1 # French translations for pve-manager package.
2 # Copyright (C) 2023 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
4 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2023.
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Thu Mar 23 11:15:07 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2023-02-26 02:10+0100\n"
12 "Last-Translator: Davy Defaud <davy.defaud@free.fr>\n"
13 "Language-Team: French\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n >= 2);\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
21 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
23 msgstr "Réseau et heure"
25 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
26 msgid "(No boot device selected)"
27 msgstr "(aucun périphérique d’amorçage sélectionné)"
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
33 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
37 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
39 msgstr "/un/chemin/d’accès"
41 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
45 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
46 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
48 "Une liste de réseaux séparés par des virgules sur lesquels appliquer la "
51 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
52 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
53 msgstr "Une valeur OTP Yubico valide"
55 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
57 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
59 "Une nouvelle version a été installée mais l’ancienne version tourne "
60 "toujours, veuillez redémarrer"
62 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
63 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
64 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
65 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
67 msgstr "Liste de contrôle d’accès (ACL)"
69 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
73 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
74 msgid "ACME Accounts/Challenges"
75 msgstr "Comptes et défis ACME"
77 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
78 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
79 msgid "ACME Directory"
80 msgstr "Répertoire ACME"
82 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
83 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
87 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
88 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
92 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
93 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
95 msgstr "Données d’API"
97 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
98 msgid "API Path Prefix"
99 msgstr "Préfixe du chemin le l’API"
101 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
102 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
103 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
104 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
105 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
106 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
107 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
108 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
112 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
113 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
114 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
115 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
116 msgid "API Token Permission"
117 msgstr "Permissions du jeton d’API"
119 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
120 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
121 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
122 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
124 msgstr "Jetons d’API"
126 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
127 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
128 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
129 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
130 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
132 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
135 "Le serveur d’API sera redémarré avec les nouveaux certificats, veuillez "
136 "recharger l’interface graphique !"
138 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
142 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
143 msgid "APT Repositories"
144 msgstr "Dépôts logiciels APT"
146 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
150 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
151 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
153 msgstr "Accepter conditions d’utilisation"
155 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
156 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
157 msgid "Access Control"
158 msgstr "Contrôle d’accès"
160 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
161 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
162 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
166 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
167 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
169 msgstr "Nom du compte"
171 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
172 msgid "Account attribute name"
173 msgstr "Nom d’attribut du compte"
175 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
176 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
177 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
181 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
182 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
183 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
184 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
188 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95
189 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
190 msgstr "Action de « {0} » des éléments « {1} »"
192 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
193 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
194 msgstr "Action de « {0} » des éléments « {1} » réussie"
196 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
197 msgid "Action '{0}' successful"
198 msgstr "Action de « {0} » réussie"
200 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
201 msgid "Action Objects"
202 msgstr "Objets d’action"
204 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
205 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
206 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
207 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
211 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
212 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
213 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
214 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
215 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
216 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
217 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
218 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
222 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:695
223 msgid "Active Directory Server"
224 msgstr "Serveur Active Directory"
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
230 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
231 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
232 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
233 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
234 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
235 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
236 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
237 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
238 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
239 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
240 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
241 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:679
242 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
243 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
244 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
245 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
246 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
247 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
248 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
249 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
250 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
251 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
252 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
253 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
254 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
255 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
256 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
257 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
258 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
260 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
261 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
262 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
263 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
264 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
265 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
266 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
267 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
268 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
269 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
270 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
271 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
272 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
273 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
274 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
275 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
276 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
277 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
278 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
279 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
283 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
284 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
285 msgid "Add ACME Account"
286 msgstr "Ajouter un compte ACME"
288 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
289 msgid "Add Datastore"
290 msgstr "Ajouter un entrepôt de données"
292 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
294 msgstr "Ajouter un disque EFI"
296 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
298 msgstr "Ajouter un serveur DNS"
300 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
302 msgstr "Ajouter un distant"
304 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
305 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
306 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
307 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
309 msgstr "Ajouter un stockage"
311 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
312 msgid "Add TLS received header"
313 msgstr "Ajouter l’en‑tête TLS reçu"
315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
317 msgstr "Ajouter un module TPM"
319 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
321 msgstr "Ajouter une étiquette"
323 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
325 msgstr "Ajouter une bande"
327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
328 msgid "Add a TOTP login factor"
329 msgstr "Ajouter un facteur d’authentification TOTP"
331 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
332 msgid "Add a Webauthn login token"
333 msgstr "Ajouter un jeton d’authentification WebAuthn"
335 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
336 msgid "Add a Yubico OTP key"
337 msgstr "Ajouter une clef OTP Yubico"
339 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
341 msgstr "Ajouter comme"
343 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
344 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
345 msgid "Add as Datastore"
346 msgstr "Ajouter en tant qu’entrepôt de données"
348 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
350 msgid "Add as Storage"
351 msgstr "Ajouter en tant que stockage"
353 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
354 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
356 "Ajouter le nouveau CephFS à la configuration du stockage de la grappe de "
359 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
360 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
362 "Ajouter le nouveau pool à la configuration du stockage de la grappe de "
365 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
367 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
370 "Des moniteurs supplémentaires sont recommandés. Ils peuvent être créés dans "
371 "l’onglet « Moniteur » à tout moment."
373 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
374 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
375 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
379 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
383 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
384 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
387 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
388 msgid "Administration"
389 msgstr "Administration"
391 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
392 msgid "Administrator"
393 msgstr "Administrateur"
395 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
396 msgid "Administrator EMail"
397 msgstr "Courriel de l’administrateur"
399 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
400 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
404 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
405 msgid "Advertise subnets"
406 msgstr "Annoncer les sous‐réseaux"
408 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
410 msgstr "Drapeaux d’alerte"
412 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
413 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
414 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
415 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
416 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
418 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
419 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
423 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
424 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
425 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
426 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
427 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:248
428 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:426
429 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
430 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
431 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
432 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
433 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
434 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
435 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
436 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
437 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
438 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
439 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
440 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
446 msgstr "Tous les cœurs"
448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
449 msgid "All Functions"
450 msgstr "Toutes les fonctions"
452 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
454 msgstr "Tout va bien"
456 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
458 msgstr "Tout va bien (ancienne)"
460 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:429
461 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
463 "Tout va bien, vous avez configuré des dépôts qualifiés pour la production !"
465 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
466 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
468 "Tous les instantanés de sauvegarde et leurs données seront irrémédiablement "
471 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
472 msgid "All data on the device will be lost!"
473 msgstr "Toutes les données du périphérique seront perdues !"
475 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
476 msgid "All except {0}"
477 msgstr "Tout sauf {0}"
479 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
481 msgstr "Tout a échoué"
483 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
487 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
488 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
489 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
490 msgid "Allocation Policy"
491 msgstr "Politique d’allocation"
493 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
494 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
496 msgstr "Autoriser les hyperliens"
498 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
499 msgid "Allow local disk migration"
500 msgstr "Autoriser la migration des disques locaux"
502 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
503 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
504 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
505 msgid "Allowed characters"
506 msgstr "Caractères autorisés"
508 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
509 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
511 msgstr "Alphabétique"
513 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
514 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
515 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
516 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
517 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
518 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
522 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
523 msgid "An absolute path"
524 msgstr "Un chemin absolu"
526 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
527 msgid "An error occurred during token registration."
528 msgstr "Une erreur est survenue pendant l’enregistrement du jeton."
530 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:93
531 msgid "Anonymous Search"
534 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
535 msgid "Applies to new edits"
536 msgstr "S’applique aux nouvelles modifications"
538 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
539 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:45
540 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
541 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
542 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
546 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
548 msgstr "Toujours appliquer"
550 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
551 msgid "Apply Configuration"
552 msgstr "Appliquer la configuration"
554 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
555 msgid "Apply Custom Scores"
556 msgstr "Appliquer les scores personnalisés"
558 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
559 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
560 msgstr "Appliquer les scores SpamAssassin personnalisés"
562 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
563 msgid "Apply on all Networks"
564 msgstr "Appliquer à tous les réseaux"
566 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
568 msgstr "Architecture"
570 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
571 msgid "Archive Filter"
572 msgstr "Filtre d’archive"
574 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
575 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
576 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la clef d’abonnement ?"
578 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
579 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
580 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
581 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir détacher l’élément {0} ?"
583 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
584 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
585 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’instantané « {0} » ?"
587 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
588 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
589 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater la bande « {0} » ?"
591 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
592 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
593 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
594 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater la bande insérée ?"
596 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
597 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
598 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
599 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
600 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
601 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
604 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
605 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
606 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’élément {0} ?"
608 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
609 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
610 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’instantané {0} ?"
612 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
613 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
615 "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer le certificat utilisé pour {0} ?"
617 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
618 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
619 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la planification pour {0} ?"
621 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
622 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
623 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
624 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la clef d’abonnement ?"
626 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
627 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
628 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer cet élément ?"
630 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
631 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
632 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer cet élément {0} ?"
634 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
635 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
636 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer {0} éléments ?"
638 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
639 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
640 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater {0} ?"
642 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
643 msgid "Assigned to LVs"
644 msgstr "Affecté aux volumes logiques"
646 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
648 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
650 "Jonction assistée : collez les informations de jonction à la grappe de "
651 "serveurs et entrez le mot de passe."
653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
655 msgstr "E‑S asynchrones"
657 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
658 msgid "Attach orig. Mail"
659 msgstr "Joindre le courriel original"
661 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
662 msgid "Attachment Quarantine"
663 msgstr "Quarantaine des pièces jointes"
665 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
667 msgstr "Pièces jointes"
669 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
674 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
678 msgstr "Périphérique audio"
680 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
684 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
685 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
686 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
687 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
689 msgstr "Identifiant d’authentification"
691 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
692 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
693 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
694 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
695 msgid "Auth-Provider Default"
696 msgstr "Valeur par défaut du fournisseur d’authentification"
698 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
699 msgid "Authentication mode"
700 msgstr "Mode d’authentification"
702 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
703 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
705 msgstr "Remplissage automatique"
707 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
708 msgid "Auto-generate a client encryption key"
709 msgstr "Générer automatiquement une clef de chiffrement client"
711 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
712 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
713 msgid "Autocreate Users"
714 msgstr "Créer automatiquement les utilisateurs"
716 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
717 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
718 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
720 msgstr "Générer automatiquement"
722 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
723 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
725 "Générer automatiquement les propriétés uniques, p. ex., les adresses MAC"
727 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
728 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
729 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
730 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
735 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
736 msgstr "Automatique (stockage utilisé par la VM, ou « local »)"
738 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
739 msgid "Automatically"
740 msgstr "Automatiquement"
742 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:314
743 msgid "Autoscale Mode"
744 msgstr "Mode auto‐redimensionnement"
746 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
747 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
749 msgstr "Démarrage automatique"
751 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
752 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
756 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
760 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
761 msgid "Available Objects"
762 msgstr "Objets disponibles"
764 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
765 msgid "Available recovery keys: "
766 msgstr "Clefs de restauration disponibles : "
768 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
769 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
770 msgid "Avg. Mail Processing Time"
771 msgstr "Durée moyenne de traitement du courriel"
773 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
777 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
778 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
779 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
783 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
785 msgstr "Adresse Dorsale"
787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
788 msgid "Backend Driver"
789 msgstr "Pilote back‑end"
791 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
793 msgstr "Arrière‐plan"
795 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
797 msgstr "Répertoire de sauvegarde"
799 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
800 msgid "Backscatter Score"
801 msgstr "Score de rétrodiffusion"
803 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
804 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
805 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
806 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
807 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
808 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
809 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
811 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
812 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
813 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
814 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
818 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
820 msgstr "Nombre de sauvegardes"
822 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
823 msgid "Backup Details"
824 msgstr "Détails de la sauvegarde"
826 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
828 msgstr "Groupe de sauvegarde"
830 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
831 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
832 msgid "Backup Groups"
833 msgstr "Groupes de sauvegardes"
835 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
836 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
837 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
839 msgstr "Tâche de sauvegarde"
841 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
843 msgstr "Tâches de sauvegarde"
845 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:391
847 msgstr "Notes de sauvegarde"
849 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
851 msgstr "Sauvegarder maintenant"
853 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
854 msgid "Backup Restore"
855 msgstr "Restauration de sauvegarde"
857 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
858 msgid "Backup Retention"
859 msgstr "Rétention des sauvegardes"
861 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
862 msgid "Backup Server"
863 msgstr "Serveur de sauvegarde"
865 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
866 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
867 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
869 msgstr "Heure de sauvegarde"
871 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
872 msgid "Backup content type not available for this storage."
874 "Le type de contenu de sauvegarde n’est pas disponible pour ce stockage."
876 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
878 msgstr "Sauvegarder maintenant"
880 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
881 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
882 msgstr "Instantanés de sauvegarde sur « {0} »"
884 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
885 msgid "Backup/Restore"
886 msgstr "Sauvegarde et restauration"
888 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
889 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
893 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
894 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
896 msgstr "Mauvais fragments (chunks)"
898 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
900 msgstr "Requête incorrecte"
902 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
903 msgid "Ballooning Device"
904 msgstr "Élasticité mémoire (ballooning)"
906 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
908 msgstr "Bande passante"
910 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
911 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
912 msgid "Bandwidth Limit"
913 msgstr "Limite de bande passante"
915 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
916 msgid "Bandwidth Limits"
917 msgstr "Limites de bande passante"
919 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
920 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
921 msgid "Barcode Label"
922 msgstr "Étiquette code‐barres"
924 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
925 msgid "Barcode-Label Media"
926 msgstr "Média à étiquette code‐barres"
928 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
932 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
933 msgid "Base DN for Groups"
934 msgstr "DN de base des groupes"
936 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:79
937 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
938 msgid "Base Domain Name"
939 msgstr "Nom de domaine de base"
941 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
943 msgstr "Stockage de base"
945 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
947 msgstr "Volume de base"
949 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
953 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
954 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
955 msgid "Batch Size (b)"
956 msgstr "Taille des lots (en octets)"
958 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
959 msgid "Before Queue Filtering"
960 msgstr "Avant le filtrage de la file d’attente"
962 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:99
963 msgid "Bind Domain Name"
964 msgstr "Nom de domaine de Liaison"
966 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:110
967 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
968 msgid "Bind Password"
969 msgstr "Mot de passe de liaison"
971 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
973 msgstr "Utilisateur de liaison"
975 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
976 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:257 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
977 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
978 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
982 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
984 msgstr "Périphérique en mode bloc"
986 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
987 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
988 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
990 msgstr "Taille de bloc"
992 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
993 msgid "Block encrypted archives and documents"
994 msgstr "Bloquer les archives et documents chiffrés"
996 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1000 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1002 msgstr "Mode d’agrégation (bond)"
1004 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1007 msgstr "Ordre d’amorçage"
1009 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
1010 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1011 msgid "Bootdisk size"
1012 msgstr "Taille du disque d’amorçage"
1014 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1015 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1016 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1017 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1019 msgstr "Messages de retour"
1021 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1022 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1023 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1026 msgstr "Pont (bridge)"
1028 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1029 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1030 msgid "Bridge ports"
1031 msgstr "Ports du pont (bridge)"
1033 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1037 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1038 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1040 msgstr "Conteneur de stockage (bucket)"
1042 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1044 msgstr "Date de création"
1046 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1050 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1051 msgid "Bulk Actions"
1052 msgstr "Actions multiples"
1054 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1055 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1056 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1057 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1058 msgid "Bulk Migrate"
1059 msgstr "Migrations multiples"
1061 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1062 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1063 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1064 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1065 msgid "Bulk Shutdown"
1066 msgstr "Arrêts multiples"
1068 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1069 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1070 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1071 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1073 msgstr "Démarrages multiples"
1075 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1076 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1078 msgstr "Rafales entrantes"
1080 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1081 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1083 msgstr "Rafales sortantes"
1085 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1087 msgstr "Bus/périphérique"
1089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
1091 msgid "CD/DVD Drive"
1092 msgstr "Lecteur CD/DVD"
1094 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1095 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1099 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
1100 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1101 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1102 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1103 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1104 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
1108 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1109 msgid "CPU Affinity"
1110 msgstr "Affinité processeur"
1112 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1113 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1115 msgstr "Limite d’utilisation processeur"
1117 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1120 msgstr "Unités processeur"
1122 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1123 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1124 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1125 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1126 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1127 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1128 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1129 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1130 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1131 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1132 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1133 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1134 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1135 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1136 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1138 msgstr "Utilisation processeur"
1140 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1141 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1142 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1144 msgstr "Processeur(s)"
1146 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1150 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1151 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1155 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1156 msgid "CT Templates"
1157 msgstr "Modèles de conteneurs"
1159 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1161 msgstr "Volumes du conteneur"
1163 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1167 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
1169 msgstr "Annuler les modifications"
1171 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1172 msgid "Cannot remove disk image."
1173 msgstr "Impossible de supprimer l’image disque."
1175 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1176 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1178 "Suppression de l’image impossible, un invité utilise l’identifiant de "
1179 "machine virtuelle (VMID) « {0} » !"
1181 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1182 msgid "Cannot use reserved pool name"
1183 msgstr "Impossible d’utiliser un nom de pool réservé"
1185 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1189 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1190 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1191 msgid "Cartridge Memory"
1192 msgstr "Mémoire de la cartouche"
1194 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
1195 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
1196 msgid "Case-Sensitive"
1197 msgstr "Sensible à la casse"
1199 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1200 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1201 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1205 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1206 msgid "Catalog Media"
1207 msgstr "Médias catalogue"
1209 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
1213 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
1214 msgid "Ceph Version"
1215 msgstr "Version de Ceph"
1217 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
1218 msgid "Ceph cluster configuration"
1219 msgstr "Configuration de la grappe de serveurs Ceph"
1221 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
1222 msgid "Ceph in the cluster"
1223 msgstr "Ceph dans la grappe de serveurs"
1225 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1226 msgid "Ceph version to install"
1227 msgstr "Version de Ceph à installer"
1229 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1233 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1234 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1235 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1239 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1240 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1241 msgid "Certificate Chain"
1242 msgstr "Chaîne de certificats"
1244 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1245 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
1246 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1247 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1248 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1249 msgid "Certificates"
1250 msgstr "Certificats"
1252 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1253 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1254 msgid "Challenge Plugins"
1255 msgstr "Greffons de défi"
1257 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1258 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1259 msgid "Challenge Type"
1260 msgstr "Type de défi"
1262 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1263 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1264 msgid "Change Owner"
1265 msgstr "Modifier le propriétaire"
1267 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1268 msgid "Change Password"
1269 msgstr "Modifier le mot de passe"
1271 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1272 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1273 msgid "Change Protection"
1274 msgstr "Modifier la protection"
1276 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
1277 msgid "Change global Ceph flags"
1278 msgstr "Modifier les drapeaux Ceph globaux"
1280 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
1281 msgid "Change owner of '{0}'"
1282 msgstr "Modifier le propriétaire de « {0} »"
1284 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
1285 msgid "Change protection of '{0}'"
1286 msgstr "Modifier la protection de « {0} »"
1288 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1289 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1291 msgstr "Historique des modifications"
1293 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1294 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1295 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1299 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1303 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
1304 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1306 "Changer l’identifiant invalidera les authentifications à double facteur "
1309 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1310 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1312 "Changer le tiers de confiance peut invalider les entrées d’authentification "
1313 "à double facteur WebAuthn existantes."
1315 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1319 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
1320 msgid "Character Device"
1321 msgstr "Périphérique en mode caractère"
1323 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1324 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
1325 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1329 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1330 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1332 msgstr "Somme de contrôle"
1334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
1335 msgid "Choose Device"
1336 msgstr "Choisir un périphérique"
1338 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:104
1340 msgstr "Choisir un port"
1342 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1344 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1347 "Choisissez si vous préférez conserver ou écraser le niveau de privilège du "
1348 "conteneur restauré."
1350 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1351 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1353 msgstr "Ordre des « chunks »"
1355 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1356 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1360 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1364 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1365 msgid "ClamAV update"
1366 msgstr "Mise à jour de ClamAV"
1368 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1372 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1376 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1378 msgstr "Nettoyer le disque"
1380 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1381 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1382 msgid "Cleanup Disks"
1383 msgstr "Nettoyer les disques"
1385 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1386 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1387 msgstr "Configuration du nettoyage du stockage"
1389 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1390 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1391 msgid "Clear Filter"
1392 msgstr "Effacer le filtre"
1394 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1395 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1396 msgid "Clear Status"
1397 msgstr "Effacer le statut"
1399 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1403 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1404 msgid "Client Connection Count Limit"
1405 msgstr "Nombre maximum de connexions client"
1407 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1408 msgid "Client Connection Rate Limit"
1409 msgstr "Fréquence maximale de connexion client"
1411 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1412 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1414 msgstr "Identifiant client"
1416 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1417 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1419 msgstr "Clef du client"
1421 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1422 msgid "Client Message Rate Limit"
1423 msgstr "Fréquence maximale d’envoi de messages du client"
1425 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
1426 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
1427 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
1428 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1429 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1430 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1431 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1433 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
1437 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1438 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1439 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1440 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1445 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1447 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
1448 msgid "CloudInit Drive"
1449 msgstr "Lecteur CloudInit"
1451 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1452 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1453 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1454 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1456 msgstr "Grappe de serveurs"
1458 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1459 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1460 msgid "Cluster Administration"
1461 msgstr "Administration de la grappe de serveurs"
1463 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1464 msgid "Cluster Information"
1465 msgstr "Information de la grappe de serveurs"
1467 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1468 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1469 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1470 msgid "Cluster Join"
1471 msgstr "Jonction à la grappe de serveurs"
1473 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1474 msgid "Cluster Join Information"
1475 msgstr "Information de jonction à la grappe de serveurs"
1477 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1478 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1479 msgid "Cluster Name"
1480 msgstr "Nom de la grappe de serveurs"
1482 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1483 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1484 msgid "Cluster Network"
1485 msgstr "Réseau de la grappe de serveurs"
1487 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1488 msgid "Cluster Nodes"
1489 msgstr "Nœuds de la grappe de serveurs"
1491 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
1492 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1493 msgstr "Ressources de la grappe de serveurs"
1495 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1496 msgid "Cluster Resources (average)"
1497 msgstr "Ressources de la grappe de serveurs (moyenne)"
1499 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1501 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1503 "La tâche de jonction à la grappe de serveurs est terminée, le certificat du "
1504 "nœud peut avoir changé, veuillez recharger l’interface graphique !"
1506 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1508 msgstr "Journal de la grappe de serveurs"
1510 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1511 msgid "Collapse All"
1512 msgstr "Tout réduire"
1514 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
1515 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
1516 msgid "Color Overrides"
1517 msgstr "Remplacements de couleurs"
1519 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:30
1520 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:37
1521 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1524 msgstr "Basculer le Theme"
1526 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1530 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1531 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1532 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:360
1533 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1534 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1535 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1536 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:188
1537 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1538 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1539 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1540 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1541 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1542 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1543 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1544 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1545 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1546 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1547 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1548 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1549 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1550 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
1551 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
1552 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1553 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1554 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1555 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1556 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1557 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1558 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1559 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1560 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1561 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
1562 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1563 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1564 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1565 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1566 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1567 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1568 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1569 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1570 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1571 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1572 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
1573 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1574 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
1575 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1576 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1577 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1578 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1579 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1580 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1581 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1582 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1583 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1584 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1585 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1586 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1587 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1588 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
1589 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1590 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1591 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1592 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1593 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
1594 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1595 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1596 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1597 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1598 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1599 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1600 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1601 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1602 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1603 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1604 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1605 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1606 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1607 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1608 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1609 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1610 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1611 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1612 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1613 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:195
1614 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1616 msgstr "Commentaire"
1618 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1622 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1626 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:296
1627 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
1628 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1629 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1630 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1631 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1633 msgstr "Compression"
1635 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1636 msgid "Config Version"
1637 msgstr "Version de la configuration"
1639 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
1640 msgid "Config locked ({0})"
1641 msgstr "Config verrouillée ({0})"
1643 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1644 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1645 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1646 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1647 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1648 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
1649 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1650 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
1651 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1652 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1653 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1654 msgid "Configuration"
1655 msgstr "Configuration"
1657 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1658 msgid "Configuration Database"
1659 msgstr "Base de données de configuration"
1661 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
1662 msgid "Configuration Unsupported"
1663 msgstr "Configuration non prise en charge"
1665 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1666 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1668 "Modifications de configuration uniquement, aucune donnée ne sera effacée."
