1 # French translations for pve-manager package.
2 # Copyright (C) 2023 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
4 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2023.
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Mon Jun 5 09:57:49 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2023-03-28 19:05+0200\n"
12 "Last-Translator: Davy Defaud <davy.defaud@free.fr>\n"
13 "Language-Team: French\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n >= 2);\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
21 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
23 msgstr "Réseau et heure"
25 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
26 msgid "(No boot device selected)"
27 msgstr "(aucun périphérique d’amorçage sélectionné)"
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
33 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
37 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
39 msgstr "/un/chemin/d’accès"
41 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
45 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
46 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
48 "Une liste de réseaux séparés par des virgules sur lesquels appliquer la "
51 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
52 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
53 msgstr "Une valeur OTP Yubico valide"
55 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
57 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
59 "Une nouvelle version a été installée mais l’ancienne version tourne "
60 "toujours, veuillez redémarrer"
62 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
63 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
64 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
65 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
67 msgstr "Liste de contrôle d’accès (ACL)"
69 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
73 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
74 msgid "ACME Accounts/Challenges"
75 msgstr "Comptes et défis ACME"
77 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
78 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
79 msgid "ACME Directory"
80 msgstr "Répertoire ACME"
82 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
83 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
87 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
88 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
92 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
93 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
95 msgstr "Données d’API"
97 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
98 msgid "API Path Prefix"
99 msgstr "Préfixe du chemin le l’API"
101 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
102 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
103 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
104 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
105 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
106 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
107 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
108 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
112 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
113 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
114 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
115 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
116 msgid "API Token Permission"
117 msgstr "Permissions du jeton d’API"
119 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
120 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
121 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
122 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
124 msgstr "Jetons d’API"
126 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
127 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
128 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
129 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
130 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
132 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
135 "Le serveur d’API sera redémarré avec les nouveaux certificats, veuillez "
136 "recharger l’interface graphique !"
138 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
142 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
143 msgid "APT Repositories"
144 msgstr "Dépôts logiciels APT"
146 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
150 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
151 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
153 msgstr "Accepter conditions d’utilisation"
155 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
156 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
157 msgid "Access Control"
158 msgstr "Contrôle d’accès"
160 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
161 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
162 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
166 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
167 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
169 msgstr "Nom du compte"
171 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
172 msgid "Account attribute name"
173 msgstr "Nom d’attribut du compte"
175 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
176 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
177 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
181 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
182 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
183 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
184 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
188 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
189 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
190 msgstr "Action de « {0} » des éléments « {1} »"
192 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
193 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
194 msgstr "Action de « {0} » des éléments « {1} » réussie"
196 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
197 msgid "Action '{0}' successful"
198 msgstr "Action de « {0} » réussie"
200 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
201 msgid "Action Objects"
202 msgstr "Objets d’action"
204 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
205 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
206 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
207 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
211 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
212 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
213 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
214 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
215 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
216 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
217 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
218 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
222 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:695
223 msgid "Active Directory Server"
224 msgstr "Serveur Active Directory"
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
230 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
231 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
232 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
233 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
234 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
235 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
236 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
237 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
238 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
239 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
240 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
241 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:685
242 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
243 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
244 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
245 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
246 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
247 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
248 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
249 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
250 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
251 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
252 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
253 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
254 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
255 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
256 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
257 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
258 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
260 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
261 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
262 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
263 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
264 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
265 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
266 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
267 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
268 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
269 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
270 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
271 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
272 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
273 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
274 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
275 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
276 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
277 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
278 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
279 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
283 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
284 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
285 msgid "Add ACME Account"
286 msgstr "Ajouter un compte ACME"
288 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
289 msgid "Add Datastore"
290 msgstr "Ajouter un entrepôt de données"
292 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
294 msgstr "Ajouter un disque EFI"
296 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
298 msgstr "Ajouter un serveur DNS"
300 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
302 msgstr "Ajouter un distant"
304 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
305 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
306 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
307 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
309 msgstr "Ajouter un stockage"
311 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
312 msgid "Add TLS received header"
313 msgstr "Ajouter l’en‑tête TLS reçu"
315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
317 msgstr "Ajouter un module TPM"
319 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
321 msgstr "Ajouter une étiquette"
323 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
325 msgstr "Ajouter une bande"
327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
328 msgid "Add a TOTP login factor"
329 msgstr "Ajouter un facteur d’authentification TOTP"
331 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
332 msgid "Add a Webauthn login token"
333 msgstr "Ajouter un jeton d’authentification WebAuthn"
335 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
336 msgid "Add a Yubico OTP key"
337 msgstr "Ajouter une clef OTP Yubico"
339 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
341 msgstr "Ajouter comme"
343 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
344 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
345 msgid "Add as Datastore"
346 msgstr "Ajouter en tant qu’entrepôt de données"
348 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
350 msgid "Add as Storage"
351 msgstr "Ajouter en tant que stockage"
353 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
354 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
356 "Ajouter le nouveau CephFS à la configuration du stockage de la grappe de "
359 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
360 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
362 "Ajouter le nouveau pool à la configuration du stockage de la grappe de "
365 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:411
367 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
370 "Des moniteurs supplémentaires sont recommandés. Ils peuvent être créés dans "
371 "l’onglet « Moniteur » à tout moment."
373 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
374 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
375 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
379 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
383 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
384 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
387 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
388 msgid "Administration"
389 msgstr "Administration"
391 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
392 msgid "Administrator"
393 msgstr "Administrateur"
395 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
396 msgid "Administrator EMail"
397 msgstr "Courriel de l’administrateur"
399 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
400 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
404 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
405 msgid "Advertise subnets"
406 msgstr "Annoncer les sous‐réseaux"
408 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
410 msgstr "Drapeaux d’alerte"
412 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
413 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
414 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
415 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
416 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
418 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
419 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
423 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
424 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
425 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
426 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:226
427 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:254
428 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:432
429 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
430 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
431 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
432 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
433 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
434 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
435 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
436 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
437 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
438 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
439 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
440 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
446 msgstr "Tous les cœurs"
448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
449 msgid "All Functions"
450 msgstr "Toutes les fonctions"
452 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
454 msgstr "Tout va bien"
456 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
458 msgstr "Tout va bien (ancienne)"
460 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:429
461 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
463 "Tout va bien, vous avez configuré des dépôts qualifiés pour la production !"
465 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
466 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
468 "Tous les instantanés de sauvegarde et leurs données seront irrémédiablement "
471 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
472 msgid "All data on the device will be lost!"
473 msgstr "Toutes les données du périphérique seront perdues !"
475 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
476 msgid "All except {0}"
477 msgstr "Tout sauf {0}"
479 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
481 msgstr "Tout a échoué"
483 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
487 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
488 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
489 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
490 msgid "Allocation Policy"
491 msgstr "Politique d’allocation"
493 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
494 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
496 msgstr "Autoriser les hyperliens"
498 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
499 msgid "Allow local disk migration"
500 msgstr "Autoriser la migration des disques locaux"
502 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
503 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
504 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
505 msgid "Allowed characters"
506 msgstr "Caractères autorisés"
508 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
509 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
511 msgstr "Alphabétique"
513 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
514 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
515 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
516 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
517 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
518 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
522 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
523 msgid "An absolute path"
524 msgstr "Un chemin absolu"
526 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
527 msgid "An error occurred during token registration."
528 msgstr "Une erreur est survenue pendant l’enregistrement du jeton."
530 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
531 msgid "Anonymous Search"
534 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
535 msgid "Applies to new edits"
536 msgstr "S’applique aux nouvelles modifications"
538 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
539 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
540 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
541 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
542 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
546 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
548 msgstr "Toujours appliquer"
550 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
551 msgid "Apply Configuration"
552 msgstr "Appliquer la configuration"
554 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
555 msgid "Apply Custom Scores"
556 msgstr "Appliquer les scores personnalisés"
558 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
559 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
560 msgstr "Appliquer les scores SpamAssassin personnalisés"
562 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
563 msgid "Apply on all Networks"
564 msgstr "Appliquer à tous les réseaux"
566 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
570 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
572 msgstr "Architecture"
574 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
575 msgid "Archive Filter"
576 msgstr "Filtre d’archive"
578 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
579 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
580 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la clef d’abonnement ?"
582 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
583 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
584 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
585 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir détacher l’élément {0} ?"
587 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
588 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
589 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’instantané « {0} » ?"
591 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
592 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
593 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater la bande « {0} » ?"
595 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
596 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
597 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
598 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater la bande insérée ?"
600 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
601 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
602 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
603 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
604 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
605 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
608 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
609 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
610 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’élément {0} ?"
612 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
613 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
614 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’instantané {0} ?"
616 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
617 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
619 "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer le certificat utilisé pour {0} ?"
621 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
622 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
623 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la planification pour {0} ?"
625 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
626 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
627 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
628 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la clef d’abonnement ?"
630 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
631 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
632 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer cet élément ?"
634 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
635 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
636 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer cet élément {0} ?"
638 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
639 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
640 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer {0} éléments ?"
642 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
643 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
644 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater {0} ?"
646 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
647 msgid "Assigned to LVs"
648 msgstr "Affecté aux volumes logiques"
650 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
652 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
654 "Jonction assistée : collez les informations de jonction à la grappe de "
655 "serveurs et entrez le mot de passe."
657 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
659 msgstr "E‑S asynchrones"
661 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
662 msgid "Attach orig. Mail"
663 msgstr "Joindre le courriel original"
665 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
666 msgid "Attachment Quarantine"
667 msgstr "Quarantaine des pièces jointes"
669 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
671 msgstr "Pièces jointes"
673 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
677 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
678 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
679 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
680 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
682 msgstr "Périphérique audio"
684 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
688 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
689 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
690 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
691 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
693 msgstr "Identifiant d’authentification"
695 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
696 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
697 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
698 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
699 msgid "Auth-Provider Default"
700 msgstr "Valeur par défaut du fournisseur d’authentification"
702 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
703 msgid "Authentication mode"
704 msgstr "Mode d’authentification"
706 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
707 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
709 msgstr "Remplissage automatique"
711 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
712 msgid "Auto-generate a client encryption key"
713 msgstr "Générer automatiquement une clef de chiffrement client"
715 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
716 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
717 msgid "Autocreate Users"
718 msgstr "Créer automatiquement les utilisateurs"
720 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
721 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
722 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
724 msgstr "Générer automatiquement"
726 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
727 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
729 "Générer automatiquement les propriétés uniques, p. ex., les adresses MAC"
731 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
732 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
733 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
738 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
739 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
740 msgstr "Automatique (stockage utilisé par la VM, ou « local »)"
742 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
743 msgid "Automatically"
744 msgstr "Automatiquement"
746 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:314
747 msgid "Autoscale Mode"
748 msgstr "Mode auto‐redimensionnement"
750 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
751 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
753 msgstr "Démarrage automatique"
755 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
756 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
760 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
764 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
765 msgid "Available Objects"
766 msgstr "Objets disponibles"
768 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
769 msgid "Available recovery keys: "
770 msgstr "Clefs de restauration disponibles : "
772 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
773 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
774 msgid "Avg. Mail Processing Time"
775 msgstr "Durée moyenne de traitement du courriel"
777 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
778 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
782 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
786 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
787 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
788 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
792 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
794 msgstr "Adresse dorsale"
796 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
797 msgid "Backend Driver"
798 msgstr "Pilote back‑end"
800 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
802 msgstr "Arrière‐plan"
804 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
806 msgstr "Répertoire de sauvegarde"
808 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
809 msgid "Backscatter Score"
810 msgstr "Score de rétrodiffusion"
812 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
813 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
814 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
815 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
816 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
817 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
818 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
820 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
821 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
822 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
823 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
827 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
829 msgstr "Nombre de sauvegardes"
831 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:487
832 msgid "Backup Details"
833 msgstr "Détails de la sauvegarde"
835 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
837 msgstr "Groupe de sauvegarde"
839 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
840 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
841 msgid "Backup Groups"
842 msgstr "Groupes de sauvegardes"
844 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
845 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
846 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
848 msgstr "Tâche de sauvegarde"
850 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
852 msgstr "Tâches de sauvegarde"
854 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:397
856 msgstr "Notes de sauvegarde"
858 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
860 msgstr "Sauvegarder maintenant"
862 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
863 msgid "Backup Restore"
864 msgstr "Restauration de sauvegarde"
866 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
867 msgid "Backup Retention"
868 msgstr "Rétention des sauvegardes"
870 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
871 msgid "Backup Server"
872 msgstr "Serveur de sauvegarde"
874 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
875 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
876 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
878 msgstr "Heure de sauvegarde"
880 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
881 msgid "Backup content type not available for this storage."
883 "Le type de contenu de sauvegarde n’est pas disponible pour ce stockage."
885 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
887 msgstr "Sauvegarder maintenant"
889 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
890 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
891 msgstr "Instantanés de sauvegarde sur « {0} »"
893 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
894 msgid "Backup/Restore"
895 msgstr "Sauvegarde et restauration"
897 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
898 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
902 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
903 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
905 msgstr "Mauvais fragments (chunks)"
907 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
909 msgstr "Requête incorrecte"
911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
912 msgid "Ballooning Device"
913 msgstr "Élasticité mémoire (ballooning)"
915 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
917 msgstr "Bande passante"
919 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
920 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
921 msgid "Bandwidth Limit"
922 msgstr "Limite de bande passante"
924 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
925 msgid "Bandwidth Limits"
926 msgstr "Limites de bande passante"
928 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
929 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
930 msgid "Barcode Label"
931 msgstr "Étiquette code‐barres"
933 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
934 msgid "Barcode-Label Media"
935 msgstr "Média à étiquette code‐barres"
937 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
941 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
942 msgid "Base DN for Groups"
943 msgstr "DN de base des groupes"
945 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
946 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
947 msgid "Base Domain Name"
948 msgstr "Nom de domaine de base"
950 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
952 msgstr "Stockage de base"
954 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
956 msgstr "Volume de base"
958 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
962 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
963 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
964 msgid "Batch Size (b)"
965 msgstr "Taille des lots (en octets)"
967 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
968 msgid "Before Queue Filtering"
969 msgstr "Avant le filtrage de la file d’attente"
971 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
972 msgid "Bind Domain Name"
973 msgstr "Nom de domaine de liaison"
975 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
976 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
977 msgid "Bind Password"
978 msgstr "Mot de passe de liaison"
980 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
982 msgstr "Utilisateur de liaison"
984 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
985 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
986 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
987 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
991 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
993 msgstr "Périphérique en mode bloc"
995 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
996 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
997 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
999 msgstr "Taille de bloc"
1001 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1002 msgid "Block encrypted archives and documents"
1003 msgstr "Bloquer les archives et documents chiffrés"
1005 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1009 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1011 msgstr "Mode d’agrégation (bond)"
1013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1016 msgstr "Ordre d’amorçage"
1018 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
1019 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1020 msgid "Bootdisk size"
1021 msgstr "Taille du disque d’amorçage"
1023 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1024 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1025 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1026 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1028 msgstr "Messages de retour"
1030 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1031 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1032 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1033 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1035 msgstr "Pont (bridge)"
1037 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1038 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1039 msgid "Bridge ports"
1040 msgstr "Ports du pont (bridge)"
1042 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1046 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1047 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1049 msgstr "Conteneur de stockage (bucket)"
1051 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1053 msgstr "Date de création"
1055 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1059 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1060 msgid "Bulk Actions"
1061 msgstr "Actions multiples"
1063 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1064 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1065 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1066 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1067 msgid "Bulk Migrate"
1068 msgstr "Migrations multiples"
1070 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1071 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1072 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1073 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1074 msgid "Bulk Shutdown"
1075 msgstr "Arrêts multiples"
1077 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1078 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1079 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1080 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1082 msgstr "Démarrages multiples"
1084 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1085 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1087 msgstr "Rafales entrantes"
1089 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1090 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1092 msgstr "Rafales sortantes"
1094 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1096 msgstr "Bus/périphérique"
1098 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1099 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
1100 msgid "CD/DVD Drive"
1101 msgstr "Lecteur CD/DVD"
1103 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1104 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1108 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
1109 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1110 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1111 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1112 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1113 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
1117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1118 msgid "CPU Affinity"
1119 msgstr "Affinité processeur"
1121 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1122 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1124 msgstr "Limite d’utilisation processeur"
1126 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1127 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1129 msgstr "Unités processeur"
1131 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1132 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1133 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1134 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1135 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1136 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1137 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1138 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1139 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1140 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1141 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1142 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1143 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1144 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1145 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1147 msgstr "Utilisation processeur"
1149 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1150 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1151 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1153 msgstr "Processeur(s)"
1155 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1159 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1160 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1164 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1165 msgid "CT Templates"
1166 msgstr "Modèles de conteneurs"
1168 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1170 msgstr "Volumes du conteneur"
1172 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1176 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
1178 msgstr "Annuler les modifications"
1180 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1181 msgid "Cannot remove disk image."
1182 msgstr "Impossible de supprimer l’image disque."
1184 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1185 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1187 "Suppression de l’image impossible, un invité utilise l’identifiant de "
1188 "machine virtuelle (VMID) « {0} » !"
1190 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1191 msgid "Cannot use reserved pool name"
1192 msgstr "Impossible d’utiliser un nom de pool réservé"
1194 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1198 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1199 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1200 msgid "Cartridge Memory"
1201 msgstr "Mémoire de la cartouche"
1203 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
1204 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
1205 msgid "Case-Sensitive"
1206 msgstr "Sensible à la casse"
1208 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1212 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1213 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1214 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1218 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1219 msgid "Catalog Media"
1220 msgstr "Médias catalogue"
1222 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
1226 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
1227 msgid "Ceph Version"
1228 msgstr "Version de Ceph"
1230 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:369
1231 msgid "Ceph cluster configuration"
1232 msgstr "Configuration de la grappe de serveurs Ceph"
1234 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
1235 msgid "Ceph in the cluster"
1236 msgstr "Ceph dans la grappe de serveurs"
1238 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1239 msgid "Ceph version to install"
1240 msgstr "Version de Ceph à installer"
1242 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1246 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1247 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1248 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1252 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1253 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1254 msgid "Certificate Chain"
1255 msgstr "Chaîne de certificats"
1257 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1258 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
1259 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1260 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1261 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1262 msgid "Certificates"
1263 msgstr "Certificats"
1265 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1266 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1267 msgid "Challenge Plugins"
1268 msgstr "Greffons de défi"
1270 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1271 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1272 msgid "Challenge Type"
1273 msgstr "Type de défi"
1275 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1276 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1277 msgid "Change Owner"
1278 msgstr "Modifier le propriétaire"
1280 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1281 msgid "Change Password"
1282 msgstr "Modifier le mot de passe"
1284 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1285 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1286 msgid "Change Protection"
1287 msgstr "Modifier la protection"
1289 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
1290 msgid "Change global Ceph flags"
1291 msgstr "Modifier les drapeaux Ceph globaux"
1293 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
1294 msgid "Change owner of '{0}'"
1295 msgstr "Modifier le propriétaire de « {0} »"
1297 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
1298 msgid "Change protection of '{0}'"
1299 msgstr "Modifier la protection de « {0} »"
1301 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1302 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1304 msgstr "Historique des modifications"
1306 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1307 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1308 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1312 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1316 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
1317 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1319 "Changer l’identifiant invalidera les authentifications à double facteur "
1322 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1323 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1325 "Changer le tiers de confiance peut invalider les entrées d’authentification "
1326 "à double facteur WebAuthn existantes."
1328 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1332 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
1333 msgid "Character Device"
1334 msgstr "Périphérique en mode caractère"
1336 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1337 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
1338 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1342 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1343 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1345 msgstr "Somme de contrôle"
1347 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
1348 msgid "Chinese (Simplified)"
1349 msgstr "chinois (simplifié)"
1351 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
1352 msgid "Chinese (Traditional)"
1353 msgstr "chinois (traditionnel)"
1355 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
1356 msgid "Choose Device"
1357 msgstr "Choisir un périphérique"
1359 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:104
1361 msgstr "Choisir un port"
1363 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1365 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1368 "Choisissez si vous préférez conserver ou écraser le niveau de privilège du "
1369 "conteneur restauré."
1371 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1372 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1374 msgstr "Ordre des « chunks »"
1376 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1377 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1381 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1385 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1386 msgid "ClamAV update"
1387 msgstr "Mise à jour de ClamAV"
1389 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1393 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1397 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1399 msgstr "Nettoyer le disque"
1401 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1402 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1403 msgid "Cleanup Disks"
1404 msgstr "Nettoyer les disques"
1406 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1407 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1408 msgstr "Configuration du nettoyage du stockage"
1410 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1411 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1412 msgid "Clear Filter"
1413 msgstr "Effacer le filtre"
1415 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1416 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1417 msgid "Clear Status"
1418 msgstr "Effacer le statut"
1420 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1424 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1425 msgid "Client Connection Count Limit"
1426 msgstr "Nombre maximum de connexions client"
1428 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1429 msgid "Client Connection Rate Limit"
1430 msgstr "Fréquence maximale de connexion client"
1432 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1433 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1435 msgstr "Identifiant client"
1437 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1438 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1440 msgstr "Clef du client"
1442 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1443 msgid "Client Message Rate Limit"
1444 msgstr "Fréquence maximale d’envoi de messages du client"
1446 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
1447 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
1448 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
1449 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1450 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1451 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1453 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1454 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1458 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1459 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1460 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1461 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1465 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1466 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1467 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1468 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
1469 msgid "CloudInit Drive"
1470 msgstr "Lecteur CloudInit"
1472 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1473 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1474 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1475 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1477 msgstr "Grappe de serveurs"
1479 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1480 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1481 msgid "Cluster Administration"
1482 msgstr "Administration de la grappe de serveurs"
1484 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1485 msgid "Cluster Information"
1486 msgstr "Information de la grappe de serveurs"
1488 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1489 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1490 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1491 msgid "Cluster Join"
1492 msgstr "Jonction à la grappe de serveurs"
1494 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1495 msgid "Cluster Join Information"
1496 msgstr "Information de jonction à la grappe de serveurs"
1498 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1499 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1500 msgid "Cluster Name"
1501 msgstr "Nom de la grappe de serveurs"
1503 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1504 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1505 msgid "Cluster Network"
1506 msgstr "Réseau de la grappe de serveurs"
1508 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1509 msgid "Cluster Nodes"
1510 msgstr "Nœuds de la grappe de serveurs"
1512 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
1513 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1514 msgstr "Ressources de la grappe de serveurs"
1516 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1517 msgid "Cluster Resources (average)"
1518 msgstr "Ressources de la grappe de serveurs (moyenne)"
1520 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1522 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1524 "La tâche de jonction à la grappe de serveurs est terminée, le certificat du "
1525 "nœud peut avoir changé, veuillez recharger l’interface graphique !"
1527 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1529 msgstr "Journal de la grappe de serveurs"
1531 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1532 msgid "Collapse All"
1533 msgstr "Tout réduire"
1535 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
1536 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
1537 msgid "Color Overrides"
1538 msgstr "Remplacements de couleurs"
1540 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1541 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1542 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1543 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
1545 msgstr "Palette de couleurs"
1547 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1551 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1552 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1553 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:360
1554 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1555 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1556 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1557 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
1558 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1559 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1560 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1561 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1562 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1563 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1564 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1565 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1566 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1567 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1568 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1569 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1570 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1571 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:764
1572 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
1573 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1574 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1575 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1576 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1577 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1578 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1579 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1580 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1581 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1582 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
1583 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1584 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1585 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1586 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1587 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1588 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1589 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1590 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1591 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1592 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1593 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
1594 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1595 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
1596 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1597 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1598 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1599 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1600 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1601 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1602 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1603 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1604 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1605 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1606 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1607 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1608 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1609 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
1610 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1611 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1612 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1613 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1614 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
1615 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1616 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1617 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1618 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1619 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1620 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1621 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1622 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1623 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1624 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1625 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1626 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1627 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1628 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1629 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1630 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1631 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1632 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1633 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1634 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
1635 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1637 msgstr "Commentaire"
1639 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1643 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1647 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:302
1648 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
1649 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1650 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1651 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1652 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1654 msgstr "Compression"
1656 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1657 msgid "Config Version"
1658 msgstr "Version de la configuration"
1660 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
1661 msgid "Config locked ({0})"
1662 msgstr "Config verrouillée ({0})"
1664 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1665 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1666 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1667 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1668 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1669 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:339
1670 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1671 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
1672 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1673 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1674 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1675 msgid "Configuration"
1676 msgstr "Configuration"
1678 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1679 msgid "Configuration Database"
1680 msgstr "Base de données de configuration"
1682 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
1683 msgid "Configuration Unsupported"
1684 msgstr "Configuration non prise en charge"
1686 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1687 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1689 "Modifications de configuration uniquement, aucune donnée ne sera effacée."
