1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
4 # Polish translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Tue Feb 27 15:09:19 2024\n"
11 "PO-Revision-Date: 2023-11-22 21:17+0100\n"
12 "Last-Translator: Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>\n"
13 "Language-Team: Polish\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
21 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
22 msgid "(No boot device selected)"
23 msgstr "(nie wybrano urządzenia startowego)"
25 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:322
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:316
33 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
34 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
36 msgstr "/jakaś/ścieżka"
38 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
42 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
43 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
44 msgstr "Rozdzielana przecinkami lista sieci ze wspólnym ograniczeniem ruchu"
46 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
47 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
48 msgstr "Bieżąca ważna wartość Yubico OTP"
50 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
52 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
54 "Zainstalowano nowszą wersję, ale stara wersja nadal jest aktywna, proszę "
57 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
59 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
62 "Wybrane urządzenie nie jest w samodzielnej grupie IOMMU, sprawdź czy o to ci "
65 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
66 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
67 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
68 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
69 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
73 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
77 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
78 msgid "ACME Accounts/Challenges"
79 msgstr "Konta i wtyczki ACME"
81 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
82 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
83 msgid "ACME Directory"
86 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
87 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
91 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
92 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
96 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
97 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
101 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
105 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
106 msgid "API Path Prefix"
107 msgstr "Prefiks ścieżki API"
109 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:36
110 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
112 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
113 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
114 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
115 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
116 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
117 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
118 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
119 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
123 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
124 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
125 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
126 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
127 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
128 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
129 msgid "API Token Permission"
130 msgstr "Uprawnienia klucza API"
132 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
133 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
134 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
135 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
139 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
141 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
142 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
143 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
145 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
148 "Serwer API zostanie zrestartowany aby używał nowych certyfikatów, odśwież "
151 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
155 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
156 msgid "APT Repositories"
157 msgstr "Repozytoria APT"
159 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
163 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
164 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:117
166 msgstr "Zaakceptuj warunki"
168 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
169 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
170 msgid "Access Control"
171 msgstr "Kontrola dostępu"
173 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
174 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
175 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:138
179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
180 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
184 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
185 msgid "Account attribute name"
186 msgstr "Atrybut nazwy konta"
188 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
189 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
190 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
194 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
195 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:426
196 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
197 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:833
201 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
202 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
203 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach"
205 #: pmg-gui/js/Utils.js:777 pmg-gui/js/Utils.js:888
206 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
207 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach udana"
209 #: pmg-gui/js/Utils.js:778 pmg-gui/js/Utils.js:889
210 msgid "Action '{0}' successful"
211 msgstr "Akcja '{0}' udana"
213 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
214 msgid "Action Objects"
215 msgstr "Obiekty Akcja"
217 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:164
218 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:217
219 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
220 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:979
221 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
222 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
223 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:107
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
230 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:288
231 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
232 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
233 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
234 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
238 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
239 msgid "Active Directory Server"
240 msgstr "Serwer Active Directory"
242 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
243 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
244 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
245 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
246 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
248 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:196
249 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:332
250 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
251 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289
252 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:965
253 #: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206
254 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197
255 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:417
256 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:120
257 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
258 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
259 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
260 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
261 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:734
262 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
263 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
264 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
265 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
266 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
267 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
268 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
269 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
270 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
271 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
272 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:226
273 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
274 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
275 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
276 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
277 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:565
278 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
279 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
280 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
281 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
282 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
283 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
284 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:226
285 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
286 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
287 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:241
288 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
289 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
290 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
291 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
292 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
293 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
294 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
295 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
296 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
297 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
298 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
299 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
300 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
301 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
302 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
303 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
307 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
308 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:636
309 msgid "Add ACME Account"
310 msgstr "Dodaj konto ACME"
312 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
313 msgid "Add Datastore"
314 msgstr "Dodaj magazyn"
316 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
318 msgstr "Dodaj dysk EFI"
320 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1248
324 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
326 msgstr "Dodaj zdalne konto"
328 #: pmg-gui/js/Utils.js:703
330 msgid "Add Separator"
331 msgstr "Dodaj magazyn"
333 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
334 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
335 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
336 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
338 msgstr "Dodaj magazyn danych"
340 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
341 msgid "Add TLS received header"
342 msgstr "Dodaj otrzymany nagłówek TLS"
344 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
348 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328
352 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:208
356 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
357 msgid "Add USB mapping"
358 msgstr "Dodaj mapowanie USB"
360 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
361 msgid "Add a TOTP login factor"
362 msgstr "Dodaj składnik logowania TOTP"
364 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
365 msgid "Add a Webauthn login token"
366 msgstr "Dodaj klucz logowania Webauthn"
368 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
369 msgid "Add a Yubico OTP key"
370 msgstr "Dodaj klucz Yubico OTP"
372 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157
373 msgid "Add additional drive for VirtIO drivers"
374 msgstr "Dodaj dysk do sterowników VirtIO"
376 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
380 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
381 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
382 msgid "Add as Datastore"
383 msgstr "Dodaj jako magazyn"
385 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
386 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:105
387 msgid "Add as Storage"
388 msgstr "Dodaj jako magazyn"
390 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:388
394 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:333
398 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
399 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
400 msgstr "Dodaj nowe mapowanie serwera dla '{0}'"
402 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
403 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
404 msgstr "Dodaj nowy system pików CephFS do magazynów danych w klastrze."
406 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
407 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
408 msgstr "Dodaj nową pulę do magazynów danych w klastrze."
410 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:73
411 msgid "Additional Recipient(s)"
412 msgstr "Dodatkowi odbiorcy"
414 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
416 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
419 "Zaleca się używanie większej liczby monitorów. Można je utworzyć w dowolnej "
420 "chwili w sekcji Monitory."
422 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
423 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
424 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
428 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
432 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
433 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
434 msgstr "Adresy i porty używane przez usługę OSD"
436 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
437 msgid "Administration"
438 msgstr "Administracja"
440 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
441 msgid "Administrator"
442 msgstr "Administrator"
444 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
445 msgid "Administrator EMail"
446 msgstr "E-mail administratora"
448 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
449 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
451 msgstr "Zaawansowane"
453 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:71
454 msgid "Advertise Subnets"
455 msgstr "Ogłaszanie podsieci"
457 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
459 msgstr "Flagi alarmowe"
461 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:264
462 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
463 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
464 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
465 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
466 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
467 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:30
468 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
470 msgstr "Aliasy sieciowe"
472 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
473 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
474 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:618
475 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
476 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
477 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
478 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
479 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
480 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
481 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
482 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
483 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
484 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
485 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:173
486 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:285
487 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:294
488 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:320
489 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:324
490 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333
491 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404
492 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
493 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:242
494 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
498 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
500 msgstr "Wszystkie rdzenie"
502 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
503 msgid "All Functions"
504 msgstr "Wszystkie funkcje"
506 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1163
510 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1159
512 msgstr "wszystko OK (stare)"
514 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
515 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
516 msgstr "Wszystko w porządku, masz skonfigurowane repozytoria produkcyjne!"
518 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
519 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
520 msgstr "Wszystkie migawki kopii zapasowej i ich dane zostaną trwale usunięte!"
522 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:406
523 msgid "All data on the device will be lost!"
524 msgstr "Wszystkie dane na tym urządzeniu zostaną utracone!"
526 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
527 msgid "All except {0}"
528 msgstr "wszystkie za wyjątkiem {0}"
530 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1178
532 msgstr "wszystko błędne"
534 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:6
537 msgstr "wszystkie reguły pasują"
539 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
540 msgid "All rules match"
541 msgstr "wszystkie reguły pasują"
543 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
547 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
548 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
549 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
550 msgid "Allocation Policy"
551 msgstr "Reguły rozmieszczania"
553 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
554 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
556 msgstr "Zezwalaj na HREF"
558 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87
559 msgid "Allow local disk migration"
560 msgstr "Zezwól na migrację lokalnych dysków"
562 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
563 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
564 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
565 msgid "Allowed characters"
566 msgstr "Dozwolone znaki"
568 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
569 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
571 msgstr "Alfabetycznie"
573 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
574 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
575 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
576 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
577 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
578 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
582 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
583 msgid "An absolute path"
584 msgstr "ścieżka bezwzględna"
586 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
587 msgid "An error occurred during token registration."
588 msgstr "Podczas rejestracji klucza wystąpił błąd."
590 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
591 msgid "Anonymous Search"
592 msgstr "Wyszukiwanie anonimowe"
594 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620
598 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:7
601 msgstr "dowolna reguła pasuje"
603 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
604 msgid "Any rule matches"
605 msgstr "dowolna reguła pasuje"
607 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
608 msgid "Applies to new edits"
609 msgstr "w nowych edycjach"
611 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:52
612 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
613 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
614 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
615 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
619 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
621 msgstr "Stosuj zawsze"
623 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
624 msgid "Apply Configuration"
625 msgstr "Zastosuj zmiany"
627 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:298
628 msgid "Apply Custom Scores"
629 msgstr "Zastosuj własną punktację"
631 #: pmg-gui/js/Utils.js:856
632 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
633 msgstr "Zastosuj własną punktację SpamAssassina"
635 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
636 msgid "Apply on all Networks"
637 msgstr "zastosuj dla wszystkich sieci"
639 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
643 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
645 msgstr "Architektura"
647 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
648 msgid "Archive Filter"
649 msgstr "Filtr archiwów"
651 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
652 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
653 msgstr "Na pewno chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
655 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
656 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
657 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
658 msgstr "Na pewno chcesz odłączyć wpis {0}"
660 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
661 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
662 msgstr "Na pewno chcesz usunąć kopię {0}?"
664 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
665 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
666 msgstr "Na pewno chcesz sformatować taśmę {0}?"
668 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
669 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
670 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
671 msgstr "Na pewno chcesz sformatować wsuniętą taśmę?"
673 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
674 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
675 msgstr "Na pewno chcesz usunąć {0}?"
677 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
678 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
679 msgstr "Na pewno chcesz usunąć '{0}' wpisy dla '{1}'?"
681 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
682 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
683 msgstr "Na pewno chcesz usunąć '{0}' wpisy na '{1}' dla '{2}'"
685 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
686 msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
687 msgstr "Na pewno chcesz usunąć mapowanie DHCP {0}"
689 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
690 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
691 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
692 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:193
693 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
694 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
695 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
696 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
697 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
698 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
699 msgstr "Na pewno chcesz usunąć wpis {0}?"
701 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:635
702 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
703 msgstr "Na pewno chcesz usunąć migawkę {0}?"
705 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:12
707 msgid "Are you sure you want to remove tape '{0}' ?"
708 msgstr "Na pewno chcesz usunąć {0}?"
710 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
711 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
712 msgstr "Na pewno chcesz usunąć certyfikat używany do {0}?"
714 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
715 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
716 msgstr "Na pewno chcesz usunąć plan dla {0}?"
718 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
719 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
720 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
721 msgstr "Na pewno chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
723 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
724 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
725 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
726 msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten wpis?"
728 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
729 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
730 msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten {0} wpis?"
732 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
733 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
734 msgstr "Na pewno chcesz usunąć {0} wpisów?"
736 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:403
737 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
738 msgstr "Na pewno chcesz wyczyścić {0}?"
740 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
741 msgid "Assigned to LVs"
742 msgstr "Przypisane do woluminów logicznych"
744 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
746 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
748 "Asystowane dołączanie do klastra: wklej zakodowane dane klastra i podaj "
751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
753 msgstr "Asynchroniczne IO"
755 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:8
757 msgid "At least one does not match"
758 msgstr "przynajmniej jedna reguła nie pasuje"
760 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
761 msgid "At least one rule does not match"
762 msgstr "przynajmniej jedna reguła nie pasuje"
764 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
765 msgid "Attach orig. Mail"
766 msgstr "Załącz oryg. wiadomość"
768 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
769 msgid "Attachment Quarantine"
770 msgstr "Kwarantanna załączników"
772 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
776 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
781 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
782 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
783 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
785 msgstr "Karta dźwiękowa"
787 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
791 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
792 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
793 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
794 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
798 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
799 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
800 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
801 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
802 msgid "Auth-Provider Default"
803 msgstr "domyślne wystawcy"
805 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
807 msgstr "Uwierzytelnij"
809 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
810 msgid "Authentication mode"
811 msgstr "Tryb uwierzytelnienia"
813 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:58
814 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:161
818 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:315
819 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
823 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
824 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
826 msgstr "Wypełnij automatycznie"
828 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
829 msgid "Auto-generate a client encryption key"
830 msgstr "Wygeneruj klucz szyfrowania klienta"
832 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
833 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
834 msgid "Autocreate Users"
835 msgstr "Twórz użytkowników automatycznie"
837 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
838 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:298
839 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
841 msgstr "Automatyczna generacja"
843 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
844 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
845 msgstr "Wygeneruj unikalne właściwości, np. adres MAC"
847 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
848 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
849 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
850 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
852 msgstr "Automatycznie"
854 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
855 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
856 msgstr "automatycznie (magazyn używany przez maszynę lub 'local')"
858 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
859 msgid "Autoscale Mode"
860 msgstr "Tryb automatycznego skalowania"
862 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
863 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
867 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
868 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
872 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
876 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:380
877 msgid "Available Objects"
878 msgstr "Dostępne obiekty"
880 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
881 msgid "Available recovery keys: {0}"
882 msgstr "Dostępne klucze odzyskiwania: {0}"
884 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
885 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
886 msgid "Avg. Mail Processing Time"
887 msgstr "Średni czas przetwarzania"
889 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
890 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
894 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
896 msgstr "Ukryta kopia"
898 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
899 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
900 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
904 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
906 msgstr "Adres wewnętrzny"
908 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
909 msgid "Backend Driver"
912 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
916 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
918 msgstr "Ścieżka przechowywania"
920 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
921 msgid "Backscatter Score"
922 msgstr "Punktacja backscatterów"
924 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
925 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
926 #: pmg-gui/js/Utils.js:858 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
927 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
928 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
929 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
930 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
931 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
932 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:265
933 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:331
934 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
935 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
937 msgstr "Kopia zapasowa"
939 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
941 msgstr "Liczba kopii"
943 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:536
944 msgid "Backup Details"
945 msgstr "Szczegóły kopii"
947 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:918
951 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:240
952 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
953 msgid "Backup Groups"
956 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
957 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
958 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
960 msgstr "Wykonywanie kopii zapasowej"
962 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
964 msgstr "Kopie zapasowe"
966 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
970 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
972 msgstr "Utwórz kopię"
974 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
975 msgid "Backup Restore"
976 msgstr "Odtwarzanie kopii zapasowej"
978 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
979 msgid "Backup Retention"
980 msgstr "Retencja kopii zapasowych"
982 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
983 msgid "Backup Server"
984 msgstr "Serwer kopii zapasowych"
986 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
987 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1060
988 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
990 msgstr "Czas wykonania"
992 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
993 msgid "Backup content type not available for this storage."
994 msgstr "Typ zawartości kopii nie jest dostępny dla tego nośnika."
996 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
998 msgstr "Utwórz kopię"
1000 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
1001 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
1002 msgstr "Kopie zapasowe na '{0}'"
1004 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
1005 msgid "Backup/Restore"
1006 msgstr "Kopia zapasowa"
1008 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
1009 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
1011 msgstr "Kopie zapasowe"
1013 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:189
1014 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
1016 msgstr "Uszkodzone fragmenty"
1018 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
1020 msgstr "Nieprawidłowe żądanie"
1022 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
1023 msgid "Ballooning Device"
1024 msgstr "Dynamiczna alokacja"
1026 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
1028 msgstr "Przepustowość"
1030 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
1031 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
1032 msgid "Bandwidth Limit"
1033 msgstr "Ograniczenie przepustowości"
1035 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
1036 msgid "Bandwidth Limits"
1037 msgstr "Ograniczenia przepustowości"
1039 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
1040 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
1041 msgid "Barcode Label"
1042 msgstr "Etykietka paskowa"
1044 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
1045 msgid "Barcode-Label Media"
1046 msgstr "Nośnik z etykietką paskową"
1048 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
1050 msgstr "Bazowa domena"
1052 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
1053 msgid "Base DN for Groups"
1054 msgstr "Bazowa domena dla grup"
1056 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
1057 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
1058 msgid "Base Domain Name"
1059 msgstr "Nazwa bazowej domeny"
1061 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
1062 msgid "Base storage"
1063 msgstr "Główny magazyn danych"
1065 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
1067 msgstr "Główny wolumin"
1069 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
1073 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
1074 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
1075 msgid "Batch Size (b)"
1076 msgstr "Rozmiar porcji (b)"
1078 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
1079 msgid "Before Queue Filtering"
1080 msgstr "Przed filtrowaniem kolejki"
1082 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
1083 msgid "Bind Domain Name"
1084 msgstr "Nazwa bazowej domeny"
1086 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
1087 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
1088 msgid "Bind Password"
1089 msgstr "Hasło (bind)"
1091 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
1093 msgstr "Użytkownik (bind)"
1095 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1096 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1097 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1098 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1100 msgstr "Czarna lista"
1102 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:59
1103 msgid "Block Device"
1104 msgstr "Urządzenie blokowe"
1106 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1107 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1108 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1110 msgstr "Rozmiar bloku"
1112 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1113 msgid "Block encrypted archives and documents"
1114 msgstr "Zaszyfrowane archiwa i dokumenty"
1116 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1120 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1122 msgstr "Tryb agregacji"
1124 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
1125 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
1126 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
1128 msgstr "Tryb uruchamiania"
1130 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1131 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1133 msgstr "Kolejność uruchamiania"
1135 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:130
1136 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1137 msgid "Bootdisk size"
1138 msgstr "Rozmiar dysku"
1140 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1141 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1142 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1143 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1147 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1148 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1149 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1150 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1154 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1155 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1156 msgid "Bridge ports"
1159 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1043
1163 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1164 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1168 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1170 msgstr "Data kompilacji"
1172 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:154
1173 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:299
1174 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1178 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:153
1179 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:298
1180 msgid "Built-In (modified)"
1181 msgstr "Wbudowany (zmodyfikowany)"
1183 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1184 msgid "Bulk Actions"
1185 msgstr "Operacje masowe"
1187 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:74
1188 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
1189 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:83
1190 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:91
1191 msgid "Bulk Migrate"
1192 msgstr "Masowa migracja"
1194 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1195 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1196 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1197 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1198 msgid "Bulk Shutdown"
1199 msgstr "Masowe zatrzymanie"
1201 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1202 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1203 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1204 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1206 msgstr "Masowe uruchomienie"
1208 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1209 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1210 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1211 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1212 msgid "Bulk Suspend"
1213 msgstr "Masowe wstrzymanie"
1215 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
1216 msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
1217 msgstr "Migruj maszyny wirtualne i kontenery"
1219 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
1220 msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
1221 msgstr "Zatrzymaj maszyny wirtualne i kontenery"
1223 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
1224 msgid "Bulk start VMs and Containers"
1225 msgstr "Uruchom maszyny wirtualne i kontenery"
1227 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1228 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1230 msgstr "Ciągły ruch przychodzący"
1232 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1233 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1235 msgstr "Ciągły ruch wychodzący"
1237 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1239 msgstr "Kanał/urządzenie"
1241 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196
1245 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1246 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
1247 msgid "CD/DVD Drive"
1248 msgstr "Napęd CD/DVD"
1250 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
1251 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1252 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:45 pmg-gui/js/MyNetworks.js:73
1256 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:496 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1257 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1258 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1259 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
1260 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1261 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:221
1265 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1266 msgid "CPU Affinity"
1267 msgstr "Afiniczność CPU"
1269 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1270 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1274 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1275 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1277 msgstr "Jednostki CPU"
1279 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1280 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1281 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1282 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1283 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:53
1284 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1285 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1286 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1287 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1288 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
1289 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1290 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1291 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1292 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1293 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1295 msgstr "Wykorzystanie CPU"
1297 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1298 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1299 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1303 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1307 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325
1308 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1309 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:513
1313 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1314 msgid "CT Templates"
1315 msgstr "Szablony CT"
1317 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1323 msgstr "Buforowanie"
1325 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
1327 msgstr "Anuluj edycję"
1329 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1330 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1331 msgstr "Nie można znaleźć identyfikatora PCI {0}"
1333 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1334 msgid "Cannot find USB device {0}"
1335 msgstr "Nie można znaleźć urządzenia USB {0}"
1337 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1338 msgid "Cannot remove disk image."
1339 msgstr "Nie można usunąć obrazu dysku."
1341 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1342 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1343 msgstr "Nie można usunąć tego obrazu, istnieje maszyna z VMID '{0}'!"
1345 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1346 msgid "Cannot use reserved pool name"
1347 msgstr "Nie można używać zarezerwowanej nazwy puli"
1349 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1353 #: proxmox-backup/www/Utils.js:530 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1354 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1355 msgid "Cartridge Memory"
1356 msgstr "Pamięć kasety"
1358 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
1359 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
1360 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
1361 msgid "Case-Sensitive"
1362 msgstr "Wielkość liter"
1364 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1368 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1369 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1370 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:291
1374 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1375 msgid "Catalog Media"
1376 msgstr "Katalog nośników"
1378 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:319
1380 "Caution: 'What Objects' match each mail part separately, so be careful with "
1381 "any option besides 'Any matches'."
1384 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
1388 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63
1389 msgid "Ceph Version"
1390 msgstr "Wersja Cepha"
1392 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
1393 msgid "Ceph cluster configuration"
1394 msgstr "Konfiguracja klastra Ceph"
1396 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1397 msgid "Ceph in the cluster"
1398 msgstr "Ceph w tym klastrze"
1400 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1401 msgid "Ceph version to install"
1402 msgstr "Wersja Cepha do instalacji"
1404 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1408 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1409 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1410 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1414 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1415 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1416 msgid "Certificate Chain"
1417 msgstr "Łańcuch certyfikatów"
1419 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1420 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:201
1421 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1422 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1423 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1424 msgid "Certificates"
1425 msgstr "Certyfikaty"
1427 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1428 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1429 msgid "Challenge Plugins"
1432 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1433 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:257
1434 msgid "Challenge Type"
1435 msgstr "Typ wtyczki"
1437 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1438 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1439 msgid "Change Owner"
1440 msgstr "Zmień właściciela"
1442 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
1443 msgid "Change Password"
1444 msgstr "Zmień hasło"
1446 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1447 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1448 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1347
1449 msgid "Change Protection"
1450 msgstr "Zmień ochronę"
1452 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
1453 msgid "Change global Ceph flags"
1454 msgstr "Zmień globalne flagi Cepha"
1456 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1301
1458 msgid "Change owner"
1459 msgstr "Zmień właściciela"
1461 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:994
1462 msgid "Change owner of '{0}'"
1463 msgstr "Zmień właściciela dla '{0}'"
1465 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1466 msgid "Change protection of '{0}'"
1467 msgstr "Zmień ochronę dla '{0}'"
1469 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1470 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1472 msgstr "Lista zmian"
1474 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1475 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1476 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1480 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1484 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
1485 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1486 msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy WebAuthn TFA."
1488 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1489 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1490 msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy WebAuthn TFA."
1492 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1496 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:60
1497 msgid "Character Device"
1498 msgstr "Urządzenie znakowe"
1500 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1501 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
1502 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1506 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
1507 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
1508 msgid "Check connection"
1509 msgstr "Sprawdź połączenie"
1511 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200
1512 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1514 msgstr "Suma kontrolna"
1516 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
1517 msgid "Chinese (Simplified)"
1518 msgstr "chiński (uproszczony)"
1520 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
1521 msgid "Chinese (Traditional)"
1522 msgstr "chiński (tradycyjny)"
1524 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1525 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1526 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1527 msgid "Choose Device"
1528 msgstr "Wybierz urządzenie"
1530 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1531 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1533 msgstr "Wybierz port"
1535 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1537 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1540 "Wybierz czy chcesz zachować czy nadpisać poziom przywilejów dla kontenera."
1542 #: proxmox-backup/www/Utils.js:741
1543 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:246
1545 msgstr "Kolejność części"
1547 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1548 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1552 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1556 #: pmg-gui/js/Utils.js:857
1557 msgid "ClamAV update"
1558 msgstr "Aktualizacja ClamAV"
1560 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1564 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:192
1568 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1570 msgstr "Napęd czysty"
1572 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1573 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1574 msgid "Cleanup Disks"
1575 msgstr "Wyczyść dyski"
1577 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1578 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1579 msgstr "Wyczyść konfigurację magazynu"
1581 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1582 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1583 msgid "Clear Filter"
1584 msgstr "Wyczyść filtr"
1586 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422
1587 msgid "Clear Filters"
1588 msgstr "Wyczyść filtry"
1590 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:155
1591 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:157
1592 msgid "Clear Status"
1593 msgstr "Wyczyść stan"
1595 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1599 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1600 msgid "Client Connection Count Limit"
1601 msgstr "Limit liczby połączeń klienta"
1603 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1604 msgid "Client Connection Rate Limit"
1605 msgstr "Limit szybkości połączeń klienta"
1607 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1608 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1612 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1613 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1615 msgstr "Klucz klienta"
1617 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1618 msgid "Client Message Rate Limit"
1619 msgstr "Limit strumienia wiadomości klienta"
1621 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
1622 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
1623 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
1624 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1625 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1626 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1627 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1628 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1629 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1633 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1634 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1635 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1636 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1640 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1641 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1642 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1643 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
1644 msgid "CloudInit Drive"
1645 msgstr "Dysk CloudInit"
1647 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1648 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1649 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1650 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1654 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1655 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1656 msgid "Cluster Administration"
1657 msgstr "Administracja klastra"
1659 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1660 msgid "Cluster Information"
1661 msgstr "Informacje o klastrze"
1663 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1664 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1665 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1666 msgid "Cluster Join"
1667 msgstr "Dołącz do klastra"
1669 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1670 msgid "Cluster Join Information"
1671 msgstr "Informacje dołączania do klastra"
1673 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1674 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1675 msgid "Cluster Name"
1676 msgstr "Nazwa klastra"
1678 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1679 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1680 msgid "Cluster Network"
1681 msgstr "Sieć klastra"
1683 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1684 msgid "Cluster Nodes"
1685 msgstr "Węzły klastra"
1687 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
1688 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1689 msgstr "Planista zasobów (CRS)"
1691 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:481
1692 msgid "Cluster Resources (average)"
1693 msgstr "Zasoby klastra (średnio)"
1695 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
1697 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1698 "enterprise repository."