1670 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
1674 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1675 msgid "Configure Ceph"
1676 msgstr "Configurer Ceph"
1678 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1679 msgid "Configure Scheduled Backup"
1680 msgstr "Configurer la planification des sauvegardes"
1682 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1686 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1687 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1688 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1689 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:93 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1690 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1691 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1692 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:597
1693 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1694 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1695 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
1696 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1697 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1699 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
1700 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1701 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
1703 msgstr "Confirmation"
1705 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1706 msgid "Confirm Password"
1707 msgstr "Confirmer le mot de passe"
1709 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1710 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
1711 msgid "Confirm Second Factor"
1712 msgstr "Confirmer le second facteur"
1714 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1715 msgid "Confirm TFA Removal"
1716 msgstr "Confirmer la suppression de l’authentification A2F"
1718 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1719 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1720 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1721 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:134
1722 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1723 msgid "Confirm password"
1724 msgstr "Confirmer le mot de passe"
1726 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1727 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1728 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1729 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1730 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1731 msgid "Confirm your ({0}) password"
1732 msgstr "Confirmer votre mot de passe ({0})"
1734 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:369
1735 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:495
1736 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1737 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
1738 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
1739 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:662 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1686
1740 msgid "Connection error"
1741 msgstr "Erreur de connexion"
1743 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1744 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1746 "Échec de connexion. Erreur réseau ou services Proxmox VE qui ne fonctionnent "
1749 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1750 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
1751 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
1752 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1753 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1754 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1755 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1756 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1757 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1761 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1762 msgid "Console Viewer"
1763 msgstr "Visualiseur de console"
1765 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1766 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1767 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1768 msgid "Console mode"
1769 msgstr "Mode de la console"
1771 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1772 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1776 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:681
1777 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1781 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
1782 msgid "Container template"
1783 msgstr "Modèle de conteneur"
1785 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1786 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1787 msgstr "Conteneur {0} sur le nœud {1}"
1789 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1790 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
1791 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1792 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
1793 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1794 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1795 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1796 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1797 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1798 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1799 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1800 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1801 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1802 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1803 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1804 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1805 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1806 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1807 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1811 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1812 msgid "Content Type"
1813 msgstr "Type de contenu"
1815 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1816 msgid "Content Type Filter"
1817 msgstr "Filtre de type de contenu"
1819 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1823 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1824 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
1828 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1830 msgstr "Contrôleurs"
1832 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
1833 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
1834 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1835 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1836 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1837 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1838 msgid "Convert to template"
1839 msgstr "Convertir en modèle"
1841 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1842 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
1843 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
1844 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
1845 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1849 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1850 msgid "Copy Information"
1851 msgstr "Copier l’information"
1853 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1855 msgstr "Copier la clef"
1857 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1858 msgid "Copy Recovery Keys"
1859 msgstr "Copier les clefs de restauration"
1861 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1862 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1863 msgid "Copy Secret Value"
1864 msgstr "Copier la valeur secrète"
1866 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
1868 msgstr "Copier les données"
1870 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1871 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1872 msgstr "Copier le courriel original dans la quarantaine des pièces jointes"
1874 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1875 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1877 "Copier les informations de jonction ici et utilisez‐les sur le nœud que vous "
1880 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1881 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1882 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
1883 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:322
1887 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
1888 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
1889 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1891 "Impossible de détecter une installation de Ceph dans cette grappe de serveurs"
1893 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1894 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1895 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1896 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1897 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
1901 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
1902 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
1903 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
1904 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1905 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
1906 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1907 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1908 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1909 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1922
1910 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
1911 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924
1912 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
1913 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
1914 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
1915 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
1916 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
1917 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
1918 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
1919 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
1920 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
1921 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
1922 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:390
1923 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:393
1924 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
1925 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1926 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1927 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1928 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1929 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1930 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1931 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1932 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
1933 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
1934 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1935 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1936 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1937 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
1938 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1942 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
1943 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1945 msgstr "Créer un conteneur"
1947 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
1948 msgid "Create CephFS"
1949 msgstr "Créer un CephFS"
1951 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
1952 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
1953 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1954 msgid "Create Cluster"
1955 msgstr "Créer une grappe de serveurs"
1957 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1958 msgid "Create Device Nodes"
1959 msgstr "Créer des fichiers de périphérique"
1961 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
1962 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1964 msgstr "Créer une VM"
1966 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
1967 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1968 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
1969 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1970 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1974 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
1975 msgid "Creation time"
1976 msgstr "Heure de création"
1978 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
1979 msgid "Current Auth ID"
1980 msgstr "Identifiant d’authentification actuel"
1982 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
1983 msgid "Current User"
1984 msgstr "Utilisateur actuel"
1986 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
1987 msgid "Current layout"
1988 msgstr "Disposition actuelle"
1990 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
1991 msgid "Current state will be lost."
1992 msgstr "L’état actuel sera perdu."
1994 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
1995 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
1997 msgstr "Personnalisé"
1999 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2000 msgid "Custom Rule Score"
2001 msgstr "Règle de score personnalisée"
2003 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2004 msgid "Custom Scores"
2005 msgstr "Scores personnalisés"
2007 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
2009 msgstr "Port destinataire"
2011 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2013 msgstr "Disque de BDD"
2015 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2017 msgstr "Taille de la BDD"
2019 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2020 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2024 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2028 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2029 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2030 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2031 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
2032 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
2033 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2037 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2038 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2042 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2043 msgid "DNS TXT Record"
2044 msgstr "Enregistrement DNS TXT"
2046 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2047 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2048 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2050 msgstr "Domaine DNS"
2052 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2053 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2054 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2055 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2056 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2057 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2058 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2060 msgstr "Serveur DNS"
2062 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2063 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2065 msgstr "Serveurs DNS"
2067 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2071 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2072 msgid "DNS zone prefix"
2073 msgstr "Préfixe de zone DNS"
2075 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2077 msgstr "Sites DNSBL"
2079 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2080 msgid "DNSBL Threshold"
2081 msgstr "Seuil DNSBL"
2083 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2085 msgstr "Quotidiennes"
2087 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2091 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2092 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2094 msgstr "Tableau de bord"
2096 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2097 msgid "Dashboard Options"
2098 msgstr "Options du tableau de bord"
2100 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2101 msgid "Dashboard Storages"
2102 msgstr "Stockages du tableau de board"
2104 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2106 msgstr "Périphériques de données"
2108 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2109 msgid "Database Mirror"
2110 msgstr "Miroir de la base de données"
2112 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2113 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
2114 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
2116 msgstr "Centre de données"
2118 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2119 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2120 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2121 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2122 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2123 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2124 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2125 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2126 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2127 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2128 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2130 msgstr "Entrepôt de données"
2132 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
2133 msgid "Datastore Mapping"
2134 msgstr "Correspondance de l’entrepôt de données"
2136 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2137 msgid "Datastore Options"
2138 msgstr "Options de l’entrepôt de données"
2140 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2141 msgid "Datastore Usage"
2142 msgstr "Utilisation de l’entrepôt de données"
2144 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2145 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2146 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2147 msgstr "Le dépôt de données est en maintenance"
2149 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2150 msgid "Datastore is not available"
2151 msgstr "Entrepôt de données inaccessible"
2153 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2155 msgstr "Entrepôts de données"
2157 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2158 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2159 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2160 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2161 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2162 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2163 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2167 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2168 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2172 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2176 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2177 msgid "Days to show"
2178 msgstr "Jours à afficher"
2180 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1913
2184 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2185 msgid "Deactivate {0} Account"
2186 msgstr "Désactiver le compte {0}"
2188 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2192 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2193 msgid "Deduplication"
2194 msgstr "Déduplication"
2196 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2197 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2198 msgid "Deduplication Factor"
2199 msgstr "Facteur de déduplication"
2201 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2203 msgstr "Récurage (deep scrub)"
2205 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2206 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2207 msgstr "Récurage de l’OSD.{0}"
2209 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2210 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2211 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:144
2212 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2213 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2214 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2215 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
2216 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2217 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2221 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2222 msgid "Default (Always)"
2223 msgstr "Par défaut (toujours)"
2225 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2226 msgid "Default (Errors)"
2227 msgstr "Par défaut (erreurs)"
2229 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2230 msgid "Default Datastore"
2231 msgstr "Entrepôt de données par défaut"
2233 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2234 msgid "Default Language"
2235 msgstr "Langue par défaut"
2237 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2238 msgid "Default Namespace"
2239 msgstr "Espace de noms par défaut"
2241 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2242 msgid "Default Relay"
2243 msgstr "Relais par défaut"
2245 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
2246 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
2247 msgid "Default Sync Options"
2248 msgstr "Options de synchronisation par défaut"
2250 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2251 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2252 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2254 "Les options de synchronisation par défaut peuvent être configurées en "
2255 "éditant le royaume."
2257 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:339
2258 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2261 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
2262 msgid "Defaults to origin"
2263 msgstr "Par défaut, l’origine"
2265 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
2266 msgid "Defaults to requesting host URI"
2267 msgstr "Par défaut, l’URI de l’hôte demandeur"
2269 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2270 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2271 msgstr "Par défaut, la limite de restauration du stockage cible"
2273 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2274 msgid "Deferred Mail"
2275 msgstr "Courriels différés"
2277 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2281 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2282 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2283 msgstr "Délai (en heures) avant avertissant d’un retard"
2285 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139
2286 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2287 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:269 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:152
2288 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2292 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2293 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2294 msgid "Delete Custom Certificate"
2295 msgstr "Supprimer le certificat personnalisé"
2297 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
2298 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
2299 msgid "Delete Snapshot"
2300 msgstr "Supprimer l’instantané"
2302 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2303 msgid "Delete all Backup Groups"
2304 msgstr "Supprimer tous les groupes de sauvegardes"
2306 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2307 msgid "Delete all Messages"
2308 msgstr "Supprimer tous les messages"
2310 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2311 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2312 msgstr "Supprimer le certificat personnalisé et utiliser celui généré ?"
2314 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2315 msgid "Delete existing encryption key"
2316 msgstr "Supprimer la clef de chiffrement existante"
2318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2319 msgid "Delete source"
2320 msgstr "Supprimer la source"
2322 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2324 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2327 "Supprimer ou remplacer la clef de chiffrement empêchera la restauration des "
2328 "sauvegardes créées avec cette clef !"
2330 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133
2331 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2332 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:263 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:146
2333 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2337 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2341 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2345 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2346 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2347 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2348 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2349 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
2350 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2351 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2352 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2353 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2354 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2355 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2356 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2357 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2358 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2359 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2360 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2361 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2362 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2363 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2364 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2365 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2366 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2367 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2368 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2370 msgstr "Description"
2372 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
2373 msgid "Description of the job"
2374 msgstr "Description de la tâche"
2376 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2378 msgstr "Port de destination"
2380 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2381 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2382 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2383 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
2385 msgstr "Destination"
2387 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927
2388 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928
2389 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
2390 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
2391 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
2392 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
2393 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
2394 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
2395 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2396 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2397 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:413
2398 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2399 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2400 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2401 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2402 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2406 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2407 msgid "Destroy '{0}'"
2408 msgstr "Détruire « {0} »"
2410 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2412 msgstr "Détruire le moniteur"
2414 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2415 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2416 msgstr "Détruire l’espace de noms « {0} »"
2418 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2419 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2420 msgstr "Supprimer toutes les données (dangereux !)"
2422 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
2423 msgid "Destroy image from unknown guest"
2424 msgstr "Supprimer l’image du client inconnu"
2426 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2427 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2428 msgstr "Supprimer les disques non référencés appartenant à l’invité"
2430 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2431 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2435 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
2436 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
2437 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2441 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2442 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2443 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2444 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2448 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2449 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2450 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2451 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2452 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2453 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2454 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2457 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
2458 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2460 msgstr "Périphérique"
2462 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2463 msgid "Device Class"
2464 msgstr "Classe de périphérique"
2466 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
2467 msgid "Device Ineligible"
2468 msgstr "Périphérique inéligible"
2470 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2472 msgstr "Noeud de Périphérique"
2474 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2476 msgstr "Périphériques"
2478 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2482 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2483 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
2484 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2488 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
2489 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2490 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2491 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
2492 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2493 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2494 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2495 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2496 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
2500 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2501 msgid "Directory Storage"
2502 msgstr "Stockage dans un répertoire"
2504 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2505 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
2509 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2510 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2511 msgstr "Désactiver la recherche de MX (SMTP)"
2513 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
2514 msgid "Disable arp-nd suppression"
2515 msgstr "Désactiver la suppression ARP-ND"
2517 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
2518 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:425
2522 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2524 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2525 "Proceed with caution."
2527 "Désactiver le limiteur peut potentiellement permettre à un invité de "
2528 "surcharger l’hôte. Veuillez procéder avec précaution."
2530 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2534 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2535 msgid "Discard address verification database"
2536 msgstr "Abandonner la base de données de vérification des adresses"
2538 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2540 msgstr "Clause de non‐responsabilité"
2542 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2545 msgstr "Déconnecter"
2547 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2548 msgid "Disconnected"
2551 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
2552 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2553 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2554 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2555 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2556 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2557 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2560 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2561 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2565 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2567 msgstr "Action disque"
2569 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2573 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
2575 msgstr "Déplacement de disque"
2577 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
2578 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
2579 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2580 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2581 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2583 msgstr "Image disque"
2585 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2586 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
2588 msgstr "Taille du disque"
2590 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2591 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2592 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2593 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2595 msgstr "Utilisation du disque"
2597 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
2598 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
2599 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2600 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2604 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2605 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2609 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2613 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2615 msgstr "Préfixe DNS"
2617 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2619 msgstr "Serveur DNS"
2621 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2622 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2623 msgid "Do not encrypt backups"
2624 msgstr "Ne pas chiffrer les sauvegardes"
2626 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2627 msgid "Do not use any media"
2628 msgstr "N’utiliser aucun média"
2630 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2631 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2632 msgid "Documentation"
2633 msgstr "Documentation"
2635 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
2636 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2637 msgstr "Cela ne ressemble pas à une clef de restauration valide"
2639 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2640 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2642 "Cela ne semble pas être un code d’information valide pour une grappe de "
2645 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2646 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2647 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2648 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2649 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2650 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2651 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2652 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2653 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2654 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2655 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2656 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2657 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2658 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2659 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
2663 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
2664 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2665 msgstr "Verrouillage de domaine (p. ex., {0})"
2667 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2671 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2675 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2676 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2677 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:121
2678 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:238
2679 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:134
2680 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
2681 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
2682 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2683 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2684 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2685 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2687 msgstr "Télécharger"
2689 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
2690 msgid "Download '{0}'"
2691 msgstr "Télécharger « {0} »"
2693 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
2695 msgstr "Télécharger en tant que"
2697 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2698 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2699 msgid "Download from URL"
2700 msgstr "Télécharger depuis l’URL"
2702 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2703 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2704 msgstr "Copiez la clef sur une clef USB, et placez‐la dans un coffre sécurisé."
2706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2708 msgid "Drag and drop to reorder"
2709 msgstr "Glisser‐déposer pour réordonner"
2711 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2712 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2713 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2714 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2715 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2716 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2717 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2718 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2719 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2720 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2721 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2722 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2723 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2724 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2725 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2726 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2727 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
2731 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2732 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2733 msgid "Drive Number"
2734 msgstr "Numéro du lecteur"
2736 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2737 msgid "Drive is busy"
2738 msgstr "Lecteur occupé"
2740 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2741 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2745 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2747 msgstr "Essai à vide"
2749 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2750 msgid "Dummy Device"
2751 msgstr "Périphérique factice"
2753 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2754 msgid "Duplicate link address not allowed."
2755 msgstr "La duplication de l’adresse du lien est interdite."
2757 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2758 msgid "Duplicate link number not allowed."
2759 msgstr "La duplication du numéro du lien est interdite."
2761 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2762 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2763 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
2764 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2765 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
2766 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
2767 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2768 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2769 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2773 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2777 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2778 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2779 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2780 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2781 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2782 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2783 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2784 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:183
2788 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2789 msgid "E-Mail Processing"
2790 msgstr "Traitement du courriel"
2792 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2793 msgid "E-Mail Volume"
2794 msgstr "Volume du courriel"
2796 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2797 msgid "E-Mail address"
2798 msgstr "Adresse de courriel"
2800 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2801 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2802 msgstr "Adresse de courriel de « {0} »"
2804 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:303
2805 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
2806 msgid "E-Mail attribute"
2807 msgstr "Attribut de courriel"
2809 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
2815 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
2816 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2817 msgstr "Disque EFI sans BIOS OMVF"
2819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2821 msgstr "Stockage EFI"
2823 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2824 msgid "EMail 'From:'"
2825 msgstr "« De : » du courriel"
2827 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2828 msgid "EMail attribute name(s)"
2829 msgstr "Nom(s) d’attribut du courriel"
2831 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
2832 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2833 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
2834 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2835 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2836 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2837 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
2838 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2839 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2840 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2841 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2842 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2843 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2844 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2845 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2846 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2847 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57
2848 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2849 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2850 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2851 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2852 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
2853 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:374
2854 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:406
2855 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2856 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2857 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:580
2858 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2859 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2860 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
2861 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2862 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2863 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2864 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2865 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2866 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2867 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2868 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2869 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
2870 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2871 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2872 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2873 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2874 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
2875 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2876 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
2877 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2878 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2879 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
2880 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2881 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2882 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2883 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
2884 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2885 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2886 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2887 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2888 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2889 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2890 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2891 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2892 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2893 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
2894 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
2895 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
2896 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2897 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
2898 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2899 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
2900 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2901 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
2902 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2903 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
2904 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
2905 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2906 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2907 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2908 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2909 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2913 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
2914 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
2916 msgstr "Éditer les notes"
2918 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
2920 msgstr "Éditer les étiquettes"
2922 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
2923 msgid "Edit dashboard settings"
2924 msgstr "Éditer les paramètres du tableau de bord"
2926 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
2927 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2928 msgstr "Modifier la clef de chiffrement existante (dangereux !)"
2930 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2931 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
2935 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2939 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
2941 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2943 "Redémarrez ou utilisez « Appliquer la configuration » (nécessite le paquet "
2944 "ifupdown2) pour activer les modifications"
2946 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2947 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2951 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
2952 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
2953 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
2955 msgstr "Éjecter le média"
2957 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:286
2961 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
2962 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
2963 msgid "Email from address"
2964 msgstr "Adresse de courriel d’expéditeur"
2966 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
2967 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
2968 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
2969 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
2970 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
2971 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
2972 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
2973 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
2974 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
2978 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
2979 msgid "Enable DKIM Signing"
2980 msgstr "Activer la signature DKIM"
2982 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
2984 msgstr "Activer NUMA"
2986 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2988 msgstr "Activer TLS"
2990 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
2991 msgid "Enable TLS Logging"
2992 msgstr "Activer la journalisation de TLS"
2994 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
2995 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
2997 msgstr "Activer les nouveaux"
2999 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:326
3000 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
3001 msgid "Enable new users"
3002 msgstr "Activer les nouveaux utilisateurs"
3004 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3005 msgid "Enable quota"
3006 msgstr "Activer les quotas"
3008 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3009 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3010 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
3011 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3012 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3013 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3014 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3015 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
3016 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
3017 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:715
3018 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
3019 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3020 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3021 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3022 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3023 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3024 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
3025 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3026 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3027 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3028 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3029 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3030 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3031 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3032 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3033 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3034 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3035 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3036 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
3037 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3038 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3039 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3040 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3041 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
3045 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:453
3046 msgid "Enabled for Windows"
3047 msgstr "Activé pour Windows"
3049 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3051 msgstr "Chiffrer l’OSD"
3053 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
3054 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3055 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:201
3056 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
3060 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3061 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3063 msgstr "Chiffrement"
3065 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3066 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3067 msgid "Encryption Fingerprint"
3068 msgstr "Empreinte du chiffrement"
3070 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3071 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3072 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3073 msgid "Encryption Key"
3074 msgstr "Clef de chiffrement"
3076 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3077 msgid "Encryption Keys"
3078 msgstr "Clefs de chiffrement"
3080 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3084 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3085 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3086 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3088 msgstr "Heure de fin"
3090 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3091 msgid "Enter URL to download"
3092 msgstr "Entrez l’URL de téléchargement"
3094 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
3095 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3097 "Le dépôt logiciel « Enterprise » requiert un abonnement en cours de validité"
3099 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3100 msgid "Entropy source"
3101 msgstr "Source d’entropie"
3103 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
3104 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3105 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
3106 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3110 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
3112 msgstr "Supprimer les données"
3114 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3115 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
3116 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
3117 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
3118 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
3119 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3120 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3121 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3122 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
3123 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:586
3124 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3125 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3126 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3127 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3128 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3129 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3130 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3131 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3132 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3133 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3134 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3135 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
3136 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3137 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3139 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3140 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
3141 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3142 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3143 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3144 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3145 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3146 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3147 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3148 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3149 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3150 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3151 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3152 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3153 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3154 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3155 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3156 #: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
3157 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
3158 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
3159 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
3160 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
3161 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
3162 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
3163 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3164 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3165 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3166 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3167 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3168 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3169 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3170 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3171 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3172 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3173 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3174 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3175 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3176 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3177 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3178 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3179 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3180 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3181 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3182 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3183 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
3184 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
3185 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
3186 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3187 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
3188 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3189 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3190 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
3191 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3192 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3193 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3194 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3195 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3196 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3197 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3198 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3199 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3200 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3201 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
3202 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
3203 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3204 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3205 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3209 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3210 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3211 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3213 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3214 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3215 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3216 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3217 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3218 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3219 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3220 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3221 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3222 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3223 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3224 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3225 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
3226 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3227 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3228 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3229 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3230 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3231 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3232 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3233 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3234 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3235 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3236 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3237 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3238 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3239 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3240 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3241 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3242 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3243 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3244 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3245 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3246 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3247 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3248 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3252 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3253 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3254 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3255 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3259 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3260 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3261 msgid "Estimated Full"
3262 msgstr "Estimation de saturation"
3264 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3265 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3266 msgid "Every Saturday"
3267 msgstr "Chaque samedi"
3269 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3270 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3271 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3272 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3273 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3274 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3275 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3277 msgstr "Chaque jour"
3279 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3280 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3281 msgid "Every first Saturday of the month"
3282 msgstr "Le premier samedi du mois"
3284 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3285 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3286 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3287 msgid "Every first day of the Month"
3288 msgstr "Chaque premier jour du Mois"
3290 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3291 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3293 msgstr "Chaque heure"
3295 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3296 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3297 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3298 msgid "Every two hours"
3299 msgstr "Toutes les deux heures"
3301 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3302 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3303 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3304 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3305 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3306 msgid "Every {0} minutes"
3307 msgstr "Toutes les {0} minutes"
3309 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3310 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3311 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3312 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3313 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3314 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3315 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3316 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3317 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3318 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3319 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3320 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3321 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3322 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3323 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3324 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3325 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3329 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:249
3330 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
3331 msgid "Exclude selected VMs"
3332 msgstr "Exclure les VM sélectionnées"
3334 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3335 msgid "Existing LDAP address"
3336 msgstr "Adresse LDAP existante"
3338 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3339 msgid "Existing volume groups"
3340 msgstr "Groupes de volumes existants"
3342 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
3344 msgstr "Nœuds de sortie"
3346 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
3347 msgid "Exit Nodes local routing"
3348 msgstr "Routage local des nœuds de sortie"
3350 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3352 msgstr "Tout étendre"
3354 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3355 msgid "Experimental"
3356 msgstr "Expérimental"
3358 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3359 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3360 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
3361 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3362 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3363 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3364 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:151
3366 msgstr "Date d’expiration"
3368 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3369 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3370 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3371 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3373 msgstr "Date d’expiration"
3375 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3379 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3380 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3381 msgid "Export Media-Set"
3382 msgstr "Exporter le jeu de médias"
3384 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3385 msgid "External SMTP Port"
3386 msgstr "Port SMTP externe"
3388 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3392 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3393 msgid "FQDN or IP-address"
3394 msgstr "Nom pleinement qualifié ou adresse IP"
3396 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3397 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3399 msgstr "Nom du système de fichiers"
3401 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3402 msgid "Factory Defaults"
3403 msgstr "Configuration d’origine"
3405 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
3409 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3413 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:132
3414 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3415 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3416 msgid "Fallback Server"
3417 msgstr "Serveur de secours"
3419 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:767
3420 msgid "Fallback from storage config"
3421 msgstr "Prendre la configuration du stockage en cas de souci"
3423 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3427 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:483
3428 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3429 msgstr "Erreur fatale d’analyse d’au moins un dépôt"
3431 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3432 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3434 msgstr "Fonctionnalités"
3436 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
3438 msgstr "Clôture (fencing)"
3440 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3441 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3445 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3449 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
3450 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3451 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
3452 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3453 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3454 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3458 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3459 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3460 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3461 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3462 msgid "File Restore"
3463 msgstr "Restauration de fichiers"
3465 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
3466 msgid "File Restore Download"
3467 msgstr "Téléchargement de fichiers restaurés"
3469 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3470 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3472 msgstr "Nom de fichier"
3474 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
3476 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3479 "Les fichiers de type {0} ne peuvent être téléchargés directement, veuillez "
3480 "télécharger un répertoire parent à la place."
