]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - sl.po
update Slovenian translation
[proxmox-i18n.git] / sl.po
1 # Slovenian translations for pve-manager package.
2 # Copyright (C) 2011 - 2022 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
4 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Wed Jan 4 15:52:53 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2023-01-19 09:43+0100\n"
12 "Last-Translator: <sio-podpora@perftech.si>\n"
13 "Language-Team: Slovenia\n"
14 "Language: sl\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
19 "%100==4 ? 2 : 3);\n"
20 "X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
21
22 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
23 msgid " Network/Time"
24 msgstr " Omrežje/čas"
25
26 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
27 msgid "(No boot device selected)"
28 msgstr "(Izbrana ni nobena zagonska naprava)"
29
30 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
31 msgid ".tar.zst"
32 msgstr ".tar.zst"
33
34 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
35 msgid ".zip"
36 msgstr ".zip"
37
38 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
39 msgid "/some/path"
40 msgstr "/nekasistemska/pot"
41
42 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
43 msgid "5 Minutes"
44 msgstr "5 minut"
45
46 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
47 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
48 msgstr ""
49 "Seznam omrežij, ločenih z vejicami, za uporabo omejitve (v skupni rabi)."
50
51 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
52 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
53 msgstr "Trenutno veljavna Yubico OTP vrednost"
54
55 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
56 msgid ""
57 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
58 msgstr ""
59 "Nameščena je bila novejša različica, vendar se stara različica še vedno "
60 "izvaja, prosimo, znova zaženite"
61
62 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:285
63 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
64 msgid "ACL"
65 msgstr "ACL"
66
67 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
68 msgid "ACME Accounts"
69 msgstr "Računi ACME"
70
71 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
72 msgid "ACME Accounts/Challenges"
73 msgstr "ACME računi/izzivi"
74
75 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
76 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
77 msgid "ACME Directory"
78 msgstr "Imenik ACME"
79
80 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
81 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
82 msgid "ACPI support"
83 msgstr "ACPI podpora"
84
85 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
86 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
87 msgid "ACR Values"
88 msgstr "ACR vrednosti"
89
90 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
91 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
92 msgid "API Data"
93 msgstr "Podatki API-ja"
94
95 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:307
96 msgid "API Path Prefix"
97 msgstr "Predpona poti do API-ja"
98
99 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:142
100 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
101 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
102 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
103 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
104 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
105 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
106 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
107 msgid "API Token"
108 msgstr "Žeton API-ja"
109
110 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
112 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
113 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
114 msgid "API Token Permission"
115 msgstr "Dovoljenje API žetona"
116
117 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
118 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
119 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
120 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
121 msgid "API Tokens"
122 msgstr "API žetoni"
123
124 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
126 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
127 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
128 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:275
129 msgid ""
130 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
131 "interface!"
132 msgstr ""
133 "API strežnik se bo znova zagnal za uporabo novih potrdil, ponovno naložite "
134 "spletni vmesnik!"
135
136 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
137 msgid "API token"
138 msgstr "API žeton"
139
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
141 msgid "APT Repositories"
142 msgstr "APT Repozitoriji"
143
144 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
145 msgid "Abort"
146 msgstr "Prekini"
147
148 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
149 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
150 msgid "Accept TOS"
151 msgstr "Sprejmi pogoje storitve"
152
153 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
154 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
155 msgid "Access Control"
156 msgstr "Nadzor dostopa"
157
158 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
159 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
160 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
161 msgid "Account"
162 msgstr "Račun"
163
164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
165 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
166 msgid "Account Name"
167 msgstr "Ime računa"
168
169 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
170 msgid "Account attribute name"
171 msgstr "Naziv atributa računa"
172
173 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
174 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
175 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
176 msgid "Accounts"
177 msgstr "Računi"
178
179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
180 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
181 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
182 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
183 msgid "Action"
184 msgstr "Akcija"
185
186 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:65
187 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
188 msgstr "Potrdi akcijo '{0}' za '{1}' elemente"
189
190 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
191 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
192 msgstr "Akcija '{0}' za '{1}' elemente je uspela"
193
194 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
195 msgid "Action '{0}' successful"
196 msgstr "Akcija '{0}' uspešna"
197
198 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
199 msgid "Action Objects"
200 msgstr "Akcije predmetov"
201
202 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
203 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
204 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
205 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
206 msgid "Actions"
207 msgstr "Dejanja"
208
209 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
210 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:328
211 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
212 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
213 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
214 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
215 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:220
216 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
217 msgid "Active"
218 msgstr "Aktivno"
219
220 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:693
221 msgid "Active Directory Server"
222 msgstr "Strežnik Active Directory"
223
224 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:592
225 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:93
230 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
231 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
232 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
233 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
234 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
235 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
236 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
237 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
238 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
239 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
240 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
241 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
242 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
243 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
244 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
245 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
246 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
247 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
248 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
249 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:209
250 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
251 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
252 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:428
253 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
254 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
255 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
256 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
258 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
259 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
260 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
261 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
262 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
263 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
264 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
265 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
266 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
267 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
268 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
269 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
270 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
271 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
272 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
273 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
274 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
275 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
276 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
277 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
278 msgid "Add"
279 msgstr "Dodaj"
280
281 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
282 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
283 msgid "Add ACME Account"
284 msgstr "Dodaj račun ACME"
285
286 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
287 msgid "Add Datastore"
288 msgstr "Dodaj podatkovno datoteko"
289
290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
291 msgid "Add EFI Disk"
292 msgstr "Dodaj disk EFI"
293
294 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
295 msgid "Add NS"
296 msgstr "Dodaj NS"
297
298 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
299 msgid "Add Remote"
300 msgstr "Dodaj Oddaljeno"
301
302 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
303 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
304 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
305 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
306 msgid "Add Storage"
307 msgstr "Dodaj shranjevanje"
308
309 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
310 msgid "Add TLS received header"
311 msgstr "Dodaj prejeto glavo TLS"
312
313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
314 msgid "Add TPM"
315 msgstr "Dodaj TPM"
316
317 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
318 msgid "Add Tag"
319 msgstr "Dodaj oznako"
320
321 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
322 msgid "Add Tape"
323 msgstr "Dodaj trak"
324
325 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
326 msgid "Add a TOTP login factor"
327 msgstr "Dodaj faktor prijave TOTP"
328
329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
330 msgid "Add a Webauthn login token"
331 msgstr "Dodaj prijavni žeton Webauthn"
332
333 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
334 msgid "Add a Yubico OTP key"
335 msgstr "Dodaj ključ Yubico OTP"
336
337 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
338 msgid "Add as"
339 msgstr "Dodaj kot"
340
341 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
342 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
343 msgid "Add as Datastore"
344 msgstr "Dodaj kot shrambo podatkov"
345
346 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
347 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
348 msgid "Add as Storage"
349 msgstr "Dodaj kot prostor za shranjevanje"
350
351 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
352 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
353 msgstr "Dodaj nov CephFS v konfiguracijo shrambe gruče."
354
355 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
356 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
357 msgstr "Dodaj nov fond v konfiguracijo pomnilnika gruče."
358
359 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
360 msgid ""
361 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
362 "Monitor tab."
363 msgstr ""
364 "Priporočljivi so dodatni monitorji. Ustvarite jih lahko kadar koli v zavihku "
365 "Monitor."
366
367 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
368 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:391
369 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
370 msgid "Address"
371 msgstr "Naslov"
372
373 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
374 msgid "Addresses"
375 msgstr "Naslovi"
376
377 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
378 msgid "Administration"
379 msgstr "Skrbništvo"
380
381 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
382 msgid "Administrator"
383 msgstr "Skrbnik"
384
385 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
386 msgid "Administrator EMail"
387 msgstr "E-naslov skrbnika"
388
389 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:366
390 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
391 msgid "Advanced"
392 msgstr "Napredno"
393
394 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
395 msgid "Advertise subnets"
396 msgstr "Oglaševanje podomrežij"
397
398 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
399 msgid "Alert Flags"
400 msgstr "Opozorilne zastavice"
401
402 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
403 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
404 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
405 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
406 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
408 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
409 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
410 msgid "Alias"
411 msgstr "Vzdevek"
412
413 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
414 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
415 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
416 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:30
417 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:155
418 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:496
419 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
420 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
421 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
422 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
423 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
424 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
425 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
426 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
427 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
428 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
429 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
430 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
431 msgid "All"
432 msgstr "Vsi"
433
434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
435 msgid "All Cores"
436 msgstr "Vsa jedra"
437
438 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
439 msgid "All Functions"
440 msgstr "Vse funkcije"
441
442 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
443 msgid "All OK"
444 msgstr "Vse v redu"
445
446 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
447 msgid "All OK (old)"
448 msgstr "Vse v redu (staro)"
449
450 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:431
451 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
452 msgstr "Vse v redu, imate pripravljene repositorije za produkcijo!"
453
454 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
455 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
456 msgstr "Vse varnostne kopije posnetkov in njihovi podatki bodo trajno uničeni!"
457
458 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
459 msgid "All data on the device will be lost!"
460 msgstr "Vsi podatki v napravi bodo izgubljeni!"
461
462 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
463 msgid "All except {0}"
464 msgstr "Dovoli vse razen {0}"
465
466 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
467 msgid "All failed"
468 msgstr "Vse ni uspelo"
469
470 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
471 msgid "Allocated"
472 msgstr "Dodeljeno"
473
474 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
475 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
476 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
477 msgid "Allocation Policy"
478 msgstr "Politika dodeljevanja"
479
480 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
481 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
482 msgid "Allow HREFs"
483 msgstr "Dovoli HREFs"
484
485 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:85
486 msgid "Allow local disk migration"
487 msgstr "Dovoli lokalno selitev diska"
488
489 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
490 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
491 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
492 msgid "Allowed characters"
493 msgstr "Dovoljeni znaki"
494
495 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
496 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
497 msgid "Alphabetical"
498 msgstr "Po abecedi"
499
500 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
501 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:214
502 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
503 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
504 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
505 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
506 msgid "Always"
507 msgstr "Vedno"
508
509 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
510 msgid "An absolute path"
511 msgstr "Absolutna pot"
512
513 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
514 msgid "An error occurred during token registration."
515 msgstr "Med registracijo žetona je prišlo do napake."
516
517 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:478
518 msgid "Applies to new edits"
519 msgstr "Velja za nove popravke"
520
521 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
522 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
523 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
524 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
525 msgid "Apply"
526 msgstr "Uporabi"
527
528 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
529 msgid "Apply Always"
530 msgstr "Uporabi vedno"
531
532 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:122
533 msgid "Apply Configuration"
534 msgstr "Uveljavi konfiguracijo"
535
536 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
537 msgid "Apply Custom Scores"
538 msgstr "Uveljavi ocene po meri"
539
540 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
541 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
542 msgstr "Uveljavi ocene SpamAssassin po meri"
543
544 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
545 msgid "Apply on all Networks"
546 msgstr "Uporabi v vseh omrežjih"
547
548 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
549 msgid "Architecture"
550 msgstr "Arhitektura"
551
552 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
553 msgid "Archive Filter"
554 msgstr "Filter za arhive"
555
556 #: pmg-gui/js/Subscription.js:162
557 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
558 msgstr "Ste prepričani, da želite odstraniti naročniški ključ?"
559
560 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
561 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
562 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
563 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti vnos {0}"
564
565 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
566 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
567 msgstr "Ali ste prepričani, da želite pozabiti posnetek stanja {0}"
568
569 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
570 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
571 msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati trak '{0}'?"
572
573 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
574 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
575 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
576 msgstr "Ali ste prepričani, da želite formatirati vstavljeni trak?"
577
578 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
579 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
580 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
581 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:176
582 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:453
583 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
584 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
585 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
586 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
587 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
588 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti vnos {0}"
589
590 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
591 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
592 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti posnetek {0}"
593
594 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
595 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
596 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti certifikat, uporabljen za {0}"
597
598 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
599 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
600 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti urnik za {0}"
601
602 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:190
603 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:183
604 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
605 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti naročniški ključ?"
606
607 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
608 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
609 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti ta vnos"
610
611 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
612 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
613 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti ta vnos {0}?"
614
615 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
616 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
617 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti {0} vnose"
618
619 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
620 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
621 msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati {0}?"
622
623 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
624 msgid "Assigned to LVs"
625 msgstr "Dodeljen LV-jem"
626
627 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
628 msgid ""
629 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
630 msgstr ""
631 "Pridruževanje s pomočjo: prilepite kodirane podatke o pridruževanju gruče in "
632 "vnesite geslo."
633
634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
635 msgid "Async IO"
636 msgstr "Asinhroni IO"
637
638 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
639 msgid "Attach orig. Mail"
640 msgstr "Priloži orig. pošto"
641
642 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
643 msgid "Attachment Quarantine"
644 msgstr "Karantena priponk"
645
646 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
647 msgid "Attachments"
648 msgstr "Priponke"
649
650 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
651 msgid "Attribute"
652 msgstr "Atribut"
653
654 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
655 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
656 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
657 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
658 msgid "Audio Device"
659 msgstr "Avdio naprava"
660
661 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
662 msgid "Auditor"
663 msgstr "Revizor"
664
665 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
666 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
667 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
668 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
669 msgid "Auth ID"
670 msgstr "ID avtorizacije"
671
672 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
673 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
674 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
675 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
676 msgid "Auth-Provider Default"
677 msgstr "Privzeta vrednost ponudnika overitve"
678
679 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
680 msgid "Authentication mode"
681 msgstr "Način avtentikacije"
682
683 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:254
684 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
685 msgid "Auto-fill"
686 msgstr "Samodejno izpolnjevanje"
687
688 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:302
689 msgid "Auto-generate a client encryption key"
690 msgstr "Samodejno ustvari šifrirni ključ odjemalca"
691
692 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
693 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
694 msgid "Autocreate Users"
695 msgstr "Samodejno ustvari uporabnike"
696
697 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
698 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
699 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
700 msgid "Autogenerate"
701 msgstr "Samodejno generiranje"
702
703 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
704 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
705 msgstr "Samodejno ustvarjanje edinstvenih lastnosti, npr. naslovov MAC"
706
707 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
708 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
709 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
711 msgid "Automatic"
712 msgstr "Samodejno"
713
714 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
715 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
716 msgstr "Samodejno (shramba, ki jo uporablja VM, ali 'lokalno')"
717
718 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
719 #, fuzzy
720 msgid "Automatically"
721 msgstr "Samodejno"
722
723 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:313
724 msgid "Autoscale Mode"
725 msgstr "Način samodejnega spreminjanja velikosti"
726
727 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
728 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:338
729 msgid "Autostart"
730 msgstr "Samodejni zagon"
731
732 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
733 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
734 msgid "Avail"
735 msgstr "Na voljo"
736
737 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
738 msgid "Available"
739 msgstr "Razpoložljivih"
740
741 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
742 msgid "Available Objects"
743 msgstr "Razpoložljivi elementi"
744
745 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
746 msgid "Available recovery keys: "
747 msgstr "Razpoložljivi ključi za obnovitev: "
748
749 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
750 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
751 msgid "Avg. Mail Processing Time"
752 msgstr "Povpr. čas obdelave pošte"
753
754 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
755 msgid "BCC"
756 msgstr "SKP"
757
758 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
759 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
760 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
761 msgid "Back"
762 msgstr "Nazaj"
763
764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
765 msgid "Backend Driver"
766 msgstr "Gonilnik za backend"
767
768 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
769 msgid "Background"
770 msgstr "Ozadje"
771
772 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
773 msgid "Backing Path"
774 msgstr "Nadomestna pot"
775
776 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
777 msgid "Backscatter Score"
778 msgstr "Backscatter ocena"
779
780 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
781 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
782 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2048
783 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
784 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
785 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
788 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
789 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
790 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
791 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
792 msgid "Backup"
793 msgstr "Varnostna kopija"
794
795 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
796 msgid "Backup Count"
797 msgstr "Število varnostnih kopij"
798
799 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:554
800 msgid "Backup Details"
801 msgstr "Podrobnosti varnostne kopije"
802
803 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
804 msgid "Backup Group"
805 msgstr "Skupina za varnostne kopije"
806
807 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
808 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
809 msgid "Backup Groups"
810 msgstr "Skupine za varnostne kopije"
811
812 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2048
813 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
814 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
815 msgid "Backup Job"
816 msgstr "Varnostna opravila"
817
818 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
819 msgid "Backup Jobs"
820 msgstr "Opravila varnostnih kopij"
821
822 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:410
823 msgid "Backup Notes"
824 msgstr "Opombe varnostnih kopij"
825
826 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
827 msgid "Backup Now"
828 msgstr "Varnostno kopiraj"
829
830 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
831 msgid "Backup Restore"
832 msgstr "Varnostno kopiranje"
833
834 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
835 msgid "Backup Retention"
836 msgstr "Hranjenje varnostnih kopij"
837
838 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
839 msgid "Backup Server"
840 msgstr "Strežnik za varnostno kopiranje"
841
842 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
843 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
844 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
845 msgid "Backup Time"
846 msgstr "Čas varnostne kopije"
847
848 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
849 msgid "Backup content type not available for this storage."
