annuelles à conserver"
4603 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4604 msgid "Keep all backups"
4605 msgstr "Conserver toutes les sauvegardes"
4607 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
4608 msgid "Keep encryption key"
4609 msgstr "Conserver la clef de chiffrement"
4611 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4612 msgid "Keep old mails"
4613 msgstr "Conserver les anciens courriels"
4615 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4617 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4619 "Conservez votre clef de chiffrement dans un endroit sûr mais accessible pour "
4620 "une reprise d’activité après un sinistre."
4622 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4623 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4624 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4625 msgid "Kernel Version"
4626 msgstr "Version du noyau"
4628 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4629 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
4630 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4634 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4636 msgstr "Identifiants de la clef"
4638 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4640 msgstr "Taille de clef"
4642 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4643 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
4644 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4645 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4646 msgid "Keyboard Layout"
4647 msgstr "Disposition du clavier"
4649 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4651 msgstr "Groupe LDAP"
4653 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
4654 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:703
4656 msgstr "Serveur LDAP"
4658 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
4660 msgstr "Utilisateur LDAP"
4662 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4664 msgstr "Filtre LDAP"
4666 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
4671 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
4674 msgstr "Chemin d’accès"
4676 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
4680 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
4682 msgstr "Stockage LVM"
4684 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
4685 msgid "LVM-Thin Storage"
4686 msgstr "Stockage LVM à allocation granulaire"
4688 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4689 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
4690 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
4691 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
4692 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
4693 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4694 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
4695 msgid "LXC Container"
4696 msgstr "Conteneur LXC"
4698 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4699 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4703 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
4704 msgid "Label Information"
4705 msgstr "Informations de l’étiquette"
4707 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
4708 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4709 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4711 msgstr "Étiquette de média"
4713 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4714 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4715 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
4716 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
4717 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4718 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
4722 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
4726 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4730 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4732 msgstr "Dernière sauvegarde"
4734 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4735 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
4739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:298
4741 msgid "Last Name attribute"
4744 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
4746 msgstr "Dernière purge"
4748 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
4749 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
4751 msgstr "Dernière synchro"
4753 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4755 msgstr "Dernière mise à jour"
4757 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
4758 msgid "Last Verification"
4759 msgstr "Dernière vérification"
4761 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
4762 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
4763 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
4764 msgid "Last checked"
4765 msgstr "Dernière vérification"
4767 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4768 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4772 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4773 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
4775 msgstr "Dernière uniquement"
4777 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4778 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4780 msgstr "Disposition"
4782 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
4784 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4786 "Moins de {0} clefs de restauration sont disponibles. Veuillez générer un "
4787 "nouveau jeu de clefs après authentification !"
4789 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
4790 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4791 msgid "Letter Spacing"
4792 msgstr "Espacement des caractères"
4794 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
4798 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4799 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4800 msgid "Lifetime (days)"
4801 msgstr "Durée d’utilisation (jours)"
4803 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4804 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4805 msgstr "Limite (octets/période)"
4807 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
4808 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4810 msgstr "Hauteur de ligne"
4812 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4813 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4814 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4815 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4816 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4817 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4818 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4819 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
4823 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4824 msgid "Linked Clone"
4827 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
4829 msgstr "Mode « en direct »"
4831 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
4832 msgid "Live restore"
4833 msgstr "Restauration à chaud"
4835 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
4839 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
4841 msgstr "Charger le média"
4843 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4844 msgid "Load Media into Drive"
4845 msgstr "Charger le média dans le lecteur"
4847 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
4848 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4849 msgid "Load SSH Key File"
4850 msgstr "Charger le fichier de clef SSH"
4852 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4853 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4854 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4855 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4856 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
4857 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
4858 msgid "Load average"
4859 msgstr "Charge système"
4861 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4862 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4866 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:361
4867 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
4869 msgstr "Chargement…"
4871 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4875 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4876 msgid "Local Backup/Restore"
4877 msgstr "Sauvegarde et restauration locales"
4879 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
4880 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
4881 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
4882 msgid "Local Datastore"
4883 msgstr "Entrepôt de données local"
4885 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
4886 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
4887 msgid "Local Namespace"
4888 msgstr "Espace de noms local"
4890 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
4892 msgstr "Propriétaire local"
4894 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
4896 msgstr "Entrepôt local"
4898 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4900 msgstr "Localisation"
4902 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
4904 msgstr "Verrouiller"
4906 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
4907 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:346
4908 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
4909 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
4910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:381
4914 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4916 msgstr "Authentification"
4918 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
4919 msgid "Log Rotation"
4920 msgstr "Rotation du journal"
4922 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4923 msgid "Log burst limit"
4924 msgstr "Limite d’une salve d’événements à journaliser"
4926 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1708
4927 msgid "Log in as root to install."
4928 msgstr "Connectez‐vous en super‐utilisateur (root) pour installer."
4930 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
4931 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
4933 msgstr "Niveau de journalisation"
4935 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
4936 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
4937 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4938 msgid "Log rate limit"
4939 msgstr "Limite du débit de journalisation"
4941 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
4942 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
4943 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
4947 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
4948 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
4949 msgid "Login (OpenID redirect)"
4950 msgstr "S’authentifier (redirection OpenID)"
4952 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
4953 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
4954 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
4955 msgid "Login failed. Please try again"
4956 msgstr "L’authentification a échoué. Veuillez réessayer"
4958 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
4959 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
4961 msgstr "Déconnexion"
4963 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
4967 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
4968 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
4969 msgid "Longest Tasks"
4970 msgstr "Tâches les plus longues"
4972 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
4973 msgid "Loopback Interface"
4974 msgstr "Interface de bouclage"
4976 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
4980 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
4981 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
4982 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4983 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
4985 msgstr "Adresse MAC"
4987 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
4989 msgid "MAC address for Wake on LAN"
4990 msgstr "Préfixe d’adresse MAC"
4992 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
4993 msgid "MAC address prefix"
4994 msgstr "Préfixe d’adresse MAC"
4996 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
5000 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
5004 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
5005 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5009 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5015 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5017 "La taille maximale des paquets (MTU) doit être supérieure ou égale à 576, ou "
5018 "alors être à 1 afin d’hériter de celle du pont réseau (bridge) sous‐jacent."
5020 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5021 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5022 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5023 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5029 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5032 "Une modification de la version de la machine peut affecter la définition du "
5033 "matériel émulé et les paramètres du système d’exploitation de l’invité."
5035 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5036 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5037 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
5041 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5042 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5043 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5047 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5049 msgstr "Filtre de courriel"
5051 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5053 msgstr "Serveur mandataire de courriel (proxy)"
5055 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5057 msgstr "Courriels/min"
5059 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5060 msgid "Maintenance Type"
5061 msgstr "Type de maintenance"
5063 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5064 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5065 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5066 msgid "Maintenance mode"
5067 msgstr "Mode maintenance"
5069 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5071 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5072 "the label written on the tape."
5074 "Assurez‐vous d’avoir inséré la bonne bande dans le bon lecteur et saisissez "
5075 "le libellé de son étiquette."
5077 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
5078 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5080 "Veuillez vérifier que l’agent QEMU est correctement installé sur la machine "
5083 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5084 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5086 "Veuillez vérifier que le service WebDAV SPICE est installé sur la machine "
5089 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5090 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5091 msgstr "Assurez‐vous d’avoir inséré la bande dans le lecteur sélectionné."
5093 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5094 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5096 msgstr "Gérer la haute disponibilité"
5098 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5099 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5103 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5107 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5111 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
5112 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5113 msgid "Manufacturer"
5114 msgstr "Constructeur"
5116 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5118 msgstr "Correspond à"
5120 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5121 msgid "Match Archive Filename"
5122 msgstr "Correspondance avec le nom de l’archive"
5124 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5126 msgstr "Correspondance avec le champ"
5128 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5129 msgid "Match Filename"
5130 msgstr "Correspondance avec le nom de fichier"
5132 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5134 msgstr "Profondeur max"
5136 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
5137 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5138 msgstr "Taille maximale d’indésirables (en octets)"
5140 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5141 msgid "Max credit card numbers"
5142 msgstr "Nombre maximum de cartes de crédit"
5144 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5145 msgid "Max file size"
5146 msgstr "Taille maximale de fichier"
5148 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5150 msgstr "Nombre maximum de fichiers"
5152 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5153 msgid "Max recursion"
5154 msgstr "Récursion maximale"
5156 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5157 msgid "Max scan size"
5158 msgstr "Taille maximale des numérisations"
5160 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5161 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5162 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5163 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5164 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5165 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5166 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5168 msgstr "Profondeur maximale"
5170 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5171 msgid "Max. Recursion"
5172 msgstr "Récursion maximum"
5174 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5175 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5176 msgid "Max. Relocate"
5177 msgstr "Nombre max. de déménagements"
5179 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5180 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5181 msgid "Max. Restart"
5182 msgstr "Nombre maximum de redémarrages"
5184 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
5185 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5186 msgstr "Nombre de tâches simultanées par action multiple"
5188 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5189 msgid "Maximum Protected"
5190 msgstr "Protection maximale"
5192 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5193 msgid "Maximum characters"
5194 msgstr "Nombre maximum de caractères"
5196 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5197 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5198 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5202 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5203 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
5204 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5205 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5206 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5208 msgstr "Ensemble (pool) de médias"
5210 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5212 msgstr "Ensembles (pools) de médias"
5214 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5215 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
5216 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
5218 msgstr "Jeu de médias"
5220 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5221 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
5222 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
5223 msgid "Media-Set UUID"
5224 msgstr "UUID du jeu de médias"
5226 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
5227 msgid "Mediated Devices"
5228 msgstr "Périphériques négociés"
5230 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5234 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
5235 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5236 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5237 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
5238 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5239 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5240 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5241 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
5243 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5244 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5245 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5246 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5247 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:335
5251 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5253 msgstr "Taille mémoire"
5255 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5256 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5257 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5258 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5259 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5260 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5261 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5262 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5263 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
5264 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5265 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5266 msgid "Memory usage"
5267 msgstr "Utilisation mémoire"
5269 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5270 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5274 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5275 msgid "Message Size (bytes)"
5276 msgstr "Taille du message (en octets)"
5278 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5279 msgid "Meta Data Servers"
5280 msgstr "Serveurs de métadonnées"
5282 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5283 msgid "Metadata Servers"
5284 msgstr "Serveurs de métadonnées"
5286 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5287 msgid "Metadata Size"
5288 msgstr "Taille des métadonnées"
5290 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5291 msgid "Metadata Usage"
5292 msgstr "Utilisation des métadonnées"
5294 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5295 msgid "Metadata Used"
5296 msgstr "Métadonnées utilisées"
5298 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
5299 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5300 msgid "Metric Server"
5301 msgstr "Serveur de métriques"
5303 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
5304 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
5305 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
5306 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5307 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5308 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5309 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5310 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
5311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5312 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5313 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5314 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
5318 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
5319 msgid "Migrate all VMs and Containers"
5320 msgstr "Migrer toutes les machines virtuelles et tous les conteneurs"
5322 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
5326 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
5327 msgid "Migration Settings"
5328 msgstr "Paramètres de migration"
5330 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:281
5331 msgid "Min. # of PGs"
5332 msgstr "Nb. min. de PG"
5334 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5335 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5336 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5338 msgstr "Taille minimum"
5340 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5341 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5342 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5343 msgid "Minimum characters"
5344 msgstr "Nombre de caractères minimum"
5346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5347 msgid "Minimum memory"
5348 msgstr "Mémoire minimale"
5350 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5354 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5355 msgid "Mixed Subscriptions"
5356 msgstr "Abonnements mixtes"
5358 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:169
5359 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:292
5360 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:151
5361 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:305
5362 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
5363 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5364 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5365 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
5366 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
5370 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
5371 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
5375 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
5376 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5377 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5378 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5379 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5380 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5381 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5382 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5383 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5384 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5385 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5389 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
5391 msgstr "Dernière modification"
5393 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5394 msgid "Modify a TFA entry's description"
5395 msgstr "Modifier la description d’une authentification à double facteur"
5397 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5401 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5402 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5403 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5404 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5405 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5406 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5407 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5408 msgid "Monday to Friday"
5409 msgstr "Du lundi au vendredi"
5411 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5412 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
5413 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5417 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
5418 msgid "Monitor node"
5419 msgstr "Nœud du moniteur"
5421 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5425 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5426 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5430 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5434 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
5435 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5436 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5437 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5438 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5439 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5441 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5445 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
5449 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5450 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5451 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5452 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5453 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5454 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5456 msgstr "Point de montage"
5458 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5459 msgid "Mount Point ID"
5460 msgstr "Identifiant du point de montage"
5462 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5463 msgid "Mount options"
5464 msgstr "Options de montage"
5466 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5467 msgid "Mount point volumes are also erased."
5468 msgstr "Les volumes des points de montage sont également effacés."
5470 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5471 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5472 msgid "Move Storage"
5473 msgstr "Déplacer le stockage"
5475 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
5476 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5478 msgstr "Déplacer le volume"
5480 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
5481 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5483 msgstr "Déplacer le disque"
5485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5486 msgid "Move disk to another storage"
5487 msgstr "Déplacer le disque vers un autre stockage"
5489 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5490 msgid "Move volume to another storage"
5491 msgstr "Déplacer le volume vers un autre stockage"
5493 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5494 msgid "Multiple E-Mails selected"
5495 msgstr "Plusieurs adresses de courriel sélectionnées"
5497 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5499 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5501 "Les liens multiples sont utilisés en secours, les plus petits numéros ont la "
5502 "priorité la plus haute."
5504 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5505 msgid "Must end with"
5506 msgstr "Doit se terminer par"
5508 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5509 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5510 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5511 msgid "Must start with"
5512 msgstr "Doit commencer par"
5514 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5515 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
5516 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5517 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5519 msgstr "Mes paramètres"
5521 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
5523 msgstr "indisponible"
5525 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5527 msgstr "Version de NFS"
5529 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
5530 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5532 "N. B. : changer un identifiant d’application (AppID) casse les "
5533 "enregistrements U2F existants !"
5535 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5536 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5538 "N. B. : les étiquettes suivantes font également partie des étiquettes "
5541 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5542 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5544 "N. B. : les étiquettes suivantes sont également définies dans la liste de "
5545 "celles autorisées aux utilisateurs."
5547 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5551 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5552 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5553 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:244
5554 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
5555 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5556 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5557 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5558 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5559 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
5560 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5561 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5562 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5563 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
5564 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5565 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5566 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5567 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
5568 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5569 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5570 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5571 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
5572 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
5573 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
5574 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5575 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
5576 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5577 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5578 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5579 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
5580 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
5581 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5582 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
5583 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5584 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5585 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5586 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5587 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5588 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
5589 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5590 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
5591 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5592 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
5593 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
5594 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
5595 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5596 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
5597 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5598 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5599 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5600 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5601 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
5602 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5603 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
5604 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5605 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5606 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5607 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5608 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5609 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
5610 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
5611 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
5612 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
5613 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5614 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
5615 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5618 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5619 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5620 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5621 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
5622 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
5623 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5624 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5625 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
5626 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5627 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
5628 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5629 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
5630 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5631 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5632 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5633 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5634 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5635 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5636 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5637 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5638 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5639 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5640 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5641 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
5642 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5643 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
5644 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5645 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
5646 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5647 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5651 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5652 msgid "Name, Format"
5653 msgstr "Nom, format"
5655 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5656 msgid "Name, Format, Notes"
5657 msgstr "Nom, format, notes"
5659 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
5660 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
5661 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5662 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
5663 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
5664 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
5665 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
5666 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5667 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5668 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
5669 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
5670 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5671 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
5673 msgstr "Espace de noms"
5675 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
5676 msgid "Namespace '{0}'"
5677 msgstr "Espace de noms « {0} »"
5679 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
5680 msgid "Namespace Name"
5681 msgstr "Nom de l’espace de noms"
5683 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
5684 msgid "Need at least one mapping"
5685 msgstr "Nécessite au moins une correspondance"
5687 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
5688 msgid "Need at least one snapshot"
5689 msgstr "Nécessite au moins un instantané"
5691 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
5692 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5696 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5697 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5698 msgstr "Masque réseau pour la mise en liste grise IPv4"
5700 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5701 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5702 msgstr "Masque réseau pour la mise en liste grise IPv6"
5704 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:436
5705 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
5706 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
5707 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5708 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
5709 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
5710 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
5711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
5715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5716 msgid "Network Config"
5717 msgstr "Configuration réseau"
5719 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
5720 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
5721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
5722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
5723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5724 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
5725 msgid "Network Device"
5726 msgstr "Carte réseau"
5728 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5729 msgid "Network Interfaces"
5730 msgstr "Interfaces réseau"
5732 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
5733 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
5734 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
5735 msgid "Network traffic"
5736 msgstr "Trafic réseau"
5738 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5742 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5743 msgid "Network/Time"
5744 msgstr "Réseau et heure"
5746 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5747 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
5751 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
5752 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
5753 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
5754 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5755 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
5759 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
5761 msgstr "Nouvelle sauvegarde"
5763 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
5765 msgstr "Nouveau propriétaire"
5767 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
5768 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5769 msgstr "La version de Ceph la plus récente de la grappe est {0}"
5771 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
5772 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
5773 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
5774 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
5778 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
5779 msgid "Next Free VMID Range"
5780 msgstr "Prochaine plage d’identifiants de VM libres"
5782 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
5784 msgstr "Média suivant"
5786 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:746
5787 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
5788 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
5789 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:272
5790 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
5791 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
5793 msgstr "Prochain lancement"
5795 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
5797 msgstr "Prochaine synchro"
5799 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
5800 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
5801 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
5802 msgid "Next due date"
5803 msgstr "Prochaine échéance"
5805 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
5806 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
5807 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
5808 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
5809 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
5810 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
5811 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
5815 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5816 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5817 msgid "No Account available."