1700 "Klaster posiada aktywne subskrypcje i jest gotowy do używania repozytorium "
1703 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1705 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1707 "Dołączenie do klastra ukończone, certyfikat węzła może ulec zmianie, odśwież "
1710 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1712 msgstr "Logi klastra"
1714 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1715 msgid "Collapse All"
1716 msgstr "Zwiń wszystkie"
1718 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
1719 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
1720 msgid "Color Overrides"
1721 msgstr "Kolory tagów"
1723 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1724 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1725 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1726 #: proxmox-backup/www/MainView.js:263
1730 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1734 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:119
1735 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1736 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1737 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1738 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1739 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1740 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:62
1741 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46
1742 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:143
1743 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:288
1744 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:48
1745 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:151
1746 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
1747 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1748 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27
1749 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:179
1750 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1751 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1752 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:78
1753 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125 pmg-gui/js/RelayDomains.js:57
1754 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:88 pmg-gui/js/RelayDomains.js:135
1755 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:133 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:179
1756 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:263 pmg-gui/js/Transport.js:113
1757 #: pmg-gui/js/Transport.js:200 pmg-gui/js/UserEdit.js:145
1758 #: pmg-gui/js/UserView.js:219 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1759 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1760 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1761 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1762 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:812
1763 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
1764 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1765 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1766 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1767 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:31
1768 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88
1769 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1770 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1771 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1772 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1773 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1774 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1775 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1776 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227
1777 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1778 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1779 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
1780 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
1781 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1782 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1783 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1784 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1785 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1786 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1787 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:374
1788 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:512
1789 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:917
1790 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1791 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
1792 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1793 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:23
1794 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1795 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1796 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1797 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1798 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
1799 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
1800 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
1801 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1802 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1803 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1804 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1805 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1806 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1807 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:287
1808 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1809 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1810 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
1811 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1812 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:929
1813 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1814 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1815 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1816 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1817 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1818 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:134
1819 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1820 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1821 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1822 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1823 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1824 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1825 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1826 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1827 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1828 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1829 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:286
1830 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1831 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1832 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:174
1833 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1837 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1839 msgstr "Społeczność"
1841 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1845 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:351
1846 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
1847 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1848 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1849 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1850 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
1854 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1855 msgid "Config Version"
1856 msgstr "Wersja konfiguracji"
1858 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
1859 msgid "Config locked ({0})"
1860 msgstr "Konfiguracja zablokowana ({0})"
1862 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1863 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1864 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1865 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1866 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1867 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
1868 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1869 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:362
1870 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1871 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1872 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1873 msgid "Configuration"
1874 msgstr "Konfiguracja"
1876 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1877 msgid "Configuration Database"
1878 msgstr "Baza konfiguracji"
1880 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
1881 msgid "Configuration Unsupported"
1882 msgstr "Konfiguracja nieobsługiwana"
1884 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:18
1885 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1886 msgstr "Zmiana konfiguracji, żadne dane nie zostaną usunięte."
1888 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1889 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1890 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1891 msgstr "Konfiguracja dla {0} jest nieprawidłowa ('{1}' != '{2}')"
1893 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
1897 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1898 msgid "Configure Ceph"
1899 msgstr "Konfiguruj Cepha"
1901 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1902 msgid "Configure Scheduled Backup"
1903 msgstr "Konfiguruj plan wykonywania kopii"
1905 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1907 msgstr "Skonfigurowane"
1909 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1910 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1911 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1912 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1913 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1914 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1915 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:652
1916 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1917 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1918 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
1919 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1920 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1921 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1922 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:237
1923 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:98
1924 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1925 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1926 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:633
1930 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1931 msgid "Confirm Password"
1932 msgstr "Potwierdź hasło"
1934 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1935 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
1936 msgid "Confirm Second Factor"
1937 msgstr "Potwierdź drugi składnik"
1939 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1940 msgid "Confirm TFA Removal"
1941 msgstr "Potwierdź usunięcie TFA"
1943 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1944 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:69 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1945 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1946 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:113
1947 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1948 msgid "Confirm password"
1949 msgstr "Potwierdź hasło"
1951 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1952 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1953 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1954 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1955 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1956 msgid "Confirm your ({0}) password"
1957 msgstr "Potwierdź swoje hasło ({0})"
1959 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:6
1961 msgid "Connection Information"
1962 msgstr "Zaproszenie do klastra"
1964 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:374
1965 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:500
1966 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:502
1967 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:504
1968 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:506
1969 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1705
1970 msgid "Connection error"
1971 msgstr "Błąd połączenia"
1973 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1974 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1976 "Błąd połączenia. Czy sieć działa prawidłowo a usługi Proxmox VE są "
1979 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1980 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
1981 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
1982 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1983 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1984 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1986 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1987 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1991 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1992 msgid "Console Viewer"
1993 msgstr "Typ konsoli"
1995 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1996 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1997 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1998 msgid "Console mode"
1999 msgstr "Tryb konsoli"
2001 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
2002 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
2006 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
2007 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
2011 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
2012 msgid "Container template"
2013 msgstr "szablon kontenera"
2015 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
2016 msgid "Container {0} on node '{1}'"
2017 msgstr "Kontener {0} na serwerze '{1}'"
2019 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
2020 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
2021 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
2022 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
2023 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
2024 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
2025 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
2026 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
2027 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
2028 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
2029 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
2030 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
2031 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
2032 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
2033 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
2034 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
2035 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
2036 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
2037 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
2041 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
2042 msgid "Content Type"
2043 msgstr "Typ zawartości"
2045 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
2046 msgid "Content Type Filter"
2047 msgstr "Filtr typu zawartości"
2049 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
2051 msgstr "kontynuacja"
2053 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
2054 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:22
2058 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
2062 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
2063 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2036
2064 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
2065 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
2066 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
2067 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
2068 msgid "Convert to template"
2069 msgstr "Zapisz do szablonu"
2071 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
2072 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727
2073 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
2074 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
2075 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
2076 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:126
2080 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
2081 msgid "Copy Information"
2082 msgstr "Skopiuj kod zaproszenia"
2084 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
2086 msgstr "Kopiuj klucz"
2088 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
2089 msgid "Copy Recovery Keys"
2090 msgstr "Kopiuj klucze odzyskiwania"
2092 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
2093 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
2094 msgid "Copy Secret Value"
2095 msgstr "Kopiuj wartość sekretu"
2097 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
2099 msgstr "Kopiuj dane"
2101 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
2102 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
2103 msgstr "Kopiuj oryginalną wiadomość do kwarantanny załączników"
2105 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
2106 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
2108 "Skopiuj to zaproszenie i wklej je do węzła, który chcesz dodać do klastra."
2110 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:168
2111 msgid "Copy to Clipboard"
2112 msgstr "Skopiuj do schowka"
2114 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
2115 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
2116 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
2117 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
2121 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
2122 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
2123 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
2124 msgstr "Nie znaleziono instalacji Cepha w tym klastrze"
2126 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:40
2127 msgid "Could not read private key - please create a selector first!"
2130 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:473
2131 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
2132 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
2133 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
2134 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1084
2138 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
2139 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
2140 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
2141 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:527
2142 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:120
2143 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:61
2144 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:99 pmg-gui/js/RelayDomains.js:71
2145 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:221 pmg-gui/js/Transport.js:50
2146 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
2147 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
2148 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
2149 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
2150 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
2151 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
2152 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
2153 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2154 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
2155 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
2156 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
2157 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2038
2158 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2159 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:449
2160 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:471
2161 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
2162 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
2163 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:61
2164 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
2165 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2166 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2167 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2168 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2169 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2170 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2171 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2172 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2173 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2174 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2175 #: proxmox-backup/www/Utils.js:429 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2179 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2180 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2184 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2185 msgid "Create CephFS"
2186 msgstr "Utwórz CephFS"
2188 #: pmg-gui/js/Utils.js:859 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
2189 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2190 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2191 msgid "Create Cluster"
2192 msgstr "Utwórz klaster"
2194 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2195 msgid "Create Device Nodes"
2196 msgstr "Utwórz węzły urządzeń"
2198 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2199 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2203 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2204 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2205 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2206 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:148
2207 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2211 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2212 msgid "Creation time"
2213 msgstr "Czas utworzenia"
2215 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204
2219 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
2223 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:445
2224 msgid "Current Auth ID"
2225 msgstr "Bieżący Auth ID"
2227 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:74
2228 msgid "Current Pool"
2231 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:435
2232 msgid "Current User"
2233 msgstr "bieżący użytkownik"
2235 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
2236 msgid "Current layout"
2237 msgstr "Bieżący układ"
2239 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2240 msgid "Current state will be lost."
2241 msgstr "Bieżący stan zostanie utracony."
2243 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
2244 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:297
2245 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2246 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2250 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:114 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:161
2251 msgid "Custom Rule Score"
2252 msgstr "Reguły własnej punktacji"
2254 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2255 msgid "Custom Scores"
2256 msgstr "Własna punktacja"
2258 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:901
2260 msgstr "Port docelowy"
2262 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2266 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2270 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2271 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2275 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
2276 msgid "DHCP Mapping"
2277 msgstr "Mapowanie DHCP"
2279 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:268
2281 msgstr "Zakresy DHCP"
2283 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2287 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2288 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2289 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2290 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
2291 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
2292 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2293 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2297 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2298 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2302 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2304 msgstr "Prefiks DNS"
2306 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:63
2310 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2311 msgid "DNS TXT Record"
2312 msgstr "Wpis DNS TXT"
2314 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:79
2318 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2319 msgid "DNS Zone Prefix"
2320 msgstr "Prefiks strefy DNS"
2322 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2323 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2328 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2329 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2330 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2331 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2332 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2333 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2334 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2338 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2339 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2341 msgstr "Serwery DNS"
2343 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2345 msgstr "Hosty DNSBL"
2347 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2348 msgid "DNSBL Threshold"
2351 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2355 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:159
2359 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2363 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2364 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2365 msgid "Dark-mode filter"
2366 msgstr "Filtr trybu ciemnego"
2368 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:324 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2369 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2373 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2374 msgid "Dashboard Options"
2375 msgstr "Opcje panelu"
2377 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2378 msgid "Dashboard Storages"
2379 msgstr "Magazyny danych w panelu"
2381 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2383 msgstr "Urządzenia danych"
2385 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2387 msgstr "Pula danych"
2389 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2390 msgid "Database Mirror"
2393 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2394 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
2395 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:259
2396 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:444
2398 msgstr "Centrum danych"
2400 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2401 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2402 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2403 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2404 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2405 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2406 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2407 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2408 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2409 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2410 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:43
2411 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2413 msgstr "Magazyny danych"
2415 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:495
2416 msgid "Datastore Mapping"
2417 msgstr "Mapowanie magazynu"
2419 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2420 msgid "Datastore Options"
2421 msgstr "Opcje magazynu"
2423 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2424 msgid "Datastore Usage"
2425 msgstr "Wykorzystanie magazynów"
2427 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2428 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2429 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2430 msgstr "Magazyn jest w trybie obsługi."
2432 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2433 msgid "Datastore is not available"
2434 msgstr "Magazyn niedostępny"
2436 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2438 msgstr "Magazyny danych"
2440 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2441 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2442 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2443 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2444 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2445 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2446 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2450 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2451 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2455 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2459 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2460 msgid "Days to show"
2461 msgstr "Dni do pokazania"
2463 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
2467 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2468 msgid "Deactivate {0} Account"
2469 msgstr "Deaktywuj konto {0}"
2471 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2475 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221
2476 msgid "Decompression algorithm"
2477 msgstr "Algorytm dekompresji"
2479 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2480 msgid "Deduplication"
2481 msgstr "Deduplikacja"
2483 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:177
2484 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2485 msgid "Deduplication Factor"
2486 msgstr "Współczynnik deduplikacji"
2488 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2490 msgstr "Dokładny przegląd"
2492 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2493 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2494 msgstr "Dokładny przegląd OSD.{0}"
2496 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2497 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2498 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
2499 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
2500 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2501 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2502 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
2503 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
2504 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2508 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2509 msgid "Default (Always)"
2510 msgstr "domyślnie (zawsze)"
2512 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2513 msgid "Default (Errors)"
2514 msgstr "domyślnie (błędy)"
2516 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2517 msgid "Default Datastore"
2518 msgstr "Domyślny magazyn"
2520 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2521 msgid "Default Language"
2522 msgstr "Domyślny język"
2524 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2525 msgid "Default Namespace"
2526 msgstr "Domyślna przestrzeń nazw"
2528 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2529 msgid "Default Relay"
2530 msgstr "Serwer docelowy"
2532 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
2533 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
2534 msgid "Default Sync Options"
2535 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji"
2537 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2538 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2539 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2540 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2541 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji można zmienić w ustawieniach"
2543 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2544 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2545 msgstr "Domyślne klasy użytkownika: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2547 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71
2548 msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
2549 msgstr "Domyślnie jak w konfiguracji centrum danych lub root@$hostname"
2551 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
2552 msgid "Defaults to origin"
2553 msgstr "domyślnie: pochodzenie"
2555 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
2556 msgid "Defaults to requesting host URI"
2557 msgstr "domyślnie: URI żądającego serwera"
2559 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2560 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2561 msgstr "domyślnie: limit odtwarzania docelowego magazynu"
2563 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2564 msgid "Deferred Mail"
2565 msgstr "Wstrzymane wiadomości"
2567 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2571 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2572 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2573 msgstr "Opóźnienie ostrzeżenia (godziny)"
2575 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2576 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2577 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2578 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2579 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:263
2583 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2584 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2585 msgid "Delete Custom Certificate"
2586 msgstr "Usuń własne certyfikaty"
2588 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
2589 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
2590 msgid "Delete Snapshot"
2591 msgstr "Usuń migawkę"
2593 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2594 msgid "Delete all Backup Groups"
2595 msgstr "Usuń wszystkie grupy kopii"
2597 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2598 msgid "Delete all Messages"
2599 msgstr "Usuń wszystkie wiadomości"
2601 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2602 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2603 msgstr "Usunąć własny certyfikat i przełączyć się na wygenerowany?"
2605 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2606 msgid "Delete existing encryption key"
2607 msgstr "Usuń istniejący klucz szyfrowania"
2609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2610 msgid "Delete source"
2611 msgstr "Usuń źródło"
2613 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2615 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2618 "Usunięcie lub zamiana klucza uniemożliwi odtwarzanie kopii utworzonych za "
2621 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2622 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2623 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2624 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2628 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
2630 msgstr "Dostarczaj do"
2632 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2636 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2637 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2638 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2639 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2640 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2641 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2642 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2643 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2644 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2645 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2646 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2647 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2648 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2649 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2650 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2651 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2652 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2653 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2654 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2655 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2656 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2657 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2658 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2659 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2660 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2664 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:383
2665 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2666 msgid "Description of the job"
2667 msgstr "Opis zadania"
2669 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335
2671 msgstr "Port docelowy"
2673 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2674 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2675 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:247
2676 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:892
2680 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
2681 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
2682 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
2683 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
2684 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
2685 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
2686 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
2687 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
2688 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2689 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2690 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:495
2691 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2692 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2693 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2694 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2695 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2699 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2700 msgid "Destroy '{0}'"
2703 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2707 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2708 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2709 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
2711 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:47
2712 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2713 msgstr "Usuń wszystkie dane (niebezpieczne!)"
2715 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
2716 msgid "Destroy image from unknown guest"
2717 msgstr "Usuń obraz od nieznanego gościa"
2719 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2720 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2721 msgstr "Usuń dyski należące do nieznanego gościa"
2723 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2724 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2728 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2732 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2733 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2734 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2735 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2739 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
2740 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2741 msgstr "Wykryto mieszane zestawy przed aktualizacją"
2743 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2744 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
2745 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:258
2746 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2747 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2748 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2749 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2750 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2752 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2753 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2754 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2755 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2756 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:130
2760 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2761 msgid "Device Class"
2762 msgstr "Klasa urządzenia"
2764 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
2765 msgid "Device Ineligible"
2766 msgstr "Urządzenie nieprawidłowe"
2768 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2770 msgstr "Węzeł urządzenia"
2772 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2773 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2777 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2781 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:100 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2782 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:287
2783 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2785 msgstr "Kierunek ruchu"
2787 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:61
2788 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2789 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2790 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
2791 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:158
2792 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2793 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2794 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2795 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:404
2799 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2800 msgid "Directory Storage"
2801 msgstr "Magazyn katalogów"
2803 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2804 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
2808 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:79
2809 msgid "Disable ARP-nd Suppression"
2810 msgstr "Wyłącz tłumienie ARP-nd"
2812 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33
2813 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2814 msgstr "Wyłącz przeszukiwanie MX (SMTP)"
2816 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2817 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2821 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2823 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2824 "Proceed with caution."
2826 "Wyłączenie ograniczenia może spowodować przeciążenie serwera przez maszynę. "
2827 "Używaj tego z ostrożnością."
2829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2831 msgstr "Dynamiczne zmniejszanie"
2833 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2834 msgid "Discard address verification database"
2835 msgstr "Wyczyść bazę weryfikacji adresów"
2837 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2839 msgstr "Wyłączenie odpowiedzialności"
2841 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2842 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2846 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2847 msgid "Disconnected"
2850 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2851 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2852 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2853 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2854 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2855 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2856 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2857 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2859 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2860 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2866 msgstr "Operacje dyskowe"
2868 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2870 msgstr "Przepustowość dysku"
2872 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
2874 msgstr "Przenoszenie dysku"
2876 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2877 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2878 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2882 msgstr "obraz dysku"
2884 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2885 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
2887 msgstr "Rozmiar dysku"
2889 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2890 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2891 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2892 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2894 msgstr "Wykorzystanie dysku"
2896 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
2897 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314
2898 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:216
2899 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2903 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2908 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2909 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2910 msgid "Do not encrypt backups"
2911 msgstr "Nie szyfruj kopii zapasowych"
2913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:116
2914 msgid "Do not use any media"
2915 msgstr "Nie używaj żadnego nośnika"
2917 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:88
2918 msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
2919 msgstr "Czy wysłać testowe powiadomienie do '{0}'?"
2921 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2922 #: proxmox-backup/www/MainView.js:237
2923 msgid "Documentation"
2924 msgstr "Dokumentacja"
2926 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
2927 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2928 msgstr "To nie wygląda na prawidłowy klucz odzyskiwania"
2930 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2931 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2932 msgstr "Ten kod nie wygląda na prawidłową informację o klastrze!"
2934 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2935 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2936 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2937 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2938 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2939 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2940 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2941 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2942 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2943 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2944 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:200
2945 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:311
2946 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:708
2947 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2948 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
2952 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
2953 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2954 msgstr "Blokada domeny (np. {0})"
2956 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2960 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2964 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:301
2965 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2966 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2967 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2968 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2969 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
2970 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65
2971 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2972 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2973 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2974 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2978 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1037
2979 msgid "Download '{0}'"
2980 msgstr "Pobierz '{0}'"
2982 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:309
2984 msgstr "Pobierz jako"
2986 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2987 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2988 msgid "Download from URL"
2989 msgstr "Pobierz z adresu URL"
2991 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2992 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2993 msgstr "Pobierz klucz na pendrive i przechowuj go w bezpiecznym miejscu"
2995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2997 msgid "Drag and drop to reorder"
2998 msgstr "Przeciągnij aby zmienić kolejność"
3000 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
3001 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
3002 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
3003 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
3004 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
3005 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
3006 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
3007 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
3008 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
3009 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
3010 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
3011 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
3012 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
3013 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
3014 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
3015 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
3016 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:457
3020 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
3021 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
3022 msgid "Drive Number"
3023 msgstr "Numer napędu"
3025 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
3026 msgid "Drive is busy"
3027 msgstr "Napęd jest zajęty"
3029 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
3030 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
3034 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
3036 msgstr "Przebieg testowy"
3038 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
3039 msgid "Dummy Device"
3042 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
3043 msgid "Duplicate link address not allowed."
3044 msgstr "Nie można powtarzać adresów łącz."
3046 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
3047 msgid "Duplicate link number not allowed."
3048 msgstr "Nie można powtarzać numerów łącz."
3050 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
3051 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
3052 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
3053 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
3054 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:268
3055 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
3056 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
3057 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
3058 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
3060 msgstr "Czas trwania"
3062 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
3064 msgstr "holenderski"
3066 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
3070 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:55
3071 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
3072 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
3073 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/QuarantineList.js:362
3074 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:156 pmg-gui/js/UserEdit.js:133
3075 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
3076 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
3077 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
3078 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
3079 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143
3080 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:162
3084 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:409
3085 msgid "E-Mail Processing"
3086 msgstr "Przetwarzanie wiadomości"
3088 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:355
3089 msgid "E-Mail Volume"
3090 msgstr "Liczba wiadomości"
3092 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
3093 msgid "E-Mail address"
3094 msgstr "Adres e-mail"
3096 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
3097 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
3098 msgstr "Adresy e-mail '{0}'"
3100 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
3101 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
3102 msgid "E-Mail attribute"
3103 msgstr "Atrybut e-mail"
3105 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
3109 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
3110 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
3111 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
3115 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
3116 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
3117 msgstr "Dysk EFI bez BIOS-u OVMF"
3119 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
3121 msgstr "Magazyn danych EFI"
3123 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
3124 msgid "EMail 'From:'"
3125 msgstr "E-mail 'Od:'"
3127 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
3128 msgid "EMail attribute name(s)"
3129 msgstr "Nazwa atrybutu e-mail"
3131 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
3132 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
3133 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
3134 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
3135 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
3136 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
3137 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
3138 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
3139 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
3140 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:221
3141 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:77 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
3142 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
3143 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:98 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
3144 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:133 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
3145 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:207 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:119
3146 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:99
3147 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:227 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
3148 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
3149 #: pmg-gui/js/Transport.js:64 pmg-gui/js/UserView.js:127
3150 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
3151 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
3152 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
3153 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:433
3154 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:488
3155 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
3156 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
3157 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
3158 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
3159 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
3160 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
3161 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:53
3162 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
3163 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
3164 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
3165 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
3166 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
3167 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
3168 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
3169 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
3170 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:685
3171 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
3172 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
3173 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
3174 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
3175 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
3176 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
3177 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
3178 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
3179 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:571
3180 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
3181 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
3182 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
3183 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
3184 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
3185 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
3186 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
3187 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
3188 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
3189 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
3190 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3191 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
3192 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:252
3193 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
3194 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
3195 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
3196 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
3197 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
3198 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
3199 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
3200 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
3201 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3202 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
3203 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3204 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3205 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:951
3206 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:140
3207 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3208 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3209 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3210 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3211 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3215 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3216 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3217 msgstr "Edycja mapowania '{0}'"
3219 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3220 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3221 msgstr "Edycja mapowania '{0}' dla '{1}'"
3223 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3224 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3226 msgstr "Edycja notatki"
3228 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371
3230 msgstr "Edytuj tagi"
3232 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3233 msgid "Edit dashboard settings"
3234 msgstr "Edytuj opcje panelu"
3236 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3237 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3238 msgstr "Edycja klucza szyfrowania (niebezpieczne!)"
3240 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3241 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3245 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3249 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
3253 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12
3254 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:14
3255 msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
3256 msgstr "Musi być skonfigurowane mailto albo mailto-user"
3258 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3260 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3262 "aktywacja przez restart lub naciśnięcie przycisku \"Zastosuj "
3263 "zmiany\" (wymaga pakietu ifupdown2)"
3265 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3266 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3270 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3271 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3272 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
3274 msgstr "Wysuń nośnik"
3276 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:316
3277 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
3278 msgid "Email (legacy)"
3279 msgstr "E-mail (przestarzałe)"
3281 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3282 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3283 msgid "Email from address"
3284 msgstr "Powiadomienia z adresu"
3286 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3287 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
3288 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:23
3289 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:125
3290 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:276
3291 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:34
3292 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:56
3293 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20
3294 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3295 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3296 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:366
3297 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260
3298 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504
3299 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3300 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3304 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:132
3305 msgid "Enable DKIM Signing"
3306 msgstr "Włącz podpisywanie DKIM"
3308 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3312 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3316 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3320 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3324 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3325 msgid "Enable TLS Logging"
3326 msgstr "Włącz logowanie TLS"
3328 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:232
3329 msgid "Enable if the LVM is located on a shared LUN."
3332 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:35
3333 msgid "Enable if the underlying file system is already shared between nodes."
3336 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3337 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3339 msgstr "Nowi użytkownicy"
3341 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
3342 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
3343 msgid "Enable new users"
3344 msgstr "Nowi użytkownicy"
3346 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3347 msgid "Enable quota"
3348 msgstr "Włącz limity pojemności"
3350 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3351 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3352 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3353 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3354 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:119
3355 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3356 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:102
3357 #: pmg-gui/js/UserView.js:177 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3358 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3359 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:770
3360 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
3361 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3362 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3363 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3364 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3365 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3366 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3367 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
3368 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3369 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3370 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3371 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3372 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3374 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3375 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3376 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3377 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3378 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3379 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:213
3380 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3381 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3382 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3383 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3384 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:134
3388 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3389 msgid "Enabled for Windows"
3390 msgstr "włączone dla Windows"
3392 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3394 msgstr "Szyfruj OSD"
3396 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3397 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3398 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3399 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1096
3401 msgstr "Zaszyfrowane"
3403 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73
3404 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3405 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3407 msgstr "Szyfrowanie"
3409 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3410 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3411 msgid "Encryption Fingerprint"
3412 msgstr "Odcisk szyfrowania"
3414 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3415 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3416 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3417 msgid "Encryption Key"
3418 msgstr "Klucz szyfrowania"
3420 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3421 msgid "Encryption Keys"
3422 msgstr "Klucze szyfrowania"
3424 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112 pmg-gui/js/Utils.js:696
3428 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:199
3430 msgstr "Adres docelowy"
3432 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3433 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3434 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3436 msgstr "Czas zakończenia"
3438 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17
3439 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
3440 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50
3441 msgid "Endpoint Name"
3442 msgstr "Nazwa odbiorcy"
3444 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3448 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136
3449 msgid "Enter URL to download"
3450 msgstr "Podaj URL do pobrania"
3452 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
3453 msgid "Enterprise (recommended)"
3454 msgstr "Komercyjne (zalecane)"
3456 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
3457 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3458 msgstr "Repozytorium komercyjne wymaga ważnej subskrypcji"
3460 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3461 msgid "Entropy source"
3462 msgstr "Źródło entropii"
3464 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
3465 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3466 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
3467 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3468 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3472 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:124
3476 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
3480 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3481 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:479
3482 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:533
3483 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
3484 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
3485 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3486 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3487 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3488 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
3489 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
3490 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3491 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3492 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3493 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3494 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3495 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3496 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3497 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3498 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3499 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3500 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3501 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3502 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3503 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3504 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3505 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3506 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153
3507 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
3508 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3509 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3510 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3511 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3512 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3513 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3514 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3515 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3516 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3517 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3518 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3519 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3520 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3521 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3522 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3523 #: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:772
3524 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
3525 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
3526 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
3527 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
3528 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
3529 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
3530 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
3531 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3532 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3533 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3534 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3535 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3536 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3537 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3538 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:464
3539 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3540 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3541 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3542 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3543 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3544 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3545 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:173
3546 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3547 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3548 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3549 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3550 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3551 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3552 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
3553 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3554 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600
3555 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627
3556 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
3557 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3558 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
3559 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3560 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3561 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:331
3562 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3563 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3564 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3565 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3566 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:97
3567 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:460
3568 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:499
3569 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:523
3570 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:107
3571 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3572 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94
3573 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168
3574 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3575 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3576 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3577 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3578 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:313
3579 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3580 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3581 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3582 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3583 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3584 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3585 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3586 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3587 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:123
3588 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3589 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3590 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175
3591 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3592 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3593 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3594 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3595 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3596 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3597 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3598 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3599 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
3600 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3601 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3602 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3603 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3604 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3605 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3606 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3607 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3608 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:482
3609 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3610 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3611 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3612 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:117
3613 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3614 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:537
3615 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:657
3616 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:121
3617 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3618 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3619 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3620 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3621 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3622 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3623 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3627 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3628 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3629 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3630 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3634 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3635 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:165
3636 msgid "Estimated Full"
3637 msgstr "Szacowane zapełnienie"
3639 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3640 msgid "Euskera (Basque)"
3641 msgstr "euskera (baskijski)"
3643 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3644 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3645 msgid "Every Saturday"
3646 msgstr "w każdą sobotę"
3648 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3649 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3650 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3651 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3652 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3653 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3654 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3658 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3659 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3660 msgid "Every first Saturday of the month"
3661 msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
3663 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3664 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3665 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3666 msgid "Every first day of the Month"
3667 msgstr "każdego pierwszego dnia miesiąca"
3669 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3670 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3674 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3675 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3676 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3677 msgid "Every two hours"
3678 msgstr "co 2 godziny"
3680 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3681 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3682 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3683 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3684 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3685 msgid "Every {0} minutes"
3686 msgstr "co {0} minut(y)"
3688 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043
3692 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3693 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3694 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3695 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3696 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3697 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3698 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3699 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3700 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3701 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3702 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3703 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3704 #: pmg-gui/js/Utils.js:926 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3705 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3706 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3707 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3708 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3712 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:424
3717 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
3718 msgid "Exclude Tags"
3721 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:400
3722 msgid "Exclude filters will be applied after include filters"
3725 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:276
3726 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
3727 msgid "Exclude selected VMs"
3728 msgstr "za wyjątkiem wybranych"
3730 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3731 msgid "Existing LDAP address"
3732 msgstr "Istniejący adres LDAP"
3734 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3735 msgid "Existing volume groups"
3736 msgstr "grupa woluminów"
3738 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:47
3740 msgstr "Węzły brzegowe"
3742 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:63
3743 msgid "Exit Nodes Local Routing"
3744 msgstr "Lokalne trasowanie węzłów brzegowych"
3746 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3748 msgstr "Rozwiń wszystkie"
3750 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3751 msgid "Experimental"
3752 msgstr "eksperymentalne"
3754 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:95
3755 #: pmg-gui/js/UserView.js:184 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3756 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
3757 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3758 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:220
3759 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3760 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
3764 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3765 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3766 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3767 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3771 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3775 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3776 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3777 msgid "Export Media-Set"
3778 msgstr "Eksportuj zestaw nośników"
3780 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3781 msgid "External SMTP Port"
3782 msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
3784 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3788 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3789 msgid "Extract Text from Attachments"
3790 msgstr "Pobierz tekst z załączników"
3792 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3793 msgid "FQDN or IP-address"
3794 msgstr "FQDN lub adres IP"
3796 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3797 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3799 msgstr "Nazwa systemu plików"
3801 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3802 msgid "Factory Defaults"
3803 msgstr "Ustawienia początkowe"
3805 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3809 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3813 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
3814 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
3815 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3816 msgid "Fallback Server"
3817 msgstr "Serwer zapasowy"
3819 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
3820 msgid "Fallback from storage config"
3821 msgstr "według ustawień magazynu"
3823 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3827 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
3828 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3829 msgstr "Fatalny błąd podczas analizy przynajmniej jednego repozytorium"
3831 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3832 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3834 msgstr "Dodatkowe opcje"
3836 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
3838 msgstr "Izolowanie węzłów"
3840 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187
3841 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1048
3842 #: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581
3846 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3850 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:62
3851 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3852 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
3853 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3854 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3855 #: proxmox-backup/www/Utils.js:731
3859 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3860 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3861 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3862 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3863 msgid "File Restore"
3864 msgstr "Odtwarzanie plików"
3866 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
3867 msgid "File Restore Download"
3868 msgstr "Pobieranie odtworzonych plików"
3870 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
3871 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3873 msgstr "Nazwa pliku"
3875 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:132
3877 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3880 "Plików typu {0} nie można pobierać bezpośrednio, zamiast tego pobierz "
3881 "katalog nadrzędny."