850 msgstr "Vrsta varnostne kopije vsebine ni na voljo za to shrambo."
851
852 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
853 msgid "Backup now"
854 msgstr "Izdelaj varnostno kopijo"
855
856 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
857 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
858 msgstr "Posnetki varnostne kopije na '{0}'"
859
860 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
861 msgid "Backup/Restore"
862 msgstr "Varnostno kopiranje/obnovitev"
863
864 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:62
865 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
866 msgid "Backups"
867 msgstr "Varnostne kopije"
868
869 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
870 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
871 msgid "Bad Chunks"
872 msgstr "Slabi kosi"
873
874 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1234
875 msgid "Bad Request"
876 msgstr "Neustrezna zahteva"
877
878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
879 msgid "Ballooning Device"
880 msgstr "Balonska naprava"
881
882 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
883 msgid "Bandwidth"
884 msgstr "Pasovna širina"
885
886 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
887 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
888 msgid "Bandwidth Limit"
889 msgstr "Omejitev pasovne širine"
890
891 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:286
892 msgid "Bandwidth Limits"
893 msgstr "Omejitve pasovne širine"
894
895 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
896 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
897 msgid "Barcode Label"
898 msgstr "Oznaka črtne kode"
899
900 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
901 msgid "Barcode-Label Media"
902 msgstr "Mediji z nalepkami s črtno kodo"
903
904 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
905 msgid "Base DN"
906 msgstr "Osnovni DN"
907
908 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
909 msgid "Base DN for Groups"
910 msgstr "Osnovni DN za skupine"
911
912 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
913 msgid "Base Domain Name"
914 msgstr "Ime osnovne domene"
915
916 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:147
917 msgid "Base storage"
918 msgstr "Osnovna shramba"
919
920 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:140
921 msgid "Base volume"
922 msgstr "Osnovni prostor"
923
924 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
925 msgid "Basic"
926 msgstr "Osnovno"
927
928 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:331
929 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
930 msgid "Batch Size (b)"
931 msgstr "Velikost serije (b)"
932
933 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
934 msgid "Before Queue Filtering"
935 msgstr "Filtriranje pred čakalno vrsto"
936
937 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:192
938 msgid "Bind Password"
939 msgstr "Geslo za vezavo"
940
941 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:185
942 msgid "Bind User"
943 msgstr "Poveži uporabnika"
944
945 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
946 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:250 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
947 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
948 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
949 msgid "Blacklist"
950 msgstr "Blokiraj"
951
952 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:29
953 msgid "Block Device"
954 msgstr "Blokiraj napravo"
955
956 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
957 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:106
958 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
959 msgid "Block Size"
960 msgstr "Velikost bloka"
961
962 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
963 msgid "Block encrypted archives and documents"
964 msgstr "Blokiraj šifrirane arhive in dokumente"
965
966 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
967 msgid "Body"
968 msgstr "Telo"
969
970 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:373
971 msgid "Bond Mode"
972 msgstr "Način bonda"
973
974 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
976 msgid "Boot Order"
977 msgstr "Vrstni red zagona"
978
979 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
980 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
981 msgid "Bootdisk size"
982 msgstr "Velikost zagonskega diska"
983
984 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
985 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
986 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
987 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
988 msgid "Bounces"
989 msgstr "Zavrnjena pošta"
990
991 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
992 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
993 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:489
994 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
995 msgid "Bridge"
996 msgstr "Most"
997
998 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
999 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
1000 msgid "Bridge ports"
1001 msgstr "Premostitvena vrata"
1002
1003 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1004 msgid "Browse"
1005 msgstr "Prebrskaj"
1006
1007 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:281
1008 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1009 msgid "Bucket"
1010 msgstr "Vedro"
1011
1012 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1013 msgid "Build time"
1014 msgstr "Čas gradnje"
1015
1016 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1017 msgid "Built-In"
1018 msgstr "Vgrajeno"
1019
1020 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1021 msgid "Bulk Actions"
1022 msgstr "Množične akcije"
1023
1024 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1025 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1026 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
1027 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
1028 msgid "Bulk Migrate"
1029 msgstr "Množična selitev"
1030
1031 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1032 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1033 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1034 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
1035 msgid "Bulk Start"
1036 msgstr "Množični zagon"
1037
1038 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1039 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1040 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
1041 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
1042 msgid "Bulk Stop"
1043 msgstr "Množična zaustavitev"
1044
1045 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1046 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1047 msgid "Burst In"
1048 msgstr "Vbruh vhod"
1049
1050 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1051 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1052 msgid "Burst Out"
1053 msgstr "Vbruh izhod"
1054
1055 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1056 msgid "Bus/Device"
1057 msgstr "Vodilo/naprava"
1058
1059 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1060 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
1061 msgid "CD/DVD Drive"
1062 msgstr "CD/DVD naprava"
1063
1064 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1065 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:399
1066 msgid "CIDR"
1067 msgstr "CIDR"
1068
1069 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
1070 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1071 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1072 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1073 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1074 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
1075 msgid "CPU"
1076 msgstr "CPE"
1077
1078 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1079 msgid "CPU Affinity"
1080 msgstr "CPE Afiniteta"
1081
1082 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1083 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1084 msgid "CPU limit"
1085 msgstr "CPE omejitev"
1086
1087 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1088 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1089 msgid "CPU units"
1090 msgstr "CPE enote"
1091
1092 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1093 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1094 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:177
1095 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1096 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1097 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1098 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1099 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:162
1100 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
1101 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1102 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1103 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1104 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:202
1105 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
1106 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1107 msgid "CPU usage"
1108 msgstr "CPE poraba"
1109
1110 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:963 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1111 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1112 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1113 msgid "CPU(s)"
1114 msgstr "CPE(ji)"
1115
1116 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1117 msgid "CRM State"
1118 msgstr "Stanje CRM"
1119
1120 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1121 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1122 msgid "CT"
1123 msgstr "CT"
1124
1125 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:104
1126 msgid "CT Templates"
1127 msgstr "CT predloge"
1128
1129 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:81
1130 msgid "CT Volumes"
1131 msgstr "CT volumni"
1132
1133 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1134 msgid "Cache"
1135 msgstr "Predpomnilnik"
1136
1137 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
1138 msgid "Cancel Edit"
1139 msgstr "Prekliči urejanje"
1140
1141 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1142 msgid "Cannot remove disk image."
1143 msgstr "Slike diska ni mogoče odstraniti."
1144
1145 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1146 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1147 msgstr "Slike ni mogoče odstraniti, gost z VMID '{0}' obstaja!"
1148
1149 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1150 msgid "Cannot use reserved pool name"
1151 msgstr "Rezerviranega imena fonda ni mogoče uporabiti"
1152
1153 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1154 msgid "Capacity"
1155 msgstr "Kapaciteta"
1156
1157 #: proxmox-backup/www/Utils.js:527 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1158 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1159 msgid "Cartridge Memory"
1160 msgstr "Kartuše pomnilnika"
1161
1162 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:368
1163 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:477
1164 msgid "Case-Sensitive"
1165 msgstr "Razlikuje med velikimi in malimi črkami"
1166
1167 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1168 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1169 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1170 msgid "Catalog"
1171 msgstr "Katalog"
1172
1173 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1174 msgid "Catalog Media"
1175 msgstr "Katalog medijev"
1176
1177 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:210
1178 msgid "Ceph Pool"
1179 msgstr "Ceph Fond"
1180
1181 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55
1182 msgid "Ceph Version"
1183 msgstr "Ceph različica"
1184
1185 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
1186 msgid "Ceph cluster configuration"
1187 msgstr "Konfiguracija gruče Ceph"
1188
1189 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
1190 msgid "Ceph in the cluster"
1191 msgstr "Ceph v gruči"
1192
1193 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1194 msgid "Ceph version to install"
1195 msgstr "Različica Ceph za namestitev"
1196
1197 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1198 msgid "CephFS"
1199 msgstr "CephFS"
1200
1201 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1202 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1203 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1204 msgid "Certificate"
1205 msgstr "Certifikat"
1206
1207 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1208 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:195
1209 msgid "Certificate Chain"
1210 msgstr "Veriga certifikata"
1211
1212 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1213 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:183
1214 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1215 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1216 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1217 msgid "Certificates"
1218 msgstr "Certifikati"
1219
1220 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1221 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1222 msgid "Challenge Plugins"
1223 msgstr "Vtičniki za izzive"
1224
1225 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1226 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1227 msgid "Challenge Type"
1228 msgstr "Vrsta izziva"
1229
1230 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1231 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1232 msgid "Change Owner"
1233 msgstr "Spremeni lastnika"
1234
1235 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1236 msgid "Change Password"
1237 msgstr "Spremeni geslo"
1238
1239 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1240 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1241 msgid "Change Protection"
1242 msgstr "Zaščita pred spremembami"
1243
1244 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
1245 msgid "Change global Ceph flags"
1246 msgstr "Spremenite globalne zastavice Ceph"
1247
1248 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
1249 msgid "Change owner of '{0}'"
1250 msgstr "Spremeni lastnika '{0}'"
1251
1252 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
1253 msgid "Change protection of '{0}'"
1254 msgstr "Sprememba zaščite '{0}'"
1255
1256 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
1257 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
1258 msgid "Changelog"
1259 msgstr "Dnevnik sprememb"
1260
1261 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1262 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1263 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1264 msgid "Changer"
1265 msgstr "Menjalec"
1266
1267 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1268 msgid "Changers"
1269 msgstr "Pretvorniki"
1270
1271 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
1272 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1273 msgstr "Spreminjanje ID-ja prekine obstoječe vnose WebAuthn TFA."
1274
1275 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1276 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1277 msgstr "Spreminjanje Relying Party lahko prekine obstoječe vnose webAuthn TFA."
1278
1279 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1280 msgid "Channel"
1281 msgstr "Kanal"
1282
1283 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:30
1284 msgid "Character Device"
1285 msgstr "Znakovna naprava"
1286
1287 #: pmg-gui/js/Subscription.js:169
1288 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
1289 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:165
1290 msgid "Check"
1291 msgstr "Preveri"
1292
1293 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1294 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1295 msgid "Checksum"
1296 msgstr "Kontrolna vsota"
1297
1298 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
1299 msgid "Choose Device"
1300 msgstr "Izberite napravo"
1301
1302 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:104
1303 msgid "Choose Port"
1304 msgstr "Izberite Vrata"
1305
1306 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1307 msgid ""
1308 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1309 "Container."
1310 msgstr ""
1311 "Izberite, ali želite obdržati ali preglasiti raven privilegijev obnovljenega "
1312 "vsebnika."
1313
1314 #: proxmox-backup/www/Utils.js:731
1315 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1316 msgid "Chunk Order"
1317 msgstr "Vrstni red kosov"
1318
1319 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
1320 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
1321 msgid "Circle"
1322 msgstr "Krog"
1323
1324 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1325 msgid "ClamAV"
1326 msgstr "ClamAV"
1327
1328 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1329 msgid "ClamAV update"
1330 msgstr "Posodobitev ClamAV"
1331
1332 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
1333 msgid "Class"
1334 msgstr "Razred"
1335
1336 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1337 msgid "Clean"
1338 msgstr "Čiščenje"
1339
1340 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1341 msgid "Clean Drive"
1342 msgstr "Počisti pogon"
1343
1344 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1345 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1346 msgid "Cleanup Disks"
1347 msgstr "Čiščenje diskov"
1348
1349 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1350 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1351 msgstr "Očisti konfiguracijo shrambe"
1352
1353 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1354 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1355 msgid "Clear Filter"
1356 msgstr "Počisti filter"
1357
1358 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1359 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1360 msgid "Clear Status"
1361 msgstr "Počisti stanje"
1362
1363 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1364 msgid "Client"
1365 msgstr "Odjemalec"
1366
1367 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1368 msgid "Client Connection Count Limit"
1369 msgstr "Omejitev števila povezav odjemalca"
1370
1371 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1372 msgid "Client Connection Rate Limit"
1373 msgstr "Omejitev hitrosti povezav odjemalca"
1374
1375 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1376 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1377 msgid "Client ID"
1378 msgstr "ID odjemalca"
1379
1380 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1381 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1382 msgid "Client Key"
1383 msgstr "Ključ odjemalca"
1384
1385 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1386 msgid "Client Message Rate Limit"
1387 msgstr "Omejitev števila sporočil odjemalca"
1388
1389 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
1390 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2044
1391 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
1392 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1393 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1394 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1395 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1396 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1397 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
1398 msgid "Clone"
1399 msgstr "Kloniraj"
1400
1401 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:94 pmg-gui/js/Settings.js:14
1402 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1403 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1404 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1405 msgid "Close"
1406 msgstr "Zapri"
1407
1408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1409 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1410 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
1412 msgid "CloudInit Drive"
1413 msgstr "Pogon CloudInit"
1414
1415 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1416 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1417 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1418 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1419 msgid "Cluster"
1420 msgstr "Gruča"
1421
1422 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1423 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1424 msgid "Cluster Administration"
1425 msgstr "Administracija gruče"
1426
1427 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1428 msgid "Cluster Information"
1429 msgstr "Podatki o gruči"
1430
1431 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1432 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1433 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1434 msgid "Cluster Join"
1435 msgstr "Pridruži se gruči"
1436
1437 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1438 msgid "Cluster Join Information"
1439 msgstr "Podatki o pridružitvi gruči"
1440
1441 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1442 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1443 msgid "Cluster Name"
1444 msgstr "Ime gruče"
1445
1446 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1447 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1448 msgid "Cluster Network"
1449 msgstr "Omrežje gruče"
1450
1451 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1452 msgid "Cluster Nodes"
1453 msgstr "Vozlišča gruče"
1454
1455 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
1456 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1457 msgstr "Razporejanje virov gruče"
1458
1459 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1460 msgid "Cluster Resources (average)"
1461 msgstr "Sredstva gruče (povprečje)"
1462
1463 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1464 msgid ""
1465 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1466 msgstr ""
1467 "Naloga pridružitve gruči je končana, potrdilo vozlišča je morda spremenjeno, "
1468 "znova naložite GUI!"
1469
1470 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1471 msgid "Cluster log"
1472 msgstr "Dnevnik gruče"
1473
1474 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1475 msgid "Collapse All"
1476 msgstr "Strniti vse"
1477
1478 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
1479 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:483
1480 msgid "Color Overrides"
1481 msgstr "Barvne preglasitve"
1482
1483 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1484 msgid "Command"
1485 msgstr "Ukaz"
1486
1487 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1488 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1489 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:362
1490 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:220
1491 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:431
1492 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1493 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1494 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1495 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1496 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1497 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1498 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1499 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1500 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1501 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1502 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1503 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1504 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1505 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1506 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:831
1507 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:258
1508 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1509 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1510 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1511 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1512 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1513 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1514 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1515 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1516 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1517 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
1518 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1519 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1520 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1521 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1522 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1523 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1524 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1525 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1526 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1527 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1528 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
1529 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1530 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:412
1531 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1532 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1533 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1534 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1535 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1536 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1537 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1538 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1539 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1540 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1541 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1542 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1543 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1544 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
1545 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1546 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1547 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1548 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1549 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
1550 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1551 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1552 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1553 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1554 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1555 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1556 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1557 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1558 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1559 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1560 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1561 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1562 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1563 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1564 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1565 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1566 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1567 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1568 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1569 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
1570 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1571 msgid "Comment"
1572 msgstr "Komentar"
1573
1574 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1575 msgid "Community"
1576 msgstr "Skupnost"
1577
1578 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:292
1579 msgid "Components"
1580 msgstr "Komponente"
1581
1582 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202
1583 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
1584 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1585 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1586 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1587 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1588 msgid "Compression"
1589 msgstr "Kompresija"
1590
1591 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1592 msgid "Config Version"
1593 msgstr "Različica konfiguracije"
1594
1595 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:131
1596 msgid "Config locked ({0})"
1597 msgstr "Zaklenjena konfiguracija ({0})"
1598
1599 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1600 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1601 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1602 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1603 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
1604 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
1605 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1606 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:344
1607 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1608 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1609 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1610 msgid "Configuration"
1611 msgstr "Konfiguracija"
1612
1613 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1614 msgid "Configuration Database"
1615 msgstr "Konfiguracijska zbirka podatkov"
1616
1617 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1235
1618 msgid "Configuration Unsupported"
1619 msgstr "Konfiguracija ni podprta"
1620
1621 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1622 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1623 msgstr "Samo sprememba konfiguracije, nobeni podatki ne bodo izbrisani."
