1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
4 # French translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Tue Feb 27 15:09:19 2024\n"
11 "PO-Revision-Date: 2023-12-12 19:18+0100\n"
12 "Last-Translator: Davy Defaud <davy.defaud@free.fr>\n"
13 "Language-Team: French\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n >= 2);\n"
19 "X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
21 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
22 msgid "(No boot device selected)"
23 msgstr "(aucun périphérique d’amorçage sélectionné)"
25 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:322
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:316
33 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
34 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
36 msgstr "/un/chemin/d’accès"
38 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
42 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
43 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
45 "Une liste de réseaux séparés par des virgules sur lesquels appliquer la "
48 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
49 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
50 msgstr "Une valeur OTP Yubico valide"
52 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
54 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
56 "Une nouvelle version a été installée mais l’ancienne version tourne "
57 "toujours, veuillez redémarrer"
59 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
61 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
64 "Un des périphériques sélectionnés n’appartient pas à un groupe IOMMU "
65 "distinct, assurez‐vous que cela est bien intentionnel."
67 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
68 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
69 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
70 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
71 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
73 msgstr "Liste de contrôle d’accès (ACL)"
75 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
79 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
80 msgid "ACME Accounts/Challenges"
81 msgstr "Comptes et défis ACME"
83 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
84 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
85 msgid "ACME Directory"
86 msgstr "Répertoire ACME"
88 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
89 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
93 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
94 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
98 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
99 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
101 msgstr "Données d’API"
103 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
107 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
108 msgid "API Path Prefix"
109 msgstr "Préfixe du chemin le l’API"
111 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:36
112 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
113 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
114 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
115 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
116 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
117 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
118 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
119 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
120 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
121 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
125 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
126 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
127 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
128 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
129 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
130 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
131 msgid "API Token Permission"
132 msgstr "Permissions du jeton d’API"
134 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
135 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
136 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
137 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
139 msgstr "Jetons d’API"
141 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
142 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
143 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
144 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
145 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
147 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
150 "Le serveur d’API sera redémarré avec les nouveaux certificats, veuillez "
151 "recharger l’interface graphique !"
153 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
157 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
158 msgid "APT Repositories"
159 msgstr "Dépôts logiciels APT"
161 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
165 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
166 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:117
168 msgstr "Accepter conditions d’utilisation"
170 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
171 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
172 msgid "Access Control"
173 msgstr "Contrôle d’accès"
175 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
176 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
177 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:138
181 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
182 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
184 msgstr "Nom du compte"
186 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
187 msgid "Account attribute name"
188 msgstr "Nom d’attribut du compte"
190 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
191 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
192 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
196 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
197 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:426
198 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
199 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:833
203 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
204 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
205 msgstr "Action de « {0} » des éléments « {1} »"
207 #: pmg-gui/js/Utils.js:777 pmg-gui/js/Utils.js:888
208 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
209 msgstr "Action de « {0} » des éléments « {1} » réussie"
211 #: pmg-gui/js/Utils.js:778 pmg-gui/js/Utils.js:889
212 msgid "Action '{0}' successful"
213 msgstr "Action de « {0} » réussie"
215 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
216 msgid "Action Objects"
217 msgstr "Objets d’action"
219 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:164
220 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:217
221 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
222 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:979
223 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
224 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
225 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:107
230 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
231 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
232 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:288
233 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
234 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
235 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
236 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
240 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
241 msgid "Active Directory Server"
242 msgstr "Serveur Active Directory"
244 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
245 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
246 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
248 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
249 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
250 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:196
251 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:332
252 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
253 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289
254 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:965
255 #: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206
256 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197
257 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:417
258 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:120
259 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
260 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
261 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
262 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
263 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:734
264 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
265 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
266 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
267 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
268 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
269 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
270 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
271 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
272 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
273 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
274 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:226
275 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
276 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
277 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
278 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
279 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:565
280 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
281 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
282 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
283 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
284 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
285 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
286 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:226
287 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
288 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
289 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:241
290 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
291 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
292 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
293 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
294 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
295 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
296 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
297 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
298 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
299 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
300 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
301 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
302 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
303 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
304 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
305 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
309 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
310 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:636
311 msgid "Add ACME Account"
312 msgstr "Ajouter un compte ACME"
314 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
315 msgid "Add Datastore"
316 msgstr "Ajouter un entrepôt de données"
318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
320 msgstr "Ajouter un disque EFI"
322 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1248
324 msgstr "Ajouter un serveur DNS"
326 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
328 msgstr "Ajouter un distant"
330 #: pmg-gui/js/Utils.js:703
332 msgid "Add Separator"
333 msgstr "Ajouter un entrepôt de données"
335 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
336 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
337 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
338 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
340 msgstr "Ajouter un stockage"
342 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
343 msgid "Add TLS received header"
344 msgstr "Ajouter l’en‑tête TLS reçu"
346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
348 msgstr "Ajouter un module TPM"
350 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328
352 msgstr "Ajouter une étiquette"
354 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:208
356 msgstr "Ajouter une bande"
358 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
359 msgid "Add USB mapping"
360 msgstr "Ajouter une correspondance USB"
362 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
363 msgid "Add a TOTP login factor"
364 msgstr "Ajouter un facteur d’authentification TOTP"
366 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
367 msgid "Add a Webauthn login token"
368 msgstr "Ajouter un jeton d’authentification WebAuthn"
370 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
371 msgid "Add a Yubico OTP key"
372 msgstr "Ajouter une clef OTP Yubico"
374 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157
375 msgid "Add additional drive for VirtIO drivers"
376 msgstr "Ajouter un périphérique contenant les pilotes VirtIO"
378 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
380 msgstr "Ajouter comme"
382 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
383 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
384 msgid "Add as Datastore"
385 msgstr "Ajouter en tant qu’entrepôt de données"
387 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
388 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:105
389 msgid "Add as Storage"
390 msgstr "Ajouter en tant que stockage"
392 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:388
396 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:333
400 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
401 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
402 msgstr "Ajouter une nouvelle correspondance d’hôte pour « {0} »"
404 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
405 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
407 "Ajouter le nouveau CephFS à la configuration du stockage de la grappe de "
410 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
411 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
413 "Ajouter le nouveau pool à la configuration du stockage de la grappe de "
416 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:73
417 msgid "Additional Recipient(s)"
418 msgstr "Destinataire(s) supplémentaire(s)"
420 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
422 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
425 "Des moniteurs supplémentaires sont recommandés. Ils peuvent être créés dans "
426 "l’onglet « Moniteur » à tout moment."
428 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
429 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
430 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
434 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
438 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
439 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
440 msgstr "Adresses et ports utilisés par le service OSD"
442 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
443 msgid "Administration"
444 msgstr "Administration"
446 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
447 msgid "Administrator"
448 msgstr "Administrateur"
450 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
451 msgid "Administrator EMail"
452 msgstr "Courriel de l’administrateur"
454 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
455 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
459 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:71
460 msgid "Advertise Subnets"
461 msgstr "Annoncer les sous‐réseaux"
463 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
465 msgstr "Drapeaux d’alerte"
467 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:264
468 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
469 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
470 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
471 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
472 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
473 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:30
474 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
478 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
479 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
480 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:618
481 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
482 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
483 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
484 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
485 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
486 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
487 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
488 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
489 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
490 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
491 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:173
492 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:285
493 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:294
494 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:320
495 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:324
496 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333
497 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404
498 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
499 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:242
500 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
504 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
506 msgstr "Tous les cœurs"
508 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
509 msgid "All Functions"
510 msgstr "Toutes les fonctions"
512 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1163
514 msgstr "Tout va bien"
516 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1159
518 msgstr "Tout va bien (ancienne)"
520 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
521 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
523 "Tout va bien, vous avez configuré des dépôts qualifiés pour la production !"
525 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
526 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
528 "Tous les instantanés de sauvegarde et leurs données seront irrémédiablement "
531 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:406
532 msgid "All data on the device will be lost!"
533 msgstr "Toutes les données du périphérique seront perdues !"
535 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
536 msgid "All except {0}"
537 msgstr "Tout sauf {0}"
539 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1178
541 msgstr "Tout a échoué"
543 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:6
546 msgstr "Toutes les règles correspondent"
548 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
549 msgid "All rules match"
550 msgstr "Toutes les règles correspondent"
552 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
556 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
557 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
558 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
559 msgid "Allocation Policy"
560 msgstr "Politique d’allocation"
562 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
563 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
565 msgstr "Autoriser les hyperliens"
567 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87
568 msgid "Allow local disk migration"
569 msgstr "Autoriser la migration des disques locaux"
571 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
572 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
573 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
574 msgid "Allowed characters"
575 msgstr "Caractères autorisés"
577 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
578 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
580 msgstr "Alphabétique"
582 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
583 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
584 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
585 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
586 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
587 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
591 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
592 msgid "An absolute path"
593 msgstr "Un chemin absolu"
595 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
596 msgid "An error occurred during token registration."
597 msgstr "Une erreur est survenue pendant l’enregistrement du jeton."
599 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
600 msgid "Anonymous Search"
601 msgstr "Recherche anonyme"
603 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620
607 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:7
610 msgstr "Une des règles correspond"
612 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
613 msgid "Any rule matches"
614 msgstr "Une des règles correspond"
616 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
617 msgid "Applies to new edits"
618 msgstr "S’applique aux nouvelles modifications"
620 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:52
621 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
622 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
623 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
624 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
628 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
630 msgstr "Toujours appliquer"
632 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
633 msgid "Apply Configuration"
634 msgstr "Appliquer la configuration"
636 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:298
637 msgid "Apply Custom Scores"
638 msgstr "Appliquer les scores personnalisés"
640 #: pmg-gui/js/Utils.js:856
641 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
642 msgstr "Appliquer les scores SpamAssassin personnalisés"
644 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
645 msgid "Apply on all Networks"
646 msgstr "Appliquer à tous les réseaux"
648 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
652 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
654 msgstr "Architecture"
656 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
657 msgid "Archive Filter"
658 msgstr "Filtre d’archive"
660 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
661 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
662 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la clef d’abonnement ?"
664 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
665 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
666 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
667 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir détacher l’élément {0} ?"
669 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
670 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
671 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’instantané « {0} » ?"
673 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
674 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
675 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater la bande « {0} » ?"
677 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
678 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
679 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
680 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater la bande insérée ?"
682 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
683 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
684 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer « {0} » ?"
686 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
687 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
689 "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer les éléments « {0} » de « {1} » ?"
691 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
692 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
694 "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer les éléments « {0} » de « {1} » pour "
697 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
698 msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
699 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la correspondance DHCP {0} ?"
701 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
702 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
703 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
704 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:193
705 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
706 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
708 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
709 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
710 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
711 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’élément {0} ?"
713 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:635
714 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
715 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’instantané {0} ?"
717 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:12
719 msgid "Are you sure you want to remove tape '{0}' ?"
720 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer « {0} » ?"
722 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
723 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
725 "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer le certificat utilisé pour {0} ?"
727 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
728 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
729 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la planification pour {0} ?"
731 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
732 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
733 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
734 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la clef d’abonnement ?"
736 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
737 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
738 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
739 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer cet élément ?"
741 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
742 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
743 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer cet élément {0} ?"
745 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
746 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
747 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer {0} éléments ?"
749 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:403
750 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
751 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater {0} ?"
753 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
754 msgid "Assigned to LVs"
755 msgstr "Affecté aux volumes logiques"
757 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
759 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
761 "Jonction assistée : collez les informations de jonction à la grappe de "
762 "serveurs et entrez le mot de passe."
764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
766 msgstr "E‑S asynchrones"
768 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:8
770 msgid "At least one does not match"
771 msgstr "Au moins une règle n’est pas vérifiée"
773 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
774 msgid "At least one rule does not match"
775 msgstr "Au moins une règle n’est pas vérifiée"
777 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
778 msgid "Attach orig. Mail"
779 msgstr "Joindre le courriel original"
781 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
782 msgid "Attachment Quarantine"
783 msgstr "Quarantaine des pièces jointes"
785 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
787 msgstr "Pièces jointes"
789 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
793 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
794 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
796 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
798 msgstr "Périphérique audio"
800 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
804 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
805 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
806 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
807 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
809 msgstr "Identifiant d’authentification"
811 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
812 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
813 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
814 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
815 msgid "Auth-Provider Default"
816 msgstr "Valeur par défaut du fournisseur d’authentification"
818 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
820 msgstr "S’authentifier"
822 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
823 msgid "Authentication mode"
824 msgstr "Mode d’authentification"
826 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:58
827 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:161
831 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:315
832 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
836 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
837 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
839 msgstr "Remplissage automatique"
841 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
842 msgid "Auto-generate a client encryption key"
843 msgstr "Générer automatiquement une clef de chiffrement client"
845 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
846 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
847 msgid "Autocreate Users"
848 msgstr "Créer automatiquement les utilisateurs"
850 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
851 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:298
852 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
854 msgstr "Générer automatiquement"
856 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
857 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
859 "Générer automatiquement les propriétés uniques, p. ex., les adresses MAC"
861 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
862 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
863 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
868 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
869 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
870 msgstr "Automatique (stockage utilisé par la VM, ou « local »)"
872 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
873 msgid "Autoscale Mode"
874 msgstr "Mode auto‐redimensionnement"
876 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
877 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
879 msgstr "Démarrage automatique"
881 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
882 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
886 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
890 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:380
891 msgid "Available Objects"
892 msgstr "Objets disponibles"
894 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
895 msgid "Available recovery keys: {0}"
896 msgstr "Clefs de restauration disponibles : {0}"
898 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
899 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
900 msgid "Avg. Mail Processing Time"
901 msgstr "Durée moyenne de traitement du courriel"
903 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
904 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
908 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
912 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
913 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
914 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
918 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
920 msgstr "Adresse dorsale"
922 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
923 msgid "Backend Driver"
924 msgstr "Pilote back‑end"
926 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
928 msgstr "Arrière‐plan"
930 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
932 msgstr "Répertoire de sauvegarde"
934 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
935 msgid "Backscatter Score"
936 msgstr "Score de rétrodiffusion"
938 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
939 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
940 #: pmg-gui/js/Utils.js:858 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
941 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
942 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
943 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
944 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
946 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:265
947 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:331
948 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
949 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
953 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
955 msgstr "Nombre de sauvegardes"
957 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:536
958 msgid "Backup Details"
959 msgstr "Détails de la sauvegarde"
961 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:918
963 msgstr "Groupe de sauvegarde"
965 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:240
966 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
967 msgid "Backup Groups"
968 msgstr "Groupes de sauvegardes"
970 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
971 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
972 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
974 msgstr "Tâche de sauvegarde"
976 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
978 msgstr "Tâches de sauvegarde"
980 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
982 msgstr "Notes de sauvegarde"
984 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
986 msgstr "Sauvegarder maintenant"
988 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
989 msgid "Backup Restore"
990 msgstr "Restauration de sauvegarde"
992 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
993 msgid "Backup Retention"
994 msgstr "Rétention des sauvegardes"
996 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
997 msgid "Backup Server"
998 msgstr "Serveur de sauvegarde"
1000 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
1001 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1060
1002 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
1004 msgstr "Heure de sauvegarde"
1006 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
1007 msgid "Backup content type not available for this storage."
1009 "Le type de contenu de sauvegarde n’est pas disponible pour ce stockage."
1011 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
1013 msgstr "Sauvegarder maintenant"
1015 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
1016 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
1017 msgstr "Instantanés de sauvegarde sur « {0} »"
1019 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
1020 msgid "Backup/Restore"
1021 msgstr "Sauvegarde et restauration"
1023 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
1024 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
1026 msgstr "Sauvegardes"
1028 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:189
1029 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
1031 msgstr "Mauvais fragments (chunks)"
1033 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
1035 msgstr "Requête incorrecte"
1037 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
1038 msgid "Ballooning Device"
1039 msgstr "Élasticité mémoire (ballooning)"
1041 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
1043 msgstr "Bande passante"
1045 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
1046 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
1047 msgid "Bandwidth Limit"
1048 msgstr "Limite de bande passante"
1050 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
1051 msgid "Bandwidth Limits"
1052 msgstr "Limites de bande passante"
1054 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
1055 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
1056 msgid "Barcode Label"
1057 msgstr "Étiquette code‐barres"
1059 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
1060 msgid "Barcode-Label Media"
1061 msgstr "Média à étiquette code‐barres"
1063 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
1067 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
1068 msgid "Base DN for Groups"
1069 msgstr "DN de base des groupes"
1071 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
1072 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
1073 msgid "Base Domain Name"
1074 msgstr "Nom de domaine de base"
1076 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
1077 msgid "Base storage"
1078 msgstr "Stockage de base"
1080 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
1082 msgstr "Volume de base"
1084 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
1088 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
1089 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
1090 msgid "Batch Size (b)"
1091 msgstr "Taille des lots (en octets)"
1093 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
1094 msgid "Before Queue Filtering"
1095 msgstr "Avant le filtrage de la file d’attente"
1097 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
1098 msgid "Bind Domain Name"
1099 msgstr "Nom de domaine de liaison"
1101 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
1102 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
1103 msgid "Bind Password"
1104 msgstr "Mot de passe de liaison"
1106 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
1108 msgstr "Utilisateur de liaison"
1110 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1111 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1112 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1113 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1115 msgstr "Liste noire"
1117 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:59
1118 msgid "Block Device"
1119 msgstr "Périphérique en mode bloc"
1121 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1122 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1123 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1125 msgstr "Taille de bloc"
1127 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1128 msgid "Block encrypted archives and documents"
1129 msgstr "Bloquer les archives et documents chiffrés"
1131 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1135 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1137 msgstr "Mode d’agrégation (bond)"
1139 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
1140 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
1141 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
1143 msgstr "Mode d’amorçage"
1145 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1146 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1148 msgstr "Ordre d’amorçage"
1150 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:130
1151 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1152 msgid "Bootdisk size"
1153 msgstr "Taille du disque d’amorçage"
1155 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1156 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1157 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1158 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1160 msgstr "Messages de retour"
1162 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1163 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1164 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1165 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1167 msgstr "Pont (bridge)"
1169 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1170 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1171 msgid "Bridge ports"
1172 msgstr "Ports du pont (bridge)"
1174 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1043
1178 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1179 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1181 msgstr "Conteneur de stockage (bucket)"
1183 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1185 msgstr "Date de création"
1187 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:154
1188 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:299
1189 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1193 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:153
1194 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:298
1195 msgid "Built-In (modified)"
1196 msgstr "Intégré (modifié)"
1198 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1199 msgid "Bulk Actions"
1200 msgstr "Actions multiples"
1202 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:74
1203 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
1204 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:83
1205 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:91
1206 msgid "Bulk Migrate"
1207 msgstr "Migrations multiples"
1209 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1210 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1211 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1212 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1213 msgid "Bulk Shutdown"
1214 msgstr "Arrêts multiples"
1216 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1217 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1218 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1219 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1221 msgstr "Démarrages multiples"
1223 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1224 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1225 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1226 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1227 msgid "Bulk Suspend"
1228 msgstr "Hibernations multiples"
1230 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
1231 msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
1232 msgstr "Migrer plusieurs machines virtuelles et conteneurs"
1234 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
1235 msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
1236 msgstr "Stopper plusieurs machines virtuelles et conteneurs"
1238 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
1239 msgid "Bulk start VMs and Containers"
1240 msgstr "Démarrer plusieurs machines virtuelles et conteneurs"
1242 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1243 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1245 msgstr "Rafales entrantes"
1247 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1248 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1250 msgstr "Rafales sortantes"
1252 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1254 msgstr "Bus/périphérique"
1256 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196
1260 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1261 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
1262 msgid "CD/DVD Drive"
1263 msgstr "Lecteur CD/DVD"
1265 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
1266 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1267 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:45 pmg-gui/js/MyNetworks.js:73
1271 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:496 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1272 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1273 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1274 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
1275 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1276 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:221
1280 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1281 msgid "CPU Affinity"
1282 msgstr "Affinité processeur"
1284 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1285 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1287 msgstr "Limite d’utilisation processeur"
1289 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1292 msgstr "Unités processeur"
1294 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1295 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1296 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1297 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1298 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:53
1299 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1300 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1301 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1302 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1303 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
1304 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1305 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1306 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1307 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1308 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1310 msgstr "Utilisation processeur"
1312 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1313 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1314 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1316 msgstr "Processeur(s)"
1318 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1322 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325
1323 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1324 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:513
1328 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1329 msgid "CT Templates"
1330 msgstr "Modèles de conteneurs"
1332 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1334 msgstr "Volumes du conteneur"
1336 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1340 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
1342 msgstr "Annuler les modifications"
1344 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1345 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1346 msgstr "Identifiant PCI {0} introuvable"
1348 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1349 msgid "Cannot find USB device {0}"
1350 msgstr "Périphérique USB {0} introuvable"
1352 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1353 msgid "Cannot remove disk image."
1354 msgstr "Impossible de supprimer l’image disque."
1356 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1357 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1359 "Suppression de l’image impossible, un invité utilise l’identifiant de "
1360 "machine virtuelle (VMID) « {0} » !"
1362 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1363 msgid "Cannot use reserved pool name"
1364 msgstr "Impossible d’utiliser un nom de pool réservé"
1366 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1370 #: proxmox-backup/www/Utils.js:530 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1371 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1372 msgid "Cartridge Memory"
1373 msgstr "Mémoire de la cartouche"
1375 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
1376 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
1377 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
1378 msgid "Case-Sensitive"
1379 msgstr "Sensible à la casse"
1381 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1385 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1386 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1387 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:291
1391 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1392 msgid "Catalog Media"
1393 msgstr "Médias catalogue"
1395 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:319
1397 "Caution: 'What Objects' match each mail part separately, so be careful with "
1398 "any option besides 'Any matches'."
1401 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
1405 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63
1406 msgid "Ceph Version"
1407 msgstr "Version de Ceph"
1409 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
1410 msgid "Ceph cluster configuration"
1411 msgstr "Configuration de la grappe de serveurs Ceph"
1413 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1414 msgid "Ceph in the cluster"
1415 msgstr "Ceph dans la grappe de serveurs"
1417 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1418 msgid "Ceph version to install"
1419 msgstr "Version de Ceph à installer"
1421 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1425 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1426 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1427 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1431 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1432 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1433 msgid "Certificate Chain"
1434 msgstr "Chaîne de certificats"
1436 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1437 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:201
1438 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1439 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1440 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1441 msgid "Certificates"
1442 msgstr "Certificats"
1444 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1445 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1446 msgid "Challenge Plugins"
1447 msgstr "Greffons de défi"
1449 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1450 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:257
1451 msgid "Challenge Type"
1452 msgstr "Type de défi"
1454 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1455 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1456 msgid "Change Owner"
1457 msgstr "Modifier le propriétaire"
1459 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
1460 msgid "Change Password"
1461 msgstr "Modifier le mot de passe"
1463 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1464 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1465 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1347
1466 msgid "Change Protection"
1467 msgstr "Modifier la protection"
1469 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
1470 msgid "Change global Ceph flags"
1471 msgstr "Modifier les drapeaux Ceph globaux"
1473 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1301
1475 msgid "Change owner"
1476 msgstr "Modifier le propriétaire"
1478 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:994
1479 msgid "Change owner of '{0}'"
1480 msgstr "Modifier le propriétaire de « {0} »"
1482 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1483 msgid "Change protection of '{0}'"
1484 msgstr "Modifier la protection de « {0} »"
1486 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1487 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1489 msgstr "Historique des modifications"
1491 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1492 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1493 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1497 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1501 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
1502 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1504 "Changer l’identifiant invalidera les authentifications à double facteur "
1507 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1508 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1510 "Changer le tiers de confiance peut invalider les entrées d’authentification "
1511 "à double facteur WebAuthn existantes."
1513 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1517 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:60
1518 msgid "Character Device"
1519 msgstr "Périphérique en mode caractère"
1521 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1522 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
1523 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1527 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
1528 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
1529 msgid "Check connection"
1530 msgstr "Vérifier la connexion"
1532 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200
1533 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1535 msgstr "Somme de contrôle"
1537 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
1538 msgid "Chinese (Simplified)"
1539 msgstr "chinois (simplifié)"
1541 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
1542 msgid "Chinese (Traditional)"
1543 msgstr "chinois (traditionnel)"
1545 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1546 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1547 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1548 msgid "Choose Device"
1549 msgstr "Choisir un périphérique"
1551 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1552 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1554 msgstr "Choisir un port"
1556 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1558 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1561 "Choisissez si vous préférez conserver ou écraser le niveau de privilège du "
1562 "conteneur restauré."
1564 #: proxmox-backup/www/Utils.js:741
1565 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:246
1567 msgstr "Ordre des « chunks »"
1569 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1570 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1574 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1578 #: pmg-gui/js/Utils.js:857
1579 msgid "ClamAV update"
1580 msgstr "Mise à jour de ClamAV"
1582 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1586 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:192
1590 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1592 msgstr "Nettoyer le disque"
1594 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1595 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1596 msgid "Cleanup Disks"
1597 msgstr "Nettoyer les disques"
1599 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1600 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1601 msgstr "Configuration du nettoyage du stockage"
1603 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1604 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1605 msgid "Clear Filter"
1606 msgstr "Effacer le filtre"
1608 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422
1609 msgid "Clear Filters"
1610 msgstr "Effacer les filtres"
1612 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:155
1613 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:157
1614 msgid "Clear Status"
1615 msgstr "Effacer le statut"
1617 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1621 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1622 msgid "Client Connection Count Limit"
1623 msgstr "Nombre maximum de connexions client"
1625 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1626 msgid "Client Connection Rate Limit"
1627 msgstr "Fréquence maximale de connexion client"
1629 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1630 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1632 msgstr "Identifiant client"
1634 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1635 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1637 msgstr "Clef du client"
1639 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1640 msgid "Client Message Rate Limit"
1641 msgstr "Fréquence maximale d’envoi de messages du client"
1643 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
1644 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
1645 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
1646 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1647 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1648 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1649 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1650 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1651 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1655 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1656 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1657 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1658 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1663 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1664 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1665 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
1666 msgid "CloudInit Drive"
1667 msgstr "Lecteur CloudInit"
1669 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1670 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1671 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1672 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1674 msgstr "Grappe de serveurs"
1676 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1677 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1678 msgid "Cluster Administration"
1679 msgstr "Administration de la grappe de serveurs"
1681 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1682 msgid "Cluster Information"
1683 msgstr "Information de la grappe de serveurs"
1685 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1686 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1687 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1688 msgid "Cluster Join"
1689 msgstr "Jonction à la grappe de serveurs"
1691 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1692 msgid "Cluster Join Information"
1693 msgstr "Information de jonction à la grappe de serveurs"
1695 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1696 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1697 msgid "Cluster Name"
1698 msgstr "Nom de la grappe de serveurs"
1700 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1701 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1702 msgid "Cluster Network"
1703 msgstr "Réseau de la grappe de serveurs"
1705 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1706 msgid "Cluster Nodes"
1707 msgstr "Nœuds de la grappe de serveurs"
1709 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
1710 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1711 msgstr "Ressources de la grappe de serveurs"
1713 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:481
1714 msgid "Cluster Resources (average)"
1715 msgstr "Ressources de la grappe de serveurs (moyenne)"
1717 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
1719 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1720 "enterprise repository."
1722 "La grappe de serveurs a des abonnements en cours de validité, elle est "
1723 "éligible à l’utilisation du dépôt « enterprise »."
1725 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1727 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1729 "La tâche de jonction à la grappe de serveurs est terminée, le certificat du "
1730 "nœud peut avoir changé, veuillez recharger l’interface graphique !"
