1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
4 # Polish translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Wed Jun 14 14:19:24 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2023-06-14 17:15+0200\n"
12 "Last-Translator: Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>\n"
13 "Language-Team: Polish\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
21 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
25 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
26 msgid "(No boot device selected)"
27 msgstr "(nie wybrano urządzenia startowego)"
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
33 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
37 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
38 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
40 msgstr "/jakaś/ścieżka"
42 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
46 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
47 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
48 msgstr "Rozdzielana przecinkami lista sieci ze wspólnym ograniczeniem ruchu"
50 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
51 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
52 msgstr "Bieżąca ważna wartość Yubico OTP"
54 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
56 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
58 "Zainstalowano nowszą wersję, ale stara wersja nadal jest aktywna, proszę "
61 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
62 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
63 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
64 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:301
65 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
69 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
73 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
74 msgid "ACME Accounts/Challenges"
75 msgstr "Konta i wtyczki ACME"
77 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
78 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
79 msgid "ACME Directory"
82 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
83 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
87 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
88 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
92 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
93 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
97 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
98 msgid "API Path Prefix"
99 msgstr "Prefiks ścieżki API"
101 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
102 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
103 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
104 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
105 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
106 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
107 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
108 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
109 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
110 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
114 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
115 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
116 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
117 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
118 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
119 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
120 msgid "API Token Permission"
121 msgstr "Uprawnienia klucza API"
123 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
124 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
125 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
126 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
130 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
131 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
132 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
133 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
134 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
136 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
139 "Serwer API zostanie zrestartowany aby używał nowych certyfikatów, odśwież "
142 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
146 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
147 msgid "APT Repositories"
148 msgstr "Repozytoria APT"
150 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
154 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
155 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
157 msgstr "Zaakceptuj warunki"
159 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
160 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
161 msgid "Access Control"
162 msgstr "Kontrola dostępu"
164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
165 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
166 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
170 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
171 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
175 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
176 msgid "Account attribute name"
177 msgstr "Atrybut nazwy konta"
179 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
180 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
181 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
185 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
186 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
187 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
188 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:835
192 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
193 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
194 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach"
196 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
197 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
198 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach udana"
200 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
201 msgid "Action '{0}' successful"
202 msgstr "Akcja '{0}' udana"
204 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
205 msgid "Action Objects"
206 msgstr "Obiekty Akcja"
208 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
209 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
210 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
211 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
215 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
216 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
217 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
218 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
219 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
220 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
221 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
222 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
226 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
227 msgid "Active Directory Server"
228 msgstr "Serwer Active Directory"
230 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626
231 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
232 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
233 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
234 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
235 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
236 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
237 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
238 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
239 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
240 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
241 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
242 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
243 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
244 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
245 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:685
246 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
247 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
248 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:96
249 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
250 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
251 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
252 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
253 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
254 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
255 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:695
256 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
257 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
258 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
259 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
260 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
261 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
262 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
263 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
264 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
265 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
266 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
267 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
268 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
269 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
270 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
271 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
272 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
273 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
274 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
275 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
276 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
277 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
278 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
279 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
280 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
281 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
282 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
283 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
284 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
285 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
289 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
290 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
291 msgid "Add ACME Account"
292 msgstr "Dodaj konto ACME"
294 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
295 msgid "Add Datastore"
296 msgstr "Dodaj magazyn"
298 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
300 msgstr "Dodaj dysk EFI"
302 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
306 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
308 msgstr "Dodaj zdalne konto"
310 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
311 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
312 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
313 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
315 msgstr "Dodaj magazyn danych"
317 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
318 msgid "Add TLS received header"
319 msgstr "Dodaj otrzymany nagłówek TLS"
321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
325 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
329 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
333 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
334 msgid "Add a TOTP login factor"
335 msgstr "Dodaj składnik logowania TOTP"
337 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
338 msgid "Add a Webauthn login token"
339 msgstr "Dodaj klucz logowania Webauthn"
341 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
342 msgid "Add a Yubico OTP key"
343 msgstr "Dodaj klucz Yubico OTP"
345 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
349 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
350 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
351 msgid "Add as Datastore"
352 msgstr "Dodaj jako magazyn"
354 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
355 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
356 msgid "Add as Storage"
357 msgstr "Dodaj jako magazyn"
359 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
360 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
361 msgstr "Dodaj nowy system pików CephFS do magazynów danych w klastrze."
363 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
364 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
365 msgstr "Dodaj nową pulę do magazynów danych w klastrze."
367 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:486
369 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
372 "Zaleca się używanie większej liczby monitorów. Można je utworzyć w dowolnej "
373 "chwili w sekcji Monitory."
375 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
376 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
377 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
381 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
385 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
386 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
387 msgstr "Adresy i porty używane przez usługę OSD"
389 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
390 msgid "Administration"
391 msgstr "Administracja"
393 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
394 msgid "Administrator"
395 msgstr "Administrator"
397 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
398 msgid "Administrator EMail"
399 msgstr "E-mail administratora"
401 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
402 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
404 msgstr "Zaawansowane"
406 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
407 msgid "Advertise subnets"
408 msgstr "Ogłaszanie podsieci"
410 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
412 msgstr "Flagi alarmowe"
414 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:244
415 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
416 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
417 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
418 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
420 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
421 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
423 msgstr "Aliasy sieciowe"
425 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
426 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
427 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
428 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:226
429 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:254
430 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:432
431 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
432 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
433 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
434 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
435 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
436 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
437 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
438 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
439 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
440 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
441 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
442 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
443 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
447 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
449 msgstr "Wszystkie rdzenie"
451 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
452 msgid "All Functions"
453 msgstr "Wszystkie funkcje"
455 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
459 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
461 msgstr "wszystko OK (stare)"
463 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:440
464 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
465 msgstr "Wszystko w porządku, masz skonfigurowane repozytoria produkcyjne!"
467 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
468 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
469 msgstr "Wszystkie migawki kopii zapasowej i ich dane zostaną trwale usunięte!"
471 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
472 msgid "All data on the device will be lost!"
473 msgstr "Wszystkie dane na tym urządzeniu zostaną utracone!"
475 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
476 msgid "All except {0}"
477 msgstr "wszystkie za wyjątkiem {0}"
479 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
481 msgstr "wszystko błędne"
483 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
487 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
488 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
489 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
490 msgid "Allocation Policy"
491 msgstr "Reguły rozmieszczania"
493 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
494 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
496 msgstr "Zezwalaj na HREF"
498 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
499 msgid "Allow local disk migration"
500 msgstr "Zezwól na migrację lokalnych dysków"
502 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
503 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
504 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
505 msgid "Allowed characters"
506 msgstr "Dozwolone znaki"
508 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
509 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
511 msgstr "Alfabetycznie"
513 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
514 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
515 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
516 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
517 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
518 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
522 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
523 msgid "An absolute path"
524 msgstr "ścieżka bezwzględna"
526 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
527 msgid "An error occurred during token registration."
528 msgstr "Podczas rejestracji klucza wystąpił błąd."
530 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
531 msgid "Anonymous Search"
532 msgstr "Wyszukiwanie anonimowe"
534 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
535 msgid "Applies to new edits"
536 msgstr "w nowych edycjach"
538 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
539 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
540 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
541 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
542 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
546 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
548 msgstr "Stosuj zawsze"
550 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
551 msgid "Apply Configuration"
552 msgstr "Zastosuj zmiany"
554 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
555 msgid "Apply Custom Scores"
556 msgstr "Zastosuj własną punktację"
558 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
559 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
560 msgstr "Zastosuj własną punktację SpamAssassina"
562 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
563 msgid "Apply on all Networks"
564 msgstr "zastosuj dla wszystkich sieci"
566 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
570 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
572 msgstr "Architektura"
574 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
575 msgid "Archive Filter"
576 msgstr "Filtr archiwów"
578 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
579 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
580 msgstr "Na pewno chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
582 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
583 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
584 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
585 msgstr "Na pewno chcesz odłączyć wpis {0}"
587 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
588 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
589 msgstr "Na pewno chcesz usunąć kopię {0}?"
591 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
592 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
593 msgstr "Na pewno chcesz sformatować taśmę {0}?"
595 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
596 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
597 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
598 msgstr "Na pewno chcesz sformatować wsuniętą taśmę?"
600 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
601 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
602 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
603 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
604 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
605 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
608 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
609 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
610 msgstr "Na pewno chcesz usunąć wpis {0}?"
612 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
613 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
614 msgstr "Na pewno chcesz usunąć migawkę {0}?"
616 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
617 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
618 msgstr "Na pewno chcesz usunąć certyfikat używany do {0}?"
620 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
621 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
622 msgstr "Na pewno chcesz usunąć plan dla {0}?"
624 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
625 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
626 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
627 msgstr "Na pewno chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
629 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
630 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
631 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
632 msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten wpis?"
634 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
635 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
636 msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten {0} wpis?"
638 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
639 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
640 msgstr "Na pewno chcesz usunąć {0} wpisów?"
642 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
643 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
644 msgstr "Na pewno chcesz wyczyścić {0}?"
646 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
647 msgid "Assigned to LVs"
648 msgstr "Przypisane do woluminów logicznych"
650 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
652 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
654 "Asystowane dołączanie do klastra: wklej zakodowane dane klastra i podaj "
657 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
659 msgstr "Asynchroniczne IO"
661 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
662 msgid "Attach orig. Mail"
663 msgstr "Załącz oryg. wiadomość"
665 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
666 msgid "Attachment Quarantine"
667 msgstr "Kwarantanna załączników"
669 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
673 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
677 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
678 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
679 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
680 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
682 msgstr "Karta dźwiękowa"
684 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
688 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
689 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
690 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
691 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
695 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
696 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
697 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
698 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
699 msgid "Auth-Provider Default"
700 msgstr "domyślne wystawcy"
702 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
703 msgid "Authentication mode"
704 msgstr "Tryb uwierzytelnienia"
706 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
707 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
709 msgstr "Wypełnij automatycznie"
711 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
712 msgid "Auto-generate a client encryption key"
713 msgstr "Wygeneruj klucz szyfrowania klienta"
715 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
716 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
717 msgid "Autocreate Users"
718 msgstr "Twórz użytkowników automatycznie"
720 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
721 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
722 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
724 msgstr "Automatyczna generacja"
726 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
727 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
728 msgstr "Wygeneruj unikalne właściwości, np. adres MAC"
730 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
731 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
732 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
733 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
735 msgstr "Automatycznie"
737 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
738 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
739 msgstr "automatycznie (magazyn używany przez maszynę lub 'local')"
741 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
742 msgid "Automatically"
743 msgstr "automatycznie"
745 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:322
746 msgid "Autoscale Mode"
747 msgstr "Tryb automatycznego skalowania"
749 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
750 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
754 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
755 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
759 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
763 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
764 msgid "Available Objects"
765 msgstr "Dostępne obiekty"
767 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
768 msgid "Available recovery keys: {0}"
769 msgstr "Dostępne klucze odzyskiwania: {0}"
771 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
772 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
773 msgid "Avg. Mail Processing Time"
774 msgstr "Średni czas przetwarzania"
776 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
777 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
781 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
783 msgstr "Ukryta kopia"
785 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
786 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
787 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
791 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
793 msgstr "Adres wewnętrzny"
795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
796 msgid "Backend Driver"
799 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
803 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
805 msgstr "Ścieżka przechowywania"
807 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
808 msgid "Backscatter Score"
809 msgstr "Punktacja backscatterów"
811 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
812 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
813 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
814 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
815 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
816 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
817 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
818 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
819 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
820 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
821 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
822 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
824 msgstr "Kopia zapasowa"
826 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
828 msgstr "Liczba kopii"
830 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:487
831 msgid "Backup Details"
832 msgstr "Szczegóły kopii"
834 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
838 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
839 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
840 msgid "Backup Groups"
843 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
844 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
845 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
847 msgstr "Wykonywanie kopii zapasowej"
849 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
851 msgstr "Kopie zapasowe"
853 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:397
857 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
859 msgstr "Utwórz kopię"
861 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
862 msgid "Backup Restore"
863 msgstr "Odtwarzanie kopii zapasowej"
865 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
866 msgid "Backup Retention"
867 msgstr "Retencja kopii zapasowych"
869 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
870 msgid "Backup Server"
871 msgstr "Serwer kopii zapasowych"
873 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
874 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
875 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
877 msgstr "Czas wykonania"
879 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
880 msgid "Backup content type not available for this storage."
881 msgstr "Typ zawartości kopii nie jest dostępny dla tego nośnika."
883 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
885 msgstr "Utwórz kopię"
887 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
888 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
889 msgstr "Kopie zapasowe na '{0}'"
891 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
892 msgid "Backup/Restore"
893 msgstr "Kopia zapasowa"
895 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
896 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
898 msgstr "Kopie zapasowe"
900 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
901 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
903 msgstr "Uszkodzone fragmenty"
905 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
907 msgstr "Nieprawidłowe żądanie"
909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
910 msgid "Ballooning Device"
911 msgstr "Dynamiczna alokacja"
913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
915 msgstr "Przepustowość"
917 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
918 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
919 msgid "Bandwidth Limit"
920 msgstr "Ograniczenie przepustowości"
922 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
923 msgid "Bandwidth Limits"
924 msgstr "Ograniczenia przepustowości"
926 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
927 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
928 msgid "Barcode Label"
929 msgstr "Etykietka paskowa"
931 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
932 msgid "Barcode-Label Media"
933 msgstr "Nośnik z etykietką paskową"
935 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
937 msgstr "Bazowa domena"
939 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
940 msgid "Base DN for Groups"
941 msgstr "Bazowa domena dla grup"
943 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
944 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
945 msgid "Base Domain Name"
946 msgstr "Nazwa bazowej domeny"
948 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
950 msgstr "Główny magazyn danych"
952 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
954 msgstr "Główny wolumin"
956 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
960 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
961 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
962 msgid "Batch Size (b)"
963 msgstr "Rozmiar porcji (b)"
965 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
966 msgid "Before Queue Filtering"
967 msgstr "Przed filtrowaniem kolejki"
969 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
970 msgid "Bind Domain Name"
971 msgstr "Nazwa bazowej domeny"
973 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
974 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
975 msgid "Bind Password"
976 msgstr "Hasło (bind)"
978 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
980 msgstr "Użytkownik (bind)"
982 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
983 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
984 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
985 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
987 msgstr "Czarna lista"
989 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
991 msgstr "Urządzenie blokowe"
993 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
994 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
995 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
997 msgstr "Rozmiar bloku"
999 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1000 msgid "Block encrypted archives and documents"
1001 msgstr "Zaszyfrowane archiwa i dokumenty"
1003 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1007 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1009 msgstr "Tryb agregacji"
1011 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1014 msgstr "Kolejność uruchamiania"
1016 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
1017 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1018 msgid "Bootdisk size"
1019 msgstr "Rozmiar dysku"
1021 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1022 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1023 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1024 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1028 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1029 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1030 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1031 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1035 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1036 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1037 msgid "Bridge ports"
1040 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1044 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1045 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1049 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1051 msgstr "Data kompilacji"
1053 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1057 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1058 msgid "Bulk Actions"
1059 msgstr "Operacje masowe"
1061 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1062 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1063 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1064 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1065 msgid "Bulk Migrate"
1066 msgstr "Masowa migracja"
1068 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1069 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1070 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1071 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1072 msgid "Bulk Shutdown"
1073 msgstr "Masowe zatrzymanie"
1075 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1076 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1077 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1078 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1080 msgstr "Masowe uruchomienie"
1082 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1083 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1085 msgstr "Ciągły ruch przychodzący"
1087 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1088 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1090 msgstr "Ciągły ruch wychodzący"
1092 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1094 msgstr "Kanał/urządzenie"
1096 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1097 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
1098 msgid "CD/DVD Drive"
1099 msgstr "Napęd CD/DVD"
1101 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1102 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1106 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1107 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1108 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1109 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1110 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1111 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
1115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1116 msgid "CPU Affinity"
1117 msgstr "Afiniczność CPU"
1119 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1124 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1125 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1127 msgstr "Jednostki CPU"
1129 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1130 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1131 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1132 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1133 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1134 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1135 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1136 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1137 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1138 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1139 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1140 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1141 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1142 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1143 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1145 msgstr "Wykorzystanie CPU"
1147 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:999 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1148 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1149 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1153 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1157 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1158 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1162 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1163 msgid "CT Templates"
1164 msgstr "Szablony CT"
1166 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1170 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1172 msgstr "Buforowanie"
1174 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
1176 msgstr "Anuluj edycję"
1178 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1179 msgid "Cannot remove disk image."
1180 msgstr "Nie można usunąć obrazu dysku."
1182 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1183 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1184 msgstr "Nie można usunąć tego obrazu, istnieje maszyna z VMID '{0}'!"
1186 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1187 msgid "Cannot use reserved pool name"
1188 msgstr "Nie można używać zarezerwowanej nazwy puli"
1190 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1194 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1195 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1196 msgid "Cartridge Memory"
1197 msgstr "Pamięć kasety"
1199 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
1200 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
1201 msgid "Case-Sensitive"
1202 msgstr "Wielkość liter"
1204 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1208 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1209 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1210 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1214 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1215 msgid "Catalog Media"
1216 msgstr "Katalog nośników"
1218 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
1222 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
1223 msgid "Ceph Version"
1224 msgstr "Wersja Cepha"
1226 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:444
1227 msgid "Ceph cluster configuration"
1228 msgstr "Konfiguracja klastra Ceph"
1230 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
1231 msgid "Ceph in the cluster"
1232 msgstr "Ceph w tym klastrze"
1234 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1235 msgid "Ceph version to install"
1236 msgstr "Wersja Cepha do instalacji"
1238 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1242 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1243 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1244 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1248 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1249 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1250 msgid "Certificate Chain"
1251 msgstr "Łańcuch certyfikatów"
1253 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1254 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
1255 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1256 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1257 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1258 msgid "Certificates"
1259 msgstr "Certyfikaty"
1261 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1262 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1263 msgid "Challenge Plugins"
1266 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1267 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1268 msgid "Challenge Type"
1269 msgstr "Typ wtyczki"
1271 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1272 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1273 msgid "Change Owner"
1274 msgstr "Zmień właściciela"
1276 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1277 msgid "Change Password"
1278 msgstr "Zmień hasło"
1280 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1281 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1282 msgid "Change Protection"
1283 msgstr "Zmień ochronę"
1285 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
1286 msgid "Change global Ceph flags"
1287 msgstr "Zmień globalne flagi Cepha"
1289 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
1290 msgid "Change owner of '{0}'"
1291 msgstr "Zmień właściciela dla '{0}'"
1293 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
1294 msgid "Change protection of '{0}'"
1295 msgstr "Zmień ochronę dla '{0}'"
1297 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1298 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1300 msgstr "Lista zmian"
1302 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1303 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1304 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1308 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1312 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
1313 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1314 msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy WebAuthn TFA."
1316 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1317 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1318 msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy WebAuthn TFA."
1320 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1324 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
1325 msgid "Character Device"
1326 msgstr "Urządzenie znakowe"
1328 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1329 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
1330 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1334 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1335 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1337 msgstr "Suma kontrolna"
1339 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
1340 msgid "Chinese (Simplified)"
1341 msgstr "chiński (uproszczony)"
1343 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
1344 msgid "Chinese (Traditional)"
1345 msgstr "chiński (tradycyjny)"
1347 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
1348 msgid "Choose Device"
1349 msgstr "Wybierz urządzenie"
1351 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:104
1353 msgstr "Wybierz port"
1355 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1357 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1360 "Wybierz czy chcesz zachować czy nadpisać poziom przywilejów dla kontenera."
1362 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1363 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1365 msgstr "Kolejność części"
1367 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1368 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1372 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1376 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1377 msgid "ClamAV update"
1378 msgstr "Aktualizacja ClamAV"
1380 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1384 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1388 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1390 msgstr "Napęd czysty"
1392 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1393 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1394 msgid "Cleanup Disks"
1395 msgstr "Wyczyść dyski"
1397 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1398 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1399 msgstr "Wyczyść konfigurację magazynu"
1401 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1402 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1403 msgid "Clear Filter"
1404 msgstr "Wyczyść filtr"
1406 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1407 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1408 msgid "Clear Status"
1409 msgstr "Wyczyść stan"
1411 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1415 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1416 msgid "Client Connection Count Limit"
1417 msgstr "Limit liczby połączeń klienta"
1419 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1420 msgid "Client Connection Rate Limit"
1421 msgstr "Limit szybkości połączeń klienta"
1423 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1424 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1428 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1429 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1431 msgstr "Klucz klienta"
1433 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1434 msgid "Client Message Rate Limit"
1435 msgstr "Limit strumienia wiadomości klienta"
1437 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
1438 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
1439 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
1440 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1441 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1442 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1443 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1445 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1449 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1450 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1451 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1452 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1457 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1458 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1459 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
1460 msgid "CloudInit Drive"
1461 msgstr "Dysk CloudInit"
1463 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1464 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1465 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1466 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1470 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1471 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1472 msgid "Cluster Administration"
1473 msgstr "Administracja klastra"
1475 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1476 msgid "Cluster Information"
1477 msgstr "Informacje o klastrze"
1479 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1480 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1481 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1482 msgid "Cluster Join"
1483 msgstr "Dołącz do klastra"
1485 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1486 msgid "Cluster Join Information"
1487 msgstr "Informacje dołączania do klastra"
1489 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1490 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1491 msgid "Cluster Name"
1492 msgstr "Nazwa klastra"
1494 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1495 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1496 msgid "Cluster Network"
1497 msgstr "Sieć klastra"
1499 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1500 msgid "Cluster Nodes"
1501 msgstr "Węzły klastra"
1503 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
1504 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1505 msgstr "Planista zasobów (CRS)"
1507 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1508 msgid "Cluster Resources (average)"
1509 msgstr "Zasoby klastra (średnio)"
1511 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:171
1513 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1514 "enterprise repository."
1516 "Klaster posiada aktywne subskrypcje i jest gotowy do używania repozytorium "
1519 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1521 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1523 "Dołączenie do klastra ukończone, certyfikat węzła może ulec zmianie, odśwież "
1526 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1528 msgstr "Logi klastra"
1530 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1531 msgid "Collapse All"
1532 msgstr "Zwiń wszystkie"
1534 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
1535 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
1536 msgid "Color Overrides"
1537 msgstr "Kolory tagów"
1539 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1540 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1541 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:404
1542 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
1546 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1550 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1551 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1552 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1553 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1554 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1555 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1556 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
1557 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1558 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1559 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1560 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1561 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1562 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1563 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1564 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1565 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1566 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1567 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1568 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1569 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1570 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:764
1571 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
1572 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1573 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1574 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1575 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1576 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:86
1577 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1578 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1579 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1580 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1581 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1582 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
1583 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1584 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1585 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1586 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1587 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1588 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1589 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1590 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1591 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1592 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1593 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:919
1594 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1595 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
1596 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1597 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1598 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1599 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1600 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1601 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1602 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
1603 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
1604 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
1605 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1606 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1607 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1608 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1609 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
1610 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1611 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1612 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1613 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1614 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
1615 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1616 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1617 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1618 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1619 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1620 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1621 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1622 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1623 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1624 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1625 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1626 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1627 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1628 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1629 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1630 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1631 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1632 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1633 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1634 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
1635 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1639 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1641 msgstr "Społeczność"
1643 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1647 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:302
1648 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
1649 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1650 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1651 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1652 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1656 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1657 msgid "Config Version"
1658 msgstr "Wersja konfiguracji"
1660 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
1661 msgid "Config locked ({0})"
1662 msgstr "Konfiguracja zablokowana ({0})"
1664 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1665 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1666 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1667 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1668 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1669 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:414
1670 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1671 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
1672 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1673 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1674 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1675 msgid "Configuration"
1676 msgstr "Konfiguracja"
1678 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1679 msgid "Configuration Database"
1680 msgstr "Baza konfiguracji"
1682 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
1683 msgid "Configuration Unsupported"
1684 msgstr "Konfiguracja nieobsługiwana"
1686 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1687 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1688 msgstr "Zmiana konfiguracji, żadne dane nie zostaną usunięte."