5818 msgstr "Aucun compte disponible."
5820 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5821 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5822 msgid "No Accounts configured"
5823 msgstr "Aucun compte configuré"
5825 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
5826 msgid "No Attachments"
5827 msgstr "Aucune pièce jointe"
5829 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5831 msgstr "Aucun chargeur"
5833 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5834 msgid "No CloudInit Drive found"
5835 msgstr "Aucun disque CloudInit disponible"
5837 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
5839 msgstr "Aucune donnée"
5841 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
5842 msgid "No Datastores configured"
5843 msgstr "Aucun entrepôt de données configuré"
5845 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5847 msgstr "Aucun délai"
5849 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
5850 msgid "No Disk selected"
5851 msgstr "Aucun disque sélectionné"
5853 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
5855 msgstr "Aucun disque"
5857 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5858 msgid "No Disks found"
5859 msgstr "Aucun disque trouvé"
5861 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
5862 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
5863 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
5864 msgid "No Disks unused"
5865 msgstr "Aucun disque inutilisé"
5867 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5868 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5869 msgid "No Domains configured"
5870 msgstr "Aucun domaine configuré"
5872 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5873 msgid "No E-Mail address selected"
5874 msgstr "Aucune adresse de courriel sélectionnée"
5876 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
5878 msgstr "Aucun groupe"
5880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5881 msgid "No Guest Agent configured"
5882 msgstr "Agent invité non configuré"
5884 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5885 msgid "No Help available"
5886 msgstr "Aucune aide disponible"
5888 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5889 msgid "No Mount-Units found"
5890 msgstr "Aucun panier de chargement trouvé"
5892 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
5893 msgid "No OSD selected"
5894 msgstr "Aucun OSD sélectionné"
5896 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
5898 msgstr "Aucun objet"
5900 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
5901 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
5902 msgid "No Overrides"
5903 msgstr "Aucun remplacement"
5905 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
5906 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
5907 msgid "No Plugins configured"
5908 msgstr "Aucun greffon configuré"
5910 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
5911 msgid "No Registered Tags"
5912 msgstr "Aucune étiquette prédéfinie"
5914 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
5916 msgstr "Aucun rapport"
5918 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
5919 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5920 msgstr "Aucune donnée S.M.A.R.T."
5922 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
5923 msgid "No Snapshots"
5924 msgstr "Aucun instantané"
5926 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
5927 msgid "No Spam Info"
5928 msgstr "Aucune info d’indésirables"
5930 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
5931 msgid "No Subscription"
5932 msgstr "Sans abonnement"
5934 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
5936 msgstr "Aucune étiquette"
5938 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
5939 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
5940 msgid "No Tags defined"
5941 msgstr "Aucune étiquette définie"
5943 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
5945 msgstr "Aucune tâche"
5947 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
5948 msgid "No Tasks found"
5949 msgstr "Aucune tâche trouvée"
5951 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
5952 msgid "No VM selected"
5953 msgstr "Aucune VM sélectionnée"
5955 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
5956 msgid "No Warnings/Errors"
5957 msgstr "Aucune alerte ou erreur"
5959 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
5960 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
5961 msgstr "Aucun instantané trouvé dans l’espace de noms {0}"
5963 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
5964 msgid "No backups on remote"
5965 msgstr "Aucune sauvegarde distante"
5967 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
5968 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
5970 msgstr "Aucun cache"
5972 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
5973 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
5975 msgstr "Aucun changement"
5977 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
5978 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
5980 msgstr "Aucun changement"
5982 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
5983 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
5984 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
5985 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
5986 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
5987 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
5988 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
5989 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
5990 msgid "No data in database"
5991 msgstr "Aucune donnée dans la base de données"
5993 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
5994 msgid "No default available"
5995 msgstr "Aucune valeur par defaut disponible"
5997 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
5998 msgid "No match found"
5999 msgstr "Aucune correspondance trouvée"
6001 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6002 msgid "No namespaces accessible."
6003 msgstr "Aucun espace de noms accessible."
6005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6006 msgid "No network device"
6007 msgstr "Aucun périphérique réseau"
6009 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6010 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6011 msgid "No network information"
6012 msgstr "Pas d’information réseau"
6014 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
6015 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
6016 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
6017 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
6018 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
6019 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6020 msgid "No restrictions"
6021 msgstr "Aucune restriction"
6023 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6024 msgid "No running tasks"
6025 msgstr "Aucune tâche en cours"
6027 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6028 msgid "No schedule setup."
6029 msgstr "Aucune planification configurée."
6031 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6032 msgid "No simulation done"
6033 msgstr "Aucune simulation effectuée"
6035 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6036 msgid "No such service configured."
6037 msgstr "Aucun service de genre n’est configuré."
6039 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6040 msgid "No updates available."
6041 msgstr "Aucune mise à jour disponible."
6043 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
6044 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6045 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
6046 msgid "No valid subscription"
6047 msgstr "Aucun abonnement en cours de valité"
6049 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6050 msgid "No {0} configured."
6051 msgstr "Aucun {0} configuré."
6053 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
6054 msgid "No {0} found"
6055 msgstr "Aucun(e) {0} trouvé(e)"
6057 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
6058 msgid "No {0} repository enabled!"
6059 msgstr "Aucun dépôt {0} activé !"
6061 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:456
6062 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6064 "Aucun dépôt {0} n’est activé, vous ne bénéficierez d’aucune mise à jour !"
6066 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6067 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6068 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6069 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6070 msgid "No {0} selected"
6071 msgstr "Aucun {0} sélectionné"
6073 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6074 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6075 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6076 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6077 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:216
6078 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:729
6079 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6080 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6081 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6082 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6083 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
6084 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
6085 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
6086 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
6087 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6088 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6089 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6090 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
6091 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
6092 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
6093 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6094 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
6095 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6096 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6097 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6098 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6102 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:544
6103 msgid "Node is offline"
6104 msgstr "Le nœud est hors ligne"
6106 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6107 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6108 msgid "Node to scan"
6109 msgstr "Nœud à analyser"
6111 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6113 msgstr "Nom du nœud"
6115 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6116 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6117 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6118 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6119 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
6120 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6121 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6122 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
6123 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
6124 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
6125 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
6126 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
6127 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6128 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6132 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
6133 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6134 msgstr "Un dépôt non qualifié pour la production est activé !"
6136 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6137 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
6138 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6139 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
6140 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6141 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6142 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6143 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
6144 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
6145 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
6146 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6150 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6154 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6156 msgstr "Non labélisé"
6158 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6159 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6160 msgstr "Nom DNS ou adresse IP invalide."
6162 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6163 msgid "Not a valid color."
6164 msgstr "Couleur incorrecte."
6166 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6167 msgid "Not a valid list of hosts"
6168 msgstr "Liste d’hôtes incorrecte"
6170 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
6171 msgid "Not a volume"
6172 msgstr "Pas un volume"
6174 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6175 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6176 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6177 msgid "Not configured"
6178 msgstr "Non configuré"
6180 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6181 msgid "Not enough data"
6182 msgstr "Données insuffisantes"
6184 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6185 msgid "Not yet configured"
6186 msgstr "Pas encore configuré"
6188 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6189 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6190 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6194 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:374
6195 msgid "Note Template"
6196 msgstr "Modèle de note"
6198 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
6199 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
6200 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6204 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6206 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6207 "the VM may be lost."
6209 "N. B. : si quoi que ce soit se passe mal durant la restauration à chaud, les "
6210 "nouvelles données écrites par la machine virtuelle pourront être perdues."
6212 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6213 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6214 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6215 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6216 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6217 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
6218 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6219 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6220 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
6221 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6222 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6226 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6227 msgid "Nothing found"
6228 msgstr "Rien n’a été trouvé"
6230 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6231 msgid "Notification"
6232 msgstr "Notification"
6234 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
6235 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6239 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6240 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6241 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6242 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
6243 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6245 msgstr "Notifier l’utilisateur"
6247 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
6248 msgid "Notify always"
6249 msgstr "Toujours notifier"
6251 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6255 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6256 msgid "Number of LVs"
6257 msgstr "Nombre de volumes logiques"
6259 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6260 msgid "Number of Nodes"
6261 msgstr "Nombre de nœuds"
6263 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6264 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6265 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6266 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
6267 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
6268 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6269 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
6270 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6271 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6272 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6273 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6277 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
6279 msgstr "Système d’exploitation"
6281 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6282 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6284 msgstr "Type de système d’exploitation"
6286 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6287 msgid "OSD data path"
6290 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6291 msgid "OSD object store"
6294 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6295 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6297 "Périphériques OSD sans métadonnées, probablement oubliés lors d’une "
6300 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
6301 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
6302 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:213
6304 msgstr "Options OVS"
6306 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6307 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6309 "Des objets sont dégradés. Vous devriez attendre que la grappe de serveurs "
6310 "Ceph redevienne saine."
6312 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6313 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6314 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6315 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6319 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6320 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6321 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
6322 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6323 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6327 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
6331 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
6332 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
6333 msgid "On failure only"
6334 msgstr "Seulement en cas d’erreur"
6336 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6337 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6341 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
6342 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6343 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6344 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6345 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6349 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6350 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6351 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6352 msgstr "Seuls 5 domaines de type DNS peuvent être configurés"
6354 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6355 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6357 "Seuls sont autorisés les caractères alphanumériques et (sauf au début) le "
6358 "tiret « - » et le soulignement « _ »"
6360 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6361 msgid "Open Repositories Panel"
6362 msgstr "Ouvrir le panneau des dépôts"
6364 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6365 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6366 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
6368 msgstr "Ouvrir la tâche"
6370 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6371 msgid "Open restore wizard for {0}"
6372 msgstr "Ouvrir l’assistant de restauration de {0}"
6374 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
6375 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
6376 msgid "OpenID Connect Server"
6377 msgstr "Serveur OpenID Connect"
6379 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6380 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6381 msgid "OpenID login - please wait..."
6382 msgstr "Authentification OpenID, veuillez patienter…"
6384 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6385 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6386 msgid "OpenID login failed, please try again"
6387 msgstr "L’authentification OpenID a échoué, veuillez réessayer"
6389 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6390 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6391 msgstr "La redirection OpenID a échoué, veuillez réessayer"
6393 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6394 msgid "OpenID redirect failed."
6395 msgstr "La redirection OpenID a échoué."
6397 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:267
6398 msgid "Optimal # of PGs"
6399 msgstr "Nombre optimal de PG"
6401 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
6405 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
6406 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6407 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
6408 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
6409 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
6410 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6411 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
6412 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
6413 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6414 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
6415 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
6416 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
6417 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
6418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
6420 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
6421 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
6422 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
6426 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
6430 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1911 proxmox-backup/www/Utils.js:395
6431 msgid "Order Certificate"
6432 msgstr "Commander un certificat"
6434 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6435 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
6436 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
6437 msgid "Order Certificates Now"
6438 msgstr "Commander un certificat maintenant"
6440 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
6444 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
6445 msgid "Ordering: {0}"
6448 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
6449 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
6450 msgid "Organization"
6451 msgstr "Organisation"
6453 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
6454 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
6455 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
6456 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
6460 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
6461 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
6465 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
6467 msgstr "Autre erreur"
6469 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6471 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6474 "Les autres membres de la grappe de serveurs utilisent une nouvelle version "
6475 "de ce service, veuillez le mettre à niveau puis le redémarrer"
6477 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
6481 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
6482 msgid "Outdated OSDs"
6483 msgstr "OSD trop anciens"
6485 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6486 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
6490 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6491 msgid "Outgoing Mail Traffic"
6492 msgstr "Trafic de courriel sortant"
6494 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6495 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6496 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6497 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6498 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
6499 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
6500 msgid "Outgoing Mails"
6501 msgstr "Courriels sortants"
6503 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
6507 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
6508 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
6509 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
6510 msgid "Output Policy"
6511 msgstr "Politique de sortie"
6513 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
6514 msgid "Override Settings"
6515 msgstr "Écraser les paramètres"
6517 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:358
6518 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6522 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6523 msgid "Overwrite existing file"
6524 msgstr "Écraser le fichier existant"
6526 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
6527 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
6528 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
6530 msgstr "Propriétaire"
6532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6533 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
6534 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
6536 msgstr "Périphérique PCI"
6538 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6539 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
6543 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6544 msgid "PVE Manager Version"
6545 msgstr "Version de PVE Manager"
6547 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
6548 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6552 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
6553 msgid "Package Updates"
6554 msgstr "Mise à jour des paquets"
6556 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6557 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
6558 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
6559 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
6560 msgid "Package versions"
6561 msgstr "Version des paquets"
6563 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
6564 msgid "Parallel jobs"
6565 msgstr "Nombre de tâches en parallèle"
6567 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
6568 msgid "Parent Namespace"
6569 msgstr "Espace de noms parent"
6571 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
6575 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
6576 msgid "Passthrough a full port"
6577 msgstr "Rediriger un complètement le port"
6579 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
6580 msgid "Passthrough a specific device"
6581 msgstr "Rediriger un périphérique spécifique"
6583 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6584 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6585 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6586 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6587 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6588 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6589 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6590 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6591 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
6592 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6593 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6594 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6595 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
6596 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6597 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6598 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6599 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
6600 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
6601 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6602 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6603 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6604 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6605 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6606 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
6607 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6609 msgstr "Mot de passe"
6611 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
6612 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6613 msgid "Passwords do not match"
6614 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
6616 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6617 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6618 msgstr "Collez ici les informations codées de la grappe de serveurs"
6620 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6621 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6622 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6623 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6624 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6625 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6626 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6627 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6628 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6629 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6630 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
6631 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6632 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6633 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6634 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6635 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6636 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6637 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6638 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
6640 msgstr "Chemin d’accès"
6642 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
6643 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6644 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
6646 msgstr "Mettre en pause"
6648 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6649 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6653 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6654 msgid "Peer Address"
6655 msgstr "Adresse du pair"
6657 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
6658 msgid "Peer Address List"
6659 msgstr "Liste des adresses du pair"
6661 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
6662 msgid "Peer's root password"
6663 msgstr "Entrez le mot de passe du pair"
6665 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
6666 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6668 msgstr "Modifications"
6670 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
6671 msgid "Pending Changes"
6672 msgstr "Modifications en attente"
6674 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
6675 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
6676 msgid "Pending changes"
6677 msgstr "Changements en attente"
6679 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6681 msgstr "Pourcentage"
6683 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
6685 msgstr "Performance"
6687 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
6691 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
6692 msgid "Permanently forget group '{0}'"
6693 msgstr "Supprimer définitivement le groupe « {0} »"
6695 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
6696 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
6697 msgstr "Supprimer définitivement l’instantané « {0} »"
6699 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6700 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6704 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6705 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
6706 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:360
6707 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
6708 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:395
6709 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:39
6710 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
6711 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
6712 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
6714 msgstr "Permissions"
6716 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
6718 msgid "Physical Device"
6719 msgstr "Choisir un périphérique"
6721 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
6722 msgid "Physical devices used by the OSD"
6725 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
6727 msgstr "Tube / file d’attente"
6729 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
6730 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
6732 "Veuillez ré‐exécuter la requête HTTP de l’URL pour obtenir les méta‐"
6735 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
6736 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
6737 msgstr "Veuillez entrer l’une de vos clefs de restauration à usage unique"
6739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
6740 msgid "Please enter the ID to confirm"
6741 msgstr "Veuillez saisir l’identifiant pour confirmer l’action"
6743 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
6744 msgid "Please enter your TOTP verification code"
6745 msgstr "Veuillez entrer votre code de vérification TOTP"
6747 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
6748 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
6749 msgstr "Veuillez entrer votre code de vérification OTP Yubico"
6751 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
6752 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
6754 "Veuillez saisir vos critères de recherche puis cliquez sur « Rechercher »."