1732 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1734 msgstr "Journal de la grappe de serveurs"
1736 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1737 msgid "Collapse All"
1738 msgstr "Tout réduire"
1740 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
1741 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
1742 msgid "Color Overrides"
1743 msgstr "Remplacements de couleurs"
1745 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1746 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1747 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1748 #: proxmox-backup/www/MainView.js:263
1750 msgstr "Palette de couleurs"
1752 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1756 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:119
1757 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1758 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1759 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1760 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1761 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1762 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:62
1763 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46
1764 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:143
1765 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:288
1766 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:48
1767 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:151
1768 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
1769 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1770 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27
1771 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:179
1772 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1773 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1774 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:78
1775 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125 pmg-gui/js/RelayDomains.js:57
1776 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:88 pmg-gui/js/RelayDomains.js:135
1777 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:133 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:179
1778 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:263 pmg-gui/js/Transport.js:113
1779 #: pmg-gui/js/Transport.js:200 pmg-gui/js/UserEdit.js:145
1780 #: pmg-gui/js/UserView.js:219 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1781 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1782 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1783 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1784 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:812
1785 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
1786 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1787 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1788 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1789 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:31
1790 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88
1791 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1792 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1793 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1794 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1795 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1796 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1797 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1798 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227
1799 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1800 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1801 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
1802 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
1803 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1804 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1805 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1806 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1807 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1808 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1809 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:374
1810 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:512
1811 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:917
1812 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1813 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
1814 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1815 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:23
1816 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1817 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1818 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1819 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1820 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
1821 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
1822 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
1823 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1824 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1825 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1826 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1827 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1828 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1829 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:287
1830 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1831 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1832 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
1833 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1834 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:929
1835 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1836 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1837 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1838 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1839 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1840 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:134
1841 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1842 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1843 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1844 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1845 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1846 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1847 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1848 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1849 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1850 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1851 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:286
1852 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1853 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1854 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:174
1855 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1857 msgstr "Commentaire"
1859 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1863 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1867 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:351
1868 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
1869 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1870 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1871 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1872 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
1874 msgstr "Compression"
1876 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1877 msgid "Config Version"
1878 msgstr "Version de la configuration"
1880 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
1881 msgid "Config locked ({0})"
1882 msgstr "Config verrouillée ({0})"
1884 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1885 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1886 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1887 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1888 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1889 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
1890 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1891 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:362
1892 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1893 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1894 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1895 msgid "Configuration"
1896 msgstr "Configuration"
1898 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1899 msgid "Configuration Database"
1900 msgstr "Base de données de configuration"
1902 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
1903 msgid "Configuration Unsupported"
1904 msgstr "Configuration non prise en charge"
1906 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:18
1907 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1909 "Modifications de configuration uniquement, aucune donnée ne sera effacée."
1911 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1912 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1913 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1914 msgstr "Configuration de {0} incorrecte (« {1} » ≠ « {2} »)"
1916 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
1920 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1921 msgid "Configure Ceph"
1922 msgstr "Configurer Ceph"
1924 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1925 msgid "Configure Scheduled Backup"
1926 msgstr "Configurer la planification des sauvegardes"
1928 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1932 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1933 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1934 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1935 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1936 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1937 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1938 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:652
1939 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1940 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1941 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
1942 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1943 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1944 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:237
1946 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:98
1947 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1948 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1949 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:633
1951 msgstr "Confirmation"
1953 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1954 msgid "Confirm Password"
1955 msgstr "Confirmer le mot de passe"
1957 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1958 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
1959 msgid "Confirm Second Factor"
1960 msgstr "Confirmer le second facteur"
1962 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1963 msgid "Confirm TFA Removal"
1964 msgstr "Confirmer la suppression de l’authentification A2F"
1966 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1967 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:69 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1968 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1969 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:113
1970 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1971 msgid "Confirm password"
1972 msgstr "Confirmer le mot de passe"
1974 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1975 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1976 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1977 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1978 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1979 msgid "Confirm your ({0}) password"
1980 msgstr "Confirmer votre mot de passe ({0})"
1982 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:6
1984 msgid "Connection Information"
1985 msgstr "Information de jonction"
1987 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:374
1988 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:500
1989 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:502
1990 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:504
1991 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:506
1992 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1705
1993 msgid "Connection error"
1994 msgstr "Erreur de connexion"
1996 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1997 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1999 "Échec de connexion. Erreur réseau ou services Proxmox VE qui ne fonctionnent "
2002 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
2003 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
2004 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
2005 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
2006 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
2007 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
2008 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
2009 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
2010 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
2014 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
2015 msgid "Console Viewer"
2016 msgstr "Visualiseur de console"
2018 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
2019 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
2020 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
2021 msgid "Console mode"
2022 msgstr "Mode de la console"
2024 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
2025 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
2029 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
2030 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
2034 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
2035 msgid "Container template"
2036 msgstr "Modèle de conteneur"
2038 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
2039 msgid "Container {0} on node '{1}'"
2040 msgstr "Conteneur {0} sur le nœud {1}"
2042 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
2043 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
2044 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
2045 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
2046 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
2047 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
2048 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
2049 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
2050 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
2051 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
2052 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
2053 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
2054 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
2055 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
2056 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
2057 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
2058 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
2059 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
2060 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
2064 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
2065 msgid "Content Type"
2066 msgstr "Type de contenu"
2068 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
2069 msgid "Content Type Filter"
2070 msgstr "Filtre de type de contenu"
2072 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
2076 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
2077 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:22
2081 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
2083 msgstr "Contrôleurs"
2085 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
2086 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2036
2087 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
2088 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
2089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
2090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
2091 msgid "Convert to template"
2092 msgstr "Convertir en modèle"
2094 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
2095 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727
2096 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
2097 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
2098 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
2099 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:126
2103 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
2104 msgid "Copy Information"
2105 msgstr "Copier l’information"
2107 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
2109 msgstr "Copier la clef"
2111 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
2112 msgid "Copy Recovery Keys"
2113 msgstr "Copier les clefs de restauration"
2115 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
2116 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
2117 msgid "Copy Secret Value"
2118 msgstr "Copier la valeur secrète"
2120 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
2122 msgstr "Copier les données"
2124 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
2125 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
2126 msgstr "Copier le courriel original dans la quarantaine des pièces jointes"
2128 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
2129 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
2131 "Copier les informations de jonction ici et utilisez‐les sur le nœud que vous "
2134 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:168
2135 msgid "Copy to Clipboard"
2136 msgstr "Copier dans le presse‐papiers"
2138 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
2139 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
2140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
2141 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
2145 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
2146 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
2147 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
2149 "Impossible de détecter une installation de Ceph dans cette grappe de serveurs"
2151 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:40
2152 msgid "Could not read private key - please create a selector first!"
2155 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:473
2156 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
2157 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
2158 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
2159 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1084
2163 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
2164 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
2165 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
2166 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:527
2167 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:120
2168 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:61
2169 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:99 pmg-gui/js/RelayDomains.js:71
2170 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:221 pmg-gui/js/Transport.js:50
2171 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
2172 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
2173 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
2174 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
2175 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
2176 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
2177 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
2178 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2179 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
2180 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
2181 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
2182 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2038
2183 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2184 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:449
2185 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:471
2186 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
2187 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
2188 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:61
2189 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
2190 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2191 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2192 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2193 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2194 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2195 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2196 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2197 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2198 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2199 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2200 #: proxmox-backup/www/Utils.js:429 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2204 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2205 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2207 msgstr "Créer un conteneur"
2209 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2210 msgid "Create CephFS"
2211 msgstr "Créer un CephFS"
2213 #: pmg-gui/js/Utils.js:859 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
2214 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2215 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2216 msgid "Create Cluster"
2217 msgstr "Créer une grappe de serveurs"
2219 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2220 msgid "Create Device Nodes"
2221 msgstr "Créer des fichiers de périphérique"
2223 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2224 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2226 msgstr "Créer une VM"
2228 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2229 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2230 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2231 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:148
2232 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2236 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2237 msgid "Creation time"
2238 msgstr "Heure de création"
2240 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204
2244 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
2248 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:445
2249 msgid "Current Auth ID"
2250 msgstr "Identifiant d’authentification actuel"
2252 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:74
2253 msgid "Current Pool"
2254 msgstr "Pool actuel"
2256 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:435
2257 msgid "Current User"
2258 msgstr "Utilisateur actuel"
2260 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
2261 msgid "Current layout"
2262 msgstr "Disposition actuelle"
2264 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2265 msgid "Current state will be lost."
2266 msgstr "L’état actuel sera perdu."
2268 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
2269 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:297
2270 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2271 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2273 msgstr "Personnalisé"
2275 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:114 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:161
2276 msgid "Custom Rule Score"
2277 msgstr "Règle de score personnalisée"
2279 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2280 msgid "Custom Scores"
2281 msgstr "Scores personnalisés"
2283 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:901
2285 msgstr "Port destinataire"
2287 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2289 msgstr "Disque de BDD"
2291 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2293 msgstr "Taille de la BDD"
2295 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2296 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2300 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
2301 msgid "DHCP Mapping"
2302 msgstr "Correspondance DHCP"
2304 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:268
2306 msgstr "Plages DHCP"
2308 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2312 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2313 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2314 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2315 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
2316 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
2317 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2318 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2322 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2323 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2327 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2329 msgstr "Préfixe DNS"
2331 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:63
2333 msgstr "Serveur DNS"
2335 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2336 msgid "DNS TXT Record"
2337 msgstr "Enregistrement DNS TXT"
2339 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:79
2343 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2344 msgid "DNS Zone Prefix"
2345 msgstr "Préfixe de zone DNS"
2347 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2348 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2349 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2351 msgstr "Domaine DNS"
2353 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2354 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2355 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2356 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2357 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2358 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2359 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2361 msgstr "Serveur DNS"
2363 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2364 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2366 msgstr "Serveurs DNS"
2368 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2370 msgstr "Sites DNSBL"
2372 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2373 msgid "DNSBL Threshold"
2374 msgstr "Seuil DNSBL"
2376 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2378 msgstr "Quotidiennes"
2380 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:159
2384 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2388 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2389 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2390 msgid "Dark-mode filter"
2391 msgstr "Mode sombre"
2393 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:324 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2394 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2396 msgstr "Tableau de bord"
2398 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2399 msgid "Dashboard Options"
2400 msgstr "Options du tableau de bord"
2402 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2403 msgid "Dashboard Storages"
2404 msgstr "Stockages du tableau de board"
2406 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2408 msgstr "Périphériques de données"
2410 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2412 msgstr "Ensemble (pool) de données"
2414 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2415 msgid "Database Mirror"
2416 msgstr "Miroir de la base de données"
2418 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2419 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
2420 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:259
2421 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:444
2423 msgstr "Centre de données"
2425 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2426 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2427 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2428 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2429 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2430 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2431 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2432 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2433 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2434 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2435 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:43
2436 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2438 msgstr "Entrepôt de données"
2440 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:495
2441 msgid "Datastore Mapping"
2442 msgstr "Correspondance de l’entrepôt de données"
2444 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2445 msgid "Datastore Options"
2446 msgstr "Options de l’entrepôt de données"
2448 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2449 msgid "Datastore Usage"
2450 msgstr "Utilisation de l’entrepôt de données"
2452 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2453 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2454 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2455 msgstr "Le dépôt de données est en maintenance"
2457 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2458 msgid "Datastore is not available"
2459 msgstr "Entrepôt de données inaccessible"
2461 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2463 msgstr "Entrepôts de données"
2465 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2466 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2467 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2468 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2469 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2470 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2471 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2475 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2476 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2480 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2484 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2485 msgid "Days to show"
2486 msgstr "Jours à afficher"
2488 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
2492 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2493 msgid "Deactivate {0} Account"
2494 msgstr "Désactiver le compte {0}"
2496 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2500 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221
2501 msgid "Decompression algorithm"
2502 msgstr "Algorithme de décompression"
2504 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2505 msgid "Deduplication"
2506 msgstr "Déduplication"
2508 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:177
2509 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2510 msgid "Deduplication Factor"
2511 msgstr "Facteur de déduplication"
2513 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2515 msgstr "Récurage (deep scrub)"
2517 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2518 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2519 msgstr "Récurage de l’OSD.{0}"
2521 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2522 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2523 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
2524 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
2525 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2526 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2527 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
2528 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
2529 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2533 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2534 msgid "Default (Always)"
2535 msgstr "Par défaut (toujours)"
2537 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2538 msgid "Default (Errors)"
2539 msgstr "Par défaut (erreurs)"
2541 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2542 msgid "Default Datastore"
2543 msgstr "Entrepôt de données par défaut"
2545 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2546 msgid "Default Language"
2547 msgstr "Langue par défaut"
2549 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2550 msgid "Default Namespace"
2551 msgstr "Espace de noms par défaut"
2553 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2554 msgid "Default Relay"
2555 msgstr "Relais par défaut"
2557 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
2558 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
2559 msgid "Default Sync Options"
2560 msgstr "Options de synchronisation par défaut"
2562 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2563 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2564 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2565 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2567 "Les options de synchronisation par défaut peuvent être configurées en "
2568 "éditant le royaume."
2570 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2571 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2573 "Classes par défaut des utilisateurs : inetOrgPerson, posixAccount, person, "
2576 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71
2577 msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
2578 msgstr "Configuration du centre de données, ou root@$hostname"
2580 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
2581 msgid "Defaults to origin"
2582 msgstr "Par défaut, l’origine"
2584 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
2585 msgid "Defaults to requesting host URI"
2586 msgstr "Par défaut, l’URI de l’hôte demandeur"
2588 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2589 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2590 msgstr "Par défaut, la limite de restauration du stockage cible"
2592 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2593 msgid "Deferred Mail"
2594 msgstr "Courriels différés"
2596 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2600 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2601 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2602 msgstr "Délai (en heures) avant avertissant d’un retard"
2604 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2605 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2606 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2607 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2608 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:263
2612 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2613 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2614 msgid "Delete Custom Certificate"
2615 msgstr "Supprimer le certificat personnalisé"
2617 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
2618 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
2619 msgid "Delete Snapshot"
2620 msgstr "Supprimer l’instantané"
2622 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2623 msgid "Delete all Backup Groups"
2624 msgstr "Supprimer tous les groupes de sauvegardes"
2626 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2627 msgid "Delete all Messages"
2628 msgstr "Supprimer tous les messages"
2630 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2631 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2632 msgstr "Supprimer le certificat personnalisé et utiliser celui généré ?"
2634 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2635 msgid "Delete existing encryption key"
2636 msgstr "Supprimer la clef de chiffrement existante"
2638 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2639 msgid "Delete source"
2640 msgstr "Supprimer la source"
2642 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2644 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2647 "Supprimer ou remplacer la clef de chiffrement empêchera la restauration des "
2648 "sauvegardes créées avec cette clef !"
2650 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2651 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2652 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2653 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2657 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
2661 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2665 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2666 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2667 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2668 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2669 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2670 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2671 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2672 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2673 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2674 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2675 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2676 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2677 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2678 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2679 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2680 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2681 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2682 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2683 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2684 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2686 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2687 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2688 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2689 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2691 msgstr "Description"
2693 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:383
2694 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2695 msgid "Description of the job"
2696 msgstr "Description de la tâche"
2698 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335
2700 msgstr "Port de destination"
2702 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2703 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2704 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:247
2705 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:892
2707 msgstr "Destination"
2709 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
2710 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
2711 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
2712 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
2713 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
2714 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
2715 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
2716 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
2717 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2718 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2719 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:495
2720 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2721 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2722 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2723 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2724 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2728 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2729 msgid "Destroy '{0}'"
2730 msgstr "Détruire « {0} »"
2732 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2734 msgstr "Détruire le moniteur"
2736 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2737 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2738 msgstr "Détruire l’espace de noms « {0} »"
2740 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:47
2741 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2742 msgstr "Supprimer toutes les données (dangereux !)"
2744 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
2745 msgid "Destroy image from unknown guest"
2746 msgstr "Supprimer l’image du client inconnu"
2748 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2749 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2750 msgstr "Supprimer les disques non référencés appartenant à l’invité"
2752 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2753 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2757 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2761 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2762 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2763 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2764 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2768 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
2769 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2771 "Un mélange de dépôts de versions différentes a été détecté avant la mise à "
2774 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2775 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
2776 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:258
2777 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2778 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2779 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2780 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2781 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2782 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2783 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2784 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2785 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2786 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2787 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:130
2789 msgstr "Périphérique"
2791 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2792 msgid "Device Class"
2793 msgstr "Classe de périphérique"
2795 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
2796 msgid "Device Ineligible"
2797 msgstr "Périphérique inéligible"
2799 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2801 msgstr "Nœud de périphérique"
2803 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2804 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2806 msgstr "Périphériques"
2808 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2812 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:100 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2813 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:287
2814 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2818 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:61
2819 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2820 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2821 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
2822 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:158
2823 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2824 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2825 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2826 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:404
2830 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2831 msgid "Directory Storage"
2832 msgstr "Stockage dans un répertoire"
2834 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2835 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
2839 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:79
2840 msgid "Disable ARP-nd Suppression"
2841 msgstr "Désactiver la suppression ARP-ND"
2843 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33
2844 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2845 msgstr "Désactiver la recherche de MX (SMTP)"
2847 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2848 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2854 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2855 "Proceed with caution."
2857 "Désactiver le limiteur peut potentiellement permettre à un invité de "
2858 "surcharger l’hôte. Veuillez procéder avec précaution."
2860 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2864 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2865 msgid "Discard address verification database"
2866 msgstr "Abandonner la base de données de vérification des adresses"
2868 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2870 msgstr "Clause de non‐responsabilité"
2872 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2873 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2875 msgstr "Déconnecter"
2877 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2878 msgid "Disconnected"
2881 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2882 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2883 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2884 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2885 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2886 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2887 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2888 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2889 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2890 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2891 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2895 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2897 msgstr "Action disque"
2899 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2903 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
2905 msgstr "Déplacement de disque"
2907 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2908 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2909 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2913 msgstr "Image disque"
2915 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2916 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
2918 msgstr "Taille du disque"
2920 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2921 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2922 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2923 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2925 msgstr "Utilisation du disque"
2927 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
2928 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314
2929 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:216
2930 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2934 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2935 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2939 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2940 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2941 msgid "Do not encrypt backups"
2942 msgstr "Ne pas chiffrer les sauvegardes"
2944 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:116
2945 msgid "Do not use any media"
2946 msgstr "N’utiliser aucun média"
2948 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:88
2949 msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
2950 msgstr "Voulez‐vous envoyer une notification de test à « {0} » ?"
2952 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2953 #: proxmox-backup/www/MainView.js:237
2954 msgid "Documentation"
2955 msgstr "Documentation"
2957 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
2958 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2959 msgstr "Cela ne ressemble pas à une clef de restauration valide"
2961 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2962 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2964 "Cela ne semble pas être un code d’information valide pour une grappe de "
2967 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2968 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2969 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2970 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2971 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2972 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2973 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2974 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2975 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2976 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2977 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:200
2978 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:311
2979 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:708
2980 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2981 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
2985 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
2986 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2987 msgstr "Verrouillage de domaine (p. ex., {0})"
2989 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2993 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2997 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:301
2998 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2999 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
3000 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
3001 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
3002 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
3003 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65
3004 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
3005 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
3006 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
3007 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
3009 msgstr "Télécharger"
3011 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1037
3012 msgid "Download '{0}'"
3013 msgstr "Télécharger « {0} »"
3015 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:309
3017 msgstr "Télécharger en tant que"
3019 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
3020 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
3021 msgid "Download from URL"
3022 msgstr "Télécharger depuis l’URL"
3024 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
3025 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
3026 msgstr "Copiez la clef sur une clef USB, et placez‐la dans un coffre sécurisé."
3028 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
3029 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
3030 msgid "Drag and drop to reorder"
3031 msgstr "Glisser‐déposer pour réordonner"
3033 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
3034 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
3035 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
3036 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
3037 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
3038 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
3039 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
3040 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
3041 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
3042 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
3043 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
3044 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
3045 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
3046 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
3047 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
3048 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
3049 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:457
3053 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
3054 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
3055 msgid "Drive Number"
3056 msgstr "Numéro du lecteur"
3058 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
3059 msgid "Drive is busy"
3060 msgstr "Lecteur occupé"
3062 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
3063 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
3067 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
3069 msgstr "Essai à vide"
3071 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
3072 msgid "Dummy Device"
3073 msgstr "Périphérique factice"
3075 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
3076 msgid "Duplicate link address not allowed."
3077 msgstr "La duplication de l’adresse du lien est interdite."
3079 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
3080 msgid "Duplicate link number not allowed."
3081 msgstr "La duplication du numéro du lien est interdite."
3083 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
3084 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
3085 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
3086 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
3087 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:268
3088 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
3089 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
3090 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
3091 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
3095 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
3097 msgstr "néerlandais"
3099 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
3103 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:55
3104 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
3105 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
3106 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/QuarantineList.js:362
3107 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:156 pmg-gui/js/UserEdit.js:133
3108 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
3109 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
3110 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
3111 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
3112 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143
3113 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:162
3117 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:409
3118 msgid "E-Mail Processing"
3119 msgstr "Traitement du courriel"
3121 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:355
3122 msgid "E-Mail Volume"
3123 msgstr "Volume du courriel"
3125 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
3126 msgid "E-Mail address"
3127 msgstr "Adresse de courriel"
3129 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
3130 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
3131 msgstr "Adresse de courriel de « {0} »"
3133 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
3134 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
3135 msgid "E-Mail attribute"
3136 msgstr "Attribut de courriel"
3138 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
3142 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
3143 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
3144 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
3148 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
3149 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
3150 msgstr "Disque EFI sans BIOS OMVF"
3152 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
3154 msgstr "Stockage EFI"
3156 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
3157 msgid "EMail 'From:'"
3158 msgstr "« De : » du courriel"
3160 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
3161 msgid "EMail attribute name(s)"
3162 msgstr "Nom(s) d’attribut du courriel"
3164 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
3165 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
3166 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
3167 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
3168 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
3169 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
3170 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
3171 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
3172 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
3173 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:221
3174 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:77 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
3175 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
3176 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:98 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
3177 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:133 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
3178 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:207 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:119
3179 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:99
3180 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:227 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
3181 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
3182 #: pmg-gui/js/Transport.js:64 pmg-gui/js/UserView.js:127
3183 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
3184 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
3185 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
3186 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:433
3187 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:488
3188 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
3189 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
3190 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
3191 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
3192 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
3193 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
3194 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:53
3195 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
3196 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
3197 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
3198 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
3199 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
3200 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
3201 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
3202 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
3203 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:685
3204 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
3205 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
3206 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
3207 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
3208 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
3209 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
3210 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
3211 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
3212 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:571
3213 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
3214 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
3215 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
3216 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
3217 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
3218 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
3219 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
3220 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
3221 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
3222 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
3223 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3224 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
3225 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:252
3226 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
3227 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
3228 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
3229 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
3230 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
3231 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
3232 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
3233 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
3234 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3235 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
3236 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3237 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3238 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:951
3239 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:140
3240 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3241 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3242 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3243 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3244 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3248 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3249 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3250 msgstr "Éditer la correspondance « {0} »"
3252 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3253 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3254 msgstr "Modifier la correspondance « {0} » de « {1} »"
3256 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3257 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3259 msgstr "Éditer les notes"
3261 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371
3263 msgstr "Éditer les étiquettes"
3265 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3266 msgid "Edit dashboard settings"
3267 msgstr "Éditer les paramètres du tableau de bord"
3269 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3270 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3271 msgstr "Modifier la clef de chiffrement existante (dangereux !)"
3273 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3274 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3278 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3282 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
3286 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12
3287 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:14
3288 msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
3289 msgstr "Vous devez définir soit « mailto », soit « mailto-user »"
3291 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3293 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3295 "Redémarrez ou utilisez « Appliquer la configuration » (nécessite le paquet "
3296 "ifupdown2) pour activer les modifications"
3298 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3299 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3303 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3304 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3305 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
3307 msgstr "Éjecter le média"
3309 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:316
3310 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
3311 msgid "Email (legacy)"
3312 msgstr "courriel (obsolète)"
3314 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3315 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3316 msgid "Email from address"
3317 msgstr "Adresse de courriel d’expéditeur"
3319 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3320 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
3321 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:23
3322 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:125
3323 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:276
3324 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:34
3325 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:56
3326 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20
3327 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3328 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3329 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:366
3330 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260
3331 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504
3332 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3333 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3337 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:132
3338 msgid "Enable DKIM Signing"
3339 msgstr "Activer la signature DKIM"
3341 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3343 msgstr "Activer la tâche"
3345 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3347 msgstr "Activer NUMA"
3349 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3351 msgstr "Activer les nouveaux"
3353 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3355 msgstr "Activer TLS"
3357 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3358 msgid "Enable TLS Logging"
3359 msgstr "Activer la journalisation de TLS"
3361 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:232
3362 msgid "Enable if the LVM is located on a shared LUN."
3365 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:35
3366 msgid "Enable if the underlying file system is already shared between nodes."
3369 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3370 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3372 msgstr "Activer les nouveaux"
3374 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
3375 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
3376 msgid "Enable new users"
3377 msgstr "Activer les nouveaux utilisateurs"
3379 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3380 msgid "Enable quota"
3381 msgstr "Activer les quotas"
3383 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3384 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3385 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3387 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:119
3388 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3389 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:102
3390 #: pmg-gui/js/UserView.js:177 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3391 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3392 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:770
3393 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
3394 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3395 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3396 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3397 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3398 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3399 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3400 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
3401 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3402 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3403 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3404 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3405 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3406 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3409 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3410 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3411 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3412 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:213
3413 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3414 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3415 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3416 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3417 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:134
3421 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3422 msgid "Enabled for Windows"
3423 msgstr "Activé pour Windows"
3425 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3427 msgstr "Chiffrer l’OSD"
3429 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3430 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3431 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3432 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1096
3436 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73
3437 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3438 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3440 msgstr "Chiffrement"
3442 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3443 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3444 msgid "Encryption Fingerprint"
3445 msgstr "Empreinte du chiffrement"
3447 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3448 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3449 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3450 msgid "Encryption Key"
3451 msgstr "Clef de chiffrement"
3453 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3454 msgid "Encryption Keys"
3455 msgstr "Clefs de chiffrement"
3457 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112 pmg-gui/js/Utils.js:696
3461 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:199
3463 msgstr "Adresse de fin"
3465 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3466 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3467 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3469 msgstr "Heure de fin"
3471 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17
3472 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
3473 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50
3474 msgid "Endpoint Name"
3475 msgstr "Nom de terminaison"
3477 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3481 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136
3482 msgid "Enter URL to download"
3483 msgstr "Entrez l’URL de téléchargement"
3485 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
3486 msgid "Enterprise (recommended)"
3487 msgstr "Enterprise (recommandé)"
3489 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
3490 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3492 "Le dépôt logiciel « Enterprise » requiert un abonnement en cours de validité"
3494 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3495 msgid "Entropy source"
3496 msgstr "Source d’entropie"
3498 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
3499 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3500 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
3501 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3502 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3506 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:124
3510 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
3512 msgstr "Supprimer les données"
3514 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3515 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:479
3516 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:533
3517 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
3518 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
3519 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3520 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3521 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3522 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
3523 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
3524 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3525 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3526 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3527 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3528 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3529 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3530 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3531 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3532 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3533 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3534 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3535 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3536 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3537 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3538 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3539 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3540 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153
3541 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
3542 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3543 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3544 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3545 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3546 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3547 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3548 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3549 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3550 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3551 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3552 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3553 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3554 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3555 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3556 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3557 #: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:772
3558 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
3559 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
3560 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
3561 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
3562 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
3563 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
3564 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
3565 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3566 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3567 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3568 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3569 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3570 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3571 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3572 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:464
3573 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3574 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3575 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3576 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3577 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3578 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3579 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:173
3580 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3581 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3582 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3583 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3584 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3585 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3586 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
3587 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3588 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600
3589 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627
3590 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
3591 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3592 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
3593 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3594 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3595 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:331
3596 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3597 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3598 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3599 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3600 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:97
3601 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:460
3602 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:499
3603 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:523
3604 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:107
3605 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3606 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94
3607 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168
3608 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3609 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3610 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3611 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3612 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:313
3613 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3614 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3615 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3618 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3619 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3620 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3621 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:123
3622 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3623 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3624 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175
3625 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3626 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3627 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3628 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3629 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3630 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3631 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3632 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3633 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
3634 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3635 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3636 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3637 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3638 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3639 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3640 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3641 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3642 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:482
3643 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3644 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3645 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3646 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:117
3647 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3648 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:537
3649 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:657
3650 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:121
3651 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3652 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3653 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3654 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3655 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3656 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3657 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3661 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3662 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3663 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3664 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3668 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3669 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:165
3670 msgid "Estimated Full"
3671 msgstr "Estimation de saturation"
3673 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3674 msgid "Euskera (Basque)"
3675 msgstr "Euskera (basque)"
3677 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3678 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3679 msgid "Every Saturday"
3680 msgstr "Chaque samedi"
3682 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3683 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3684 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3685 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3686 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3687 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3688 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3690 msgstr "Chaque jour"
3692 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3693 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3694 msgid "Every first Saturday of the month"
3695 msgstr "Le premier samedi du mois"
3697 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3698 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3699 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3700 msgid "Every first day of the Month"
3701 msgstr "Chaque premier jour du Mois"
3703 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3704 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3706 msgstr "Chaque heure"
3708 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3709 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3710 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3711 msgid "Every two hours"
3712 msgstr "Toutes les deux heures"
3714 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3715 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3716 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3717 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3718 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3719 msgid "Every {0} minutes"
3720 msgstr "Toutes les {0} minutes"
3722 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043
3726 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3727 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3728 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3729 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3730 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3731 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3732 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3733 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3734 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3735 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3736 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3737 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3738 #: pmg-gui/js/Utils.js:926 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3739 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3740 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3741 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3742 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3746 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:424
3749 msgstr "Étiquettes à exclure"
3751 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
3752 msgid "Exclude Tags"
3753 msgstr "Étiquettes à exclure"
3755 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:400
3756 msgid "Exclude filters will be applied after include filters"
3759 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:276
3760 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
3761 msgid "Exclude selected VMs"
3762 msgstr "Exclure les VM sélectionnées"
3764 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3765 msgid "Existing LDAP address"
3766 msgstr "Adresse LDAP existante"
3768 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3769 msgid "Existing volume groups"
3770 msgstr "Groupes de volumes existants"
3772 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:47
3774 msgstr "Nœuds de sortie"
3776 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:63
3777 msgid "Exit Nodes Local Routing"
3778 msgstr "Routage local des nœuds de sortie"
3780 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3782 msgstr "Tout étendre"
3784 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3785 msgid "Experimental"
3786 msgstr "Expérimental"
3788 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:95
3789 #: pmg-gui/js/UserView.js:184 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3790 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
3791 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3792 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:220
3793 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3794 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
3796 msgstr "Date d’expiration"
3798 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3799 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3800 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3801 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3803 msgstr "Date d’expiration"
3805 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3809 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3810 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3811 msgid "Export Media-Set"
3812 msgstr "Exporter le jeu de médias"
3814 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3815 msgid "External SMTP Port"
3816 msgstr "Port SMTP externe"
3818 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3820 msgstr "Identifiant supplémentaire"
3822 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3823 msgid "Extract Text from Attachments"
3824 msgstr "Extraire le texte des pièces jointes"
3826 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3827 msgid "FQDN or IP-address"
3828 msgstr "Nom pleinement qualifié ou adresse IP"
3830 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3831 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3833 msgstr "Nom du système de fichiers"
3835 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3836 msgid "Factory Defaults"
3837 msgstr "Configuration d’origine"
3839 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3843 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3847 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
3848 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
3849 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3850 msgid "Fallback Server"
3851 msgstr "Serveur de secours"
3853 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
3854 msgid "Fallback from storage config"
3855 msgstr "Prendre la configuration du stockage en cas de souci"
3857 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3861 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
3862 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3863 msgstr "Erreur fatale d’analyse d’au moins un dépôt"
3865 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3866 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3868 msgstr "Fonctionnalités"
3870 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
3872 msgstr "Clôture (fencing)"
3874 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187
3875 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1048
3876 #: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581
3880 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3884 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:62
3885 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3886 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
3887 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3888 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3889 #: proxmox-backup/www/Utils.js:731
3893 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3894 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3895 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3896 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3897 msgid "File Restore"
3898 msgstr "Restauration de fichiers"
3900 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
3901 msgid "File Restore Download"
3902 msgstr "Téléchargement de fichiers restaurés"
3904 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
3905 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3907 msgstr "Nom de fichier"
3909 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:132
3911 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3914 "Les fichiers de type {0} ne peuvent être téléchargés directement, veuillez "
3915 "télécharger un répertoire parent à la place."