3482 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3483 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3485 msgstr "Taille du fichier"
3487 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3488 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3490 msgstr "Nom de fichier"
3492 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3493 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3494 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3495 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3497 msgstr "Système de fichiers"
3499 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3501 msgstr "Type de fichier"
3503 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3504 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3508 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3510 msgstr "Type de filtre"
3512 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3514 msgstr "Filtrer par nᵒ de VM"
3516 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3517 msgid "Filter Value"
3518 msgstr "Valeur du filtre"
3520 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3521 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3522 msgstr "Les filtres sont cumulatifs (« ou » logique)"
3524 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3525 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3526 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3527 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3528 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3529 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3530 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3531 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3532 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3533 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3534 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3535 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3536 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3537 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3538 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3542 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
3543 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3547 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
3549 msgstr "Terminer l’édition"
3551 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
3552 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3553 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3554 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3555 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3556 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3557 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3558 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
3559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3560 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3561 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3562 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3566 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3568 msgstr "Micrologiciel"
3570 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
3571 msgid "First Ceph monitor"
3572 msgstr "Premier moniteur Ceph"
3574 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3575 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:167
3579 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:293
3580 msgid "First Name attribute"
3581 msgstr "Attribut Prénom"
3583 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3584 msgid "First Saturday each month"
3585 msgstr "Le premier samedi du mois"
3587 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3588 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3589 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3590 msgid "First day of the year"
3591 msgstr "Premier jour de l’année"
3593 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3597 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3605 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3609 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3611 msgstr "Vider la queue"
3613 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3615 msgstr "Vue dossier"
3617 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3618 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3620 msgstr "Famille de police"
3622 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3623 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3625 msgstr "Taille de police"
3627 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
3628 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3629 msgstr "Par exemple : vmbr0, vmbr0.100, vlan0, vlan0.100"
3631 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3632 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3633 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3634 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3636 "Par exemple : identifiant de dispositif d’authentification A2F, obligatoire "
3637 "pour l’authentification multi‐facteur."
3639 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3643 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
3645 msgstr "Forcer l’arrêt"
3647 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3648 msgid "Force all Tapes"
3649 msgstr "Forcer toutes les bandes"
3651 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3652 msgid "Force new Media-Set"
3653 msgstr "Forcer un nouveau jeu de médias"
3655 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3656 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
3658 "Forcer l’extinction de l’invité si l’arrêt a atteint la durée d’attente "
3661 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3662 msgid "Forget Snapshot"
3663 msgstr "Détruire l’instantané"
3665 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:659
3666 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3667 msgstr "Les champs du formulaire ne peuvent pas contenir des données invalides"
3669 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3670 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3671 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3672 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
3673 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3674 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
3675 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3676 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3677 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3678 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3679 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3683 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
3684 msgid "Format media"
3685 msgstr "Formater le média"
3687 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3688 msgid "Format/Erase"
3689 msgstr "Formater/Effacer"
3691 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3692 msgid "Fragmentation"
3693 msgstr "Fragmentation"
3695 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3696 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3700 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3703 msgid "Freeze CPU at startup"
3704 msgstr "Geler le processeur au démarrage"
3706 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3710 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3711 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
3712 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3716 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3718 msgstr "Valeur configurée dans la sauvegarde"
3720 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
3725 msgstr "Périphérique source"
3727 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3728 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3729 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
3730 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
3732 msgstr "À partir du fichier"
3734 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3735 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3737 msgstr "Logement source"
3739 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
3740 msgid "From backup configuration"
3741 msgstr "À partir de la configuration de la sauvegarde"
3743 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
3744 msgid "Front Address"
3745 msgstr "Addresse Frontale"
3747 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
3748 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
3749 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3753 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3755 msgstr "Clone intégral"
3757 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3758 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3759 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
3761 msgstr "Planification du nettoyage"
3763 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
3764 msgid "Garbage Collect"
3767 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3768 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
3769 msgid "Garbage Collection"
3772 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3773 msgid "Garbage Collection Schedule"
3774 msgstr "Planification du nettoyage"
3776 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3777 msgid "Garbage collections"
3780 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
3781 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
3782 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
3783 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3784 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
3785 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
3786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3788 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3789 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3793 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3794 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
3795 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3796 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202
3797 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3798 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
3799 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
3800 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
3801 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
3805 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3807 msgstr "OSD fantômes"
3809 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
3810 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
3811 msgstr "Les drapeaux globaux limitant l’autocorrection de Ceph sont activés."
3813 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3814 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3815 msgid "Granted Permissions"
3816 msgstr "Permissions accordées"
3818 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
3819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3820 msgid "Graphic card"
3821 msgstr "Carte graphique"
3823 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3824 msgid "Greylisted Mails"
3825 msgstr "Courriels en liste grise"
3827 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3828 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3829 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3830 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3831 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3832 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3833 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3834 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3835 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3836 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3837 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3838 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:407
3839 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
3840 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
3844 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
3845 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
3846 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:252
3847 msgid "Group Filter"
3848 msgstr "Filtre de groupe"
3850 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
3851 msgid "Group Guest Types"
3852 msgstr "Types du Groupe Invité"
3854 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3855 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3856 msgid "Group Permission"
3857 msgstr "Permission du groupe"
3859 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
3860 msgid "Group Templates"
3861 msgstr "Modèles du groupe"
3863 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
3864 msgid "Group classes"
3865 msgstr "Classes du groupe"
3867 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3868 msgid "Group member"
3869 msgstr "Membre du groupe"
3871 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
3872 msgid "Group objectclass"
3873 msgstr "Classe d’objet du groupe"
3875 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
3876 msgid "Groupname attr."
3877 msgstr "Attr. Groupname"
3879 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
3880 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3881 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
3882 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
3883 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
3887 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
3888 msgid "Groups of '{0}'"
3889 msgstr "Groupes de « {0} »"
3891 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
3895 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3896 msgid "Guest Agent Network Information"
3897 msgstr "Informations réseau de l’agent invité"
3899 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3900 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3901 msgid "Guest Agent not running"
3902 msgstr "L’agent invité n’est pas en service"
3904 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
3906 msgstr "Image de l’invité"
3908 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
3910 msgstr "Notes sur l’invité"
3912 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
3914 msgstr "Système d’exploitation de l’invité"
3916 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
3918 msgstr "Nom d’utilisateur de l’invité"
3920 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3924 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
3925 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:640
3926 msgid "Guests Without Backup Job"
3927 msgstr "Invités sans tâche de sauvegarde"
3929 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
3931 msgstr "Groupe de haute disponibilité"
3933 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
3934 msgid "HA Scheduling"
3935 msgstr "Ordonnancement haute disponibilité"
3937 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
3939 msgstr "Paramètres haute disponibilité"
3941 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
3942 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
3943 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
3944 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
3946 msgstr "État de la haute disponibilité"
3948 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
3949 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
3950 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
3952 msgstr "Espace disque"
3954 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
3955 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
3956 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
3958 msgstr "Serveur mandataire HTTP (proxy)"
3960 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
3961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
3962 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
3963 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
3967 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
3971 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
3975 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
3977 msgstr "Politique de hachage"
3979 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
3980 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
3981 msgid "Hash algorithm"
3982 msgstr "Algorithme de hachage"
3984 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
3986 msgstr "Politique de hachage"
3988 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
3992 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
3993 msgid "Header Attribute"
3994 msgstr "Attribut d’en‑tête"
3996 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4000 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4001 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4002 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
4003 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4004 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4006 msgstr "État de santé"
4008 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4009 msgid "Heartbeat Back Address"
4010 msgstr "Adresse Hearbeat Dorsale"
4012 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4013 msgid "Heartbeat Front Address"
4014 msgstr "Adresse Heartbeat Frontale"
4016 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4017 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4021 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4023 msgstr "Centre de support"
4025 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
4026 msgid "Heuristic Score"
4027 msgstr "Score heuristique"
4029 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
4030 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4031 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4035 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4036 msgid "Hibernation VM State"
4037 msgstr "Etat d’hibernation de la VM"
4039 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4040 msgid "Hide Internal Hosts"
4041 msgstr "Masquer les hôtes internes"
4043 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
4044 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4045 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4046 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4047 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4051 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4052 msgid "History (last Month)"
4053 msgstr "Historique (dernier mois)"
4055 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4056 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4060 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4061 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4062 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4063 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4064 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4065 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4066 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4067 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4068 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4069 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4073 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4074 msgid "Host CPU usage"
4075 msgstr "Utilisation processeur de l’hôte"
4077 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4078 msgid "Host Memory usage"
4079 msgstr "Utilisation mémoire de l’hôte"
4081 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4083 msgstr "Groupe de l’hôte"
4085 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4086 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4087 msgstr "Le nom d’hôte, l’adresse IP ou le port optionnel est incorrect"
4089 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4090 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4091 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4092 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4093 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4094 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
4095 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4099 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
4103 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4104 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4105 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4107 msgstr "Branchement à chaud"
4109 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4110 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4114 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4118 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4119 msgid "Hourly Distribution"
4120 msgstr "Distribution horaire"
4122 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4123 msgid "Hours to show"
4124 msgstr "Heures à afficher"
4126 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4127 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
4131 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4132 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:724
4133 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:543
4134 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4135 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4136 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4137 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4139 msgstr "Identifiant"
4141 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4142 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4145 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4146 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4148 msgstr "Latence d’E‑S"
4150 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4151 msgid "IO Delay (ms)"
4152 msgstr "Latence d’E‑S (ms)"
4154 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4155 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4156 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4157 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4159 msgstr "Latence d’E‑S"
4161 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4163 msgstr "Latence des E‑S"
4165 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
4167 msgstr "Groupe IOMMU"
4169 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4170 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4174 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4175 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4179 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
4181 msgstr "Configuration IP"
4183 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4187 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4188 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4189 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4193 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
4197 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4198 msgid "IP resolved by node's hostname"
4199 msgstr "Adresse IP résolue à partir du nom du nœud"
4201 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4202 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
4203 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
4204 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
4205 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
4206 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
4210 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4211 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4216 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4225 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4229 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4233 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4237 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680
4238 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4242 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4246 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4247 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4251 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4252 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4253 msgid "Import-Export Slots"
4254 msgstr "Logements d’import‐export"
4256 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4257 msgid "Import/Export Slots"
4258 msgstr "Logements d’import‐export"
4260 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4261 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4262 msgstr "Important : sauvegardez votre clef de chiffrement"
4264 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4268 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4270 msgstr "Inclus & exclu"
4272 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4273 msgid "Include Empty Senders"
4274 msgstr "Inclure les expéditeurs vides"
4276 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4277 msgid "Include Greylist"
4278 msgstr "Inclure la liste grise"
4280 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4282 msgstr "Inclure la mémoire vive"
4284 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4285 msgid "Include Statistics"
4286 msgstr "Inclure les statistiques"
4288 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4289 msgid "Include all groups"
4290 msgstr "Inclure tous les groupes"
4292 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4293 msgid "Include in Backup"
4294 msgstr "Inclure dans la sauvegarde"
4296 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
4297 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
4298 msgid "Include selected VMs"
4299 msgstr "Inclure les VM sélectionnées"
4301 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4302 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4303 msgid "Include volume in backup job"
4304 msgstr "Inclure le volume dans la tâche de sauvegarde"
4306 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:499
4307 msgid "Included disks"
4308 msgstr "Disques inclus"
4310 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4314 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4315 msgid "Incoming Mail Traffic"
4316 msgstr "Trafic de courriel entrant"
4318 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4319 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4320 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4321 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4322 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4323 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4324 msgid "Incoming Mails"
4325 msgstr "Courriels entrants"
4327 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4328 msgid "Incremental Download"
4329 msgstr "Téléchargement incrémental"
4331 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
4335 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4336 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4337 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4339 msgstr "Information"
4341 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4345 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
4346 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4347 msgid "Initialize Disk with GPT"
4348 msgstr "Initialiser le disque avec GPT"
4350 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4352 msgstr "Nœud d’index (inode)"
4354 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
4355 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
4356 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
4357 msgid "Input Policy"
4358 msgstr "Politique d’entrée"
4360 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4361 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4362 msgstr "Nombre d’entrées‐sorties par seconde (IOPS)"
4364 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
4368 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4369 msgid "Install Ceph"
4370 msgstr "Installer Ceph"
4372 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
4373 msgid "Installation"
4374 msgstr "Installation"
4376 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4377 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4378 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4379 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
4383 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4387 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4388 msgid "Internal SMTP Port"
4389 msgstr "Port interne SMTP"
4391 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4395 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4396 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4397 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4398 msgid "Invalid Value"
4399 msgstr "Valeur incorrecte"
4401 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4402 msgid "Invalid characters in pool name"
4403 msgstr "Caractères incorrects dans le nom du pool"
4405 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
4406 msgid "Invalid file size"
4407 msgstr "Taille de fichier incorrecte"
4409 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
4410 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
4411 msgid "Invalid file size: "
4412 msgstr "Taille de fichier incorrecte : "
4414 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4415 msgid "Invalid permission path."
4416 msgstr "Chemin de permission incorrect."
4418 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4419 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4420 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4421 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4422 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4423 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4427 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4428 msgid "Inventory Update"
4429 msgstr "Mise à jour de l’inventaire"
4431 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4432 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4434 msgstr "Gestion des adresses IP (IPAM)"
4436 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4437 msgid "Is this token already registered?"
4438 msgstr "Ce jeton est‐il déjà enregistré ?"
4440 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4441 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4442 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4443 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4447 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4449 msgstr "Nom de l’émetteur"
4451 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4452 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4454 msgstr "URL de l’émetteur"
4456 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4458 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4459 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4461 "Il est recommandé soit d’inclure la mémoire vive, soit d’utiliser l’agent "
4462 "invité QEMU, lorsque vous déclenchez un instantané d’une machine virtuelle "
4463 "afin d’éviter les incohérences."
4465 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4467 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4470 "Il est préférable de configurer la rétention des sauvegardes directement "
4471 "depuis le serveur de sauvegarde Proxmox Backup."
4473 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4477 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4481 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
4485 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:322
4487 msgstr "Commentaire de la tâche"
4489 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
4491 msgstr "Détail de la tâche"
4493 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4494 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4495 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4496 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4497 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4498 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4499 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4500 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4502 msgstr "Identifiant de la tâche"
4504 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4505 msgid "Job Schedule Simulator"
4506 msgstr "Simulateur de planification de tâches"
4508 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4509 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4513 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
4514 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4515 msgid "Join Cluster"
4516 msgstr "Rejoindre la grappe de serveurs"
4518 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4519 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4520 msgid "Join Information"
4521 msgstr "Information de jonction"
4523 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4524 msgid "Join Task Finished"
4525 msgstr "Tâche de jonction terminée"
4527 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4529 msgstr "Rejoindre {0}"
4531 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4532 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4534 msgstr "Courriels indésirables"
4536 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4538 msgstr "Partage mémoire KSM"
4540 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4541 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4542 msgid "KVM hardware virtualization"
4543 msgstr "Virtualisation matérielle KVM"
4545 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4546 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4550 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
4552 msgstr "Tout conserver"
4554 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4555 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4556 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
4557 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4558 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4560 msgstr "Quotidiennes à conserver"
4562 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4563 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4564 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
4565 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4566 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4568 msgstr "Horaires à conserver"
4570 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4571 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4572 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
4573 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4574 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4576 msgstr "Dernières à conserver"
4578 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4579 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4580 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
4581 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4582 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4583 msgid "Keep Monthly"
4584 msgstr "Mensuelles à conserver"
4586 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4587 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4588 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
4589 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4590 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4592 msgstr "Hebdomadaires à conserver"
4594 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4595 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4596 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
4597 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4598 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4600 msgstr "Annuelles à conserver"
4602 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4603 msgid "Keep all backups"
4604 msgstr "Conserver toutes les sauvegardes"
4606 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
4607 msgid "Keep encryption key"
4608 msgstr "Conserver la clef de chiffrement"
4610 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4611 msgid "Keep old mails"
4612 msgstr "Conserver les anciens courriels"
4614 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4616 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4618 "Conservez votre clef de chiffrement dans un endroit sûr mais accessible pour "
4619 "une reprise d’activité après un sinistre."
4621 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4622 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4623 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4624 msgid "Kernel Version"
4625 msgstr "Version du noyau"
4627 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4628 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
4629 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4633 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4635 msgstr "Identifiants de la clef"
4637 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4639 msgstr "Taille de clef"
4641 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4642 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
4643 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4644 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4645 msgid "Keyboard Layout"
4646 msgstr "Disposition du clavier"
4648 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4650 msgstr "Groupe LDAP"
4652 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
4653 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:703
4655 msgstr "Serveur LDAP"
4657 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
4659 msgstr "Utilisateur LDAP"
4661 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4663 msgstr "Filtre LDAP"
4665 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
4669 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
4671 msgstr "Chemin d’accès du LV"
4673 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
4677 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
4679 msgstr "Stockage LVM"
4681 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
4682 msgid "LVM-Thin Storage"
4683 msgstr "Stockage LVM à allocation granulaire"
4685 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4686 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
4687 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
4688 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
4689 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
4690 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4691 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
4692 msgid "LXC Container"
4693 msgstr "Conteneur LXC"
4695 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4696 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4700 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
4701 msgid "Label Information"
4702 msgstr "Informations de l’étiquette"
4704 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
4705 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4706 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4708 msgstr "Étiquette de média"
4710 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4711 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4712 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
4713 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
4714 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4715 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
4719 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
4723 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4727 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4729 msgstr "Dernière sauvegarde"
4731 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4732 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
4736 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:298
4737 msgid "Last Name attribute"
4738 msgstr "Attribut Nom"
4740 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
4742 msgstr "Dernière purge"
4744 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
4745 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
4747 msgstr "Dernière synchro"
4749 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4751 msgstr "Dernière mise à jour"
4753 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
4754 msgid "Last Verification"
4755 msgstr "Dernière vérification"
4757 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
4758 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
4759 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
4760 msgid "Last checked"
4761 msgstr "Dernière vérification"
4763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4768 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4769 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
4771 msgstr "Dernière uniquement"
4773 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4774 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4776 msgstr "Disposition"
4778 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
4780 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4782 "Moins de {0} clefs de restauration sont disponibles. Veuillez générer un "
4783 "nouveau jeu de clefs après authentification !"
4785 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
4786 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4787 msgid "Letter Spacing"
4788 msgstr "Espacement des caractères"
4790 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
4794 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4795 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4796 msgid "Lifetime (days)"
4797 msgstr "Durée d’utilisation (jours)"
4799 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4800 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4801 msgstr "Limite (octets/période)"
4803 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
4804 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4806 msgstr "Hauteur de ligne"
4808 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4809 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4810 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4811 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4812 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4813 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4814 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4815 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
4819 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4820 msgid "Linked Clone"
4823 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
4825 msgstr "Mode « en direct »"
4827 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
4828 msgid "Live restore"
4829 msgstr "Restauration à chaud"
4831 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
4835 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
4837 msgstr "Charger le média"
4839 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4840 msgid "Load Media into Drive"
4841 msgstr "Charger le média dans le lecteur"
4843 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
4844 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4845 msgid "Load SSH Key File"
4846 msgstr "Charger le fichier de clef SSH"
4848 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4849 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4850 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4851 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4852 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
4853 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
4854 msgid "Load average"
4855 msgstr "Charge système"
4857 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4858 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4862 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:361
4863 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
4865 msgstr "Chargement…"
4867 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4871 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4872 msgid "Local Backup/Restore"
4873 msgstr "Sauvegarde et restauration locales"
4875 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
4876 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
4877 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
4878 msgid "Local Datastore"
4879 msgstr "Entrepôt de données local"
4881 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
4882 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
4883 msgid "Local Namespace"
4884 msgstr "Espace de noms local"
4886 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
4888 msgstr "Propriétaire local"
4890 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
4892 msgstr "Entrepôt local"
4894 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4896 msgstr "Localisation"
4898 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
4900 msgstr "Verrouiller"
4902 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
4903 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:346
4904 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
4905 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
4906 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:381
4910 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4912 msgstr "Authentification"
4914 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
4915 msgid "Log Rotation"
4916 msgstr "Rotation du journal"
4918 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4919 msgid "Log burst limit"
4920 msgstr "Limite d’une salve d’événements à journaliser"
4922 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1711
4923 msgid "Log in as root to install."
4924 msgstr "Connectez‐vous en super‐utilisateur (root) pour installer."
4926 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
4927 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
4929 msgstr "Niveau de journalisation"
4931 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
4932 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
4933 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4934 msgid "Log rate limit"
4935 msgstr "Limite du débit de journalisation"
4937 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
4938 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
4939 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
4943 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
4944 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
4945 msgid "Login (OpenID redirect)"
4946 msgstr "S’authentifier (redirection OpenID)"
4948 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
4949 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
4950 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
4951 msgid "Login failed. Please try again"
4952 msgstr "L’authentification a échoué. Veuillez réessayer"
4954 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
4955 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
4957 msgstr "Déconnexion"
4959 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
4963 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
4964 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
4965 msgid "Longest Tasks"
4966 msgstr "Tâches les plus longues"
4968 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
4969 msgid "Loopback Interface"
4970 msgstr "Interface de bouclage"
4972 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
4976 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
4977 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
4978 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4979 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
4981 msgstr "Adresse MAC"
4983 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
4984 msgid "MAC address for Wake on LAN"
4985 msgstr "Adresse MAC pour le Wake on LAN"
4987 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
4988 msgid "MAC address prefix"
4989 msgstr "Préfixe d’adresse MAC"
4991 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
4995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
4999 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
5000 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5004 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5008 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5010 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5012 "La taille maximale des paquets (MTU) doit être supérieure ou égale à 576, ou "
5013 "alors être à 1 afin d’hériter de celle du pont réseau (bridge) sous‐jacent."
5015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5016 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5017 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5018 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5022 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5024 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5027 "Une modification de la version de la machine peut affecter la définition du "
5028 "matériel émulé et les paramètres du système d’exploitation de l’invité."
5030 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5031 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5032 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
5036 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5037 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5038 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5042 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5044 msgstr "Filtre de courriel"
5046 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5048 msgstr "Serveur mandataire de courriel (proxy)"
5050 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5052 msgstr "Courriels/min"
5054 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5055 msgid "Maintenance Type"
5056 msgstr "Type de maintenance"
5058 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5059 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5060 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5061 msgid "Maintenance mode"
5062 msgstr "Mode maintenance"
5064 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5066 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5067 "the label written on the tape."
5069 "Assurez‐vous d’avoir inséré la bonne bande dans le bon lecteur et saisissez "
5070 "le libellé de son étiquette."
5072 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
5073 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5075 "Veuillez vérifier que l’agent QEMU est correctement installé sur la machine "
5078 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5079 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5081 "Veuillez vérifier que le service WebDAV SPICE est installé sur la machine "
5084 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5085 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5086 msgstr "Assurez‐vous d’avoir inséré la bande dans le lecteur sélectionné."