6756 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
6757 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
6758 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
6760 "Veuillez insérer votre périphérique d’authentification et appuyer sur son "
6763 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
6764 msgid "Please press the button on your U2F Device"
6765 msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre appareil U2F"
6767 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
6768 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
6769 msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre périphérique WebAuthn"
6771 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
6772 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
6774 "Veuillez enregistrer les clefs de restauration, vous ne pourrez plus jamais "
6775 "les visualiser après"
6777 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
6778 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
6779 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
6781 "Veuillez enregistrer le code du jeton d’API, vous ne pourrez plus jamais le "
6784 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
6785 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
6786 msgstr "Veuillez redémarrer pmg-smtp-filter pour activer les modifications"
6788 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6790 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6793 "Veuillez enregistrer la clef de chiffrement, sa perte rendra inutilisable "
6794 "toute sauvegarde chiffrée avec elle"
6796 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
6797 msgid "Please select a contact"
6798 msgstr "Veuillez choisir un contact"
6800 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
6801 msgid "Please select a receiver."
6802 msgstr "Veuillez choisir un destinataire."
6804 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
6805 msgid "Please select a rule."
6806 msgstr "Veuillez choisir une règle."
6808 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6809 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
6810 msgid "Please select a sender."
6811 msgstr "Veuillez choisir un émetteur."
6813 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
6814 msgid "Please select an object."
6815 msgstr "Veuillez choisir un objet."
6817 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
6819 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6820 "following IP address and fingerprint."
6822 "Veuillez utiliser le bouton « Rejoindre » sur le nœud que vous voulez "
6823 "ajouter, en utilisant l’adresse IP et l’empreinte ci‑dessous."
6825 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:445
6826 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
6827 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
6828 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
6829 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:23 pmg-gui/js/LoginView.js:56
6830 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:549
6831 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
6832 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
6833 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6834 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
6835 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
6836 msgid "Please wait..."
6837 msgstr "Veuillez patienter…"
6839 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
6840 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
6841 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
6842 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
6843 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
6844 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
6848 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
6849 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
6851 msgstr "Identifiant du greffon"
6853 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
6854 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
6858 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
6859 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
6860 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
6861 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
6862 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
6863 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
6864 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6865 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6866 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
6867 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
6868 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
6869 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
6873 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
6875 msgstr "Vue des pools"
6877 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:250
6878 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
6880 msgstr "Basée sur un pool"
6882 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:265
6883 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
6884 msgid "Pool to backup"
6885 msgstr "Pool à sauvegarder"
6887 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
6888 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
6889 msgstr "Pool, jeu de médias, instantané"
6891 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
6895 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:141
6896 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
6897 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6898 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
6899 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
6900 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
6901 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
6902 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
6903 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
6904 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
6908 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
6912 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6916 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
6917 msgid "Ports/Slaves"
6918 msgstr "Ports/esclaves"
6920 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:408
6921 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
6922 msgid "Possible template variables are: {0}"
6923 msgstr "Les variables de modèle possibles sont : {0}"
6925 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
6929 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
6930 msgid "Pre-Enroll keys"
6931 msgstr "Clefs de préinscription"
6933 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
6935 msgid "Pre-defined:"
6936 msgstr "Prédéfini :"
6938 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
6939 msgid "Preallocation"
6940 msgstr "Préallocation"
6942 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
6943 msgid "Predefined Tags"
6944 msgstr "Étiquettes prédéfinies"
6946 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
6950 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
6951 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
6952 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
6954 msgstr "Prévisualiser"
6956 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
6957 msgid "Primary E-Mail"
6958 msgstr "Adresse de courriel principale"
6960 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
6961 msgid "Primary Exit Node"
6962 msgstr "Nœud de sortie primaire"
6964 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
6966 msgstr "Processeur graphique principal"
6968 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
6970 msgstr "Imprimer la clef"
6972 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
6973 msgid "Print Recovery Keys"
6974 msgstr "Imprimer les clefs de récupération"
6976 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
6977 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
6979 "Imprimez la clef sur papier, à plastifier et placer dans un coffre‐fort "
6982 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
6986 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
6987 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
6988 msgid "Private Key (Optional)"
6989 msgstr "Clef privée (facultatif)"
6991 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
6992 msgid "Privilege Level"
6993 msgstr "Niveau de privilège"
6995 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
6996 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
6997 msgid "Privilege Separation"
6998 msgstr "Séparation de privilèges"
7000 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7004 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7005 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7006 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7010 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7011 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7013 msgstr "Identifiant de processus"
7015 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:103
7016 msgid "Processing..."
7017 msgstr "En cours de traitement…"
7019 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7020 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7021 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7023 msgstr "Processeurs"
7025 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
7026 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7030 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
7031 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
7032 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7033 msgstr "Dépôt « Enterprise », qualifié pour la production, activé"
7035 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7036 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7040 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7041 msgid "Profile Name"
7042 msgstr "Nom de profil"
7044 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7045 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7049 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7050 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7051 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7052 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7053 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7054 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7058 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
7059 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7060 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
7061 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7065 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7066 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7070 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7071 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7072 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7073 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7074 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
7075 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
7079 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7080 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7083 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
7087 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7088 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7089 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7090 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7091 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7092 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7093 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
7094 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
7098 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7099 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7100 msgstr "Connexion au serveur Proxmox Backup"
7102 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7103 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7104 msgstr "Connexion au serveur Proxmox Mail Gateway"
7106 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7107 msgid "Proxmox VE Login"
7108 msgstr "Connexion au serveur Proxmox VE"
7110 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
7111 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7115 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7117 msgstr "Purge & nettoyage"
7119 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
7121 msgstr "Purger « {0} »"
7123 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
7125 msgstr "Tout purger"
7127 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7128 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7129 msgstr "Purger les sauvegardes de « {0} » du stockage « {1} »"
7131 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7133 msgstr "Tâche de purge"
7135 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7136 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7138 msgstr "Tâches de purge"
7140 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7141 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7142 msgid "Prune Options"
7143 msgstr "Options de purge"
7145 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7146 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7147 msgid "Prune Schedule"
7148 msgstr "Planification des purges"
7150 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7151 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7152 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7154 msgstr "Groupe de purges"
7156 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
7157 msgid "Prune older backups afterwards"
7158 msgstr "Purger ensuite les anciennes sauvegardes"
7160 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
7164 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7165 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7166 msgid "Public Key Alogrithm"
7167 msgstr "Algorithme de la clef publique"
7169 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7170 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7171 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7172 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7173 msgid "Public Key Size"
7174 msgstr "Taille de la clef publique"
7176 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7177 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7178 msgid "Public Key Type"
7179 msgstr "Type de la clef publique"
7181 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
7183 msgstr "Tirer un fichier"
7185 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7186 msgid "Purge from job configurations"
7187 msgstr "Purger de la configuration des tâches"
7189 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
7191 msgstr "Pousser un fichier"
7193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
7195 msgstr "Q35 uniquement"
7197 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7198 msgid "QEMU image format"
7199 msgstr "Image au format QEMU"
7201 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7202 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7206 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7207 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7209 msgstr "Quarantaine"
7211 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7212 msgid "Quarantine Host"
7213 msgstr "Hôte de quarantaine"
7215 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7216 msgid "Quarantine Manager"
7217 msgstr "Gestionnaire de quarantaine"
7219 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7220 msgid "Quarantine port"
7221 msgstr "Port de quarantaine"
7223 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
7225 msgstr "URL de requête"
7227 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7228 msgid "Queue Administration"
7229 msgstr "Administrateur de la file d’attente"
7231 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7233 msgstr "Files d’attente"
7235 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7239 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7243 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7244 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
7246 msgstr "Niveau RAID"
7248 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7250 msgstr "Mémoire vive"
7252 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7253 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7254 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
7255 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7256 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
7257 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7259 msgstr "Utilisation de la mémoire"
7261 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7262 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7263 msgstr "Les espaces de noms RDB doivent être créés manuellement !"
7265 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7266 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7267 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7268 msgid "RTC start date"
7269 msgstr "Date initiale de l’horloge temps réel"
7271 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7272 msgid "Random Delay"
7273 msgstr "Délai aléatoire"
7275 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7277 msgstr "Rendre aléatoire"
7279 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7283 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7284 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7286 msgstr "Débit descendant"
7288 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7289 msgid "Rate In Used"
7290 msgstr "Débit descendant utilisé"
7292 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7294 msgstr "Limite de débit"
7296 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7297 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7299 msgstr "Débit montant"
7301 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7302 msgid "Rate Out Used"
7303 msgstr "Débit montant utilisé"
7305 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7306 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
7307 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
7308 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7310 msgstr "Limite de débit"
7312 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7313 msgid "Raw Certificate"
7314 msgstr "Certificat brut"
7316 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7317 msgid "Raw disk image"
7318 msgstr "Image disque brute"
7320 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
7321 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7322 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7323 msgid "Re-Verify After"
7324 msgstr "Revérifier ensuite"
7326 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
7327 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
7328 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7329 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
7333 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7334 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7336 msgstr "Étiquette lue"
7338 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
7339 msgid "Read Objects"
7342 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7343 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
7345 msgstr "Limite en lecture"
7347 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7348 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
7349 msgid "Read max burst"
7350 msgstr "Débit max. de lecture en rafale"
7352 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7354 msgstr "Lecture seule"
7356 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
7357 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
7359 msgstr "En lecture seule"
7361 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
7362 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
7366 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
7367 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7368 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:74
7369 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
7370 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917
7371 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918
7372 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7373 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
7374 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
7375 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
7376 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
7377 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
7381 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
7382 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7384 msgstr "Synchronisation du royaume"
7386 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
7387 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
7391 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
7395 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7396 msgid "Reassign Disk"
7397 msgstr "Réaffecter le disque"
7399 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7400 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
7401 msgid "Reassign Owner"
7402 msgstr "Réaffecter le propriétaire"
7404 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7405 msgid "Reassign Volume"
7406 msgstr "Réaffecter le volume"
7408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
7409 msgid "Reassign disk to another VM"
7410 msgstr "Réaffecter le disque à une autre machine virtuelle"
7412 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
7413 msgid "Reassign volume to another CT"
7414 msgstr "Réaffecter le volume à une autre conteneur"
7416 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7418 msgstr "Rééquilibrer"
7420 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
7422 msgid "Rebalance on Start"
7423 msgstr "Rééquilibrer"
7425 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
7426 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
7427 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
7428 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
7429 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
7430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
7431 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
7432 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
7436 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
7437 msgid "Reboot backup server?"
7438 msgstr "Redémarrer le serveur de sauvegarde ?"
7440 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
7441 msgid "Reboot node '{0}'?"
7442 msgstr "Redémarrer le nœud « {0} » ?"
7444 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
7445 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
7446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
7448 msgstr "Redémarrer {0}"
7450 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7451 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7452 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7453 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7454 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7455 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7456 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7457 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
7459 msgstr "Destinataire"
7461 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7463 msgstr "Récupération"
7465 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
7466 msgid "Recovery Key"
7467 msgstr "Clef de récupération"
7469 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
7470 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
7471 msgid "Recovery Keys"
7472 msgstr "Clefs de récupération"
7474 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
7478 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7479 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
7480 msgstr "Les disques référencés seront toujours détruits."
7482 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
7483 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1912
7487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
7488 msgid "Regenerate Image"
7489 msgstr "Régénérer l’image"
7491 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7492 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
7494 msgstr "Expression rationnelle"
7496 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
7497 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1913
7498 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
7502 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7503 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
7504 msgid "Register Account"
7505 msgstr "Création de compte"
7507 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
7508 msgid "Register Webauthn Device"
7509 msgstr "Enregistrer le périphérique WebAuthn"
7511 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
7512 msgid "Register {0} Account"
7513 msgstr "Création d’un compte {0}"
7515 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
7516 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
7517 msgid "Registered Tags"
7518 msgstr "Étiquettes prédéfinies"
7520 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
7521 msgid "Regular Expression"
7522 msgstr "Expression rationnelle"
7524 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
7525 msgid "Reject Unknown Clients"
7526 msgstr "Rejeter les clients inconnus"
7528 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
7529 msgid "Reject Unknown Senders"
7530 msgstr "Rejeter les expéditeurs inconnus"
7532 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
7536 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7537 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
7538 msgid "Relay Domain"
7539 msgstr "Domaine à relayer"
7541 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7542 msgid "Relay Domains"
7543 msgstr "Domaines à relayer"
7545 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
7547 msgstr "Port de relais"
7549 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
7550 msgid "Relay Protocol"
7551 msgstr "Protocole de relais"
7553 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7557 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
7558 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
7559 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
7560 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
7561 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
7562 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
7563 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
7564 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
7565 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
7566 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7567 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7568 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
7569 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
7570 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
7571 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
7572 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7573 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
7574 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
7575 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
7579 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
7580 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
7581 msgid "Relying Party"
7582 msgstr "Tiers de confiance"
7584 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
7585 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7589 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
7590 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
7591 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
7592 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
7594 msgstr "Identifiant distant"
7596 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
7597 msgid "Remote Namespace"
7598 msgstr "Espace de noms distant"
7600 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
7601 msgid "Remote Store"
7602 msgstr "Entrepôt distant"
7604 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
7606 msgstr "Synchro distante"
7608 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7609 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7613 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
7614 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
7615 msgid "Removal Scheduled"
7616 msgstr "Suppression planifiée"
7618 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
7619 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
7620 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
7621 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7622 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
7623 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
7624 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
7625 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
7626 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
7627 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
7628 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
7629 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
7630 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
7631 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
7632 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
7633 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
7634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
7635 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
7636 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
7637 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
7638 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7639 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
7640 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
7644 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:359
7646 msgid "Remove ACLs of vanished users"
7648 "Retirer des listes de contrôle d’accès tous les utilisateurs et groupes "
7651 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
7652 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
7653 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
7654 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
7656 "Retirer des listes de contrôle d’accès tous les utilisateurs et groupes "
7659 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
7660 msgid "Remove Attachments"
7661 msgstr "Supprimer les pièces jointes"
7663 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
7664 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
7665 msgid "Remove Datastore"
7666 msgstr "Supprimer l’entrepôt de données"
7668 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
7669 msgid "Remove Group"
7670 msgstr "Supprimer le groupe"
7672 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
7673 msgid "Remove Namespace"
7674 msgstr "Supprimer l’espace de noms"
7676 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
7677 msgid "Remove Schedule"
7678 msgstr "Supprimer la planification"
7680 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
7681 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
7682 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
7683 msgid "Remove Subscription"
7684 msgstr "Supprimer l’abonnement"
7686 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:353
7687 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
7688 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
7689 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
7690 msgid "Remove Vanished Options"
7691 msgstr "Supprimer les options disparues"
7693 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
7694 msgid "Remove all Attachments"
7695 msgstr "Supprimer toutes les pièces jointes"
7697 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
7698 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
7699 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
7700 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
7701 msgid "Remove entry?"