3917 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169
3918 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3920 msgstr "Taille du fichier"
3922 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3923 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3925 msgstr "Nom de fichier"
3927 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3928 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:729
3929 #: proxmox-backup/www/Utils.js:732
3930 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3932 msgstr "Système de fichiers"
3934 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3936 msgstr "Type de fichier"
3938 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3939 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132 pmg-gui/js/form/FilterField.js:14
3943 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:438
3945 msgstr "Type de filtre"
3947 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3949 msgstr "Filtrer par nᵒ de VM"
3951 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:448
3952 msgid "Filter Value"
3953 msgstr "Valeur du filtre"
3955 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226
3956 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258
3960 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223
3961 msgid "Filters ({0})"
3962 msgstr "Filtres ({0})"
3964 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:345
3966 msgid "Filters are additive"
3967 msgstr "Les filtres sont cumulatifs (« ou » logique)"
3969 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3970 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3971 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3972 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3973 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3974 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3975 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3976 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3977 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3978 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3979 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3980 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3981 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3982 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3983 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:55
3984 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3988 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
3989 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3993 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360
3995 msgstr "Terminer l’édition"
3997 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
3998 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
3999 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
4000 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
4001 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
4002 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
4003 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
4004 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
4005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
4006 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
4007 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
4008 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
4012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
4014 msgstr "Micrologiciel"
4016 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
4017 msgid "First Ceph monitor"
4018 msgstr "Premier moniteur Ceph"
4020 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:117 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
4021 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:146
4025 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
4026 msgid "First Name attribute"
4027 msgstr "Attribut du prénom"
4029 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
4030 msgid "First Saturday each month"
4031 msgstr "Le premier samedi du mois"
4033 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
4034 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
4035 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
4036 msgid "First day of the year"
4037 msgstr "Premier jour de l’année"
4039 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
4043 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
4047 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
4051 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
4055 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
4057 msgstr "Vider la queue"
4059 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
4061 msgstr "Vue dossier"
4063 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
4064 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
4066 msgstr "Famille de police"
4068 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
4069 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
4071 msgstr "Taille de police"
4073 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
4074 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4075 msgstr "Par exemple : vmbr0, vmbr0.100, vlan0, vlan0.100"
4077 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
4078 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
4079 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
4080 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
4082 "Par exemple : identifiant de dispositif d’authentification A2F, obligatoire "
4083 "pour l’authentification multi‐facteur."
4085 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
4086 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:58
4090 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:119
4092 msgstr "Forcer l’arrêt"
4094 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
4095 msgid "Force all Tapes"
4096 msgstr "Forcer toutes les bandes"
4098 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
4099 msgid "Force new Media-Set"
4100 msgstr "Forcer un nouveau jeu de médias"
4102 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:120
4103 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
4105 "Forcer l’extinction de l’invité si l’arrêt a atteint la durée d’attente "
4108 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
4109 msgid "Forget Snapshot"
4110 msgstr "Détruire l’instantané"
4112 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
4113 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
4114 msgstr "Les champs du formulaire ne peuvent pas contenir des données invalides"
4116 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
4117 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
4118 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4119 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
4120 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
4121 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
4122 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
4123 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
4124 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
4125 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
4126 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:226
4130 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
4131 msgid "Format media"
4132 msgstr "Formater le média"
4134 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
4135 msgid "Format/Erase"
4136 msgstr "Formater/Effacer"
4138 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
4139 msgid "Fragmentation"
4140 msgstr "Fragmentation"
4142 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
4143 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
4147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
4148 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
4149 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
4150 msgid "Freeze CPU at startup"
4151 msgstr "Geler le processeur au démarrage"
4153 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
4155 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
4158 "Les gel et dégel des systèmes de fichiers de l’invité ont été désactivés. "
4159 "Ceci peut conduire à des sauvegardes incohérentes."
4161 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
4162 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
4164 "Geler puis dégeler les systèmes de fichiers de l’invité lors des sauvegardes "
4165 "pour assurer leur cohérence."
4167 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
4171 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
4175 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
4176 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:434
4177 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
4181 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68
4182 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136
4183 msgid "From Address"
4184 msgstr "Adresse d’expéditeur"
4186 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
4188 msgstr "Valeur configurée dans la sauvegarde"
4190 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
4191 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
4192 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
4193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
4195 msgstr "Périphérique source"
4197 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
4198 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
4199 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
4200 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
4202 msgstr "À partir du fichier"
4204 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
4205 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
4207 msgstr "Logement source"
4209 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
4210 msgid "From backup configuration"
4211 msgstr "À partir de la configuration de la sauvegarde"
4213 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
4214 msgid "Front Address"
4215 msgstr "Adresse frontale"
4217 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
4218 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
4219 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:158
4223 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
4225 msgstr "Clone intégral"
4227 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
4231 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
4232 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
4233 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
4235 msgstr "Planification du nettoyage"
4237 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
4238 msgid "Garbage Collect"
4241 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
4242 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
4243 msgid "Garbage Collection"
4246 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
4247 msgid "Garbage Collection Schedule"
4248 msgstr "Planification du nettoyage"
4250 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
4251 msgid "Garbage collections"
4254 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
4255 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
4256 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
4257 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
4258 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
4259 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
4260 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4261 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4262 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:32
4263 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
4264 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:195
4265 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:212
4269 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
4270 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:115
4271 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
4272 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
4273 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:229
4274 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
4275 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67
4276 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
4277 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
4278 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
4279 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
4283 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
4287 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
4291 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
4293 msgid "Get Signing Domain From"
4294 msgstr "Domaine signé"
4296 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
4298 msgstr "OSD fantômes"
4300 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
4301 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
4302 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
4303 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
4304 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
4309 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
4310 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
4311 msgstr "Les drapeaux globaux limitant l’autocorrection de Ceph sont activés."
4313 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
4314 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
4315 msgid "Granted Permissions"
4316 msgstr "Permissions accordées"
4318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
4319 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
4320 msgid "Graphic card"
4321 msgstr "Carte graphique"
4323 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
4324 msgid "Greylisted Mails"
4325 msgstr "Courriels en liste grise"
4327 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
4328 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
4329 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
4330 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
4331 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
4332 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
4333 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4334 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
4335 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:11
4336 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4337 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4338 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4339 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4340 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4341 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:885
4342 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:500
4343 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4347 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
4348 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
4349 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:336
4350 msgid "Group Filter"
4351 msgstr "Filtre de groupe"
4353 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4354 msgid "Group Guest Types"
4355 msgstr "Types de groupe d’invités"
4357 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4358 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4359 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4360 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4361 msgid "Group Permission"
4362 msgstr "Permission du groupe"
4364 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4365 msgid "Group Templates"
4366 msgstr "Modèles du groupe"
4368 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
4369 msgid "Group classes"
4370 msgstr "Classes du groupe"
4372 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4373 msgid "Group member"
4374 msgstr "Membre du groupe"
4376 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4377 msgid "Group objectclass"
4378 msgstr "Classe d’objet du groupe"
4380 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
4381 msgid "Groupname attr."
4382 msgstr "Attr. Groupname"
4384 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
4385 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4386 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4387 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4388 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4389 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
4390 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4394 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4395 msgid "Groups of '{0}'"
4396 msgstr "Groupes de « {0} »"
4398 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
4399 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
4403 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4404 msgid "Guest Agent Network Information"
4405 msgstr "Informations réseau de l’agent invité"
4407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
4408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
4409 msgid "Guest Agent not running"
4410 msgstr "L’agent invité n’est pas en service"
4412 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4414 msgstr "Image de l’invité"
4416 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
4418 msgstr "Notes sur l’invité"
4420 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:107
4422 msgstr "Système d’exploitation de l’invité"
4424 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4426 msgstr "Nom d’utilisateur de l’invité"
4428 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4432 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
4433 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:695
4434 msgid "Guests Without Backup Job"
4435 msgstr "Invités sans tâche de sauvegarde"
4437 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4439 msgstr "Groupe de haute disponibilité"
4441 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
4442 msgid "HA Scheduling"
4443 msgstr "Ordonnancement haute disponibilité"
4445 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
4447 msgstr "Paramètres haute disponibilité"
4449 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4450 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
4451 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4452 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
4454 msgstr "État de la haute disponibilité"
4456 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
4458 msgstr "Statut de haute disponibilité"
4460 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4461 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4462 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4464 msgstr "Espace disque"
4466 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4467 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4468 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4470 msgstr "Serveur mandataire HTTP (proxy)"
4472 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4473 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4474 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4475 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
4479 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:63
4483 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4487 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4489 msgstr "Politique de hachage"
4491 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189
4492 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4493 msgid "Hash algorithm"
4494 msgstr "Algorithme de hachage"
4496 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4498 msgstr "Politique de hachage"
4500 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:125 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100
4501 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4505 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4506 msgid "Header Attribute"
4507 msgstr "Attribut d’en‑tête"
4509 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4513 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4514 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4515 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:27
4516 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4517 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4519 msgstr "État de santé"
4521 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4522 msgid "Heartbeat Back Address"
4523 msgstr "Adresse dorsale Hearbeat"
4525 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4526 msgid "Heartbeat Front Address"
4527 msgstr "Adresse frontale Heartbeat"
4529 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4533 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4534 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4538 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4540 msgstr "Centre de support"
4542 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4543 msgid "Heuristic Score"
4544 msgstr "Score heuristique"
4546 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
4547 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4553 msgid "Hibernation VM State"
4554 msgstr "Etat d’hibernation de la VM"
4556 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4557 msgid "Hide Internal Hosts"
4558 msgstr "Masquer les hôtes internes"
4560 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
4561 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
4562 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4563 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4564 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4565 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4569 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4570 msgid "History (last Month)"
4571 msgstr "Historique (dernier mois)"
4573 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4574 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4578 #: pmg-gui/js/Transport.js:92 pmg-gui/js/Transport.js:161
4579 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4580 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4581 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4582 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4583 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4584 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:514
4585 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4586 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4587 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4591 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4592 msgid "Host CPU usage"
4593 msgstr "Utilisation processeur de l’hôte"
4595 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4596 msgid "Host Memory usage"
4597 msgstr "Utilisation mémoire de l’hôte"
4599 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4601 msgstr "Groupe de l’hôte"
4603 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4604 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4605 msgstr "Le nom d’hôte, l’adresse IP ou le port optionnel est incorrect"
4607 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4608 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4609 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4610 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4611 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4612 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4613 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4617 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:49
4622 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
4626 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4627 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4628 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4630 msgstr "Branchement à chaud"
4632 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4633 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4637 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4641 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4642 msgid "Hourly Distribution"
4643 msgstr "Distribution horaire"
4645 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4646 msgid "Hours to show"
4647 msgstr "Heures à afficher"
4649 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:346
4650 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
4654 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4655 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:778
4656 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4657 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4658 #: proxmox-backup/www/Utils.js:544 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4659 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4660 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4661 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4663 msgstr "Identifiant"
4665 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4666 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4667 msgstr "L’identifiant ne peut être composé que de caractères alphanumériques"
4669 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4671 msgstr "Identifiant {0}"
4673 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4674 msgid "ID/Node/Path"
4675 msgstr "Ident./nœud/chemin"
4677 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4678 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4679 msgstr "Ident./nœud/fournisseur&périph."
4681 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4682 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:291
4684 msgstr "Latence d’E‑S"
4686 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:289
4687 msgid "IO Delay (ms)"
4688 msgstr "Latence d’E‑S (ms)"
4690 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4691 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4692 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4693 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4695 msgstr "Latence d’E‑S"
4697 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4699 msgstr "Latence des E‑S"
4701 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4702 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4704 msgstr "Groupe IOMMU"
4706 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4708 msgstr "Groupe IOMMU"
4710 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
4711 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4715 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4716 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4717 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
4718 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:202
4722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4724 msgstr "Configuration IP"
4726 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4730 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4731 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4736 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
4740 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4741 msgid "IP resolved by node's hostname"
4742 msgstr "Adresse IP résolue à partir du nom du nœud"
4744 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4745 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4746 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
4747 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
4748 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
4749 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
4753 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
4754 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
4756 msgstr "Gestion des adresses IP"
4758 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4759 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4768 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4772 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4773 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4777 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4781 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4785 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4786 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:98
4790 #: proxmox-backup/www/Utils.js:652
4794 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4795 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4799 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4800 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4801 msgid "Import-Export Slots"
4802 msgstr "Logements d’import‐export"
4804 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4805 msgid "Import/Export Slots"
4806 msgstr "Logements d’import‐export"
4808 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4809 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4810 msgstr "Important : sauvegardez votre clef de chiffrement"
4812 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4816 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4818 msgstr "Inclus & exclu"
4820 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:423
4823 msgstr "Inclure la mémoire vive"
4825 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4826 msgid "Include Empty Senders"
4827 msgstr "Inclure les expéditeurs vides"
4829 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4830 msgid "Include Greylist"
4831 msgstr "Inclure la liste grise"
4833 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4835 msgstr "Inclure la mémoire vive"
4837 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4838 msgid "Include Statistics"
4839 msgstr "Inclure les statistiques"
4841 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332
4842 msgid "Include Tags"
4843 msgstr "Étiquettes à inclure"
4845 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:320
4846 msgid "Include all groups"
4847 msgstr "Inclure tous les groupes"
4849 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4850 msgid "Include in Backup"
4851 msgstr "Inclure dans la sauvegarde"
4853 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:274
4854 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
4855 msgid "Include selected VMs"
4856 msgstr "Inclure les VM sélectionnées"
4858 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4859 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4860 msgid "Include volume in backup job"
4861 msgstr "Inclure le volume dans la tâche de sauvegarde"
4863 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:554
4864 msgid "Included disks"
4865 msgstr "Disques inclus"
4867 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236
4868 msgid "Included target does not exist!"
4869 msgstr "Cible incluse inexistante !"
4871 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4875 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4876 msgid "Incoming Mail Traffic"
4877 msgstr "Trafic de courriel entrant"
4879 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4880 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4881 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4882 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4883 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4884 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4885 msgid "Incoming Mails"
4886 msgstr "Courriels entrants"
4888 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342
4892 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4893 msgid "Incremental Download"
4894 msgstr "Téléchargement incrémental"
4896 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1096
4897 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
4901 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4902 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4903 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4905 msgstr "Information"
4907 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4911 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
4912 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
4913 msgid "Initialize Disk with GPT"
4914 msgstr "Initialiser le disque avec GPT"
4916 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724 proxmox-backup/www/Utils.js:726
4918 msgstr "Nœud d’index (inode)"
4920 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
4921 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
4922 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
4923 msgid "Input Policy"
4924 msgstr "Politique d’entrée"
4926 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:281
4927 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4928 msgstr "Nombre d’entrées‐sorties par seconde (IOPS)"
4930 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
4934 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4935 msgid "Install Ceph"
4936 msgstr "Installer Ceph"
4938 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
4939 msgid "Installation"
4940 msgstr "Installation"
4942 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
4943 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4944 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
4945 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855
4949 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4950 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46
4954 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4955 msgid "Internal SMTP Port"
4956 msgstr "Port interne SMTP"
4958 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
4962 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4963 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4964 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4965 msgid "Invalid Value"
4966 msgstr "Valeur incorrecte"
4968 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4969 msgid "Invalid characters in pool name"
4970 msgstr "Caractères incorrects dans le nom du pool"
4972 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
4973 msgid "Invalid file size"
4974 msgstr "Taille de fichier incorrecte"
4976 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
4977 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
4978 msgid "Invalid file size: "
4979 msgstr "Taille de fichier incorrecte : "
4981 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4982 msgid "Invalid permission path."
4983 msgstr "Chemin de permission incorrect."
4985 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4986 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4987 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4988 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4989 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4990 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4994 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4995 msgid "Inventory Update"
4996 msgstr "Mise à jour de l’inventaire"
4998 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
5000 msgstr "Gestion des adresses IP (IPAM)"
5002 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
5003 msgid "Is this token already registered?"
5004 msgstr "Ce jeton est‐il déjà enregistré ?"
5006 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
5007 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
5008 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
5009 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
5013 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
5015 msgstr "Nom de l’émetteur"
5017 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
5018 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
5020 msgstr "URL de l’émetteur"
5022 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
5024 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
5025 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
5027 "Il est recommandé soit d’inclure la mémoire vive, soit d’utiliser l’agent "
5028 "invité QEMU, lorsque vous déclenchez un instantané d’une machine virtuelle "
5029 "afin d’éviter les incohérences."
5031 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
5033 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
5036 "Il est préférable de configurer la rétention des sauvegardes directement "
5037 "depuis le serveur de sauvegarde Proxmox Backup."
5039 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
5043 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
5047 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
5051 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
5055 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
5059 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:377
5060 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
5062 msgstr "Commentaire de la tâche"
5064 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675
5066 msgstr "Détail de la tâche"
5068 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
5069 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
5070 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
5071 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
5072 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
5073 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
5074 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:297
5075 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
5077 msgstr "Identifiant de la tâche"
5079 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
5080 msgid "Job Schedule Simulator"
5081 msgstr "Simulateur de planification de tâches"
5083 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
5084 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
5088 #: pmg-gui/js/Utils.js:860 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
5089 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
5090 msgid "Join Cluster"
5091 msgstr "Rejoindre la grappe de serveurs"
5093 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
5094 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
5095 msgid "Join Information"
5096 msgstr "Information de jonction"
5098 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
5099 msgid "Join Task Finished"
5100 msgstr "Tâche de jonction terminée"
5102 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
5104 msgstr "Rejoindre {0}"
5106 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
5107 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
5109 msgstr "Courriels indésirables"
5111 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
5115 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
5117 msgstr "Partage mémoire KSM"
5119 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
5120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
5121 msgid "KVM hardware virtualization"
5122 msgstr "Virtualisation matérielle KVM"
5124 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
5125 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
5129 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
5131 msgstr "Tout conserver"
5133 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
5134 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
5135 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
5136 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:59
5137 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
5139 msgstr "Quotidiennes à conserver"
5141 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
5142 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
5143 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
5144 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:58
5145 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
5147 msgstr "Horaires à conserver"
5149 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
5150 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
5151 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
5152 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:57
5153 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
5155 msgstr "Dernières à conserver"
5157 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
5158 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
5159 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
5160 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
5161 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
5162 msgid "Keep Monthly"
5163 msgstr "Mensuelles à conserver"
5165 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
5166 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
5167 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
5168 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
5169 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
5171 msgstr "Hebdomadaires à conserver"
5173 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
5174 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
5175 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
5176 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
5177 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
5179 msgstr "Annuelles à conserver"
5181 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
5182 msgid "Keep all backups"
5183 msgstr "Conserver toutes les sauvegardes"
5185 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:55
5186 msgid "Keep configured jobs and permissions"
5189 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
5190 msgid "Keep encryption key"
5191 msgstr "Conserver la clef de chiffrement"
5193 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
5194 msgid "Keep old mails"
5195 msgstr "Conserver les anciens courriels"
5197 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
5199 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
5201 "Conservez votre clef de chiffrement dans un endroit sûr mais accessible pour "
5202 "une reprise d’activité après un sinistre."
5204 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:88
5205 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
5206 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:144
5207 msgid "Kernel Version"
5208 msgstr "Version du noyau"
5210 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
5211 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
5212 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
5216 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:154 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
5218 msgstr "Identifiants de la clef"
5220 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:169
5222 msgstr "Taille de clef"
5224 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
5225 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
5226 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
5227 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
5228 msgid "Keyboard Layout"
5229 msgstr "Disposition du clavier"
5231 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
5235 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
5239 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
5241 msgstr "Groupe LDAP"
5243 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
5244 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
5246 msgstr "Serveur LDAP"
5248 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
5250 msgstr "Utilisateur LDAP"
5252 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
5254 msgstr "Filtre LDAP"
5256 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
5258 msgstr "Nom du volume logique"
5260 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
5262 msgstr "Chemin d’accès du volume logique"
5264 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
5268 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
5270 msgstr "Stockage LVM"
5272 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
5273 msgid "LVM-Thin Storage"
5274 msgstr "Stockage LVM à allocation granulaire"
5276 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
5277 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
5278 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:76
5279 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:336
5280 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:346
5281 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
5282 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
5283 msgid "LXC Container"
5284 msgstr "Conteneur LXC"
5286 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5287 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
5291 #: proxmox-backup/www/Utils.js:499
5292 msgid "Label Information"
5293 msgstr "Informations de l’étiquette"
5295 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
5296 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
5297 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
5299 msgstr "Étiquette de média"
5301 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:36
5302 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:43
5303 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
5304 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
5305 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
5306 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:271
5310 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
5314 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
5318 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
5320 msgstr "Dernière sauvegarde"
5322 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:125 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
5323 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:154
5327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
5328 msgid "Last Name attribute"
5329 msgstr "Attribut du nom de famille"
5331 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
5333 msgstr "Dernière purge"
5335 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
5336 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:261
5338 msgstr "Dernière synchro"
5340 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
5342 msgstr "Dernière mise à jour"
5344 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
5345 msgid "Last Verification"
5346 msgstr "Dernière vérification"
5348 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
5349 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135
5350 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
5351 msgid "Last checked"
5352 msgstr "Dernière vérification"
5354 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
5355 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
5359 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
5360 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
5362 msgstr "Dernière uniquement"
5364 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
5365 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
5367 msgstr "Disposition"
5369 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
5371 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
5373 "Moins de {0} clefs de restauration sont disponibles. Veuillez générer un "
5374 "nouveau jeu de clefs après authentification !"
5376 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
5377 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5378 msgid "Letter Spacing"
5379 msgstr "Espacement des caractères"
5381 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5385 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5386 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5387 msgid "Lifetime (days)"
5388 msgstr "Durée d’utilisation (jours)"
5390 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5391 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5392 msgstr "Limite (octets/période)"
5394 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
5395 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5397 msgstr "Hauteur de ligne"
5399 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5400 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5401 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5402 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5403 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5404 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5405 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5406 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5410 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5411 msgid "Linked Clone"
5414 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5415 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303
5417 msgstr "Mode « en direct »"
5419 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5420 msgid "Live restore"
5421 msgstr "Restauration à chaud"
5423 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
5427 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5429 msgstr "Charger le média"
5431 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
5432 msgid "Load Media into Drive"
5433 msgstr "Charger le média dans le lecteur"
5435 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5436 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5437 msgid "Load SSH Key File"
5438 msgstr "Charger le fichier de clef SSH"
5440 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5441 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5442 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5443 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5444 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
5445 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
5446 msgid "Load average"
5447 msgstr "Charge système"
5449 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5450 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
5454 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:366
5455 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5456 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5458 msgstr "Chargement…"
5460 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14 proxmox-backup/www/Utils.js:717
5464 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5465 msgid "Local Backup/Restore"
5466 msgstr "Sauvegarde et restauration locales"
5468 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
5469 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:86
5470 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5471 msgid "Local Datastore"
5472 msgstr "Entrepôt de données local"
5474 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
5475 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:100
5476 msgid "Local Namespace"
5477 msgstr "Espace de noms local"
5479 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:118
5481 msgstr "Propriétaire local"
5483 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5485 msgstr "Entrepôt local"
5487 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:298
5488 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:149
5490 msgstr "Localisation"
5492 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5494 msgstr "Verrouiller"
5496 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:207
5497 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
5498 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243
5502 #: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
5503 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
5505 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5506 "sure you want to unlock the user?"
5508 "Le verrouillage d’un second facteur d’authentification peut survenir lorsque "
5509 "le mot de passe de l’utilisateur a fuité. Êtes‐vous certain de vouloir "
5510 "déverrouiller cet utilisateur ?"
5512 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5513 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
5514 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:409
5515 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
5516 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
5520 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5522 msgstr "Authentification"
5524 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5525 msgid "Log Rotation"
5526 msgstr "Rotation du journal"
5528 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5529 msgid "Log burst limit"
5530 msgstr "Limite d’une salve d’événements à journaliser"
5532 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1730
5533 msgid "Log in as root to install."
5534 msgstr "Connectez‐vous en super‐utilisateur (root) pour installer."
5536 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
5537 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:909
5539 msgstr "Niveau de journalisation"
5541 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
5542 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5543 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5544 msgid "Log rate limit"
5545 msgstr "Limite du débit de journalisation"
5547 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5548 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5549 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5553 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5554 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5555 msgid "Login (OpenID redirect)"
5556 msgstr "S’authentifier (redirection OpenID)"
5558 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5559 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5560 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5561 msgid "Login failed. Please try again"
5562 msgstr "L’authentification a échoué. Veuillez réessayer"
5564 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5565 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:281
5567 msgstr "Déconnexion"
5569 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
5573 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5574 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5575 msgid "Longest Tasks"
5576 msgstr "Tâches les plus longues"
5578 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5579 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
5580 msgid "Loopback Interface"
5581 msgstr "Interface de bouclage"
5583 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
5587 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5588 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5589 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5590 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5592 msgstr "Adresse MAC"
5594 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5595 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5596 msgstr "Adresse MAC pour le Wake‑on‑LAN"
5598 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
5599 msgid "MAC address prefix"
5600 msgstr "Préfixe d’adresse MAC"
5602 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
5606 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
5610 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5614 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179
5615 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5619 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5623 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5625 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5627 "La taille maximale des paquets (MTU) doit être supérieure ou égale à 576, ou "
5628 "alors être à 1 afin d’hériter de celle du pont réseau (bridge) sous‐jacent."