1624
1625 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
1626 msgid "Configure"
1627 msgstr "Konfiguriraj"
1628
1629 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1630 msgid "Configure Ceph"
1631 msgstr "Konfiguriraj Ceph"
1632
1633 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1634 msgid "Configure Scheduled Backup"
1635 msgstr "Konfiguriraj načrtovano varnostno kopiranje"
1636
1637 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1638 msgid "Configured"
1639 msgstr "Konfigurirano"
1640
1641 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1642 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1643 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1644 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:63 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
1645 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1646 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1647 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:699
1648 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1649 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1650 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
1651 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1652 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1654 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
1655 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1656 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
1657 msgid "Confirm"
1658 msgstr "Potrdi"
1659
1660 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1661 msgid "Confirm Password"
1662 msgstr "Potrdite geslo"
1663
1664 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1665 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
1666 msgid "Confirm Second Factor"
1667 msgstr "Potrdite drugi faktor"
1668
1669 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1670 msgid "Confirm TFA Removal"
1671 msgstr "Potrdi odstranitev TFA"
1672
1673 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1674 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1675 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1676 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:69
1677 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1678 msgid "Confirm password"
1679 msgstr "Potrdi geslo"
1680
1681 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1682 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:260
1683 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1684 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1685 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1686 msgid "Confirm your ({0}) password"
1687 msgstr "Potrdite svoje ({0}) geslo"
1688
1689 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:342
1690 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:462
1691 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:464
1692 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:466
1693 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:468
1694 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:660 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1669
1695 msgid "Connection error"
1696 msgstr "Napaka pri povezavi"
1697
1698 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1699 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1700 msgstr "Napaka povezave. Napaka v omrežju ali storitve Proxmox VE ne delujejo?"
1701
1702 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1703 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2036
1704 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2042
1705 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1706 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1707 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1708 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1709 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1710 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:162
1711 msgid "Console"
1712 msgstr "Konzola"
1713
1714 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1715 msgid "Console Viewer"
1716 msgstr "Konzolni pogled"
1717
1718 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1719 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1720 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1721 msgid "Console mode"
1722 msgstr "Konzolni način"
1723
1724 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1725 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1726 msgid "Contact"
1727 msgstr "Kontakt"
1728
1729 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
1730 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1731 msgid "Container"
1732 msgstr "Zabojnik"
1733
1734 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
1735 msgid "Container template"
1736 msgstr "Predloga zabojnika"
1737
1738 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1739 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1740 msgstr "Zabojnik {0} na vozlišču '{1}'"
1741
1742 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1743 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:33
1744 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1745 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
1746 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1747 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1748 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1749 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:183
1750 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:183
1751 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1752 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:546
1753 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1754 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1755 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:88
1756 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1757 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1758 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1759 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1760 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1761 msgid "Content"
1762 msgstr "Vsebina"
1763
1764 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1765 msgid "Content Type"
1766 msgstr "Vrsta vsebine"
1767
1768 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1769 msgid "Content Type Filter"
1770 msgstr "Filter vrste vsebine"
1771
1772 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1773 msgid "Continue"
1774 msgstr "Nadaljuj"
1775
1776 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1777 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
1778 msgid "Controller"
1779 msgstr "Krmilnik"
1780
1781 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1782 msgid "Controllers"
1783 msgstr "Krmilniki"
1784
1785 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2035
1786 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2060
1787 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1788 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1789 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1790 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1791 msgid "Convert to template"
1792 msgstr "Pretvori v predlogo"
1793
1794 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1795 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
1796 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:44
1797 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
1798 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1799 msgid "Copy"
1800 msgstr "Kopiraj"
1801
1802 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1803 msgid "Copy Information"
1804 msgstr "Kopiraj informacije"
1805
1806 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1807 msgid "Copy Key"
1808 msgstr "Kopiraj ključ"
1809
1810 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1811 msgid "Copy Recovery Keys"
1812 msgstr "Kopiraj ključe za obnovitev"
1813
1814 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1815 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1816 msgid "Copy Secret Value"
1817 msgstr "Kopirajte skrivno vrednost"
1818
1819 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
1820 msgid "Copy data"
1821 msgstr "Kopiraj podatke"
1822
1823 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1824 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1825 msgstr "Kopiraj izvirno pošto v karanteno prilog"
1826
1827 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1828 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1829 msgstr ""
1830 "Kopirajte podatke o pridružitvi sem in jih uporabite na vozlišču, ki ga "
1831 "želite dodati."
1832
1833 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1834 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1835 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
1836 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:322
1837 msgid "Cores"
1838 msgstr "Jedra"
1839
1840 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
1841 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
1842 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1843 msgstr "Ni bilo mogoče zaznati namestitve ceph v gruči"
1844
1845 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1846 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1847 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1848 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1849 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
1850 msgid "Count"
1851 msgstr "Število"
1852
1853 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:594
1854 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:276
1855 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
1856 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1857 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1858 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1859 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1860 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
1861 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
1862 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
1863 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
1864 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
1865 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
1866 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
1867 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
1868 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
1869 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
1870 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2045
1871 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2062
1872 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:812
1873 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:389
1874 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:392
1875 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:287
1876 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1877 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1878 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1879 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1880 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1881 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1882 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1883 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
1884 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
1885 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1886 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1887 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1888 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
1889 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1890 msgid "Create"
1891 msgstr "Ustvari"
1892
1893 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:288
1894 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1895 msgid "Create CT"
1896 msgstr "Ustvari CT"
1897
1898 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
1899 msgid "Create CephFS"
1900 msgstr "Ustvarite CephFS"
1901
1902 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
1903 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
1904 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1905 msgid "Create Cluster"
1906 msgstr "Ustvari gručo"
1907
1908 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1909 msgid "Create Device Nodes"
1910 msgstr "Ustvarite vozlišča naprav"
1911
1912 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:275
1913 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1914 msgid "Create VM"
1915 msgstr "Ustvari VM"
1916
1917 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
1918 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1919 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
1920 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1921 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1922 msgid "Created"
1923 msgstr "Ustvarjeno"
1924
1925 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
1926 msgid "Current Auth ID"
1927 msgstr "Trenutni ID avtorizacije"
1928
1929 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
1930 msgid "Current User"
1931 msgstr "Trenutni uporabnik"
1932
1933 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
1934 msgid "Current layout"
1935 msgstr "Trenutna razporeditev"
1936
1937 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
1938 msgid "Current state will be lost."
1939 msgstr "Trenutno stanje bo izgubljeno."
1940
1941 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
1942 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
1943 msgid "Custom"
1944 msgstr "Po meri"
1945
1946 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
1947 msgid "Custom Rule Score"
1948 msgstr "Ocena za Pravilo po meri"
1949
1950 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1951 msgid "Custom Scores"
1952 msgstr "Ocene po meri"
1953
1954 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
1955 msgid "D.Port"
1956 msgstr "D.Vrata"
1957
1958 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
1959 msgid "DB Disk"
1960 msgstr "DB Disk"
1961
1962 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
1963 msgid "DB size"
1964 msgstr "Velikost DB"
1965
1966 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
1967 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
1968 msgid "DHCP"
1969 msgstr "DHCP"
1970
1971 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
1972 msgid "DKIM"
1973 msgstr "DKIM"
1974
1975 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
1976 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
1977 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
1978 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
1979 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
1980 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
1981 msgid "DNS"
1982 msgstr "DNS"
1983
1984 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
1985 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
1986 msgid "DNS API"
1987 msgstr "DNS API"
1988
1989 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
1990 msgid "DNS TXT Record"
1991 msgstr "DNS TXT zapis"
1992
1993 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
1994 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
1995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
1996 msgid "DNS domain"
1997 msgstr "DNS domena"
1998
1999 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2000 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2001 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2002 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2003 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2004 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2005 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2006 msgid "DNS server"
2007 msgstr "DNS strežnik"
2008
2009 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2010 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2011 msgid "DNS servers"
2012 msgstr "DNS strežniki"
2013
2014 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2015 msgid "DNS zone"
2016 msgstr "DNS cona"
2017
2018 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2019 msgid "DNS zone prefix"
2020 msgstr "Predpona območja DNS"
2021
2022 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2023 msgid "DNSBL Sites"
2024 msgstr "Spletna mesta DNSBL"
2025
2026 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2027 msgid "DNSBL Threshold"
2028 msgstr "Prag za DNSBL"
2029
2030 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2031 msgid "Daily"
2032 msgstr "Dnevno"
2033
2034 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2035 msgid "Damaged"
2036 msgstr "Poškodovan"
2037
2038 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2039 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2040 msgid "Dashboard"
2041 msgstr "Nadzorna plošča"
2042
2043 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2044 msgid "Dashboard Options"
2045 msgstr "Možnosti nadzorne plošče"
2046
2047 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2048 msgid "Dashboard Storages"
2049 msgstr "Nadzorna plošča shrambe"
2050
2051 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2052 msgid "Data Devs"
2053 msgstr "Podatkovni razvijalci"
2054
2055 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2056 msgid "Database Mirror"
2057 msgstr "Zrcalo podatkovne baze"
2058
2059 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2060 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:226
2061 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:384
2062 msgid "Datacenter"
2063 msgstr "Podatkovni center"
2064
2065 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2066 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2067 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2068 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2069 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2070 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2071 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2072 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2073 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2074 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2075 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2076 msgid "Datastore"
2077 msgstr "Shramba podatkov"
2078
2079 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
2080 msgid "Datastore Mapping"
2081 msgstr "Preslikava shrambe podatkov"
2082
2083 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2084 msgid "Datastore Options"
2085 msgstr "Možnosti shrambe podatkov"
2086
2087 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2088 msgid "Datastore Usage"
2089 msgstr "Uporaba shrambe podatkov"
2090
2091 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2092 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2093 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2094 msgstr "Podatkovna shramba je v načinu vzdrževanja"
2095
2096 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2097 msgid "Datastore is not available"
2098 msgstr "Shramba podatkov ni na voljo"
2099
2100 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2101 msgid "Datastores"
2102 msgstr "Podatkovne shrambe"
2103
2104 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2105 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2106 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2107 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:353
2108 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2109 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2110 msgid "Date"
2111 msgstr "Datum"
2112
2113 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2114 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2115 msgid "Day"
2116 msgstr "Dan"
2117
2118 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2119 msgid "Days"
2120 msgstr "Dnevi"
2121
2122 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2123 msgid "Days to show"
2124 msgstr "Dnevi za prikaz"
2125
2126 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
2127 msgid "Deactivate"
2128 msgstr "Deaktiviraj"
2129
2130 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2131 msgid "Deactivate {0} Account"
2132 msgstr "Deaktiviraj račun {0}"
2133
2134 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2135 msgid "Decode"
2136 msgstr "Dekodiraj"
2137
2138 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2139 msgid "Deduplication"
2140 msgstr "Deduplikacija"
2141
2142 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2143 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2144 msgid "Deduplication Factor"
2145 msgstr "Faktor deduplikacije"
2146
2147 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:905
2148 msgid "Deep Scrub"
2149 msgstr "Globinsko čiščenje"
2150
2151 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2152 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2153 msgstr "OSD za globinsko čiščenje.{0}"
2154
2155 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2156 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2157 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2158 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2159 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2160 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:295
2161 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
2162 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2163 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2164 msgid "Default"
2165 msgstr "Privzeto"
2166
2167 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2168 msgid "Default (Always)"
2169 msgstr "Privzeto (vedno)"
2170
2171 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2172 msgid "Default (Errors)"
2173 msgstr "Privzeto (napake)"
2174
2175 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2176 msgid "Default Datastore"
2177 msgstr "Privzeta shramba podatkov"
2178
2179 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2180 msgid "Default Language"
2181 msgstr "Privzeti jezik"
2182
2183 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2184 msgid "Default Namespace"
2185 msgstr "Privzeti imenski prostor"
2186
2187 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2188 msgid "Default Relay"
2189 msgstr "Privzeti rele"
2190
2191 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:207
2192 msgid "Default Sync Options"
2193 msgstr "Privzete možnosti sinhronizacije"
2194
2195 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2196 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2197 msgstr ""
2198 "Privzete možnosti sinhronizacije lahko nastavite tako, da uredite področje."
2199
2200 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:189
2201 msgid "Defaults to origin"
2202 msgstr "Privzeti izvor"
2203
2204 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:198
2205 msgid "Defaults to requesting host URI"
2206 msgstr "Privzeto zahteva URI gostitelja"
2207
2208 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2209 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2210 msgstr "Privzeto je ciljna omejitev obnovitve prostora za shranjevanje"
2211
2212 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2213 msgid "Deferred Mail"
2214 msgstr "Odložena pošta"
2215
2216 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2217 msgid "Delay"
2218 msgstr "Zakasnitev"
2219
2220 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2221 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2222 msgstr "Opozorilni čas zakasnitve (ure)"
2223
2224 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:132
2225 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2226 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:262 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145
2227 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2228 msgid "Delete"
2229 msgstr "Izbriši"
2230
2231 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2232 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:265
2233 msgid "Delete Custom Certificate"
2234 msgstr "Brisanje potrdila po meri"
2235
2236 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
2237 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2046
2238 msgid "Delete Snapshot"
2239 msgstr "Izbriši posnetek"
2240
2241 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2242 msgid "Delete all Backup Groups"
2243 msgstr "Izbriši vse skupine za varnostne kopije"
2244
2245 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2246 msgid "Delete all Messages"
2247 msgstr "Izbriši vsa sporočila"
2248
2249 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
2250 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2251 msgstr "Želite izbrisati certifikat po meri in preklopiti na ustvarjenega?"
2252
2253 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2254 msgid "Delete existing encryption key"
2255 msgstr "Brisanje obstoječega ključa za šifriranje"
2256
2257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2258 msgid "Delete source"
2259 msgstr "Izbriši vir"
2260
2261 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:420
2262 msgid ""
2263 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2264 "created with it!"
2265 msgstr ""
2266 "Brisanje ali zamenjava šifrirnega ključa bo prekinila obnovitev varnostnih "
2267 "kopij, ustvarjenih z njim!"
2268
2269 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
2270 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2271 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:256 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:139
2272 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2273 msgid "Deliver"
2274 msgstr "Dostavi"
2275
2276 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2277 msgid "Deliver to"
2278 msgstr "Dostavi na"
2279
2280 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
2281 msgid "Dense"
2282 msgstr "Gosto"
2283
2284 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40
2285 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2286 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2287 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2288 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
2289 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2290 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2291 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2292 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2293 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2294 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2295 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:69
2296 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88
2297 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2298 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2299 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2300 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2301 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2302 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2303 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2304 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2305 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2306 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2307 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2308 msgid "Description"
2309 msgstr "Opis"
2310
2311 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:236
2312 msgid "Description of the job"
2313 msgstr "Opis opravila"
2314
2315 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2316 msgid "Dest. port"
2317 msgstr "Ciljna vrata"
2318
2319 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2320 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2321 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2322 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
2323 msgid "Destination"
2324 msgstr "Cilj"
2325
2326 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
2327 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
2328 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
2329 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
2330 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
2331 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
2332 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
2333 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2047
2334 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2335 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:914
2336 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:412
2337 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:292
2338 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2339 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2340 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2341 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2342 msgid "Destroy"
2343 msgstr "Uniči"
2344
2345 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2346 msgid "Destroy '{0}'"
2347 msgstr "Uniči '{0}'"
2348
2349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:336
2350 msgid "Destroy MON"
2351 msgstr "Uniči MON"
2352
2353 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2354 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2355 msgstr "Uniči imenski prostor '{0}'"
2356
2357 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2358 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2359 msgstr "Uniči vse podatke (nevarno!)"
2360
2361 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2040
2362 msgid "Destroy image from unknown guest"
2363 msgstr "Uniči sliko neznanega gosta"
2364
2365 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2366 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2367 msgstr "Uniči nereferenčne diske, ki so v lasti gosta"
2368
2369 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2370 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2371 msgid "Detach"
2372 msgstr "Odklopi"
2373
2374 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:107
2375 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:113
2376 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2377 msgid "Detail"
2378 msgstr "Podrobno"
2379
2380 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2381 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2382 msgid "Details"
2383 msgstr "Podrobnosti"
2384
2385 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2386 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2387 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2388 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2389 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2390 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2391 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2392 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2393 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
2394 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2395 msgid "Device"
2396 msgstr "Naprava"
2397
2398 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2399 msgid "Device Class"
2400 msgstr "Razred naprave"
2401
2402 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1236
2403 msgid "Device Ineligible"
2404 msgstr "Naprava ni primerna"
2405
2406 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2407 msgid "Devices"
2408 msgstr "Naprave"
2409
2410 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2411 msgid "Digits"
2412 msgstr "Številke"
2413
2414 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2415 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
2416 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2417 msgid "Direction"
2418 msgstr "Smer"
2419
2420 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:31
2421 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2422 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2423 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
2424 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2425 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2426 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2427 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2428 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
2429 msgid "Directory"
2430 msgstr "Mapa"
2431
2432 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2433 msgid "Directory Storage"
2434 msgstr "Shramba imenika"
2435
2436 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2437 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:511
2438 msgid "Disable"
2439 msgstr "Onemogoči"
2440
2441 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2442 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2443 msgstr "Onemogoči MX iskanje (SMTP)"
2444
2445 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
2446 msgid "Disable arp-nd suppression"
2447 msgstr "Onemogoči zatiranje arp-nd"
2448
2449 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
2450 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:423
2451 msgid "Disabled"
2452 msgstr "Onemogočeno"
2453
2454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2455 msgid ""
2456 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2457 "Proceed with caution."