1690 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
1694 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1695 msgid "Configure Ceph"
1696 msgstr "Konfiguruj Cepha"
1698 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1699 msgid "Configure Scheduled Backup"
1700 msgstr "Konfiguruj plan wykonywania kopii"
1702 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1704 msgstr "Skonfigurowane"
1706 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1707 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1708 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1709 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1710 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1711 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1712 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:603
1713 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1714 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1715 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
1716 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1717 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1718 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
1720 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1721 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
1725 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1726 msgid "Confirm Password"
1727 msgstr "Potwierdź hasło"
1729 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1730 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
1731 msgid "Confirm Second Factor"
1732 msgstr "Potwierdź drugi składnik"
1734 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1735 msgid "Confirm TFA Removal"
1736 msgstr "Potwierdź usunięcie TFA"
1738 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1739 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1740 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1741 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
1742 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1743 msgid "Confirm password"
1744 msgstr "Potwierdź hasło"
1746 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1747 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1748 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1749 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1750 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1751 msgid "Confirm your ({0}) password"
1752 msgstr "Potwierdź swoje hasło ({0})"
1754 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:370
1755 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:496
1756 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:498
1757 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:500
1758 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:502
1759 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1696
1760 msgid "Connection error"
1761 msgstr "Błąd połączenia"
1763 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1764 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1766 "Błąd połączenia. Czy sieć działa prawidłowo a usługi Proxmox VE są "
1769 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1770 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
1771 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
1772 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1773 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1774 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1775 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1776 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1777 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1781 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1782 msgid "Console Viewer"
1783 msgstr "Typ konsoli"
1785 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1786 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1787 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1788 msgid "Console mode"
1789 msgstr "Tryb konsoli"
1791 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1792 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1796 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
1797 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1801 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
1802 msgid "Container template"
1803 msgstr "szablon kontenera"
1805 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1806 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1807 msgstr "Kontener {0} na serwerze '{1}'"
1809 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1810 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
1811 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1812 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
1813 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1814 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1815 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1816 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1817 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1818 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1819 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1820 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1821 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1822 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1823 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1824 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1825 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1826 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1827 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1831 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1832 msgid "Content Type"
1833 msgstr "Typ zawartości"
1835 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1836 msgid "Content Type Filter"
1837 msgstr "Filtr typu zawartości"
1839 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1841 msgstr "kontynuacja"
1843 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1844 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
1848 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1852 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
1853 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
1854 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1855 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1856 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1857 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1858 msgid "Convert to template"
1859 msgstr "Zapisz do szablonu"
1861 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1862 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
1863 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
1864 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
1865 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1869 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1870 msgid "Copy Information"
1871 msgstr "Skopiuj kod zaproszenia"
1873 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1875 msgstr "Kopiuj klucz"
1877 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1878 msgid "Copy Recovery Keys"
1879 msgstr "Kopiuj klucze odzyskiwania"
1881 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1882 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1883 msgid "Copy Secret Value"
1884 msgstr "Kopiuj wartość sekretu"
1886 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
1888 msgstr "Kopiuj dane"
1890 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1891 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1892 msgstr "Kopiuj oryginalną wiadomość do kwarantanny załączników"
1894 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1895 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1897 "Skopiuj to zaproszenie i wklej je do węzła, który chcesz dodać do klastra."
1899 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1900 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1901 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
1902 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
1906 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
1907 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
1908 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1909 msgstr "Nie znaleziono instalacji Cepha w tym klastrze"
1911 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1912 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1913 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1914 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1915 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
1919 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:628
1920 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
1921 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
1922 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1923 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
1924 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1925 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1926 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1927 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
1928 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
1929 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
1930 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
1931 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
1932 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
1933 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
1934 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
1935 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
1936 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
1937 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
1938 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
1939 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
1940 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:398
1941 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:401
1942 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
1943 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1944 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1945 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1946 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
1947 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1948 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1949 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1950 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
1951 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
1952 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
1953 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1954 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1955 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
1956 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1960 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
1961 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1965 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
1966 msgid "Create CephFS"
1967 msgstr "Utwórz CephFS"
1969 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
1970 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
1971 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1972 msgid "Create Cluster"
1973 msgstr "Utwórz klaster"
1975 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1976 msgid "Create Device Nodes"
1977 msgstr "Utwórz węzły urządzeń"
1979 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
1980 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1984 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
1985 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1986 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
1987 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1988 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1992 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
1993 msgid "Creation time"
1994 msgstr "Czas utworzenia"
1996 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:441
1997 msgid "Current Auth ID"
1998 msgstr "Bieżący Auth ID"
2000 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:431
2001 msgid "Current User"
2002 msgstr "bieżący użytkownik"
2004 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
2005 msgid "Current layout"
2006 msgstr "Bieżący układ"
2008 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2009 msgid "Current state will be lost."
2010 msgstr "Bieżący stan zostanie utracony."
2012 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2013 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2017 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2018 msgid "Custom Rule Score"
2019 msgstr "Reguły własnej punktacji"
2021 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2022 msgid "Custom Scores"
2023 msgstr "Własna punktacja"
2025 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
2027 msgstr "Port docelowy"
2029 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2033 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2037 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2038 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2042 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2046 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2047 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2048 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2049 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
2050 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
2051 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2055 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2056 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2060 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2061 msgid "DNS TXT Record"
2062 msgstr "Wpis DNS TXT"
2064 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2065 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2066 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2070 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2071 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2072 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2073 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2074 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2075 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2076 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2080 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2083 msgstr "Serwery DNS"
2085 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2089 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2090 msgid "DNS zone prefix"
2091 msgstr "Prefiks strefy DNS"
2093 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2095 msgstr "Hosty DNSBL"
2097 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2098 msgid "DNSBL Threshold"
2101 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2105 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2109 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2113 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2114 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2115 msgid "Dark-mode filter"
2116 msgstr "Filtr trybu ciemnego"
2118 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2119 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2123 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2124 msgid "Dashboard Options"
2125 msgstr "Opcje panelu"
2127 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2128 msgid "Dashboard Storages"
2129 msgstr "Magazyny danych w panelu"
2131 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2133 msgstr "Urządzenia danych"
2135 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2137 msgstr "Pula danych"
2139 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2140 msgid "Database Mirror"
2143 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2144 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
2145 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
2147 msgstr "Centrum danych"
2149 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2150 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2151 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2152 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2153 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2154 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2155 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2156 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2157 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2158 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2159 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2161 msgstr "Magazyny danych"
2163 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:491
2164 msgid "Datastore Mapping"
2165 msgstr "Mapowanie magazynu"
2167 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2168 msgid "Datastore Options"
2169 msgstr "Opcje magazynu"
2171 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2172 msgid "Datastore Usage"
2173 msgstr "Wykorzystanie magazynów"
2175 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2176 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2177 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2178 msgstr "Magazyn jest w trybie obsługi."
2180 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2181 msgid "Datastore is not available"
2182 msgstr "Magazyn niedostępny"
2184 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2186 msgstr "Magazyny danych"
2188 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2189 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2190 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2191 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2192 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2193 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2194 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2198 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2199 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2203 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2207 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2208 msgid "Days to show"
2209 msgstr "Dni do pokazania"
2211 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
2215 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2216 msgid "Deactivate {0} Account"
2217 msgstr "Deaktywuj konto {0}"
2219 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2223 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2224 msgid "Deduplication"
2225 msgstr "Deduplikacja"
2227 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2228 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2229 msgid "Deduplication Factor"
2230 msgstr "Współczynnik deduplikacji"
2232 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2234 msgstr "Dokładny przegląd"
2236 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2237 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2238 msgstr "Dokładny przegląd OSD.{0}"
2240 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2241 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2242 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
2243 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2244 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2245 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2246 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
2247 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
2248 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2252 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2253 msgid "Default (Always)"
2254 msgstr "domyślnie (zawsze)"
2256 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2257 msgid "Default (Errors)"
2258 msgstr "domyślnie (błędy)"
2260 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2261 msgid "Default Datastore"
2262 msgstr "Domyślny magazyn"
2264 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2265 msgid "Default Language"
2266 msgstr "Domyślny język"
2268 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2269 msgid "Default Namespace"
2270 msgstr "Domyślna przestrzeń nazw"
2272 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2273 msgid "Default Relay"
2274 msgstr "Serwer docelowy"
2276 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
2277 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
2278 msgid "Default Sync Options"
2279 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji"
2281 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2282 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:337
2283 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2284 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2285 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji można zmienić w ustawieniach"
2287 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2288 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2289 msgstr "Domyślne klasy użytkownika: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2291 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
2292 msgid "Defaults to origin"
2293 msgstr "domyślnie: pochodzenie"
2295 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
2296 msgid "Defaults to requesting host URI"
2297 msgstr "domyślnie: URI żądającego serwera"
2299 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2300 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2301 msgstr "domyślnie: limit odtwarzania docelowego magazynu"
2303 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2304 msgid "Deferred Mail"
2305 msgstr "Wstrzymane wiadomości"
2307 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2311 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2312 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2313 msgstr "Opóźnienie ostrzeżenia (godziny)"
2315 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2316 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2317 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2318 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2322 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2323 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2324 msgid "Delete Custom Certificate"
2325 msgstr "Usuń własne certyfikaty"
2327 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
2328 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
2329 msgid "Delete Snapshot"
2330 msgstr "Usuń migawkę"
2332 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2333 msgid "Delete all Backup Groups"
2334 msgstr "Usuń wszystkie grupy kopii"
2336 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2337 msgid "Delete all Messages"
2338 msgstr "Usuń wszystkie wiadomości"
2340 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2341 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2342 msgstr "Usunąć własny certyfikat i przełączyć się na wygenerowany?"
2344 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2345 msgid "Delete existing encryption key"
2346 msgstr "Usuń istniejący klucz szyfrowania"
2348 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2349 msgid "Delete source"
2350 msgstr "Usuń źródło"
2352 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2354 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2357 "Usunięcie lub zamiana klucza uniemożliwi odtwarzanie kopii utworzonych za "
2360 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2361 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2362 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2363 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2367 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2369 msgstr "Dostarczaj do"
2371 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2375 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2376 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2377 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2378 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2379 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2380 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2381 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2382 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2383 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2384 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2385 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2386 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2387 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2388 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2389 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2390 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2391 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2392 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2393 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2394 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2395 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2396 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2397 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2398 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2402 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:334
2403 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:331
2404 msgid "Description of the job"
2405 msgstr "Opis zadania"
2407 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2409 msgstr "Port docelowy"
2411 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2412 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2413 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2414 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:894
2418 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
2419 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
2420 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
2421 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
2422 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
2423 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
2424 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
2425 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
2426 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2427 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2428 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:421
2429 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2430 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2431 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2432 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2433 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2437 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2438 msgid "Destroy '{0}'"
2441 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2445 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2446 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2447 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
2449 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2450 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2451 msgstr "Usuń wszystkie dane (niebezpieczne!)"
2453 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
2454 msgid "Destroy image from unknown guest"
2455 msgstr "Usuń obraz od nieznanego gościa"
2457 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2458 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2459 msgstr "Usuń dyski należące do nieznanego gościa"
2461 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2466 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
2467 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
2468 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2472 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2473 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2474 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2475 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2479 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:483
2480 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2481 msgstr "Wykryto mieszane zestawy przed aktualizacją"
2483 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2484 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2485 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2486 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2487 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2488 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2489 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2490 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2492 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
2493 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2497 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2498 msgid "Device Class"
2499 msgstr "Klasa urządzenia"
2501 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
2502 msgid "Device Ineligible"
2503 msgstr "Urządzenie nieprawidłowe"
2505 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2507 msgstr "Węzeł urządzenia"
2509 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2510 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2514 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2518 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2519 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
2520 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2522 msgstr "Kierunek ruchu"
2524 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
2525 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2526 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2527 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
2528 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2529 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2530 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2531 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2532 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
2536 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2537 msgid "Directory Storage"
2538 msgstr "Magazyn katalogów"
2540 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2541 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:526
2545 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2546 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2547 msgstr "Wyłącz przeszukiwanie MX (SMTP)"
2549 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
2550 msgid "Disable arp-nd suppression"
2551 msgstr "Wyłącz tłumienie arp-nd"
2553 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2554 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2560 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2561 "Proceed with caution."
2563 "Wyłączenie ograniczenia może spowodować przeciążenie serwera przez maszynę. "
2564 "Używaj tego z ostrożnością."
2566 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2568 msgstr "Dynamiczne zmniejszanie"
2570 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2571 msgid "Discard address verification database"
2572 msgstr "Wyczyść bazę weryfikacji adresów"
2574 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2576 msgstr "Wyłączenie odpowiedzialności"
2578 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2579 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2583 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2584 msgid "Disconnected"
2587 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2588 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2589 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2590 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2591 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2592 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2593 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2595 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2596 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2597 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2603 msgstr "Operacje dyskowe"
2605 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2607 msgstr "Przepustowość dysku"
2609 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
2611 msgstr "Przenoszenie dysku"
2613 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2614 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2615 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2619 msgstr "obraz dysku"
2621 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2622 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
2624 msgstr "Rozmiar dysku"
2626 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2627 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2628 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2629 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2631 msgstr "Wykorzystanie dysku"
2633 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
2634 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
2635 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2636 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2640 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2641 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2645 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2649 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2651 msgstr "Prefiks DNS"
2653 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2657 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2658 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2659 msgid "Do not encrypt backups"
2660 msgstr "Nie szyfruj kopii zapasowych"
2662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2663 msgid "Do not use any media"
2664 msgstr "Nie używaj żadnego nośnika"
2666 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:356
2667 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2668 msgid "Documentation"
2669 msgstr "Dokumentacja"
2671 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
2672 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2673 msgstr "To nie wygląda na prawidłowy klucz odzyskiwania"
2675 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2676 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2677 msgstr "Ten kod nie wygląda na prawidłową informację o klastrze!"
2679 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2680 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2681 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2682 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2683 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2684 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2685 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2686 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2687 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2688 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2689 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2690 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2691 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2692 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2693 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
2697 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
2698 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2699 msgstr "Blokada domeny (np. {0})"
2701 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2705 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2709 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2710 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2711 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2712 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2713 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2714 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
2715 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
2716 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2717 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2718 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2719 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2723 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
2724 msgid "Download '{0}'"
2725 msgstr "Pobierz '{0}'"
2727 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
2729 msgstr "Pobierz jako"
2731 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2732 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2733 msgid "Download from URL"
2734 msgstr "Pobierz z adresu URL"
2736 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2737 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2738 msgstr "Pobierz klucz na pendrive i przechowuj go w bezpiecznym miejscu"
2740 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2741 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2742 msgid "Drag and drop to reorder"
2743 msgstr "Przeciągnij aby zmienić kolejność"
2745 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2746 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2747 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2748 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2749 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2750 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2751 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2752 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2753 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2754 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2755 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2756 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2757 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2758 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2759 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2760 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2761 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:453
2765 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2766 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2767 msgid "Drive Number"
2768 msgstr "Numer napędu"
2770 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2771 msgid "Drive is busy"
2772 msgstr "Napęd jest zajęty"
2774 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2775 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2779 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2781 msgstr "Przebieg testowy"
2783 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2784 msgid "Dummy Device"
2787 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2788 msgid "Duplicate link address not allowed."
2789 msgstr "Nie można powtarzać adresów łącz."
2791 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2792 msgid "Duplicate link number not allowed."
2793 msgstr "Nie można powtarzać numerów łącz."
2795 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2796 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2797 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
2798 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2799 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
2800 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
2801 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2802 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2803 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2805 msgstr "Czas trwania"
2807 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
2809 msgstr "holenderski"
2811 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2815 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2816 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2817 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2818 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2819 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2820 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2821 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2822 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
2826 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2827 msgid "E-Mail Processing"
2828 msgstr "Przetwarzanie wiadomości"
2830 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2831 msgid "E-Mail Volume"
2832 msgstr "Liczba wiadomości"
2834 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2835 msgid "E-Mail address"
2836 msgstr "Adres e-mail"
2838 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2839 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2840 msgstr "Adresy e-mail '{0}'"
2842 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
2843 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
2844 msgid "E-Mail attribute"
2845 msgstr "Atrybut e-mail"
2847 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
2851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
2857 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
2858 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2859 msgstr "Dysk EFI bez BIOS-u OVMF"
2861 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2863 msgstr "Magazyn danych EFI"
2865 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2866 msgid "EMail 'From:'"
2867 msgstr "E-mail 'Od:'"
2869 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2870 msgid "EMail attribute name(s)"
2871 msgstr "Nazwa atrybutu e-mail"
2873 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:631
2874 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2875 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
2876 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2877 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2878 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2879 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
2880 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2881 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2882 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2883 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2884 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2885 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2886 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2887 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2888 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2889 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
2890 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2891 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2892 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2893 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2894 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
2895 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:382
2896 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:414
2897 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2898 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2899 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:586
2900 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2901 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2902 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
2903 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2904 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:100
2905 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2906 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
2907 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2908 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2909 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2910 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
2911 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
2912 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:687
2913 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2914 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2915 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2916 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2917 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
2918 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2919 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
2920 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2921 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2922 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
2923 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
2924 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
2925 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2926 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
2927 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2928 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2929 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2930 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2931 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2932 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2933 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2934 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2935 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2936 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
2937 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
2938 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
2939 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2940 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
2941 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2942 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
2943 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2944 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
2945 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2946 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
2947 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
2948 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2949 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2950 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2951 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2952 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2956 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
2957 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
2959 msgstr "Edycja notatki"
2961 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
2963 msgstr "Edytuj tagi"
2965 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
2966 msgid "Edit dashboard settings"
2967 msgstr "Edytuj opcje panelu"
2969 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
2970 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2971 msgstr "Edycja klucza szyfrowania (niebezpieczne!)"
2973 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2974 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
2978 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2982 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
2986 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
2988 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2990 "aktywacja przez restart lub naciśnięcie przycisku \"Zastosuj zmiany"
2991 "\" (wymaga pakietu ifupdown2)"
2993 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2994 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2998 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
2999 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3000 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
3002 msgstr "Wysuń nośnik"
3004 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
3008 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3009 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3010 msgid "Email from address"
3011 msgstr "Powiadomienia z adresu"
3013 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3014 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:526
3015 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3016 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3017 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
3018 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:254
3019 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
3020 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
3021 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3022 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3026 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
3027 msgid "Enable DKIM Signing"
3028 msgstr "Włącz podpisywanie DKIM"
3030 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3034 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3038 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3039 msgid "Enable TLS Logging"
3040 msgstr "Włącz logowanie TLS"
3042 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3043 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:290
3044 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3046 msgstr "Nowi użytkownicy"
3048 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
3049 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
3050 msgid "Enable new users"
3051 msgstr "Nowi użytkownicy"
3053 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3054 msgid "Enable quota"
3055 msgstr "Włącz limity pojemności"
3057 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3058 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3059 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3060 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3061 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3062 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3063 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3064 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3065 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3066 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
3067 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
3068 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3069 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3070 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3071 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:54
3072 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3073 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3074 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
3075 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3076 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3077 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3078 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3079 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3083 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3084 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3085 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3086 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
3087 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3088 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3089 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3090 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3091 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
3095 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3096 msgid "Enabled for Windows"
3097 msgstr "włączone dla Windows"
3099 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3101 msgstr "Szyfruj OSD"
3103 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3104 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3105 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3106 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
3108 msgstr "Zaszyfrowane"
3110 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3111 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3113 msgstr "Szyfrowanie"
3115 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3116 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3117 msgid "Encryption Fingerprint"
3118 msgstr "Odcisk szyfrowania"
3120 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3121 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3122 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3123 msgid "Encryption Key"
3124 msgstr "Klucz szyfrowania"
3126 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3127 msgid "Encryption Keys"
3128 msgstr "Klucze szyfrowania"
3130 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3134 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3135 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3136 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3138 msgstr "Czas zakończenia"
3140 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3144 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3145 msgid "Enter URL to download"
3146 msgstr "Podaj URL do pobrania"
3148 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:295
3149 msgid "Enterprise (recommended)"
3150 msgstr "Komercyjne (zalecane)"
3152 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
3153 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3154 msgstr "Repozytorium komercyjne wymaga ważnej subskrypcji"
3156 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3157 msgid "Entropy source"
3158 msgstr "Źródło entropii"
3160 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
3161 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3162 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
3163 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:308
3164 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3168 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
3172 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3173 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:475
3174 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:531
3175 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:542
3176 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1052
3177 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3178 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3179 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3180 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:452
3181 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:603
3182 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3183 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3184 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3185 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3186 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3187 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3188 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3189 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3190 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3191 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3192 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3193 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3194 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3195 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3196 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3197 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3198 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
3199 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3200 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3201 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3202 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3203 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3204 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3205 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3206 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3207 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3208 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3209 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3210 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3211 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3212 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3213 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3214 #: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
3215 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
3216 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1519
3217 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1530
3218 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
3219 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:554
3220 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:559
3221 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3222 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3223 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3224 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3225 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3226 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3227 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3228 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3229 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3230 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3231 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3232 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3233 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3234 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3235 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3236 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3237 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3238 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3239 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3240 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
3241 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3242 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:602
3243 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:629
3244 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
3245 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3246 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
3247 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3248 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3249 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
3250 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3251 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3252 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3253 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3254 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3255 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3256 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3257 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3258 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3259 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3260 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
3261 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
3262 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3263 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3264 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3265 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3266 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3267 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3268 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3269 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3270 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3271 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3272 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3273 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3274 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3275 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3276 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3277 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3278 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3279 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3280 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3281 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3282 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3283 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3284 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3285 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
3286 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3287 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3288 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3289 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3290 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3291 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3292 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3293 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3294 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3295 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3296 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3297 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3298 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3299 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3300 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3301 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3302 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3303 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3304 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3305 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3306 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3307 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3308 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3312 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3313 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3314 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3315 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3319 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3320 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3321 msgid "Estimated Full"
3322 msgstr "Szacowane zapełnienie"
3324 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3325 msgid "Euskera (Basque)"
3326 msgstr "euskera (baskijski)"
3328 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3329 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3330 msgid "Every Saturday"
3331 msgstr "w każdą sobotę"
3333 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3334 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3335 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3336 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3337 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3338 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3339 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3343 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3344 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3345 msgid "Every first Saturday of the month"
3346 msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
3348 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3349 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3350 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3351 msgid "Every first day of the Month"
3352 msgstr "każdego pierwszego dnia miesiąca"
3354 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3355 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3359 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3360 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3361 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3362 msgid "Every two hours"
3363 msgstr "co 2 godziny"
3365 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3366 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3367 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3368 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3369 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3370 msgid "Every {0} minutes"
3371 msgstr "co {0} minut(y)"
3373 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3374 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3375 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3376 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3377 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3378 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3379 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3380 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3381 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3382 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3383 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3384 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3385 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3386 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3387 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3388 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3389 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3393 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
3394 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
3395 msgid "Exclude selected VMs"
3396 msgstr "za wyjątkiem wybranych"
3398 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3399 msgid "Existing LDAP address"
3400 msgstr "Istniejący adres LDAP"
3402 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3403 msgid "Existing volume groups"
3404 msgstr "grupa woluminów"
3406 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
3408 msgstr "Węzły brzegowe"
3410 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
3411 msgid "Exit Nodes local routing"
3412 msgstr "Lokalne trasowanie węzłów brzegowych"
3414 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3416 msgstr "Rozwiń wszystkie"
3418 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3419 msgid "Experimental"
3420 msgstr "eksperymentalne"
3422 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3423 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3424 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
3425 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3426 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3427 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3428 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
3432 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3433 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3434 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3435 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3439 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3443 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3444 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3445 msgid "Export Media-Set"
3446 msgstr "Eksportuj zestaw nośników"
3448 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3449 msgid "External SMTP Port"
3450 msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
3452 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3456 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3457 msgid "Extract Text from Attachments"
3458 msgstr "Pobierz tekst z załączników"
3460 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3461 msgid "FQDN or IP-address"
3462 msgstr "FQDN lub adres IP"
3464 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3465 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3467 msgstr "Nazwa systemu plików"
3469 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3470 msgid "Factory Defaults"
3471 msgstr "Ustawienia początkowe"
3473 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3477 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3481 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
3482 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3483 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3484 msgid "Fallback Server"
3485 msgstr "Serwer zapasowy"
3487 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:773
3488 msgid "Fallback from storage config"
3489 msgstr "według ustawień magazynu"
3491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3495 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:499
3496 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3497 msgstr "Fatalny błąd podczas analizy przynajmniej jednego repozytorium"
3499 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3500 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3502 msgstr "Dodatkowe opcje"
3504 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:164
3506 msgstr "Izolowanie węzłów"
3508 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3509 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3513 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3517 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
3518 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3519 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
3520 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3521 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3522 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3526 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3527 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3528 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3529 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3530 msgid "File Restore"
3531 msgstr "Odtwarzanie plików"
3533 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
3534 msgid "File Restore Download"
3535 msgstr "Pobieranie odtworzonych plików"
3537 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3538 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3540 msgstr "Nazwa pliku"
3542 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
3544 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3547 "Plików typu {0} nie można pobierać bezpośrednio, zamiast tego pobierz "
3548 "katalog nadrzędny."