5630 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5631 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5632 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5633 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5637 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5639 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5642 "Une modification de la version de la machine peut affecter la définition du "
5643 "matériel émulé et les paramètres du système d’exploitation de l’invité."
5645 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5646 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:265
5647 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:843
5651 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5652 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5653 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5657 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5659 msgstr "Filtre de courriel"
5661 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5663 msgstr "Serveur mandataire de courriel (proxy)"
5665 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:369
5667 msgstr "Courriels/min"
5669 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5670 msgid "Maintenance Type"
5671 msgstr "Type de maintenance"
5673 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:139
5674 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:208
5675 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5676 msgid "Maintenance mode"
5677 msgstr "Mode maintenance"
5679 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5682 "Make sure that the correct tape is inserted in the selected drive and type "
5683 "in the label written on the tape."
5685 "Assurez‐vous d’avoir inséré la bonne bande dans le bon lecteur et saisissez "
5686 "le libellé de son étiquette."
5688 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5689 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5691 "Veuillez vérifier que l’agent QEMU est correctement installé sur la machine "
5694 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5695 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5697 "Veuillez vérifier que le service WebDAV SPICE est installé sur la machine "
5700 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5701 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5702 msgstr "Assurez‐vous d’avoir inséré la bande dans le lecteur sélectionné."
5704 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5705 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5707 msgstr "Gérer la haute disponibilité"
5709 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5710 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5714 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5718 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:136
5719 msgid "Manager Version"
5720 msgstr "Version de PVE Manager"
5722 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5726 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5727 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5728 msgid "Manufacturer"
5729 msgstr "Constructeur"
5731 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5732 msgid "Mapped Device"
5733 msgstr "Périphérique affecté"
5735 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
5736 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5737 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5738 msgid "Mapping matches host data"
5739 msgstr "La correspondance coïncide avec les données de l’hôte"
5741 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5742 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5743 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5744 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5745 msgid "Mapping on Node"
5746 msgstr "Correspondance sur le nœud"
5748 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5750 msgstr "Correspond à"
5752 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5753 msgid "Match Archive Filename"
5754 msgstr "Correspondance avec le nom de l’archive"
5756 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
5757 msgid "Match Calendar"
5758 msgstr "correspondance temporelle"
5760 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
5761 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5763 msgstr "correspondance avec le champ"
5765 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5766 msgid "Match Filename"
5767 msgstr "Correspondance avec le nom de fichier"
5769 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
5771 msgstr "Règles de correspondance"
5773 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
5774 msgid "Match Severity"
5775 msgstr "correspondance avec la gravité"
5777 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
5778 msgid "Match calendar: {0}"
5779 msgstr "Correspondance calendaire : {0}"
5781 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
5782 msgid "Match field: {0}={1}"
5783 msgstr "Correspondance avec un champ : {0} = {1}"
5785 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
5786 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:255 pmg-gui/js/RuleInfo.js:338
5788 msgstr "Correspond si"
5790 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
5791 msgid "Match severity: {0}"
5792 msgstr "Gravité : {0}"
5794 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:282
5795 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
5796 msgid "Matcher Name"
5797 msgstr "Nom de la correspondance"
5799 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5801 msgstr "Profondeur max"
5803 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5804 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5805 msgstr "Taille maximale d’indésirables (en octets)"
5807 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5808 msgid "Max credit card numbers"
5809 msgstr "Nombre maximum de cartes de crédit"
5811 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5812 msgid "Max file size"
5813 msgstr "Taille maximale de fichier"
5815 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5817 msgstr "Nombre maximum de fichiers"
5819 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5820 msgid "Max recursion"
5821 msgstr "Récursion maximale"
5823 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5824 msgid "Max scan size"
5825 msgstr "Taille maximale des numérisations"
5827 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5828 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5829 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5830 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5831 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5832 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:268
5833 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5835 msgstr "Profondeur maximale"
5837 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:227
5838 msgid "Max. Recursion"
5839 msgstr "Récursion maximum"
5841 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5842 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5843 msgid "Max. Relocate"
5844 msgstr "Nombre max. de déménagements"
5846 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5847 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5848 msgid "Max. Restart"
5849 msgstr "Nombre maximum de redémarrages"
5851 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
5852 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5853 msgstr "Nombre de tâches simultanées par action multiple"
5855 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5856 msgid "Maximum Protected"
5857 msgstr "Protection maximale"
5859 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5860 msgid "Maximum characters"
5861 msgstr "Nombre maximum de caractères"
5863 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5864 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:107
5865 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:148
5869 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5870 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5871 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5872 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5873 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5875 msgstr "Ensemble (pool) de médias"
5877 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5879 msgstr "Ensembles (pools) de médias"
5881 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5882 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:311
5883 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:328
5885 msgstr "Jeu de médias"
5887 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:379
5888 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:340
5889 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:920
5890 msgid "Media-Set UUID"
5891 msgstr "UUID du jeu de médias"
5893 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
5894 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
5895 msgid "Mediated Devices"
5896 msgstr "Périphériques négociés"
5898 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5902 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:500 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
5903 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5904 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5905 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234
5906 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5907 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5908 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5909 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
5911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5912 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5915 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
5919 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5921 msgstr "Taille mémoire"
5923 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5924 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5925 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5926 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5927 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:46
5928 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5929 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5930 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112
5931 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5932 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5933 msgid "Memory usage"
5934 msgstr "Utilisation mémoire"
5936 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5937 msgid "Memory usage (PSS)"
5938 msgstr "Utilisation mémoire (PSS)"
5940 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5941 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5945 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5946 msgid "Message Size (bytes)"
5947 msgstr "Taille du message (en octets)"
5949 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5950 msgid "Meta Data Servers"
5951 msgstr "Serveurs de métadonnées"
5953 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
5954 msgid "Metadata Pool"
5955 msgstr "Pool de métadonnées"
5957 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5958 msgid "Metadata Servers"
5959 msgstr "Serveurs de métadonnées"
5961 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5962 msgid "Metadata Size"
5963 msgstr "Taille des métadonnées"
5965 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5966 msgid "Metadata Usage"
5967 msgstr "Utilisation des métadonnées"
5969 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5970 msgid "Metadata Used"
5971 msgstr "Métadonnées utilisées"
5973 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281
5974 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5975 msgid "Metric Server"
5976 msgstr "Serveur de métriques"
5978 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
5982 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
5983 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
5984 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
5985 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5986 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5987 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5988 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:81
5989 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:92
5990 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5991 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5992 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5993 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
5997 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
6001 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
6002 msgid "Migration Settings"
6003 msgstr "Paramètres de migration"
6005 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:340
6006 msgid "Min. # of PGs"
6007 msgstr "Nb. min. de PG"
6009 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:40
6010 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:42
6012 msgstr "Taille minimum"
6014 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
6015 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
6016 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
6017 msgid "Minimum characters"
6018 msgstr "Nombre de caractères minimum"
6020 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
6021 msgid "Minimum memory"
6022 msgstr "Mémoire minimale"
6024 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
6028 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
6029 msgid "Mixed Subscriptions"
6030 msgstr "Abonnements mixtes"
6032 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
6033 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
6034 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
6035 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
6036 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
6037 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
6038 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
6039 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
6040 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
6041 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
6042 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
6046 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
6047 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
6051 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
6052 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307
6053 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
6054 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
6055 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
6056 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
6057 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
6058 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
6059 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
6060 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
6061 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
6065 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:281
6067 msgstr "Dernière modification"
6069 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:201
6070 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:338
6074 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
6075 msgid "Modify a TFA entry's description"
6076 msgstr "Modifier la description d’une authentification à double facteur"
6078 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
6082 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
6083 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
6084 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
6085 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
6086 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
6087 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
6088 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
6089 msgid "Monday to Friday"
6090 msgstr "Du lundi au vendredi"
6092 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
6093 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
6094 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
6098 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
6099 msgid "Monitor node"
6100 msgstr "Nœud du moniteur"
6102 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
6106 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
6107 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
6111 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
6115 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
6116 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
6117 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
6118 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
6119 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
6120 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
6121 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
6122 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
6123 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:102
6127 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
6131 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
6132 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
6133 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
6134 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
6135 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
6136 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
6138 msgstr "Point de montage"
6140 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
6141 msgid "Mount Point ID"
6142 msgstr "Identifiant du point de montage"
6144 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
6145 msgid "Mount options"
6146 msgstr "Options de montage"
6148 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
6149 msgid "Mount point volumes are also erased."
6150 msgstr "Les volumes des points de montage sont également effacés."
6152 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
6153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
6154 msgid "Move Storage"
6155 msgstr "Déplacer le stockage"
6157 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
6158 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6160 msgstr "Déplacer le volume"
6162 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
6163 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6165 msgstr "Déplacer le disque"
6167 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
6168 msgid "Move disk to another storage"
6169 msgstr "Déplacer le disque vers un autre stockage"
6171 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
6172 msgid "Move volume to another storage"
6173 msgstr "Déplacer le volume vers un autre stockage"
6175 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
6176 msgid "Multiple E-Mails selected"
6177 msgstr "Plusieurs adresses de courriel sélectionnées"
6179 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
6181 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
6183 "Les liens multiples sont utilisés en secours, les plus petits numéros ont la "
6184 "priorité la plus haute."
6186 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:82
6187 msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
6189 "Les destinataires multiples doivent être séparés par des espaces, des "
6190 "virgules ou des points‐virgules"
6192 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
6193 msgid "Must choose at least one device"
6194 msgstr "Vous devez choisir au moins un périphérique"
6196 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
6197 msgid "Must end with"
6198 msgstr "Doit se terminer par"
6200 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
6201 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
6202 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
6203 msgid "Must start with"
6204 msgstr "Doit commencer par"
6206 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
6207 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
6208 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
6209 #: proxmox-backup/www/MainView.js:258 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
6211 msgstr "Mes paramètres"
6213 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
6215 msgstr "indisponible"
6217 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
6219 msgstr "Version de NFS"
6221 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
6222 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
6224 "N. B. : changer un identifiant d’application (AppID) casse les "
6225 "enregistrements U2F existants !"
6227 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
6228 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
6230 "N. B. : les étiquettes suivantes font également partie des étiquettes "
6233 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
6234 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
6236 "N. B. : les étiquettes suivantes sont également définies dans la liste de "
6237 "celles autorisées aux utilisateurs."
6239 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
6243 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
6244 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
6245 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
6246 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
6247 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
6248 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
6249 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
6250 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
6251 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
6252 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
6253 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
6254 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:143
6255 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:325
6256 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:405 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:121
6257 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:167 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:251
6258 #: pmg-gui/js/UserView.js:191 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
6259 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
6260 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
6261 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
6262 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
6263 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
6264 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
6265 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
6266 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
6267 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
6268 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
6269 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
6270 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
6271 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
6272 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
6273 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
6274 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
6275 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:21
6276 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82
6277 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
6278 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
6279 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
6280 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
6281 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
6282 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
6283 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
6284 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
6285 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
6286 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:44
6287 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
6288 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
6289 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
6290 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
6291 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
6292 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
6293 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
6294 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
6295 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
6296 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
6297 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
6298 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
6299 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
6300 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
6301 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
6302 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
6303 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
6304 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
6305 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
6306 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
6307 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
6308 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:97
6309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
6310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
6311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
6312 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:25
6313 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
6314 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
6315 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277
6316 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
6317 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
6318 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
6319 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
6320 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
6321 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
6322 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
6323 #: proxmox-backup/www/Utils.js:550 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
6324 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
6325 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
6326 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
6327 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
6328 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
6329 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
6330 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
6331 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
6332 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
6333 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
6334 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
6335 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
6336 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
6337 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
6338 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:915
6339 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
6340 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
6341 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
6342 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
6343 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
6344 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
6348 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:190
6350 msgstr "Nom / nᵒ de VM"
6352 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6353 msgid "Name, Format"
6354 msgstr "Nom, format"
6356 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6357 msgid "Name, Format, Notes"
6358 msgstr "Nom, format, notes"
6360 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
6361 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
6362 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
6363 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
6364 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
6365 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
6366 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1237
6367 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:127
6368 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
6369 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
6370 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
6371 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
6372 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
6374 msgstr "Espace de noms"
6376 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341
6377 msgid "Namespace '{0}'"
6378 msgstr "Espace de noms « {0} »"
6380 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
6381 msgid "Namespace Name"
6382 msgstr "Nom de l’espace de noms"
6384 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:608
6385 msgid "Need at least one mapping"
6386 msgstr "Nécessite au moins une correspondance"
6388 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6389 msgid "Need at least one snapshot"
6390 msgstr "Nécessite au moins un instantané"
6392 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
6393 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
6397 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
6398 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
6399 msgstr "Masque réseau pour la mise en liste grise IPv4"
6401 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
6402 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
6403 msgstr "Masque réseau pour la mise en liste grise IPv6"
6405 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
6406 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
6407 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
6408 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
6409 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
6410 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
6411 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
6412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:233
6416 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
6417 msgid "Network Config"
6418 msgstr "Configuration réseau"
6420 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
6421 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
6422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
6423 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
6424 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
6425 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
6426 msgid "Network Device"
6427 msgstr "Carte réseau"
6429 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
6430 msgid "Network Interfaces"
6431 msgstr "Interfaces réseau"
6433 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
6434 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
6435 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
6436 msgid "Network traffic"
6437 msgstr "Trafic réseau"
6439 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
6443 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
6444 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
6445 msgid "Network/Time"
6446 msgstr "Réseau et heure"
6448 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
6449 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6453 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6454 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
6455 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6456 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6457 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6461 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:307
6463 msgstr "Nouvelle sauvegarde"
6465 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6467 msgstr "Nouveau propriétaire"
6469 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
6470 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6471 msgstr "La version de Ceph la plus récente de la grappe est {0}"
6473 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
6474 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
6475 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6476 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
6480 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
6481 msgid "Next Free VMID Range"
6482 msgstr "Prochaine plage d’identifiants de VM libres"
6484 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6486 msgstr "Média suivant"
6488 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:800
6489 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6490 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6491 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6492 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:280
6493 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6494 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6496 msgstr "Prochain lancement"
6498 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
6500 msgstr "Prochaine synchro"
6502 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
6503 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
6504 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
6505 msgid "Next due date"
6506 msgstr "Prochaine échéance"
6508 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6509 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6510 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
6511 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6512 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6513 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6514 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
6518 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6519 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:627
6520 msgid "No Account available."
6521 msgstr "Aucun compte disponible."
6523 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6524 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6525 msgid "No Accounts configured"
6526 msgstr "Aucun compte configuré"
6528 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6529 msgid "No Attachments"
6530 msgstr "Aucune pièce jointe"
6532 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6534 msgstr "Aucun chargeur"
6536 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6537 msgid "No CloudInit Drive found"
6538 msgstr "Aucun disque CloudInit disponible"
6540 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6542 msgstr "Aucune donnée"
6544 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6545 msgid "No Datastores configured"
6546 msgstr "Aucun entrepôt de données configuré"
6548 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6550 msgstr "Aucun délai"
6552 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6553 msgid "No Devices found"
6554 msgstr "Aucun périphérique trouvé"
6556 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
6557 msgid "No Disk selected"
6558 msgstr "Aucun disque sélectionné"
6560 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6562 msgstr "Aucun disque"
6564 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6565 msgid "No Disks found"
6566 msgstr "Aucun disque trouvé"
6568 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6569 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6570 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
6571 msgid "No Disks unused"
6572 msgstr "Aucun disque inutilisé"
6574 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6575 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:358
6576 msgid "No Domains configured"
6577 msgstr "Aucun domaine configuré"
6579 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6580 msgid "No E-Mail address selected"
6581 msgstr "Aucune adresse de courriel sélectionnée"
6583 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6585 msgstr "Aucun groupe"
6587 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
6588 msgid "No Guest Agent configured"
6589 msgstr "Agent invité non configuré"
6591 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6592 msgid "No Help available"
6593 msgstr "Aucune aide disponible"
6595 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6597 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6600 "Aucune unité de gestion mémoire d’entrée‐sortie (IOMMU) n’a été détectée. "
6601 "Veuillez l’activer. Voir la documentation pour plus d’informations."
6603 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6604 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6605 msgstr "Aucun royaume LDAP/AD trouvé"
6607 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6608 msgid "No Mapping found"
6609 msgstr "Aucune correspondance trouvée"
6611 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6612 msgid "No Mount-Units found"
6613 msgstr "Aucun panier de chargement trouvé"
6615 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6616 msgid "No OSD selected"
6617 msgstr "Aucun OSD sélectionné"
6619 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:298 pmg-gui/js/RuleInfo.js:388
6621 msgstr "Aucun objet"
6623 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
6624 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6625 msgid "No Overrides"
6626 msgstr "Aucun remplacement"
6628 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6629 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6630 msgid "No Plugins configured"
6631 msgstr "Aucun greffon configuré"
6633 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
6634 msgid "No Registered Tags"
6635 msgstr "Aucune étiquette prédéfinie"
6637 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6639 msgstr "Aucun rapport"
6641 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6642 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6643 msgstr "Aucune donnée S.M.A.R.T."
6645 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:815
6646 msgid "No Snapshots"
6647 msgstr "Aucun instantané"
6649 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6650 msgid "No Spam Info"
6651 msgstr "Aucune info d’indésirables"
6653 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6654 msgid "No Subscription"
6655 msgstr "Sans abonnement"
6657 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320
6659 msgstr "Aucune étiquette"
6661 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6662 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6663 msgid "No Tags defined"
6664 msgstr "Aucune étiquette définie"
6666 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6668 msgstr "Aucune tâche"
6670 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6671 msgid "No Tasks found"
6672 msgstr "Aucune tâche trouvée"
6674 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:199
6675 msgid "No VM selected"
6676 msgstr "Aucune VM sélectionnée"
6678 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:130
6679 msgid "No Warnings/Errors"
6680 msgstr "Aucune alerte ou erreur"
6682 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
6683 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6684 msgstr "Aucun instantané trouvé dans l’espace de noms {0}"
6686 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6687 msgid "No backups on remote"
6688 msgstr "Aucune sauvegarde distante"
6690 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6691 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6693 msgstr "Aucun cache"
6695 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6696 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6698 msgstr "Aucun changement"
6700 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6701 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6703 msgstr "Aucun changement"
6705 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6706 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:453 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6707 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6708 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6709 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6710 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6711 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6712 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6713 msgid "No data in database"
6714 msgstr "Aucune donnée dans la base de données"
6716 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6717 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6718 msgid "No default available"
6719 msgstr "Aucune valeur par defaut disponible"
6721 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6722 msgid "No match found"
6723 msgstr "Aucune correspondance trouvée"
6725 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6726 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6728 "Il n’y a plus aucune clef de restauration disponible ! Veuillez générer un "
6729 "nouveau jeu de clefs !"
6731 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6732 msgid "No namespaces accessible."
6733 msgstr "Aucun espace de noms accessible."
6735 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6736 msgid "No network device"
6737 msgstr "Aucun périphérique réseau"
6739 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6740 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6741 msgid "No network information"
6742 msgstr "Pas d’information réseau"
6744 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
6745 msgid "No notification matchers configured"
6746 msgstr "Aucune correspondance de notification configurée"
6748 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
6749 msgid "No notification targets configured"
6750 msgstr "Aucune cible de notification configurée"
6752 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
6753 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6754 msgid "No restrictions"
6755 msgstr "Aucune restriction"
6757 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
6758 msgid "No rule matches"
6759 msgstr "Aucune règle ne correspond"
6761 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6762 msgid "No running tasks"
6763 msgstr "Aucune tâche en cours"
6765 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6766 msgid "No schedule setup."
6767 msgstr "Aucune planification configurée."
6769 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6770 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6772 "Il ne reste plus aucun deuxième facteur ! Veuillez contacter un "
6775 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6776 msgid "No simulation done"
6777 msgstr "Aucune simulation effectuée"
6779 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6780 msgid "No such service configured."
6781 msgstr "Aucun service de genre n’est configuré."
6783 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
6784 msgid "No target configured"
6785 msgstr "Aucune cible configurée"
6787 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272
6788 msgid "No target selected"
6789 msgstr "Aucune cible sélectionnée"
6791 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6792 msgid "No updates available."
6793 msgstr "Aucune mise à jour disponible."
6795 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
6796 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6797 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6798 msgid "No valid subscription"
6799 msgstr "Aucun abonnement en cours de valité"
6801 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
6802 msgid "No {0} configured"
6803 msgstr "Aucune configuration pour {0}"
6805 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6806 msgid "No {0} configured."
6807 msgstr "Aucun {0} configuré."
6809 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
6810 msgid "No {0} found"
6811 msgstr "Aucun(e) {0} trouvé(e)"
6813 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
6814 msgid "No {0} repository enabled!"
6815 msgstr "Aucun dépôt {0} activé !"
6817 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
6818 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6820 "Aucun dépôt {0} n’est activé, vous ne bénéficierez d’aucune mise à jour !"
6822 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6823 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6824 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6825 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6826 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
6827 msgid "No {0} selected"
6828 msgstr "Aucun {0} sélectionné"
6830 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
6831 msgid "No-Subscription"
6832 msgstr "Sans abonnement"
6834 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6835 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6836 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6837 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6838 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:243
6839 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:783
6840 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6841 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6842 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6843 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6844 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39
6845 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33
6846 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310
6847 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:70
6848 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6849 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6850 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6851 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6852 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:131
6853 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
6854 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
6855 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6856 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
6857 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6858 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6859 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6860 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:26
6861 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6865 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
6866 msgid "Node is offline"
6867 msgstr "Le nœud est hors ligne"
6869 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6870 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6871 msgid "Node to scan"
6872 msgstr "Nœud à analyser"
6874 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011
6876 msgstr "Type de nœud"
6878 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6880 msgstr "Nom du nœud"
6882 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6883 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6884 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6885 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6886 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:17
6887 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6888 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6889 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
6890 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6891 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6895 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
6896 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6897 msgstr "Un dépôt non qualifié pour la production est activé !"
6899 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6900 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
6901 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6902 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
6903 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6904 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6905 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360
6906 #: proxmox-backup/www/Utils.js:678 proxmox-backup/www/Utils.js:725
6907 #: proxmox-backup/www/Utils.js:730 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1150
6908 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1168
6909 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1182
6910 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6914 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:9
6916 msgid "None matches"
6917 msgstr "Aucune règle ne correspond"
6919 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6923 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6924 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6925 msgstr "norvégien (bokmål)"
6927 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
6928 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6929 msgstr "norvégien (nynorsk)"
6931 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6933 msgstr "Non labélisé"
6935 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6936 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6937 msgstr "Nom DNS ou adresse IP invalide."
6939 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6940 msgid "Not a valid color."
6941 msgstr "Couleur incorrecte."
6943 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6944 msgid "Not a valid list of hosts"
6945 msgstr "Liste d’hôtes incorrecte"
6947 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
6948 msgid "Not a volume"
6949 msgstr "Pas un volume"
6951 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
6953 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
6954 "wide enterprise repo access"
6956 "Certains nœuds n’ont pas d’abonnement en cours de validité, ce qui est "
6957 "indispensable pour que l’ensemble de la grappe de serveurs bénéficie d’un "
6958 "accès au dépôt Enterprise"
6960 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6961 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6962 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6963 msgid "Not configured"
6964 msgstr "Non configuré"
6966 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6967 msgid "Not enough data"
6968 msgstr "Données insuffisantes"
6970 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6971 msgid "Not yet configured"
6972 msgstr "Pas encore configuré"
6974 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6975 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
6976 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
6977 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6981 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:429
6982 msgid "Note Template"
6983 msgstr "Modèle de note"
6985 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
6986 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
6987 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6991 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6993 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6994 "the VM may be lost."
6996 "N. B. : si quoi que ce soit se passe mal durant la restauration à chaud, les "
6997 "nouvelles données écrites par la machine virtuelle pourront être perdues."
6999 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
7000 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
7001 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
7002 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
7003 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
7004 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151
7005 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
7006 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
7007 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:207
7008 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
7009 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
7013 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
7014 msgid "Nothing found"
7015 msgstr "Rien n’a été trouvé"
7017 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
7019 msgstr "Notification"
7021 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
7022 msgid "Notification"
7023 msgstr "Notification"
7025 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
7026 msgid "Notification Matcher"
7027 msgstr "Correspondance de notification"
7029 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:231
7030 msgid "Notification Matchers"
7031 msgstr "Correspondances de notification"
7033 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:87
7034 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:100
7035 msgid "Notification Target Test"
7036 msgstr "Test de la cible de notification"
7038 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:37
7039 msgid "Notification Targets"
7040 msgstr "Cibles de la notification"
7042 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:319
7043 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
7044 msgid "Notification mode"
7045 msgstr "Mode de notification"
7047 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
7048 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
7049 msgid "Notification system"
7050 msgstr "notification système"
7052 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
7053 msgid "Notifications"
7054 msgstr "Notifications"
7056 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
7057 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:164
7061 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
7062 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
7063 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
7064 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:434
7065 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
7067 msgstr "Notifier l’utilisateur"
7069 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
7073 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
7074 msgid "Number of LVs"
7075 msgstr "Nombre de volumes logiques"
7077 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
7078 msgid "Number of Nodes"
7079 msgstr "Nombre de nœuds"
7081 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
7082 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
7083 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
7084 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
7085 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
7086 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
7087 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
7088 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
7089 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
7090 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
7091 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
7095 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
7097 msgstr "Système d’exploitation"
7099 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
7100 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
7102 msgstr "Type de système d’exploitation"
7104 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
7105 msgid "OSD data path"
7106 msgstr "Chemin d’accès de l’OSD"
7108 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
7109 msgid "OSD object store"
7110 msgstr "Format de stockage de l’OSD"
7112 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
7113 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
7115 "Périphériques OSD sans métadonnées, probablement oubliés lors d’une "
7118 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
7119 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
7120 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
7122 msgstr "Options OVS"
7124 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
7125 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
7127 "Des objets sont dégradés. Vous devriez attendre que la grappe de serveurs "
7128 "Ceph redevienne saine."
7130 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
7131 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
7132 #: proxmox-backup/www/Utils.js:704 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
7133 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
7137 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
7138 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
7139 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
7140 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
7141 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
7142 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:23
7143 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:89
7147 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:804
7151 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
7152 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
7153 msgid "On failure only"
7154 msgstr "Seulement en cas d’erreur"
7156 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:114
7157 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
7161 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
7162 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
7163 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
7164 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
7165 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:306
7169 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
7170 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:278
7171 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
7172 msgstr "Seuls 5 domaines de type DNS peuvent être configurés"
7174 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
7175 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
7177 "Seuls sont autorisés les caractères alphanumériques et (sauf au début) le "
7178 "tiret « - » et le soulignement « _ »"
7180 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
7181 msgid "Open Repositories Panel"
7182 msgstr "Ouvrir le panneau des dépôts"
7184 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
7185 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
7186 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
7188 msgstr "Ouvrir la tâche"
7190 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:361
7191 msgid "Open restore wizard for {0}"
7192 msgstr "Ouvrir l’assistant de restauration de {0}"
7194 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
7195 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
7196 msgid "OpenID Connect Server"
7197 msgstr "Serveur OpenID Connect"
7199 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
7200 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
7201 msgid "OpenID login - please wait..."
7202 msgstr "Authentification OpenID, veuillez patienter…"
7204 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
7205 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
7206 msgid "OpenID login failed, please try again"
7207 msgstr "L’authentification OpenID a échoué, veuillez réessayer"
7209 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
7210 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
7211 msgstr "La redirection OpenID a échoué, veuillez réessayer"
7213 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
7214 msgid "OpenID redirect failed."
7215 msgstr "La redirection OpenID a échoué."