2458 msgstr ""
2459 "Če onemogočite omejevalnik, lahko gost preobremeni gostitelja. Nadaljuj "
2460 "previdno."
2461
2462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2463 msgid "Discard"
2464 msgstr "Zavrzi"
2465
2466 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2467 msgid "Discard address verification database"
2468 msgstr "Zavrzi zbirko za preverjanje naslovov"
2469
2470 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2471 msgid "Disclaimer"
2472 msgstr "Podpis"
2473
2474 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2475 msgid "Disconnect"
2476 msgstr "Odklopi"
2477
2478 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:432
2479 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2480 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2481 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2482 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2483 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2484 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2488 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2489 msgid "Disk"
2490 msgstr "Disk"
2491
2492 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2493 msgid "Disk Action"
2494 msgstr "Dejanje diska"
2495
2496 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2497 msgid "Disk IO"
2498 msgstr "Disk IO"
2499
2500 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
2501 msgid "Disk Move"
2502 msgstr "Premik diska"
2503
2504 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:675
2505 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
2506 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2507 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2508 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2509 msgid "Disk image"
2510 msgstr "Slika diska"
2511
2512 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2513 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
2514 msgid "Disk size"
2515 msgstr "Velikost diska"
2516
2517 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2518 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:127
2519 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:135
2520 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:242
2521 msgid "Disk usage"
2522 msgstr "Poraba diska"
2523
2524 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
2525 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:296
2526 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2527 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2528 msgid "Disks"
2529 msgstr "Diski"
2530
2531 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2533 msgid "Display"
2534 msgstr "Zaslon"
2535
2536 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2537 msgid "Dns"
2538 msgstr "Dns"
2539
2540 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2541 msgid "Dns prefix"
2542 msgstr "Dns predpona"
2543
2544 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2545 msgid "Dns server"
2546 msgstr "DNS strežnik"
2547
2548 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:225
2549 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:291
2550 msgid "Do not encrypt backups"
2551 msgstr "Ne šifriraj varnostnih kopij"
2552
2553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2554 msgid "Do not use any media"
2555 msgstr "Ne uporabljajte nobenih medijev"
2556
2557 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:349
2558 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2559 msgid "Documentation"
2560 msgstr "Dokumentacija"
2561
2562 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
2563 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2564 msgstr "Ne izgleda kot veljaven obnovitveni ključ"
2565
2566 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2567 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2568 msgstr "Zdi se, da ni veljavna kodirana informacija o gruči!"
2569
2570 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2571 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2572 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2573 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2574 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2575 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2576 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2577 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2578 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2579 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2580 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2581 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2582 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
2583 msgid "Domain"
2584 msgstr "Domena"
2585
2586 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
2587 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2588 msgstr "Zaklepanje domene (npr. {0})"
2589
2590 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2591 msgid "Down"
2592 msgstr "Dol"
2593
2594 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2595 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:234
2596 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:114
2597 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:231
2598 #: pmg-gui/js/Subscription.js:60 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:127
2599 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
2600 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
2601 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2602 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2603 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2604 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2605 msgid "Download"
2606 msgstr "Prenos"
2607
2608 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
2609 msgid "Download '{0}'"
2610 msgstr "Prenesi '{0}'"
2611
2612 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
2613 msgid "Download as"
2614 msgstr "Prenesi kot"
2615
2616 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2617 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2618 msgid "Download from URL"
2619 msgstr "Prenesi iz URL-ja"
2620
2621 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2622 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2623 msgstr ""
2624 "Prenesite ključ na pogon USB (pisalo), ki je shranjen v varnem trezorju."
2625
2626 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2627 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2628 msgid "Drag and drop to reorder"
2629 msgstr "Povlecite in spustite, da preuredite"
2630
2631 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2632 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2633 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:409
2634 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410 proxmox-backup/www/Utils.js:416
2635 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2636 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2637 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2638 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2639 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2640 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2641 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2642 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2643 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2644 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2645 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2646 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2647 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
2648 msgid "Drive"
2649 msgstr "Pogon"
2650
2651 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2652 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2653 msgid "Drive Number"
2654 msgstr "Številka pogona"
2655
2656 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2657 msgid "Drive is busy"
2658 msgstr "Pogon je zaseden"
2659
2660 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2661 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2662 msgid "Drives"
2663 msgstr "Pogoni"
2664
2665 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2666 msgid "Dry Run"
2667 msgstr "Testni zagon"
2668
2669 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2670 msgid "Dummy Device"
2671 msgstr "Lažna naprava"
2672
2673 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2674 msgid "Duplicate link address not allowed."
2675 msgstr "Podvojen naslov povezave ni dovoljen."
2676
2677 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2678 msgid "Duplicate link number not allowed."
2679 msgstr "Podvojena številka povezave ni dovoljena."
2680
2681 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2682 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:183
2683 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:369
2684 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2685 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
2686 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
2687 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2688 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2689 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2690 msgid "Duration"
2691 msgstr "Trajanje"
2692
2693 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2694 msgid "Dynamic"
2695 msgstr "Dinamično"
2696
2697 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2698 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2699 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2700 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2701 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2702 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2703 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2704 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:118
2705 msgid "E-Mail"
2706 msgstr "E-naslov"
2707
2708 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2709 msgid "E-Mail Processing"
2710 msgstr "Obdelava elektronske pošte"
2711
2712 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2713 msgid "E-Mail Volume"
2714 msgstr "Količina pošte"
2715
2716 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2717 msgid "E-Mail address"
2718 msgstr "Poštni naslov"
2719
2720 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2721 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2722 msgstr "Poštni naslovi '{0}'"
2723
2724 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
2725 msgid "E-Mail attribute"
2726 msgstr "Atribut e-pošte"
2727
2728 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2729 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2730 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
2731 msgid "EFI Disk"
2732 msgstr "EFI disk"
2733
2734 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
2735 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2736 msgstr "EFI Disk brez OMVF BIOS"
2737
2738 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2739 msgid "EFI Storage"
2740 msgstr "Shramba EFI"
2741
2742 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2743 msgid "EMail 'From:'"
2744 msgstr "Pošta 'Od:'"
2745
2746 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2747 msgid "EMail attribute name(s)"
2748 msgstr "Ime(-a) atributa pošte"
2749
2750 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:597
2751 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2752 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:108
2753 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2754 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2755 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2756 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:100
2757 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2758 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2759 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2760 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2761 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2762 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2763 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2764 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2765 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2766 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57
2767 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2768 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2769 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2770 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2771 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
2772 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
2773 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:405
2774 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2775 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2776 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:682
2777 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2778 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2779 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:536
2780 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2781 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2782 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2783 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2784 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2785 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2786 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2787 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2788 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
2789 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2790 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2791 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2792 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2793 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
2794 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2795 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
2796 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2797 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2798 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
2799 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2800 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2801 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2802 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
2803 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2804 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2805 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2806 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2807 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2808 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2809 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2810 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2811 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2812 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
2813 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
2814 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
2815 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2816 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
2817 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2818 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
2819 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2820 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
2821 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2822 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
2823 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
2824 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2825 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2826 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2827 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2828 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2829 msgid "Edit"
2830 msgstr "Uredi"
2831
2832 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
2833 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:147
2834 msgid "Edit Notes"
2835 msgstr "Uredi opombe"
2836
2837 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
2838 msgid "Edit Tags"
2839 msgstr "Uredi oznake"
2840
2841 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
2842 msgid "Edit dashboard settings"
2843 msgstr "Uredi nastavitve nadzorne plošče"
2844
2845 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:257
2846 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2847 msgstr "Urejanje obstoječega šifrirnega ključa (nevarno!)"
2848
2849 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2850 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
2851 msgid "Editable"
2852 msgstr "Možnost urejanja"
2853
2854 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2855 msgid "Egress"
2856 msgstr "Izhod"
2857
2858 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:450
2859 msgid ""
2860 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2861 msgstr ""
2862 "Znova zaženite ali uporabite 'Uporabi konfiguracijo' (potrebuje ifupdown2) "
2863 "za aktivacijo"
2864
2865 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2866 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2867 msgid "Eject"
2868 msgstr "Izvrzi"
2869
2870 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
2871 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
2872 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
2873 msgid "Eject Media"
2874 msgstr "Izvrzi medij"
2875
2876 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195
2877 msgid "Email"
2878 msgstr "E-pošta"
2879
2880 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
2881 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
2882 msgid "Email from address"
2883 msgstr "E-poštni naslov od"
2884
2885 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
2886 msgid "Email notification"
2887 msgstr "E-poštno obvestilo"
2888
2889 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
2890 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:511
2891 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
2892 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
2893 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:215
2894 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
2895 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
2896 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
2897 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
2898 msgid "Enable"
2899 msgstr "Omogoči"
2900
2901 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
2902 msgid "Enable DKIM Signing"
2903 msgstr "Omogoči podpisovanje DKIM"
2904
2905 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
2906 msgid "Enable NUMA"
2907 msgstr "Omogoči NUMA"
2908
2909 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2910 msgid "Enable TLS"
2911 msgstr "Omogoči TLS"
2912
2913 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
2914 msgid "Enable TLS Logging"
2915 msgstr "Omogoči beleženje TLS"
2916
2917 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
2918 msgid "Enable new"
2919 msgstr "Omogoči novo"
2920
2921 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:274
2922 msgid "Enable new users"
2923 msgstr "Omogoči nove uporabnike"
2924
2925 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
2926 msgid "Enable quota"
2927 msgstr "Omogoči kvoto"
2928
2929 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
2930 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:243
2931 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
2932 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
2933 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
2934 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
2935 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
2936 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
2937 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:538
2938 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:787
2939 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
2940 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
2941 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:263
2942 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:404
2943 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
2944 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
2945 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
2946 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
2947 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
2948 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
2949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
2950 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
2951 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
2952 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
2953 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
2954 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
2955 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
2956 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
2957 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
2958 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
2959 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
2960 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
2961 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
2962 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:90
2963 msgid "Enabled"
2964 msgstr "Omogočeno"
2965
2966 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:451
2967 msgid "Enabled for Windows"
2968 msgstr "Omogočeno za Windows"
2969
2970 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
2971 msgid "Encrypt OSD"
2972 msgstr "Šifriraj OSD"
2973
2974 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
2975 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:374
2976 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:197
2977 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
2978 msgid "Encrypted"
2979 msgstr "Šifrirano"
2980
2981 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:452
2982 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
2983 msgid "Encryption"
2984 msgstr "Šifriranje"
2985
2986 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
2987 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
2988 msgid "Encryption Fingerprint"
2989 msgstr "Prstni odtis šifriranja"
2990
2991 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:251
2992 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
2993 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
2994 msgid "Encryption Key"
2995 msgstr "Šifrirani ključ"
2996
2997 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
2998 msgid "Encryption Keys"
2999 msgstr "Šifrirni ključi"
3000
3001 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3002 msgid "End"
3003 msgstr "Konec"
3004
3005 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3006 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:174 pmg-gui/js/Utils.js:314
3007 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3008 msgid "End Time"
3009 msgstr "Končni čas"
3010
3011 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3012 msgid "Enter URL to download"
3013 msgstr "Vnesite URL za prenos"
3014
3015 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1220
3016 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3017 msgstr "Repozitorij za podjetja potrebuje veljavno naročnino"
3018
3019 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3020 msgid "Entropy source"
3021 msgstr "Vir entropije"
3022
3023 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
3024 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3025 msgid "Entry"
3026 msgstr "Vstop"
3027
3028 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
3029 msgid "Erase data"
3030 msgstr "Izbriši podatke"
3031
3032 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3033 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
3034 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:508
3035 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1016
3036 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3037 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99
3038 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:156
3039 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3040 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:443
3041 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:588
3042 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:371
3043 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:142
3044 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:294
3045 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3046 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3047 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3048 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3049 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3050 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3051 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3052 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3053 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
3054 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3055 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3056 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3057 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3058 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
3059 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:207
3060 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3061 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3062 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3063 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3064 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3065 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3066 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3067 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3068 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3069 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3070 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89
3071 #: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3072 #: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
3073 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
3074 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1492
3075 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1503
3076 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
3077 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
3078 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
3079 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3080 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3081 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3082 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3083 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3084 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3085 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3086 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:148
3087 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:163
3088 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:197
3089 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:297
3090 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:305
3091 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:347
3092 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3093 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3094 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3095 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3096 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3097 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3098 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3099 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
3100 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
3101 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:198
3102 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3103 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:343
3104 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3105 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3106 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
3107 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3108 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3109 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:356
3110 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:464
3111 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3112 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3113 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3114 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3115 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3116 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3117 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
3118 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:181
3119 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:61
3120 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:95
3121 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:102
3122 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3123 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3124 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3125 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3126 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3127 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3128 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3129 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3130 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3131 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3132 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3133 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3134 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3135 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3136 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3137 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3138 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3139 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3140 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3141 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
3142 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3143 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3144 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:23
3145 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3146 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3147 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3148 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3149 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:103
3150 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:136 proxmox-backup/www/Subscription.js:90
3151 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:174 proxmox-backup/www/Utils.js:479
3152 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3153 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3154 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3155 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3156 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3157 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3158 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3159 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3160 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3161 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3162 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3163 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3164 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3165 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3166 msgid "Error"
3167 msgstr "Napaka"
3168
3169 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3170 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3171 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3172 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3173 msgid "Errors"
3174 msgstr "Napake"
3175
3176 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3177 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3178 msgid "Estimated Full"
3179 msgstr "Predvideno polno"
3180
3181 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3182 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3183 msgid "Every Saturday"
3184 msgstr "Vsako soboto"
3185
3186 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3187 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3188 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3189 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3190 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3191 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3192 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3193 msgid "Every day"
3194 msgstr "Vsak dan"
3195
3196 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3197 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3198 msgid "Every first Saturday of the month"
3199 msgstr "Vsako prvo soboto v mesecu"
3200
3201 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3202 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3203 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3204 msgid "Every first day of the Month"
3205 msgstr "Vsak prvi dan v mesecu"
3206
3207 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3208 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3209 msgid "Every hour"
3210 msgstr "Vsako uro"
3211
3212 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3213 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3214 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3215 msgid "Every two hours"
3216 msgstr "Vsaki dve uri"
3217
3218 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3219 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3220 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3221 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3222 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3223 msgid "Every {0} minutes"
3224 msgstr "Vsakih {0} minut"
3225
3226 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3227 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3228 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3229 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3230 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3231 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3232 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3233 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3234 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3235 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3236 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3237 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3238 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3239 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3240 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:523
3241 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:526
3242 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:573
3243 msgid "Example"
3244 msgstr "Primer"
3245
3246 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
3247 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
3248 msgid "Exclude selected VMs"
3249 msgstr "Izloči označene VM"
3250
3251 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3252 msgid "Existing LDAP address"
3253 msgstr "Obstoječi LDAP naslov"
3254
3255 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:51
3256 msgid "Existing volume groups"
3257 msgstr "Obstoječe VG skupine"
3258
3259 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
3260 msgid "Exit Nodes"
3261 msgstr "Izhod iz vozlišč"
3262
3263 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
3264 msgid "Exit Nodes local routing"
3265 msgstr "Izhod iz lokalnega usmerjanja vozlišč"
3266
3267 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3268 msgid "Expand All"
3269 msgstr "Razširi vse"
3270
3271 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3272 msgid "Experimental"
3273 msgstr "Eksperimentalno"
3274
3275 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3276 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3277 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
3278 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3279 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3280 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3281 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:86
3282 msgid "Expire"
3283 msgstr "Poteče"
3284
3285 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3286 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3287 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3288 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:329
3289 msgid "Expires"
3290 msgstr "Poteče"
3291
3292 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3293 msgid "Export"
3294 msgstr "Izvozi"
3295
3296 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3297 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3298 msgid "Export Media-Set"
3299 msgstr "Izvozi nabor medijev"
3300
3301 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3302 msgid "External SMTP Port"
3303 msgstr "Zunanja SMTP vrata"
3304
3305 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3306 msgid "FQDN or IP-address"
3307 msgstr "FQDN ali IP-naslov"
3308
3309 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3310 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3311 msgid "FS Name"
3312 msgstr "Ime FS"
3313
3314 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3315 msgid "Factory Defaults"
3316 msgstr "Privzete tovarniške nastavitve"
3317
3318 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
3319 msgid "Failed"
3320 msgstr "Ni uspelo"
3321
3322 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3323 msgid "Failing"
3324 msgstr "Neuspešno"
3325
3326 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3327 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3328 msgid "Fallback Server"
3329 msgstr "Povratni strežnik"
3330
3331 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:840
3332 msgid "Fallback from storage config"
3333 msgstr "Nadomestna konfiguracija za shranjevanje"
3334
3335 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3336 msgid "Family"
3337 msgstr "Družina"
3338
3339 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
3340 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3341 msgstr "Usodna napaka pri razčlenjevanju vsaj enega repozitorija"
3342
3343 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3344 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3345 msgid "Features"
3346 msgstr "Funkcije"
3347
3348 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
3349 msgid "Fencing"
3350 msgstr "Ograje"
3351
3352 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3353 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3354 msgid "Field"
3355 msgstr "Polje"
3356
3357 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3358 msgid "Fields"
3359 msgstr "Polja"
3360
3361 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:32
3362 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3363 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
3364 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:296
3365 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3366 #: proxmox-backup/www/Utils.js:721
3367 msgid "File"
3368 msgstr "Datoteka"
3369
3370 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3371 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3372 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3373 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3374 msgid "File Restore"
3375 msgstr "Obnovitev datoteke"
3376
3377 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
3378 msgid "File Restore Download"
3379 msgstr "Prenos obnovitve datoteke"
3380
3381 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3382 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3383 msgid "File name"
3384 msgstr "Ime datoteke"
3385
3386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
3387 msgid ""
3388 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3389 "instead."