3550 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3551 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3553 msgstr "Wielkość pliku"
3555 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3556 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3558 msgstr "Nazwa pliku"
3560 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3561 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3562 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3563 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3565 msgstr "System plików"
3567 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3571 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3572 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3576 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3578 msgstr "Filtruj typ"
3580 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3584 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3585 msgid "Filter Value"
3586 msgstr "Filtruj wartości"
3588 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3589 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3590 msgstr "Filtry są addytywne (jak w OR)"
3592 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3593 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3594 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3595 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3596 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3597 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3598 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3599 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3600 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3601 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3602 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3603 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3604 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3605 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3606 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3610 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:438
3611 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3615 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
3617 msgstr "Zakończ edycję"
3619 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:218
3620 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
3621 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
3622 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
3623 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3624 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3625 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3626 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
3627 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3628 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3629 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3630 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3632 msgstr "Zapora sieciowa"
3634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3636 msgstr "Oprogramowanie układowe"
3638 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:475
3639 msgid "First Ceph monitor"
3640 msgstr "Pierwszy monitor Cepha"
3642 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3643 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
3647 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
3648 msgid "First Name attribute"
3649 msgstr "Atrybut imienia"
3651 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3652 msgid "First Saturday each month"
3653 msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
3655 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3656 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3657 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3658 msgid "First day of the year"
3659 msgstr "w pierwszy dzień roku"
3661 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3665 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3669 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3673 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3677 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3679 msgstr "Wyczyść kolejkę"
3681 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3683 msgstr "Widok folderów"
3685 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3686 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3688 msgstr "Rodzina czcionek"
3690 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3691 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3693 msgstr "Rozmiar czcionki"
3695 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
3696 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3697 msgstr "Na przykład vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3699 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3700 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3701 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3702 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3704 "Na przykład ID urządzenia TFA wymaganego do identyfikacji wieloskładnikowej."
3706 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3710 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
3712 msgstr "Wymuś zatrzymanie"
3714 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3715 msgid "Force all Tapes"
3716 msgstr "Wymuś wszystkie taśmy"
3718 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3719 msgid "Force new Media-Set"
3720 msgstr "Wymuś nowy zestaw nośników"
3722 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3723 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
3724 msgstr "Wymuś zatrzymanie jeśli działanie przekroczy limit czasu."
3726 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3727 msgid "Forget Snapshot"
3730 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
3731 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3732 msgstr "Nieprawidłowe wartości w polach"
3734 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3735 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3736 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3737 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
3738 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3739 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
3740 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3741 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3742 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3743 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3744 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3748 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
3749 msgid "Format media"
3750 msgstr "Formatuj nośnik"
3752 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3753 msgid "Format/Erase"
3754 msgstr "Formatuj/kasuj"
3756 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3757 msgid "Fragmentation"
3758 msgstr "Fragmentacja"
3760 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3761 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3766 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3767 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3768 msgid "Freeze CPU at startup"
3769 msgstr "Zamrożenie CPU przy starcie"
3771 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
3773 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
3776 "Tymczasowe zamrażanie systemu plików wyłączone. Może to powodować "
3777 "niespójności kopii zapasowych."
3779 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
3780 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
3781 msgstr "Tymczasowe zamrażanie systemu plików dla spójności kopii zapasowej"
3783 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
3787 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3791 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3792 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
3793 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3797 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3799 msgstr "jak w kopii"
3801 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3802 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3803 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3804 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
3806 msgstr "z urządzenia"
3808 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3809 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3810 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
3811 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
3813 msgstr "Wczytaj z pliku"
3815 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3816 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3820 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
3821 msgid "From backup configuration"
3822 msgstr "z konfiguracji kopii"
3824 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
3825 msgid "Front Address"
3826 msgstr "Adres zewnętrzny"
3828 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
3829 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
3830 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3834 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3838 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
3842 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3843 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3844 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
3846 msgstr "Plan usuwania"
3848 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
3849 msgid "Garbage Collect"
3850 msgstr "Rozpocznij usuwanie"
3852 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3853 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
3854 msgid "Garbage Collection"
3857 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3858 msgid "Garbage Collection Schedule"
3859 msgstr "Plan usuwania"
3861 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
3862 msgid "Garbage collections"
3865 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
3866 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
3867 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
3868 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3869 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
3870 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
3871 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3872 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3873 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3874 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3878 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3879 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
3880 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3881 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:208
3882 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3883 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
3884 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
3885 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
3886 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
3890 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
3894 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3896 msgstr "Pozostałości OSD"
3898 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
3902 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
3903 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
3904 msgstr "Globalne flagi ograniczające samonaprawianie Cepha są włączone."
3906 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3907 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3908 msgid "Granted Permissions"
3909 msgstr "Przyznane uprawnienia"
3911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
3912 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3913 msgid "Graphic card"
3914 msgstr "Karta graficzna"
3916 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3917 msgid "Greylisted Mails"
3918 msgstr "Wiadomości z szarej listy"
3920 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3921 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3922 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3923 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3924 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
3925 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
3926 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3927 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3928 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3929 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3930 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3931 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
3932 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
3933 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
3934 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
3935 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
3939 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
3940 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
3941 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
3942 msgid "Group Filter"
3945 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
3946 msgid "Group Guest Types"
3947 msgstr "Grupuj typy maszyn"
3949 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3950 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3951 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
3952 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
3953 msgid "Group Permission"
3954 msgstr "Uprawnienia grupy"
3956 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
3957 msgid "Group Templates"
3958 msgstr "Grupuj szablony"
3960 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
3961 msgid "Group classes"
3964 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3965 msgid "Group member"
3966 msgstr "Członek grupy"
3968 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
3969 msgid "Group objectclass"
3970 msgstr "Klasa obiektów grupy"
3972 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
3973 msgid "Groupname attr."
3974 msgstr "Atrybut nazwy grupy"
3976 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
3977 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3978 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
3979 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:275
3980 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
3981 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
3985 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
3986 msgid "Groups of '{0}'"
3987 msgstr "Grupy '{0}'"
3989 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
3993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3994 msgid "Guest Agent Network Information"
3995 msgstr "Informacje o sieci od agenta QEMU"
3997 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3998 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3999 msgid "Guest Agent not running"
4000 msgstr "agent nie jest uruchomiony"
4002 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4004 msgstr "Dysk maszyny"
4006 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
4008 msgstr "Notatki maszyn"
4010 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:53
4012 msgstr "System operacyjny gościa"
4014 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4018 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4022 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
4023 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:646
4024 msgid "Guests Without Backup Job"
4025 msgstr "Maszyny bez zadań kopii zapasowej"
4027 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4031 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
4032 msgid "HA Scheduling"
4033 msgstr "Planista HA"
4035 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
4037 msgstr "Ustawienia HA"
4039 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4040 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
4041 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4042 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
4046 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4047 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4048 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4050 msgstr "Wykorzystanie dysku "
4052 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4053 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4054 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4056 msgstr "Pośrednik HTTP"
4058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4059 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4060 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4061 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
4065 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
4067 msgstr "Łącze stałe"
4069 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4073 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4075 msgstr "Reguły haszowania"
4077 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
4078 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4079 msgid "Hash algorithm"
4080 msgstr "Algorytm haszowania"
4082 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4084 msgstr "Reguły haszowania"
4086 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4090 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4091 msgid "Header Attribute"
4092 msgstr "Atrybut nagłówka"
4094 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4098 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4099 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4100 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
4101 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4102 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4106 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4107 msgid "Heartbeat Back Address"
4108 msgstr "Puls adresu wewnętrznego"
4110 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4111 msgid "Heartbeat Front Address"
4112 msgstr "Puls adresu zewnętrznego"
4114 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
4118 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4119 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4123 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4125 msgstr "Centrum pomocy"
4127 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4128 msgid "Heuristic Score"
4129 msgstr "Punktacja heurystyczna"
4131 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
4132 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4133 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4137 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4138 msgid "Hibernation VM State"
4139 msgstr "Stan hibernacji VM"
4141 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4142 msgid "Hide Internal Hosts"
4143 msgstr "Ukryj hosty wewnętrzne"
4145 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
4146 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:242
4147 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4148 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4149 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4150 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4154 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4155 msgid "History (last Month)"
4156 msgstr "Historia (ostatni miesiąc)"
4158 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4159 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4161 msgstr "Powiązany skrypt"
4163 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4164 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4165 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4166 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4167 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4168 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4169 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4170 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4171 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4172 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4176 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4177 msgid "Host CPU usage"
4178 msgstr "Wykorzystanie CPU serwera"
4180 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4181 msgid "Host Memory usage"
4182 msgstr "Wykorzystanie pamięci serwera"
4184 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4186 msgstr "Grupa hostów"
4188 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4189 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4190 msgstr "Serwer/adres IP lub opcjonalny port jest nieprawidłowy"
4192 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4193 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4194 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4195 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4196 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4197 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4198 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4200 msgstr "Nazwa hosta"
4202 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
4206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4210 msgstr "Wymiana w locie"
4212 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4213 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4217 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4221 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4222 msgid "Hourly Distribution"
4223 msgstr "Rozkład godzinowy"
4225 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4226 msgid "Hours to show"
4227 msgstr "Godziny do pokazania"
4229 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4230 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
4234 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4235 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:730
4236 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:543
4237 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4238 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4239 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4240 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4242 msgstr "Identyfikator"
4244 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4245 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4246 msgstr "Identyfikator może składać się wyłącznie ze znaków alfanumerycznych"
4248 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4252 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4253 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4255 msgstr "Opóźnienie IO"
4257 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4258 msgid "IO Delay (ms)"
4259 msgstr "Opóźnienie IO (ms)"
4261 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4262 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4263 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4264 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4266 msgstr "Opóźnienie IO"
4268 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4270 msgstr "Oczekiwanie IO"
4272 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
4274 msgstr "Grupa IOMMU"
4276 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4277 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4281 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4282 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4286 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4288 msgstr "Konfiguracja IP"
4290 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4294 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4295 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4296 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4300 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
4304 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4305 msgid "IP resolved by node's hostname"
4306 msgstr "Adres IP na podstawie nazwy węzła"
4308 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4309 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4310 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
4311 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
4312 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
4313 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
4317 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4323 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4331 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4332 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4336 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4340 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4344 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4345 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4349 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4351 msgstr "Bezczynność"
4353 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4354 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4358 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4359 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4360 msgid "Import-Export Slots"
4361 msgstr "Kieszenie importu/eksportu"
4363 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4364 msgid "Import/Export Slots"
4365 msgstr "Kieszenie importu/eksportu"
4367 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4368 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4369 msgstr "Uwaga: zapisz swój klucz szyfrowania"
4371 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4375 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4379 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4380 msgid "Include Empty Senders"
4381 msgstr "Uwzględniaj pustych nadawców"
4383 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4384 msgid "Include Greylist"
4385 msgstr "Uwzględniaj szarą listę"
4387 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4389 msgstr "Zapisz stan pamięci"
4391 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4392 msgid "Include Statistics"
4393 msgstr "Załącz statystyki"
4395 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4396 msgid "Include all groups"
4397 msgstr "Wybierz wszystkie grupy"
4399 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4400 msgid "Include in Backup"
4401 msgstr "Zapisuj w kopii zapasowej"
4403 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:253
4404 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
4405 msgid "Include selected VMs"
4406 msgstr "załącz wybrane"
4408 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4409 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4410 msgid "Include volume in backup job"
4411 msgstr "zapisuj wolumin w kopii zapasowej"
4413 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:505
4414 msgid "Included disks"
4415 msgstr "Załączone dyski"
4417 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4419 msgstr "Przychodząca"
4421 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4422 msgid "Incoming Mail Traffic"
4423 msgstr "Poczta przychodząca"
4425 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4426 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4427 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4428 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4429 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4430 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4431 msgid "Incoming Mails"
4432 msgstr "Przychodzące"
4434 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4435 msgid "Incremental Download"
4436 msgstr "Pobieranie przyrostowe"
4438 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:220
4442 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4443 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4444 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4448 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4452 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
4453 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4454 msgid "Initialize Disk with GPT"
4455 msgstr "Załóż tablicę GPT"
4457 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4461 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
4462 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
4463 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
4464 msgid "Input Policy"
4465 msgstr "Reguła ruchu przychodzącego"
4467 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4468 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4469 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia na sekundę (IOPS)"
4471 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:738
4475 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4476 msgid "Install Ceph"
4477 msgstr "Zainstaluj Cepha"
4479 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:330
4480 msgid "Installation"
4483 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4484 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4485 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4486 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:857
4490 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4494 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4495 msgid "Internal SMTP Port"
4496 msgstr "Wewnętrzny port SMTP"
4498 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4502 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4503 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4504 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4505 msgid "Invalid Value"
4506 msgstr "Niepoprawna wartość"
4508 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4509 msgid "Invalid characters in pool name"
4510 msgstr "Nieprawidłowe znaki w nazwie puli"
4512 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1519
4513 msgid "Invalid file size"
4514 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku"
4516 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1052
4517 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1530
4518 msgid "Invalid file size: "
4519 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku: "
4521 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4522 msgid "Invalid permission path."
4523 msgstr "Nieprawidłowa ścieżka uprawnień"
4525 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4526 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4527 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4528 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4529 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4530 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4534 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4535 msgid "Inventory Update"
4536 msgstr "Aktualizacja inwentarza"
4538 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4539 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4543 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4544 msgid "Is this token already registered?"
4545 msgstr "Czy ten klucz jest już zarejestrowany?"
4547 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4548 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4549 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4550 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4554 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4556 msgstr "Nazwa wystawcy"
4558 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4559 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4561 msgstr "URL wystawcy"
4563 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4565 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4566 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4568 "Zaleca się zapisywanie stanu pamięci lub używanie agenta QEMU podczas "
4569 "wykonywania migawki działającej maszyny aby uniknąć niespójności."
4571 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4573 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4576 "Zaleca się konfigurowanie retencji kopii zapasowych bezpośrednio w Proxmox "
4579 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4583 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4587 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4589 msgstr "Powtórzenia"
4591 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4595 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
4599 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
4600 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:325
4602 msgstr "Komentarz do zadania"
4604 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
4606 msgstr "Szczegóły zadania"
4608 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4609 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4610 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4611 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4612 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4613 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4614 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4615 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4619 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4620 msgid "Job Schedule Simulator"
4621 msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
4623 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4624 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4628 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
4629 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4630 msgid "Join Cluster"
4631 msgstr "Dołącz do klastra"
4633 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4634 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4635 msgid "Join Information"
4636 msgstr "Zaproszenie do klastra"
4638 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4639 msgid "Join Task Finished"
4640 msgstr "Dołączanie do klastra ukończone"
4642 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4644 msgstr "Dołącz do {0}"
4646 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4647 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4651 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
4655 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4657 msgstr "Pamięć współdzielona (KSM)"
4659 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4660 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4661 msgid "KVM hardware virtualization"
4662 msgstr "Wirtualizacja sprzętu KVM"
4664 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4665 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4669 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
4671 msgstr "Przechowuj wszystkie"
4673 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4674 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4675 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
4676 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4677 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4679 msgstr "Przechowuj dzienne"
4681 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4682 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4683 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
4684 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4685 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4687 msgstr "Przechowuj godzinne"
4689 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4690 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4691 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
4692 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4693 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4695 msgstr "Przechowuj ostatnie"
4697 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4698 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4699 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
4700 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4701 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4702 msgid "Keep Monthly"
4703 msgstr "Przechowuj miesięczne"
4705 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4706 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4707 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
4708 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4709 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4711 msgstr "Przechowuj tygodniowe"
4713 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4714 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4715 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
4716 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4717 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4719 msgstr "Przechowuj roczne"
4721 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4722 msgid "Keep all backups"
4723 msgstr "Przechowuj wszystkie kopie"
4725 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
4726 msgid "Keep encryption key"
4727 msgstr "Zachowaj klucz szyfrowania"
4729 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4730 msgid "Keep old mails"
4731 msgstr "Zachowuj starą pocztę"
4733 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4735 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4737 "Przechowuj klucz szyfrowania w bezpiecznym miejscu, ale łatwo dostępnym w "
4738 "razie konieczności awaryjnego odzyskiwania danych."
4740 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4741 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4742 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4743 msgid "Kernel Version"
4744 msgstr "Wersja jądra"
4746 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4747 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
4748 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4752 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4756 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4758 msgstr "Rozmiar klucza"
4760 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4761 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
4762 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4764 msgid "Keyboard Layout"
4765 msgstr "Układ klawiatury"
4767 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
4771 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4775 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4779 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
4780 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
4782 msgstr "Serwer LDAP"
4784 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
4786 msgstr "Użytkownik LDAP"
4788 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4792 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
4796 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
4800 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
4804 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
4806 msgstr "Przestrzeń LVM"
4808 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
4809 msgid "LVM-Thin Storage"
4810 msgstr "Przestrzeń LVM-Thin"
4812 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4813 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
4814 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
4815 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
4816 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
4817 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4818 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
4819 msgid "LXC Container"
4820 msgstr "Kontenery LXC"
4822 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4823 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4827 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
4828 msgid "Label Information"
4829 msgstr "Informacje z etykietek"
4831 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
4832 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4833 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4835 msgstr "Etykietuj nośniki"
4837 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4838 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4839 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
4840 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:412
4841 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4842 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
4846 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
4850 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4854 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4856 msgstr "Ostatnia kopia"
4858 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4859 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
4863 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
4864 msgid "Last Name attribute"
4865 msgstr "Atrybut nazwiska"
4867 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
4869 msgstr "Ostatnie czyszczenie"
4871 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
4872 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
4874 msgstr "Ostatni raz"
4876 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4878 msgstr "Ostatnia aktualizacja"
4880 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
4881 msgid "Last Verification"
4882 msgstr "Ostatnia weryfikacja"
4884 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
4885 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
4886 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
4887 msgid "Last checked"
4888 msgstr "Ostatnio sprawdzane"
4890 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4891 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4895 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4896 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
4898 msgstr "Tylko najnowsze"
4900 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4901 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4905 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
4907 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4909 "Dostępnych jest mniej niż {0} kluczy odzyskiwania. Po zalogowaniu wygeneruj "
4912 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
4913 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4914 msgid "Letter Spacing"
4915 msgstr "Odstępy między znakami"
4917 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
4921 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4922 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4923 msgid "Lifetime (days)"
4924 msgstr "Przechowywanie (dni)"
4926 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4927 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4928 msgstr "Limit (bajtów/czas)"
4930 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
4931 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4933 msgstr "Wysokość wiersza"
4935 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4936 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4937 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4938 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4939 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4940 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4941 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4942 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
4946 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4947 msgid "Linked Clone"
4948 msgstr "Połączony klon"
4950 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
4952 msgstr "Bieżące komunikaty"
4954 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
4955 msgid "Live restore"
4956 msgstr "Odtwarzanie na żywo"
4958 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
4962 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
4964 msgstr "Włóż nośnik"
4966 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4967 msgid "Load Media into Drive"
4968 msgstr "Włóż nośnik do napędu"
4970 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
4971 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4972 msgid "Load SSH Key File"
4973 msgstr "Wczytaj klucz SSH"
4975 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4976 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4977 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4978 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4979 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
4980 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
4981 msgid "Load average"
4982 msgstr "Średnie obciążenie"
4984 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4985 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4989 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:362
4990 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
4992 msgstr "Ładowanie..."
4994 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4996 msgstr "Lokalni użytkownicy"
4998 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4999 msgid "Local Backup/Restore"
5000 msgstr "Lokalna kopia i odtwarzanie"
5002 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
5003 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
5004 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5005 msgid "Local Datastore"
5006 msgstr "Magazyn lokalny"
5008 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
5009 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
5010 msgid "Local Namespace"
5011 msgstr "Lokalna przestrzeń nazw"
5013 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
5015 msgstr "Lokalny właściciel"
5017 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5019 msgstr "Nośnik lokalny"
5021 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5025 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5029 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163
5030 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
5032 msgstr "Zablokowane"
5034 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
5036 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5037 "sure you want to unlock the user?"
5039 "Blokada dodatkowych metod logowania może nastąpić w wyniku wycieku hasła "
5040 "użytkownika. Na pewno chcesz odblokować to konto?"
5042 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5043 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
5044 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
5045 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
5046 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
5050 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5052 msgstr "Zaloguj się"
5054 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5055 msgid "Log Rotation"
5056 msgstr "Rotacja logów"
5058 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5059 msgid "Log burst limit"
5060 msgstr "Limit szybkości logowania"
5062 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1721
5063 msgid "Log in as root to install."
5064 msgstr "Zaloguj się jako root aby zainstalować."
5066 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
5067 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
5069 msgstr "Poziom logowania"
5071 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
5072 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5073 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5074 msgid "Log rate limit"
5075 msgstr "Limity logowania"
5077 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5078 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5079 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5081 msgstr "Zaloguj się"
5083 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5084 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5085 msgid "Login (OpenID redirect)"
5086 msgstr "Logowanie (przekierowanie OpenID)"
5088 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5089 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5090 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5091 msgid "Login failed. Please try again"
5092 msgstr "Logowanie nie powiodło się. Proszę spróbować ponownie"
5094 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5095 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:421 proxmox-backup/www/MainView.js:270
5099 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:505
5103 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5104 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5105 msgid "Longest Tasks"
5106 msgstr "Najdłuższe zadania"
5108 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5109 msgid "Loopback Interface"
5110 msgstr "Interfejs lokalny"
5112 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
5116 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5117 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5119 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5123 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5124 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5125 msgstr "Adres MAC do Wake on LAN"
5127 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
5128 msgid "MAC address prefix"
5129 msgstr "Przedrostek adresu MAC"
5131 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
5135 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
5139 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
5143 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
5144 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5148 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5152 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5154 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5156 "Wartość MTU musi wynosić >= 576 lub 1 by dziedziczyć wartość MTU z "
5157 "powiązanego mostka."
5159 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5160 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5161 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5162 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5164 msgstr "Typ maszyny"
5166 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5168 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5171 "Zmiana wersji maszyny może zmienić układ i ustawienia sprzętu w systemie "
5174 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5175 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5176 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:845
5180 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5181 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5182 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5186 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5188 msgstr "Filtr poczty"
5190 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5192 msgstr "Pośrednik poczty"
5194 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5196 msgstr "poczta / min"
5198 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5199 msgid "Maintenance Type"
5200 msgstr "Typ trybu obsługi"
5202 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5203 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5204 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5205 msgid "Maintenance mode"
5206 msgstr "Tryb obsługi"
5208 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5210 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5211 "the label written on the tape."
5213 "Upewnij się, że właściwa taśma znajduje się we właściwym napędzie i wpisz "
5214 "etykietkę znajdującą się na taśmie."