7217 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:326
7218 msgid "Optimal # of PGs"
7219 msgstr "Nombre optimal de PG"
7221 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
7225 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
7226 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
7227 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
7228 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
7229 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
7230 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
7231 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
7232 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:247
7233 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
7234 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
7235 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
7236 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
7237 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
7238 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
7239 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
7240 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:140
7241 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
7242 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
7246 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
7250 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949 proxmox-backup/www/Utils.js:395
7251 msgid "Order Certificate"
7252 msgstr "Commander un certificat"
7254 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
7255 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
7256 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
7257 msgid "Order Certificates Now"
7258 msgstr "Commander un certificat maintenant"
7260 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
7264 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
7265 msgid "Ordering: {0}"
7268 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
7269 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
7270 msgid "Organization"
7271 msgstr "Organisation"
7273 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
7274 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:149
7275 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:294
7276 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
7277 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
7278 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
7282 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
7283 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
7287 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
7289 msgstr "Autre erreur"
7291 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
7293 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
7296 "Les autres membres de la grappe de serveurs utilisent une nouvelle version "
7297 "de ce service, veuillez le mettre à niveau puis le redémarrer"
7299 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
7303 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
7304 msgid "Outdated OSDs"
7305 msgstr "OSD trop anciens"
7307 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
7308 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
7312 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
7313 msgid "Outgoing Mail Traffic"
7314 msgstr "Trafic de courriel sortant"
7316 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
7317 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
7318 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
7319 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
7320 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
7321 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
7322 msgid "Outgoing Mails"
7323 msgstr "Courriels sortants"
7325 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
7329 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
7330 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
7331 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
7332 msgid "Output Policy"
7333 msgstr "Politique de sortie"
7335 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
7336 msgid "Override Settings"
7337 msgstr "Écraser les paramètres"
7339 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
7340 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
7344 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:185
7345 msgid "Overwrite existing file"
7346 msgstr "Écraser le fichier existant"
7348 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:233
7349 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1091
7350 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:444
7352 msgstr "Propriétaire"
7354 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
7358 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
7359 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
7360 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
7362 msgstr "Périphérique PCI"
7364 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:310
7366 msgstr "Périphériques PCI"
7368 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
7370 msgstr "Correspondance PCI"
7372 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
7373 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
7377 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
7378 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
7382 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
7383 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
7384 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
7385 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
7386 msgid "Package versions"
7387 msgstr "Version des paquets"
7389 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:77
7390 msgid "Parallel jobs"
7391 msgstr "Nombre de tâches en parallèle"
7393 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
7394 msgid "Parent Namespace"
7395 msgstr "Espace de noms parent"
7397 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:415
7401 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
7402 msgid "Pass through all functions as one device"
7403 msgstr "Rediriger toutes les fonctions via un unique périphérique"
7405 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
7406 msgid "Passthrough a full port"
7407 msgstr "Rediriger un complètement le port"
7409 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
7410 msgid "Passthrough a specific device"
7411 msgstr "Rediriger un périphérique spécifique"
7413 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:124
7414 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
7415 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
7416 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
7417 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
7418 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
7419 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
7420 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:49
7421 #: pmg-gui/js/UserView.js:140 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
7422 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
7423 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
7424 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
7425 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
7426 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
7427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
7428 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
7429 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
7430 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
7431 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
7432 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
7433 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
7434 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
7435 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
7436 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
7437 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:93
7438 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
7440 msgstr "Mot de passe"
7442 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
7443 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
7444 msgid "Passwords do not match"
7445 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
7447 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
7448 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
7449 msgstr "Collez ici les informations codées de la grappe de serveurs"
7451 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7452 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
7453 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
7454 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7455 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7456 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
7457 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
7458 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
7459 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
7460 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
7461 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
7462 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:125
7463 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
7464 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
7465 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
7466 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
7467 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
7468 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
7469 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
7470 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
7471 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
7473 msgstr "Chemin d’accès"
7475 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
7476 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
7477 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
7479 msgstr "Mettre en pause"
7481 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
7482 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
7486 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
7487 msgid "Peer Address"
7488 msgstr "Adresse du pair"
7490 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
7491 msgid "Peer Address List"
7492 msgstr "Liste des adresses du pair"
7494 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
7495 msgid "Peer's root password"
7496 msgstr "Entrez le mot de passe du pair"
7498 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
7499 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7501 msgstr "Modifications"
7503 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7504 msgid "Pending Changes"
7505 msgstr "Modifications en attente"
7507 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7508 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7509 msgid "Pending changes"
7510 msgstr "Changements en attente"
7512 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7514 msgstr "Pourcentage"
7516 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:241
7518 msgstr "Performance"
7520 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7524 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1024
7525 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7526 msgstr "Supprimer définitivement le groupe « {0} »"
7528 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
7529 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7530 msgstr "Supprimer définitivement l’instantané « {0} »"
7532 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7533 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7537 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7538 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
7539 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
7540 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7541 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:402
7542 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7543 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
7544 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7545 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7547 msgstr "Permissions"
7549 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7550 msgid "Persian (Farsi)"
7551 msgstr "persan (farsi)"
7553 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7554 msgid "Physical Device"
7555 msgstr "Périphérique physique"
7557 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7558 msgid "Physical devices used by the OSD"
7559 msgstr "Périphériques utilisés par l’OSD"
7561 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
7565 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:65
7567 msgstr "Tube / file d’attente"
7569 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162
7570 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7572 "Veuillez ré‐exécuter la requête HTTP de l’URL pour obtenir les méta‐"
7575 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7576 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7577 msgstr "Veuillez entrer l’une de vos clefs de restauration à usage unique"
7579 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
7580 msgid "Please enter the ID to confirm"
7581 msgstr "Veuillez saisir l’identifiant pour confirmer l’action"
7583 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7584 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7585 msgstr "Veuillez entrer votre code de vérification TOTP"
7587 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7588 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7589 msgstr "Veuillez entrer votre code de vérification OTP Yubico"
7591 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
7592 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7594 "Veuillez saisir vos critères de recherche puis cliquez sur « Rechercher »."
7596 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7597 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7598 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7600 "Veuillez insérer votre périphérique d’authentification et appuyer sur son "
7603 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7604 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7605 msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre appareil U2F"
7607 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7608 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7609 msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre périphérique WebAuthn"
7611 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7612 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7614 "Veuillez enregistrer les clefs de restauration, vous ne pourrez plus jamais "
7615 "les visualiser après"
7617 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7618 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7619 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7621 "Veuillez enregistrer le code du jeton d’API, vous ne pourrez plus jamais le "
7624 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7626 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7629 "Veuillez enregistrer la clef de chiffrement, sa perte rendra inutilisable "
7630 "toute sauvegarde chiffrée avec elle"
7632 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7633 msgid "Please select a contact"
7634 msgstr "Veuillez choisir un contact"
7636 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7637 msgid "Please select a receiver."
7638 msgstr "Veuillez choisir un destinataire."
7640 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
7641 msgid "Please select a rule."
7642 msgstr "Veuillez choisir une règle."
7644 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7645 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7646 msgid "Please select a sender."
7647 msgstr "Veuillez choisir un émetteur."
7649 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
7650 msgid "Please select an object."
7651 msgstr "Veuillez choisir un objet."
7653 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7655 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7656 "following IP address and fingerprint."
7658 "Veuillez utiliser le bouton « Rejoindre » sur le nœud que vous voulez "
7659 "ajouter, en utilisant l’adresse IP et l’empreinte ci‑dessous."
7661 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:450
7662 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7663 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7664 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:29
7665 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7666 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
7667 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:346
7668 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7669 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7670 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7671 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7672 msgid "Please wait..."
7673 msgstr "Veuillez patienter…"
7675 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7676 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7677 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7678 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7679 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7680 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:718
7684 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
7685 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7687 msgstr "Identifiant du greffon"
7689 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7690 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7694 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
7698 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7699 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7700 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7701 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7702 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:52
7703 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
7704 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7705 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7706 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7707 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7708 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:293
7709 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
7710 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:910
7714 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
7718 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7720 msgstr "Vue des pools"
7722 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:277
7723 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
7725 msgstr "Basée sur un pool"
7727 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
7728 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7729 msgid "Pool to backup"
7730 msgstr "Pool à sauvegarder"
7732 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:335
7733 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7734 msgstr "Pool, jeu de médias, instantané"
7736 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7737 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
7741 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88
7742 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
7743 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7744 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:83 pmg-gui/js/Transport.js:102
7745 #: pmg-gui/js/Transport.js:184 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
7746 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7747 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7748 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7749 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7750 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
7751 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7755 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7759 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7763 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7764 msgid "Ports/Slaves"
7765 msgstr "Ports/esclaves"
7767 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
7768 msgid "Portuguese (Brazil)"
7769 msgstr "portugais (brésilien)"
7771 #: pmg-gui/js/Utils.js:692
7774 msgstr "Position de la bande"
7776 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:463
7777 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
7778 msgid "Possible template variables are: {0}"
7779 msgstr "Les variables de modèle possibles sont : {0}"
7781 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7785 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7786 msgid "Pre-Enroll keys"
7787 msgstr "Clefs de préinscription"
7789 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
7790 msgid "Pre-defined:"
7791 msgstr "Prédéfini :"
7793 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7794 msgid "Preallocation"
7795 msgstr "Préallocation"
7797 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7798 msgid "Predefined Tags"
7799 msgstr "Étiquettes prédéfinies"
7801 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7805 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7806 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
7807 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7809 msgstr "Prévisualiser"
7811 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7812 msgid "Primary E-Mail"
7813 msgstr "Adresse de courriel principale"
7815 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:54
7816 msgid "Primary Exit Node"
7817 msgstr "Nœud de sortie primaire"
7819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
7821 msgstr "Processeur graphique principal"
7823 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7825 msgstr "Imprimer la clef"
7827 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7828 msgid "Print Recovery Keys"
7829 msgstr "Imprimer les clefs de récupération"
7831 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7832 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7834 "Imprimez la clef sur papier, à plastifier et placer dans un coffre‐fort "
7837 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:286
7838 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
7842 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7843 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7844 msgid "Private Key (Optional)"
7845 msgstr "Clef privée (facultatif)"
7847 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7848 msgid "Privilege Level"
7849 msgstr "Niveau de privilège"
7851 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7852 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7853 msgid "Privilege Separation"
7854 msgstr "Séparation de privilèges"
7856 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7860 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7861 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7862 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7866 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7867 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7869 msgstr "Identifiant de processus"
7871 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7872 msgid "Processing..."
7873 msgstr "En cours de traitement…"
7875 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7879 msgstr "Processeurs"
7881 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
7882 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7886 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
7887 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
7888 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7889 msgstr "Dépôt « Enterprise », qualifié pour la production, activé"
7891 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7892 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7896 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
7897 msgid "Profile Name"
7898 msgstr "Nom de profil"
7900 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7901 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7905 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7906 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7907 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7908 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7909 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7910 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7914 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
7915 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7916 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
7917 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
7918 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7922 #: proxmox-backup/www/Utils.js:513 proxmox-backup/www/Utils.js:593
7923 #: proxmox-backup/www/Utils.js:635
7927 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7928 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7929 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7930 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7931 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
7932 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:703
7936 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7937 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7938 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7939 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7940 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:689
7944 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
7945 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
7946 #: pmg-gui/js/Transport.js:97 pmg-gui/js/Transport.js:166
7947 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7948 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7949 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7950 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:291
7951 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:867
7955 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7956 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7957 msgstr "Connexion au serveur Proxmox Backup"
7959 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7960 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7961 msgstr "Connexion au serveur Proxmox Mail Gateway"
7963 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:164
7967 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7968 msgid "Proxmox VE Login"
7969 msgstr "Connexion au serveur Proxmox VE"
7971 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78
7972 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7973 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1309
7977 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7979 msgstr "Purge & nettoyage"
7981 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
7983 msgstr "Purger « {0} »"
7985 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1230
7987 msgstr "Tout purger"
7989 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7990 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7991 msgstr "Purger les sauvegardes de « {0} » du stockage « {1} »"
7993 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7995 msgstr "Tâche de purge"
7997 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7998 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
8000 msgstr "Tâches de purge"
8002 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
8003 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
8004 msgid "Prune Options"
8005 msgstr "Options de purge"
8007 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
8008 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
8009 msgid "Prune Schedule"
8010 msgstr "Planification des purges"
8012 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
8013 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
8014 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
8016 msgstr "Groupe de purges"
8018 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
8019 msgid "Prune older backups afterwards"
8020 msgstr "Purger ensuite les anciennes sauvegardes"
8022 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
8026 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
8027 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
8028 msgid "Public Key Alogrithm"
8029 msgstr "Algorithme de la clef publique"
8031 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
8032 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
8033 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
8034 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
8035 msgid "Public Key Size"
8036 msgstr "Taille de la clef publique"
8038 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
8039 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
8040 msgid "Public Key Type"
8041 msgstr "Type de la clef publique"
8043 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
8045 msgstr "Tirer un fichier"
8047 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
8048 msgid "Purge from job configurations"
8049 msgstr "Purger de la configuration des tâches"
8051 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
8053 msgstr "Pousser un fichier"
8055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
8057 msgstr "Q35 uniquement"
8059 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
8060 msgid "QEMU image format"
8061 msgstr "Image au format QEMU"
8063 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
8064 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
8068 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
8069 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
8071 msgstr "Quarantaine"
8073 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
8074 msgid "Quarantine Host"
8075 msgstr "Hôte de quarantaine"
8077 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
8078 msgid "Quarantine Manager"
8079 msgstr "Gestionnaire de quarantaine"
8081 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
8082 msgid "Quarantine port"
8083 msgstr "Port de quarantaine"
8085 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146
8087 msgstr "URL de requête"
8089 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
8090 msgid "Queue Administration"
8091 msgstr "Administrateur de la file d’attente"
8093 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
8095 msgstr "Files d’attente"
8097 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
8101 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
8105 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
8106 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
8108 msgstr "Niveau RAID"
8110 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
8112 msgstr "Mémoire vive"
8114 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
8115 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
8116 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
8117 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
8118 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
8119 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
8121 msgstr "Utilisation de la mémoire"
8123 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
8124 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
8125 msgstr "Les espaces de noms RDB doivent être créés manuellement !"
8127 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
8128 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
8129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
8130 msgid "RTC start date"
8131 msgstr "Date initiale de l’horloge temps réel"
8133 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
8134 msgid "Random Delay"
8135 msgstr "Délai aléatoire"
8137 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
8139 msgstr "Rendre aléatoire"
8141 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
8145 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
8146 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
8148 msgstr "Débit descendant"
8150 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
8151 msgid "Rate In Used"
8152 msgstr "Débit descendant utilisé"
8154 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:139
8156 msgstr "Limite de débit"
8158 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
8159 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
8161 msgstr "Débit montant"
8163 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
8164 msgid "Rate Out Used"
8165 msgstr "Débit montant utilisé"
8167 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
8168 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
8169 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
8170 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
8172 msgstr "Limite de débit"
8174 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
8175 msgid "Raw Certificate"
8176 msgstr "Certificat brut"
8178 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
8180 msgstr "Périphérique brut"
8182 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
8183 msgid "Raw disk image"
8184 msgstr "Image disque brute"
8186 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
8187 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
8188 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
8189 msgid "Re-Verify After"
8190 msgstr "Revérifier ensuite"
8192 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
8193 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
8194 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
8195 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
8199 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
8200 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
8202 msgstr "Étiquette lue"
8204 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
8205 msgid "Read Objects"
8208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
8209 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
8211 msgstr "Limite en lecture"
8213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
8214 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
8215 msgid "Read max burst"
8216 msgstr "Débit max. de lecture en rafale"
8218 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
8220 msgstr "Lecture seule"
8222 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
8223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:702
8225 msgstr "En lecture seule"
8227 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:294
8228 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:306
8232 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
8233 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
8234 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
8235 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
8236 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
8237 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
8238 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
8239 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
8240 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
8241 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
8242 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
8243 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
8244 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206
8245 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:76
8249 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
8250 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
8252 msgstr "Synchronisation du royaume"
8254 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
8255 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
8256 msgid "Realm Sync Job"
8257 msgstr "Tâche de synchro du royaume"
8259 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
8260 msgid "Realm Sync Jobs"
8261 msgstr "Tâches de synchro du royaume"
8263 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
8264 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
8268 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
8272 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8273 msgid "Reassign Disk"
8274 msgstr "Réaffecter le disque"
8276 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
8277 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
8278 msgid "Reassign Owner"
8279 msgstr "Réaffecter le propriétaire"
8281 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8282 msgid "Reassign Volume"
8283 msgstr "Réaffecter le volume"
8285 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
8286 msgid "Reassign disk to another VM"
8287 msgstr "Réaffecter le disque à une autre machine virtuelle"
8289 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
8290 msgid "Reassign volume to another CT"
8291 msgstr "Réaffecter le volume à une autre conteneur"
8293 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:271
8295 msgstr "Rééquilibrer"
8297 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
8298 msgid "Rebalance on Start"
8299 msgstr "Rééquilibrer au démarrage"
8301 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
8302 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
8303 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
8304 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
8305 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:102
8306 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
8307 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
8308 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
8312 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
8313 msgid "Reboot backup server?"
8314 msgstr "Redémarrer le serveur de sauvegarde ?"
8316 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:105
8317 msgid "Reboot node '{0}'?"
8318 msgstr "Redémarrer le nœud « {0} » ?"
8320 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
8321 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
8322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
8324 msgstr "Redémarrer {0}"
8326 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
8327 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:468 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
8328 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
8329 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
8330 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8331 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
8332 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
8333 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8335 msgstr "Destinataire"
8337 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:33
8338 msgid "Recipient(s)"
8339 msgstr "Destinataire(s)"
8341 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:271
8343 msgstr "Récupération"
8345 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
8346 msgid "Recovery Key"
8347 msgstr "Clef de récupération"
8349 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
8350 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
8351 msgid "Recovery Keys"
8352 msgstr "Clefs de récupération"
8354 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
8358 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
8359 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
8360 msgstr "Les disques référencés seront toujours détruits."
8362 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
8363 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
8367 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
8368 msgid "Regenerate Image"
8369 msgstr "Régénérer l’image"
8371 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044
8372 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
8373 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:501
8375 msgstr "Expression rationnelle"
8377 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
8378 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
8379 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
8383 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
8384 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
8385 msgid "Register Account"
8386 msgstr "Création de compte"
8388 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
8389 msgid "Register Webauthn Device"
8390 msgstr "Enregistrer le périphérique WebAuthn"
8392 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
8393 msgid "Register {0} Account"
8394 msgstr "Création d’un compte {0}"
8396 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
8397 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
8398 msgid "Registered Tags"
8399 msgstr "Étiquettes prédéfinies"
8401 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
8402 msgid "Regular Expression"
8403 msgstr "Expression rationnelle"
8405 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
8406 msgid "Reject Unknown Clients"
8407 msgstr "Rejeter les clients inconnus"
8409 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
8410 msgid "Reject Unknown Senders"
8411 msgstr "Rejeter les expéditeurs inconnus"
8413 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
8417 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:78
8418 #: pmg-gui/js/Transport.js:87 pmg-gui/js/Transport.js:156
8419 msgid "Relay Domain"
8420 msgstr "Domaine à relayer"
8422 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
8423 msgid "Relay Domains"
8424 msgstr "Domaines à relayer"
8426 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:16
8428 msgstr "Port de relais"
8430 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:24
8431 msgid "Relay Protocol"
8432 msgstr "Protocole de relais"
8434 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
8438 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
8439 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
8440 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
8441 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:358
8442 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
8443 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8444 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
8445 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
8446 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
8447 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
8448 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
8449 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
8450 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
8451 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:182
8452 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
8453 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8454 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
8455 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
8456 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8457 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:203
8461 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
8462 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8463 msgid "Relying Party"
8464 msgstr "Tiers de confiance"
8466 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
8467 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
8471 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
8472 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
8473 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
8474 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
8476 msgstr "Identifiant distant"
8478 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220
8479 msgid "Remote Namespace"
8480 msgstr "Espace de noms distant"
8482 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:214
8483 msgid "Remote Store"
8484 msgstr "Entrepôt distant"
8486 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
8488 msgstr "Synchro distante"
8490 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
8491 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
8495 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
8496 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
8497 msgid "Removal Scheduled"
8498 msgstr "Suppression planifiée"
8500 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
8501 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
8502 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
8503 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:972
8504 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
8505 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:364
8506 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
8507 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
8508 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
8509 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2039
8510 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
8511 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
8512 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:189
8513 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
8514 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
8515 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
8516 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
8517 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
8518 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
8519 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
8520 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
8521 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
8522 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
8523 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
8524 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404
8525 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1318
8526 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1357
8527 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:232
8531 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8532 msgid "Remove '{0}'"
8533 msgstr "Supprimer « {0} »"
8535 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
8536 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8537 msgstr "Retirer des listes de contrôle d’accès tous les utilisateurs supprimés"
8539 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8540 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
8541 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8542 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8543 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8545 "Retirer des listes de contrôle d’accès tous les utilisateurs et groupes "
8548 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8549 msgid "Remove Attachments"
8550 msgstr "Supprimer les pièces jointes"
8552 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8553 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:149
8554 msgid "Remove Datastore"
8555 msgstr "Supprimer l’entrepôt de données"
8557 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8558 msgid "Remove Group"
8559 msgstr "Supprimer le groupe"
8561 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:16
8563 msgid "Remove Media"
8564 msgstr "Restaurer le jeu de médias"
8566 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8567 msgid "Remove Namespace"
8568 msgstr "Supprimer l’espace de noms"
8570 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8571 msgid "Remove Schedule"
8572 msgstr "Supprimer la planification"
8574 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
8575 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
8576 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
8577 msgid "Remove Subscription"
8578 msgstr "Supprimer l’abonnement"
8580 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
8581 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8582 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
8583 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8584 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8585 msgid "Remove Vanished Options"
8586 msgstr "Supprimer les options disparues"
8588 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8589 msgid "Remove all Attachments"
8590 msgstr "Supprimer toutes les pièces jointes"
8592 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8593 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8594 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8595 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8596 msgid "Remove entry?"
8597 msgstr "Supprimer l’entrée ?"
8599 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8600 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8602 "Supprimer de la réplication, de la haute dispo et des tâches de sauvegarde"
8604 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8605 msgid "Remove mapping '{0}'"
8606 msgstr "Supprimer la correspondance « {0} »"
8608 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8609 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8610 msgstr "Supprimer la correspondance de « {0} »"
8612 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1020
8613 msgid "Remove namespace '{0}'"
8614 msgstr "Suppression de l’espace de noms « {0} »"
8616 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:277
8618 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8620 "Supprimer les instantanés de l’entrepôt de données local s’ils ont disparu "
8621 "de l’entrepôt source ?"
8623 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:272
8624 msgid "Remove vanished"
8625 msgstr "Enlever les disparus"
8627 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
8628 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8629 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
8630 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8631 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8632 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8633 msgstr "Supprime les propriétés disparues des utilisateurs synchronisés."
8635 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
8636 msgid "Remove vanished user"
8637 msgstr "Supprimer les utilisateurs disparus"
8639 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8640 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
8641 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8642 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8643 msgid "Remove vanished user and group entries."
8644 msgstr "Supprimer les utilisateurs et groupes qui ont disparu."
8646 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8647 msgid "Renew Certificate"
8648 msgstr "Renouveler le certificat"
8650 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:402
8651 msgid "Repeat missed"
8652 msgstr "Retenter en cas d’échec"
8654 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8655 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
8656 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:399
8657 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
8659 msgstr "Réplication"
8661 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
8662 msgid "Replication Job"
8663 msgstr "Tâche de réplication"
8665 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
8666 msgid "Replication Log"
8667 msgstr "Journal de réplication"
8669 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
8670 msgid "Replication needs at least two nodes"
8671 msgstr "La réplication a besoin d’au moins deux nœuds"
8673 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
8674 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
8675 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
8676 msgid "Repositories"
8679 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
8680 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
8681 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
8682 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:69
8686 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
8687 msgid "Repository Status"
8688 msgstr "Statut du dépôt"
8690 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:65
8691 msgid "Repository for CLI and API"
8694 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
8695 msgid "Request Quarantine Link"
8696 msgstr "Demander le lien de quarantaine"
8698 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
8699 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
8700 msgid "Request State"
8701 msgstr "État de la demande"
8703 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
8705 msgstr "Nécessite une A2F"
8707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
8708 msgid "Requires '{0}' Privileges"
8709 msgstr "Nécessite les privilèges « {0} »"
8711 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
8712 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
8713 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
8714 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
8715 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
8716 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
8717 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
8718 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8719 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8721 msgstr "Réinitialiser"
8723 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
8724 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8725 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8727 "Réinitialiser toutes les modifications de disposition (p. ex., les largeurs "
8730 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
8731 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
8733 "Réinitialiser la base de données de règles à la configuration par défaut ?"
8735 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8736 msgid "Reset {0} immediately"
8737 msgstr "Réinitialiser {0} immédiatement"
8739 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
8740 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
8741 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
8743 msgstr "Redimensionner"
8745 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8746 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
8747 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8748 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
8750 msgstr "Redimensionner le disque"
8752 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
8756 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:295
8757 msgid "Resource Mappings"
8758 msgstr "Correspondances de ressource"
8760 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
8761 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
8762 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104
8763 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8764 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
8765 msgid "Resource Pool"
8766 msgstr "Pool de ressources"
8768 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
8769 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
8770 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
8771 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
8775 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
8776 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
8777 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
8778 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
8779 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
8783 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
8784 msgid "Restart Mode"
8785 msgstr "Mode de redémarrage"
8787 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
8789 msgid "Restart pmg-smtp-filter to activate changes."
8790 msgstr "Veuillez redémarrer pmg-smtp-filter pour activer les modifications"
8792 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8793 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
8794 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:861
8795 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
8796 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2028
8797 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
8798 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
8799 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
8800 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
8801 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
8802 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
8803 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
8804 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
8808 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
8809 msgid "Restore Catalogs"
8810 msgstr "Restaurer les catalogues"
8812 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
8813 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8815 msgstr "Clef de restauration"
8817 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
8818 msgid "Restore Media-Set"
8819 msgstr "Restaurer le jeu de médias"
8821 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
8822 msgid "Restore Snapshot(s)"
8823 msgstr "Restaurer le(s) instantané(s)"
8825 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
8826 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2029
8827 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
8828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
8832 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:419
8833 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:819
8837 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
8838 msgid "Retention Configuration"
8839 msgstr "Configuration de la rétention"
8841 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8842 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
8843 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
8844 msgid "Retention Policy"
8845 msgstr "Politique de rétention"
8847 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:160
8849 msgstr "Mise au rebut"
8851 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8853 msgstr "DNS inverse"
8855 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
8856 msgid "Reverse DNS Server"
8857 msgstr "Serveur DNS inverse"
8859 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8860 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8861 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:289
8862 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8864 msgstr "Revenir en arrière"
8866 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8867 msgid "Revoke Certificate"
8868 msgstr "Révoquer le certificat"
8870 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8871 msgid "Rewind Media"
8872 msgstr "Rembobiner le média"
8874 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8875 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:84
8876 #: pmg-gui/js/UserView.js:170 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8877 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8878 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8879 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
8880 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
8881 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8882 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8886 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8890 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
8891 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2030
8892 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8894 msgstr "Retour en arrière"
8896 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8897 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8898 #: proxmox-backup/www/Utils.js:711 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
8899 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
8900 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8901 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:99
8902 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
8906 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8908 msgstr "Disque racine"
8910 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8911 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8912 msgstr "Latence d’E‑S du disque racine (ms)"
8914 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8915 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8916 msgstr "Nombre d’opérations d’E‑S par seconde du disque racine (IOPS)"
8918 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8919 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8920 msgstr "Débit de transfert du disque racine (octets/s)"
8922 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8923 msgid "Root Disk usage"
8924 msgstr "Utilisation du disque racine"
8926 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
8927 msgid "Root Namespace"
8928 msgstr "Espace de noms racine"
8930 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:85
8931 msgid "Route Target Import"
8932 msgstr "Importation des cibles de routage"
8934 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
8935 msgid "Router Advertisement"
8936 msgstr "Annonce de routeur"
8938 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:418
8939 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:518
8940 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8944 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8945 msgid "Rule Database"
8946 msgstr "Base de données de règles"
8948 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8949 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
8953 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
8955 msgstr "Lancer maintenant"
8957 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8958 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8960 "Exécuter guest-trim après un déplacement de disque ou une migration de "
8963 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642
8964 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8965 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8966 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8967 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8969 msgstr "Lancer maintenant"
8971 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8972 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8974 msgstr "En cours d’exécution"
8976 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8977 msgid "Running Tasks"
8978 msgstr "Tâches en cours"
8980 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
8984 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8985 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8986 msgstr "Valeurs S.M.A.R.T."
