1 # French translations for pve-manager package.
2 # Copyright (C) 2023 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
4 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2023.
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Sat Jan 21 14:33:50 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2023-02-26 02:10+0100\n"
12 "Last-Translator: Davy Defaud <davy.defaud@free.fr>\n"
13 "Language-Team: French\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n >= 2);\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
21 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
23 msgstr "Réseau et heure"
25 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
26 msgid "(No boot device selected)"
27 msgstr "(aucun périphérique d’amorçage sélectionné)"
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
33 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
37 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
39 msgstr "/un/chemin/d’accès"
41 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
45 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
46 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
48 "Une liste de réseaux séparés par des virgules sur lesquels appliquer la "
51 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
52 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
53 msgstr "Une valeur OTP Yubico valide"
55 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
57 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
59 "Une nouvelle version a été installée mais l’ancienne version tourne "
60 "toujours, veuillez redémarrer"
62 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:285
63 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
65 msgstr "Liste de contrôle d’accès (ACL)"
67 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
71 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
72 msgid "ACME Accounts/Challenges"
73 msgstr "Comptes et défis ACME"
75 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
76 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
77 msgid "ACME Directory"
78 msgstr "Répertoire ACME"
80 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
81 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
85 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
86 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
90 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
91 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
93 msgstr "Données d’API"
95 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:307
96 msgid "API Path Prefix"
97 msgstr "Préfixe du chemin le l’API"
99 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
100 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
101 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
102 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
103 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
104 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
105 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
106 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
110 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
112 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
113 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
114 msgid "API Token Permission"
115 msgstr "Permissions du jeton d’API"
117 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
118 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
119 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
120 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
122 msgstr "Jetons d’API"
124 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
126 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
127 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
128 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:275
130 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
133 "Le serveur d’API sera redémarré avec les nouveaux certificats, veuillez "
134 "recharger l’interface graphique !"
136 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
141 msgid "APT Repositories"
142 msgstr "Dépôts logiciels APT"
144 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
148 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
149 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
151 msgstr "Accepter conditions d’utilisation"
153 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
154 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
155 msgid "Access Control"
156 msgstr "Contrôle d’accès"
158 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
159 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
160 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
165 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
167 msgstr "Nom du compte"
169 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
170 msgid "Account attribute name"
171 msgstr "Nom d’attribut du compte"
173 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
174 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
175 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
180 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
181 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
182 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
186 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:65
187 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
188 msgstr "Action de « {0} » des éléments « {1} »"
190 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
191 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
192 msgstr "Action de « {0} » des éléments « {1} » réussie"
194 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
195 msgid "Action '{0}' successful"
196 msgstr "Action de « {0} » réussie"
198 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
199 msgid "Action Objects"
200 msgstr "Objets d’action"
202 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
203 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
204 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
205 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
209 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
210 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
211 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
212 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
213 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
214 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
215 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:220
216 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
220 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:695
221 msgid "Active Directory Server"
222 msgstr "Serveur Active Directory"
224 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:592
225 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:93
230 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
231 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
232 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
233 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
234 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
235 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
236 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
237 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
238 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
239 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:749
240 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
241 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
242 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
243 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
244 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
245 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
246 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
247 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
248 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
249 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:209
250 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
251 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
252 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:428
253 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
254 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
255 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
256 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
258 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
259 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
260 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
261 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
262 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
263 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
264 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
265 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
266 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
267 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
268 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
269 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
270 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
271 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
272 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
273 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
274 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
275 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
276 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
277 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
281 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
282 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
283 msgid "Add ACME Account"
284 msgstr "Ajouter un compte ACME"
286 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
287 msgid "Add Datastore"
288 msgstr "Ajouter un entrepôt de données"
290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
292 msgstr "Ajouter un disque EFI"
294 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
296 msgstr "Ajouter un serveur DNS"
298 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
300 msgstr "Ajouter un distant"
302 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
303 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
304 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
305 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
307 msgstr "Ajouter un stockage"
309 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
310 msgid "Add TLS received header"
311 msgstr "Ajouter l’en‑tête TLS reçu"
313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
315 msgstr "Ajouter un module TPM"
317 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
319 msgstr "Ajouter une étiquette"
321 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
323 msgstr "Ajouter une bande"
325 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
326 msgid "Add a TOTP login factor"
327 msgstr "Ajouter un facteur d’authentification TOTP"
329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
330 msgid "Add a Webauthn login token"
331 msgstr "Ajouter un jeton d’authentification WebAuthn"
333 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
334 msgid "Add a Yubico OTP key"
335 msgstr "Ajouter une clef OTP Yubico"
337 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
339 msgstr "Ajouter comme"
341 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
342 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
343 msgid "Add as Datastore"
344 msgstr "Ajouter en tant qu’entrepôt de données"
346 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
347 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
348 msgid "Add as Storage"
349 msgstr "Ajouter en tant que stockage"
351 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
352 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
354 "Ajouter le nouveau CephFS à la configuration du stockage de la grappe de "
357 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
358 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
360 "Ajouter le nouveau pool à la configuration du stockage de la grappe de "
363 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
365 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
368 "Des moniteurs supplémentaires sont recommandés. Ils peuvent être créés dans "
369 "l’onglet « Moniteur » à tout moment."
371 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
372 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:391
373 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
377 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
381 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
382 msgid "Administration"
383 msgstr "Administration"
385 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
386 msgid "Administrator"
387 msgstr "Administrateur"
389 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
390 msgid "Administrator EMail"
391 msgstr "Courriel de l’administrateur"
393 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:366
394 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
398 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
399 msgid "Advertise subnets"
400 msgstr "Annoncer les sous‐réseaux"
402 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
404 msgstr "Drapeaux d’alerte"
406 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
407 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
408 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
409 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
410 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
412 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
413 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
417 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
418 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
419 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
420 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:30
421 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:155
422 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:496
423 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
424 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
425 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
426 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
427 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
428 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
429 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
430 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
431 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
432 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
433 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
434 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
438 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
440 msgstr "Tous les cœurs"
442 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
443 msgid "All Functions"
444 msgstr "Toutes les fonctions"
446 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
448 msgstr "Tout va bien"
450 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
452 msgstr "Tout va bien (ancienne)"
454 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:431
455 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
457 "Tout va bien, vous avez configuré des dépôts qualifiés pour la production !"
459 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
460 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
462 "Tous les instantanés de sauvegarde et leurs données seront irrémédiablement "
465 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
466 msgid "All data on the device will be lost!"
467 msgstr "Toutes les données du périphérique seront perdues !"
469 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
470 msgid "All except {0}"
471 msgstr "Tout sauf {0}"
473 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
475 msgstr "Tout a échoué"
477 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
481 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
482 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
483 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
484 msgid "Allocation Policy"
485 msgstr "Politique d’allocation"
487 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
488 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
490 msgstr "Autoriser les hyperliens"
492 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
493 msgid "Allow local disk migration"
494 msgstr "Autoriser la migration des disques locaux"
496 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
497 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
498 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
499 msgid "Allowed characters"
500 msgstr "Caractères autorisés"
502 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
503 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
505 msgstr "Alphabétique"
507 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
508 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
509 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
510 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
511 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
512 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
516 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
517 msgid "An absolute path"
518 msgstr "Un chemin absolu"
520 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
521 msgid "An error occurred during token registration."
522 msgstr "Une erreur est survenue pendant l’enregistrement du jeton."
524 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:478
525 msgid "Applies to new edits"
526 msgstr "S’applique aux nouvelles modifications"
528 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
529 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
530 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
531 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
535 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
537 msgstr "Toujours appliquer"
539 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
540 msgid "Apply Configuration"
541 msgstr "Appliquer la configuration"
543 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
544 msgid "Apply Custom Scores"
545 msgstr "Appliquer les scores personnalisés"
547 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
548 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
549 msgstr "Appliquer les scores SpamAssassin personnalisés"
551 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
552 msgid "Apply on all Networks"
553 msgstr "Appliquer à tous les réseaux"
555 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
557 msgstr "Architecture"
559 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
560 msgid "Archive Filter"
561 msgstr "Filtre d’archive"
563 #: pmg-gui/js/Subscription.js:162
564 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
565 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la clef d’abonnement ?"
567 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
568 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
569 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
570 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir détacher l’élément {0} ?"
572 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
573 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
574 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’instantané « {0} » ?"
576 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
577 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
578 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater la bande « {0} » ?"
580 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
581 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
582 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
583 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater la bande insérée ?"
585 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
586 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
587 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
588 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:176
589 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:453
590 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
591 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
592 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
593 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
594 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
595 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’élément {0} ?"
597 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
598 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
599 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’instantané {0} ?"
601 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
602 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
604 "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer le certificat utilisé pour {0} ?"
606 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
607 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
608 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la planification pour {0} ?"
610 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:190
611 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:183
612 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
613 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la clef d’abonnement ?"
615 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
616 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
617 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer cet élément ?"
619 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
620 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
621 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer cet élément {0} ?"
623 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
624 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
625 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer {0} éléments ?"
627 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
628 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
629 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater {0} ?"
631 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
632 msgid "Assigned to LVs"
633 msgstr "Affecté aux volumes logiques"
635 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
637 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
639 "Jonction assistée : collez les informations de jonction à la grappe de "
640 "serveurs et entrez le mot de passe."
642 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
644 msgstr "E‑S asynchrones"
646 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
647 msgid "Attach orig. Mail"
648 msgstr "Joindre le courriel original"
650 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
651 msgid "Attachment Quarantine"
652 msgstr "Quarantaine des pièces jointes"
654 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
656 msgstr "Pièces jointes"
658 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
663 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
664 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
665 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
667 msgstr "Périphérique audio"
669 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
673 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
674 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
675 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
676 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
678 msgstr "Identifiant d’authentification"
680 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
681 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
682 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
683 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
684 msgid "Auth-Provider Default"
685 msgstr "Valeur par défaut du fournisseur d’authentification"
687 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
688 msgid "Authentication mode"
689 msgstr "Mode d’authentification"
691 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:254
692 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
694 msgstr "Remplissage automatique"
696 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:302
697 msgid "Auto-generate a client encryption key"
698 msgstr "Générer automatiquement une clef de chiffrement client"
700 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
701 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
702 msgid "Autocreate Users"
703 msgstr "Créer automatiquement les utilisateurs"
705 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
706 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
707 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
709 msgstr "Générer automatiquement"
711 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
712 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
714 "Générer automatiquement les propriétés uniques, p. ex., les adresses MAC"
716 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
717 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
718 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
724 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
725 msgstr "Automatique (stockage utilisé par la VM, ou « local »)"
727 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
728 msgid "Automatically"
729 msgstr "Automatiquement"
731 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:313
732 msgid "Autoscale Mode"
733 msgstr "Mode auto‐redimensionnement"
735 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
736 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
738 msgstr "Démarrage automatique"
740 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
741 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
745 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
749 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
750 msgid "Available Objects"
751 msgstr "Objets disponibles"
753 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
754 msgid "Available recovery keys: "
755 msgstr "Clefs de restauration disponibles : "
757 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
758 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
759 msgid "Avg. Mail Processing Time"
760 msgstr "Durée moyenne de traitement du courriel"
762 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
766 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
767 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
768 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
772 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
773 msgid "Backend Driver"
774 msgstr "Pilote back‑end"
776 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
778 msgstr "Arrière‐plan"
780 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
782 msgstr "Répertoire de sauvegarde"
784 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
785 msgid "Backscatter Score"
786 msgstr "Score de rétrodiffusion"
788 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
789 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
790 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2057
791 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
792 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
793 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
794 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
796 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
797 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
798 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
799 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
803 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
805 msgstr "Nombre de sauvegardes"
807 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:551
808 msgid "Backup Details"
809 msgstr "Détails de la sauvegarde"
811 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
813 msgstr "Groupe de sauvegarde"
815 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
816 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
817 msgid "Backup Groups"
818 msgstr "Groupes de sauvegardes"
820 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2057
821 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
822 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
824 msgstr "Tâche de sauvegarde"
826 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
828 msgstr "Tâches de sauvegarde"
830 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:410
832 msgstr "Notes de sauvegarde"
834 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
836 msgstr "Sauvegarder maintenant"
838 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
839 msgid "Backup Restore"
840 msgstr "Restauration de sauvegarde"
842 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
843 msgid "Backup Retention"
844 msgstr "Rétention des sauvegardes"
846 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
847 msgid "Backup Server"
848 msgstr "Serveur de sauvegarde"
850 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
851 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
852 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
854 msgstr "Heure de sauvegarde"
856 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
857 msgid "Backup content type not available for this storage."
859 "Le type de contenu de sauvegarde n’est pas disponible pour ce stockage."
861 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
863 msgstr "Sauvegarder maintenant"
865 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
866 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
867 msgstr "Instantanés de sauvegarde sur « {0} »"
869 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
870 msgid "Backup/Restore"
871 msgstr "Sauvegarde et restauration"
873 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
874 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
878 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
879 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
881 msgstr "Mauvais fragments (chunks)"
883 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1234
885 msgstr "Requête incorrecte"
887 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
888 msgid "Ballooning Device"
889 msgstr "Élasticité mémoire (ballooning)"
891 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
893 msgstr "Bande passante"
895 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
896 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
897 msgid "Bandwidth Limit"
898 msgstr "Limite de bande passante"
900 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:286
901 msgid "Bandwidth Limits"
902 msgstr "Limites de bande passante"
904 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
905 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
906 msgid "Barcode Label"
907 msgstr "Étiquette code‐barres"
909 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
910 msgid "Barcode-Label Media"
911 msgstr "Média à étiquette code‐barres"
913 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
917 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
918 msgid "Base DN for Groups"
919 msgstr "DN de base des groupes"
921 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
922 msgid "Base Domain Name"
923 msgstr "Nom de domaine de base"
925 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
927 msgstr "Stockage de base"
929 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
931 msgstr "Volume de base"
933 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
937 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:331
938 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
939 msgid "Batch Size (b)"
940 msgstr "Taille des lots (en octets)"
942 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
943 msgid "Before Queue Filtering"
944 msgstr "Avant le filtrage de la file d’attente"
946 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:192
947 msgid "Bind Password"
948 msgstr "Mot de passe de liaison"
950 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:185
952 msgstr "Utilisateur de liaison"
954 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
955 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:250 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
956 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
957 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
961 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:29
963 msgstr "Périphérique en mode bloc"
965 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
966 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
967 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
969 msgstr "Taille de bloc"
971 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
972 msgid "Block encrypted archives and documents"
973 msgstr "Bloquer les archives et documents chiffrés"
975 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
979 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
981 msgstr "Mode d’agrégation (bond)"
983 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
984 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
986 msgstr "Ordre d’amorçage"
988 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
989 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
990 msgid "Bootdisk size"
991 msgstr "Taille du disque d’amorçage"
993 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
994 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
995 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
996 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
998 msgstr "Messages de retour"
1000 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1001 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1002 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:489
1003 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1005 msgstr "Pont (bridge)"
1007 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1008 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
1009 msgid "Bridge ports"
1010 msgstr "Ports du pont (bridge)"
1012 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1016 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:281
1017 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1019 msgstr "Conteneur de stockage (bucket)"
1021 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1023 msgstr "Date de création"
1025 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1029 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1030 msgid "Bulk Actions"
1031 msgstr "Actions multiples"
1033 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1034 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1035 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
1036 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
1037 msgid "Bulk Migrate"
1038 msgstr "Migrations multiples"
1040 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1041 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1042 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
1043 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
1044 msgid "Bulk Shutdown"
1045 msgstr "Arrêts multiples"
1047 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1048 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1049 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1050 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
1052 msgstr "Démarrages multiples"
1054 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1055 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1057 msgstr "Rafales entrantes"
1059 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1060 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1062 msgstr "Rafales sortantes"
1064 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1066 msgstr "Bus/périphérique"
1068 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1069 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
1070 msgid "CD/DVD Drive"
1071 msgstr "Lecteur CD/DVD"
1073 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1074 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1078 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
1079 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1080 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1081 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1082 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1083 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
1087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1088 msgid "CPU Affinity"
1089 msgstr "Affinité processeur"
1091 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1094 msgstr "Limite d’utilisation processeur"
1096 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1097 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1099 msgstr "Unités processeur"
1101 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1102 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1103 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:177
1104 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1105 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1106 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1107 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1108 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:162
1109 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
1110 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1111 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1112 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1113 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:202
1114 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
1115 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1117 msgstr "Utilisation processeur"
1119 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:963 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1120 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1121 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1123 msgstr "Processeur(s)"
1125 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1129 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1130 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1134 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1135 msgid "CT Templates"
1136 msgstr "Modèles de conteneurs"
1138 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1140 msgstr "Volumes du conteneur"
1142 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1146 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
1148 msgstr "Annuler les modifications"
1150 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1151 msgid "Cannot remove disk image."
1152 msgstr "Impossible de supprimer l’image disque."
1154 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1155 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1157 "Suppression de l’image impossible, un invité utilise l’identifiant de "
1158 "machine virtuelle (VMID) « {0} » !"
1160 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1161 msgid "Cannot use reserved pool name"
1162 msgstr "Impossible d’utiliser un nom de pool réservé"
1164 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1168 #: proxmox-backup/www/Utils.js:527 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1169 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1170 msgid "Cartridge Memory"
1171 msgstr "Mémoire de la cartouche"
1173 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:368
1174 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:477
1175 msgid "Case-Sensitive"
1176 msgstr "Sensible à la casse"
1178 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1179 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1180 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1184 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1185 msgid "Catalog Media"
1186 msgstr "Médias catalogue"
1188 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:210
1192 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55
1193 msgid "Ceph Version"
1194 msgstr "Version de Ceph"
1196 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
1197 msgid "Ceph cluster configuration"
1198 msgstr "Configuration de la grappe de serveurs Ceph"
1200 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
1201 msgid "Ceph in the cluster"
1202 msgstr "Ceph dans la grappe de serveurs"
1204 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1205 msgid "Ceph version to install"
1206 msgstr "Version de Ceph à installer"
1208 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1212 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1213 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1214 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1218 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1219 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:195
1220 msgid "Certificate Chain"
1221 msgstr "Chaîne de certificats"
1223 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1224 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:183
1225 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1226 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1227 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1228 msgid "Certificates"
1229 msgstr "Certificats"
1231 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1232 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1233 msgid "Challenge Plugins"
1234 msgstr "Greffons de défi"
1236 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1237 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1238 msgid "Challenge Type"
1239 msgstr "Type de défi"
1241 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1242 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1243 msgid "Change Owner"
1244 msgstr "Modifier le propriétaire"
1246 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1247 msgid "Change Password"
1248 msgstr "Modifier le mot de passe"
1250 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1251 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1252 msgid "Change Protection"
1253 msgstr "Modifier la protection"
1255 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
1256 msgid "Change global Ceph flags"
1257 msgstr "Modifier les drapeaux Ceph globaux"
1259 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
1260 msgid "Change owner of '{0}'"
1261 msgstr "Modifier le propriétaire de « {0} »"
1263 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
1264 msgid "Change protection of '{0}'"
1265 msgstr "Modifier la protection de « {0} »"
1267 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
1268 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
1270 msgstr "Historique des modifications"
1272 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1273 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1274 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1278 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1282 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
1283 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1285 "Changer l’identifiant invalidera les authentifications à double facteur "
1288 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1289 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1291 "Changer le tiers de confiance peut invalider les entrées d’authentification "
1292 "à double facteur WebAuthn existantes."
1294 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1298 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:30
1299 msgid "Character Device"
1300 msgstr "Périphérique en mode caractère"
1302 #: pmg-gui/js/Subscription.js:169
1303 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
1304 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:165
1308 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1309 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1311 msgstr "Somme de contrôle"
1313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
1314 msgid "Choose Device"
1315 msgstr "Choisir un périphérique"
1317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:104
1319 msgstr "Choisir un port"
1321 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1323 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1326 "Choisissez si vous préférez conserver ou écraser le niveau de privilège du "
1327 "conteneur restauré."
1329 #: proxmox-backup/www/Utils.js:731
1330 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1332 msgstr "Ordre des « chunks »"
1334 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
1335 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
1339 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1343 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1344 msgid "ClamAV update"
1345 msgstr "Mise à jour de ClamAV"
1347 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
1351 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1355 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1357 msgstr "Nettoyer le disque"
1359 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1360 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1361 msgid "Cleanup Disks"
1362 msgstr "Nettoyer les disques"
1364 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1365 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1366 msgstr "Configuration du nettoyage du stockage"
1368 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1369 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1370 msgid "Clear Filter"
1371 msgstr "Effacer le filtre"
1373 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1374 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1375 msgid "Clear Status"
1376 msgstr "Effacer le statut"
1378 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1382 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1383 msgid "Client Connection Count Limit"
1384 msgstr "Nombre maximum de connexions client"
1386 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1387 msgid "Client Connection Rate Limit"
1388 msgstr "Fréquence maximale de connexion client"
1390 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1391 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1393 msgstr "Identifiant client"
1395 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1396 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1398 msgstr "Clef du client"
1400 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1401 msgid "Client Message Rate Limit"
1402 msgstr "Fréquence maximale d’envoi de messages du client"
1404 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
1405 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2053
1406 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
1407 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1408 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1409 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1410 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1412 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
1416 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:94 pmg-gui/js/Settings.js:14
1417 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1418 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1419 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1423 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1424 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1425 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
1427 msgid "CloudInit Drive"
1428 msgstr "Lecteur CloudInit"
1430 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1431 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1432 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1433 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1435 msgstr "Grappe de serveurs"
1437 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1438 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1439 msgid "Cluster Administration"
1440 msgstr "Administration de la grappe de serveurs"
1442 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1443 msgid "Cluster Information"
1444 msgstr "Information de la grappe de serveurs"
1446 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1447 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1448 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1449 msgid "Cluster Join"
1450 msgstr "Jonction à la grappe de serveurs"
1452 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1453 msgid "Cluster Join Information"
1454 msgstr "Information de jonction à la grappe de serveurs"
1456 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1457 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1458 msgid "Cluster Name"
1459 msgstr "Nom de la grappe de serveurs"
1461 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1462 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1463 msgid "Cluster Network"
1464 msgstr "Réseau de la grappe de serveurs"
1466 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1467 msgid "Cluster Nodes"
1468 msgstr "Nœuds de la grappe de serveurs"
1470 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
1471 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1472 msgstr "Ressources de la grappe de serveurs"
1474 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1475 msgid "Cluster Resources (average)"
1476 msgstr "Ressources de la grappe de serveurs (moyenne)"
1478 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1480 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1482 "La tâche de jonction à la grappe de serveurs est terminée, le certificat du "
1483 "nœud peut avoir changé, veuillez recharger l’interface graphique !"
1485 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1487 msgstr "Journal de la grappe de serveurs"
1489 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1490 msgid "Collapse All"
1491 msgstr "Tout réduire"
1493 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
1494 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:483
1495 msgid "Color Overrides"
1496 msgstr "Remplacements de couleurs"
1498 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1502 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1503 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1504 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:362
1505 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:220
1506 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1507 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1508 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1509 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1510 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1511 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1512 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1513 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1514 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1515 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1516 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1517 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1518 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1519 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1520 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1521 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:829
1522 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
1523 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1524 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1525 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1526 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1527 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1528 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1529 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1530 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1531 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1532 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
1533 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1534 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1535 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1536 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1537 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1538 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1539 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1540 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1541 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1542 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1543 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
1544 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1545 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:412
1546 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1547 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1548 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1549 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1550 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1551 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1552 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1553 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1554 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1555 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1556 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1557 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1558 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1559 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
1560 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1561 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1562 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1563 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1564 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
1565 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1566 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1567 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1568 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1569 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1570 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1571 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1572 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1573 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1574 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1575 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1576 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1577 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1578 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1579 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1580 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1581 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1582 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1583 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1584 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
1585 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1587 msgstr "Commentaire"
1589 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1593 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:292
1597 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202
1598 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
1599 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1600 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1601 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1602 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1604 msgstr "Compression"
1606 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1607 msgid "Config Version"
1608 msgstr "Version de la configuration"
1610 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:131
1611 msgid "Config locked ({0})"
1612 msgstr "Config verrouillée ({0})"
1614 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1615 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1616 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1617 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1618 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
1619 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
1620 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1621 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:344
1622 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1623 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1624 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1625 msgid "Configuration"
1626 msgstr "Configuration"
1628 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1629 msgid "Configuration Database"
1630 msgstr "Base de données de configuration"
1632 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1235
1633 msgid "Configuration Unsupported"
1634 msgstr "Configuration non prise en charge"
1636 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1637 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1639 "Modifications de configuration uniquement, aucune donnée ne sera effacée."