5088 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5091 msgstr "Gérer la haute disponibilité"
5093 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5094 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5098 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5102 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5106 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
5107 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5108 msgid "Manufacturer"
5109 msgstr "Constructeur"
5111 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5113 msgstr "Correspond à"
5115 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5116 msgid "Match Archive Filename"
5117 msgstr "Correspondance avec le nom de l’archive"
5119 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5121 msgstr "Correspondance avec le champ"
5123 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5124 msgid "Match Filename"
5125 msgstr "Correspondance avec le nom de fichier"
5127 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5129 msgstr "Profondeur max"
5131 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
5132 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5133 msgstr "Taille maximale d’indésirables (en octets)"
5135 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5136 msgid "Max credit card numbers"
5137 msgstr "Nombre maximum de cartes de crédit"
5139 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5140 msgid "Max file size"
5141 msgstr "Taille maximale de fichier"
5143 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5145 msgstr "Nombre maximum de fichiers"
5147 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5148 msgid "Max recursion"
5149 msgstr "Récursion maximale"
5151 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5152 msgid "Max scan size"
5153 msgstr "Taille maximale des numérisations"
5155 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5156 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5157 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5158 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5159 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5160 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5161 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5163 msgstr "Profondeur maximale"
5165 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5166 msgid "Max. Recursion"
5167 msgstr "Récursion maximum"
5169 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5170 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5171 msgid "Max. Relocate"
5172 msgstr "Nombre max. de déménagements"
5174 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5175 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5176 msgid "Max. Restart"
5177 msgstr "Nombre maximum de redémarrages"
5179 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
5180 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5181 msgstr "Nombre de tâches simultanées par action multiple"
5183 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5184 msgid "Maximum Protected"
5185 msgstr "Protection maximale"
5187 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5188 msgid "Maximum characters"
5189 msgstr "Nombre maximum de caractères"
5191 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5192 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5193 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5197 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5198 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
5199 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5200 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5201 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5203 msgstr "Ensemble (pool) de médias"
5205 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5207 msgstr "Ensembles (pools) de médias"
5209 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5210 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
5211 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
5213 msgstr "Jeu de médias"
5215 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5216 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
5217 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
5218 msgid "Media-Set UUID"
5219 msgstr "UUID du jeu de médias"
5221 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
5222 msgid "Mediated Devices"
5223 msgstr "Périphériques négociés"
5225 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5229 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
5230 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5231 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5232 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
5233 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5234 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5235 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5236 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5237 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
5238 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5239 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5240 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5241 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5242 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:335
5246 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5248 msgstr "Taille mémoire"
5250 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5251 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5252 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5253 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5254 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5255 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5256 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5257 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5258 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
5259 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5260 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5261 msgid "Memory usage"
5262 msgstr "Utilisation mémoire"
5264 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5265 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5269 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5270 msgid "Message Size (bytes)"
5271 msgstr "Taille du message (en octets)"
5273 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5274 msgid "Meta Data Servers"
5275 msgstr "Serveurs de métadonnées"
5277 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5278 msgid "Metadata Servers"
5279 msgstr "Serveurs de métadonnées"
5281 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5282 msgid "Metadata Size"
5283 msgstr "Taille des métadonnées"
5285 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5286 msgid "Metadata Usage"
5287 msgstr "Utilisation des métadonnées"
5289 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5290 msgid "Metadata Used"
5291 msgstr "Métadonnées utilisées"
5293 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
5294 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5295 msgid "Metric Server"
5296 msgstr "Serveur de métriques"
5298 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
5299 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
5300 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
5301 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5302 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5303 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5304 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5305 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
5306 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5307 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5308 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5309 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
5313 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
5314 msgid "Migrate all VMs and Containers"
5315 msgstr "Migrer toutes les machines virtuelles et tous les conteneurs"
5317 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
5321 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
5322 msgid "Migration Settings"
5323 msgstr "Paramètres de migration"
5325 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:281
5326 msgid "Min. # of PGs"
5327 msgstr "Nb. min. de PG"
5329 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5330 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5331 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5333 msgstr "Taille minimum"
5335 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5336 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5337 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5338 msgid "Minimum characters"
5339 msgstr "Nombre de caractères minimum"
5341 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5342 msgid "Minimum memory"
5343 msgstr "Mémoire minimale"
5345 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5349 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5350 msgid "Mixed Subscriptions"
5351 msgstr "Abonnements mixtes"
5353 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5354 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5355 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:151
5356 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:305
5357 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
5358 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5359 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5360 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
5361 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
5365 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
5366 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
5370 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
5371 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5372 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5374 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5375 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5376 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5377 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5378 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5379 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5380 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5384 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
5386 msgstr "Dernière modification"
5388 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5389 msgid "Modify a TFA entry's description"
5390 msgstr "Modifier la description d’une authentification à double facteur"
5392 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5396 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5397 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5398 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5399 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5400 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5401 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5402 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5403 msgid "Monday to Friday"
5404 msgstr "Du lundi au vendredi"
5406 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5407 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
5408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5412 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
5413 msgid "Monitor node"
5414 msgstr "Nœud du moniteur"
5416 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5420 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5421 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5425 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5429 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
5430 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5431 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5432 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5433 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5434 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5435 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5436 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5440 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
5444 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5445 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5446 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5447 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5449 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5451 msgstr "Point de montage"
5453 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5454 msgid "Mount Point ID"
5455 msgstr "Identifiant du point de montage"
5457 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5458 msgid "Mount options"
5459 msgstr "Options de montage"
5461 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5462 msgid "Mount point volumes are also erased."
5463 msgstr "Les volumes des points de montage sont également effacés."
5465 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5466 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5467 msgid "Move Storage"
5468 msgstr "Déplacer le stockage"
5470 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
5471 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5473 msgstr "Déplacer le volume"
5475 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
5476 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5478 msgstr "Déplacer le disque"
5480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5481 msgid "Move disk to another storage"
5482 msgstr "Déplacer le disque vers un autre stockage"
5484 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5485 msgid "Move volume to another storage"
5486 msgstr "Déplacer le volume vers un autre stockage"
5488 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5489 msgid "Multiple E-Mails selected"
5490 msgstr "Plusieurs adresses de courriel sélectionnées"
5492 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5494 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5496 "Les liens multiples sont utilisés en secours, les plus petits numéros ont la "
5497 "priorité la plus haute."
5499 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5500 msgid "Must end with"
5501 msgstr "Doit se terminer par"
5503 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5504 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5505 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5506 msgid "Must start with"
5507 msgstr "Doit commencer par"
5509 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5510 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
5511 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5512 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5514 msgstr "Mes paramètres"
5516 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
5518 msgstr "indisponible"
5520 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5522 msgstr "Version de NFS"
5524 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
5525 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5527 "N. B. : changer un identifiant d’application (AppID) casse les "
5528 "enregistrements U2F existants !"
5530 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5531 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5533 "N. B. : les étiquettes suivantes font également partie des étiquettes "
5536 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5537 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5539 "N. B. : les étiquettes suivantes sont également définies dans la liste de "
5540 "celles autorisées aux utilisateurs."
5542 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5546 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5547 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5548 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
5549 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
5550 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5551 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5552 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5553 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5554 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
5555 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5556 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5557 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5558 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
5559 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5560 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5561 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5562 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
5563 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5564 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5565 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5566 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
5567 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
5568 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
5569 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5570 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
5571 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5572 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5573 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5574 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
5575 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
5576 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5577 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
5578 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5579 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5580 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5581 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5582 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5583 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
5584 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5585 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
5586 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5587 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
5588 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
5589 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
5590 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5591 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
5592 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5593 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5594 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5595 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5596 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
5597 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5598 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
5599 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5600 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5601 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5602 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5603 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5604 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
5605 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
5606 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
5607 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
5608 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
5610 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5611 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5612 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5613 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5614 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5615 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5616 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
5617 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
5618 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5619 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5620 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
5621 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5622 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
5623 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5624 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
5625 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5626 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5627 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5628 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5629 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5630 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5631 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5632 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5633 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5634 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5635 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5636 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
5637 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5638 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
5639 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5640 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
5641 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5642 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5646 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5647 msgid "Name, Format"
5648 msgstr "Nom, format"
5650 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5651 msgid "Name, Format, Notes"
5652 msgstr "Nom, format, notes"
5654 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
5655 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
5656 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5657 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
5658 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
5659 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
5660 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
5661 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5662 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5663 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
5664 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
5665 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5666 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
5668 msgstr "Espace de noms"
5670 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
5671 msgid "Namespace '{0}'"
5672 msgstr "Espace de noms « {0} »"
5674 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
5675 msgid "Namespace Name"
5676 msgstr "Nom de l’espace de noms"
5678 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
5679 msgid "Need at least one mapping"
5680 msgstr "Nécessite au moins une correspondance"
5682 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
5683 msgid "Need at least one snapshot"
5684 msgstr "Nécessite au moins un instantané"
5686 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
5687 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5691 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5692 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5693 msgstr "Masque réseau pour la mise en liste grise IPv4"
5695 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5696 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5697 msgstr "Masque réseau pour la mise en liste grise IPv6"
5699 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:436
5700 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
5701 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
5702 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5703 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
5704 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
5705 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
5706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
5710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5711 msgid "Network Config"
5712 msgstr "Configuration réseau"
5714 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
5715 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
5716 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
5717 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
5718 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
5720 msgid "Network Device"
5721 msgstr "Carte réseau"
5723 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5724 msgid "Network Interfaces"
5725 msgstr "Interfaces réseau"
5727 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
5728 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
5729 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
5730 msgid "Network traffic"
5731 msgstr "Trafic réseau"
5733 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5737 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5738 msgid "Network/Time"
5739 msgstr "Réseau et heure"
5741 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5742 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
5746 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
5747 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
5748 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
5749 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5750 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
5754 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
5756 msgstr "Nouvelle sauvegarde"
5758 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
5760 msgstr "Nouveau propriétaire"
5762 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
5763 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5764 msgstr "La version de Ceph la plus récente de la grappe est {0}"
5766 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
5767 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
5768 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
5769 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
5773 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
5774 msgid "Next Free VMID Range"
5775 msgstr "Prochaine plage d’identifiants de VM libres"
5777 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
5779 msgstr "Média suivant"
5781 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:746
5782 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
5783 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
5784 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:272
5785 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
5786 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
5788 msgstr "Prochain lancement"
5790 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
5792 msgstr "Prochaine synchro"
5794 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
5795 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
5796 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
5797 msgid "Next due date"
5798 msgstr "Prochaine échéance"
5800 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
5801 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
5802 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
5803 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
5804 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
5805 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
5806 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
5810 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5811 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5812 msgid "No Account available."
5813 msgstr "Aucun compte disponible."
5815 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5816 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5817 msgid "No Accounts configured"
5818 msgstr "Aucun compte configuré"
5820 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
5821 msgid "No Attachments"
5822 msgstr "Aucune pièce jointe"
5824 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5826 msgstr "Aucun chargeur"
5828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5829 msgid "No CloudInit Drive found"
5830 msgstr "Aucun disque CloudInit disponible"
5832 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
5834 msgstr "Aucune donnée"
5836 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
5837 msgid "No Datastores configured"
5838 msgstr "Aucun entrepôt de données configuré"
5840 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5842 msgstr "Aucun délai"
5844 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
5845 msgid "No Disk selected"
5846 msgstr "Aucun disque sélectionné"
5848 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
5850 msgstr "Aucun disque"
5852 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5853 msgid "No Disks found"
5854 msgstr "Aucun disque trouvé"
5856 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
5857 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
5858 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
5859 msgid "No Disks unused"
5860 msgstr "Aucun disque inutilisé"
5862 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5863 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5864 msgid "No Domains configured"
5865 msgstr "Aucun domaine configuré"
5867 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5868 msgid "No E-Mail address selected"
5869 msgstr "Aucune adresse de courriel sélectionnée"
5871 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
5873 msgstr "Aucun groupe"
5875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5876 msgid "No Guest Agent configured"
5877 msgstr "Agent invité non configuré"
5879 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5880 msgid "No Help available"
5881 msgstr "Aucune aide disponible"
5883 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5884 msgid "No Mount-Units found"
5885 msgstr "Aucun panier de chargement trouvé"
5887 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
5888 msgid "No OSD selected"
5889 msgstr "Aucun OSD sélectionné"
5891 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
5893 msgstr "Aucun objet"
5895 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
5896 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
5897 msgid "No Overrides"
5898 msgstr "Aucun remplacement"
5900 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
5901 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
5902 msgid "No Plugins configured"
5903 msgstr "Aucun greffon configuré"
5905 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
5906 msgid "No Registered Tags"
5907 msgstr "Aucune étiquette prédéfinie"
5909 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
5911 msgstr "Aucun rapport"
5913 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
5914 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5915 msgstr "Aucune donnée S.M.A.R.T."
5917 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
5918 msgid "No Snapshots"
5919 msgstr "Aucun instantané"
5921 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
5922 msgid "No Spam Info"
5923 msgstr "Aucune info d’indésirables"
5925 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
5926 msgid "No Subscription"
5927 msgstr "Sans abonnement"
5929 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
5931 msgstr "Aucune étiquette"
5933 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
5934 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
5935 msgid "No Tags defined"
5936 msgstr "Aucune étiquette définie"
5938 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
5940 msgstr "Aucune tâche"
5942 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
5943 msgid "No Tasks found"
5944 msgstr "Aucune tâche trouvée"
5946 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
5947 msgid "No VM selected"
5948 msgstr "Aucune VM sélectionnée"
5950 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
5951 msgid "No Warnings/Errors"
5952 msgstr "Aucune alerte ou erreur"
5954 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
5955 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
5956 msgstr "Aucun instantané trouvé dans l’espace de noms {0}"
5958 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
5959 msgid "No backups on remote"
5960 msgstr "Aucune sauvegarde distante"
5962 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
5963 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
5965 msgstr "Aucun cache"
5967 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
5968 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
5970 msgstr "Aucun changement"
5972 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
5973 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
5975 msgstr "Aucun changement"
5977 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
5978 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
5979 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
5980 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
5981 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
5982 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
5983 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
5984 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
5985 msgid "No data in database"
5986 msgstr "Aucune donnée dans la base de données"
5988 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
5989 msgid "No default available"
5990 msgstr "Aucune valeur par defaut disponible"
5992 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
5993 msgid "No match found"
5994 msgstr "Aucune correspondance trouvée"
5996 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
5997 msgid "No namespaces accessible."
5998 msgstr "Aucun espace de noms accessible."
6000 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6001 msgid "No network device"
6002 msgstr "Aucun périphérique réseau"
6004 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6006 msgid "No network information"
6007 msgstr "Pas d’information réseau"
6009 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
6010 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
6011 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
6012 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
6013 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
6014 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6015 msgid "No restrictions"
6016 msgstr "Aucune restriction"
6018 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6019 msgid "No running tasks"
6020 msgstr "Aucune tâche en cours"
6022 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6023 msgid "No schedule setup."
6024 msgstr "Aucune planification configurée."
6026 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6027 msgid "No simulation done"
6028 msgstr "Aucune simulation effectuée"
6030 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6031 msgid "No such service configured."
6032 msgstr "Aucun service de genre n’est configuré."
6034 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6035 msgid "No updates available."
6036 msgstr "Aucune mise à jour disponible."
6038 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
6039 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6040 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
6041 msgid "No valid subscription"
6042 msgstr "Aucun abonnement en cours de valité"
6044 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6045 msgid "No {0} configured."
6046 msgstr "Aucun {0} configuré."
6048 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
6049 msgid "No {0} found"
6050 msgstr "Aucun(e) {0} trouvé(e)"
6052 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
6053 msgid "No {0} repository enabled!"
6054 msgstr "Aucun dépôt {0} activé !"
6056 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:456
6057 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6059 "Aucun dépôt {0} n’est activé, vous ne bénéficierez d’aucune mise à jour !"
6061 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6062 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6063 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6064 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6065 msgid "No {0} selected"
6066 msgstr "Aucun {0} sélectionné"
6068 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6069 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6070 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6071 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6072 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:216
6073 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:729
6074 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6075 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6076 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6077 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6078 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
6079 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
6080 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
6081 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
6082 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6083 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6084 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6085 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
6086 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
6087 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
6088 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
6090 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6091 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6092 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6093 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6097 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:544
6098 msgid "Node is offline"
6099 msgstr "Le nœud est hors ligne"
6101 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6102 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6103 msgid "Node to scan"
6104 msgstr "Nœud à analyser"
6106 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6108 msgstr "Nom du nœud"
6110 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6111 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6112 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6113 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6114 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
6115 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6116 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6117 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
6118 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
6119 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
6120 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
6121 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
6122 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6123 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6127 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
6128 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6129 msgstr "Un dépôt non qualifié pour la production est activé !"
6131 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6132 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
6133 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6134 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
6135 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6136 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6137 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6138 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
6139 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
6140 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
6141 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6145 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6149 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6151 msgstr "Non labélisé"
6153 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6154 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6155 msgstr "Nom DNS ou adresse IP invalide."
6157 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6158 msgid "Not a valid color."
6159 msgstr "Couleur incorrecte."
6161 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6162 msgid "Not a valid list of hosts"
6163 msgstr "Liste d’hôtes incorrecte"
6165 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
6166 msgid "Not a volume"
6167 msgstr "Pas un volume"
6169 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6170 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6171 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6172 msgid "Not configured"
6173 msgstr "Non configuré"
6175 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6176 msgid "Not enough data"
6177 msgstr "Données insuffisantes"
6179 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6180 msgid "Not yet configured"
6181 msgstr "Pas encore configuré"
6183 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6184 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6185 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6189 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:374
6190 msgid "Note Template"
6191 msgstr "Modèle de note"
6193 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
6194 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
6195 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6199 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6201 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6202 "the VM may be lost."
6204 "N. B. : si quoi que ce soit se passe mal durant la restauration à chaud, les "
6205 "nouvelles données écrites par la machine virtuelle pourront être perdues."
6207 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6208 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6209 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6210 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6211 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6212 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
6213 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6214 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6215 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
6216 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6217 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6221 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6222 msgid "Nothing found"
6223 msgstr "Rien n’a été trouvé"
6225 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6226 msgid "Notification"
6227 msgstr "Notification"
6229 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
6230 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6234 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6235 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6236 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6237 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
6238 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6240 msgstr "Notifier l’utilisateur"
6242 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
6243 msgid "Notify always"
6244 msgstr "Toujours notifier"
6246 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6250 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6251 msgid "Number of LVs"
6252 msgstr "Nombre de volumes logiques"
6254 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6255 msgid "Number of Nodes"
6256 msgstr "Nombre de nœuds"
6258 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6259 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6260 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6261 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
6262 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
6263 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6264 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
6265 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6266 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6267 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6268 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6272 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
6274 msgstr "Système d’exploitation"
6276 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6277 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6279 msgstr "Type de système d’exploitation"
6281 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6282 msgid "OSD data path"
6285 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6286 msgid "OSD object store"
6289 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6290 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6292 "Périphériques OSD sans métadonnées, probablement oubliés lors d’une "
6295 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
6296 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
6297 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
6299 msgstr "Options OVS"
6301 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6302 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6304 "Des objets sont dégradés. Vous devriez attendre que la grappe de serveurs "
6305 "Ceph redevienne saine."
6307 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6308 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6309 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6310 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6314 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6315 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6316 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
6317 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6318 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6322 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
6326 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
6327 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
6328 msgid "On failure only"
6329 msgstr "Seulement en cas d’erreur"
6331 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6332 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6336 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
6337 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6338 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6339 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6340 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6344 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6345 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6346 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6347 msgstr "Seuls 5 domaines de type DNS peuvent être configurés"
6349 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6350 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6352 "Seuls sont autorisés les caractères alphanumériques et (sauf au début) le "
6353 "tiret « - » et le soulignement « _ »"
6355 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6356 msgid "Open Repositories Panel"
6357 msgstr "Ouvrir le panneau des dépôts"
6359 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6360 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6361 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
6363 msgstr "Ouvrir la tâche"
6365 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6366 msgid "Open restore wizard for {0}"
6367 msgstr "Ouvrir l’assistant de restauration de {0}"
6369 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
6370 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
6371 msgid "OpenID Connect Server"
6372 msgstr "Serveur OpenID Connect"
6374 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6375 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6376 msgid "OpenID login - please wait..."
6377 msgstr "Authentification OpenID, veuillez patienter…"
6379 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6380 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6381 msgid "OpenID login failed, please try again"
6382 msgstr "L’authentification OpenID a échoué, veuillez réessayer"
6384 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6385 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6386 msgstr "La redirection OpenID a échoué, veuillez réessayer"
6388 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6389 msgid "OpenID redirect failed."
6390 msgstr "La redirection OpenID a échoué."
6392 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:267
6393 msgid "Optimal # of PGs"
6394 msgstr "Nombre optimal de PG"
6396 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
6400 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
6401 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6402 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
6403 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
6404 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
6405 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6406 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
6407 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
6408 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6409 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
6410 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
6411 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
6412 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
6413 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6414 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
6415 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
6416 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
6417 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
6421 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
6425 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1914 proxmox-backup/www/Utils.js:395
6426 msgid "Order Certificate"
6427 msgstr "Commander un certificat"
6429 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6430 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
6431 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
6432 msgid "Order Certificates Now"
6433 msgstr "Commander un certificat maintenant"
6435 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
6439 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
6440 msgid "Ordering: {0}"
6443 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
6444 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
6445 msgid "Organization"
6446 msgstr "Organisation"
6448 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
6449 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
6450 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
6451 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
6455 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
6456 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
6460 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
6462 msgstr "Autre erreur"
6464 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6466 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6469 "Les autres membres de la grappe de serveurs utilisent une nouvelle version "
6470 "de ce service, veuillez le mettre à niveau puis le redémarrer"
6472 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
6476 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
6477 msgid "Outdated OSDs"
6478 msgstr "OSD trop anciens"
6480 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6481 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
6485 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6486 msgid "Outgoing Mail Traffic"
6487 msgstr "Trafic de courriel sortant"
6489 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6490 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6491 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6492 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6493 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
6494 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
6495 msgid "Outgoing Mails"
6496 msgstr "Courriels sortants"
6498 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
6502 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
6503 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
6504 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
6505 msgid "Output Policy"
6506 msgstr "Politique de sortie"
6508 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
6509 msgid "Override Settings"
6510 msgstr "Écraser les paramètres"
6512 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:358
6513 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6517 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6518 msgid "Overwrite existing file"
6519 msgstr "Écraser le fichier existant"
6521 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
6522 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
6523 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
6525 msgstr "Propriétaire"
6527 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6528 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
6529 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
6531 msgstr "Périphérique PCI"
6533 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6534 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
6538 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6539 msgid "PVE Manager Version"
6540 msgstr "Version de PVE Manager"
6542 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
6543 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6547 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
6548 msgid "Package Updates"
6549 msgstr "Mise à jour des paquets"
6551 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6552 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
6553 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
6554 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
6555 msgid "Package versions"
6556 msgstr "Version des paquets"
6558 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
6559 msgid "Parallel jobs"
6560 msgstr "Nombre de tâches en parallèle"
6562 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
6563 msgid "Parent Namespace"
6564 msgstr "Espace de noms parent"
6566 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
6570 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
6571 msgid "Passthrough a full port"
6572 msgstr "Rediriger un complètement le port"
6574 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
6575 msgid "Passthrough a specific device"
6576 msgstr "Rediriger un périphérique spécifique"
6578 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6579 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6580 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6581 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6582 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6583 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6584 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6585 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6586 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
6587 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6588 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6589 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6590 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
6591 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6592 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6593 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6594 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
6595 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
6596 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6597 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6598 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6599 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6600 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6601 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
6602 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6604 msgstr "Mot de passe"
6606 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
6607 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6608 msgid "Passwords do not match"
6609 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
6611 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6612 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6613 msgstr "Collez ici les informations codées de la grappe de serveurs"
6615 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6616 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6617 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6618 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6619 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6620 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6621 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6622 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6623 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6624 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6625 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
6626 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6627 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6628 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6629 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6630 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6631 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6632 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6633 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
6635 msgstr "Chemin d’accès"
6637 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
6638 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6639 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
6641 msgstr "Mettre en pause"
6643 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6644 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6648 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6649 msgid "Peer Address"
6650 msgstr "Adresse du pair"
6652 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
6653 msgid "Peer Address List"
6654 msgstr "Liste des adresses du pair"
6656 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
6657 msgid "Peer's root password"
6658 msgstr "Entrez le mot de passe du pair"
6660 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
6661 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6663 msgstr "Modifications"
6665 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
6666 msgid "Pending Changes"
6667 msgstr "Modifications en attente"
6669 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
6670 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
6671 msgid "Pending changes"
6672 msgstr "Changements en attente"
6674 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6676 msgstr "Pourcentage"
6678 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
6680 msgstr "Performance"
6682 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
6686 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
6687 msgid "Permanently forget group '{0}'"
6688 msgstr "Supprimer définitivement le groupe « {0} »"
6690 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
6691 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
6692 msgstr "Supprimer définitivement l’instantané « {0} »"
6694 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6695 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6699 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6700 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
6701 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:360
6702 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
6703 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:395
6704 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:39
6705 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
6706 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
6707 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
6709 msgstr "Permissions"
6711 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
6712 msgid "Physical Device"
6713 msgstr "Périphérique Physique"
6715 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
6716 msgid "Physical devices used by the OSD"
6719 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
6721 msgstr "Tube / file d’attente"
6723 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
6724 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
6726 "Veuillez ré‐exécuter la requête HTTP de l’URL pour obtenir les méta‐"
6729 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
6730 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
6731 msgstr "Veuillez entrer l’une de vos clefs de restauration à usage unique"
6733 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
6734 msgid "Please enter the ID to confirm"
6735 msgstr "Veuillez saisir l’identifiant pour confirmer l’action"
6737 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
6738 msgid "Please enter your TOTP verification code"
6739 msgstr "Veuillez entrer votre code de vérification TOTP"
6741 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
6742 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
6743 msgstr "Veuillez entrer votre code de vérification OTP Yubico"
6745 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
6746 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
6748 "Veuillez saisir vos critères de recherche puis cliquez sur « Rechercher »."