8988 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884
8990 msgstr "Port source"
8992 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8994 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8995 msgid "SCSI Controller"
8996 msgstr "Contrôleur SCSI"
8998 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8999 msgid "SCSI Controller Type"
9000 msgstr "Type de contrôleur SCSI"
9002 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
9003 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
9007 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
9009 msgstr "Autoconfiguration SLAAC"
9011 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
9012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
9013 msgid "SMBIOS settings (type1)"
9014 msgstr "Paramètres SMBIOS (type 1)"
9016 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
9017 msgid "SMTP HELO checks"
9018 msgstr "Vérifications HELO SMTP"
9020 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
9021 msgid "SMTPD Banner"
9022 msgstr "Bannière SMTPD"
9024 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
9025 msgid "SMURFS filter"
9026 msgstr "Filtrer les paquets SMURF"
9028 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
9032 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
9033 msgid "SSD emulation"
9034 msgstr "Émulation de SSD"
9036 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
9040 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
9041 msgid "SSH public key"
9042 msgstr "Clef SSH publique"
9044 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
9045 msgid "SSH public key(s)"
9046 msgstr "Clef(s) SSH publique(s)"
9048 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
9049 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
9050 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:119
9051 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
9053 msgstr "Utilisation de l’espace d’échange (swap)"
9055 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
9056 msgid "Same as Public Network"
9057 msgstr "Identique au réseau public"
9059 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
9060 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
9061 msgid "Same as Rate"
9062 msgstr "Identique au débit"
9064 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
9065 msgid "Same as bridge"
9066 msgstr "Identique au pont"
9068 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
9069 msgid "Same as source"
9070 msgstr "Identique à la source"
9072 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
9076 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
9077 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
9078 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
9080 msgstr "Enregistrer"
9082 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
9083 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
9084 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
9085 msgid "Save User name"
9086 msgstr "Enregistrer le nom d’utilisateur"
9088 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
9089 msgid "Save the key in your password manager."
9090 msgstr "Enregistrez la clef dans votre gestionnaire de mots de passe."
9092 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
9093 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
9094 msgid "Saved User Name"
9095 msgstr "Nom d’utilisateur enregistré"
9097 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
9098 msgid "Scaling mode"
9099 msgstr "Mode de mise à l’échelle"
9101 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
9105 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
9106 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
9108 "Scannez le code QR dans une application TOTP, puis entrez ici le code "
9109 "d’authentification"
9111 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
9112 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
9114 "Recherche et supprime tous les disques non référencés dans les stockages "
9117 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
9118 msgid "Scan for available storages on the selected node"
9119 msgstr "Rechercher les stockages disponibles sur le nœud sélectionné"
9121 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
9123 msgstr "Analyser le nœud"
9125 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
9126 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
9127 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
9128 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:123
9130 msgstr "Analyse en cours…"
9132 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
9133 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:266
9134 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:795
9135 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
9136 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
9137 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
9138 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
9139 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
9140 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
9141 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
9142 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
9143 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
9144 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
9145 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
9146 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
9150 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:753
9151 msgid "Schedule Simulator"
9152 msgstr "Simulateur de programme"
9154 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
9155 msgid "Schedule now"
9156 msgstr "Programmer maintenant"
9158 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
9159 msgid "Schedule on '{0}'"
9160 msgstr "Programmé pour « {0} »"
9162 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
9163 msgid "Scheduled Verification"
9164 msgstr "Vérification planifiée"
9166 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
9167 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
9168 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
9169 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
9173 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
9174 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
9178 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:127
9179 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:173 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:257
9180 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
9181 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
9185 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
9189 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
9190 msgid "Scrub OSD.{0}"
9191 msgstr "Nettoyage de l’OSD.{0}"
9193 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
9194 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
9195 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
9196 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
9197 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
9198 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
9199 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
9200 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
9201 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
9202 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1255
9206 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
9207 msgid "Search domain"
9208 msgstr "Suffixes de recherche DNS"
9210 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9214 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
9215 msgid "Second Factors"
9216 msgstr "Seconds facteurs"
9218 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
9219 msgid "Second Server"
9220 msgstr "Deuxième serveur"
9222 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
9223 msgid "Second login factor required"
9224 msgstr "Second facteur d’authentification requis"
9226 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9230 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
9231 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
9232 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
9236 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
9238 msgstr "Clef secrète"
9240 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
9241 msgid "Secret Length"
9242 msgstr "Longueur du secret"
9244 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
9248 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257
9249 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
9250 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
9251 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
9252 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:480
9253 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
9254 msgid "Security Group"
9255 msgstr "Groupe de sécurité"
9257 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
9259 msgstr "Choisir un fichier…"
9261 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:314
9262 msgid "Select Media-Set to restore"
9263 msgstr "Sélection du jeu de médias à restaurer"
9265 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
9266 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310
9267 msgid "Select Timespan"
9268 msgstr "Sélectionner une période"
9270 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
9272 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
9273 "information, deselect for manual entering"
9275 "Sélectionnez cette option afin que les informations de jonction soient "
9276 "extraites des informations de la grappe de serveurs qui ont été collées, dé‐"
9277 "sélectionnez‐la pour une saisie manuelle"
9279 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121
9280 msgid "Selected \"{0}\""
9281 msgstr "« {0} » sélectionné(e)"
9283 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
9284 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
9285 msgid "Selected Mail"
9286 msgstr "Courriel sélectionné"
9288 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:102
9290 "Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
9292 "Les invités sélectionnés faisant déjà partie d’un groupe en seront d’abord "
9295 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:825
9299 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
9300 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
9301 msgid "Selection mode"
9302 msgstr "Mode de sélection"
9304 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
9305 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:144
9309 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
9310 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
9311 msgstr "Envoyez une NDR pour les courriels bloqués"
9313 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
9314 msgid "Send Original Mail"
9315 msgstr "Envoyer le courriel original"
9317 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
9318 msgid "Send daily admin reports"
9319 msgstr "Envoyer un rapport d’administration quotidien"
9321 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:330
9323 msgstr "Envoyer un courriel"
9325 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:342
9326 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
9327 msgid "Send email to"
9328 msgstr "Envoyer un courriel à"
9330 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
9331 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
9332 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
9333 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
9334 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
9335 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9339 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
9340 msgid "Sender/Subject"
9341 msgstr "Expéditeur et sujet"
9343 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:102
9344 msgid "Sent test notification to '{0}'."
9345 msgstr "Envoyer une notification de test à « {0} »."
9347 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374
9351 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
9352 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
9353 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:314
9354 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:426
9355 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
9356 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
9357 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
9358 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
9359 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
9360 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
9361 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
9362 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
9364 msgstr "Numéro de série"
9366 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
9367 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
9368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
9369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
9373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
9374 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
9375 msgstr "L’interface série « {0} » n’est pas configurée correctement."
9377 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
9378 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
9379 msgid "Serial terminal"
9380 msgstr "Terminal série"
9382 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:65
9383 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
9384 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
9385 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
9386 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
9387 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
9388 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
9389 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
9390 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
9391 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
9392 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
9393 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
9394 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
9395 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
9399 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
9400 msgid "Server Address"
9401 msgstr "Adresse du serveur"
9403 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
9404 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
9405 msgid "Server Administration"
9406 msgstr "Administration du serveur"
9408 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
9409 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129
9410 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
9412 msgstr "Identifiant du serveur"
9414 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
9415 msgid "Server Status"
9416 msgstr "Statut du serveur"
9418 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29
9420 msgstr "URL du serveur"
9422 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
9424 msgstr "Vue serveur"
9426 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
9427 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
9429 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
9431 "Empreinte SHA-256 du certificat du serveur, nécessaire pour les certificats "
9434 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
9436 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
9439 "Empreinte SHA-256 du certificat du serveur, nécessaire pour les certificats "
9442 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
9443 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
9445 msgstr "Charge serveur"
9447 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
9449 msgstr "Heure du serveur"
9451 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
9455 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:33
9456 msgid "Service VLAN"
9457 msgstr "VLAN de service"
9459 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:39
9460 msgid "Service VLAN Protocol"
9461 msgstr "Protocole du VLAN de service"
9463 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
9464 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:221
9465 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
9469 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
9473 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:213
9474 msgid "Set Location"
9475 msgstr "Définir l’emplacement"
9477 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:98
9478 msgid "Set Media Location"
9479 msgstr "Définir l’emplacement du média"
9481 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:140
9482 msgid "Set Media Status"
9483 msgstr "Définir le statut du média"
9485 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
9486 msgid "Set Schedule"
9489 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:220
9491 msgstr "Définir le statut"
9493 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
9494 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
9498 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
9499 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
9500 msgstr "Les paramètres sont sauvegardés dans le stockage local du navigateur"
9502 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
9503 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
9505 msgstr "Configuration"
9507 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
9508 msgid "Severities to match"
9509 msgstr "Gravités à vérifier"
9511 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:134
9512 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
9516 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
9517 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
9518 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
9519 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
9523 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
9527 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
9528 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660
9529 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
9530 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
9531 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:89
9532 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:125
9533 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:162
9534 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
9538 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
9542 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
9546 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
9547 msgid "Show All Parts"
9548 msgstr "Afficher toutes les pièces"
9550 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9551 msgid "Show All Tasks"
9552 msgstr "Afficher toutes les tâches"
9554 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
9555 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
9556 msgid "Show Configuration"
9557 msgstr "Afficher la configuration"
9559 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:224
9561 msgid "Show Connection Information"
9562 msgstr "Information de jonction"
9564 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
9565 msgid "Show E-Mail addresses"
9566 msgstr "Afficher les adresses de courriel"
9568 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
9569 msgid "Show Fingerprint"
9570 msgstr "Afficher l’empreinte"
9572 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
9573 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
9574 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
9575 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
9577 msgstr "Afficher le journal"
9579 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
9580 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
9581 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
9582 msgid "Show Permissions"
9583 msgstr "Afficher les permissions"
9585 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363
9586 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9587 msgstr "Afficher les valeurs S.M.A.R.T."
9589 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9591 msgstr "Afficher les utilisateurs"
9593 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9594 msgid "Show details"
9595 msgstr "Afficher les détails"
9597 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:677
9599 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9601 "Afficher les détails de la tâche de sauvegarde et quels invités et volumes "
9604 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9605 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
9606 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
9607 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2031
9608 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9609 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9610 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9611 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9612 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:113
9613 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9614 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9615 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9619 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
9620 msgid "Shutdown Policy"
9621 msgstr "Politique d’arrêt"
9623 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
9624 msgid "Shutdown backup server?"
9625 msgstr "Arrêter le serveur de sauvegarde ?"
9627 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:116
9628 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9629 msgstr "Éteindre le nœud « {0} » ?"
9631 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:143
9632 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9633 msgid "Shutdown timeout"
9634 msgstr "Délai d’attente de l’arrêt"
9636 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9637 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9638 msgstr "Arrêter, appliquer les changements en attente et redémarrer {0}"
9640 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
9642 msgstr "Domaine signé"
9644 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
9645 msgid "Sign Domains"
9646 msgstr "Domaines signés"
9648 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
9649 msgid "Sign Outgoing Mails"
9650 msgstr "Signer les courriels sortants"
9652 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:202
9653 msgid "Sign all Outgoing Mail"
9654 msgstr "Signer tous les courriels sortants"
9656 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
9660 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9664 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
9665 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
9666 msgid "Signed/Offline"
9667 msgstr "Signé/hors ligne"
9669 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
9673 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
9674 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
9675 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:320
9676 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
9680 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9681 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
9683 msgstr "Disque unique"
9685 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
9686 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
9687 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:284
9688 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:425
9689 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:262
9690 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
9691 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
9692 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
9693 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
9694 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
9695 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
9696 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
9697 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
9698 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:311
9699 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
9700 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
9701 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
9702 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
9703 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
9704 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
9705 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
9706 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
9707 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1067
9711 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
9712 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
9713 msgid "Size Increment"
9714 msgstr "Taille à ajouter"
9716 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
9717 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
9718 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
9719 msgid "Skip Verified"
9720 msgstr "Ignorer celles vérifiées"
9722 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
9723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
9724 msgid "Skip replication"
9725 msgstr "Passer la réplication"
9727 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
9728 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
9732 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
9736 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
9740 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:40 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:64
9741 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:74
9743 msgstr "Hôte actif (smarthost)"
9745 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
9746 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2032
9747 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
9748 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
9749 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
9750 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
9751 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
9752 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
9753 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
9754 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:893
9755 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:848
9759 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
9760 msgid "Snapshot Selection"
9761 msgstr "Sélection de l’instantané"
9763 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
9764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
9765 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
9767 msgstr "Instantanés"
9769 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
9770 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
9774 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:66
9775 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
9777 msgstr "Support de processeur"
9779 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
9780 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:132
9781 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
9782 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
9784 msgstr "Supports de processeur"
9786 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:64
9788 msgstr "Lien symbolique"
9790 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684
9791 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
9792 msgstr "Certains invités ne font l’objet d’aucune tâche de sauvegarde."
9794 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
9795 msgid "Some suites are misconfigured"
9796 msgstr "Certains sections de dépôts sont mal configurées"
9798 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
9800 msgstr "Clef de tri"
9802 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237
9803 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875
9804 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
9805 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
9809 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655
9810 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840
9811 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:222
9812 msgid "Source Datastore"
9813 msgstr "Entrepôt de données source"
9815 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:243
9816 msgid "Source Namespace"
9817 msgstr "Espace de noms source"
9819 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
9820 msgid "Source Remote"
9821 msgstr "Source distante"
9823 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
9825 msgstr "Logement source"
9827 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9829 msgstr "Nœud source"
9831 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:329
9833 msgstr "Port source"
9835 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
9836 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
9837 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
9838 msgstr "Liste d’interfaces séparées par des espaces, p. ex. : enp0s0 enp1s0"
9840 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
9842 msgstr "Indésirables"
9844 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:384
9846 msgstr "indésirables/min"
9848 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
9849 msgid "Spam Detector"
9850 msgstr "Détecteur d’indésirables"
9852 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
9854 msgstr "Filtre d’indésirables"
9856 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
9858 msgstr "Courriels indésirables"
9860 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
9861 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
9862 msgid "Spam Quarantine"
9863 msgstr "Quarantaine des indésirables"
9865 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
9867 msgstr "Scores des indésirables"
9869 #: pmg-gui/js/Utils.js:862
9870 msgid "SpamAssassin update"
9871 msgstr "Mise à jour de SpamAssassin"
9873 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
9875 msgstr "Score d’indésirabilité"
9877 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
9881 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9883 msgstr "Pièces de rechange"
9885 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
9889 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9890 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9891 msgid "Spice Enhancements"
9892 msgstr "Améliorations SPICE"
9894 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
9898 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9899 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9900 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9901 msgstr "Nœud autonome — aucune grappe de serveurs définie"
9903 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9907 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
9908 msgid "Standard VGA"
9909 msgstr "VGA standard"
9911 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
9912 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9913 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pmg-gui/js/Utils.js:697
9914 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
9915 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
9916 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2033
9917 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9918 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9919 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9920 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9921 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9922 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9923 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9928 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:189
9929 msgid "Start Address"
9930 msgstr "Adresse de début"
9932 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9933 msgid "Start Garbage Collection"
9934 msgstr "Démarrer le nettoyage"
9936 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9937 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9938 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9939 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
9941 msgstr "Heure de début"
9943 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
9944 msgid "Start U2F challenge"
9945 msgstr "Lancer le défi U2F"
9947 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
9948 msgid "Start WebAuthn challenge"
9949 msgstr "Lancer le défi WebAuthn"
9951 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
9952 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:261
9953 msgid "Start after created"
9954 msgstr "Démarrer après création"
9956 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9957 msgid "Start after restore"
9958 msgstr "Démarrer après restauration"
9960 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9961 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9962 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9963 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117
9964 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9965 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9966 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9967 msgid "Start at boot"
9968 msgstr "Démarrer à l’amorçage"
9970 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9971 msgid "Start on boot delay"
9972 msgstr "Décalage du démarrage automatique"
9974 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:654
9975 msgid "Start the selected backup job now?"
9976 msgstr "Démarrer la tâche de sauvegarde sélectionnée maintenant ?"
9978 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
9979 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
9980 msgid "Start {0} installation"
9981 msgstr "Démarrer l’installation de {0}"
9983 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9984 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127
9985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9986 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9987 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9988 msgid "Start/Shutdown order"
9989 msgstr "Ordonnancement du démarrage et de l’arrêt"
9991 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9993 msgstr "Heure de début"
9995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
9996 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9997 msgid "Startup delay"
9998 msgstr "Délai de démarrage"
10000 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
10001 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
10002 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
10003 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
10004 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
10005 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
10006 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
10007 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
10008 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
10012 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
10013 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
10014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
10015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
10019 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
10021 msgstr "Statistiques"
10023 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
10024 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
10025 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
10026 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
10027 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
10028 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
10030 msgstr "Statistiques"
10032 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
10033 msgid "Stats from last Garbage Collection"
10034 msgstr "Statistiques du dernier nettoyage"
10036 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
10037 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
10038 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
10039 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
10040 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
10041 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
10042 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
10043 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
10044 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
10045 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
10046 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
10047 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
10048 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
10049 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
10050 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
10051 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
10052 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
10053 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
10054 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:58
10055 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:217
10056 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
10057 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
10058 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
10059 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
10060 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
10061 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
10062 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
10063 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:37
10064 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92
10065 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314
10066 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353
10067 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
10068 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
10069 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
10070 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
10071 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:153
10072 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119
10073 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54
10074 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
10075 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
10076 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
10077 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
10078 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
10079 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:141
10080 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
10081 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284
10082 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:621
10083 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
10084 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:274
10085 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
10086 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
10087 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
10088 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
10089 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
10090 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
10091 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:152
10092 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:316
10096 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
10097 msgid "Status (No Tape loaded)"
10098 msgstr "Statut (aucune bande chargée)"
10100 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
10101 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
10102 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
10103 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
10104 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
10105 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
10106 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2034
10107 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
10108 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
10109 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
10110 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
10111 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
10112 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
10113 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
10114 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
10118 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
10120 msgstr "Arrêter le serveur de métadonnées"
10122 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
10124 msgstr "Arrêter le moniteur"
10126 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
10128 msgstr "Arrêter l’OSD"
10130 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
10131 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
10132 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
10133 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
10134 msgid "Stop {0} immediately"
10135 msgstr "Arrêtez {0} immédiatement"
10137 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
10138 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
10139 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
10143 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:504
10144 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
10145 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
10146 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:806
10147 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
10148 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
10149 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
10150 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
10151 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:74
10152 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
10153 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129
10154 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138
10155 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:239
10156 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
10157 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
10158 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:94
10159 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
10163 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
10164 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
10165 msgid "Storage / Disks"
10166 msgstr "Stockage et disques"
10168 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
10169 msgid "Storage Retention Configuration"
10170 msgstr "Configuration de la rétention du stockage"
10172 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
10173 msgid "Storage usage"
10174 msgstr "Utilisation du stockage"
10176 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:269
10177 msgid "Storage usage (bytes)"
10178 msgstr "Utilisation du stockage (en octets)"
10180 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
10181 msgid "Storage {0} on node {1}"
10182 msgstr "Stockage {0} sur le nœud {1}"
10184 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
10186 msgstr "Sous‐périphérique"
10188 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
10190 msgstr "Sous‐traitant"
10192 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
10193 msgid "Subdirectory"
10194 msgstr "Sous‐répertoire"
10196 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
10197 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
10198 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
10199 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
10200 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
10201 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
10202 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
10206 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
10207 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
10208 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
10209 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
10210 msgid "Subject Alternative Names"
10211 msgstr "Noms alternatifs du sujet"
10213 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
10214 msgid "Subject, Sender"
10215 msgstr "Sujet, expéditeur"
10217 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:26
10218 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:238
10219 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
10221 msgstr "Sous‐réseau"
10223 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
10224 msgid "Subnet mask"
10225 msgstr "Masque de sous‐réseau"
10227 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
10229 msgstr "Sous‐réseaux"
10231 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:422
10232 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
10233 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:447
10234 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
10235 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
10236 msgid "Subscription"
10237 msgstr "Abonnement"
10239 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
10240 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:11
10241 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:116
10242 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
10243 msgid "Subscription Key"
10244 msgstr "Clef d’abonnement"
10246 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
10247 msgid "Subscriptions"
10248 msgstr "Abonnements"
10250 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
10251 msgid "Subsystem Vendor/Device"
10252 msgstr "Fabricant/périphérique du sous‐système"
10254 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
10255 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
10257 msgstr "Opération réussie"
10259 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426
10263 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
10265 msgstr "Jeux de dépôts"
10267 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
10268 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:151
10269 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
10270 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
10271 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:145
10272 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
10273 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
10274 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
10275 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
10276 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
10280 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
10281 msgid "Summary columns"
10282 msgstr "Colonnes de résumé"
10284 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
10285 msgid "Summary/Dashboard columns"
10286 msgstr "Colonnes de résumé et du tableau de bord"
10288 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
10292 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
10296 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
10298 msgstr "Super‐utilisateur"
10300 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:345
10301 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
10305 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
10306 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
10307 msgstr "Le support de {0} {1} expire le {2}"
10309 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2035
10310 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
10311 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
10312 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
10316 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
10317 msgid "Suspend all VMs"
10318 msgstr "Mettre en hibernation toutes les VM"
10320 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
10321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
10322 msgid "Suspend to disk"
10323 msgstr "Suspendre sur disque"
10325 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
10326 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
10327 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
10329 msgstr "Espace d’échange (swap)"
10331 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
10332 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10334 msgstr "Utilisation de l’espace d’échange (swap)"
10336 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10340 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
10341 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
10342 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
10343 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
10344 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
10348 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
10350 msgstr "Tâche de synchro"
10352 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
10353 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
10355 msgstr "Tâches de synchro"
10357 #: proxmox-backup/www/Utils.js:746
10358 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:254
10360 msgstr "Niveau de synchro"
10362 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
10363 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
10364 msgid "Sync Options"
10365 msgstr "Options de synchro"
10367 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
10368 msgid "Sync Preview"
10369 msgstr "Prévisualiser la synchro"
10371 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:127
10372 msgid "Sync Schedule"
10373 msgstr "Programmation de synchro"
10375 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
10376 msgid "Synchronize"
10377 msgstr "Synchroniser"
10379 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
10383 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
10384 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
10385 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
10386 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
10387 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
10388 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
10390 msgstr "Journal système"
10392 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
10393 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
10394 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:207
10395 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
10399 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
10400 msgid "System Configuration"
10401 msgstr "Configuration du système"
10403 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:247
10408 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
10409 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
10410 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183
10411 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
10412 msgid "System Report"
10413 msgstr "Rapport système"
10415 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
10419 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
10420 msgid "TCP Timeout"
10421 msgstr "Timeout TCP"
10423 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
10424 msgid "TCP flags filter"
10425 msgstr "Filtrer les flags TCP"
10427 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
10431 #: pmg-gui/js/UserView.js:198 proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
10433 msgstr "Verrouiller l’A2F"
10435 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
10437 msgstr "Type d’A2F"
10439 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
10440 msgid "TFA recovery keys"
10441 msgstr "Clefs de récupération A2F"
10443 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
10447 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
10448 msgid "TLS Destination Policy"
10449 msgstr "Politique TLS de destination"
10451 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
10452 msgid "TLS Inbound Domains"
10453 msgstr "Domaines entrants TLS"
10455 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
10456 msgid "TLS Inbound domains"
10457 msgstr "Domaines entrants utilisant TLS"
10459 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
10461 msgstr "Politique TLS"
10463 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10467 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
10469 msgstr "Application TOTP"
10471 #: pmg-gui/js/UserView.js:212 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
10472 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248
10473 msgid "TOTP Locked"
10474 msgstr "Mot de passe à usage unique verrouillé"
10476 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
10477 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
10478 msgstr "Les codes TOTP sont constitués de six chiffres"
10480 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
10481 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
10482 msgstr "Les codes TOTP sont généralement constitués de six chiffres"
10484 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
10485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
10486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
10490 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
10491 msgid "TPM Storage"
10492 msgstr "Stockage TPM"
10494 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
10495 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
10496 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
10498 msgstr "Nombre de terminaux"
10500 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
10501 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
10502 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
10503 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
10507 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
10508 msgid "Tag Color Override"
10509 msgstr "Remplacement de la couleur de l’étiquette"
10511 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
10512 msgid "Tag Style Override"
10513 msgstr "Remplacement de style de l’étiquette"
10515 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
10516 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
10517 msgid "Tag must not be empty."
10518 msgstr "Une étiquette ne peut être vide."
10520 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
10521 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
10522 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86
10524 msgstr "Étiquettes"
10526 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
10527 msgid "Tags contain invalid characters."
10528 msgstr "Les étiquettes contiennent des caractères non valides."
10530 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
10531 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
10532 msgid "Take Snapshot"
10533 msgstr "Créer un instantané"
10535 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
10536 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
10537 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
10538 msgid "Tape Backup"
10539 msgstr "Sauvegarde sur bande"
10541 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
10542 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
10543 msgid "Tape Backup Job"
10544 msgstr "Tâche de sauvegarde sur bande"
10546 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
10547 msgid "Tape Backup Jobs"
10548 msgstr "Tâches de sauvegarde sur bande"
10550 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
10551 msgid "Tape Density"
10552 msgstr "Densité de la bande"
10554 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
10555 msgid "Tape Manufacture Date"
10556 msgstr "Date de fabrication de la bande"
10558 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
10559 msgid "Tape Passes"
10560 msgstr "Nombre de passes de la bande"
10562 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
10563 msgid "Tape Position"
10564 msgstr "Position de la bande"
10566 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
10568 msgstr "Lecture de bande"
10570 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
10571 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
10572 msgid "Tape Restore"
10573 msgstr "Restauration de la bande"
10575 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
10576 msgid "Tape Wearout"
10577 msgstr "Usure de la bande"
10579 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
10580 msgid "Tape Written"
10581 msgstr "Écriture terminée"
10583 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:369
10587 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
10588 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
10589 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
10590 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
10591 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
10592 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
10593 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
10594 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:368
10598 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
10599 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:660
10600 msgid "Target Datastore"
10601 msgstr "Entrepôt cible"
10603 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
10604 msgid "Target Guest"
10605 msgstr "Invité cible"
10607 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:131
10608 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
10609 msgid "Target Name"
10610 msgstr "Nom de la cible"
10612 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
10613 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690
10614 msgid "Target Namespace"
10615 msgstr "Espace de noms cible"
10617 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185
10618 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
10619 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
10620 msgid "Target Ratio"
10621 msgstr "Ratio cible"
10623 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
10624 msgid "Target Server"
10625 msgstr "Serveur cible"
10627 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
10628 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357
10629 msgid "Target Size"
10630 msgstr "Taille cible"
10632 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
10633 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
10634 msgid "Target Storage"
10635 msgstr "Stockage cible"
10637 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
10638 msgid "Target group"
10639 msgstr "Groupe cible"
10641 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:65
10642 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
10643 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
10644 msgid "Target node"
10645 msgstr "Nœud cible"
10647 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
10648 msgid "Target portal group"
10649 msgstr "Groupe de portail cible"
10651 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
10652 msgid "Target storage"
10653 msgstr "Stockage cible"
10655 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
10656 msgid "Targets to notify"
10657 msgstr "Cibles à notifier"
10659 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
10660 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
10661 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
10662 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
10666 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
10667 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:432
10668 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
10669 msgid "Task History"
10670 msgstr "Historique des tâches"
10672 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
10674 msgstr "Identifiant de tâche"
10676 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
10677 msgid "Task Result"
10678 msgstr "Résultat de la tâche"
10680 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
10681 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
10682 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:236
10683 msgid "Task Summary"
10684 msgstr "Résumé de la tâche"
10686 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
10688 msgstr "Type de tâche"
10690 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
10692 msgstr "Type de tâche"
10694 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
10695 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
10696 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
10697 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
10701 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
10702 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
10703 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
10707 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
10708 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
10709 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
10710 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
10714 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
10715 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:164
10716 msgid "Terms of Services"
10717 msgstr "Termes d’utilisation des services"
10719 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:215
10720 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
10724 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
10726 msgstr "Nom du test"
10728 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
10729 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
10730 msgid "Test String"
10731 msgstr "Chaîne à tester"
10733 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
10737 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
10738 msgid "Text Replacement"
10739 msgstr "Texte de remplacement"
10741 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
10743 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
10744 "redundancy with more than one CephFS."