1641 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
1645 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1646 msgid "Configure Ceph"
1647 msgstr "Configurer Ceph"
1649 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1650 msgid "Configure Scheduled Backup"
1651 msgstr "Configurer la planification des sauvegardes"
1653 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1657 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1658 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1659 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1660 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:63 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
1661 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1662 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1663 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:667
1664 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1665 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1666 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
1667 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1668 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1669 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1670 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
1671 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1672 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
1674 msgstr "Confirmation"
1676 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1677 msgid "Confirm Password"
1678 msgstr "Confirmer le mot de passe"
1680 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1681 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
1682 msgid "Confirm Second Factor"
1683 msgstr "Confirmer le second facteur"
1685 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1686 msgid "Confirm TFA Removal"
1687 msgstr "Confirmer la suppression de l’authentification A2F"
1689 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1690 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1691 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1692 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:69
1693 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1694 msgid "Confirm password"
1695 msgstr "Confirmer le mot de passe"
1697 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1698 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:260
1699 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1700 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1701 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1702 msgid "Confirm your ({0}) password"
1703 msgstr "Confirmer votre mot de passe ({0})"
1705 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:342
1706 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:462
1707 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:464
1708 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:466
1709 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:468
1710 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:662 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1671
1711 msgid "Connection error"
1712 msgstr "Erreur de connexion"
1714 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1715 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1717 "Échec de connexion. Erreur réseau ou services Proxmox VE qui ne fonctionnent "
1720 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1721 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2045
1722 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2051
1723 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1724 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1725 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1726 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1727 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1728 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:162
1732 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1733 msgid "Console Viewer"
1734 msgstr "Visualiseur de console"
1736 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1737 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1738 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1739 msgid "Console mode"
1740 msgstr "Mode de la console"
1742 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1743 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1747 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:681
1748 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1752 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
1753 msgid "Container template"
1754 msgstr "Modèle de conteneur"
1756 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1757 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1758 msgstr "Conteneur {0} sur le nœud {1}"
1760 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1761 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
1762 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1763 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
1764 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1765 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1766 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1767 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1768 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1769 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1770 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:546
1771 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1772 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1773 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1774 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1775 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1776 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1777 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1778 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1782 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1783 msgid "Content Type"
1784 msgstr "Type de contenu"
1786 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1787 msgid "Content Type Filter"
1788 msgstr "Filtre de type de contenu"
1790 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1794 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1795 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
1799 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1801 msgstr "Contrôleurs"
1803 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2044
1804 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2069
1805 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1806 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1808 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1809 msgid "Convert to template"
1810 msgstr "Convertir en modèle"
1812 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1813 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
1814 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:44
1815 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
1816 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1820 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1821 msgid "Copy Information"
1822 msgstr "Copier l’information"
1824 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1826 msgstr "Copier la clef"
1828 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1829 msgid "Copy Recovery Keys"
1830 msgstr "Copier les clefs de restauration"
1832 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1833 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1834 msgid "Copy Secret Value"
1835 msgstr "Copier la valeur secrète"
1837 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
1839 msgstr "Copier les données"
1841 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1842 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1843 msgstr "Copier le courriel original dans la quarantaine des pièces jointes"
1845 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1846 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1848 "Copier les informations de jonction ici et utilisez‐les sur le nœud que vous "
1851 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1852 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
1854 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:322
1858 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
1859 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
1860 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1862 "Impossible de détecter une installation de Ceph dans cette grappe de serveurs"
1864 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1865 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1866 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1867 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1868 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
1872 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:594
1873 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
1874 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
1875 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1876 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1877 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1878 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1879 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
1880 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
1881 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
1882 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
1883 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
1884 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
1885 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
1886 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
1887 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
1888 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2028
1889 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2054
1890 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2071
1891 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:812
1892 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:389
1893 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:392
1894 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:287
1895 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1896 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1897 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1898 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1899 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1900 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1901 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1902 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
1903 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
1904 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1905 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1906 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1907 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
1908 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1912 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:288
1913 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1915 msgstr "Créer un conteneur"
1917 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
1918 msgid "Create CephFS"
1919 msgstr "Créer un CephFS"
1921 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
1922 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
1923 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1924 msgid "Create Cluster"
1925 msgstr "Créer une grappe de serveurs"
1927 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1928 msgid "Create Device Nodes"
1929 msgstr "Créer des fichiers de périphérique"
1931 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:275
1932 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1934 msgstr "Créer une VM"
1936 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
1937 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1938 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
1939 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1940 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1944 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
1945 msgid "Current Auth ID"
1946 msgstr "Identifiant d’authentification actuel"
1948 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
1949 msgid "Current User"
1950 msgstr "Utilisateur actuel"
1952 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
1953 msgid "Current layout"
1954 msgstr "Disposition actuelle"
1956 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
1957 msgid "Current state will be lost."
1958 msgstr "L’état actuel sera perdu."
1960 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
1961 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
1963 msgstr "Personnalisé"
1965 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
1966 msgid "Custom Rule Score"
1967 msgstr "Règle de score personnalisée"
1969 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1970 msgid "Custom Scores"
1971 msgstr "Scores personnalisés"
1973 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
1975 msgstr "Port destinataire"
1977 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
1979 msgstr "Disque de BDD"
1981 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
1983 msgstr "Taille de la BDD"
1985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
1986 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
1990 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
1994 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
1995 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
1996 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
1997 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
1998 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
1999 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2003 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2004 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2008 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2009 msgid "DNS TXT Record"
2010 msgstr "Enregistrement DNS TXT"
2012 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2013 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2016 msgstr "Domaine DNS"
2018 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2019 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2020 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2021 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2022 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2023 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2024 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2026 msgstr "Serveur DNS"
2028 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2029 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2031 msgstr "Serveurs DNS"
2033 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2037 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2038 msgid "DNS zone prefix"
2039 msgstr "Préfixe de zone DNS"
2041 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2043 msgstr "Sites DNSBL"
2045 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2046 msgid "DNSBL Threshold"
2047 msgstr "Seuil DNSBL"
2049 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2051 msgstr "Quotidiennes"
2053 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2057 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2058 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2060 msgstr "Tableau de bord"
2062 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2063 msgid "Dashboard Options"
2064 msgstr "Options du tableau de bord"
2066 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2067 msgid "Dashboard Storages"
2068 msgstr "Stockages du tableau de board"
2070 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2072 msgstr "Périphériques de données"
2074 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2075 msgid "Database Mirror"
2076 msgstr "Miroir de la base de données"
2078 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2079 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:226
2080 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:384
2082 msgstr "Centre de données"
2084 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2085 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2086 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2087 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2088 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2089 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2090 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2091 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2092 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2093 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2094 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2096 msgstr "Entrepôt de données"
2098 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
2099 msgid "Datastore Mapping"
2100 msgstr "Correspondance de l’entrepôt de données"
2102 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2103 msgid "Datastore Options"
2104 msgstr "Options de l’entrepôt de données"
2106 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2107 msgid "Datastore Usage"
2108 msgstr "Utilisation de l’entrepôt de données"
2110 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2111 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2112 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2113 msgstr "Le dépôt de données est en maintenance"
2115 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2116 msgid "Datastore is not available"
2117 msgstr "Entrepôt de données inaccessible"
2119 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2121 msgstr "Entrepôts de données"
2123 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2124 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2125 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2126 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2127 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2128 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2129 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2133 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2134 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2138 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2142 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2143 msgid "Days to show"
2144 msgstr "Jours à afficher"
2146 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2150 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2151 msgid "Deactivate {0} Account"
2152 msgstr "Désactiver le compte {0}"
2154 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2158 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2159 msgid "Deduplication"
2160 msgstr "Déduplication"
2162 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2163 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2164 msgid "Deduplication Factor"
2165 msgstr "Facteur de déduplication"
2167 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:905
2169 msgstr "Récurage (deep scrub)"
2171 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2172 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2173 msgstr "Récurage de l’OSD.{0}"
2175 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2176 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2177 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2178 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2179 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2180 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:295
2181 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
2182 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2183 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2187 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2188 msgid "Default (Always)"
2189 msgstr "Par défaut (toujours)"
2191 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2192 msgid "Default (Errors)"
2193 msgstr "Par défaut (erreurs)"
2195 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2196 msgid "Default Datastore"
2197 msgstr "Entrepôt de données par défaut"
2199 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2200 msgid "Default Language"
2201 msgstr "Langue par défaut"
2203 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2204 msgid "Default Namespace"
2205 msgstr "Espace de noms par défaut"
2207 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2208 msgid "Default Relay"
2209 msgstr "Relais par défaut"
2211 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:207
2212 msgid "Default Sync Options"
2213 msgstr "Options de synchronisation par défaut"
2215 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2216 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2218 "Les options de synchronisation par défaut peuvent être configurées en "
2219 "éditant le royaume."
2221 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:189
2222 msgid "Defaults to origin"
2223 msgstr "Par défaut, l’origine"
2225 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:198
2226 msgid "Defaults to requesting host URI"
2227 msgstr "Par défaut, l’URI de l’hôte demandeur"
2229 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2230 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2231 msgstr "Par défaut, la limite de restauration du stockage cible"
2233 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2234 msgid "Deferred Mail"
2235 msgstr "Courriels différés"
2237 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2241 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2242 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2243 msgstr "Délai (en heures) avant avertissant d’un retard"
2245 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:132
2246 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2247 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:262 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145
2248 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2252 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2253 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:265
2254 msgid "Delete Custom Certificate"
2255 msgstr "Supprimer le certificat personnalisé"
2257 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2029
2258 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2055
2259 msgid "Delete Snapshot"
2260 msgstr "Supprimer l’instantané"
2262 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2263 msgid "Delete all Backup Groups"
2264 msgstr "Supprimer tous les groupes de sauvegardes"
2266 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2267 msgid "Delete all Messages"
2268 msgstr "Supprimer tous les messages"
2270 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
2271 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2272 msgstr "Supprimer le certificat personnalisé et utiliser celui généré ?"
2274 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2275 msgid "Delete existing encryption key"
2276 msgstr "Supprimer la clef de chiffrement existante"
2278 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2279 msgid "Delete source"
2280 msgstr "Supprimer la source"
2282 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:420
2284 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2287 "Supprimer ou remplacer la clef de chiffrement empêchera la restauration des "
2288 "sauvegardes créées avec cette clef !"
2290 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
2291 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2292 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:256 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:139
2293 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2297 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2301 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
2305 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40
2306 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2307 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2308 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2309 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
2310 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2311 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2312 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2313 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2314 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2315 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2316 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:69
2317 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88
2318 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2319 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2320 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2321 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2322 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2323 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2325 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2326 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2327 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2328 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2330 msgstr "Description"
2332 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:236
2333 msgid "Description of the job"
2334 msgstr "Description de la tâche"
2336 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2338 msgstr "Port de destination"
2340 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2341 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2342 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2343 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
2345 msgstr "Destination"
2347 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
2348 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
2349 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
2350 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
2351 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
2352 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
2353 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2030
2354 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2056
2355 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2356 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:914
2357 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:412
2358 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:292
2359 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2360 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2361 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2362 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2366 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2367 msgid "Destroy '{0}'"
2368 msgstr "Détruire « {0} »"
2370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:336
2372 msgstr "Détruire le moniteur"
2374 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2375 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2376 msgstr "Détruire l’espace de noms « {0} »"
2378 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2379 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2380 msgstr "Supprimer toutes les données (dangereux !)"
2382 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2049
2383 msgid "Destroy image from unknown guest"
2384 msgstr "Supprimer l’image du client inconnu"
2386 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2387 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2388 msgstr "Supprimer les disques non référencés appartenant à l’invité"
2390 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2391 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2395 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:107
2396 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:113
2397 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2401 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2402 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2406 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2407 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2408 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2409 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2410 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2411 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2413 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2414 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
2415 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2417 msgstr "Périphérique"
2419 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2420 msgid "Device Class"
2421 msgstr "Classe de périphérique"
2423 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1236
2424 msgid "Device Ineligible"
2425 msgstr "Périphérique inéligible"
2427 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2429 msgstr "Périphériques"
2431 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2435 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2436 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
2437 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2441 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:31
2442 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2443 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2444 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
2445 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2446 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2447 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2448 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2449 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
2453 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2454 msgid "Directory Storage"
2455 msgstr "Stockage dans un répertoire"
2457 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2458 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:511
2462 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2463 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2464 msgstr "Désactiver la recherche de MX (SMTP)"
2466 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
2467 msgid "Disable arp-nd suppression"
2468 msgstr "Désactiver la suppression ARP-ND"
2470 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
2471 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:425
2475 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2477 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2478 "Proceed with caution."
2480 "Désactiver le limiteur peut potentiellement permettre à un invité de "
2481 "surcharger l’hôte. Veuillez procéder avec précaution."
2483 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2487 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2488 msgid "Discard address verification database"
2489 msgstr "Abandonner la base de données de vérification des adresses"
2491 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2493 msgstr "Clause de non‐responsabilité"
2495 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2497 msgstr "Déconnecter"
2499 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
2500 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2501 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2502 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2503 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2504 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2505 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2506 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2507 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2508 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2509 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2513 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2515 msgstr "Action disque"
2517 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2521 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
2523 msgstr "Déplacement de disque"
2525 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
2526 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
2527 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2528 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2529 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2531 msgstr "Image disque"
2533 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2534 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
2536 msgstr "Taille du disque"
2538 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2539 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:127
2540 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:135
2541 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:242
2543 msgstr "Utilisation du disque"
2545 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
2546 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:296
2547 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2548 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2557 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2561 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2563 msgstr "Préfixe DNS"
2565 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2567 msgstr "Serveur DNS"
2569 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:225
2570 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:291
2571 msgid "Do not encrypt backups"
2572 msgstr "Ne pas chiffrer les sauvegardes"
2574 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2575 msgid "Do not use any media"
2576 msgstr "N’utiliser aucun média"
2578 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:349
2579 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2580 msgid "Documentation"
2581 msgstr "Documentation"
2583 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
2584 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2585 msgstr "Cela ne ressemble pas à une clef de restauration valide"
2587 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2588 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2590 "Cela ne semble pas être un code d’information valide pour une grappe de "
2593 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2594 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2595 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2596 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2597 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2598 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2599 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2600 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2601 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2602 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2603 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2604 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2605 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
2609 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
2610 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2611 msgstr "Verrouillage de domaine (p. ex., {0})"
2613 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2617 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2621 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2622 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2623 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:114
2624 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:231
2625 #: pmg-gui/js/Subscription.js:60 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:127
2626 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
2627 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
2628 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2629 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2630 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2631 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2633 msgstr "Télécharger"
2635 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
2636 msgid "Download '{0}'"
2637 msgstr "Télécharger « {0} »"
2639 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
2641 msgstr "Télécharger en tant que"
2643 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2644 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2645 msgid "Download from URL"
2646 msgstr "Télécharger depuis l’URL"
2648 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2649 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2650 msgstr "Copiez la clef sur une clef USB, et placez‐la dans un coffre sécurisé."
2652 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2654 msgid "Drag and drop to reorder"
2655 msgstr "Glisser‐déposer pour réordonner"
2657 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2658 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2659 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:409
2660 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410 proxmox-backup/www/Utils.js:416
2661 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2662 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2663 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2664 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2665 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2666 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2667 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2668 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2669 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2670 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2671 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2672 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2673 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
2677 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2678 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2679 msgid "Drive Number"
2680 msgstr "Numéro du lecteur"
2682 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2683 msgid "Drive is busy"
2684 msgstr "Lecteur occupé"
2686 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2687 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2691 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2693 msgstr "Essai à vide"
2695 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2696 msgid "Dummy Device"
2697 msgstr "Périphérique factice"
2699 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2700 msgid "Duplicate link address not allowed."
2701 msgstr "La duplication de l’adresse du lien est interdite."
2703 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2704 msgid "Duplicate link number not allowed."
2705 msgstr "La duplication du numéro du lien est interdite."
2707 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2708 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2709 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:369
2710 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2711 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
2712 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
2713 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2714 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2715 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2719 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2723 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2724 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2725 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2726 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2727 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2728 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2729 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2730 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:118
2734 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2735 msgid "E-Mail Processing"
2736 msgstr "Traitement du courriel"
2738 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2739 msgid "E-Mail Volume"
2740 msgstr "Volume du courriel"
2742 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2743 msgid "E-Mail address"
2744 msgstr "Adresse de courriel"
2746 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2747 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2748 msgstr "Adresse de courriel de « {0} »"
2750 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
2751 msgid "E-Mail attribute"
2752 msgstr "Attribut de courriel"
2754 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2755 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2756 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
2760 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
2761 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2762 msgstr "Disque EFI sans BIOS OMVF"
2764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2766 msgstr "Stockage EFI"
2768 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2769 msgid "EMail 'From:'"
2770 msgstr "« De : » du courriel"
2772 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2773 msgid "EMail attribute name(s)"
2774 msgstr "Nom(s) d’attribut du courriel"
2776 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:597
2777 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2778 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
2779 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2780 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2781 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2782 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:100
2783 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2784 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2785 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2786 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2787 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2788 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2789 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2790 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2791 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2792 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57
2793 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2794 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2795 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2796 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2797 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
2798 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
2799 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:405
2800 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2801 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2802 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:650
2803 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2804 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2805 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:536
2806 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2807 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2808 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2809 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2810 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2811 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2812 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2813 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2814 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
2815 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2816 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2817 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2818 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2819 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
2820 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2821 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
2822 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2823 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2824 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
2825 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2826 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2827 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
2829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2830 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2831 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2832 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2833 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2834 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2835 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2836 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2837 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2838 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
2839 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
2840 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
2841 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2842 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
2843 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2844 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
2845 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2846 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
2847 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2848 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
2849 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
2850 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2851 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2852 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2853 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2854 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2858 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
2859 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
2861 msgstr "Éditer les notes"
2863 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
2865 msgstr "Éditer les étiquettes"
2867 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
2868 msgid "Edit dashboard settings"
2869 msgstr "Éditer les paramètres du tableau de bord"
2871 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:257
2872 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2873 msgstr "Modifier la clef de chiffrement existante (dangereux !)"
2875 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2876 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
2880 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2884 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
2886 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2888 "Redémarrez ou utilisez « Appliquer la configuration » (nécessite le paquet "
2889 "ifupdown2) pour activer les modifications"
2891 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2892 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2896 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
2897 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
2898 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
2900 msgstr "Éjecter le média"
2902 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195
2906 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
2907 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
2908 msgid "Email from address"
2909 msgstr "Adresse de courriel d’expéditeur"
2911 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
2912 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:511
2913 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
2914 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
2915 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:215
2916 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
2917 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
2918 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
2919 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
2923 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
2924 msgid "Enable DKIM Signing"
2925 msgstr "Activer la signature DKIM"
2927 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
2929 msgstr "Activer NUMA"
2931 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2933 msgstr "Activer TLS"
2935 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
2936 msgid "Enable TLS Logging"
2937 msgstr "Activer la journalisation de TLS"
2939 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
2941 msgstr "Activer les nouveaux"
2943 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:274
2944 msgid "Enable new users"
2945 msgstr "Activer les nouveaux utilisateurs"
2947 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
2948 msgid "Enable quota"
2949 msgstr "Activer les quotas"
2951 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
2952 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:243
2953 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
2954 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
2955 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
2956 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
2957 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
2958 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
2959 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
2960 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:785
2961 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
2962 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
2963 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:263
2964 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:404
2965 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
2966 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
2967 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
2968 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
2969 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
2970 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
2971 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
2972 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
2973 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
2974 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
2975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
2976 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
2977 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
2978 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
2979 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
2980 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
2981 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
2982 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
2983 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
2984 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:90
2988 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:453
2989 msgid "Enabled for Windows"
2990 msgstr "Activé pour Windows"
2992 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
2994 msgstr "Chiffrer l’OSD"
2996 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
2997 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
2998 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:201
2999 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
3003 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:452
3004 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3006 msgstr "Chiffrement"
3008 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3009 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3010 msgid "Encryption Fingerprint"
3011 msgstr "Empreinte du chiffrement"
3013 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:251
3014 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3015 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3016 msgid "Encryption Key"
3017 msgstr "Clef de chiffrement"
3019 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3020 msgid "Encryption Keys"
3021 msgstr "Clefs de chiffrement"
3023 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3027 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3028 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3029 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3031 msgstr "Heure de fin"
3033 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3034 msgid "Enter URL to download"
3035 msgstr "Entrez l’URL de téléchargement"
3037 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1220
3038 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3040 "Le dépôt logiciel « Enterprise » requiert un abonnement en cours de validité"
3042 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3043 msgid "Entropy source"
3044 msgstr "Source d’entropie"
3046 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
3047 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3051 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
3053 msgstr "Supprimer les données"
3055 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3056 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
3057 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:508
3058 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1016
3059 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3060 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99
3061 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:156
3062 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3063 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:443
3064 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:588
3065 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:371
3066 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3067 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3068 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3069 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3070 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3071 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3072 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3073 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3074 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3075 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3076 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
3077 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3078 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3079 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3080 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3081 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
3082 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3083 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3084 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3085 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3086 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3087 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3088 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3089 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3090 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3091 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3092 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3093 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89
3094 #: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3095 #: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
3096 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
3097 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1494
3098 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1505
3099 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
3100 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
3101 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
3102 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3103 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3104 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3105 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3106 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3107 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3108 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3109 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:148
3110 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:163
3111 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:197
3112 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:297
3113 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:305
3114 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:347
3115 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3116 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3117 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3118 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3119 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3120 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3121 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3122 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
3123 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
3124 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:198
3125 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3126 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:343
3127 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3128 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3129 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
3130 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3131 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3132 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:356
3133 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:464
3134 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3135 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3136 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3137 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3138 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3139 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3140 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
3141 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:181
3142 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:61
3143 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:95
3144 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:102
3145 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3146 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3148 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3149 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3150 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3151 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3152 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3153 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3154 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3155 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3156 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3157 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3158 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3159 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3160 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3161 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3162 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3163 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3164 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
3165 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3166 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3167 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3168 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3169 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3170 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3171 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3172 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:103
3173 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:136 proxmox-backup/www/Subscription.js:90
3174 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:174 proxmox-backup/www/Utils.js:479
3175 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3176 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3177 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3178 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3179 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3180 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3181 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3182 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3183 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3184 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3185 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3186 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3187 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3188 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3192 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3193 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3194 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3195 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3199 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3200 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3201 msgid "Estimated Full"
3202 msgstr "Estimation de saturation"
3204 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3205 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3206 msgid "Every Saturday"
3207 msgstr "Chaque samedi"
3209 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3210 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3211 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3212 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3213 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3214 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3215 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3217 msgstr "Chaque jour"
3219 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3220 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3221 msgid "Every first Saturday of the month"
3222 msgstr "Le premier samedi du mois"
3224 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3225 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3226 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3227 msgid "Every first day of the Month"
3228 msgstr "Chaque premier jour du Mois"
3230 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3231 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3233 msgstr "Chaque heure"
3235 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3236 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3237 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3238 msgid "Every two hours"
3239 msgstr "Toutes les deux heures"
3241 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3242 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3243 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3244 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3245 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3246 msgid "Every {0} minutes"
3247 msgstr "Toutes les {0} minutes"
3249 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3250 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3251 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3252 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3253 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3254 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3255 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3256 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3257 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3258 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3259 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3260 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3261 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3262 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3263 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:523
3264 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:526
3265 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:573
3269 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
3270 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
3271 msgid "Exclude selected VMs"
3272 msgstr "Exclure les VM sélectionnées"
3274 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3275 msgid "Existing LDAP address"
3276 msgstr "Adresse LDAP existante"
3278 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3279 msgid "Existing volume groups"
3280 msgstr "Groupes de volumes existants"
3282 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
3284 msgstr "Nœuds de sortie"
3286 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
3287 msgid "Exit Nodes local routing"
3288 msgstr "Routage local des nœuds de sortie"
3290 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3292 msgstr "Tout étendre"
3294 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3295 msgid "Experimental"
3296 msgstr "Expérimental"
3298 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3299 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3300 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
3301 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3302 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3303 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3304 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:86
3306 msgstr "Date d’expiration"
3308 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3309 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3310 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3311 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:329
3313 msgstr "Date d’expiration"
3315 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3319 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3320 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3321 msgid "Export Media-Set"
3322 msgstr "Exporter le jeu de médias"
3324 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3325 msgid "External SMTP Port"
3326 msgstr "Port SMTP externe"
3328 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3329 msgid "FQDN or IP-address"
3330 msgstr "Nom pleinement qualifié ou adresse IP"
3332 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3333 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3335 msgstr "Nom du système de fichiers"
3337 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3338 msgid "Factory Defaults"
3339 msgstr "Configuration d’origine"
3341 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
3345 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3349 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3350 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3351 msgid "Fallback Server"
3352 msgstr "Serveur de secours"
3354 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:838
3355 msgid "Fallback from storage config"
3356 msgstr "Prendre la configuration du stockage en cas de souci"
3358 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3362 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
3363 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3364 msgstr "Erreur fatale d’analyse d’au moins un dépôt"
3366 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3367 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3369 msgstr "Fonctionnalités"
3371 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
3373 msgstr "Clôture (fencing)"
3375 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3376 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3380 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3384 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:32
3385 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3386 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
3387 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:296
3388 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3389 #: proxmox-backup/www/Utils.js:721
3393 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3394 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3395 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3396 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3397 msgid "File Restore"
3398 msgstr "Restauration de fichiers"
3400 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
3401 msgid "File Restore Download"
3402 msgstr "Téléchargement de fichiers restaurés"
3404 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3405 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3407 msgstr "Nom de fichier"
3409 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
3411 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3414 "Les fichiers de type {0} ne peuvent être téléchargés directement, veuillez "
3415 "télécharger un répertoire parent à la place."