3390 msgstr ""
3391 "Datoteke vrste {0} ni mogoče neposredno prenesti, namesto tega prenesite "
3392 "nadrejeni imenik."
3393
3394 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3395 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3396 msgid "File size"
3397 msgstr "Velikost datoteke"
3398
3399 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3400 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3401 msgid "Filename"
3402 msgstr "Ime datoteke"
3403
3404 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3405 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:719
3406 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722
3407 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3408 msgid "Filesystem"
3409 msgstr "Datotečni sistem"
3410
3411 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3412 msgid "Filetype"
3413 msgstr "Tip datoteke"
3414
3415 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3416 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3417 msgid "Filter"
3418 msgstr "Filter"
3419
3420 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3421 msgid "Filter Type"
3422 msgstr "Vrsta filtra"
3423
3424 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3425 msgid "Filter VMID"
3426 msgstr "Filtrirajte VMID"
3427
3428 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3429 msgid "Filter Value"
3430 msgstr "Vrednost filtra"
3431
3432 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3433 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3434 msgstr "Filtri so aditivni (ALI podobni)"
3435
3436 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3437 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3438 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3439 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3440 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3441 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3442 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3443 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:341
3444 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
3445 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:570
3446 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3447 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3448 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3449 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3450 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3451 msgid "Fingerprint"
3452 msgstr "Prstni odtis"
3453
3454 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
3455 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3456 msgid "Finish"
3457 msgstr "Končaj"
3458
3459 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
3460 msgid "Finish Edit"
3461 msgstr "Dokončaj urejanje"
3462
3463 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
3464 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3465 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3466 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3467 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3468 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3469 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:494
3470 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:273
3471 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3472 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3473 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3474 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3475 msgid "Firewall"
3476 msgstr "Požarni zid"
3477
3478 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3479 msgid "Firmware"
3480 msgstr "Vdelana programska oprema"
3481
3482 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
3483 msgid "First Ceph monitor"
3484 msgstr "Prvi Ceph monitor"
3485
3486 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3487 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:102
3488 msgid "First Name"
3489 msgstr "Ime"
3490
3491 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3492 msgid "First Saturday each month"
3493 msgstr "Prva sobota vsakega meseca"
3494
3495 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3496 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3497 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3498 msgid "First day of the year"
3499 msgstr "Prvi dan v letu"
3500
3501 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3502 msgid "Fixed"
3503 msgstr "Določen"
3504
3505 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3506 msgid "Flags"
3507 msgstr "Zastavice"
3508
3509 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3510 msgid "Floppy"
3511 msgstr "Disketa"
3512
3513 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3514 msgid "Flush"
3515 msgstr "Splakni"
3516
3517 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3518 msgid "Flush Queue"
3519 msgstr "Splakni čakalno vrsto"
3520
3521 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3522 msgid "Folder View"
3523 msgstr "Seznamski prikaz"
3524
3525 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3526 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3527 msgid "Font-Family"
3528 msgstr "Družina pisav"
3529
3530 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3531 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3532 msgid "Font-Size"
3533 msgstr "Velikost pisave"
3534
3535 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
3536 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3537 msgstr "Na primer vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3538
3539 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3540 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3541 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3542 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3543 msgstr "Na primer: ID naprave TFA, potreben za prepoznavanje več dejavnikov."
3544
3545 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3546 msgid "Force"
3547 msgstr "Prisiliti"
3548
3549 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3550 msgid "Force all Tapes"
3551 msgstr "Prisilite vse trakove"
3552
3553 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3554 msgid "Force new Media-Set"
3555 msgstr "Vsili nov nabor medijev"
3556
3557 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3558 msgid "Forget Snapshot"
3559 msgstr "Pozabi posnetek"
3560
3561 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:657
3562 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3563 msgstr "Vnosna polja morajo vsebovati pravilne vrednosti"
3564
3565 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3566 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3567 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3568 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
3569 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3570 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:358
3571 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3572 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3573 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3574 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3575 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3576 msgid "Format"
3577 msgstr "Formatiraj"
3578
3579 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
3580 msgid "Format media"
3581 msgstr "Izbriši medij"
3582
3583 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3584 msgid "Format/Erase"
3585 msgstr "Formatiraj/Izbriši"
3586
3587 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3588 msgid "Fragmentation"
3589 msgstr "Razdrobljenost"
3590
3591 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3592 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3593 msgid "Free"
3594 msgstr "Prost"
3595
3596 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3597 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3598 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3599 msgid "Freeze CPU at startup"
3600 msgstr "Zamrzni CPU ob zagonu"
3601
3602 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3603 msgid "Fri"
3604 msgstr "Pet"
3605
3606 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3607 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
3608 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3609 msgid "From"
3610 msgstr "Od"
3611
3612 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3613 msgid "From Backup"
3614 msgstr "Iz varnostne kopije"
3615
3616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3618 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
3620 msgid "From Device"
3621 msgstr "Iz naprave"
3622
3623 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3624 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3625 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:179
3626 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:203
3627 msgid "From File"
3628 msgstr "Iz datoteke"
3629
3630 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3631 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3632 msgid "From Slot"
3633 msgstr "Iz reže"
3634
3635 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
3636 msgid "From backup configuration"
3637 msgstr "Iz varnostne kopije konfiguracije"
3638
3639 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930 proxmox-backup/www/Utils.js:290
3640 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
3641 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3642 msgid "Full"
3643 msgstr "Poln"
3644
3645 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3646 msgid "Full Clone"
3647 msgstr "Popoln klon"
3648
3649 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3650 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3651 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
3652 msgid "GC Schedule"
3653 msgstr "Urnik GC"
3654
3655 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
3656 msgid "Garbage Collect"
3657 msgstr "Zbiranje odpadkov"
3658
3659 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3660 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
3661 msgid "Garbage Collection"
3662 msgstr "Zbirka odpadkov"
3663
3664 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3665 msgid "Garbage Collection Schedule"
3666 msgstr "Urnik zbirke odpadkov"
3667
3668 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3669 msgid "Garbage collections"
3670 msgstr "Zbirke odpadkov"
3671
3672 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:316
3673 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:330
3674 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:406
3675 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3676 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
3677 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:524
3678 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3679 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3680 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3681 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3682 msgid "Gateway"
3683 msgstr "Prehod"
3684
3685 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3686 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3687 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:373
3688 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3689 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
3690 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
3691 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
3692 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
3693 msgid "General"
3694 msgstr "Splošno"
3695
3696 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3697 msgid "Ghost OSDs"
3698 msgstr "Ghost OSD-ji"
3699
3700 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
3701 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
3702 msgstr "Omogočene so globalne zastavice, ki omejujejo samozdravljenje Cepha."
3703
3704 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3705 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3706 msgid "Granted Permissions"
3707 msgstr "Odobrena dovoljenja"
3708
3709 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
3710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3711 msgid "Graphic card"
3712 msgstr "Grafična kartica"
3713
3714 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3715 msgid "Greylisted Mails"
3716 msgstr "Pošta na sivi listi"
3717
3718 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3719 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3720 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3721 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3722 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3723 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3724 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3725 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3726 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3727 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3728 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3729 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:407
3730 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
3731 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
3732 msgid "Group"
3733 msgstr "Skupina"
3734
3735 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:249
3736 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
3737 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:252
3738 msgid "Group Filter"
3739 msgstr "Skupinski filter"
3740
3741 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3742 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3743 msgid "Group Permission"
3744 msgstr "Dovoljenja skupine"
3745
3746 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:236
3747 msgid "Group classes"
3748 msgstr "Skupinski razredi"
3749
3750 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3751 msgid "Group member"
3752 msgstr "Član skupine"
3753
3754 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
3755 msgid "Group objectclass"
3756 msgstr "Skupina objectclass"
3757
3758 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:203
3759 msgid "Groupname attr."
3760 msgstr "Ime skupine attr."
3761
3762 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:219
3763 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3764 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
3765 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
3766 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
3767 msgid "Groups"
3768 msgstr "Skupine"
3769
3770 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
3771 msgid "Groups of '{0}'"
3772 msgstr "Skupine '{0}'"
3773
3774 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:295
3775 msgid "Guest"
3776 msgstr "Gost"
3777
3778 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3779 msgid "Guest Agent Network Information"
3780 msgstr "Omrežne informacije gosta agenta"
3781
3782 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3783 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3784 msgid "Guest Agent not running"
3785 msgstr "Agent gosta se ne izvaja"
3786
3787 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
3788 msgid "Guest Image"
3789 msgstr "Slika gosta"
3790
3791 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
3792 msgid "Guest Notes"
3793 msgstr "Opombe gostov"
3794
3795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
3796 msgid "Guest OS"
3797 msgstr "Gostujoči OS"
3798
3799 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
3800 msgid "Guest user"
3801 msgstr "Gostujoči uporabnik"
3802
3803 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3804 msgid "Guests"
3805 msgstr "Gostje"
3806
3807 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:659
3808 msgid "Guests without backup job"
3809 msgstr "Gostje brez varnostne kopije"
3810
3811 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
3812 msgid "HA Group"
3813 msgstr "HA Skupina"
3814
3815 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:169
3816 msgid "HA Scheduling"
3817 msgstr "HA Načrtovanje"
3818
3819 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
3820 msgid "HA Settings"
3821 msgstr "HA Nastavitve"
3822
3823 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:258
3824 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
3825 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
3826 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:134
3827 msgid "HA State"
3828 msgstr "HA Stanje"
3829
3830 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
3831 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
3832 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
3833 msgid "HD space"
3834 msgstr "Poraba diska"
3835
3836 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
3837 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
3838 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
3839 msgid "HTTP proxy"
3840 msgstr "HTTP proxy"
3841
3842 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
3843 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
3844 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
3845 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
3846 msgid "Hard Disk"
3847 msgstr "Trdi disk"
3848
3849 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:33
3850 msgid "Hardlink"
3851 msgstr "Trda povezava"
3852
3853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
3854 msgid "Hardware"
3855 msgstr "Strojna oprema"
3856
3857 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:378
3858 msgid "Hash Policy"
3859 msgstr "Politika zgoščevanja"
3860
3861 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
3862 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
3863 msgid "Hash algorithm"
3864 msgstr "Algoritem zgoščevanja"
3865
3866 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:154
3867 msgid "Hash policy"
3868 msgstr "Politika zgoščevanja"
3869
3870 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:310
3871 msgid "Header"
3872 msgstr "Glava"
3873
3874 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
3875 msgid "Header Attribute"
3876 msgstr "Atribut glave"
3877
3878 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
3879 msgid "Headers"
3880 msgstr "Glave"
3881
3882 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
3883 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
3884 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
3885 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
3886 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
3887 msgid "Health"
3888 msgstr "Zdravje"
3889
3890 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
3891 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
3892 msgid "Help"
3893 msgstr "Pomoč"
3894
3895 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
3896 msgid "Help Desk"
3897 msgstr "Pomoč uporabnikom"
3898
3899 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
3900 msgid "Heuristic Score"
3901 msgstr "Hevristična ocena"
3902
3903 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2034
3904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
3905 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
3906 msgid "Hibernate"
3907 msgstr "Hibernacija"
3908
3909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
3910 msgid "Hibernation VM State"
3911 msgstr "Stanje mirovanja VM"
3912
3913 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
3914 msgid "Hide Internal Hosts"
3915 msgstr "Skrij interne gostitelje"
3916
3917 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
3918 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
3919 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
3920 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
3921 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
3922 msgid "Hint"
3923 msgstr "Namig"
3924
3925 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
3926 msgid "History (last Month)"
3927 msgstr "Zgodovina (zadnji mesec)"
3928
3929 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
3930 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
3931 msgid "Hookscript"
3932 msgstr "Kljuka"
3933
3934 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
3935 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:20
3936 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:375
3937 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
3938 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
3939 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
3940 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
3941 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
3942 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
3943 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
3944 msgid "Host"
3945 msgstr "Strežnik"
3946
3947 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:279
3948 msgid "Host CPU usage"
3949 msgstr "Uporaba CPE gostitelja"
3950
3951 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
3952 msgid "Host Memory usage"
3953 msgstr "Uporaba pomnilnika gostitelja"
3954
3955 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
3956 msgid "Host group"
3957 msgstr "Strežniška skupina"
3958
3959 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
3960 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
3961 msgstr "Naslov gostitelja/IP ali neobvezna vrata niso veljavna"
3962
3963 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
3964 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
3965 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
3966 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
3967 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
3968 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
3969 msgid "Hostname"
3970 msgstr "Ime gostitelja"
3971
3972 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
3973 msgid "Hosts"
3974 msgstr "Gostitelji"
3975
3976 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
3977 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
3978 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
3979 msgid "Hotplug"
3980 msgstr "Vroča priključitev"
3981
3982 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
3983 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
3984 msgid "Hour"
3985 msgstr "Ura"
3986
3987 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
3988 msgid "Hourly"
3989 msgstr "Urno"
3990
3991 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
3992 msgid "Hourly Distribution"
3993 msgstr "Urna distribucija"
3994
3995 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
3996 msgid "Hours to show"
3997 msgstr "Ure za prikaz"
3998
3999 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4000 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
4001 msgid "ICMP type"
4002 msgstr "Vrsta ICMP"
4003
4004 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4005 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:797
4006 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:541
4007 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4008 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4009 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4010 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4011 msgid "ID"
4012 msgstr "ID"
4013
4014 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:263
4015 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4016 msgid "IO Delay"
4017 msgstr "Zakasnitev IO"
4018
4019 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4020 msgid "IO Delay (ms)"
4021 msgstr "Zakasnitev IO (ms)"
4022
4023 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4024 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4025 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
4026 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4027 msgid "IO delay"
4028 msgstr "Zakasnitev IO"
4029
4030 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
4031 msgid "IO wait"
4032 msgstr "IO čakanje"
4033
4034 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
4035 msgid "IOMMU Group"
4036 msgstr "Skupina IOMMU"
4037
4038 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4039 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4040 msgid "IP"
4041 msgstr "IP"
4042
4043 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4044 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4045 msgid "IP Address"
4046 msgstr "IP Naslov"
4047
4048 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
4049 msgid "IP Config"
4050 msgstr "IP Konfiguracija"
4051
4052 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4053 msgid "IP Network"
4054 msgstr "IP Omrežje"
4055
4056 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:383
4057 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:510
4058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4059 msgid "IP address"
4060 msgstr "IP naslov"
4061
4062 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
4063 msgid "IP filter"
4064 msgstr "IP filter"
4065
4066 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4067 msgid "IP resolved by node's hostname"
4068 msgstr "IP razrešen z imenom gostitelja vozlišča"
4069
4070 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4071 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
4072 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
4073 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
4074 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
4075 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
4076 msgid "IP/CIDR"
4077 msgstr "IP/CIDR"
4078
4079 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4081 msgid "IPSet"
4082 msgstr "IPSet"
4083
4084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4086 msgid "IPv4"
4087 msgstr "IPv4"
4088
4089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4090 msgid "IPv4/CIDR"
4091 msgstr "IPv4/CIDR"
4092
4093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4094 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4095 msgid "IPv6"
4096 msgstr "IPv6"
4097
4098 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4099 msgid "IPv6/CIDR"
4100 msgstr "IPv6/CIDR"
4101
4102 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:91
4103 msgid "ISO Images"
4104 msgstr "ISO slike"
4105
4106 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
4107 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4108 msgid "ISO image"
4109 msgstr "ISO slika"
4110
4111 #: proxmox-backup/www/Utils.js:649
4112 msgid "Idle"
4113 msgstr "Mirovanje"
4114
4115 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4116 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4117 msgid "Import"
4118 msgstr "Uvozi"
4119
4120 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4121 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4122 msgid "Import-Export Slots"
4123 msgstr "Reže za uvoz-izvoz"
4124
4125 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4126 msgid "Import/Export Slots"
4127 msgstr "Reže za uvoz/izvoz"
4128
4129 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4130 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4131 msgstr "Pomembno: Shranite šifrirni ključ"
4132
4133 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4134 msgid "In"
4135 msgstr "Vhod"
4136
4137 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4138 msgid "In & Out"
4139 msgstr "Vhod in Izhod"
4140
4141 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4142 msgid "Include Empty Senders"
4143 msgstr "Vključi prazne pošiljatelje"
4144
4145 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4146 msgid "Include Greylist"
4147 msgstr "Vključi sivi seznam"
4148
4149 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4150 msgid "Include RAM"
4151 msgstr "Vključi RAM"
4152
4153 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4154 msgid "Include Statistics"
4155 msgstr "Vključi statistiko"
4156
4157 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4158 msgid "Include all groups"
4159 msgstr "Vključi vse skupine"
4160
4161 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4162 msgid "Include in Backup"
4163 msgstr "Vključi v varnostno kopijo"
4164
4165 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:29
4166 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:384
4167 msgid "Include selected VMs"
4168 msgstr "Vključi izbrane VM"
4169
4170 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4171 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4172 msgid "Include volume in backup job"
4173 msgstr "Vključite nosilec v varnostno kopijo"
4174
4175 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:572
4176 msgid "Included disks"
4177 msgstr "Vključeni diski"
4178
4179 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4180 msgid "Incoming"
4181 msgstr "Dohodno"
4182
4183 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4184 msgid "Incoming Mail Traffic"
4185 msgstr "Promet dohodne pošte"
4186
4187 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4188 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4189 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4190 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4191 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4192 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
4193 msgid "Incoming Mails"
4194 msgstr "Dohodna pošta"
4195
4196 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4197 msgid "Incremental Download"
4198 msgstr "Inkrementalni prenos"
4199
4200 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
4201 msgid "Info"
4202 msgstr "Informacije"
4203
4204 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4205 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4206 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4207 msgid "Information"
4208 msgstr "Informacije"
4209
4210 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4211 msgid "Ingress"
4212 msgstr "Vhod"
4213
4214 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:620
4215 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4216 msgid "Initialize Disk with GPT"
4217 msgstr "Inicializirajte disk z GPT"
4218
4219 #: proxmox-backup/www/Utils.js:714 proxmox-backup/www/Utils.js:716
4220 msgid "Inode"
4221 msgstr "Inode"
4222
4223 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
4224 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
4225 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
4226 msgid "Input Policy"
4227 msgstr "Politika vhoda"
4228
4229 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4230 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4231 msgstr "Vhodno/izhodne operacije na sekundo (IOPS)"
4232
4233 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
4234 msgid "Insert"
4235 msgstr "Vstavi"
4236
4237 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4238 msgid "Install Ceph"
4239 msgstr "Namestite Ceph"
4240
4241 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
4242 msgid "Installation"
4243 msgstr "Namestitev"
4244
4245 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4246 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4247 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4248 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
4249 msgid "Interface"
4250 msgstr "Vmesnik"
4251
4252 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4253 msgid "Interfaces"
4254 msgstr "Vmesniki"
4255
4256 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4257 msgid "Internal SMTP Port"
4258 msgstr "Notranja SMTP vrata"
4259
4260 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4261 msgid "Interval"
4262 msgstr "Interval"
4263
4264 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:381
4265 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:460
4266 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4267 msgid "Invalid Value"
4268 msgstr "Neveljavna vrednost"
4269
4270 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4271 msgid "Invalid characters in pool name"
4272 msgstr "Neveljavni znaki v imenu podatkovne baze"
4273
4274 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1492
4275 msgid "Invalid file size"
4276 msgstr "Neveljavna velikost datoteke"
4277
4278 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1016
4279 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1503
4280 msgid "Invalid file size: "
4281 msgstr "Neveljavna velikost datoteke: "
4282
4283 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4284 msgid "Invalid permission path."