6750 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
6751 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
6752 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
6754 "Veuillez insérer votre périphérique d’authentification et appuyer sur son "
6757 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
6758 msgid "Please press the button on your U2F Device"
6759 msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre appareil U2F"
6761 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
6762 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
6763 msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre périphérique WebAuthn"
6765 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
6766 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
6768 "Veuillez enregistrer les clefs de restauration, vous ne pourrez plus jamais "
6769 "les visualiser après"
6771 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
6772 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
6773 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
6775 "Veuillez enregistrer le code du jeton d’API, vous ne pourrez plus jamais le "
6778 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
6779 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
6780 msgstr "Veuillez redémarrer pmg-smtp-filter pour activer les modifications"
6782 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6784 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6787 "Veuillez enregistrer la clef de chiffrement, sa perte rendra inutilisable "
6788 "toute sauvegarde chiffrée avec elle"
6790 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
6791 msgid "Please select a contact"
6792 msgstr "Veuillez choisir un contact"
6794 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
6795 msgid "Please select a receiver."
6796 msgstr "Veuillez choisir un destinataire."
6798 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
6799 msgid "Please select a rule."
6800 msgstr "Veuillez choisir une règle."
6802 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6803 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
6804 msgid "Please select a sender."
6805 msgstr "Veuillez choisir un émetteur."
6807 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
6808 msgid "Please select an object."
6809 msgstr "Veuillez choisir un objet."
6811 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
6813 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6814 "following IP address and fingerprint."
6816 "Veuillez utiliser le bouton « Rejoindre » sur le nœud que vous voulez "
6817 "ajouter, en utilisant l’adresse IP et l’empreinte ci‑dessous."
6819 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:445
6820 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
6821 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
6822 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
6823 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:23 pmg-gui/js/LoginView.js:56
6824 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:549
6825 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
6826 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
6827 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6828 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
6829 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
6830 msgid "Please wait..."
6831 msgstr "Veuillez patienter…"
6833 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
6834 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
6835 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
6836 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
6837 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
6838 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
6842 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
6843 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
6845 msgstr "Identifiant du greffon"
6847 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
6848 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
6852 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
6853 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
6854 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
6855 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
6856 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
6857 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
6858 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6859 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6860 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
6861 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
6862 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
6863 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
6867 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
6869 msgstr "Vue des pools"
6871 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:250
6872 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
6874 msgstr "Basée sur un pool"
6876 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:265
6877 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
6878 msgid "Pool to backup"
6879 msgstr "Pool à sauvegarder"
6881 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
6882 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
6883 msgstr "Pool, jeu de médias, instantané"
6885 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
6889 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:141
6890 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
6891 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6892 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
6893 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
6894 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
6895 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
6896 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
6897 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
6898 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
6902 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
6906 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6910 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
6911 msgid "Ports/Slaves"
6912 msgstr "Ports/esclaves"
6914 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:408
6915 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
6916 msgid "Possible template variables are: {0}"
6917 msgstr "Les variables de modèle possibles sont : {0}"
6919 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
6923 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
6924 msgid "Pre-Enroll keys"
6925 msgstr "Clefs de préinscription"
6927 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
6928 msgid "Pre-defined:"
6931 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
6932 msgid "Preallocation"
6933 msgstr "Préallocation"
6935 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
6936 msgid "Predefined Tags"
6937 msgstr "Étiquettes prédéfinies"
6939 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
6943 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
6944 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
6945 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
6947 msgstr "Prévisualiser"
6949 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
6950 msgid "Primary E-Mail"
6951 msgstr "Adresse de courriel principale"
6953 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
6954 msgid "Primary Exit Node"
6955 msgstr "Nœud de sortie primaire"
6957 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
6959 msgstr "Processeur graphique principal"
6961 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
6963 msgstr "Imprimer la clef"
6965 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
6966 msgid "Print Recovery Keys"
6967 msgstr "Imprimer les clefs de récupération"
6969 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
6970 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
6972 "Imprimez la clef sur papier, à plastifier et placer dans un coffre‐fort "
6975 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
6979 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
6980 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
6981 msgid "Private Key (Optional)"
6982 msgstr "Clef privée (facultatif)"
6984 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
6985 msgid "Privilege Level"
6986 msgstr "Niveau de privilège"
6988 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
6989 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
6990 msgid "Privilege Separation"
6991 msgstr "Séparation de privilèges"
6993 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
6997 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
6998 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
6999 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7003 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7004 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7006 msgstr "Identifiant de processus"
7008 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:103
7009 msgid "Processing..."
7010 msgstr "En cours de traitement…"
7012 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7016 msgstr "Processeurs"
7018 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
7019 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7023 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
7024 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
7025 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7026 msgstr "Dépôt « Enterprise », qualifié pour la production, activé"
7028 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7029 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7033 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7034 msgid "Profile Name"
7035 msgstr "Nom de profil"
7037 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7038 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7042 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7043 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7044 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7045 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7046 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7047 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7051 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
7052 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7053 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
7054 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7058 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7059 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7063 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7064 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7065 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7066 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7067 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
7068 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
7072 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7073 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7074 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7075 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7076 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
7080 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7081 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7082 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7083 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7084 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7085 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7086 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
7087 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
7091 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7092 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7093 msgstr "Connexion au serveur Proxmox Backup"
7095 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7096 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7097 msgstr "Connexion au serveur Proxmox Mail Gateway"
7099 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7100 msgid "Proxmox VE Login"
7101 msgstr "Connexion au serveur Proxmox VE"
7103 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
7104 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7108 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7110 msgstr "Purge & nettoyage"
7112 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
7114 msgstr "Purger « {0} »"
7116 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
7118 msgstr "Tout purger"
7120 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7121 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7122 msgstr "Purger les sauvegardes de « {0} » du stockage « {1} »"
7124 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7126 msgstr "Tâche de purge"
7128 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7129 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7131 msgstr "Tâches de purge"
7133 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7134 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7135 msgid "Prune Options"
7136 msgstr "Options de purge"
7138 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7139 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7140 msgid "Prune Schedule"
7141 msgstr "Planification des purges"
7143 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7144 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7145 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7147 msgstr "Groupe de purges"
7149 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
7150 msgid "Prune older backups afterwards"
7151 msgstr "Purger ensuite les anciennes sauvegardes"
7153 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
7157 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7158 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7159 msgid "Public Key Alogrithm"
7160 msgstr "Algorithme de la clef publique"
7162 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7163 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7164 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7165 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7166 msgid "Public Key Size"
7167 msgstr "Taille de la clef publique"
7169 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7170 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7171 msgid "Public Key Type"
7172 msgstr "Type de la clef publique"
7174 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
7176 msgstr "Tirer un fichier"
7178 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7179 msgid "Purge from job configurations"
7180 msgstr "Purger de la configuration des tâches"
7182 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
7184 msgstr "Pousser un fichier"
7186 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
7188 msgstr "Q35 uniquement"
7190 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7191 msgid "QEMU image format"
7192 msgstr "Image au format QEMU"
7194 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7195 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7199 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7200 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7202 msgstr "Quarantaine"
7204 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7205 msgid "Quarantine Host"
7206 msgstr "Hôte de quarantaine"
7208 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7209 msgid "Quarantine Manager"
7210 msgstr "Gestionnaire de quarantaine"
7212 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7213 msgid "Quarantine port"
7214 msgstr "Port de quarantaine"
7216 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
7218 msgstr "URL de requête"
7220 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7221 msgid "Queue Administration"
7222 msgstr "Administrateur de la file d’attente"
7224 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7226 msgstr "Files d’attente"
7228 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7232 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7236 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7237 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
7239 msgstr "Niveau RAID"
7241 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7243 msgstr "Mémoire vive"
7245 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7246 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7247 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
7248 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7249 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
7250 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7252 msgstr "Utilisation de la mémoire"
7254 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7255 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7256 msgstr "Les espaces de noms RDB doivent être créés manuellement !"
7258 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7260 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7261 msgid "RTC start date"
7262 msgstr "Date initiale de l’horloge temps réel"
7264 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7265 msgid "Random Delay"
7266 msgstr "Délai aléatoire"
7268 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7270 msgstr "Rendre aléatoire"
7272 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7276 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7277 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7279 msgstr "Débit descendant"
7281 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7282 msgid "Rate In Used"
7283 msgstr "Débit descendant utilisé"
7285 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7287 msgstr "Limite de débit"
7289 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7290 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7292 msgstr "Débit montant"
7294 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7295 msgid "Rate Out Used"
7296 msgstr "Débit montant utilisé"
7298 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7299 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
7300 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
7301 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7303 msgstr "Limite de débit"
7305 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7306 msgid "Raw Certificate"
7307 msgstr "Certificat brut"
7309 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7310 msgid "Raw disk image"
7311 msgstr "Image disque brute"
7313 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
7314 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7315 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7316 msgid "Re-Verify After"
7317 msgstr "Revérifier ensuite"
7319 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
7320 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
7321 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7322 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
7326 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7327 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7329 msgstr "Étiquette lue"
7331 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
7332 msgid "Read Objects"
7335 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7336 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
7338 msgstr "Limite en lecture"
7340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7341 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
7342 msgid "Read max burst"
7343 msgstr "Débit max. de lecture en rafale"
7345 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7347 msgstr "Lecture seule"
7349 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
7350 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
7352 msgstr "En lecture seule"
7354 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
7355 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
7359 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
7360 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7361 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:74
7362 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
7363 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
7364 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
7365 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7366 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
7367 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
7368 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
7369 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
7370 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
7374 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
7375 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7377 msgstr "Synchronisation du royaume"
7379 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
7380 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
7384 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
7388 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7389 msgid "Reassign Disk"
7390 msgstr "Réaffecter le disque"
7392 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7393 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
7394 msgid "Reassign Owner"
7395 msgstr "Réaffecter le propriétaire"
7397 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7398 msgid "Reassign Volume"
7399 msgstr "Réaffecter le volume"
7401 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
7402 msgid "Reassign disk to another VM"
7403 msgstr "Réaffecter le disque à une autre machine virtuelle"
7405 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
7406 msgid "Reassign volume to another CT"
7407 msgstr "Réaffecter le volume à une autre conteneur"
7409 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7411 msgstr "Rééquilibrer"
7413 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
7414 msgid "Rebalance on Start"
7415 msgstr "Rééquilibrer au Démarrage"
7417 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
7418 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
7419 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
7420 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
7421 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
7422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
7423 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
7424 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
7428 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
7429 msgid "Reboot backup server?"
7430 msgstr "Redémarrer le serveur de sauvegarde ?"
7432 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
7433 msgid "Reboot node '{0}'?"
7434 msgstr "Redémarrer le nœud « {0} » ?"
7436 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
7437 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
7438 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
7440 msgstr "Redémarrer {0}"
7442 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7443 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7444 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7445 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7446 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7447 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7448 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7449 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
7451 msgstr "Destinataire"
7453 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7455 msgstr "Récupération"
7457 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
7458 msgid "Recovery Key"
7459 msgstr "Clef de récupération"
7461 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
7462 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
7463 msgid "Recovery Keys"
7464 msgstr "Clefs de récupération"
7466 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
7470 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7471 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
7472 msgstr "Les disques référencés seront toujours détruits."
7474 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
7475 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1915
7479 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
7480 msgid "Regenerate Image"
7481 msgstr "Régénérer l’image"
7483 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7484 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
7486 msgstr "Expression rationnelle"
7488 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
7489 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1916
7490 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
7494 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7495 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
7496 msgid "Register Account"
7497 msgstr "Création de compte"
7499 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
7500 msgid "Register Webauthn Device"
7501 msgstr "Enregistrer le périphérique WebAuthn"
7503 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
7504 msgid "Register {0} Account"
7505 msgstr "Création d’un compte {0}"
7507 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
7508 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
7509 msgid "Registered Tags"
7510 msgstr "Étiquettes prédéfinies"
7512 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
7513 msgid "Regular Expression"
7514 msgstr "Expression rationnelle"
7516 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
7517 msgid "Reject Unknown Clients"
7518 msgstr "Rejeter les clients inconnus"
7520 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
7521 msgid "Reject Unknown Senders"
7522 msgstr "Rejeter les expéditeurs inconnus"
7524 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
7528 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7529 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
7530 msgid "Relay Domain"
7531 msgstr "Domaine à relayer"
7533 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7534 msgid "Relay Domains"
7535 msgstr "Domaines à relayer"
7537 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
7539 msgstr "Port de relais"
7541 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
7542 msgid "Relay Protocol"
7543 msgstr "Protocole de relais"
7545 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7549 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
7550 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
7551 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
7552 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
7553 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
7554 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
7555 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
7556 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
7557 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
7558 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7559 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7560 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
7561 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
7562 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
7563 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
7564 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7565 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
7566 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
7567 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
7571 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
7572 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
7573 msgid "Relying Party"
7574 msgstr "Tiers de confiance"
7576 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
7577 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7581 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
7582 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
7583 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
7584 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
7586 msgstr "Identifiant distant"
7588 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
7589 msgid "Remote Namespace"
7590 msgstr "Espace de noms distant"
7592 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
7593 msgid "Remote Store"
7594 msgstr "Entrepôt distant"
7596 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
7598 msgstr "Synchro distante"
7600 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7601 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7605 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
7606 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
7607 msgid "Removal Scheduled"
7608 msgstr "Suppression planifiée"
7610 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
7611 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
7612 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
7613 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7614 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
7615 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
7616 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
7617 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
7618 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
7619 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
7620 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
7621 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
7622 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
7623 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
7624 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
7625 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
7626 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
7627 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
7628 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
7629 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
7630 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7631 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
7632 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
7636 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:359
7637 msgid "Remove ACLs of vanished users"
7639 "Retirer des listes de contrôle d’accès tous les utilisateurs supprimés."
7641 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
7642 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
7643 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
7644 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
7646 "Retirer des listes de contrôle d’accès tous les utilisateurs et groupes "
7649 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
7650 msgid "Remove Attachments"
7651 msgstr "Supprimer les pièces jointes"
7653 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
7654 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
7655 msgid "Remove Datastore"
7656 msgstr "Supprimer l’entrepôt de données"
7658 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
7659 msgid "Remove Group"
7660 msgstr "Supprimer le groupe"
7662 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
7663 msgid "Remove Namespace"
7664 msgstr "Supprimer l’espace de noms"
7666 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
7667 msgid "Remove Schedule"
7668 msgstr "Supprimer la planification"
7670 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
7671 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
7672 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
7673 msgid "Remove Subscription"
7674 msgstr "Supprimer l’abonnement"
7676 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:353
7677 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
7678 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
7679 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
7680 msgid "Remove Vanished Options"
7681 msgstr "Supprimer les options disparues"
7683 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
7684 msgid "Remove all Attachments"
7685 msgstr "Supprimer toutes les pièces jointes"
7687 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
7688 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
7689 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
7690 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
7691 msgid "Remove entry?"
7692 msgstr "Supprimer l’entrée ?"
7694 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
7695 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
7697 "Supprimer de la réplication, de la haute dispo et des tâches de sauvegarde"
7699 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
7700 msgid "Remove namespace '{0}'"
7701 msgstr "Suppression de l’espace de noms « {0} »"
7703 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
7705 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
7707 "Supprimer les instantanés de l’entrepôt de données local s’ils ont disparu "
7708 "de l’entrepôt source ?"
7710 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
7711 msgid "Remove vanished"
7712 msgstr "Enlever les disparus"
7714 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:371
7715 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
7716 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
7717 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
7718 msgid "Remove vanished properties from synced users."
7719 msgstr "Supprime les propriétés disparues des utilisateurs synchronisés."
7721 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:365
7722 msgid "Remove vanished user"
7723 msgstr "Supprimer les utilisateurs disparus"
7725 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
7726 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
7727 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
7728 msgid "Remove vanished user and group entries."
7729 msgstr "Supprimer les utilisateurs et groupes qui ont disparu."
7731 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917 proxmox-backup/www/Utils.js:396
7732 msgid "Renew Certificate"
7733 msgstr "Renouveler le certificat"
7735 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
7736 msgid "Repeat missed"
7737 msgstr "Retenter en cas d’échec"
7739 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
7740 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
7741 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
7742 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
7744 msgstr "Réplication"
7746 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
7747 msgid "Replication Job"
7748 msgstr "Tâche de réplication"
7750 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
7751 msgid "Replication Log"
7752 msgstr "Journal de réplication"
7754 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
7755 msgid "Replication needs at least two nodes"
7756 msgstr "La réplication a besoin d’au moins deux nœuds"
7758 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
7759 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
7760 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
7761 msgid "Repositories"
7764 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7765 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7769 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
7770 msgid "Repository Status"
7771 msgstr "Statut du dépôt"
7773 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
7774 msgid "Request Quarantine Link"
7775 msgstr "Demander le lien de quarantaine"
7777 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
7778 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
7779 msgid "Request State"
7780 msgstr "État de la demande"
7782 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7784 msgstr "Nécessite une A2F"
7786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
7787 msgid "Requires '{0}' Privileges"
7788 msgstr "Nécessite les privilèges « {0} »"
7790 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
7791 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
7792 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
7793 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7794 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7795 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
7796 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7797 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
7798 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
7800 msgstr "Réinitialiser"
7802 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
7803 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
7804 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
7806 "Réinitialiser toutes les modifications de disposition (p. ex., les largeurs "
7809 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
7810 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
7812 "Réinitialiser la base de données de règles à la configuration par défaut ?"
7814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
7815 msgid "Reset {0} immediately"
7816 msgstr "Réinitialiser {0} immédiatement"
7818 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
7819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
7821 msgstr "Redimensionner"
7823 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
7824 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
7825 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
7826 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
7828 msgstr "Redimensionner le disque"
7830 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
7834 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
7835 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
7836 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
7837 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
7838 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
7839 msgid "Resource Pool"
7840 msgstr "Pool de ressources"
7842 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
7843 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
7844 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
7845 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
7849 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
7850 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
7851 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7852 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
7853 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
7857 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
7858 msgid "Restart Mode"
7859 msgstr "Mode de redémarrage"
7861 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
7862 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
7863 msgstr "Redémarrer pmg-smtp-filter"
7865 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
7866 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
7867 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
7868 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
7869 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
7870 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
7871 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
7872 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:356
7873 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:377
7874 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
7875 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
7876 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
7877 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
7881 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
7882 msgid "Restore Catalogs"
7883 msgstr "Restaurer les catalogues"
7885 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
7886 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
7888 msgstr "Clef de restauration"
7890 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
7891 msgid "Restore Media-Set"
7892 msgstr "Restaurer le jeu de médias"
7894 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
7895 msgid "Restore Snapshot(s)"
7896 msgstr "Restaurer le(s) instantané(s)"
7898 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
7899 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
7900 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
7901 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
7905 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:364
7906 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:765
7910 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7911 msgid "Retention Configuration"
7912 msgstr "Configuration de la rétention"
7914 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
7915 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
7916 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
7917 msgid "Retention Policy"
7918 msgstr "Politique de rétention"
7920 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
7922 msgstr "Mise au rebut"
7924 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
7925 msgid "Reverse Dns server"
7926 msgstr "Serveur DNS inverse"
7928 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
7930 msgstr "DNS inverse"
7932 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
7933 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
7934 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
7935 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
7937 msgstr "Revenir en arrière"
7939 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918 proxmox-backup/www/Utils.js:397
7940 msgid "Revoke Certificate"
7941 msgstr "Révoquer le certificat"
7943 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
7944 msgid "Rewind Media"
7945 msgstr "Rembobiner le média"
7947 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
7948 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
7949 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
7950 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
7951 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
7952 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
7953 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
7957 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
7961 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
7962 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
7963 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
7965 msgstr "Retour en arrière"
7967 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
7968 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
7969 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
7970 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
7971 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
7972 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
7973 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
7977 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
7979 msgstr "Disque racine"
7981 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
7982 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
7983 msgstr "Latence d’E‑S du disque racine (ms)"
7985 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
7986 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
7987 msgstr "Nombre d’opérations d’E‑S par seconde du disque racine (IOPS)"
7989 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
7990 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
7991 msgstr "Débit de transfert du disque racine (octets/s)"
7993 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
7994 msgid "Root Disk usage"
7995 msgstr "Utilisation du disque racine"
7997 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
7998 msgid "Root Namespace"
7999 msgstr "Espace de noms racine"
8001 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
8002 msgid "Route-target import"
8003 msgstr "Importation des cibles de routage"
8005 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
8006 msgid "Router Advertisement"
8007 msgstr "Annonce de routeur"
8009 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
8010 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
8011 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8015 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8016 msgid "Rule Database"
8017 msgstr "Base de données de règles"
8019 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8020 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:212
8024 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8025 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8027 "Exécuter guest-trim après un déplacement de disque ou une migration de "
8030 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:587
8031 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8032 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8033 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8034 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8036 msgstr "Lancer maintenant"
8038 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8039 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8041 msgstr "En cours d’exécution"
8043 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8044 msgid "Running Tasks"
8045 msgstr "Tâches en cours"
8047 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8048 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8049 msgstr "Valeurs S.M.A.R.T."
8051 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
8053 msgstr "Port source"
8055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8056 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8057 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8058 msgid "SCSI Controller"
8059 msgstr "Contrôleur SCSI"
8061 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8062 msgid "SCSI Controller Type"
8063 msgstr "Type de contrôleur SCSI"
8065 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
8066 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8070 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8072 msgstr "Autoconfiguration SLAAC"
8074 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8075 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8076 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8077 msgstr "Paramètres SMBIOS (type 1)"
8079 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8080 msgid "SMTP HELO checks"
8081 msgstr "Vérifications HELO SMTP"
8083 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8084 msgid "SMTPD Banner"
8085 msgstr "Bannière SMTPD"
8087 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
8088 msgid "SMURFS filter"
8089 msgstr "Filtrer les paquets SMURF"
8091 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8095 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8096 msgid "SSD emulation"
8097 msgstr "Émulation de SSD"
8099 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8103 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8104 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8105 msgid "SSH public key"
8106 msgstr "Clef SSH publique"
8108 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8109 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8110 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
8111 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8113 msgstr "Utilisation de l’espace d’échange (swap)"
8115 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
8116 msgid "Same as Public Network"
8117 msgstr "Identique au réseau public"
8119 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8120 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8121 msgid "Same as Rate"
8122 msgstr "Identique au débit"
8124 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8125 msgid "Same as bridge"
8126 msgstr "Identique au pont"
8128 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
8129 msgid "Same as source"
8130 msgstr "Identique à la source"
8132 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8136 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8137 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8138 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8140 msgstr "Enregistrer"
8142 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8143 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8144 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8145 msgid "Save User name"
8146 msgstr "Enregistrer le nom d’utilisateur"
8148 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8149 msgid "Save the key in your password manager."