3417 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3418 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3420 msgstr "Taille du fichier"
3422 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3423 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3425 msgstr "Nom de fichier"
3427 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3428 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:719
3429 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722
3430 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3432 msgstr "Système de fichiers"
3434 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3436 msgstr "Type de fichier"
3438 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3439 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3443 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3445 msgstr "Type de filtre"
3447 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3449 msgstr "Filtrer par nᵒ de VM"
3451 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3452 msgid "Filter Value"
3453 msgstr "Valeur du filtre"
3455 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3456 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3457 msgstr "Les filtres sont cumulatifs (« ou » logique)"
3459 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3460 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3461 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3462 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3463 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3464 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3465 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3466 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:341
3467 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
3468 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:570
3469 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3470 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3471 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3472 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3473 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3477 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
3478 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3482 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
3484 msgstr "Terminer l’édition"
3486 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
3487 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3488 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3489 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3490 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3491 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3492 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:494
3493 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:273
3494 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3495 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3496 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3497 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3501 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3503 msgstr "Micrologiciel"
3505 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
3506 msgid "First Ceph monitor"
3507 msgstr "Premier moniteur Ceph"
3509 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3510 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:102
3514 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3515 msgid "First Saturday each month"
3516 msgstr "Lespremier samedi du mois"
3518 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3519 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3520 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3521 msgid "First day of the year"
3522 msgstr "Premier jour de l’année"
3524 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3528 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3536 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3540 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3542 msgstr "Vider la queue"
3544 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3546 msgstr "Vue dossier"
3548 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3549 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3551 msgstr "Famille de police"
3553 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3554 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3556 msgstr "Taille de police"
3558 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
3559 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3560 msgstr "Par exemple : vmbr0, vmbr0.100, vlan0, vlan0.100"
3562 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3563 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3564 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3565 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3567 "Par exemple : identifiant de dispositif d’authentification A2F, obligatoire "
3568 "pour l’authentification multi‐facteur."
3570 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3574 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
3576 msgstr "Forcer l’arrêt"
3578 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3579 msgid "Force all Tapes"
3580 msgstr "Forcer toutes les bandes"
3582 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3583 msgid "Force new Media-Set"
3584 msgstr "Forcer un nouveau jeu de médias"
3586 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3587 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
3589 "Forcer l’extinction de l’invité si l’arrêt a atteint la durée d’attente "
3592 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3593 msgid "Forget Snapshot"
3594 msgstr "Détruire l’instantané"
3596 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:659
3597 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3598 msgstr "Les champs du formulaire ne peuvent pas contenir des données invalides"
3600 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3601 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3602 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3603 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
3604 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3605 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
3606 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3607 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3608 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3609 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3610 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3614 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
3615 msgid "Format media"
3616 msgstr "Formater le média"
3618 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3619 msgid "Format/Erase"
3620 msgstr "Formater/Effacer"
3622 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3623 msgid "Fragmentation"
3624 msgstr "Fragmentation"
3626 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3627 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3631 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3632 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3633 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3634 msgid "Freeze CPU at startup"
3635 msgstr "Geler le processeur au démarrage"
3637 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3641 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3642 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
3643 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3647 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3649 msgstr "Valeur configurée dans la sauvegarde"
3651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3652 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3654 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
3656 msgstr "Périphérique source"
3658 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3659 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3660 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:179
3661 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:203
3663 msgstr "À partir du fichier"
3665 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3666 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3668 msgstr "Logement source"
3670 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
3671 msgid "From backup configuration"
3672 msgstr "À partir de la configuration de la sauvegarde"
3674 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932 proxmox-backup/www/Utils.js:290
3675 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
3676 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3680 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3682 msgstr "Clone intégral"
3684 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3685 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3686 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
3688 msgstr "Planification du nettoyage"
3690 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
3691 msgid "Garbage Collect"
3694 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3695 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
3696 msgid "Garbage Collection"
3699 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3700 msgid "Garbage Collection Schedule"
3701 msgstr "Planification du nettoyage"
3703 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3704 msgid "Garbage collections"
3707 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:316
3708 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:330
3709 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
3710 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3711 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
3712 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:524
3713 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3714 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3715 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3716 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3720 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3721 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3722 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:373
3723 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3724 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
3725 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
3726 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
3727 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
3731 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3733 msgstr "OSD fantômes"
3735 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
3736 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
3737 msgstr "Les drapeaux globaux limitant l’autocorrection de Ceph sont activés."
3739 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3740 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3741 msgid "Granted Permissions"
3742 msgstr "Permissions accordées"
3744 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
3745 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3746 msgid "Graphic card"
3747 msgstr "Carte graphique"
3749 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3750 msgid "Greylisted Mails"
3751 msgstr "Courriels en liste grise"
3753 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3754 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3755 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3756 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3757 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3758 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3759 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3760 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3761 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3762 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3763 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3764 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:407
3765 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
3766 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
3770 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:249
3771 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
3772 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:252
3773 msgid "Group Filter"
3774 msgstr "Filtre de groupe"
3776 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3777 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3778 msgid "Group Permission"
3779 msgstr "Permission du groupe"
3781 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:236
3782 msgid "Group classes"
3783 msgstr "Classes du groupe"
3785 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3786 msgid "Group member"
3787 msgstr "Membre du groupe"
3789 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
3790 msgid "Group objectclass"
3791 msgstr "Classe d’objet du groupe"
3793 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:203
3794 msgid "Groupname attr."
3795 msgstr "Attr. Groupname"
3797 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:219
3798 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3799 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
3800 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
3801 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
3805 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
3806 msgid "Groups of '{0}'"
3807 msgstr "Groupes de « {0} »"
3809 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:295
3813 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3814 msgid "Guest Agent Network Information"
3815 msgstr "Informations réseau de l’agent invité"
3817 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3818 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3819 msgid "Guest Agent not running"
3820 msgstr "L’agent invité n’est pas en service"
3822 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
3824 msgstr "Image de l’invité"
3826 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
3828 msgstr "Notes sur l’invité"
3830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
3832 msgstr "Système d’exploitation de l’invité"
3834 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
3836 msgstr "Nom d’utilisateur de l’invité"
3838 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3842 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:698
3843 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:710
3844 msgid "Guests Without Backup Job"
3845 msgstr "Invités sans tâche de sauvegarde"
3847 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
3849 msgstr "Groupe de haute disponibilité"
3851 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:169
3852 msgid "HA Scheduling"
3853 msgstr "Ordonnancement haute disponibilité"
3855 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
3857 msgstr "Paramètres haute disponibilité"
3859 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:258
3860 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
3861 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
3862 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:134
3864 msgstr "État de la haute disponibilité"
3866 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
3867 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
3868 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
3870 msgstr "Espace disque"
3872 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
3873 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
3874 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
3876 msgstr "Serveur mandataire HTTP (proxy)"
3878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
3879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
3880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
3881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
3885 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:33
3889 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
3893 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
3895 msgstr "Politique de hachage"
3897 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
3898 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
3899 msgid "Hash algorithm"
3900 msgstr "Algorithme de hachage"
3902 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:154
3904 msgstr "Politique de hachage"
3906 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:310
3910 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
3911 msgid "Header Attribute"
3912 msgstr "Attribut d’en‑tête"
3914 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
3918 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
3919 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
3920 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
3921 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
3922 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
3924 msgstr "État de santé"
3926 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
3927 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
3931 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
3933 msgstr "Centre de support"
3935 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
3936 msgid "Heuristic Score"
3937 msgstr "Score heuristique"
3939 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2043
3940 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
3941 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
3945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
3946 msgid "Hibernation VM State"
3947 msgstr "Etat d’hibernation de la VM"
3949 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
3950 msgid "Hide Internal Hosts"
3951 msgstr "Masquer les hôtes internes"
3953 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
3954 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
3955 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
3956 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
3957 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
3961 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
3962 msgid "History (last Month)"
3963 msgstr "Historique (dernier mois)"
3965 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
3966 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
3970 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
3971 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:20
3972 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:375
3973 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
3974 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
3975 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
3976 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
3977 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
3978 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
3979 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
3983 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:279
3984 msgid "Host CPU usage"
3985 msgstr "Utilisation processeur de l’hôte"
3987 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
3988 msgid "Host Memory usage"
3989 msgstr "Utilisation mémoire de l’hôte"
3991 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
3993 msgstr "Groupe de l’hôte"
3995 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
3996 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
3997 msgstr "Le nom d’hôte, l’adresse IP ou le port optionnel est incorrect"
3999 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4000 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4001 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4002 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4003 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
4004 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4008 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
4012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4016 msgstr "Branchement à chaud"
4018 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4019 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4023 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4027 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4028 msgid "Hourly Distribution"
4029 msgstr "Distribution horaire"
4031 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4032 msgid "Hours to show"
4033 msgstr "Heures à afficher"
4035 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4036 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
4040 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4041 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:795
4042 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:541
4043 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4044 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4045 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4046 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4048 msgstr "Identifiant"
4050 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:263
4051 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4053 msgstr "Latence d’E‑S"
4055 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4056 msgid "IO Delay (ms)"
4057 msgstr "Latence d’E‑S (ms)"
4059 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4060 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4061 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
4062 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4064 msgstr "Latence d’E‑S"
4066 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
4068 msgstr "Latence des E‑S"
4070 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
4072 msgstr "Groupe IOMMU"
4074 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4075 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4079 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4080 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
4086 msgstr "Configuration IP"
4088 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4092 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4093 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:510
4094 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4098 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
4102 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4103 msgid "IP resolved by node's hostname"
4104 msgstr "Adresse IP résolue à partir du nom du nœud"
4106 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4107 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
4108 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
4109 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
4110 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
4111 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
4115 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4116 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4121 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4125 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4130 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4134 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4138 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4142 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680
4143 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4147 #: proxmox-backup/www/Utils.js:649
4151 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4152 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4156 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4157 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4158 msgid "Import-Export Slots"
4159 msgstr "Logements d’import‐export"
4161 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4162 msgid "Import/Export Slots"
4163 msgstr "Logements d’import‐export"
4165 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4166 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4167 msgstr "Important : sauvegardez votre clef de chiffrement"
4169 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4173 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4175 msgstr "Inclus & exclu"
4177 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4178 msgid "Include Empty Senders"
4179 msgstr "Inclure les expéditeurs vides"
4181 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4182 msgid "Include Greylist"
4183 msgstr "Inclure la liste grise"
4185 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4187 msgstr "Inclure la mémoire vive"
4189 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4190 msgid "Include Statistics"
4191 msgstr "Inclure les statistiques"
4193 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4194 msgid "Include all groups"
4195 msgstr "Inclure tous les groupes"
4197 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4198 msgid "Include in Backup"
4199 msgstr "Inclure dans la sauvegarde"
4201 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:29
4202 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
4203 msgid "Include selected VMs"
4204 msgstr "Inclure les VM sélectionnées"
4206 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4208 msgid "Include volume in backup job"
4209 msgstr "Inclure le volume dans la tâche de sauvegarde"
4211 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:569
4212 msgid "Included disks"
4213 msgstr "Disques inclus"
4215 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4219 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4220 msgid "Incoming Mail Traffic"
4221 msgstr "Trafic de courriel entrant"
4223 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4224 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4225 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4226 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4227 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4228 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
4229 msgid "Incoming Mails"
4230 msgstr "Courriels entrants"
4232 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4233 msgid "Incremental Download"
4234 msgstr "Téléchargement incrémental"
4236 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
4240 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4241 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4242 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4244 msgstr "Information"
4246 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4250 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:620
4251 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4252 msgid "Initialize Disk with GPT"
4253 msgstr "Initialiser le disque avec GPT"
4255 #: proxmox-backup/www/Utils.js:714 proxmox-backup/www/Utils.js:716
4257 msgstr "Nœud d’index (inode)"
4259 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
4260 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
4261 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
4262 msgid "Input Policy"
4263 msgstr "Politique d’entrée"
4265 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4266 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4267 msgstr "Nombre d’entrées‐sorties par seconde (IOPS)"
4269 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
4273 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4274 msgid "Install Ceph"
4275 msgstr "Installer Ceph"
4277 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
4278 msgid "Installation"
4279 msgstr "Installation"
4281 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4282 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4283 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4284 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
4288 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4292 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4293 msgid "Internal SMTP Port"
4294 msgstr "Port interne SMTP"
4296 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4300 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4301 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4302 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4303 msgid "Invalid Value"
4304 msgstr "Valeur incorrecte"
4306 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4307 msgid "Invalid characters in pool name"
4308 msgstr "Caractères incorrects dans le nom du pool"
4310 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1494
4311 msgid "Invalid file size"
4312 msgstr "Taille de fichier incorrecte"
4314 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1016
4315 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1505
4316 msgid "Invalid file size: "
4317 msgstr "Taille de fichier incorrecte : "
4319 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4320 msgid "Invalid permission path."
4321 msgstr "Chemin de permission incorrect."
4323 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4324 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4325 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4326 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4327 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4328 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4332 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
4333 msgid "Inventory Update"
4334 msgstr "Mise à jour de l’inventaire"
4336 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4337 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4339 msgstr "Gestion des adresses IP (IPAM)"
4341 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4342 msgid "Is this token already registered?"
4343 msgstr "Ce jeton est‐il déjà enregistré ?"
4345 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4346 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4347 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4348 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:301
4352 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4354 msgstr "Nom de l’émetteur"
4356 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4357 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4359 msgstr "URL de l’émetteur"
4361 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4363 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4364 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4366 "Il est recommandé soit d’inclure la mémoire vive, soit d’utiliser l’agent "
4367 "invité QEMU, lorsque vous déclenchez un instantané d’une machine virtuelle "
4368 "afin d’éviter les incohérences."
4370 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4372 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4375 "Il est préférable de configurer la rétention des sauvegardes directement "
4376 "depuis le serveur de sauvegarde Proxmox Backup."
4378 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4382 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4386 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300
4390 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:232
4392 msgstr "Commentaire de la tâche"
4394 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:690
4396 msgstr "Détail de la tâche"
4398 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4399 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4400 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4401 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4402 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4403 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4404 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4405 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4407 msgstr "Identifiant de la tâche"
4409 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4410 msgid "Job Schedule Simulator"
4411 msgstr "Simulateur de planification de tâches"
4413 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4414 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4418 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
4419 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4420 msgid "Join Cluster"
4421 msgstr "Rejoindre la grappe de serveurs"
4423 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4424 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4425 msgid "Join Information"
4426 msgstr "Information de jonction"
4428 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4429 msgid "Join Task Finished"
4430 msgstr "Tâche de jonction terminée"
4432 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4434 msgstr "Rejoindre {0}"
4436 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4437 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4439 msgstr "Courriels indésirables"
4441 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4443 msgstr "Partage mémoire KSM"
4445 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4447 msgid "KVM hardware virtualization"
4448 msgstr "Virtualisation matérielle KVM"
4450 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4451 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4455 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
4457 msgstr "Tout conserver"
4459 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4460 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4461 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
4462 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4463 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4465 msgstr "Quotidiennes à conserver"
4467 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4468 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4469 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
4470 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4471 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4473 msgstr "Horaires à conserver"
4475 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4476 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4477 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
4478 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4479 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4481 msgstr "Dernières à conserver"
4483 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4484 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4485 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
4486 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4487 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4488 msgid "Keep Monthly"
4489 msgstr "Mensuelles à conserver"
4491 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4492 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4493 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
4494 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4495 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4497 msgstr "Hebdomadaires à conserver"
4499 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4500 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4501 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
4502 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4503 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4505 msgstr "Annuelles à conserver"
4507 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4508 msgid "Keep all backups"
4509 msgstr "Conserver toutes les sauvegardes"
4511 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:270
4512 msgid "Keep encryption key"
4513 msgstr "Conserver la clef de chiffrement"
4515 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4516 msgid "Keep old mails"
4517 msgstr "Conserver les anciens courriels"
4519 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4521 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4523 "Conservez votre clef de chiffrement dans un endroit sûr mais accessible pour "
4524 "une reprise d’activité après un sinistre."
4526 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4527 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4528 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4529 msgid "Kernel Version"
4530 msgstr "Version du noyau"
4532 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4533 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:352
4534 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4538 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4540 msgstr "Identifiants de la clef"
4542 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4544 msgstr "Taille de clef"
4546 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4547 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
4548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4549 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4550 msgid "Keyboard Layout"
4551 msgstr "Disposition du clavier"
4553 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4555 msgstr "Groupe LDAP"
4557 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:703
4559 msgstr "Serveur LDAP"
4561 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
4563 msgstr "Utilisateur LDAP"
4565 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4567 msgstr "Filtre LDAP"
4569 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
4571 msgstr "Stockage LVM"
4573 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
4574 msgid "LVM-Thin Storage"
4575 msgstr "Stockage LVM à allocation granulaire"
4577 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4578 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:68
4579 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
4580 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:270
4581 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:280
4582 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4583 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
4584 msgid "LXC Container"
4585 msgstr "Conteneur LXC"
4587 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4588 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4592 #: proxmox-backup/www/Utils.js:496
4593 msgid "Label Information"
4594 msgstr "Informations de l’étiquette"
4596 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
4597 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4598 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4600 msgstr "Étiquette de média"
4602 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4603 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4604 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:213
4605 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:238 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:397
4606 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4607 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:252
4611 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
4615 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4619 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4621 msgstr "Dernière sauvegarde"
4623 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4624 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:110
4628 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
4630 msgstr "Dernière purge"
4632 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:355
4633 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
4635 msgstr "Dernière synchro"
4637 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4639 msgstr "Dernière mise à jour"
4641 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
4642 msgid "Last Verification"
4643 msgstr "Dernière vérification"
4645 #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
4646 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
4647 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
4648 msgid "Last checked"
4649 msgstr "Dernière vérification"
4651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4652 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4656 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4657 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
4659 msgstr "Dernière uniquement"
4661 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4662 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4664 msgstr "Disposition"
4666 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
4668 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4670 "Moins de {0} clefs de restauration sont disponibles. Veuillez générer un "
4671 "nouveau jeu de clefs après authentification !"
4673 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
4674 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4675 msgid "Letter Spacing"
4676 msgstr "Espacement des caractères"
4678 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
4682 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4683 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4684 msgid "Lifetime (days)"
4685 msgstr "Durée d’utilisation (jours)"
4687 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4688 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4689 msgstr "Limite (octets/période)"
4691 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
4692 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4694 msgstr "Hauteur de ligne"
4696 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4697 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4698 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4699 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4700 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4701 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4702 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4703 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
4707 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4708 msgid "Linked Clone"
4711 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
4713 msgstr "Mode « en direct »"
4715 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
4716 msgid "Live restore"
4717 msgstr "Restauration à chaud"
4719 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
4723 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411
4725 msgstr "Charger le média"
4727 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4728 msgid "Load Media into Drive"
4729 msgstr "Charger le média dans le lecteur"
4731 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
4732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4733 msgid "Load SSH Key File"
4734 msgstr "Charger le fichier de clef SSH"
4736 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4737 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4738 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4739 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:172
4740 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:211
4741 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
4742 msgid "Load average"
4743 msgstr "Charge système"
4745 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4746 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4750 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:334
4751 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
4753 msgstr "Chargement…"
4755 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4759 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4760 msgid "Local Backup/Restore"
4761 msgstr "Sauvegarde et restauration locales"
4763 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
4764 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
4765 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
4766 msgid "Local Datastore"
4767 msgstr "Entrepôt de données local"
4769 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
4770 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
4771 msgid "Local Namespace"
4772 msgstr "Espace de noms local"
4774 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
4776 msgstr "Propriétaire local"
4778 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
4780 msgstr "Entrepôt local"
4782 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4784 msgstr "Localisation"
4786 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:272
4788 msgstr "Verrouiller"
4790 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
4791 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:346
4792 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
4793 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:400
4794 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:381
4798 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4800 msgstr "Authentification"
4802 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
4803 msgid "Log Rotation"
4804 msgstr "Rotation du journal"
4806 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4807 msgid "Log burst limit"
4808 msgstr "Limite d’une salve d’événements à journaliser"
4810 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1693
4811 msgid "Log in as root to install."
4812 msgstr "Connectez‐vous en super‐utilisateur (root) pour installer."
4814 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
4815 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
4817 msgstr "Niveau de journalisation"
4819 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
4820 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
4821 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4822 msgid "Log rate limit"
4823 msgstr "Limite du débit de journalisation"
4825 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
4826 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
4827 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
4831 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
4832 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
4833 msgid "Login (OpenID redirect)"
4834 msgstr "S’authentifier (redirection OpenID)"
4836 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
4837 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
4838 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
4839 msgid "Login failed. Please try again"
4840 msgstr "L’authentification a échoué. Veuillez réessayer"
4842 #: pmg-gui/js/MainView.js:220 pmg-gui/js/QuarantineView.js:245
4843 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:406 proxmox-backup/www/MainView.js:262
4845 msgstr "Déconnexion"
4847 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:469
4851 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
4852 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
4853 msgid "Longest Tasks"
4854 msgstr "Tâches les plus longues"
4856 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
4857 msgid "Loopback Interface"
4858 msgstr "Interface de bouclage"
4860 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:340
4864 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
4865 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:505
4866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4867 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
4869 msgstr "Adresse MAC"
4871 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
4872 msgid "MAC address prefix"
4873 msgstr "Préfixe d’adresse MAC"
4875 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
4879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
4883 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
4884 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
4888 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:538
4892 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
4894 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
4896 "La taille maximale des paquets (MTU) doit être supérieure ou égale à 576, ou "
4897 "alors être à 1 afin d’hériter de celle du pont réseau (bridge) sous‐jacent."
4899 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
4900 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
4901 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
4902 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
4906 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
4908 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
4911 "Une modification de la version de la machine peut affecter la définition du "
4912 "matériel émulé et les paramètres du système d’exploitation de l’invité."
4914 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
4915 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
4916 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
4920 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
4921 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
4922 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
4926 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
4928 msgstr "Filtre de courriel"
4930 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
4932 msgstr "Serveur mandataire de courriel (proxy)"
4934 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
4936 msgstr "Courriels/min"
4938 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
4939 msgid "Maintenance Type"
4940 msgstr "Type de maintenance"
4942 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
4943 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
4944 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
4945 msgid "Maintenance mode"
4946 msgstr "Mode maintenance"
4948 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
4950 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
4951 "the label written on the tape."
4953 "Assurez‐vous d’avoir inséré la bonne bande dans le bon lecteur et saisissez "
4954 "le libellé de son étiquette."
4956 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
4957 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
4959 "Veuillez vérifier que l’agent QEMU est correctement installé sur la machine "
4962 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
4963 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
4965 "Veuillez vérifier que le service WebDAV SPICE est installé sur la machine "
4968 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
4969 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
4970 msgstr "Assurez‐vous d’avoir inséré la bande dans le lecteur sélectionné."