4285 msgstr "Neveljavna dovoljenja za pot."
4286
4287 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4288 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4289 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4290 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4291 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4292 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4293 msgid "Inventory"
4294 msgstr "Inventar"
4295
4296 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
4297 msgid "Inventory Update"
4298 msgstr "Posodobitev inventarja"
4299
4300 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4301 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4302 msgid "Ipam"
4303 msgstr "Ipam"
4304
4305 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4306 msgid "Is this token already registered?"
4307 msgstr "Ali je ta žeton že registriran?"
4308
4309 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4310 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4311 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4312 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:301
4313 msgid "Issuer"
4314 msgstr "Izdajatelj"
4315
4316 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4317 msgid "Issuer Name"
4318 msgstr "Ime izdajatelja"
4319
4320 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4321 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4322 msgid "Issuer URL"
4323 msgstr "URL izdajatelja"
4324
4325 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4326 msgid ""
4327 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4328 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4329 msgstr ""
4330 "Priporočljivo je, da vključite RAM ali pa uporabite QEMU guest agenta pri "
4331 "posnetku tekočega VM-ja, da se izognete neskladnostim."
4332
4333 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4334 msgid ""
4335 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4336 "Server."
4337 msgstr ""
4338 "Zaželeno je konfigurirati hrambo varnostne kopije neposredno na strežniku za "
4339 "varnostno kopiranje Proxmox."
4340
4341 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4342 msgid "Item"
4343 msgstr "Element"
4344
4345 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:73
4346 msgid "Iterations"
4347 msgstr "Iteracije"
4348
4349 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300
4350 msgid "Job"
4351 msgstr "Opravilo"
4352
4353 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:232
4354 msgid "Job Comment"
4355 msgstr "Komentar opravila"
4356
4357 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:722
4358 msgid "Job Detail"
4359 msgstr "Podrobnosti opravila"
4360
4361 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4362 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4363 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4364 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4365 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4366 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4367 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4368 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4369 msgid "Job ID"
4370 msgstr "ID Opravila"
4371
4372 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4373 msgid "Job Schedule Simulator"
4374 msgstr "Simulator razporeda opravil"
4375
4376 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4377 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4378 msgid "Join"
4379 msgstr "Pridruži"
4380
4381 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
4382 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4383 msgid "Join Cluster"
4384 msgstr "Pridruži gruči"
4385
4386 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4387 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4388 msgid "Join Information"
4389 msgstr "Informacije o pridružitvi"
4390
4391 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4392 msgid "Join Task Finished"
4393 msgstr "Opravilo pridruži se končano"
4394
4395 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4396 msgid "Join {0}"
4397 msgstr "Pridruži se {0}"
4398
4399 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4400 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4401 msgid "Junk Mails"
4402 msgstr "Neželena pošta"
4403
4404 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4405 msgid "KSM sharing"
4406 msgstr "KSM deljenje"
4407
4408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4409 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4410 msgid "KVM hardware virtualization"
4411 msgstr "Virtualizacija strojne opreme KVM"
4412
4413 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4414 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4415 msgid "Keep"
4416 msgstr "Ohrani"
4417
4418 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:285
4419 msgid "Keep All"
4420 msgstr "Obdrži vse"
4421
4422 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4423 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4424 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:312
4425 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4426 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4427 msgid "Keep Daily"
4428 msgstr "Ohrani dnevno"
4429
4430 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4431 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4432 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:293
4433 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4434 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4435 msgid "Keep Hourly"
4436 msgstr "Ohrani urno"
4437
4438 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4439 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4440 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:292
4441 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4442 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4443 msgid "Keep Last"
4444 msgstr "Ohrani zadnje"
4445
4446 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4447 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4448 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:331
4449 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4450 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4451 msgid "Keep Monthly"
4452 msgstr "Ohrani mesečno"
4453
4454 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4455 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4456 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:313
4457 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4458 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4459 msgid "Keep Weekly"
4460 msgstr "Ohrani tedensko"
4461
4462 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4463 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4464 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:332
4465 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4466 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4467 msgid "Keep Yearly"
4468 msgstr "Ohrani letno"
4469
4470 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4471 msgid "Keep all backups"
4472 msgstr "Shranite vse varnostne kopije"
4473
4474 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:270
4475 msgid "Keep encryption key"
4476 msgstr "Shranite šifrirni ključ"
4477
4478 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4479 msgid "Keep old mails"
4480 msgstr "Ohrani staro pošto"
4481
4482 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4483 msgid ""
4484 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4485 msgstr ""
4486 "Vaš šifrirni ključ naj bo varen, vendar lahko dostopen za obnovitev po "
4487 "katastrofi."
4488
4489 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4490 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4491 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4492 msgid "Kernel Version"
4493 msgstr "Različica jedra"
4494
4495 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4496 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:352
4497 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4498 msgid "Key"
4499 msgstr "Ključ"
4500
4501 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4502 msgid "Key IDs"
4503 msgstr "ID-ji ključev"
4504
4505 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4506 msgid "Key Size"
4507 msgstr "Velikost ključa"
4508
4509 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4510 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
4511 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4512 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4513 msgid "Keyboard Layout"
4514 msgstr "Razpored tipkovnice"
4515
4516 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4517 msgid "LDAP Group"
4518 msgstr "LDAP skupina"
4519
4520 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:701
4521 msgid "LDAP Server"
4522 msgstr "Strežnik LDAP"
4523
4524 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
4525 msgid "LDAP User"
4526 msgstr "LDAP uporabnik"
4527
4528 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4529 msgid "LDAP filter"
4530 msgstr "Filter LDAP"
4531
4532 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
4533 msgid "LVM Storage"
4534 msgstr "Shramba LVM"
4535
4536 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
4537 msgid "LVM-Thin Storage"
4538 msgstr "LVM-tanek prostor za shranjevanje"
4539
4540 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4541 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:68
4542 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
4543 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:270
4544 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:280
4545 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4546 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
4547 msgid "LXC Container"
4548 msgstr "LXC Zabojnik"
4549
4550 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4551 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4552 msgid "Label"
4553 msgstr "Oznaka"
4554
4555 #: proxmox-backup/www/Utils.js:496
4556 msgid "Label Information"
4557 msgstr "Podatki o oznaki"
4558
4559 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
4560 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4561 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4562 msgid "Label Media"
4563 msgstr "Označi medij"
4564
4565 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4566 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4567 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:213
4568 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:238 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:397
4569 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4570 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:252
4571 msgid "Language"
4572 msgstr "Jezik"
4573
4574 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
4575 msgid "Languages"
4576 msgstr "Jeziki"
4577
4578 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4579 msgid "Last"
4580 msgstr "Zadnji"
4581
4582 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4583 msgid "Last Backup"
4584 msgstr "Zadnja varnostna kopija"
4585
4586 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4587 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:110
4588 msgid "Last Name"
4589 msgstr "Priimek"
4590
4591 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
4592 msgid "Last Prune"
4593 msgstr "Zadnje Čiščenje"
4594
4595 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:355
4596 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
4597 msgid "Last Sync"
4598 msgstr "Zadnja sinhronizacija"
4599
4600 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4601 msgid "Last Update"
4602 msgstr "Zadnja posodobitev"
4603
4604 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
4605 msgid "Last Verification"
4606 msgstr "Zadnje preverjanje"
4607
4608 #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
4609 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
4610 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
4611 msgid "Last checked"
4612 msgstr "Zadnjič preverjeno"
4613
4614 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4615 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4616 msgid "Latest"
4617 msgstr "Najnovejša"
4618
4619 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4620 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
4621 msgid "Latest Only"
4622 msgstr "Samo zadnji"
4623
4624 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4625 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4626 msgid "Layout"
4627 msgstr "Razporeditev"
4628
4629 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
4630 msgid ""
4631 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4632 msgstr ""
4633 "Na voljo je manj kot {0} obnovitvenih ključev. Po prijavi ustvarite nov niz!"
4634
4635 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
4636 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4637 msgid "Letter Spacing"
4638 msgstr "Razmik črk"
4639
4640 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
4641 msgid "Level"
4642 msgstr "Stopnja"
4643
4644 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4645 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4646 msgid "Lifetime (days)"
4647 msgstr "Življenjska doba (dni)"
4648
4649 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4650 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4651 msgstr "Omejitev (bajti/perioda)"
4652
4653 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
4654 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4655 msgid "Line Height"
4656 msgstr "Višina vrstice"
4657
4658 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4659 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4660 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4661 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4662 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4663 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4664 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4665 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
4666 msgid "Link {0}"
4667 msgstr "Povezava {0}"
4668
4669 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4670 msgid "Linked Clone"
4671 msgstr "Povezani klon"
4672
4673 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
4674 msgid "Live Mode"
4675 msgstr "Način v živo"
4676
4677 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
4678 msgid "Live restore"
4679 msgstr "Obnovitev v živo"
4680
4681 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
4682 msgid "Load"
4683 msgstr "Naloži"
4684
4685 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411
4686 msgid "Load Media"
4687 msgstr "Naloži medij"
4688
4689 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4690 msgid "Load Media into Drive"
4691 msgstr "Naložite medij v pogon"
4692
4693 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
4694 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4695 msgid "Load SSH Key File"
4696 msgstr "Naloži datoteko ključa SSH"
4697
4698 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4699 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4700 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4701 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:172
4702 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:211
4703 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
4704 msgid "Load average"
4705 msgstr "Povpr. obremenitev"
4706
4707 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4708 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4709 msgid "Loading"
4710 msgstr "Nalaganje"
4711
4712 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:334
4713 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
4714 msgid "Loading..."
4715 msgstr "Nalagam..."
4716
4717 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4718 msgid "Local"
4719 msgstr "Lokalni"
4720
4721 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4722 msgid "Local Backup/Restore"
4723 msgstr "Lokalna varnostna kopija/obnovitev"
4724
4725 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
4726 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
4727 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
4728 msgid "Local Datastore"
4729 msgstr "Lokalna shramba podatkov"
4730
4731 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
4732 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
4733 msgid "Local Namespace"
4734 msgstr "Lokalni imenski prostor"
4735
4736 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
4737 msgid "Local Owner"
4738 msgstr "Lokalni lastnik"
4739
4740 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
4741 msgid "Local Store"
4742 msgstr "Lokalna shramba"
4743
4744 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:103
4745 msgid "Local Time"
4746 msgstr "Lokalni čas"
4747
4748 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4749 msgid "Location"
4750 msgstr "Lokacija"
4751
4752 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:272
4753 msgid "Lock"
4754 msgstr "Ključavnica"
4755
4756 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
4757 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:346
4758 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
4759 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:400
4760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:381
4761 msgid "Log"
4762 msgstr "Dnevnik"
4763
4764 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4765 msgid "Log In"
4766 msgstr "Prijavite se"
4767
4768 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
4769 msgid "Log Rotation"
4770 msgstr "Rotacija dnevnika"
4771
4772 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4773 msgid "Log burst limit"
4774 msgstr "Omejitev izbruha dnevnika"
4775
4776 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1691
4777 msgid "Log in as root to install."
4778 msgstr "Za namestitev se prijavite kot root."
4779
4780 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
4781 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
4782 msgid "Log level"
4783 msgstr "Stopnja dnevnika"
4784
4785 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
4786 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
4787 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4788 msgid "Log rate limit"
4789 msgstr "Omejitev hitrosti dnevnika"
4790
4791 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
4792 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
4793 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
4794 msgid "Login"
4795 msgstr "Prijava"
4796
4797 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
4798 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
4799 msgid "Login (OpenID redirect)"
4800 msgstr "Prijava (preusmeritev OpenID)"
4801
4802 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
4803 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
4804 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
4805 msgid "Login failed. Please try again"
4806 msgstr "Prijava ni uspela. Poskusite znova"
4807
4808 #: pmg-gui/js/MainView.js:220 pmg-gui/js/QuarantineView.js:245
4809 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:406 proxmox-backup/www/MainView.js:262
4810 msgid "Logout"
4811 msgstr "Odjava"
4812
4813 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:469
4814 msgid "Logs"
4815 msgstr "Dnevniki"
4816
4817 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
4818 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
4819 msgid "Longest Tasks"
4820 msgstr "Najdaljše naloge"
4821
4822 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
4823 msgid "Loopback Interface"
4824 msgstr "Loopback Vmesnik"
4825
4826 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:340
4827 msgid "Lower"
4828 msgstr "Nižje"
4829
4830 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
4831 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:505
4832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4833 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
4834 msgid "MAC address"
4835 msgstr "MAC naslov"
4836
4837 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
4838 msgid "MAC address prefix"
4839 msgstr "Predpona naslova MAC"
4840
4841 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
4842 msgid "MAC filter"
4843 msgstr "MAC filter"
4844
4845 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
4846 msgid "MDev Type"
4847 msgstr "Vrsta MDev"
4848
4849 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
4850 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
4851 msgid "MIME type"
4852 msgstr "Vrsta MIME"
4853
4854 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:538
4855 msgid "MTU"
4856 msgstr "MTU"
4857
4858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
4859 msgid ""
4860 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
4861 msgstr "MTU mora biti >= 576 ali 1, da podeduje MTU od osnovnega mostu."