3883 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169
3884 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3886 msgstr "Wielkość pliku"
3888 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3889 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3891 msgstr "Nazwa pliku"
3893 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3894 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:729
3895 #: proxmox-backup/www/Utils.js:732
3896 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3898 msgstr "System plików"
3900 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3904 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3905 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132 pmg-gui/js/form/FilterField.js:14
3909 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:438
3911 msgstr "Filtruj typ"
3913 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3917 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:448
3918 msgid "Filter Value"
3919 msgstr "Filtruj wartości"
3921 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226
3922 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258
3926 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223
3927 msgid "Filters ({0})"
3928 msgstr "Filtry ({0})"
3930 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:345
3932 msgid "Filters are additive"
3933 msgstr "Filtry są addytywne (jak w OR)"
3935 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3936 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3937 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3938 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3939 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3940 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3941 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3942 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3943 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3944 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3945 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3946 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3947 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3948 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3949 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:55
3950 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3954 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
3955 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3959 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360
3961 msgstr "Zakończ edycję"
3963 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
3964 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
3965 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
3966 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
3967 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3968 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3969 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3970 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
3971 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3972 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3973 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3974 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3976 msgstr "Zapora sieciowa"
3978 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3980 msgstr "Oprogramowanie układowe"
3982 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
3983 msgid "First Ceph monitor"
3984 msgstr "Pierwszy monitor Cepha"
3986 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:117 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3987 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:146
3991 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
3992 msgid "First Name attribute"
3993 msgstr "Atrybut imienia"
3995 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3996 msgid "First Saturday each month"
3997 msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
3999 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
4000 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
4001 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
4002 msgid "First day of the year"
4003 msgstr "w pierwszy dzień roku"
4005 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
4009 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
4013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
4017 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
4021 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
4023 msgstr "Wyczyść kolejkę"
4025 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
4027 msgstr "Widok folderów"
4029 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
4030 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
4032 msgstr "Rodzina czcionek"
4034 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
4035 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
4037 msgstr "Rozmiar czcionki"
4039 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
4040 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4041 msgstr "Na przykład vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4043 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
4044 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
4045 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
4046 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
4048 "Na przykład ID urządzenia TFA wymaganego do identyfikacji wieloskładnikowej."
4050 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
4051 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:58
4055 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:119
4057 msgstr "Wymuś zatrzymanie"
4059 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
4060 msgid "Force all Tapes"
4061 msgstr "Wymuś wszystkie taśmy"
4063 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
4064 msgid "Force new Media-Set"
4065 msgstr "Wymuś nowy zestaw nośników"
4067 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:120
4068 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
4069 msgstr "Wymuś zatrzymanie jeśli działanie przekroczy limit czasu."
4071 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
4072 msgid "Forget Snapshot"
4075 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
4076 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
4077 msgstr "Nieprawidłowe wartości w polach"
4079 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
4080 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
4081 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4082 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
4083 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
4084 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
4085 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
4086 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
4087 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
4088 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
4089 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:226
4093 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
4094 msgid "Format media"
4095 msgstr "Formatuj nośnik"
4097 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
4098 msgid "Format/Erase"
4099 msgstr "Formatuj/kasuj"
4101 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
4102 msgid "Fragmentation"
4103 msgstr "Fragmentacja"
4105 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
4106 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
4110 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
4111 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
4112 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
4113 msgid "Freeze CPU at startup"
4114 msgstr "Zamrożenie CPU przy starcie"
4116 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
4118 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
4121 "Tymczasowe zamrażanie systemu plików wyłączone. Może to powodować "
4122 "niespójności kopii zapasowych."
4124 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
4125 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
4126 msgstr "Tymczasowe zamrażanie systemu plików dla spójności kopii zapasowej"
4128 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
4132 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
4136 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
4137 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:434
4138 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
4142 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68
4143 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136
4144 msgid "From Address"
4145 msgstr "Adres nadawcy"
4147 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
4149 msgstr "jak w kopii"
4151 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
4152 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
4153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
4154 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
4156 msgstr "z urządzenia"
4158 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
4159 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
4160 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
4161 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
4163 msgstr "Wczytaj z pliku"
4165 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
4166 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
4170 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
4171 msgid "From backup configuration"
4172 msgstr "z konfiguracji kopii"
4174 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
4175 msgid "Front Address"
4176 msgstr "Adres zewnętrzny"
4178 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
4179 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
4180 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:158
4184 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
4188 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
4192 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
4193 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
4194 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
4196 msgstr "Plan usuwania"
4198 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
4199 msgid "Garbage Collect"
4200 msgstr "Rozpocznij usuwanie"
4202 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
4203 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
4204 msgid "Garbage Collection"
4207 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
4208 msgid "Garbage Collection Schedule"
4209 msgstr "Plan usuwania"
4211 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
4212 msgid "Garbage collections"
4215 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
4216 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
4217 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
4218 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
4219 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
4220 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
4221 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4222 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4223 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:32
4224 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
4225 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:195
4226 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:212
4230 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
4231 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:115
4232 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
4233 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
4234 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:229
4235 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
4236 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67
4237 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
4238 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
4239 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
4240 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
4244 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
4248 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
4252 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
4254 msgid "Get Signing Domain From"
4255 msgstr "Podpisz domenę"
4257 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
4259 msgstr "Pozostałości OSD"
4261 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
4262 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
4263 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
4264 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
4265 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4266 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
4270 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
4271 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
4272 msgstr "Globalne flagi ograniczające samonaprawianie Cepha są włączone."
4274 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
4275 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
4276 msgid "Granted Permissions"
4277 msgstr "Przyznane uprawnienia"
4279 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
4280 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
4281 msgid "Graphic card"
4282 msgstr "Karta graficzna"
4284 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
4285 msgid "Greylisted Mails"
4286 msgstr "Wiadomości z szarej listy"
4288 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
4289 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
4290 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
4291 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
4292 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
4293 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
4294 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4295 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
4296 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:11
4297 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4298 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4299 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4300 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4301 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4302 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:885
4303 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:500
4304 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4308 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
4309 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
4310 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:336
4311 msgid "Group Filter"
4314 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4315 msgid "Group Guest Types"
4316 msgstr "Grupuj typy maszyn"
4318 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4319 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4320 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4321 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4322 msgid "Group Permission"
4323 msgstr "Uprawnienia grupy"
4325 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4326 msgid "Group Templates"
4327 msgstr "Grupuj szablony"
4329 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
4330 msgid "Group classes"
4333 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4334 msgid "Group member"
4335 msgstr "Członek grupy"
4337 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4338 msgid "Group objectclass"
4339 msgstr "Klasa obiektów grupy"
4341 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
4342 msgid "Groupname attr."
4343 msgstr "Atrybut nazwy grupy"
4345 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
4346 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4347 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4348 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4349 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4350 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
4351 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4355 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4356 msgid "Groups of '{0}'"
4357 msgstr "Grupy '{0}'"
4359 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
4360 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
4364 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4365 msgid "Guest Agent Network Information"
4366 msgstr "Informacje o sieci od agenta QEMU"
4368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
4369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
4370 msgid "Guest Agent not running"
4371 msgstr "agent nie jest uruchomiony"
4373 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4375 msgstr "Dysk maszyny"
4377 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
4379 msgstr "Notatki maszyn"
4381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:107
4383 msgstr "System operacyjny gościa"
4385 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4389 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4393 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
4394 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:695
4395 msgid "Guests Without Backup Job"
4396 msgstr "Maszyny bez zadań kopii zapasowej"
4398 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4402 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
4403 msgid "HA Scheduling"
4404 msgstr "Planista HA"
4406 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
4408 msgstr "Ustawienia HA"
4410 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4411 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
4412 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4413 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
4417 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
4421 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4422 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4423 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4425 msgstr "Wykorzystanie dysku "
4427 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4428 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4429 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4431 msgstr "Pośrednik HTTP"
4433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4435 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4436 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
4440 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:63
4442 msgstr "Łącze stałe"
4444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4448 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4450 msgstr "Reguły haszowania"
4452 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189
4453 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4454 msgid "Hash algorithm"
4455 msgstr "Algorytm haszowania"
4457 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4459 msgstr "Reguły haszowania"
4461 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:125 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100
4462 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4466 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4467 msgid "Header Attribute"
4468 msgstr "Atrybut nagłówka"
4470 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4474 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4475 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4476 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:27
4477 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4478 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4482 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4483 msgid "Heartbeat Back Address"
4484 msgstr "Puls adresu wewnętrznego"
4486 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4487 msgid "Heartbeat Front Address"
4488 msgstr "Puls adresu zewnętrznego"
4490 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4494 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4495 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4499 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4501 msgstr "Centrum pomocy"
4503 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4504 msgid "Heuristic Score"
4505 msgstr "Punktacja heurystyczna"
4507 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
4508 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4509 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4513 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4514 msgid "Hibernation VM State"
4515 msgstr "Stan hibernacji VM"
4517 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4518 msgid "Hide Internal Hosts"
4519 msgstr "Ukryj hosty wewnętrzne"
4521 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
4522 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
4523 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4524 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4525 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4526 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4530 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4531 msgid "History (last Month)"
4532 msgstr "Historia (ostatni miesiąc)"
4534 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4535 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4537 msgstr "Powiązany skrypt"
4539 #: pmg-gui/js/Transport.js:92 pmg-gui/js/Transport.js:161
4540 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4541 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4542 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4543 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4544 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4545 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:514
4546 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4547 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4548 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4552 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4553 msgid "Host CPU usage"
4554 msgstr "Wykorzystanie CPU serwera"
4556 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4557 msgid "Host Memory usage"
4558 msgstr "Wykorzystanie pamięci serwera"
4560 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4562 msgstr "Grupa hostów"
4564 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4565 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4566 msgstr "Serwer/adres IP lub opcjonalny port jest nieprawidłowy"
4568 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4569 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4570 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4571 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4572 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4573 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4574 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4576 msgstr "Nazwa hosta"
4578 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:49
4581 msgstr "Nazwa hosta"
4583 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
4587 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4588 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4589 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4591 msgstr "Wymiana w locie"
4593 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4594 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4598 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4602 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4603 msgid "Hourly Distribution"
4604 msgstr "Rozkład godzinowy"
4606 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4607 msgid "Hours to show"
4608 msgstr "Godziny do pokazania"
4610 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:346
4611 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
4615 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4616 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:778
4617 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4618 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4619 #: proxmox-backup/www/Utils.js:544 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4620 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4621 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4622 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4624 msgstr "Identyfikator"
4626 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4627 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4628 msgstr "Identyfikator może składać się wyłącznie ze znaków alfanumerycznych"
4630 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4634 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4635 msgid "ID/Node/Path"
4636 msgstr "ID/węzeł/ścieżka"
4638 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4639 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4640 msgstr "ID/węzeł/dostawca/urządzenie"
4642 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4643 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:291
4645 msgstr "Opóźnienie IO"
4647 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:289
4648 msgid "IO Delay (ms)"
4649 msgstr "Opóźnienie IO (ms)"
4651 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4652 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4653 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4654 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4656 msgstr "Opóźnienie IO"
4658 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4660 msgstr "Oczekiwanie IO"
4662 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4663 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4665 msgstr "Grupa IOMMU"
4667 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4669 msgstr "Grupa IOMMU"
4671 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
4672 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4676 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4677 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4678 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
4679 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:202
4683 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4685 msgstr "Konfiguracja IP"
4687 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4691 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4692 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4697 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
4701 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4702 msgid "IP resolved by node's hostname"
4703 msgstr "Adres IP na podstawie nazwy węzła"
4705 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4706 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4707 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
4708 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
4709 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
4710 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
4714 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
4715 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
4719 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4720 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4724 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4725 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4729 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4733 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4738 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4742 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4746 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4747 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:98
4751 #: proxmox-backup/www/Utils.js:652
4753 msgstr "Bezczynność"
4755 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4756 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4760 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4761 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4762 msgid "Import-Export Slots"
4763 msgstr "Kieszenie importu/eksportu"
4765 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4766 msgid "Import/Export Slots"
4767 msgstr "Kieszenie importu/eksportu"
4769 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4770 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4771 msgstr "Uwaga: zapisz swój klucz szyfrowania"
4773 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4777 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4781 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:423
4784 msgstr "Zapisz stan pamięci"
4786 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4787 msgid "Include Empty Senders"
4788 msgstr "Uwzględniaj pustych nadawców"
4790 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4791 msgid "Include Greylist"
4792 msgstr "Uwzględniaj szarą listę"
4794 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4796 msgstr "Zapisz stan pamięci"
4798 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4799 msgid "Include Statistics"
4800 msgstr "Załącz statystyki"
4802 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332
4803 msgid "Include Tags"
4804 msgstr "Wybierz tagi"
4806 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:320
4807 msgid "Include all groups"
4808 msgstr "Wybierz wszystkie grupy"
4810 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4811 msgid "Include in Backup"
4812 msgstr "Zapisuj w kopii zapasowej"
4814 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:274
4815 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
4816 msgid "Include selected VMs"
4817 msgstr "załącz wybrane"
4819 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4820 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4821 msgid "Include volume in backup job"
4822 msgstr "zapisuj wolumin w kopii zapasowej"
4824 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:554
4825 msgid "Included disks"
4826 msgstr "Załączone dyski"
4828 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236
4829 msgid "Included target does not exist!"
4830 msgstr "Taki odbiorca nie istnieje!"
4832 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4834 msgstr "Przychodząca"
4836 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4837 msgid "Incoming Mail Traffic"
4838 msgstr "Poczta przychodząca"
4840 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4841 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4842 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4843 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4844 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4845 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4846 msgid "Incoming Mails"
4847 msgstr "Przychodzące"
4849 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342
4851 msgstr "Niekompletny"
4853 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4854 msgid "Incremental Download"
4855 msgstr "Pobieranie przyrostowe"
4857 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1096
4858 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
4862 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4863 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4864 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4868 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4872 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
4873 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
4874 msgid "Initialize Disk with GPT"
4875 msgstr "Załóż tablicę GPT"
4877 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724 proxmox-backup/www/Utils.js:726
4881 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
4882 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
4883 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
4884 msgid "Input Policy"
4885 msgstr "Reguła ruchu przychodzącego"
4887 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:281
4888 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4889 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia na sekundę (IOPS)"
4891 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
4895 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4896 msgid "Install Ceph"
4897 msgstr "Zainstaluj Cepha"
4899 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
4900 msgid "Installation"
4903 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
4904 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4905 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
4906 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855
4910 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4911 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46
4915 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4916 msgid "Internal SMTP Port"
4917 msgstr "Wewnętrzny port SMTP"
4919 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
4923 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4924 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4925 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4926 msgid "Invalid Value"
4927 msgstr "Niepoprawna wartość"
4929 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4930 msgid "Invalid characters in pool name"
4931 msgstr "Nieprawidłowe znaki w nazwie puli"
4933 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
4934 msgid "Invalid file size"
4935 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku"
4937 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
4938 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
4939 msgid "Invalid file size: "
4940 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku: "
4942 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4943 msgid "Invalid permission path."
4944 msgstr "Nieprawidłowa ścieżka uprawnień"
4946 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4947 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4948 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4949 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4950 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4951 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4955 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4956 msgid "Inventory Update"
4957 msgstr "Aktualizacja inwentarza"
4959 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4963 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4964 msgid "Is this token already registered?"
4965 msgstr "Czy ten klucz jest już zarejestrowany?"
4967 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4968 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4969 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4970 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4974 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4976 msgstr "Nazwa wystawcy"
4978 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4979 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4981 msgstr "URL wystawcy"
4983 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4985 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4986 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4988 "Zaleca się zapisywanie stanu pamięci lub używanie agenta QEMU podczas "
4989 "wykonywania migawki działającej maszyny aby uniknąć niespójności."
4991 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4993 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4996 "Zaleca się konfigurowanie retencji kopii zapasowych bezpośrednio w Proxmox "
4999 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
5003 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
5007 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
5009 msgstr "Powtórzenia"
5011 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
5015 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
5019 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:377
5020 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
5022 msgstr "Komentarz do zadania"
5024 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675
5026 msgstr "Szczegóły zadania"
5028 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
5029 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
5030 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
5031 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
5032 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
5033 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
5034 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:297
5035 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
5039 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
5040 msgid "Job Schedule Simulator"
5041 msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
5043 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
5044 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
5048 #: pmg-gui/js/Utils.js:860 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
5049 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
5050 msgid "Join Cluster"
5051 msgstr "Dołącz do klastra"
5053 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
5054 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
5055 msgid "Join Information"
5056 msgstr "Zaproszenie do klastra"
5058 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
5059 msgid "Join Task Finished"
5060 msgstr "Dołączanie do klastra ukończone"
5062 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
5064 msgstr "Dołącz do {0}"
5066 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
5067 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
5071 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
5075 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
5077 msgstr "Pamięć współdzielona (KSM)"
5079 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
5080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
5081 msgid "KVM hardware virtualization"
5082 msgstr "Wirtualizacja sprzętu KVM"
5084 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
5085 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
5089 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
5091 msgstr "Przechowuj wszystkie"
5093 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
5094 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
5095 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
5096 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:59
5097 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
5099 msgstr "Przechowuj dzienne"
5101 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
5102 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
5103 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
5104 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:58
5105 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
5107 msgstr "Przechowuj godzinne"
5109 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
5110 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
5111 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
5112 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:57
5113 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
5115 msgstr "Przechowuj ostatnie"
5117 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
5118 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
5119 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
5120 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
5121 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
5122 msgid "Keep Monthly"
5123 msgstr "Przechowuj miesięczne"
5125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
5126 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
5127 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
5128 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
5129 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
5131 msgstr "Przechowuj tygodniowe"
5133 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
5134 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
5135 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
5136 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
5137 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
5139 msgstr "Przechowuj roczne"
5141 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
5142 msgid "Keep all backups"
5143 msgstr "Przechowuj wszystkie kopie"
5145 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:55
5146 msgid "Keep configured jobs and permissions"
5149 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
5150 msgid "Keep encryption key"
5151 msgstr "Zachowaj klucz szyfrowania"
5153 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
5154 msgid "Keep old mails"
5155 msgstr "Zachowuj starą pocztę"
5157 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
5159 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
5161 "Przechowuj klucz szyfrowania w bezpiecznym miejscu, ale łatwo dostępnym w "
5162 "razie konieczności awaryjnego odzyskiwania danych."
5164 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:88
5165 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
5166 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:144
5167 msgid "Kernel Version"
5168 msgstr "Wersja jądra"
5170 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
5171 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
5172 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
5176 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:154 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
5180 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:169
5182 msgstr "Rozmiar klucza"
5184 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
5185 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
5186 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
5187 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
5188 msgid "Keyboard Layout"
5189 msgstr "Układ klawiatury"
5191 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
5195 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
5199 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
5203 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
5204 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
5206 msgstr "Serwer LDAP"
5208 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
5210 msgstr "Użytkownik LDAP"
5212 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
5216 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
5220 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
5224 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
5228 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
5230 msgstr "Przestrzeń LVM"
5232 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
5233 msgid "LVM-Thin Storage"
5234 msgstr "Przestrzeń LVM-Thin"
5236 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
5237 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
5238 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:76
5239 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:336
5240 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:346
5241 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
5242 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
5243 msgid "LXC Container"
5244 msgstr "Kontenery LXC"
5246 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5247 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
5251 #: proxmox-backup/www/Utils.js:499
5252 msgid "Label Information"
5253 msgstr "Informacje z etykietek"
5255 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
5256 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
5257 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
5259 msgstr "Etykietuj nośniki"
5261 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:36
5262 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:43
5263 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
5264 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
5265 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
5266 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:271
5270 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
5274 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
5278 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
5280 msgstr "Ostatnia kopia"
5282 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:125 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
5283 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:154
5287 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
5288 msgid "Last Name attribute"
5289 msgstr "Atrybut nazwiska"
5291 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
5293 msgstr "Ostatnie czyszczenie"
5295 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
5296 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:261
5298 msgstr "Ostatni raz"
5300 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
5302 msgstr "Ostatnia aktualizacja"
5304 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
5305 msgid "Last Verification"
5306 msgstr "Ostatnia weryfikacja"
5308 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
5309 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135
5310 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
5311 msgid "Last checked"
5312 msgstr "Ostatnio sprawdzane"
5314 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
5315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
5319 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
5320 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
5322 msgstr "Tylko najnowsze"
5324 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
5325 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
5329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
5331 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
5333 "Dostępnych jest mniej niż {0} kluczy odzyskiwania. Po zalogowaniu wygeneruj "
5336 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
5337 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5338 msgid "Letter Spacing"
5339 msgstr "Odstępy między znakami"
5341 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5345 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5346 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5347 msgid "Lifetime (days)"
5348 msgstr "Przechowywanie (dni)"
5350 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5351 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5352 msgstr "Limit (bajtów/czas)"
5354 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
5355 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5357 msgstr "Wysokość wiersza"
5359 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5360 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5361 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5362 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5363 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5364 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5365 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5366 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5370 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5371 msgid "Linked Clone"
5372 msgstr "Połączony klon"
5374 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5375 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303
5377 msgstr "Bieżące komunikaty"
5379 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5380 msgid "Live restore"
5381 msgstr "Odtwarzanie na żywo"
5383 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
5387 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5389 msgstr "Włóż nośnik"
5391 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
5392 msgid "Load Media into Drive"
5393 msgstr "Włóż nośnik do napędu"
5395 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5396 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5397 msgid "Load SSH Key File"
5398 msgstr "Wczytaj klucz SSH"
5400 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5401 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5402 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5403 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5404 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
5405 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
5406 msgid "Load average"
5407 msgstr "Średnie obciążenie"
5409 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5410 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
5414 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:366
5415 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5416 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5418 msgstr "Ładowanie..."
5420 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14 proxmox-backup/www/Utils.js:717
5422 msgstr "Lokalni użytkownicy"
5424 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5425 msgid "Local Backup/Restore"
5426 msgstr "Lokalna kopia i odtwarzanie"
5428 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
5429 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:86
5430 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5431 msgid "Local Datastore"
5432 msgstr "Magazyn lokalny"
5434 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
5435 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:100
5436 msgid "Local Namespace"
5437 msgstr "Lokalna przestrzeń nazw"
5439 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:118
5441 msgstr "Lokalny właściciel"
5443 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5445 msgstr "Nośnik lokalny"
5447 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:298
5448 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:149
5452 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5456 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:207
5457 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
5458 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243
5460 msgstr "Zablokowane"
5462 #: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
5463 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
5465 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5466 "sure you want to unlock the user?"
5468 "Blokada dodatkowych metod logowania może nastąpić w wyniku wycieku hasła "
5469 "użytkownika. Na pewno chcesz odblokować to konto?"
5471 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5472 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
5473 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:409
5474 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
5475 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
5479 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5481 msgstr "Zaloguj się"
5483 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5484 msgid "Log Rotation"
5485 msgstr "Rotacja logów"
5487 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5488 msgid "Log burst limit"
5489 msgstr "Limit szybkości logowania"
5491 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1730
5492 msgid "Log in as root to install."
5493 msgstr "Zaloguj się jako root aby zainstalować."