1691 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
1695 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1696 msgid "Configure Ceph"
1697 msgstr "Configurer Ceph"
1699 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1700 msgid "Configure Scheduled Backup"
1701 msgstr "Configurer la planification des sauvegardes"
1703 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1707 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1708 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1709 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1710 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1711 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1712 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1713 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:603
1714 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1715 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1716 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
1717 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1718 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1720 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
1721 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1722 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
1724 msgstr "Confirmation"
1726 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1727 msgid "Confirm Password"
1728 msgstr "Confirmer le mot de passe"
1730 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1731 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
1732 msgid "Confirm Second Factor"
1733 msgstr "Confirmer le second facteur"
1735 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1736 msgid "Confirm TFA Removal"
1737 msgstr "Confirmer la suppression de l’authentification A2F"
1739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1740 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1741 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1742 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
1743 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1744 msgid "Confirm password"
1745 msgstr "Confirmer le mot de passe"
1747 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1748 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1749 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1750 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1751 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1752 msgid "Confirm your ({0}) password"
1753 msgstr "Confirmer votre mot de passe ({0})"
1755 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:369
1756 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:495
1757 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1758 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
1759 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
1760 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:662 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1686
1761 msgid "Connection error"
1762 msgstr "Erreur de connexion"
1764 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1765 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1767 "Échec de connexion. Erreur réseau ou services Proxmox VE qui ne fonctionnent "
1770 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1771 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
1772 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
1773 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1774 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1775 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1776 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1777 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1778 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1782 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1783 msgid "Console Viewer"
1784 msgstr "Visualiseur de console"
1786 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1787 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1788 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1789 msgid "Console mode"
1790 msgstr "Mode de la console"
1792 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1793 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1797 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:681
1798 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1802 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
1803 msgid "Container template"
1804 msgstr "Modèle de conteneur"
1806 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1807 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1808 msgstr "Conteneur {0} sur le nœud {1}"
1810 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1811 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
1812 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1813 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
1814 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1815 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1816 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1817 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1818 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1819 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1820 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1821 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1822 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1823 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1824 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1825 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1826 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1827 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1828 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1832 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1833 msgid "Content Type"
1834 msgstr "Type de contenu"
1836 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1837 msgid "Content Type Filter"
1838 msgstr "Filtre de type de contenu"
1840 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1844 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1845 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
1849 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1851 msgstr "Contrôleurs"
1853 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
1854 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
1855 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1856 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1857 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1859 msgid "Convert to template"
1860 msgstr "Convertir en modèle"
1862 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1863 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
1864 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
1865 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
1866 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1870 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1871 msgid "Copy Information"
1872 msgstr "Copier l’information"
1874 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1876 msgstr "Copier la clef"
1878 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1879 msgid "Copy Recovery Keys"
1880 msgstr "Copier les clefs de restauration"
1882 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1883 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1884 msgid "Copy Secret Value"
1885 msgstr "Copier la valeur secrète"
1887 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
1889 msgstr "Copier les données"
1891 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1892 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1893 msgstr "Copier le courriel original dans la quarantaine des pièces jointes"
1895 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1896 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1898 "Copier les informations de jonction ici et utilisez‐les sur le nœud que vous "
1901 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1902 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1903 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
1904 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
1908 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
1909 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
1910 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1912 "Impossible de détecter une installation de Ceph dans cette grappe de serveurs"
1914 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1915 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1916 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1917 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1918 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
1922 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
1923 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
1924 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
1925 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1926 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
1927 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1928 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1929 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1930 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1922
1931 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
1932 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924
1933 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
1934 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
1935 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
1936 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
1937 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
1938 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
1939 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
1940 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
1941 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
1942 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
1943 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:390
1944 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:393
1945 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
1946 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1947 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1948 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1949 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1950 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1951 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1952 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1953 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
1954 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
1955 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1956 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1957 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1958 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
1959 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1963 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
1964 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1966 msgstr "Créer un conteneur"
1968 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
1969 msgid "Create CephFS"
1970 msgstr "Créer un CephFS"
1972 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
1973 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
1974 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1975 msgid "Create Cluster"
1976 msgstr "Créer une grappe de serveurs"
1978 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1979 msgid "Create Device Nodes"
1980 msgstr "Créer des fichiers de périphérique"
1982 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
1983 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1985 msgstr "Créer une VM"
1987 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
1988 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1989 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
1990 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1991 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1995 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
1996 msgid "Creation time"
1997 msgstr "Heure de création"
1999 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:428
2000 msgid "Current Auth ID"
2001 msgstr "Identifiant d’authentification actuel"
2003 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:418
2004 msgid "Current User"
2005 msgstr "Utilisateur actuel"
2007 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
2008 msgid "Current layout"
2009 msgstr "Disposition actuelle"
2011 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2012 msgid "Current state will be lost."
2013 msgstr "L’état actuel sera perdu."
2015 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2016 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2018 msgstr "Personnalisé"
2020 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2021 msgid "Custom Rule Score"
2022 msgstr "Règle de score personnalisée"
2024 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2025 msgid "Custom Scores"
2026 msgstr "Scores personnalisés"
2028 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
2030 msgstr "Port destinataire"
2032 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2034 msgstr "Disque de BDD"
2036 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2038 msgstr "Taille de la BDD"
2040 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2041 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2045 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2049 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2050 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2051 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2052 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
2053 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
2054 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2058 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2059 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2063 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2064 msgid "DNS TXT Record"
2065 msgstr "Enregistrement DNS TXT"
2067 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2068 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2069 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2071 msgstr "Domaine DNS"
2073 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2074 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2075 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2076 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2077 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2078 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2079 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2081 msgstr "Serveur DNS"
2083 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2086 msgstr "Serveurs DNS"
2088 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2092 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2093 msgid "DNS zone prefix"
2094 msgstr "Préfixe de zone DNS"
2096 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2098 msgstr "Sites DNSBL"
2100 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2101 msgid "DNSBL Threshold"
2102 msgstr "Seuil DNSBL"
2104 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2106 msgstr "Quotidiennes"
2108 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2112 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2116 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2117 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2118 msgid "Dark-mode filter"
2121 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2122 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2124 msgstr "Tableau de bord"
2126 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2127 msgid "Dashboard Options"
2128 msgstr "Options du tableau de bord"
2130 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2131 msgid "Dashboard Storages"
2132 msgstr "Stockages du tableau de board"
2134 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2136 msgstr "Périphériques de données"
2138 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2141 msgstr "Ensemble (pool) de médias"
2143 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2144 msgid "Database Mirror"
2145 msgstr "Miroir de la base de données"
2147 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2148 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
2149 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
2151 msgstr "Centre de données"
2153 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2154 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2155 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2156 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2157 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2158 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2159 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2160 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2161 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2162 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2163 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2165 msgstr "Entrepôt de données"
2167 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:478
2168 msgid "Datastore Mapping"
2169 msgstr "Correspondance de l’entrepôt de données"
2171 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2172 msgid "Datastore Options"
2173 msgstr "Options de l’entrepôt de données"
2175 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2176 msgid "Datastore Usage"
2177 msgstr "Utilisation de l’entrepôt de données"
2179 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2180 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2181 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2182 msgstr "Le dépôt de données est en maintenance"
2184 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2185 msgid "Datastore is not available"
2186 msgstr "Entrepôt de données inaccessible"
2188 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2190 msgstr "Entrepôts de données"
2192 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2193 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2194 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2195 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2196 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2197 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2198 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2202 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2203 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2207 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2211 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2212 msgid "Days to show"
2213 msgstr "Jours à afficher"
2215 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1913
2219 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2220 msgid "Deactivate {0} Account"
2221 msgstr "Désactiver le compte {0}"
2223 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2227 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2228 msgid "Deduplication"
2229 msgstr "Déduplication"
2231 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2232 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2233 msgid "Deduplication Factor"
2234 msgstr "Facteur de déduplication"
2236 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2238 msgstr "Récurage (deep scrub)"
2240 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2241 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2242 msgstr "Récurage de l’OSD.{0}"
2244 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2245 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2246 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
2247 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2248 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2249 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2250 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
2251 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2252 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2256 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2257 msgid "Default (Always)"
2258 msgstr "Par défaut (toujours)"
2260 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2261 msgid "Default (Errors)"
2262 msgstr "Par défaut (erreurs)"
2264 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2265 msgid "Default Datastore"
2266 msgstr "Entrepôt de données par défaut"
2268 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2269 msgid "Default Language"
2270 msgstr "Langue par défaut"
2272 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2273 msgid "Default Namespace"
2274 msgstr "Espace de noms par défaut"
2276 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2277 msgid "Default Relay"
2278 msgstr "Relais par défaut"
2280 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
2281 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
2282 msgid "Default Sync Options"
2283 msgstr "Options de synchronisation par défaut"
2285 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2286 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2287 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2289 "Les options de synchronisation par défaut peuvent être configurées en "
2290 "éditant le royaume."
2292 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2293 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2296 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
2297 msgid "Defaults to origin"
2298 msgstr "Par défaut, l’origine"
2300 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
2301 msgid "Defaults to requesting host URI"
2302 msgstr "Par défaut, l’URI de l’hôte demandeur"
2304 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2305 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2306 msgstr "Par défaut, la limite de restauration du stockage cible"
2308 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2309 msgid "Deferred Mail"
2310 msgstr "Courriels différés"
2312 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2316 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2317 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2318 msgstr "Délai (en heures) avant avertissant d’un retard"
2320 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2321 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2322 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2323 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2327 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2328 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2329 msgid "Delete Custom Certificate"
2330 msgstr "Supprimer le certificat personnalisé"
2332 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
2333 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
2334 msgid "Delete Snapshot"
2335 msgstr "Supprimer l’instantané"
2337 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2338 msgid "Delete all Backup Groups"
2339 msgstr "Supprimer tous les groupes de sauvegardes"
2341 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2342 msgid "Delete all Messages"
2343 msgstr "Supprimer tous les messages"
2345 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2346 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2347 msgstr "Supprimer le certificat personnalisé et utiliser celui généré ?"
2349 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2350 msgid "Delete existing encryption key"
2351 msgstr "Supprimer la clef de chiffrement existante"
2353 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2354 msgid "Delete source"
2355 msgstr "Supprimer la source"
2357 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2359 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2362 "Supprimer ou remplacer la clef de chiffrement empêchera la restauration des "
2363 "sauvegardes créées avec cette clef !"
2365 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2366 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2367 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2368 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2372 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2376 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2380 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2381 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2382 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2383 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2384 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
2385 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2387 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2388 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2389 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2390 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2391 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2392 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2393 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2394 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2395 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2396 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2397 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2398 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2399 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2400 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2401 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2402 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2403 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2405 msgstr "Description"
2407 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:334
2408 msgid "Description of the job"
2409 msgstr "Description de la tâche"
2411 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2413 msgstr "Port de destination"
2415 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2416 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2417 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2418 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
2420 msgstr "Destination"
2422 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927
2423 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928
2424 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
2425 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
2426 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
2427 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
2428 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
2429 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
2430 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2431 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2432 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:413
2433 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2434 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2435 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2436 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2437 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2441 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2442 msgid "Destroy '{0}'"
2443 msgstr "Détruire « {0} »"
2445 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2447 msgstr "Détruire le moniteur"
2449 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2450 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2451 msgstr "Détruire l’espace de noms « {0} »"
2453 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2454 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2455 msgstr "Supprimer toutes les données (dangereux !)"
2457 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
2458 msgid "Destroy image from unknown guest"
2459 msgstr "Supprimer l’image du client inconnu"
2461 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2462 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2463 msgstr "Supprimer les disques non référencés appartenant à l’invité"
2465 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2466 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2470 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
2471 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
2472 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2476 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2477 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2478 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2479 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2483 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2484 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2485 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2486 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2487 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2488 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2489 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2490 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2492 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
2493 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2495 msgstr "Périphérique"
2497 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2498 msgid "Device Class"
2499 msgstr "Classe de périphérique"
2501 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
2502 msgid "Device Ineligible"
2503 msgstr "Périphérique inéligible"
2505 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2507 msgstr "Nœud de périphérique"
2509 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2510 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2512 msgstr "Périphériques"
2514 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2518 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2519 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
2520 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2524 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
2525 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2526 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2527 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
2528 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2529 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2530 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2531 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2532 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
2536 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2537 msgid "Directory Storage"
2538 msgstr "Stockage dans un répertoire"
2540 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2541 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
2545 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2546 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2547 msgstr "Désactiver la recherche de MX (SMTP)"
2549 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
2550 msgid "Disable arp-nd suppression"
2551 msgstr "Désactiver la suppression ARP-ND"
2553 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
2554 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:425
2558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2560 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2561 "Proceed with caution."
2563 "Désactiver le limiteur peut potentiellement permettre à un invité de "
2564 "surcharger l’hôte. Veuillez procéder avec précaution."
2566 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2570 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2571 msgid "Discard address verification database"
2572 msgstr "Abandonner la base de données de vérification des adresses"
2574 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2576 msgstr "Clause de non‐responsabilité"
2578 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2579 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2581 msgstr "Déconnecter"
2583 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2584 msgid "Disconnected"
2587 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
2588 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2589 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2590 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2591 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2592 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2593 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2595 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2596 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2597 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2603 msgstr "Action disque"
2605 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2609 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
2611 msgstr "Déplacement de disque"
2613 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
2614 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
2615 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2619 msgstr "Image disque"
2621 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2622 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
2624 msgstr "Taille du disque"
2626 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2627 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2628 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2629 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2631 msgstr "Utilisation du disque"
2633 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
2634 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
2635 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2636 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2640 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2641 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2645 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2649 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2651 msgstr "Préfixe DNS"
2653 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2655 msgstr "Serveur DNS"
2657 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2658 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2659 msgid "Do not encrypt backups"
2660 msgstr "Ne pas chiffrer les sauvegardes"
2662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2663 msgid "Do not use any media"
2664 msgstr "N’utiliser aucun média"
2666 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2667 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2668 msgid "Documentation"
2669 msgstr "Documentation"
2671 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
2672 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2673 msgstr "Cela ne ressemble pas à une clef de restauration valide"
2675 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2676 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2678 "Cela ne semble pas être un code d’information valide pour une grappe de "
2681 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2682 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2683 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2684 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2685 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2686 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2687 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2688 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2689 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2690 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2691 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2692 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2693 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2694 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2695 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
2699 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
2700 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2701 msgstr "Verrouillage de domaine (p. ex., {0})"
2703 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2707 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2711 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2712 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2713 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2714 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2715 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2716 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
2717 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
2718 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2719 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2720 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2721 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2723 msgstr "Télécharger"
2725 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
2726 msgid "Download '{0}'"
2727 msgstr "Télécharger « {0} »"
2729 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
2731 msgstr "Télécharger en tant que"
2733 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2734 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2735 msgid "Download from URL"
2736 msgstr "Télécharger depuis l’URL"
2738 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2739 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2740 msgstr "Copiez la clef sur une clef USB, et placez‐la dans un coffre sécurisé."
2742 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2743 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2744 msgid "Drag and drop to reorder"
2745 msgstr "Glisser‐déposer pour réordonner"
2747 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2748 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2749 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2750 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2751 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2752 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2753 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2754 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2755 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2756 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2757 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2758 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2759 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2760 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2761 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2762 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2763 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
2767 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2768 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2769 msgid "Drive Number"
2770 msgstr "Numéro du lecteur"
2772 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2773 msgid "Drive is busy"
2774 msgstr "Lecteur occupé"
2776 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2777 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2781 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2783 msgstr "Essai à vide"
2785 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2786 msgid "Dummy Device"
2787 msgstr "Périphérique factice"
2789 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2790 msgid "Duplicate link address not allowed."
2791 msgstr "La duplication de l’adresse du lien est interdite."
2793 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2794 msgid "Duplicate link number not allowed."
2795 msgstr "La duplication du numéro du lien est interdite."
2797 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2798 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2799 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
2800 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2801 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
2802 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
2803 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2804 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2805 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2809 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
2811 msgstr "néerlandais"
2813 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2817 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2818 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2819 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2820 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2821 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2822 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2823 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2824 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
2828 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2829 msgid "E-Mail Processing"
2830 msgstr "Traitement du courriel"
2832 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2833 msgid "E-Mail Volume"
2834 msgstr "Volume du courriel"
2836 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2837 msgid "E-Mail address"
2838 msgstr "Adresse de courriel"
2840 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2841 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2842 msgstr "Adresse de courriel de « {0} »"
2844 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
2845 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
2846 msgid "E-Mail attribute"
2847 msgstr "Attribut de courriel"
2849 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
2853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2854 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2855 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
2859 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
2860 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2861 msgstr "Disque EFI sans BIOS OMVF"
2863 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2865 msgstr "Stockage EFI"
2867 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2868 msgid "EMail 'From:'"
2869 msgstr "« De : » du courriel"
2871 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2872 msgid "EMail attribute name(s)"
2873 msgstr "Nom(s) d’attribut du courriel"
2875 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
2876 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2877 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
2878 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2879 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2880 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2881 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
2882 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2883 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2884 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2885 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2886 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2887 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2888 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2889 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2890 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2891 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
2892 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2893 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2894 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2895 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2896 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
2897 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:374
2898 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:406
2899 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2900 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2901 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:586
2902 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2903 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2904 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
2905 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2906 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2907 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2908 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2909 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2910 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2911 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2912 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2913 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
2914 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2915 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2916 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2917 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2918 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
2919 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2920 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
2921 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2922 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2923 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
2924 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2925 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2926 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2927 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
2928 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2929 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2930 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2931 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2932 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2933 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2934 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2935 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2936 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2937 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
2938 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
2939 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
2940 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2941 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
2942 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2943 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
2944 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2945 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
2946 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2947 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
2948 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
2949 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2950 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2951 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2952 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2953 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2957 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
2958 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
2960 msgstr "Éditer les notes"
2962 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
2964 msgstr "Éditer les étiquettes"
2966 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
2967 msgid "Edit dashboard settings"
2968 msgstr "Éditer les paramètres du tableau de bord"
2970 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
2971 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2972 msgstr "Modifier la clef de chiffrement existante (dangereux !)"
2974 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2975 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
2979 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2983 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
2987 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
2989 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2991 "Redémarrez ou utilisez « Appliquer la configuration » (nécessite le paquet "
2992 "ifupdown2) pour activer les modifications"
2994 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2995 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2999 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3000 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3001 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
3003 msgstr "Éjecter le média"
3005 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
3009 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3010 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3011 msgid "Email from address"
3012 msgstr "Adresse de courriel d’expéditeur"
3014 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3015 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
3016 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3017 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3018 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
3019 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
3020 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
3021 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3022 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3026 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
3027 msgid "Enable DKIM Signing"
3028 msgstr "Activer la signature DKIM"
3030 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3032 msgstr "Activer NUMA"
3034 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3036 msgstr "Activer TLS"
3038 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3039 msgid "Enable TLS Logging"
3040 msgstr "Activer la journalisation de TLS"
3042 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3043 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3045 msgstr "Activer les nouveaux"
3047 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
3048 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
3049 msgid "Enable new users"
3050 msgstr "Activer les nouveaux utilisateurs"
3052 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3053 msgid "Enable quota"
3054 msgstr "Activer les quotas"
3056 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3057 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3058 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
3059 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3060 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3061 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3062 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3063 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
3064 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
3065 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
3066 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
3067 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3068 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3069 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3070 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3071 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3072 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
3073 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3074 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3075 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3076 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3077 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3078 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3079 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3081 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3082 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3083 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3084 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
3085 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3086 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3087 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3088 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3089 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
3093 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:453
3094 msgid "Enabled for Windows"
3095 msgstr "Activé pour Windows"
3097 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3099 msgstr "Chiffrer l’OSD"
3101 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
3102 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3103 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:201
3104 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
3108 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3109 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3111 msgstr "Chiffrement"
3113 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3114 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3115 msgid "Encryption Fingerprint"
3116 msgstr "Empreinte du chiffrement"
3118 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3119 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3120 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3121 msgid "Encryption Key"
3122 msgstr "Clef de chiffrement"
3124 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3125 msgid "Encryption Keys"
3126 msgstr "Clefs de chiffrement"
3128 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3132 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3133 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3134 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3136 msgstr "Heure de fin"
3138 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3142 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3143 msgid "Enter URL to download"
3144 msgstr "Entrez l’URL de téléchargement"
3146 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
3147 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3149 "Le dépôt logiciel « Enterprise » requiert un abonnement en cours de validité"
3151 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3152 msgid "Entropy source"
3153 msgstr "Source d’entropie"
3155 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
3156 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3157 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
3158 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3162 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
3164 msgstr "Supprimer les données"
3166 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3167 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
3168 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
3169 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
3170 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
3171 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3172 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3173 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3174 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
3175 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:586
3176 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3177 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3178 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3179 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3180 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3181 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3182 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3183 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3184 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3185 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3186 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3187 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
3188 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3189 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3190 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3191 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3192 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
3193 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3194 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3195 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3196 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3197 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3198 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3199 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3200 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3201 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3202 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3203 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3204 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3205 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3206 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3207 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3208 #: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
3209 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
3210 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
3211 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
3212 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
3213 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
3214 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
3215 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3216 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3217 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3218 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3219 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3220 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3221 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3222 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3223 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3224 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3225 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3226 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3227 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3228 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3229 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3230 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3231 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3232 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3233 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3234 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3235 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
3236 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
3237 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
3238 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3239 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
3240 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3241 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3242 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
3243 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3244 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3245 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3246 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3247 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3248 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3249 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3250 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3251 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3252 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3253 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
3254 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
3255 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3256 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3257 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3258 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3260 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3261 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3262 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3263 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3264 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3265 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3266 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3267 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3268 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3269 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3270 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3271 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3272 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3273 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3274 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3275 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3276 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3277 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
3278 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3279 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3280 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3281 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3282 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3283 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3284 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3285 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3286 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3287 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3288 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3289 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3290 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3291 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3292 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3293 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3294 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3295 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3296 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3297 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3298 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3299 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3300 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3304 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3305 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3306 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3307 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3311 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3312 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3313 msgid "Estimated Full"
3314 msgstr "Estimation de saturation"
3316 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3317 msgid "Euskera (Basque)"
3318 msgstr "Euskera (basque)"
3320 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3321 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3322 msgid "Every Saturday"
3323 msgstr "Chaque samedi"
3325 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3326 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3327 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3328 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3329 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3330 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3331 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3333 msgstr "Chaque jour"
3335 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3336 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3337 msgid "Every first Saturday of the month"
3338 msgstr "Le premier samedi du mois"
3340 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3341 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3342 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3343 msgid "Every first day of the Month"
3344 msgstr "Chaque premier jour du Mois"
3346 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3347 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3349 msgstr "Chaque heure"
3351 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3352 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3353 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3354 msgid "Every two hours"
3355 msgstr "Toutes les deux heures"
3357 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3358 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3359 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3360 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3361 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3362 msgid "Every {0} minutes"
3363 msgstr "Toutes les {0} minutes"
3365 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3366 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3367 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3368 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3369 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3370 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3371 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3372 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3373 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3374 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3375 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3376 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3377 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3378 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3379 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3380 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3381 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3385 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
3386 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
3387 msgid "Exclude selected VMs"
3388 msgstr "Exclure les VM sélectionnées"
3390 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3391 msgid "Existing LDAP address"
3392 msgstr "Adresse LDAP existante"
3394 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3395 msgid "Existing volume groups"
3396 msgstr "Groupes de volumes existants"
3398 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
3400 msgstr "Nœuds de sortie"
3402 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
3403 msgid "Exit Nodes local routing"
3404 msgstr "Routage local des nœuds de sortie"
3406 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3408 msgstr "Tout étendre"
3410 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3411 msgid "Experimental"
3412 msgstr "Expérimental"
3414 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3415 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3416 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
3417 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3418 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3419 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3420 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
3422 msgstr "Date d’expiration"
3424 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3425 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3426 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3427 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3429 msgstr "Date d’expiration"
3431 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3435 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3436 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3437 msgid "Export Media-Set"
3438 msgstr "Exporter le jeu de médias"
3440 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3441 msgid "External SMTP Port"
3442 msgstr "Port SMTP externe"
3444 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3448 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3450 msgid "Extract Text from Attachments"
3451 msgstr "Aucune pièce jointe"
3453 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3454 msgid "FQDN or IP-address"
3455 msgstr "Nom pleinement qualifié ou adresse IP"
3457 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3458 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3460 msgstr "Nom du système de fichiers"
3462 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3463 msgid "Factory Defaults"
3464 msgstr "Configuration d’origine"
3466 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
3470 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3474 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
3475 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3476 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3477 msgid "Fallback Server"
3478 msgstr "Serveur de secours"
3480 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:773
3481 msgid "Fallback from storage config"
3482 msgstr "Prendre la configuration du stockage en cas de souci"
3484 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3488 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:483
3489 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3490 msgstr "Erreur fatale d’analyse d’au moins un dépôt"
3492 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3493 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3495 msgstr "Fonctionnalités"
3497 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
3499 msgstr "Clôture (fencing)"
3501 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3502 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3506 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3510 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
3511 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3512 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
3513 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3514 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3515 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3519 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3520 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3521 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3522 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3523 msgid "File Restore"
3524 msgstr "Restauration de fichiers"
3526 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
3527 msgid "File Restore Download"
3528 msgstr "Téléchargement de fichiers restaurés"
3530 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3531 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3533 msgstr "Nom de fichier"
3535 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
3537 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3540 "Les fichiers de type {0} ne peuvent être téléchargés directement, veuillez "
3541 "télécharger un répertoire parent à la place."