10746 "L’identifiant supplémentaire permet de créer plusieurs MDS par nœud, ce qui "
10747 "augmente la redondance s’il y a plusieurs CephFS."
10749 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:208
10751 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
10753 "La quantité de données stockée au final dans ce pool. Utilisé pour le "
10754 "redimensionnement automatique."
10756 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
10757 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
10759 "L’actuelle configuration de l’invité ne prend pas en charge les instantanés"
10761 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
10763 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10765 "Le dépôt « Enterprise » est activé, mais vous n’avez pas d’abonnement en "
10766 "cours de validité !"
10768 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:313
10769 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
10770 msgstr "Nombre maximum d’instantanés à transférer (par groupe)"
10772 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67
10773 msgid "The newest version installed in the Cluster."
10774 msgstr "La version la plus récente installée sur la grappe de serveurs."
10776 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
10777 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
10778 msgstr "Le dépôt « no-subscription » n’est PAS la qualifié pour la production"
10780 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
10782 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
10784 "Le dépôt « no-subscription » n’est pas recommandé pour une utilisation en "
10787 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:460
10788 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
10789 msgstr "Les notes sont ajoutées à chaque sauvegarde créée par cette tâche."
10791 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:42
10792 msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
10794 "La notification sera envoyée à l’adresse de courriel configurée pour "
10797 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
10799 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
10800 "with ratios. Used for auto-scaling."
10802 "Le ratio de la quantité de stockage que ce pool consommera par rapport aux "
10803 "autres pools avec des ratios. Utilisé pour le redimensionnement automatique."
10805 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
10806 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
10807 msgstr "L’etat de la VM sauvegardé sera perdu définitivement."
10809 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
10810 msgid "The test repository may contain unstable updates"
10812 "Le dépôt de test est susceptible de contenir des mises à jour instables"
10814 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
10816 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
10817 "the official Proxmox support!"
10819 "Le dépôt de test ne devrait être utilisé que pour des configurations de test "
10820 "ou après consultation du support officiel de Proxmox !"
10822 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
10824 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10826 "Le dépôt « {0}Enterprise » est activé, mais vous n’avez pas d’abonnement en "
10827 "cours de validité !"
10829 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
10831 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
10833 "Le dépôt « {0}no-subscription{1} » n’est pas recommandé pour une utilisation "
10836 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
10838 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
10839 "for production use!"
10841 "Le dépôt de {0}test peut contenir des paquets instables et n’est pas "
10842 "recommandé pour une utilisation en production !"
10844 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
10846 msgstr "Pool avec allocation granulaire"
10848 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
10849 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
10850 msgid "Thin provision"
10851 msgstr "Allocation granulaire"
10853 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
10854 msgid "This is not a valid CpuSet"
10855 msgstr "Ce jeu de processeurs est incorrect"
10857 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
10858 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
10859 msgid "This is not a valid hostname"
10860 msgstr "Le nom d’hôte est incorrect"
10862 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
10863 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
10864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
10865 msgid "This will permanently erase all data."
10866 msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données."
10868 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
10869 msgid "This will permanently erase current {0} data."
10870 msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données de {0}."
10872 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
10874 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
10875 "namespaces below it!"
10877 "Cela supprimera définitivement toutes les sauvegardes de l’espace de noms "
10878 "actuel et de tous les espaces de noms en dessous !"
10880 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
10881 msgid "This {0} ID does not exist"
10882 msgstr "Cet identifiant de {0} n’existe pas"
10884 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
10885 msgid "This {0} ID is already in use"
10886 msgstr "Cet identifiant de {0} est déjà utilisé"
10888 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
10892 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
10896 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
10900 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
10901 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
10902 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
10903 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
10904 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
10905 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
10906 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
10907 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
10908 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
10912 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
10914 msgstr "Heure de fin"
10916 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
10918 msgstr "Heure de début"
10920 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
10922 msgstr "Pas de temps"
10924 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
10925 msgid "Time period"
10928 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
10929 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
10930 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
10932 msgstr "Fuseau horaire"
10934 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
10936 msgstr "Intervalle de temps"
10938 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
10939 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
10941 msgstr "Intervalles de temps"
10943 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
10945 msgstr "Délai de grâce"
10947 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
10948 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:128
10949 msgid "Timeout (s)"
10950 msgstr "Délai de grâce (en s)"
10952 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105
10953 msgid "Timespan to match"
10954 msgstr "Durée correspondante"
10956 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
10958 msgstr "Horodatage"
10960 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
10964 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
10965 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:442 pmg-gui/js/Utils.js:60
10966 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
10970 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
10971 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
10973 msgstr "Logement de destination"
10975 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
10977 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10980 "Pour utiliser ces fonctionnalités, veuillez configurer un affichage de type "
10981 "SPICE dans les paramètres matériels de la machine virtuelle."
10983 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
10984 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
10986 msgstr "Affichage brut"
10988 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
10989 msgid "Toggle Spam Info"
10990 msgstr "Affichage des infos d’indésirabilité"
10992 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
10993 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
10994 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10995 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10996 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
11000 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
11001 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
11002 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
11004 msgstr "Identifiant du jeton"
11006 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
11007 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
11009 msgstr "Nom du jeton"
11011 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
11012 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
11013 msgid "Token Secret"
11014 msgstr "Code du jeton"
11016 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
11018 msgstr "Nom du jeton"
11020 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239
11021 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
11022 msgid "Too long, consider using IP sets."
11023 msgstr "Trop long, veuillez envisager l’utilisation de jeux d’adresses IP."
11025 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:440
11026 msgid "Top Receivers"
11027 msgstr "Top des destinataires"
11029 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
11030 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
11031 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
11032 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
11033 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
11034 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
11035 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
11036 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
11037 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
11038 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
11042 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
11043 msgid "Total Disk Read"
11044 msgstr "Total de lectures disque"
11046 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
11047 msgid "Total Disk Write"
11048 msgstr "Total d’écritures disque"
11050 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
11051 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
11052 msgid "Total Mail Count"
11053 msgstr "Nombre total de courriels"
11055 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
11056 msgid "Total Mails"
11057 msgstr "Total des courriels"
11059 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
11060 msgid "Total NetIn"
11061 msgstr "Total réseau entrant"
11063 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
11064 msgid "Total NetOut"
11065 msgstr "Total réseau sortant"
11067 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
11068 msgid "Total cores"
11069 msgstr "Total de cœurs"
11071 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
11072 msgid "Tracking Center"
11073 msgstr "Centre de suivi"
11075 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
11076 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
11080 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
11081 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
11082 msgid "Traffic Control"
11083 msgstr "Contrôle de trafic"
11085 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
11086 msgid "Traffic Control Rule"
11087 msgstr "Règle de contrôle de trafic"
11089 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
11090 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
11094 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:246
11095 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:307
11096 msgid "Transfer Last"
11097 msgstr "Dernier transfert"
11099 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:275
11100 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
11101 msgstr "Débit de transfert (octets/s)"
11103 #: pmg-gui/js/Transport.js:147
11107 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
11109 msgstr "Transports"
11111 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
11112 msgid "Tree Settings"
11113 msgstr "Paramètres de l'Arborescence"
11115 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
11119 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
11120 msgid "Tree Shape: {0}"
11121 msgstr "Forme : {0}"
11123 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:40 pmg-gui/js/MyNetworks.js:68
11124 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:119
11125 msgid "Trusted Network"
11126 msgstr "Réseau autorisé"
11128 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
11132 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:218
11133 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:222
11134 msgid "Tuning Options"
11135 msgstr "Options de personnalisation"
11137 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
11141 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
11143 msgstr "Double facteur"
11145 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
11146 msgid "Two Factor Authentication"
11147 msgstr "Authentification à deux facteurs"
11149 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:113
11150 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
11151 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
11152 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
11153 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
11154 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423
11155 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:137
11156 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
11157 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:174
11158 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
11159 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:92 pmg-gui/js/Subscription.js:117
11160 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
11161 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:304
11162 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
11163 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
11164 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
11165 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
11166 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
11167 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
11168 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
11169 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
11170 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
11171 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
11172 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
11173 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
11174 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:59
11175 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329
11176 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
11177 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823
11178 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:88
11179 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
11180 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:713
11181 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
11182 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
11183 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:114
11184 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
11185 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
11186 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
11187 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
11188 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
11189 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
11190 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
11191 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
11192 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:319
11193 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
11194 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
11195 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
11196 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:499
11197 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
11201 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
11205 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
11206 msgid "U2F AppID URL"
11207 msgstr "URL de l’AppID U2F"
11209 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
11211 msgstr "Origine de l’U2F"
11213 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
11214 msgid "U2F Settings"
11215 msgstr "Paramètres U2F"
11217 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
11221 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
11222 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
11223 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
11224 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
11225 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:131
11226 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
11230 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
11231 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
11232 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
11234 msgstr "Périphérique USB"
11236 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320
11237 msgid "USB Devices"
11238 msgstr "Périphériques USB"
11240 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:324
11243 msgstr "UUID du LV"
11245 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
11249 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
11250 msgid "Unable to load subscription status"
11251 msgstr "Impossible d’obtenir le statut de l’abonnement"
11253 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
11254 msgid "Unable to parse network configuration"
11255 msgstr "Impossible d’analyser la configuration réseau"
11257 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:39
11258 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:37
11259 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
11260 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
11261 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
11262 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
11263 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
11267 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
11269 msgstr "Annuler le zoom"
11271 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
11275 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
11276 msgid "Unique task ID"
11277 msgstr "Identifiant unique de tâche"
11279 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
11283 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
11284 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145
11286 msgstr "Fichier unité"
11288 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
11289 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
11290 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
11291 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186
11292 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
11293 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
11294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
11295 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:97
11296 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:98
11297 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
11301 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
11302 msgid "Unknown LDAP address"
11303 msgstr "Adresse LDAP inconnue"
11305 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
11306 msgid "Unknown Node"
11307 msgstr "Nœud inconnu"
11309 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:429
11310 msgid "Unknown error"
11311 msgstr "Erreur inconnue"
11313 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:140
11314 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
11315 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
11319 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
11323 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
11324 msgid "Unload Media"
11325 msgstr "Décharger le média"
11327 #: pmg-gui/js/UserView.js:147 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
11328 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
11330 msgstr "Débloquer l’A2F"
11332 #: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
11333 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
11334 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
11335 msgstr "Déverrouiller l’authentification A2F pour {0}"
11337 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2037
11341 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
11345 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
11346 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
11347 msgid "Unprivileged"
11348 msgstr "Non privilégié"
11350 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
11351 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
11352 msgid "Unprivileged container"
11353 msgstr "Conteneur non privilégié"
11355 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
11356 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
11357 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:339
11358 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
11362 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
11366 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
11367 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
11368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
11369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
11370 msgid "Unused Disk"
11371 msgstr "Disque inutilisé"
11373 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
11377 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:154 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
11379 msgstr "Mettre à jour"
11381 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
11382 msgid "Update Available"
11383 msgstr "Mise à jour disponible"
11385 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
11387 msgstr "Mettre à jour maintenant"
11389 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
11391 msgstr "Mettre à jour maintenant"
11393 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
11394 msgid "Update package database"
11395 msgstr "Mettre à jour la base de données des paquets"
11397 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
11398 msgid "Update {0} Account"
11399 msgstr "Mise à jour du compte {0}"
11401 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
11402 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
11403 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
11405 msgstr "Mises à jour"
11407 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
11408 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:267
11409 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
11411 msgstr "Mettre à niveau"
11413 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
11414 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
11415 msgid "Upgrade packages"
11416 msgstr "Mettre à jour les paquets"
11418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
11419 msgid "Upgrade packages on boot"
11420 msgstr "Mettre les paquets à jour lors de l’amorçage"
11422 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
11423 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
11424 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
11425 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
11426 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
11428 msgstr "Téléverser"
11430 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
11431 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
11432 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
11433 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
11434 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
11435 msgid "Upload Custom Certificate"
11436 msgstr "Téléverser un certificat personnalisé"
11438 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
11439 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
11440 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
11441 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
11442 msgid "Upload Subscription Key"
11443 msgstr "Téléverser la clef d’enregistrement"
11445 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
11446 msgid "Upload an existing client encryption key"
11447 msgstr "Téléverser une clef de chiffrement client existante"
11449 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
11451 msgstr "Supérieure"
11453 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:129
11454 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
11455 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
11456 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:145
11457 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
11458 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:185
11460 msgstr "Durée de fonctionnement"
11462 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
11463 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:274
11464 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:424
11465 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
11466 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:256
11467 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
11468 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
11469 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
11470 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
11472 msgstr "Utilisation"
11474 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
11476 msgstr "Utilisation (%)"
11478 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:215
11479 msgid "Usage History"
11480 msgstr "Historique d’utilisation"
11482 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:151
11483 msgid "Usage: {0}%"
11484 msgstr "Utilisation : {0} %"
11486 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
11487 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
11488 msgstr "Utilisez « 0 » pour désactiver toutes les limites de bande passante."
11490 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
11491 msgid "Use Bayesian filter"
11492 msgstr "Utiliser un filtre bayésien"
11494 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:78
11495 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
11496 msgstr "Utiliser une image de média (ISO)"
11498 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
11499 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
11501 "Utiliser le planificateur de ressources de la grappe (CRS) en haute "
11502 "disponibilité, afin de sélectionner le nœud le moins chargé"
11504 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
11506 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
11509 "Utilisez l’image EFIvars avec une distribution standard et les clefs "
11510 "d’amorçage sécurisé de Microsoft (secure boot)."
11512 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
11513 msgid "Use Greylisting for IPv4"
11514 msgstr "Utiliser la mise en liste grise avec IPv4"
11516 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
11517 msgid "Use Greylisting for IPv6"
11518 msgstr "Utiliser la mise en liste grise avec IPv6"
11520 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
11521 msgid "Use LUNs directly"
11522 msgstr "Utiliser directement les LUN"
11524 #: pmg-gui/js/Transport.js:107 pmg-gui/js/Transport.js:195
11526 msgstr "Utiliser le MX"
11528 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
11529 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
11530 msgstr "Utiliser le pool Ceph hyper‐convergé géré par Proxmox VE"
11532 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
11533 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
11534 msgstr "Utiliser le CephFS hyper‐convergé géré par Proxmox VE"
11536 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
11537 msgid "Use RBL checks"
11538 msgstr "Utiliser les listes RBL"
11540 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
11541 msgid "Use Razor2 checks"
11542 msgstr "Utiliser les contrôles Razor2"
11544 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
11546 msgstr "Utiliser le SPF"
11548 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
11550 msgstr "Utiliser SSL"
11552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
11553 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
11554 msgid "Use USB Port"
11555 msgstr "Utiliser le port USB"
11557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
11558 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
11559 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
11560 msgstr "Utiliser les identifiants USB du fabricant et du périphérique"
11562 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
11564 msgstr "Utiliser l’USB 3"
11566 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
11567 msgid "Use advanced statistic filters"
11568 msgstr "Utiliser les filtres de statistiques avancés"
11570 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
11571 msgid "Use auto-whitelists"
11572 msgstr "Utiliser les listes blanches automatiques"
11574 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
11575 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
11576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
11577 msgid "Use local time for RTC"
11578 msgstr "Utiliser l’heure locale pour l’horloge temps réel"
11580 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
11581 msgid "Use mapped Device"
11582 msgstr "Utiliser un périphériques affecté (mappé)"
11584 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
11585 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
11586 msgstr "Utiliser le lecteur CD/DVD de l’hôte"
11588 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
11589 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
11590 msgid "Use tablet for pointer"
11591 msgstr "Émuler une tablette graphique comme périphérique de pointage"
11593 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
11595 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
11597 "Utilisez la valeur spéciale « 1 » pour hériter de la valeur du MTU du pont "
11598 "réseau (bridge) sous‐jacent"
11600 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
11601 msgid "Use watchdog based fencing."
11602 msgstr "Utilisez une isolation de nœud (fencing) basée sur un chien de garde."
11604 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
11605 msgid "Use with Mediated Devices"
11606 msgstr "Utiliser avec les périphériques négociés"
11608 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
11610 msgstr "Utiliser {0}"
11612 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
11613 msgid "Use {0} for unlimited"
11614 msgstr "Utiliser {0} pour illimité"
11616 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
11617 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
11618 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
11619 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:388
11620 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
11621 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
11625 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:300
11626 msgid "Used Objects"
11627 msgstr "Objects utilisés"
11629 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
11630 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:48
11631 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
11632 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
11633 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
11634 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
11635 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
11636 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
11637 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
11638 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
11639 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
11640 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
11641 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
11642 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
11643 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
11644 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
11645 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
11646 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
11647 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
11648 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
11649 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
11650 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
11651 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
11653 msgstr "Utilisateur"
11655 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
11656 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
11657 msgid "User Attribute Name"
11658 msgstr "Nom d’attribut d’utilisateur"
11660 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
11661 msgid "User Blacklist"
11662 msgstr "Liste noire des utilisateurs"
11664 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
11665 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
11666 msgid "User Filter"
11667 msgstr "Filtre d’utilisateurs"
11669 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
11671 msgstr "Identifiant d’utilisateur"
11673 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
11674 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
11675 msgid "User Management"
11676 msgstr "Gestion des utilisateurs"
11678 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
11679 msgid "User Password"
11680 msgstr "Mot de passe utilisateur"
11682 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
11683 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
11684 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
11685 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
11686 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
11687 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
11688 msgid "User Permission"
11689 msgstr "Permissions de l’utilisateur"
11691 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
11692 msgid "User Spamreport Style"
11693 msgstr "Style du rapport des indésirables aux utilisateurs"
11695 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
11697 msgstr "Synchro utilisateur"
11699 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
11700 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
11701 msgid "User Tag Access"
11702 msgstr "Accès utilisateur aux étiquettes"
11704 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
11705 msgid "User Whitelist"
11706 msgstr "Liste blanche des utilisateurs"
11708 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
11709 msgid "User already has recovery keys."
11710 msgstr "L’utilisateur possède déjà des clefs de restauration."
11712 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
11713 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
11714 msgid "User classes"
11715 msgstr "Classes d’utilisateurs"
11717 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
11718 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
11719 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
11720 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
11721 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
11722 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
11723 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
11724 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
11725 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
11726 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
11727 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
11728 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
11729 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
11730 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
11731 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199
11732 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
11734 msgstr "Nom d’utilisateur"
11736 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
11737 msgid "User statistic lifetime (days)"
11738 msgstr "Durée de vie statistique de l’utilisateur (en jours)"
11740 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
11741 msgid "User/Group/API Token"
11742 msgstr "Utilisateur, groupe, jeton d’API"
11744 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111
11745 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
11746 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
11747 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
11748 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
11750 msgstr "Nom d’utilisateur"
11752 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
11753 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
11754 msgid "Username Claim"
11755 msgstr "Revendication du nom d’utilisateur"
11757 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
11758 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
11759 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
11760 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
11761 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
11762 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
11763 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
11765 msgstr "Utilisateurs"
11767 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
11768 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
11769 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
11770 msgid "Users and Groups"
11771 msgstr "Utilisateurs et groupes"
11773 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
11774 msgid "Users of '{0}'"
11775 msgstr "Utilisateurs de « {0} »"
11777 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
11779 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
11780 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
11781 "decrease in security in practice."
11783 "L’utilisation de /dev/random comme source d’entropie est déconseillée, cela "
11784 "pouvant entraîner un manque d’entropie de l’hôte. Préférez /dev/urandom qui, "
11785 "en pratique, ne conduit pas à une diminution de la sécurité."
11787 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
11788 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:592
11789 msgid "Using Account"
11790 msgstr "Compte utilisé"
11792 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
11794 msgstr "Processeurs virtuels"
11796 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
11798 msgstr "Nom du groupe de volumes"
11800 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
11804 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:60
11805 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
11807 msgstr "Gestion des VLAN"
11809 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
11811 msgstr "Identifiant de VLAN"
11813 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
11814 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
11816 msgstr "Étiquette de VLAN"
11818 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
11819 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
11821 msgstr "Gère les VLAN"
11823 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
11824 msgid "VLAN raw device"
11825 msgstr "Périphérique support du VLAN"
11827 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
11828 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
11829 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:512
11833 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
11835 msgstr "Disques de machine virtuelle"
11837 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
11838 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
11839 msgid "VM State storage"
11840 msgstr "Enregistrement de l’état de la machine virtuelle"
11842 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
11843 msgid "VMware compatible"
11844 msgstr "Compatible VMware"
11846 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
11847 msgid "VMware image format"
11848 msgstr "Format d’image VMware"
11850 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
11851 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
11855 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:38
11856 msgid "VNet MAC Address"
11857 msgstr "Adresse MAC du VNet"
11859 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
11860 msgid "VNet Permissions"
11861 msgstr "Permissions du VNet"
11863 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
11864 msgid "VZDump backup file"
11865 msgstr "Fichier de sauvegarde VZDump"
11867 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
11868 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
11869 msgid "Valid CIDR Range"
11870 msgstr "Plage CIDR valide"
11872 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
11873 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
11874 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
11875 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
11876 msgid "Valid Since"
11877 msgstr "Valable depuis"
11879 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
11880 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
11881 msgid "Validation Delay"
11882 msgstr "Délai de validation"
11884 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
11885 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
11886 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069
11887 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:109 pmg-gui/js/Utils.js:367
11888 #: pmg-gui/js/Utils.js:410 pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
11889 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
11890 #: proxmox-backup/www/Utils.js:518 proxmox-backup/www/Utils.js:555
11891 #: proxmox-backup/www/Utils.js:598 proxmox-backup/www/Utils.js:640
11895 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
11896 msgid "Various information about the OSD"
11897 msgstr "Informations diverses sur l’OSD"
11899 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:111
11900 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:309
11902 msgstr "Coffre‐fort"
11904 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
11905 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
11906 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
11907 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
11908 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
11909 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
11910 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
11911 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
11912 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
11913 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
11914 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
11915 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
11917 msgstr "Fournisseur"
11919 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
11920 msgid "Vendor/Device"
11921 msgstr "Fournisseur / périphérique"
11923 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
11927 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
11928 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
11929 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
11930 msgid "Verification"
11931 msgstr "Vérification"
11933 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
11934 msgid "Verification Job"
11935 msgstr "Tâche de vérification"
11937 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
11938 msgid "Verification Jobs"
11939 msgstr "Tâches de vérification"
11941 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
11942 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1293
11943 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1338
11944 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
11948 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
11949 msgid "Verify '{0}'"
11950 msgstr "Vérifier « {0} »"
11952 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1224
11954 msgstr "Tout vérifier"
11956 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
11957 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
11958 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
11959 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
11960 msgid "Verify Certificate"
11961 msgstr "Vérifier le certificat"
11963 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
11964 msgid "Verify Code"
11965 msgstr "Vérifier le code"
11967 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
11969 msgstr "Vérifier la tâche"
11971 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
11972 msgid "Verify Jobs"
11973 msgstr "Vérifier les tâches"
11975 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:194
11977 msgstr "Vérifier les nouvelles"
11979 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:189
11980 msgid "Verify New Snapshots"
11981 msgstr "Vérifier les nouveaux instantanés"
11983 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
11984 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
11985 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
11986 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
11987 msgid "Verify Password"
11988 msgstr "Vérification du mot de passe"
11990 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
11991 msgid "Verify Receivers"
11992 msgstr "Vérifier les destinataires"
11994 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
11995 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
11996 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1123
11997 msgid "Verify State"
11998 msgstr "Vérifier l’état"
12000 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
12001 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
12002 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
12003 msgid "Verify TLS certificate of the server"
12004 msgstr "Vérifier le certificat TLS du serveur"
12006 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
12007 msgid "Verify certificates"
12008 msgstr "Vérifier les certificats"
12010 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
12011 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
12012 msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
12014 "Vérifier les paramètres de connexion et les identifiants de liaison lors de "
12017 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:199
12018 msgid "Verify new backups immediately after completion"
12019 msgstr "Vérifier les nouvelles sauvegardes dès qu’elles sont terminées"
12021 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
12022 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
12023 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
12024 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
12025 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
12026 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
12027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
12028 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
12029 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
12030 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
12034 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
12035 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
12036 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
12037 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
12041 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
12042 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
12043 msgid "View Certificate"
12044 msgstr "Afficher le certificat"
12046 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:210
12047 msgid "View DNS Record"
12048 msgstr "Afficher l’enregistrement DNS"
12050 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
12051 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
12052 msgid "View images"
12053 msgstr "Afficher les images"
12055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
12056 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
12057 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
12059 msgstr "GNA VirtIO"
12061 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:67
12065 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
12066 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
12067 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
12068 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
12069 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95
12070 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230
12071 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
12072 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
12073 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
12074 msgid "Virtual Machine"
12075 msgstr "Machine virtuelle"
12077 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
12078 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
12079 msgstr "Machine virtuelle {0} sur le nœud {1}"
12081 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
12082 msgid "Virtual Machines"
12083 msgstr "Machines virtuelles"
12085 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
12086 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
12087 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
12091 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
12092 msgid "Virus Charts"
12093 msgstr "Graphiques de virus"
12095 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
12096 msgid "Virus Detector"
12097 msgstr "Détecteur de virus"
12099 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
12100 msgid "Virus Filter"
12101 msgstr "Filtre de virus"
12103 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
12104 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
12105 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
12106 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
12107 msgid "Virus Mails"
12108 msgstr "Courriels infectés"
12110 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
12111 msgid "Virus Outbreaks"
12112 msgstr "Épidémies virales"
12114 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
12115 msgid "Virus Quarantine"
12116 msgstr "Quarantaine de virus"
12118 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
12120 msgstr "Informations de virus"
12122 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
12123 msgid "Vlan raw device"
12124 msgstr "Périphérique support du VLAN"
12126 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
12130 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
12131 msgid "Volume Action"
12132 msgstr "Action sur le volume"
12134 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
12135 msgid "Volume Details for {0}"
12136 msgstr "Détails du volume pour {0}"
12138 #: proxmox-backup/www/Utils.js:579 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
12139 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
12140 msgid "Volume Statistics"
12141 msgstr "Statistiques du volume"
12143 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
12144 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
12145 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
12146 msgid "Volume group"
12147 msgstr "Groupe de volumes"
12149 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
12153 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
12155 msgstr "Disque WAL"
12157 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
12159 msgstr "Taille du disque WAL"
12161 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
12163 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
12164 "change the type you will not be able to go back!"
12166 "ATTENTION : vous n’avez pas la permission de configurer des types de "
12167 "processeurs personnalisés ; en cas de modification du type, vous ne pourrez "
12168 "revenir en arrière !"
12170 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
12171 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
12172 msgid "Waiting for second factor."
12173 msgstr "En attente du second facteur d’authentification."
12175 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113
12176 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
12177 msgstr "Envoi d’un paquet Wake‐on‐LAN à « {0} » : « {1} »"
12179 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
12180 msgid "Wake-on-LAN"
12181 msgstr "Wake‐on‐LAN"
12183 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
12184 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
12185 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098
12186 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
12187 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
12188 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
12189 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
12190 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
12191 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
12195 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
12196 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
12198 "Attention : le pare‐feu est toujours désactivé au niveau du centre de "
12201 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
12202 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
12204 "Attention : aucun périphérique sélectionné, la machine virtuelle sera "
12205 "probablement incapable d’amorcer un système d’exploitation !"
12207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
12208 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
12210 "Attention : actuellement, la machine virtuelle n’utilise pas « OVMF (UEFI) » "
12213 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:160
12215 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
12217 "Attention : vous devez mettre à jour l’enregistrement DNS _domainkey pour "
12218 "l’ensemble des domaines signés !"
12220 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
12221 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
12222 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
12223 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
12224 msgstr "Attention : vos niveaux d’abonnement ne sont pas les mêmes."
12226 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
12227 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
12231 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
12232 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
12233 msgstr "Nous recommandons la stratégie de rétention suivante :"
12235 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
12239 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
12240 msgid "WebAuthn Settings"
12241 msgstr "Paramètres WebAuthn"
12243 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
12244 msgid "WebAuthn TFA"
12245 msgstr "Authentification à deux facteurs WebAuthn"
12247 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
12248 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
12249 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
12250 msgstr "WebAuthn nécessite l’utilisation d’un certificat de confiance."