5216 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5217 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5218 msgstr "Upewnij się, że agent QEMU został zainstalowany"
5220 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5221 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5222 msgstr "Upewnij się, że demon SPICE WebDav został zainstalowany."
5224 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5225 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5226 msgstr "Upewnij się, że taśma znajduje się w wybranym napędzie."
5228 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5229 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5231 msgstr "Zarządzanie HA"
5233 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5234 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5236 msgstr "Zarządzanie {0}"
5238 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5242 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5246 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
5247 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5248 msgid "Manufacturer"
5251 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5253 msgstr "Dopasowanie"
5255 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5256 msgid "Match Archive Filename"
5257 msgstr "Dopasuj nazwę pliku archiwum"
5259 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5261 msgstr "Dopasuj pole"
5263 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5264 msgid "Match Filename"
5265 msgstr "Dopasuj nazwę pliku"
5267 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5269 msgstr "Maksymalna głębokość"
5271 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5272 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5273 msgstr "Maks. wielkość spamu (bajty)"
5275 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5276 msgid "Max credit card numbers"
5277 msgstr "Maks. numerów kart kredytowych"
5279 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5280 msgid "Max file size"
5281 msgstr "Maks. wielkość pliku"
5283 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5285 msgstr "Maks. liczba plików"
5287 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5288 msgid "Max recursion"
5289 msgstr "Maks. rekursja"
5291 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5292 msgid "Max scan size"
5293 msgstr "Maks. rozmiar skanowania"
5295 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5296 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5297 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5298 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5299 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5300 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5301 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5303 msgstr "Maks. głębokość"
5305 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5306 msgid "Max. Recursion"
5307 msgstr "Maks. rekursja"
5309 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5310 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5311 msgid "Max. Relocate"
5312 msgstr "Dozwolona liczba przenoszeń"
5314 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5315 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5316 msgid "Max. Restart"
5317 msgstr "Dozwolona liczba restartów"
5319 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
5320 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5321 msgstr "Równoległe wątki (maksymalnie)"
5323 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5324 msgid "Maximum Protected"
5325 msgstr "Maks. chronionych"
5327 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5328 msgid "Maximum characters"
5329 msgstr "Dozwolona liczba znaków"
5331 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5332 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5333 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5337 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5338 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5339 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5340 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5341 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5343 msgstr "Pula nośników"
5345 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5347 msgstr "Pule nośników"
5349 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5350 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
5351 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
5353 msgstr "Zestaw nośników"
5355 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5356 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
5357 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:914
5358 msgid "Media-Set UUID"
5359 msgstr "UUID zestawu nośników"
5361 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
5362 msgid "Mediated Devices"
5363 msgstr "Urządzenia pośredniczone"
5365 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5369 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
5370 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5371 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5372 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
5373 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5374 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5375 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5376 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5377 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
5378 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5379 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5380 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5382 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
5386 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5388 msgstr "Rozmiar pamięci"
5390 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5391 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5392 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5393 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5394 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5395 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5396 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5397 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5398 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
5399 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5400 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5401 msgid "Memory usage"
5402 msgstr "Wykorzystanie pamięci"
5404 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5405 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5409 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5410 msgid "Message Size (bytes)"
5411 msgstr "Rozmiar wiadomości (bajty)"
5413 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5414 msgid "Meta Data Servers"
5415 msgstr "Serwery metadanych"
5417 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
5418 msgid "Metadata Pool"
5419 msgstr "Pula metadanych"
5421 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5422 msgid "Metadata Servers"
5423 msgstr "Serwery metadanych"
5425 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5426 msgid "Metadata Size"
5427 msgstr "Rozmiar metadanych"
5429 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5430 msgid "Metadata Usage"
5431 msgstr "Wykorzystanie metadanych"
5433 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5434 msgid "Metadata Used"
5437 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
5438 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5439 msgid "Metric Server"
5440 msgstr "Serwer statystyk"
5442 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
5446 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
5447 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
5448 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
5449 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5450 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5451 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5452 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5453 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
5454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5456 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5457 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
5461 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
5462 msgid "Migrate all VMs and Containers"
5463 msgstr "Migruj wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
5465 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
5469 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
5470 msgid "Migration Settings"
5471 msgstr "Ustawienia migracji"
5473 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
5474 msgid "Min. # of PGs"
5477 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5478 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5479 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5481 msgstr "Min. rozmiar"
5483 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5484 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5485 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5486 msgid "Minimum characters"
5487 msgstr "Minimalna liczba znaków"
5489 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5490 msgid "Minimum memory"
5491 msgstr "Minimalny rozmiar pamięci"
5493 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5497 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5498 msgid "Mixed Subscriptions"
5499 msgstr "Mieszane subskrypcje"
5501 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5502 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5503 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5504 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
5505 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
5506 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5507 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5508 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
5509 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
5513 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
5514 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
5518 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
5519 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5520 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5522 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5523 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5524 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5525 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5526 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5527 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5528 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5532 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
5534 msgstr "Zmodyfikowane"
5536 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5537 msgid "Modify a TFA entry's description"
5538 msgstr "Zmień opis logowania TFA"
5540 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5544 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5545 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5546 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5547 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5548 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5549 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5550 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5551 msgid "Monday to Friday"
5552 msgstr "od poniedziałku do piątku"
5554 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5555 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
5556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5558 msgstr "Monitorowanie"
5560 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
5561 msgid "Monitor node"
5562 msgstr "Węzeł z monitorem"
5564 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5568 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5569 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5573 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5577 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
5578 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5579 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5580 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5581 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5582 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5583 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5584 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5588 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
5592 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5593 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5594 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5595 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5596 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5597 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5599 msgstr "Punkt montowania"
5601 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5602 msgid "Mount Point ID"
5603 msgstr "Identyfikator punktu montowania"
5605 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5606 msgid "Mount options"
5607 msgstr "Opcje montowania"
5609 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5610 msgid "Mount point volumes are also erased."
5611 msgstr "Punkty montowania dysków zostaną także usunięte."
5613 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5614 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5615 msgid "Move Storage"
5616 msgstr "Zmień magazyn"
5618 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
5619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5621 msgstr "Przenieś dysk"
5623 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
5624 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5626 msgstr "Przenieś dysk"
5628 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5629 msgid "Move disk to another storage"
5630 msgstr "Przenieś dysk do innego magazynu"
5632 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5633 msgid "Move volume to another storage"
5634 msgstr "Przenieś dysk do innego magazynu"
5636 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5637 msgid "Multiple E-Mails selected"
5638 msgstr "wybrano wiele adresów e-mail"
5640 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5642 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5644 "Wielokrotne łącza na wypadek awarii, im niższy numer tym wyższy priorytet."
5646 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5647 msgid "Must end with"
5648 msgstr "Musi się kończyć na"
5650 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5651 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5652 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5653 msgid "Must start with"
5654 msgstr "Musi się zaczynać od"
5656 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5657 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:376
5658 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5659 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5663 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007 proxmox-backup/www/Utils.js:313
5667 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5671 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
5672 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5673 msgstr "UWAGA: zmiana AppID unieważni bieżącą konfigurację U2F!"
5675 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5676 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5677 msgstr "UWAGA: te tagi zostały już zdefiniowane."
5679 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5680 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5681 msgstr "UWAGA: te tagi zostały już zdefiniowane dla użytkowników."
5683 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5687 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5688 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5689 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
5690 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
5691 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5692 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5693 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5694 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5695 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
5696 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5697 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5698 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5699 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
5700 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5701 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5702 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5703 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
5704 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5705 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5706 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5707 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:246
5708 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
5709 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
5710 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5711 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
5712 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5713 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5714 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5715 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
5716 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
5717 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5718 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
5719 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5720 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5721 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:64
5722 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5723 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5724 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5725 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
5726 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5727 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
5728 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5729 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
5730 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
5731 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
5732 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5733 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
5734 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5735 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5736 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5737 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5738 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
5739 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5740 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
5741 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5742 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5743 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5744 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5745 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5746 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
5747 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
5748 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
5749 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
5750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
5752 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5753 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5754 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5755 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5756 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5757 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5758 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
5759 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
5760 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5761 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5762 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
5763 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5764 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
5765 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5766 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
5767 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5768 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5769 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5770 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5771 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5772 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5773 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5774 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5775 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5776 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5777 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5778 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:909
5779 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5780 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
5781 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5782 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
5783 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5784 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5788 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5789 msgid "Name, Format"
5790 msgstr "Nazwa, format"
5792 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5793 msgid "Name, Format, Notes"
5794 msgstr "Nazwa, format, notatki"
5796 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
5797 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
5798 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5799 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
5800 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
5801 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
5802 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
5803 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5804 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5805 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
5806 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
5807 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5808 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
5810 msgstr "Przestrzeń nazw"
5812 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
5813 msgid "Namespace '{0}'"
5814 msgstr "Przestrzeń nazw '{0}'"
5816 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
5817 msgid "Namespace Name"
5818 msgstr "Nazwa przestrzeni nazw"
5820 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:602
5821 msgid "Need at least one mapping"
5822 msgstr "Wymaga przynajmniej jednego mapowania"
5824 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:775
5825 msgid "Need at least one snapshot"
5826 msgstr "Wymaga przynajmniej jednej migawki"
5828 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
5829 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5831 msgstr "Zagnieżdżanie"
5833 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5834 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5835 msgstr "Maska dla szarej listy IPv4"
5837 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5838 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5839 msgstr "Maska dla szarej listy IPv6"
5841 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
5842 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
5843 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
5844 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5845 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
5846 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
5847 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
5848 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
5852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5853 msgid "Network Config"
5854 msgstr "Ustawienia sieci"
5856 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:636
5857 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
5858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
5859 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
5860 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5861 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
5862 msgid "Network Device"
5863 msgstr "Karta sieciowa"
5865 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5866 msgid "Network Interfaces"
5867 msgstr "Interfejsy sieciowe"
5869 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
5870 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
5871 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
5872 msgid "Network traffic"
5873 msgstr "Ruch sieciowy"
5875 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5879 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5880 msgid "Network/Time"
5881 msgstr "Sieć i czas"
5883 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5884 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
5888 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
5889 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
5890 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
5891 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5892 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
5896 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
5900 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
5902 msgstr "Nowy właściciel"
5904 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
5905 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5906 msgstr "Najnowsza wersja Cepha w tym klastrze to {0}"
5908 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:325
5909 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:428
5910 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
5911 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
5915 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
5916 msgid "Next Free VMID Range"
5917 msgstr "Następny wolny zakres VMID"
5919 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
5921 msgstr "Następny nośnik"
5923 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
5924 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
5925 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:80
5926 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
5927 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
5928 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
5929 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
5931 msgstr "Następne wykonanie"
5933 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
5935 msgstr "Następny raz"
5937 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
5938 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
5939 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
5940 msgid "Next due date"
5941 msgstr "Najbliższy termin"
5943 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
5944 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
5945 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
5946 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
5947 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
5948 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
5949 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
5953 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5954 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5955 msgid "No Account available."
5956 msgstr "brak dostępnych kont."
5958 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5959 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5960 msgid "No Accounts configured"
5961 msgstr "brak skonfigurowanych kont"
5963 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
5964 msgid "No Attachments"
5965 msgstr "brak załączników"
5967 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5969 msgstr "brak zmieniacza"
5971 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5972 msgid "No CloudInit Drive found"
5973 msgstr "Nie znaleziono dysku CloudInit"
5975 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
5977 msgstr "brak danych"
5979 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
5980 msgid "No Datastores configured"
5981 msgstr "brak dostępnych magazynów"
5983 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5985 msgstr "Bez opóźnienia"
5987 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
5988 msgid "No Disk selected"
5989 msgstr "nie wybrano dysku"
5991 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
5993 msgstr "brak dysków"
5995 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5996 msgid "No Disks found"
5997 msgstr "nie znaleziono dysków"
5999 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6000 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6001 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
6002 msgid "No Disks unused"
6003 msgstr "brak wolnych dysków"
6005 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6006 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
6007 msgid "No Domains configured"
6008 msgstr "brak dostępnych domen"
6010 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6011 msgid "No E-Mail address selected"
6012 msgstr "nie wybrano adresu e-mail"
6014 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6018 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
6019 msgid "No Guest Agent configured"
6020 msgstr "agent gościa nie jest dostępny"
6022 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6023 msgid "No Help available"
6024 msgstr "Brak dostępnej pomocy"
6026 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6027 msgid "No Mount-Units found"
6028 msgstr "brak zamontowanych dysków"
6030 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6031 msgid "No OSD selected"
6032 msgstr "Nie wybrano OSD"
6034 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
6036 msgstr "brak obiektów"
6038 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
6039 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6040 msgid "No Overrides"
6041 msgstr "brak kolorów"
6043 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6044 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6045 msgid "No Plugins configured"
6046 msgstr "brak dostępnych wtyczek"
6048 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
6049 msgid "No Registered Tags"
6050 msgstr "brak zdefiniowanych tagów"
6052 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6054 msgstr "brak raportów"
6056 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6057 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6058 msgstr "brak wartości S.M.A.R.T."
6060 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:809
6061 msgid "No Snapshots"
6062 msgstr "brak migawek"
6064 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6065 msgid "No Spam Info"
6066 msgstr "brak informacji o spamie"
6068 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6069 msgid "No Subscription"
6070 msgstr "Brak subskrypcji"
6072 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
6076 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6077 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6078 msgid "No Tags defined"
6079 msgstr "nie zdefiniowano tagów"
6081 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6085 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6086 msgid "No Tasks found"
6087 msgstr "nie znaleziono zadań"
6089 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
6090 msgid "No VM selected"
6091 msgstr "nie wybrano VM"
6093 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
6094 msgid "No Warnings/Errors"
6095 msgstr "brak ostrzeżeń/błędów"
6097 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
6098 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6099 msgstr "brak dostępnych migawek w przestrzeni nazw {0}"
6101 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6102 msgid "No backups on remote"
6103 msgstr "brak zdalnych kopii"
6105 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6106 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6110 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6111 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6115 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6116 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6120 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6121 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6122 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6123 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6124 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6125 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6126 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6127 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6128 msgid "No data in database"
6129 msgstr "brak danych w bazie"
6131 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:270
6132 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6133 msgid "No default available"
6134 msgstr "brak domyślnych"
6136 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6137 msgid "No match found"
6138 msgstr "brak dopasowania"
6140 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6141 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6142 msgstr "Brak dostępnych kluczy odzyskiwania. Wygeneruj nowy zestaw!"
6144 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6145 msgid "No namespaces accessible."
6146 msgstr "brak dostępnych przestrzeni nazw"
6148 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6149 msgid "No network device"
6150 msgstr "Brak urządzenia sieciowego"
6152 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6154 msgid "No network information"
6155 msgstr "brak informacji o sieci"
6157 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
6158 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
6159 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
6160 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
6161 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
6162 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6163 msgid "No restrictions"
6164 msgstr "bez ograniczeń"
6166 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6167 msgid "No running tasks"
6168 msgstr "brak uruchomionych zadań"
6170 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6171 msgid "No schedule setup."
6172 msgstr "brak ustawień planu"
6174 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6175 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6177 "Brak dostępnych dodatkowych metod logowania! Skontaktuj się z "
6180 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6181 msgid "No simulation done"
6182 msgstr "Nie wykonano symulacji"
6184 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6185 msgid "No such service configured."
6186 msgstr "nie skonfigurowano takiej usługi"
6188 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6189 msgid "No updates available."
6190 msgstr "brak dostępnych aktualizacji"
6192 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:549
6193 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6194 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6195 msgid "No valid subscription"
6196 msgstr "Brak aktualnej subskrypcji"
6198 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6199 msgid "No {0} configured."
6200 msgstr "Brak dostępnych {0}."
6202 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
6203 msgid "No {0} found"
6204 msgstr "nie znaleziono {0}"
6206 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
6207 msgid "No {0} repository enabled!"
6208 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}!"
6210 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:468
6211 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6212 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}, nie będziesz otrzymywać aktualizacji!"
6214 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6215 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6216 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6217 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6218 msgid "No {0} selected"
6219 msgstr "nie wybrano {0}"
6221 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
6222 msgid "No-Subscription"
6223 msgstr "Brak subskrypcji"
6225 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6226 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6227 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6228 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6229 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:222
6230 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:735
6231 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6232 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6233 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6234 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6235 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
6236 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
6237 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
6238 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
6239 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6240 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6241 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6242 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6243 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
6244 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
6245 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
6246 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6247 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
6248 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6249 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6250 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6251 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6255 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:550
6256 msgid "Node is offline"
6257 msgstr "Węzeł jest niedostępny"
6259 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6260 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6261 msgid "Node to scan"
6262 msgstr "Węzeł do skanowania"
6264 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6266 msgstr "Nazwa węzła"
6268 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6269 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6270 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6271 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6272 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
6273 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6274 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6275 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
6276 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
6277 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
6278 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
6279 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
6280 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6281 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6285 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1259
6286 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6287 msgstr "Nie włączono repozytoriów produkcyjnych!"
6289 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6290 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
6291 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6292 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
6293 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6294 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6295 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6296 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
6297 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
6298 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
6299 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6303 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6305 msgstr "Znormalizowane"
6307 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
6308 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6309 msgstr "norweski (Bokmal)"
6311 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6312 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6313 msgstr "norweski (Nynorsk)"
6315 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6317 msgstr "brak etykietki"
6319 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6320 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6321 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS lub adres IP."
6323 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6324 msgid "Not a valid color."
6325 msgstr "To nie jest prawidłowy kolor"
6327 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6328 msgid "Not a valid list of hosts"
6329 msgstr "To nie jest prawidłowa lista serwerów"
6331 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
6332 msgid "Not a volume"
6333 msgstr "nie jest woluminem"
6335 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:166
6337 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
6338 "wide enterprise repo access"
6340 "Nie wszystkie węzły mają aktywną subskrypcję, jest ona wymagana aby cały "
6341 "klaster miał dostęp do repozytorium komercyjnego"
6343 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
6345 "Not all nodes in the cluster have an active subscription, so not all have "
6346 "access to the enterprise repository and therefore may receive upgrades "
6349 "Nie wszystkie węzły w klastrze mają aktywną subskrypcję, więc nie wszystkie "
6350 "mają dostęp do repozytorium komercyjnego aby otrzymywać aktualizacje "
6353 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6354 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6355 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6356 msgid "Not configured"
6357 msgstr "nie skonfigurowane"
6359 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6360 msgid "Not enough data"
6361 msgstr "za mało danych"
6363 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6364 msgid "Not yet configured"
6365 msgstr "nie skonfigurowane"
6367 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6368 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6369 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6373 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:380
6374 msgid "Note Template"
6375 msgstr "Szablon notatki"
6377 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
6378 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
6379 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6383 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6385 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6386 "the VM may be lost."
6388 "Uwaga: jeśli coś pójdzie źle podczas odtwarzania na żywo, nowe dane "
6389 "zapisywane przez maszynę mogą zostać utracone."
6391 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6392 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6393 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6394 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6395 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6396 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
6397 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6398 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6399 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
6400 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6401 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6405 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6406 msgid "Nothing found"
6407 msgstr "nic nie znaleziono"
6409 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6410 msgid "Notification"
6411 msgstr "Powiadomienie"
6413 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
6414 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6416 msgstr "Powiadomienia"
6418 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6419 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6420 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6421 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:430
6422 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6424 msgstr "Powiadom użytkownika"
6426 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
6427 msgid "Notify always"
6428 msgstr "zawsze powiadamiaj"
6430 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6434 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6435 msgid "Number of LVs"
6438 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6439 msgid "Number of Nodes"
6440 msgstr "Liczba węzłów"
6442 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6443 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6444 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6445 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
6446 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
6447 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6448 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
6449 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6450 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6451 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6452 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
6458 msgstr "System operacyjny"
6460 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6461 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6463 msgstr "Typ systemu"
6465 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6466 msgid "OSD data path"
6467 msgstr "Ścieżka danych OSD"
6469 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6470 msgid "OSD object store"
6471 msgstr "Magazyn obiektów OSD"
6473 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6474 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6475 msgstr "OSD bez metadanych, prawdopodobnie pozostałości po usunięciu"
6477 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
6478 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
6479 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
6483 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6484 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6486 "Obiekty są obecnie zdegradowane. Najlepiej poczekać aż klaster będzie zdrowy."
6488 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6489 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6490 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6491 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6495 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6496 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6497 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
6498 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6499 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6503 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:806
6507 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
6508 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
6509 msgid "On failure only"
6510 msgstr "tylko problemy"
6512 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6513 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6517 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
6518 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6519 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6520 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6521 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6523 msgstr "Uruchomione"
6525 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6526 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6527 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6528 msgstr "Można skonfigurować tylko 5 domen typu DNS"
6530 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6531 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6533 "Dozwolone są tylko znaki alfanumeryczne, '_' oraz '-' (poza początkiem)."
6535 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6536 msgid "Open Repositories Panel"
6537 msgstr "Otwórz panel repozytoriów"
6539 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6540 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6541 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
6543 msgstr "Otwórz zadanie"
6545 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6546 msgid "Open restore wizard for {0}"
6547 msgstr "Otwórz asystenta odzyskiwania dla {0}"
6549 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
6550 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
6551 msgid "OpenID Connect Server"
6552 msgstr "Serwer OpenID"
6554 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6555 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6556 msgid "OpenID login - please wait..."
6557 msgstr "Logowanie OpenID - proszę czekać..."
6559 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6560 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6561 msgid "OpenID login failed, please try again"
6562 msgstr "Logowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
6564 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6565 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6566 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
6568 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6569 msgid "OpenID redirect failed."
6570 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się."