3543 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3544 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3546 msgstr "Taille du fichier"
3548 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3549 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3551 msgstr "Nom de fichier"
3553 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3554 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3555 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3556 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3558 msgstr "Système de fichiers"
3560 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3562 msgstr "Type de fichier"
3564 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3565 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3569 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3571 msgstr "Type de filtre"
3573 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3575 msgstr "Filtrer par nᵒ de VM"
3577 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3578 msgid "Filter Value"
3579 msgstr "Valeur du filtre"
3581 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3582 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3583 msgstr "Les filtres sont cumulatifs (« ou » logique)"
3585 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3586 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3587 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3588 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3589 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3590 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3591 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3592 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3593 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3594 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3595 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3596 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3597 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3598 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3599 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3603 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:363
3604 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3608 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
3610 msgstr "Terminer l’édition"
3612 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
3613 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3614 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3615 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3616 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3617 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3618 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3619 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
3620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3621 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3622 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3623 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3627 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3629 msgstr "Micrologiciel"
3631 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:400
3632 msgid "First Ceph monitor"
3633 msgstr "Premier moniteur Ceph"
3635 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3636 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
3640 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
3641 msgid "First Name attribute"
3642 msgstr "Attribut du prénom"
3644 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3645 msgid "First Saturday each month"
3646 msgstr "Le premier samedi du mois"
3648 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3649 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3650 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3651 msgid "First day of the year"
3652 msgstr "Premier jour de l’année"
3654 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3658 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3666 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3670 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3672 msgstr "Vider la queue"
3674 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3676 msgstr "Vue dossier"
3678 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3679 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3681 msgstr "Famille de police"
3683 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3684 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3686 msgstr "Taille de police"
3688 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
3689 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3690 msgstr "Par exemple : vmbr0, vmbr0.100, vlan0, vlan0.100"
3692 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3693 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3694 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3695 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3697 "Par exemple : identifiant de dispositif d’authentification A2F, obligatoire "
3698 "pour l’authentification multi‐facteur."
3700 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3704 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
3706 msgstr "Forcer l’arrêt"
3708 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3709 msgid "Force all Tapes"
3710 msgstr "Forcer toutes les bandes"
3712 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3713 msgid "Force new Media-Set"
3714 msgstr "Forcer un nouveau jeu de médias"
3716 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3717 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
3719 "Forcer l’extinction de l’invité si l’arrêt a atteint la durée d’attente "
3722 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3723 msgid "Forget Snapshot"
3724 msgstr "Détruire l’instantané"
3726 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:659
3727 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3728 msgstr "Les champs du formulaire ne peuvent pas contenir des données invalides"
3730 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3731 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3732 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3733 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
3734 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3735 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
3736 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3737 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3738 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3739 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3740 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3744 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
3745 msgid "Format media"
3746 msgstr "Formater le média"
3748 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3749 msgid "Format/Erase"
3750 msgstr "Formater/Effacer"
3752 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3753 msgid "Fragmentation"
3754 msgstr "Fragmentation"
3756 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3757 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3761 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3762 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3764 msgid "Freeze CPU at startup"
3765 msgstr "Geler le processeur au démarrage"
3767 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
3771 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3775 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3776 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
3777 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3781 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3783 msgstr "Valeur configurée dans la sauvegarde"
3785 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3788 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
3790 msgstr "Périphérique source"
3792 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3793 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3794 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
3795 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
3797 msgstr "À partir du fichier"
3799 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3800 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3802 msgstr "Logement source"
3804 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
3805 msgid "From backup configuration"
3806 msgstr "À partir de la configuration de la sauvegarde"
3808 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
3809 msgid "Front Address"
3810 msgstr "Adresse frontale"
3812 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
3813 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
3814 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3818 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3820 msgstr "Clone intégral"
3822 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
3826 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3827 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3828 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
3830 msgstr "Planification du nettoyage"
3832 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
3833 msgid "Garbage Collect"
3836 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3837 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
3838 msgid "Garbage Collection"
3841 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3842 msgid "Garbage Collection Schedule"
3843 msgstr "Planification du nettoyage"
3845 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
3846 msgid "Garbage collections"
3849 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
3850 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
3851 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
3852 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3853 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
3854 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
3855 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3856 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3857 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3858 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3862 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3863 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
3864 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3865 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:208
3866 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3867 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
3868 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
3869 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
3870 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
3874 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
3878 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3880 msgstr "OSD fantômes"
3882 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
3886 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
3887 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
3888 msgstr "Les drapeaux globaux limitant l’autocorrection de Ceph sont activés."
3890 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3891 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3892 msgid "Granted Permissions"
3893 msgstr "Permissions accordées"
3895 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
3896 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3897 msgid "Graphic card"
3898 msgstr "Carte graphique"
3900 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3901 msgid "Greylisted Mails"
3902 msgstr "Courriels en liste grise"
3904 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3905 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3906 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3907 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3908 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3909 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3910 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3911 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3912 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3913 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3914 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3915 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:407
3916 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
3917 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
3921 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
3922 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
3923 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
3924 msgid "Group Filter"
3925 msgstr "Filtre de groupe"
3927 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
3928 msgid "Group Guest Types"
3929 msgstr "Types de groupe d’invités"
3931 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3932 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3933 msgid "Group Permission"
3934 msgstr "Permission du groupe"
3936 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
3937 msgid "Group Templates"
3938 msgstr "Modèles du groupe"
3940 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
3941 msgid "Group classes"
3942 msgstr "Classes du groupe"
3944 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3945 msgid "Group member"
3946 msgstr "Membre du groupe"
3948 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
3949 msgid "Group objectclass"
3950 msgstr "Classe d’objet du groupe"
3952 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
3953 msgid "Groupname attr."
3954 msgstr "Attr. Groupname"
3956 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
3957 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3958 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
3959 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
3960 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
3964 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
3965 msgid "Groups of '{0}'"
3966 msgstr "Groupes de « {0} »"
3968 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
3972 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3973 msgid "Guest Agent Network Information"
3974 msgstr "Informations réseau de l’agent invité"
3976 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3977 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3978 msgid "Guest Agent not running"
3979 msgstr "L’agent invité n’est pas en service"
3981 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
3983 msgstr "Image de l’invité"
3985 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
3987 msgstr "Notes sur l’invité"
3989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
3991 msgstr "Système d’exploitation de l’invité"
3993 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
3995 msgstr "Nom d’utilisateur de l’invité"
3997 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4001 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
4002 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:646
4003 msgid "Guests Without Backup Job"
4004 msgstr "Invités sans tâche de sauvegarde"
4006 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4008 msgstr "Groupe de haute disponibilité"
4010 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
4011 msgid "HA Scheduling"
4012 msgstr "Ordonnancement haute disponibilité"
4014 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
4016 msgstr "Paramètres haute disponibilité"
4018 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4019 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
4020 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4021 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
4023 msgstr "État de la haute disponibilité"
4025 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4026 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4027 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4029 msgstr "Espace disque"
4031 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4032 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4033 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4035 msgstr "Serveur mandataire HTTP (proxy)"
4037 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4038 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4039 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4040 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
4044 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
4048 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4052 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4054 msgstr "Politique de hachage"
4056 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
4057 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4058 msgid "Hash algorithm"
4059 msgstr "Algorithme de hachage"
4061 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4063 msgstr "Politique de hachage"
4065 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4069 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4070 msgid "Header Attribute"
4071 msgstr "Attribut d’en‑tête"
4073 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4077 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4078 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4079 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
4080 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4081 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4083 msgstr "État de santé"
4085 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4086 msgid "Heartbeat Back Address"
4087 msgstr "Adresse dorsale Hearbeat"
4089 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4090 msgid "Heartbeat Front Address"
4091 msgstr "Adresse frontale Heartbeat"
4093 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
4097 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4098 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4102 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4104 msgstr "Centre de support"
4106 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4107 msgid "Heuristic Score"
4108 msgstr "Score heuristique"
4110 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
4111 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4112 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4116 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4117 msgid "Hibernation VM State"
4118 msgstr "Etat d’hibernation de la VM"
4120 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4121 msgid "Hide Internal Hosts"
4122 msgstr "Masquer les hôtes internes"
4124 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
4125 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4126 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4127 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4128 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4132 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4133 msgid "History (last Month)"
4134 msgstr "Historique (dernier mois)"
4136 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4137 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4141 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4142 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4143 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4144 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4145 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4146 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4147 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4148 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4149 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4150 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4154 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4155 msgid "Host CPU usage"
4156 msgstr "Utilisation processeur de l’hôte"
4158 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4159 msgid "Host Memory usage"
4160 msgstr "Utilisation mémoire de l’hôte"
4162 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4164 msgstr "Groupe de l’hôte"
4166 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4167 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4168 msgstr "Le nom d’hôte, l’adresse IP ou le port optionnel est incorrect"
4170 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4171 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4172 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4173 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4174 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4175 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4176 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4180 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
4184 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4185 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4186 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4188 msgstr "Branchement à chaud"
4190 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4191 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4195 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4199 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4200 msgid "Hourly Distribution"
4201 msgstr "Distribution horaire"
4203 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4204 msgid "Hours to show"
4205 msgstr "Heures à afficher"
4207 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4208 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
4212 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4213 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:730
4214 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:543
4215 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4216 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4217 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4218 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4220 msgstr "Identifiant"
4222 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4223 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4226 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4227 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4229 msgstr "Latence d’E‑S"
4231 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4232 msgid "IO Delay (ms)"
4233 msgstr "Latence d’E‑S (ms)"
4235 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4236 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4237 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4238 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4240 msgstr "Latence d’E‑S"
4242 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4244 msgstr "Latence des E‑S"
4246 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
4248 msgstr "Groupe IOMMU"
4250 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4251 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4255 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4256 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4260 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
4262 msgstr "Configuration IP"
4264 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4268 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4269 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4270 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4274 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
4278 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4279 msgid "IP resolved by node's hostname"
4280 msgstr "Adresse IP résolue à partir du nom du nœud"
4282 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4283 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
4284 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
4285 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
4286 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
4287 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
4291 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4292 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4296 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4301 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4306 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4314 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4318 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680
4319 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4323 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4327 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4328 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4332 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4333 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4334 msgid "Import-Export Slots"
4335 msgstr "Logements d’import‐export"
4337 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4338 msgid "Import/Export Slots"
4339 msgstr "Logements d’import‐export"
4341 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4342 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4343 msgstr "Important : sauvegardez votre clef de chiffrement"
4345 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4349 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4351 msgstr "Inclus & exclu"
4353 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4354 msgid "Include Empty Senders"
4355 msgstr "Inclure les expéditeurs vides"
4357 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4358 msgid "Include Greylist"
4359 msgstr "Inclure la liste grise"
4361 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4363 msgstr "Inclure la mémoire vive"
4365 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4366 msgid "Include Statistics"
4367 msgstr "Inclure les statistiques"
4369 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4370 msgid "Include all groups"
4371 msgstr "Inclure tous les groupes"
4373 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4374 msgid "Include in Backup"
4375 msgstr "Inclure dans la sauvegarde"
4377 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:253
4378 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
4379 msgid "Include selected VMs"
4380 msgstr "Inclure les VM sélectionnées"
4382 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4384 msgid "Include volume in backup job"
4385 msgstr "Inclure le volume dans la tâche de sauvegarde"
4387 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:505
4388 msgid "Included disks"
4389 msgstr "Disques inclus"
4391 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4395 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4396 msgid "Incoming Mail Traffic"
4397 msgstr "Trafic de courriel entrant"
4399 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4400 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4401 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4402 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4403 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4404 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4405 msgid "Incoming Mails"
4406 msgstr "Courriels entrants"
4408 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4409 msgid "Incremental Download"
4410 msgstr "Téléchargement incrémental"
4412 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
4416 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4417 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4418 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4420 msgstr "Information"
4422 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4426 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
4427 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4428 msgid "Initialize Disk with GPT"
4429 msgstr "Initialiser le disque avec GPT"
4431 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4433 msgstr "Nœud d’index (inode)"
4435 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
4436 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
4437 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
4438 msgid "Input Policy"
4439 msgstr "Politique d’entrée"
4441 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4442 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4443 msgstr "Nombre d’entrées‐sorties par seconde (IOPS)"
4445 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
4449 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4450 msgid "Install Ceph"
4451 msgstr "Installer Ceph"
4453 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:256
4454 msgid "Installation"
4455 msgstr "Installation"
4457 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4458 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4459 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4460 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
4464 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4468 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4469 msgid "Internal SMTP Port"
4470 msgstr "Port interne SMTP"
4472 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4476 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4477 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4478 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4479 msgid "Invalid Value"
4480 msgstr "Valeur incorrecte"
4482 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4483 msgid "Invalid characters in pool name"
4484 msgstr "Caractères incorrects dans le nom du pool"
4486 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
4487 msgid "Invalid file size"
4488 msgstr "Taille de fichier incorrecte"
4490 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
4491 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
4492 msgid "Invalid file size: "
4493 msgstr "Taille de fichier incorrecte : "
4495 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4496 msgid "Invalid permission path."
4497 msgstr "Chemin de permission incorrect."
4499 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4500 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4501 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4502 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4503 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4504 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4508 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4509 msgid "Inventory Update"
4510 msgstr "Mise à jour de l’inventaire"
4512 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4513 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4515 msgstr "Gestion des adresses IP (IPAM)"
4517 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4518 msgid "Is this token already registered?"
4519 msgstr "Ce jeton est‐il déjà enregistré ?"
4521 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4522 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4523 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4524 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4528 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4530 msgstr "Nom de l’émetteur"
4532 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4533 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4535 msgstr "URL de l’émetteur"
4537 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4539 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4540 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4542 "Il est recommandé soit d’inclure la mémoire vive, soit d’utiliser l’agent "
4543 "invité QEMU, lorsque vous déclenchez un instantané d’une machine virtuelle "
4544 "afin d’éviter les incohérences."
4546 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4548 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4551 "Il est préférable de configurer la rétention des sauvegardes directement "
4552 "depuis le serveur de sauvegarde Proxmox Backup."
4554 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4558 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4562 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4566 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4570 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
4574 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
4576 msgstr "Commentaire de la tâche"
4578 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
4580 msgstr "Détail de la tâche"
4582 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4583 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4584 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4585 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4586 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4587 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4588 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4589 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4591 msgstr "Identifiant de la tâche"
4593 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4594 msgid "Job Schedule Simulator"
4595 msgstr "Simulateur de planification de tâches"
4597 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4598 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4602 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
4603 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4604 msgid "Join Cluster"
4605 msgstr "Rejoindre la grappe de serveurs"
4607 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4608 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4609 msgid "Join Information"
4610 msgstr "Information de jonction"
4612 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4613 msgid "Join Task Finished"
4614 msgstr "Tâche de jonction terminée"
4616 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4618 msgstr "Rejoindre {0}"
4620 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4621 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4623 msgstr "Courriels indésirables"
4625 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
4629 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4631 msgstr "Partage mémoire KSM"
4633 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4635 msgid "KVM hardware virtualization"
4636 msgstr "Virtualisation matérielle KVM"
4638 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4639 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4643 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
4645 msgstr "Tout conserver"
4647 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4648 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4649 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
4650 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4651 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4653 msgstr "Quotidiennes à conserver"
4655 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4656 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4657 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
4658 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4659 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4661 msgstr "Horaires à conserver"
4663 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4664 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4665 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
4666 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4667 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4669 msgstr "Dernières à conserver"
4671 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4672 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4673 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
4674 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4675 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4676 msgid "Keep Monthly"
4677 msgstr "Mensuelles à conserver"
4679 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4680 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4681 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
4682 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4683 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4685 msgstr "Hebdomadaires à conserver"
4687 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4688 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4689 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
4690 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4691 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4693 msgstr "Annuelles à conserver"
4695 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4696 msgid "Keep all backups"
4697 msgstr "Conserver toutes les sauvegardes"
4699 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
4700 msgid "Keep encryption key"
4701 msgstr "Conserver la clef de chiffrement"
4703 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4704 msgid "Keep old mails"
4705 msgstr "Conserver les anciens courriels"
4707 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4709 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4711 "Conservez votre clef de chiffrement dans un endroit sûr mais accessible pour "
4712 "une reprise d’activité après un sinistre."
4714 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4715 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4716 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4717 msgid "Kernel Version"
4718 msgstr "Version du noyau"
4720 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4721 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
4722 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4726 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4728 msgstr "Identifiants de la clef"
4730 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4732 msgstr "Taille de clef"
4734 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4735 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
4736 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4737 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4738 msgid "Keyboard Layout"
4739 msgstr "Disposition du clavier"
4741 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
4745 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4749 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4751 msgstr "Groupe LDAP"
4753 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
4754 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:703
4756 msgstr "Serveur LDAP"
4758 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
4760 msgstr "Utilisateur LDAP"
4762 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4764 msgstr "Filtre LDAP"
4766 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
4768 msgstr "Nom du volume logique"
4770 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
4772 msgstr "Chemin d’accès du volume logique"
4774 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
4778 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
4780 msgstr "Stockage LVM"
4782 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
4783 msgid "LVM-Thin Storage"
4784 msgstr "Stockage LVM à allocation granulaire"
4786 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4787 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
4788 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
4789 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
4790 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
4791 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4792 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
4793 msgid "LXC Container"
4794 msgstr "Conteneur LXC"
4796 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4797 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4801 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
4802 msgid "Label Information"
4803 msgstr "Informations de l’étiquette"
4805 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
4806 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4807 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4809 msgstr "Étiquette de média"
4811 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4812 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4813 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
4814 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
4815 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4816 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
4820 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
4824 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4828 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4830 msgstr "Dernière sauvegarde"
4832 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4833 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
4837 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
4838 msgid "Last Name attribute"
4839 msgstr "Attribut du nom de famille"
4841 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
4843 msgstr "Dernière purge"
4845 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
4846 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
4848 msgstr "Dernière synchro"
4850 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4852 msgstr "Dernière mise à jour"
4854 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
4855 msgid "Last Verification"
4856 msgstr "Dernière vérification"
4858 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
4859 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
4860 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
4861 msgid "Last checked"
4862 msgstr "Dernière vérification"
4864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4869 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4870 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
4872 msgstr "Dernière uniquement"
4874 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4875 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4877 msgstr "Disposition"
4879 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
4881 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4883 "Moins de {0} clefs de restauration sont disponibles. Veuillez générer un "
4884 "nouveau jeu de clefs après authentification !"
4886 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
4887 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4888 msgid "Letter Spacing"
4889 msgstr "Espacement des caractères"
4891 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
4895 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4896 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4897 msgid "Lifetime (days)"
4898 msgstr "Durée d’utilisation (jours)"
4900 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4901 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4902 msgstr "Limite (octets/période)"
4904 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
4905 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4907 msgstr "Hauteur de ligne"
4909 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4910 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4911 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4912 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4913 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4914 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4915 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4916 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
4920 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4921 msgid "Linked Clone"
4924 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
4926 msgstr "Mode « en direct »"
4928 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
4929 msgid "Live restore"
4930 msgstr "Restauration à chaud"
4932 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
4936 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
4938 msgstr "Charger le média"
4940 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4941 msgid "Load Media into Drive"
4942 msgstr "Charger le média dans le lecteur"
4944 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
4945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4946 msgid "Load SSH Key File"
4947 msgstr "Charger le fichier de clef SSH"
4949 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4950 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4951 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4952 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4953 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
4954 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
4955 msgid "Load average"
4956 msgstr "Charge système"
4958 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4959 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4963 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:361
4964 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
4966 msgstr "Chargement…"
4968 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4972 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4973 msgid "Local Backup/Restore"
4974 msgstr "Sauvegarde et restauration locales"
4976 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
4977 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
4978 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
4979 msgid "Local Datastore"
4980 msgstr "Entrepôt de données local"
4982 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
4983 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
4984 msgid "Local Namespace"
4985 msgstr "Espace de noms local"
4987 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
4989 msgstr "Propriétaire local"
4991 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
4993 msgstr "Entrepôt local"
4995 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4997 msgstr "Localisation"
4999 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5001 msgstr "Verrouiller"
5003 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5004 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:346
5005 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
5006 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
5007 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:381
5011 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5013 msgstr "Authentification"
5015 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5016 msgid "Log Rotation"
5017 msgstr "Rotation du journal"
5019 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5020 msgid "Log burst limit"
5021 msgstr "Limite d’une salve d’événements à journaliser"
5023 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1711
5024 msgid "Log in as root to install."
5025 msgstr "Connectez‐vous en super‐utilisateur (root) pour installer."
5027 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
5028 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
5030 msgstr "Niveau de journalisation"
5032 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
5033 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5034 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5035 msgid "Log rate limit"
5036 msgstr "Limite du débit de journalisation"
5038 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5039 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5040 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5044 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5045 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5046 msgid "Login (OpenID redirect)"
5047 msgstr "S’authentifier (redirection OpenID)"
5049 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5050 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5051 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5052 msgid "Login failed. Please try again"
5053 msgstr "L’authentification a échoué. Veuillez réessayer"
5055 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5056 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
5058 msgstr "Déconnexion"
5060 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
5064 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5065 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5066 msgid "Longest Tasks"
5067 msgstr "Tâches les plus longues"
5069 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5070 msgid "Loopback Interface"
5071 msgstr "Interface de bouclage"
5073 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
5077 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5078 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5079 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5082 msgstr "Adresse MAC"
5084 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5085 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5086 msgstr "Adresse MAC pour le Wake‑on‑LAN"
5088 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
5089 msgid "MAC address prefix"
5090 msgstr "Préfixe d’adresse MAC"
5092 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
5096 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
5100 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
5104 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
5105 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5109 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5113 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5115 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5117 "La taille maximale des paquets (MTU) doit être supérieure ou égale à 576, ou "
5118 "alors être à 1 afin d’hériter de celle du pont réseau (bridge) sous‐jacent."
5120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5121 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5122 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5123 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5127 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5129 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5132 "Une modification de la version de la machine peut affecter la définition du "
5133 "matériel émulé et les paramètres du système d’exploitation de l’invité."
5135 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5136 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5137 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
5141 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5142 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5143 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5147 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5149 msgstr "Filtre de courriel"
5151 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5153 msgstr "Serveur mandataire de courriel (proxy)"
5155 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5157 msgstr "Courriels/min"
5159 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5160 msgid "Maintenance Type"
5161 msgstr "Type de maintenance"
5163 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5164 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5165 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5166 msgid "Maintenance mode"
5167 msgstr "Mode maintenance"
5169 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5171 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5172 "the label written on the tape."
5174 "Assurez‐vous d’avoir inséré la bonne bande dans le bon lecteur et saisissez "
5175 "le libellé de son étiquette."
5177 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
5178 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5180 "Veuillez vérifier que l’agent QEMU est correctement installé sur la machine "
5183 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5184 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5186 "Veuillez vérifier que le service WebDAV SPICE est installé sur la machine "
5189 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5190 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5191 msgstr "Assurez‐vous d’avoir inséré la bande dans le lecteur sélectionné."