4862
4863 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
4864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
4865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
4866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
4867 msgid "Machine"
4868 msgstr "Računalnik"
4869
4870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
4871 msgid ""
4872 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
4873 "OS."
4874 msgstr ""
4875 "Sprememba različice stroja lahko vpliva na postavitev strojne opreme in "
4876 "nastavitve v OS za goste."
4877
4878 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
4879 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
4880 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
4881 msgid "Macro"
4882 msgstr "Makro"
4883
4884 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
4885 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
4886 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
4887 msgid "Mail"
4888 msgstr "Pošta"
4889
4890 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
4891 msgid "Mail Filter"
4892 msgstr "Filter pošte"
4893
4894 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
4895 msgid "Mail Proxy"
4896 msgstr "Poštni proxy"
4897
4898 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
4899 msgid "Mails / min"
4900 msgstr "Pošta / min"
4901
4902 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
4903 msgid "Maintenance Type"
4904 msgstr "Vrsta vzdrževanja"
4905
4906 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
4907 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
4908 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
4909 msgid "Maintenance mode"
4910 msgstr "Način vzdrževanja"
4911
4912 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
4913 msgid ""
4914 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
4915 "the label written on the tape."
4916 msgstr ""
4917 "Prepričajte se, da je v izbrani pogon vstavljen pravi trak, in vnesite "
4918 "oznako, ki je napisana na traku."
4919
4920 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
4921 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
4922 msgstr "Prepričajte se, da je QEMU Guest Agent nameščen v VM"
4923
4924 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
4925 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
4926 msgstr "Prepričajte se, da je demon SPICE WebDav nameščen v VM."
4927
4928 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
4929 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
4930 msgstr "Prepričajte se, da ste vstavili trak v izbrani pogon."
4931
4932 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
4933 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
4934 msgid "Manage HA"
4935 msgstr "Upravljanje HA"
4936
4937 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
4938 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:816
4939 msgid "Manage {0}"
4940 msgstr "Upravljaj {0}"
4941
4942 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
4943 msgid "Manager"
4944 msgstr "Upravitelj"
4945
4946 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
4947 msgid "Managers"
4948 msgstr "Upravljavci"
4949
4950 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
4951 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
4952 msgid "Manufacturer"
4953 msgstr "Proizvajalec"
4954
4955 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
4956 msgid "Match"
4957 msgstr "Ujemanje"
4958
4959 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
4960 msgid "Match Archive Filename"
4961 msgstr "Ujemanje z imenom datoteke arhiva"
4962
4963 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
4964 msgid "Match Field"
4965 msgstr "Polje za ujemanje"
4966
4967 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
4968 msgid "Match Filename"
4969 msgstr "Ujemanje imena datoteke"
4970
4971 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
4972 msgid "Max Depth"
4973 msgstr "Največja globina"
4974
4975 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
4976 msgid "Max Spam Size (bytes)"
4977 msgstr "Največja velikost pošte (bajti)"
4978
4979 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
4980 msgid "Max credit card numbers"
4981 msgstr "Največje število kreditnih kartic"
4982
4983 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
4984 msgid "Max file size"
4985 msgstr "Največja velikost datoteke"
4986
4987 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
4988 msgid "Max files"
4989 msgstr "Največje število datotek"
4990
4991 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
4992 msgid "Max recursion"
4993 msgstr "Maksimalna rekurzija"
4994
4995 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
4996 msgid "Max scan size"
4997 msgstr "Največja velikost skeniranja"
4998
4999 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5000 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5001 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5002 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5003 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5004 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5005 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5006 msgid "Max. Depth"
5007 msgstr "Maks. globina"
5008
5009 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5010 msgid "Max. Recursion"
5011 msgstr "Maks. rekurzija"
5012
5013 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5014 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5015 msgid "Max. Relocate"
5016 msgstr "Maks. selitev"
5017
5018 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5019 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5020 msgid "Max. Restart"
5021 msgstr "Maks. ponovni zagon"
5022
5023 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:328
5024 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5025 msgstr "Največji delavci/množično delovanje"
5026
5027 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5028 msgid "Maximum Protected"
5029 msgstr "Največja zaščita"
5030
5031 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5032 msgid "Maximum characters"
5033 msgstr "Največje število znakov"
5034
5035 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5036 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5037 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5038 msgid "Media"
5039 msgstr "Mediji"
5040
5041 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5042 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
5043 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5044 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5045 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5046 msgid "Media Pool"
5047 msgstr "Medijski fond"
5048
5049 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5050 msgid "Media Pools"
5051 msgstr "Zbirke fondov"
5052
5053 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5054 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
5055 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
5056 msgid "Media-Set"
5057 msgstr "Medijski nabor"
5058
5059 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5060 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
5061 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
5062 msgid "Media-Set UUID"
5063 msgstr "UUID za medijski nabor"
5064
5065 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
5066 msgid "Mediated Devices"
5067 msgstr "Posredovane naprave"
5068
5069 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5070 msgid "Members"
5071 msgstr "Člani"
5072
5073 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:438
5074 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5075 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5076 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
5077 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5078 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5079 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5080 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
5082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5083 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5086 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:335
5087 msgid "Memory"
5088 msgstr "Pomnilnik"
5089
5090 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5091 msgid "Memory size"
5092 msgstr "Velikost pomnilnika"
5093
5094 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5095 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:152
5096 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:160
5097 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5098 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5099 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5100 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:177
5101 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
5102 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5103 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:216
5104 msgid "Memory usage"
5105 msgstr "Poraba pomnilnika"
5106
5107 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5108 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5109 msgid "Message"
5110 msgstr "Sporočilo"
5111
5112 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5113 msgid "Message Size (bytes)"
5114 msgstr "Velikost sporočila (bajti)"
5115
5116 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5117 msgid "Meta Data Servers"
5118 msgstr "Strežniki meta podatkov"
5119
5120 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5121 msgid "Metadata Servers"
5122 msgstr "Strežniki metapodatkov"
5123
5124 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5125 msgid "Metadata Size"
5126 msgstr "Velikost metapodatkov"
5127
5128 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5129 msgid "Metadata Usage"
5130 msgstr "Uporaba metapodatkov"
5131
5132 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5133 msgid "Metadata Used"
5134 msgstr "Uporabljeni metapodatki"
5135
5136 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
5137 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5138 msgid "Metric Server"
5139 msgstr "Metrični strežnik"
5140
5141 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
5142 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
5143 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2049
5144 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5145 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5146 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5147 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5148 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
5149 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5150 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5151 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5152 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
5153 msgid "Migrate"
5154 msgstr "Prestavi"
5155
5156 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
5157 msgid "Migrate all VMs and Containers"
5158 msgstr "Selitev vseh VM in zabojnikov"
5159
5160 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
5161 msgid "Migration"
5162 msgstr "Selitev"
5163
5164 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
5165 msgid "Migration Settings"
5166 msgstr "Nastavitve migracije"
5167
5168 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:280
5169 msgid "Min. # of PGs"
5170 msgstr "Najmanj # PG-jev"
5171
5172 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5173 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5174 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5175 msgid "Min. Size"
5176 msgstr "Min. Velikost"
5177
5178 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5179 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5180 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5181 msgid "Minimum characters"
5182 msgstr "Minimalno število znakov"
5183
5184 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5185 msgid "Minimum memory"
5186 msgstr "Najmanjši pomnilnik"
5187
5188 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5189 msgid "Mixed"
5190 msgstr "Mešano"
5191
5192 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5193 msgid "Mixed Subscriptions"
5194 msgstr "Mešane naročnine"
5195
5196 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:169
5197 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:292
5198 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:209
5199 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
5200 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5201 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5202 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
5203 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
5204 msgid "Mode"
5205 msgstr "Način"
5206
5207 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:501
5208 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:505
5209 msgid "Mode: {0}"
5210 msgstr "Način: {0}"
5211
5212 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
5213 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5214 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5216 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5217 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5218 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5219 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5220 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5221 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5222 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5223 msgid "Model"
5224 msgstr "Model"
5225
5226 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
5227 msgid "Modified"
5228 msgstr "Spremenjeno"
5229
5230 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5231 msgid "Modify a TFA entry's description"
5232 msgstr "Spremenite opis vnosa TFA"
5233
5234 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5235 msgid "Mon"
5236 msgstr "Pon"
5237
5238 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5239 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5240 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5241 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5242 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5243 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5244 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5245 msgid "Monday to Friday"
5246 msgstr "Od ponedeljka do petka"
5247
5248 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5249 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:351
5250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5251 msgid "Monitor"
5252 msgstr "Monitor"
5253
5254 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
5255 msgid "Monitor node"
5256 msgstr "Nadzorujte vozlišče"
5257
5258 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5259 msgid "Monitors"
5260 msgstr "Monitorji"
5261
5262 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5263 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5264 msgid "Month"
5265 msgstr "Mesec"
5266
5267 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5268 msgid "Monthly"
5269 msgstr "Mesečno"
5270
5271 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:891
5272 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5273 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5274 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5275 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5276 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5277 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5278 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5279 msgid "More"
5280 msgstr "Več"
5281
5282 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2050
5283 msgid "Mount"
5284 msgstr "Priklopi"
5285
5286 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5287 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5288 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5289 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5291 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5292 msgid "Mount Point"
5293 msgstr "Točka priklopa"
5294
5295 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5296 msgid "Mount Point ID"
5297 msgstr "ID točke priklopa"
5298
5299 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5300 msgid "Mount options"
5301 msgstr "Možnosti priklopa"
5302
5303 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5304 msgid "Mount point volumes are also erased."
5305 msgstr "Zbrisani so tudi nosilci točk namestitve."
5306
5307 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5308 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5309 msgid "Move Storage"
5310 msgstr "Premakni prostor za shranjevanje"
5311
5312 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
5313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5314 msgid "Move Volume"
5315 msgstr "Premakni podatkovno shrambo"
5316
5317 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
5318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5319 msgid "Move disk"
5320 msgstr "Premakni disk"
5321
5322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5323 msgid "Move disk to another storage"
5324 msgstr "Premaknite disk v drugo shrambo"
5325
5326 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5327 msgid "Move volume to another storage"
5328 msgstr "Premaknite nosilec v drugo shrambo"
5329
5330 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5331 msgid "Multiple E-Mails selected"
5332 msgstr "Izbranih več poštnih sporočil"
5333
5334 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5335 msgid ""
5336 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5337 msgstr "Več povezav za samodejni preklop, nižje številke imajo višjo prednost."
5338
5339 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5340 msgid "Must end with"
5341 msgstr "Mora končati z"
5342
5343 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5344 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5345 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5346 msgid "Must start with"
5347 msgstr "Začeti mora z"
5348
5349 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5350 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:369
5351 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5352 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5353 msgid "My Settings"
5354 msgstr "Moje nastavitve"
5355
5356 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:971 proxmox-backup/www/Utils.js:313
5357 msgid "N/A"
5358 msgstr "Ni podatkov"
5359
5360 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5361 msgid "NFS Version"
5362 msgstr "Različica NFS"
5363
5364 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:213
5365 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5366 msgstr "OPOMBA: Spreminjanje AppID prekine obstoječe registracije U2F!"
5367
5368 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5369 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5370 msgstr ""
5371 "OPOMBA: Naslednje oznake so prav tako definirane kot registrirane oznake."
5372
5373 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5374 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5375 msgstr ""
5376 "OPOMBA: Na seznamu dovoljenih uporabnikov so opredeljene tudi naslednje "
5377 "oznake."
5378
5379 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5380 msgid "NOW"
5381 msgstr "ZDAJ"
5382
5383 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5384 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5385 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:244
5386 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:315
5387 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5388 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5389 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5390 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5391 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
5392 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5393 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5394 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5395 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
5396 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5397 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5398 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5399 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
5400 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5401 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5402 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5403 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:237
5404 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:366
5405 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:121
5406 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5407 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:111
5408 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:440
5409 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5410 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5411 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5412 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:208
5413 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:385
5414 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5415 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
5416 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5417 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5418 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5419 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5420 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5421 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
5422 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5423 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
5424 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5425 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:46
5426 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:236
5427 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:332
5428 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5429 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
5430 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5431 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5432 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5433 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5434 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:484
5435 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5436 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
5437 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5438 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5439 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5440 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5441 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5442 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
5443 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
5444 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
5445 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
5446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5447 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
5448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5450 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5451 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5452 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5453 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5454 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
5455 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
5456 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5457 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5458 #: proxmox-backup/www/Utils.js:547 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5459 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
5460 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5461 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
5462 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5463 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5464 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5465 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5466 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5467 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5468 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5469 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5470 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5471 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5472 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5473 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
5474 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5475 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
5476 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5477 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
5478 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5479 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5480 msgid "Name"
5481 msgstr "Ime"
5482
5483 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5484 msgid "Name, Format"
5485 msgstr "Ime, format"
5486
5487 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5488 msgid "Name, Format, Notes"
5489 msgstr "Ime, format, opombe"
5490
5491 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
5492 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
5493 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5494 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
5495 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
5496 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
5497 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
5498 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5499 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5500 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
5501 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
5502 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5503 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
5504 msgid "Namespace"
5505 msgstr "Imenski prostor"
5506
5507 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
5508 msgid "Namespace '{0}'"
5509 msgstr "Imenski prostor '{0}'"
5510
5511 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
5512 msgid "Namespace Name"
5513 msgstr "Ime imenskega prostora"
5514
5515 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
5516 msgid "Need at least one mapping"
5517 msgstr "Potrebujete vsaj eno preslikavo"
5518
5519 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
5520 msgid "Need at least one snapshot"
5521 msgstr "Potrebujete vsaj en posnetek"
5522
5523 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
5524 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5525 msgid "Nesting"
5526 msgstr "Gnezdenje"
5527
5528 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5529 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5530 msgstr "Omrežna maska IPv4 za sivi seznam"
5531
5532 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5533 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5534 msgstr "Omrežna maska IPv6 za sivi seznam"
5535
5536 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
5537 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
5538 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5539 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
5540 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
5541 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:173
5542 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
5543 msgid "Network"
5544 msgstr "Omrežje"
5545
5546 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5547 msgid "Network Config"
5548 msgstr "Omrežna konfiguracija"
5549
5550 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:602
5551 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:320
5552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
5553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
5554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
5556 msgid "Network Device"
5557 msgstr "Omrežna kartica"
5558
5559 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5560 msgid "Network Interfaces"
5561 msgstr "Omrežni vmesniki"
5562
5563 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:186
5564 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
5565 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:234
5566 msgid "Network traffic"
5567 msgstr "Omrežni promet"
5568
5569 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5570 msgid "Network(s)"
5571 msgstr "Omrežja"
5572
5573 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5574 msgid "Network/Time"
5575 msgstr "Omrežje/čas"
5576
5577 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5578 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
5579 msgid "Networks"
5580 msgstr "Omrežja"
5581
5582 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
5583 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
5584 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
5585 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5586 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
5587 msgid "Never"
5588 msgstr "Nikoli"
5589
5590 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
5591 msgid "New Backup"
5592 msgstr "Nova varnostna kopija"
5593
5594 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
5595 msgid "New Owner"
5596 msgstr "Nov lastnik"
5597
5598 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
5599 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5600 msgstr "Najnovejša različica ceph v gruči je {0}"
5601
5602 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
5603 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
5604 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
5605 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
5606 msgid "Next"
5607 msgstr "Naprej"
5608
5609 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:334
5610 msgid "Next Free VMID Range"
5611 msgstr "Naslednji prosti obseg VMID"
5612
5613 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
5614 msgid "Next Media"
5615 msgstr "Naslednji medij"
5616
5617 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:819
5618 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
5619 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
5620 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:272
5621 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
5622 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
5623 msgid "Next Run"
5624 msgstr "Naslednji zagon"
5625
5626 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
5627 msgid "Next Sync"
5628 msgstr "Naslednja sinhronizacija"
5629
5630 #: pmg-gui/js/Subscription.js:141
5631 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
5632 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:135
5633 msgid "Next due date"
5634 msgstr "Naslednji datum zapadlosti"
5635
5636 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
5637 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
5638 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
5639 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
5640 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
5641 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:143
5642 msgid "No"
5643 msgstr "Ne"
5644
5645 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5646 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5647 msgid "No Account available."
5648 msgstr "Račun ni na voljo."