6572 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:275
6573 msgid "Optimal # of PGs"
6574 msgstr "Optymalna liczba PG"
6576 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
6580 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
6581 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6582 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
6583 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
6584 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
6585 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6586 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:200
6587 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:227
6588 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6589 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
6590 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
6591 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
6592 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
6593 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
6595 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
6596 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
6597 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
6601 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
6605 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924 proxmox-backup/www/Utils.js:395
6606 msgid "Order Certificate"
6607 msgstr "Zamów certyfikat"
6609 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6610 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
6611 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
6612 msgid "Order Certificates Now"
6613 msgstr "Zamów certyfikat"
6615 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
6619 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
6620 msgid "Ordering: {0}"
6621 msgstr "Kolejność: {0}"
6623 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
6624 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
6625 msgid "Organization"
6626 msgstr "Organizacja"
6628 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
6629 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
6630 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
6631 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
6633 msgstr "Pochodzenie"
6635 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
6636 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
6640 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
6644 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6646 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6649 "Inni członkowie klastra używają nowszej wersji tej usługi, zaktualizuj je i "
6652 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
6656 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
6657 msgid "Outdated OSDs"
6658 msgstr "Nieaktualne OSD"
6660 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6661 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
6665 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6666 msgid "Outgoing Mail Traffic"
6667 msgstr "Poczta wychodząca"
6669 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6670 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6671 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6672 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6673 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
6674 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
6675 msgid "Outgoing Mails"
6678 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
6682 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
6683 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
6684 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
6685 msgid "Output Policy"
6686 msgstr "Reguła ruchu wychodzącego"
6688 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
6689 msgid "Override Settings"
6690 msgstr "Nadpisuj ustawienia"
6692 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
6693 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6697 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6698 msgid "Overwrite existing file"
6699 msgstr "Nadpisuj istniejący plik"
6701 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
6702 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
6703 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
6707 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
6711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6712 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
6713 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
6715 msgstr "Urządzenie PCI"
6717 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6718 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
6722 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6723 msgid "PVE Manager Version"
6724 msgstr "Wersja menedżera PVE"
6726 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
6727 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6731 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
6732 msgid "Package Updates"
6733 msgstr "Aktualizacje pakietów"
6735 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6736 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
6737 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
6738 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
6739 msgid "Package versions"
6740 msgstr "Wersje pakietów"
6742 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
6743 msgid "Parallel jobs"
6744 msgstr "Zadania równoległe"
6746 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
6747 msgid "Parent Namespace"
6748 msgstr "Nadrzędna przestrzeń nazw"
6750 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
6754 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
6755 msgid "Passthrough a full port"
6756 msgstr "bezpośredni dostęp do portu"
6758 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
6759 msgid "Passthrough a specific device"
6760 msgstr "bezpośredni dostęp do urządzenia"
6762 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6763 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6764 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6765 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6766 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6767 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6768 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6769 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6770 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:383
6771 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6772 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6773 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6774 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
6775 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6776 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6777 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6778 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
6779 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
6780 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6781 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6782 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6783 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6784 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6785 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
6786 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6790 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
6791 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6792 msgid "Passwords do not match"
6793 msgstr "Hasła nie pasują do siebie"
6795 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6796 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6797 msgstr "Wklej tu zakodowane informacje o klastrze"
6799 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6800 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6801 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6802 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6803 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6804 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6805 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6806 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6807 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
6808 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6809 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6810 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
6811 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6812 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6813 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6814 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6815 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6816 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6817 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6818 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
6822 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
6823 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6824 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
6828 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6829 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6833 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6834 msgid "Peer Address"
6835 msgstr "Adres węzła"
6837 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
6838 msgid "Peer Address List"
6839 msgstr "Lista adresów węzła"
6841 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
6842 msgid "Peer's root password"
6843 msgstr "Hasło roota do węzła"
6845 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
6846 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6850 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
6851 msgid "Pending Changes"
6852 msgstr "Wprowadzanie zmian"
6854 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
6855 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
6856 msgid "Pending changes"
6857 msgstr "Wprowadzanie zmian"
6859 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6863 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
6867 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
6871 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
6872 msgid "Permanently forget group '{0}'"
6873 msgstr "Usuń grupę '{0}'"
6875 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
6876 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
6877 msgstr "Usuń migawkę '{0}'"
6879 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6880 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6882 msgstr "Uprawnienia"
6884 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6885 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
6886 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
6887 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
6888 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:400
6889 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
6890 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
6891 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
6892 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
6894 msgstr "Uprawnienia"
6896 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
6897 msgid "Persian (Farsi)"
6898 msgstr "perski (Farsi)"
6900 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
6901 msgid "Physical Device"
6902 msgstr "Urządzenie fizyczne"
6904 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
6905 msgid "Physical devices used by the OSD"
6906 msgstr "Fizyczne urządzenia używane przez OSD"
6908 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
6912 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
6916 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
6917 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
6918 msgstr "Uruchom (ponownie) analizę URL aby uzyskać metainformacje"
6920 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
6921 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
6922 msgstr "Wprowadż któryś z jednorazowych kluczy odzyskiwania"
6924 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
6925 msgid "Please enter the ID to confirm"
6926 msgstr "Podaj identyfikator aby potwierdzić"
6928 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
6929 msgid "Please enter your TOTP verification code"
6930 msgstr "Wprowadź swój kod weryfikacji TOTP"
6932 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
6933 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
6934 msgstr "Wprowadź swój kod Yubico OTP"
6936 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
6937 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
6938 msgstr "Wprowadź parametry wyszukiwania i naciśnij 'Szukaj'."
6940 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
6941 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
6942 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
6943 msgstr "Włóż urządzenie uwierzytelniania i naciśnij przycisk na nim"
6945 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
6946 msgid "Please press the button on your U2F Device"
6947 msgstr "Naciśnij przycisk na urządzeniu U2F"
6949 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
6950 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
6951 msgstr "Naciśnij przycisk na urządzeniu WebAuthn"
6953 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
6954 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
6955 msgstr "Zapisz klucze odzyskiwania - będą widoczne tylko teraz"
6957 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
6958 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
6959 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
6960 msgstr "Zapisz sekret do klucza API - będzie widoczny tylko teraz"
6962 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
6963 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
6964 msgstr "Proszę zrestartować pmg-smtp-filter aby aktywować zmiany"
6966 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6968 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6971 "Zapisz klucz szyfrowania - jego utrata uniemożliwi odzyskanie wszelkich "
6972 "danych utworzonych za jego pomocą"
6974 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
6975 msgid "Please select a contact"
6976 msgstr "Wybierz kontakt"
6978 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
6979 msgid "Please select a receiver."
6980 msgstr "Wybierz odbiorcę"
6982 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
6983 msgid "Please select a rule."
6984 msgstr "Wybierz regułkę"
6986 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6987 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
6988 msgid "Please select a sender."
6989 msgstr "Wybierz nadawcę"
6991 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
6992 msgid "Please select an object."
6993 msgstr "wybierz obiekt"
6995 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
6997 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6998 "following IP address and fingerprint."
7000 "Użyj przycisku 'Dołącz' na węźle, który chcesz dodać do klastra, podając ten "
7001 "adres IP i odcisk."
7003 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:446
7004 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7005 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7006 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
7007 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7008 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:555
7009 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
7010 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7011 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7012 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7013 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7014 msgid "Please wait..."
7015 msgstr "Proszę czekać..."
7017 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7018 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7019 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7020 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7021 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7022 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
7026 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
7027 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7031 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7032 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7036 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
7040 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7041 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7042 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7043 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7044 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
7045 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
7046 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7047 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7048 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7049 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7050 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
7051 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:904
7053 msgstr "Pule zasobów"
7055 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
7059 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7061 msgstr "Widok zasobów"
7063 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:256
7064 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
7068 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:271
7069 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
7070 msgid "Pool to backup"
7071 msgstr "Pula do kopii"
7073 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
7074 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7075 msgstr "pula/zestaw nośników/migawka"
7077 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7078 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:376
7080 msgstr "Pule zasobów"
7082 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
7083 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7084 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
7085 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
7086 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7087 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7088 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7089 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7090 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
7091 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7095 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7099 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7103 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7104 msgid "Ports/Slaves"
7105 msgstr "Porty/podrzędne"
7107 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
7108 msgid "Portuguese (Brazil)"
7109 msgstr "portugalski (brazylijski)"
7111 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:414
7112 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
7113 msgid "Possible template variables are: {0}"
7114 msgstr "Dozwolone zmienne w szablonach: {0}"
7116 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7121 msgid "Pre-Enroll keys"
7122 msgstr "Standardowe klucze"
7124 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
7125 msgid "Pre-defined:"
7126 msgstr "Zdefiniowane:"
7128 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7129 msgid "Preallocation"
7130 msgstr "Wstępna alokacja"
7132 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7133 msgid "Predefined Tags"
7134 msgstr "Zdefiniowane tagi"
7136 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7140 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7141 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
7142 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7146 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7147 msgid "Primary E-Mail"
7148 msgstr "Główny e-mail"
7150 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
7151 msgid "Primary Exit Node"
7152 msgstr "Podstawowy węzeł brzegowy"
7154 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
7158 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7160 msgstr "Wydrukuj klucz"
7162 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7163 msgid "Print Recovery Keys"
7164 msgstr "Wydrukuj klucze odzyskiwania"
7166 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7167 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7169 "Wydrukuj klucz na papierze, zalaminuj go i trzymaj w bezpiecznym miejscu."
7171 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
7172 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
7176 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7177 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7178 msgid "Private Key (Optional)"
7179 msgstr "Klucz prywatny (opcjonalne)"
7181 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7182 msgid "Privilege Level"
7183 msgstr "Poziom uprawnień"
7185 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7186 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7187 msgid "Privilege Separation"
7188 msgstr "Separacja uprawnień"
7190 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7192 msgstr "uprzywilejowany"
7194 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7195 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7196 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7198 msgstr "Uprawnienia"
7200 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7201 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7203 msgstr "Identyfikator procesu"
7205 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7206 msgid "Processing..."
7207 msgstr "Przetwarzanie..."
7209 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7210 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7211 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7215 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
7216 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7220 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
7221 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
7222 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7223 msgstr "Włączono komercyjne repozytorium produkcyjne"
7225 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7226 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7230 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7231 msgid "Profile Name"
7232 msgstr "Nazwa profilu"
7234 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7235 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7237 msgstr "Typ zapytania"
7239 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7240 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7241 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7242 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7243 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7244 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7248 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
7249 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7250 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
7251 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:315
7252 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7254 msgstr "Właściwości"
7256 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7257 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7261 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7262 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7263 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7264 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7265 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
7266 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
7270 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7271 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7272 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7273 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7274 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
7278 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7279 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7280 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7281 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7282 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7283 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7284 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
7285 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
7289 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7290 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7291 msgstr "Logowanie do Proxmox Backup Server"
7293 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7294 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7295 msgstr "Logowanie do Proxmox Mail Gateway"
7297 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7298 msgid "Proxmox VE Login"
7299 msgstr "Logowanie do Proxmox VE"
7301 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
7302 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7304 msgstr "Czyszczenie"
7306 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7308 msgstr "Czyszczenie i usuwanie"
7310 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
7312 msgstr "Wyczyść '{0}'"
7314 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
7316 msgstr "Wyczyść wszystko"
7318 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7319 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7320 msgstr "Wyczyść kopie '{0}' w magazynie '{1}'"
7322 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7324 msgstr "Zadanie czyszczenia"
7326 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7327 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7329 msgstr "Zadania czyszczenia"
7331 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7332 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7333 msgid "Prune Options"
7334 msgstr "Opcje czyszczenia"
7336 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7337 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7338 msgid "Prune Schedule"
7339 msgstr "Plan czyszczenia"
7341 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7342 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7343 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7345 msgstr "Wyczyść grupę"
7347 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
7348 msgid "Prune older backups afterwards"
7349 msgstr "Wyczyść potem starsze kopie"
7351 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
7353 msgstr "Czyszczenie"
7355 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7356 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7357 msgid "Public Key Alogrithm"
7358 msgstr "Algorytm klucza publicznego"
7360 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7361 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7362 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7363 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7364 msgid "Public Key Size"
7365 msgstr "Rozmiar klucza publicznego"
7367 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7368 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7369 msgid "Public Key Type"
7370 msgstr "Typ klucza publicznego"
7372 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
7374 msgstr "Pobierz plik"
7376 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7377 msgid "Purge from job configurations"
7378 msgstr "Usuń z konfiguracji zadań"
7380 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
7382 msgstr "Wyślij plik"
7384 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
7388 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7389 msgid "QEMU image format"
7390 msgstr "Format obrazu QEMU"
7392 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7393 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7397 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7398 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7400 msgstr "Kwarantanna"
7402 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7403 msgid "Quarantine Host"
7404 msgstr "Host kwarantanny"
7406 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7407 msgid "Quarantine Manager"
7408 msgstr "Menedżer kwarantanny"
7410 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7411 msgid "Quarantine port"
7412 msgstr "Port kwarantanny"
7414 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
7416 msgstr "Analiza URL"
7418 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7419 msgid "Queue Administration"
7420 msgstr "Administracja kolejką"
7422 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7426 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7430 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7434 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7435 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
7437 msgstr "Poziom RAID"
7439 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7443 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7444 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7445 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
7446 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7447 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
7448 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7450 msgstr "Wykorzystanie RAM"
7452 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7453 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7454 msgstr "Przestrzenie nazw RBD trzeba utworzyć ręcznie!"
7456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7457 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7458 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7459 msgid "RTC start date"
7460 msgstr "Początkowa data zegara RTC"
7462 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7463 msgid "Random Delay"
7464 msgstr "Losowe opóźnienie"
7466 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7470 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7474 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7475 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7477 msgstr "Ruch przychodzący"
7479 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7480 msgid "Rate In Used"
7481 msgstr "Używany ruch przychodzący"
7483 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7485 msgstr "Limit przepustowości"
7487 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7488 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7490 msgstr "Ruch wychodzący"
7492 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7493 msgid "Rate Out Used"
7494 msgstr "Używany ruch wychodzący"
7496 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7497 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
7498 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
7499 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7501 msgstr "Limit przepustowości"
7503 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7504 msgid "Raw Certificate"
7505 msgstr "Surowy certyfikat"
7507 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7508 msgid "Raw disk image"
7509 msgstr "Obraz dysku"
7511 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
7512 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7513 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7514 msgid "Re-Verify After"
7515 msgstr "Ponawiaj weryfikację"
7517 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
7518 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
7519 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7520 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
7524 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7525 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7527 msgstr "Odczyt etykietek"
7529 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
7530 msgid "Read Objects"
7531 msgstr "Odczyt obiektów"
7533 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7534 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
7536 msgstr "Limit odczytu"
7538 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7539 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
7540 msgid "Read max burst"
7541 msgstr "Odczyt szybki (maks.)"
7543 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7545 msgstr "Tylko do odczytu"
7547 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
7548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
7550 msgstr "Tylko do odczytu"
7552 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
7553 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
7557 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
7558 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7559 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
7560 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
7561 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
7562 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
7563 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7564 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
7565 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:70
7566 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:241
7567 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
7568 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
7569 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
7570 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
7572 msgstr "Autoryzacja"
7574 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
7575 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:145
7576 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7578 msgstr "Synchronizacja"
7580 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:129
7581 msgid "Realm Sync Job"
7582 msgstr "Synchronizacja"
7584 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
7585 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
7587 msgstr "Autoryzacja"
7589 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
7593 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7594 msgid "Reassign Disk"
7595 msgstr "Przypisz dysk"
7597 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7598 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
7599 msgid "Reassign Owner"
7600 msgstr "Zmień właściciela"
7602 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7603 msgid "Reassign Volume"
7604 msgstr "Przypisz dysk"
7606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
7607 msgid "Reassign disk to another VM"
7608 msgstr "Przypisz dysk do innej VM"
7610 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
7611 msgid "Reassign volume to another CT"
7612 msgstr "Przypisz dysk do innego CT"
7614 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7616 msgstr "Balansowanie"
7618 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
7619 msgid "Rebalance on Start"
7620 msgstr "Balansowanie przy starcie"
7622 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
7623 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
7624 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
7625 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
7626 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
7627 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
7628 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
7629 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
7633 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
7634 msgid "Reboot backup server?"
7635 msgstr "Zrestartować serwer kopii zapasowych?"
7637 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
7638 msgid "Reboot node '{0}'?"
7639 msgstr "Zrestartować węzeł '{0}'?"
7641 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
7642 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
7643 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
7645 msgstr "Restart {0}"
7647 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7648 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7649 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7650 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7651 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7652 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7653 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7654 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
7658 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7660 msgstr "Odzyskiwanie"
7662 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
7663 msgid "Recovery Key"
7664 msgstr "Klucz odzyskiwania"
7666 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
7667 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
7668 msgid "Recovery Keys"
7669 msgstr "Klucze odzyskiwania"
7671 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
7673 msgstr "Rekursywnie"
7675 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7676 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
7677 msgstr "Powiązane dyski będą zawsze usuwane."
7679 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
7680 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
7684 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
7685 msgid "Regenerate Image"
7686 msgstr "Odtwórz obraz"
7688 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7689 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
7691 msgstr "Wyrażenie regularne"
7693 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
7694 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
7695 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
7697 msgstr "Zarejestruj się"
7699 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7700 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
7701 msgid "Register Account"
7702 msgstr "Załóż konto"
7704 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
7705 msgid "Register Webauthn Device"
7706 msgstr "Zarejestruj urządzenie WebAuthn"
7708 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
7709 msgid "Register {0} Account"
7710 msgstr "Załóż konto {0}"
7712 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
7713 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
7714 msgid "Registered Tags"
7715 msgstr "Zdefiniowane tagi"
7717 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
7718 msgid "Regular Expression"
7719 msgstr "Wyrażenie regularne"
7721 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
7722 msgid "Reject Unknown Clients"
7723 msgstr "Odrzucaj nieznane klienty"
7725 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
7726 msgid "Reject Unknown Senders"
7727 msgstr "Odrzucaj nieznanych nadawców"
7729 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
7733 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7734 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
7735 msgid "Relay Domain"
7736 msgstr "Obsługiwana domena"
7738 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7739 msgid "Relay Domains"
7742 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
7746 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
7747 msgid "Relay Protocol"
7750 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7752 msgstr "Domyślny odbiorca"
7754 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
7755 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
7756 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
7757 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
7758 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
7759 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
7760 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
7761 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
7762 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
7763 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7764 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7765 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
7766 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
7767 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
7768 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
7769 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7770 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
7771 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
7772 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
7774 msgstr "Odśwież zawartość"
7776 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
7777 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
7778 msgid "Relying Party"
7779 msgstr "Weryfikator"
7781 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
7782 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7786 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
7787 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
7788 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
7789 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
7793 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
7794 msgid "Remote Namespace"
7795 msgstr "Zdalna przestrzeń nazw"
7797 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
7798 msgid "Remote Store"
7799 msgstr "Zdalny magazyn"
7801 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
7803 msgstr "Zdalna synchronizacja"
7805 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7806 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7808 msgstr "Zdalne konta"
7810 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
7811 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
7812 msgid "Removal Scheduled"
7813 msgstr "Usunięcie zaplanowane"
7815 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
7816 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
7817 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
7818 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7819 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
7820 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
7821 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
7822 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
7823 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
7824 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
7825 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
7826 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
7827 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
7828 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
7829 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
7830 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
7831 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
7832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
7833 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
7834 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
7835 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
7836 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7837 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
7838 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
7842 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
7843 msgid "Remove ACLs of vanished users"
7844 msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników"
7846 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
7847 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
7848 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:304
7849 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
7850 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
7851 msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników i grup."
7853 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
7854 msgid "Remove Attachments"
7855 msgstr "Usuń załączniki"
7857 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
7858 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
7859 msgid "Remove Datastore"
7860 msgstr "Usuń magazyn"
7862 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
7863 msgid "Remove Group"
7866 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
7867 msgid "Remove Namespace"
7868 msgstr "Usuń przestrzeń nazw"
7870 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
7871 msgid "Remove Schedule"
7874 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
7875 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
7876 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
7877 msgid "Remove Subscription"
7878 msgstr "Usuń subskrypcję"
7880 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
7881 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
7882 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
7883 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:297
7884 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
7885 msgid "Remove Vanished Options"
7886 msgstr "Usuwaj brakujące opcje"
7888 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
7889 msgid "Remove all Attachments"
7890 msgstr "Usuń wszystkie załączniki"
7892 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
7893 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
7894 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
7895 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
7896 msgid "Remove entry?"
7897 msgstr "Usunąć wpis?"
7899 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
7900 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
7901 msgstr "Usuń z zadań replikacji, HA i kopii zapasowych"
7903 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
7904 msgid "Remove namespace '{0}'"
7905 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
7907 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
7909 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
7911 "Czy usuwać migawki z lokalnego magazynu jeśli brak ich w magazynie źródłowym?"
7913 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
7914 msgid "Remove vanished"
7915 msgstr "Usuwaj brakujące"
7917 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
7918 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
7919 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
7920 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:318
7921 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
7922 msgid "Remove vanished properties from synced users."
7923 msgstr "Usuwaj brakujące właściwości ze zsynchronizowanych użytkowników."
7925 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
7926 msgid "Remove vanished user"
7927 msgstr "Usuń brakujących użytkowników"
7929 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
7930 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
7931 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:311
7932 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
7933 msgid "Remove vanished user and group entries."
7934 msgstr "Usuń brakujących użytkowników i grupy."
7936 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927 proxmox-backup/www/Utils.js:396
7937 msgid "Renew Certificate"
7938 msgstr "Odnów certyfikat"
7940 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:353
7941 msgid "Repeat missed"
7942 msgstr "Powtarzaj nieudane"
7944 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
7945 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
7946 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
7947 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
7951 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
7952 msgid "Replication Job"
7953 msgstr "Zadanie replikacji"
7955 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
7956 msgid "Replication Log"
7957 msgstr "Log replikacji"
7959 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
7960 msgid "Replication needs at least two nodes"
7961 msgstr "Replikacja wymaga przynajmniej dwóch węzłów"
7963 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
7964 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
7965 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
7966 msgid "Repositories"
7967 msgstr "Repozytoria"
7969 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7970 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7971 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:292
7973 msgstr "Repozytorium"
7975 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
7976 msgid "Repository Status"
7977 msgstr "Stan repozytorium"
7979 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
7980 msgid "Request Quarantine Link"
7981 msgstr "Zażądaj linka kwarantanny"
7983 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
7984 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
7985 msgid "Request State"
7986 msgstr "Zażądaj stanu"
7988 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7990 msgstr "Zażądaj TFA"
7992 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
7993 msgid "Requires '{0}' Privileges"
7994 msgstr "Wymaga uprawnień '{0}'"
7996 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
7997 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
7998 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
7999 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
8000 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
8001 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
8002 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
8003 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8004 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8008 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
8009 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8010 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8012 "Zresetuj wszystkie zmiany w wyglądzie panelu (na przykład szerokości kolumn)"
8014 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
8015 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
8016 msgstr "Zresetować bazę reguł do ustawień początkowych?"
8018 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8019 msgid "Reset {0} immediately"
8020 msgstr "Zresetuj {0} natychmiast"
8022 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
8023 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
8024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
8026 msgstr "Zmień rozmiar"
8028 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8029 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
8030 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8031 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
8033 msgstr "Zmień rozmiar dysku"
8035 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
8039 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
8040 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
8041 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
8042 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8043 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
8044 msgid "Resource Pool"
8045 msgstr "Pule zasobów"
8047 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
8048 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
8049 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
8050 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
8054 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
8055 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
8056 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
8057 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
8058 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
8062 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
8063 msgid "Restart Mode"
8064 msgstr "Wymaga restartu"
8066 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
8067 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
8068 msgstr "Zrestartuj pmg-smtp-filter"
8070 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8071 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
8072 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
8073 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
8074 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
8075 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
8076 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
8077 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
8078 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
8079 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
8080 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
8081 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
8082 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
8086 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
8087 msgid "Restore Catalogs"
8088 msgstr "Przywróć katalogi"
8090 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
8091 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8093 msgstr "Przywróć klucz"
8095 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
8096 msgid "Restore Media-Set"
8097 msgstr "Przywróć zestaw nośników"
8099 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
8100 msgid "Restore Snapshot(s)"
8101 msgstr "Odtwórz migawkę(-i)"
8103 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
8104 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
8105 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
8106 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
8110 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
8111 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
8115 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
8116 msgid "Retention Configuration"
8117 msgstr "Konfiguracja retencji"
8119 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8120 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
8121 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
8122 msgid "Retention Policy"
8123 msgstr "Reguły retencji"
8125 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
8129 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
8130 msgid "Reverse Dns server"
8131 msgstr "Odwrotny serwer DNS"
8133 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8135 msgstr "Odwrotny DNS"
8137 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8138 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8139 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
8140 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8142 msgstr "Wycofaj zmiany"
8144 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8145 msgid "Revoke Certificate"
8146 msgstr "Wycofaj certyfikat"
8148 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8149 msgid "Rewind Media"
8150 msgstr "Przewiń nośnik"
8152 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8153 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
8154 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8155 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8156 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8157 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
8158 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
8159 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8160 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8164 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8168 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
8169 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
8170 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8174 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8175 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8176 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
8177 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
8178 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8179 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
8180 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:554
8184 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8186 msgstr "Dysk główny"
8188 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8189 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8190 msgstr "Opóźnienie IO głównego dysku (ms)"
8192 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8193 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8194 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia głównego dysku na sekundę (IOPS)"
8196 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8197 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8198 msgstr "Prędkość transferu głównego dysku (b/s)"
8200 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8201 msgid "Root Disk usage"
8202 msgstr "Wykorzystanie dysku głównego"
8204 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
8205 msgid "Root Namespace"
8206 msgstr "Główna przestrzeń nazw"
8208 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
8209 msgid "Route-target import"
8210 msgstr "Import route-target"
8212 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
8213 msgid "Router Advertisement"
8214 msgstr "Ogłaszanie rutera"
8216 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
8217 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
8218 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8222 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8223 msgid "Rule Database"
8226 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8227 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
8231 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8232 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8233 msgstr "Wykonuj guest-trim po przeniesieniu dysku lub migracji"
8235 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:593
8236 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8237 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8238 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8239 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8243 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8244 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8246 msgstr "Uruchomione"
8248 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8249 msgid "Running Tasks"
8250 msgstr "Uruchomione zadania"
8252 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
8256 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8257 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8258 msgstr "Wartości S.M.A.R.T."