5193 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5194 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5196 msgstr "Gérer la haute disponibilité"
5198 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5199 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5203 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5207 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5211 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
5212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5213 msgid "Manufacturer"
5214 msgstr "Constructeur"
5216 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5218 msgstr "Correspond à"
5220 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5221 msgid "Match Archive Filename"
5222 msgstr "Correspondance avec le nom de l’archive"
5224 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5226 msgstr "Correspondance avec le champ"
5228 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5229 msgid "Match Filename"
5230 msgstr "Correspondance avec le nom de fichier"
5232 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5234 msgstr "Profondeur max"
5236 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5237 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5238 msgstr "Taille maximale d’indésirables (en octets)"
5240 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5241 msgid "Max credit card numbers"
5242 msgstr "Nombre maximum de cartes de crédit"
5244 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5245 msgid "Max file size"
5246 msgstr "Taille maximale de fichier"
5248 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5250 msgstr "Nombre maximum de fichiers"
5252 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5253 msgid "Max recursion"
5254 msgstr "Récursion maximale"
5256 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5257 msgid "Max scan size"
5258 msgstr "Taille maximale des numérisations"
5260 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5261 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5262 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5263 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5264 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5265 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5266 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5268 msgstr "Profondeur maximale"
5270 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5271 msgid "Max. Recursion"
5272 msgstr "Récursion maximum"
5274 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5275 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5276 msgid "Max. Relocate"
5277 msgstr "Nombre max. de déménagements"
5279 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5280 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5281 msgid "Max. Restart"
5282 msgstr "Nombre maximum de redémarrages"
5284 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
5285 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5286 msgstr "Nombre de tâches simultanées par action multiple"
5288 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5289 msgid "Maximum Protected"
5290 msgstr "Protection maximale"
5292 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5293 msgid "Maximum characters"
5294 msgstr "Nombre maximum de caractères"
5296 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5297 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5298 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5302 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5303 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5304 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5305 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5306 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5308 msgstr "Ensemble (pool) de médias"
5310 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5312 msgstr "Ensembles (pools) de médias"
5314 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5315 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
5316 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
5318 msgstr "Jeu de médias"
5320 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5321 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
5322 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:901
5323 msgid "Media-Set UUID"
5324 msgstr "UUID du jeu de médias"
5326 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
5327 msgid "Mediated Devices"
5328 msgstr "Périphériques négociés"
5330 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5334 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
5335 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5336 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5337 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
5338 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5339 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5340 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5341 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5342 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
5343 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5344 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5345 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5347 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
5351 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5353 msgstr "Taille mémoire"
5355 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5356 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5357 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5358 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5359 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5360 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5361 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5362 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5363 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
5364 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5365 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5366 msgid "Memory usage"
5367 msgstr "Utilisation mémoire"
5369 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5370 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5374 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5375 msgid "Message Size (bytes)"
5376 msgstr "Taille du message (en octets)"
5378 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5379 msgid "Meta Data Servers"
5380 msgstr "Serveurs de métadonnées"
5382 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
5384 msgid "Metadata Pool"
5385 msgstr "Ensemble (pool) de médias"
5387 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5388 msgid "Metadata Servers"
5389 msgstr "Serveurs de métadonnées"
5391 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5392 msgid "Metadata Size"
5393 msgstr "Taille des métadonnées"
5395 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5396 msgid "Metadata Usage"
5397 msgstr "Utilisation des métadonnées"
5399 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5400 msgid "Metadata Used"
5401 msgstr "Métadonnées utilisées"
5403 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
5404 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5405 msgid "Metric Server"
5406 msgstr "Serveur de métriques"
5408 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
5412 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
5413 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
5414 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
5415 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5416 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5417 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5418 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5419 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
5420 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5421 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5422 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5423 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
5427 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
5428 msgid "Migrate all VMs and Containers"
5429 msgstr "Migrer toutes les machines virtuelles et tous les conteneurs"
5431 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
5435 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
5436 msgid "Migration Settings"
5437 msgstr "Paramètres de migration"
5439 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:281
5440 msgid "Min. # of PGs"
5441 msgstr "Nb. min. de PG"
5443 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5444 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5445 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5447 msgstr "Taille minimum"
5449 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5450 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5451 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5452 msgid "Minimum characters"
5453 msgstr "Nombre de caractères minimum"
5455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5456 msgid "Minimum memory"
5457 msgstr "Mémoire minimale"
5459 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5463 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5464 msgid "Mixed Subscriptions"
5465 msgstr "Abonnements mixtes"
5467 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5468 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5469 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5470 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
5471 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
5472 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5473 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5474 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
5475 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
5479 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
5480 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
5484 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
5485 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5486 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5488 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5489 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5490 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5491 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5492 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5493 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5494 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5498 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
5500 msgstr "Dernière modification"
5502 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5503 msgid "Modify a TFA entry's description"
5504 msgstr "Modifier la description d’une authentification à double facteur"
5506 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5510 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5511 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5512 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5513 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5514 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5515 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5516 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5517 msgid "Monday to Friday"
5518 msgstr "Du lundi au vendredi"
5520 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5521 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
5522 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5526 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:404
5527 msgid "Monitor node"
5528 msgstr "Nœud du moniteur"
5530 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5534 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5535 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5539 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5543 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
5544 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5545 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5546 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5547 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5548 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5549 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5550 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5554 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
5558 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5559 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5560 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5561 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5562 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5563 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5565 msgstr "Point de montage"
5567 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5568 msgid "Mount Point ID"
5569 msgstr "Identifiant du point de montage"
5571 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5572 msgid "Mount options"
5573 msgstr "Options de montage"
5575 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5576 msgid "Mount point volumes are also erased."
5577 msgstr "Les volumes des points de montage sont également effacés."
5579 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5580 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5581 msgid "Move Storage"
5582 msgstr "Déplacer le stockage"
5584 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
5585 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5587 msgstr "Déplacer le volume"
5589 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
5590 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5592 msgstr "Déplacer le disque"
5594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5595 msgid "Move disk to another storage"
5596 msgstr "Déplacer le disque vers un autre stockage"
5598 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5599 msgid "Move volume to another storage"
5600 msgstr "Déplacer le volume vers un autre stockage"
5602 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5603 msgid "Multiple E-Mails selected"
5604 msgstr "Plusieurs adresses de courriel sélectionnées"
5606 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5608 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5610 "Les liens multiples sont utilisés en secours, les plus petits numéros ont la "
5611 "priorité la plus haute."
5613 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5614 msgid "Must end with"
5615 msgstr "Doit se terminer par"
5617 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5618 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5619 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5620 msgid "Must start with"
5621 msgstr "Doit commencer par"
5623 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5624 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
5625 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5626 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5628 msgstr "Mes paramètres"
5630 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
5632 msgstr "indisponible"
5634 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5636 msgstr "Version de NFS"
5638 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
5639 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5641 "N. B. : changer un identifiant d’application (AppID) casse les "
5642 "enregistrements U2F existants !"
5644 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5645 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5647 "N. B. : les étiquettes suivantes font également partie des étiquettes "
5650 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5651 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5653 "N. B. : les étiquettes suivantes sont également définies dans la liste de "
5654 "celles autorisées aux utilisateurs."
5656 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5660 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5661 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5662 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
5663 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
5664 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5665 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5666 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5667 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5668 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
5669 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5670 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5671 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5672 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
5673 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5674 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5675 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5676 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
5677 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5678 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5679 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5680 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
5681 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
5682 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
5683 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5684 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
5685 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5686 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5687 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5688 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
5689 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
5690 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5691 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
5692 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5693 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5694 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5695 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5696 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5697 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
5698 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5699 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
5700 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5701 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
5702 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
5703 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
5704 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5705 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
5706 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5707 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5708 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5709 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5710 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
5711 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5712 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
5713 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5714 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5715 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5716 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5717 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5718 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
5719 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
5720 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
5721 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
5722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
5724 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5725 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5726 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5727 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5728 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5729 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5730 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
5731 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
5732 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5733 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5734 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
5735 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5736 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
5737 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5738 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
5739 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5740 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5741 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5742 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5743 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5744 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5745 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5746 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5747 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5748 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5749 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5750 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:896
5751 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5752 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
5753 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5754 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
5755 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5756 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5760 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5761 msgid "Name, Format"
5762 msgstr "Nom, format"
5764 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5765 msgid "Name, Format, Notes"
5766 msgstr "Nom, format, notes"
5768 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
5769 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
5770 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5771 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
5772 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
5773 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
5774 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
5775 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5776 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5777 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
5778 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
5779 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5780 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
5782 msgstr "Espace de noms"
5784 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
5785 msgid "Namespace '{0}'"
5786 msgstr "Espace de noms « {0} »"
5788 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
5789 msgid "Namespace Name"
5790 msgstr "Nom de l’espace de noms"
5792 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:589
5793 msgid "Need at least one mapping"
5794 msgstr "Nécessite au moins une correspondance"
5796 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:762
5797 msgid "Need at least one snapshot"
5798 msgstr "Nécessite au moins un instantané"
5800 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
5801 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5805 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5806 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5807 msgstr "Masque réseau pour la mise en liste grise IPv4"
5809 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5810 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5811 msgstr "Masque réseau pour la mise en liste grise IPv6"
5813 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:436
5814 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
5815 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
5816 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5817 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
5818 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
5819 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
5820 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
5824 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5825 msgid "Network Config"
5826 msgstr "Configuration réseau"
5828 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
5829 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
5830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
5831 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
5832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5833 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
5834 msgid "Network Device"
5835 msgstr "Carte réseau"
5837 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5838 msgid "Network Interfaces"
5839 msgstr "Interfaces réseau"
5841 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
5842 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
5843 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
5844 msgid "Network traffic"
5845 msgstr "Trafic réseau"
5847 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5851 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5852 msgid "Network/Time"
5853 msgstr "Réseau et heure"
5855 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5856 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
5860 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
5861 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
5862 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
5863 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5864 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
5868 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
5870 msgstr "Nouvelle sauvegarde"
5872 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
5874 msgstr "Nouveau propriétaire"
5876 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
5877 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5878 msgstr "La version de Ceph la plus récente de la grappe est {0}"
5880 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:251
5881 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:353
5882 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
5883 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
5887 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
5888 msgid "Next Free VMID Range"
5889 msgstr "Prochaine plage d’identifiants de VM libres"
5891 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
5893 msgstr "Média suivant"
5895 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
5896 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
5897 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
5898 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
5899 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
5900 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
5902 msgstr "Prochain lancement"
5904 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
5906 msgstr "Prochaine synchro"
5908 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
5909 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
5910 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
5911 msgid "Next due date"
5912 msgstr "Prochaine échéance"
5914 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
5915 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
5916 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
5917 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
5918 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
5919 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
5920 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
5924 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5925 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5926 msgid "No Account available."
5927 msgstr "Aucun compte disponible."
5929 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5930 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5931 msgid "No Accounts configured"
5932 msgstr "Aucun compte configuré"
5934 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
5935 msgid "No Attachments"
5936 msgstr "Aucune pièce jointe"
5938 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5940 msgstr "Aucun chargeur"
5942 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5943 msgid "No CloudInit Drive found"
5944 msgstr "Aucun disque CloudInit disponible"
5946 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
5948 msgstr "Aucune donnée"
5950 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
5951 msgid "No Datastores configured"
5952 msgstr "Aucun entrepôt de données configuré"
5954 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5956 msgstr "Aucun délai"
5958 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
5959 msgid "No Disk selected"
5960 msgstr "Aucun disque sélectionné"
5962 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
5964 msgstr "Aucun disque"
5966 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5967 msgid "No Disks found"
5968 msgstr "Aucun disque trouvé"
5970 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
5971 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
5972 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
5973 msgid "No Disks unused"
5974 msgstr "Aucun disque inutilisé"
5976 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5977 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5978 msgid "No Domains configured"
5979 msgstr "Aucun domaine configuré"
5981 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5982 msgid "No E-Mail address selected"
5983 msgstr "Aucune adresse de courriel sélectionnée"
5985 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
5987 msgstr "Aucun groupe"
5989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5990 msgid "No Guest Agent configured"
5991 msgstr "Agent invité non configuré"
5993 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5994 msgid "No Help available"
5995 msgstr "Aucune aide disponible"
5997 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5998 msgid "No Mount-Units found"
5999 msgstr "Aucun panier de chargement trouvé"
6001 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6002 msgid "No OSD selected"
6003 msgstr "Aucun OSD sélectionné"
6005 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
6007 msgstr "Aucun objet"
6009 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
6010 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6011 msgid "No Overrides"
6012 msgstr "Aucun remplacement"
6014 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6015 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6016 msgid "No Plugins configured"
6017 msgstr "Aucun greffon configuré"
6019 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
6020 msgid "No Registered Tags"
6021 msgstr "Aucune étiquette prédéfinie"
6023 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6025 msgstr "Aucun rapport"
6027 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6028 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6029 msgstr "Aucune donnée S.M.A.R.T."
6031 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:796
6032 msgid "No Snapshots"
6033 msgstr "Aucun instantané"
6035 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6036 msgid "No Spam Info"
6037 msgstr "Aucune info d’indésirables"
6039 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6040 msgid "No Subscription"
6041 msgstr "Sans abonnement"
6043 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
6045 msgstr "Aucune étiquette"
6047 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6048 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6049 msgid "No Tags defined"
6050 msgstr "Aucune étiquette définie"
6052 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6054 msgstr "Aucune tâche"
6056 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6057 msgid "No Tasks found"
6058 msgstr "Aucune tâche trouvée"
6060 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
6061 msgid "No VM selected"
6062 msgstr "Aucune VM sélectionnée"
6064 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
6065 msgid "No Warnings/Errors"
6066 msgstr "Aucune alerte ou erreur"
6068 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
6069 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6070 msgstr "Aucun instantané trouvé dans l’espace de noms {0}"
6072 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6073 msgid "No backups on remote"
6074 msgstr "Aucune sauvegarde distante"
6076 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6077 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6079 msgstr "Aucun cache"
6081 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6082 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6084 msgstr "Aucun changement"
6086 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6087 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6089 msgstr "Aucun changement"
6091 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6092 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6093 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6094 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6095 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6096 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6097 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6098 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6099 msgid "No data in database"
6100 msgstr "Aucune donnée dans la base de données"
6102 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6103 msgid "No default available"
6104 msgstr "Aucune valeur par defaut disponible"
6106 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6107 msgid "No match found"
6108 msgstr "Aucune correspondance trouvée"
6110 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6111 msgid "No namespaces accessible."
6112 msgstr "Aucun espace de noms accessible."
6114 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6115 msgid "No network device"
6116 msgstr "Aucun périphérique réseau"
6118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6119 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6120 msgid "No network information"
6121 msgstr "Pas d’information réseau"
6123 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
6124 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
6125 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
6126 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
6127 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
6128 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6129 msgid "No restrictions"
6130 msgstr "Aucune restriction"
6132 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6133 msgid "No running tasks"
6134 msgstr "Aucune tâche en cours"
6136 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6137 msgid "No schedule setup."
6138 msgstr "Aucune planification configurée."
6140 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6141 msgid "No simulation done"
6142 msgstr "Aucune simulation effectuée"
6144 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6145 msgid "No such service configured."
6146 msgstr "Aucun service de genre n’est configuré."
6148 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6149 msgid "No updates available."
6150 msgstr "Aucune mise à jour disponible."
6152 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
6153 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6154 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6155 msgid "No valid subscription"
6156 msgstr "Aucun abonnement en cours de valité"
6158 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6159 msgid "No {0} configured."
6160 msgstr "Aucun {0} configuré."
6162 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
6163 msgid "No {0} found"
6164 msgstr "Aucun(e) {0} trouvé(e)"
6166 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
6167 msgid "No {0} repository enabled!"
6168 msgstr "Aucun dépôt {0} activé !"
6170 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:456
6171 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6173 "Aucun dépôt {0} n’est activé, vous ne bénéficierez d’aucune mise à jour !"
6175 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6176 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6177 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6178 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6179 msgid "No {0} selected"
6180 msgstr "Aucun {0} sélectionné"
6182 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6183 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6184 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6185 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6186 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:222
6187 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:735
6188 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6189 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6190 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6191 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6192 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
6193 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
6194 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
6195 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
6196 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6197 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6198 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6199 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6200 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
6201 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
6202 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
6203 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6204 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
6205 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6206 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6207 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6208 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6212 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:550
6213 msgid "Node is offline"
6214 msgstr "Le nœud est hors ligne"
6216 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6217 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6218 msgid "Node to scan"
6219 msgstr "Nœud à analyser"
6221 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6223 msgstr "Nom du nœud"
6225 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6226 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6227 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6228 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6229 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
6230 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6231 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6232 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
6233 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
6234 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
6235 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
6236 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
6237 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6238 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6242 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
6243 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6244 msgstr "Un dépôt non qualifié pour la production est activé !"
6246 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6247 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
6248 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6249 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
6250 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6251 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6252 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6253 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
6254 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
6255 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
6256 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6260 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6264 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
6265 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6266 msgstr "norvégien (bokmål)"
6268 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6269 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6270 msgstr "norvégien (nynorsk)"
6272 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6274 msgstr "Non labélisé"
6276 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6277 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6278 msgstr "Nom DNS ou adresse IP invalide."
6280 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6281 msgid "Not a valid color."
6282 msgstr "Couleur incorrecte."
6284 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6285 msgid "Not a valid list of hosts"
6286 msgstr "Liste d’hôtes incorrecte"
6288 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
6289 msgid "Not a volume"
6290 msgstr "Pas un volume"
6292 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6293 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6294 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6295 msgid "Not configured"
6296 msgstr "Non configuré"
6298 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6299 msgid "Not enough data"
6300 msgstr "Données insuffisantes"
6302 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6303 msgid "Not yet configured"
6304 msgstr "Pas encore configuré"
6306 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6307 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6308 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6312 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:380
6313 msgid "Note Template"
6314 msgstr "Modèle de note"
6316 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
6317 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
6318 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6322 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6324 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6325 "the VM may be lost."
6327 "N. B. : si quoi que ce soit se passe mal durant la restauration à chaud, les "
6328 "nouvelles données écrites par la machine virtuelle pourront être perdues."
6330 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6331 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6332 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6333 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6334 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6335 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
6336 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6337 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6338 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
6339 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6340 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6344 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6345 msgid "Nothing found"
6346 msgstr "Rien n’a été trouvé"
6348 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6349 msgid "Notification"
6350 msgstr "Notification"
6352 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
6353 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6357 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6358 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6359 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6360 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:417
6361 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6363 msgstr "Notifier l’utilisateur"
6365 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
6366 msgid "Notify always"
6367 msgstr "Toujours notifier"
6369 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6373 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6374 msgid "Number of LVs"
6375 msgstr "Nombre de volumes logiques"
6377 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6378 msgid "Number of Nodes"
6379 msgstr "Nombre de nœuds"
6381 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6382 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6383 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6384 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
6385 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
6386 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6387 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
6388 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6389 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6390 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6391 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6395 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
6397 msgstr "Système d’exploitation"
6399 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6400 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6402 msgstr "Type de système d’exploitation"
6404 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6405 msgid "OSD data path"
6408 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6409 msgid "OSD object store"
6412 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6413 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6415 "Périphériques OSD sans métadonnées, probablement oubliés lors d’une "
6418 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
6419 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
6420 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
6422 msgstr "Options OVS"
6424 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6425 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6427 "Des objets sont dégradés. Vous devriez attendre que la grappe de serveurs "
6428 "Ceph redevienne saine."
6430 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6431 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6432 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6433 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6437 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6438 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6439 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
6440 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6441 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6445 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
6449 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
6450 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
6451 msgid "On failure only"
6452 msgstr "Seulement en cas d’erreur"
6454 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6455 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6459 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
6460 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6461 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6462 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6463 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6467 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6468 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6469 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6470 msgstr "Seuls 5 domaines de type DNS peuvent être configurés"
6472 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6473 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6475 "Seuls sont autorisés les caractères alphanumériques et (sauf au début) le "
6476 "tiret « - » et le soulignement « _ »"
6478 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6479 msgid "Open Repositories Panel"
6480 msgstr "Ouvrir le panneau des dépôts"
6482 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6483 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6484 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
6486 msgstr "Ouvrir la tâche"
6488 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6489 msgid "Open restore wizard for {0}"
6490 msgstr "Ouvrir l’assistant de restauration de {0}"
6492 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
6493 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
6494 msgid "OpenID Connect Server"
6495 msgstr "Serveur OpenID Connect"
6497 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6498 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6499 msgid "OpenID login - please wait..."
6500 msgstr "Authentification OpenID, veuillez patienter…"
6502 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6503 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6504 msgid "OpenID login failed, please try again"
6505 msgstr "L’authentification OpenID a échoué, veuillez réessayer"
6507 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6508 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6509 msgstr "La redirection OpenID a échoué, veuillez réessayer"
6511 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6512 msgid "OpenID redirect failed."
6513 msgstr "La redirection OpenID a échoué."
6515 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:267
6516 msgid "Optimal # of PGs"
6517 msgstr "Nombre optimal de PG"
6519 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
6523 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
6524 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6525 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
6526 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
6527 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
6528 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6529 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
6530 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
6531 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6532 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
6533 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
6534 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
6535 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
6536 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6537 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
6538 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
6539 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
6540 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
6544 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
6548 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1914 proxmox-backup/www/Utils.js:395
6549 msgid "Order Certificate"
6550 msgstr "Commander un certificat"
6552 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6553 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
6554 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
6555 msgid "Order Certificates Now"
6556 msgstr "Commander un certificat maintenant"
6558 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
6562 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
6563 msgid "Ordering: {0}"
6566 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
6567 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
6568 msgid "Organization"
6569 msgstr "Organisation"
6571 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
6572 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
6573 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
6574 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
6578 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
6579 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
6583 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
6585 msgstr "Autre erreur"
6587 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6589 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6592 "Les autres membres de la grappe de serveurs utilisent une nouvelle version "
6593 "de ce service, veuillez le mettre à niveau puis le redémarrer"
6595 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
6599 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
6600 msgid "Outdated OSDs"
6601 msgstr "OSD trop anciens"
6603 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6604 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
6608 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6609 msgid "Outgoing Mail Traffic"
6610 msgstr "Trafic de courriel sortant"
6612 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6613 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6614 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6615 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6616 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
6617 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
6618 msgid "Outgoing Mails"
6619 msgstr "Courriels sortants"
6621 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
6625 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
6626 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
6627 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
6628 msgid "Output Policy"
6629 msgstr "Politique de sortie"
6631 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
6632 msgid "Override Settings"
6633 msgstr "Écraser les paramètres"
6635 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
6636 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6640 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6641 msgid "Overwrite existing file"
6642 msgstr "Écraser le fichier existant"
6644 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
6645 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
6646 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:427
6648 msgstr "Propriétaire"
6650 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
6654 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6655 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
6656 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
6658 msgstr "Périphérique PCI"
6660 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6661 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
6665 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6666 msgid "PVE Manager Version"
6667 msgstr "Version de PVE Manager"
6669 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
6670 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6674 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
6675 msgid "Package Updates"
6676 msgstr "Mise à jour des paquets"
6678 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6679 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
6680 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
6681 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
6682 msgid "Package versions"
6683 msgstr "Version des paquets"
6685 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
6686 msgid "Parallel jobs"
6687 msgstr "Nombre de tâches en parallèle"
6689 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
6690 msgid "Parent Namespace"
6691 msgstr "Espace de noms parent"
6693 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
6697 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
6698 msgid "Passthrough a full port"
6699 msgstr "Rediriger un complètement le port"
6701 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
6702 msgid "Passthrough a specific device"
6703 msgstr "Rediriger un périphérique spécifique"
6705 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6706 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6707 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6708 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6709 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6710 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6711 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6712 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6713 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
6714 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6715 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6716 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6717 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
6718 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6720 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6721 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
6722 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
6723 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6724 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6725 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6726 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6727 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6728 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
6729 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6731 msgstr "Mot de passe"
6733 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
6734 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6735 msgid "Passwords do not match"
6736 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
6738 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6739 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6740 msgstr "Collez ici les informations codées de la grappe de serveurs"
6742 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6743 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6744 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6745 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6746 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6747 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6748 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6749 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6750 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6751 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6752 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
6753 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6754 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6755 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6756 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6757 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6758 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6759 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6760 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
6762 msgstr "Chemin d’accès"
6764 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
6765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6766 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
6768 msgstr "Mettre en pause"
6770 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6771 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6775 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6776 msgid "Peer Address"
6777 msgstr "Adresse du pair"
6779 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
6780 msgid "Peer Address List"
6781 msgstr "Liste des adresses du pair"
6783 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
6784 msgid "Peer's root password"
6785 msgstr "Entrez le mot de passe du pair"
6787 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
6788 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6790 msgstr "Modifications"
6792 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
6793 msgid "Pending Changes"
6794 msgstr "Modifications en attente"
6796 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
6797 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
6798 msgid "Pending changes"
6799 msgstr "Changements en attente"
6801 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6803 msgstr "Pourcentage"
6805 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
6807 msgstr "Performance"
6809 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
6813 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
6814 msgid "Permanently forget group '{0}'"
6815 msgstr "Supprimer définitivement le groupe « {0} »"
6817 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
6818 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
6819 msgstr "Supprimer définitivement l’instantané « {0} »"
6821 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6822 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6826 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6827 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
6828 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:360
6829 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
6830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:395
6831 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:39
6832 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
6833 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
6834 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
6836 msgstr "Permissions"
6838 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
6839 msgid "Persian (Farsi)"
6840 msgstr "persan (farsi)"
6842 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
6843 msgid "Physical Device"
6844 msgstr "Périphérique physique"
6846 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
6847 msgid "Physical devices used by the OSD"
6850 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
6854 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
6856 msgstr "Tube / file d’attente"
6858 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
6859 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
6861 "Veuillez ré‐exécuter la requête HTTP de l’URL pour obtenir les méta‐"
6864 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
6865 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
6866 msgstr "Veuillez entrer l’une de vos clefs de restauration à usage unique"
6868 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
6869 msgid "Please enter the ID to confirm"
6870 msgstr "Veuillez saisir l’identifiant pour confirmer l’action"
6872 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
6873 msgid "Please enter your TOTP verification code"
6874 msgstr "Veuillez entrer votre code de vérification TOTP"
6876 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
6877 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
6878 msgstr "Veuillez entrer votre code de vérification OTP Yubico"
6880 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
6881 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
6883 "Veuillez saisir vos critères de recherche puis cliquez sur « Rechercher »."