4972 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
4973 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
4975 msgstr "Gérer la haute disponibilité"
4977 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
4978 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:816
4982 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
4986 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
4990 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
4991 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
4992 msgid "Manufacturer"
4993 msgstr "Constructeur"
4995 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
4997 msgstr "Correspond à"
4999 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5000 msgid "Match Archive Filename"
5001 msgstr "Correspondance avec le nom de l’archive"
5003 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5005 msgstr "Correspondance avec le champ"
5007 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5008 msgid "Match Filename"
5009 msgstr "Correspondance avec le nom de fichier"
5011 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5013 msgstr "Profondeur max"
5015 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
5016 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5017 msgstr "Taille maximale d’indésirables (en octets)"
5019 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5020 msgid "Max credit card numbers"
5021 msgstr "Nombre maximum de cartes de crédit"
5023 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5024 msgid "Max file size"
5025 msgstr "Taille maximale de fichier"
5027 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5029 msgstr "Nombre maximum de fichiers"
5031 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5032 msgid "Max recursion"
5033 msgstr "Récursion maximale"
5035 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5036 msgid "Max scan size"
5037 msgstr "Taille maximale des numérisations"
5039 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5040 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5041 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5042 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5043 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5044 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5045 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5047 msgstr "Profondeur maximale"
5049 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5050 msgid "Max. Recursion"
5051 msgstr "Récursion maximum"
5053 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5054 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5055 msgid "Max. Relocate"
5056 msgstr "Nombre max. de déménagements"
5058 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5059 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5060 msgid "Max. Restart"
5061 msgstr "Nombre maximum de redémarrages"
5063 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:328
5064 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5065 msgstr "Nombre de tâches simultanées par action multiple"
5067 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5068 msgid "Maximum Protected"
5069 msgstr "Protection maximale"
5071 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5072 msgid "Maximum characters"
5073 msgstr "Nombre maximum de caractères"
5075 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5076 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5077 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5081 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5082 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
5083 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5084 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5085 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5087 msgstr "Ensemble (pool) de médias"
5089 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5091 msgstr "Ensembles (pools) de médias"
5093 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5094 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
5095 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
5097 msgstr "Jeu de médias"
5099 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5100 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
5101 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
5102 msgid "Media-Set UUID"
5103 msgstr "UUID du jeu de médias"
5105 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
5106 msgid "Mediated Devices"
5107 msgstr "Périphériques négociés"
5109 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5113 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
5114 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5115 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5116 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
5117 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5118 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5119 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5120 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5121 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
5122 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5123 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5124 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5125 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5126 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:335
5130 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5132 msgstr "Taille mémoire"
5134 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5135 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:152
5136 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:160
5137 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5138 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5139 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5140 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:177
5141 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
5142 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5143 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:216
5144 msgid "Memory usage"
5145 msgstr "Utilisation mémoire"
5147 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5148 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5152 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5153 msgid "Message Size (bytes)"
5154 msgstr "Taille du message (en octets)"
5156 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5157 msgid "Meta Data Servers"
5158 msgstr "Serveurs de métadonnées"
5160 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5161 msgid "Metadata Servers"
5162 msgstr "Serveurs de métadonnées"
5164 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5165 msgid "Metadata Size"
5166 msgstr "Taille des métadonnées"
5168 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5169 msgid "Metadata Usage"
5170 msgstr "Utilisation des métadonnées"
5172 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5173 msgid "Metadata Used"
5174 msgstr "Métadonnées utilisées"
5176 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
5177 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5178 msgid "Metric Server"
5179 msgstr "Serveur de métriques"
5181 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
5182 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2031
5183 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2058
5184 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5185 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5186 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5187 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5188 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
5189 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5190 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5191 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5192 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
5196 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
5197 msgid "Migrate all VMs and Containers"
5198 msgstr "Migrer toutes les machines virtuelles et tous les conteneurs"
5200 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
5204 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
5205 msgid "Migration Settings"
5206 msgstr "Paramètres de migration"
5208 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:280
5209 msgid "Min. # of PGs"
5210 msgstr "Nb. min. de PG"
5212 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5213 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5214 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5216 msgstr "Taille minimum"
5218 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5219 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5220 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5221 msgid "Minimum characters"
5222 msgstr "Nombre de caractères minimum"
5224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5225 msgid "Minimum memory"
5226 msgstr "Mémoire minimale"
5228 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5232 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5233 msgid "Mixed Subscriptions"
5234 msgstr "Abonnements mixtes"
5236 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:169
5237 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:292
5238 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:209
5239 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
5240 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5241 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5242 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
5243 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
5247 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:501
5248 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:505
5252 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
5253 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5254 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5255 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5256 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5257 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5258 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5259 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5260 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5261 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5262 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5266 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
5268 msgstr "Dernière modification"
5270 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5271 msgid "Modify a TFA entry's description"
5272 msgstr "Modifier la description d’une authentification à double facteur"
5274 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5278 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5279 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5280 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5281 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5282 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5283 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5284 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5285 msgid "Monday to Friday"
5286 msgstr "Du lundi au vendredi"
5288 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5289 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:351
5290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5294 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
5295 msgid "Monitor node"
5296 msgstr "Nœud du moniteur"
5298 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5302 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5303 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5307 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5311 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:891
5312 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5313 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5314 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5315 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5316 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5322 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2059
5326 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5327 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5328 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5329 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5331 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5333 msgstr "Point de montage"
5335 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5336 msgid "Mount Point ID"
5337 msgstr "Identifiant du point de montage"
5339 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5340 msgid "Mount options"
5341 msgstr "Options de montage"
5343 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5344 msgid "Mount point volumes are also erased."
5345 msgstr "Les volumes des points de montage sont également effacés."
5347 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5348 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5349 msgid "Move Storage"
5350 msgstr "Déplacer le stockage"
5352 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
5353 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5355 msgstr "Déplacer le volume"
5357 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2032
5358 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5360 msgstr "Déplacer le disque"
5362 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5363 msgid "Move disk to another storage"
5364 msgstr "Déplacer le disque vers un autre stockage"
5366 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5367 msgid "Move volume to another storage"
5368 msgstr "Déplacer le volume vers un autre stockage"
5370 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5371 msgid "Multiple E-Mails selected"
5372 msgstr "Plusieurs adresses de courriel sélectionnées"
5374 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5376 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5378 "Les liens multiples sont utilisés en secours, les plus petits numéros ont la "
5379 "priorité la plus haute."
5381 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5382 msgid "Must end with"
5383 msgstr "Doit se terminer par"
5385 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5386 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5387 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5388 msgid "Must start with"
5389 msgstr "Doit commencer par"
5391 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5392 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:369
5393 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5394 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5396 msgstr "Mes paramètres"
5398 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:971 proxmox-backup/www/Utils.js:313
5400 msgstr "indisponible"
5402 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5404 msgstr "Version de NFS"
5406 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:213
5407 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5409 "N. B. : changer un identifiant d’application (AppID) casse les "
5410 "enregistrements U2F existants !"
5412 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5413 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5415 "N. B. : les étiquettes suivantes font également partie des étiquettes "
5418 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5419 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5421 "N. B. : les étiquettes suivantes sont également définies dans la liste de "
5422 "celles autorisées aux utilisateurs."
5424 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5428 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5429 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5430 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:244
5431 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
5432 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5433 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5434 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5435 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5436 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
5437 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5438 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5439 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5440 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
5441 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5442 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5443 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5444 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
5445 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5446 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5447 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5448 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:237
5449 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:366
5450 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:121
5451 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5452 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:111
5453 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
5454 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5455 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5456 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5457 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:208
5458 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:385
5459 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5460 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
5461 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5462 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5463 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5464 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5465 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5466 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
5467 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5468 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
5469 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5470 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:46
5471 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:236
5472 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
5473 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5474 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
5475 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5476 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5477 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5478 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5479 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:484
5480 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5481 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
5482 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5483 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5484 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5485 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5486 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5487 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
5488 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
5489 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
5490 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
5491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5492 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
5493 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5494 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5495 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5496 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5497 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5498 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5499 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
5500 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
5501 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5502 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5503 #: proxmox-backup/www/Utils.js:547 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5504 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
5505 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5506 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
5507 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5508 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5509 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5510 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5511 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5512 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5513 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5514 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5515 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5516 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5517 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5518 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
5519 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5520 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
5521 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5522 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
5523 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5524 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5528 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5529 msgid "Name, Format"
5530 msgstr "Nom, format"
5532 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5533 msgid "Name, Format, Notes"
5534 msgstr "Nom, format, notes"
5536 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
5537 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
5538 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5539 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
5540 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
5541 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
5542 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
5543 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5544 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5545 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
5546 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
5547 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5548 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
5550 msgstr "Espace de noms"
5552 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
5553 msgid "Namespace '{0}'"
5554 msgstr "Espace de noms « {0} »"
5556 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
5557 msgid "Namespace Name"
5558 msgstr "Nom de l’espace de noms"
5560 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
5561 msgid "Need at least one mapping"
5562 msgstr "Nécessite au moins une correspondance"
5564 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
5565 msgid "Need at least one snapshot"
5566 msgstr "Nécessite au moins un instantané"
5568 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
5569 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5573 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5574 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5575 msgstr "Masque réseau pour la mise en liste grise IPv4"
5577 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5578 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5579 msgstr "Masque réseau pour la mise en liste grise IPv6"
5581 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:436
5582 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
5583 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5584 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
5585 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
5586 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:173
5587 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
5591 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5592 msgid "Network Config"
5593 msgstr "Configuration réseau"
5595 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:602
5596 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:320
5597 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
5598 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
5599 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
5601 msgid "Network Device"
5602 msgstr "Carte réseau"
5604 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5605 msgid "Network Interfaces"
5606 msgstr "Interfaces réseau"
5608 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:186
5609 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
5610 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:234
5611 msgid "Network traffic"
5612 msgstr "Trafic réseau"
5614 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5618 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5619 msgid "Network/Time"
5620 msgstr "Réseau et heure"
5622 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5623 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
5627 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
5628 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
5629 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
5630 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5631 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
5635 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
5637 msgstr "Nouvelle sauvegarde"
5639 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
5641 msgstr "Nouveau propriétaire"
5643 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
5644 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5645 msgstr "La version de Ceph la plus récente de la grappe est {0}"
5647 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
5648 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
5649 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
5650 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
5654 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:334
5655 msgid "Next Free VMID Range"
5656 msgstr "Prochaine plage d’identifiants de VM libres"
5658 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
5660 msgstr "Média suivant"
5662 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:817
5663 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
5664 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
5665 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:272
5666 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
5667 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
5669 msgstr "Prochain lancement"
5671 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
5673 msgstr "Prochaine synchro"
5675 #: pmg-gui/js/Subscription.js:141
5676 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
5677 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:135
5678 msgid "Next due date"
5679 msgstr "Prochaine échéance"
5681 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
5682 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
5683 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
5684 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
5685 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
5686 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:143
5690 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5691 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5692 msgid "No Account available."
5693 msgstr "Aucun compte disponible."
5695 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5696 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5697 msgid "No Accounts configured"
5698 msgstr "Aucun compte configuré"
5700 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
5701 msgid "No Attachments"
5702 msgstr "Aucune pièce jointe"
5704 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5706 msgstr "Aucun chargeur"
5708 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5709 msgid "No CloudInit Drive found"
5710 msgstr "Aucun disque CloudInit disponible"
5712 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
5714 msgstr "Aucune donnée"
5716 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
5717 msgid "No Datastores configured"
5718 msgstr "Aucun entrepôt de données configuré"
5720 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5722 msgstr "Aucun délai"
5724 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
5725 msgid "No Disk selected"
5726 msgstr "Aucun disque sélectionné"
5728 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
5730 msgstr "Aucun disque"
5732 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5733 msgid "No Disks found"
5734 msgstr "Aucun disque trouvé"
5736 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
5737 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
5738 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
5739 msgid "No Disks unused"
5740 msgstr "Aucun disque inutilisé"
5742 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5743 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5744 msgid "No Domains configured"
5745 msgstr "Aucun domaine configuré"
5747 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5748 msgid "No E-Mail address selected"
5749 msgstr "Aucune adresse de courriel sélectionnée"
5751 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
5753 msgstr "Aucun groupe"
5755 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5756 msgid "No Guest Agent configured"
5757 msgstr "Agent invité non configuré"
5759 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5760 msgid "No Help available"
5761 msgstr "Aucune aide disponible"
5763 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5764 msgid "No Mount-Units found"
5765 msgstr "Aucun panier de chargement trouvé"
5767 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:834
5768 msgid "No OSD selected"
5769 msgstr "Aucun OSD sélectionné"
5771 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
5773 msgstr "Aucun objet"
5775 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:359
5776 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
5777 msgid "No Overrides"
5778 msgstr "Aucun remplacement"
5780 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
5781 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
5782 msgid "No Plugins configured"
5783 msgstr "Aucun greffon configuré"
5785 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:521
5786 msgid "No Registered Tags"
5787 msgstr "Aucune étiquette prédéfinie"
5789 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
5791 msgstr "Aucun rapport"
5793 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
5794 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5795 msgstr "Aucune donnée S.M.A.R.T."
5797 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
5798 msgid "No Snapshots"
5799 msgstr "Aucun instantané"
5801 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
5802 msgid "No Spam Info"
5803 msgstr "Aucune info d’indésirables"
5805 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
5806 msgid "No Subscription"
5807 msgstr "Sans abonnement"
5809 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
5811 msgstr "Aucune étiquette"
5813 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
5814 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
5815 msgid "No Tags defined"
5816 msgstr "Aucune étiquette définie"
5818 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
5820 msgstr "Aucune tâche"
5822 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
5823 msgid "No Tasks found"
5824 msgstr "Aucune tâche trouvée"
5826 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:148
5827 msgid "No VM selected"
5828 msgstr "Aucune VM sélectionnée"
5830 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:79
5831 msgid "No Warnings/Errors"
5832 msgstr "Aucune alerte ou erreur"
5834 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
5835 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
5836 msgstr "Aucun instantané trouvé dans l’espace de noms {0}"
5838 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
5839 msgid "No backups on remote"
5840 msgstr "Aucune sauvegarde distante"
5842 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
5843 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
5845 msgstr "Aucun cache"
5847 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
5848 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:173
5850 msgstr "Aucun changement"
5852 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
5853 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
5855 msgstr "Aucun changement"
5857 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
5858 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
5859 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
5860 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
5861 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
5862 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
5863 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
5864 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
5865 msgid "No data in database"
5866 msgstr "Aucune donnée dans la base de données"
5868 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
5869 msgid "No default available"
5870 msgstr "Aucune valeur par defaut disponible"
5872 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
5873 msgid "No match found"
5874 msgstr "Aucune correspondance trouvée"
5876 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
5877 msgid "No namespaces accessible."
5878 msgstr "Aucun espace de noms accessible."
5880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
5881 msgid "No network device"
5882 msgstr "Aucun périphérique réseau"
5884 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
5885 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
5886 msgid "No network information"
5887 msgstr "Pas d’information réseau"
5889 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
5890 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
5891 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
5892 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
5893 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
5894 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
5895 msgid "No restrictions"
5896 msgstr "Aucune restriction"
5898 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
5899 msgid "No running tasks"
5900 msgstr "Aucune tâche en cours"
5902 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
5903 msgid "No schedule setup."
5904 msgstr "Aucune planification configurée."
5906 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
5907 msgid "No simulation done"
5908 msgstr "Aucune simulation effectuée"
5910 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
5911 msgid "No such service configured."
5912 msgstr "Aucun service de genre n’est configuré."
5914 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:204
5915 msgid "No updates available."
5916 msgstr "Aucune mise à jour disponible."
5918 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:515
5919 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
5920 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
5921 msgid "No valid subscription"
5922 msgstr "Aucun abonnement en cours de valité"
5924 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
5925 msgid "No {0} configured."
5926 msgstr "Aucun {0} configuré."
5928 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
5929 msgid "No {0} found"
5930 msgstr "Aucun(e) {0} trouvé(e)"
5932 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1213
5933 msgid "No {0} repository enabled!"
5934 msgstr "Aucun dépôt {0} activé !"
5936 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:458
5937 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
5939 "Aucun dépôt {0} n’est activé, vous ne bénéficierez d’aucune mise à jour !"
5941 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
5942 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
5943 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
5944 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
5945 msgid "No {0} selected"
5946 msgstr "Aucun {0} sélectionné"
5948 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
5949 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
5950 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
5951 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:237
5952 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:96
5953 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:151
5954 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:800
5955 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
5956 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
5957 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
5958 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
5959 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
5960 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
5961 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:244
5962 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
5963 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
5964 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
5965 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
5966 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
5967 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
5968 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
5969 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
5970 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
5971 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
5972 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
5973 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
5974 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
5978 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:614
5979 msgid "Node is offline"
5980 msgstr "Le nœud est hors ligne"
5982 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:44
5983 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
5984 msgid "Node to scan"
5985 msgstr "Nœud à analyser"
5987 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
5989 msgstr "Nom du nœud"
5991 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
5992 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
5993 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
5994 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
5995 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
5996 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
5997 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
5998 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
5999 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
6000 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
6001 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
6002 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
6003 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6004 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6008 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1223
6009 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6010 msgstr "Un dépôt non qualifié pour la production est activé !"
6012 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6013 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
6014 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6015 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
6016 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:223
6017 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:534
6018 #: proxmox-backup/www/Utils.js:675 proxmox-backup/www/Utils.js:715
6019 #: proxmox-backup/www/Utils.js:720 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
6020 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
6021 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
6022 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6026 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6030 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6032 msgstr "Non labélisé"
6034 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6035 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6036 msgstr "Nom DNS ou adresse IP invalide."
6038 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6039 msgid "Not a valid color."
6040 msgstr "Couleur incorrecte."
6042 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6043 msgid "Not a valid list of hosts"
6044 msgstr "Liste d’hôtes incorrecte"
6046 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
6047 msgid "Not a volume"
6048 msgstr "Pas un volume"
6050 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6051 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6052 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6053 msgid "Not configured"
6054 msgstr "Non configuré"
6056 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6057 msgid "Not enough data"
6058 msgstr "Données insuffisantes"
6060 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6061 msgid "Not yet configured"
6062 msgstr "Pas encore configuré"
6064 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6065 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6066 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6070 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:393
6071 msgid "Note Template"
6072 msgstr "Modèle de note"
6074 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:207
6075 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:274
6076 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6080 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6082 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6083 "the VM may be lost."
6085 "N. B. : si quoi que ce soit se passe mal durant la restauration à chaud, les "
6086 "nouvelles données écrites par la machine virtuelle pourront être perdues."
6088 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6089 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6090 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6091 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6092 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6093 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
6094 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6095 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6096 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
6097 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6098 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6102 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:51
6103 msgid "Nothing found"
6104 msgstr "Rien n’a été trouvé"
6106 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6107 msgid "Notification"
6108 msgstr "Notification"
6110 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
6111 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6115 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6116 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6117 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6118 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
6119 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6121 msgstr "Notifier l’utilisateur"
6123 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
6124 msgid "Notify always"
6125 msgstr "Toujours notifier"
6127 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6131 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6132 msgid "Number of LVs"
6133 msgstr "Nombre de volumes logiques"
6135 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6136 msgid "Number of Nodes"
6137 msgstr "Nombre de nœuds"
6139 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6140 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6141 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6142 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
6143 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
6144 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6145 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
6146 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6147 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6148 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6149 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
6155 msgstr "Système d’exploitation"
6157 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6158 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6160 msgstr "Type de système d’exploitation"
6162 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6163 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6165 "Périphériques OSD sans métadonnées, probablement oubliés lors d’une "
6168 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
6169 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
6170 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:213
6172 msgstr "Options OVS"
6174 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6175 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6177 "Des objets sont dégradés. Vous devriez attendre que la grappe de serveurs "
6178 "Ceph redevienne saine."
6180 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6181 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6182 #: proxmox-backup/www/Utils.js:701 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6183 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6187 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6188 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:47
6189 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:89
6190 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6191 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6195 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
6199 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
6200 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
6201 msgid "On failure only"
6202 msgstr "Seulement en cas d’erreur"
6204 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6205 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6209 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:78
6210 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6211 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6212 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6213 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6217 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6218 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6219 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6220 msgstr "Seuls 5 domaines de type DNS peuvent être configurés"
6222 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6223 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6225 "Seuls sont autorisés les caractères alphanumériques et (sauf au début) le "
6226 "tiret « - » et le soulignement « _ »"
6228 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6229 msgid "Open Repositories Panel"
6230 msgstr "Ouvrir le panneau des dépôts"
6232 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6233 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6234 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
6236 msgstr "Ouvrir la tâche"
6238 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6239 msgid "Open restore wizard for {0}"
6240 msgstr "Ouvrir l’assistant de restauration de {0}"
6242 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:12
6243 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
6244 msgid "OpenID Connect Server"
6245 msgstr "Serveur OpenID Connect"
6247 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6248 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6249 msgid "OpenID login - please wait..."
6250 msgstr "Authentification OpenID, veuillez patienter…"
6252 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6253 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6254 msgid "OpenID login failed, please try again"
6255 msgstr "L’authentification OpenID a échoué, veuillez réessayer"
6257 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6258 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6259 msgstr "La redirection OpenID a échoué, veuillez réessayer"
6261 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6262 msgid "OpenID redirect failed."
6263 msgstr "La redirection OpenID a échoué."
6265 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:266
6266 msgid "Optimal # of PGs"
6267 msgstr "Nombre optimal de PG"
6269 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
6273 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:318
6274 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6275 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
6276 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
6277 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
6278 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6279 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
6280 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
6281 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6282 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
6283 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
6284 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:281
6285 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
6286 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6287 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
6288 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
6289 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
6290 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
6294 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
6298 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984 proxmox-backup/www/Utils.js:395
6299 msgid "Order Certificate"
6300 msgstr "Commander un certificat"
6302 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6303 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
6304 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
6305 msgid "Order Certificates Now"
6306 msgstr "Commander un certificat maintenant"
6308 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:468
6312 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
6313 msgid "Ordering: {0}"
6316 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:271
6317 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
6318 msgid "Organization"
6319 msgstr "Organisation"
6321 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:345
6322 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:229
6323 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
6324 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
6328 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:350
6329 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
6333 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1233
6335 msgstr "Autre erreur"
6337 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6339 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6342 "Les autres membres de la grappe de serveurs utilisent une nouvelle version "
6343 "de ce service, veuillez le mettre à niveau puis le redémarrer"
6345 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
6349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
6350 msgid "Outdated OSDs"
6351 msgstr "OSD trop anciens"
6353 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6354 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
6358 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6359 msgid "Outgoing Mail Traffic"
6360 msgstr "Trafic de courriel sortant"
6362 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6363 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6364 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6365 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6366 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
6367 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
6368 msgid "Outgoing Mails"
6369 msgstr "Courriels sortants"
6371 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
6375 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
6376 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
6377 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
6378 msgid "Output Policy"
6379 msgstr "Politique de sortie"
6381 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
6382 msgid "Override Settings"
6383 msgstr "Écraser les paramètres"
6385 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:358
6386 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6390 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6391 msgid "Overwrite existing file"
6392 msgstr "Écraser le fichier existant"
6394 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
6395 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
6396 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
6398 msgstr "Propriétaire"
6400 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6401 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
6402 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
6404 msgstr "Périphérique PCI"
6406 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6407 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:346
6411 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6412 msgid "PVE Manager Version"
6413 msgstr "Version de PVE Manager"
6415 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:17
6416 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6420 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
6421 msgid "Package Updates"
6422 msgstr "Mise à jour des paquets"
6424 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6425 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:28
6426 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
6427 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:70 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:170
6428 msgid "Package versions"
6429 msgstr "Version des paquets"
6431 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
6432 msgid "Parallel jobs"
6433 msgstr "Nombre de tâches en parallèle"
6435 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
6436 msgid "Parent Namespace"
6437 msgstr "Espace de noms parent"
6439 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
6443 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
6444 msgid "Passthrough a full port"
6445 msgstr "Rediriger un complètement le port"
6447 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
6448 msgid "Passthrough a specific device"
6449 msgstr "Rediriger un périphérique spécifique"
6451 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6452 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6453 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6454 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6455 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6456 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6457 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6458 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6459 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:376
6460 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6461 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6462 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6463 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
6464 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6465 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6466 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6467 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
6468 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6469 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6470 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6471 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6472 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6473 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6474 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:49
6475 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6477 msgstr "Mot de passe"
6479 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
6480 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6481 msgid "Passwords do not match"
6482 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
6484 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6485 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6486 msgstr "Collez ici les informations codées de la grappe de serveurs"
6488 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6489 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6490 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6491 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:419
6492 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6493 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6494 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6495 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6496 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6497 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6498 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
6499 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6500 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6501 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6502 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6503 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6504 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6505 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6506 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
6508 msgstr "Chemin d’accès"
6510 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2033
6511 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6512 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
6514 msgstr "Mettre en pause"
6516 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6517 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6521 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6522 msgid "Peer Address"
6523 msgstr "Adresse du pair"
6525 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
6526 msgid "Peer Address List"
6527 msgstr "Liste des adresses du pair"
6529 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
6530 msgid "Peer's root password"
6531 msgstr "Entrez le mot de passe du pair"
6533 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
6534 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6536 msgstr "Modifications"
6538 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
6539 msgid "Pending Changes"
6540 msgstr "Modifications en attente"
6542 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
6543 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
6544 msgid "Pending changes"
6545 msgstr "Changements en attente"
6547 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6549 msgstr "Pourcentage"
6551 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:178
6553 msgstr "Performance"
6555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
6559 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
6560 msgid "Permanently forget group '{0}'"
6561 msgstr "Supprimer définitivement le groupe « {0} »"
6563 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
6564 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
6565 msgstr "Supprimer définitivement l’instantané « {0} »"
6567 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6568 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6572 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6573 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
6574 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:360
6575 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
6576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:395
6577 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:39
6578 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
6579 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
6580 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
6582 msgstr "Permissions"
6584 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:35
6586 msgstr "Tube / file d’attente"
6588 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
6589 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
6591 "Veuillez ré‐exécuter la requête HTTP de l’URL pour obtenir les méta‐"
6594 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
6595 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
6596 msgstr "Veuillez entrer l’une de vos clefs de restauration à usage unique"
6598 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
6599 msgid "Please enter the ID to confirm"
6600 msgstr "Veuillez saisir l’identifiant pour confirmer l’action"
6602 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
6603 msgid "Please enter your TOTP verification code"
6604 msgstr "Veuillez entrer votre code de vérification TOTP"
6606 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
6607 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
6608 msgstr "Veuillez entrer votre code de vérification OTP Yubico"
6610 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
6611 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
6613 "Veuillez saisir vos critères de recherche puis cliquez sur « Rechercher »."