8260 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
8262 msgstr "Port źródłowy"
8264 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8265 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8266 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8267 msgid "SCSI Controller"
8268 msgstr "Kontroler SCSI"
8270 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8271 msgid "SCSI Controller Type"
8272 msgstr "Typ kontrolera SCSI"
8274 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:175
8275 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8279 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8283 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8284 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8285 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8286 msgstr "Ustawienia SMBIOS (type1)"
8288 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8289 msgid "SMTP HELO checks"
8290 msgstr "Testy SMTP HELO"
8292 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8293 msgid "SMTPD Banner"
8294 msgstr "Baner SMTPD"
8296 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
8297 msgid "SMURFS filter"
8298 msgstr "Filtr SMURFS"
8300 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8302 msgstr "Odrzuty SPF"
8304 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8305 msgid "SSD emulation"
8306 msgstr "Emulacja SSD"
8308 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8312 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8314 msgid "SSH public key"
8315 msgstr "Publiczny klucz SSH"
8317 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8318 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8319 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
8320 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8322 msgstr "Wykorzystanie swapu"
8324 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:465
8325 msgid "Same as Public Network"
8326 msgstr "Takie jak sieć publiczna"
8328 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8329 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8330 msgid "Same as Rate"
8331 msgstr "takie jak przepustowość"
8333 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8334 msgid "Same as bridge"
8335 msgstr "Takie jak mostek"
8337 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
8338 msgid "Same as source"
8339 msgstr "Takie jak w źródle"
8341 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8345 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8346 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8347 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8351 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8352 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8353 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8354 msgid "Save User name"
8355 msgstr "Zapamiętaj nazwę użytkownika"
8357 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8358 msgid "Save the key in your password manager."
8359 msgstr "Zapisz klucz w menedżerze haseł."
8361 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8362 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8363 msgid "Saved User Name"
8364 msgstr "Zapamiętana nazwa użytkownika"
8366 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8367 msgid "Scaling mode"
8368 msgstr "Tryb skalowania"
8370 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8374 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8375 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8376 msgstr "Zeskanuj kod QR do apki TOTP i wprowadź tu kod odpowiedzi"
8378 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8379 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8380 msgstr "Wyszukaj nieprzydzielone dyski we wszystkich magazynach i usuń je."
8382 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8383 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8384 msgstr "Wyszukaj dostępne magazyny danych na wybranym węźle"
8386 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8388 msgstr "Skanuj węzeł"
8390 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8391 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
8392 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8393 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
8395 msgstr "Skanowanie..."
8397 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
8398 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:245
8399 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:747
8400 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
8401 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:75
8402 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:247
8403 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
8404 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
8405 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
8406 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
8407 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
8408 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
8409 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
8410 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8411 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
8413 msgstr "Plan wykonywania"
8415 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
8416 msgid "Schedule Simulator"
8417 msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
8419 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
8420 msgid "Schedule now"
8421 msgstr "Wykonaj teraz"
8423 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
8424 msgid "Schedule on '{0}'"
8425 msgstr "Plan wykonywania na '{0}'"
8427 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
8428 msgid "Scheduled Verification"
8429 msgstr "Zaplanowana weryfikacja"
8431 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
8432 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:268
8433 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
8437 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8438 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8442 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8443 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8444 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
8445 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8449 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
8453 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8454 msgid "Scrub OSD.{0}"
8455 msgstr "Przegląd OSD.{0}"
8457 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
8458 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8459 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
8460 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8461 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8462 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8463 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
8464 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8465 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8466 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8470 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8471 msgid "Search domain"
8472 msgstr "Domena wyszukiwania"
8474 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8478 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8479 msgid "Second Factors"
8480 msgstr "Drugi składnik"
8482 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8483 msgid "Second Server"
8484 msgstr "Drugi serwer"
8486 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8487 msgid "Second login factor required"
8488 msgstr "Wymagany drugi składnik logowania"
8490 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8494 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8495 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
8496 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
8500 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
8502 msgstr "Sekretny klucz"
8504 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
8505 msgid "Secret Length"
8506 msgstr "Długość sekretu"
8508 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
8512 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
8513 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8514 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
8515 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
8516 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8517 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:739
8518 msgid "Security Group"
8519 msgstr "Grupy bezpieczeństwa"
8521 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
8523 msgstr "Wybierz plik"
8525 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
8526 msgid "Select Media-Set to restore"
8527 msgstr "Wybierz zestaw nośników do przywrócenia"
8529 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
8530 msgid "Select Timespan"
8531 msgstr "Wybrany okres"
8533 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
8535 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8536 "information, deselect for manual entering"
8538 "Zaznacz jeśli informacja dołączania ma być pobrana z wklejonego kodu "
8539 "klastra, odznacz aby wprowadzić ręcznie"
8541 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
8542 msgid "Selected \"{0}\""
8543 msgstr "Wybrano \"{0}\""
8545 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
8546 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
8547 msgid "Selected Mail"
8548 msgstr "Wybrana poczta"
8550 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:777
8554 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:258
8555 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
8556 msgid "Selection mode"
8557 msgstr "Tryb wyboru"
8559 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
8560 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
8564 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
8565 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
8566 msgstr "Wyślij NDR do zablokowanych adresów"
8568 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
8569 msgid "Send Original Mail"
8570 msgstr "wyślij oryg. wiadomość"
8572 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
8573 msgid "Send daily admin reports"
8574 msgstr "Wysyłaj codzienne raporty"
8576 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
8577 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
8578 msgid "Send email to"
8579 msgstr "Wyślij e-mail do"
8581 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8582 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8583 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8584 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8585 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8586 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8590 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
8591 msgid "Sender/Subject"
8592 msgstr "Nadawca/temat"
8594 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8598 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8599 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
8600 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8601 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
8602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
8603 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
8604 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
8605 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
8606 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8607 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
8608 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8609 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
8611 msgstr "Numer seryjny"
8613 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8614 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
8615 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
8618 msgstr "Port szeregowy"
8620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
8621 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
8622 msgstr "Interfejs szeregowy '{0}' nie jest prawidłowo skonfigurowany"
8624 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
8625 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
8626 msgid "Serial terminal"
8627 msgstr "Terminal szeregowy"
8629 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
8630 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
8631 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8632 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
8633 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
8634 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
8635 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
8636 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
8637 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
8638 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
8639 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
8640 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
8641 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
8645 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
8646 msgid "Server Address"
8647 msgstr "Adres serwera"
8649 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
8650 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
8651 msgid "Server Administration"
8652 msgstr "Administracja serwera"
8654 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
8655 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
8656 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
8660 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
8661 msgid "Server Status"
8662 msgstr "Stan serwera"
8664 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
8666 msgstr "Widok serwerów"
8668 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
8669 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
8671 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
8673 "Odcisk certyfikatu serwera SHA-256, wymagany do wystawiania własnych "
8676 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
8678 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8681 "Odcisk certyfikatu serwera SHA-256, wymagany do wystawiania własnych "
8684 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
8685 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
8687 msgstr "Obciążenie serwera"
8689 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
8691 msgstr "Czas na serwerze"
8693 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
8697 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
8698 msgid "Service VLAN"
8699 msgstr "VLAN operatorski"
8701 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8702 msgid "Service-VLAN Protocol"
8703 msgstr "Protokół VLAN-u operatorskiego"
8705 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
8706 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
8707 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
8711 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
8715 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
8716 msgid "Set Location"
8717 msgstr "Ustaw położenie"
8719 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
8720 msgid "Set Media Location"
8721 msgstr "Ustaw położenie nośników"
8723 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
8724 msgid "Set Media Status"
8725 msgstr "Ustaw stan nośników"
8727 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
8728 msgid "Set Schedule"
8729 msgstr "Utwórz plan wykonywania"
8731 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
8735 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
8736 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
8740 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
8741 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
8742 msgstr "Te ustawienia są przechowywane w przeglądarce"
8744 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
8745 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
8747 msgstr "Konfiguracja"
8749 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
8750 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
8754 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
8755 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
8756 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
8757 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
8759 msgstr "Współdzielone"
8761 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
8765 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
8766 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:661
8767 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
8768 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
8769 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
8770 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
8771 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
8772 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
8776 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
8780 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
8784 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
8785 msgid "Show All Parts"
8786 msgstr "Pokaż wszystkie części"
8788 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
8789 msgid "Show All Tasks"
8790 msgstr "Pokaż wszystkie zadania"
8792 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
8793 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
8794 msgid "Show Configuration"
8795 msgstr "Pokaż konfigurację"
8797 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
8798 msgid "Show E-Mail addresses"
8799 msgstr "Pokaż adresy e-mail"
8801 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
8802 msgid "Show Fingerprint"
8803 msgstr "Pokaż odcisk"
8805 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
8806 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
8807 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
8808 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
8812 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
8813 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
8814 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
8815 msgid "Show Permissions"
8816 msgstr "Pokaż uprawnienia"
8818 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
8819 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
8820 msgstr "Pokaż wartości S.M.A.R.T."
8822 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
8824 msgstr "Pokaż użytkowników"
8826 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
8827 msgid "Show details"
8828 msgstr "Pokaż szczegóły"
8830 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
8832 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
8834 "Pokaż szczegóły zadania oraz które maszyny i dyski są powiązane z wykonaniem "
8837 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
8838 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
8839 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
8840 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
8841 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
8842 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
8843 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
8844 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
8845 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
8846 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
8847 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
8848 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
8852 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
8853 msgid "Shutdown Policy"
8854 msgstr "Reguły wyłączania"
8856 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
8857 msgid "Shutdown backup server?"
8858 msgstr "Wyłączyć serwer kopii zapasowych?"
8860 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
8861 msgid "Shutdown node '{0}'?"
8862 msgstr "Wyłączyć węzeł '{0}'?"
8864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
8865 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
8866 msgid "Shutdown timeout"
8867 msgstr "Opóźnienie zatrzymywania"
8869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
8870 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
8871 msgstr "Wyłącz, zastosuj oczekujące zmiany i zrestartuj {0}"
8873 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
8875 msgstr "Podpisz domenę"
8877 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
8878 msgid "Sign Domains"
8879 msgstr "Podpisz domeny"
8881 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
8882 msgid "Sign Outgoing Mails"
8883 msgstr "Podpisz wychodzącą pocztę"
8885 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
8886 msgid "Sign all Outgoing Mail"
8887 msgstr "Podpisz wszystkie wiadomości wychodzące"
8889 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
8893 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
8897 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
8898 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
8899 msgid "Signed/Offline"
8900 msgstr "Podpisane/ręcznie"
8902 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
8906 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
8907 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
8908 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
8912 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
8913 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
8915 msgstr "pojedynczy dysk"
8917 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8918 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
8919 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
8920 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
8921 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
8922 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
8923 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
8924 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8925 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8926 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
8927 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
8928 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
8929 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
8930 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
8931 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
8932 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
8933 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8934 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
8935 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
8936 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
8937 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
8938 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
8939 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
8943 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
8944 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
8945 msgid "Size Increment"
8946 msgstr "Powiększ rozmiar o"
8948 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
8949 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
8950 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
8951 msgid "Skip Verified"
8952 msgstr "Pomijaj zweryfikowane"
8954 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
8955 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
8956 msgid "Skip replication"
8957 msgstr "Pomijaj przy replikacji"
8959 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
8960 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
8962 msgstr "Interfejsy podrzędne"
8964 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
8968 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
8972 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8973 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
8977 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
8978 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
8979 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
8980 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
8981 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
8982 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
8983 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
8984 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8985 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
8986 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:842
8990 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
8991 msgid "Snapshot Selection"
8992 msgstr "Wybór migawki"
8994 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
8995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
8996 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
9000 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
9001 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
9005 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
9006 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1036
9010 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1036 pmg-gui/js/Subscription.js:133
9011 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
9012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
9013 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
9017 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
9019 msgstr "Łącze symboliczne"
9021 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
9022 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
9023 msgstr "Niektóre maszyny nie mają planu wykonywania kopii zapasowych"
9025 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
9026 msgid "Some suites are misconfigured"
9027 msgstr "Niektóre zestawy są niewłaściwie skonfigurowane"
9029 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
9031 msgstr "Sortuj według"
9033 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
9034 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:877
9035 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
9036 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
9040 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:649
9041 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:834
9042 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
9043 msgid "Source Datastore"
9044 msgstr "Magazyn źródłowy"
9046 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
9047 msgid "Source Namespace"
9048 msgstr "Źródłowa przestrzeń nazw"
9050 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
9051 msgid "Source Remote"
9052 msgstr "Źródło zdalne"
9054 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
9056 msgstr "Kieszeń źródłowa"
9058 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
9060 msgstr "Węzeł źródłowy"
9062 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
9064 msgstr "Port źródłowy"
9066 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
9067 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
9068 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
9069 msgstr "Lista interfejsów rozdzielona spacjami, na przykład: enp0s0 enp1s0"
9071 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
9075 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
9079 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
9080 msgid "Spam Detector"
9081 msgstr "Detektor spamu"
9083 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
9085 msgstr "Filtr spamu"
9087 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
9091 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
9092 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
9093 msgid "Spam Quarantine"
9094 msgstr "Kwarantanna spamu"
9096 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
9098 msgstr "Punktacja spamu"
9100 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
9101 msgid "SpamAssassin update"
9102 msgstr "Aktualizacja SpamAssassina"
9104 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
9108 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
9112 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9116 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
9120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9121 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9122 msgid "Spice Enhancements"
9123 msgstr "Rozszerzenia SPICE"
9125 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:65
9129 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9130 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9131 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9132 msgstr "Węzeł samodzielny - nie zdefiniowano klastra"
9134 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9138 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
9139 msgid "Standard VGA"
9140 msgstr "standardowa VGA"
9142 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
9143 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9144 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
9145 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
9146 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
9147 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9148 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9149 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9150 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9151 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9152 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9154 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9158 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9159 msgid "Start Garbage Collection"
9160 msgstr "Rozpocznij usuwanie"
9162 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9163 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9164 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9165 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
9167 msgstr "Czas rozpoczęcia"
9169 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
9170 msgid "Start U2F challenge"
9171 msgstr "Rozpocznij wymianę U2F"
9173 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
9174 msgid "Start WebAuthn challenge"
9175 msgstr "Rozpocznij wymianę WebAuthn"
9177 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
9178 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
9179 msgid "Start after created"
9180 msgstr "Uruchom po utworzeniu"
9182 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9183 msgid "Start after restore"
9184 msgstr "Uruchom po przywróceniu"
9186 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
9187 msgid "Start all VMs and Containers"
9188 msgstr "Uruchom wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
9190 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9191 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9192 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
9194 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9195 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9196 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9197 msgid "Start at boot"
9198 msgstr "Uruchom przy starcie"
9200 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9201 msgid "Start on boot delay"
9202 msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
9204 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:605
9205 msgid "Start the selected backup job now?"
9206 msgstr "Czy rozpocząć wykonywanie wybranych kopii?"
9208 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:285
9209 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:318
9210 msgid "Start {0} installation"
9211 msgstr "Rozpocznij instalację {0}"
9213 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9214 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
9215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9216 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9217 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9218 msgid "Start/Shutdown order"
9219 msgstr "Kolejność włączania/zatrzymywania"
9221 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9223 msgstr "Czas rozpoczęcia"
9225 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
9226 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9227 msgid "Startup delay"
9228 msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
9230 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9231 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9232 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9233 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9234 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9235 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9236 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9237 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9238 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9242 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9243 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9244 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9245 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9249 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9253 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9254 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9255 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9256 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9257 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9258 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9262 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9263 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9264 msgstr "Statystyki po ostatnim usuwaniu"
9266 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9267 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:550
9268 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9269 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9270 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9271 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9272 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9273 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9274 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9275 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9276 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
9277 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9278 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9279 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9280 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9281 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9282 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9283 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9284 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
9285 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
9286 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9287 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9288 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9289 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
9290 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
9291 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
9292 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
9293 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
9294 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
9295 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9296 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9297 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
9298 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
9299 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
9300 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9301 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9302 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9303 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9304 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9305 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
9306 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9307 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
9308 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9309 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
9310 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9311 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9312 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9313 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9314 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9315 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9316 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9317 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
9321 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9322 msgid "Status (No Tape loaded)"
9323 msgstr "Stan (nie wsunięto taśmy)"
9325 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659
9326 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9328 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9329 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
9330 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
9331 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
9332 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9333 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9334 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
9335 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9336 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9337 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9338 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9339 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9343 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9345 msgstr "Zatrzymaj MDS"
9347 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9349 msgstr "Zatrzymaj MON"
9351 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9353 msgstr "Zatrzymaj OSD"
9355 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
9356 msgid "Stop all VMs and Containers"
9357 msgstr "Zatrzymaj wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
9359 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
9360 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
9361 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
9362 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
9363 msgid "Stop {0} immediately"
9364 msgstr "Zatrzymaj {0} natychmiast"
9366 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
9367 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9368 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
9372 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
9373 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
9374 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:234
9375 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
9376 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
9377 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
9378 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
9379 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
9380 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
9381 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
9382 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
9383 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
9384 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
9385 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
9386 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
9387 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
9388 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
9392 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
9393 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
9394 msgid "Storage / Disks"
9395 msgstr "Nośniki i dyski"
9397 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
9398 msgid "Storage Retention Configuration"
9399 msgstr "Konfiguracja retencji magazynu"
9401 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9402 msgid "Storage usage"
9403 msgstr "Użycie magazynów danych"
9405 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9406 msgid "Storage usage (bytes)"
9407 msgstr "Użycie magazynów danych (bajty)"
9409 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
9410 msgid "Storage {0} on node {1}"
9411 msgstr "Magazyn danych {0} na węźle {1}"
9413 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
9417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
9421 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
9422 msgid "Subdirectory"
9425 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9426 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
9427 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9428 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9429 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9430 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
9431 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9435 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9436 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
9437 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
9438 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
9439 msgid "Subject Alternative Names"
9440 msgstr "Alternatywne nazwy podmiotu"
9442 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
9443 msgid "Subject, Sender"
9444 msgstr "Temat, nadawca"
9446 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9447 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
9451 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
9453 msgstr "Maska podsieci"
9455 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
9459 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
9460 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
9461 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
9462 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
9463 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
9464 msgid "Subscription"
9465 msgstr "Subskrypcja"
9467 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
9468 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
9469 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
9470 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
9471 msgid "Subscription Key"
9472 msgstr "Klucz subskrypcji"
9474 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9475 msgid "Subscriptions"
9476 msgstr "Subskrypcje"
9478 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
9479 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:568
9483 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:422
9487 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
9491 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
9492 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
9493 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
9494 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
9495 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
9496 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
9497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
9498 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
9499 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
9500 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
9502 msgstr "Podsumowanie"
9504 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9505 msgid "Summary columns"
9506 msgstr "Kolumny podsumowania"
9508 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
9509 msgid "Summary/Dashboard columns"
9510 msgstr "Kolumny podsumowania/panelu"
9512 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
9516 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9520 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
9522 msgstr "Superużytkownik"
9524 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:268
9525 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
9529 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9530 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
9531 msgstr "Wsparcie dla {0} {1} kończy się {2}"
9533 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
9534 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
9538 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
9539 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
9540 msgid "Suspend to disk"
9541 msgstr "Zapisz na dysk"
9543 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9544 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
9545 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
9549 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
9550 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9552 msgstr "Wykorzystanie swapu"
9554 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
9558 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
9559 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
9560 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
9561 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
9562 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
9564 msgstr "Synchronizacja"
9566 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9568 msgstr "Zadanie synchronizacji"
9570 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
9571 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9573 msgstr "Zadania synchronizacji"
9575 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
9576 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
9578 msgstr "Poziom synchronizacji"
9580 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
9581 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
9582 msgid "Sync Options"
9583 msgstr "Opcje synchronizacji"
9585 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
9586 msgid "Sync Preview"
9587 msgstr "Podgląd synchronizacji"
9589 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
9590 msgid "Sync Schedule"
9591 msgstr "Plan synchronizacji"
9593 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
9595 msgstr "Synchronizacja"
9597 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
9599 msgstr "Synchronizacja"
9601 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
9602 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9603 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
9604 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
9605 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
9606 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
9608 msgstr "Log systemowy"
9610 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
9611 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
9612 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
9613 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
9617 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
9618 msgid "System Configuration"
9619 msgstr "Konfiguracja systemu"
9621 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
9622 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
9623 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
9624 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
9625 msgid "System Report"
9626 msgstr "Raport systemu"
9628 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
9632 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
9634 msgstr "Czas oczekiwania przez TCP"
9636 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
9637 msgid "TCP flags filter"
9638 msgstr "Filtr flag TCP"
9640 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
9644 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
9648 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
9649 msgid "TFA recovery keys"
9650 msgstr "Klucze odzyskiwania TFA"
9652 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9656 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
9657 msgid "TLS Destination Policy"
9660 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
9661 msgid "TLS Inbound Domains"
9662 msgstr "Wewnętrzne domeny TLS"
9664 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
9665 msgid "TLS Inbound domains"
9666 msgstr "Wewnętrzne domeny TLS"
9668 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
9672 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
9676 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
9680 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
9682 msgstr "TOTP zablokowane"
9684 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
9685 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
9686 msgstr "Kody TOTP składają się z 6 cyfr dziesiętnych"
9688 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
9689 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
9690 msgstr "Kody TOTP składają się zwykle z 6 cyfr dziesiętnych"
9692 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
9693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9694 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
9698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
9700 msgstr "Magazyn danych TPM"
9702 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9703 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9704 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
9706 msgstr "Dostępna liczba TTY"
9708 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
9709 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9710 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9711 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
9715 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
9716 msgid "Tag Color Override"
9717 msgstr "Kolory tagów"
9719 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
9720 msgid "Tag Style Override"
9721 msgstr "Style tagów"
9723 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
9724 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9725 msgid "Tag must not be empty."
9726 msgstr "Tag nie może być pusty"
9728 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
9732 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9733 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
9734 msgid "Take Snapshot"
9735 msgstr "Wykonaj migawkę"
9737 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
9738 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
9739 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
9743 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
9744 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
9745 msgid "Tape Backup Job"
9746 msgstr "Kopia zapasowa na taśmach"
9748 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
9749 msgid "Tape Backup Jobs"
9750 msgstr "Kopie zapasowe na taśmach"
9752 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
9753 msgid "Tape Density"
9754 msgstr "Gęstość taśmy"
9756 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
9757 msgid "Tape Manufacture Date"
9758 msgstr "Data produkcji taśmy"
9760 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
9762 msgstr "Taśma sprawdzona"
9764 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
9765 msgid "Tape Position"
9766 msgstr "Pozycja taśmy"
9768 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
9770 msgstr "Odczyt z taśmy"
9772 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
9773 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
9774 msgid "Tape Restore"
9775 msgstr "Odtwarzanie z taśmy"
9777 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
9778 msgid "Tape Wearout"
9779 msgstr "Zużycie taśmy"
9781 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
9782 msgid "Tape Written"
9783 msgstr "Taśma zapisana"
9785 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
9789 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
9790 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
9791 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
9792 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
9793 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
9794 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
9798 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
9799 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:654
9800 msgid "Target Datastore"
9801 msgstr "Magazyn docelowy"
9803 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
9804 msgid "Target Guest"
9805 msgstr "Maszyna docelowa"
9807 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
9808 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:684
9809 msgid "Target Namespace"
9810 msgstr "Docelowa przestrzeń nazw"
9812 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
9813 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
9814 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
9815 msgid "Target Ratio"
9816 msgstr "Docelowy współczynnik"
9818 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
9819 msgid "Target Server"
9820 msgstr "Docelowy serwer"
9822 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
9823 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:306
9825 msgstr "Rozmiar docelowy"
9827 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
9828 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
9829 msgid "Target Storage"
9830 msgstr "Magazyn docelowy"
9832 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
9833 msgid "Target group"
9834 msgstr "Grupa docelowa"
9836 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
9837 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
9838 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
9840 msgstr "Węzeł docelowy"
9842 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
9843 msgid "Target portal group"
9844 msgstr "Grupa portali docelowych"
9846 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9847 msgid "Target storage"
9848 msgstr "Magazyn docelowy"
9850 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
9851 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
9852 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
9853 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
9857 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
9858 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
9859 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
9860 msgid "Task History"
9861 msgstr "Historia zdarzeń"
9863 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
9867 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
9869 msgstr "Wynik zdarzenia"
9871 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
9872 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
9873 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
9874 msgid "Task Summary"
9875 msgstr "Podsumowanie zadań"
9877 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
9879 msgstr "Typ zadania"
9881 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
9883 msgstr "Typ zadania"
9885 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
9886 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
9887 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
9888 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
9892 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
9893 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
9894 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
9898 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
9899 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
9900 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
9901 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
9905 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
9906 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
9907 msgid "Terms of Services"
9908 msgstr "Warunki świadczenia usług"
9910 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
9914 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
9918 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
9919 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
9923 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
9927 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
9928 msgid "Text Replacement"
9929 msgstr "Zamiana tekstu"
9931 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
9933 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
9934 "redundancy with more than one CephFS."