6885 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
6886 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
6887 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
6889 "Veuillez insérer votre périphérique d’authentification et appuyer sur son "
6892 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
6893 msgid "Please press the button on your U2F Device"
6894 msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre appareil U2F"
6896 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
6897 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
6898 msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre périphérique WebAuthn"
6900 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
6901 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
6903 "Veuillez enregistrer les clefs de restauration, vous ne pourrez plus jamais "
6904 "les visualiser après"
6906 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
6907 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
6908 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
6910 "Veuillez enregistrer le code du jeton d’API, vous ne pourrez plus jamais le "
6913 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
6914 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
6915 msgstr "Veuillez redémarrer pmg-smtp-filter pour activer les modifications"
6917 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6919 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6922 "Veuillez enregistrer la clef de chiffrement, sa perte rendra inutilisable "
6923 "toute sauvegarde chiffrée avec elle"
6925 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
6926 msgid "Please select a contact"
6927 msgstr "Veuillez choisir un contact"
6929 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
6930 msgid "Please select a receiver."
6931 msgstr "Veuillez choisir un destinataire."
6933 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
6934 msgid "Please select a rule."
6935 msgstr "Veuillez choisir une règle."
6937 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6938 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
6939 msgid "Please select a sender."
6940 msgstr "Veuillez choisir un émetteur."
6942 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
6943 msgid "Please select an object."
6944 msgstr "Veuillez choisir un objet."
6946 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
6948 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6949 "following IP address and fingerprint."
6951 "Veuillez utiliser le bouton « Rejoindre » sur le nœud que vous voulez "
6952 "ajouter, en utilisant l’adresse IP et l’empreinte ci‑dessous."
6954 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:445
6955 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
6956 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
6957 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
6958 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
6959 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:555
6960 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
6961 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
6962 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6963 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
6964 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
6965 msgid "Please wait..."
6966 msgstr "Veuillez patienter…"
6968 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
6969 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
6970 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
6971 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
6972 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
6973 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
6977 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
6978 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
6980 msgstr "Identifiant du greffon"
6982 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
6983 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
6987 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
6991 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
6992 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
6993 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
6994 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
6995 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
6996 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
6997 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6998 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6999 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7000 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7001 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
7002 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:891
7006 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7008 msgstr "Vue des pools"
7010 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:256
7011 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
7013 msgstr "Basée sur un pool"
7015 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:271
7016 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
7017 msgid "Pool to backup"
7018 msgstr "Pool à sauvegarder"
7020 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
7021 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7022 msgstr "Pool, jeu de médias, instantané"
7024 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7025 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:376
7029 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
7030 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7031 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
7032 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
7033 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7034 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7035 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7036 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7037 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
7038 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7042 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7046 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7050 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7051 msgid "Ports/Slaves"
7052 msgstr "Ports/esclaves"
7054 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
7055 msgid "Portuguese (Brazil)"
7056 msgstr "portugais (brésilien)"
7058 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:414
7059 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
7060 msgid "Possible template variables are: {0}"
7061 msgstr "Les variables de modèle possibles sont : {0}"
7063 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7067 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7068 msgid "Pre-Enroll keys"
7069 msgstr "Clefs de préinscription"
7071 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
7072 msgid "Pre-defined:"
7073 msgstr "Prédéfini :"
7075 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7076 msgid "Preallocation"
7077 msgstr "Préallocation"
7079 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7080 msgid "Predefined Tags"
7081 msgstr "Étiquettes prédéfinies"
7083 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7087 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7088 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
7089 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7091 msgstr "Prévisualiser"
7093 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7094 msgid "Primary E-Mail"
7095 msgstr "Adresse de courriel principale"
7097 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
7098 msgid "Primary Exit Node"
7099 msgstr "Nœud de sortie primaire"
7101 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
7103 msgstr "Processeur graphique principal"
7105 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7107 msgstr "Imprimer la clef"
7109 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7110 msgid "Print Recovery Keys"
7111 msgstr "Imprimer les clefs de récupération"
7113 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7114 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7116 "Imprimez la clef sur papier, à plastifier et placer dans un coffre‐fort "
7119 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
7120 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
7124 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7125 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7126 msgid "Private Key (Optional)"
7127 msgstr "Clef privée (facultatif)"
7129 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7130 msgid "Privilege Level"
7131 msgstr "Niveau de privilège"
7133 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7134 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7135 msgid "Privilege Separation"
7136 msgstr "Séparation de privilèges"
7138 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7142 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7143 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7144 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7148 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7149 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7151 msgstr "Identifiant de processus"
7153 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7154 msgid "Processing..."
7155 msgstr "En cours de traitement…"
7157 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7158 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7159 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7161 msgstr "Processeurs"
7163 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
7164 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7168 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
7169 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
7170 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7171 msgstr "Dépôt « Enterprise », qualifié pour la production, activé"
7173 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7174 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7178 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7179 msgid "Profile Name"
7180 msgstr "Nom de profil"
7182 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7183 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7187 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7188 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7189 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7190 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7191 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7192 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7196 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
7197 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7198 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
7199 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7203 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7204 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7208 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7209 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7210 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7211 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7212 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
7213 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
7217 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7218 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7219 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7221 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
7225 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7226 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7227 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7228 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7229 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7230 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7231 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
7232 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
7236 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7237 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7238 msgstr "Connexion au serveur Proxmox Backup"
7240 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7241 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7242 msgstr "Connexion au serveur Proxmox Mail Gateway"
7244 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7245 msgid "Proxmox VE Login"
7246 msgstr "Connexion au serveur Proxmox VE"
7248 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
7249 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7253 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7255 msgstr "Purge & nettoyage"
7257 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
7259 msgstr "Purger « {0} »"
7261 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
7263 msgstr "Tout purger"
7265 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7266 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7267 msgstr "Purger les sauvegardes de « {0} » du stockage « {1} »"
7269 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7271 msgstr "Tâche de purge"
7273 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7274 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7276 msgstr "Tâches de purge"
7278 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7279 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7280 msgid "Prune Options"
7281 msgstr "Options de purge"
7283 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7284 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7285 msgid "Prune Schedule"
7286 msgstr "Planification des purges"
7288 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7289 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7290 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7292 msgstr "Groupe de purges"
7294 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
7295 msgid "Prune older backups afterwards"
7296 msgstr "Purger ensuite les anciennes sauvegardes"
7298 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
7302 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7303 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7304 msgid "Public Key Alogrithm"
7305 msgstr "Algorithme de la clef publique"
7307 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7308 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7309 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7310 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7311 msgid "Public Key Size"
7312 msgstr "Taille de la clef publique"
7314 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7315 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7316 msgid "Public Key Type"
7317 msgstr "Type de la clef publique"
7319 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
7321 msgstr "Tirer un fichier"
7323 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7324 msgid "Purge from job configurations"
7325 msgstr "Purger de la configuration des tâches"
7327 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
7329 msgstr "Pousser un fichier"
7331 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
7333 msgstr "Q35 uniquement"
7335 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7336 msgid "QEMU image format"
7337 msgstr "Image au format QEMU"
7339 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7344 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7345 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7347 msgstr "Quarantaine"
7349 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7350 msgid "Quarantine Host"
7351 msgstr "Hôte de quarantaine"
7353 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7354 msgid "Quarantine Manager"
7355 msgstr "Gestionnaire de quarantaine"
7357 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7358 msgid "Quarantine port"
7359 msgstr "Port de quarantaine"
7361 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
7363 msgstr "URL de requête"
7365 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7366 msgid "Queue Administration"
7367 msgstr "Administrateur de la file d’attente"
7369 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7371 msgstr "Files d’attente"
7373 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7377 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7381 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7382 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
7384 msgstr "Niveau RAID"
7386 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7388 msgstr "Mémoire vive"
7390 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7391 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7392 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
7393 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7394 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
7395 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7397 msgstr "Utilisation de la mémoire"
7399 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7400 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7401 msgstr "Les espaces de noms RDB doivent être créés manuellement !"
7403 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7404 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7405 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7406 msgid "RTC start date"
7407 msgstr "Date initiale de l’horloge temps réel"
7409 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7410 msgid "Random Delay"
7411 msgstr "Délai aléatoire"
7413 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7415 msgstr "Rendre aléatoire"
7417 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7421 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7422 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7424 msgstr "Débit descendant"
7426 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7427 msgid "Rate In Used"
7428 msgstr "Débit descendant utilisé"
7430 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7432 msgstr "Limite de débit"
7434 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7435 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7437 msgstr "Débit montant"
7439 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7440 msgid "Rate Out Used"
7441 msgstr "Débit montant utilisé"
7443 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7444 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
7445 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
7446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7448 msgstr "Limite de débit"
7450 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7451 msgid "Raw Certificate"
7452 msgstr "Certificat brut"
7454 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7455 msgid "Raw disk image"
7456 msgstr "Image disque brute"
7458 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
7459 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7460 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7461 msgid "Re-Verify After"
7462 msgstr "Revérifier ensuite"
7464 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
7465 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
7466 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7467 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
7471 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7472 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7474 msgstr "Étiquette lue"
7476 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
7477 msgid "Read Objects"
7480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7481 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
7483 msgstr "Limite en lecture"
7485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
7487 msgid "Read max burst"
7488 msgstr "Débit max. de lecture en rafale"
7490 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7492 msgstr "Lecture seule"
7494 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
7495 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
7497 msgstr "En lecture seule"
7499 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
7500 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
7504 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
7505 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7506 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
7507 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
7508 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
7509 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
7510 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7511 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
7512 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
7513 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
7514 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
7515 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
7519 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
7520 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7522 msgstr "Synchronisation du royaume"
7524 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
7525 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
7529 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
7533 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7534 msgid "Reassign Disk"
7535 msgstr "Réaffecter le disque"
7537 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7538 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
7539 msgid "Reassign Owner"
7540 msgstr "Réaffecter le propriétaire"
7542 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7543 msgid "Reassign Volume"
7544 msgstr "Réaffecter le volume"
7546 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
7547 msgid "Reassign disk to another VM"
7548 msgstr "Réaffecter le disque à une autre machine virtuelle"
7550 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
7551 msgid "Reassign volume to another CT"
7552 msgstr "Réaffecter le volume à une autre conteneur"
7554 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7556 msgstr "Rééquilibrer"
7558 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
7559 msgid "Rebalance on Start"
7560 msgstr "Rééquilibrer au démarrage"
7562 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
7563 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
7564 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
7565 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
7566 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
7567 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
7568 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
7569 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
7573 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
7574 msgid "Reboot backup server?"
7575 msgstr "Redémarrer le serveur de sauvegarde ?"
7577 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
7578 msgid "Reboot node '{0}'?"
7579 msgstr "Redémarrer le nœud « {0} » ?"
7581 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
7582 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
7583 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
7585 msgstr "Redémarrer {0}"
7587 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7588 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7589 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7590 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7591 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7592 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7593 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7594 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
7596 msgstr "Destinataire"
7598 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7600 msgstr "Récupération"
7602 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
7603 msgid "Recovery Key"
7604 msgstr "Clef de récupération"
7606 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
7607 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
7608 msgid "Recovery Keys"
7609 msgstr "Clefs de récupération"
7611 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
7615 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7616 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
7617 msgstr "Les disques référencés seront toujours détruits."
7619 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
7620 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1915
7624 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
7625 msgid "Regenerate Image"
7626 msgstr "Régénérer l’image"
7628 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7629 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
7631 msgstr "Expression rationnelle"
7633 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
7634 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1916
7635 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
7639 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7640 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
7641 msgid "Register Account"
7642 msgstr "Création de compte"
7644 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
7645 msgid "Register Webauthn Device"
7646 msgstr "Enregistrer le périphérique WebAuthn"
7648 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
7649 msgid "Register {0} Account"
7650 msgstr "Création d’un compte {0}"
7652 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
7653 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
7654 msgid "Registered Tags"
7655 msgstr "Étiquettes prédéfinies"
7657 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
7658 msgid "Regular Expression"
7659 msgstr "Expression rationnelle"
7661 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
7662 msgid "Reject Unknown Clients"
7663 msgstr "Rejeter les clients inconnus"
7665 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
7666 msgid "Reject Unknown Senders"
7667 msgstr "Rejeter les expéditeurs inconnus"
7669 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
7673 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7674 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
7675 msgid "Relay Domain"
7676 msgstr "Domaine à relayer"
7678 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7679 msgid "Relay Domains"
7680 msgstr "Domaines à relayer"
7682 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
7684 msgstr "Port de relais"
7686 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
7687 msgid "Relay Protocol"
7688 msgstr "Protocole de relais"
7690 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7694 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
7695 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
7696 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
7697 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
7698 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
7699 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
7700 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
7701 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
7702 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
7703 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7704 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7705 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
7706 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
7707 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
7708 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
7709 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7710 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
7711 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
7712 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
7716 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
7717 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
7718 msgid "Relying Party"
7719 msgstr "Tiers de confiance"
7721 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
7722 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7726 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
7727 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
7728 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
7729 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
7731 msgstr "Identifiant distant"
7733 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
7734 msgid "Remote Namespace"
7735 msgstr "Espace de noms distant"
7737 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
7738 msgid "Remote Store"
7739 msgstr "Entrepôt distant"
7741 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
7743 msgstr "Synchro distante"
7745 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7746 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7750 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
7751 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
7752 msgid "Removal Scheduled"
7753 msgstr "Suppression planifiée"
7755 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
7756 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
7757 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
7758 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7759 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
7760 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
7761 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
7762 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
7763 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
7764 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
7765 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
7766 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
7767 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
7768 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
7769 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
7770 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
7771 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
7772 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
7773 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
7774 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
7775 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7776 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
7777 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
7781 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
7782 msgid "Remove ACLs of vanished users"
7783 msgstr "Retirer des listes de contrôle d’accès tous les utilisateurs supprimés"
7785 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
7786 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
7787 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
7788 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
7790 "Retirer des listes de contrôle d’accès tous les utilisateurs et groupes "
7793 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
7794 msgid "Remove Attachments"
7795 msgstr "Supprimer les pièces jointes"
7797 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
7798 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
7799 msgid "Remove Datastore"
7800 msgstr "Supprimer l’entrepôt de données"
7802 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
7803 msgid "Remove Group"
7804 msgstr "Supprimer le groupe"
7806 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
7807 msgid "Remove Namespace"
7808 msgstr "Supprimer l’espace de noms"
7810 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
7811 msgid "Remove Schedule"
7812 msgstr "Supprimer la planification"
7814 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
7815 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
7816 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
7817 msgid "Remove Subscription"
7818 msgstr "Supprimer l’abonnement"
7820 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
7821 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
7822 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
7823 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
7824 msgid "Remove Vanished Options"
7825 msgstr "Supprimer les options disparues"
7827 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
7828 msgid "Remove all Attachments"
7829 msgstr "Supprimer toutes les pièces jointes"
7831 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
7832 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
7833 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
7834 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
7835 msgid "Remove entry?"
7836 msgstr "Supprimer l’entrée ?"
7838 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
7839 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
7841 "Supprimer de la réplication, de la haute dispo et des tâches de sauvegarde"
7843 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
7844 msgid "Remove namespace '{0}'"
7845 msgstr "Suppression de l’espace de noms « {0} »"
7847 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
7849 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
7851 "Supprimer les instantanés de l’entrepôt de données local s’ils ont disparu "
7852 "de l’entrepôt source ?"
7854 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
7855 msgid "Remove vanished"
7856 msgstr "Enlever les disparus"
7858 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
7859 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
7860 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
7861 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
7862 msgid "Remove vanished properties from synced users."
7863 msgstr "Supprime les propriétés disparues des utilisateurs synchronisés."
7865 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
7866 msgid "Remove vanished user"
7867 msgstr "Supprimer les utilisateurs disparus"
7869 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
7870 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
7871 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
7872 msgid "Remove vanished user and group entries."
7873 msgstr "Supprimer les utilisateurs et groupes qui ont disparu."
7875 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917 proxmox-backup/www/Utils.js:396
7876 msgid "Renew Certificate"
7877 msgstr "Renouveler le certificat"
7879 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:353
7880 msgid "Repeat missed"
7881 msgstr "Retenter en cas d’échec"
7883 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
7884 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
7885 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
7886 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
7888 msgstr "Réplication"
7890 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
7891 msgid "Replication Job"
7892 msgstr "Tâche de réplication"
7894 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
7895 msgid "Replication Log"
7896 msgstr "Journal de réplication"
7898 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
7899 msgid "Replication needs at least two nodes"
7900 msgstr "La réplication a besoin d’au moins deux nœuds"
7902 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
7903 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
7904 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
7905 msgid "Repositories"
7908 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7909 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7913 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
7914 msgid "Repository Status"
7915 msgstr "Statut du dépôt"
7917 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
7918 msgid "Request Quarantine Link"
7919 msgstr "Demander le lien de quarantaine"
7921 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
7922 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
7923 msgid "Request State"
7924 msgstr "État de la demande"
7926 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7928 msgstr "Nécessite une A2F"
7930 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
7931 msgid "Requires '{0}' Privileges"
7932 msgstr "Nécessite les privilèges « {0} »"
7934 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
7935 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
7936 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
7937 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7938 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7939 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
7940 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7941 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
7942 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
7944 msgstr "Réinitialiser"
7946 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
7947 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
7948 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
7950 "Réinitialiser toutes les modifications de disposition (p. ex., les largeurs "
7953 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
7954 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
7956 "Réinitialiser la base de données de règles à la configuration par défaut ?"
7958 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
7959 msgid "Reset {0} immediately"
7960 msgstr "Réinitialiser {0} immédiatement"
7962 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
7963 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
7965 msgstr "Redimensionner"
7967 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
7968 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
7969 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
7970 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
7972 msgstr "Redimensionner le disque"
7974 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
7978 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
7979 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
7980 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
7981 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
7982 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
7983 msgid "Resource Pool"
7984 msgstr "Pool de ressources"
7986 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
7987 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
7988 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
7989 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
7993 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
7994 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
7995 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7996 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
7997 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
8001 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
8002 msgid "Restart Mode"
8003 msgstr "Mode de redémarrage"
8005 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
8006 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
8007 msgstr "Redémarrer pmg-smtp-filter"
8009 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8010 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
8011 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
8012 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
8013 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
8014 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
8015 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
8016 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
8017 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
8018 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
8019 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
8020 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
8021 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
8025 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
8026 msgid "Restore Catalogs"
8027 msgstr "Restaurer les catalogues"
8029 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
8030 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8032 msgstr "Clef de restauration"
8034 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
8035 msgid "Restore Media-Set"
8036 msgstr "Restaurer le jeu de médias"
8038 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
8039 msgid "Restore Snapshot(s)"
8040 msgstr "Restaurer le(s) instantané(s)"
8042 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
8043 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
8044 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
8045 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
8049 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
8050 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
8054 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
8055 msgid "Retention Configuration"
8056 msgstr "Configuration de la rétention"
8058 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8059 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
8060 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
8061 msgid "Retention Policy"
8062 msgstr "Politique de rétention"
8064 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
8066 msgstr "Mise au rebut"
8068 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
8069 msgid "Reverse Dns server"
8070 msgstr "Serveur DNS inverse"
8072 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8074 msgstr "DNS inverse"
8076 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8077 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8078 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
8079 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8081 msgstr "Revenir en arrière"
8083 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8084 msgid "Revoke Certificate"
8085 msgstr "Révoquer le certificat"
8087 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8088 msgid "Rewind Media"
8089 msgstr "Rembobiner le média"
8091 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8092 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
8093 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8094 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8095 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8096 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8097 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8101 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8105 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
8106 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
8107 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8109 msgstr "Retour en arrière"
8111 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8112 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8113 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
8114 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
8115 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8116 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
8117 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:541
8121 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8123 msgstr "Disque racine"
8125 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8126 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8127 msgstr "Latence d’E‑S du disque racine (ms)"
8129 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8130 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8131 msgstr "Nombre d’opérations d’E‑S par seconde du disque racine (IOPS)"
8133 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8134 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8135 msgstr "Débit de transfert du disque racine (octets/s)"
8137 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8138 msgid "Root Disk usage"
8139 msgstr "Utilisation du disque racine"
8141 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
8142 msgid "Root Namespace"
8143 msgstr "Espace de noms racine"
8145 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
8146 msgid "Route-target import"
8147 msgstr "Importation des cibles de routage"
8149 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
8150 msgid "Router Advertisement"
8151 msgstr "Annonce de routeur"
8153 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
8154 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
8155 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8159 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8160 msgid "Rule Database"
8161 msgstr "Base de données de règles"
8163 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8164 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:212
8168 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8169 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8171 "Exécuter guest-trim après un déplacement de disque ou une migration de "
8174 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:593
8175 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8176 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8177 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8178 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8180 msgstr "Lancer maintenant"
8182 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8183 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8185 msgstr "En cours d’exécution"
8187 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8188 msgid "Running Tasks"
8189 msgstr "Tâches en cours"
8191 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
8195 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8196 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8197 msgstr "Valeurs S.M.A.R.T."
8199 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
8201 msgstr "Port source"
8203 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8204 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8206 msgid "SCSI Controller"
8207 msgstr "Contrôleur SCSI"
8209 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8210 msgid "SCSI Controller Type"
8211 msgstr "Type de contrôleur SCSI"
8213 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
8214 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8218 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8220 msgstr "Autoconfiguration SLAAC"
8222 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8224 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8225 msgstr "Paramètres SMBIOS (type 1)"
8227 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8228 msgid "SMTP HELO checks"
8229 msgstr "Vérifications HELO SMTP"
8231 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8232 msgid "SMTPD Banner"
8233 msgstr "Bannière SMTPD"
8235 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
8236 msgid "SMURFS filter"
8237 msgstr "Filtrer les paquets SMURF"
8239 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8243 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8244 msgid "SSD emulation"
8245 msgstr "Émulation de SSD"
8247 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8251 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8252 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8253 msgid "SSH public key"
8254 msgstr "Clef SSH publique"
8256 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8257 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8258 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
8259 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8261 msgstr "Utilisation de l’espace d’échange (swap)"
8263 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:390
8264 msgid "Same as Public Network"
8265 msgstr "Identique au réseau public"
8267 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8268 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8269 msgid "Same as Rate"
8270 msgstr "Identique au débit"
8272 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8273 msgid "Same as bridge"
8274 msgstr "Identique au pont"
8276 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
8277 msgid "Same as source"
8278 msgstr "Identique à la source"
8280 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8284 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8285 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8286 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8288 msgstr "Enregistrer"
8290 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8291 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8292 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8293 msgid "Save User name"
8294 msgstr "Enregistrer le nom d’utilisateur"
8296 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8297 msgid "Save the key in your password manager."