7702 msgstr "Supprimer l’entrée ?"
7704 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
7705 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
7707 "Supprimer de la réplication, de la haute dispo et des tâches de sauvegarde"
7709 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
7710 msgid "Remove namespace '{0}'"
7711 msgstr "Suppression de l’espace de noms « {0} »"
7713 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
7715 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
7717 "Supprimer les instantanés de l’entrepôt de données local s’ils ont disparu "
7718 "de l’entrepôt source ?"
7720 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
7721 msgid "Remove vanished"
7722 msgstr "Enlever les disparus"
7724 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:371
7725 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
7726 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
7727 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
7728 msgid "Remove vanished properties from synced users."
7729 msgstr "Supprime les propriétés disparues des utilisateurs synchronisés."
7731 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:365
7733 msgid "Remove vanished user"
7734 msgstr "Enlever les disparus"
7736 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
7737 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
7738 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
7739 msgid "Remove vanished user and group entries."
7740 msgstr "Supprimer les utilisateurs et groupes qui ont disparu."
7742 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1914 proxmox-backup/www/Utils.js:396
7743 msgid "Renew Certificate"
7744 msgstr "Renouveler le certificat"
7746 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
7747 msgid "Repeat missed"
7748 msgstr "Retenter en cas d’échec"
7750 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
7751 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
7752 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
7753 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
7755 msgstr "Réplication"
7757 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
7758 msgid "Replication Job"
7759 msgstr "Tâche de réplication"
7761 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
7762 msgid "Replication Log"
7763 msgstr "Journal de réplication"
7765 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
7766 msgid "Replication needs at least two nodes"
7767 msgstr "La réplication a besoin d’au moins deux nœuds"
7769 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
7770 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
7771 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
7772 msgid "Repositories"
7775 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7776 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7780 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
7781 msgid "Repository Status"
7782 msgstr "Statut du dépôt"
7784 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
7785 msgid "Request Quarantine Link"
7786 msgstr "Demander le lien de quarantaine"
7788 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
7789 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
7790 msgid "Request State"
7791 msgstr "État de la demande"
7793 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7795 msgstr "Nécessite une A2F"
7797 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
7798 msgid "Requires '{0}' Privileges"
7799 msgstr "Nécessite les privilèges « {0} »"
7801 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
7802 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
7803 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
7804 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7805 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7806 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
7807 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7808 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
7809 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
7811 msgstr "Réinitialiser"
7813 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
7814 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
7815 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
7817 "Réinitialiser toutes les modifications de disposition (p. ex., les largeurs "
7820 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
7821 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
7823 "Réinitialiser la base de données de règles à la configuration par défaut ?"
7825 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
7826 msgid "Reset {0} immediately"
7827 msgstr "Réinitialiser {0} immédiatement"
7829 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
7830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
7832 msgstr "Redimensionner"
7834 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
7835 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
7836 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
7837 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
7839 msgstr "Redimensionner le disque"
7841 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
7845 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
7846 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
7847 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
7848 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
7849 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
7850 msgid "Resource Pool"
7851 msgstr "Pool de ressources"
7853 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
7854 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
7855 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
7856 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
7860 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
7861 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
7862 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7863 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
7864 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
7868 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
7869 msgid "Restart Mode"
7870 msgstr "Mode de redémarrage"
7872 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
7873 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
7874 msgstr "Redémarrer pmg-smtp-filter"
7876 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
7877 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
7878 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
7879 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
7880 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
7881 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
7882 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
7883 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:356
7884 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:377
7885 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
7886 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
7887 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
7888 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
7892 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
7893 msgid "Restore Catalogs"
7894 msgstr "Restaurer les catalogues"
7896 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
7897 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
7899 msgstr "Clef de restauration"
7901 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
7902 msgid "Restore Media-Set"
7903 msgstr "Restaurer le jeu de médias"
7905 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
7906 msgid "Restore Snapshot(s)"
7907 msgstr "Restaurer le(s) instantané(s)"
7909 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
7910 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
7911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
7912 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
7916 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:364
7917 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:765
7921 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7922 msgid "Retention Configuration"
7923 msgstr "Configuration de la rétention"
7925 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
7926 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
7927 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
7928 msgid "Retention Policy"
7929 msgstr "Politique de rétention"
7931 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
7933 msgstr "Mise au rebut"
7935 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
7936 msgid "Reverse Dns server"
7937 msgstr "Serveur DNS inverse"
7939 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
7941 msgstr "DNS inverse"
7943 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
7944 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
7945 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
7946 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
7948 msgstr "Revenir en arrière"
7950 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1915 proxmox-backup/www/Utils.js:397
7951 msgid "Revoke Certificate"
7952 msgstr "Révoquer le certificat"
7954 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
7955 msgid "Rewind Media"
7956 msgstr "Rembobiner le média"
7958 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
7959 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
7960 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
7961 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
7962 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
7963 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
7964 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
7968 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
7972 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
7973 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
7974 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
7976 msgstr "Retour en arrière"
7978 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
7979 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
7980 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
7981 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
7982 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
7983 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
7984 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
7988 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
7990 msgstr "Disque racine"
7992 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
7993 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
7994 msgstr "Latence d’E‑S du disque racine (ms)"
7996 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
7997 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
7998 msgstr "Nombre d’opérations d’E‑S par seconde du disque racine (IOPS)"
8000 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8001 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8002 msgstr "Débit de transfert du disque racine (octets/s)"
8004 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8005 msgid "Root Disk usage"
8006 msgstr "Utilisation du disque racine"
8008 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
8009 msgid "Root Namespace"
8010 msgstr "Espace de noms racine"
8012 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
8013 msgid "Route-target import"
8014 msgstr "Importation des cibles de routage"
8016 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
8017 msgid "Router Advertisement"
8018 msgstr "Annonce de routeur"
8020 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
8021 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
8022 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8026 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8027 msgid "Rule Database"
8028 msgstr "Base de données de règles"
8030 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8031 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:212
8035 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8036 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8038 "Exécuter guest-trim après un déplacement de disque ou une migration de "
8041 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:587
8042 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8043 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8044 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8045 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8047 msgstr "Lancer maintenant"
8049 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8050 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8052 msgstr "En cours d’exécution"
8054 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8055 msgid "Running Tasks"
8056 msgstr "Tâches en cours"
8058 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8059 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8060 msgstr "Valeurs S.M.A.R.T."
8062 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
8064 msgstr "Port source"
8066 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8067 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8068 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8069 msgid "SCSI Controller"
8070 msgstr "Contrôleur SCSI"
8072 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8073 msgid "SCSI Controller Type"
8074 msgstr "Type de contrôleur SCSI"
8076 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
8077 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8083 msgstr "Autoconfiguration SLAAC"
8085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8087 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8088 msgstr "Paramètres SMBIOS (type 1)"
8090 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8091 msgid "SMTP HELO checks"
8092 msgstr "Vérifications HELO SMTP"
8094 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8095 msgid "SMTPD Banner"
8096 msgstr "Bannière SMTPD"
8098 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
8099 msgid "SMURFS filter"
8100 msgstr "Filtrer les paquets SMURF"
8102 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8106 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8107 msgid "SSD emulation"
8108 msgstr "Émulation de SSD"
8110 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8114 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8116 msgid "SSH public key"
8117 msgstr "Clef SSH publique"
8119 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8120 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8121 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
8122 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8124 msgstr "Utilisation de l’espace d’échange (swap)"
8126 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
8127 msgid "Same as Public Network"
8128 msgstr "Identique au réseau public"
8130 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8131 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8132 msgid "Same as Rate"
8133 msgstr "Identique au débit"
8135 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8136 msgid "Same as bridge"
8137 msgstr "Identique au pont"
8139 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
8140 msgid "Same as source"
8141 msgstr "Identique à la source"
8143 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8147 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8148 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8149 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8151 msgstr "Enregistrer"
8153 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8154 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8155 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8156 msgid "Save User name"
8157 msgstr "Enregistrer le nom d’utilisateur"
8159 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8160 msgid "Save the key in your password manager."
8161 msgstr "Enregistrez la clef dans votre gestionnaire de mots de passe."
8163 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8164 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8165 msgid "Saved User Name"
8166 msgstr "Nom d’utilisateur enregistré"
8168 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8169 msgid "Scaling mode"
8170 msgstr "Mode de mise à l’échelle"
8172 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8176 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8177 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8179 "Scannez le code QR dans une application TOTP, puis entrez ici le code "
8180 "d’authentification"
8182 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8183 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8185 "Recherche et supprime tous les disques non référencés dans les stockages "
8188 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8189 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8190 msgstr "Rechercher les stockages disponibles sur le nœud sélectionné"
8192 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8194 msgstr "Analyser le nœud"
8196 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8197 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
8198 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8199 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
8201 msgstr "Analyse en cours…"
8203 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
8204 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:239
8205 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:741
8206 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
8207 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
8208 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
8209 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
8210 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
8211 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
8212 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
8213 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
8214 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8215 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
8219 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:698
8220 msgid "Schedule Simulator"
8221 msgstr "Simulateur de programme"
8223 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
8224 msgid "Schedule now"
8225 msgstr "Programmer maintenant"
8227 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
8228 msgid "Schedule on '{0}'"
8229 msgstr "Programmé pour « {0} »"
8231 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
8232 msgid "Scheduled Verification"
8233 msgstr "Vérification planifiée"
8235 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
8236 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
8240 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8241 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8245 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8246 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8247 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
8248 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8252 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
8256 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8257 msgid "Scrub OSD.{0}"
8258 msgstr "Nettoyage de l’OSD.{0}"
8260 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
8261 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8262 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
8263 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8264 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8265 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8266 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
8267 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8268 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8269 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8273 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8274 msgid "Search domain"
8275 msgstr "Suffixes de recherche DNS"
8277 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8281 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8282 msgid "Second Factors"
8283 msgstr "Seconds facteurs"
8285 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8286 msgid "Second Server"
8287 msgstr "Deuxième serveur"
8289 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8290 msgid "Second login factor required"
8291 msgstr "Second facteur d’authentification requis"
8293 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8297 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8298 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
8299 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
8303 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
8305 msgstr "Clef secrète"
8307 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
8308 msgid "Secret Length"
8309 msgstr "Longueur du secret"
8311 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
8315 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
8316 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8317 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
8318 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
8319 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8320 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
8321 msgid "Security Group"
8322 msgstr "Groupe de sécurité"
8324 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
8326 msgstr "Choisir un fichier…"
8328 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
8329 msgid "Select Media-Set to restore"
8330 msgstr "Sélection du jeu de médias à restaurer"
8332 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
8333 msgid "Select Timespan"
8334 msgstr "Sélectionner une période"
8336 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
8338 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8339 "information, deselect for manual entering"
8341 "Sélectionnez cette option afin que les informations de jonction soient "
8342 "extraites des informations de la grappe de serveurs qui ont été collées, dé‐"
8343 "sélectionnez‐la pour une saisie manuelle"
8345 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
8346 msgid "Selected \"{0}\""
8347 msgstr "« {0} » sélectionné(e)"
8349 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
8350 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
8351 msgid "Selected Mail"
8352 msgstr "Courriel sélectionné"
8354 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
8358 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:252
8359 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
8360 msgid "Selection mode"
8361 msgstr "Mode de sélection"
8363 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
8364 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
8368 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
8369 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
8370 msgstr "Envoyez une NDR pour les courriels bloqués"
8372 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
8373 msgid "Send Original Mail"
8374 msgstr "Envoyer le courriel original"
8376 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
8377 msgid "Send daily admin reports"
8378 msgstr "Envoyer un rapport d’administration quotidien"
8380 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:281
8381 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
8382 msgid "Send email to"
8383 msgstr "Envoyer un courriel à"
8385 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8386 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8387 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8388 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8389 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8390 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8394 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
8395 msgid "Sender/Subject"
8396 msgstr "Expéditeur et sujet"
8398 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8402 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8403 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
8404 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8405 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
8406 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
8407 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
8408 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
8409 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
8410 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8411 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
8412 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8413 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
8415 msgstr "Numéro de série"
8417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
8419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8420 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
8424 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
8425 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
8426 msgstr "L’interface série « {0} » n’est pas configurée correctement."
8428 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
8429 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:597 pve-manager/www/manager6/Utils.js:598
8430 msgid "Serial terminal"
8431 msgstr "Terminal série"
8433 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:126
8434 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
8435 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8436 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
8437 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
8438 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
8439 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
8440 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
8441 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
8442 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
8443 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
8444 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
8445 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
8449 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
8450 msgid "Server Address"
8451 msgstr "Adresse du serveur"
8453 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
8454 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
8455 msgid "Server Administration"
8456 msgstr "Administration du serveur"
8458 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
8459 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
8460 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
8462 msgstr "Identifiant du serveur"
8464 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
8465 msgid "Server Status"
8466 msgstr "Statut du serveur"
8468 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
8470 msgstr "Vue serveur"
8472 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
8473 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
8475 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
8477 "Empreinte SHA-256 du certificat du serveur, nécessaire pour les certificats "
8480 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
8482 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8485 "Empreinte SHA-256 du certificat du serveur, nécessaire pour les certificats "
8488 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
8489 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
8491 msgstr "Charge serveur"
8493 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
8495 msgstr "Heure du serveur"
8497 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
8501 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
8502 msgid "Service VLAN"
8503 msgstr "VLAN de service"
8505 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8506 msgid "Service-VLAN Protocol"
8507 msgstr "Protocole du VLAN de service"
8509 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
8510 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
8511 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
8515 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
8519 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
8520 msgid "Set Location"
8521 msgstr "Définir l’emplacement"
8523 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
8524 msgid "Set Media Location"
8525 msgstr "Définir l’emplacement du média"
8527 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
8528 msgid "Set Media Status"
8529 msgstr "Définir le statut du média"
8531 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
8532 msgid "Set Schedule"
8535 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
8537 msgstr "Définir le statut"
8539 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
8540 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
8544 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
8545 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
8548 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
8549 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
8551 msgstr "Configuration"
8553 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
8554 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
8558 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
8559 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
8560 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
8561 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
8565 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
8569 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
8570 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660
8571 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
8572 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
8573 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
8574 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
8575 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
8576 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
8580 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
8584 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
8588 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
8589 msgid "Show All Parts"
8590 msgstr "Afficher toutes les pièces"
8592 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
8593 msgid "Show All Tasks"
8594 msgstr "Afficher toutes les tâches"
8596 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
8597 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
8598 msgid "Show Configuration"
8599 msgstr "Afficher la configuration"
8601 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
8602 msgid "Show E-Mail addresses"
8603 msgstr "Afficher les adresses de courriel"
8605 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
8606 msgid "Show Fingerprint"
8607 msgstr "Afficher l’empreinte"
8609 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
8610 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
8611 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
8612 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
8614 msgstr "Afficher le journal"
8616 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
8617 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
8618 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
8619 msgid "Show Permissions"
8620 msgstr "Afficher les permissions"
8622 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
8623 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
8624 msgstr "Afficher les valeurs S.M.A.R.T."
8626 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
8628 msgstr "Afficher les utilisateurs"
8630 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
8631 msgid "Show details"
8632 msgstr "Afficher les détails"
8634 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:622
8636 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
8638 "Afficher les détails de la tâche de sauvegarde et quels invités et volumes "
8641 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
8642 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
8643 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
8644 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
8645 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
8646 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
8647 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
8648 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
8649 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
8650 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
8651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
8652 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
8656 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
8657 msgid "Shutdown Policy"
8658 msgstr "Politique d’arrêt"
8660 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
8661 msgid "Shutdown backup server?"
8662 msgstr "Arrêter le serveur de sauvegarde ?"
8664 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
8665 msgid "Shutdown node '{0}'?"
8666 msgstr "Éteindre le nœud « {0} » ?"