8150 msgstr "Enregistrez la clef dans votre gestionnaire de mots de passe."
8152 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8153 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8154 msgid "Saved User Name"
8155 msgstr "Nom d’utilisateur enregistré"
8157 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8158 msgid "Scaling mode"
8159 msgstr "Mode de mise à l’échelle"
8161 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8165 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8166 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8168 "Scannez le code QR dans une application TOTP, puis entrez ici le code "
8169 "d’authentification"
8171 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8172 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8174 "Recherche et supprime tous les disques non référencés dans les stockages "
8177 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8178 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8179 msgstr "Rechercher les stockages disponibles sur le nœud sélectionné"
8181 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8183 msgstr "Analyser le nœud"
8185 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8186 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
8187 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8188 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
8190 msgstr "Analyse en cours…"
8192 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
8193 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:239
8194 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:741
8195 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
8196 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
8197 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
8198 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
8199 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
8200 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
8201 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
8202 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
8203 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8204 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
8208 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:698
8209 msgid "Schedule Simulator"
8210 msgstr "Simulateur de programme"
8212 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
8213 msgid "Schedule now"
8214 msgstr "Programmer maintenant"
8216 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
8217 msgid "Schedule on '{0}'"
8218 msgstr "Programmé pour « {0} »"
8220 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
8221 msgid "Scheduled Verification"
8222 msgstr "Vérification planifiée"
8224 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
8225 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
8229 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8230 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8234 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8235 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8236 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
8237 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8241 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
8245 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8246 msgid "Scrub OSD.{0}"
8247 msgstr "Nettoyage de l’OSD.{0}"
8249 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
8250 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8251 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
8252 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8253 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8254 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8255 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
8256 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8257 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8258 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8262 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8263 msgid "Search domain"
8264 msgstr "Suffixes de recherche DNS"
8266 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8270 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8271 msgid "Second Factors"
8272 msgstr "Seconds facteurs"
8274 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8275 msgid "Second Server"
8276 msgstr "Deuxième serveur"
8278 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8279 msgid "Second login factor required"
8280 msgstr "Second facteur d’authentification requis"
8282 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8286 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8287 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
8288 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
8292 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
8294 msgstr "Clef secrète"
8296 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
8297 msgid "Secret Length"
8298 msgstr "Longueur du secret"
8300 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
8304 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
8305 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8306 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
8307 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
8308 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8309 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
8310 msgid "Security Group"
8311 msgstr "Groupe de sécurité"
8313 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
8315 msgstr "Choisir un fichier…"
8317 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
8318 msgid "Select Media-Set to restore"
8319 msgstr "Sélection du jeu de médias à restaurer"
8321 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
8322 msgid "Select Timespan"
8323 msgstr "Sélectionner une période"
8325 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
8327 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8328 "information, deselect for manual entering"
8330 "Sélectionnez cette option afin que les informations de jonction soient "
8331 "extraites des informations de la grappe de serveurs qui ont été collées, dé‐"
8332 "sélectionnez‐la pour une saisie manuelle"
8334 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
8335 msgid "Selected \"{0}\""
8336 msgstr "« {0} » sélectionné(e)"
8338 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
8339 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
8340 msgid "Selected Mail"
8341 msgstr "Courriel sélectionné"
8343 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
8347 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:252
8348 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
8349 msgid "Selection mode"
8350 msgstr "Mode de sélection"
8352 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
8353 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
8357 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
8358 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
8359 msgstr "Envoyez une NDR pour les courriels bloqués"
8361 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
8362 msgid "Send Original Mail"
8363 msgstr "Envoyer le courriel original"
8365 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
8366 msgid "Send daily admin reports"
8367 msgstr "Envoyer un rapport d’administration quotidien"
8369 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:281
8370 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
8371 msgid "Send email to"
8372 msgstr "Envoyer un courriel à"
8374 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8375 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8376 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8377 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8378 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8379 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8383 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
8384 msgid "Sender/Subject"
8385 msgstr "Expéditeur et sujet"
8387 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8391 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8392 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
8393 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8394 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
8395 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
8396 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
8397 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
8398 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
8399 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8400 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
8401 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8402 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
8404 msgstr "Numéro de série"
8406 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
8408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8409 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
8413 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
8414 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
8415 msgstr "L’interface série « {0} » n’est pas configurée correctement."
8417 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
8418 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:597 pve-manager/www/manager6/Utils.js:598
8419 msgid "Serial terminal"
8420 msgstr "Terminal série"
8422 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:126
8423 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
8424 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8425 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
8426 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
8427 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
8428 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
8429 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
8430 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
8431 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
8432 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
8433 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
8434 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
8438 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
8439 msgid "Server Address"
8440 msgstr "Adresse du serveur"
8442 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
8443 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
8444 msgid "Server Administration"
8445 msgstr "Administration du serveur"
8447 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
8448 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
8449 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
8451 msgstr "Identifiant du serveur"
8453 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
8454 msgid "Server Status"
8455 msgstr "Statut du serveur"
8457 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
8459 msgstr "Vue serveur"
8461 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
8462 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
8464 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
8466 "Empreinte SHA-256 du certificat du serveur, nécessaire pour les certificats "
8469 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
8471 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8474 "Empreinte SHA-256 du certificat du serveur, nécessaire pour les certificats "
8477 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
8478 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
8480 msgstr "Charge serveur"
8482 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
8484 msgstr "Heure du serveur"
8486 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
8490 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
8491 msgid "Service VLAN"
8492 msgstr "VLAN de service"
8494 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8495 msgid "Service-VLAN Protocol"
8496 msgstr "Protocole du VLAN de service"
8498 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
8499 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
8500 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
8504 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
8508 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
8509 msgid "Set Location"
8510 msgstr "Définir l’emplacement"
8512 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
8513 msgid "Set Media Location"
8514 msgstr "Définir l’emplacement du média"
8516 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
8517 msgid "Set Media Status"
8518 msgstr "Définir le statut du média"
8520 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
8521 msgid "Set Schedule"
8524 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
8526 msgstr "Définir le statut"
8528 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
8529 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
8533 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
8534 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
8537 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
8538 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
8540 msgstr "Configuration"
8542 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
8543 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
8547 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
8548 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
8549 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
8550 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
8554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
8558 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
8559 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660
8560 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
8561 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
8562 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
8563 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
8564 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
8565 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
8569 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
8573 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
8577 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
8578 msgid "Show All Parts"
8579 msgstr "Afficher toutes les pièces"
8581 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
8582 msgid "Show All Tasks"
8583 msgstr "Afficher toutes les tâches"
8585 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
8586 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
8587 msgid "Show Configuration"
8588 msgstr "Afficher la configuration"
8590 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
8591 msgid "Show E-Mail addresses"
8592 msgstr "Afficher les adresses de courriel"
8594 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
8595 msgid "Show Fingerprint"
8596 msgstr "Afficher l’empreinte"
8598 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
8599 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
8600 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
8601 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
8603 msgstr "Afficher le journal"
8605 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
8606 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
8607 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
8608 msgid "Show Permissions"
8609 msgstr "Afficher les permissions"
8611 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
8612 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
8613 msgstr "Afficher les valeurs S.M.A.R.T."
8615 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
8617 msgstr "Afficher les utilisateurs"
8619 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
8620 msgid "Show details"
8621 msgstr "Afficher les détails"
8623 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:622
8625 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
8627 "Afficher les détails de la tâche de sauvegarde et quels invités et volumes "
8630 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
8631 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
8632 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
8633 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
8634 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
8635 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
8636 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
8637 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
8638 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
8639 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
8640 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
8641 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
8645 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
8646 msgid "Shutdown Policy"
8647 msgstr "Politique d’arrêt"
8649 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
8650 msgid "Shutdown backup server?"
8651 msgstr "Arrêter le serveur de sauvegarde ?"
8653 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
8654 msgid "Shutdown node '{0}'?"
8655 msgstr "Éteindre le nœud « {0} » ?"
8657 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
8658 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
8659 msgid "Shutdown timeout"
8660 msgstr "Délai d’attente de l’arrêt"
8662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
8663 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
8664 msgstr "Arrêter, appliquer les changements en attente et redémarrer {0}"
8666 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
8668 msgstr "Domaine signé"
8670 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
8671 msgid "Sign Domains"
8672 msgstr "Domaines signés"
8674 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
8675 msgid "Sign Outgoing Mails"
8676 msgstr "Signer les courriels sortants"
8678 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
8679 msgid "Sign all Outgoing Mail"
8680 msgstr "Signer tous les courriels sortants"
8682 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
8686 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
8690 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
8691 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
8692 msgid "Signed/Offline"
8693 msgstr "Signé/hors ligne"
8695 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
8699 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
8700 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
8701 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
8705 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
8706 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
8708 msgstr "Disque unique"
8710 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8711 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
8712 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
8713 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
8714 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
8715 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
8716 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
8717 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8718 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8719 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
8720 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
8721 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
8722 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
8723 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:252
8724 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
8725 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
8726 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8727 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
8728 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
8729 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
8730 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
8731 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
8732 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
8736 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
8737 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
8738 msgid "Size Increment"
8739 msgstr "Taille à ajouter"
8741 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
8742 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
8743 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
8744 msgid "Skip Verified"
8745 msgstr "Ignorer celles vérifiées"
8747 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
8748 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
8749 msgid "Skip replication"
8750 msgstr "Passer la réplication"
8752 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
8753 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
8757 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
8761 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8762 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
8764 msgstr "Hôte actif (smarthost)"
8766 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
8767 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
8768 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
8769 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
8770 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
8771 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
8772 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
8773 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8774 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
8775 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
8779 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
8780 msgid "Snapshot Selection"
8781 msgstr "Sélection de l’instantané"
8783 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
8784 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
8785 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
8787 msgstr "Instantanés"
8789 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:682
8790 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
8794 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
8795 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
8797 msgstr "Support de processeur"
8799 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
8800 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
8801 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
8802 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:343
8804 msgstr "Supports de processeur"
8806 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
8808 msgstr "Lien symbolique"
8810 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:629
8811 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
8812 msgstr "Certains invités ne font l’objet d’aucune tâche de sauvegarde."
8814 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:467
8815 msgid "Some suites are misconfigured"
8816 msgstr "Certains sections de dépôts sont mal configurées"
8818 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
8822 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
8823 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
8824 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
8825 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
8829 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
8830 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
8831 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
8832 msgid "Source Datastore"
8833 msgstr "Entrepôt de données source"
8835 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
8836 msgid "Source Namespace"
8837 msgstr "Espace de noms source"
8839 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
8840 msgid "Source Remote"
8841 msgstr "Source distante"
8843 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
8845 msgstr "Logement source"
8847 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
8849 msgstr "Nœud source"
8851 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
8853 msgstr "Port source"
8855 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
8856 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
8857 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
8860 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
8862 msgstr "Indésirables"
8864 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
8866 msgstr "indésirables/min"
8868 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
8869 msgid "Spam Detector"
8870 msgstr "Détecteur d’indésirables"
8872 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
8874 msgstr "Filtre d’indésirables"
8876 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
8878 msgstr "Courriels indésirables"
8880 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
8881 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
8882 msgid "Spam Quarantine"
8883 msgstr "Quarantaine des indésirables"
8885 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8887 msgstr "Scores des indésirables"
8889 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
8890 msgid "SpamAssassin update"
8891 msgstr "Mise à jour de SpamAssassin"
8893 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
8895 msgstr "Score d’indésirabilité"
8897 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
8899 msgstr "Pièces de rechange"
8901 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
8905 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
8906 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
8907 msgid "Spice Enhancements"
8908 msgstr "Améliorations SPICE"
8910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:65
8914 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
8915 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
8916 msgid "Standalone node - no cluster defined"
8917 msgstr "Nœud autonome — aucune grappe de serveurs définie"
8919 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
8923 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:589
8924 msgid "Standard VGA"
8925 msgstr "VGA standard"
8927 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
8928 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
8929 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
8930 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
8931 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
8932 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
8933 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
8934 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
8935 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
8936 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
8937 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
8938 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
8939 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
8943 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
8944 msgid "Start Garbage Collection"
8945 msgstr "Démarrer le nettoyage"
8947 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
8948 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
8949 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
8950 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
8952 msgstr "Heure de début"
8954 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
8955 msgid "Start U2F challenge"
8956 msgstr "Lancer le défi U2F"
8958 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
8959 msgid "Start WebAuthn challenge"
8960 msgstr "Lancer le défi WebAuthn"
8962 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
8963 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
8964 msgid "Start after created"
8965 msgstr "Démarrer après création"
8967 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
8968 msgid "Start after restore"
8969 msgstr "Démarrer après restauration"
8971 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
8972 msgid "Start all VMs and Containers"
8973 msgstr "Démarrer toutes les VMs et les conteneurs"
8975 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
8976 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
8977 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
8978 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
8979 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
8980 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
8981 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
8982 msgid "Start at boot"
8983 msgstr "Démarrer au démarrage de l’hôte"
8985 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
8986 msgid "Start on boot delay"
8987 msgstr "Décalage du démarrage automatique"
8989 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
8990 msgid "Start the selected backup job now?"
8991 msgstr "Démarrer la tâche de sauvegarde sélectionnée maintenant ?"
8993 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
8994 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
8995 msgid "Start {0} installation"
8996 msgstr "Démarrer l’installation de {0}"
8998 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
8999 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
9000 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9001 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9002 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9003 msgid "Start/Shutdown order"
9004 msgstr "Ordonnancement du démarrage et de l’arrêt"
9006 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9008 msgstr "Heure de début"
9010 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
9011 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9012 msgid "Startup delay"
9013 msgstr "Délai de démarrage"
9015 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9016 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9017 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9018 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9019 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9020 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9021 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9022 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9023 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9027 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9028 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9029 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9030 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9034 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9036 msgstr "Statistiques"
9038 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9039 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9040 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9041 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9042 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9043 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9045 msgstr "Statistiques"
9047 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9048 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9049 msgstr "Statistiques du dernier nettoyage"
9051 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9052 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:533
9053 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9054 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9055 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9056 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9057 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9058 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9059 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9060 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9061 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
9062 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9063 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9064 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9065 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9066 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9067 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9068 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9069 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
9070 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
9071 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9072 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9073 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9074 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
9075 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
9076 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
9077 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
9078 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
9079 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
9080 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9081 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9082 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
9083 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
9084 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
9085 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9086 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9087 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9088 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9089 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9090 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
9091 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9092 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
9093 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9094 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:266
9095 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9096 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9097 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9098 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9099 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9100 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9101 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9102 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
9106 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9107 msgid "Status (No Tape loaded)"
9108 msgstr "Statut (aucune bande chargée)"
9110 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
9111 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9112 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9113 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9114 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
9115 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
9116 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
9117 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9118 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9119 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
9120 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9121 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9122 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9123 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9124 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9128 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9130 msgstr "Arrêter le serveur de métadonnées"
9132 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9134 msgstr "Arrêter le moniteur"
9136 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9138 msgstr "Arrêter l’OSD"
9140 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
9141 msgid "Stop all VMs and Containers"
9142 msgstr "Stopper toutes les machines virtuelles et tous les conteneurs"
9144 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
9145 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
9146 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
9147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
9148 msgid "Stop {0} immediately"
9149 msgstr "Arrêtez {0} immédiatement"
9151 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
9152 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9153 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
9157 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
9158 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
9159 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:228
9160 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
9161 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
9162 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
9163 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
9164 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
9165 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
9166 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
9167 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
9168 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
9169 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
9170 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
9171 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
9172 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
9173 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
9177 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
9178 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
9179 msgid "Storage / Disks"
9180 msgstr "Stockage et disques"
9182 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
9183 msgid "Storage Retention Configuration"
9184 msgstr "Configuration de la rétention du stockage"
9186 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9187 msgid "Storage usage"
9188 msgstr "Utilisation du stockage"
9190 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9191 msgid "Storage usage (bytes)"
9192 msgstr "Utilisation du stockage (en octets)"
9194 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
9195 msgid "Storage {0} on node {1}"
9196 msgstr "Stockage {0} sur le nœud {1}"
9198 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
9200 msgstr "Sous‐périphérique"
9202 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
9204 msgstr "Sous‐traitant"
9206 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9207 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
9208 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9209 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9210 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9211 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
9212 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9216 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9217 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
9218 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
9219 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
9220 msgid "Subject Alternative Names"
9221 msgstr "Noms alternatifs du sujet"
9223 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
9224 msgid "Subject, Sender"
9225 msgstr "Sujet, expéditeur"
9227 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9228 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
9230 msgstr "Sous‐réseau"
9232 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
9234 msgstr "Masque de sous‐réseau"
9236 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
9238 msgstr "Sous‐réseaux"
9240 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
9241 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
9242 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
9243 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
9244 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
9245 msgid "Subscription"
9248 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
9249 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
9250 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
9251 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
9252 msgid "Subscription Key"
9253 msgstr "Clef d’abonnement"
9255 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9256 msgid "Subscriptions"
9257 msgstr "Abonnements"
9259 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
9260 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
9262 msgstr "Opération réussie"
9264 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:421
9268 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
9270 msgstr "Jeux de dépôts"
9272 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
9273 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
9274 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
9275 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
9276 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
9277 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
9278 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
9279 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
9280 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
9281 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
9285 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9286 msgid "Summary columns"
9287 msgstr "Colonnes de résumé"
9289 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
9290 msgid "Summary/Dashboard columns"
9291 msgstr "Colonnes de résumé et du tableau de bord"
9293 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
9297 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9301 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
9303 msgstr "Super‐utilisateur"
9305 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
9306 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
9310 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9311 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
9312 msgstr "Le support de {0} {1} expire le {2}"
9314 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
9315 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
9319 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
9320 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
9321 msgid "Suspend to disk"
9322 msgstr "Suspendre sur disque"
9324 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9325 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
9326 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
9328 msgstr "Espace d’échange (swap)"
9330 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
9331 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9333 msgstr "Utilisation de l’espace d’échange (swap)"
9335 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
9336 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
9337 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
9338 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
9339 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
9343 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9345 msgstr "Tâche de synchro"
9347 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
9348 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9350 msgstr "Tâches de synchro"
9352 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
9353 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
9355 msgstr "Niveau de synchro"
9357 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
9358 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
9359 msgid "Sync Options"
9360 msgstr "Options de synchro"
9362 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
9363 msgid "Sync Preview"
9364 msgstr "Prévisualiser la synchro"
9366 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
9367 msgid "Sync Schedule"
9368 msgstr "Programmation de synchro"
9370 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
9372 msgstr "Synchroniser"
9374 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
9378 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
9379 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9380 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
9381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
9382 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
9383 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
9385 msgstr "Journal système"
9387 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
9388 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
9389 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
9390 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
9394 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
9395 msgid "System Configuration"
9396 msgstr "Configuration du système"
9398 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
9399 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
9400 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
9401 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
9402 msgid "System Report"
9403 msgstr "Rapport système"
9405 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
9407 msgstr "Timeout TCP"
9409 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
9410 msgid "TCP flags filter"
9411 msgstr "Filtrer les flags TCP"
9413 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
9417 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
9421 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
9422 msgid "TFA recovery keys"
9423 msgstr "Clefs de récupération A2F"
9425 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9429 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
9430 msgid "TLS Destination Policy"
9431 msgstr "Politique TLS de destination"
9433 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
9434 msgid "TLS Inbound Domains"
9435 msgstr "TLS Domaines Entrants"
9437 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
9438 msgid "TLS Inbound domains"
9441 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
9443 msgstr "Politique TLS"
9445 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
9449 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
9451 msgstr "Application TOTP"
9453 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
9454 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
9455 msgstr "Les codes TOTP sont constitués de six chiffres"
9457 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
9458 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
9459 msgstr "Les codes TOTP sont généralement constitués de six chiffres"
9461 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
9462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9463 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
9467 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
9469 msgstr "Stockage TPM"
9471 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9472 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9473 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
9475 msgstr "Nombre de terminaux"
9477 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
9478 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9479 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9480 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
9484 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
9485 msgid "Tag Color Override"
9486 msgstr "Remplacement de la couleur de l’étiquette"
9488 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
9489 msgid "Tag Style Override"
9490 msgstr "Remplacement de style de l’étiquette"
9492 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
9493 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9494 msgid "Tag must not be empty."
9495 msgstr "Une étiquette ne peut être vide."
9497 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
9501 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9502 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
9503 msgid "Take Snapshot"
9504 msgstr "Créer un instantané"
9506 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
9508 msgstr "Sauvegarde sur bande"
9510 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
9511 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
9512 msgid "Tape Backup Job"
9513 msgstr "Tâche de sauvegarde sur bande"
9515 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
9516 msgid "Tape Backup Jobs"
9517 msgstr "Tâches de sauvegarde sur bande"
9519 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
9520 msgid "Tape Density"
9521 msgstr "Densité de la bande"
9523 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
9524 msgid "Tape Manufacture Date"
9525 msgstr "Date de fabrication de la bande"
9527 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
9529 msgstr "Nombre de passes de la bande"
9531 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
9532 msgid "Tape Position"
9533 msgstr "Position de la bande"
9535 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
9537 msgstr "Lecture de bande"
9539 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
9540 msgid "Tape Restore"
9541 msgstr "Restauration de la bande"
9543 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
9544 msgid "Tape Wearout"
9545 msgstr "Usure de la bande"
9547 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
9548 msgid "Tape Written"
9549 msgstr "Écriture terminée"
9551 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
9555 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
9556 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
9557 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
9558 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
9559 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
9560 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
9564 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
9565 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
9566 msgid "Target Datastore"
9567 msgstr "Entrepôt cible"
9569 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
9570 msgid "Target Guest"
9571 msgstr "Invité cible"
9573 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
9574 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
9575 msgid "Target Namespace"
9576 msgstr "Espace de noms cible"
9578 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
9579 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
9580 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
9581 msgid "Target Ratio"
9582 msgstr "Ratio cible"
9584 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
9585 msgid "Target Server"
9586 msgstr "Serveur cible"
9588 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
9589 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:298
9591 msgstr "Taille cible"
9593 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
9594 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
9595 msgid "Target Storage"
9596 msgstr "Stockage cible"
9598 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
9599 msgid "Target group"
9600 msgstr "Groupe cible"
9602 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
9603 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
9604 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
9608 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
9609 msgid "Target portal group"
9610 msgstr "Groupe de portail cible"
9612 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9613 msgid "Target storage"
9614 msgstr "Stockage cible"
9616 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
9617 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
9618 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
9619 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
9623 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
9624 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
9625 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
9626 msgid "Task History"
9627 msgstr "Historique des tâches"
9629 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
9631 msgstr "Identifiant de tâche"
9633 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
9635 msgstr "Résultat de la tâche"
9637 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
9638 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
9639 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
9640 msgid "Task Summary"
9641 msgstr "Résumé de la tâche"
9643 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
9645 msgstr "Type de tâche"
9647 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
9649 msgstr "Type de tâche"
9651 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
9652 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
9653 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
9654 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
9658 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
9659 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
9660 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
9664 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
9665 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
9666 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
9667 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
9671 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
9672 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
9673 msgid "Terms of Services"
9674 msgstr "Termes d’utilisation des services"
9676 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
9678 msgstr "Nom du test"
9680 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
9681 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
9683 msgstr "Chaîne à tester"
9685 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
9689 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
9690 msgid "Text Replacement"
9691 msgstr "Texte de remplacement"
9693 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
9695 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
9696 "redundancy with more than one CephFS."
9699 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
9701 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
9703 "La quantité de données stockée au final dans ce pool. Utilisé pour le "
9704 "redimensionnement automatique."
9706 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
9707 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
9709 "L’actuelle configuration de l’invité ne prend pas en charge les instantanés"
9711 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
9713 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
9715 "Le dépôt « Enterprise » est activé, mais vous n’avez pas d’abonnement en "
9716 "cours de validité !"
9718 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
9719 msgid "The newest version installed in the Cluster."
9720 msgstr "La version la plus récente installée sur la grappe de serveurs."