8298 msgstr "Enregistrez la clef dans votre gestionnaire de mots de passe."
8300 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8301 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8302 msgid "Saved User Name"
8303 msgstr "Nom d’utilisateur enregistré"
8305 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8306 msgid "Scaling mode"
8307 msgstr "Mode de mise à l’échelle"
8309 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8313 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8314 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8316 "Scannez le code QR dans une application TOTP, puis entrez ici le code "
8317 "d’authentification"
8319 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8320 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8322 "Recherche et supprime tous les disques non référencés dans les stockages "
8325 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8326 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8327 msgstr "Rechercher les stockages disponibles sur le nœud sélectionné"
8329 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8331 msgstr "Analyser le nœud"
8333 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8334 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
8335 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8336 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
8338 msgstr "Analyse en cours…"
8340 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
8341 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:245
8342 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:747
8343 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
8344 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
8345 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
8346 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
8347 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
8348 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
8349 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
8350 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
8351 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8352 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
8356 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
8357 msgid "Schedule Simulator"
8358 msgstr "Simulateur de programme"
8360 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
8361 msgid "Schedule now"
8362 msgstr "Programmer maintenant"
8364 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
8365 msgid "Schedule on '{0}'"
8366 msgstr "Programmé pour « {0} »"
8368 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
8369 msgid "Scheduled Verification"
8370 msgstr "Vérification planifiée"
8372 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
8373 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
8377 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8378 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8382 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8383 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8384 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
8385 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8389 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
8393 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8394 msgid "Scrub OSD.{0}"
8395 msgstr "Nettoyage de l’OSD.{0}"
8397 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
8398 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8399 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
8400 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8401 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8402 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8403 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
8404 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8405 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8406 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8410 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8411 msgid "Search domain"
8412 msgstr "Suffixes de recherche DNS"
8414 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8418 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8419 msgid "Second Factors"
8420 msgstr "Seconds facteurs"
8422 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8423 msgid "Second Server"
8424 msgstr "Deuxième serveur"
8426 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8427 msgid "Second login factor required"
8428 msgstr "Second facteur d’authentification requis"
8430 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8434 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8435 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
8436 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
8440 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
8442 msgstr "Clef secrète"
8444 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
8445 msgid "Secret Length"
8446 msgstr "Longueur du secret"
8448 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
8452 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
8453 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8454 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
8455 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
8456 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8457 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
8458 msgid "Security Group"
8459 msgstr "Groupe de sécurité"
8461 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
8463 msgstr "Choisir un fichier…"
8465 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
8466 msgid "Select Media-Set to restore"
8467 msgstr "Sélection du jeu de médias à restaurer"
8469 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
8470 msgid "Select Timespan"
8471 msgstr "Sélectionner une période"
8473 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
8475 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8476 "information, deselect for manual entering"
8478 "Sélectionnez cette option afin que les informations de jonction soient "
8479 "extraites des informations de la grappe de serveurs qui ont été collées, dé‐"
8480 "sélectionnez‐la pour une saisie manuelle"
8482 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
8483 msgid "Selected \"{0}\""
8484 msgstr "« {0} » sélectionné(e)"
8486 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
8487 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
8488 msgid "Selected Mail"
8489 msgstr "Courriel sélectionné"
8491 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:777
8495 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:258
8496 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
8497 msgid "Selection mode"
8498 msgstr "Mode de sélection"
8500 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
8501 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
8505 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
8506 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
8507 msgstr "Envoyez une NDR pour les courriels bloqués"
8509 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
8510 msgid "Send Original Mail"
8511 msgstr "Envoyer le courriel original"
8513 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
8514 msgid "Send daily admin reports"
8515 msgstr "Envoyer un rapport d’administration quotidien"
8517 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
8518 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
8519 msgid "Send email to"
8520 msgstr "Envoyer un courriel à"
8522 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8523 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8524 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8525 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8526 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8527 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8531 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
8532 msgid "Sender/Subject"
8533 msgstr "Expéditeur et sujet"
8535 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8539 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8540 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
8541 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8542 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
8543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
8544 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
8545 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
8546 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
8547 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8548 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
8549 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8550 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
8552 msgstr "Numéro de série"
8554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
8556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
8561 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
8562 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
8563 msgstr "L’interface série « {0} » n’est pas configurée correctement."
8565 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
8566 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:597 pve-manager/www/manager6/Utils.js:598
8567 msgid "Serial terminal"
8568 msgstr "Terminal série"
8570 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
8571 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
8572 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8573 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
8574 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
8575 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
8576 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
8577 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
8578 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
8579 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
8580 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
8581 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
8582 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
8586 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
8587 msgid "Server Address"
8588 msgstr "Adresse du serveur"
8590 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
8591 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
8592 msgid "Server Administration"
8593 msgstr "Administration du serveur"
8595 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
8596 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
8597 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
8599 msgstr "Identifiant du serveur"
8601 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
8602 msgid "Server Status"
8603 msgstr "Statut du serveur"
8605 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
8607 msgstr "Vue serveur"
8609 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
8610 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
8612 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
8614 "Empreinte SHA-256 du certificat du serveur, nécessaire pour les certificats "
8617 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
8619 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8622 "Empreinte SHA-256 du certificat du serveur, nécessaire pour les certificats "
8625 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
8626 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
8628 msgstr "Charge serveur"
8630 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
8632 msgstr "Heure du serveur"
8634 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
8638 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
8639 msgid "Service VLAN"
8640 msgstr "VLAN de service"
8642 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8643 msgid "Service-VLAN Protocol"
8644 msgstr "Protocole du VLAN de service"
8646 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
8647 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
8648 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
8652 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
8656 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
8657 msgid "Set Location"
8658 msgstr "Définir l’emplacement"
8660 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
8661 msgid "Set Media Location"
8662 msgstr "Définir l’emplacement du média"
8664 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
8665 msgid "Set Media Status"
8666 msgstr "Définir le statut du média"
8668 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
8669 msgid "Set Schedule"
8672 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
8674 msgstr "Définir le statut"
8676 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
8677 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
8681 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
8682 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
8685 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
8686 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
8688 msgstr "Configuration"
8690 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
8691 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
8695 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
8696 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
8697 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
8698 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
8702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
8706 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
8707 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660
8708 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
8709 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
8710 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
8711 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
8712 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
8713 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
8717 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
8721 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
8725 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
8726 msgid "Show All Parts"
8727 msgstr "Afficher toutes les pièces"
8729 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
8730 msgid "Show All Tasks"
8731 msgstr "Afficher toutes les tâches"
8733 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
8734 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
8735 msgid "Show Configuration"
8736 msgstr "Afficher la configuration"
8738 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
8739 msgid "Show E-Mail addresses"
8740 msgstr "Afficher les adresses de courriel"
8742 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
8743 msgid "Show Fingerprint"
8744 msgstr "Afficher l’empreinte"
8746 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
8747 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
8748 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
8749 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
8751 msgstr "Afficher le journal"
8753 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
8754 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
8755 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
8756 msgid "Show Permissions"
8757 msgstr "Afficher les permissions"
8759 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
8760 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
8761 msgstr "Afficher les valeurs S.M.A.R.T."
8763 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
8765 msgstr "Afficher les utilisateurs"
8767 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
8768 msgid "Show details"
8769 msgstr "Afficher les détails"
8771 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
8773 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
8775 "Afficher les détails de la tâche de sauvegarde et quels invités et volumes "
8778 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
8779 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
8780 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
8781 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
8782 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
8783 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
8784 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
8785 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
8786 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
8787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
8788 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
8789 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
8793 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
8794 msgid "Shutdown Policy"
8795 msgstr "Politique d’arrêt"
8797 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
8798 msgid "Shutdown backup server?"
8799 msgstr "Arrêter le serveur de sauvegarde ?"
8801 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
8802 msgid "Shutdown node '{0}'?"
8803 msgstr "Éteindre le nœud « {0} » ?"
8805 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
8806 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
8807 msgid "Shutdown timeout"
8808 msgstr "Délai d’attente de l’arrêt"
8810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
8811 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
8812 msgstr "Arrêter, appliquer les changements en attente et redémarrer {0}"
8814 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
8816 msgstr "Domaine signé"
8818 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
8819 msgid "Sign Domains"
8820 msgstr "Domaines signés"
8822 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
8823 msgid "Sign Outgoing Mails"
8824 msgstr "Signer les courriels sortants"
8826 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
8827 msgid "Sign all Outgoing Mail"
8828 msgstr "Signer tous les courriels sortants"
8830 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
8834 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
8838 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
8839 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
8840 msgid "Signed/Offline"
8841 msgstr "Signé/hors ligne"
8843 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
8847 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
8848 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
8849 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
8853 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
8854 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
8856 msgstr "Disque unique"
8858 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8859 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
8860 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
8861 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
8862 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
8863 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
8864 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
8865 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8866 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8867 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
8868 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
8869 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
8870 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
8871 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:252
8872 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
8873 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
8874 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8875 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
8876 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
8877 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
8878 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
8879 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
8880 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
8884 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
8885 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
8886 msgid "Size Increment"
8887 msgstr "Taille à ajouter"
8889 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
8890 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
8891 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
8892 msgid "Skip Verified"
8893 msgstr "Ignorer celles vérifiées"
8895 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
8896 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
8897 msgid "Skip replication"
8898 msgstr "Passer la réplication"
8900 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
8901 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
8905 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
8909 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
8913 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8914 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
8916 msgstr "Hôte actif (smarthost)"
8918 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
8919 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
8920 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
8921 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
8922 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
8923 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
8924 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
8925 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8926 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
8927 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:829
8931 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
8932 msgid "Snapshot Selection"
8933 msgstr "Sélection de l’instantané"
8935 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
8936 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
8937 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
8939 msgstr "Instantanés"
8941 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:682
8942 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
8946 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
8947 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
8949 msgstr "Support de processeur"
8951 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
8952 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
8953 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
8954 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
8956 msgstr "Supports de processeur"
8958 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
8960 msgstr "Lien symbolique"
8962 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
8963 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
8964 msgstr "Certains invités ne font l’objet d’aucune tâche de sauvegarde."
8966 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:467
8967 msgid "Some suites are misconfigured"
8968 msgstr "Certains sections de dépôts sont mal configurées"
8970 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
8972 msgstr "Clef de tri"
8974 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
8975 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
8976 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
8977 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
8981 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:636
8982 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:821
8983 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
8984 msgid "Source Datastore"
8985 msgstr "Entrepôt de données source"
8987 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
8988 msgid "Source Namespace"
8989 msgstr "Espace de noms source"
8991 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
8992 msgid "Source Remote"
8993 msgstr "Source distante"
8995 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
8997 msgstr "Logement source"
8999 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
9001 msgstr "Nœud source"
9003 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
9005 msgstr "Port source"
9007 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
9008 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
9009 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
9012 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
9014 msgstr "Indésirables"
9016 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
9018 msgstr "indésirables/min"
9020 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
9021 msgid "Spam Detector"
9022 msgstr "Détecteur d’indésirables"
9024 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
9026 msgstr "Filtre d’indésirables"
9028 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
9030 msgstr "Courriels indésirables"
9032 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
9033 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
9034 msgid "Spam Quarantine"
9035 msgstr "Quarantaine des indésirables"
9037 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
9039 msgstr "Scores des indésirables"
9041 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
9042 msgid "SpamAssassin update"
9043 msgstr "Mise à jour de SpamAssassin"
9045 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
9047 msgstr "Score d’indésirabilité"
9049 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
9053 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9055 msgstr "Pièces de rechange"
9057 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
9061 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9062 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9063 msgid "Spice Enhancements"
9064 msgstr "Améliorations SPICE"
9066 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:65
9070 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9071 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9072 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9073 msgstr "Nœud autonome — aucune grappe de serveurs définie"
9075 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9079 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:589
9080 msgid "Standard VGA"
9081 msgstr "VGA standard"
9083 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
9084 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9085 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
9086 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
9087 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
9088 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9089 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9090 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9091 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9092 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9093 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9094 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9095 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9099 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9100 msgid "Start Garbage Collection"
9101 msgstr "Démarrer le nettoyage"
9103 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9104 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9105 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9106 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
9108 msgstr "Heure de début"
9110 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
9111 msgid "Start U2F challenge"
9112 msgstr "Lancer le défi U2F"
9114 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
9115 msgid "Start WebAuthn challenge"
9116 msgstr "Lancer le défi WebAuthn"
9118 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
9119 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
9120 msgid "Start after created"
9121 msgstr "Démarrer après création"
9123 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9124 msgid "Start after restore"
9125 msgstr "Démarrer après restauration"
9127 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
9128 msgid "Start all VMs and Containers"
9129 msgstr "Démarrer toutes les VMs et les conteneurs"
9131 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9132 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9133 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9134 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
9135 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9137 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9138 msgid "Start at boot"
9139 msgstr "Démarrer au démarrage de l’hôte"
9141 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9142 msgid "Start on boot delay"
9143 msgstr "Décalage du démarrage automatique"
9145 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:605
9146 msgid "Start the selected backup job now?"
9147 msgstr "Démarrer la tâche de sauvegarde sélectionnée maintenant ?"
9149 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:228
9150 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:244
9151 msgid "Start {0} installation"
9152 msgstr "Démarrer l’installation de {0}"
9154 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9155 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
9156 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9157 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9158 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9159 msgid "Start/Shutdown order"
9160 msgstr "Ordonnancement du démarrage et de l’arrêt"
9162 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9164 msgstr "Heure de début"
9166 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
9167 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9168 msgid "Startup delay"
9169 msgstr "Délai de démarrage"
9171 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9172 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9173 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9174 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9175 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9176 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9177 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9178 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9179 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9183 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9184 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9185 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9186 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9190 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9192 msgstr "Statistiques"
9194 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9195 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9196 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9197 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9198 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9199 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9201 msgstr "Statistiques"
9203 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9204 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9205 msgstr "Statistiques du dernier nettoyage"
9207 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9208 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:533
9209 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9210 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9211 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9212 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9213 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9214 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9215 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9216 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9217 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
9218 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9219 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9220 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9221 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9222 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9223 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9224 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9225 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
9226 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
9227 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9228 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9229 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9230 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
9231 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
9232 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
9233 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
9234 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
9235 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
9236 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9237 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9238 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
9239 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
9240 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
9241 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9242 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9243 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9244 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9245 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9246 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
9247 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9248 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
9249 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9250 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
9251 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9252 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9253 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9254 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9255 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9256 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9257 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9258 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
9262 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9263 msgid "Status (No Tape loaded)"
9264 msgstr "Statut (aucune bande chargée)"
9266 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
9267 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9268 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9269 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9270 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
9271 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
9272 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
9273 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9274 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9275 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
9276 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9277 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9278 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9279 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9280 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9284 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9286 msgstr "Arrêter le serveur de métadonnées"
9288 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9290 msgstr "Arrêter le moniteur"
9292 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9294 msgstr "Arrêter l’OSD"
9296 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
9297 msgid "Stop all VMs and Containers"
9298 msgstr "Stopper toutes les machines virtuelles et tous les conteneurs"
9300 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
9301 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
9302 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
9303 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
9304 msgid "Stop {0} immediately"
9305 msgstr "Arrêtez {0} immédiatement"
9307 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
9308 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9309 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
9313 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
9314 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
9315 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:234
9316 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
9317 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
9318 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
9319 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
9320 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
9321 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
9322 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
9323 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
9324 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
9325 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
9326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
9327 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
9328 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
9329 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
9333 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
9334 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
9335 msgid "Storage / Disks"
9336 msgstr "Stockage et disques"
9338 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
9339 msgid "Storage Retention Configuration"
9340 msgstr "Configuration de la rétention du stockage"
9342 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9343 msgid "Storage usage"
9344 msgstr "Utilisation du stockage"
9346 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9347 msgid "Storage usage (bytes)"
9348 msgstr "Utilisation du stockage (en octets)"
9350 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
9351 msgid "Storage {0} on node {1}"
9352 msgstr "Stockage {0} sur le nœud {1}"
9354 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
9356 msgstr "Sous‐périphérique"
9358 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
9360 msgstr "Sous‐traitant"
9362 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9363 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
9364 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9365 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9366 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9367 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
9368 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9372 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9373 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
9374 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
9375 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
9376 msgid "Subject Alternative Names"
9377 msgstr "Noms alternatifs du sujet"
9379 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
9380 msgid "Subject, Sender"
9381 msgstr "Sujet, expéditeur"
9383 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9384 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
9386 msgstr "Sous‐réseau"
9388 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
9390 msgstr "Masque de sous‐réseau"
9392 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
9394 msgstr "Sous‐réseaux"
9396 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
9397 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
9398 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
9399 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
9400 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
9401 msgid "Subscription"
9404 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
9405 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
9406 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
9407 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
9408 msgid "Subscription Key"
9409 msgstr "Clef d’abonnement"
9411 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9412 msgid "Subscriptions"
9413 msgstr "Abonnements"
9415 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
9416 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
9418 msgstr "Opération réussie"
9420 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:421
9424 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
9426 msgstr "Jeux de dépôts"
9428 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
9429 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
9430 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
9431 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
9432 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
9433 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
9434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
9435 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
9436 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
9437 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
9441 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9442 msgid "Summary columns"
9443 msgstr "Colonnes de résumé"
9445 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
9446 msgid "Summary/Dashboard columns"
9447 msgstr "Colonnes de résumé et du tableau de bord"
9449 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
9453 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9457 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
9459 msgstr "Super‐utilisateur"
9461 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
9462 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
9466 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9467 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
9468 msgstr "Le support de {0} {1} expire le {2}"
9470 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
9471 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
9475 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
9476 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
9477 msgid "Suspend to disk"
9478 msgstr "Suspendre sur disque"
9480 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9481 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
9482 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
9484 msgstr "Espace d’échange (swap)"
9486 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
9487 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9489 msgstr "Utilisation de l’espace d’échange (swap)"
9491 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
9495 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
9496 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
9497 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
9498 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
9499 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
9503 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9505 msgstr "Tâche de synchro"
9507 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
9508 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9510 msgstr "Tâches de synchro"
9512 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
9513 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
9515 msgstr "Niveau de synchro"
9517 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
9518 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
9519 msgid "Sync Options"
9520 msgstr "Options de synchro"
9522 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
9523 msgid "Sync Preview"
9524 msgstr "Prévisualiser la synchro"
9526 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
9527 msgid "Sync Schedule"
9528 msgstr "Programmation de synchro"
9530 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
9532 msgstr "Synchroniser"
9534 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
9538 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
9539 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9540 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
9541 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
9542 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
9543 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
9545 msgstr "Journal système"
9547 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
9548 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
9549 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
9550 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
9554 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
9555 msgid "System Configuration"
9556 msgstr "Configuration du système"
9558 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
9559 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
9560 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
9561 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
9562 msgid "System Report"
9563 msgstr "Rapport système"
9565 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
9569 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
9571 msgstr "Timeout TCP"
9573 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
9574 msgid "TCP flags filter"
9575 msgstr "Filtrer les flags TCP"
9577 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
9581 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
9585 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
9586 msgid "TFA recovery keys"
9587 msgstr "Clefs de récupération A2F"
9589 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9593 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
9594 msgid "TLS Destination Policy"
9595 msgstr "Politique TLS de destination"
9597 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
9598 msgid "TLS Inbound Domains"
9599 msgstr "Domaines entrants TLS"
9601 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
9602 msgid "TLS Inbound domains"
9605 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
9607 msgstr "Politique TLS"
9609 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
9613 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
9615 msgstr "Application TOTP"
9617 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
9618 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
9619 msgstr "Les codes TOTP sont constitués de six chiffres"
9621 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
9622 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
9623 msgstr "Les codes TOTP sont généralement constitués de six chiffres"
9625 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
9626 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9627 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
9631 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
9633 msgstr "Stockage TPM"
9635 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9636 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9637 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
9639 msgstr "Nombre de terminaux"
9641 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
9642 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9643 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9644 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
9648 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
9649 msgid "Tag Color Override"
9650 msgstr "Remplacement de la couleur de l’étiquette"
9652 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
9653 msgid "Tag Style Override"
9654 msgstr "Remplacement de style de l’étiquette"
9656 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
9657 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9658 msgid "Tag must not be empty."
9659 msgstr "Une étiquette ne peut être vide."
9661 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
9665 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9666 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
9667 msgid "Take Snapshot"
9668 msgstr "Créer un instantané"
9670 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
9671 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
9672 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
9674 msgstr "Sauvegarde sur bande"
9676 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
9677 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
9678 msgid "Tape Backup Job"
9679 msgstr "Tâche de sauvegarde sur bande"
9681 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
9682 msgid "Tape Backup Jobs"
9683 msgstr "Tâches de sauvegarde sur bande"
9685 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
9686 msgid "Tape Density"
9687 msgstr "Densité de la bande"
9689 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
9690 msgid "Tape Manufacture Date"
9691 msgstr "Date de fabrication de la bande"
9693 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
9695 msgstr "Nombre de passes de la bande"
9697 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
9698 msgid "Tape Position"
9699 msgstr "Position de la bande"
9701 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
9703 msgstr "Lecture de bande"
9705 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
9706 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
9707 msgid "Tape Restore"
9708 msgstr "Restauration de la bande"
9710 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
9711 msgid "Tape Wearout"
9712 msgstr "Usure de la bande"
9714 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
9715 msgid "Tape Written"
9716 msgstr "Écriture terminée"
9718 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
9722 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
9723 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
9724 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
9725 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
9726 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
9727 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
9731 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
9732 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:641
9733 msgid "Target Datastore"
9734 msgstr "Entrepôt cible"
9736 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
9737 msgid "Target Guest"
9738 msgstr "Invité cible"
9740 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
9741 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:671
9742 msgid "Target Namespace"
9743 msgstr "Espace de noms cible"
9745 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
9746 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
9747 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
9748 msgid "Target Ratio"
9749 msgstr "Ratio cible"
9751 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
9752 msgid "Target Server"
9753 msgstr "Serveur cible"
9755 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
9756 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:298
9758 msgstr "Taille cible"
9760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
9761 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
9762 msgid "Target Storage"
9763 msgstr "Stockage cible"
9765 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
9766 msgid "Target group"
9767 msgstr "Groupe cible"
9769 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
9770 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
9771 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
9775 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
9776 msgid "Target portal group"
9777 msgstr "Groupe de portail cible"
9779 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9780 msgid "Target storage"
9781 msgstr "Stockage cible"
9783 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
9784 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
9785 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
9786 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
9790 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
9791 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
9792 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
9793 msgid "Task History"
9794 msgstr "Historique des tâches"
9796 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
9798 msgstr "Identifiant de tâche"
9800 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
9802 msgstr "Résultat de la tâche"
9804 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
9805 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
9806 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
9807 msgid "Task Summary"
9808 msgstr "Résumé de la tâche"
9810 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
9812 msgstr "Type de tâche"
9814 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
9816 msgstr "Type de tâche"
9818 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
9819 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
9820 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
9821 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
9825 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
9826 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
9827 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
9831 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
9832 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
9833 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
9834 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
9838 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
9839 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
9840 msgid "Terms of Services"
9841 msgstr "Termes d’utilisation des services"
9843 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
9845 msgstr "Nom du test"
9847 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
9848 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
9850 msgstr "Chaîne à tester"
9852 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
9856 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
9857 msgid "Text Replacement"
9858 msgstr "Texte de remplacement"
9860 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
9862 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
9863 "redundancy with more than one CephFS."
9866 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
9868 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
9870 "La quantité de données stockée au final dans ce pool. Utilisé pour le "
9871 "redimensionnement automatique."
9873 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
9874 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
9876 "L’actuelle configuration de l’invité ne prend pas en charge les instantanés"
9878 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
9880 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
9882 "Le dépôt « Enterprise » est activé, mais vous n’avez pas d’abonnement en "
9883 "cours de validité !"
9885 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
9886 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
9889 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
9890 msgid "The newest version installed in the Cluster."
9891 msgstr "La version la plus récente installée sur la grappe de serveurs."
9893 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
9894 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
9895 msgstr "Le dépôt « no-subscription » n’est PAS la qualifié pour la production"
9897 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:475
9898 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
9900 "Le dépôt « no-subscription » n’est pas recommandé pour une utilisation en "
9903 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:411
9904 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
9905 msgstr "Les notes sont ajoutées à chaque sauvegarde créée par cette tâche."
9907 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
9909 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9910 "with ratios. Used for auto-scaling."
9912 "Le ratio de la quantité de stockage que ce pool consommera par rapport aux "
9913 "autres pools avec des ratios. Utilisé pour le redimensionnement automatique."