8668 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
8669 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
8670 msgid "Shutdown timeout"
8671 msgstr "Délai d’attente de l’arrêt"
8673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
8674 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
8675 msgstr "Arrêter, appliquer les changements en attente et redémarrer {0}"
8677 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
8679 msgstr "Domaine signé"
8681 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
8682 msgid "Sign Domains"
8683 msgstr "Domaines signés"
8685 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
8686 msgid "Sign Outgoing Mails"
8687 msgstr "Signer les courriels sortants"
8689 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
8690 msgid "Sign all Outgoing Mail"
8691 msgstr "Signer tous les courriels sortants"
8693 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
8697 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
8701 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
8702 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
8703 msgid "Signed/Offline"
8704 msgstr "Signé/hors ligne"
8706 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
8710 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
8711 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
8712 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
8716 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
8717 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
8719 msgstr "Disque unique"
8721 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8722 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
8723 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
8724 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
8725 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
8726 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
8727 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
8728 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8729 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8730 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
8731 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
8732 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
8733 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
8734 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:252
8735 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
8736 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
8737 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8738 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
8739 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
8740 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
8741 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
8742 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
8743 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
8747 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
8748 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
8749 msgid "Size Increment"
8750 msgstr "Taille à ajouter"
8752 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
8753 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
8754 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
8755 msgid "Skip Verified"
8756 msgstr "Ignorer celles vérifiées"
8758 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
8759 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
8760 msgid "Skip replication"
8761 msgstr "Passer la réplication"
8763 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:149
8764 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
8768 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
8772 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8773 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
8775 msgstr "Hôte actif (smarthost)"
8777 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
8778 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
8779 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
8780 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
8781 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
8782 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
8783 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
8784 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8785 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
8786 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
8790 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
8791 msgid "Snapshot Selection"
8792 msgstr "Sélection de l’instantané"
8794 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
8795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
8796 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
8798 msgstr "Instantanés"
8800 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:682
8801 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
8805 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
8806 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
8808 msgstr "Support de processeur"
8810 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
8811 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
8812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
8813 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:343
8815 msgstr "Supports de processeur"
8817 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
8819 msgstr "Lien symbolique"
8821 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:629
8822 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
8823 msgstr "Certains invités ne font l’objet d’aucune tâche de sauvegarde."
8825 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:467
8826 msgid "Some suites are misconfigured"
8827 msgstr "Certains sections de dépôts sont mal configurées"
8829 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
8832 msgstr "Clef secrète"
8834 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
8835 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
8836 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
8837 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
8841 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
8842 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
8843 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
8844 msgid "Source Datastore"
8845 msgstr "Entrepôt de données source"
8847 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
8848 msgid "Source Namespace"
8849 msgstr "Espace de noms source"
8851 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
8852 msgid "Source Remote"
8853 msgstr "Source distante"
8855 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
8857 msgstr "Logement source"
8859 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
8861 msgstr "Nœud source"
8863 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
8865 msgstr "Port source"
8867 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
8869 msgstr "Indésirables"
8871 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
8873 msgstr "indésirables/min"
8875 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
8876 msgid "Spam Detector"
8877 msgstr "Détecteur d’indésirables"
8879 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
8881 msgstr "Filtre d’indésirables"
8883 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
8885 msgstr "Courriels indésirables"
8887 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
8888 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
8889 msgid "Spam Quarantine"
8890 msgstr "Quarantaine des indésirables"
8892 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8894 msgstr "Scores des indésirables"
8896 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
8897 msgid "SpamAssassin update"
8898 msgstr "Mise à jour de SpamAssassin"
8900 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
8902 msgstr "Score d’indésirabilité"
8904 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
8906 msgstr "Pièces de rechange"
8908 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
8912 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
8913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
8914 msgid "Spice Enhancements"
8915 msgstr "Améliorations SPICE"
8917 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:65
8921 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
8922 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
8923 msgid "Standalone node - no cluster defined"
8924 msgstr "Nœud autonome — aucune grappe de serveurs définie"
8926 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
8930 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:589
8931 msgid "Standard VGA"
8932 msgstr "VGA standard"
8934 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
8935 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
8936 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
8937 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
8938 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
8939 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
8940 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
8941 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
8942 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
8943 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
8944 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
8945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
8946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
8950 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
8951 msgid "Start Garbage Collection"
8952 msgstr "Démarrer le nettoyage"
8954 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
8955 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
8956 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
8957 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
8959 msgstr "Heure de début"
8961 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
8962 msgid "Start U2F challenge"
8963 msgstr "Lancer le défi U2F"
8965 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
8966 msgid "Start WebAuthn challenge"
8967 msgstr "Lancer le défi WebAuthn"
8969 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
8970 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
8971 msgid "Start after created"
8972 msgstr "Démarrer après création"
8974 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
8975 msgid "Start after restore"
8976 msgstr "Démarrer après restauration"
8978 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
8979 msgid "Start all VMs and Containers"
8980 msgstr "Démarrer toutes les VMs et les conteneurs"
8982 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
8983 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
8984 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
8985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
8986 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
8987 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
8988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
8989 msgid "Start at boot"
8990 msgstr "Démarrer au démarrage de l’hôte"
8992 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
8993 msgid "Start on boot delay"
8994 msgstr "Décalage du démarrage automatique"
8996 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
8997 msgid "Start the selected backup job now?"
8998 msgstr "Démarrer la tâche de sauvegarde sélectionnée maintenant ?"
9000 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
9001 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
9002 msgid "Start {0} installation"
9003 msgstr "Démarrer l’installation de {0}"
9005 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9006 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
9007 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9008 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9009 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9010 msgid "Start/Shutdown order"
9011 msgstr "Ordonnancement du démarrage et de l’arrêt"
9013 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9015 msgstr "Heure de début"
9017 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
9018 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9019 msgid "Startup delay"
9020 msgstr "Délai de démarrage"
9022 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9023 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9024 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9025 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9026 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9027 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9028 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9029 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9030 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9034 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9035 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9036 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9037 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9041 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9043 msgstr "Statistiques"
9045 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9046 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9047 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9048 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9049 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9050 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9052 msgstr "Statistiques"
9054 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9055 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9056 msgstr "Statistiques du dernier nettoyage"
9058 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9059 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:533
9060 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9061 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9062 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9063 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9064 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9065 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9066 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9067 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9068 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
9069 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9070 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9071 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9072 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9073 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9074 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9075 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9076 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
9077 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
9078 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9079 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9080 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9081 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
9082 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
9083 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
9084 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
9085 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
9086 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
9087 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9088 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9089 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
9090 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
9091 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
9092 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9093 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9094 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9095 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9096 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9097 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
9098 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9099 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
9100 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9101 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:266
9102 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9103 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9104 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9105 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9106 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9107 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9108 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9109 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
9113 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9114 msgid "Status (No Tape loaded)"
9115 msgstr "Statut (aucune bande chargée)"
9117 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
9118 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9119 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9120 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9121 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
9122 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
9123 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
9124 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9125 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9126 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
9127 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9128 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9129 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9130 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9131 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9135 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9137 msgstr "Arrêter le serveur de métadonnées"
9139 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9141 msgstr "Arrêter le moniteur"
9143 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9145 msgstr "Arrêter l’OSD"
9147 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
9148 msgid "Stop all VMs and Containers"
9149 msgstr "Stopper toutes les machines virtuelles et tous les conteneurs"
9151 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
9152 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
9153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
9154 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
9155 msgid "Stop {0} immediately"
9156 msgstr "Arrêtez {0} immédiatement"
9158 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
9159 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9160 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
9164 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
9165 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
9166 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:228
9167 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
9168 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
9169 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
9170 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
9171 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
9172 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
9173 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
9174 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
9175 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
9176 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
9177 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
9178 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
9179 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
9180 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
9184 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
9185 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
9186 msgid "Storage / Disks"
9187 msgstr "Stockage et disques"
9189 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
9190 msgid "Storage Retention Configuration"
9191 msgstr "Configuration de la rétention du stockage"
9193 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9194 msgid "Storage usage"
9195 msgstr "Utilisation du stockage"
9197 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9198 msgid "Storage usage (bytes)"
9199 msgstr "Utilisation du stockage (en octets)"
9201 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
9202 msgid "Storage {0} on node {1}"
9203 msgstr "Stockage {0} sur le nœud {1}"
9205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
9207 msgstr "Sous‐périphérique"
9209 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
9211 msgstr "Sous‐traitant"
9213 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9214 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
9215 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9216 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9217 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9218 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
9219 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9223 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9224 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
9225 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
9226 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
9227 msgid "Subject Alternative Names"
9228 msgstr "Noms alternatifs du sujet"
9230 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
9231 msgid "Subject, Sender"
9232 msgstr "Sujet, expéditeur"
9234 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9235 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
9237 msgstr "Sous‐réseau"
9239 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
9241 msgstr "Masque de sous‐réseau"
9243 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
9245 msgstr "Sous‐réseaux"
9247 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
9248 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
9249 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
9250 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
9251 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
9252 msgid "Subscription"
9255 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
9256 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
9257 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
9258 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
9259 msgid "Subscription Key"
9260 msgstr "Clef d’abonnement"
9262 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9263 msgid "Subscriptions"
9264 msgstr "Abonnements"
9266 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
9267 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
9269 msgstr "Opération réussie"
9271 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:421
9275 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
9277 msgstr "Jeux de dépôts"
9279 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
9280 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
9281 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
9282 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
9283 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
9284 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
9285 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
9286 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
9287 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
9288 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
9292 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9293 msgid "Summary columns"
9294 msgstr "Colonnes de résumé"
9296 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
9297 msgid "Summary/Dashboard columns"
9298 msgstr "Colonnes de résumé et du tableau de bord"
9300 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
9304 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9308 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
9310 msgstr "Super‐utilisateur"
9312 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
9313 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
9317 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9318 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
9319 msgstr "Le support de {0} {1} expire le {2}"
9321 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
9322 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
9326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
9327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
9328 msgid "Suspend to disk"
9329 msgstr "Suspendre sur disque"
9331 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9332 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
9333 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
9335 msgstr "Espace d’échange (swap)"
9337 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
9338 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9340 msgstr "Utilisation de l’espace d’échange (swap)"
9342 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
9343 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
9344 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917
9345 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
9346 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
9350 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9352 msgstr "Tâche de synchro"
9354 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
9355 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9357 msgstr "Tâches de synchro"
9359 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
9360 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
9362 msgstr "Niveau de synchro"
9364 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
9365 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
9366 msgid "Sync Options"
9367 msgstr "Options de synchro"
9369 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918
9370 msgid "Sync Preview"
9371 msgstr "Prévisualiser la synchro"
9373 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
9374 msgid "Sync Schedule"
9375 msgstr "Programmation de synchro"
9377 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
9379 msgstr "Synchroniser"
9381 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
9385 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
9386 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9387 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
9388 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
9389 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
9390 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
9392 msgstr "Journal système"
9394 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
9395 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
9396 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
9397 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
9401 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
9402 msgid "System Configuration"
9403 msgstr "Configuration du système"
9405 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
9406 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
9407 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
9408 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
9409 msgid "System Report"
9410 msgstr "Rapport système"
9412 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
9414 msgstr "Timeout TCP"
9416 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
9417 msgid "TCP flags filter"
9418 msgstr "Filtrer les flags TCP"
9420 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
9424 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
9428 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
9429 msgid "TFA recovery keys"
9430 msgstr "Clefs de récupération A2F"
9432 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9436 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
9437 msgid "TLS Destination Policy"
9438 msgstr "Politique TLS de destination"
9440 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
9442 msgstr "Politique TLS"
9444 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
9448 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
9450 msgstr "Application TOTP"
9452 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
9453 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
9454 msgstr "Les codes TOTP sont constitués de six chiffres"
9456 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
9457 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
9458 msgstr "Les codes TOTP sont généralement constitués de six chiffres"
9460 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
9461 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
9466 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
9468 msgstr "Stockage TPM"
9470 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9471 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9472 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
9474 msgstr "Nombre de terminaux"
9476 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
9477 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9478 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9479 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
9483 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
9484 msgid "Tag Color Override"
9485 msgstr "Remplacement de la couleur de l’étiquette"
9487 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
9488 msgid "Tag Style Override"
9489 msgstr "Remplacement de style de l’étiquette"
9491 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
9492 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9493 msgid "Tag must not be empty."
9494 msgstr "Une étiquette ne peut être vide."
9496 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
9500 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9501 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
9502 msgid "Take Snapshot"
9503 msgstr "Créer un instantané"
9505 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
9507 msgstr "Sauvegarde sur bande"
9509 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
9510 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
9511 msgid "Tape Backup Job"
9512 msgstr "Tâche de sauvegarde sur bande"
9514 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
9515 msgid "Tape Backup Jobs"
9516 msgstr "Tâches de sauvegarde sur bande"
9518 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
9519 msgid "Tape Density"
9520 msgstr "Densité de la bande"
9522 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
9523 msgid "Tape Manufacture Date"
9524 msgstr "Date de fabrication de la bande"
9526 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
9528 msgstr "Nombre de passes de la bande"
9530 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
9531 msgid "Tape Position"
9532 msgstr "Position de la bande"
9534 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
9536 msgstr "Lecture de bande"
9538 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
9539 msgid "Tape Restore"
9540 msgstr "Restauration de la bande"
9542 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
9543 msgid "Tape Wearout"
9544 msgstr "Usure de la bande"
9546 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
9547 msgid "Tape Written"
9548 msgstr "Écriture terminée"
9550 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
9554 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
9555 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
9556 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
9557 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
9558 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
9559 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
9563 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
9564 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
9565 msgid "Target Datastore"
9566 msgstr "Entrepôt cible"
9568 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
9569 msgid "Target Guest"
9570 msgstr "Invité cible"
9572 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
9573 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
9574 msgid "Target Namespace"
9575 msgstr "Espace de noms cible"
9577 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
9578 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
9579 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
9580 msgid "Target Ratio"
9581 msgstr "Ratio cible"
9583 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
9584 msgid "Target Server"
9585 msgstr "Serveur cible"
9587 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
9588 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:298
9590 msgstr "Taille cible"
9592 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
9593 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
9594 msgid "Target Storage"
9595 msgstr "Stockage cible"
9597 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
9598 msgid "Target group"
9599 msgstr "Groupe cible"
9601 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
9602 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
9603 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
9607 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
9608 msgid "Target portal group"
9609 msgstr "Groupe de portail cible"
9611 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9612 msgid "Target storage"
9613 msgstr "Stockage cible"
9615 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
9616 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
9617 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
9618 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
9622 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
9623 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
9624 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
9625 msgid "Task History"
9626 msgstr "Historique des tâches"
9628 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
9630 msgstr "Identifiant de tâche"
9632 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
9634 msgstr "Résultat de la tâche"
9636 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
9637 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
9638 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
9639 msgid "Task Summary"
9640 msgstr "Résumé de la tâche"
9642 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
9644 msgstr "Type de tâche"
9646 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
9648 msgstr "Type de tâche"
9650 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
9651 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
9652 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
9653 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
9657 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
9658 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
9659 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
9663 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
9664 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
9665 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
9666 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
9670 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
9671 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
9672 msgid "Terms of Services"
9673 msgstr "Termes d’utilisation des services"
9675 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
9677 msgstr "Nom du test"
9679 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
9680 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
9682 msgstr "Chaîne à tester"
9684 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
9688 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
9689 msgid "Text Replacement"
9690 msgstr "Texte de remplacement"
9692 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
9694 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
9695 "redundancy with more than one CephFS."
9698 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
9700 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
9702 "La quantité de données stockée au final dans ce pool. Utilisé pour le "
9703 "redimensionnement automatique."
9705 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
9706 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
9708 "L’actuelle configuration de l’invité ne prend pas en charge les instantanés"
9710 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
9712 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
9714 "Le dépôt « Enterprise » est activé, mais vous n’avez pas d’abonnement en "
9715 "cours de validité !"
9717 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
9718 msgid "The newest version installed in the Cluster."
9719 msgstr "La version la plus récente installée sur la grappe de serveurs."
9721 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
9722 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
9723 msgstr "Le dépôt « no-subscription » n’est PAS la qualifié pour la production"
9725 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:475
9726 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
9728 "Le dépôt « no-subscription » n’est pas recommandé pour une utilisation en "
9731 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:405
9732 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
9733 msgstr "Les notes sont ajoutées à chaque sauvegarde créée par cette tâche."
9735 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
9737 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9738 "with ratios. Used for auto-scaling."