5495 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
5496 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:909
5498 msgstr "Poziom logowania"
5500 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
5501 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5502 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5503 msgid "Log rate limit"
5504 msgstr "Limity logowania"
5506 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5507 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5508 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5510 msgstr "Zaloguj się"
5512 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5513 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5514 msgid "Login (OpenID redirect)"
5515 msgstr "Logowanie (przekierowanie OpenID)"
5517 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5518 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5519 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5520 msgid "Login failed. Please try again"
5521 msgstr "Logowanie nie powiodło się. Proszę spróbować ponownie"
5523 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5524 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:281
5528 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
5532 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5533 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5534 msgid "Longest Tasks"
5535 msgstr "Najdłuższe zadania"
5537 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5538 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
5539 msgid "Loopback Interface"
5540 msgstr "Interfejs lokalny"
5542 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
5546 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5547 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5549 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5553 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5554 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5555 msgstr "Adres MAC do Wake on LAN"
5557 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
5558 msgid "MAC address prefix"
5559 msgstr "Przedrostek adresu MAC"
5561 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
5565 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
5569 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5573 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179
5574 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5578 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5582 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5584 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5586 "Wartość MTU musi wynosić >= 576 lub 1 by dziedziczyć wartość MTU z "
5587 "powiązanego mostka."
5589 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5590 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5591 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5592 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5594 msgstr "Typ maszyny"
5596 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5598 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5601 "Zmiana wersji maszyny może zmienić układ i ustawienia sprzętu w systemie "
5604 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5605 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:265
5606 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:843
5610 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5611 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5612 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5616 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5618 msgstr "Filtr poczty"
5620 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5622 msgstr "Pośrednik poczty"
5624 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:369
5626 msgstr "poczta / min"
5628 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5629 msgid "Maintenance Type"
5630 msgstr "Typ trybu obsługi"
5632 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:139
5633 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:208
5634 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5635 msgid "Maintenance mode"
5636 msgstr "Tryb obsługi"
5638 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5641 "Make sure that the correct tape is inserted in the selected drive and type "
5642 "in the label written on the tape."
5644 "Upewnij się, że właściwa taśma znajduje się we właściwym napędzie i wpisz "
5645 "etykietkę znajdującą się na taśmie."
5647 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5648 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5649 msgstr "Upewnij się, że agent QEMU został zainstalowany"
5651 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5652 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5653 msgstr "Upewnij się, że demon SPICE WebDav został zainstalowany."
5655 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5656 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5657 msgstr "Upewnij się, że taśma znajduje się w wybranym napędzie."
5659 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5660 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5662 msgstr "Zarządzanie HA"
5664 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5665 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5667 msgstr "Zarządzanie {0}"
5669 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5673 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:136
5674 msgid "Manager Version"
5675 msgstr "Wersja menedżera"
5677 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5681 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5682 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5683 msgid "Manufacturer"
5686 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5687 msgid "Mapped Device"
5688 msgstr "Zmapowane urządzenia"
5690 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
5691 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5692 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5693 msgid "Mapping matches host data"
5694 msgstr "Mapowanie zgodne z danymi serwera"
5696 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5697 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5698 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5699 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5700 msgid "Mapping on Node"
5701 msgstr "Mapowanie na węźle"
5703 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5705 msgstr "Dopasowanie"
5707 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5708 msgid "Match Archive Filename"
5709 msgstr "Dopasuj nazwę pliku archiwum"
5711 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
5712 msgid "Match Calendar"
5713 msgstr "Reguła kalendarzowa"
5715 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
5716 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5718 msgstr "Reguła pola"
5720 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5721 msgid "Match Filename"
5722 msgstr "Dopasuj nazwę pliku"
5724 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
5728 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
5729 msgid "Match Severity"
5730 msgstr "Reguła priorytetu"
5732 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
5733 msgid "Match calendar: {0}"
5734 msgstr "Reguła kalendarzowa: {0}"
5736 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
5737 msgid "Match field: {0}={1}"
5738 msgstr "Reguła pola: {0}={1}"
5740 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
5741 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:255 pmg-gui/js/RuleInfo.js:338
5743 msgstr "Pasuje jeśli"
5745 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
5746 msgid "Match severity: {0}"
5747 msgstr "Reguła priorytetu: {0}"
5749 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:282
5750 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
5751 msgid "Matcher Name"
5752 msgstr "Nazwa reguły"
5754 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5756 msgstr "Maksymalna głębokość"
5758 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5759 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5760 msgstr "Maks. wielkość spamu (bajty)"
5762 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5763 msgid "Max credit card numbers"
5764 msgstr "Maks. numerów kart kredytowych"
5766 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5767 msgid "Max file size"
5768 msgstr "Maks. wielkość pliku"
5770 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5772 msgstr "Maks. liczba plików"
5774 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5775 msgid "Max recursion"
5776 msgstr "Maks. rekursja"
5778 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5779 msgid "Max scan size"
5780 msgstr "Maks. rozmiar skanowania"
5782 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5783 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5784 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5785 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5786 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5787 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:268
5788 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5790 msgstr "Maks. głębokość"
5792 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:227
5793 msgid "Max. Recursion"
5794 msgstr "Maks. rekursja"
5796 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5797 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5798 msgid "Max. Relocate"
5799 msgstr "Dozwolona liczba przenoszeń"
5801 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5802 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5803 msgid "Max. Restart"
5804 msgstr "Dozwolona liczba restartów"
5806 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
5807 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5808 msgstr "Równoległe wątki (maksymalnie)"
5810 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5811 msgid "Maximum Protected"
5812 msgstr "Maks. chronionych"
5814 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5815 msgid "Maximum characters"
5816 msgstr "Dozwolona liczba znaków"
5818 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5819 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:107
5820 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:148
5824 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5825 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5826 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5827 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5828 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5830 msgstr "Pula nośników"
5832 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5834 msgstr "Pule nośników"
5836 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5837 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:311
5838 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:328
5840 msgstr "Zestaw nośników"
5842 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:379
5843 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:340
5844 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:920
5845 msgid "Media-Set UUID"
5846 msgstr "UUID zestawu nośników"
5848 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
5849 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
5850 msgid "Mediated Devices"
5851 msgstr "Urządzenia pośredniczone"
5853 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5857 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:500 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
5858 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5859 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5860 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234
5861 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5862 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5863 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5864 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
5866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5867 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5868 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5870 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
5874 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5876 msgstr "Rozmiar pamięci"
5878 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5879 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5880 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5881 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5882 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:46
5883 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5884 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5885 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112
5886 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5887 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5888 msgid "Memory usage"
5889 msgstr "Wykorzystanie pamięci"
5891 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5892 msgid "Memory usage (PSS)"
5893 msgstr "Wykorzystanie pamięci (PSS)"
5895 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5896 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5900 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5901 msgid "Message Size (bytes)"
5902 msgstr "Rozmiar wiadomości (bajty)"
5904 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5905 msgid "Meta Data Servers"
5906 msgstr "Serwery metadanych"
5908 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
5909 msgid "Metadata Pool"
5910 msgstr "Pula metadanych"
5912 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5913 msgid "Metadata Servers"
5914 msgstr "Serwery metadanych"
5916 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5917 msgid "Metadata Size"
5918 msgstr "Rozmiar metadanych"
5920 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5921 msgid "Metadata Usage"
5922 msgstr "Wykorzystanie metadanych"
5924 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5925 msgid "Metadata Used"
5928 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281
5929 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5930 msgid "Metric Server"
5931 msgstr "Serwer statystyk"
5933 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
5937 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
5938 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
5939 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
5940 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5941 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5942 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5943 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:81
5944 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:92
5945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5947 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5948 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
5952 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
5956 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
5957 msgid "Migration Settings"
5958 msgstr "Ustawienia migracji"
5960 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:340
5961 msgid "Min. # of PGs"
5964 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:40
5965 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:42
5967 msgstr "Min. rozmiar"
5969 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5970 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5971 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5972 msgid "Minimum characters"
5973 msgstr "Minimalna liczba znaków"
5975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5976 msgid "Minimum memory"
5977 msgstr "Minimalny rozmiar pamięci"
5979 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5983 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5984 msgid "Mixed Subscriptions"
5985 msgstr "Mieszane subskrypcje"
5987 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5988 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5989 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5990 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
5991 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
5992 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
5993 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
5994 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5995 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5996 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
5997 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
6001 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
6002 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
6006 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
6007 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307
6008 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
6009 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
6010 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
6011 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
6012 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
6013 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
6014 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
6015 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
6016 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
6020 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:281
6022 msgstr "Zmodyfikowane"
6024 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:201
6025 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:338
6029 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
6030 msgid "Modify a TFA entry's description"
6031 msgstr "Zmień opis logowania TFA"
6033 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
6037 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
6038 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
6039 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
6040 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
6041 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
6042 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
6043 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
6044 msgid "Monday to Friday"
6045 msgstr "od poniedziałku do piątku"
6047 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
6048 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
6049 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
6051 msgstr "Monitorowanie"
6053 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
6054 msgid "Monitor node"
6055 msgstr "Węzeł z monitorem"
6057 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
6061 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
6062 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
6066 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
6070 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
6071 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
6072 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
6073 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
6074 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
6075 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
6076 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
6077 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
6078 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:102
6082 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
6086 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
6087 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
6088 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
6089 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
6090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
6091 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
6093 msgstr "Punkt montowania"
6095 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
6096 msgid "Mount Point ID"
6097 msgstr "Identyfikator punktu montowania"
6099 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
6100 msgid "Mount options"
6101 msgstr "Opcje montowania"
6103 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
6104 msgid "Mount point volumes are also erased."
6105 msgstr "Punkty montowania dysków zostaną także usunięte."
6107 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
6108 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
6109 msgid "Move Storage"
6110 msgstr "Zmień magazyn"
6112 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
6113 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6115 msgstr "Przenieś dysk"
6117 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
6118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6120 msgstr "Przenieś dysk"
6122 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
6123 msgid "Move disk to another storage"
6124 msgstr "Przenieś dysk do innego magazynu"
6126 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
6127 msgid "Move volume to another storage"
6128 msgstr "Przenieś dysk do innego magazynu"
6130 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
6131 msgid "Multiple E-Mails selected"
6132 msgstr "wybrano wiele adresów e-mail"
6134 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
6136 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
6138 "Wielokrotne łącza na wypadek awarii, im niższy numer tym wyższy priorytet."
6140 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:82
6141 msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
6143 "Poszczególni odbiorcy muszą być rozdzielani spacjami, przecinkami lub "
6146 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
6147 msgid "Must choose at least one device"
6148 msgstr "Należy wybrać przynajmniej jedno urządzenie"
6150 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
6151 msgid "Must end with"
6152 msgstr "Musi się kończyć na"
6154 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
6155 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
6156 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
6157 msgid "Must start with"
6158 msgstr "Musi się zaczynać od"
6160 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
6161 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
6162 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
6163 #: proxmox-backup/www/MainView.js:258 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
6167 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
6171 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
6175 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
6176 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
6177 msgstr "UWAGA: zmiana AppID unieważni bieżącą konfigurację U2F!"
6179 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
6180 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
6181 msgstr "UWAGA: te tagi zostały już zdefiniowane."
6183 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
6184 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
6185 msgstr "UWAGA: te tagi zostały już zdefiniowane dla użytkowników."
6187 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
6191 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
6192 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
6193 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
6194 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
6195 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
6196 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
6197 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
6198 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
6199 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
6200 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
6201 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
6202 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:143
6203 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:325
6204 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:405 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:121
6205 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:167 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:251
6206 #: pmg-gui/js/UserView.js:191 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
6207 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
6208 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
6209 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
6210 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
6211 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
6212 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
6213 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
6214 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
6215 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
6216 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
6217 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
6218 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
6219 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
6220 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
6221 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
6222 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
6223 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:21
6224 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82
6225 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
6226 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
6227 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
6228 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
6229 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
6230 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
6231 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
6232 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
6233 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
6234 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:44
6235 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
6236 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
6237 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
6238 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
6239 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
6240 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
6241 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
6242 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
6243 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
6244 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
6245 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
6246 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
6247 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
6248 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
6249 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
6250 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
6251 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
6252 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
6253 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
6254 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
6255 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
6256 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:97
6257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
6258 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
6259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
6260 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:25
6261 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
6262 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
6263 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277
6264 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
6265 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
6266 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
6267 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
6268 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
6269 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
6270 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
6271 #: proxmox-backup/www/Utils.js:550 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
6272 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
6273 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
6274 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
6275 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
6276 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
6277 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
6278 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
6279 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
6280 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
6281 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
6282 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
6283 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
6284 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
6285 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
6286 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:915
6287 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
6288 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
6289 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
6290 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
6291 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
6292 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
6296 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:190
6298 msgstr "Nazwa / VMID"
6300 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6301 msgid "Name, Format"
6302 msgstr "Nazwa, format"
6304 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6305 msgid "Name, Format, Notes"
6306 msgstr "Nazwa, format, notatki"
6308 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
6309 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
6310 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
6311 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
6312 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
6313 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
6314 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1237
6315 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:127
6316 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
6317 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
6318 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
6319 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
6320 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
6322 msgstr "Przestrzeń nazw"
6324 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341
6325 msgid "Namespace '{0}'"
6326 msgstr "Przestrzeń nazw '{0}'"
6328 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
6329 msgid "Namespace Name"
6330 msgstr "Nazwa przestrzeni nazw"
6332 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:608
6333 msgid "Need at least one mapping"
6334 msgstr "Wymaga przynajmniej jednego mapowania"
6336 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6337 msgid "Need at least one snapshot"
6338 msgstr "Wymaga przynajmniej jednej migawki"
6340 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
6341 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
6343 msgstr "Zagnieżdżanie"
6345 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
6346 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
6347 msgstr "Maska dla szarej listy IPv4"
6349 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
6350 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
6351 msgstr "Maska dla szarej listy IPv6"
6353 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
6354 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
6355 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
6356 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
6357 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
6358 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
6359 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
6360 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:233
6364 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
6365 msgid "Network Config"
6366 msgstr "Ustawienia sieci"
6368 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
6369 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
6370 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
6371 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
6372 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
6373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
6374 msgid "Network Device"
6375 msgstr "Karta sieciowa"
6377 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
6378 msgid "Network Interfaces"
6379 msgstr "Interfejsy sieciowe"
6381 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
6382 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
6383 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
6384 msgid "Network traffic"
6385 msgstr "Ruch sieciowy"
6387 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
6391 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
6392 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
6393 msgid "Network/Time"
6394 msgstr "Sieć i czas"
6396 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
6397 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6401 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6402 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
6403 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6404 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6405 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6409 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:307
6413 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6415 msgstr "Nowy właściciel"
6417 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
6418 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6419 msgstr "Najnowsza wersja Cepha w tym klastrze to {0}"
6421 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
6422 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
6423 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6424 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
6428 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
6429 msgid "Next Free VMID Range"
6430 msgstr "Następny wolny zakres VMID"
6432 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6434 msgstr "Następny nośnik"
6436 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:800
6437 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6438 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6439 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6440 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:280
6441 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6442 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6444 msgstr "Następne wykonanie"
6446 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
6448 msgstr "Następny raz"
6450 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
6451 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
6452 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
6453 msgid "Next due date"
6454 msgstr "Najbliższy termin"
6456 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6457 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6458 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
6459 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6460 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6461 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6462 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
6466 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6467 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:627
6468 msgid "No Account available."
6469 msgstr "brak dostępnych kont."
6471 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6472 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6473 msgid "No Accounts configured"
6474 msgstr "brak skonfigurowanych kont"
6476 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6477 msgid "No Attachments"
6478 msgstr "brak załączników"
6480 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6482 msgstr "brak zmieniacza"
6484 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6485 msgid "No CloudInit Drive found"
6486 msgstr "Nie znaleziono dysku CloudInit"
6488 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6490 msgstr "brak danych"
6492 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6493 msgid "No Datastores configured"
6494 msgstr "brak dostępnych magazynów"
6496 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6498 msgstr "Bez opóźnienia"
6500 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6501 msgid "No Devices found"
6502 msgstr "nie znaleziono urządzeń"
6504 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
6505 msgid "No Disk selected"
6506 msgstr "nie wybrano dysku"
6508 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6510 msgstr "brak dysków"
6512 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6513 msgid "No Disks found"
6514 msgstr "nie znaleziono dysków"
6516 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6517 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6518 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
6519 msgid "No Disks unused"
6520 msgstr "brak wolnych dysków"
6522 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6523 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:358
6524 msgid "No Domains configured"
6525 msgstr "brak dostępnych domen"
6527 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6528 msgid "No E-Mail address selected"
6529 msgstr "nie wybrano adresu e-mail"
6531 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6535 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
6536 msgid "No Guest Agent configured"
6537 msgstr "agent gościa nie jest dostępny"
6539 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6540 msgid "No Help available"
6541 msgstr "Brak dostępnej pomocy"
6543 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6545 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6548 "Nie wykryto IOMMU, należy je aktywować. Więcej informacji na ten temat "
6549 "znajdziesz w dokumentacji."
6551 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6552 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6553 msgstr "Brak domeny LDAP/AD"
6555 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6556 msgid "No Mapping found"
6557 msgstr "nie znaleziono mapowania"
6559 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6560 msgid "No Mount-Units found"
6561 msgstr "brak zamontowanych dysków"
6563 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6564 msgid "No OSD selected"
6565 msgstr "Nie wybrano OSD"
6567 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:298 pmg-gui/js/RuleInfo.js:388
6569 msgstr "brak obiektów"
6571 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
6572 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6573 msgid "No Overrides"
6574 msgstr "brak kolorów"
6576 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6577 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6578 msgid "No Plugins configured"
6579 msgstr "brak dostępnych wtyczek"
6581 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
6582 msgid "No Registered Tags"
6583 msgstr "brak zdefiniowanych tagów"
6585 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6587 msgstr "brak raportów"
6589 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6590 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6591 msgstr "brak wartości S.M.A.R.T."
6593 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:815
6594 msgid "No Snapshots"
6595 msgstr "brak migawek"
6597 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6598 msgid "No Spam Info"
6599 msgstr "brak informacji o spamie"
6601 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6602 msgid "No Subscription"
6603 msgstr "Brak subskrypcji"
6605 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320
6609 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6610 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6611 msgid "No Tags defined"
6612 msgstr "nie zdefiniowano tagów"
6614 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6618 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6619 msgid "No Tasks found"
6620 msgstr "nie znaleziono zadań"
6622 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:199
6623 msgid "No VM selected"
6624 msgstr "nie wybrano VM"
6626 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:130
6627 msgid "No Warnings/Errors"
6628 msgstr "brak ostrzeżeń/błędów"
6630 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
6631 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6632 msgstr "brak dostępnych migawek w przestrzeni nazw {0}"
6634 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6635 msgid "No backups on remote"
6636 msgstr "brak zdalnych kopii"
6638 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6639 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6643 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6644 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6648 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6649 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6653 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6654 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:453 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6655 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6656 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6657 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6658 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6659 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6660 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6661 msgid "No data in database"
6662 msgstr "brak danych w bazie"
6664 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6665 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6666 msgid "No default available"
6667 msgstr "brak domyślnych"
6669 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6670 msgid "No match found"
6671 msgstr "brak dopasowania"
6673 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6674 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6675 msgstr "Brak dostępnych kluczy odzyskiwania. Wygeneruj nowy zestaw!"
6677 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6678 msgid "No namespaces accessible."
6679 msgstr "brak dostępnych przestrzeni nazw"
6681 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6682 msgid "No network device"
6683 msgstr "Brak urządzenia sieciowego"
6685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6686 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6687 msgid "No network information"
6688 msgstr "brak informacji o sieci"
6690 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
6691 msgid "No notification matchers configured"
6692 msgstr "Nie zdefiniowano reguł powiadamiania"
6694 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
6695 msgid "No notification targets configured"
6696 msgstr "Nie zdefiniowano odbiorców"
6698 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
6699 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6700 msgid "No restrictions"
6701 msgstr "bez ograniczeń"
6703 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
6704 msgid "No rule matches"
6705 msgstr "żadna reguła nie pasuje"
6707 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6708 msgid "No running tasks"
6709 msgstr "brak uruchomionych zadań"
6711 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6712 msgid "No schedule setup."
6713 msgstr "brak ustawień planu"
6715 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6716 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6718 "Brak dostępnych dodatkowych metod logowania! Skontaktuj się z "
6721 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6722 msgid "No simulation done"
6723 msgstr "Nie wykonano symulacji"
6725 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6726 msgid "No such service configured."
6727 msgstr "nie skonfigurowano takiej usługi"
6729 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
6730 msgid "No target configured"
6731 msgstr "nie zdefiniowano odbiorcy"
6733 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272
6734 msgid "No target selected"
6735 msgstr "Nie wybrano odbiorcy"
6737 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6738 msgid "No updates available."
6739 msgstr "brak dostępnych aktualizacji"
6741 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
6742 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6743 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6744 msgid "No valid subscription"
6745 msgstr "Brak aktualnej subskrypcji"
6747 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
6748 msgid "No {0} configured"
6749 msgstr "brak skonfigurowanych {0}"
6751 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6752 msgid "No {0} configured."
6753 msgstr "Brak dostępnych {0}."
6755 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
6756 msgid "No {0} found"
6757 msgstr "nie znaleziono {0}"
6759 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
6760 msgid "No {0} repository enabled!"
6761 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}!"
6763 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
6764 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6765 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}, nie będziesz otrzymywać aktualizacji!"
6767 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6768 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6769 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6770 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6771 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
6772 msgid "No {0} selected"
6773 msgstr "nie wybrano {0}"
6775 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
6776 msgid "No-Subscription"
6777 msgstr "Brak subskrypcji"
6779 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6780 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6781 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6782 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6783 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:243
6784 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:783
6785 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6786 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6787 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6788 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6789 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39
6790 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33
6791 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310
6792 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:70
6793 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6794 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6795 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6796 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6797 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:131
6798 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
6799 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
6800 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6801 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
6802 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6803 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6804 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6805 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:26
6806 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6810 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
6811 msgid "Node is offline"
6812 msgstr "Węzeł jest niedostępny"
6814 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6815 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6816 msgid "Node to scan"
6817 msgstr "Węzeł do skanowania"
6819 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011
6823 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6825 msgstr "Nazwa węzła"
6827 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6828 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6829 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6830 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6831 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:17
6832 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6833 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6834 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
6835 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6836 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6840 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
6841 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6842 msgstr "Nie włączono repozytoriów produkcyjnych!"
6844 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6845 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
6846 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6847 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
6848 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6849 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6850 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360
6851 #: proxmox-backup/www/Utils.js:678 proxmox-backup/www/Utils.js:725
6852 #: proxmox-backup/www/Utils.js:730 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1150
6853 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1168
6854 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1182
6855 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6859 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:9
6861 msgid "None matches"
6862 msgstr "żadna reguła nie pasuje"
6864 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6866 msgstr "Znormalizowane"
6868 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6869 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6870 msgstr "norweski (Bokmal)"
6872 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
6873 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6874 msgstr "norweski (Nynorsk)"
6876 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6878 msgstr "brak etykietki"
6880 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6881 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6882 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS lub adres IP."
6884 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6885 msgid "Not a valid color."
6886 msgstr "To nie jest prawidłowy kolor"
6888 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6889 msgid "Not a valid list of hosts"
6890 msgstr "To nie jest prawidłowa lista serwerów"
6892 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
6893 msgid "Not a volume"
6894 msgstr "nie jest woluminem"
6896 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
6898 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
6899 "wide enterprise repo access"
6901 "Nie wszystkie węzły mają aktywną subskrypcję, jest ona wymagana aby cały "
6902 "klaster miał dostęp do repozytorium komercyjnego"
6904 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6905 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6906 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6907 msgid "Not configured"
6908 msgstr "nie skonfigurowane"
6910 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6911 msgid "Not enough data"
6912 msgstr "za mało danych"
6914 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6915 msgid "Not yet configured"
6916 msgstr "nie skonfigurowane"
6918 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6919 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
6920 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
6921 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6925 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:429
6926 msgid "Note Template"
6927 msgstr "Szablon notatki"
6929 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
6930 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
6931 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6935 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6937 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6938 "the VM may be lost."
6940 "Uwaga: jeśli coś pójdzie źle podczas odtwarzania na żywo, nowe dane "
6941 "zapisywane przez maszynę mogą zostać utracone."
6943 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6944 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6945 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6946 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6947 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6948 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151
6949 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6950 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6951 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:207
6952 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6953 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6957 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6958 msgid "Nothing found"
6959 msgstr "nic nie znaleziono"
6961 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
6963 msgstr "Powiadomienie"
6965 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6966 msgid "Notification"
6967 msgstr "Powiadomienie"
6969 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
6970 msgid "Notification Matcher"
6971 msgstr "Reguła powiadomień"
6973 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:231
6974 msgid "Notification Matchers"
6975 msgstr "Reguły powiadomień"
6977 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:87
6978 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:100
6979 msgid "Notification Target Test"
6980 msgstr "Test powiadomień"
6982 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:37
6983 msgid "Notification Targets"
6984 msgstr "Odbiorcy powiadomień"
6986 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:319
6987 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
6988 msgid "Notification mode"
6989 msgstr "Tryb powiadamiania"
6991 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
6992 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
6993 msgid "Notification system"
6994 msgstr "System powiadamiania"
6996 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
6997 msgid "Notifications"
6998 msgstr "Powiadomienia"
7000 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
7001 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:164
7003 msgstr "Powiadomienia"
7005 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
7006 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
7007 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
7008 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:434
7009 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
7011 msgstr "Powiadom użytkownika"
7013 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
7017 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
7018 msgid "Number of LVs"
7021 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
7022 msgid "Number of Nodes"
7023 msgstr "Liczba węzłów"
7025 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
7026 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
7027 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
7028 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
7029 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
7030 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
7031 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
7032 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
7033 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
7034 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
7035 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
7039 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
7041 msgstr "System operacyjny"
7043 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
7044 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
7046 msgstr "Typ systemu"
7048 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
7049 msgid "OSD data path"
7050 msgstr "Ścieżka danych OSD"
7052 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
7053 msgid "OSD object store"
7054 msgstr "Magazyn obiektów OSD"
7056 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
7057 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
7058 msgstr "OSD bez metadanych, prawdopodobnie pozostałości po usunięciu"
7060 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
7061 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
7062 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
7066 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
7067 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
7069 "Obiekty są obecnie zdegradowane. Najlepiej poczekać aż klaster będzie zdrowy."
7071 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
7072 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
7073 #: proxmox-backup/www/Utils.js:704 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
7074 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
7078 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
7079 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
7080 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
7081 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
7082 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
7083 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:23
7084 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:89
7088 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:804
7092 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
7093 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
7094 msgid "On failure only"
7095 msgstr "tylko problemy"
7097 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:114
7098 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
7102 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
7103 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
7104 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
7105 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
7106 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:306
7108 msgstr "Uruchomione"
7110 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
7111 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:278
7112 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
7113 msgstr "Można skonfigurować tylko 5 domen typu DNS"
7115 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
7116 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
7118 "Dozwolone są tylko znaki alfanumeryczne, '_' oraz '-' (poza początkiem)."
7120 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
7121 msgid "Open Repositories Panel"
7122 msgstr "Otwórz panel repozytoriów"
7124 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
7125 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
7126 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
7128 msgstr "Otwórz zadanie"
7130 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:361
7131 msgid "Open restore wizard for {0}"
7132 msgstr "Otwórz asystenta odzyskiwania dla {0}"
7134 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
7135 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
7136 msgid "OpenID Connect Server"
7137 msgstr "Serwer OpenID"
7139 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
7140 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
7141 msgid "OpenID login - please wait..."