9915 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
9916 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
9917 msgstr "L’etat de la VM sauvegardé sera perdu définitivement."
9919 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
9920 msgid "The test repository may contain unstable updates"
9922 "Le dépôt de test est susceptible de contenir des mises à jour instables"
9924 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
9926 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
9929 "Le dépôt de test peut contenir des paquets instables et n’est pas recommandé "
9930 "pour une utilisation en production !"
9932 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
9934 msgstr "Pool avec allocation granulaire"
9936 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
9937 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
9938 msgid "Thin provision"
9939 msgstr "Allocation granulaire"
9941 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
9942 msgid "This is not a valid CpuSet"
9943 msgstr "Ce jeu de processeurs est incorrect"
9945 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
9946 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
9947 msgid "This is not a valid DNS name"
9948 msgstr "Nom DNS incorrect"
9950 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
9951 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
9952 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
9953 msgid "This will permanently erase all data."
9954 msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données."
9956 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
9957 msgid "This will permanently erase current {0} data."
9958 msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données de {0}."
9960 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
9962 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
9963 "namespaces below it!"
9965 "Cela supprimera définitivement toutes les sauvegardes de l’espace de noms "
9966 "actuel et de tous les espaces de noms en dessous !"
9968 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
9969 msgid "This {0} ID does not exist"
9970 msgstr "Cet identifiant de {0} n’existe pas"
9972 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
9973 msgid "This {0} ID is already in use"
9974 msgstr "Cet identifiant de {0} est déjà utilisé"
9976 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
9980 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
9984 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
9988 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
9989 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
9990 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
9991 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
9992 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
9993 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
9994 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
9995 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
9996 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
10000 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
10002 msgstr "Heure de fin"
10004 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
10006 msgstr "Heure de début"
10008 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
10010 msgstr "Pas de temps"
10012 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
10013 msgid "Time period"
10016 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
10017 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
10018 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
10020 msgstr "Fuseau horaire"
10022 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
10024 msgstr "Intervalle de temps"
10026 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
10027 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
10029 msgstr "Intervalles de temps"
10031 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
10033 msgstr "Délai de grâce"
10035 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
10036 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
10037 msgid "Timeout (s)"
10038 msgstr "Délai de grâce (en s)"
10040 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
10042 msgstr "Horodatage"
10044 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
10048 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
10049 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
10050 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
10054 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
10055 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
10057 msgstr "Logement de destination"
10059 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
10061 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10064 "Pour utiliser ces fonctionnalités, veuillez configurer un affichage de type "
10065 "SPICE dans les paramètres matériels de la machine virtuelle."
10067 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
10068 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
10070 msgstr "Affichage brut"
10072 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
10073 msgid "Toggle Spam Info"
10074 msgstr "Affichage des infos d’indésirabilité"
10076 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
10077 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
10078 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10079 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10080 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
10084 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10085 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
10086 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
10088 msgstr "Identifiant du jeton"
10090 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
10091 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
10093 msgstr "Nom du jeton"
10095 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
10096 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
10097 msgid "Token Secret"
10098 msgstr "Code du jeton"
10100 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
10102 msgstr "Nom du jeton"
10104 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
10105 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
10106 msgid "Too long, consider using IP sets."
10107 msgstr "Trop long, veuillez envisager l’utilisation de jeux d’adresses IP."
10109 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
10110 msgid "Top Receivers"
10111 msgstr "Top des destinataires"
10113 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
10114 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
10115 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
10116 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
10117 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
10118 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
10119 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10120 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10121 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
10122 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
10126 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
10127 msgid "Total Disk Read"
10128 msgstr "Total de lectures disque"
10130 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
10131 msgid "Total Disk Write"
10132 msgstr "Total d’écritures disque"
10134 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
10135 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
10136 msgid "Total Mail Count"
10137 msgstr "Nombre total de courriels"
10139 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10140 msgid "Total Mails"
10141 msgstr "Total des courriels"
10143 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
10144 msgid "Total NetIn"
10145 msgstr "Total réseau entrant"
10147 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10148 msgid "Total NetOut"
10149 msgstr "Total réseau sortant"
10151 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10152 msgid "Total cores"
10153 msgstr "Total de cœurs"
10155 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10156 msgid "Tracking Center"
10157 msgstr "Centre de suivi"
10159 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
10160 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10164 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10165 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10166 msgid "Traffic Control"
10167 msgstr "Contrôle de trafic"
10169 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10170 msgid "Traffic Control Rule"
10171 msgstr "Règle de contrôle de trafic"
10173 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10174 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10178 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
10179 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
10181 msgid "Transfer Last"
10184 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
10185 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10186 msgstr "Débit de transfert (octets/s)"
10188 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10192 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10194 msgstr "Transports"
10196 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10197 msgid "Tree Settings"
10198 msgstr "Paramètres de l'Arborescence"
10200 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
10204 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
10205 msgid "Tree Shape: {0}"
10206 msgstr "Forme : {0}"
10208 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10209 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
10210 msgid "Trusted Network"
10211 msgstr "Réseau autorisé"
10213 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
10217 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10218 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
10219 msgid "Tuning Options"
10220 msgstr "Options de personnalisation"
10222 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
10226 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
10228 msgstr "Double facteur"
10230 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
10231 msgid "Two Factor Authentication"
10232 msgstr "Authentification à deux facteurs"
10234 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
10235 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
10236 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
10237 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
10238 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
10239 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
10240 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
10241 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
10242 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
10243 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10244 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
10245 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
10246 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
10247 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
10248 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
10249 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
10250 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
10251 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
10252 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
10253 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
10254 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
10255 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
10256 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
10257 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
10258 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
10259 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
10260 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
10261 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
10262 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
10263 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
10264 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
10265 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
10266 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
10267 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
10268 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
10269 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10270 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10271 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10272 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
10273 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
10274 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
10275 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
10276 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
10277 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
10278 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
10279 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
10283 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
10287 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
10288 msgid "U2F AppID URL"
10289 msgstr "URL de l’AppID U2F"
10291 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
10293 msgstr "Origine de l’U2F"
10295 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
10296 msgid "U2F Settings"
10297 msgstr "Paramètres U2F"
10299 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
10303 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
10304 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
10305 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
10306 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
10310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
10311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
10312 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
10314 msgstr "Périphérique USB"
10316 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
10317 msgid "Unable to load subscription status"
10318 msgstr "Impossible d’obtenir le statut de l’abonnement"
10320 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
10321 msgid "Unable to parse network configuration"
10322 msgstr "Impossible d’analyser la configuration réseau"
10324 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
10325 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:118
10326 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
10327 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
10328 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
10332 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
10334 msgstr "Annuler le zoom"
10336 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
10340 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
10341 msgid "Unique task ID"
10342 msgstr "Identifiant unique de tâche"
10344 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
10348 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
10349 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
10351 msgstr "Fichier unité"
10353 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
10354 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
10355 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
10356 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
10357 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
10358 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
10359 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
10360 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
10364 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
10365 msgid "Unknown LDAP address"
10366 msgstr "Adresse LDAP inconnue"
10368 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:424
10369 msgid "Unknown error"
10370 msgstr "Erreur inconnue"
10372 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
10376 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10377 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
10378 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
10382 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
10386 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
10387 msgid "Unload Media"
10388 msgstr "Décharger le média"
10390 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
10394 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
10398 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
10399 msgid "Unprivileged"
10400 msgstr "Non privilégié"
10402 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
10403 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
10404 msgid "Unprivileged container"
10405 msgstr "Conteneur non privilégié"
10407 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
10408 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
10409 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
10413 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
10417 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
10418 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
10419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
10420 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
10421 msgid "Unused Disk"
10422 msgstr "Disque inutilisé"
10424 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
10428 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1919
10430 msgstr "Mettre à jour"
10432 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
10433 msgid "Update Available"
10434 msgstr "Mise à jour disponible"
10436 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
10438 msgstr "Mettre à jour maintenant"
10440 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
10442 msgstr "Mettre à jour maintenant"
10444 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
10445 msgid "Update package database"
10446 msgstr "Mettre à jour la base de données des paquets"
10448 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
10449 msgid "Update {0} Account"
10450 msgstr "Mise à jour du compte {0}"
10452 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
10453 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
10454 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
10456 msgstr "Mises à jour"
10458 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
10459 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
10460 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
10462 msgstr "Mettre à niveau"
10464 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
10465 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
10466 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10467 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10468 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
10470 msgstr "Téléverser"
10472 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10473 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10474 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
10475 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
10476 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
10477 msgid "Upload Custom Certificate"
10478 msgstr "Téléverser un certificat personnalisé"
10480 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
10481 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
10482 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
10483 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
10484 msgid "Upload Subscription Key"
10485 msgstr "Téléverser la clef d’enregistrement"
10487 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
10488 msgid "Upload an existing client encryption key"
10489 msgstr "Téléverser une clef de chiffrement client existante"
10491 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
10493 msgstr "Supérieure"
10495 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
10496 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
10497 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
10498 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
10499 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
10500 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
10502 msgstr "Durée de fonctionnement"
10504 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10505 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10509 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
10510 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10511 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
10512 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
10513 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
10514 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
10515 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10516 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
10517 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
10519 msgstr "Utilisation"
10521 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
10523 msgstr "Utilisation (%)"
10525 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
10526 msgid "Usage History"
10527 msgstr "Historique d’utilisation"
10529 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
10530 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
10531 msgstr "Utilisez « 0 » pour désactiver toutes les limites de bande passante."
10533 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10534 msgid "Use Bayesian filter"
10535 msgstr "Utiliser un filtre bayésien"
10537 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
10538 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10539 msgstr "Utiliser une image de média (ISO)"
10541 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
10542 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
10544 "Utiliser le planificateur de ressources de la grappe (CRS) en haute "
10545 "disponibilité, afin de sélectionner le nœud le moins chargé"
10547 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10549 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10552 "Utilisez l’image EFIvars avec une distribution standard et les clefs "
10553 "d’amorçage sécurisé de Microsoft (secure boot)."
10555 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
10556 msgid "Use Greylisting for IPv4"
10557 msgstr "Utiliser la mise en liste grise avec IPv4"
10559 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
10560 msgid "Use Greylisting for IPv6"
10561 msgstr "Utiliser la mise en liste grise avec IPv6"
10563 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
10564 msgid "Use LUNs directly"
10565 msgstr "Utiliser directement les LUN"
10567 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
10569 msgstr "Utiliser le MX"
10571 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
10572 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
10573 msgstr "Utiliser le pool Ceph hyper‐convergé géré par Proxmox VE"
10575 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
10576 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
10577 msgstr "Utiliser le CephFS hyper‐convergé géré par Proxmox VE"
10579 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
10580 msgid "Use RBL checks"
10581 msgstr "Utiliser les listes RBL"
10583 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
10584 msgid "Use Razor2 checks"
10585 msgstr "Utiliser les contrôles Razor2"
10587 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
10589 msgstr "Utiliser le SPF"
10591 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
10593 msgstr "Utiliser SSL"
10595 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
10596 msgid "Use USB Port"
10597 msgstr "Utiliser le port USB"
10599 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:72
10600 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
10601 msgstr "Utiliser les identifiants USB du fabricant et du périphérique"
10603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:113
10605 msgstr "Utiliser l’USB 3"
10607 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
10608 msgid "Use advanced statistic filters"
10609 msgstr "Utiliser les filtres de statistiques avancés"
10611 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
10612 msgid "Use auto-whitelists"
10613 msgstr "Utiliser les listes blanches automatiques"
10615 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
10618 msgid "Use local time for RTC"
10619 msgstr "Utiliser l’heure locale pour l’horloge temps réel"
10621 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
10622 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10623 msgstr "Utiliser le lecteur CD/DVD de l’hôte"
10625 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10626 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
10627 msgid "Use tablet for pointer"
10628 msgstr "Émuler une tablette graphique comme périphérique de pointage"
10630 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
10632 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10634 "Utilisez la valeur spéciale « 1 » pour hériter de la valeur du MTU du pont "
10635 "réseau (bridge) sous‐jacent"
10637 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
10638 msgid "Use watchdog based fencing."
10641 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
10643 msgstr "Utiliser {0}"
10645 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
10646 msgid "Use {0} for unlimited"
10647 msgstr "Utiliser {0} pour illimité"
10649 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
10650 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
10651 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
10652 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:329
10653 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
10654 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
10658 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
10659 msgid "Used Objects"
10660 msgstr "Objects utilisés"
10662 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
10663 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
10664 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
10665 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
10666 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
10667 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
10668 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
10669 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
10670 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
10671 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
10672 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
10673 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
10674 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
10675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
10676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
10677 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
10678 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
10679 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
10680 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
10681 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
10683 msgstr "Utilisateur"
10685 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
10686 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
10687 msgid "User Attribute Name"
10688 msgstr "Nom d’attribut d’utilisateur"
10690 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
10691 msgid "User Blacklist"
10692 msgstr "Liste noire des utilisateurs"
10694 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
10695 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
10696 msgid "User Filter"
10697 msgstr "Filtre d’utilisateurs"
10699 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
10701 msgstr "Identifiant d’utilisateur"
10703 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
10704 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
10705 msgid "User Management"
10706 msgstr "Gestion des utilisateurs"
10708 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
10709 msgid "User Password"
10710 msgstr "Mot de passe utilisateur"
10712 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
10713 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
10714 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
10715 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
10716 msgid "User Permission"
10717 msgstr "Permissions de l’utilisateur"
10719 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
10720 msgid "User Spamreport Style"
10721 msgstr "Style du rapport des indésirables aux utilisateurs"
10723 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
10725 msgstr "Synchro utilisateur"
10727 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
10728 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
10729 msgid "User Tag Access"
10730 msgstr "Accès utilisateur aux étiquettes"
10732 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
10733 msgid "User Whitelist"
10734 msgstr "Liste blanche des utilisateurs"
10736 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
10737 msgid "User already has recovery keys."
10738 msgstr "L’utilisateur possède déjà des clefs de restauration."
10740 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
10741 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
10742 msgid "User classes"
10743 msgstr "Classes d’utilisateurs"
10745 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
10746 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
10747 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
10748 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
10749 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
10750 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
10751 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
10752 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
10753 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
10754 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
10755 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
10756 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
10757 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
10758 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
10759 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
10760 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
10762 msgstr "Nom d’utilisateur"
10764 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
10765 msgid "User statistic lifetime (days)"
10766 msgstr "Durée de vie statistique de l’utilisateur (en jours)"
10768 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
10769 msgid "User/Group/API Token"
10770 msgstr "Utilisateur, groupe, jeton d’API"
10772 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
10773 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
10774 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
10775 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
10777 msgstr "Nom d’utilisateur"
10779 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
10780 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
10781 msgid "Username Claim"
10782 msgstr "Revendication du nom d’utilisateur"
10784 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
10785 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
10786 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
10787 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
10788 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
10789 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
10791 msgstr "Utilisateurs"
10793 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
10794 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
10795 msgid "Users and Groups"
10796 msgstr "Utilisateurs et groupes"
10798 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
10799 msgid "Users of '{0}'"
10800 msgstr "Utilisateurs de « {0} »"
10802 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
10804 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
10805 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
10806 "decrease in security in practice."
10808 "L’utilisation de /dev/random comme source d’entropie est déconseillée, cela "
10809 "pouvant entraîner un manque d’entropie de l’hôte. Préférez /dev/urandom qui, "
10810 "en pratique, ne conduit pas à une diminution de la sécurité."
10812 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
10813 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
10814 msgid "Using Account"
10815 msgstr "Compte utilisé"
10817 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
10819 msgstr "Processeurs virtuels"
10821 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
10823 msgstr "Nom du groupe de volumes"
10825 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
10826 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
10828 msgstr "Gestion des VLAN"
10830 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
10832 msgstr "Identifiant de VLAN"
10834 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
10835 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
10837 msgstr "Étiquette de VLAN"
10839 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
10840 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
10842 msgstr "Gère les VLAN"
10844 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
10845 msgid "VLAN raw device"
10846 msgstr "Périphérique support du VLAN"
10848 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
10849 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
10853 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
10855 msgstr "Disques de machine virtuelle"
10857 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
10858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
10859 msgid "VM State storage"
10860 msgstr "Enregistrement de l’état de la machine virtuelle"
10862 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
10863 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
10864 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
10868 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:590
10869 msgid "VMware compatible"
10870 msgstr "Compatible VMware"
10872 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
10873 msgid "VMware image format"
10874 msgstr "Format d’image VMware"
10876 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
10880 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
10881 msgid "VZDump backup file"
10882 msgstr "Fichier de sauvegarde VZDump"
10884 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
10885 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
10886 msgid "Valid CIDR Range"
10887 msgstr "Plage CIDR valide"
10889 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
10890 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
10891 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
10892 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
10893 msgid "Valid Since"
10894 msgstr "Valable depuis"
10896 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
10897 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
10898 msgid "Validation Delay"
10899 msgstr "Délai de validation"
10901 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
10902 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
10903 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
10904 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
10905 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
10906 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
10907 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
10911 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
10912 msgid "Various information about the OSD"
10913 msgstr "Informations diverses sur l’OSD"
10915 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
10916 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
10918 msgstr "Coffre‐fort"
10920 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
10921 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
10922 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
10923 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
10924 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
10925 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
10926 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
10927 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
10928 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
10929 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
10930 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
10932 msgstr "Fournisseur"
10934 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
10938 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
10939 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
10940 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
10941 msgid "Verification"
10942 msgstr "Vérification"
10944 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
10945 msgid "Verification Job"
10946 msgstr "Tâche de vérification"
10948 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
10949 msgid "Verification Jobs"
10950 msgstr "Tâches de vérification"
10952 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
10953 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
10957 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
10958 msgid "Verify '{0}'"
10959 msgstr "Vérifier « {0} »"
10961 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
10963 msgstr "Tout vérifier"
10965 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
10966 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
10967 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
10968 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
10969 msgid "Verify Certificate"
10970 msgstr "Vérifier le certificat"
10972 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
10973 msgid "Verify Code"
10974 msgstr "Vérifier le code"
10976 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
10978 msgstr "Vérifier la tâche"
10980 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
10981 msgid "Verify Jobs"
10982 msgstr "Vérifier les tâches"
10984 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
10986 msgstr "Vérifier les nouvelles"
10988 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
10989 msgid "Verify New Snapshots"
10990 msgstr "Vérifier les nouveaux instantanés"
10992 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
10993 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
10994 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
10995 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
10996 msgid "Verify Password"
10997 msgstr "Vérification du mot de passe"
10999 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
11000 msgid "Verify Receivers"
11001 msgstr "Vérifier les destinataires"
11003 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
11004 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
11005 msgid "Verify SSL certificate of the server"
11006 msgstr "Vérifier le certificat SSL du serveur"
11008 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
11009 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:210
11010 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
11011 msgid "Verify State"
11012 msgstr "Vérifier l’état"
11014 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
11015 msgid "Verify TLS certificate of the server"
11016 msgstr "Vérifier le certificat TLS du serveur"
11018 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
11019 msgid "Verify certificates"
11020 msgstr "Vérifier les certificats"
11022 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
11023 msgid "Verify new backups immediately after completion"
11024 msgstr "Vérifier les nouvelles sauvegardes dès qu’elles sont terminées"
11026 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
11027 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
11028 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
11029 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
11030 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
11031 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
11032 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
11033 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
11034 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
11035 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
11039 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
11040 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
11041 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
11042 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
11046 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
11047 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
11048 msgid "View Certificate"
11049 msgstr "Afficher le certificat"
11051 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
11052 msgid "View DNS Record"
11053 msgstr "Afficher l’enregistrement DNS"
11055 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
11056 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
11057 msgid "View images"
11058 msgstr "Afficher les images"
11060 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
11061 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
11062 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
11064 msgstr "GNA VirtIO"
11066 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
11070 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
11071 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
11072 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
11073 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
11074 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
11075 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
11076 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
11077 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
11078 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
11079 msgid "Virtual Machine"
11080 msgstr "Machine virtuelle"
11082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
11083 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
11084 msgstr "Machine virtuelle {0} sur le nœud {1}"
11086 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
11087 msgid "Virtual Machines"
11088 msgstr "Machines virtuelles"
11090 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
11091 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
11092 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
11096 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
11097 msgid "Virus Charts"
11098 msgstr "Graphiques de virus"
11100 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
11101 msgid "Virus Charts"
11102 msgstr "Graphiques de virus"
11104 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
11105 msgid "Virus Detector"
11106 msgstr "Détecteur de virus"
11108 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
11109 msgid "Virus Filter"
11110 msgstr "Filtre de virus"
11112 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
11113 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
11114 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
11115 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
11116 msgid "Virus Mails"
11117 msgstr "Courriels infectés"
11119 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
11120 msgid "Virus Outbreaks"
11121 msgstr "Épidémies virales"
11123 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
11124 msgid "Virus Quarantine"
11125 msgstr "Quarantaine de virus"
11127 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
11129 msgstr "Informations de virus"
11131 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
11132 msgid "Vlan raw device"
11133 msgstr "Périphérique support du VLAN"
11135 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
11139 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
11140 msgid "Vnet MAC address"
11141 msgstr "Adresse MAC du VNet"
11143 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
11145 msgstr "Réseaux VNet"
11147 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
11151 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
11152 msgid "Volume Action"
11153 msgstr "Action sur le volume"
11155 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
11156 msgid "Volume Details for {0}"
11157 msgstr "Détails du volume pour {0}"
11159 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
11160 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
11161 msgid "Volume Statistics"
11162 msgstr "Statistiques du volume"
11164 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
11165 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
11166 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
11167 msgid "Volume group"
11168 msgstr "Groupe de volumes"
11170 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
11174 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
11176 msgstr "Disque WAL"
11178 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
11180 msgstr "Taille du disque WAL"
11182 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
11184 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
11185 "change the type you will not be able to go back!"
11187 "ATTENTION : vous n’avez pas la permission de configurer des types de "
11188 "processeurs personnalisés ; en cas de modification du type, vous ne pourrez "
11189 "revenir en arrière !"
11191 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
11192 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
11193 msgid "Waiting for second factor."
11194 msgstr "En attente du second facteur d’authentification."
11196 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
11197 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
11198 msgstr "Envoi d’un paquet Wake‐on‐LAN à « {0} » : « {1} »"
11200 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
11201 msgid "Wake-on-LAN"
11202 msgstr "Wake‐on‐LAN"
11204 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
11205 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:435
11206 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
11207 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
11208 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
11209 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
11210 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
11214 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
11215 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
11217 "Attention : le pare‐feu est toujours désactivé au niveau du centre de "
11220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
11221 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
11223 "Attention : aucun périphérique sélectionné, la machine virtuelle sera "
11224 "probablement incapable d’amorcer un système d’exploitation !"
11226 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
11227 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
11229 "Attention : actuellement, la machine virtuelle n’utilise pas « OVMF (UEFI) » "
11232 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
11234 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
11236 "Attention : vous devez mettre à jour l’enregistrement DNS _domainkey pour "
11237 "l’ensemble des domaines signés !"
11239 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
11240 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
11241 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
11242 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
11243 msgstr "Attention : vos niveaux d’abonnement ne sont pas les mêmes."
11245 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
11246 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
11250 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
11251 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
11252 msgstr "Nous recommandons la stratégie de rétention suivante :"
11254 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
11258 #: pmg-gui/js/TFAView.js:97
11262 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
11263 msgid "WebAuthn Settings"
11264 msgstr "Paramètres WebAuthn"
11266 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
11267 msgid "WebAuthn TFA"
11268 msgstr "Authentification à deux facteurs WebAuthn"
11270 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
11271 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
11272 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
11273 msgstr "WebAuthn nécessite l’utilisation d’un certificat de confiance."
11275 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
11279 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
11280 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
11281 msgid "Webinterface Settings"
11282 msgstr "Paramètres de l’interface Web"
11284 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
11288 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11289 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11293 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
11295 msgstr "Hebdomadaires"
11297 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
11301 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
11302 msgid "What Objects"
11303 msgstr "Objets « Quoi »"
11305 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
11309 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
11310 msgid "When Objects"
11311 msgstr "Objets « Quand »"
11313 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
11314 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
11315 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
11316 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
11318 msgstr "Liste blanche"
11320 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
11321 msgid "Who Objects"
11322 msgstr "Objets « Qui »"
11324 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
11325 msgid "Whole month"
11326 msgstr "Mois complet"
11328 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
11330 msgstr "Année complète"
11332 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
11333 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
11335 msgstr "Nettoyer le disque"
11337 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
11338 msgid "Wipe labels and other left-overs"
11339 msgstr "Nettoyer les étiquettes et autres restes"
11341 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
11343 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
11344 "or E-mail addresses."