9740 "Le ratio de la quantité de stockage que ce pool consommera par rapport aux "
9741 "autres pools avec des ratios. Utilisé pour le redimensionnement automatique."
9743 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
9744 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
9745 msgstr "L’etat de la VM sauvegardé sera perdu définitivement."
9747 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
9748 msgid "The test repository may contain unstable updates"
9750 "Le dépôt de test est susceptible de contenir des mises à jour instables"
9752 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
9754 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
9757 "Le dépôt de test peut contenir des paquets instables et n’est pas recommandé "
9758 "pour une utilisation en production !"
9760 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:30
9761 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:37 pmg-gui/js/MainView.js:213
9762 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
9763 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
9767 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
9769 msgstr "Pool avec allocation granulaire"
9771 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
9772 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
9773 msgid "Thin provision"
9774 msgstr "Allocation granulaire"
9776 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
9777 msgid "This is not a valid CpuSet"
9778 msgstr "Ce jeu de processeurs est incorrect"
9780 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
9781 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
9782 msgid "This is not a valid DNS name"
9783 msgstr "Nom DNS incorrect"
9785 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
9786 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
9787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
9788 msgid "This will permanently erase all data."
9789 msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données."
9791 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
9792 msgid "This will permanently erase current {0} data."
9793 msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données de {0}."
9795 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
9797 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
9798 "namespaces below it!"
9800 "Cela supprimera définitivement toutes les sauvegardes de l’espace de noms "
9801 "actuel et de tous les espaces de noms en dessous !"
9803 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
9804 msgid "This {0} ID does not exist"
9805 msgstr "Cet identifiant de {0} n’existe pas"
9807 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
9808 msgid "This {0} ID is already in use"
9809 msgstr "Cet identifiant de {0} est déjà utilisé"
9811 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
9815 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
9819 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
9820 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
9821 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
9822 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
9823 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
9824 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
9825 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
9826 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
9827 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
9831 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
9833 msgstr "Heure de fin"
9835 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
9837 msgstr "Heure de début"
9839 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
9841 msgstr "Pas de temps"
9843 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
9847 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
9848 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
9849 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
9851 msgstr "Fuseau horaire"
9853 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
9855 msgstr "Intervalle de temps"
9857 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
9858 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
9860 msgstr "Intervalles de temps"
9862 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
9864 msgstr "Délai de grâce"
9866 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
9867 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
9869 msgstr "Délai de grâce (en s)"
9871 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
9875 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
9879 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
9880 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
9881 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
9885 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
9886 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
9888 msgstr "Logement de destination"
9890 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
9892 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
9895 "Pour utiliser ces fonctionnalités, veuillez configurer un affichage de type "
9896 "SPICE dans les paramètres matériels de la machine virtuelle."
9898 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
9899 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
9901 msgstr "Affichage brut"
9903 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
9904 msgid "Toggle Spam Info"
9905 msgstr "Affichage des infos d’indésirabilité"
9907 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:113 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:230
9908 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:126
9910 msgid "Toggle Theme"
9911 msgstr "Basculer la légende"
9913 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
9914 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
9915 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
9916 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
9917 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
9921 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
9922 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
9923 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
9925 msgstr "Identifiant du jeton"
9927 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
9928 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
9930 msgstr "Nom du jeton"
9932 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
9933 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
9934 msgid "Token Secret"
9935 msgstr "Code du jeton"
9937 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
9939 msgstr "Nom du jeton"
9941 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
9942 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
9943 msgid "Too long, consider using IP sets."
9944 msgstr "Trop long, veuillez envisager l’utilisation de jeux d’adresses IP."
9946 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
9947 msgid "Top Receivers"
9948 msgstr "Top des destinataires"
9950 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
9951 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
9952 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
9953 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
9954 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
9955 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
9956 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
9957 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9958 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
9959 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9963 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
9964 msgid "Total Disk Read"
9965 msgstr "Total de lectures disque"
9967 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
9968 msgid "Total Disk Write"
9969 msgstr "Total d’écritures disque"
9971 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
9972 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
9973 msgid "Total Mail Count"
9974 msgstr "Nombre total de courriels"
9976 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
9978 msgstr "Total des courriels"
9980 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
9982 msgstr "Total réseau entrant"
9984 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
9985 msgid "Total NetOut"
9986 msgstr "Total réseau sortant"
9988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
9990 msgstr "Total de cœurs"
9992 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
9993 msgid "Tracking Center"
9994 msgstr "Centre de suivi"
9996 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
9997 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10001 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10002 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10003 msgid "Traffic Control"
10004 msgstr "Contrôle de trafic"
10006 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10007 msgid "Traffic Control Rule"
10008 msgstr "Règle de contrôle de trafic"
10010 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10011 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10015 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
10016 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10017 msgstr "Débit de transfert (octets/s)"
10019 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10023 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10025 msgstr "Transports"
10027 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10029 msgid "Tree Settings"
10030 msgstr "Paramètres"
10032 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
10036 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
10037 msgid "Tree Shape: {0}"
10038 msgstr "Forme : {0}"
10040 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10041 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
10042 msgid "Trusted Network"
10043 msgstr "Réseau autorisé"
10045 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
10049 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10050 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
10051 msgid "Tuning Options"
10052 msgstr "Options de personnalisation"
10054 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
10056 msgstr "Double facteur"
10058 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
10059 msgid "Two Factor Authentication"
10060 msgstr "Authentification à deux facteurs"
10062 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
10063 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
10064 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
10065 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
10066 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
10067 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
10068 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
10069 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
10070 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
10071 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10072 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
10073 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
10074 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
10075 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
10076 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
10077 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
10078 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
10079 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
10080 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
10081 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
10082 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
10083 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
10084 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
10085 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
10086 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
10087 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
10088 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
10089 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
10090 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
10091 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
10092 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
10093 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
10094 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
10095 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
10096 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
10097 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10098 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10099 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10100 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
10101 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
10102 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
10103 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
10104 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
10105 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
10106 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
10107 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
10111 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
10115 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
10116 msgid "U2F AppID URL"
10117 msgstr "URL de l’AppID U2F"
10119 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
10121 msgstr "Origine de l’U2F"
10123 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
10124 msgid "U2F Settings"
10125 msgstr "Paramètres U2F"
10127 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
10131 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
10132 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
10133 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
10134 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
10138 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
10139 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
10140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
10142 msgstr "Périphérique USB"
10144 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
10145 msgid "Unable to load subscription status"
10146 msgstr "Impossible d’obtenir le statut de l’abonnement"
10148 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
10149 msgid "Unable to parse network configuration"
10150 msgstr "Impossible d’analyser la configuration réseau"
10152 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
10153 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
10154 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
10155 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
10156 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
10160 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
10162 msgstr "Annuler le zoom"
10164 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
10168 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
10169 msgid "Unique task ID"
10170 msgstr "Identifiant unique de tâche"
10172 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
10176 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
10177 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
10179 msgstr "Fichier unité"
10181 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
10182 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
10183 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
10184 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
10185 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
10186 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
10187 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
10188 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
10192 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
10193 msgid "Unknown LDAP address"
10194 msgstr "Adresse LDAP inconnue"
10196 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:424
10197 msgid "Unknown error"
10198 msgstr "Erreur inconnue"
10200 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
10204 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10205 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
10206 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
10210 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
10214 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
10215 msgid "Unload Media"
10216 msgstr "Décharger le média"
10218 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
10222 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
10226 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
10227 msgid "Unprivileged"
10228 msgstr "Non privilégié"
10230 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
10231 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
10232 msgid "Unprivileged container"
10233 msgstr "Conteneur non privilégié"
10235 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
10236 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
10237 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
10241 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
10245 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
10246 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
10247 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
10248 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
10249 msgid "Unused Disk"
10250 msgstr "Disque inutilisé"
10252 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
10256 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1916
10258 msgstr "Mettre à jour"
10260 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
10261 msgid "Update Available"
10262 msgstr "Mise à jour disponible"
10264 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
10266 msgstr "Mettre à jour maintenant"
10268 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
10270 msgstr "Mettre à jour maintenant"
10272 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
10273 msgid "Update package database"
10274 msgstr "Mettre à jour la base de données des paquets"
10276 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
10277 msgid "Update {0} Account"
10278 msgstr "Mise à jour du compte {0}"
10280 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
10281 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
10282 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
10284 msgstr "Mises à jour"
10286 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
10287 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
10288 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
10290 msgstr "Mettre à niveau"
10292 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
10293 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
10294 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10295 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10296 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
10298 msgstr "Téléverser"
10300 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10301 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10302 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
10303 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
10304 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
10305 msgid "Upload Custom Certificate"
10306 msgstr "Téléverser un certificat personnalisé"
10308 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
10309 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
10310 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
10311 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
10312 msgid "Upload Subscription Key"
10313 msgstr "Téléverser la clef d’enregistrement"
10315 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
10316 msgid "Upload an existing client encryption key"
10317 msgstr "Téléverser une clef de chiffrement client existante"
10319 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
10321 msgstr "Supérieure"
10323 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
10324 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
10325 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
10326 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
10327 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
10328 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
10330 msgstr "Durée de fonctionnement"
10332 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10333 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10337 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
10338 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10339 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
10340 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
10341 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
10342 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
10343 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10344 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
10345 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
10347 msgstr "Utilisation"
10349 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
10351 msgstr "Utilisation (%)"
10353 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
10354 msgid "Usage History"
10355 msgstr "Historique d’utilisation"
10357 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
10358 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
10359 msgstr "Utilisez « 0 » pour désactiver toutes les limites de bande passante."
10361 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10362 msgid "Use Bayesian filter"
10363 msgstr "Utiliser un filtre bayésien"
10365 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
10366 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10367 msgstr "Utiliser une image de média (ISO)"
10369 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
10370 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
10373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10375 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10378 "Utilisez l’image EFIvars avec une distribution standard et les clefs "
10379 "d’amorçage sécurisé de Microsoft (secure boot)."
10381 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
10382 msgid "Use Greylisting for IPv4"
10383 msgstr "Utiliser la mise en liste grise avec IPv4"
10385 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
10386 msgid "Use Greylisting for IPv6"
10387 msgstr "Utiliser la mise en liste grise avec IPv6"
10389 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
10390 msgid "Use LUNs directly"
10391 msgstr "Utiliser directement les LUN"
10393 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
10395 msgstr "Utiliser le MX"
10397 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
10398 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
10399 msgstr "Utiliser le pool Ceph hyper‐convergé géré par Proxmox VE"
10401 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
10402 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
10403 msgstr "Utiliser le CephFS hyper‐convergé géré par Proxmox VE"
10405 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
10406 msgid "Use RBL checks"
10407 msgstr "Utiliser les listes RBL"
10409 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
10410 msgid "Use Razor2 checks"
10411 msgstr "Utiliser les contrôles Razor2"
10413 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
10415 msgstr "Utiliser le SPF"
10417 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
10419 msgstr "Utiliser SSL"
10421 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
10422 msgid "Use USB Port"
10423 msgstr "Utiliser le port USB"
10425 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:72
10426 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
10427 msgstr "Utiliser les identifiants USB du fabricant et du périphérique"
10429 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:113
10431 msgstr "Utiliser l’USB 3"
10433 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
10434 msgid "Use advanced statistic filters"
10435 msgstr "Utiliser les filtres de statistiques avancés"
10437 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
10438 msgid "Use auto-whitelists"
10439 msgstr "Utiliser les listes blanches automatiques"
10441 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10442 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10443 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
10444 msgid "Use local time for RTC"
10445 msgstr "Utiliser l’heure locale pour l’horloge temps réel"
10447 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
10448 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10449 msgstr "Utiliser le lecteur CD/DVD de l’hôte"
10451 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
10453 msgid "Use tablet for pointer"
10454 msgstr "Émuler une tablette graphique comme périphérique de pointage"
10456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
10458 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10460 "Utilisez la valeur spéciale « 1 » pour hériter de la valeur du MTU du pont "
10461 "réseau (bridge) sous‐jacent"
10463 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
10465 msgstr "Utiliser {0}"
10467 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
10468 msgid "Use {0} for unlimited"
10469 msgstr "Utiliser {0} pour illimité"
10471 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
10472 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
10473 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
10474 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:329
10475 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
10476 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
10480 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
10481 msgid "Used Objects"
10482 msgstr "Objects utilisés"
10484 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
10485 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
10486 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
10487 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
10488 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
10489 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
10490 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
10491 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
10492 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
10493 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
10494 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
10495 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
10496 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
10497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
10498 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
10499 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
10500 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
10501 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
10502 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
10503 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
10505 msgstr "Utilisateur"
10507 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:86
10508 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
10509 msgid "User Attribute Name"
10510 msgstr "Nom d’attribut utilisateur"
10512 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
10513 msgid "User Blacklist"
10514 msgstr "Liste noire des utilisateurs"
10516 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:345
10517 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
10518 msgid "User Filter"
10519 msgstr "Filtre d’utilisateurs"
10521 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
10523 msgstr "Identifiant d’utilisateur"
10525 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
10526 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
10527 msgid "User Management"
10528 msgstr "Gestion des utilisateurs"
10530 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
10531 msgid "User Password"
10532 msgstr "Mot de passe utilisateur"
10534 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
10535 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
10536 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
10537 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
10538 msgid "User Permission"
10539 msgstr "Permissions de l’utilisateur"
10541 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
10542 msgid "User Spamreport Style"
10543 msgstr "Style du rapport des indésirables aux utilisateurs"
10545 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
10548 msgstr "Dernière synchro"
10550 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
10551 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
10552 msgid "User Tag Access"
10553 msgstr "Accès utilisateur aux étiquettes"
10555 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
10556 msgid "User Whitelist"
10557 msgstr "Liste blanche des utilisateurs"
10559 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
10560 msgid "User already has recovery keys."
10561 msgstr "L’utilisateur possède déjà des clefs de restauration."
10563 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:334
10564 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
10565 msgid "User classes"
10566 msgstr "Classes d’utilisateurs"
10568 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
10569 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
10570 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
10571 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
10572 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
10573 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
10574 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
10575 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
10576 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
10577 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
10578 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
10579 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
10580 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
10581 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
10582 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
10583 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
10585 msgstr "Nom d’utilisateur"
10587 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
10588 msgid "User statistic lifetime (days)"
10589 msgstr "Durée de vie statistique de l’utilisateur (en jours)"
10591 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
10592 msgid "User/Group/API Token"
10593 msgstr "Utilisateur, groupe, jeton d’API"
10595 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
10596 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
10597 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
10598 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
10600 msgstr "Nom d’utilisateur"
10602 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
10603 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
10604 msgid "Username Claim"
10605 msgstr "Revendication du nom d’utilisateur"
10607 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
10608 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
10609 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
10610 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
10611 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
10612 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
10614 msgstr "Utilisateurs"
10616 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
10617 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
10618 msgid "Users and Groups"
10619 msgstr "Utilisateurs et groupes"
10621 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
10622 msgid "Users of '{0}'"
10623 msgstr "Utilisateurs de « {0} »"
10625 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
10627 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
10628 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
10629 "decrease in security in practice."
10631 "L’utilisation de /dev/random comme source d’entropie est déconseillée, cela "
10632 "pouvant entraîner un manque d’entropie de l’hôte. Préférez /dev/urandom qui, "
10633 "en pratique, ne conduit pas à une diminution de la sécurité."