9936 "Extra ID pozwala na tworzenie wielu MDS na węźle, co zwiększa redundancję "
9937 "przy więcej niż jednym CephFS."
9939 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
9941 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
9943 "Liczba danych do przechowywania w tej puli. Używane do automatycznego "
9946 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
9947 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
9948 msgstr "Obecna konfiguracja maszyny nie pozwala na wykonywanie migawek."
9950 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:487
9951 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:163
9953 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
9955 "Repozytorium komercyjne jest włączone, ale nie ma aktywnych subskrypcji!"
9957 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
9958 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
9959 msgstr "Maksymalna liczba migawek do transferu (na grupę)"
9961 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
9962 msgid "The newest version installed in the Cluster."
9963 msgstr "W tym klastrze jest zainstalowana najnowsza wersja"
9965 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
9966 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
9967 msgstr "Repozytorium bez subskrypcji NIE JEST przeznaczone na produkcję"
9969 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:491
9970 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
9972 "Repozytorium bez subskrypcji nie jest zalecane do używania na produkcji!"
9974 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
9976 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
9978 "Repozytorium bez subskrypcji nie jest zalecane do używania na produkcji."
9980 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:411
9981 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
9982 msgstr "Do każdej kopii wykonanej przez to zadanie będzie dołączona notatka."
9984 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
9986 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9987 "with ratios. Used for auto-scaling."
9989 "Współczynnik pojemności tej puli w porównaniu do innych pul z ustawionymi "
9990 "współczynnikami. Używane do automatycznego skalowania."
9992 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
9993 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
9994 msgstr "Zapisane stany maszyn wirtualnych zostaną nieodwracalnie usunięte."
9996 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
9997 msgid "The test repository may contain unstable updates"
9998 msgstr "Repozytorium testowe może zawierać niestabilne aktualizacje"
10000 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
10002 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
10005 "Repozytorium testowe może zawierać niestabilne aktualizacje i nie jest "
10006 "zalecane do używania na produkcji!"
10008 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:174
10010 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
10011 "the official Proxmox support!"
10013 "Repozytorium testowe należy używać jedynie do testowych instalacji lub po "
10014 "konsultacji z oficjalnym wsparciem Proxmoksa!"
10016 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
10018 msgstr "Pula z dynamicznym rozmiarem"
10020 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
10021 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
10022 msgid "Thin provision"
10023 msgstr "Dynamiczny rozmiar"
10025 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
10026 msgid "This is not a valid CpuSet"
10027 msgstr "To nie jest prawidłowy CpuSet"
10029 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
10030 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
10031 msgid "This is not a valid DNS name"
10032 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS"
10034 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
10035 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
10036 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
10037 msgid "This will permanently erase all data."
10038 msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie wszystkie dane."
10040 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
10041 msgid "This will permanently erase current {0} data."
10042 msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie dane {0}."
10044 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
10046 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
10047 "namespaces below it!"
10049 "Ta operacja trwale usunie wszystkie kopie z bieżącej przestrzeni nazw i z "
10050 "przestrzeni podrzędnych!"
10052 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
10053 msgid "This {0} ID does not exist"
10054 msgstr "Identyfikator {0} nie istnieje"
10056 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
10057 msgid "This {0} ID is already in use"
10058 msgstr "Identyfikator {0} jest już używany"
10060 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
10064 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
10068 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
10072 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
10073 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
10074 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
10075 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
10076 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
10077 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
10078 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
10079 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
10080 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
10084 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
10088 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
10092 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
10094 msgstr "Krok czasowy"
10096 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
10097 msgid "Time period"
10098 msgstr "Czas na odpowiedź"
10100 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
10101 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
10102 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
10104 msgstr "Strefa czasowa"
10106 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
10108 msgstr "Zakres czasu"
10110 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
10111 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
10113 msgstr "Przedział czasu"
10115 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1273
10117 msgstr "Limit czasu"
10119 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
10120 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
10121 msgid "Timeout (s)"
10122 msgstr "Limit czasu (s)"
10124 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
10126 msgstr "Znacznik czasu"
10128 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
10130 msgstr "Podpowiedź:"
10132 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
10133 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
10134 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
10138 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
10139 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
10141 msgstr "Do kieszeni"
10143 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
10145 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10148 "Aby skorzystać z tych funkcji ustaw typ ekranu na SPICE w ustawieniach "
10151 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
10152 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
10154 msgstr "Pokaż źródło"
10156 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
10157 msgid "Toggle Spam Info"
10158 msgstr "Pokaż informacje o spamie"
10160 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
10161 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
10162 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10163 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10164 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
10168 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10169 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
10170 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
10174 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
10175 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
10177 msgstr "Nazwa klucza"
10179 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
10180 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
10181 msgid "Token Secret"
10182 msgstr "Sekret klucza"
10184 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
10186 msgstr "Nazwa klucza"
10188 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
10189 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
10190 msgid "Too long, consider using IP sets."
10191 msgstr "Za długie, polecamy użyć zestawy IP."
10193 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
10194 msgid "Top Receivers"
10195 msgstr "Główni odbiorcy"
10197 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
10198 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
10199 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
10200 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
10201 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
10202 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
10203 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10204 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10205 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
10206 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
10210 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
10211 msgid "Total Disk Read"
10212 msgstr "Całkowity odczyt"
10214 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
10215 msgid "Total Disk Write"
10216 msgstr "Całkowity zapis"
10218 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
10219 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
10220 msgid "Total Mail Count"
10223 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10224 msgid "Total Mails"
10227 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
10228 msgid "Total NetIn"
10229 msgstr "Całkowity ruch do"
10231 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10232 msgid "Total NetOut"
10233 msgstr "Całkowity ruch z"
10235 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10236 msgid "Total cores"
10237 msgstr "Razem rdzeni"
10239 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10240 msgid "Tracking Center"
10241 msgstr "Śledzenie wiadomości"
10243 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
10244 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10246 msgstr "Ruch sieciowy"
10248 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10249 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10250 msgid "Traffic Control"
10251 msgstr "Ruch sieciowy"
10253 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10254 msgid "Traffic Control Rule"
10255 msgstr "Kontrola ruchu sieciowego"
10257 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10258 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10262 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
10263 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
10264 msgid "Transfer Last"
10265 msgstr "Ostatni transfer"
10267 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
10268 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10269 msgstr "Prędkość transferu (bajtów/sekundę)"
10271 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10275 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10277 msgstr "Transporty"
10279 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10280 msgid "Tree Settings"
10281 msgstr "Ustawienia drzewka"
10283 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
10285 msgstr "Kształt drzewka"
10287 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
10288 msgid "Tree Shape: {0}"
10289 msgstr "Kształt drzewka: {0}"
10291 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10292 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
10293 msgid "Trusted Network"
10294 msgstr "Zaufane sieci"
10296 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
10300 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10301 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
10302 msgid "Tuning Options"
10303 msgstr "Opcje dostrajania"
10305 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
10309 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
10313 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
10314 msgid "Two Factor Authentication"
10315 msgstr "Uwierzytelnienie dwuskładnikowe (TFA)"
10317 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
10318 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
10319 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
10320 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
10321 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
10322 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
10323 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
10324 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
10325 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
10326 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10327 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
10328 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:253
10329 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
10330 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
10331 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
10332 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
10333 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
10334 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
10335 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
10336 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
10337 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
10338 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
10339 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
10340 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
10341 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
10342 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
10343 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:825
10344 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
10345 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
10346 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
10347 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
10348 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
10349 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:60
10350 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
10351 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
10352 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10353 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10354 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10355 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
10356 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
10357 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
10358 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
10359 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
10360 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
10361 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
10362 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
10366 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
10370 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
10371 msgid "U2F AppID URL"
10372 msgstr "U2F AppID URL"
10374 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
10376 msgstr "Pochodzenie U2F"
10378 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
10379 msgid "U2F Settings"
10380 msgstr "Ustawienia U2F"
10382 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
10386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
10387 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
10388 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
10389 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
10393 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
10394 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
10395 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
10397 msgstr "Urządzenie USB"
10399 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10403 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
10404 msgid "Unable to load subscription status"
10405 msgstr "Nie udało się ustalić stanu subskrypcji"
10407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
10408 msgid "Unable to parse network configuration"
10409 msgstr "Nie udało się rozpoznać konfiguracji sieci"
10411 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
10412 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:118
10413 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
10414 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
10415 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
10417 msgstr "brak zmian"
10419 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
10421 msgstr "Cofnij przybliżenie"
10423 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
10427 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
10428 msgid "Unique task ID"
10429 msgstr "Identyfikator zadania"
10431 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
10435 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
10436 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
10440 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
10441 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
10442 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
10443 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
10444 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
10445 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
10446 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
10447 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
10448 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
10452 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
10453 msgid "Unknown LDAP address"
10454 msgstr "Nieznany adres LDAP"
10456 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:425
10457 msgid "Unknown error"
10458 msgstr "Nieznany błąd"
10460 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10461 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
10462 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
10464 msgstr "bez ograniczeń"
10466 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
10470 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
10471 msgid "Unload Media"
10472 msgstr "Wysuń nośnik"
10474 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
10476 msgstr "Odblokuj TFA"
10478 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
10479 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
10480 msgstr "Odblokuj uwierzytelnienie TFA dla {0}"
10482 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
10486 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
10490 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
10491 msgid "Unprivileged"
10492 msgstr "nieuprzywilejowany"
10494 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
10495 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
10496 msgid "Unprivileged container"
10497 msgstr "Kontener nieuprzywilejowany"
10499 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
10500 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
10501 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
10505 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
10507 msgstr "Niewykorzystywany"
10509 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
10510 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
10511 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
10512 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
10513 msgid "Unused Disk"
10514 msgstr "Niewykorzystywany dysk"
10516 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
10520 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
10522 msgstr "Aktualizuj"
10524 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
10525 msgid "Update Available"
10526 msgstr "Aktualizacje są dostępne"
10528 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
10530 msgstr "Aktualizuj"
10532 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
10534 msgstr "Aktualizuj"
10536 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
10537 msgid "Update package database"
10538 msgstr "Aktualizuj bazę pakietów"
10540 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
10541 msgid "Update {0} Account"
10542 msgstr "Aktualizuj konto {0}"
10544 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
10545 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
10546 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
10548 msgstr "Aktualizacje"
10550 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
10551 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
10552 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
10554 msgstr "Aktualizuj"
10556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
10557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
10558 msgid "Upgrade packages"
10559 msgstr "Aktualizuj pakiety"
10561 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
10562 msgid "Upgrade packages on boot"
10563 msgstr "Aktualizuj pakiety podczas startu"
10565 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
10566 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
10567 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10568 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10569 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
10573 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10574 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10575 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
10576 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
10577 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
10578 msgid "Upload Custom Certificate"
10579 msgstr "Prześlij własny certyfikat"
10581 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
10582 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
10583 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
10584 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
10585 msgid "Upload Subscription Key"
10586 msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
10588 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
10589 msgid "Upload an existing client encryption key"
10590 msgstr "Użyj istniejącego klucza szyfrowania"
10592 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
10596 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
10597 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
10598 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
10599 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
10600 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
10601 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
10603 msgstr "Czas działania"
10605 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10606 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10610 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
10611 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10612 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
10613 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
10614 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
10615 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
10616 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10617 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
10618 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
10620 msgstr "Wykorzystanie"
10622 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
10626 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
10627 msgid "Usage History"
10628 msgstr "Historia użycia"
10630 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
10631 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
10632 msgstr "Wpisz '0' aby wyłączyć wszystkie ograniczenia."
10634 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10635 msgid "Use Bayesian filter"
10636 msgstr "Zastosuj filtr bayesowski"
10638 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
10639 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10640 msgstr "Użyj pliku obrazu dysku CD/DVD (iso)"
10642 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
10643 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
10644 msgstr "użyj CRS aby wybrać najmniej zajęte węzły podczas startu usługi HA"
10646 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10648 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10651 "Użyj obrazu EFIvars ze standardową dystrybucją i bezpiecznymi kluczami "
10652 "rozruchowymi Microsoftu"
10654 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
10655 msgid "Use Greylisting for IPv4"
10656 msgstr "Użyj szarej listy dla IPv4"
10658 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
10659 msgid "Use Greylisting for IPv6"
10660 msgstr "Użyj szarej listy dla IPv6"
10662 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
10663 msgid "Use LUNs directly"
10664 msgstr "Używaj LUN bezpośrednio"
10666 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
10670 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
10671 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
10672 msgstr "Użyj wirtualnej puli Ceph zarządzanej przez Proxmox VE"
10674 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
10675 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
10676 msgstr "Użyj wirtualnego systemu plików CephFS zarządzanego przez Proxmox VE"
10678 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
10679 msgid "Use RBL checks"
10680 msgstr "Użyj bazy RBL"
10682 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
10683 msgid "Use Razor2 checks"
10684 msgstr "Użyj bazy Razor2"
10686 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
10690 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
10694 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
10695 msgid "Use USB Port"
10696 msgstr "Użyj portu USB"
10698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:72
10699 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
10700 msgstr "Użyj USB Vendor/Device ID"
10702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:113
10706 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
10707 msgid "Use advanced statistic filters"
10708 msgstr "Zaawansowane filtry statystyczne"
10710 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
10711 msgid "Use auto-whitelists"
10712 msgstr "Użyj automatycznej białej listy"
10714 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10716 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
10717 msgid "Use local time for RTC"
10718 msgstr "Użyj lokalnego czasu dla zegara RTC"
10720 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
10721 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10722 msgstr "Użyj fizycznego napędu CD/DVD"
10724 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10725 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
10726 msgid "Use tablet for pointer"
10727 msgstr "Użyj gładzika jako wskaźnik"
10729 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
10731 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10733 "Użyj specjalnej wartości '1' aby dziedziczyć wartość MTU z powiązanego "
10736 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
10737 msgid "Use watchdog based fencing."
10738 msgstr "Izolacja przez watchdoga"
10740 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
10744 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
10745 msgid "Use {0} for unlimited"
10746 msgstr "{0} oznacza brak ograniczeń"
10748 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
10749 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
10750 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
10751 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:337
10752 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
10753 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
10757 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
10758 msgid "Used Objects"
10759 msgstr "Używane obiekty"
10761 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
10762 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
10763 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
10764 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
10765 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
10766 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
10767 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
10768 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
10769 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
10770 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
10771 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
10772 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
10773 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
10774 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
10775 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
10776 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
10777 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
10778 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
10779 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
10780 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
10781 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
10782 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
10784 msgstr "Użytkownik"
10786 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
10787 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
10788 msgid "User Attribute Name"
10789 msgstr "Nazwa atrybutu użytkownika"
10791 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
10792 msgid "User Blacklist"
10793 msgstr "Czarna lista"
10795 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
10796 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
10797 msgid "User Filter"
10798 msgstr "Filtr użytkowników"
10800 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
10802 msgstr "ID użytkownika"
10804 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
10805 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
10806 msgid "User Management"
10807 msgstr "Użytkownicy"
10809 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
10810 msgid "User Password"
10811 msgstr "Hasło użytkownika"
10813 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
10814 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
10815 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
10816 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
10817 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
10818 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
10819 msgid "User Permission"
10820 msgstr "Uprawnienia użytkownika"
10822 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
10823 msgid "User Spamreport Style"
10824 msgstr "Styl raportów spamu"
10826 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
10828 msgstr "Synchronizacja użytkownika"
10830 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
10831 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
10832 msgid "User Tag Access"
10833 msgstr "Tagi dla użytkowników"
10835 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
10836 msgid "User Whitelist"
10837 msgstr "Biała lista"
10839 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
10840 msgid "User already has recovery keys."
10841 msgstr "Użytkownik już posiada klucze odzyskiwania."
10843 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
10844 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
10845 msgid "User classes"
10846 msgstr "Klasy użytkowników"
10848 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
10849 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
10850 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
10851 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
10852 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
10853 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
10854 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
10855 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
10856 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
10857 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
10858 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
10859 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
10860 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
10861 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
10862 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
10863 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
10865 msgstr "Nazwa użytkownika"
10867 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
10868 msgid "User statistic lifetime (days)"
10869 msgstr "Statystyki użytkownika (dni)"
10871 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
10872 msgid "User/Group/API Token"
10873 msgstr "Użytkownik/grupa/klucz API"
10875 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
10876 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
10877 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
10878 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
10880 msgstr "Nazwa użytkownika"
10882 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
10883 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
10884 msgid "Username Claim"
10885 msgstr "Typ nazwy użytkownika"
10887 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
10888 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
10889 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
10890 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:274
10891 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
10892 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
10893 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
10895 msgstr "Użytkownicy"
10897 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
10898 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:276
10899 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
10900 msgid "Users and Groups"
10901 msgstr "Użytkownicy i grupy"
10903 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
10904 msgid "Users of '{0}'"
10905 msgstr "Użytkownicy '{0}'"
10907 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
10909 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
10910 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
10911 "decrease in security in practice."
10913 "Używanie /dev/random jako źródła entropii jest niezalecane, ponieważ może "
10914 "prowadzić do wyczerpania entropii serwera. Zalecane jest używanie /dev/"
10915 "urandom które w praktyce nie wywołuje obniżenia poziomu bezpieczeństwa."
10917 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
10918 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
10919 msgid "Using Account"
10920 msgstr "Używane konto"
10922 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
10924 msgstr "Wirtualne CPU"
10926 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
10930 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
10934 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
10935 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
10937 msgstr "Obsługa VLAN"
10939 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
10943 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
10944 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
10948 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
10949 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
10951 msgstr "Obsługa VLAN"
10953 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
10954 msgid "VLAN raw device"
10955 msgstr "Urządzenie nadrzędne VLAN"
10957 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
10958 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
10960 msgstr "Maszyna wirtualna"
10962 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
10966 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
10967 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
10968 msgid "VM State storage"
10969 msgstr "Magazyn stanu VM"
10971 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
10972 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
10973 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
10974 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
10978 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
10979 msgid "VMware compatible"
10980 msgstr "kompatybilne z VMware"
10982 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
10983 msgid "VMware image format"
10984 msgstr "format obrazu VMware"
10986 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
10987 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
10991 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
10992 msgid "VNet Permissions"
10993 msgstr "Uprawnienia VNet"
10995 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
10996 msgid "VZDump backup file"
10997 msgstr "plik kopii VZDump"
10999 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
11000 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
11001 msgid "Valid CIDR Range"
11002 msgstr "Prawidłowy zakres CIDR"
11004 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
11005 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
11006 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
11007 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
11008 msgid "Valid Since"
11011 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
11012 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
11013 msgid "Validation Delay"
11014 msgstr "Opóźnienie weryfikacji"
11016 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
11017 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
11018 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
11019 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
11020 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
11021 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
11022 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
11026 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
11027 msgid "Various information about the OSD"
11028 msgstr "Różne informacje na temat OSD"
11030 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
11031 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
11035 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
11036 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
11037 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
11038 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
11039 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
11040 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
11041 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
11042 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
11043 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
11044 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
11045 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
11049 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
11053 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
11054 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
11055 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
11056 msgid "Verification"
11057 msgstr "Weryfikacja"
11059 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
11060 msgid "Verification Job"
11061 msgstr "Zadanie weryfikacji"
11063 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
11064 msgid "Verification Jobs"
11065 msgstr "Zadania weryfikacji"
11067 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
11068 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
11070 msgstr "Weryfikacja"
11072 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
11073 msgid "Verify '{0}'"
11074 msgstr "Weryfikuj '{0}'"
11076 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
11078 msgstr "Weryfikuj wszystko"
11080 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
11081 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
11082 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
11083 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
11084 msgid "Verify Certificate"
11085 msgstr "Weryfikuj certyfikat"
11087 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
11088 msgid "Verify Code"
11089 msgstr "Weryfikuj kod"
11091 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
11093 msgstr "Zadanie weryfikacji"
11095 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
11096 msgid "Verify Jobs"
11097 msgstr "Zadania weryfikacji"
11099 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
11101 msgstr "Weryfikuj nowe"
11103 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
11104 msgid "Verify New Snapshots"
11105 msgstr "Weryfikuj nowe migawki"
11107 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
11108 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
11109 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
11110 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
11111 msgid "Verify Password"
11112 msgstr "Weryfikuj hasło"
11114 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
11115 msgid "Verify Receivers"
11116 msgstr "Weryfikuj odbiorców"
11118 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
11119 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
11120 msgid "Verify SSL certificate of the server"
11121 msgstr "Weryfikuj certyfikat SSL serwera"
11123 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
11124 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
11125 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
11126 msgid "Verify State"
11127 msgstr "Weryfikuj stan"
11129 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
11130 msgid "Verify TLS certificate of the server"
11131 msgstr "Weryfikuj certyfikat TLS serwera"
11133 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
11134 msgid "Verify certificates"
11135 msgstr "Weryfikuj certyfikaty"
11137 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
11138 msgid "Verify new backups immediately after completion"
11139 msgstr "Weryfikuj nowe kopie natychmiast po ich wykonaniu"
11141 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
11142 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
11143 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
11144 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
11145 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
11146 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
11147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
11148 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:70
11149 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
11150 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
11154 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
11155 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
11156 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
11157 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
11161 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
11162 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
11163 msgid "View Certificate"
11164 msgstr "Obejrzyj certyfikat"
11166 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
11167 msgid "View DNS Record"
11168 msgstr "Obejrzyj wpis w DNS"
11170 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
11171 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
11172 msgid "View images"
11173 msgstr "Obejrzyj obrazy"
11175 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
11176 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
11177 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
11179 msgstr "VirtIO RNG"
11181 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
11185 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
11186 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
11187 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
11188 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
11189 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
11190 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
11191 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
11192 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
11193 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
11194 msgid "Virtual Machine"
11195 msgstr "Maszyny wirtualne"
11197 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
11198 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
11199 msgstr "Maszyna wirtualna {0} na serwerze '{1}'"
11201 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
11202 msgid "Virtual Machines"
11203 msgstr "Maszyny wirtualne"
11205 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
11206 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
11207 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
11211 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
11212 msgid "Virus Charts"
11215 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
11216 msgid "Virus Charts"
11219 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
11220 msgid "Virus Detector"
11221 msgstr "Detektor wirusów"
11223 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
11224 msgid "Virus Filter"
11225 msgstr "Filtr wirusów"
11227 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
11228 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
11229 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
11230 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
11231 msgid "Virus Mails"
11232 msgstr "Zawirusowane"
11234 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
11235 msgid "Virus Outbreaks"
11236 msgstr "Epidemie wirusów"
11238 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
11239 msgid "Virus Quarantine"
11240 msgstr "Kwarantanna wirusów"
11242 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
11244 msgstr "Informacje o wirusach"
11246 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
11247 msgid "Vlan raw device"
11248 msgstr "Urządzenie nadrzędne"
11250 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
11251 msgid "Vnet MAC address"
11252 msgstr "Adres MAC Vnet"
11254 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
11258 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
11259 msgid "Volume Action"
11260 msgstr "Operacje dyskowe"
11262 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
11263 msgid "Volume Details for {0}"
11264 msgstr "Szczegóły woluminu {0}"
11266 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
11267 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
11268 msgid "Volume Statistics"
11269 msgstr "Statystyki woluminów"
11271 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
11272 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
11273 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
11274 msgid "Volume group"
11275 msgstr "Grupa woluminów"
11277 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
11281 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
11285 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
11287 msgstr "Rozmiar WAL"
11289 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
11291 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
11292 "change the type you will not be able to go back!"