7142 msgstr "Logowanie OpenID - proszę czekać..."
7144 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
7145 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
7146 msgid "OpenID login failed, please try again"
7147 msgstr "Logowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
7149 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
7150 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
7151 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
7153 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
7154 msgid "OpenID redirect failed."
7155 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się."
7157 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:326
7158 msgid "Optimal # of PGs"
7159 msgstr "Optymalna liczba PG"
7161 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
7165 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
7166 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
7167 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
7168 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
7169 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
7170 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
7171 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
7172 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:247
7173 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
7174 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
7175 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
7176 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
7177 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
7178 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
7179 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
7180 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:140
7181 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
7182 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
7186 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
7190 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949 proxmox-backup/www/Utils.js:395
7191 msgid "Order Certificate"
7192 msgstr "Zamów certyfikat"
7194 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
7195 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
7196 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
7197 msgid "Order Certificates Now"
7198 msgstr "Zamów certyfikat"
7200 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
7204 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
7205 msgid "Ordering: {0}"
7206 msgstr "Kolejność: {0}"
7208 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
7209 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
7210 msgid "Organization"
7211 msgstr "Organizacja"
7213 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
7214 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:149
7215 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:294
7216 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
7217 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
7218 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
7220 msgstr "Pochodzenie"
7222 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
7223 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
7227 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
7231 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
7233 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
7236 "Inni członkowie klastra używają nowszej wersji tej usługi, zaktualizuj je i "
7239 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
7243 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
7244 msgid "Outdated OSDs"
7245 msgstr "Nieaktualne OSD"
7247 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
7248 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
7252 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
7253 msgid "Outgoing Mail Traffic"
7254 msgstr "Poczta wychodząca"
7256 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
7257 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
7258 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
7259 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
7260 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
7261 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
7262 msgid "Outgoing Mails"
7265 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
7269 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
7270 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
7271 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
7272 msgid "Output Policy"
7273 msgstr "Reguła ruchu wychodzącego"
7275 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
7276 msgid "Override Settings"
7277 msgstr "Nadpisuj ustawienia"
7279 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
7280 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
7284 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:185
7285 msgid "Overwrite existing file"
7286 msgstr "Nadpisuj istniejący plik"
7288 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:233
7289 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1091
7290 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:444
7294 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
7298 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
7299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
7300 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
7302 msgstr "Urządzenie PCI"
7304 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:310
7306 msgstr "Urządzenia PCI"
7308 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
7310 msgstr "Mapowanie PCI"
7312 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
7313 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
7317 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
7318 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
7322 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
7323 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
7324 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
7325 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
7326 msgid "Package versions"
7327 msgstr "Wersje pakietów"
7329 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:77
7330 msgid "Parallel jobs"
7331 msgstr "Zadania równoległe"
7333 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
7334 msgid "Parent Namespace"
7335 msgstr "Nadrzędna przestrzeń nazw"
7337 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:415
7341 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
7342 msgid "Pass through all functions as one device"
7343 msgstr "Przekazuj wszystkie funkcje jako jedno urządzenie"
7345 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
7346 msgid "Passthrough a full port"
7347 msgstr "bezpośredni dostęp do portu"
7349 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
7350 msgid "Passthrough a specific device"
7351 msgstr "bezpośredni dostęp do urządzenia"
7353 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:124
7354 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
7355 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
7356 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
7357 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
7358 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
7359 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
7360 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:49
7361 #: pmg-gui/js/UserView.js:140 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
7362 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
7363 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
7364 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
7365 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
7366 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
7367 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
7368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
7369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
7370 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
7371 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
7372 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
7373 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
7374 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
7375 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
7376 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
7377 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:93
7378 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
7382 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
7383 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
7384 msgid "Passwords do not match"
7385 msgstr "Hasła nie pasują do siebie"
7387 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
7388 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
7389 msgstr "Wklej tu zakodowane informacje o klastrze"
7391 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7392 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
7393 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
7394 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7395 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7396 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
7397 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
7398 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
7399 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
7400 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
7401 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
7402 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:125
7403 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
7404 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
7405 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
7406 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
7407 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
7408 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
7409 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
7410 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
7411 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
7415 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
7416 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
7417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
7421 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
7422 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
7426 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
7427 msgid "Peer Address"
7428 msgstr "Adres węzła"
7430 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
7431 msgid "Peer Address List"
7432 msgstr "Lista adresów węzła"
7434 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
7435 msgid "Peer's root password"
7436 msgstr "Hasło roota do węzła"
7438 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
7439 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7443 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7444 msgid "Pending Changes"
7445 msgstr "Wprowadzanie zmian"
7447 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7448 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7449 msgid "Pending changes"
7450 msgstr "Wprowadzanie zmian"
7452 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7456 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:241
7460 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7464 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1024
7465 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7466 msgstr "Usuń grupę '{0}'"
7468 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
7469 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7470 msgstr "Usuń migawkę '{0}'"
7472 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7473 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7475 msgstr "Uprawnienia"
7477 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7478 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
7479 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
7480 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7481 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:402
7482 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7483 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
7484 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7485 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7487 msgstr "Uprawnienia"
7489 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7490 msgid "Persian (Farsi)"
7491 msgstr "perski (Farsi)"
7493 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7494 msgid "Physical Device"
7495 msgstr "Urządzenie fizyczne"
7497 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7498 msgid "Physical devices used by the OSD"
7499 msgstr "Fizyczne urządzenia używane przez OSD"
7501 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
7505 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:65
7509 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162
7510 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7511 msgstr "Uruchom (ponownie) analizę URL aby uzyskać metainformacje"
7513 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7514 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7515 msgstr "Wprowadż któryś z jednorazowych kluczy odzyskiwania"
7517 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
7518 msgid "Please enter the ID to confirm"
7519 msgstr "Podaj identyfikator aby potwierdzić"
7521 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7522 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7523 msgstr "Wprowadź swój kod weryfikacji TOTP"
7525 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7526 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7527 msgstr "Wprowadź swój kod Yubico OTP"
7529 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
7530 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7531 msgstr "Wprowadź parametry wyszukiwania i naciśnij 'Szukaj'."
7533 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7534 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7535 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7536 msgstr "Włóż urządzenie uwierzytelniania i naciśnij przycisk na nim"
7538 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7539 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7540 msgstr "Naciśnij przycisk na urządzeniu U2F"
7542 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7543 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7544 msgstr "Naciśnij przycisk na urządzeniu WebAuthn"
7546 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7547 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7548 msgstr "Zapisz klucze odzyskiwania - będą widoczne tylko teraz"
7550 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7551 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7552 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7553 msgstr "Zapisz sekret do klucza API - będzie widoczny tylko teraz"
7555 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7557 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7560 "Zapisz klucz szyfrowania - jego utrata uniemożliwi odzyskanie wszelkich "
7561 "danych utworzonych za jego pomocą"
7563 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7564 msgid "Please select a contact"
7565 msgstr "Wybierz kontakt"
7567 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7568 msgid "Please select a receiver."
7569 msgstr "Wybierz odbiorcę"
7571 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
7572 msgid "Please select a rule."
7573 msgstr "Wybierz regułkę"
7575 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7576 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7577 msgid "Please select a sender."
7578 msgstr "Wybierz nadawcę"
7580 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
7581 msgid "Please select an object."
7582 msgstr "wybierz obiekt"
7584 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7586 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7587 "following IP address and fingerprint."
7589 "Użyj przycisku 'Dołącz' na węźle, który chcesz dodać do klastra, podając ten "
7590 "adres IP i odcisk."
7592 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:450
7593 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7594 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7595 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:29
7596 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7597 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
7598 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:346
7599 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7600 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7601 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7602 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7603 msgid "Please wait..."
7604 msgstr "Proszę czekać..."
7606 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7607 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7608 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7609 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7610 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7611 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:718
7615 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
7616 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7620 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7621 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7625 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
7629 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7630 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7631 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7632 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7633 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:52
7634 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
7635 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7636 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7637 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7638 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7639 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:293
7640 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
7641 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:910
7643 msgstr "Pule zasobów"
7645 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
7649 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7651 msgstr "Widok zasobów"
7653 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:277
7654 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
7658 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
7659 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7660 msgid "Pool to backup"
7661 msgstr "Pula do kopii"
7663 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:335
7664 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7665 msgstr "pula/zestaw nośników/migawka"
7667 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7668 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
7670 msgstr "Pule zasobów"
7672 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88
7673 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
7674 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7675 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:83 pmg-gui/js/Transport.js:102
7676 #: pmg-gui/js/Transport.js:184 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
7677 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7678 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7679 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7680 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7681 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
7682 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7686 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7690 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7694 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7695 msgid "Ports/Slaves"
7696 msgstr "Porty/podrzędne"
7698 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
7699 msgid "Portuguese (Brazil)"
7700 msgstr "portugalski (brazylijski)"
7702 #: pmg-gui/js/Utils.js:692
7705 msgstr "Pozycja taśmy"
7707 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:463
7708 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
7709 msgid "Possible template variables are: {0}"
7710 msgstr "Dozwolone zmienne w szablonach: {0}"
7712 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7716 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7717 msgid "Pre-Enroll keys"
7718 msgstr "Standardowe klucze"
7720 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
7721 msgid "Pre-defined:"
7722 msgstr "Zdefiniowane:"
7724 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7725 msgid "Preallocation"
7726 msgstr "Wstępna alokacja"
7728 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7729 msgid "Predefined Tags"
7730 msgstr "Zdefiniowane tagi"
7732 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7736 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7737 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
7738 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7742 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7743 msgid "Primary E-Mail"
7744 msgstr "Główny e-mail"
7746 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:54
7747 msgid "Primary Exit Node"
7748 msgstr "Podstawowy węzeł brzegowy"
7750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
7754 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7756 msgstr "Wydrukuj klucz"
7758 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7759 msgid "Print Recovery Keys"
7760 msgstr "Wydrukuj klucze odzyskiwania"
7762 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7763 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7765 "Wydrukuj klucz na papierze, zalaminuj go i trzymaj w bezpiecznym miejscu."
7767 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:286
7768 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
7772 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7773 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7774 msgid "Private Key (Optional)"
7775 msgstr "Klucz prywatny (opcjonalne)"
7777 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7778 msgid "Privilege Level"
7779 msgstr "Poziom uprawnień"
7781 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7782 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7783 msgid "Privilege Separation"
7784 msgstr "Separacja uprawnień"
7786 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7788 msgstr "uprzywilejowany"
7790 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7791 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7792 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7794 msgstr "Uprawnienia"
7796 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7797 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7799 msgstr "Identyfikator procesu"
7801 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7802 msgid "Processing..."
7803 msgstr "Przetwarzanie..."
7805 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7811 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
7812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7816 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
7817 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
7818 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7819 msgstr "Włączono komercyjne repozytorium produkcyjne"
7821 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7822 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7826 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
7827 msgid "Profile Name"
7828 msgstr "Nazwa profilu"
7830 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7831 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7833 msgstr "Typ zapytania"
7835 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7836 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7837 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7838 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7839 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7840 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7844 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
7845 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7846 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
7847 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
7848 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7850 msgstr "Właściwości"
7852 #: proxmox-backup/www/Utils.js:513 proxmox-backup/www/Utils.js:593
7853 #: proxmox-backup/www/Utils.js:635
7857 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7858 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7859 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7860 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7861 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
7862 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:703
7866 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7867 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7868 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7870 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:689
7874 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
7875 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
7876 #: pmg-gui/js/Transport.js:97 pmg-gui/js/Transport.js:166
7877 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7878 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7879 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7880 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:291
7881 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:867
7885 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7886 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7887 msgstr "Logowanie do Proxmox Backup Server"
7889 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7890 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7891 msgstr "Logowanie do Proxmox Mail Gateway"
7893 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:164
7897 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7898 msgid "Proxmox VE Login"
7899 msgstr "Logowanie do Proxmox VE"
7901 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78
7902 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7903 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1309
7905 msgstr "Czyszczenie"
7907 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7909 msgstr "Czyszczenie i usuwanie"
7911 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
7913 msgstr "Wyczyść '{0}'"
7915 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1230
7917 msgstr "Wyczyść wszystko"
7919 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7920 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7921 msgstr "Wyczyść kopie '{0}' w magazynie '{1}'"
7923 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7925 msgstr "Zadanie czyszczenia"
7927 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7928 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7930 msgstr "Zadania czyszczenia"
7932 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7933 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7934 msgid "Prune Options"
7935 msgstr "Opcje czyszczenia"
7937 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7938 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7939 msgid "Prune Schedule"
7940 msgstr "Plan czyszczenia"
7942 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7943 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7944 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7946 msgstr "Wyczyść grupę"
7948 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
7949 msgid "Prune older backups afterwards"
7950 msgstr "Wyczyść potem starsze kopie"
7952 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
7954 msgstr "Czyszczenie"
7956 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7957 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7958 msgid "Public Key Alogrithm"
7959 msgstr "Algorytm klucza publicznego"
7961 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7962 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7963 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7964 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7965 msgid "Public Key Size"
7966 msgstr "Rozmiar klucza publicznego"
7968 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7969 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7970 msgid "Public Key Type"
7971 msgstr "Typ klucza publicznego"
7973 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
7975 msgstr "Pobierz plik"
7977 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7978 msgid "Purge from job configurations"
7979 msgstr "Usuń z konfiguracji zadań"
7981 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
7983 msgstr "Wyślij plik"
7985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
7989 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7990 msgid "QEMU image format"
7991 msgstr "Format obrazu QEMU"
7993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7994 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7998 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7999 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
8001 msgstr "Kwarantanna"
8003 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
8004 msgid "Quarantine Host"
8005 msgstr "Host kwarantanny"
8007 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
8008 msgid "Quarantine Manager"
8009 msgstr "Menedżer kwarantanny"
8011 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
8012 msgid "Quarantine port"
8013 msgstr "Port kwarantanny"
8015 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146
8017 msgstr "Analiza URL"
8019 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
8020 msgid "Queue Administration"
8021 msgstr "Administracja kolejką"
8023 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
8027 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
8031 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
8035 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
8036 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
8038 msgstr "Poziom RAID"
8040 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
8044 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
8045 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
8046 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
8047 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
8048 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
8049 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
8051 msgstr "Wykorzystanie RAM"
8053 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
8054 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
8055 msgstr "Przestrzenie nazw RBD trzeba utworzyć ręcznie!"
8057 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
8058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
8059 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
8060 msgid "RTC start date"
8061 msgstr "Początkowa data zegara RTC"
8063 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
8064 msgid "Random Delay"
8065 msgstr "Losowe opóźnienie"
8067 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
8071 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
8075 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
8076 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
8078 msgstr "Ruch przychodzący"
8080 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
8081 msgid "Rate In Used"
8082 msgstr "Używany ruch przychodzący"
8084 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:139
8086 msgstr "Limit przepustowości"
8088 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
8089 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
8091 msgstr "Ruch wychodzący"
8093 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
8094 msgid "Rate Out Used"
8095 msgstr "Używany ruch wychodzący"
8097 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
8098 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
8099 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
8100 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
8102 msgstr "Limit przepustowości"
8104 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
8105 msgid "Raw Certificate"
8106 msgstr "Surowy certyfikat"
8108 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
8110 msgstr "Urządzenie fizyczne"
8112 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
8113 msgid "Raw disk image"
8114 msgstr "Obraz dysku"
8116 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
8117 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
8118 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
8119 msgid "Re-Verify After"
8120 msgstr "Ponawiaj weryfikację"
8122 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
8123 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
8124 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
8125 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
8129 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
8130 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
8132 msgstr "Odczyt etykietek"
8134 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
8135 msgid "Read Objects"
8136 msgstr "Odczyt obiektów"
8138 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
8139 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
8141 msgstr "Limit odczytu"
8143 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
8144 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
8145 msgid "Read max burst"
8146 msgstr "Odczyt szybki (maks.)"
8148 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
8150 msgstr "Tylko do odczytu"
8152 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
8153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:702
8155 msgstr "Tylko do odczytu"
8157 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:294
8158 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:306
8162 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
8163 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
8164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
8165 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
8166 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
8167 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
8168 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
8169 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
8170 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
8171 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
8172 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
8173 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
8174 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206
8175 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:76
8177 msgstr "Autoryzacja"
8179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
8180 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
8182 msgstr "Synchronizacja"
8184 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
8185 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
8186 msgid "Realm Sync Job"
8187 msgstr "Synchronizacja"
8189 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
8190 msgid "Realm Sync Jobs"
8191 msgstr "Zadania synchronizacji"
8193 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
8194 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
8196 msgstr "Autoryzacja"
8198 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
8202 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8203 msgid "Reassign Disk"
8204 msgstr "Przypisz dysk"
8206 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
8207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
8208 msgid "Reassign Owner"
8209 msgstr "Zmień właściciela"
8211 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8212 msgid "Reassign Volume"
8213 msgstr "Przypisz dysk"
8215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
8216 msgid "Reassign disk to another VM"
8217 msgstr "Przypisz dysk do innej VM"
8219 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
8220 msgid "Reassign volume to another CT"
8221 msgstr "Przypisz dysk do innego CT"
8223 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:271
8225 msgstr "Balansowanie"
8227 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
8228 msgid "Rebalance on Start"
8229 msgstr "Balansowanie przy starcie"
8231 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
8232 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
8233 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
8234 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
8235 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:102
8236 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
8237 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
8238 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
8242 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
8243 msgid "Reboot backup server?"
8244 msgstr "Zrestartować serwer kopii zapasowych?"
8246 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:105
8247 msgid "Reboot node '{0}'?"
8248 msgstr "Zrestartować węzeł '{0}'?"
8250 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
8251 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
8252 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
8254 msgstr "Restart {0}"
8256 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
8257 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:468 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
8258 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
8259 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
8260 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8261 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
8262 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
8263 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8267 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:33
8268 msgid "Recipient(s)"
8269 msgstr "Odbiorca(-y)"
8271 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:271
8273 msgstr "Odzyskiwanie"
8275 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
8276 msgid "Recovery Key"
8277 msgstr "Klucz odzyskiwania"
8279 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
8280 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
8281 msgid "Recovery Keys"
8282 msgstr "Klucze odzyskiwania"
8284 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
8286 msgstr "Rekursywnie"
8288 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
8289 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
8290 msgstr "Powiązane dyski będą zawsze usuwane."
8292 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
8293 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
8297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
8298 msgid "Regenerate Image"
8299 msgstr "Odtwórz obraz"
8301 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044
8302 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
8303 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:501
8305 msgstr "Wyrażenie regularne"
8307 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
8308 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
8309 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
8311 msgstr "Zarejestruj się"
8313 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
8314 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
8315 msgid "Register Account"
8316 msgstr "Załóż konto"
8318 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
8319 msgid "Register Webauthn Device"
8320 msgstr "Zarejestruj urządzenie WebAuthn"
8322 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
8323 msgid "Register {0} Account"
8324 msgstr "Załóż konto {0}"
8326 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
8327 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
8328 msgid "Registered Tags"
8329 msgstr "Zdefiniowane tagi"
8331 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
8332 msgid "Regular Expression"
8333 msgstr "Wyrażenie regularne"
8335 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
8336 msgid "Reject Unknown Clients"
8337 msgstr "Odrzucaj nieznane klienty"
8339 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
8340 msgid "Reject Unknown Senders"
8341 msgstr "Odrzucaj nieznanych nadawców"
8343 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
8347 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:78
8348 #: pmg-gui/js/Transport.js:87 pmg-gui/js/Transport.js:156
8349 msgid "Relay Domain"
8350 msgstr "Obsługiwana domena"
8352 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
8353 msgid "Relay Domains"
8356 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:16
8360 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:24
8361 msgid "Relay Protocol"
8364 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
8366 msgstr "Domyślny odbiorca"
8368 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
8369 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
8370 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
8371 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:358
8372 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
8373 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8374 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
8375 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
8376 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
8377 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
8378 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
8379 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
8380 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
8381 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:182
8382 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
8383 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8384 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
8385 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
8386 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8387 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:203
8389 msgstr "Odśwież zawartość"
8391 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
8392 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8393 msgid "Relying Party"
8394 msgstr "Weryfikator"
8396 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
8397 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
8401 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
8402 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
8403 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
8404 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
8408 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220
8409 msgid "Remote Namespace"
8410 msgstr "Zdalna przestrzeń nazw"
8412 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:214
8413 msgid "Remote Store"
8414 msgstr "Zdalny magazyn"
8416 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
8418 msgstr "Zdalna synchronizacja"
8420 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
8421 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
8423 msgstr "Zdalne konta"
8425 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
8426 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
8427 msgid "Removal Scheduled"
8428 msgstr "Usunięcie zaplanowane"
8430 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
8431 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
8432 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
8433 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:972
8434 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
8435 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:364
8436 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
8437 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
8438 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
8439 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2039
8440 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
8441 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
8442 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:189
8443 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
8444 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
8445 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
8446 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
8447 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
8448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
8449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
8450 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
8451 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
8452 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
8453 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
8454 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404
8455 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1318
8456 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1357
8457 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:232
8461 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8462 msgid "Remove '{0}'"
8465 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
8466 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8467 msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników"
8469 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8470 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
8471 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8472 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8473 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8474 msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników i grup."
8476 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8477 msgid "Remove Attachments"
8478 msgstr "Usuń załączniki"
8480 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8481 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:149
8482 msgid "Remove Datastore"
8483 msgstr "Usuń magazyn"
8485 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8486 msgid "Remove Group"
8489 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:16
8491 msgid "Remove Media"
8492 msgstr "Przywróć zestaw nośników"
8494 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8495 msgid "Remove Namespace"
8496 msgstr "Usuń przestrzeń nazw"
8498 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8499 msgid "Remove Schedule"
8502 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
8503 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
8504 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
8505 msgid "Remove Subscription"
8506 msgstr "Usuń subskrypcję"
8508 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
8509 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8510 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
8511 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8512 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8513 msgid "Remove Vanished Options"
8514 msgstr "Usuwaj brakujące opcje"
8516 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8517 msgid "Remove all Attachments"
8518 msgstr "Usuń wszystkie załączniki"
8520 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8521 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8522 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8523 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8524 msgid "Remove entry?"
8525 msgstr "Usunąć wpis?"
8527 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8528 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8529 msgstr "Usuń z zadań replikacji, HA i kopii zapasowych"
8531 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8532 msgid "Remove mapping '{0}'"
8533 msgstr "Usuń mapowanie '{0}'"
8535 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8536 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8537 msgstr "Usuń mapowanie dla '{0}'"
8539 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1020
8540 msgid "Remove namespace '{0}'"
8541 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
8543 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:277
8545 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8547 "Czy usuwać migawki z lokalnego magazynu jeśli brak ich w magazynie źródłowym?"
8549 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:272
8550 msgid "Remove vanished"
8551 msgstr "Usuwaj brakujące"
8553 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
8554 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8555 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
8556 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8557 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8558 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8559 msgstr "Usuwaj brakujące właściwości ze zsynchronizowanych użytkowników."
8561 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
8562 msgid "Remove vanished user"
8563 msgstr "Usuń brakujących użytkowników"
8565 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8566 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
8567 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8568 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8569 msgid "Remove vanished user and group entries."
8570 msgstr "Usuń brakujących użytkowników i grupy."
8572 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8573 msgid "Renew Certificate"
8574 msgstr "Odnów certyfikat"
8576 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:402
8577 msgid "Repeat missed"
8578 msgstr "Powtarzaj nieudane"
8580 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8581 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
8582 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:399
8583 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
8587 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
8588 msgid "Replication Job"
8589 msgstr "Zadanie replikacji"
8591 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
8592 msgid "Replication Log"
8593 msgstr "Log replikacji"
8595 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
8596 msgid "Replication needs at least two nodes"
8597 msgstr "Replikacja wymaga przynajmniej dwóch węzłów"
8599 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
8600 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
8601 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
8602 msgid "Repositories"
8603 msgstr "Repozytoria"
8605 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
8606 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
8607 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
8608 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:69
8610 msgstr "Repozytorium"
8612 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
8613 msgid "Repository Status"
8614 msgstr "Stan repozytorium"
8616 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:65
8617 msgid "Repository for CLI and API"
8620 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
8621 msgid "Request Quarantine Link"
8622 msgstr "Zażądaj linka kwarantanny"
8624 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
8625 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
8626 msgid "Request State"
8627 msgstr "Zażądaj stanu"
8629 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
8631 msgstr "Zażądaj TFA"
8633 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
8634 msgid "Requires '{0}' Privileges"
8635 msgstr "Wymaga uprawnień '{0}'"
8637 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
8638 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
8639 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
8640 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
8641 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
8642 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
8643 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
8644 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8645 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8649 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
8650 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8651 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8653 "Zresetuj wszystkie zmiany w wyglądzie panelu (na przykład szerokości kolumn)"
8655 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
8656 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
8657 msgstr "Zresetować bazę reguł do ustawień początkowych?"
8659 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8660 msgid "Reset {0} immediately"
8661 msgstr "Zresetuj {0} natychmiast"
8663 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
8664 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
8665 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
8667 msgstr "Zmień rozmiar"
8669 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8670 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
8671 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8672 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
8674 msgstr "Zmień rozmiar dysku"
8676 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
8680 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:295
8681 msgid "Resource Mappings"
8682 msgstr "Mapowanie zasobów"
8684 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
8685 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
8686 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104
8687 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8688 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
8689 msgid "Resource Pool"
8690 msgstr "Pule zasobów"
8692 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
8693 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
8694 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
8695 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
8699 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
8700 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
8701 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
8702 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
8703 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
8707 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
8708 msgid "Restart Mode"
8709 msgstr "Wymaga restartu"
8711 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
8713 msgid "Restart pmg-smtp-filter to activate changes."
8714 msgstr "Proszę zrestartować pmg-smtp-filter aby aktywować zmiany"
8716 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8717 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
8718 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:861
8719 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
8720 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2028
8721 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
8722 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
8723 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
8724 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
8725 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
8726 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
8727 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
8728 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
8732 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
8733 msgid "Restore Catalogs"
8734 msgstr "Przywróć katalogi"
8736 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
8737 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8739 msgstr "Przywróć klucz"
8741 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
8742 msgid "Restore Media-Set"
8743 msgstr "Przywróć zestaw nośników"
8745 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
8746 msgid "Restore Snapshot(s)"
8747 msgstr "Odtwórz migawkę(-i)"
8749 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
8750 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2029
8751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
8752 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
8756 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:419
8757 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:819
8761 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
8762 msgid "Retention Configuration"
8763 msgstr "Konfiguracja retencji"
8765 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8766 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
8767 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
8768 msgid "Retention Policy"
8769 msgstr "Reguły retencji"
8771 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:160
8775 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8777 msgstr "Odwrotny DNS"
8779 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
8780 msgid "Reverse DNS Server"
8781 msgstr "Odwrotny serwer DNS"
8783 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8784 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8785 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:289
8786 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8788 msgstr "Wycofaj zmiany"
8790 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8791 msgid "Revoke Certificate"
8792 msgstr "Wycofaj certyfikat"
8794 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8795 msgid "Rewind Media"
8796 msgstr "Przewiń nośnik"
8798 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8799 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:84
8800 #: pmg-gui/js/UserView.js:170 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8801 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8802 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8803 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
8804 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
8805 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8806 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8810 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8814 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
8815 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2030
8816 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8820 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8821 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8822 #: proxmox-backup/www/Utils.js:711 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
8823 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
8824 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8825 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:99
8826 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
8830 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8832 msgstr "Dysk główny"
8834 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8835 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8836 msgstr "Opóźnienie IO głównego dysku (ms)"
8838 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8839 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8840 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia głównego dysku na sekundę (IOPS)"
8842 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8843 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8844 msgstr "Prędkość transferu głównego dysku (b/s)"
8846 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8847 msgid "Root Disk usage"
8848 msgstr "Wykorzystanie dysku głównego"
8850 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
8851 msgid "Root Namespace"
8852 msgstr "Główna przestrzeń nazw"
8854 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:85
8855 msgid "Route Target Import"
8856 msgstr "Import route-target"
8858 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
8859 msgid "Router Advertisement"
8860 msgstr "Ogłaszanie rutera"
8862 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:418
8863 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:518
8864 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8868 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8869 msgid "Rule Database"
8872 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8873 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
8877 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
8881 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8882 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8883 msgstr "Wykonuj guest-trim po przeniesieniu dysku lub migracji"
8885 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642
8886 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8887 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8888 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8889 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8893 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8894 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8896 msgstr "Uruchomione"
8898 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8899 msgid "Running Tasks"
8900 msgstr "Uruchomione zadania"
8902 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
8906 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8907 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8908 msgstr "Wartości S.M.A.R.T."