10635 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
10636 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
10637 msgid "Using Account"
10638 msgstr "Compte utilisé"
10640 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
10642 msgstr "Processeurs virtuels"
10644 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
10649 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
10650 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
10652 msgstr "Gestion des VLAN"
10654 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
10656 msgstr "Identifiant de VLAN"
10658 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
10659 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
10661 msgstr "Étiquette de VLAN"
10663 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
10664 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
10666 msgstr "Gère les VLAN"
10668 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
10669 msgid "VLAN raw device"
10670 msgstr "Périphérique support du VLAN"
10672 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
10673 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
10677 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
10679 msgstr "Disques de machine virtuelle"
10681 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
10682 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
10683 msgid "VM State storage"
10684 msgstr "Enregistrement de l’état de la machine virtuelle"
10686 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
10687 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
10688 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
10692 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:590
10693 msgid "VMware compatible"
10694 msgstr "Compatible VMware"
10696 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
10697 msgid "VMware image format"
10698 msgstr "Format d’image VMware"
10700 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
10704 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
10705 msgid "VZDump backup file"
10706 msgstr "Fichier de sauvegarde VZDump"
10708 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
10709 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
10710 msgid "Valid CIDR Range"
10711 msgstr "Plage CIDR valide"
10713 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
10714 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
10715 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
10716 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
10717 msgid "Valid Since"
10718 msgstr "Valable depuis"
10720 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
10721 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
10722 msgid "Validation Delay"
10723 msgstr "Délai de validation"
10725 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
10726 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
10727 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
10728 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
10729 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
10730 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
10731 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
10735 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
10736 msgid "Various information about the OSD"
10739 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
10740 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
10742 msgstr "Coffre‐fort"
10744 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
10745 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
10746 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
10747 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
10748 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
10749 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
10750 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
10751 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
10752 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
10753 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
10754 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
10756 msgstr "Fournisseur"
10758 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
10762 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
10763 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
10764 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
10765 msgid "Verification"
10766 msgstr "Vérification"
10768 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
10769 msgid "Verification Job"
10770 msgstr "Tâche de vérification"
10772 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
10773 msgid "Verification Jobs"
10774 msgstr "Tâches de vérification"
10776 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
10777 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
10781 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
10782 msgid "Verify '{0}'"
10783 msgstr "Vérifier « {0} »"
10785 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
10787 msgstr "Tout vérifier"
10789 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:166
10790 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
10791 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
10792 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
10793 msgid "Verify Certificate"
10794 msgstr "Vérifier le certificat"
10796 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
10797 msgid "Verify Code"
10798 msgstr "Vérifier le code"
10800 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
10802 msgstr "Vérifier la tâche"
10804 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
10805 msgid "Verify Jobs"
10806 msgstr "Vérifier les tâches"
10808 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
10810 msgstr "Vérifier les nouvelles"
10812 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
10813 msgid "Verify New Snapshots"
10814 msgstr "Vérifier les nouveaux instantanés"
10816 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
10817 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
10818 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
10819 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
10820 msgid "Verify Password"
10821 msgstr "Vérification du mot de passe"
10823 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
10824 msgid "Verify Receivers"
10825 msgstr "Vérifier les destinataires"
10827 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
10828 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
10829 msgid "Verify SSL certificate of the server"
10830 msgstr "Vérifier le certificat SSL du serveur"
10832 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
10833 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:210
10834 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
10835 msgid "Verify State"
10836 msgstr "Vérifier l’état"
10838 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:178
10840 msgid "Verify TLS certificate of the server"
10841 msgstr "Vérifier le certificat SSL du serveur"
10843 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
10844 msgid "Verify certificates"
10845 msgstr "Vérifier les certificats"
10847 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
10848 msgid "Verify new backups immediately after completion"
10849 msgstr "Vérifier les nouvelles sauvegardes dès qu’elles sont terminées"
10851 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
10852 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
10853 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
10854 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
10855 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
10856 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
10857 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
10858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
10859 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
10860 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
10864 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
10865 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
10866 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
10867 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
10871 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
10872 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
10873 msgid "View Certificate"
10874 msgstr "Afficher le certificat"
10876 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
10877 msgid "View DNS Record"
10878 msgstr "Afficher l’enregistrement DNS"
10880 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
10881 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
10882 msgid "View images"
10883 msgstr "Afficher les images"
10885 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
10886 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
10887 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
10889 msgstr "GNA VirtIO"
10891 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
10895 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
10896 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
10897 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
10898 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
10899 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
10900 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
10901 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
10902 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
10903 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
10904 msgid "Virtual Machine"
10905 msgstr "Machine virtuelle"
10907 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
10908 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
10909 msgstr "Machine virtuelle {0} sur le nœud {1}"
10911 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
10912 msgid "Virtual Machines"
10913 msgstr "Machines virtuelles"
10915 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
10916 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
10917 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
10921 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
10922 msgid "Virus Charts"
10923 msgstr "Graphiques de virus"
10925 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
10926 msgid "Virus Charts"
10927 msgstr "Graphiques de virus"
10929 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
10930 msgid "Virus Detector"
10931 msgstr "Détecteur de virus"
10933 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
10934 msgid "Virus Filter"
10935 msgstr "Filtre de virus"
10937 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
10938 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
10939 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
10940 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
10941 msgid "Virus Mails"
10942 msgstr "Courriels infectés"
10944 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
10945 msgid "Virus Outbreaks"
10946 msgstr "Épidémies virales"
10948 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
10949 msgid "Virus Quarantine"
10950 msgstr "Quarantaine de virus"
10952 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
10954 msgstr "Informations de virus"
10956 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
10957 msgid "Vlan raw device"
10958 msgstr "Périphérique support du VLAN"
10960 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
10964 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
10965 msgid "Vnet MAC address"
10966 msgstr "Adresse MAC du VNet"
10968 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
10970 msgstr "Réseaux VNet"
10972 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
10976 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
10977 msgid "Volume Action"
10978 msgstr "Action sur le volume"
10980 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
10982 msgid "Volume Details for {0}"
10983 msgstr "Vous disposez des mises à jour de {0}"
10985 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
10986 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
10987 msgid "Volume Statistics"
10988 msgstr "Statistiques du volume"
10990 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
10991 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
10992 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
10993 msgid "Volume group"
10994 msgstr "Groupe de volumes"
10996 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
11000 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
11002 msgstr "Disque WAL"
11004 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
11006 msgstr "Taille du disque WAL"
11008 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
11010 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
11011 "change the type you will not be able to go back!"
11013 "ATTENTION : vous n’avez pas la permission de configurer des types de "
11014 "processeurs personnalisés ; en cas de modification du type, vous ne pourrez "
11015 "revenir en arrière !"
11017 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
11018 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
11019 msgid "Waiting for second factor."
11020 msgstr "En attente du second facteur d’authentification."
11022 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
11023 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
11024 msgstr "Envoi d’un paquet Wake‐on‐LAN à « {0} » : « {1} »"
11026 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
11027 msgid "Wake-on-LAN"
11028 msgstr "Wake‐on‐LAN"
11030 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
11031 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:435
11032 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
11033 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
11034 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
11035 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
11036 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
11040 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
11041 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
11043 "Attention : le pare‐feu est toujours désactivé au niveau du centre de "
11046 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
11047 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
11049 "Attention : aucun périphérique sélectionné, la machine virtuelle sera "
11050 "probablement incapable d’amorcer un système d’exploitation !"
11052 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
11053 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
11055 "Attention : actuellement, la machine virtuelle n’utilise pas « OVMF (UEFI) » "
11058 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
11060 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
11062 "Attention : vous devez mettre à jour l’enregistrement DNS _domainkey pour "
11063 "l’ensemble des domaines signés !"
11065 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
11066 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
11067 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
11068 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
11069 msgstr "Attention : vos niveaux d’abonnement ne sont pas les mêmes."
11071 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
11072 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
11076 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
11077 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
11078 msgstr "Nous recommandons la stratégie de rétention suivante :"
11080 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
11084 #: pmg-gui/js/TFAView.js:97
11088 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
11089 msgid "WebAuthn Settings"
11090 msgstr "Paramètres WebAuthn"
11092 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
11093 msgid "WebAuthn TFA"
11094 msgstr "Authentification à deux facteurs WebAuthn"
11096 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
11097 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
11098 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
11099 msgstr "WebAuthn nécessite l’utilisation d’un certificat de confiance."
11101 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
11105 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
11106 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
11107 msgid "Webinterface Settings"
11108 msgstr "Paramètres de l’interface Web"
11110 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
11114 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11115 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11119 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
11121 msgstr "Hebdomadaires"
11123 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
11127 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
11128 msgid "What Objects"
11129 msgstr "Objets « Quoi »"
11131 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
11135 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
11136 msgid "When Objects"
11137 msgstr "Objets « Quand »"
11139 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
11140 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:251
11141 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
11142 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
11144 msgstr "Liste blanche"
11146 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
11147 msgid "Who Objects"
11148 msgstr "Objets « Qui »"
11150 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
11151 msgid "Whole month"
11152 msgstr "Mois complet"
11154 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
11156 msgstr "Année complète"
11158 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
11159 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
11161 msgstr "Nettoyer le disque"
11163 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
11164 msgid "Wipe labels and other left-overs"
11165 msgstr "Nettoyer les étiquettes et autres restes"
11167 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
11169 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
11170 "or E-mail addresses."
11172 "Cette fonctionnalité permet de manuellement outrepasser la détection des "
11173 "indésirables pour certains domaines ou certaines adresses de courriel."
11175 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
11177 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
11178 "addresses as spam."
11180 "Cette fonctionnalité permet de qualifier manuellement les courriels de "
11181 "certains domaines ou certaines adresses comme indésirables."
11183 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
11185 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
11186 "fallback for backup jobs"
11188 "Sans option de conservation, le fichier vzdump.conf du nœud ou « Tout "
11189 "conserver » sera utilisé pour la rétention des sauvegardes"
11191 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
11193 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
11194 "conf is used as fallback"
11196 "Sans paramètre de conservation, la configuration du stockage ou le vzdump."
11197 "conf du nœud sera utilisé pour la rétention des sauvegardes"
11199 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
11201 msgstr "En cours d’exécution"
11203 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
11207 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
11208 msgid "Would you like to install it now?"
11209 msgstr "Voulez‐vous l’installer maintenant ?"
11211 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
11212 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
11213 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
11214 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
11218 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
11219 msgid "Write Protect"
11220 msgstr "Protégé contre l’écriture"
11222 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
11223 msgid "Write cache"
11224 msgstr "Cache en écriture"
11226 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
11227 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
11228 msgid "Write limit"
11229 msgstr "Limite en écriture"
11231 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
11232 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
11233 msgid "Write max burst"
11234 msgstr "Débit max. d’écriture en rafale"
11236 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
11237 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
11241 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
11242 msgid "Wrong file extension"
11243 msgstr "Extension de fichier incorrecte"
11245 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11246 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11250 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
11254 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
11255 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
11256 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
11257 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
11258 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
11259 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
11260 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
11261 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
11265 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
11266 msgid "You are here!"
11267 msgstr "Vous êtes ici !"
11269 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
11270 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
11271 msgstr "Vous pouvez supprimer l’image depuis le volet matériel de l’invité"
11273 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
11274 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
11275 msgstr "Vous pouvez glisser‐déposer un fichier de clef ici."
11277 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
11278 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
11280 "Vous pouvez utiliser la syntaxe Markdown pour mettre en forme votre texte."
11282 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:461
11283 msgid "You get supported updates for {0}"
11284 msgstr "Vous disposez du support des mises à jour de {0}"
11286 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463
11287 msgid "You get updates for {0}"
11288 msgstr "Vous disposez des mises à jour de {0}"
11290 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
11291 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
11292 msgid "You have at least one node without subscription."
11293 msgstr "Vous avez au moins un nœud sans abonnement."
11295 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
11297 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
11298 "help for details."
11300 "Vous devez ajouter un disque EFI pour stocker les paramètres EFI. Voir "
11301 "l’aide en ligne pour les détails."
11303 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
11304 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
11305 msgstr "Vous devez créer un sélecteur avant d’activer la signature DKIM"
11307 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
11308 msgid "You need to create an initial config once."
11309 msgstr "Vous devez créer une configuration initiale."
11311 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
11313 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11316 "Vous ne recevrez plus aucun correctif de sécurité après la date de fin de "
11317 "vie. Veuillez envisager une mise à niveau."
11319 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
11320 msgid "Your E-Mail"
11321 msgstr "Votre adresse de courriel"
11323 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
11324 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
11325 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
11326 msgid "Your subscription status is valid."
11327 msgstr "Votre abonnement est en cours de validité."
11329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
11330 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
11332 "Les YubiKeys prennent également en charge WebAuthn, qui est souvent une "
11333 "meilleure alternative."
11335 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
11336 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
11338 msgstr "Code à usage unique Yubico"
11340 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11341 msgid "Yubico OTP Key"
11342 msgstr "Clef OTP Yubico"
11344 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
11345 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
11349 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998 proxmox-backup/www/Utils.js:428
11350 msgid "ZFS Storage"
11351 msgstr "Stockage ZFS"
11353 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
11354 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
11355 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
11359 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
11360 msgid "Zone {0} on node {1}"
11361 msgstr "Zone {0} sur nœud {1}"
11363 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
11367 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
11369 msgstr "tout CD-ROM"
11371 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
11373 msgstr "tout réseau"
11375 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
11377 msgstr "clef d’API"
11379 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
11380 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
11384 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
11385 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
11386 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11387 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
11388 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11392 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
11396 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
11397 msgid "dRAID Config"
11398 msgstr "Configuration dRAID"
11400 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
11402 msgstr "quotidienne"
11404 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
11408 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
11409 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
11410 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
11414 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
11415 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
11416 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
11417 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
11418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
11419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
11420 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
11421 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
11423 msgstr "par défaut"
11425 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
11427 msgstr "répertoire"
11429 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11430 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
11434 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
11438 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11442 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
11446 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
11447 msgid "fast and good"
11448 msgstr "bonne et rapide"
11450 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
11452 msgstr "premier disque"
11454 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
11458 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
11459 msgid "group, date or owner"
11460 msgstr "groupe, date ou propriétaire"
11462 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
11463 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
11464 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
11468 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
11469 msgid "iSCSI Provider"
11470 msgstr "Fournisseur iSCSI"
11472 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
11473 msgid "iSCSI Target"
11474 msgstr "Cible iSCSI"
11476 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
11480 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
11481 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
11483 msgstr "quotidiennes à conserver"
11485 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
11486 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
11487 msgid "keep-hourly"
11488 msgstr "horaires à conserver"
11490 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
11491 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
11493 msgstr "dernières à conserver"
11495 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
11496 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
11497 msgid "keep-monthly"
11498 msgstr "mensuelles à conserver"
11500 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
11501 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
11502 msgid "keep-weekly"
11503 msgstr "hebdomadaires à conserver"
11505 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
11506 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
11507 msgid "keep-yearly"
11508 msgstr "annuelles à conserver"
11510 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
11514 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
11518 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
11520 msgstr "max. de processeurs"
11522 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
11523 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
11524 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11525 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
11526 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11530 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
11532 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
11534 "Une valeur de min_size inférieure à la moitié de la taille peut conduire à "
11535 "une perte de données, des PG incomplets ou des objets introuvables."
11537 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
11541 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
11545 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
11549 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
11550 msgid "noVNC Settings"
11551 msgstr "Paramètres noVNC"
11553 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
11554 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
11555 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
11556 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
11557 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
11558 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
11562 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
11563 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
11564 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
11565 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
11566 msgid "none (disabled)"
11567 msgstr "aucun (désactivé)"
11569 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
11570 msgid "not installed"
11571 msgstr "non installé"
11573 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
11574 msgid "of {0} CPU(s)"
11575 msgstr "de {0} processeur(s)"
11577 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
11578 msgid "only unicast addresses are allowed"
11579 msgstr "seules les adresses unicast sont autorisées"
11581 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
11582 msgid "paravirtualized"
11583 msgstr "paravirtualisé"
11585 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
11586 msgid "peer's link address: {0}"
11587 msgstr "adresse du lien de pair : {0}"
11589 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1078
11590 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
11591 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
11593 msgstr "en attente"
11595 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
11596 msgid "privileged only"
11597 msgstr "privilégiés uniquement"
11599 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
11603 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
11605 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
11607 "pveproxy sera redémarré avec les nouveaux certificats, veuillez recharger "
11608 "l’interface graphique !"