6615 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
6616 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
6617 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
6619 "Veuillez insérer votre périphérique d’authentification et appuyer sur son "
6622 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
6623 msgid "Please press the button on your U2F Device"
6624 msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre appareil U2F"
6626 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
6627 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
6628 msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre périphérique WebAuthn"
6630 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
6631 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
6633 "Veuillez enregistrer les clefs de restauration, vous ne pourrez plus jamais "
6634 "les visualiser après"
6636 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
6637 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
6638 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
6640 "Veuillez enregistrer le code du jeton d’API, vous ne pourrez plus jamais le "
6643 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
6644 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
6645 msgstr "Veuillez redémarrer pmg-smtp-filter pour activer les modifications"
6647 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6649 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6652 "Veuillez enregistrer la clef de chiffrement, sa perte rendra inutilisable "
6653 "toute sauvegarde chiffrée avec elle"
6655 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
6656 msgid "Please select a contact"
6657 msgstr "Veuillez choisir un contact"
6659 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
6660 msgid "Please select a receiver."
6661 msgstr "Veuillez choisir un destinataire."
6663 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
6664 msgid "Please select a rule."
6665 msgstr "Veuillez choisir une règle."
6667 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6668 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
6669 msgid "Please select a sender."
6670 msgstr "Veuillez choisir un émetteur."
6672 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
6673 msgid "Please select an object."
6674 msgstr "Veuillez choisir un objet."
6676 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
6678 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6679 "following IP address and fingerprint."
6681 "Veuillez utiliser le bouton « Rejoindre » sur le nœud que vous voulez "
6682 "ajouter, en utilisant l’adresse IP et l’empreinte ci‑dessous."
6684 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:419
6685 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
6686 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
6687 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
6688 #: pmg-gui/js/LoginView.js:56 pmg-gui/js/LoginView.js:149
6689 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:619
6690 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
6691 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
6692 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6693 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
6694 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
6695 msgid "Please wait..."
6696 msgstr "Veuillez patienter…"
6698 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
6699 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
6700 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
6701 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
6702 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
6703 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
6707 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
6708 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
6710 msgstr "Identifiant du greffon"
6712 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
6713 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
6717 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:251
6718 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
6719 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
6720 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
6721 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:54
6722 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:255
6723 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6724 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6725 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
6726 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
6727 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
6728 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
6732 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
6734 msgstr "Vue des pools"
6736 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
6737 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
6739 msgstr "Basée sur un pool"
6741 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:138
6742 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
6743 msgid "Pool to backup"
6744 msgstr "Pool à sauvegarder"
6746 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
6747 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
6748 msgstr "Pool, jeu de médias, instantané"
6750 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
6754 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
6755 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6756 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
6757 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
6758 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
6759 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:224
6760 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:412
6761 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
6762 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
6766 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
6770 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6774 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
6775 msgid "Ports/Slaves"
6776 msgstr "Ports/esclaves"
6778 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:425
6779 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
6780 msgid "Possible template variables are: {0}"
6781 msgstr "Les variables de modèle possibles sont : {0}"
6783 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
6787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
6788 msgid "Pre-Enroll keys"
6789 msgstr "Clefs de préinscription"
6791 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
6792 msgid "Pre-defiend:"
6793 msgstr "Prédéfini :"
6795 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
6796 msgid "Preallocation"
6797 msgstr "Préallocation"
6799 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
6800 msgid "Predefined Tags"
6801 msgstr "Étiquettes prédéfinies"
6803 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
6807 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:441
6808 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
6810 msgstr "Prévisualiser"
6812 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
6813 msgid "Primary E-Mail"
6814 msgstr "Adresse de courriel principale"
6816 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
6817 msgid "Primary Exit Node"
6818 msgstr "Nœud de sortie primaire"
6820 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
6822 msgstr "Processeur graphique principal"
6824 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
6826 msgstr "Imprimer la clef"
6828 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
6829 msgid "Print Recovery Keys"
6830 msgstr "Imprimer les clefs de récupération"
6832 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
6833 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
6835 "Imprimez la clef sur papier, à plastifier et placer dans un coffre‐fort "
6838 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
6842 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
6843 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:171
6844 msgid "Private Key (Optional)"
6845 msgstr "Clef privée (facultatif)"
6847 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
6848 msgid "Privilege Level"
6849 msgstr "Niveau de privilège"
6851 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
6852 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
6853 msgid "Privilege Separation"
6854 msgstr "Séparation de privilèges"
6856 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
6860 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
6861 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
6862 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
6866 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
6868 msgstr "Identifiant de processus"
6870 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:73
6871 msgid "Processing..."
6872 msgstr "En cours de traitement…"
6874 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
6875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
6876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
6878 msgstr "Processeurs"
6880 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
6881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
6885 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1217
6886 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1219
6887 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
6888 msgstr "Dépôt « Enterprise », qualifié pour la production, activé"
6890 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
6891 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
6895 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
6896 msgid "Profile Name"
6897 msgstr "Nom de profil"
6899 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
6900 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
6904 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
6905 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
6906 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
6907 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
6908 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
6909 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
6913 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
6914 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
6918 #: proxmox-backup/www/Utils.js:510 proxmox-backup/www/Utils.js:590
6919 #: proxmox-backup/www/Utils.js:632
6923 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
6924 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
6925 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
6926 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
6927 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
6928 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
6932 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
6933 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
6934 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
6935 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
6936 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
6940 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
6941 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
6942 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
6943 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:233
6944 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6945 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
6946 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
6947 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
6951 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
6952 msgid "Proxmox Backup Server Login"
6953 msgstr "Connexion au serveur Proxmox Backup"
6955 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
6956 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
6957 msgstr "Connexion au serveur Proxmox Mail Gateway"
6959 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
6960 msgid "Proxmox VE Login"
6961 msgstr "Connexion au serveur Proxmox VE"
6963 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
6964 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:413
6968 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
6970 msgstr "Purge & nettoyage"
6972 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
6974 msgstr "Purger « {0} »"
6976 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
6978 msgstr "Tout purger"
6980 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
6981 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
6982 msgstr "Purger les sauvegardes de « {0} » du stockage « {1} »"
6984 #: proxmox-backup/www/Utils.js:414 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
6986 msgstr "Tâche de purge"
6988 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
6989 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
6991 msgstr "Tâches de purge"
6993 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
6994 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
6995 msgid "Prune Options"
6996 msgstr "Options de purge"
6998 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
6999 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7000 msgid "Prune Schedule"
7001 msgstr "Planification des purges"
7003 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7004 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7005 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7007 msgstr "Groupe de purges"
7009 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
7010 msgid "Prune older backups afterwards"
7011 msgstr "Purger ensuite les anciennes sauvegardes"
7013 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
7017 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7018 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:311
7019 msgid "Public Key Alogrithm"
7020 msgstr "Algorithme de la clef publique"
7022 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7023 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7024 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7025 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:317
7026 msgid "Public Key Size"
7027 msgstr "Taille de la clef publique"
7029 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7030 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7031 msgid "Public Key Type"
7032 msgstr "Type de la clef publique"
7034 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
7036 msgstr "Tirer un fichier"
7038 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7039 msgid "Purge from job configurations"
7040 msgstr "Purger de la configuration des tâches"
7042 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
7044 msgstr "Pousser un fichier"
7046 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
7048 msgstr "Q35 uniquement"
7050 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7051 msgid "QEMU image format"
7052 msgstr "Image au format QEMU"
7054 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7059 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7060 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7062 msgstr "Quarantaine"
7064 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7065 msgid "Quarantine Host"
7066 msgstr "Hôte de quarantaine"
7068 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7069 msgid "Quarantine Manager"
7070 msgstr "Gestionnaire de quarantaine"
7072 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7073 msgid "Quarantine port"
7074 msgstr "Port de quarantaine"
7076 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
7078 msgstr "URL de requête"
7080 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7081 msgid "Queue Administration"
7082 msgstr "Administrateur de la file d’attente"
7084 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7086 msgstr "Files d’attente"
7088 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7092 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7096 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7097 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
7099 msgstr "Niveau RAID"
7101 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7103 msgstr "Mémoire vive"
7105 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7106 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7107 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:179
7108 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7109 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
7110 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7112 msgstr "Utilisation de la mémoire"
7114 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7115 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7116 msgstr "Les espaces de noms RDB doivent être créés manuellement !"
7118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7119 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7121 msgid "RTC start date"
7122 msgstr "Date initiale de l’horloge temps réel"
7124 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7125 msgid "Random Delay"
7126 msgstr "Délai aléatoire"
7128 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7130 msgstr "Rendre aléatoire"
7132 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7136 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7137 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7139 msgstr "Débit descendant"
7141 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7142 msgid "Rate In Used"
7143 msgstr "Débit descendant utilisé"
7145 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7147 msgstr "Limite de débit"
7149 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7150 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7152 msgstr "Débit montant"
7154 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7155 msgid "Rate Out Used"
7156 msgstr "Débit montant utilisé"
7158 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7159 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
7160 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:291
7161 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7163 msgstr "Limite de débit"
7165 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7166 msgid "Raw Certificate"
7167 msgstr "Certificat brut"
7169 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7170 msgid "Raw disk image"
7171 msgstr "Image disque brute"
7173 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
7174 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7175 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7176 msgid "Re-Verify After"
7177 msgstr "Revérifier ensuite"
7179 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:249
7180 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:256
7181 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7182 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
7186 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7187 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7189 msgstr "Étiquette lue"
7191 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415
7192 msgid "Read Objects"
7195 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7196 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
7198 msgstr "Limite en lecture"
7200 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7201 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
7202 msgid "Read max burst"
7203 msgstr "Débit max. de lecture en rafale"
7205 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7207 msgstr "Lecture seule"
7209 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
7210 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:699
7212 msgstr "En lecture seule"
7214 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:231
7215 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:243
7219 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30
7220 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7221 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
7222 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
7223 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
7224 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7225 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
7226 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
7227 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
7228 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
7232 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7234 msgstr "Synchronisation du royaume"
7236 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
7237 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
7241 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
7245 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7246 msgid "Reassign Disk"
7247 msgstr "Réaffecter le disque"
7249 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
7251 msgid "Reassign Owner"
7252 msgstr "Réaffecter le propriétaire"
7254 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7255 msgid "Reassign Volume"
7256 msgstr "Réaffecter le volume"
7258 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
7259 msgid "Reassign disk to another VM"
7260 msgstr "Réaffecter le disque à une autre machine virtuelle"
7262 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
7263 msgid "Reassign volume to another CT"
7264 msgstr "Réaffecter le volume à une autre conteneur"
7266 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
7268 msgstr "Rééquilibrer"
7270 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2034
7271 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2060
7272 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
7273 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
7274 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
7275 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
7276 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
7277 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:142
7281 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:144
7282 msgid "Reboot backup server?"
7283 msgstr "Redémarrer le serveur de sauvegarde ?"
7285 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
7286 msgid "Reboot node '{0}'?"
7287 msgstr "Redémarrer le nœud « {0} » ?"
7289 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
7290 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
7291 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
7293 msgstr "Redémarrer {0}"
7295 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7296 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7297 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7298 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7299 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7300 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7301 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7302 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
7304 msgstr "Destinataire"
7306 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
7308 msgstr "Récupération"
7310 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
7311 msgid "Recovery Key"
7312 msgstr "Clef de récupération"
7314 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
7315 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
7316 msgid "Recovery Keys"
7317 msgstr "Clefs de récupération"
7319 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
7323 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7324 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
7325 msgstr "Les disques référencés seront toujours détruits."
7327 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
7328 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
7332 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
7333 msgid "Regenerate Image"
7334 msgstr "Régénérer l’image"
7336 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7337 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
7339 msgstr "Expression rationnelle"
7341 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
7342 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
7343 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
7347 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7348 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
7349 msgid "Register Account"
7350 msgstr "Création de compte"
7352 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
7353 msgid "Register Webauthn Device"
7354 msgstr "Enregistrer le périphérique WebAuthn"
7356 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
7357 msgid "Register {0} Account"
7358 msgstr "Création d’un compte {0}"
7360 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:526
7361 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
7362 msgid "Registered Tags"
7363 msgstr "Étiquettes prédéfinies"
7365 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
7366 msgid "Regular Expression"
7367 msgstr "Expression rationnelle"
7369 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
7370 msgid "Reject Unknown Clients"
7371 msgstr "Rejeter les clients inconnus"
7373 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
7374 msgid "Reject Unknown Senders"
7375 msgstr "Rejeter les expéditeurs inconnus"
7377 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
7381 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7382 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
7383 msgid "Relay Domain"
7384 msgstr "Domaine à relayer"
7386 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7387 msgid "Relay Domains"
7388 msgstr "Domaines à relayer"
7390 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
7392 msgstr "Port de relais"
7394 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
7395 msgid "Relay Protocol"
7396 msgstr "Protocole de relais"
7398 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7402 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
7403 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
7404 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
7405 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
7406 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:86
7407 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
7408 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
7409 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:806
7410 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7411 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7412 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
7413 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
7414 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
7415 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
7416 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7417 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
7418 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
7419 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
7423 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
7424 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
7425 msgid "Relying Party"
7426 msgstr "Tiers de confiance"
7428 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
7429 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7433 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
7434 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
7435 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
7436 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
7438 msgstr "Identifiant distant"
7440 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
7441 msgid "Remote Namespace"
7442 msgstr "Espace de noms distant"
7444 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
7445 msgid "Remote Store"
7446 msgstr "Entrepôt distant"
7448 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417 proxmox-backup/www/Utils.js:418
7450 msgstr "Synchro distante"
7452 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7453 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7457 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:338
7458 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
7459 msgid "Removal Scheduled"
7460 msgstr "Suppression planifiée"
7462 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
7463 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
7464 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
7465 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7466 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
7467 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
7468 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
7469 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
7470 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2072
7471 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
7472 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
7473 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:172
7474 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
7475 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:446
7476 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
7477 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
7478 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
7479 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
7480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
7481 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
7482 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7483 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
7484 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
7488 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:287
7489 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
7490 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
7492 "Retirer des listes de contrôle d’accès tous les utilisateurs et groupes "
7495 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
7496 msgid "Remove Attachments"
7497 msgstr "Supprimer les pièces jointes"
7499 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
7500 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
7501 msgid "Remove Datastore"
7502 msgstr "Supprimer l’entrepôt de données"
7504 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
7505 msgid "Remove Group"
7506 msgstr "Supprimer le groupe"
7508 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
7509 msgid "Remove Namespace"
7510 msgstr "Supprimer l’espace de noms"
7512 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
7513 msgid "Remove Schedule"
7514 msgstr "Supprimer la planification"
7516 #: pmg-gui/js/Subscription.js:160
7517 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
7518 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:181
7519 msgid "Remove Subscription"
7520 msgstr "Supprimer l’abonnement"
7522 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:281
7523 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
7524 msgid "Remove Vanished Options"
7525 msgstr "Supprimer les options disparues"
7527 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
7528 msgid "Remove all Attachments"
7529 msgstr "Supprimer toutes les pièces jointes"
7531 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
7532 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
7533 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
7534 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
7535 msgid "Remove entry?"
7536 msgstr "Supprimer l’entrée ?"
7538 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
7539 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
7541 "Supprimer de la réplication, de la haute dispo et des tâches de sauvegarde"
7543 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
7544 msgid "Remove namespace '{0}'"
7545 msgstr "Suppression de l’espace de noms « {0} »"
7547 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
7549 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
7551 "Supprimer les instantanés de l’entrepôt de données local s’ils ont disparu "
7552 "de l’entrepôt source ?"
7554 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
7555 msgid "Remove vanished"
7556 msgstr "Enlever les disparus"
7558 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:299
7559 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
7560 msgid "Remove vanished properties from synced users."
7561 msgstr "Supprime les propriétés disparues des utilisateurs synchronisés."
7563 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:293
7564 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
7565 msgid "Remove vanished user and group entries."
7566 msgstr "Supprimer les utilisateurs et groupes qui ont disparu."
7568 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987 proxmox-backup/www/Utils.js:396
7569 msgid "Renew Certificate"
7570 msgstr "Renouveler le certificat"
7572 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:244
7573 msgid "Repeat missed"
7574 msgstr "Retenter en cas d’échec"
7576 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
7577 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
7578 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:381
7579 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
7581 msgstr "Réplication"
7583 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
7584 msgid "Replication Job"
7585 msgstr "Tâche de réplication"
7587 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
7588 msgid "Replication Log"
7589 msgstr "Journal de réplication"
7591 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
7592 msgid "Replication needs at least two nodes"
7593 msgstr "La réplication a besoin d’au moins deux nœuds"
7595 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
7596 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
7597 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
7598 msgid "Repositories"
7601 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7602 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7606 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
7607 msgid "Repository Status"
7608 msgstr "Statut du dépôt"
7610 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
7611 msgid "Request Quarantine Link"
7612 msgstr "Demander le lien de quarantaine"
7614 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
7615 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
7616 msgid "Request State"
7617 msgstr "État de la demande"
7619 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7621 msgstr "Nécessite une A2F"
7623 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
7624 msgid "Requires '{0}' Privileges"
7625 msgstr "Nécessite les privilèges « {0} »"
7627 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
7628 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2035
7629 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
7630 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7631 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7632 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
7633 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7634 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
7635 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
7637 msgstr "Réinitialiser"
7639 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
7640 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
7641 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
7643 "Réinitialiser toutes les modifications de disposition (p. ex., les largeurs "
7646 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
7647 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
7649 "Réinitialiser la base de données de règles à la configuration par défaut ?"
7651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
7652 msgid "Reset {0} immediately"
7653 msgstr "Réinitialiser {0} immédiatement"
7655 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
7656 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
7658 msgstr "Redimensionner"
7660 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
7661 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
7662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
7663 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
7665 msgstr "Redimensionner le disque"
7667 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
7671 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
7672 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
7673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
7674 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
7675 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
7676 msgid "Resource Pool"
7677 msgstr "Pool de ressources"
7679 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
7680 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
7681 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
7682 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
7686 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:623
7687 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
7688 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7689 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:859
7690 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:278
7694 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
7695 msgid "Restart Mode"
7696 msgstr "Mode de redémarrage"
7698 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
7699 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
7700 msgstr "Redémarrer pmg-smtp-filter"
7702 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
7703 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
7704 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
7705 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2036
7706 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2061
7707 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
7708 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
7709 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:356
7710 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:377
7711 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
7712 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
7713 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
7714 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
7718 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
7719 msgid "Restore Catalogs"
7720 msgstr "Restaurer les catalogues"
7722 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
7723 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
7725 msgstr "Clef de restauration"
7727 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
7728 msgid "Restore Media-Set"
7729 msgstr "Restaurer le jeu de médias"
7731 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
7732 msgid "Restore Snapshot(s)"
7733 msgstr "Restaurer le(s) instantané(s)"
7735 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2037
7736 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2062
7737 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
7738 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
7742 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:385
7743 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:836
7747 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7748 msgid "Retention Configuration"
7749 msgstr "Configuration de la rétention"
7751 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
7752 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
7753 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
7754 msgid "Retention Policy"
7755 msgstr "Politique de rétention"
7757 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
7759 msgstr "Mise au rebut"
7761 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
7762 msgid "Reverse Dns server"
7763 msgstr "Serveur DNS inverse"
7765 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
7767 msgstr "DNS inverse"
7769 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
7770 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
7771 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
7772 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
7774 msgstr "Revenir en arrière"
7776 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988 proxmox-backup/www/Utils.js:397
7777 msgid "Revoke Certificate"
7778 msgstr "Révoquer le certificat"
7780 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
7781 msgid "Rewind Media"
7782 msgstr "Rembobiner le média"
7784 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
7785 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
7786 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
7787 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
7788 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
7789 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
7790 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
7794 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
7798 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2038
7799 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2063
7800 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
7802 msgstr "Retour en arrière"
7804 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
7805 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:559
7806 #: proxmox-backup/www/Utils.js:708 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
7807 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
7808 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
7809 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
7810 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
7814 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
7816 msgstr "Disque racine"
7818 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:261
7819 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
7820 msgstr "Latence d’E‑S du disque racine (ms)"
7822 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:254
7823 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
7824 msgstr "Nombre d’opérations d’E‑S par seconde du disque racine (IOPS)"
7826 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:247
7827 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
7828 msgstr "Débit de transfert du disque racine (octets/s)"
7830 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:240
7831 msgid "Root Disk usage"
7832 msgstr "Utilisation du disque racine"
7834 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
7835 msgid "Root Namespace"
7836 msgstr "Espace de noms racine"
7838 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
7839 msgid "Route-target import"
7840 msgstr "Importation des cibles de routage"
7842 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
7843 msgid "Router Advertisement"
7844 msgstr "Annonce de routeur"
7846 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
7847 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
7848 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
7852 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
7853 msgid "Rule Database"
7854 msgstr "Base de données de règles"
7856 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
7857 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:212
7861 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
7862 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
7864 "Exécuter guest-trim après un déplacement de disque ou une migration de "
7867 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:657
7868 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
7869 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
7870 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
7871 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
7873 msgstr "Lancer maintenant"
7875 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
7876 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
7878 msgstr "En cours d’exécution"
7880 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
7881 msgid "Running Tasks"
7882 msgstr "Tâches en cours"
7884 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:113
7885 msgid "S.M.A.R.T. Values"
7886 msgstr "Valeurs S.M.A.R.T."
7888 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
7890 msgstr "Port source"
7892 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
7893 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
7894 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
7895 msgid "SCSI Controller"
7896 msgstr "Contrôleur SCSI"
7898 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
7899 msgid "SCSI Controller Type"
7900 msgstr "Type de contrôleur SCSI"
7902 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
7903 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
7907 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
7909 msgstr "Autoconfiguration SLAAC"
7911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
7912 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
7913 msgid "SMBIOS settings (type1)"
7914 msgstr "Paramètres SMBIOS (type 1)"
7916 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
7917 msgid "SMTP HELO checks"
7918 msgstr "Vérifications HELO SMTP"
7920 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
7921 msgid "SMTPD Banner"
7922 msgstr "Bannière SMTPD"
7924 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
7925 msgid "SMURFS filter"
7926 msgstr "Filtrer les paquets SMURF"
7928 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
7932 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
7933 msgid "SSD emulation"
7934 msgstr "Émulation de SSD"
7936 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
7940 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
7941 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
7942 msgid "SSH public key"
7943 msgstr "Clef SSH publique"
7945 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
7946 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
7947 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
7948 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
7950 msgstr "Utilisation de l’espace d’échange (swap)"
7952 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
7953 msgid "Same as Public Network"
7954 msgstr "Identique au réseau public"
7956 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
7957 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
7958 msgid "Same as Rate"
7959 msgstr "Identique au débit"
7961 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:279
7962 msgid "Same as bridge"
7963 msgstr "Identique au pont"
7965 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
7966 msgid "Same as source"
7967 msgstr "Identique à la source"
7969 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
7973 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
7974 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
7975 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
7977 msgstr "Enregistrer"
7979 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
7980 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
7981 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
7982 msgid "Save User name"
7983 msgstr "Enregistrer le nom d’utilisateur"
7985 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
7986 msgid "Save the key in your password manager."