9722 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
9723 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
9724 msgstr "Le dépôt « no-subscription » n’est PAS la qualifié pour la production"
9726 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:475
9727 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
9729 "Le dépôt « no-subscription » n’est pas recommandé pour une utilisation en "
9732 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:405
9733 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
9734 msgstr "Les notes sont ajoutées à chaque sauvegarde créée par cette tâche."
9736 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
9738 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9739 "with ratios. Used for auto-scaling."
9741 "Le ratio de la quantité de stockage que ce pool consommera par rapport aux "
9742 "autres pools avec des ratios. Utilisé pour le redimensionnement automatique."
9744 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
9745 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
9746 msgstr "L’etat de la VM sauvegardé sera perdu définitivement."
9748 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
9749 msgid "The test repository may contain unstable updates"
9751 "Le dépôt de test est susceptible de contenir des mises à jour instables"
9753 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
9755 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
9758 "Le dépôt de test peut contenir des paquets instables et n’est pas recommandé "
9759 "pour une utilisation en production !"
9761 #: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
9762 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
9766 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
9768 msgstr "Pool avec allocation granulaire"
9770 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
9771 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
9772 msgid "Thin provision"
9773 msgstr "Allocation granulaire"
9775 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
9776 msgid "This is not a valid CpuSet"
9777 msgstr "Ce jeu de processeurs est incorrect"
9779 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
9780 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
9781 msgid "This is not a valid DNS name"
9782 msgstr "Nom DNS incorrect"
9784 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
9785 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
9786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
9787 msgid "This will permanently erase all data."
9788 msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données."
9790 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
9791 msgid "This will permanently erase current {0} data."
9792 msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données de {0}."
9794 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
9796 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
9797 "namespaces below it!"
9799 "Cela supprimera définitivement toutes les sauvegardes de l’espace de noms "
9800 "actuel et de tous les espaces de noms en dessous !"
9802 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
9803 msgid "This {0} ID does not exist"
9804 msgstr "Cet identifiant de {0} n’existe pas"
9806 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
9807 msgid "This {0} ID is already in use"
9808 msgstr "Cet identifiant de {0} est déjà utilisé"
9810 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
9814 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
9818 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
9819 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
9820 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
9821 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
9822 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
9823 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
9824 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
9825 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
9826 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
9830 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
9832 msgstr "Heure de fin"
9834 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
9836 msgstr "Heure de début"
9838 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
9840 msgstr "Pas de temps"
9842 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
9846 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
9847 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
9848 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
9850 msgstr "Fuseau horaire"
9852 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
9854 msgstr "Intervalle de temps"
9856 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
9857 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
9859 msgstr "Intervalles de temps"
9861 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
9863 msgstr "Délai de grâce"
9865 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
9866 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
9868 msgstr "Délai de grâce (en s)"
9870 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
9874 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
9878 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
9879 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
9880 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
9884 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
9885 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
9887 msgstr "Logement de destination"
9889 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
9891 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
9894 "Pour utiliser ces fonctionnalités, veuillez configurer un affichage de type "
9895 "SPICE dans les paramètres matériels de la machine virtuelle."
9897 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
9898 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
9900 msgstr "Affichage brut"
9902 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
9903 msgid "Toggle Spam Info"
9904 msgstr "Affichage des infos d’indésirabilité"
9906 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:113 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:230
9907 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:126
9908 msgid "Toggle Theme"
9909 msgstr "Basculer le Theme"
9911 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
9912 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
9913 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
9914 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
9915 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
9919 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
9920 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
9921 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
9923 msgstr "Identifiant du jeton"
9925 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
9926 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
9928 msgstr "Nom du jeton"
9930 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
9931 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
9932 msgid "Token Secret"
9933 msgstr "Code du jeton"
9935 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
9937 msgstr "Nom du jeton"
9939 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
9940 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
9941 msgid "Too long, consider using IP sets."
9942 msgstr "Trop long, veuillez envisager l’utilisation de jeux d’adresses IP."
9944 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
9945 msgid "Top Receivers"
9946 msgstr "Top des destinataires"
9948 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
9949 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
9950 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
9951 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
9952 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
9953 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
9954 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
9955 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9956 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
9957 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9961 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
9962 msgid "Total Disk Read"
9963 msgstr "Total de lectures disque"
9965 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
9966 msgid "Total Disk Write"
9967 msgstr "Total d’écritures disque"
9969 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
9970 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
9971 msgid "Total Mail Count"
9972 msgstr "Nombre total de courriels"
9974 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
9976 msgstr "Total des courriels"
9978 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
9980 msgstr "Total réseau entrant"
9982 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
9983 msgid "Total NetOut"
9984 msgstr "Total réseau sortant"
9986 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
9988 msgstr "Total de cœurs"
9990 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
9991 msgid "Tracking Center"
9992 msgstr "Centre de suivi"
9994 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
9995 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
9999 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10000 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10001 msgid "Traffic Control"
10002 msgstr "Contrôle de trafic"
10004 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10005 msgid "Traffic Control Rule"
10006 msgstr "Règle de contrôle de trafic"
10008 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10009 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10013 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
10014 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10015 msgstr "Débit de transfert (octets/s)"
10017 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10021 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10023 msgstr "Transports"
10025 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10026 msgid "Tree Settings"
10027 msgstr "Paramètres de l'Arborescence"
10029 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
10033 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
10034 msgid "Tree Shape: {0}"
10035 msgstr "Forme : {0}"
10037 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10038 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
10039 msgid "Trusted Network"
10040 msgstr "Réseau autorisé"
10042 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
10046 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10047 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
10048 msgid "Tuning Options"
10049 msgstr "Options de personnalisation"
10051 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
10053 msgstr "Double facteur"
10055 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
10056 msgid "Two Factor Authentication"
10057 msgstr "Authentification à deux facteurs"
10059 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
10060 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
10061 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
10062 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
10063 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
10064 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
10065 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
10066 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
10067 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
10068 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10069 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
10070 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
10071 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
10072 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
10073 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
10074 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
10075 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
10076 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
10077 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
10078 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
10079 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
10080 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
10081 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
10082 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
10083 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
10084 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
10085 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
10086 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
10087 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
10088 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
10089 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
10090 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
10091 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
10092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
10093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
10094 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10095 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10096 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10097 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
10098 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
10099 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
10100 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
10101 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
10102 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
10103 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
10104 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
10108 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
10112 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
10113 msgid "U2F AppID URL"
10114 msgstr "URL de l’AppID U2F"
10116 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
10118 msgstr "Origine de l’U2F"
10120 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
10121 msgid "U2F Settings"
10122 msgstr "Paramètres U2F"
10124 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
10128 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
10129 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
10130 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
10131 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
10135 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
10136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
10137 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
10139 msgstr "Périphérique USB"
10141 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
10142 msgid "Unable to load subscription status"
10143 msgstr "Impossible d’obtenir le statut de l’abonnement"
10145 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
10146 msgid "Unable to parse network configuration"
10147 msgstr "Impossible d’analyser la configuration réseau"
10149 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
10150 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
10151 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
10152 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
10153 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
10157 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
10159 msgstr "Annuler le zoom"
10161 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
10165 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
10166 msgid "Unique task ID"
10167 msgstr "Identifiant unique de tâche"
10169 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
10173 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
10174 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
10176 msgstr "Fichier unité"
10178 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
10179 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
10180 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
10181 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
10182 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
10183 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
10184 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
10185 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
10189 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
10190 msgid "Unknown LDAP address"
10191 msgstr "Adresse LDAP inconnue"
10193 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:424
10194 msgid "Unknown error"
10195 msgstr "Erreur inconnue"
10197 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
10201 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10202 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
10203 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
10207 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
10211 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
10212 msgid "Unload Media"
10213 msgstr "Décharger le média"
10215 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
10219 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
10223 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
10224 msgid "Unprivileged"
10225 msgstr "Non privilégié"
10227 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
10228 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
10229 msgid "Unprivileged container"
10230 msgstr "Conteneur non privilégié"
10232 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
10233 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
10234 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
10238 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
10242 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
10243 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
10244 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
10245 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
10246 msgid "Unused Disk"
10247 msgstr "Disque inutilisé"
10249 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
10253 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1919
10255 msgstr "Mettre à jour"
10257 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
10258 msgid "Update Available"
10259 msgstr "Mise à jour disponible"
10261 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
10263 msgstr "Mettre à jour maintenant"
10265 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
10267 msgstr "Mettre à jour maintenant"
10269 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
10270 msgid "Update package database"
10271 msgstr "Mettre à jour la base de données des paquets"
10273 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
10274 msgid "Update {0} Account"
10275 msgstr "Mise à jour du compte {0}"
10277 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
10278 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
10279 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
10281 msgstr "Mises à jour"
10283 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
10284 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
10285 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
10287 msgstr "Mettre à niveau"
10289 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
10290 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
10291 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10292 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10293 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
10295 msgstr "Téléverser"
10297 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10298 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10299 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
10300 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
10301 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
10302 msgid "Upload Custom Certificate"
10303 msgstr "Téléverser un certificat personnalisé"
10305 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
10306 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
10307 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
10308 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
10309 msgid "Upload Subscription Key"
10310 msgstr "Téléverser la clef d’enregistrement"
10312 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
10313 msgid "Upload an existing client encryption key"
10314 msgstr "Téléverser une clef de chiffrement client existante"
10316 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
10318 msgstr "Supérieure"
10320 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
10321 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
10322 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
10323 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
10324 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
10325 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
10327 msgstr "Durée de fonctionnement"
10329 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10330 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10334 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
10335 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10336 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
10337 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
10338 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
10339 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
10340 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10341 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
10342 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
10344 msgstr "Utilisation"
10346 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
10348 msgstr "Utilisation (%)"
10350 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
10351 msgid "Usage History"
10352 msgstr "Historique d’utilisation"
10354 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
10355 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
10356 msgstr "Utilisez « 0 » pour désactiver toutes les limites de bande passante."
10358 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10359 msgid "Use Bayesian filter"
10360 msgstr "Utiliser un filtre bayésien"
10362 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
10363 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10364 msgstr "Utiliser une image de média (ISO)"
10366 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
10367 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
10370 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10372 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10375 "Utilisez l’image EFIvars avec une distribution standard et les clefs "
10376 "d’amorçage sécurisé de Microsoft (secure boot)."
10378 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
10379 msgid "Use Greylisting for IPv4"
10380 msgstr "Utiliser la mise en liste grise avec IPv4"
10382 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
10383 msgid "Use Greylisting for IPv6"
10384 msgstr "Utiliser la mise en liste grise avec IPv6"
10386 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
10387 msgid "Use LUNs directly"
10388 msgstr "Utiliser directement les LUN"
10390 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
10392 msgstr "Utiliser le MX"
10394 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
10395 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
10396 msgstr "Utiliser le pool Ceph hyper‐convergé géré par Proxmox VE"
10398 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
10399 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
10400 msgstr "Utiliser le CephFS hyper‐convergé géré par Proxmox VE"
10402 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
10403 msgid "Use RBL checks"
10404 msgstr "Utiliser les listes RBL"
10406 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
10407 msgid "Use Razor2 checks"
10408 msgstr "Utiliser les contrôles Razor2"
10410 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
10412 msgstr "Utiliser le SPF"
10414 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
10416 msgstr "Utiliser SSL"
10418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
10419 msgid "Use USB Port"
10420 msgstr "Utiliser le port USB"
10422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:72
10423 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
10424 msgstr "Utiliser les identifiants USB du fabricant et du périphérique"
10426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:113
10428 msgstr "Utiliser l’USB 3"
10430 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
10431 msgid "Use advanced statistic filters"
10432 msgstr "Utiliser les filtres de statistiques avancés"
10434 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
10435 msgid "Use auto-whitelists"
10436 msgstr "Utiliser les listes blanches automatiques"
10438 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10439 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
10441 msgid "Use local time for RTC"
10442 msgstr "Utiliser l’heure locale pour l’horloge temps réel"
10444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
10445 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10446 msgstr "Utiliser le lecteur CD/DVD de l’hôte"
10448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
10450 msgid "Use tablet for pointer"
10451 msgstr "Émuler une tablette graphique comme périphérique de pointage"
10453 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
10455 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10457 "Utilisez la valeur spéciale « 1 » pour hériter de la valeur du MTU du pont "
10458 "réseau (bridge) sous‐jacent"
10460 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
10462 msgstr "Utiliser {0}"
10464 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
10465 msgid "Use {0} for unlimited"
10466 msgstr "Utiliser {0} pour illimité"
10468 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
10469 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
10470 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
10471 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:329
10472 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
10473 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
10477 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
10478 msgid "Used Objects"
10479 msgstr "Objects utilisés"
10481 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
10482 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
10483 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
10484 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
10485 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
10486 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
10487 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
10488 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
10489 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
10490 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
10491 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
10492 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
10493 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
10494 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
10495 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
10496 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
10497 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
10498 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
10499 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
10500 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
10502 msgstr "Utilisateur"
10504 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:86
10505 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
10506 msgid "User Attribute Name"
10507 msgstr "Nom d’attribut utilisateur"
10509 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
10510 msgid "User Blacklist"
10511 msgstr "Liste noire des utilisateurs"
10513 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:345
10514 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
10515 msgid "User Filter"
10516 msgstr "Filtre d’utilisateurs"
10518 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
10520 msgstr "Identifiant d’utilisateur"
10522 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
10523 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
10524 msgid "User Management"
10525 msgstr "Gestion des utilisateurs"
10527 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
10528 msgid "User Password"
10529 msgstr "Mot de passe utilisateur"
10531 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
10532 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
10533 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
10534 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
10535 msgid "User Permission"
10536 msgstr "Permissions de l’utilisateur"
10538 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
10539 msgid "User Spamreport Style"
10540 msgstr "Style du rapport des indésirables aux utilisateurs"
10542 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
10544 msgstr "Syncro Utilisateur"
10546 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
10547 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
10548 msgid "User Tag Access"
10549 msgstr "Accès utilisateur aux étiquettes"
10551 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
10552 msgid "User Whitelist"
10553 msgstr "Liste blanche des utilisateurs"
10555 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
10556 msgid "User already has recovery keys."
10557 msgstr "L’utilisateur possède déjà des clefs de restauration."
10559 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:334
10560 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
10561 msgid "User classes"
10562 msgstr "Classes d’utilisateurs"
10564 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
10565 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
10566 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
10567 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
10568 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
10569 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
10570 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
10571 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
10572 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
10573 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
10574 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
10575 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
10576 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
10577 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
10578 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
10579 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
10581 msgstr "Nom d’utilisateur"
10583 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
10584 msgid "User statistic lifetime (days)"
10585 msgstr "Durée de vie statistique de l’utilisateur (en jours)"
10587 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
10588 msgid "User/Group/API Token"
10589 msgstr "Utilisateur, groupe, jeton d’API"
10591 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
10592 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
10593 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
10594 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
10596 msgstr "Nom d’utilisateur"
10598 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
10599 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
10600 msgid "Username Claim"
10601 msgstr "Revendication du nom d’utilisateur"
10603 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
10604 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
10605 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
10606 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
10607 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
10608 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
10610 msgstr "Utilisateurs"
10612 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
10613 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
10614 msgid "Users and Groups"
10615 msgstr "Utilisateurs et groupes"
10617 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
10618 msgid "Users of '{0}'"
10619 msgstr "Utilisateurs de « {0} »"
10621 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
10623 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
10624 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
10625 "decrease in security in practice."
10627 "L’utilisation de /dev/random comme source d’entropie est déconseillée, cela "
10628 "pouvant entraîner un manque d’entropie de l’hôte. Préférez /dev/urandom qui, "
10629 "en pratique, ne conduit pas à une diminution de la sécurité."
10631 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
10632 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
10633 msgid "Using Account"
10634 msgstr "Compte utilisé"
10636 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
10638 msgstr "Processeurs virtuels"
10640 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
10644 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
10645 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
10647 msgstr "Gestion des VLAN"
10649 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
10651 msgstr "Identifiant de VLAN"
10653 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
10654 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
10656 msgstr "Étiquette de VLAN"
10658 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
10659 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
10661 msgstr "Gère les VLAN"
10663 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
10664 msgid "VLAN raw device"
10665 msgstr "Périphérique support du VLAN"
10667 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
10668 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
10672 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
10674 msgstr "Disques de machine virtuelle"
10676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
10677 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
10678 msgid "VM State storage"
10679 msgstr "Enregistrement de l’état de la machine virtuelle"
10681 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
10682 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
10683 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
10687 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:590
10688 msgid "VMware compatible"
10689 msgstr "Compatible VMware"
10691 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
10692 msgid "VMware image format"
10693 msgstr "Format d’image VMware"
10695 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
10699 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
10700 msgid "VZDump backup file"
10701 msgstr "Fichier de sauvegarde VZDump"
10703 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
10704 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
10705 msgid "Valid CIDR Range"
10706 msgstr "Plage CIDR valide"
10708 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
10709 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
10710 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
10711 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
10712 msgid "Valid Since"
10713 msgstr "Valable depuis"
10715 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
10716 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
10717 msgid "Validation Delay"
10718 msgstr "Délai de validation"
10720 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
10721 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
10722 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
10723 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
10724 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
10725 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
10726 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
10730 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
10731 msgid "Various information about the OSD"
10734 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
10735 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
10737 msgstr "Coffre‐fort"
10739 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
10740 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
10741 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
10742 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
10743 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
10744 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
10745 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
10746 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
10747 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
10748 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
10749 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
10751 msgstr "Fournisseur"
10753 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
10757 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
10758 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
10759 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
10760 msgid "Verification"
10761 msgstr "Vérification"
10763 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
10764 msgid "Verification Job"
10765 msgstr "Tâche de vérification"
10767 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
10768 msgid "Verification Jobs"
10769 msgstr "Tâches de vérification"
10771 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
10772 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
10776 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
10777 msgid "Verify '{0}'"
10778 msgstr "Vérifier « {0} »"
10780 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
10782 msgstr "Tout vérifier"
10784 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:166
10785 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
10786 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
10787 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
10788 msgid "Verify Certificate"
10789 msgstr "Vérifier le certificat"
10791 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
10792 msgid "Verify Code"
10793 msgstr "Vérifier le code"
10795 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
10797 msgstr "Vérifier la tâche"
10799 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
10800 msgid "Verify Jobs"
10801 msgstr "Vérifier les tâches"
10803 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
10805 msgstr "Vérifier les nouvelles"
10807 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
10808 msgid "Verify New Snapshots"
10809 msgstr "Vérifier les nouveaux instantanés"
10811 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
10812 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
10813 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
10814 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
10815 msgid "Verify Password"
10816 msgstr "Vérification du mot de passe"
10818 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
10819 msgid "Verify Receivers"
10820 msgstr "Vérifier les destinataires"
10822 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
10823 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
10824 msgid "Verify SSL certificate of the server"
10825 msgstr "Vérifier le certificat SSL du serveur"
10827 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
10828 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:210
10829 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
10830 msgid "Verify State"
10831 msgstr "Vérifier l’état"
10833 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:178
10834 msgid "Verify TLS certificate of the server"
10835 msgstr "Vérifier le certificat TLS du serveur"
10837 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
10838 msgid "Verify certificates"
10839 msgstr "Vérifier les certificats"
10841 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
10842 msgid "Verify new backups immediately after completion"
10843 msgstr "Vérifier les nouvelles sauvegardes dès qu’elles sont terminées"
10845 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
10846 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
10847 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
10848 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
10849 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
10850 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
10851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
10852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
10853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
10854 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
10858 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
10859 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
10860 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
10861 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
10865 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
10866 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
10867 msgid "View Certificate"
10868 msgstr "Afficher le certificat"
10870 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
10871 msgid "View DNS Record"
10872 msgstr "Afficher l’enregistrement DNS"
10874 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
10875 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
10876 msgid "View images"
10877 msgstr "Afficher les images"
10879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
10880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
10881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
10883 msgstr "GNA VirtIO"
10885 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
10889 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
10890 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
10891 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
10892 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
10893 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
10894 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
10895 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
10896 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
10897 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
10898 msgid "Virtual Machine"
10899 msgstr "Machine virtuelle"
10901 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
10902 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
10903 msgstr "Machine virtuelle {0} sur le nœud {1}"
10905 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
10906 msgid "Virtual Machines"
10907 msgstr "Machines virtuelles"
10909 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
10910 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
10911 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
10915 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
10916 msgid "Virus Charts"
10917 msgstr "Graphiques de virus"
10919 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
10920 msgid "Virus Charts"
10921 msgstr "Graphiques de virus"
10923 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
10924 msgid "Virus Detector"
10925 msgstr "Détecteur de virus"
10927 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
10928 msgid "Virus Filter"
10929 msgstr "Filtre de virus"
10931 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
10932 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
10933 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
10934 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
10935 msgid "Virus Mails"
10936 msgstr "Courriels infectés"
10938 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
10939 msgid "Virus Outbreaks"
10940 msgstr "Épidémies virales"
10942 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
10943 msgid "Virus Quarantine"
10944 msgstr "Quarantaine de virus"
10946 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
10948 msgstr "Informations de virus"
10950 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
10951 msgid "Vlan raw device"
10952 msgstr "Périphérique support du VLAN"
10954 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
10958 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
10959 msgid "Vnet MAC address"
10960 msgstr "Adresse MAC du VNet"
10962 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
10964 msgstr "Réseaux VNet"
10966 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
10970 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
10971 msgid "Volume Action"
10972 msgstr "Action sur le volume"
10974 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
10975 msgid "Volume Details for {0}"
10976 msgstr "Détails du Volume pour {0}"
10978 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
10979 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
10980 msgid "Volume Statistics"
10981 msgstr "Statistiques du volume"
10983 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
10984 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
10985 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
10986 msgid "Volume group"
10987 msgstr "Groupe de volumes"
10989 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
10993 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
10995 msgstr "Disque WAL"
10997 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
10999 msgstr "Taille du disque WAL"
11001 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
11003 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
11004 "change the type you will not be able to go back!"
11006 "ATTENTION : vous n’avez pas la permission de configurer des types de "
11007 "processeurs personnalisés ; en cas de modification du type, vous ne pourrez "
11008 "revenir en arrière !"
11010 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
11011 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
11012 msgid "Waiting for second factor."
11013 msgstr "En attente du second facteur d’authentification."
11015 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
11016 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
11017 msgstr "Envoi d’un paquet Wake‐on‐LAN à « {0} » : « {1} »"
11019 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
11020 msgid "Wake-on-LAN"
11021 msgstr "Wake‐on‐LAN"
11023 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
11024 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:435
11025 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
11026 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
11027 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
11028 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
11029 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
11033 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
11034 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
11036 "Attention : le pare‐feu est toujours désactivé au niveau du centre de "
11039 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
11040 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
11042 "Attention : aucun périphérique sélectionné, la machine virtuelle sera "
11043 "probablement incapable d’amorcer un système d’exploitation !"
11045 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
11046 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
11048 "Attention : actuellement, la machine virtuelle n’utilise pas « OVMF (UEFI) » "
11051 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
11053 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
11055 "Attention : vous devez mettre à jour l’enregistrement DNS _domainkey pour "
11056 "l’ensemble des domaines signés !"
11058 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
11059 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
11060 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
11061 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
11062 msgstr "Attention : vos niveaux d’abonnement ne sont pas les mêmes."
11064 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
11065 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
11069 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
11070 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
11071 msgstr "Nous recommandons la stratégie de rétention suivante :"
11073 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
11077 #: pmg-gui/js/TFAView.js:97
11081 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
11082 msgid "WebAuthn Settings"
11083 msgstr "Paramètres WebAuthn"
11085 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
11086 msgid "WebAuthn TFA"
11087 msgstr "Authentification à deux facteurs WebAuthn"
11089 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
11090 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
11091 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
11092 msgstr "WebAuthn nécessite l’utilisation d’un certificat de confiance."
11094 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
11098 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
11099 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
11100 msgid "Webinterface Settings"
11101 msgstr "Paramètres de l’interface Web"
11103 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
11107 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11108 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11112 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
11114 msgstr "Hebdomadaires"
11116 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
11120 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
11121 msgid "What Objects"
11122 msgstr "Objets « Quoi »"
11124 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
11128 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
11129 msgid "When Objects"
11130 msgstr "Objets « Quand »"
11132 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
11133 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:251
11134 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
11135 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
11137 msgstr "Liste blanche"
11139 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
11140 msgid "Who Objects"
11141 msgstr "Objets « Qui »"
11143 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
11144 msgid "Whole month"
11145 msgstr "Mois complet"
11147 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
11149 msgstr "Année complète"
11151 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
11152 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
11154 msgstr "Nettoyer le disque"
11156 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
11157 msgid "Wipe labels and other left-overs"
11158 msgstr "Nettoyer les étiquettes et autres restes"
11160 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
11162 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
11163 "or E-mail addresses."