11610 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
11611 msgid "root@$hostname"
11612 msgstr "root@$hostname"
11614 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
11616 msgstr "en cours d’exécution"
11618 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
11620 msgstr "en cours d’exécution"
11622 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
11626 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
11628 msgstr "en cours de synchro"
11630 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
11631 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
11635 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
11636 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
11637 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
11638 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
11639 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
11640 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
11641 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
11642 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
11643 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
11644 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
11645 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
11649 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
11650 msgid "unprivileged only"
11651 msgstr "non privilégiés seulement"
11653 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
11657 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
11658 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
11659 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
11660 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
11661 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
11662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
11663 msgid "use host settings"
11664 msgstr "utiliser les valeurs de l’hôte"
11666 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
11667 msgid "verify current password"
11668 msgstr "vérification du mot de passe actuel"
11670 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
11671 msgid "with options"
11672 msgstr "avec les options"
11674 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
11675 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
11676 msgid "xterm.js Settings"
11677 msgstr "Paramètres xterm.js"
11679 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:317
11680 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
11684 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
11685 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
11686 msgstr "{0} ({1}/{2}) réussi(e)s"
11688 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
11689 msgid "{0} Attachments"
11690 msgstr "{0} pièces jointes"
11692 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
11693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
11694 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
11695 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
11699 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11701 msgstr "{0} élément"
11703 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11705 msgstr "{0} éléments"
11707 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
11708 msgid "{0} conflicting tasks still active."
11709 msgstr "{0} tâches en conflit sont encore actives."
11711 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
11712 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
11713 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
11717 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
11718 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
11720 msgstr "{0} heures"
11722 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
11723 msgid "{0} is already configured"
11724 msgstr "{0} est déjà configuré"
11726 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
11727 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
11728 msgstr "{0} est obsolète, utilisez {1}"
11730 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
11731 msgid "{0} is not initialized."
11732 msgstr "{0} n’est pas initialisé."
11734 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
11735 msgid "{0} is not installed on this node."
11736 msgstr "{0} n’est pas installé sur ce nœud."
11738 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
11739 msgid "{0} minutes"
11740 msgstr "{0} minutes"
11742 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
11746 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1707
11747 msgid "{0} not installed."
11748 msgstr "{0} non installé."
11750 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
11751 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
11752 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
11753 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
11754 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
11756 msgstr "{0} sur {1}"
11758 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
11759 msgid "{0} on behalf of {1}"
11760 msgstr "{0} pour le compte de {1}"
11762 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
11763 msgid "{0} seconds"
11764 msgstr "{0} secondes"
11766 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
11767 msgid "{0} successful"
11768 msgstr "{0} effectués"
11770 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
11771 msgid "{0} takes precedence."
11772 msgstr "{0} est prioritaire."
11774 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
11776 msgstr "{0} sur {1}"
11778 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
11779 msgid "{0} updates"
11780 msgstr "Mises à jour de {0}"
11782 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
11784 msgstr "{0} semaines"
11786 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
11788 msgstr "{0} années"
11790 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
11791 msgid "{0}% of {1}"
11792 msgstr "{0} % de {1}"
11794 #~ msgid "(no bootdisk)"
11795 #~ msgstr "(aucun disque de boot)"
11797 #~ msgid "Add Storages"
11798 #~ msgstr "Ajouter Stockages"
11800 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
11801 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir activer vos changements"
11803 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
11804 #~ msgstr "Êtes-vous certain de vouloir quitter cette page?"
11806 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
11807 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir supprimer le job de réplication {0} ?"
11809 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
11810 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir supprimer {item.type} {item.id}?"
11813 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
11814 #~ "permanently erase all data."
11816 #~ "Êtes vous certain de vouloir supprimer {item.type}? Ceci supprimera "
11817 #~ "définitivement toute les données."
11819 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
11820 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir annuler vos changements?"
11822 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
11823 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir restaurer la snapshot {0} ?"
11825 #~ msgid "Authentication"
11826 #~ msgstr "Authentification"
11828 #~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
11829 #~ msgstr "Allouer automatiquement la mémoire dans cette plage"
11832 #~ msgstr "Barrier"
11835 #~ msgid "Blocksize"
11836 #~ msgstr "Taille des blocs"
11838 #~ msgid "Boot device"
11839 #~ msgstr "Périphérique de boot"
11841 #~ msgid "Boot order"
11842 #~ msgstr "Ordre de boot"
11844 #~ msgid "Bootdisk Size"
11845 #~ msgstr "Taille du disque de boot"
11847 #~ msgid "Bridged mode"
11848 #~ msgstr "Accès par pont"
11850 #~ msgid "Bulk Stop"
11851 #~ msgstr "Stopper en masse"
11856 #~ msgid "CPU Usage"
11857 #~ msgstr "Utilisation CPU"
11859 #~ msgid "CPU usage %"
11860 #~ msgstr "Utilisation CPU %"
11865 #~ msgid "CT/VM Resource"
11866 #~ msgstr "Ressources CT/VM"
11868 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
11870 #~ "Impossible d'obtenir des informations de l'agent invité<br>Erreur: {0}"
11872 #~ msgid "Cannot use default address safely"
11873 #~ msgstr "On ne peut pas utiliser l'adresse défaut sans inconvénient."
11875 #~ msgid "Ceph Config"
11876 #~ msgstr "Configuration Ceph"
11878 #~ msgid "Clear User name"
11879 #~ msgstr "Supprimer nom d'utilisateur"
11881 #~ msgid "Console (JS)"
11882 #~ msgstr "Console (JS)"
11884 #~ msgid "Corosync Ring 0"
11885 #~ msgstr "Anneau corosync 0"
11887 #~ msgid "Corosync Ring 1"
11888 #~ msgstr "Anneau corosync 1"
11890 #~ msgid "Create MDS"
11891 #~ msgstr "Créer MDS"
11894 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
11896 #~ "La configuration personnalisée à deux facteurs n'est pas prise en charge "
11897 #~ "sur les domaines avec '{0}' A2F."
11899 #~ msgid "Datacenter Health"
11900 #~ msgstr "Santé Datacenter"
11902 #~ msgid "Day of week"
11903 #~ msgstr "Jour de la semaine"
11905 #~ msgid "Disk Throttle"
11906 #~ msgstr "Brider le disque"
11908 #~ msgid "Do not use any proxy"
11909 #~ msgstr "Ne pas utiliser de proxy"
11911 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
11912 #~ msgstr "Voulez vous réellement convertir la VM{0} en template?"
11914 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
11915 #~ msgstr "Voulez vous réellement convertir {0} en template?"
11917 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
11918 #~ msgstr "Voulez vous réellement réinitialiser la VM {0}?"
11920 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
11921 #~ msgstr "Voulez vous réellement réinitialiser {0}?"
11923 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
11924 #~ msgstr "Voulez vous réellement redémarrer le nœud {0}?"
11926 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
11927 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre le CT {0}?"
11929 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
11930 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre la VM {0}?"
11932 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
11933 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre le nœud {0}?"
11935 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
11936 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre {0}?"
11938 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
11939 #~ msgstr "Voulez vous réellement redémarrer toutes les VM sur le nœud {0}?"
11941 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
11942 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper le CT {0}?"
11944 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
11945 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper la VM {0}?"
11947 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
11948 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre toutes les VMS sur le nœud {0}?"
11950 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
11951 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper {0}?"
11953 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
11954 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre le CT {0}?"
11956 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
11957 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre la VM {0}?"
11959 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
11960 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre {0}?"
11962 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
11964 #~ "Êtes-vous certain de vouloir vérifier tous les snapshots maintenant ?"
11967 #~ msgid "Download .zip"
11968 #~ msgstr "Télécharger"
11970 #~ msgid "Download Files"
11971 #~ msgstr "Télécharger les Fichiers"
11977 #~ msgid "Eject media"
11978 #~ msgstr "Supprimer données"
11980 #~ msgid "Email notification"
11981 #~ msgstr "Rapport via E-mail"
11983 #~ msgid "Enable /dev/console"
11984 #~ msgstr "Activer /dev/console"
11986 #~ msgid "Enable DHCP"
11987 #~ msgstr "Activer DHCP"
11989 #~ msgid "Enable Firewall"
11990 #~ msgstr "Activer le firewall"
11992 #~ msgid "Enable NDP"
11993 #~ msgstr "Activer NDP"
11995 #~ msgid "Enter your user name"
11996 #~ msgstr "Entrez votre nom d'utilisateur"
12000 #~ msgstr "Supprimer données"
12003 #~ msgid "Erase Media"
12004 #~ msgstr "Supprimer données"
12006 #~ msgid "Estranged"
12009 #~ msgid "External Gateway Peers"
12010 #~ msgstr "Peers de Passerelle Externe"
12012 #~ msgid "Failover Domain"
12013 #~ msgstr "Domaine de secours"
12015 #~ msgid "Gateway Nodes"
12016 #~ msgstr "Noeuds Passerelle"
12018 #~ msgid "Google Safe Browsing"
12019 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
12021 #~ msgid "HA managed VM/CT"
12022 #~ msgstr "VM/CT gérée par HA"
12027 #~ msgid "Host device name"
12028 #~ msgstr "Nom d'interface hôte"
12030 #~ msgid "Host ifname"
12031 #~ msgstr "Interface Hôte"
12033 #~ msgid "IPv6 address"
12034 #~ msgstr "Adresse IPv6"
12036 #~ msgid "Journal/DB Disk"
12037 #~ msgstr "Journal/Disque DB"
12039 #~ msgid "Last transition"
12040 #~ msgstr "Dernière transition"
12042 #~ msgid "Latency (ms)"
12043 #~ msgstr "Latence (ms)"
12049 #~ msgid "Local Time"
12050 #~ msgstr "Propriétaire local"
12052 #~ msgid "MAC Address"
12053 #~ msgstr "Adresse MAC"
12056 #~ msgstr "Maxheld"
12058 #~ msgid "Maximum memory"
12059 #~ msgstr "Mémoire maximum"
12061 #~ msgid "Memory (MB)"
12062 #~ msgstr "Mémoire (MB)"
12064 #~ msgid "Migrate All VMs"
12065 #~ msgstr "Migrer toutes les VMs"
12067 #~ msgid "Minimum replicas"
12068 #~ msgstr "Nombre de replicas minimum"
12071 #~ msgid "Mode {0}"
12072 #~ msgstr "Gérer {0}"
12074 #~ msgid "NAT mode"
12075 #~ msgstr "NAT mode"
12077 #~ msgid "No Data in Database"
12078 #~ msgstr "Pas de données dans la base de données"
12081 #~ msgid "No Snapshots found"
12082 #~ msgstr "Snapshots"
12084 #~ msgid "No Volume Groups found"
12085 #~ msgstr "Aucune groupe de volume trouvé"
12087 #~ msgid "No data in database."
12088 #~ msgstr "Aucune donnée dans la base de donnée"
12090 #~ msgid "No file selected"
12091 #~ msgstr "Aucun fichier sélectionné"
12093 #~ msgid "Node Resources"
12094 #~ msgstr "Ressources du noeud"
12096 #~ msgid "Node list"
12097 #~ msgstr "Liste des nœuds"
12099 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
12100 #~ msgstr "Remarque: L'annulation arrête le conteneur"
12103 #~ msgid "Notfiy User"
12104 #~ msgstr "Utilisateur"
12106 #~ msgid "Number of replicas"
12107 #~ msgstr "Nombre de réplicats"
12109 #~ msgid "Only Errors"
12110 #~ msgstr "Seulement les erreurs"
12112 #~ msgid "OpenVZ Container"
12113 #~ msgstr "Conteneur OpenVZ"
12115 #~ msgid "OpenVZ template"
12116 #~ msgstr "Template OpenVZ"
12118 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
12119 #~ msgstr "Lien secondaire optionnel pour la redondance"
12121 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
12122 #~ msgstr "Facultatif, mis à l'adresse IP résolue par le nom d'hôte do nœud"
12124 #~ msgid "Other OS types"
12125 #~ msgstr "Autre types d'OS"
12127 #~ msgid "Passsword"
12128 #~ msgstr "Mot de passe"
12130 #~ msgid "Passwords does not match"
12131 #~ msgstr "Les mots de passes ne correspondent pas"
12134 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
12135 #~ msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre appareil U2F"
12137 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
12138 #~ msgstr "Veuillez choisir d'abord OVMF(UEFI) comme BIOS"
12140 #~ msgid "Prefix length"
12141 #~ msgstr "Longueur du préfixe"
12146 #~ msgid "Purge ACLs"
12147 #~ msgstr "Purger les ACLS"
12149 #~ msgid "Quota Grace period"
12150 #~ msgstr "Quota Grace period"
12152 #~ msgid "Quota UGID limit"
12153 #~ msgstr "Quota UGID limit"
12155 #~ msgid "Read Limit"
12156 #~ msgstr "Limite de lecture"
12158 #~ msgid "Read Limit (MiB/s)"
12159 #~ msgstr "Limite de lecture (MiB/s)"
12161 #~ msgid "Register U2F Device"
12162 #~ msgstr "Enregistrer périphérique U2F"
12165 #~ msgid "Remove Vanished"
12166 #~ msgstr "Enlever les disparus"
12169 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
12170 #~ msgstr "Enlever la replication et les jobs de backup"
12173 #~ msgid "Removed Bytes"
12174 #~ msgstr "Supprimer"
12176 #~ msgid "Restarts"
12177 #~ msgstr "Redémarrages"
12180 #~ msgstr "Anneau 0"
12182 #~ msgid "Ring 0 Address"
12183 #~ msgstr "Addresse de l'anneau 0"
12186 #~ msgstr "Anneau 1"
12188 #~ msgid "SMTP Port"
12189 #~ msgstr "Port de SMTP"
12191 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
12192 #~ msgstr "Scanner le QR code et entrez le code TOTP à vérifier"
12194 #~ msgid "Server Resources"
12195 #~ msgstr "Ressources du serveur"
12197 #~ msgid "Set noout"
12198 #~ msgstr "Activer noout"
12200 #~ msgid "Shell (JS)"
12201 #~ msgstr "Shell (JS)"
12203 #~ msgid "Start All VMs"
12204 #~ msgstr "Démarrer toutes les VMs"
12207 #~ msgid "Start GC"
12208 #~ msgstr "Démarrer"
12210 #~ msgid "Start order"
12211 #~ msgstr "Ordre de boot"
12214 #~ msgstr "Démarré"
12216 #~ msgid "Status details"
12217 #~ msgstr "détails du status"
12219 #~ msgid "Storage View"
12220 #~ msgstr "Vue stockage"
12224 #~ msgstr "Stockage"
12226 #~ msgid "Swap (MB)"
12227 #~ msgstr "Swap (MB)"
12231 #~ msgstr "Dernière syncro"
12233 #~ msgid "Terms of Service"
12234 #~ msgstr "Termes d'utilisation du service"
12236 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
12237 #~ msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données de l'image."
12240 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
12241 #~ "follow the instructions."
12243 #~ "Pour enregistrer un périphérique U2F, connectez-le, puis cliquez sur le "
12244 #~ "bouton et suivez les instructions."
12246 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
12247 #~ msgstr "U2F appareil connecté avec succès."
12249 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
12250 #~ msgstr "Impossible de parser les options de point de montage"
12252 #~ msgid "Unset noout"
12253 #~ msgstr "Débrancher noout"
12255 #~ msgid "Unused Mount Point"
12256 #~ msgstr "Point de montage non utilisé"
12258 #~ msgid "Uploading file..."
12259 #~ msgstr "Envoi du fichier en cours..."
12261 #~ msgid "Use fixed size memory"
12262 #~ msgstr "Utiliser une taille de mémoire fixe"
12264 #~ msgid "User quotas disabled."
12265 #~ msgstr "Quotas utilisateurs désactivés."
12269 #~ msgstr "Utilisateur"
12271 #~ msgid "VM protection"
12272 #~ msgstr "Protection de la VM"
12274 #~ msgid "Verification Code"
12275 #~ msgstr "Code de vérification"
12277 #~ msgid "Wake on LAN"
12278 #~ msgstr "Wake‐on‐LAN"
12280 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
12281 #~ msgstr "Vous êtes connectés en tant que '{0}'"
12283 #~ msgid "You are logged in as {0}"
12284 #~ msgstr "Vous êtes connecté en tant que {0}"
12295 #~ msgid "nofailback"
12296 #~ msgstr "nofailback"
12298 #~ msgid "peers address list"
12299 #~ msgstr "Liste d'addresses de peers"
12301 #~ msgid "restricted"
12302 #~ msgstr "restreint"
12308 #~ msgstr "version"
12310 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
12311 #~ msgstr "{0} à {1} ({2})"