12252 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
12256 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
12257 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
12258 msgid "Webinterface Settings"
12259 msgstr "Paramètres de l’interface Web"
12261 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
12265 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12266 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12270 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
12272 msgstr "Hebdomadaires"
12274 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:450
12278 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
12279 msgid "What Objects"
12280 msgstr "Objets « Quoi »"
12282 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:458
12286 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
12287 msgid "When Objects"
12288 msgstr "Objets « Quand »"
12290 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
12292 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
12295 "Lorsque plusieurs périphériques sont sélectionnés, le premier disponible "
12296 "sera choisi lors du démarrage de l’invité."
12298 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
12299 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
12300 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
12301 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
12303 msgstr "Liste blanche"
12305 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
12306 msgid "Who Objects"
12307 msgstr "Objets « Qui »"
12309 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
12310 msgid "Whole month"
12311 msgstr "Mois complet"
12313 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
12315 msgstr "Année complète"
12317 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
12318 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017 proxmox-backup/www/Utils.js:428
12320 msgstr "Nettoyer le disque"
12322 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:239
12324 msgid "Wipe Removed Volumes"
12325 msgstr "Déplacer le volume"
12327 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
12328 msgid "Wipe labels and other left-overs"
12329 msgstr "Nettoyer les étiquettes et autres restes"
12331 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:75
12333 msgid "With Current User"
12334 msgstr "Utilisateur actuel"
12336 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
12338 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
12339 "or E-mail addresses."
12341 "Cette fonctionnalité permet de manuellement outrepasser la détection des "
12342 "indésirables pour certains domaines ou certaines adresses de courriel."
12344 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
12346 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
12347 "addresses as spam."
12349 "Cette fonctionnalité permet de qualifier manuellement les courriels de "
12350 "certains domaines ou certaines adresses comme indésirables."
12352 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
12354 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
12355 "fallback for backup jobs"
12357 "Sans option de conservation, le fichier vzdump.conf du nœud ou « Tout "
12358 "conserver » sera utilisé pour la rétention des sauvegardes"
12360 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:425
12362 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
12363 "conf is used as fallback"
12365 "Sans paramètre de conservation, la configuration du stockage ou le vzdump."
12366 "conf du nœud sera utilisé pour la rétention des sauvegardes"
12368 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
12372 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
12373 msgid "Would you like to install it now?"
12374 msgstr "Voulez‐vous l’installer maintenant ?"
12376 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
12377 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
12378 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
12379 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
12383 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
12384 msgid "Write Protect"
12385 msgstr "Protégé contre l’écriture"
12387 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
12388 msgid "Write cache"
12389 msgstr "Cache en écriture"
12391 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
12392 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
12393 msgid "Write limit"
12394 msgstr "Limite en écriture"
12396 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
12397 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
12398 msgid "Write max burst"
12399 msgstr "Débit max. d’écriture en rafale"
12401 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:300
12402 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:312
12406 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
12407 msgid "Wrong file extension"
12408 msgstr "Extension de fichier incorrecte"
12410 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
12414 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12415 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12419 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
12423 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
12424 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
12425 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
12426 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
12427 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
12428 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
12429 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
12430 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
12434 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
12438 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
12439 msgid "You are here!"
12440 msgstr "Vous êtes ici !"
12442 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
12443 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
12444 msgstr "Vous pouvez supprimer l’image depuis le volet matériel de l’invité"
12446 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
12447 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
12448 msgstr "Vous pouvez glisser‐déposer un fichier de clef ici."
12450 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
12451 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
12453 "Vous pouvez utiliser la syntaxe Markdown pour mettre en forme votre texte."
12455 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
12456 msgid "You get supported updates for {0}"
12457 msgstr "Vous disposez du support des mises à jour de {0}"
12459 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
12460 msgid "You get updates for {0}"
12461 msgstr "Vous disposez des mises à jour de {0}"
12463 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
12464 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
12465 msgid "You have at least one node without subscription."
12466 msgstr "Vous avez au moins un nœud sans abonnement."
12468 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
12470 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
12471 "help for details."
12473 "Vous devez ajouter un disque EFI pour stocker les paramètres EFI. Voir "
12474 "l’aide en ligne pour les détails."
12476 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
12477 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
12478 msgstr "Vous devez créer un sélecteur avant d’activer la signature DKIM"
12480 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
12481 msgid "You need to create an initial config once."
12482 msgstr "Vous devez créer une configuration initiale."
12484 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
12486 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
12489 "Vous ne recevrez plus aucun correctif de sécurité après la date de fin de "
12490 "vie. Veuillez envisager une mise à niveau."
12492 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
12493 msgid "Your E-Mail"
12494 msgstr "Votre adresse de courriel"
12496 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
12497 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
12498 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
12499 msgid "Your subscription status is valid."
12500 msgstr "Votre abonnement est en cours de validité."
12502 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
12503 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
12505 "Les YubiKeys prennent également en charge WebAuthn, qui est souvent une "
12506 "meilleure alternative."
12508 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
12509 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
12511 msgstr "Code à usage unique Yubico"
12513 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
12514 msgid "Yubico OTP Key"
12515 msgstr "Clef OTP Yubico"
12517 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
12521 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
12522 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
12526 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2038 proxmox-backup/www/Utils.js:429
12527 msgid "ZFS Storage"
12528 msgstr "Stockage ZFS"
12530 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
12534 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
12535 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
12536 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
12540 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
12541 msgid "Zone {0} on node {1}"
12542 msgstr "Zone {0} sur nœud {1}"
12544 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
12548 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155
12549 msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
12551 "une valeur minimale à 1 est déconseillée car elle peut conduire à des pertes "
12554 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:310
12558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
12560 msgstr "tout CD-ROM"
12562 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
12564 msgstr "tout réseau"
12566 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
12567 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
12571 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
12572 msgid "auto detect"
12573 msgstr "auto‐détecter"
12575 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
12576 msgid "automatic DHCP"
12577 msgstr "DHCP automatique"
12579 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
12580 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
12581 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12582 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
12583 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12587 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
12591 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
12592 msgid "dRAID Config"
12593 msgstr "Configuration dRAID"
12595 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
12597 msgstr "quotidienne"
12599 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
12603 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
12604 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
12605 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
12609 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
12610 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
12611 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
12612 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
12613 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
12614 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
12615 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
12616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
12618 msgstr "par défaut"
12620 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
12621 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
12623 msgstr "répertoire"
12625 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12626 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
12630 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
12634 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12638 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
12642 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
12643 msgid "fast and good"
12644 msgstr "bonne et rapide"
12646 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
12648 msgstr "premier disque"
12650 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
12654 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1260
12655 msgid "group, date or owner"
12656 msgstr "groupe, date ou propriétaire"
12658 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
12659 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
12660 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
12664 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
12665 msgid "iSCSI Provider"
12666 msgstr "Fournisseur iSCSI"
12668 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
12669 msgid "iSCSI Target"
12670 msgstr "Cible iSCSI"
12672 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
12676 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
12680 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
12681 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
12683 msgstr "quotidiennes à conserver"
12685 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
12686 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
12687 msgid "keep-hourly"
12688 msgstr "horaires à conserver"
12690 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
12691 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
12693 msgstr "dernières à conserver"
12695 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
12696 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
12697 msgid "keep-monthly"
12698 msgstr "mensuelles à conserver"
12700 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
12701 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
12702 msgid "keep-weekly"
12703 msgstr "hebdomadaires à conserver"
12705 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
12706 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
12707 msgid "keep-yearly"
12708 msgstr "annuelles à conserver"
12710 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
12714 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
12718 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68
12719 msgid "mail.example.com"
12720 msgstr "mail.domaine.com"
12722 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
12724 msgstr "max. de processeurs"
12726 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
12727 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
12728 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12729 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
12730 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12734 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
12736 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
12738 "Une valeur de min_size inférieure à la moitié de la taille peut conduire à "
12739 "une perte de données, des PG incomplets ou des objets introuvables."
12741 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
12745 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
12749 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
12753 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
12755 msgstr "aucun VLAN"
12757 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
12758 msgid "noVNC Settings"
12759 msgstr "Paramètres noVNC"
12761 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
12762 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
12763 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:203
12764 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
12765 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
12766 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
12770 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
12771 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
12772 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
12773 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
12774 msgid "none (disabled)"
12775 msgstr "aucun (désactivé)"
12777 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
12778 msgid "not installed"
12779 msgstr "non installé"
12781 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
12782 msgid "of {0} CPU(s)"
12783 msgstr "de {0} processeur(s)"
12785 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
12786 msgid "only unicast addresses are allowed"
12787 msgstr "seules les adresses unicast sont autorisées"
12789 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
12790 msgid "paravirtualized"
12791 msgstr "paravirtualisé"
12793 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
12794 msgid "peer's link address: {0}"
12795 msgstr "adresse du lien de pair : {0}"
12797 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1096
12798 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
12799 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
12801 msgstr "en attente"
12803 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
12804 msgid "privileged only"
12805 msgstr "privilégiés uniquement"
12807 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:922
12811 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:534
12813 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
12815 "pveproxy sera redémarré avec les nouveaux certificats, veuillez recharger "
12816 "l’interface graphique !"
12818 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
12819 msgid "root@$hostname"
12820 msgstr "root@$hostname"
12822 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
12824 msgstr "en cours d’exécution"
12826 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
12828 msgstr "en cours d’exécution"
12830 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
12834 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
12836 msgstr "en cours de synchro"
12838 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
12839 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
12843 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
12844 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
12845 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
12846 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
12847 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
12848 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
12849 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
12850 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
12851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
12852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
12853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
12857 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
12858 msgid "unprivileged only"
12859 msgstr "non privilégiés seulement"
12861 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
12865 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
12866 msgid "use OSD disk"
12867 msgstr "utiliser un disque OSD"
12869 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
12870 msgid "use OSD/DB disk"
12871 msgstr "utiliser un disque OSD/DB"
12873 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
12874 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
12875 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
12876 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
12877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
12878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
12879 msgid "use host settings"
12880 msgstr "utiliser les valeurs de l’hôte"
12882 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139
12883 msgid "user@example.com"
12884 msgstr "utilisateur@domaine.com"
12886 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
12887 msgid "verify current password"
12888 msgstr "vérification du mot de passe actuel"
12890 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
12891 msgid "with options"
12892 msgstr "avec les options"
12894 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
12895 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
12896 msgid "xterm.js Settings"
12897 msgstr "Paramètres xterm.js"
12899 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:312
12901 msgstr "{0} (auto)"
12903 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
12904 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
12908 #: pmg-gui/js/Utils.js:893
12909 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
12910 msgstr "{0} ({1}/{2}) réussi(e)s"
12912 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
12913 msgid "{0} Attachments"
12914 msgstr "{0} pièces jointes"
12916 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12917 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
12918 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
12919 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
12923 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12925 msgstr "{0} élément"
12927 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12929 msgstr "{0} éléments"
12931 #: proxmox-backup/www/Utils.js:690
12932 msgid "{0} conflicting tasks still active."
12933 msgstr "{0} tâches en conflit sont encore actives."
12935 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
12936 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:237
12937 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
12941 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:325
12942 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
12944 msgstr "{0} heures"
12946 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
12947 msgid "{0} is already configured"
12948 msgstr "{0} est déjà configuré"
12950 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
12951 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
12952 msgstr "{0} est obsolète, utilisez {1}"
12954 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
12955 msgid "{0} is not initialized."
12956 msgstr "{0} n’est pas initialisé."
12958 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
12959 msgid "{0} is not installed on this node."
12960 msgstr "{0} n’est pas installé sur ce nœud."
12962 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
12963 msgid "{0} minutes"
12964 msgstr "{0} minutes"
12966 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
12970 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1729
12971 msgid "{0} not installed."
12972 msgstr "{0} non installé."
12974 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
12975 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:343
12976 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
12977 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
12978 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:61
12979 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:66
12981 msgstr "{0} sur {1}"
12983 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
12984 msgid "{0} on behalf of {1}"
12985 msgstr "{0} pour le compte de {1}"
12987 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
12988 msgid "{0} seconds"
12989 msgstr "{0} secondes"
12991 #: pmg-gui/js/Utils.js:894
12992 msgid "{0} successful"
12993 msgstr "{0} effectués"
12995 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
12996 msgid "{0} takes precedence."
12997 msgstr "{0} est prioritaire."
12999 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
13001 msgstr "{0} sur {1}"
13003 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
13004 msgid "{0} updates"
13005 msgstr "Mises à jour de {0}"
13007 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
13009 msgstr "{0} semaines"
13011 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
13013 msgstr "{0} années"
13015 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
13016 msgid "{0}% of {1}"
13017 msgstr "{0} % de {1}"
13019 #~ msgid " Network/Time"
13020 #~ msgstr "Réseau et heure"
13022 #~ msgid "(no bootdisk)"
13023 #~ msgstr "(aucun disque de boot)"
13025 #~ msgid "Add Storages"
13026 #~ msgstr "Ajouter Stockages"
13028 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
13029 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir activer vos changements"
13031 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
13032 #~ msgstr "Êtes-vous certain de vouloir quitter cette page?"
13034 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
13035 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir supprimer {item.type} {item.id}?"
13038 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
13039 #~ "permanently erase all data."
13041 #~ "Êtes vous certain de vouloir supprimer {item.type}? Ceci supprimera "
13042 #~ "définitivement toute les données."
13044 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
13045 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir annuler vos changements?"
13047 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
13048 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir restaurer la snapshot {0} ?"
13050 #~ msgid "Automatically"
13051 #~ msgstr "Automatiquement"
13053 #~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
13054 #~ msgstr "Allouer automatiquement la mémoire dans cette plage"
13057 #~ msgstr "Barrier"
13059 #~ msgid "Blocksize"
13060 #~ msgstr "Taille des blocs"
13062 #~ msgid "Boot device"
13063 #~ msgstr "Périphérique de boot"
13065 #~ msgid "Bootdisk Size"
13066 #~ msgstr "Taille du disque de boot"
13068 #~ msgid "Bridged mode"
13069 #~ msgstr "Accès par pont"
13071 #~ msgid "Bulk Stop"
13072 #~ msgstr "Stopper en masse"
13077 #~ msgid "CPU Usage"
13078 #~ msgstr "Utilisation CPU"
13080 #~ msgid "CPU usage %"
13081 #~ msgstr "Utilisation CPU %"
13086 #~ msgid "CT/VM Resource"
13087 #~ msgstr "Ressources CT/VM"
13089 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
13091 #~ "Impossible d'obtenir des informations de l'agent invité<br>Erreur: {0}"
13093 #~ msgid "Cannot use default address safely"
13094 #~ msgstr "On ne peut pas utiliser l'adresse défaut sans inconvénient."
13096 #~ msgid "Ceph Config"
13097 #~ msgstr "Configuration Ceph"
13099 #~ msgid "Clear User name"
13100 #~ msgstr "Supprimer nom d'utilisateur"
13102 #~ msgid "Console (JS)"
13103 #~ msgstr "Console (JS)"
13105 #~ msgid "Corosync Ring 0"
13106 #~ msgstr "Anneau corosync 0"
13108 #~ msgid "Corosync Ring 1"
13109 #~ msgstr "Anneau corosync 1"
13111 #~ msgid "Create MDS"
13112 #~ msgstr "Créer MDS"
13115 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
13117 #~ "La configuration personnalisée à deux facteurs n'est pas prise en charge "
13118 #~ "sur les domaines avec '{0}' A2F."
13120 #~ msgid "Datacenter Health"
13121 #~ msgstr "Santé Datacenter"
13123 #~ msgid "Day of week"
13124 #~ msgstr "Jour de la semaine"
13127 #~ msgid "Disabling notifications is not recommended for production systems!"
13129 #~ "Le dépôt « no-subscription » n’est pas recommandé pour une utilisation en "
13132 #~ msgid "Disk Throttle"
13133 #~ msgstr "Brider le disque"
13138 #~ msgid "Dns prefix"
13139 #~ msgstr "Préfixe DNS"
13141 #~ msgid "Dns server"
13142 #~ msgstr "Serveur DNS"
13144 #~ msgid "Do not use any proxy"
13145 #~ msgstr "Ne pas utiliser de proxy"
13147 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
13148 #~ msgstr "Voulez vous réellement convertir la VM{0} en template?"
13150 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
13151 #~ msgstr "Voulez vous réellement convertir {0} en template?"
13153 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
13154 #~ msgstr "Voulez vous réellement réinitialiser la VM {0}?"
13156 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
13157 #~ msgstr "Voulez vous réellement réinitialiser {0}?"
13159 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
13160 #~ msgstr "Voulez vous réellement redémarrer le nœud {0}?"
13162 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
13163 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre le CT {0}?"
13165 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
13166 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre la VM {0}?"
13168 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
13169 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre le nœud {0}?"
13171 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
13172 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre {0}?"
13174 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
13175 #~ msgstr "Voulez vous réellement redémarrer toutes les VM sur le nœud {0}?"
13177 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
13178 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper le CT {0}?"
13180 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
13181 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper la VM {0}?"
13183 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
13184 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre toutes les VMS sur le nœud {0}?"
13186 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
13187 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper {0}?"
13189 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
13190 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre le CT {0}?"
13192 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
13193 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre la VM {0}?"
13195 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
13196 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre {0}?"
13198 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
13200 #~ "Êtes-vous certain de vouloir vérifier tous les snapshots maintenant ?"
13202 #~ msgid "Download .zip"
13203 #~ msgstr "Télécharger .zip"
13205 #~ msgid "Download Files"
13206 #~ msgstr "Télécharger les Fichiers"
13211 #~ msgid "Eject media"
13212 #~ msgstr "Ejecter le media"
13215 #~ msgstr "Courriel"
13217 #~ msgid "Email notification"
13218 #~ msgstr "Rapport via E-mail"
13220 #~ msgid "Enable /dev/console"
13221 #~ msgstr "Activer /dev/console"
13223 #~ msgid "Enable DHCP"
13224 #~ msgstr "Activer DHCP"
13226 #~ msgid "Enable Firewall"
13227 #~ msgstr "Activer le firewall"
13229 #~ msgid "Enable NDP"
13230 #~ msgstr "Activer NDP"
13232 #~ msgid "Enter your user name"
13233 #~ msgstr "Entrez votre nom d'utilisateur"
13236 #~ msgstr "Effacer"
13238 #~ msgid "Erase Media"
13239 #~ msgstr "Effacer le Media"
13241 #~ msgid "Estranged"
13244 #~ msgid "External Gateway Peers"
13245 #~ msgstr "Peers de Passerelle Externe"
13247 #~ msgid "Failover Domain"
13248 #~ msgstr "Domaine de secours"
13250 #~ msgid "Gateway Nodes"
13251 #~ msgstr "Noeuds Passerelle"
13253 #~ msgid "Google Safe Browsing"
13254 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
13258 #~ msgstr "Notifier"
13261 #~ msgid "Group Name"
13262 #~ msgstr "Membre du groupe"
13264 #~ msgid "HA managed VM/CT"
13265 #~ msgstr "VM/CT gérée par HA"
13270 #~ msgid "Host device name"
13271 #~ msgstr "Nom d'interface hôte"
13273 #~ msgid "Host ifname"
13274 #~ msgstr "Interface Hôte"
13277 #~ msgid "IOMMU group"
13278 #~ msgstr "Groupe IOMMU"
13280 #~ msgid "IPv6 address"
13281 #~ msgstr "Adresse IPv6"
13283 #~ msgid "Journal/DB Disk"
13284 #~ msgstr "Journal/Disque DB"
13286 #~ msgid "Last transition"
13287 #~ msgstr "Dernière transition"
13289 #~ msgid "Latency (ms)"
13290 #~ msgstr "Latence (ms)"
13295 #~ msgid "Local Time"
13296 #~ msgstr "Heure Locale"
13299 #~ msgstr "Adresse MAC"
13301 #~ msgid "MAC Address"
13302 #~ msgstr "Adresse MAC"
13305 #~ msgstr "Maxheld"
13307 #~ msgid "Maximum memory"
13308 #~ msgstr "Mémoire maximum"
13310 #~ msgid "Memory (MB)"
13311 #~ msgstr "Mémoire (MB)"
13313 #~ msgid "Migrate All VMs"
13314 #~ msgstr "Migrer toutes les VMs"
13317 #~ msgid "Minimum Severity"
13318 #~ msgstr "Mémoire minimale"
13320 #~ msgid "Minimum replicas"
13321 #~ msgstr "Nombre de replicas minimum"
13323 #~ msgid "Mode {0}"
13324 #~ msgstr "Mode {0}"
13326 #~ msgid "NAT mode"
13327 #~ msgstr "NAT mode"
13329 #~ msgid "No Data in Database"
13330 #~ msgstr "Pas de données dans la base de données"
13332 #~ msgid "No Snapshots found"
13333 #~ msgstr "Aucun Snapshot trouvé"
13335 #~ msgid "No Volume Groups found"
13336 #~ msgstr "Aucune groupe de volume trouvé"
13338 #~ msgid "No data in database."
13339 #~ msgstr "Aucune donnée dans la base de donnée"
13342 #~ msgid "No endpoint selected"
13343 #~ msgstr "Aucun disque sélectionné"
13346 #~ msgid "Node Fencing"
13347 #~ msgstr "Clôture (fencing)"
13349 #~ msgid "Node Resources"
13350 #~ msgstr "Ressources du noeud"
13352 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
13353 #~ msgstr "Remarque: L'annulation arrête le conteneur"
13355 #~ msgid "Notfiy User"
13356 #~ msgstr "Notifier l'Utilisateur"
13359 #~ msgid "Notification Group"
13360 #~ msgstr "Notification"
13363 #~ msgid "Notification Target"
13364 #~ msgstr "Notification"
13367 #~ msgid "Notification target"
13368 #~ msgstr "Notification"
13370 #~ msgid "Notify always"
13371 #~ msgstr "Toujours notifier"
13374 #~ msgid "Notify never"
13375 #~ msgstr "Notifier l’utilisateur"
13378 #~ msgid "Notify via"
13379 #~ msgstr "Notifier"
13381 #~ msgid "Number of replicas"
13382 #~ msgstr "Nombre de réplicats"
13384 #~ msgid "Only Errors"
13385 #~ msgstr "Seulement les erreurs"
13387 #~ msgid "OpenVZ Container"
13388 #~ msgstr "Conteneur OpenVZ"
13390 #~ msgid "OpenVZ template"
13391 #~ msgstr "Template OpenVZ"
13393 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
13394 #~ msgstr "Lien secondaire optionnel pour la redondance"
13396 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
13397 #~ msgstr "Facultatif, mis à l'adresse IP résolue par le nom d'hôte do nœud"
13399 #~ msgid "Other OS types"
13400 #~ msgstr "Autre types d'OS"
13402 #~ msgid "Package Updates"
13403 #~ msgstr "Mise à jour des paquets"
13405 #~ msgid "Passsword"
13406 #~ msgstr "Mot de passe"
13408 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
13409 #~ msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre appareil d'authentification"
13411 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
13412 #~ msgstr "Veuillez choisir d'abord OVMF(UEFI) comme BIOS"
13414 #~ msgid "Prefix length"
13415 #~ msgstr "Longueur du préfixe"
13420 #~ msgid "Purge ACLs"
13421 #~ msgstr "Purger les ACLS"
13423 #~ msgid "Quota Grace period"
13424 #~ msgstr "Quota Grace period"
13426 #~ msgid "Quota UGID limit"
13427 #~ msgstr "Quota UGID limit"
13429 #~ msgid "Read Limit"
13430 #~ msgstr "Limite de lecture"
13432 #~ msgid "Read Limit (MiB/s)"
13433 #~ msgstr "Limite de lecture (MiB/s)"
13435 #~ msgid "Register U2F Device"
13436 #~ msgstr "Enregistrer périphérique U2F"
13438 #~ msgid "Remove Vanished"
13439 #~ msgstr "Enlever les disparus"
13441 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
13443 #~ "Enlever de la replication et les jobs de backup and les ressources de "
13444 #~ "configuration HA"
13446 #~ msgid "Removed Bytes"
13447 #~ msgstr "Octets Supprimés"
13449 #~ msgid "Restart pmg-smtp-filter"
13450 #~ msgstr "Redémarrer pmg-smtp-filter"
13452 #~ msgid "Restarts"
13453 #~ msgstr "Redémarrages"
13455 #~ msgid "Reverse dns"
13456 #~ msgstr "DNS inverse"
13459 #~ msgstr "Anneau 0"
13461 #~ msgid "Ring 0 Address"
13462 #~ msgstr "Addresse de l'anneau 0"
13465 #~ msgstr "Anneau 1"
13470 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
13471 #~ msgstr "Scanner le QR code et entrez le code TOTP à vérifier"
13473 #~ msgid "Server Resources"
13474 #~ msgstr "Ressources du serveur"
13476 #~ msgid "Set noout"
13477 #~ msgstr "Activer noout"
13479 #~ msgid "Shell (JS)"
13480 #~ msgstr "Shell (JS)"
13482 #~ msgid "Start All VMs"
13483 #~ msgstr "Démarrer toutes les VMs"
13485 #~ msgid "Start GC"
13486 #~ msgstr "Démarrer le ramasse-miettes"
13488 #~ msgid "Start order"
13489 #~ msgstr "Ordre de boot"
13492 #~ msgstr "Démarré"
13494 #~ msgid "Status details"
13495 #~ msgstr "détails du status"
13497 #~ msgid "Storage View"
13498 #~ msgstr "Vue stockage"
13501 #~ msgstr "Entrepôt"
13503 #~ msgid "Swap (MB)"
13504 #~ msgstr "Swap (MB)"
13507 #~ msgstr "Job de Syncro"
13509 #~ msgid "Terms of Service"
13510 #~ msgstr "Termes d'utilisation du service"
13515 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
13516 #~ msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données de l'image."
13519 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
13520 #~ "follow the instructions."
13522 #~ "Pour enregistrer un périphérique U2F, connectez-le, puis cliquez sur le "
13523 #~ "bouton et suivez les instructions."
13525 #~ msgid "Toggle Theme"
13526 #~ msgstr "Basculer le Theme"
13528 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
13529 #~ msgstr "U2F appareil connecté avec succès."
13531 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
13532 #~ msgstr "Impossible de parser les options de point de montage"
13535 #~ msgstr "Inconnu"
13537 #~ msgid "Unset noout"
13538 #~ msgstr "Débrancher noout"
13540 #~ msgid "Unused Mount Point"
13541 #~ msgstr "Point de montage non utilisé"
13543 #~ msgid "Uploading file..."
13544 #~ msgstr "Envoi du fichier en cours..."
13549 #~ msgid "Use fixed size memory"
13550 #~ msgstr "Utiliser une taille de mémoire fixe"
13552 #~ msgid "User quotas disabled."
13553 #~ msgstr "Quotas utilisateurs désactivés."
13557 #~ msgstr "Utilisateurs"
13560 #~ msgstr "Id Utilisateur"
13562 #~ msgid "VM protection"
13563 #~ msgstr "Protection de la VM"
13568 #~ msgid "Verification Code"
13569 #~ msgstr "Code de vérification"
13571 #~ msgid "Verify SSL certificate of the server"
13572 #~ msgstr "Vérifier le certificat SSL du serveur"
13574 #~ msgid "Virus Charts"
13575 #~ msgstr "Graphiques de virus"
13581 #~ msgstr "Réseaux VNet"
13583 #~ msgid "Wake on LAN"
13584 #~ msgstr "Wake‐on‐LAN"
13586 #~ msgid "WebAuthn "
13587 #~ msgstr "WebAuthn "
13590 #~ msgstr "En cours d’exécution"
13592 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
13593 #~ msgstr "Vous êtes connectés en tant que '{0}'"
13595 #~ msgid "You are logged in as {0}"
13596 #~ msgstr "Vous êtes connecté en tant que {0}"
13599 #~ msgstr "clef d’API"
13607 #~ msgid "nofailback"
13608 #~ msgstr "nofailback"
13610 #~ msgid "peers address list"
13611 #~ msgstr "Liste d'addresses de peers"
13613 #~ msgid "restricted"
13614 #~ msgstr "restreint"
13620 #~ msgstr "version"
13622 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
13623 #~ msgstr "{0} à {1} ({2})"