7987 msgstr "Enregistrez la clef dans votre gestionnaire de mots de passe."
7989 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
7990 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
7991 msgid "Saved User Name"
7992 msgstr "Nom d’utilisateur enregistré"
7994 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
7995 msgid "Scaling mode"
7996 msgstr "Mode de mise à l’échelle"
7998 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8002 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:245
8003 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8005 "Scannez le code QR dans une application TOTP, puis entrez ici le code "
8006 "d’authentification"
8008 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8009 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8011 "Recherche et supprime tous les disques non référencés dans les stockages "
8014 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8015 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8016 msgstr "Rechercher les stockages disponibles sur le nœud sélectionné"
8018 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8020 msgstr "Analyser le nœud"
8022 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8023 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
8024 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8025 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
8027 msgstr "Analyse en cours…"
8029 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
8030 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:179
8031 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:812
8032 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
8033 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
8034 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:395
8035 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
8036 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
8037 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
8038 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
8039 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
8040 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8041 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
8045 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:768
8046 msgid "Schedule Simulator"
8047 msgstr "Simulateur de programme"
8049 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
8050 msgid "Schedule now"
8051 msgstr "Programmer maintenant"
8053 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
8054 msgid "Schedule on '{0}'"
8055 msgstr "Programmé pour « {0} »"
8057 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
8058 msgid "Scheduled Verification"
8059 msgstr "Vérification planifiée"
8061 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:213
8062 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
8066 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8067 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8071 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8072 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8073 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
8074 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8078 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:899
8082 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8083 msgid "Scrub OSD.{0}"
8084 msgstr "Nettoyage de l’OSD.{0}"
8086 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
8087 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8088 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
8089 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8090 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8091 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8092 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
8093 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8094 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8095 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8099 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8100 msgid "Search domain"
8101 msgstr "Suffixes de recherche DNS"
8103 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8107 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8108 msgid "Second Factors"
8109 msgstr "Seconds facteurs"
8111 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8112 msgid "Second Server"
8113 msgstr "Deuxième serveur"
8115 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8116 msgid "Second login factor required"
8117 msgstr "Second facteur d’authentification requis"
8119 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8123 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8124 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
8125 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
8129 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
8131 msgstr "Clef secrète"
8133 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
8134 msgid "Secret Length"
8135 msgstr "Longueur du secret"
8137 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
8141 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
8142 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8143 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
8144 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
8145 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8146 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
8147 msgid "Security Group"
8148 msgstr "Groupe de sécurité"
8150 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
8152 msgstr "Choisir un fichier…"
8154 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
8155 msgid "Select Media-Set to restore"
8156 msgstr "Sélection du jeu de médias à restaurer"
8158 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
8159 msgid "Select Timespan"
8160 msgstr "Sélectionner une période"
8162 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
8164 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8165 "information, deselect for manual entering"
8167 "Sélectionnez cette option afin que les informations de jonction soient "
8168 "extraites des informations de la grappe de serveurs qui ont été collées, dé‐"
8169 "sélectionnez‐la pour une saisie manuelle"
8171 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
8172 msgid "Selected \"{0}\""
8173 msgstr "« {0} » sélectionné(e)"
8175 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
8176 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
8177 msgid "Selected Mail"
8178 msgstr "Courriel sélectionné"
8180 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:842
8184 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
8185 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
8186 msgid "Selection mode"
8187 msgstr "Mode de sélection"
8189 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
8190 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
8194 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
8195 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
8196 msgstr "Envoyez une NDR pour les courriels bloqués"
8198 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
8199 msgid "Send Original Mail"
8200 msgstr "Envoyer le courriel original"
8202 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
8203 msgid "Send daily admin reports"
8204 msgstr "Envoyer un rapport d’administration quotidien"
8206 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:190
8207 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
8208 msgid "Send email to"
8209 msgstr "Envoyer un courriel à"
8211 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8212 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8213 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8214 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8215 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8216 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8220 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
8221 msgid "Sender/Subject"
8222 msgstr "Expéditeur et sujet"
8224 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8228 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8229 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
8230 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8231 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
8232 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
8233 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
8234 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
8235 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
8236 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8237 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
8238 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8239 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
8241 msgstr "Numéro de série"
8243 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8244 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
8245 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8246 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
8250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
8251 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
8252 msgstr "L’interface série « {0} » n’est pas configurée correctement."
8254 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
8255 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:597 pve-manager/www/manager6/Utils.js:598
8256 msgid "Serial terminal"
8257 msgstr "Terminal série"
8259 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
8260 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8261 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
8262 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
8263 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
8264 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
8265 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:218
8266 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:395
8267 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
8268 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
8269 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
8270 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:477
8274 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
8275 msgid "Server Address"
8276 msgstr "Adresse du serveur"
8278 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
8279 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
8280 msgid "Server Administration"
8281 msgstr "Administration du serveur"
8283 #: pmg-gui/js/Subscription.js:131
8284 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
8285 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
8287 msgstr "Identifiant du serveur"
8289 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
8290 msgid "Server Status"
8291 msgstr "Statut du serveur"
8293 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
8295 msgstr "Vue serveur"
8297 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
8298 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
8300 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
8302 "Empreinte SHA-256 du certificat du serveur, nécessaire pour les certificats "
8305 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
8307 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8310 "Empreinte SHA-256 du certificat du serveur, nécessaire pour les certificats "
8313 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:170
8314 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:209
8316 msgstr "Charge serveur"
8318 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
8320 msgstr "Heure du serveur"
8322 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
8326 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
8327 msgid "Service VLAN"
8328 msgstr "VLAN de service"
8330 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8331 msgid "Service-VLAN Protocol"
8332 msgstr "Protocole du VLAN de service"
8334 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
8335 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
8336 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
8340 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
8344 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
8345 msgid "Set Location"
8346 msgstr "Définir l’emplacement"
8348 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
8349 msgid "Set Media Location"
8350 msgstr "Définir l’emplacement du média"
8352 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
8353 msgid "Set Media Status"
8354 msgstr "Définir le statut du média"
8356 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
8357 msgid "Set Schedule"
8360 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
8362 msgstr "Définir le statut"
8364 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
8365 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
8369 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
8370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
8372 msgstr "Configuration"
8374 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:83
8375 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
8379 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
8380 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
8381 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
8382 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
8386 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
8390 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:621
8391 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
8392 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2046
8393 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2052
8394 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
8395 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
8396 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
8397 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
8401 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
8405 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:698
8409 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
8410 msgid "Show All Parts"
8411 msgstr "Afficher toutes les pièces"
8413 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
8414 msgid "Show All Tasks"
8415 msgstr "Afficher toutes les tâches"
8417 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
8418 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
8419 msgid "Show Configuration"
8420 msgstr "Afficher la configuration"
8422 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
8423 msgid "Show E-Mail addresses"
8424 msgstr "Afficher les adresses de courriel"
8426 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
8427 msgid "Show Fingerprint"
8428 msgstr "Afficher l’empreinte"
8430 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
8431 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
8432 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
8433 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
8435 msgstr "Afficher le journal"
8437 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
8438 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
8439 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
8440 msgid "Show Permissions"
8441 msgstr "Afficher les permissions"
8443 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
8444 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
8445 msgstr "Afficher les valeurs S.M.A.R.T."
8447 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
8449 msgstr "Afficher les utilisateurs"
8451 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:181
8452 msgid "Show details"
8453 msgstr "Afficher les détails"
8455 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:692
8457 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
8459 "Afficher les détails de la tâche de sauvegarde et quels invités et volumes "
8462 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
8463 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
8464 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2039
8465 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2064
8466 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
8467 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
8468 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
8469 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
8470 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
8471 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
8472 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
8473 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:152
8477 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
8478 msgid "Shutdown Policy"
8479 msgstr "Politique d’arrêt"
8481 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:154
8482 msgid "Shutdown backup server?"
8483 msgstr "Arrêter le serveur de sauvegarde ?"
8485 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
8486 msgid "Shutdown node '{0}'?"
8487 msgstr "Éteindre le nœud « {0} » ?"
8489 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
8490 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
8491 msgid "Shutdown timeout"
8492 msgstr "Délai d’attente de l’arrêt"
8494 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
8495 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
8496 msgstr "Arrêter, appliquer les changements en attente et redémarrer {0}"
8498 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
8500 msgstr "Domaine signé"
8502 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
8503 msgid "Sign Domains"
8504 msgstr "Domaines signés"
8506 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
8507 msgid "Sign Outgoing Mails"
8508 msgstr "Signer les courriels sortants"
8510 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
8511 msgid "Sign all Outgoing Mail"
8512 msgstr "Signer tous les courriels sortants"
8514 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
8518 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
8522 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:147
8523 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:138
8524 msgid "Signed/Offline"
8525 msgstr "Signé/hors ligne"
8527 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
8531 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
8532 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
8533 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
8537 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
8538 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
8540 msgstr "Disque unique"
8542 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8543 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
8544 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
8545 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
8546 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
8547 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
8548 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
8549 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8550 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8551 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
8552 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
8553 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
8554 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:251
8555 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
8556 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
8557 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8558 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
8559 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
8560 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
8561 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
8562 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
8563 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
8567 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
8568 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
8569 msgid "Size Increment"
8570 msgstr "Taille à ajouter"
8572 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
8573 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
8574 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
8575 msgid "Skip Verified"
8576 msgstr "Ignorer celles vérifiées"
8578 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
8579 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
8580 msgid "Skip replication"
8581 msgstr "Passer la réplication"
8583 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:149
8584 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
8588 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
8592 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8593 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
8595 msgstr "Hôte actif (smarthost)"
8597 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2040
8598 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2065
8599 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
8600 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
8601 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
8602 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
8603 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
8604 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8605 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
8606 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
8610 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
8611 msgid "Snapshot Selection"
8612 msgstr "Sélection de l’instantané"
8614 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
8615 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
8616 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
8618 msgstr "Instantanés"
8620 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:682
8621 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
8625 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:36
8626 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000
8628 msgstr "Support de processeur"
8630 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000 pmg-gui/js/Subscription.js:134
8631 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
8632 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
8633 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:343
8635 msgstr "Supports de processeur"
8637 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:34
8639 msgstr "Lien symbolique"
8641 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:699
8642 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
8643 msgstr "Certains invités ne font l’objet d’aucune tâche de sauvegarde."
8645 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:469
8646 msgid "Some suites are misconfigured"
8647 msgstr "Certains sections de dépôts sont mal configurées"
8649 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
8650 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
8651 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
8652 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
8656 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
8657 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
8658 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
8659 msgid "Source Datastore"
8660 msgstr "Entrepôt de données source"
8662 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
8663 msgid "Source Namespace"
8664 msgstr "Espace de noms source"
8666 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
8667 msgid "Source Remote"
8668 msgstr "Source distante"
8670 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
8672 msgstr "Logement source"
8674 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
8676 msgstr "Nœud source"
8678 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
8680 msgstr "Port source"
8682 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
8684 msgstr "Indésirables"
8686 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
8688 msgstr "indésirables/min"
8690 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
8691 msgid "Spam Detector"
8692 msgstr "Détecteur d’indésirables"
8694 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
8696 msgstr "Filtre d’indésirables"
8698 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
8700 msgstr "Courriels indésirables"
8702 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
8703 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
8704 msgid "Spam Quarantine"
8705 msgstr "Quarantaine des indésirables"
8707 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8709 msgstr "Scores des indésirables"
8711 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
8712 msgid "SpamAssassin update"
8713 msgstr "Mise à jour de SpamAssassin"
8715 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
8717 msgstr "Score d’indésirabilité"
8719 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
8721 msgstr "Pièces de rechange"
8723 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
8727 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
8728 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
8729 msgid "Spice Enhancements"
8730 msgstr "Améliorations SPICE"
8732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:65
8736 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
8737 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
8738 msgid "Standalone node - no cluster defined"
8739 msgstr "Nœud autonome — aucune grappe de serveurs définie"
8741 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
8745 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:589
8746 msgid "Standard VGA"
8747 msgstr "VGA standard"
8749 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
8750 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
8751 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
8752 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
8753 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2066
8754 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:839
8755 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:260
8756 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
8757 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
8758 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
8759 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
8760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
8761 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
8765 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
8766 msgid "Start Garbage Collection"
8767 msgstr "Démarrer le nettoyage"
8769 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
8770 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
8771 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
8772 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
8774 msgstr "Heure de début"
8776 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
8777 msgid "Start U2F challenge"
8778 msgstr "Lancer le défi U2F"
8780 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
8781 msgid "Start WebAuthn challenge"
8782 msgstr "Lancer le défi WebAuthn"
8784 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
8785 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
8786 msgid "Start after created"
8787 msgstr "Démarrer après création"
8789 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
8790 msgid "Start after restore"
8791 msgstr "Démarrer après restauration"
8793 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2047
8794 msgid "Start all VMs and Containers"
8795 msgstr "Démarrer toutes les VMs et les conteneurs"
8797 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
8798 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
8799 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
8800 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
8801 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
8802 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
8803 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
8804 msgid "Start at boot"
8805 msgstr "Démarrer au démarrage de l’hôte"
8807 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
8808 msgid "Start on boot delay"
8809 msgstr "Décalage du démarrage automatique"
8811 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:669
8812 msgid "Start the selected backup job now?"
8813 msgstr "Démarrer la tâche de sauvegarde sélectionnée maintenant ?"
8815 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
8816 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
8817 msgid "Start {0} installation"
8818 msgstr "Démarrer l’installation de {0}"
8820 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
8821 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
8822 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
8823 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
8824 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
8825 msgid "Start/Shutdown order"
8826 msgstr "Ordonnancement du démarrage et de l’arrêt"
8828 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
8830 msgstr "Heure de début"
8832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
8833 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
8834 msgid "Startup delay"
8835 msgstr "Délai de démarrage"
8837 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
8838 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
8839 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
8840 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
8841 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
8842 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
8843 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
8844 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
8845 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
8849 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
8850 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
8851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
8852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
8856 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
8858 msgstr "Statistiques"
8860 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
8861 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
8862 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
8863 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
8864 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
8865 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
8867 msgstr "Statistiques"
8869 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
8870 msgid "Stats from last Garbage Collection"
8871 msgstr "Statistiques du dernier nettoyage"
8873 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
8874 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:535
8875 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
8876 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
8877 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
8878 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
8879 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
8880 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
8881 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
8882 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
8883 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
8884 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
8885 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
8886 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
8887 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
8888 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
8889 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
8890 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
8891 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:50
8892 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:154
8893 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:265
8894 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:100
8895 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
8896 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
8897 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:39
8898 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:88
8899 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:248
8900 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:287
8901 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
8902 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:324
8903 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
8904 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
8905 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
8906 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
8907 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
8908 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
8909 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
8910 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
8911 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
8912 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
8913 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:129
8914 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
8915 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:114 proxmox-backup/www/Utils.js:618
8916 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
8917 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:266
8918 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
8919 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
8920 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
8921 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
8922 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
8923 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
8924 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
8925 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
8929 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
8930 msgid "Status (No Tape loaded)"
8931 msgstr "Statut (aucune bande chargée)"
8933 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
8934 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
8935 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
8936 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
8937 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
8938 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2042
8939 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2067
8940 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:849
8941 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:269
8942 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
8943 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
8944 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
8945 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
8946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
8947 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
8951 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:178
8953 msgstr "Arrêter le serveur de métadonnées"
8955 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:177
8957 msgstr "Arrêter le moniteur"
8959 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
8961 msgstr "Arrêter l’OSD"
8963 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2048
8964 msgid "Stop all VMs and Containers"
8965 msgstr "Stopper toutes les machines virtuelles et tous les conteneurs"
8967 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
8968 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
8969 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
8970 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
8971 msgid "Stop {0} immediately"
8972 msgstr "Arrêtez {0} immédiatement"
8974 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
8975 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
8976 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
8980 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
8981 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:244
8982 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:54
8983 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:823
8984 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
8985 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
8986 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
8987 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
8988 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
8989 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
8990 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
8991 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:222
8992 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
8993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
8994 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
8995 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
8996 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
9000 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
9001 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
9002 msgid "Storage / Disks"
9003 msgstr "Stockage et disques"
9005 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
9006 msgid "Storage Retention Configuration"
9007 msgstr "Configuration de la rétention du stockage"
9009 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
9010 msgid "Storage View"
9011 msgstr "Vue stockage"
9013 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9014 msgid "Storage usage"
9015 msgstr "Utilisation du stockage"
9017 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9018 msgid "Storage usage (bytes)"
9019 msgstr "Utilisation du stockage (en octets)"
9021 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
9022 msgid "Storage {0} on node {1}"
9023 msgstr "Stockage {0} sur le nœud {1}"
9025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
9027 msgstr "Sous‐périphérique"
9029 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
9031 msgstr "Sous‐traitant"
9033 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9034 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
9035 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9036 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9037 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9038 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
9039 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:306
9043 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9044 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
9045 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
9046 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:335
9047 msgid "Subject Alternative Names"
9048 msgstr "Noms alternatifs du sujet"
9050 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
9051 msgid "Subject, Sender"
9052 msgstr "Sujet, expéditeur"
9054 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9055 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
9057 msgstr "Sous‐réseau"
9059 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
9061 msgstr "Masque de sous‐réseau"
9063 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
9065 msgstr "Sous‐réseaux"
9067 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
9068 #: pmg-gui/js/Subscription.js:22 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:427
9069 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
9070 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
9071 msgid "Subscription"
9074 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:121
9075 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
9076 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
9077 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:111
9078 msgid "Subscription Key"
9079 msgstr "Clef d’abonnement"
9081 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9082 msgid "Subscriptions"
9083 msgstr "Abonnements"
9085 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
9086 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
9088 msgstr "Opération réussie"
9090 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:394
9094 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:267
9096 msgstr "Jeux de dépôts"
9098 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
9099 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:100
9100 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
9101 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
9102 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:127
9103 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
9104 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
9105 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
9106 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
9107 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
9111 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9112 msgid "Summary columns"
9113 msgstr "Colonnes de résumé"
9115 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
9116 msgid "Summary/Dashboard columns"
9117 msgstr "Colonnes de résumé et du tableau de bord"
9119 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
9123 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9127 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
9129 msgstr "Super‐utilisateur"
9131 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
9132 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
9136 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9137 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
9138 msgstr "Le support de {0} {1} expire le {2}"
9140 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2068
9141 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
9145 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
9146 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
9147 msgid "Suspend to disk"
9148 msgstr "Suspendre sur disque"
9150 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9151 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
9152 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
9154 msgstr "Espace d’échange (swap)"
9156 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
9157 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:227
9159 msgstr "Utilisation de l’espace d’échange (swap)"
9161 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
9162 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
9163 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
9167 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9169 msgstr "Tâche de synchro"
9171 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
9172 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9174 msgstr "Tâches de synchro"
9176 #: proxmox-backup/www/Utils.js:736
9177 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
9179 msgstr "Niveau de synchro"
9181 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
9182 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
9183 msgid "Sync Options"
9184 msgstr "Options de synchro"
9186 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
9187 msgid "Sync Preview"
9188 msgstr "Prévisualiser la synchro"
9190 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
9191 msgid "Sync Schedule"
9192 msgstr "Programmation de synchro"
9194 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
9196 msgstr "Synchroniser"
9198 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
9202 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
9203 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9204 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
9205 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:214
9206 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:358
9207 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
9209 msgstr "Journal système"
9211 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
9212 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158
9213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
9214 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
9218 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
9219 msgid "System Configuration"
9220 msgstr "Configuration du système"
9222 #: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
9223 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
9224 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:198
9225 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:192
9226 msgid "System Report"
9227 msgstr "Rapport système"
9229 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:467
9231 msgstr "Timeout TCP"
9233 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
9234 msgid "TCP flags filter"
9235 msgstr "Filtrer les flags TCP"
9237 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
9241 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
9245 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
9246 msgid "TFA recovery keys"
9247 msgstr "Clefs de récupération A2F"
9249 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9253 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
9254 msgid "TLS Destination Policy"
9255 msgstr "Politique TLS de destination"
9257 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
9259 msgstr "Politique TLS"
9261 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
9265 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
9267 msgstr "Application TOTP"
9269 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
9270 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
9271 msgstr "Les codes TOTP sont constitués de six chiffres"
9273 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
9274 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
9275 msgstr "Les codes TOTP sont généralement constitués de six chiffres"
9277 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
9278 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9279 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
9283 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
9285 msgstr "Stockage TPM"
9287 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9288 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9289 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
9291 msgstr "Nombre de terminaux"
9293 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
9294 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9295 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9296 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
9300 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:382
9301 msgid "Tag Color Override"
9302 msgstr "Remplacement de la couleur de l’étiquette"
9304 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
9305 msgid "Tag Style Override"
9306 msgstr "Remplacement de style de l’étiquette"
9308 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
9309 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9310 msgid "Tag must not be empty."
9311 msgstr "Une étiquette ne peut être vide."
9313 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
9317 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9318 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
9319 msgid "Take Snapshot"
9320 msgstr "Créer un instantané"
9322 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
9324 msgstr "Sauvegarde sur bande"
9326 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
9327 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
9328 msgid "Tape Backup Job"
9329 msgstr "Tâche de sauvegarde sur bande"
9331 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
9332 msgid "Tape Backup Jobs"
9333 msgstr "Tâches de sauvegarde sur bande"
9335 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
9336 msgid "Tape Density"
9337 msgstr "Densité de la bande"
9339 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
9340 msgid "Tape Manufacture Date"
9341 msgstr "Date de fabrication de la bande"
9343 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
9345 msgstr "Nombre de passes de la bande"
9347 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
9348 msgid "Tape Position"
9349 msgstr "Position de la bande"
9351 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
9353 msgstr "Lecture de bande"
9355 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
9356 msgid "Tape Restore"
9357 msgstr "Restauration de la bande"
9359 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
9360 msgid "Tape Wearout"
9361 msgstr "Usure de la bande"
9363 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
9364 msgid "Tape Written"
9365 msgstr "Écriture terminée"
9367 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
9371 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
9372 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
9373 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:305
9374 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
9375 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
9376 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
9380 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
9381 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
9382 msgid "Target Datastore"
9383 msgstr "Entrepôt cible"
9385 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
9386 msgid "Target Guest"
9387 msgstr "Invité cible"
9389 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
9390 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
9391 msgid "Target Namespace"
9392 msgstr "Espace de noms cible"
9394 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
9395 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
9396 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:288
9397 msgid "Target Ratio"
9398 msgstr "Ratio cible"
9400 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
9401 msgid "Target Server"
9402 msgstr "Serveur cible"
9404 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
9405 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
9407 msgstr "Taille cible"
9409 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
9410 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
9411 msgid "Target Storage"
9412 msgstr "Stockage cible"
9414 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
9415 msgid "Target group"
9416 msgstr "Groupe cible"
9418 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
9419 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
9420 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
9424 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
9425 msgid "Target portal group"
9426 msgstr "Groupe de portail cible"
9428 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9429 msgid "Target storage"
9430 msgstr "Stockage cible"
9432 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
9433 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
9434 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
9435 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
9439 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
9440 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:412
9441 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
9442 msgid "Task History"
9443 msgstr "Historique des tâches"
9445 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
9447 msgstr "Identifiant de tâche"
9449 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
9451 msgstr "Résultat de la tâche"
9453 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
9454 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
9455 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
9456 msgid "Task Summary"
9457 msgstr "Résumé de la tâche"
9459 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
9461 msgstr "Type de tâche"
9463 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
9465 msgstr "Type de tâche"
9467 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
9468 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
9469 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
9470 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
9474 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:223
9475 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
9476 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
9480 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
9481 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
9482 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
9483 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
9487 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
9488 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
9489 msgid "Terms of Services"
9490 msgstr "Termes d’utilisation des services"
9492 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
9494 msgstr "Nom du test"
9496 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
9497 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
9499 msgstr "Chaîne à tester"
9501 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
9505 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
9506 msgid "Text Replacement"
9507 msgstr "Texte de remplacement"
9509 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
9511 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
9513 "La quantité de données stockée au final dans ce pool. Utilisé pour le "
9514 "redimensionnement automatique."