11294 "UWAGA: Nie masz uprawnień do ustawiania własnych typów procesorów, jeśli to "
11295 "zrobisz nie będziesz w stanie przywrócić poprzednich ustawień!"
11297 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
11298 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
11299 msgid "Waiting for second factor."
11300 msgstr "Czekam na drugi składnik"
11302 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
11303 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
11304 msgstr "Pakiet Wake on LAN wysyłany do '{0}': '{1}'"
11306 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
11307 msgid "Wake-on-LAN"
11308 msgstr "Wake-on-LAN"
11310 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
11311 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:446
11312 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
11313 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
11314 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
11315 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
11316 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
11320 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
11321 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
11322 msgstr "Uwaga: zapora jest nadal wyłączona na poziomie centrum danych!"
11324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
11325 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
11326 msgstr "Uwaga: nic nie wybrano, ta maszyna prawdopodobnie się nie uruchomi!"
11328 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
11329 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
11330 msgstr "Uwaga: ta maszyna obecnie nie używa 'OVMF (UEFI)' jako BIOS-u."
11332 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
11334 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
11336 "Uwaga: musisz zaktualizować wpis DNS _domainkey dla wszystkich podpisanych "
11339 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
11340 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
11341 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
11342 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
11343 msgstr "Uwaga: twoje poziomy subskrypcji różnią się."
11345 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
11346 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
11348 msgstr "Ostrzeżenia"
11350 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
11351 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
11352 msgstr "Zalecamy następujące strategie bezpieczeństwa:"
11354 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
11358 #: pmg-gui/js/TFAView.js:97
11362 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
11363 msgid "WebAuthn Settings"
11364 msgstr "Ustawienia WebAuthn"
11366 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
11367 msgid "WebAuthn TFA"
11368 msgstr "WebAuthn TFA"
11370 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
11371 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
11372 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
11373 msgstr "WebAuthn wymaga stosowania zaufanego certyfikatu."
11375 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
11379 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
11380 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
11381 msgid "Webinterface Settings"
11382 msgstr "Ustawienia panelu zarządzania"
11384 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
11388 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11389 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11393 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
11395 msgstr "co tydzień"
11397 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
11401 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
11402 msgid "What Objects"
11403 msgstr "Obiekty Co"
11405 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
11409 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
11410 msgid "When Objects"
11411 msgstr "Obiekty Kiedy"
11413 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
11414 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
11415 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
11416 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
11418 msgstr "Biała lista"
11420 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
11421 msgid "Who Objects"
11422 msgstr "Obiekty Kto"
11424 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
11425 msgid "Whole month"
11426 msgstr "Cały miesiąc"
11428 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
11432 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
11433 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
11435 msgstr "Wyczyść dysk"
11437 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
11438 msgid "Wipe labels and other left-overs"
11439 msgstr "Wyczyść etykiety i inne pozostałości"
11441 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
11443 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
11444 "or E-mail addresses."
11446 "Ta funkcja pozwala ręcznie pomijać sprawdzanie wiadomości z wybranych domen "
11449 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
11451 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
11452 "addresses as spam."
11454 "Ta funkcja pozwala ręcznie oznaczać wiadomości z wybranych domen lub adresów "
11457 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
11459 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
11460 "fallback for backup jobs"
11462 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawienia z plików vzdump."
11463 "conf na poszczególnych węzłach lub `keep-all`"
11465 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:376
11467 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
11468 "conf is used as fallback"
11470 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawienia magazynu lub "
11471 "ustawienia z plików vzdump.conf na poszczególnych węzłach"
11473 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
11477 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
11481 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
11482 msgid "Would you like to install it now?"
11483 msgstr "Czy chcesz go teraz zainstalować?"
11485 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
11486 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
11487 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
11488 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
11492 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
11493 msgid "Write Protect"
11494 msgstr "Ochrona przed zapisem"
11496 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
11497 msgid "Write cache"
11498 msgstr "Buforowanie zapisu"
11500 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
11501 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
11502 msgid "Write limit"
11503 msgstr "Limit zapisu"
11505 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
11506 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
11507 msgid "Write max burst"
11508 msgstr "Zapis szybki (maks.)"
11510 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
11511 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
11515 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
11516 msgid "Wrong file extension"
11517 msgstr "Nieprawidłowe rozszerzenie pliku"
11519 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
11523 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11524 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11528 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
11532 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
11533 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
11534 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
11535 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
11536 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
11537 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
11538 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
11539 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
11543 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
11547 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
11548 msgid "You are here!"
11549 msgstr "Jesteś tutaj!"
11551 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
11552 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
11553 msgstr "Możesz usunąć dysk w konfiguracji sprzętu tej maszyny"
11555 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
11556 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
11557 msgstr "Możesz przeciągnąć i upuścić klucz tutaj."
11559 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
11560 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
11561 msgstr "Możesz używać składni Markdown aby formatować tekst"
11563 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:473
11564 msgid "You get supported updates for {0}"
11565 msgstr "Wspierane aktualizacje dla {0}"
11567 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:475
11568 msgid "You get updates for {0}"
11569 msgstr "Nowe aktualizacje z {0}"
11571 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
11572 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
11573 msgid "You have at least one node without subscription."
11574 msgstr "Przynajmniej jeden węzeł nie posiada subskrypcji."
11576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
11578 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
11579 "help for details."
11581 "Musisz dodać dysk EFI do przechowywania danych EFI. Więcej informacji w "
11582 "dokumentacji na stronie."
11584 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
11585 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
11586 msgstr "Musisz utworzyć selektora aby móc włączyć podpisywanie DKIM"
11588 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
11589 msgid "You need to create an initial config once."
11590 msgstr "Musisz utworzyć początkową konfigurację."
11592 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
11594 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11597 "Po zakończeniu okresu obsługi nie będziesz otrzymywać poprawek "
11598 "bezpieczeństwa. Zalecamy aktualizację."
11600 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
11601 msgid "Your E-Mail"
11602 msgstr "Twój e-mail"
11604 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
11605 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
11606 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
11607 msgid "Your subscription status is valid."
11608 msgstr "Twoja subskrypcja jest aktywna."
11610 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
11611 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
11612 msgstr "YubiKeys obsługuje też WebAuthn, które jest lepszym wyborem."
11614 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
11615 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
11617 msgstr "Yubico OTP"
11619 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11620 msgid "Yubico OTP Key"
11621 msgstr "Klucz Yubico OTP"
11623 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
11627 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
11628 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
11632 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012 proxmox-backup/www/Utils.js:428
11633 msgid "ZFS Storage"
11634 msgstr "Magazyn danych ZFS"
11636 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
11640 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
11641 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
11642 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
11646 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
11647 msgid "Zone {0} on node {1}"
11648 msgstr "Strefa {0} na węźle {1}"
11650 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:184
11654 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
11658 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
11660 msgstr "dowolny CD-ROM"
11662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
11664 msgstr "dowolna sieć"
11666 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
11670 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
11671 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
11675 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
11676 msgid "auto detect"
11677 msgstr "automatyczne wykrywanie"
11679 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
11680 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
11681 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11682 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
11683 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11687 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
11691 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
11692 msgid "dRAID Config"
11693 msgstr "Konfiguracja dRAID"
11695 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
11697 msgstr "codziennie"
11699 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
11703 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
11704 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
11705 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
11709 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
11710 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
11711 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
11712 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
11713 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
11714 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
11715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
11716 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
11720 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
11724 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11725 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
11729 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
11733 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11737 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
11741 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
11742 msgid "fast and good"
11743 msgstr "szybka i dobra"
11745 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
11747 msgstr "pierwszy dysk"
11749 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
11753 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
11754 msgid "group, date or owner"
11755 msgstr "grupa, data lub właściciel"
11757 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
11758 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
11759 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
11761 msgstr "co godzinę"
11763 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
11764 msgid "iSCSI Provider"
11765 msgstr "Dostawca iSCSI"
11767 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
11768 msgid "iSCSI Target"
11771 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
11775 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
11776 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
11778 msgstr "zachowuj dzienne"
11780 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
11781 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
11782 msgid "keep-hourly"
11783 msgstr "zachowuj godzinowe"
11785 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
11786 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
11788 msgstr "zachowuj ostatnie"
11790 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
11791 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
11792 msgid "keep-monthly"
11793 msgstr "zachowuj miesięczne"
11795 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
11796 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
11797 msgid "keep-weekly"
11798 msgstr "zachowuj tygodniowe"
11800 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
11801 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
11802 msgid "keep-yearly"
11803 msgstr "zachowuj roczne"
11805 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
11809 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
11813 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
11817 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
11818 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
11819 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11820 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
11821 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11823 msgstr "maksymalnie"
11825 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
11827 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
11829 "min_size < rozmiar/2 może prowadzić do utraty danych, niepełnych PG lub "
11830 "nieodnalezionych obiektów."
11832 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
11836 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
11840 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
11844 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
11848 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
11849 msgid "noVNC Settings"
11850 msgstr "Ustawienia noVNC"
11852 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
11853 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
11854 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
11855 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
11856 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
11857 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
11861 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
11862 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
11863 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
11864 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
11865 msgid "none (disabled)"
11866 msgstr "brak (wyłączone)"
11868 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
11869 msgid "not installed"
11870 msgstr "nie zainstalowane"
11872 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
11873 msgid "of {0} CPU(s)"
11874 msgstr "z {0} procesorów"
11876 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
11877 msgid "only unicast addresses are allowed"
11878 msgstr "dozwolone są tylko adresy unicast"
11880 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
11881 msgid "paravirtualized"
11882 msgstr "parawirtualizacja"
11884 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
11885 msgid "peer's link address: {0}"
11886 msgstr "Łącze na węźle: {0}"
11888 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1088
11889 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
11890 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
11892 msgstr "oczekujące"
11894 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
11895 msgid "privileged only"
11896 msgstr "tylko uprzywilejowane"
11898 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
11902 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
11904 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
11906 "pveproxy zostanie zrestartowane z nowymi certyfikatami, odśwież stronę!"
11908 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
11909 msgid "root@$hostname"
11910 msgstr "root@$hostname"
11912 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
11914 msgstr "uruchomione"
11916 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
11918 msgstr "uruchomione..."
11920 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
11922 msgstr "zatrzymane"
11924 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
11926 msgstr "synchronizacja"
11928 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
11929 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
11931 msgstr "brak zmian"
11933 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
11934 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
11935 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
11936 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
11937 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
11938 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
11939 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
11940 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
11941 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
11942 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
11943 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
11945 msgstr "bez ograniczeń"
11947 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
11948 msgid "unprivileged only"
11949 msgstr "tylko nieuprzywilejowane"
11951 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
11953 msgstr "niebezpieczne"
11955 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
11956 msgid "use OSD disk"
11959 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
11960 msgid "use OSD/DB disk"
11961 msgstr "dysk OSD/DB"
11963 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
11964 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
11965 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
11966 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
11967 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
11968 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
11969 msgid "use host settings"
11970 msgstr "użyj ustawień hosta"
11972 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
11973 msgid "verify current password"
11974 msgstr "zweryfikuj bieżące hasło"
11976 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
11977 msgid "with options"
11980 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
11981 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
11982 msgid "xterm.js Settings"
11983 msgstr "Ustawienia xterm.js"
11985 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
11986 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
11990 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
11991 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
11992 msgstr "{0} ({1}/{2}) udało się"
11994 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
11995 msgid "{0} Attachments"
11996 msgstr "{0} załączników"
11998 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
11999 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
12000 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
12001 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
12005 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12007 msgstr "{0} element"
12009 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12011 msgstr "{0} elementów"
12013 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
12014 msgid "{0} conflicting tasks still active."
12015 msgstr "{0} konfliktujących zadań jest nadal aktywnych."
12017 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
12018 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
12019 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
12023 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
12024 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
12026 msgstr "{0} godzin"
12028 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
12029 msgid "{0} is already configured"
12030 msgstr "{0} jest już skonfigurowane"
12032 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
12033 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
12034 msgstr "{0} jest przestarzałe, użyj {1}"
12036 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
12037 msgid "{0} is not initialized."
12038 msgstr "{0} nie jest zainicjowany."
12040 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
12041 msgid "{0} is not installed on this node."
12042 msgstr "{0} nie jest zainstalowany na tym węźle."
12044 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
12045 msgid "{0} minutes"
12048 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
12050 msgstr "{0} miesięcy"
12052 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1720
12053 msgid "{0} not installed."
12054 msgstr "{0} nie jest zainstalowany."
12056 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1011
12057 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
12058 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
12059 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
12060 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
12064 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
12065 msgid "{0} on behalf of {1}"
12066 msgstr "{0} w imieniu {1}"
12068 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
12069 msgid "{0} seconds"
12070 msgstr "{0} sekund"
12072 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
12073 msgid "{0} successful"
12074 msgstr "{0} udało się"
12076 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
12077 msgid "{0} takes precedence."
12078 msgstr "{0} ma wyższy priorytet"
12080 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
12082 msgstr "{0} do {1}"
12084 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
12085 msgid "{0} updates"
12086 msgstr "{0} aktualizacji"
12088 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
12090 msgstr "{0} tygodni"
12092 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
12096 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:999
12097 msgid "{0}% of {1}"
12098 msgstr "{0}% z {1}"
12100 #~ msgid "(no bootdisk)"
12101 #~ msgstr "(brak dysku startowego)"
12107 #~ msgid "Add Storages"
12108 #~ msgstr "Przestrzeń"
12110 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
12111 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zastosować swoje zmiany?"
12113 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
12114 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz opuścić tę stronę?"
12117 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
12118 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
12121 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
12122 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
12126 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
12127 #~ "permanently erase all data."
12129 #~ "Jesteś pewien że chcesz usunąć VM {0}? Ta operacja trwale usunie "
12130 #~ "wszystkie dane VM"
12132 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
12133 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz cofnąć swoje zmiany"
12136 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
12137 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
12139 #~ msgid "Authentication"
12140 #~ msgstr "Uwierzytelnienie"
12143 #~ msgid "Blocksize"
12144 #~ msgstr "Rozmiar bloku"
12146 #~ msgid "Boot device"
12147 #~ msgstr "Urządzenie startowe"
12149 #~ msgid "Boot order"
12150 #~ msgstr "Kolejność uruchamiania"
12153 #~ msgid "Bootdisk Size"
12154 #~ msgstr "Rozmiar dysku"
12156 #~ msgid "Bulk Stop"
12157 #~ msgstr "Masowe zatrzymanie"
12161 #~ msgstr "napęd CD/DVD"
12164 #~ msgid "CPU Usage"
12165 #~ msgstr "wykorzystanie CPU"
12168 #~ msgid "CPU usage %"
12169 #~ msgstr "wykorzystanie CPU"
12172 #~ msgid "CT/VM Resource"
12175 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
12176 #~ msgstr "Błąd pobierania informacji od agenta QEMU:<br>{0}"
12178 #~ msgid "Cannot use default address safely"
12179 #~ msgstr "Nie można bezpiecznie użyć domyślnego adresu"
12182 #~ msgid "Ceph Config"
12183 #~ msgstr "Potwierdź"
12186 #~ msgid "Clear User name"
12187 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
12190 #~ msgid "Console (JS)"
12191 #~ msgstr "Konsola"
12194 #~ msgid "Create MDS"
12195 #~ msgstr "Utwórz VM"
12198 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
12200 #~ "Konfiguracja własnych składników logowania nie jest obsugiwana przez TFA "
12204 #~ msgid "Datacenter Health"
12205 #~ msgstr "Datacenter"
12207 #~ msgid "Day of week"
12208 #~ msgstr "Dzień tygodnia"
12210 #~ msgid "Do not use any proxy"
12211 #~ msgstr "Nie używaj proxy"
12214 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
12215 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12218 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
12219 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12221 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
12222 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12225 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
12226 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12228 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
12229 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz zrestartować węzeł {0}?"
12232 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
12233 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
12235 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
12236 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
12238 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
12239 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć węzeł {0}?"
12242 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
12243 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
12246 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
12247 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz zrestartować węzeł {0}?"
12250 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
12251 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
12253 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
12254 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
12257 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
12258 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć węzeł {0}?"
12261 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
12262 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
12265 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
12266 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
12268 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
12269 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
12272 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
12273 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
12275 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
12276 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zweryfikować wszystkie migawki?"
12279 #~ msgid "Download .zip"
12280 #~ msgstr "Pobierz"
12282 #~ msgid "Download Files"
12283 #~ msgstr "Pobierz pliki"
12286 #~ msgid "Eject media"
12287 #~ msgstr "Usuń dane"
12289 #~ msgid "Email notification"
12290 #~ msgstr "Wysyłanie powiadomień"
12293 #~ msgid "Enable DHCP"
12297 #~ msgid "Enable NDP"
12301 #~ "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
12302 #~ "client where the decryption key is located."
12304 #~ "Plików zaszyfrowanych nie da się odwtorzyć na tym serwerze. Odtwórz je na "
12305 #~ "kliencie gdzie znajduje się klucz odszyfrowywania."
12307 #~ msgid "Enter your user name"
12308 #~ msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika"
12312 #~ msgstr "Usuń dane"
12315 #~ msgid "Erase Media"
12316 #~ msgstr "Usuń dane"
12318 #~ msgid "Estranged"
12319 #~ msgstr "Oddzielny"
12322 #~ msgid "External Gateway Peers"
12323 #~ msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
12325 #~ msgid "Failover Domain"
12326 #~ msgstr "domena Failover"
12328 #~ msgid "Gateway Nodes"
12329 #~ msgstr "Węzły bramy"
12331 #~ msgid "Google Safe Browsing"
12332 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
12334 #~ msgid "HA managed VM/CT"
12335 #~ msgstr "HA zarządzanie VM/CT"
12338 #~ msgid "Host device name"
12339 #~ msgstr "Urządzenie startowe"
12342 #~ msgid "Host ifname"
12343 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
12346 #~ msgid "IPv6 address"
12347 #~ msgstr "adress IP"
12352 #~ msgid "Last transition"
12353 #~ msgstr "Ostatnie zdarzaenie"
12355 #~ msgid "Local Time"
12356 #~ msgstr "Czas lokalny"
12358 #~ msgid "MAC Address"
12359 #~ msgstr "Adres MAC"
12362 #~ msgid "Maximum memory"
12366 #~ msgid "Memory (MB)"
12370 #~ msgid "Migrate All VMs"
12371 #~ msgstr "Migracja"
12374 #~ msgid "Minimum replicas"
12378 #~ msgid "Mode {0}"
12379 #~ msgstr "Zarządzanie {0}"
12381 #~ msgid "No Snapshots found"
12382 #~ msgstr "nie znaleziono migawek"
12384 #~ msgid "No Volume Groups found"
12385 #~ msgstr "brak grup woluminów"
12387 #~ msgid "No file selected"
12388 #~ msgstr "nie wybrano pliku"
12390 #~ msgid "Node Resources"
12391 #~ msgstr "Zasoby węzła"
12393 #~ msgid "Node list"
12394 #~ msgstr "Lista węzłów"
12396 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
12397 #~ msgstr "Uwaga: przywracanie powoduje zatrzymanie kontenera"
12400 #~ "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. "
12401 #~ "Please use the client to do this."
12403 #~ "Uwaga: sygnatury podpisanych plików nie będą sprawdzane na tym serwerze. "
12404 #~ "W tym celu należy użyć klienta."
12407 #~ msgid "Notfiy User"
12408 #~ msgstr "Użytkownik"
12411 #~ msgid "Number of replicas"
12412 #~ msgstr "Uzytkownicy"
12414 #~ msgid "Only Errors"
12415 #~ msgstr "Tylko błędy"
12417 #~ msgid "OpenVZ Container"
12418 #~ msgstr "Kontener OpenVZ"
12421 #~ msgid "OpenVZ template"
12422 #~ msgstr "Kontener OpenVZ"
12424 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
12425 #~ msgstr "Opcjonalny zapasowy link"
12427 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
12428 #~ msgstr "Opcjonalne, domyślnie IP na podstawie nazwy węzła"
12430 #~ msgid "Other OS types"
12431 #~ msgstr "Inne OS"
12434 #~ msgid "Passsword"
12437 #~ msgid "Passwords does not match"
12438 #~ msgstr "Hasła nie pasują do siebie"
12441 #~ msgstr "Wyczyść"
12443 #~ msgid "Purge ACLs"
12444 #~ msgstr "Wyczyść ACL"
12446 #~ msgid "Re-Verify After (days)"
12447 #~ msgstr "Ponawiaj weryfikację po (dni)"
12449 #~ msgid "Read Limit"
12450 #~ msgstr "Limit odczytu"
12452 #~ msgid "Register U2F Device"
12453 #~ msgstr "Zarejestruj urządzenie U2F"
12456 #~ msgid "Remove Vanished"
12457 #~ msgstr "Usuwaj brakujące"
12460 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
12461 #~ msgstr "Usuń z zadań replikacji i kopii zapasowych"
12464 #~ msgid "Removed Bytes"
12467 #~ msgid "Restarts"
12468 #~ msgstr "Restarty"
12471 #~ msgid "Ring 0 Address"
12472 #~ msgstr "adress IP"
12474 #~ msgid "SMTP Port"
12475 #~ msgstr "Port SMTP"
12477 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
12478 #~ msgstr "Zeskanuj kod QR i wprowadź odpowiedź z TOTP"
12480 #~ msgid "Server Resources"
12481 #~ msgstr "Zasoby serwera"
12484 #~ msgid "Shell (JS)"
12487 #~ msgid "Skip verified snapshots"
12488 #~ msgstr "Pomijaj zweryfikowane migawki"
12491 #~ msgid "Start All VMs"
12492 #~ msgstr "Migracja"
12495 #~ msgid "Start GC"
12496 #~ msgstr "Uruchom"
12500 #~ msgstr "Uruchom"
12502 #~ msgid "Storage View"
12503 #~ msgstr "Widok magazynów danych"
12506 #~ msgstr "Magazyn"
12509 #~ msgid "Swap (MB)"
12513 #~ msgstr "Zadanie synchronizacji"
12515 #~ msgid "Terms of Service"
12516 #~ msgstr "Warunki świadczenia usług"
12521 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
12522 #~ msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie dane obrazu"
12525 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
12526 #~ "follow the instructions."
12528 #~ "Aby zarejestrować urządzenie U2F podłącz je, wciśnij przycisk i wykonaj "
12529 #~ "dalsze polecenia."
12532 #~ msgid "Toggle Theme"
12533 #~ msgstr "Przełącz widok legendy"
12535 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
12536 #~ msgstr "Urządzenie U2F zostało podłączone."
12539 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
12540 #~ msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
12543 #~ msgstr "nieznane"
12546 #~ msgid "Unused Mount Point"
12547 #~ msgstr "Zamontuj"
12549 #~ msgid "Uploading file..."
12550 #~ msgstr "Przesyłanie pliku..."
12554 #~ msgstr "Użytkownik"
12557 #~ msgid "VM protection"
12558 #~ msgstr "Katalog"
12560 #~ msgid "Verification Code"
12561 #~ msgstr "Kod weryfikacji"
12569 #~ msgid "Wake on LAN"
12570 #~ msgstr "Wake on LAN"
12573 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
12574 #~ msgstr "Jesteś zalogowany jako {0}"
12576 #~ msgid "You are logged in as {0}"
12577 #~ msgstr "Jesteś zalogowany jako {0}"
12580 #~ msgid "restricted"
12581 #~ msgstr "Brak ograniczeń"
12587 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
12588 #~ msgstr "{0} do {1} ({2})"