11165 "Cette fonctionnalité permet de manuellement outrepasser la détection des "
11166 "indésirables pour certains domaines ou certaines adresses de courriel."
11168 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
11170 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
11171 "addresses as spam."
11173 "Cette fonctionnalité permet de qualifier manuellement les courriels de "
11174 "certains domaines ou certaines adresses comme indésirables."
11176 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
11178 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
11179 "fallback for backup jobs"
11181 "Sans option de conservation, le fichier vzdump.conf du nœud ou « Tout "
11182 "conserver » sera utilisé pour la rétention des sauvegardes"
11184 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
11186 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
11187 "conf is used as fallback"
11189 "Sans paramètre de conservation, la configuration du stockage ou le vzdump."
11190 "conf du nœud sera utilisé pour la rétention des sauvegardes"
11192 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
11194 msgstr "En cours d’exécution"
11196 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
11200 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
11201 msgid "Would you like to install it now?"
11202 msgstr "Voulez‐vous l’installer maintenant ?"
11204 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
11205 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
11206 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
11207 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
11211 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
11212 msgid "Write Protect"
11213 msgstr "Protégé contre l’écriture"
11215 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
11216 msgid "Write cache"
11217 msgstr "Cache en écriture"
11219 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
11220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
11221 msgid "Write limit"
11222 msgstr "Limite en écriture"
11224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
11225 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
11226 msgid "Write max burst"
11227 msgstr "Débit max. d’écriture en rafale"
11229 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
11230 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
11234 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
11235 msgid "Wrong file extension"
11236 msgstr "Extension de fichier incorrecte"
11238 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11239 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11243 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
11247 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
11248 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
11249 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
11250 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
11251 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
11252 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
11253 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
11254 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
11258 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
11259 msgid "You are here!"
11260 msgstr "Vous êtes ici !"
11262 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
11263 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
11264 msgstr "Vous pouvez supprimer l’image depuis le volet matériel de l’invité"
11266 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
11267 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
11268 msgstr "Vous pouvez glisser‐déposer un fichier de clef ici."
11270 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
11271 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
11273 "Vous pouvez utiliser la syntaxe Markdown pour mettre en forme votre texte."
11275 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:461
11276 msgid "You get supported updates for {0}"
11277 msgstr "Vous disposez du support des mises à jour de {0}"
11279 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463
11280 msgid "You get updates for {0}"
11281 msgstr "Vous disposez des mises à jour de {0}"
11283 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
11284 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
11285 msgid "You have at least one node without subscription."
11286 msgstr "Vous avez au moins un nœud sans abonnement."
11288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
11290 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
11291 "help for details."
11293 "Vous devez ajouter un disque EFI pour stocker les paramètres EFI. Voir "
11294 "l’aide en ligne pour les détails."
11296 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
11297 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
11298 msgstr "Vous devez créer un sélecteur avant d’activer la signature DKIM"
11300 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
11301 msgid "You need to create an initial config once."
11302 msgstr "Vous devez créer une configuration initiale."
11304 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
11306 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11309 "Vous ne recevrez plus aucun correctif de sécurité après la date de fin de "
11310 "vie. Veuillez envisager une mise à niveau."
11312 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
11313 msgid "Your E-Mail"
11314 msgstr "Votre adresse de courriel"
11316 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
11317 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
11318 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
11319 msgid "Your subscription status is valid."
11320 msgstr "Votre abonnement est en cours de validité."
11322 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
11323 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
11325 "Les YubiKeys prennent également en charge WebAuthn, qui est souvent une "
11326 "meilleure alternative."
11328 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
11329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
11331 msgstr "Code à usage unique Yubico"
11333 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11334 msgid "Yubico OTP Key"
11335 msgstr "Clef OTP Yubico"
11337 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
11338 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
11342 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001 proxmox-backup/www/Utils.js:428
11343 msgid "ZFS Storage"
11344 msgstr "Stockage ZFS"
11346 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
11347 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
11348 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
11352 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
11353 msgid "Zone {0} on node {1}"
11354 msgstr "Zone {0} sur nœud {1}"
11356 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
11360 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
11362 msgstr "tout CD-ROM"
11364 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
11366 msgstr "tout réseau"
11368 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
11370 msgstr "clef d’API"
11372 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
11373 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
11377 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
11378 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
11379 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11380 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
11381 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11385 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
11389 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
11390 msgid "dRAID Config"
11391 msgstr "Configuration dRAID"
11393 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
11395 msgstr "quotidienne"
11397 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
11401 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
11402 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
11403 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
11407 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
11408 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
11409 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
11410 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
11411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
11412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
11413 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
11414 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
11416 msgstr "par défaut"
11418 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
11420 msgstr "répertoire"
11422 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11423 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
11427 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
11431 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11435 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
11439 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
11440 msgid "fast and good"
11441 msgstr "bonne et rapide"
11443 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
11445 msgstr "premier disque"
11447 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
11451 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
11452 msgid "group, date or owner"
11453 msgstr "groupe, date ou propriétaire"
11455 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
11456 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
11457 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
11461 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
11462 msgid "iSCSI Provider"
11463 msgstr "Fournisseur iSCSI"
11465 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
11466 msgid "iSCSI Target"
11467 msgstr "Cible iSCSI"
11469 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
11473 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
11474 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
11476 msgstr "quotidiennes à conserver"
11478 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
11479 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
11480 msgid "keep-hourly"
11481 msgstr "horaires à conserver"
11483 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
11484 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
11486 msgstr "dernières à conserver"
11488 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
11489 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
11490 msgid "keep-monthly"
11491 msgstr "mensuelles à conserver"
11493 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
11494 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
11495 msgid "keep-weekly"
11496 msgstr "hebdomadaires à conserver"
11498 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
11499 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
11500 msgid "keep-yearly"
11501 msgstr "annuelles à conserver"
11503 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
11507 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
11511 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
11513 msgstr "max. de processeurs"
11515 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
11516 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
11517 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11518 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
11519 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11523 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
11525 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
11527 "Une valeur de min_size inférieure à la moitié de la taille peut conduire à "
11528 "une perte de données, des PG incomplets ou des objets introuvables."
11530 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
11534 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
11538 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
11542 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
11543 msgid "noVNC Settings"
11544 msgstr "Paramètres noVNC"
11546 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
11547 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
11548 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
11549 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
11550 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
11551 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
11555 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
11556 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
11557 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
11558 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
11559 msgid "none (disabled)"
11560 msgstr "aucun (désactivé)"
11562 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
11563 msgid "not installed"
11564 msgstr "non installé"
11566 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
11567 msgid "of {0} CPU(s)"
11568 msgstr "de {0} processeur(s)"
11570 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
11571 msgid "only unicast addresses are allowed"
11572 msgstr "seules les adresses unicast sont autorisées"
11574 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
11575 msgid "paravirtualized"
11576 msgstr "paravirtualisé"
11578 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
11579 msgid "peer's link address: {0}"
11580 msgstr "adresse du lien de pair : {0}"
11582 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1078
11583 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
11584 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
11586 msgstr "en attente"
11588 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
11589 msgid "privileged only"
11590 msgstr "privilégiés uniquement"
11592 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
11596 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
11598 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
11600 "pveproxy sera redémarré avec les nouveaux certificats, veuillez recharger "
11601 "l’interface graphique !"
11603 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
11604 msgid "root@$hostname"
11605 msgstr "root@$hostname"
11607 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
11609 msgstr "en cours d’exécution"
11611 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
11613 msgstr "en cours d’exécution"
11615 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
11619 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
11621 msgstr "en cours de synchro"
11623 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
11624 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
11628 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
11629 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
11630 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
11631 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
11632 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
11633 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
11634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
11635 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
11636 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
11637 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
11638 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
11642 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
11643 msgid "unprivileged only"
11644 msgstr "non privilégiés seulement"
11646 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
11650 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
11651 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
11652 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
11653 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
11654 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
11655 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
11656 msgid "use host settings"
11657 msgstr "utiliser les valeurs de l’hôte"
11659 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
11660 msgid "verify current password"
11661 msgstr "vérification du mot de passe actuel"
11663 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
11664 msgid "with options"
11665 msgstr "avec les options"
11667 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
11668 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
11669 msgid "xterm.js Settings"
11670 msgstr "Paramètres xterm.js"
11672 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:317
11673 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
11677 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
11678 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
11679 msgstr "{0} ({1}/{2}) réussi(e)s"
11681 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
11682 msgid "{0} Attachments"
11683 msgstr "{0} pièces jointes"
11685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
11686 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
11687 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
11688 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
11692 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11694 msgstr "{0} élément"
11696 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11698 msgstr "{0} éléments"
11700 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
11701 msgid "{0} conflicting tasks still active."
11702 msgstr "{0} tâches en conflit sont encore actives."
11704 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
11705 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
11706 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
11710 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
11711 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
11713 msgstr "{0} heures"
11715 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
11716 msgid "{0} is already configured"
11717 msgstr "{0} est déjà configuré"
11719 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
11720 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
11721 msgstr "{0} est obsolète, utilisez {1}"
11723 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
11724 msgid "{0} is not initialized."
11725 msgstr "{0} n’est pas initialisé."
11727 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
11728 msgid "{0} is not installed on this node."
11729 msgstr "{0} n’est pas installé sur ce nœud."
11731 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
11732 msgid "{0} minutes"
11733 msgstr "{0} minutes"
11735 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
11739 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1710
11740 msgid "{0} not installed."
11741 msgstr "{0} non installé."
11743 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
11744 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
11745 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
11746 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
11747 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
11749 msgstr "{0} sur {1}"
11751 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
11752 msgid "{0} on behalf of {1}"
11753 msgstr "{0} pour le compte de {1}"
11755 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
11756 msgid "{0} seconds"
11757 msgstr "{0} secondes"
11759 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
11760 msgid "{0} successful"
11761 msgstr "{0} effectués"
11763 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
11764 msgid "{0} takes precedence."
11765 msgstr "{0} est prioritaire."
11767 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
11769 msgstr "{0} sur {1}"
11771 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
11772 msgid "{0} updates"
11773 msgstr "Mises à jour de {0}"
11775 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
11777 msgstr "{0} semaines"
11779 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
11781 msgstr "{0} années"
11783 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
11784 msgid "{0}% of {1}"
11785 msgstr "{0} % de {1}"
11787 #~ msgid "(no bootdisk)"
11788 #~ msgstr "(aucun disque de boot)"
11790 #~ msgid "Add Storages"
11791 #~ msgstr "Ajouter Stockages"
11793 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
11794 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir activer vos changements"
11796 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
11797 #~ msgstr "Êtes-vous certain de vouloir quitter cette page?"
11799 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
11800 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir supprimer le job de réplication {0} ?"
11802 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
11803 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir supprimer {item.type} {item.id}?"
11806 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
11807 #~ "permanently erase all data."
11809 #~ "Êtes vous certain de vouloir supprimer {item.type}? Ceci supprimera "
11810 #~ "définitivement toute les données."
11812 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
11813 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir annuler vos changements?"
11815 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
11816 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir restaurer la snapshot {0} ?"
11818 #~ msgid "Authentication"
11819 #~ msgstr "Authentification"
11821 #~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
11822 #~ msgstr "Allouer automatiquement la mémoire dans cette plage"
11825 #~ msgstr "Barrier"
11827 #~ msgid "Blocksize"
11828 #~ msgstr "Taille des blocs"
11830 #~ msgid "Boot device"
11831 #~ msgstr "Périphérique de boot"
11833 #~ msgid "Boot order"
11834 #~ msgstr "Ordre de boot"
11836 #~ msgid "Bootdisk Size"
11837 #~ msgstr "Taille du disque de boot"
11839 #~ msgid "Bridged mode"
11840 #~ msgstr "Accès par pont"
11842 #~ msgid "Bulk Stop"
11843 #~ msgstr "Stopper en masse"
11848 #~ msgid "CPU Usage"
11849 #~ msgstr "Utilisation CPU"
11851 #~ msgid "CPU usage %"
11852 #~ msgstr "Utilisation CPU %"
11857 #~ msgid "CT/VM Resource"
11858 #~ msgstr "Ressources CT/VM"
11860 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
11862 #~ "Impossible d'obtenir des informations de l'agent invité<br>Erreur: {0}"
11864 #~ msgid "Cannot use default address safely"
11865 #~ msgstr "On ne peut pas utiliser l'adresse défaut sans inconvénient."
11867 #~ msgid "Ceph Config"
11868 #~ msgstr "Configuration Ceph"
11870 #~ msgid "Clear User name"
11871 #~ msgstr "Supprimer nom d'utilisateur"
11873 #~ msgid "Console (JS)"
11874 #~ msgstr "Console (JS)"
11876 #~ msgid "Corosync Ring 0"
11877 #~ msgstr "Anneau corosync 0"
11879 #~ msgid "Corosync Ring 1"
11880 #~ msgstr "Anneau corosync 1"
11882 #~ msgid "Create MDS"
11883 #~ msgstr "Créer MDS"
11886 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
11888 #~ "La configuration personnalisée à deux facteurs n'est pas prise en charge "
11889 #~ "sur les domaines avec '{0}' A2F."
11891 #~ msgid "Datacenter Health"
11892 #~ msgstr "Santé Datacenter"
11894 #~ msgid "Day of week"
11895 #~ msgstr "Jour de la semaine"
11897 #~ msgid "Disk Throttle"
11898 #~ msgstr "Brider le disque"
11900 #~ msgid "Do not use any proxy"
11901 #~ msgstr "Ne pas utiliser de proxy"
11903 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
11904 #~ msgstr "Voulez vous réellement convertir la VM{0} en template?"
11906 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
11907 #~ msgstr "Voulez vous réellement convertir {0} en template?"
11909 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
11910 #~ msgstr "Voulez vous réellement réinitialiser la VM {0}?"
11912 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
11913 #~ msgstr "Voulez vous réellement réinitialiser {0}?"
11915 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
11916 #~ msgstr "Voulez vous réellement redémarrer le nœud {0}?"
11918 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
11919 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre le CT {0}?"
11921 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
11922 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre la VM {0}?"
11924 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
11925 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre le nœud {0}?"
11927 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
11928 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre {0}?"
11930 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
11931 #~ msgstr "Voulez vous réellement redémarrer toutes les VM sur le nœud {0}?"
11933 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
11934 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper le CT {0}?"
11936 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
11937 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper la VM {0}?"
11939 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
11940 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre toutes les VMS sur le nœud {0}?"
11942 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
11943 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper {0}?"
11945 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
11946 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre le CT {0}?"
11948 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
11949 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre la VM {0}?"
11951 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
11952 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre {0}?"
11954 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
11956 #~ "Êtes-vous certain de vouloir vérifier tous les snapshots maintenant ?"
11958 #~ msgid "Download .zip"
11959 #~ msgstr "Télécharger .zip"
11961 #~ msgid "Download Files"
11962 #~ msgstr "Télécharger les Fichiers"
11967 #~ msgid "Eject media"
11968 #~ msgstr "Ejecter le media"
11970 #~ msgid "Email notification"
11971 #~ msgstr "Rapport via E-mail"
11973 #~ msgid "Enable /dev/console"
11974 #~ msgstr "Activer /dev/console"
11976 #~ msgid "Enable DHCP"
11977 #~ msgstr "Activer DHCP"
11979 #~ msgid "Enable Firewall"
11980 #~ msgstr "Activer le firewall"
11982 #~ msgid "Enable NDP"
11983 #~ msgstr "Activer NDP"
11985 #~ msgid "Enter your user name"
11986 #~ msgstr "Entrez votre nom d'utilisateur"
11989 #~ msgstr "Effacer"
11991 #~ msgid "Erase Media"
11992 #~ msgstr "Effacer le Media"
11994 #~ msgid "Estranged"
11997 #~ msgid "External Gateway Peers"
11998 #~ msgstr "Peers de Passerelle Externe"
12000 #~ msgid "Failover Domain"
12001 #~ msgstr "Domaine de secours"
12003 #~ msgid "Gateway Nodes"
12004 #~ msgstr "Noeuds Passerelle"
12006 #~ msgid "Google Safe Browsing"
12007 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
12009 #~ msgid "HA managed VM/CT"
12010 #~ msgstr "VM/CT gérée par HA"
12015 #~ msgid "Host device name"
12016 #~ msgstr "Nom d'interface hôte"
12018 #~ msgid "Host ifname"
12019 #~ msgstr "Interface Hôte"
12021 #~ msgid "IPv6 address"
12022 #~ msgstr "Adresse IPv6"
12024 #~ msgid "Journal/DB Disk"
12025 #~ msgstr "Journal/Disque DB"
12027 #~ msgid "Last transition"
12028 #~ msgstr "Dernière transition"
12030 #~ msgid "Latency (ms)"
12031 #~ msgstr "Latence (ms)"
12036 #~ msgid "Local Time"
12037 #~ msgstr "Heure Locale"
12039 #~ msgid "MAC Address"
12040 #~ msgstr "Adresse MAC"
12043 #~ msgstr "Maxheld"
12045 #~ msgid "Maximum memory"
12046 #~ msgstr "Mémoire maximum"
12048 #~ msgid "Memory (MB)"
12049 #~ msgstr "Mémoire (MB)"
12051 #~ msgid "Migrate All VMs"
12052 #~ msgstr "Migrer toutes les VMs"
12054 #~ msgid "Minimum replicas"
12055 #~ msgstr "Nombre de replicas minimum"
12057 #~ msgid "Mode {0}"
12058 #~ msgstr "Mode {0}"
12060 #~ msgid "NAT mode"
12061 #~ msgstr "NAT mode"
12063 #~ msgid "No Data in Database"
12064 #~ msgstr "Pas de données dans la base de données"
12066 #~ msgid "No Snapshots found"
12067 #~ msgstr "Aucun Snapshot trouvé"
12069 #~ msgid "No Volume Groups found"
12070 #~ msgstr "Aucune groupe de volume trouvé"
12072 #~ msgid "No data in database."
12073 #~ msgstr "Aucune donnée dans la base de donnée"
12075 #~ msgid "No file selected"
12076 #~ msgstr "Aucun fichier sélectionné"
12078 #~ msgid "Node Resources"
12079 #~ msgstr "Ressources du noeud"
12081 #~ msgid "Node list"
12082 #~ msgstr "Liste des nœuds"
12084 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
12085 #~ msgstr "Remarque: L'annulation arrête le conteneur"
12087 #~ msgid "Notfiy User"
12088 #~ msgstr "Notifier l'Utilisateur"
12090 #~ msgid "Number of replicas"
12091 #~ msgstr "Nombre de réplicats"
12093 #~ msgid "Only Errors"
12094 #~ msgstr "Seulement les erreurs"
12096 #~ msgid "OpenVZ Container"
12097 #~ msgstr "Conteneur OpenVZ"
12099 #~ msgid "OpenVZ template"
12100 #~ msgstr "Template OpenVZ"
12102 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
12103 #~ msgstr "Lien secondaire optionnel pour la redondance"
12105 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
12106 #~ msgstr "Facultatif, mis à l'adresse IP résolue par le nom d'hôte do nœud"
12108 #~ msgid "Other OS types"
12109 #~ msgstr "Autre types d'OS"
12111 #~ msgid "Passsword"
12112 #~ msgstr "Mot de passe"
12114 #~ msgid "Passwords does not match"
12115 #~ msgstr "Les mots de passes ne correspondent pas"
12117 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
12118 #~ msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre appareil d'authentification"
12120 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
12121 #~ msgstr "Veuillez choisir d'abord OVMF(UEFI) comme BIOS"
12123 #~ msgid "Prefix length"
12124 #~ msgstr "Longueur du préfixe"
12129 #~ msgid "Purge ACLs"
12130 #~ msgstr "Purger les ACLS"
12132 #~ msgid "Quota Grace period"
12133 #~ msgstr "Quota Grace period"
12135 #~ msgid "Quota UGID limit"
12136 #~ msgstr "Quota UGID limit"
12138 #~ msgid "Read Limit"
12139 #~ msgstr "Limite de lecture"
12141 #~ msgid "Read Limit (MiB/s)"
12142 #~ msgstr "Limite de lecture (MiB/s)"
12144 #~ msgid "Register U2F Device"
12145 #~ msgstr "Enregistrer périphérique U2F"
12147 #~ msgid "Remove Vanished"
12148 #~ msgstr "Enlever les disparus"
12150 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
12152 #~ "Enlever de la replication et les jobs de backup and les ressources de "
12153 #~ "configuration HA"
12155 #~ msgid "Removed Bytes"
12156 #~ msgstr "Octets Supprimés"
12158 #~ msgid "Restarts"
12159 #~ msgstr "Redémarrages"
12162 #~ msgstr "Anneau 0"
12164 #~ msgid "Ring 0 Address"
12165 #~ msgstr "Addresse de l'anneau 0"
12168 #~ msgstr "Anneau 1"
12170 #~ msgid "SMTP Port"
12171 #~ msgstr "Port de SMTP"
12173 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
12174 #~ msgstr "Scanner le QR code et entrez le code TOTP à vérifier"
12176 #~ msgid "Server Resources"
12177 #~ msgstr "Ressources du serveur"
12179 #~ msgid "Set noout"
12180 #~ msgstr "Activer noout"
12182 #~ msgid "Shell (JS)"
12183 #~ msgstr "Shell (JS)"
12185 #~ msgid "Start All VMs"
12186 #~ msgstr "Démarrer toutes les VMs"
12188 #~ msgid "Start GC"
12189 #~ msgstr "Démarrer le ramasse-miettes"
12191 #~ msgid "Start order"
12192 #~ msgstr "Ordre de boot"
12195 #~ msgstr "Démarré"
12197 #~ msgid "Status details"
12198 #~ msgstr "détails du status"
12200 #~ msgid "Storage View"
12201 #~ msgstr "Vue stockage"
12204 #~ msgstr "Entrepôt"
12206 #~ msgid "Swap (MB)"
12207 #~ msgstr "Swap (MB)"
12210 #~ msgstr "Job de Syncro"
12212 #~ msgid "Terms of Service"
12213 #~ msgstr "Termes d'utilisation du service"
12215 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
12216 #~ msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données de l'image."
12219 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
12220 #~ "follow the instructions."
12222 #~ "Pour enregistrer un périphérique U2F, connectez-le, puis cliquez sur le "
12223 #~ "bouton et suivez les instructions."
12225 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
12226 #~ msgstr "U2F appareil connecté avec succès."
12228 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
12229 #~ msgstr "Impossible de parser les options de point de montage"
12231 #~ msgid "Unset noout"
12232 #~ msgstr "Débrancher noout"
12234 #~ msgid "Unused Mount Point"
12235 #~ msgstr "Point de montage non utilisé"
12237 #~ msgid "Uploading file..."
12238 #~ msgstr "Envoi du fichier en cours..."
12240 #~ msgid "Use fixed size memory"
12241 #~ msgstr "Utiliser une taille de mémoire fixe"
12243 #~ msgid "User quotas disabled."
12244 #~ msgstr "Quotas utilisateurs désactivés."
12247 #~ msgstr "Id Utilisateur"
12249 #~ msgid "VM protection"
12250 #~ msgstr "Protection de la VM"
12252 #~ msgid "Verification Code"
12253 #~ msgstr "Code de vérification"
12255 #~ msgid "Wake on LAN"
12256 #~ msgstr "Wake‐on‐LAN"
12258 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
12259 #~ msgstr "Vous êtes connectés en tant que '{0}'"
12261 #~ msgid "You are logged in as {0}"
12262 #~ msgstr "Vous êtes connecté en tant que {0}"
12273 #~ msgid "nofailback"
12274 #~ msgstr "nofailback"
12276 #~ msgid "peers address list"
12277 #~ msgstr "Liste d'addresses de peers"
12279 #~ msgid "restricted"
12280 #~ msgstr "restreint"
12286 #~ msgstr "version"
12288 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
12289 #~ msgstr "{0} à {1} ({2})"