9516 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
9517 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
9519 "L’actuelle configuration de l’invité ne prend pas en charge les instantanés"
9521 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:473
9523 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
9525 "Le dépôt « Enterprise » est activé, mais vous n’avez pas d’abonnement en "
9526 "cours de validité !"
9528 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:59
9529 msgid "The newest version installed in the Cluster."
9530 msgstr "La version la plus récente installée sur la grappe de serveurs."
9532 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:307
9533 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
9534 msgstr "Le dépôt « no-subscription » n’est PAS la qualifié pour la production"
9536 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:477
9537 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
9539 "Le dépôt « no-subscription » n’est pas recommandé pour une utilisation en "
9542 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:422
9543 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
9544 msgstr "Les notes sont ajoutées à chaque sauvegarde créée par cette tâche."
9546 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
9548 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9549 "with ratios. Used for auto-scaling."
9551 "Le ratio de la quantité de stockage que ce pool consommera par rapport aux "
9552 "autres pools avec des ratios. Utilisé pour le redimensionnement automatique."
9554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
9555 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
9556 msgstr "L’etat de la VM sauvegardé sera perdu définitivement."
9558 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:308
9559 msgid "The test repository may contain unstable updates"
9561 "Le dépôt de test est susceptible de contenir des mises à jour instables"
9563 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
9565 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
9568 "Le dépôt de test peut contenir des paquets instables et n’est pas recommandé "
9569 "pour une utilisation en production !"
9571 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
9573 msgstr "Pool avec allocation granulaire"
9575 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
9576 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
9577 msgid "Thin provision"
9578 msgstr "Allocation granulaire"
9580 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
9581 msgid "This is not a valid CpuSet"
9582 msgstr "Ce jeu de processeurs est incorrect"
9584 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
9585 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
9586 msgid "This is not a valid DNS name"
9587 msgstr "Nom DNS incorrect"
9589 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
9590 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
9591 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
9592 msgid "This will permanently erase all data."
9593 msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données."
9595 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
9596 msgid "This will permanently erase current {0} data."
9597 msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données de {0}."
9599 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
9601 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
9602 "namespaces below it!"
9604 "Cela supprimera définitivement toutes les sauvegardes de l’espace de noms "
9605 "actuel et de tous les espaces de noms en dessous !"
9607 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
9608 msgid "This {0} ID does not exist"
9609 msgstr "Cet identifiant de {0} n’existe pas"
9611 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
9612 msgid "This {0} ID is already in use"
9613 msgstr "Cet identifiant de {0} est déjà utilisé"
9615 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
9619 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
9623 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
9624 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
9625 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
9626 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
9627 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
9628 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
9629 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
9630 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
9631 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
9635 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
9637 msgstr "Heure de fin"
9639 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
9641 msgstr "Heure de début"
9643 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
9645 msgstr "Pas de temps"
9647 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
9651 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
9652 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
9653 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
9655 msgstr "Fuseau horaire"
9657 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
9659 msgstr "Intervalle de temps"
9661 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
9662 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
9664 msgstr "Intervalles de temps"
9666 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1237
9668 msgstr "Délai de grâce"
9670 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:317
9671 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
9673 msgstr "Délai de grâce (en s)"
9675 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
9679 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
9683 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
9684 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
9685 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
9689 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
9690 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
9692 msgstr "Logement de destination"
9694 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
9696 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
9699 "Pour utiliser ces fonctionnalités, veuillez configurer un affichage de type "
9700 "SPICE dans les paramètres matériels de la machine virtuelle."
9702 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
9703 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
9705 msgstr "Affichage brut"
9707 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
9708 msgid "Toggle Spam Info"
9709 msgstr "Affichage des infos d’indésirabilité"
9711 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:291
9712 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
9713 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
9714 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
9715 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
9719 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
9720 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
9721 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
9723 msgstr "Identifiant du jeton"
9725 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
9726 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
9728 msgstr "Nom du jeton"
9730 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
9731 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
9732 msgid "Token Secret"
9733 msgstr "Code du jeton"
9735 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
9737 msgstr "Nom du jeton"
9739 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
9740 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
9741 msgid "Too long, consider using IP sets."
9742 msgstr "Trop long, veuillez envisager l’utilisation de jeux d’adresses IP."
9744 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
9745 msgid "Top Receivers"
9746 msgstr "Top des destinataires"
9748 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
9749 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
9750 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:787
9751 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
9752 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:179
9753 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
9754 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
9755 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:227
9756 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:242
9757 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9761 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:191
9762 msgid "Total Disk Read"
9763 msgstr "Total de lectures disque"
9765 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:199
9766 msgid "Total Disk Write"
9767 msgstr "Total d’écritures disque"
9769 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
9770 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
9771 msgid "Total Mail Count"
9772 msgstr "Nombre total de courriels"
9774 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
9776 msgstr "Total des courriels"
9778 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:207
9780 msgstr "Total réseau entrant"
9782 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:215
9783 msgid "Total NetOut"
9784 msgstr "Total réseau sortant"
9786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
9788 msgstr "Total de cœurs"
9790 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
9791 msgid "Tracking Center"
9792 msgstr "Centre de suivi"
9794 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
9795 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
9799 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
9800 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
9801 msgid "Traffic Control"
9802 msgstr "Contrôle de trafic"
9804 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
9805 msgid "Traffic Control Rule"
9806 msgstr "Règle de contrôle de trafic"
9808 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
9809 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
9813 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
9814 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
9815 msgstr "Débit de transfert (octets/s)"
9817 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
9821 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
9825 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:429
9829 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:364
9830 msgid "Tree Shape: {0}"
9831 msgstr "Forme : {0}"
9833 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
9834 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
9835 msgid "Trusted Network"
9836 msgstr "Réseau autorisé"
9838 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
9842 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
9843 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
9844 msgid "Tuning Options"
9845 msgstr "Options de personnalisation"
9847 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
9849 msgstr "Double facteur"
9851 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
9852 msgid "Two Factor Authentication"
9853 msgstr "Authentification à deux facteurs"
9855 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
9856 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
9857 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
9858 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
9859 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
9860 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
9861 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
9862 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
9863 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
9864 #: pmg-gui/js/Subscription.js:118 pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:244
9865 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
9866 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
9867 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:116
9868 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
9869 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
9870 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
9871 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
9872 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
9873 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
9874 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
9875 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
9876 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
9877 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:61
9878 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:263
9879 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
9880 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
9881 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
9882 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
9883 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
9884 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
9885 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
9886 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
9887 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
9888 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
9889 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
9890 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
9891 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
9892 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
9893 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
9894 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
9895 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:108
9896 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
9897 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
9898 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
9899 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
9903 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:251
9907 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:188
9908 msgid "U2F AppID URL"
9909 msgstr "URL de l’AppID U2F"
9911 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:197
9913 msgstr "Origine de l’U2F"
9915 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:180
9916 msgid "U2F Settings"
9917 msgstr "Paramètres U2F"
9919 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:259
9923 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
9924 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
9925 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
9926 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
9930 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
9931 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
9932 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
9934 msgstr "Périphérique USB"
9936 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
9937 msgid "Unable to load subscription status"
9938 msgstr "Impossible d’obtenir le statut de l’abonnement"
9940 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
9941 msgid "Unable to parse network configuration"
9942 msgstr "Impossible d’analyser la configuration réseau"
9944 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
9945 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
9946 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:191
9947 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
9951 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:227
9953 msgstr "Annuler le zoom"
9955 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
9959 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
9960 msgid "Unique task ID"
9961 msgstr "Identifiant unique de tâche"
9963 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
9967 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
9968 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
9970 msgstr "Fichier unité"
9972 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
9973 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
9974 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
9975 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
9976 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
9977 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
9978 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
9979 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
9983 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
9984 msgid "Unknown LDAP address"
9985 msgstr "Adresse LDAP inconnue"
9987 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:397
9988 msgid "Unknown error"
9989 msgstr "Erreur inconnue"
9991 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
9995 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
9996 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
9997 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
10001 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
10005 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
10006 msgid "Unload Media"
10007 msgstr "Décharger le média"
10009 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2070
10013 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
10017 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
10018 msgid "Unprivileged"
10019 msgstr "Non privilégié"
10021 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
10022 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
10023 msgid "Unprivileged container"
10024 msgstr "Conteneur non privilégié"
10026 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
10027 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
10028 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
10032 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
10036 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
10037 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
10038 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
10039 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
10040 msgid "Unused Disk"
10041 msgstr "Disque inutilisé"
10043 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
10047 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
10049 msgstr "Mettre à jour"
10051 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
10052 msgid "Update Available"
10053 msgstr "Mise à jour disponible"
10055 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
10057 msgstr "Mettre à jour maintenant"
10059 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
10061 msgstr "Mettre à jour maintenant"
10063 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:619
10064 msgid "Update package database"
10065 msgstr "Mettre à jour la base de données des paquets"
10067 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
10068 msgid "Update {0} Account"
10069 msgstr "Mise à jour du compte {0}"
10071 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
10072 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:240
10073 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
10075 msgstr "Mises à jour"
10077 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
10078 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:249
10079 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
10081 msgstr "Mettre à niveau"
10083 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
10084 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
10085 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10086 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10087 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
10089 msgstr "Téléverser"
10091 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10092 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10093 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
10094 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
10095 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:250
10096 msgid "Upload Custom Certificate"
10097 msgstr "Téléverser un certificat personnalisé"
10099 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
10100 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
10101 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
10102 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:154
10103 msgid "Upload Subscription Key"
10104 msgstr "Téléverser la clef d’enregistrement"
10106 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:315
10107 msgid "Upload an existing client encryption key"
10108 msgstr "Téléverser une clef de chiffrement client existante"
10110 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:348
10112 msgstr "Supérieure"
10114 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
10115 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:230
10116 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
10117 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
10118 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
10119 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
10121 msgstr "Durée de fonctionnement"
10123 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10124 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10128 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
10129 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10130 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
10131 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
10132 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:193
10133 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
10134 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10135 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
10136 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
10138 msgstr "Utilisation"
10140 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
10142 msgstr "Utilisation (%)"
10144 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
10145 msgid "Usage History"
10146 msgstr "Historique d’utilisation"
10148 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
10149 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
10150 msgstr "Utilisez « 0 » pour désactiver toutes les limites de bande passante."
10152 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10153 msgid "Use Bayesian filter"
10154 msgstr "Utiliser un filtre bayésien"
10156 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
10157 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10158 msgstr "Utiliser une image de média (ISO)"
10160 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10162 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10165 "Utilisez l’image EFIvars avec une distribution standard et les clefs "
10166 "d’amorçage sécurisé de Microsoft (secure boot)."
10168 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
10169 msgid "Use Greylisting for IPv4"
10170 msgstr "Utiliser la mise en liste grise avec IPv4"
10172 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
10173 msgid "Use Greylisting for IPv6"
10174 msgstr "Utiliser la mise en liste grise avec IPv6"
10176 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
10177 msgid "Use LUNs directly"
10178 msgstr "Utiliser directement les LUN"
10180 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
10182 msgstr "Utiliser le MX"
10184 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
10185 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
10186 msgstr "Utiliser le pool Ceph hyper‐convergé géré par Proxmox VE"
10188 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
10189 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
10190 msgstr "Utiliser le CephFS hyper‐convergé géré par Proxmox VE"
10192 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
10193 msgid "Use RBL checks"
10194 msgstr "Utiliser les listes RBL"
10196 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
10197 msgid "Use Razor2 checks"
10198 msgstr "Utiliser les contrôles Razor2"
10200 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
10202 msgstr "Utiliser le SPF"
10204 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
10206 msgstr "Utiliser SSL"
10208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
10209 msgid "Use USB Port"
10210 msgstr "Utiliser le port USB"
10212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:72
10213 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
10214 msgstr "Utiliser les identifiants USB du fabricant et du périphérique"
10216 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:113
10218 msgstr "Utiliser l’USB 3"
10220 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
10221 msgid "Use advanced statistic filters"
10222 msgstr "Utiliser les filtres de statistiques avancés"
10224 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
10225 msgid "Use auto-whitelists"
10226 msgstr "Utiliser les listes blanches automatiques"
10228 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10229 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10230 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
10231 msgid "Use local time for RTC"
10232 msgstr "Utiliser l’heure locale pour l’horloge temps réel"
10234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
10235 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10236 msgstr "Utiliser le lecteur CD/DVD de l’hôte"
10238 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10239 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
10240 msgid "Use tablet for pointer"
10241 msgstr "Émuler une tablette graphique comme périphérique de pointage"
10243 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
10245 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10247 "Utilisez la valeur spéciale « 1 » pour hériter de la valeur du MTU du pont "
10248 "réseau (bridge) sous‐jacent"
10250 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
10252 msgstr "Utiliser {0}"
10254 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
10255 msgid "Use {0} for unlimited"
10256 msgstr "Utiliser {0} pour illimité"
10258 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
10259 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
10260 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:775
10261 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:328
10262 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
10263 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
10267 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
10268 msgid "Used Objects"
10269 msgstr "Objects utilisés"
10271 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
10272 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
10273 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
10274 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
10275 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
10276 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
10277 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
10278 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
10279 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
10280 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
10281 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
10282 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
10283 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
10284 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
10285 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
10286 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
10287 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
10288 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
10289 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
10290 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:12
10292 msgstr "Utilisateur"
10294 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
10295 msgid "User Attribute Name"
10296 msgstr "Nom d’attribut utilisateur"
10298 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
10299 msgid "User Blacklist"
10300 msgstr "Liste noire des utilisateurs"
10302 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:243
10303 msgid "User Filter"
10304 msgstr "Filtre d’utilisateurs"
10306 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
10308 msgstr "Identifiant d’utilisateur"
10310 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
10311 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
10312 msgid "User Management"
10313 msgstr "Gestion des utilisateurs"
10315 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
10316 msgid "User Password"
10317 msgstr "Mot de passe utilisateur"
10319 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
10320 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
10321 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
10322 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
10323 msgid "User Permission"
10324 msgstr "Permissions de l’utilisateur"
10326 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
10327 msgid "User Spamreport Style"
10328 msgstr "Style du rapport des indésirables aux utilisateurs"
10330 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:511
10331 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
10332 msgid "User Tag Access"
10333 msgstr "Accès utilisateur aux étiquettes"
10335 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
10336 msgid "User Whitelist"
10337 msgstr "Liste blanche des utilisateurs"
10339 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
10340 msgid "User already has recovery keys."
10341 msgstr "L’utilisateur possède déjà des clefs de restauration."
10343 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:229
10344 msgid "User classes"
10345 msgstr "Classes d’utilisateurs"
10347 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
10348 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
10349 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
10350 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
10351 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
10352 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
10353 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
10354 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
10355 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
10356 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
10357 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
10358 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
10359 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
10360 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
10361 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
10362 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:38
10364 msgstr "Nom d’utilisateur"
10366 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
10367 msgid "User statistic lifetime (days)"
10368 msgstr "Durée de vie statistique de l’utilisateur (en jours)"
10370 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
10371 msgid "User/Group/API Token"
10372 msgstr "Utilisateur, groupe, jeton d’API"
10374 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
10375 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
10376 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
10377 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
10379 msgstr "Nom d’utilisateur"
10381 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
10382 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
10383 msgid "Username Claim"
10384 msgstr "Revendication du nom d’utilisateur"
10386 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
10387 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
10388 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
10389 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
10390 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
10391 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
10393 msgstr "Utilisateurs"
10395 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:220
10396 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
10397 msgid "Users and Groups"
10398 msgstr "Utilisateurs et groupes"
10400 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
10401 msgid "Users of '{0}'"
10402 msgstr "Utilisateurs de « {0} »"
10404 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
10406 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
10407 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
10408 "decrease in security in practice."
10410 "L’utilisation de /dev/random comme source d’entropie est déconseillée, cela "
10411 "pouvant entraîner un manque d’entropie de l’hôte. Préférez /dev/urandom qui, "
10412 "en pratique, ne conduit pas à une diminution de la sécurité."
10414 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
10415 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
10416 msgid "Using Account"
10417 msgstr "Compte utilisé"
10419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
10421 msgstr "Processeurs virtuels"
10423 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
10424 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
10426 msgstr "Gestion des VLAN"
10428 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
10430 msgstr "Identifiant de VLAN"
10432 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
10433 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
10435 msgstr "Étiquette de VLAN"
10437 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
10438 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
10440 msgstr "Gère les VLAN"
10442 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
10443 msgid "VLAN raw device"
10444 msgstr "Périphérique support du VLAN"
10446 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
10447 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
10451 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
10453 msgstr "Disques de machine virtuelle"
10455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
10456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
10457 msgid "VM State storage"
10458 msgstr "Enregistrement de l’état de la machine virtuelle"
10460 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
10461 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
10462 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
10466 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:590
10467 msgid "VMware compatible"
10468 msgstr "Compatible VMware"
10470 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
10471 msgid "VMware image format"
10472 msgstr "Format d’image VMware"
10474 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
10478 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
10479 msgid "VZDump backup file"
10480 msgstr "Fichier de sauvegarde VZDump"
10482 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
10483 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
10484 msgid "Valid CIDR Range"
10485 msgstr "Plage CIDR valide"
10487 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
10488 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
10489 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
10490 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:323
10491 msgid "Valid Since"
10492 msgstr "Valable depuis"
10494 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
10495 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
10496 msgid "Validation Delay"
10497 msgstr "Délai de validation"
10499 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
10500 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
10501 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
10502 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
10503 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
10504 #: proxmox-backup/www/Utils.js:515 proxmox-backup/www/Utils.js:552
10505 #: proxmox-backup/www/Utils.js:595 proxmox-backup/www/Utils.js:637
10509 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
10510 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
10512 msgstr "Coffre‐fort"
10514 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
10515 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
10516 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
10517 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
10518 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
10519 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
10520 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
10521 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
10522 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
10523 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
10524 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
10526 msgstr "Fournisseur"
10528 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
10532 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
10533 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424 proxmox-backup/www/Utils.js:425
10534 #: proxmox-backup/www/Utils.js:426
10535 msgid "Verification"
10536 msgstr "Vérification"
10538 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
10539 msgid "Verification Job"
10540 msgstr "Tâche de vérification"
10542 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
10543 msgid "Verification Jobs"
10544 msgstr "Tâches de vérification"
10546 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
10547 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
10551 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
10552 msgid "Verify '{0}'"
10553 msgstr "Vérifier « {0} »"
10555 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
10557 msgstr "Tout vérifier"
10559 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
10560 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
10561 msgid "Verify Certificate"
10562 msgstr "Vérifier le certificat"
10564 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:237
10565 msgid "Verify Code"
10566 msgstr "Vérifier le code"
10568 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
10570 msgstr "Vérifier la tâche"
10572 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
10573 msgid "Verify Jobs"
10574 msgstr "Vérifier les tâches"
10576 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
10578 msgstr "Vérifier les nouvelles"
10580 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
10581 msgid "Verify New Snapshots"
10582 msgstr "Vérifier les nouveaux instantanés"
10584 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
10585 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:251
10586 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
10587 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
10588 msgid "Verify Password"
10589 msgstr "Vérification du mot de passe"
10591 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
10592 msgid "Verify Receivers"
10593 msgstr "Vérifier les destinataires"
10595 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
10596 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
10597 msgid "Verify SSL certificate of the server"
10598 msgstr "Vérifier le certificat SSL du serveur"
10600 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
10601 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:210
10602 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
10603 msgid "Verify State"
10604 msgstr "Vérifier l’état"
10606 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
10607 msgid "Verify certificates"
10608 msgstr "Vérifier les certificats"
10610 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
10611 msgid "Verify new backups immediately after completion"
10612 msgstr "Vérifier les nouvelles sauvegardes dès qu’elles sont terminées"
10614 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
10615 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:755
10616 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:400
10617 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
10618 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
10619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
10620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
10621 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
10622 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
10626 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
10627 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
10628 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
10629 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
10633 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
10634 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:287
10635 msgid "View Certificate"
10636 msgstr "Afficher le certificat"
10638 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
10639 msgid "View DNS Record"
10640 msgstr "Afficher l’enregistrement DNS"
10642 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
10643 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
10644 msgid "View images"
10645 msgstr "Afficher les images"
10647 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
10648 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
10649 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
10651 msgstr "GNA VirtIO"
10653 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:37
10657 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
10658 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77
10659 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:268
10660 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
10661 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
10662 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213
10663 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
10664 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
10665 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
10666 msgid "Virtual Machine"
10667 msgstr "Machine virtuelle"
10669 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
10670 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
10671 msgstr "Machine virtuelle {0} sur le nœud {1}"
10673 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
10674 msgid "Virtual Machines"
10675 msgstr "Machines virtuelles"
10677 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
10678 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
10679 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
10683 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
10684 msgid "Virus Charts"
10685 msgstr "Graphiques de virus"
10687 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
10688 msgid "Virus Charts"
10689 msgstr "Graphiques de virus"
10691 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
10692 msgid "Virus Detector"
10693 msgstr "Détecteur de virus"
10695 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
10696 msgid "Virus Filter"
10697 msgstr "Filtre de virus"
10699 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
10700 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
10701 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
10702 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
10703 msgid "Virus Mails"
10704 msgstr "Courriels infectés"
10706 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
10707 msgid "Virus Outbreaks"
10708 msgstr "Épidémies virales"
10710 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
10711 msgid "Virus Quarantine"
10712 msgstr "Quarantaine de virus"
10714 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
10716 msgstr "Informations de virus"
10718 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
10719 msgid "Vlan raw device"
10720 msgstr "Périphérique support du VLAN"
10722 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
10726 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
10727 msgid "Vnet MAC address"
10728 msgstr "Adresse MAC du VNet"
10730 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
10732 msgstr "Réseaux VNet"
10734 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
10738 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
10739 msgid "Volume Action"
10740 msgstr "Action sur le volume"
10742 #: proxmox-backup/www/Utils.js:576 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
10743 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
10744 msgid "Volume Statistics"
10745 msgstr "Statistiques du volume"
10747 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
10748 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
10749 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
10750 msgid "Volume group"
10751 msgstr "Groupe de volumes"
10753 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
10757 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
10759 msgstr "Disque WAL"
10761 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
10763 msgstr "Taille du disque WAL"
10765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
10767 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
10768 "change the type you will not be able to go back!"
10770 "ATTENTION : vous n’avez pas la permission de configurer des types de "
10771 "processeurs personnalisés ; en cas de modification du type, vous ne pourrez "
10772 "revenir en arrière !"
10774 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
10775 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
10776 msgid "Waiting for second factor."
10777 msgstr "En attente du second facteur d’authentification."
10779 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
10780 msgid "Wake on LAN"
10781 msgstr "Wake‐on‐LAN"
10783 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
10784 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
10785 msgstr "Envoi d’un paquet Wake‐on‐LAN à « {0} » : « {1} »"
10787 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
10788 msgid "Wake-on-LAN"
10789 msgstr "Wake‐on‐LAN"
10791 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:272
10792 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:437
10793 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
10794 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:182
10795 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:332
10796 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:418
10797 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
10801 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
10802 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
10804 "Attention : le pare‐feu est toujours désactivé au niveau du centre de "
10807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
10808 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
10810 "Attention : aucun périphérique sélectionné, la machine virtuelle sera "
10811 "probablement incapable d’amorcer un système d’exploitation !"
10813 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
10814 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
10816 "Attention : actuellement, la machine virtuelle n’utilise pas « OVMF (UEFI) » "
10819 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
10821 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
10823 "Attention : vous devez mettre à jour l’enregistrement DNS _domainkey pour "
10824 "l’ensemble des domaines signés !"
10826 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
10827 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
10828 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
10829 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
10830 msgstr "Attention : vos niveaux d’abonnement ne sont pas les mêmes."
10832 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
10833 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
10837 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
10838 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
10839 msgstr "Nous recommandons la stratégie de rétention suivante :"
10841 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10845 #: pmg-gui/js/TFAView.js:97
10849 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
10850 msgid "WebAuthn Settings"
10851 msgstr "Paramètres WebAuthn"
10853 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
10854 msgid "WebAuthn TFA"
10855 msgstr "Authentification à deux facteurs WebAuthn"
10857 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:275
10858 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
10859 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
10860 msgstr "WebAuthn nécessite l’utilisation d’un certificat de confiance."