8910 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884
8912 msgstr "Port źródłowy"
8914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8915 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8916 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8917 msgid "SCSI Controller"
8918 msgstr "Kontroler SCSI"
8920 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8921 msgid "SCSI Controller Type"
8922 msgstr "Typ kontrolera SCSI"
8924 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
8925 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8929 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8933 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8934 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8935 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8936 msgstr "Ustawienia SMBIOS (type1)"
8938 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8939 msgid "SMTP HELO checks"
8940 msgstr "Testy SMTP HELO"
8942 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8943 msgid "SMTPD Banner"
8944 msgstr "Baner SMTPD"
8946 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
8947 msgid "SMURFS filter"
8948 msgstr "Filtr SMURFS"
8950 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8952 msgstr "Odrzuty SPF"
8954 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8955 msgid "SSD emulation"
8956 msgstr "Emulacja SSD"
8958 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8962 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8963 msgid "SSH public key"
8964 msgstr "Publiczny klucz SSH"
8966 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8967 msgid "SSH public key(s)"
8968 msgstr "Publiczny(e) klucz(e) SSH"
8970 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8971 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8972 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:119
8973 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8975 msgstr "Wykorzystanie swapu"
8977 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
8978 msgid "Same as Public Network"
8979 msgstr "Takie jak sieć publiczna"
8981 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8982 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8983 msgid "Same as Rate"
8984 msgstr "takie jak przepustowość"
8986 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8987 msgid "Same as bridge"
8988 msgstr "Takie jak mostek"
8990 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
8991 msgid "Same as source"
8992 msgstr "Takie jak w źródle"
8994 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8998 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8999 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
9000 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
9004 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
9005 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
9006 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
9007 msgid "Save User name"
9008 msgstr "Zapamiętaj nazwę użytkownika"
9010 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
9011 msgid "Save the key in your password manager."
9012 msgstr "Zapisz klucz w menedżerze haseł."
9014 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
9015 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
9016 msgid "Saved User Name"
9017 msgstr "Zapamiętana nazwa użytkownika"
9019 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
9020 msgid "Scaling mode"
9021 msgstr "Tryb skalowania"
9023 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
9027 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
9028 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
9029 msgstr "Zeskanuj kod QR do apki TOTP i wprowadź tu kod odpowiedzi"
9031 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
9032 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
9033 msgstr "Wyszukaj nieprzydzielone dyski we wszystkich magazynach i usuń je."
9035 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
9036 msgid "Scan for available storages on the selected node"
9037 msgstr "Wyszukaj dostępne magazyny danych na wybranym węźle"
9039 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
9041 msgstr "Skanuj węzeł"
9043 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
9044 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
9045 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
9046 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:123
9048 msgstr "Skanowanie..."
9050 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
9051 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:266
9052 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:795
9053 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
9054 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
9055 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
9056 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
9057 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
9058 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
9059 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
9060 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
9061 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
9062 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
9063 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
9064 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
9066 msgstr "Plan wykonywania"
9068 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:753
9069 msgid "Schedule Simulator"
9070 msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
9072 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
9073 msgid "Schedule now"
9074 msgstr "Wykonaj teraz"
9076 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
9077 msgid "Schedule on '{0}'"
9078 msgstr "Plan wykonywania na '{0}'"
9080 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
9081 msgid "Scheduled Verification"
9082 msgstr "Zaplanowana weryfikacja"
9084 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
9085 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
9086 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
9087 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
9091 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
9092 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
9096 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:127
9097 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:173 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:257
9098 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
9099 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
9103 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
9107 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
9108 msgid "Scrub OSD.{0}"
9109 msgstr "Przegląd OSD.{0}"
9111 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
9112 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
9113 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
9114 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
9115 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
9116 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
9117 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
9118 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
9119 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
9120 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1255
9124 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
9125 msgid "Search domain"
9126 msgstr "Domena wyszukiwania"
9128 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9132 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
9133 msgid "Second Factors"
9134 msgstr "Drugi składnik"
9136 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
9137 msgid "Second Server"
9138 msgstr "Drugi serwer"
9140 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
9141 msgid "Second login factor required"
9142 msgstr "Wymagany drugi składnik logowania"
9144 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9148 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
9149 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
9150 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
9154 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
9156 msgstr "Sekretny klucz"
9158 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
9159 msgid "Secret Length"
9160 msgstr "Długość sekretu"
9162 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
9166 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257
9167 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
9168 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
9169 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
9170 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:480
9171 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
9172 msgid "Security Group"
9173 msgstr "Grupy bezpieczeństwa"
9175 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
9177 msgstr "Wybierz plik"
9179 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:314
9180 msgid "Select Media-Set to restore"
9181 msgstr "Wybierz zestaw nośników do przywrócenia"
9183 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
9184 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310
9185 msgid "Select Timespan"
9186 msgstr "Wybrany okres"
9188 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
9190 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
9191 "information, deselect for manual entering"
9193 "Zaznacz jeśli informacja dołączania ma być pobrana z wklejonego kodu "
9194 "klastra, odznacz aby wprowadzić ręcznie"
9196 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121
9197 msgid "Selected \"{0}\""
9198 msgstr "Wybrano \"{0}\""
9200 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
9201 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
9202 msgid "Selected Mail"
9203 msgstr "Wybrana poczta"
9205 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:102
9207 "Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
9208 msgstr "Wybrane maszyny należące do puli będą z niej najpierw usunięte."
9210 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:825
9214 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
9215 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
9216 msgid "Selection mode"
9217 msgstr "Tryb wyboru"
9219 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
9220 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:144
9224 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
9225 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
9226 msgstr "Wyślij NDR do zablokowanych adresów"
9228 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
9229 msgid "Send Original Mail"
9230 msgstr "wyślij oryg. wiadomość"
9232 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
9233 msgid "Send daily admin reports"
9234 msgstr "Wysyłaj codzienne raporty"
9236 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:330
9238 msgstr "Wyślij e-mail"
9240 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:342
9241 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
9242 msgid "Send email to"
9243 msgstr "Wyślij e-mail do"
9245 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
9246 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
9247 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
9248 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
9249 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
9250 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9254 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
9255 msgid "Sender/Subject"
9256 msgstr "Nadawca/temat"
9258 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:102
9259 msgid "Sent test notification to '{0}'."
9260 msgstr "Wysłano testowe powiadomienie do '{0}'."
9262 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374
9266 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
9267 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
9268 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:314
9269 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:426
9270 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
9271 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
9272 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
9273 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
9274 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
9275 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
9276 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
9277 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
9279 msgstr "Numer seryjny"
9281 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
9282 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
9283 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
9284 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
9286 msgstr "Port szeregowy"
9288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
9289 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
9290 msgstr "Interfejs szeregowy '{0}' nie jest prawidłowo skonfigurowany"
9292 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
9293 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
9294 msgid "Serial terminal"
9295 msgstr "Terminal szeregowy"
9297 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:65
9298 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
9299 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
9300 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
9301 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
9302 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
9303 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
9304 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
9305 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
9306 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
9307 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
9308 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
9309 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
9310 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
9314 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
9315 msgid "Server Address"
9316 msgstr "Adres serwera"
9318 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
9319 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
9320 msgid "Server Administration"
9321 msgstr "Administracja serwera"
9323 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
9324 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129
9325 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
9329 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
9330 msgid "Server Status"
9331 msgstr "Stan serwera"
9333 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29
9335 msgstr "URL serwera"
9337 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
9339 msgstr "Widok serwerów"
9341 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
9342 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
9344 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
9346 "Odcisk certyfikatu serwera SHA-256, wymagany do wystawiania własnych "
9349 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
9351 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
9354 "Odcisk certyfikatu serwera SHA-256, wymagany do wystawiania własnych "
9357 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
9358 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
9360 msgstr "Obciążenie serwera"
9362 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
9364 msgstr "Czas na serwerze"
9366 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
9370 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:33
9371 msgid "Service VLAN"
9372 msgstr "VLAN operatorski"
9374 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:39
9375 msgid "Service VLAN Protocol"
9376 msgstr "Protokół VLAN-u operatorskiego"
9378 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
9379 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:221
9380 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
9384 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
9388 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:213
9389 msgid "Set Location"
9390 msgstr "Ustaw położenie"
9392 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:98
9393 msgid "Set Media Location"
9394 msgstr "Ustaw położenie nośników"
9396 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:140
9397 msgid "Set Media Status"
9398 msgstr "Ustaw stan nośników"
9400 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
9401 msgid "Set Schedule"
9402 msgstr "Utwórz plan wykonywania"
9404 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:220
9408 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
9409 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
9413 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
9414 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
9415 msgstr "Te ustawienia są przechowywane w przeglądarce"
9417 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
9418 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
9420 msgstr "Konfiguracja"
9422 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
9423 msgid "Severities to match"
9426 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:134
9427 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
9431 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
9432 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
9433 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
9434 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
9436 msgstr "Współdzielone"
9438 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
9442 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
9443 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660
9444 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
9445 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
9446 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:89
9447 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:125
9448 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:162
9449 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
9453 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
9457 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
9461 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
9462 msgid "Show All Parts"
9463 msgstr "Pokaż wszystkie części"
9465 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9466 msgid "Show All Tasks"
9467 msgstr "Pokaż wszystkie zadania"
9469 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
9470 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
9471 msgid "Show Configuration"
9472 msgstr "Pokaż konfigurację"
9474 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:224
9476 msgid "Show Connection Information"
9477 msgstr "Zaproszenie do klastra"
9479 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
9480 msgid "Show E-Mail addresses"
9481 msgstr "Pokaż adresy e-mail"
9483 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
9484 msgid "Show Fingerprint"
9485 msgstr "Pokaż odcisk"
9487 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
9488 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
9489 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
9490 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
9494 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
9495 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
9496 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
9497 msgid "Show Permissions"
9498 msgstr "Pokaż uprawnienia"
9500 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363
9501 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9502 msgstr "Pokaż wartości S.M.A.R.T."
9504 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9506 msgstr "Pokaż użytkowników"
9508 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9509 msgid "Show details"
9510 msgstr "Pokaż szczegóły"
9512 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:677
9514 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9516 "Pokaż szczegóły zadania oraz które maszyny i dyski są powiązane z wykonaniem "
9519 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9520 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
9521 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
9522 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2031
9523 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9524 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9525 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9526 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9527 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:113
9528 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9529 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9530 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9534 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
9535 msgid "Shutdown Policy"
9536 msgstr "Reguły wyłączania"
9538 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
9539 msgid "Shutdown backup server?"
9540 msgstr "Wyłączyć serwer kopii zapasowych?"
9542 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:116
9543 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9544 msgstr "Wyłączyć węzeł '{0}'?"
9546 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:143
9547 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9548 msgid "Shutdown timeout"
9549 msgstr "Opóźnienie zatrzymywania"
9551 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9552 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9553 msgstr "Wyłącz, zastosuj oczekujące zmiany i zrestartuj {0}"
9555 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
9557 msgstr "Podpisz domenę"
9559 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
9560 msgid "Sign Domains"
9561 msgstr "Podpisz domeny"
9563 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
9564 msgid "Sign Outgoing Mails"
9565 msgstr "Podpisz wychodzącą pocztę"
9567 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:202
9568 msgid "Sign all Outgoing Mail"
9569 msgstr "Podpisz wszystkie wiadomości wychodzące"
9571 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
9575 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9579 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
9580 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
9581 msgid "Signed/Offline"
9582 msgstr "Podpisane/ręcznie"
9584 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
9588 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
9589 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
9590 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:320
9591 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
9595 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9596 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
9598 msgstr "pojedynczy dysk"
9600 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
9601 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
9602 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:284
9603 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:425
9604 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:262
9605 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
9606 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
9607 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
9608 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
9609 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
9610 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
9611 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
9612 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
9613 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:311
9614 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
9615 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
9616 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
9617 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
9618 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
9619 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
9620 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
9621 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
9622 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1067
9626 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
9627 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
9628 msgid "Size Increment"
9629 msgstr "Powiększ rozmiar o"
9631 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
9632 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
9633 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
9634 msgid "Skip Verified"
9635 msgstr "Pomijaj zweryfikowane"
9637 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
9638 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
9639 msgid "Skip replication"
9640 msgstr "Pomijaj przy replikacji"
9642 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
9643 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
9645 msgstr "Interfejsy podrzędne"
9647 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
9651 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
9655 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:40 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:64
9656 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:74
9660 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
9661 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2032
9662 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
9663 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
9664 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
9665 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
9666 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
9667 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
9668 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
9669 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:893
9670 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:848
9674 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
9675 msgid "Snapshot Selection"
9676 msgstr "Wybór migawki"
9678 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
9679 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
9680 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
9684 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
9685 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
9689 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:66
9690 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
9694 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
9695 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:132
9696 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
9697 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
9701 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:64
9703 msgstr "Łącze symboliczne"
9705 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684
9706 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
9707 msgstr "Niektóre maszyny nie mają planu wykonywania kopii zapasowych"
9709 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
9710 msgid "Some suites are misconfigured"
9711 msgstr "Niektóre zestawy są niewłaściwie skonfigurowane"
9713 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
9715 msgstr "Sortuj według"
9717 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237
9718 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875
9719 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
9720 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
9724 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655
9725 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840
9726 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:222
9727 msgid "Source Datastore"
9728 msgstr "Magazyn źródłowy"
9730 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:243
9731 msgid "Source Namespace"
9732 msgstr "Źródłowa przestrzeń nazw"
9734 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
9735 msgid "Source Remote"
9736 msgstr "Źródło zdalne"
9738 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
9740 msgstr "Kieszeń źródłowa"
9742 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9744 msgstr "Węzeł źródłowy"
9746 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:329
9748 msgstr "Port źródłowy"
9750 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
9751 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
9752 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
9753 msgstr "Lista interfejsów rozdzielona spacjami, na przykład: enp0s0 enp1s0"
9755 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
9759 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:384
9763 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
9764 msgid "Spam Detector"
9765 msgstr "Detektor spamu"
9767 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
9769 msgstr "Filtr spamu"
9771 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
9775 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
9776 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
9777 msgid "Spam Quarantine"
9778 msgstr "Kwarantanna spamu"
9780 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
9782 msgstr "Punktacja spamu"
9784 #: pmg-gui/js/Utils.js:862
9785 msgid "SpamAssassin update"
9786 msgstr "Aktualizacja SpamAssassina"
9788 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
9792 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
9796 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9800 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
9804 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9805 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9806 msgid "Spice Enhancements"
9807 msgstr "Rozszerzenia SPICE"
9809 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
9813 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9814 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9815 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9816 msgstr "Węzeł samodzielny - nie zdefiniowano klastra"
9818 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9822 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
9823 msgid "Standard VGA"
9824 msgstr "standardowa VGA"
9826 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
9827 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9828 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pmg-gui/js/Utils.js:697
9829 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
9830 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
9831 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2033
9832 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9833 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9834 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9835 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9836 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9837 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9838 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9839 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9843 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:189
9844 msgid "Start Address"
9845 msgstr "Adres początkowy"
9847 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9848 msgid "Start Garbage Collection"
9849 msgstr "Rozpocznij usuwanie"
9851 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9852 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9853 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9854 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
9856 msgstr "Czas rozpoczęcia"
9858 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
9859 msgid "Start U2F challenge"
9860 msgstr "Rozpocznij wymianę U2F"
9862 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
9863 msgid "Start WebAuthn challenge"
9864 msgstr "Rozpocznij wymianę WebAuthn"
9866 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
9867 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:261
9868 msgid "Start after created"
9869 msgstr "Uruchom po utworzeniu"
9871 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9872 msgid "Start after restore"
9873 msgstr "Uruchom po przywróceniu"
9875 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9876 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9877 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117
9879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9882 msgid "Start at boot"
9883 msgstr "Uruchom przy starcie"
9885 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9886 msgid "Start on boot delay"
9887 msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
9889 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:654
9890 msgid "Start the selected backup job now?"
9891 msgstr "Czy rozpocząć wykonywanie wybranych kopii?"
9893 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
9894 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
9895 msgid "Start {0} installation"
9896 msgstr "Rozpocznij instalację {0}"
9898 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9899 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127
9900 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9901 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9902 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9903 msgid "Start/Shutdown order"
9904 msgstr "Kolejność włączania/zatrzymywania"
9906 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9908 msgstr "Czas rozpoczęcia"
9910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
9911 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9912 msgid "Startup delay"
9913 msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
9915 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9916 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9917 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9918 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9919 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9920 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9921 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9922 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9923 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9927 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9928 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9929 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9930 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9934 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9938 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9939 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9940 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9941 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9942 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9943 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9947 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9948 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9949 msgstr "Statystyki po ostatnim usuwaniu"
9951 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9952 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
9953 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9954 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9955 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9956 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9957 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9958 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9959 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9960 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9961 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
9962 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9963 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9964 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9965 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9966 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9967 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9968 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9969 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:58
9970 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:217
9971 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9972 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9973 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
9974 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9975 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
9976 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
9977 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
9978 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:37
9979 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92
9980 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314
9981 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353
9982 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
9983 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
9984 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9985 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9986 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:153
9987 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119
9988 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54
9989 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9990 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9991 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9992 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9993 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9994 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:141
9995 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9996 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284
9997 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:621
9998 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9999 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:274
10000 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
10001 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
10002 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
10003 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
10004 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
10005 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
10006 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:152
10007 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:316
10011 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
10012 msgid "Status (No Tape loaded)"
10013 msgstr "Stan (nie wsunięto taśmy)"
10015 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
10016 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
10017 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
10018 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
10019 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
10020 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
10021 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2034
10022 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
10023 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
10024 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
10025 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
10026 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
10027 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
10028 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
10029 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
10033 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
10035 msgstr "Zatrzymaj MDS"
10037 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
10039 msgstr "Zatrzymaj MON"
10041 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
10043 msgstr "Zatrzymaj OSD"
10045 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
10046 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
10047 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
10048 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
10049 msgid "Stop {0} immediately"
10050 msgstr "Zatrzymaj {0} natychmiast"
10052 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
10053 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
10054 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
10056 msgstr "Zatrzymane"
10058 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:504
10059 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
10060 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
10061 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:806
10062 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
10063 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
10064 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
10065 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
10066 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:74
10067 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
10068 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129
10069 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138
10070 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:239
10071 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
10072 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
10073 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:94
10074 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
10078 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
10079 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
10080 msgid "Storage / Disks"
10081 msgstr "Nośniki i dyski"
10083 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
10084 msgid "Storage Retention Configuration"
10085 msgstr "Konfiguracja retencji magazynu"
10087 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
10088 msgid "Storage usage"
10089 msgstr "Użycie magazynów danych"
10091 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:269
10092 msgid "Storage usage (bytes)"
10093 msgstr "Użycie magazynów danych (bajty)"
10095 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
10096 msgid "Storage {0} on node {1}"
10097 msgstr "Magazyn danych {0} na węźle {1}"
10099 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
10101 msgstr "Sub-Device"
10103 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
10105 msgstr "Sub-Vendor"
10107 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
10108 msgid "Subdirectory"
10109 msgstr "Podkatalog"
10111 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
10112 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
10113 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
10114 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
10115 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
10116 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
10117 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
10121 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
10122 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
10123 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
10124 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
10125 msgid "Subject Alternative Names"
10126 msgstr "Alternatywne nazwy podmiotu"
10128 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
10129 msgid "Subject, Sender"
10130 msgstr "Temat, nadawca"
10132 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:26
10133 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:238
10134 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
10138 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
10139 msgid "Subnet mask"
10140 msgstr "Maska podsieci"
10142 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
10146 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:422
10147 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
10148 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:447
10149 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
10150 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
10151 msgid "Subscription"
10152 msgstr "Subskrypcja"
10154 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
10155 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:11
10156 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:116
10157 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
10158 msgid "Subscription Key"
10159 msgstr "Klucz subskrypcji"
10161 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
10162 msgid "Subscriptions"
10163 msgstr "Subskrypcje"
10165 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
10166 msgid "Subsystem Vendor/Device"
10167 msgstr "Subsystem Vendor/Device"
10169 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
10170 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
10174 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426
10178 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
10182 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
10183 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:151
10184 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
10185 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
10186 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:145
10187 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
10188 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
10189 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
10190 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
10191 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
10193 msgstr "Podsumowanie"
10195 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
10196 msgid "Summary columns"
10197 msgstr "Kolumny podsumowania"
10199 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
10200 msgid "Summary/Dashboard columns"
10201 msgstr "Kolumny podsumowania/panelu"
10203 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
10207 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
10211 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
10213 msgstr "Superużytkownik"
10215 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:345
10216 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
10220 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
10221 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
10222 msgstr "Wsparcie dla {0} {1} kończy się {2}"
10224 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2035
10225 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
10226 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
10227 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
10231 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
10232 msgid "Suspend all VMs"
10233 msgstr "Wstrzymaj maszyny wirtualne"
10235 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
10236 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
10237 msgid "Suspend to disk"
10238 msgstr "Zapisz na dysk"
10240 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
10241 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
10242 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
10246 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
10247 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10249 msgstr "Wykorzystanie swapu"
10251 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10255 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
10256 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
10257 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
10258 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
10259 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
10261 msgstr "Synchronizacja"
10263 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
10265 msgstr "Zadanie synchronizacji"
10267 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
10268 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
10270 msgstr "Zadania synchronizacji"
10272 #: proxmox-backup/www/Utils.js:746
10273 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:254
10275 msgstr "Poziom synchronizacji"
10277 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
10278 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
10279 msgid "Sync Options"
10280 msgstr "Opcje synchronizacji"
10282 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
10283 msgid "Sync Preview"
10284 msgstr "Podgląd synchronizacji"
10286 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:127
10287 msgid "Sync Schedule"
10288 msgstr "Plan synchronizacji"
10290 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
10291 msgid "Synchronize"
10292 msgstr "Synchronizacja"
10294 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
10296 msgstr "Synchronizacja"
10298 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
10299 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
10300 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
10301 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
10302 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
10303 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
10305 msgstr "Log systemowy"
10307 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
10308 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
10309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:207
10310 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
10314 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
10315 msgid "System Configuration"
10316 msgstr "Konfiguracja systemu"
10318 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:247
10323 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
10324 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
10325 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183
10326 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
10327 msgid "System Report"
10328 msgstr "Raport systemu"
10330 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
10334 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
10335 msgid "TCP Timeout"
10336 msgstr "Czas oczekiwania przez TCP"
10338 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
10339 msgid "TCP flags filter"
10340 msgstr "Filtr flag TCP"
10342 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
10346 #: pmg-gui/js/UserView.js:198 proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
10348 msgstr "Blokada TFA"
10350 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
10354 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
10355 msgid "TFA recovery keys"
10356 msgstr "Klucze odzyskiwania TFA"
10358 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
10362 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
10363 msgid "TLS Destination Policy"
10364 msgstr "Reguły TLS"
10366 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
10367 msgid "TLS Inbound Domains"
10368 msgstr "Wewnętrzne domeny TLS"
10370 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
10371 msgid "TLS Inbound domains"
10372 msgstr "Wewnętrzne domeny TLS"
10374 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
10376 msgstr "Reguły TLS"
10378 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10382 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
10386 #: pmg-gui/js/UserView.js:212 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
10387 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248
10388 msgid "TOTP Locked"
10389 msgstr "TOTP zablokowane"
10391 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
10392 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
10393 msgstr "Kody TOTP składają się z 6 cyfr dziesiętnych"
10395 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
10396 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
10397 msgstr "Kody TOTP składają się zwykle z 6 cyfr dziesiętnych"
10399 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
10400 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
10401 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
10405 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
10406 msgid "TPM Storage"
10407 msgstr "Magazyn danych TPM"
10409 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
10410 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
10411 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
10413 msgstr "Dostępna liczba TTY"
10415 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
10416 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
10417 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
10418 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
10422 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
10423 msgid "Tag Color Override"
10424 msgstr "Kolory tagów"
10426 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
10427 msgid "Tag Style Override"
10428 msgstr "Style tagów"
10430 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
10431 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
10432 msgid "Tag must not be empty."
10433 msgstr "Tag nie może być pusty"
10435 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
10436 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
10437 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86
10441 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
10442 msgid "Tags contain invalid characters."
10443 msgstr "Tagi zawierają nieprawidłowe znaki."