11346 "Cette fonctionnalité permet de manuellement outrepasser la détection des "
11347 "indésirables pour certains domaines ou certaines adresses de courriel."
11349 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
11351 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
11352 "addresses as spam."
11354 "Cette fonctionnalité permet de qualifier manuellement les courriels de "
11355 "certains domaines ou certaines adresses comme indésirables."
11357 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
11359 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
11360 "fallback for backup jobs"
11362 "Sans option de conservation, le fichier vzdump.conf du nœud ou « Tout "
11363 "conserver » sera utilisé pour la rétention des sauvegardes"
11365 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:376
11367 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
11368 "conf is used as fallback"
11370 "Sans paramètre de conservation, la configuration du stockage ou le vzdump."
11371 "conf du nœud sera utilisé pour la rétention des sauvegardes"
11373 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
11375 msgstr "En cours d’exécution"
11377 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
11381 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
11382 msgid "Would you like to install it now?"
11383 msgstr "Voulez‐vous l’installer maintenant ?"
11385 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
11386 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
11387 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
11388 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
11392 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
11393 msgid "Write Protect"
11394 msgstr "Protégé contre l’écriture"
11396 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
11397 msgid "Write cache"
11398 msgstr "Cache en écriture"
11400 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
11401 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
11402 msgid "Write limit"
11403 msgstr "Limite en écriture"
11405 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
11406 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
11407 msgid "Write max burst"
11408 msgstr "Débit max. d’écriture en rafale"
11410 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
11411 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
11415 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
11416 msgid "Wrong file extension"
11417 msgstr "Extension de fichier incorrecte"
11419 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
11423 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11424 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11428 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
11432 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
11433 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
11434 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
11435 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
11436 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
11437 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
11438 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
11439 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
11443 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
11447 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
11448 msgid "You are here!"
11449 msgstr "Vous êtes ici !"
11451 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
11452 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
11453 msgstr "Vous pouvez supprimer l’image depuis le volet matériel de l’invité"
11455 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
11456 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
11457 msgstr "Vous pouvez glisser‐déposer un fichier de clef ici."
11459 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
11460 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
11462 "Vous pouvez utiliser la syntaxe Markdown pour mettre en forme votre texte."
11464 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:461
11465 msgid "You get supported updates for {0}"
11466 msgstr "Vous disposez du support des mises à jour de {0}"
11468 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463
11469 msgid "You get updates for {0}"
11470 msgstr "Vous disposez des mises à jour de {0}"
11472 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
11473 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
11474 msgid "You have at least one node without subscription."
11475 msgstr "Vous avez au moins un nœud sans abonnement."
11477 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
11479 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
11480 "help for details."
11482 "Vous devez ajouter un disque EFI pour stocker les paramètres EFI. Voir "
11483 "l’aide en ligne pour les détails."
11485 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
11486 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
11487 msgstr "Vous devez créer un sélecteur avant d’activer la signature DKIM"
11489 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
11490 msgid "You need to create an initial config once."
11491 msgstr "Vous devez créer une configuration initiale."
11493 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
11495 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11498 "Vous ne recevrez plus aucun correctif de sécurité après la date de fin de "
11499 "vie. Veuillez envisager une mise à niveau."
11501 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
11502 msgid "Your E-Mail"
11503 msgstr "Votre adresse de courriel"
11505 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
11506 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
11507 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
11508 msgid "Your subscription status is valid."
11509 msgstr "Votre abonnement est en cours de validité."
11511 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
11512 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
11514 "Les YubiKeys prennent également en charge WebAuthn, qui est souvent une "
11515 "meilleure alternative."
11517 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
11518 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
11520 msgstr "Code à usage unique Yubico"
11522 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11523 msgid "Yubico OTP Key"
11524 msgstr "Clef OTP Yubico"
11526 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
11530 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
11531 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
11535 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001 proxmox-backup/www/Utils.js:428
11536 msgid "ZFS Storage"
11537 msgstr "Stockage ZFS"
11539 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
11543 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
11544 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
11545 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
11549 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
11550 msgid "Zone {0} on node {1}"
11551 msgstr "Zone {0} sur nœud {1}"
11553 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
11557 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
11562 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
11564 msgstr "tout CD-ROM"
11566 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
11568 msgstr "tout réseau"
11570 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
11572 msgstr "clef d’API"
11574 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
11575 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
11579 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
11580 msgid "auto detect"
11583 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
11584 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
11585 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11586 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
11587 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11591 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
11595 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
11596 msgid "dRAID Config"
11597 msgstr "Configuration dRAID"
11599 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
11601 msgstr "quotidienne"
11603 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
11607 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
11608 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
11609 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
11613 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
11614 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
11615 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
11616 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
11617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
11618 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
11619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
11620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
11622 msgstr "par défaut"
11624 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
11626 msgstr "répertoire"
11628 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11629 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
11633 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
11637 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11641 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
11645 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
11646 msgid "fast and good"
11647 msgstr "bonne et rapide"
11649 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
11651 msgstr "premier disque"
11653 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
11657 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
11658 msgid "group, date or owner"
11659 msgstr "groupe, date ou propriétaire"
11661 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
11662 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
11663 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
11667 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
11668 msgid "iSCSI Provider"
11669 msgstr "Fournisseur iSCSI"
11671 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
11672 msgid "iSCSI Target"
11673 msgstr "Cible iSCSI"
11675 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
11679 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
11680 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
11682 msgstr "quotidiennes à conserver"
11684 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
11685 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
11686 msgid "keep-hourly"
11687 msgstr "horaires à conserver"
11689 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
11690 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
11692 msgstr "dernières à conserver"
11694 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
11695 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
11696 msgid "keep-monthly"
11697 msgstr "mensuelles à conserver"
11699 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
11700 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
11701 msgid "keep-weekly"
11702 msgstr "hebdomadaires à conserver"
11704 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
11705 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
11706 msgid "keep-yearly"
11707 msgstr "annuelles à conserver"
11709 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
11713 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
11717 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
11719 msgstr "max. de processeurs"
11721 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
11722 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
11723 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11724 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
11725 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11729 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
11731 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
11733 "Une valeur de min_size inférieure à la moitié de la taille peut conduire à "
11734 "une perte de données, des PG incomplets ou des objets introuvables."
11736 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
11740 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
11744 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
11748 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
11752 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
11753 msgid "noVNC Settings"
11754 msgstr "Paramètres noVNC"
11756 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
11757 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
11758 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
11759 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
11760 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
11761 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
11765 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
11766 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
11767 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
11768 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
11769 msgid "none (disabled)"
11770 msgstr "aucun (désactivé)"
11772 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
11773 msgid "not installed"
11774 msgstr "non installé"
11776 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
11777 msgid "of {0} CPU(s)"
11778 msgstr "de {0} processeur(s)"
11780 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
11781 msgid "only unicast addresses are allowed"
11782 msgstr "seules les adresses unicast sont autorisées"
11784 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
11785 msgid "paravirtualized"
11786 msgstr "paravirtualisé"
11788 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
11789 msgid "peer's link address: {0}"
11790 msgstr "adresse du lien de pair : {0}"
11792 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1078
11793 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
11794 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
11796 msgstr "en attente"
11798 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
11799 msgid "privileged only"
11800 msgstr "privilégiés uniquement"
11802 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
11806 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
11808 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
11810 "pveproxy sera redémarré avec les nouveaux certificats, veuillez recharger "
11811 "l’interface graphique !"
11813 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
11814 msgid "root@$hostname"
11815 msgstr "root@$hostname"
11817 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
11819 msgstr "en cours d’exécution"
11821 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
11823 msgstr "en cours d’exécution"
11825 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
11829 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
11831 msgstr "en cours de synchro"
11833 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
11834 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
11838 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
11839 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
11840 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
11841 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
11842 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
11843 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
11844 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
11845 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
11846 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
11847 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
11848 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
11852 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
11853 msgid "unprivileged only"
11854 msgstr "non privilégiés seulement"
11856 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
11860 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
11862 msgid "use OSD disk"
11863 msgstr "Suspendre sur disque"
11865 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
11867 msgid "use OSD/DB disk"
11868 msgstr "Suspendre sur disque"
11870 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
11871 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
11872 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
11873 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
11874 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
11875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
11876 msgid "use host settings"
11877 msgstr "utiliser les valeurs de l’hôte"
11879 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
11880 msgid "verify current password"
11881 msgstr "vérification du mot de passe actuel"
11883 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
11884 msgid "with options"
11885 msgstr "avec les options"
11887 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
11888 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
11889 msgid "xterm.js Settings"
11890 msgstr "Paramètres xterm.js"
11892 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
11893 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
11897 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
11898 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
11899 msgstr "{0} ({1}/{2}) réussi(e)s"
11901 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
11902 msgid "{0} Attachments"
11903 msgstr "{0} pièces jointes"
11905 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
11906 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
11907 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
11908 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
11912 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11914 msgstr "{0} élément"
11916 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11918 msgstr "{0} éléments"
11920 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
11921 msgid "{0} conflicting tasks still active."
11922 msgstr "{0} tâches en conflit sont encore actives."
11924 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
11925 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
11926 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
11930 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
11931 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
11933 msgstr "{0} heures"
11935 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
11936 msgid "{0} is already configured"
11937 msgstr "{0} est déjà configuré"
11939 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
11940 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
11941 msgstr "{0} est obsolète, utilisez {1}"
11943 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
11944 msgid "{0} is not initialized."
11945 msgstr "{0} n’est pas initialisé."
11947 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
11948 msgid "{0} is not installed on this node."
11949 msgstr "{0} n’est pas installé sur ce nœud."
11951 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
11952 msgid "{0} minutes"
11953 msgstr "{0} minutes"
11955 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
11959 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1710
11960 msgid "{0} not installed."
11961 msgstr "{0} non installé."
11963 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
11964 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
11965 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
11966 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
11967 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
11969 msgstr "{0} sur {1}"
11971 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
11972 msgid "{0} on behalf of {1}"
11973 msgstr "{0} pour le compte de {1}"
11975 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
11976 msgid "{0} seconds"
11977 msgstr "{0} secondes"
11979 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
11980 msgid "{0} successful"
11981 msgstr "{0} effectués"
11983 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
11984 msgid "{0} takes precedence."
11985 msgstr "{0} est prioritaire."
11987 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
11989 msgstr "{0} sur {1}"
11991 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
11992 msgid "{0} updates"
11993 msgstr "Mises à jour de {0}"
11995 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
11997 msgstr "{0} semaines"
11999 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
12001 msgstr "{0} années"
12003 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
12004 msgid "{0}% of {1}"
12005 msgstr "{0} % de {1}"
12007 #~ msgid "(no bootdisk)"
12008 #~ msgstr "(aucun disque de boot)"
12010 #~ msgid "Add Storages"
12011 #~ msgstr "Ajouter Stockages"
12013 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
12014 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir activer vos changements"
12016 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
12017 #~ msgstr "Êtes-vous certain de vouloir quitter cette page?"
12019 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
12020 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir supprimer le job de réplication {0} ?"
12022 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
12023 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir supprimer {item.type} {item.id}?"
12026 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
12027 #~ "permanently erase all data."
12029 #~ "Êtes vous certain de vouloir supprimer {item.type}? Ceci supprimera "
12030 #~ "définitivement toute les données."
12032 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
12033 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir annuler vos changements?"
12035 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
12036 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir restaurer la snapshot {0} ?"
12038 #~ msgid "Authentication"
12039 #~ msgstr "Authentification"
12041 #~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
12042 #~ msgstr "Allouer automatiquement la mémoire dans cette plage"
12045 #~ msgstr "Barrier"
12047 #~ msgid "Blocksize"
12048 #~ msgstr "Taille des blocs"
12050 #~ msgid "Boot device"
12051 #~ msgstr "Périphérique de boot"
12053 #~ msgid "Boot order"
12054 #~ msgstr "Ordre de boot"
12056 #~ msgid "Bootdisk Size"
12057 #~ msgstr "Taille du disque de boot"
12059 #~ msgid "Bridged mode"
12060 #~ msgstr "Accès par pont"
12062 #~ msgid "Bulk Stop"
12063 #~ msgstr "Stopper en masse"
12068 #~ msgid "CPU Usage"
12069 #~ msgstr "Utilisation CPU"
12071 #~ msgid "CPU usage %"
12072 #~ msgstr "Utilisation CPU %"
12077 #~ msgid "CT/VM Resource"
12078 #~ msgstr "Ressources CT/VM"
12080 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
12082 #~ "Impossible d'obtenir des informations de l'agent invité<br>Erreur: {0}"
12084 #~ msgid "Cannot use default address safely"
12085 #~ msgstr "On ne peut pas utiliser l'adresse défaut sans inconvénient."
12087 #~ msgid "Ceph Config"
12088 #~ msgstr "Configuration Ceph"
12090 #~ msgid "Clear User name"
12091 #~ msgstr "Supprimer nom d'utilisateur"
12093 #~ msgid "Console (JS)"
12094 #~ msgstr "Console (JS)"
12096 #~ msgid "Corosync Ring 0"
12097 #~ msgstr "Anneau corosync 0"
12099 #~ msgid "Corosync Ring 1"
12100 #~ msgstr "Anneau corosync 1"
12102 #~ msgid "Create MDS"
12103 #~ msgstr "Créer MDS"
12106 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
12108 #~ "La configuration personnalisée à deux facteurs n'est pas prise en charge "
12109 #~ "sur les domaines avec '{0}' A2F."
12111 #~ msgid "Datacenter Health"
12112 #~ msgstr "Santé Datacenter"
12114 #~ msgid "Day of week"
12115 #~ msgstr "Jour de la semaine"
12117 #~ msgid "Disk Throttle"
12118 #~ msgstr "Brider le disque"
12120 #~ msgid "Do not use any proxy"
12121 #~ msgstr "Ne pas utiliser de proxy"
12123 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
12124 #~ msgstr "Voulez vous réellement convertir la VM{0} en template?"
12126 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
12127 #~ msgstr "Voulez vous réellement convertir {0} en template?"
12129 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
12130 #~ msgstr "Voulez vous réellement réinitialiser la VM {0}?"
12132 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
12133 #~ msgstr "Voulez vous réellement réinitialiser {0}?"
12135 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
12136 #~ msgstr "Voulez vous réellement redémarrer le nœud {0}?"
12138 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
12139 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre le CT {0}?"
12141 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
12142 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre la VM {0}?"
12144 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
12145 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre le nœud {0}?"
12147 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
12148 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre {0}?"
12150 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
12151 #~ msgstr "Voulez vous réellement redémarrer toutes les VM sur le nœud {0}?"
12153 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
12154 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper le CT {0}?"
12156 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
12157 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper la VM {0}?"
12159 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
12160 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre toutes les VMS sur le nœud {0}?"
12162 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
12163 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper {0}?"
12165 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
12166 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre le CT {0}?"
12168 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
12169 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre la VM {0}?"
12171 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
12172 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre {0}?"
12174 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
12176 #~ "Êtes-vous certain de vouloir vérifier tous les snapshots maintenant ?"
12178 #~ msgid "Download .zip"
12179 #~ msgstr "Télécharger .zip"
12181 #~ msgid "Download Files"
12182 #~ msgstr "Télécharger les Fichiers"
12187 #~ msgid "Eject media"
12188 #~ msgstr "Ejecter le media"
12190 #~ msgid "Email notification"
12191 #~ msgstr "Rapport via E-mail"
12193 #~ msgid "Enable /dev/console"
12194 #~ msgstr "Activer /dev/console"
12196 #~ msgid "Enable DHCP"
12197 #~ msgstr "Activer DHCP"
12199 #~ msgid "Enable Firewall"
12200 #~ msgstr "Activer le firewall"
12202 #~ msgid "Enable NDP"
12203 #~ msgstr "Activer NDP"
12205 #~ msgid "Enter your user name"
12206 #~ msgstr "Entrez votre nom d'utilisateur"
12209 #~ msgstr "Effacer"
12211 #~ msgid "Erase Media"
12212 #~ msgstr "Effacer le Media"
12214 #~ msgid "Estranged"
12217 #~ msgid "External Gateway Peers"
12218 #~ msgstr "Peers de Passerelle Externe"
12220 #~ msgid "Failover Domain"
12221 #~ msgstr "Domaine de secours"
12223 #~ msgid "Gateway Nodes"
12224 #~ msgstr "Noeuds Passerelle"
12226 #~ msgid "Google Safe Browsing"
12227 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
12229 #~ msgid "HA managed VM/CT"
12230 #~ msgstr "VM/CT gérée par HA"
12235 #~ msgid "Host device name"
12236 #~ msgstr "Nom d'interface hôte"
12238 #~ msgid "Host ifname"
12239 #~ msgstr "Interface Hôte"
12241 #~ msgid "IPv6 address"
12242 #~ msgstr "Adresse IPv6"
12244 #~ msgid "Journal/DB Disk"
12245 #~ msgstr "Journal/Disque DB"
12247 #~ msgid "Last transition"
12248 #~ msgstr "Dernière transition"
12250 #~ msgid "Latency (ms)"
12251 #~ msgstr "Latence (ms)"
12256 #~ msgid "Local Time"
12257 #~ msgstr "Heure Locale"
12259 #~ msgid "MAC Address"
12260 #~ msgstr "Adresse MAC"
12263 #~ msgstr "Maxheld"
12265 #~ msgid "Maximum memory"
12266 #~ msgstr "Mémoire maximum"
12268 #~ msgid "Memory (MB)"
12269 #~ msgstr "Mémoire (MB)"
12271 #~ msgid "Migrate All VMs"
12272 #~ msgstr "Migrer toutes les VMs"
12274 #~ msgid "Minimum replicas"
12275 #~ msgstr "Nombre de replicas minimum"
12277 #~ msgid "Mode {0}"
12278 #~ msgstr "Mode {0}"
12280 #~ msgid "NAT mode"
12281 #~ msgstr "NAT mode"
12283 #~ msgid "No Data in Database"
12284 #~ msgstr "Pas de données dans la base de données"
12286 #~ msgid "No Snapshots found"
12287 #~ msgstr "Aucun Snapshot trouvé"
12289 #~ msgid "No Volume Groups found"
12290 #~ msgstr "Aucune groupe de volume trouvé"
12292 #~ msgid "No data in database."
12293 #~ msgstr "Aucune donnée dans la base de donnée"
12295 #~ msgid "No file selected"
12296 #~ msgstr "Aucun fichier sélectionné"
12298 #~ msgid "Node Resources"
12299 #~ msgstr "Ressources du noeud"
12301 #~ msgid "Node list"
12302 #~ msgstr "Liste des nœuds"
12304 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
12305 #~ msgstr "Remarque: L'annulation arrête le conteneur"
12307 #~ msgid "Notfiy User"
12308 #~ msgstr "Notifier l'Utilisateur"
12310 #~ msgid "Number of replicas"
12311 #~ msgstr "Nombre de réplicats"
12313 #~ msgid "Only Errors"
12314 #~ msgstr "Seulement les erreurs"
12316 #~ msgid "OpenVZ Container"
12317 #~ msgstr "Conteneur OpenVZ"
12319 #~ msgid "OpenVZ template"
12320 #~ msgstr "Template OpenVZ"
12322 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
12323 #~ msgstr "Lien secondaire optionnel pour la redondance"
12325 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
12326 #~ msgstr "Facultatif, mis à l'adresse IP résolue par le nom d'hôte do nœud"
12328 #~ msgid "Other OS types"
12329 #~ msgstr "Autre types d'OS"
12331 #~ msgid "Passsword"
12332 #~ msgstr "Mot de passe"
12334 #~ msgid "Passwords does not match"
12335 #~ msgstr "Les mots de passes ne correspondent pas"
12337 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
12338 #~ msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre appareil d'authentification"
12340 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
12341 #~ msgstr "Veuillez choisir d'abord OVMF(UEFI) comme BIOS"
12343 #~ msgid "Prefix length"
12344 #~ msgstr "Longueur du préfixe"
12349 #~ msgid "Purge ACLs"
12350 #~ msgstr "Purger les ACLS"
12352 #~ msgid "Quota Grace period"
12353 #~ msgstr "Quota Grace period"
12355 #~ msgid "Quota UGID limit"
12356 #~ msgstr "Quota UGID limit"
12358 #~ msgid "Read Limit"
12359 #~ msgstr "Limite de lecture"
12361 #~ msgid "Read Limit (MiB/s)"
12362 #~ msgstr "Limite de lecture (MiB/s)"
12364 #~ msgid "Register U2F Device"
12365 #~ msgstr "Enregistrer périphérique U2F"
12367 #~ msgid "Remove Vanished"
12368 #~ msgstr "Enlever les disparus"
12370 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
12372 #~ "Enlever de la replication et les jobs de backup and les ressources de "
12373 #~ "configuration HA"
12375 #~ msgid "Removed Bytes"
12376 #~ msgstr "Octets Supprimés"
12378 #~ msgid "Restarts"
12379 #~ msgstr "Redémarrages"
12382 #~ msgstr "Anneau 0"
12384 #~ msgid "Ring 0 Address"
12385 #~ msgstr "Addresse de l'anneau 0"
12388 #~ msgstr "Anneau 1"
12390 #~ msgid "SMTP Port"
12391 #~ msgstr "Port de SMTP"
12393 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
12394 #~ msgstr "Scanner le QR code et entrez le code TOTP à vérifier"
12396 #~ msgid "Server Resources"
12397 #~ msgstr "Ressources du serveur"
12399 #~ msgid "Set noout"
12400 #~ msgstr "Activer noout"
12402 #~ msgid "Shell (JS)"
12403 #~ msgstr "Shell (JS)"
12405 #~ msgid "Start All VMs"
12406 #~ msgstr "Démarrer toutes les VMs"
12408 #~ msgid "Start GC"
12409 #~ msgstr "Démarrer le ramasse-miettes"
12411 #~ msgid "Start order"
12412 #~ msgstr "Ordre de boot"
12415 #~ msgstr "Démarré"
12417 #~ msgid "Status details"
12418 #~ msgstr "détails du status"
12420 #~ msgid "Storage View"
12421 #~ msgstr "Vue stockage"
12424 #~ msgstr "Entrepôt"
12426 #~ msgid "Swap (MB)"
12427 #~ msgstr "Swap (MB)"
12430 #~ msgstr "Job de Syncro"
12432 #~ msgid "Terms of Service"
12433 #~ msgstr "Termes d'utilisation du service"
12438 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
12439 #~ msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données de l'image."
12442 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
12443 #~ "follow the instructions."
12445 #~ "Pour enregistrer un périphérique U2F, connectez-le, puis cliquez sur le "
12446 #~ "bouton et suivez les instructions."
12448 #~ msgid "Toggle Theme"
12449 #~ msgstr "Basculer le Theme"
12451 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
12452 #~ msgstr "U2F appareil connecté avec succès."
12454 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
12455 #~ msgstr "Impossible de parser les options de point de montage"
12457 #~ msgid "Unset noout"
12458 #~ msgstr "Débrancher noout"
12460 #~ msgid "Unused Mount Point"
12461 #~ msgstr "Point de montage non utilisé"
12463 #~ msgid "Uploading file..."
12464 #~ msgstr "Envoi du fichier en cours..."
12466 #~ msgid "Use fixed size memory"
12467 #~ msgstr "Utiliser une taille de mémoire fixe"
12469 #~ msgid "User quotas disabled."
12470 #~ msgstr "Quotas utilisateurs désactivés."
12473 #~ msgstr "Id Utilisateur"
12475 #~ msgid "VM protection"
12476 #~ msgstr "Protection de la VM"
12478 #~ msgid "Verification Code"
12479 #~ msgstr "Code de vérification"
12481 #~ msgid "Wake on LAN"
12482 #~ msgstr "Wake‐on‐LAN"
12484 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
12485 #~ msgstr "Vous êtes connectés en tant que '{0}'"
12487 #~ msgid "You are logged in as {0}"
12488 #~ msgstr "Vous êtes connecté en tant que {0}"
12496 #~ msgid "nofailback"
12497 #~ msgstr "nofailback"
12499 #~ msgid "peers address list"
12500 #~ msgstr "Liste d'addresses de peers"
12502 #~ msgid "restricted"
12503 #~ msgstr "restreint"
12509 #~ msgstr "version"
12511 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
12512 #~ msgstr "{0} à {1} ({2})"