10862 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
10866 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
10867 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
10868 msgid "Webinterface Settings"
10869 msgstr "Paramètres de l’interface Web"
10871 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
10875 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
10876 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
10880 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
10882 msgstr "Hebdomadaires"
10884 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
10888 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
10889 msgid "What Objects"
10890 msgstr "Objets « Quoi »"
10892 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
10896 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
10897 msgid "When Objects"
10898 msgstr "Objets « Quand »"
10900 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
10901 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:244
10902 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
10903 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
10905 msgstr "Liste blanche"
10907 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
10908 msgid "Who Objects"
10909 msgstr "Objets « Qui »"
10911 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
10912 msgid "Whole month"
10913 msgstr "Mois complet"
10915 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
10917 msgstr "Année complète"
10919 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
10920 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2050
10922 msgstr "Nettoyer le disque"
10924 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
10925 msgid "Wipe labels and other left-overs"
10926 msgstr "Nettoyer les étiquettes et autres restes"
10928 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
10930 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
10931 "or E-mail addresses."
10933 "Cette fonctionnalité permet de manuellement outrepasser la détection des "
10934 "indésirables pour certains domaines ou certaines adresses de courriel."
10936 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
10938 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
10939 "addresses as spam."
10941 "Cette fonctionnalité permet de qualifier manuellement les courriels de "
10942 "certains domaines ou certaines adresses comme indésirables."
10944 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
10946 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
10947 "fallback for backup jobs"
10949 "Sans option de conservation, le fichier vzdump.conf du nœud ou « Tout "
10950 "conserver » sera utilisé pour la rétention des sauvegardes"
10952 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:389
10954 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
10955 "conf is used as fallback"
10957 "Sans paramètre de conservation, la configuration du stockage ou le vzdump."
10958 "conf du nœud sera utilisé pour la rétention des sauvegardes"
10960 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
10962 msgstr "En cours d’exécution"
10964 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
10968 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
10969 msgid "Would you like to install it now?"
10970 msgstr "Voulez‐vous l’installer maintenant ?"
10972 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:249
10973 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:256
10974 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
10975 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
10979 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
10980 msgid "Write Protect"
10981 msgstr "Protégé contre l’écriture"
10983 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
10984 msgid "Write cache"
10985 msgstr "Cache en écriture"
10987 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
10988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
10989 msgid "Write limit"
10990 msgstr "Limite en écriture"
10992 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
10993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
10994 msgid "Write max burst"
10995 msgstr "Débit max. d’écriture en rafale"
10997 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:237
10998 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:249
11002 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
11003 msgid "Wrong file extension"
11004 msgstr "Extension de fichier incorrecte"
11006 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11007 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11011 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
11015 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
11016 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
11017 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
11018 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:150
11019 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:141
11023 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
11024 msgid "You are here!"
11025 msgstr "Vous êtes ici !"
11027 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
11028 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
11029 msgstr "Vous pouvez supprimer l’image depuis le volet matériel de l’invité"
11031 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:359
11032 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
11033 msgstr "Vous pouvez glisser‐déposer un fichier de clef ici."
11035 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
11036 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
11038 "Vous pouvez utiliser la syntaxe Markdown pour mettre en forme votre texte."
11040 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463
11041 msgid "You get supported updates for {0}"
11042 msgstr "Vous disposez du support des mises à jour de {0}"
11044 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:465
11045 msgid "You get updates for {0}"
11046 msgstr "Vous disposez des mises à jour de {0}"
11048 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
11049 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
11050 msgid "You have at least one node without subscription."
11051 msgstr "Vous avez au moins un nœud sans abonnement."
11053 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
11055 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
11056 "help for details."
11058 "Vous devez ajouter un disque EFI pour stocker les paramètres EFI. Voir "
11059 "l’aide en ligne pour les détails."
11061 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
11062 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
11063 msgstr "Vous devez créer un sélecteur avant d’activer la signature DKIM"
11065 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
11066 msgid "You need to create an initial config once."
11067 msgstr "Vous devez créer une configuration initiale."
11069 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
11071 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11074 "Vous ne recevrez plus aucun correctif de sécurité après la date de fin de "
11075 "vie. Veuillez envisager une mise à niveau."
11077 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
11078 msgid "Your E-Mail"
11079 msgstr "Votre adresse de courriel"
11081 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
11082 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
11083 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
11084 msgid "Your subscription status is valid."
11085 msgstr "Votre abonnement est en cours de validité."
11087 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
11088 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
11090 "Les YubiKeys prennent également en charge WebAuthn, qui est souvent une "
11091 "meilleure alternative."
11093 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
11094 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
11096 msgstr "Code à usage unique Yubico"
11098 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11099 msgid "Yubico OTP Key"
11100 msgstr "Clef OTP Yubico"
11102 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
11103 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
11107 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2071 proxmox-backup/www/Utils.js:427
11108 msgid "ZFS Storage"
11109 msgstr "Stockage ZFS"
11111 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
11112 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
11113 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
11117 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
11118 msgid "Zone {0} on node {1}"
11119 msgstr "Zone {0} sur nœud {1}"
11121 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
11125 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
11127 msgstr "tout CD-ROM"
11129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
11131 msgstr "tout réseau"
11133 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
11135 msgstr "clef d’API"
11137 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
11138 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
11142 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
11143 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
11144 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11145 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
11146 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11150 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
11154 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
11155 msgid "dRAID Config"
11156 msgstr "Configuration dRAID"
11158 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
11160 msgstr "quotidienne"
11162 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
11166 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
11167 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
11168 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
11172 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
11173 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
11174 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
11175 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
11176 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
11177 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
11178 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
11179 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
11181 msgstr "par défaut"
11183 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
11185 msgstr "répertoire"
11187 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11188 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
11192 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
11196 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11200 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
11204 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
11205 msgid "fast and good"
11206 msgstr "bonne et rapide"
11208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
11210 msgstr "premier disque"
11212 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
11216 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
11217 msgid "group, date or owner"
11218 msgstr "groupe, date ou propriétaire"
11220 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
11221 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
11222 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
11226 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
11227 msgid "iSCSI Provider"
11228 msgstr "Fournisseur iSCSI"
11230 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
11231 msgid "iSCSI Target"
11232 msgstr "Cible iSCSI"
11234 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
11238 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
11239 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
11241 msgstr "quotidiennes à conserver"
11243 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
11244 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
11245 msgid "keep-hourly"
11246 msgstr "horaires à conserver"
11248 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
11249 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
11251 msgstr "dernières à conserver"
11253 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
11254 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
11255 msgid "keep-monthly"
11256 msgstr "mensuelles à conserver"
11258 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
11259 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
11260 msgid "keep-weekly"
11261 msgstr "hebdomadaires à conserver"
11263 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
11264 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
11265 msgid "keep-yearly"
11266 msgstr "annuelles à conserver"
11268 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
11272 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
11276 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:184
11278 msgstr "max. de processeurs"
11280 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
11281 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
11282 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11283 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
11284 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11288 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
11290 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
11292 "Une valeur de min_size inférieure à la moitié de la taille peut conduire à "
11293 "une perte de données, des PG incomplets ou des objets introuvables."
11295 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
11299 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
11303 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:32
11307 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
11308 msgid "noVNC Settings"
11309 msgstr "Paramètres noVNC"
11311 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
11312 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
11313 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
11314 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
11315 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
11316 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
11320 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
11321 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
11322 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
11323 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
11324 msgid "none (disabled)"
11325 msgstr "aucun (désactivé)"
11327 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
11328 msgid "not installed"
11329 msgstr "non installé"
11331 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
11332 msgid "of {0} CPU(s)"
11333 msgstr "de {0} processeur(s)"
11335 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
11336 msgid "only unicast addresses are allowed"
11337 msgstr "seules les adresses unicast sont autorisées"
11339 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
11340 msgid "paravirtualized"
11341 msgstr "paravirtualisé"
11343 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
11344 msgid "peer's link address: {0}"
11345 msgstr "adresse du lien de pair : {0}"
11347 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1078
11348 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:385
11349 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
11351 msgstr "en attente"
11353 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
11354 msgid "privileged only"
11355 msgstr "privilégiés uniquement"
11357 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
11361 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
11363 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
11365 "pveproxy sera redémarré avec les nouveaux certificats, veuillez recharger "
11366 "l’interface graphique !"
11368 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
11369 msgid "root@$hostname"
11370 msgstr "root@$hostname"
11372 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
11374 msgstr "en cours d’exécution"
11376 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
11378 msgstr "en cours d’exécution"
11380 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
11384 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:363
11386 msgstr "en cours de synchro"
11388 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
11389 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
11393 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
11394 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:404
11395 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
11396 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
11397 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
11398 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
11399 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
11400 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
11401 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
11402 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
11403 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
11407 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
11408 msgid "unprivileged only"
11409 msgstr "non privilégiés seulement"
11411 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
11415 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
11416 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
11417 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
11418 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
11419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
11420 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
11421 msgid "use host settings"
11422 msgstr "utiliser les valeurs de l’hôte"
11424 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
11425 msgid "verify current password"
11426 msgstr "vérification du mot de passe actuel"
11428 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
11429 msgid "with options"
11430 msgstr "avec les options"
11432 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
11433 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
11434 msgid "xterm.js Settings"
11435 msgstr "Paramètres xterm.js"
11437 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:265
11441 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
11442 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
11443 msgstr "{0} ({1}/{2}) réussi(e)s"
11445 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
11446 msgid "{0} Attachments"
11447 msgstr "{0} pièces jointes"
11449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
11450 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
11451 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
11452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
11456 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11458 msgstr "{0} élément"
11460 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11462 msgstr "{0} éléments"
11464 #: proxmox-backup/www/Utils.js:687
11465 msgid "{0} conflicting tasks still active."
11466 msgstr "{0} tâches en conflit sont encore actives."
11468 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
11469 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
11470 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
11474 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
11475 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
11477 msgstr "{0} heures"
11479 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
11480 msgid "{0} is already configured"
11481 msgstr "{0} est déjà configuré"
11483 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:208
11484 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
11485 msgstr "{0} est obsolète, utilisez {1}"
11487 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
11488 msgid "{0} is not initialized."
11489 msgstr "{0} n’est pas initialisé."
11491 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
11492 msgid "{0} is not installed on this node."
11493 msgstr "{0} n’est pas installé sur ce nœud."
11495 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
11496 msgid "{0} minutes"
11497 msgstr "{0} minutes"
11499 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
11503 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1692
11504 msgid "{0} not installed."
11505 msgstr "{0} non installé."
11507 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:975
11508 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:299
11509 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
11510 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
11511 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
11513 msgstr "{0} sur {1}"
11515 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
11516 msgid "{0} on behalf of {1}"
11517 msgstr "{0} pour le compte de {1}"
11519 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
11520 msgid "{0} seconds"
11521 msgstr "{0} secondes"
11523 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
11524 msgid "{0} successful"
11525 msgstr "{0} effectués"
11527 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
11528 msgid "{0} takes precedence."
11529 msgstr "{0} est prioritaire."
11531 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
11533 msgstr "{0} sur {1}"
11535 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1212
11536 msgid "{0} updates"
11537 msgstr "Mises à jour de {0}"
11539 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
11541 msgstr "{0} semaines"
11543 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
11545 msgstr "{0} années"
11547 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:963
11548 msgid "{0}% of {1}"
11549 msgstr "{0} % de {1}"
11551 #~ msgid "(no bootdisk)"
11552 #~ msgstr "(aucun disque de boot)"
11554 #~ msgid "Add Storages"
11555 #~ msgstr "Ajouter Stockages"
11557 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
11558 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir activer vos changements"
11560 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
11561 #~ msgstr "Êtes-vous certain de vouloir quitter cette page?"
11563 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
11564 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir supprimer le job de réplication {0} ?"
11566 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
11567 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir supprimer {item.type} {item.id}?"
11570 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
11571 #~ "permanently erase all data."
11573 #~ "Êtes vous certain de vouloir supprimer {item.type}? Ceci supprimera "
11574 #~ "définitivement toute les données."
11576 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
11577 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir annuler vos changements?"
11579 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
11580 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir restaurer la snapshot {0} ?"
11582 #~ msgid "Authentication"
11583 #~ msgstr "Authentification"
11585 #~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
11586 #~ msgstr "Allouer automatiquement la mémoire dans cette plage"
11589 #~ msgstr "Barrier"
11592 #~ msgid "Blocksize"
11593 #~ msgstr "Taille des blocs"
11595 #~ msgid "Boot device"
11596 #~ msgstr "Périphérique de boot"
11598 #~ msgid "Boot order"
11599 #~ msgstr "Ordre de boot"
11601 #~ msgid "Bootdisk Size"
11602 #~ msgstr "Taille du disque de boot"
11604 #~ msgid "Bridged mode"
11605 #~ msgstr "Accès par pont"
11607 #~ msgid "Bulk Stop"
11608 #~ msgstr "Stopper en masse"
11613 #~ msgid "CPU Usage"
11614 #~ msgstr "Utilisation CPU"
11616 #~ msgid "CPU usage %"
11617 #~ msgstr "Utilisation CPU %"
11622 #~ msgid "CT/VM Resource"
11623 #~ msgstr "Ressources CT/VM"
11625 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
11627 #~ "Impossible d'obtenir des informations de l'agent invité<br>Erreur: {0}"
11629 #~ msgid "Cannot use default address safely"
11630 #~ msgstr "On ne peut pas utiliser l'adresse défaut sans inconvénient."
11632 #~ msgid "Ceph Config"
11633 #~ msgstr "Configuration Ceph"
11635 #~ msgid "Clear User name"
11636 #~ msgstr "Supprimer nom d'utilisateur"
11638 #~ msgid "Console (JS)"
11639 #~ msgstr "Console (JS)"
11641 #~ msgid "Corosync Ring 0"
11642 #~ msgstr "Anneau corosync 0"
11644 #~ msgid "Corosync Ring 1"
11645 #~ msgstr "Anneau corosync 1"
11647 #~ msgid "Create MDS"
11648 #~ msgstr "Créer MDS"
11651 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
11653 #~ "La configuration personnalisée à deux facteurs n'est pas prise en charge "
11654 #~ "sur les domaines avec '{0}' A2F."
11656 #~ msgid "Datacenter Health"
11657 #~ msgstr "Santé Datacenter"
11659 #~ msgid "Day of week"
11660 #~ msgstr "Jour de la semaine"
11662 #~ msgid "Disk Throttle"
11663 #~ msgstr "Brider le disque"
11665 #~ msgid "Do not use any proxy"
11666 #~ msgstr "Ne pas utiliser de proxy"
11668 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
11669 #~ msgstr "Voulez vous réellement convertir la VM{0} en template?"
11671 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
11672 #~ msgstr "Voulez vous réellement convertir {0} en template?"
11674 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
11675 #~ msgstr "Voulez vous réellement réinitialiser la VM {0}?"
11677 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
11678 #~ msgstr "Voulez vous réellement réinitialiser {0}?"
11680 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
11681 #~ msgstr "Voulez vous réellement redémarrer le nœud {0}?"
11683 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
11684 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre le CT {0}?"
11686 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
11687 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre la VM {0}?"
11689 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
11690 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre le nœud {0}?"
11692 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
11693 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre {0}?"
11695 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
11696 #~ msgstr "Voulez vous réellement redémarrer toutes les VM sur le nœud {0}?"
11698 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
11699 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper le CT {0}?"
11701 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
11702 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper la VM {0}?"
11704 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
11705 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre toutes les VMS sur le nœud {0}?"
11707 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
11708 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper {0}?"
11710 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
11711 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre le CT {0}?"
11713 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
11714 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre la VM {0}?"
11716 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
11717 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre {0}?"
11719 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
11721 #~ "Êtes-vous certain de vouloir vérifier tous les snapshots maintenant ?"
11724 #~ msgid "Download .zip"
11725 #~ msgstr "Télécharger"
11727 #~ msgid "Download Files"
11728 #~ msgstr "Télécharger les Fichiers"
11734 #~ msgid "Eject media"
11735 #~ msgstr "Supprimer données"
11737 #~ msgid "Email notification"
11738 #~ msgstr "Rapport via E-mail"
11740 #~ msgid "Enable /dev/console"
11741 #~ msgstr "Activer /dev/console"
11743 #~ msgid "Enable DHCP"
11744 #~ msgstr "Activer DHCP"
11746 #~ msgid "Enable Firewall"
11747 #~ msgstr "Activer le firewall"
11749 #~ msgid "Enable NDP"
11750 #~ msgstr "Activer NDP"
11752 #~ msgid "Enter your user name"
11753 #~ msgstr "Entrez votre nom d'utilisateur"
11757 #~ msgstr "Supprimer données"
11760 #~ msgid "Erase Media"
11761 #~ msgstr "Supprimer données"
11763 #~ msgid "Estranged"
11766 #~ msgid "External Gateway Peers"
11767 #~ msgstr "Peers de Passerelle Externe"
11769 #~ msgid "Failover Domain"
11770 #~ msgstr "Domaine de secours"
11772 #~ msgid "Gateway Nodes"
11773 #~ msgstr "Noeuds Passerelle"
11775 #~ msgid "Google Safe Browsing"
11776 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
11778 #~ msgid "HA managed VM/CT"
11779 #~ msgstr "VM/CT gérée par HA"
11784 #~ msgid "Host device name"
11785 #~ msgstr "Nom d'interface hôte"
11787 #~ msgid "Host ifname"
11788 #~ msgstr "Interface Hôte"
11790 #~ msgid "IPv6 address"
11791 #~ msgstr "Adresse IPv6"
11793 #~ msgid "Journal/DB Disk"
11794 #~ msgstr "Journal/Disque DB"
11796 #~ msgid "Last transition"
11797 #~ msgstr "Dernière transition"
11799 #~ msgid "Latency (ms)"
11800 #~ msgstr "Latence (ms)"
11806 #~ msgid "Local Time"
11807 #~ msgstr "Propriétaire local"
11809 #~ msgid "MAC Address"
11810 #~ msgstr "Adresse MAC"
11813 #~ msgstr "Maxheld"
11815 #~ msgid "Maximum memory"
11816 #~ msgstr "Mémoire maximum"
11818 #~ msgid "Memory (MB)"
11819 #~ msgstr "Mémoire (MB)"
11821 #~ msgid "Migrate All VMs"
11822 #~ msgstr "Migrer toutes les VMs"
11824 #~ msgid "Minimum replicas"
11825 #~ msgstr "Nombre de replicas minimum"
11828 #~ msgid "Mode {0}"
11829 #~ msgstr "Gérer {0}"
11831 #~ msgid "NAT mode"
11832 #~ msgstr "NAT mode"
11834 #~ msgid "No Data in Database"
11835 #~ msgstr "Pas de données dans la base de données"
11838 #~ msgid "No Snapshots found"
11839 #~ msgstr "Snapshots"
11841 #~ msgid "No Volume Groups found"
11842 #~ msgstr "Aucune groupe de volume trouvé"
11844 #~ msgid "No data in database."
11845 #~ msgstr "Aucune donnée dans la base de donnée"
11847 #~ msgid "No file selected"
11848 #~ msgstr "Aucun fichier sélectionné"
11850 #~ msgid "Node Resources"
11851 #~ msgstr "Ressources du noeud"
11853 #~ msgid "Node list"
11854 #~ msgstr "Liste des nœuds"
11856 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
11857 #~ msgstr "Remarque: L'annulation arrête le conteneur"
11860 #~ msgid "Notfiy User"
11861 #~ msgstr "Utilisateur"
11863 #~ msgid "Number of replicas"
11864 #~ msgstr "Nombre de réplicats"
11866 #~ msgid "Only Errors"
11867 #~ msgstr "Seulement les erreurs"
11869 #~ msgid "OpenVZ Container"
11870 #~ msgstr "Conteneur OpenVZ"
11872 #~ msgid "OpenVZ template"
11873 #~ msgstr "Template OpenVZ"
11875 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
11876 #~ msgstr "Lien secondaire optionnel pour la redondance"
11878 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
11879 #~ msgstr "Facultatif, mis à l'adresse IP résolue par le nom d'hôte do nœud"
11881 #~ msgid "Other OS types"
11882 #~ msgstr "Autre types d'OS"
11884 #~ msgid "Passsword"
11885 #~ msgstr "Mot de passe"
11887 #~ msgid "Passwords does not match"
11888 #~ msgstr "Les mots de passes ne correspondent pas"
11891 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
11892 #~ msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre appareil U2F"
11894 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
11895 #~ msgstr "Veuillez choisir d'abord OVMF(UEFI) comme BIOS"
11897 #~ msgid "Prefix length"
11898 #~ msgstr "Longueur du préfixe"
11903 #~ msgid "Purge ACLs"
11904 #~ msgstr "Purger les ACLS"
11906 #~ msgid "Quota Grace period"
11907 #~ msgstr "Quota Grace period"
11909 #~ msgid "Quota UGID limit"
11910 #~ msgstr "Quota UGID limit"
11912 #~ msgid "Read Limit"
11913 #~ msgstr "Limite de lecture"
11915 #~ msgid "Read Limit (MiB/s)"
11916 #~ msgstr "Limite de lecture (MiB/s)"
11918 #~ msgid "Register U2F Device"
11919 #~ msgstr "Enregistrer périphérique U2F"
11922 #~ msgid "Remove Vanished"
11923 #~ msgstr "Enlever les disparus"
11926 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
11927 #~ msgstr "Enlever la replication et les jobs de backup"
11930 #~ msgid "Removed Bytes"
11931 #~ msgstr "Supprimer"
11933 #~ msgid "Restarts"
11934 #~ msgstr "Redémarrages"
11937 #~ msgstr "Anneau 0"
11939 #~ msgid "Ring 0 Address"
11940 #~ msgstr "Addresse de l'anneau 0"
11943 #~ msgstr "Anneau 1"
11945 #~ msgid "SMTP Port"
11946 #~ msgstr "Port de SMTP"
11948 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
11949 #~ msgstr "Scanner le QR code et entrez le code TOTP à vérifier"
11951 #~ msgid "Server Resources"
11952 #~ msgstr "Ressources du serveur"
11954 #~ msgid "Set noout"
11955 #~ msgstr "Activer noout"
11957 #~ msgid "Shell (JS)"
11958 #~ msgstr "Shell (JS)"
11960 #~ msgid "Start All VMs"
11961 #~ msgstr "Démarrer toutes les VMs"
11964 #~ msgid "Start GC"
11965 #~ msgstr "Démarrer"
11967 #~ msgid "Start order"
11968 #~ msgstr "Ordre de boot"
11971 #~ msgstr "Démarré"
11973 #~ msgid "Status details"
11974 #~ msgstr "détails du status"
11978 #~ msgstr "Stockage"
11980 #~ msgid "Swap (MB)"
11981 #~ msgstr "Swap (MB)"
11985 #~ msgstr "Dernière syncro"
11987 #~ msgid "Terms of Service"
11988 #~ msgstr "Termes d'utilisation du service"
11990 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
11991 #~ msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données de l'image."
11994 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
11995 #~ "follow the instructions."
11997 #~ "Pour enregistrer un périphérique U2F, connectez-le, puis cliquez sur le "
11998 #~ "bouton et suivez les instructions."
12000 #~ msgid "Toggle Legend"
12001 #~ msgstr "Basculer la légende"
12003 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
12004 #~ msgstr "U2F appareil connecté avec succès."
12006 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
12007 #~ msgstr "Impossible de parser les options de point de montage"
12009 #~ msgid "Unset noout"
12010 #~ msgstr "Débrancher noout"
12012 #~ msgid "Unused Mount Point"
12013 #~ msgstr "Point de montage non utilisé"
12015 #~ msgid "Uploading file..."
12016 #~ msgstr "Envoi du fichier en cours..."
12018 #~ msgid "Use fixed size memory"
12019 #~ msgstr "Utiliser une taille de mémoire fixe"
12021 #~ msgid "User quotas disabled."
12022 #~ msgstr "Quotas utilisateurs désactivés."
12026 #~ msgstr "Utilisateur"
12028 #~ msgid "VM protection"
12029 #~ msgstr "Protection de la VM"
12031 #~ msgid "Verification Code"
12032 #~ msgstr "Code de vérification"
12034 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
12035 #~ msgstr "Vous êtes connectés en tant que '{0}'"
12037 #~ msgid "You are logged in as {0}"
12038 #~ msgstr "Vous êtes connecté en tant que {0}"
12049 #~ msgid "nofailback"
12050 #~ msgstr "nofailback"
12052 #~ msgid "peers address list"
12053 #~ msgstr "Liste d'addresses de peers"
12055 #~ msgid "restricted"
12056 #~ msgstr "restreint"
12062 #~ msgstr "version"
12064 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
12065 #~ msgstr "{0} à {1} ({2})"