10445 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
10446 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
10447 msgid "Take Snapshot"
10448 msgstr "Wykonaj migawkę"
10450 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
10451 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
10452 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
10453 msgid "Tape Backup"
10456 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
10457 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
10458 msgid "Tape Backup Job"
10459 msgstr "Kopia zapasowa na taśmach"
10461 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
10462 msgid "Tape Backup Jobs"
10463 msgstr "Kopie zapasowe na taśmach"
10465 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
10466 msgid "Tape Density"
10467 msgstr "Gęstość taśmy"
10469 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
10470 msgid "Tape Manufacture Date"
10471 msgstr "Data produkcji taśmy"
10473 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
10474 msgid "Tape Passes"
10475 msgstr "Taśma sprawdzona"
10477 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
10478 msgid "Tape Position"
10479 msgstr "Pozycja taśmy"
10481 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
10483 msgstr "Odczyt z taśmy"
10485 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
10486 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
10487 msgid "Tape Restore"
10488 msgstr "Odtwarzanie z taśmy"
10490 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
10491 msgid "Tape Wearout"
10492 msgstr "Zużycie taśmy"
10494 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
10495 msgid "Tape Written"
10496 msgstr "Taśma zapisana"
10498 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:369
10502 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
10503 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
10504 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
10505 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
10506 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
10507 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
10508 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
10509 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:368
10513 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
10514 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:660
10515 msgid "Target Datastore"
10516 msgstr "Magazyn docelowy"
10518 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
10519 msgid "Target Guest"
10520 msgstr "Maszyna docelowa"
10522 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:131
10523 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
10524 msgid "Target Name"
10525 msgstr "Nazwa odbiorcy"
10527 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
10528 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690
10529 msgid "Target Namespace"
10530 msgstr "Docelowa przestrzeń nazw"
10532 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185
10533 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
10534 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
10535 msgid "Target Ratio"
10536 msgstr "Docelowy współczynnik"
10538 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
10539 msgid "Target Server"
10540 msgstr "Docelowy serwer"
10542 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
10543 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357
10544 msgid "Target Size"
10545 msgstr "Rozmiar docelowy"
10547 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
10548 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
10549 msgid "Target Storage"
10550 msgstr "Magazyn docelowy"
10552 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
10553 msgid "Target group"
10554 msgstr "Grupa docelowa"
10556 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:65
10557 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
10558 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
10559 msgid "Target node"
10560 msgstr "Węzeł docelowy"
10562 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
10563 msgid "Target portal group"
10564 msgstr "Grupa portali docelowych"
10566 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
10567 msgid "Target storage"
10568 msgstr "Magazyn docelowy"
10570 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
10571 msgid "Targets to notify"
10574 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
10575 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
10576 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
10577 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
10581 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
10582 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:432
10583 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
10584 msgid "Task History"
10585 msgstr "Historia zdarzeń"
10587 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
10589 msgstr "ID zadania"
10591 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
10592 msgid "Task Result"
10593 msgstr "Wynik zdarzenia"
10595 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
10596 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
10597 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:236
10598 msgid "Task Summary"
10599 msgstr "Podsumowanie zadań"
10601 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
10603 msgstr "Typ zadania"
10605 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
10607 msgstr "Typ zadania"
10609 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
10610 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
10611 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
10612 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
10616 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
10617 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
10618 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
10622 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
10623 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
10624 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
10625 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
10629 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
10630 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:164
10631 msgid "Terms of Services"
10632 msgstr "Warunki świadczenia usług"
10634 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:215
10635 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
10639 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
10641 msgstr "Test nazwy"
10643 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
10644 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
10645 msgid "Test String"
10646 msgstr "Test ciągu"
10648 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
10652 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
10653 msgid "Text Replacement"
10654 msgstr "Zamiana tekstu"
10656 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
10658 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
10659 "redundancy with more than one CephFS."
10661 "Extra ID pozwala na tworzenie wielu MDS na węźle, co zwiększa redundancję "
10662 "przy więcej niż jednym CephFS."
10664 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:208
10666 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
10668 "Liczba danych do przechowywania w tej puli. Używane do automatycznego "
10671 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
10672 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
10673 msgstr "Obecna konfiguracja maszyny nie pozwala na wykonywanie migawek."
10675 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
10677 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10679 "Repozytorium komercyjne jest włączone, ale nie ma aktywnych subskrypcji!"
10681 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:313
10682 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
10683 msgstr "Maksymalna liczba migawek do transferu (na grupę)"
10685 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67
10686 msgid "The newest version installed in the Cluster."
10687 msgstr "W tym klastrze jest zainstalowana najnowsza wersja"
10689 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
10690 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
10691 msgstr "Repozytorium bez subskrypcji NIE JEST przeznaczone na produkcję"
10693 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
10695 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
10697 "Repozytorium bez subskrypcji nie jest zalecane do używania na produkcji."
10699 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:460
10700 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
10701 msgstr "Do każdej kopii wykonanej przez to zadanie będzie dołączona notatka."
10703 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:42
10704 msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
10705 msgstr "Powiadomienia zostaną wysłane na podany adres odbiorcy"
10707 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
10709 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
10710 "with ratios. Used for auto-scaling."
10712 "Współczynnik pojemności tej puli w porównaniu do innych pul z ustawionymi "
10713 "współczynnikami. Używane do automatycznego skalowania."
10715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
10716 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
10717 msgstr "Zapisane stany maszyn wirtualnych zostaną nieodwracalnie usunięte."
10719 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
10720 msgid "The test repository may contain unstable updates"
10721 msgstr "Repozytorium testowe może zawierać niestabilne aktualizacje"
10723 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
10725 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
10726 "the official Proxmox support!"
10728 "Repozytorium testowe należy używać jedynie do testowych instalacji lub po "
10729 "konsultacji z oficjalnym wsparciem Proxmoksa!"
10731 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
10733 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10735 "Repozytorium {0}komercyjne jest włączone, ale nie ma aktywnych subskrypcji!"
10737 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
10739 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
10741 "Repozytorium {0}bez subskrypcji{1} nie jest zalecane do używania na "
10744 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
10746 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
10747 "for production use!"
10749 "Repozytorium {0}testowe może zawierać niestabilne aktualizacje i nie jest "
10750 "zalecane do używania na produkcji!"
10752 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
10754 msgstr "Pula z dynamicznym rozmiarem"
10756 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
10757 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
10758 msgid "Thin provision"
10759 msgstr "Dynamiczny rozmiar"
10761 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
10762 msgid "This is not a valid CpuSet"
10763 msgstr "To nie jest prawidłowy CpuSet"
10765 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
10766 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
10767 msgid "This is not a valid hostname"
10768 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa serwera"
10770 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
10771 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
10772 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
10773 msgid "This will permanently erase all data."
10774 msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie wszystkie dane."
10776 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
10777 msgid "This will permanently erase current {0} data."
10778 msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie dane {0}."
10780 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
10782 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
10783 "namespaces below it!"
10785 "Ta operacja trwale usunie wszystkie kopie z bieżącej przestrzeni nazw i z "
10786 "przestrzeni podrzędnych!"
10788 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
10789 msgid "This {0} ID does not exist"
10790 msgstr "Identyfikator {0} nie istnieje"
10792 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
10793 msgid "This {0} ID is already in use"
10794 msgstr "Identyfikator {0} jest już używany"
10796 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
10800 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
10804 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
10808 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
10809 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
10810 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
10811 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
10812 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
10813 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
10814 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
10815 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
10816 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
10820 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
10824 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
10828 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
10830 msgstr "Krok czasowy"
10832 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
10833 msgid "Time period"
10834 msgstr "Czas na odpowiedź"
10836 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
10837 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
10838 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
10840 msgstr "Strefa czasowa"
10842 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
10844 msgstr "Zakres czasu"
10846 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
10847 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
10849 msgstr "Przedział czasu"
10851 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
10853 msgstr "Limit czasu"
10855 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
10856 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:128
10857 msgid "Timeout (s)"
10858 msgstr "Limit czasu (s)"
10860 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105
10861 msgid "Timespan to match"
10862 msgstr "Zakres czasu"
10864 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
10866 msgstr "Znacznik czasu"
10868 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
10870 msgstr "Podpowiedź:"
10872 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
10873 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:442 pmg-gui/js/Utils.js:60
10874 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
10878 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
10879 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
10881 msgstr "Do kieszeni"
10883 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
10885 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10888 "Aby skorzystać z tych funkcji ustaw typ ekranu na SPICE w ustawieniach "
10891 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
10892 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
10894 msgstr "Pokaż źródło"
10896 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
10897 msgid "Toggle Spam Info"
10898 msgstr "Pokaż informacje o spamie"
10900 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
10901 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
10902 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10903 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10904 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
10908 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10909 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
10910 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
10914 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
10915 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
10917 msgstr "Nazwa klucza"
10919 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
10920 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
10921 msgid "Token Secret"
10922 msgstr "Sekret klucza"
10924 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
10926 msgstr "Nazwa klucza"
10928 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239
10929 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
10930 msgid "Too long, consider using IP sets."
10931 msgstr "Za długie, polecamy użyć zestawy IP."
10933 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:440
10934 msgid "Top Receivers"
10935 msgstr "Główni odbiorcy"
10937 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
10938 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
10939 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
10940 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
10941 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
10942 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
10943 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10944 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10945 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
10946 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
10950 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
10951 msgid "Total Disk Read"
10952 msgstr "Całkowity odczyt"
10954 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
10955 msgid "Total Disk Write"
10956 msgstr "Całkowity zapis"
10958 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
10959 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
10960 msgid "Total Mail Count"
10963 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10964 msgid "Total Mails"
10967 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
10968 msgid "Total NetIn"
10969 msgstr "Całkowity ruch do"
10971 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10972 msgid "Total NetOut"
10973 msgstr "Całkowity ruch z"
10975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10976 msgid "Total cores"
10977 msgstr "Razem rdzeni"
10979 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10980 msgid "Tracking Center"
10981 msgstr "Śledzenie wiadomości"
10983 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
10984 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10986 msgstr "Ruch sieciowy"
10988 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10989 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10990 msgid "Traffic Control"
10991 msgstr "Ruch sieciowy"
10993 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10994 msgid "Traffic Control Rule"
10995 msgstr "Kontrola ruchu sieciowego"
10997 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10998 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
11002 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:246
11003 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:307
11004 msgid "Transfer Last"
11005 msgstr "Ostatni transfer"
11007 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:275
11008 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
11009 msgstr "Prędkość transferu (bajtów/sekundę)"
11011 #: pmg-gui/js/Transport.js:147
11015 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
11017 msgstr "Transporty"
11019 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
11020 msgid "Tree Settings"
11021 msgstr "Ustawienia drzewka"
11023 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
11025 msgstr "Kształt drzewka"
11027 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
11028 msgid "Tree Shape: {0}"
11029 msgstr "Kształt drzewka: {0}"
11031 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:40 pmg-gui/js/MyNetworks.js:68
11032 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:119
11033 msgid "Trusted Network"
11034 msgstr "Zaufane sieci"
11036 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
11040 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:218
11041 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:222
11042 msgid "Tuning Options"
11043 msgstr "Opcje dostrajania"
11045 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
11049 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
11053 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
11054 msgid "Two Factor Authentication"
11055 msgstr "Uwierzytelnienie dwuskładnikowe (TFA)"
11057 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:113
11058 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
11059 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
11060 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
11061 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
11062 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423
11063 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:137
11064 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
11065 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:174
11066 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
11067 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:92 pmg-gui/js/Subscription.js:117
11068 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
11069 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:304
11070 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
11071 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
11072 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
11073 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
11074 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
11075 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
11076 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
11077 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
11078 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
11079 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
11080 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
11081 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
11082 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:59
11083 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329
11084 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
11085 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823
11086 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:88
11087 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
11088 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:713
11089 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
11090 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
11091 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:114
11092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
11093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
11094 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
11095 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
11096 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
11097 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
11098 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
11099 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
11100 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:319
11101 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
11102 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
11103 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
11104 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:499
11105 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
11109 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
11113 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
11114 msgid "U2F AppID URL"
11115 msgstr "U2F AppID URL"
11117 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
11119 msgstr "Pochodzenie U2F"
11121 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
11122 msgid "U2F Settings"
11123 msgstr "Ustawienia U2F"
11125 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
11129 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
11130 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
11131 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
11132 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
11133 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:131
11134 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
11138 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
11139 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
11140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
11142 msgstr "Urządzenie USB"
11144 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320
11145 msgid "USB Devices"
11146 msgstr "Urządzenia USB"
11148 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:324
11153 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
11157 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
11158 msgid "Unable to load subscription status"
11159 msgstr "Nie udało się ustalić stanu subskrypcji"
11161 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
11162 msgid "Unable to parse network configuration"
11163 msgstr "Nie udało się rozpoznać konfiguracji sieci"
11165 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:39
11166 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:37
11167 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
11168 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
11169 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
11170 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
11171 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
11173 msgstr "brak zmian"
11175 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
11177 msgstr "Cofnij przybliżenie"
11179 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
11183 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
11184 msgid "Unique task ID"
11185 msgstr "Identyfikator zadania"
11187 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
11191 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
11192 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145
11196 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
11197 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
11198 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
11199 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186
11200 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
11201 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
11202 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
11203 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:97
11204 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:98
11205 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
11209 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
11210 msgid "Unknown LDAP address"
11211 msgstr "Nieznany adres LDAP"
11213 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
11214 msgid "Unknown Node"
11215 msgstr "nieznany węzeł"
11217 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:429
11218 msgid "Unknown error"
11219 msgstr "Nieznany błąd"
11221 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:140
11222 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
11223 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
11225 msgstr "bez ograniczeń"
11227 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
11231 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
11232 msgid "Unload Media"
11233 msgstr "Wysuń nośnik"
11235 #: pmg-gui/js/UserView.js:147 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
11236 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
11238 msgstr "Odblokuj TFA"
11240 #: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
11241 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
11242 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
11243 msgstr "Odblokuj uwierzytelnienie TFA dla {0}"
11245 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2037
11249 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
11253 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
11254 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
11255 msgid "Unprivileged"
11256 msgstr "nieuprzywilejowany"
11258 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
11259 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
11260 msgid "Unprivileged container"
11261 msgstr "Kontener nieuprzywilejowany"
11263 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
11264 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
11265 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:339
11266 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
11270 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
11272 msgstr "Niewykorzystywany"
11274 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
11275 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
11276 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
11277 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
11278 msgid "Unused Disk"
11279 msgstr "Niewykorzystywany dysk"
11281 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
11285 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:154 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
11287 msgstr "Aktualizuj"
11289 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
11290 msgid "Update Available"
11291 msgstr "Aktualizacje są dostępne"
11293 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
11295 msgstr "Aktualizuj"
11297 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
11299 msgstr "Aktualizuj"
11301 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
11302 msgid "Update package database"
11303 msgstr "Aktualizuj bazę pakietów"
11305 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
11306 msgid "Update {0} Account"
11307 msgstr "Aktualizuj konto {0}"
11309 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
11310 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
11311 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
11313 msgstr "Aktualizacje"
11315 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
11316 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:267
11317 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
11319 msgstr "Aktualizuj"
11321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
11322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
11323 msgid "Upgrade packages"
11324 msgstr "Aktualizuj pakiety"
11326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
11327 msgid "Upgrade packages on boot"
11328 msgstr "Aktualizuj pakiety podczas startu"
11330 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
11331 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
11332 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
11333 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
11334 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
11338 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
11339 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
11340 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
11341 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
11342 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
11343 msgid "Upload Custom Certificate"
11344 msgstr "Prześlij własny certyfikat"
11346 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
11347 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
11348 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
11349 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
11350 msgid "Upload Subscription Key"
11351 msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
11353 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
11354 msgid "Upload an existing client encryption key"
11355 msgstr "Użyj istniejącego klucza szyfrowania"
11357 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
11361 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:129
11362 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
11363 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
11364 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:145
11365 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
11366 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:185
11368 msgstr "Czas działania"
11370 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
11371 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:274
11372 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:424
11373 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
11374 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:256
11375 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
11376 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
11377 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
11378 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
11380 msgstr "Wykorzystanie"
11382 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
11386 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:215
11387 msgid "Usage History"
11388 msgstr "Historia użycia"
11390 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:151
11391 msgid "Usage: {0}%"
11392 msgstr "Użycie: {0}%"
11394 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
11395 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
11396 msgstr "Wpisz '0' aby wyłączyć wszystkie ograniczenia."
11398 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
11399 msgid "Use Bayesian filter"
11400 msgstr "Zastosuj filtr bayesowski"
11402 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:78
11403 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
11404 msgstr "Użyj pliku obrazu dysku CD/DVD (iso)"
11406 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
11407 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
11408 msgstr "użyj CRS aby wybrać najmniej zajęte węzły podczas startu usługi HA"
11410 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
11412 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
11415 "Użyj obrazu EFIvars ze standardową dystrybucją i bezpiecznymi kluczami "
11416 "rozruchowymi Microsoftu"
11418 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
11419 msgid "Use Greylisting for IPv4"
11420 msgstr "Użyj szarej listy dla IPv4"
11422 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
11423 msgid "Use Greylisting for IPv6"
11424 msgstr "Użyj szarej listy dla IPv6"
11426 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
11427 msgid "Use LUNs directly"
11428 msgstr "Używaj LUN bezpośrednio"
11430 #: pmg-gui/js/Transport.js:107 pmg-gui/js/Transport.js:195
11434 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
11435 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
11436 msgstr "Użyj wirtualnej puli Ceph zarządzanej przez Proxmox VE"
11438 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
11439 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
11440 msgstr "Użyj wirtualnego systemu plików CephFS zarządzanego przez Proxmox VE"
11442 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
11443 msgid "Use RBL checks"
11444 msgstr "Użyj bazy RBL"
11446 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
11447 msgid "Use Razor2 checks"
11448 msgstr "Użyj bazy Razor2"
11450 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
11454 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
11458 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
11459 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
11460 msgid "Use USB Port"
11461 msgstr "Użyj portu USB"
11463 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
11464 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
11465 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
11466 msgstr "Użyj USB Vendor/Device ID"
11468 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
11472 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
11473 msgid "Use advanced statistic filters"
11474 msgstr "Zaawansowane filtry statystyczne"
11476 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
11477 msgid "Use auto-whitelists"
11478 msgstr "Użyj automatycznej białej listy"
11480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
11481 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
11482 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
11483 msgid "Use local time for RTC"
11484 msgstr "Użyj lokalnego czasu dla zegara RTC"
11486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
11487 msgid "Use mapped Device"
11488 msgstr "Użyj urządzenia zmapowanego"
11490 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
11491 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
11492 msgstr "Użyj fizycznego napędu CD/DVD"
11494 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
11495 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
11496 msgid "Use tablet for pointer"
11497 msgstr "Użyj gładzika jako wskaźnik"
11499 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
11501 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
11503 "Użyj specjalnej wartości '1' aby dziedziczyć wartość MTU z powiązanego "
11506 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
11507 msgid "Use watchdog based fencing."
11508 msgstr "Izolacja przez watchdoga"
11510 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
11511 msgid "Use with Mediated Devices"
11512 msgstr "Użyj z urządzeniami pośredniczonymi"
11514 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
11518 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
11519 msgid "Use {0} for unlimited"
11520 msgstr "{0} oznacza brak ograniczeń"
11522 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
11523 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
11524 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
11525 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:388
11526 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
11527 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
11531 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:300
11532 msgid "Used Objects"
11533 msgstr "Używane obiekty"
11535 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
11536 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:48
11537 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
11538 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
11539 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
11540 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
11541 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
11542 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
11543 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
11544 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
11545 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
11546 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
11547 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
11548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
11549 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
11550 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
11551 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
11552 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
11553 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
11554 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
11555 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
11556 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
11557 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
11559 msgstr "Użytkownik"
11561 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
11562 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
11563 msgid "User Attribute Name"
11564 msgstr "Nazwa atrybutu użytkownika"
11566 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
11567 msgid "User Blacklist"
11568 msgstr "Czarna lista"
11570 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
11571 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
11572 msgid "User Filter"
11573 msgstr "Filtr użytkowników"
11575 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
11577 msgstr "ID użytkownika"
11579 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
11580 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
11581 msgid "User Management"
11582 msgstr "Użytkownicy"
11584 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
11585 msgid "User Password"
11586 msgstr "Hasło użytkownika"
11588 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
11589 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
11590 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
11591 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
11592 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
11593 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
11594 msgid "User Permission"
11595 msgstr "Uprawnienia użytkownika"
11597 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
11598 msgid "User Spamreport Style"
11599 msgstr "Styl raportów spamu"
11601 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
11603 msgstr "Synchronizacja użytkownika"
11605 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
11606 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
11607 msgid "User Tag Access"
11608 msgstr "Tagi dla użytkowników"
11610 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
11611 msgid "User Whitelist"
11612 msgstr "Biała lista"
11614 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
11615 msgid "User already has recovery keys."
11616 msgstr "Użytkownik już posiada klucze odzyskiwania."
11618 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
11619 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
11620 msgid "User classes"
11621 msgstr "Klasy użytkowników"
11623 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
11624 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
11625 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
11626 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
11627 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
11628 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
11629 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
11630 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
11631 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
11632 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
11633 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
11634 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
11635 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
11636 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
11637 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199
11638 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
11640 msgstr "Nazwa użytkownika"
11642 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
11643 msgid "User statistic lifetime (days)"
11644 msgstr "Statystyki użytkownika (dni)"
11646 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
11647 msgid "User/Group/API Token"
11648 msgstr "Użytkownik/grupa/klucz API"
11650 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111
11651 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
11652 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
11653 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
11654 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
11656 msgstr "Nazwa użytkownika"
11658 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
11659 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
11660 msgid "Username Claim"
11661 msgstr "Typ nazwy użytkownika"
11663 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
11664 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
11665 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
11666 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
11667 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
11668 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
11669 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
11671 msgstr "Użytkownicy"
11673 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
11674 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
11675 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
11676 msgid "Users and Groups"
11677 msgstr "Użytkownicy i grupy"
11679 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
11680 msgid "Users of '{0}'"
11681 msgstr "Użytkownicy '{0}'"
11683 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
11685 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
11686 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
11687 "decrease in security in practice."
11689 "Używanie /dev/random jako źródła entropii jest niezalecane, ponieważ może "
11690 "prowadzić do wyczerpania entropii serwera. Zalecane jest używanie /dev/"
11691 "urandom które w praktyce nie wywołuje obniżenia poziomu bezpieczeństwa."
11693 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
11694 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:592
11695 msgid "Using Account"
11696 msgstr "Używane konto"
11698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
11700 msgstr "Wirtualne CPU"
11702 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
11706 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
11710 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:60
11711 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
11713 msgstr "Obsługa VLAN"
11715 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
11719 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
11720 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
11724 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
11725 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
11727 msgstr "Obsługa VLAN"
11729 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
11730 msgid "VLAN raw device"
11731 msgstr "Urządzenie nadrzędne VLAN"
11733 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
11734 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
11735 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:512
11737 msgstr "Maszyna wirtualna"
11739 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
11743 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
11744 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
11745 msgid "VM State storage"
11746 msgstr "Magazyn stanu VM"
11748 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
11749 msgid "VMware compatible"
11750 msgstr "kompatybilne z VMware"
11752 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
11753 msgid "VMware image format"
11754 msgstr "format obrazu VMware"
11756 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
11757 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
11761 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:38
11762 msgid "VNet MAC Address"
11763 msgstr "Adres MAC Vnet"
11765 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
11766 msgid "VNet Permissions"
11767 msgstr "Uprawnienia VNet"
11769 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
11770 msgid "VZDump backup file"
11771 msgstr "plik kopii VZDump"
11773 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
11774 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
11775 msgid "Valid CIDR Range"
11776 msgstr "Prawidłowy zakres CIDR"
11778 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
11779 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
11780 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
11781 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
11782 msgid "Valid Since"
11785 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
11786 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
11787 msgid "Validation Delay"
11788 msgstr "Opóźnienie weryfikacji"
11790 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
11791 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
11792 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069
11793 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:109 pmg-gui/js/Utils.js:367
11794 #: pmg-gui/js/Utils.js:410 pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
11795 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
11796 #: proxmox-backup/www/Utils.js:518 proxmox-backup/www/Utils.js:555
11797 #: proxmox-backup/www/Utils.js:598 proxmox-backup/www/Utils.js:640
11801 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
11802 msgid "Various information about the OSD"
11803 msgstr "Różne informacje na temat OSD"
11805 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:111
11806 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:309
11810 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
11811 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
11812 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
11813 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
11814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
11815 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
11816 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
11817 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
11818 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
11819 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
11820 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
11821 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
11825 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
11826 msgid "Vendor/Device"
11827 msgstr "Vendor/Device"
11829 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
11833 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
11834 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
11835 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
11836 msgid "Verification"
11837 msgstr "Weryfikacja"
11839 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
11840 msgid "Verification Job"
11841 msgstr "Zadanie weryfikacji"
11843 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
11844 msgid "Verification Jobs"
11845 msgstr "Zadania weryfikacji"
11847 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
11848 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1293
11849 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1338
11850 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
11852 msgstr "Weryfikacja"
11854 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
11855 msgid "Verify '{0}'"
11856 msgstr "Weryfikuj '{0}'"
11858 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1224
11860 msgstr "Weryfikuj wszystko"
11862 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
11863 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
11864 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
11865 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
11866 msgid "Verify Certificate"
11867 msgstr "Weryfikuj certyfikat"
11869 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
11870 msgid "Verify Code"
11871 msgstr "Weryfikuj kod"
11873 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
11875 msgstr "Zadanie weryfikacji"
11877 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
11878 msgid "Verify Jobs"
11879 msgstr "Zadania weryfikacji"
11881 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:194
11883 msgstr "Weryfikuj nowe"
11885 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:189
11886 msgid "Verify New Snapshots"
11887 msgstr "Weryfikuj nowe migawki"
11889 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
11890 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
11891 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
11892 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
11893 msgid "Verify Password"
11894 msgstr "Weryfikuj hasło"
11896 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
11897 msgid "Verify Receivers"
11898 msgstr "Weryfikuj odbiorców"
11900 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
11901 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
11902 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1123
11903 msgid "Verify State"
11904 msgstr "Weryfikuj stan"
11906 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
11907 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
11908 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
11909 msgid "Verify TLS certificate of the server"
11910 msgstr "Weryfikuj certyfikat TLS serwera"
11912 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
11913 msgid "Verify certificates"
11914 msgstr "Weryfikuj certyfikaty"
11916 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
11917 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
11918 msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
11919 msgstr "Zweryfikuj parametry połączenia i logowania podczas zapisu"
11921 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:199
11922 msgid "Verify new backups immediately after completion"
11923 msgstr "Weryfikuj nowe kopie natychmiast po ich wykonaniu"
11925 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
11926 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
11927 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
11928 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
11929 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
11930 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
11931 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
11932 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
11933 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
11934 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
11938 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
11939 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
11940 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
11941 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
11945 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
11946 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
11947 msgid "View Certificate"
11948 msgstr "Obejrzyj certyfikat"
11950 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:210
11951 msgid "View DNS Record"
11952 msgstr "Obejrzyj wpis w DNS"
11954 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
11955 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
11956 msgid "View images"
11957 msgstr "Obejrzyj obrazy"
11959 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
11960 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
11961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
11963 msgstr "VirtIO RNG"
11965 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:67
11969 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
11970 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
11971 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
11972 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
11973 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95
11974 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230
11975 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
11976 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
11977 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
11978 msgid "Virtual Machine"
11979 msgstr "Maszyny wirtualne"
11981 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
11982 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
11983 msgstr "Maszyna wirtualna {0} na serwerze '{1}'"
11985 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
11986 msgid "Virtual Machines"
11987 msgstr "Maszyny wirtualne"
11989 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
11990 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
11991 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
11995 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
11996 msgid "Virus Charts"
11999 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
12000 msgid "Virus Detector"
12001 msgstr "Detektor wirusów"
12003 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
12004 msgid "Virus Filter"
12005 msgstr "Filtr wirusów"
12007 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
12008 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
12009 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
12010 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
12011 msgid "Virus Mails"
12012 msgstr "Zawirusowane"
12014 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
12015 msgid "Virus Outbreaks"
12016 msgstr "Epidemie wirusów"
12018 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
12019 msgid "Virus Quarantine"
12020 msgstr "Kwarantanna wirusów"
12022 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
12024 msgstr "Informacje o wirusach"
12026 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
12027 msgid "Vlan raw device"
12028 msgstr "Urządzenie nadrzędne"
12030 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
12034 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
12035 msgid "Volume Action"
12036 msgstr "Operacje dyskowe"
12038 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
12039 msgid "Volume Details for {0}"
12040 msgstr "Szczegóły woluminu {0}"
12042 #: proxmox-backup/www/Utils.js:579 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
12043 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
12044 msgid "Volume Statistics"
12045 msgstr "Statystyki woluminów"
12047 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
12048 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
12049 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
12050 msgid "Volume group"
12051 msgstr "Grupa woluminów"
12053 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
12057 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
12061 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
12063 msgstr "Rozmiar WAL"
12065 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
12067 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
12068 "change the type you will not be able to go back!"
12070 "UWAGA: Nie masz uprawnień do ustawiania własnych typów procesorów, jeśli to "
12071 "zrobisz nie będziesz w stanie przywrócić poprzednich ustawień!"
12073 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
12074 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
12075 msgid "Waiting for second factor."
12076 msgstr "Czekam na drugi składnik"
12078 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113
12079 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
12080 msgstr "Pakiet Wake on LAN wysyłany do '{0}': '{1}'"
12082 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
12083 msgid "Wake-on-LAN"
12084 msgstr "Wake-on-LAN"
12086 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
12087 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
12088 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098
12089 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
12090 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
12091 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
12092 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
12093 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
12094 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
12098 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
12099 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
12100 msgstr "Uwaga: zapora jest nadal wyłączona na poziomie centrum danych!"
12102 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
12103 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
12104 msgstr "Uwaga: nic nie wybrano, ta maszyna prawdopodobnie się nie uruchomi!"
12106 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
12107 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
12108 msgstr "Uwaga: ta maszyna obecnie nie używa 'OVMF (UEFI)' jako BIOS-u."
12110 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:160
12112 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
12114 "Uwaga: musisz zaktualizować wpis DNS _domainkey dla wszystkich podpisanych "
12117 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
12118 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
12119 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
12120 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
12121 msgstr "Uwaga: twoje poziomy subskrypcji różnią się."
12123 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
12124 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
12126 msgstr "Ostrzeżenia"
12128 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
12129 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
12130 msgstr "Zalecamy następujące strategie bezpieczeństwa:"
12132 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
12136 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
12137 msgid "WebAuthn Settings"
12138 msgstr "Ustawienia WebAuthn"
12140 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
12141 msgid "WebAuthn TFA"
12142 msgstr "WebAuthn TFA"
12144 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
12145 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
12146 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
12147 msgstr "WebAuthn wymaga stosowania zaufanego certyfikatu."
12149 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
12153 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
12154 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
12155 msgid "Webinterface Settings"
12156 msgstr "Ustawienia panelu zarządzania"
12158 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
12162 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12163 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12167 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
12169 msgstr "co tydzień"
12171 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:450
12175 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
12176 msgid "What Objects"
12177 msgstr "Obiekty Co"
12179 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:458
12183 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
12184 msgid "When Objects"
12185 msgstr "Obiekty Kiedy"
12187 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
12189 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
12192 "Jeśli zaznaczono kilka urządzeń, przy starcie maszyny będzie użyte pierwsze "
12195 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
12196 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
12197 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
12198 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
12200 msgstr "Biała lista"
12202 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
12203 msgid "Who Objects"
12204 msgstr "Obiekty Kto"
12206 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
12207 msgid "Whole month"
12208 msgstr "Cały miesiąc"
12210 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
12214 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
12215 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017 proxmox-backup/www/Utils.js:428
12217 msgstr "Wyczyść dysk"
12219 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:239
12221 msgid "Wipe Removed Volumes"
12222 msgstr "Przenieś dysk"
12224 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
12225 msgid "Wipe labels and other left-overs"
12226 msgstr "Wyczyść etykiety i inne pozostałości"
12228 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:75
12230 msgid "With Current User"
12231 msgstr "bieżący użytkownik"
12233 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
12235 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
12236 "or E-mail addresses."
12238 "Ta funkcja pozwala ręcznie pomijać sprawdzanie wiadomości z wybranych domen "
12241 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
12243 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
12244 "addresses as spam."
12246 "Ta funkcja pozwala ręcznie oznaczać wiadomości z wybranych domen lub adresów "
12249 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
12251 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
12252 "fallback for backup jobs"
12254 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawienia z plików vzdump."
12255 "conf na poszczególnych węzłach lub `keep-all`"
12257 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:425
12259 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
12260 "conf is used as fallback"
12262 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawienia magazynu lub "
12263 "ustawienia z plików vzdump.conf na poszczególnych węzłach"
12265 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
12269 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
12270 msgid "Would you like to install it now?"
12271 msgstr "Czy chcesz go teraz zainstalować?"
12273 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
12274 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
12275 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
12276 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
12280 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
12281 msgid "Write Protect"
12282 msgstr "Ochrona przed zapisem"
12284 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
12285 msgid "Write cache"
12286 msgstr "Buforowanie zapisu"
12288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
12289 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
12290 msgid "Write limit"
12291 msgstr "Limit zapisu"
12293 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
12294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
12295 msgid "Write max burst"
12296 msgstr "Zapis szybki (maks.)"
12298 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:300
12299 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:312
12303 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
12304 msgid "Wrong file extension"
12305 msgstr "Nieprawidłowe rozszerzenie pliku"
12307 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
12311 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12312 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12316 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
12320 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
12321 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
12322 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
12323 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
12324 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
12325 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
12326 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
12327 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
12331 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
12335 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
12336 msgid "You are here!"
12337 msgstr "Jesteś tutaj!"
12339 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
12340 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
12341 msgstr "Możesz usunąć dysk w konfiguracji sprzętu tej maszyny"
12343 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
12344 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
12345 msgstr "Możesz przeciągnąć i upuścić klucz tutaj."
12347 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
12348 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
12349 msgstr "Możesz używać składni Markdown aby formatować tekst"
12351 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
12352 msgid "You get supported updates for {0}"
12353 msgstr "Wspierane aktualizacje dla {0}"
12355 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
12356 msgid "You get updates for {0}"
12357 msgstr "Nowe aktualizacje z {0}"
12359 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
12360 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
12361 msgid "You have at least one node without subscription."
12362 msgstr "Przynajmniej jeden węzeł nie posiada subskrypcji."
12364 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
12366 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
12367 "help for details."
12369 "Musisz dodać dysk EFI do przechowywania danych EFI. Więcej informacji w "
12370 "dokumentacji na stronie."
12372 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
12373 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
12374 msgstr "Musisz utworzyć selektora aby móc włączyć podpisywanie DKIM"
12376 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
12377 msgid "You need to create an initial config once."
12378 msgstr "Musisz utworzyć początkową konfigurację."
12380 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
12382 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
12385 "Po zakończeniu okresu obsługi nie będziesz otrzymywać poprawek "
12386 "bezpieczeństwa. Zalecamy aktualizację."
12388 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
12389 msgid "Your E-Mail"
12390 msgstr "Twój e-mail"
12392 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
12393 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
12394 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
12395 msgid "Your subscription status is valid."
12396 msgstr "Twoja subskrypcja jest aktywna."
12398 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
12399 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
12400 msgstr "YubiKeys obsługuje też WebAuthn, które jest lepszym wyborem."
12402 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
12403 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
12405 msgstr "Yubico OTP"
12407 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
12408 msgid "Yubico OTP Key"
12409 msgstr "Klucz Yubico OTP"
12411 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
12415 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
12416 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
12420 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2038 proxmox-backup/www/Utils.js:429
12421 msgid "ZFS Storage"
12422 msgstr "Magazyn danych ZFS"
12424 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
12428 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
12429 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
12430 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
12434 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
12435 msgid "Zone {0} on node {1}"
12436 msgstr "Strefa {0} na węźle {1}"
12438 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
12442 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155
12443 msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
12445 "wartość 1 dla min_size of nie jest zalecane i może spowodować utratę danych"
12447 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:310
12451 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
12453 msgstr "dowolny CD-ROM"
12455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
12457 msgstr "dowolna sieć"
12459 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
12460 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
12464 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
12465 msgid "auto detect"
12466 msgstr "automatyczne wykrywanie"
12468 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
12469 msgid "automatic DHCP"
12470 msgstr "Automatycznie DHCP"
12472 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
12473 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
12474 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12475 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
12476 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12480 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
12484 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
12485 msgid "dRAID Config"
12486 msgstr "Konfiguracja dRAID"
12488 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
12490 msgstr "codziennie"
12492 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
12496 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
12497 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
12498 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
12502 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
12503 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
12504 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
12505 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
12506 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
12507 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
12508 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
12509 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
12513 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
12514 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
12518 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12519 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
12523 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
12527 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12531 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
12535 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
12536 msgid "fast and good"
12537 msgstr "szybka i dobra"
12539 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
12541 msgstr "pierwszy dysk"
12543 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
12547 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1260
12548 msgid "group, date or owner"
12549 msgstr "grupa, data lub właściciel"
12551 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
12552 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
12553 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
12555 msgstr "co godzinę"
12557 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
12558 msgid "iSCSI Provider"
12559 msgstr "Dostawca iSCSI"
12561 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
12562 msgid "iSCSI Target"
12565 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
12569 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
12571 msgstr "niebezpieczne"
12573 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
12574 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
12576 msgstr "zachowuj dzienne"
12578 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
12579 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
12580 msgid "keep-hourly"
12581 msgstr "zachowuj godzinowe"
12583 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
12584 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
12586 msgstr "zachowuj ostatnie"
12588 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
12589 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
12590 msgid "keep-monthly"
12591 msgstr "zachowuj miesięczne"
12593 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
12594 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
12595 msgid "keep-weekly"
12596 msgstr "zachowuj tygodniowe"
12598 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
12599 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
12600 msgid "keep-yearly"
12601 msgstr "zachowuj roczne"
12603 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
12607 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
12611 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68
12612 msgid "mail.example.com"
12613 msgstr "mail.example.com"
12615 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
12619 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
12620 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
12621 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12622 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
12623 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12625 msgstr "maksymalnie"
12627 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
12629 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
12631 "min_size < rozmiar/2 może prowadzić do utraty danych, niepełnych PG lub "
12632 "nieodnalezionych obiektów."
12634 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
12638 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
12642 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
12646 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
12650 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
12651 msgid "noVNC Settings"
12652 msgstr "Ustawienia noVNC"
12654 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
12655 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
12656 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:203
12657 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
12658 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
12659 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
12663 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
12664 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
12665 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
12666 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
12667 msgid "none (disabled)"
12668 msgstr "brak (wyłączone)"
12670 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
12671 msgid "not installed"
12672 msgstr "nie zainstalowane"
12674 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
12675 msgid "of {0} CPU(s)"
12676 msgstr "z {0} procesorów"
12678 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
12679 msgid "only unicast addresses are allowed"
12680 msgstr "dozwolone są tylko adresy unicast"
12682 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
12683 msgid "paravirtualized"
12684 msgstr "parawirtualizacja"
12686 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
12687 msgid "peer's link address: {0}"
12688 msgstr "Łącze na węźle: {0}"
12690 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1096
12691 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
12692 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
12694 msgstr "oczekujące"
12696 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
12697 msgid "privileged only"
12698 msgstr "tylko uprzywilejowane"
12700 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:922
12704 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:534
12706 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
12708 "pveproxy zostanie zrestartowane z nowymi certyfikatami, odśwież stronę!"
12710 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
12711 msgid "root@$hostname"
12712 msgstr "root@$hostname"
12714 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
12716 msgstr "uruchomione"
12718 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
12720 msgstr "uruchomione..."
12722 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
12724 msgstr "zatrzymane"
12726 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
12728 msgstr "synchronizacja"
12730 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
12731 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
12733 msgstr "brak zmian"
12735 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
12736 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
12737 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
12738 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
12739 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
12740 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
12741 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
12742 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
12743 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
12744 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
12745 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
12747 msgstr "bez ograniczeń"
12749 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
12750 msgid "unprivileged only"
12751 msgstr "tylko nieuprzywilejowane"
12753 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
12755 msgstr "niebezpieczne"
12757 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
12758 msgid "use OSD disk"
12761 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
12762 msgid "use OSD/DB disk"
12763 msgstr "dysk OSD/DB"
12765 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
12766 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
12767 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
12768 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
12769 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
12770 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
12771 msgid "use host settings"
12772 msgstr "użyj ustawień hosta"
12774 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139
12775 msgid "user@example.com"
12776 msgstr "user@example.com"
12778 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
12779 msgid "verify current password"
12780 msgstr "zweryfikuj bieżące hasło"
12782 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
12783 msgid "with options"
12786 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
12787 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
12788 msgid "xterm.js Settings"
12789 msgstr "Ustawienia xterm.js"
12791 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:312
12793 msgstr "{0} (Auto)"
12795 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
12796 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
12800 #: pmg-gui/js/Utils.js:893
12801 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
12802 msgstr "{0} ({1}/{2}) udało się"
12804 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
12805 msgid "{0} Attachments"
12806 msgstr "{0} załączników"
12808 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12809 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
12810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
12811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
12815 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12817 msgstr "{0} element"
12819 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12821 msgstr "{0} elementów"
12823 #: proxmox-backup/www/Utils.js:690
12824 msgid "{0} conflicting tasks still active."
12825 msgstr "{0} konfliktujących zadań jest nadal aktywnych."
12827 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
12828 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:237
12829 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
12833 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:325
12834 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
12836 msgstr "{0} godzin"
12838 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
12839 msgid "{0} is already configured"
12840 msgstr "{0} jest już skonfigurowane"
12842 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
12843 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
12844 msgstr "{0} jest przestarzałe, użyj {1}"
12846 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
12847 msgid "{0} is not initialized."
12848 msgstr "{0} nie jest zainicjowany."
12850 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
12851 msgid "{0} is not installed on this node."
12852 msgstr "{0} nie jest zainstalowany na tym węźle."
12854 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
12855 msgid "{0} minutes"
12858 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
12860 msgstr "{0} miesięcy"
12862 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1729
12863 msgid "{0} not installed."
12864 msgstr "{0} nie jest zainstalowany."
12866 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
12867 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:343
12868 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
12869 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
12870 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:61
12871 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:66
12875 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
12876 msgid "{0} on behalf of {1}"
12877 msgstr "{0} w imieniu {1}"
12879 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
12880 msgid "{0} seconds"
12881 msgstr "{0} sekund"
12883 #: pmg-gui/js/Utils.js:894
12884 msgid "{0} successful"
12885 msgstr "{0} udało się"
12887 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
12888 msgid "{0} takes precedence."
12889 msgstr "{0} ma wyższy priorytet"
12891 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
12893 msgstr "{0} do {1}"
12895 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
12896 msgid "{0} updates"
12897 msgstr "{0} aktualizacji"
12899 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
12901 msgstr "{0} tygodni"
12903 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
12907 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
12908 msgid "{0}% of {1}"
12909 msgstr "{0}% z {1}"
12911 #~ msgid " Network/Time"
12912 #~ msgstr "Sieć/czas"
12914 #~ msgid "(no bootdisk)"
12915 #~ msgstr "(brak dysku startowego)"
12921 #~ msgid "Add Storages"
12922 #~ msgstr "Przestrzeń"
12924 #~ msgid "Always, notify via target \\'{0}\\'"
12925 #~ msgstr "Zawsze, powiadamiaj przez \\'{0}\\'"
12927 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
12928 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zastosować swoje zmiany?"
12930 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
12931 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz opuścić tę stronę?"
12934 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
12935 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
12939 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
12940 #~ "permanently erase all data."
12942 #~ "Jesteś pewien że chcesz usunąć VM {0}? Ta operacja trwale usunie "
12943 #~ "wszystkie dane VM"
12945 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
12946 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz cofnąć swoje zmiany"
12949 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
12950 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
12952 #~ msgid "Automatically"
12953 #~ msgstr "automatycznie"
12955 #~ msgid "Automatically, notify via target \\'{0}\\'"
12956 #~ msgstr "Automatycznie, powiadamiaj przez \\'{0}\\'"
12959 #~ msgid "Blocksize"
12960 #~ msgstr "Rozmiar bloku"
12962 #~ msgid "Boot device"
12963 #~ msgstr "Urządzenie startowe"
12966 #~ msgid "Bootdisk Size"
12967 #~ msgstr "Rozmiar dysku"
12969 #~ msgid "Bulk Stop"
12970 #~ msgstr "Masowe zatrzymanie"
12974 #~ msgstr "napęd CD/DVD"
12977 #~ msgid "CPU Usage"
12978 #~ msgstr "wykorzystanie CPU"
12981 #~ msgid "CPU usage %"
12982 #~ msgstr "wykorzystanie CPU"
12985 #~ msgid "CT/VM Resource"
12988 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
12989 #~ msgstr "Błąd pobierania informacji od agenta QEMU:<br>{0}"
12991 #~ msgid "Cannot use default address safely"
12992 #~ msgstr "Nie można bezpiecznie użyć domyślnego adresu"
12995 #~ msgid "Ceph Config"
12996 #~ msgstr "Potwierdź"
12999 #~ msgid "Clear User name"
13000 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
13003 #~ msgid "Console (JS)"
13004 #~ msgstr "Konsola"
13007 #~ msgid "Create MDS"
13008 #~ msgstr "Utwórz VM"
13011 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
13013 #~ "Konfiguracja własnych składników logowania nie jest obsugiwana przez TFA "
13017 #~ msgid "Datacenter Health"
13018 #~ msgstr "Datacenter"
13020 #~ msgid "Day of week"
13021 #~ msgstr "Dzień tygodnia"
13023 #~ msgid "Disabling notifications is not recommended for production systems!"
13024 #~ msgstr "Wyłączenie powiadomień nie jest zalecane do używania na produkcji!"
13029 #~ msgid "Dns prefix"
13030 #~ msgstr "Prefiks DNS"
13032 #~ msgid "Dns server"
13033 #~ msgstr "Serwer DNS"
13035 #~ msgid "Do not use any proxy"
13036 #~ msgstr "Nie używaj proxy"
13039 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
13040 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
13043 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
13044 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
13046 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
13047 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
13050 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
13051 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
13053 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
13054 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz zrestartować węzeł {0}?"
13057 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
13058 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
13060 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
13061 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
13063 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
13064 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć węzeł {0}?"
13067 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
13068 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
13071 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
13072 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz zrestartować węzeł {0}?"
13075 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
13076 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
13078 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
13079 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
13082 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
13083 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć węzeł {0}?"
13086 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
13087 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
13090 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
13091 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
13093 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
13094 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
13097 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
13098 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
13100 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
13101 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zweryfikować wszystkie migawki?"
13104 #~ msgid "Download .zip"
13105 #~ msgstr "Pobierz"
13107 #~ msgid "Download Files"
13108 #~ msgstr "Pobierz pliki"
13111 #~ msgid "Eject media"
13112 #~ msgstr "Usuń dane"
13117 #~ msgid "Email notification"
13118 #~ msgstr "Wysyłanie powiadomień"
13121 #~ msgid "Enable DHCP"
13125 #~ msgid "Enable NDP"
13129 #~ "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
13130 #~ "client where the decryption key is located."
13132 #~ "Plików zaszyfrowanych nie da się odwtorzyć na tym serwerze. Odtwórz je na "
13133 #~ "kliencie gdzie znajduje się klucz odszyfrowywania."
13135 #~ msgid "Enter your user name"
13136 #~ msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika"
13140 #~ msgstr "Usuń dane"
13143 #~ msgid "Erase Media"
13144 #~ msgstr "Usuń dane"
13146 #~ msgid "Estranged"
13147 #~ msgstr "Oddzielny"
13150 #~ msgid "External Gateway Peers"
13151 #~ msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
13153 #~ msgid "Failover Domain"
13154 #~ msgstr "domena Failover"
13156 #~ msgid "Gateway Nodes"
13157 #~ msgstr "Węzły bramy"
13159 #~ msgid "Google Safe Browsing"
13160 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
13165 #~ msgid "Group Name"
13166 #~ msgstr "Nazwa grupy"
13168 #~ msgid "HA managed VM/CT"
13169 #~ msgstr "HA zarządzanie VM/CT"
13172 #~ msgid "Host device name"
13173 #~ msgstr "Urządzenie startowe"
13176 #~ msgid "Host ifname"
13177 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
13180 #~ msgid "IOMMU group"
13181 #~ msgstr "Grupa IOMMU"
13184 #~ msgid "IPv6 address"
13185 #~ msgstr "adress IP"
13190 #~ msgid "Last transition"
13191 #~ msgstr "Ostatnie zdarzaenie"
13193 #~ msgid "Local Time"
13194 #~ msgstr "Czas lokalny"
13199 #~ msgid "MAC Address"
13200 #~ msgstr "Adres MAC"
13203 #~ msgid "Maximum memory"
13207 #~ msgid "Memory (MB)"
13211 #~ msgid "Migrate All VMs"
13212 #~ msgstr "Migracja"
13214 #~ msgid "Minimum Severity"
13215 #~ msgstr "Minimalny poziom"
13218 #~ msgid "Minimum replicas"
13222 #~ msgid "Mode {0}"
13223 #~ msgstr "Zarządzanie {0}"
13225 #~ msgid "No Snapshots found"
13226 #~ msgstr "nie znaleziono migawek"
13228 #~ msgid "No Volume Groups found"
13229 #~ msgstr "brak grup woluminów"
13231 #~ msgid "No endpoint selected"
13232 #~ msgstr "nie wybrano odbiorcy"
13234 #~ msgid "Node Fencing"
13235 #~ msgstr "Izolowanie węzłów"
13237 #~ msgid "Node Resources"
13238 #~ msgstr "Zasoby węzła"
13241 #~ "Not all nodes in the cluster have an active subscription, so not all have "
13242 #~ "access to the enterprise repository and therefore may receive upgrades "
13245 #~ "Nie wszystkie węzły w klastrze mają aktywną subskrypcję, więc nie "
13246 #~ "wszystkie mają dostęp do repozytorium komercyjnego aby otrzymywać "
13247 #~ "aktualizacje wcześniej!"
13249 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
13250 #~ msgstr "Uwaga: przywracanie powoduje zatrzymanie kontenera"
13253 #~ "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. "
13254 #~ "Please use the client to do this."
13256 #~ "Uwaga: sygnatury podpisanych plików nie będą sprawdzane na tym serwerze. "
13257 #~ "W tym celu należy użyć klienta."
13260 #~ msgid "Notfiy User"
13261 #~ msgstr "Użytkownik"
13263 #~ msgid "Notification Group"
13266 #~ msgid "Notification Target"
13267 #~ msgstr "Odbiorca powiadomień"
13269 #~ msgid "Notification target"
13270 #~ msgstr "Odbiorca powiadomień"
13272 #~ msgid "Notify always"
13273 #~ msgstr "zawsze powiadamiaj"
13275 #~ msgid "Notify never"
13276 #~ msgstr "nie powiadamiaj"
13278 #~ msgid "Notify via"
13279 #~ msgstr "Powiadomienia przez"
13282 #~ msgid "Number of replicas"
13283 #~ msgstr "Uzytkownicy"
13285 #~ msgid "Only Errors"
13286 #~ msgstr "Tylko błędy"
13288 #~ msgid "OpenVZ Container"
13289 #~ msgstr "Kontener OpenVZ"
13292 #~ msgid "OpenVZ template"
13293 #~ msgstr "Kontener OpenVZ"
13295 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
13296 #~ msgstr "Opcjonalny zapasowy link"
13298 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
13299 #~ msgstr "Opcjonalne, domyślnie IP na podstawie nazwy węzła"
13301 #~ msgid "Other OS types"
13302 #~ msgstr "Inne OS"
13304 #~ msgid "Package Updates"
13305 #~ msgstr "Aktualizacje pakietów"
13308 #~ msgid "Passsword"
13312 #~ msgstr "Wyczyść"
13314 #~ msgid "Purge ACLs"
13315 #~ msgstr "Wyczyść ACL"
13317 #~ msgid "Re-Verify After (days)"
13318 #~ msgstr "Ponawiaj weryfikację po (dni)"
13320 #~ msgid "Read Limit"
13321 #~ msgstr "Limit odczytu"
13323 #~ msgid "Register U2F Device"
13324 #~ msgstr "Zarejestruj urządzenie U2F"
13327 #~ msgid "Remove Vanished"
13328 #~ msgstr "Usuwaj brakujące"
13331 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
13332 #~ msgstr "Usuń z zadań replikacji i kopii zapasowych"
13335 #~ msgid "Removed Bytes"
13338 #~ msgid "Restart pmg-smtp-filter"
13339 #~ msgstr "Zrestartuj pmg-smtp-filter"
13341 #~ msgid "Restarts"
13342 #~ msgstr "Restarty"
13344 #~ msgid "Reverse dns"
13345 #~ msgstr "Odwrotny DNS"
13348 #~ msgid "Ring 0 Address"
13349 #~ msgstr "adress IP"
13354 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
13355 #~ msgstr "Zeskanuj kod QR i wprowadź odpowiedź z TOTP"
13357 #~ msgid "Server Resources"
13358 #~ msgstr "Zasoby serwera"
13361 #~ msgid "Shell (JS)"
13364 #~ msgid "Skip verified snapshots"
13365 #~ msgstr "Pomijaj zweryfikowane migawki"
13368 #~ msgid "Start All VMs"
13369 #~ msgstr "Migracja"
13372 #~ msgid "Start GC"
13373 #~ msgstr "Uruchom"
13377 #~ msgstr "Uruchom"
13379 #~ msgid "Storage View"
13380 #~ msgstr "Widok magazynów danych"
13383 #~ msgstr "Magazyn"
13386 #~ msgid "Swap (MB)"
13390 #~ msgstr "Zadanie synchronizacji"
13392 #~ msgid "Terms of Service"
13393 #~ msgstr "Warunki świadczenia usług"
13398 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
13399 #~ msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie dane obrazu"
13402 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
13403 #~ "follow the instructions."
13405 #~ "Aby zarejestrować urządzenie U2F podłącz je, wciśnij przycisk i wykonaj "
13406 #~ "dalsze polecenia."
13409 #~ msgid "Toggle Theme"
13410 #~ msgstr "Przełącz widok legendy"
13412 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
13413 #~ msgstr "Urządzenie U2F zostało podłączone."
13416 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
13417 #~ msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
13420 #~ msgstr "nieznane"
13423 #~ msgid "Unused Mount Point"
13424 #~ msgstr "Zamontuj"
13426 #~ msgid "Uploading file..."
13427 #~ msgstr "Przesyłanie pliku..."
13433 #~ msgstr "Użytkownicy"
13437 #~ msgstr "Użytkownik"
13440 #~ msgid "VM protection"
13441 #~ msgstr "Katalog"
13446 #~ msgid "Verification Code"
13447 #~ msgstr "Kod weryfikacji"
13449 #~ msgid "Verify SSL certificate of the server"
13450 #~ msgstr "Weryfikuj certyfikat SSL serwera"
13452 #~ msgid "Virus Charts"
13461 #~ msgid "Wake on LAN"
13462 #~ msgstr "Wake on LAN"
13464 #~ msgid "WebAuthn "
13465 #~ msgstr "WebAuthn"
13471 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
13472 #~ msgstr "Jesteś zalogowany jako {0}"
13474 #~ msgid "You are logged in as {0}"
13475 #~ msgstr "Jesteś zalogowany jako {0}"
13478 #~ msgstr "klucz API"
13481 #~ msgid "restricted"
13482 #~ msgstr "Brak ograniczeń"
13488 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
13489 #~ msgstr "{0} do {1} ({2})"
13491 #~ msgid "{1} ({2}), notify via target \\'{0}\\'"
13492 #~ msgstr "{1} ({2}), powiadamiaj przez \\'{0}\\'"