5649
5650 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5651 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5652 msgid "No Accounts configured"
5653 msgstr "Ni konfiguriranih računov"
5654
5655 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
5656 msgid "No Attachments"
5657 msgstr "Brez prilog"
5658
5659 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5660 msgid "No Changer"
5661 msgstr "Brez menjalnika"
5662
5663 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5664 msgid "No CloudInit Drive found"
5665 msgstr "Noben pogon CloudInit ni bil najden"
5666
5667 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
5668 msgid "No Data"
5669 msgstr "Ni podatkov"
5670
5671 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
5672 msgid "No Datastores configured"
5673 msgstr "Ni konfiguriranih podatkovnih shramb"
5674
5675 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5676 msgid "No Delay"
5677 msgstr "Brez časovne zakasnitve"
5678
5679 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
5680 msgid "No Disk selected"
5681 msgstr "Izbran ni noben disk"
5682
5683 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
5684 msgid "No Disks"
5685 msgstr "Nobenih diskov"
5686
5687 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5688 msgid "No Disks found"
5689 msgstr "Ni diskov"
5690
5691 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
5692 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
5693 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
5694 msgid "No Disks unused"
5695 msgstr "Ni neuporabljenih diskov"
5696
5697 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5698 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5699 msgid "No Domains configured"
5700 msgstr "Nobena domena ni konfigurirana"
5701
5702 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5703 msgid "No E-Mail address selected"
5704 msgstr "Izbran ni noben poštni naslov"
5705
5706 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
5707 msgid "No Groups"
5708 msgstr "Nobenih skupin"
5709
5710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5711 msgid "No Guest Agent configured"
5712 msgstr "Noben gostujoči agent ni konfiguriran"
5713
5714 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5715 msgid "No Help available"
5716 msgstr "Pomoč ni na voljo"
5717
5718 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5719 msgid "No Mount-Units found"
5720 msgstr "Ni enot za pritrditev"
5721
5722 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:834
5723 msgid "No OSD selected"
5724 msgstr "Noben OSD ni izbran"
5725
5726 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
5727 msgid "No Objects"
5728 msgstr "Brez predmetov"
5729
5730 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:359
5731 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
5732 msgid "No Overrides"
5733 msgstr "Brez preglasitev"
5734
5735 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
5736 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
5737 msgid "No Plugins configured"
5738 msgstr "Vtičniki niso konfigurirani"
5739
5740 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:521
5741 msgid "No Registered Tags"
5742 msgstr "Ni registriranih oznak"
5743
5744 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
5745 msgid "No Reports"
5746 msgstr "Brez poročil"
5747
5748 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
5749 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5750 msgstr "Brez S.M.A.R.T. vrednosti"
5751
5752 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
5753 msgid "No Snapshots"
5754 msgstr "Brez posnetkov"
5755
5756 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
5757 msgid "No Spam Info"
5758 msgstr "Brez informacij o neželeni pošti"
5759
5760 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
5761 msgid "No Subscription"
5762 msgstr "Brez naročnine"
5763
5764 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
5765 msgid "No Tags"
5766 msgstr "Brez oznak"
5767
5768 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
5769 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
5770 msgid "No Tags defined"
5771 msgstr "Ni določenih oznak"
5772
5773 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
5774 msgid "No Tasks"
5775 msgstr "Brez nalog"
5776
5777 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
5778 msgid "No Tasks found"
5779 msgstr "Ni najdenih nalog"
5780
5781 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:148
5782 msgid "No VM selected"
5783 msgstr "VM ni izbran"
5784
5785 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
5786 msgid "No Volume Groups found"
5787 msgstr "Ni najdenih skupin podatkovnih pogonov"
5788
5789 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:79
5790 msgid "No Warnings/Errors"
5791 msgstr "Ni opozoril/napak"
5792
5793 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
5794 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
5795 msgstr "Ni dostopnih posnetkov v imenskem prostoru {0}"
5796
5797 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
5798 msgid "No backups on remote"
5799 msgstr "Brez varnostnih kopij na daljavo"
5800
5801 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
5802 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
5803 msgid "No cache"
5804 msgstr "Brez predpomnilnika"
5805
5806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
5807 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:173
5808 msgid "No change"
5809 msgstr "Brez sprememb"
5810
5811 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
5812 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:455
5813 msgid "No changes"
5814 msgstr "Ni sprememb"
5815
5816 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
5817 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
5818 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
5819 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
5820 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
5821 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
5822 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
5823 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
5824 msgid "No data in database"
5825 msgstr "Ni podatkov v bazi"
5826
5827 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
5828 msgid "No default available"
5829 msgstr "Privzeto ni na voljo"
5830
5831 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
5832 msgid "No match found"
5833 msgstr "Ujemanja ni bilo mogoče najti"
5834
5835 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
5836 msgid "No namespaces accessible."
5837 msgstr "Imenski prostori niso dostopni."
5838
5839 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
5840 msgid "No network device"
5841 msgstr "Ni omrežne naprave"
5842
5843 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
5844 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
5845 msgid "No network information"
5846 msgstr "Ni informacij o omrežju"
5847
5848 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
5849 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
5850 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
5851 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
5852 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
5853 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
5854 msgid "No restrictions"
5855 msgstr "Brez omejitev"
5856
5857 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
5858 msgid "No running tasks"
5859 msgstr "Brez aktivnih opravil"
5860
5861 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
5862 msgid "No schedule setup."
5863 msgstr "Brez nastavitve urnika."
5864
5865 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
5866 msgid "No such service configured."
5867 msgstr "Takšna storitev ni konfigurirana."
5868
5869 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:94
5870 msgid "No thinpools found"
5871 msgstr "Ni tankih podatkovnih baz"
5872
5873 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:204
5874 msgid "No updates available."
5875 msgstr "Na voljo ni nobenih posodobitev."
5876
5877 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:515
5878 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
5879 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
5880 msgid "No valid subscription"
5881 msgstr "Ni veljavne naročnine"
5882
5883 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
5884 msgid "No {0} configured."
5885 msgstr "{0} ni konfiguriran."
5886
5887 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1213
5888 msgid "No {0} repository enabled!"
5889 msgstr "Noben {0} repozitorij omogočen!"
5890
5891 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:458
5892 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
5893 msgstr "Noben repozitorij {0} ni omogočen, ne prejemate nobenih posodobitev!"
5894
5895 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
5896 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
5897 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
5898 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
5899 msgid "No {0} selected"
5900 msgstr "Ni izbranih {0}"
5901
5902 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:147
5903 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
5904 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
5905 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:237
5906 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:96
5907 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:151
5908 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:802
5909 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
5910 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
5911 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
5912 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
5913 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
5914 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
5915 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:244
5916 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
5917 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
5918 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
5919 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
5920 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
5921 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
5922 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
5923 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
5924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
5925 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
5926 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
5927 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
5928 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
5929 msgid "Node"
5930 msgstr "Vozlišče"
5931
5932 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:617
5933 msgid "Node is offline"
5934 msgstr "Vozlišče je brez povezave"
5935
5936 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
5937 msgid "Nodename"
5938 msgstr "Ime vozlišča"
5939
5940 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
5941 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
5942 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
5943 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
5944 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
5945 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
5946 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
5947 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
5948 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
5949 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
5950 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
5951 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
5952 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
5953 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
5954 msgid "Nodes"
5955 msgstr "Vozlišča"
5956
5957 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1223
5958 msgid "Non production-ready repository enabled!"
5959 msgstr "Omogočen je repozitorij, ki ni primeren za produkcijo!"
5960
5961 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
5962 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
5963 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
5964 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
5965 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:223
5966 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:534
5967 #: proxmox-backup/www/Utils.js:675 proxmox-backup/www/Utils.js:715
5968 #: proxmox-backup/www/Utils.js:720 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
5969 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
5970 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
5971 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
5972 msgid "None"
5973 msgstr "Nobeden"
5974
5975 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
5976 msgid "Normalized"
5977 msgstr "Normalizirano"
5978
5979 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
5980 msgid "Not Labeled"
5981 msgstr "Ni označeno"
5982
5983 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
5984 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
5985 msgstr "Ni veljavno ime DNS ali naslov IP."
5986
5987 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
5988 msgid "Not a valid color."
5989 msgstr "Ni veljavna barva."
5990
5991 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
5992 msgid "Not a valid list of hosts"
5993 msgstr "Ni veljaven seznam gostiteljev"
5994
5995 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
5996 msgid "Not a volume"
5997 msgstr "Ni podatkovna shramba"
5998
5999 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6000 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6001 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6002 msgid "Not configured"
6003 msgstr "Ni nastavljeno"
6004
6005 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6006 msgid "Not enough data"
6007 msgstr "Premalo podatkov"
6008
6009 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6010 msgid "Not yet configured"
6011 msgstr "Še ni konfigurirano"
6012
6013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6014 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6015 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6016 msgid "Note"
6017 msgstr "Opomba"
6018
6019 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:393
6020 msgid "Note Template"
6021 msgstr "Predloga Opomb"
6022
6023 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:207
6024 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:274
6025 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6026 msgid "Note:"
6027 msgstr "Opomba:"
6028
6029 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6030 msgid ""
6031 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6032 "the VM may be lost."
6033 msgstr ""
6034 "Opomba: Če gre karkoli narobe med obnovitvijo v živo, se lahko izgubijo novi "
6035 "podatki, ki jih je napisal VM."
6036
6037 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6038 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6039 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6040 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6041 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:339
6042 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
6043 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6044 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6045 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
6046 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6047 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6048 msgid "Notes"
6049 msgstr "Zapiski"
6050
6051 #: pmg-gui/js/Utils.js:506
6052 msgid "Notification"
6053 msgstr "Obvestilo"
6054
6055 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
6056 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6057 msgid "Notify"
6058 msgstr "Obvesti"
6059
6060 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6061 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6062 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6063 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
6064 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6065 msgid "Notify User"
6066 msgstr "Obvesti uporabnika"
6067
6068 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
6069 msgid "Notify always"
6070 msgstr "Vedno obvesti"
6071
6072 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6073 msgid "Number"
6074 msgstr "Številka"
6075
6076 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6077 msgid "Number of LVs"
6078 msgstr "Število LV-jev"
6079
6080 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6081 msgid "Number of Nodes"
6082 msgstr "Število vozlišč"
6083
6084 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6085 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6086 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6087 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
6088 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
6089 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:121
6090 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6091 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
6092 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6093 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6094 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6095 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6096 msgid "OK"
6097 msgstr "V redu"
6098
6099 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
6100 msgid "OS"
6101 msgstr "OS"
6102
6103 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6104 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6105 msgid "OS Type"
6106 msgstr "Vrsta OS"
6107
6108 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6109 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6110 msgstr "OSD-ji brez metapodatkov, ki so verjetno ostali po odstranitvi"
6111
6112 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
6113 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
6114 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:213
6115 msgid "OVS options"
6116 msgstr "OVS možnosti"
6117
6118 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6119 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6120 msgstr "Elementi so degradirani. Počakate, da bo grozd zdrav."
6121
6122 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6123 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6124 #: proxmox-backup/www/Utils.js:701 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6125 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6126 msgid "Offline"
6127 msgstr "Brez povezave"
6128
6129 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6130 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:47
6131 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:89
6132 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6133 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6134 msgid "Ok"
6135 msgstr "V redu"
6136
6137 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
6138 msgid "On"
6139 msgstr "Vklopljeno"
6140
6141 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:216
6142 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
6143 msgid "On failure only"
6144 msgstr "Samo ob neuspehu"
6145
6146 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6147 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6148 msgid "On-site"
6149 msgstr "Na lokaciji"
6150
6151 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:78
6152 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6153 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6154 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6155 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6156 msgid "Online"
6157 msgstr "Dosegljiv"
6158
6159 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6160 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6161 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6162 msgstr "Konfigurirati je mogoče samo 5 domen z vrsto DNS"
6163
6164 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6165 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6166 msgstr ""
6167 "Dovoljene so samo alfanumerične številke, '_' in '-' (če niso na začetku)"
6168
6169 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6170 msgid "Open Repositories Panel"
6171 msgstr "Odprite ploščo za repositorije"
6172
6173 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6174 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6175 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
6176 msgid "Open Task"
6177 msgstr "Odpri nalogo"
6178
6179 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6180 msgid "Open restore wizard for {0}"
6181 msgstr "Odpri čarovnika za obnovitev za {0}"
6182
6183 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:12
6184 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:709
6185 msgid "OpenID Connect Server"
6186 msgstr "Strežnik OpenID"
6187
6188 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6189 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6190 msgid "OpenID login - please wait..."
6191 msgstr "Prijava z OpenID - počakajte ..."
6192
6193 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6194 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6195 msgid "OpenID login failed, please try again"
6196 msgstr "Prijava v OpenID ni uspela, poskusite znova"
6197
6198 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6199 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6200 msgstr "Preusmeritev OpenID ni uspela, poskusite znova"
6201
6202 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6203 msgid "OpenID redirect failed."
6204 msgstr "Preusmeritev OpenID ni uspela."
6205
6206 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:266
6207 msgid "Optimal # of PGs"
6208 msgstr "Optimalno # PGjev"
6209
6210 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
6211 msgid "Option"
6212 msgstr "Možnost"
6213
6214 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:318
6215 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6216 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
6217 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
6218 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
6219 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6220 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
6221 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
6222 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6223 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
6224 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
6225 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:281
6226 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
6227 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6228 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
6229 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
6230 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
6231 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
6232 msgid "Options"
6233 msgstr "Možnosti"
6234
6235 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
6236 msgid "Order"
6237 msgstr "Red"
6238
6239 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975 proxmox-backup/www/Utils.js:395
6240 msgid "Order Certificate"
6241 msgstr "Naročilo certifikata"
6242
6243 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6244 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
6245 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
6246 msgid "Order Certificates Now"
6247 msgstr "Naroči certifikat zdaj"
6248
6249 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:468
6250 msgid "Ordering"
6251 msgstr "Vrstni red"
6252
6253 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
6254 msgid "Ordering: {0}"
6255 msgstr "Naročanje: {0}"
6256
6257 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:271
6258 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
6259 msgid "Organization"
6260 msgstr "Organizacija"
6261
6262 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:345
6263 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:229
6264 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
6265 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
6266 msgid "Origin"
6267 msgstr "Izvor"
6268
6269 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:350
6270 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
6271 msgid "Other"
6272 msgstr "Drugo"
6273
6274 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1233
6275 msgid "Other Error"
6276 msgstr "Druga napaka"
6277
6278 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6279 msgid ""
6280 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6281 "and restart"
6282 msgstr ""
6283 "Drugi člani gruče uporabljajo novejšo različico te storitve, nadgradite in "
6284 "znova zaženite"
6285
6286 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
6287 msgid "Out"
6288 msgstr "Izhod"
6289
6290 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
6291 msgid "Outdated OSDs"
6292 msgstr "Zastareli OSD-ji"
6293
6294 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6295 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
6296 msgid "Outgoing"
6297 msgstr "Odhodna"
6298
6299 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6300 msgid "Outgoing Mail Traffic"
6301 msgstr "Promet odhodne pošte"
6302
6303 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6304 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6305 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6306 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6307 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
6308 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
6309 msgid "Outgoing Mails"
6310 msgstr "Odhodna pošta"
6311
6312 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:246
6313 msgid "Output"
6314 msgstr "Rezultat"
6315
6316 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
6317 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
6318 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
6319 msgid "Output Policy"
6320 msgstr "Politika izhoda"
6321
6322 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
6323 msgid "Override Settings"
6324 msgstr "Nastavitve za preglasitev"
6325
6326 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:358
6327 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6328 msgid "Overwrite"
6329 msgstr "Prepisati"
6330
6331 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6332 msgid "Overwrite existing file"
6333 msgstr "Prepiši obstoječo datoteko"
6334
6335 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
6336 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
6337 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
6338 msgid "Owner"
6339 msgstr "Lastnik"
6340
6341 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6342 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
6343 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
6344 msgid "PCI Device"
6345 msgstr "Naprava PCI"
6346
6347 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6348 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:346
6349 msgid "PEM"
6350 msgstr "PEM"
6351
6352 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6353 msgid "PVE Manager Version"
6354 msgstr "Različica upravitelja PVE"
6355
6356 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:17
6357 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6358 msgid "Package"
6359 msgstr "Paket"
6360
6361 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
6362 #, fuzzy
6363 msgid "Package Updates"
6364 msgstr "Različice paketov"
6365
6366 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6367 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:28
6368 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
6369 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:70 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:170
6370 msgid "Package versions"
6371 msgstr "Različice paketov"
6372
6373 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:80
6374 msgid "Parallel jobs"
6375 msgstr "Vzporedna opravila"
6376
6377 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
6378 msgid "Parent Namespace"
6379 msgstr "Nadrejeni imenski prostor"
6380
6381 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
6382 msgid "Partitions"
6383 msgstr "Particije"
6384
6385 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
6386 msgid "Passthrough a full port"
6387 msgstr "Prepustnost skozi polna vrata"
6388
6389 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
6390 msgid "Passthrough a specific device"
6391 msgstr "Prepustnost skozi določeno napravo"
6392
6393 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6394 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6395 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6396 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6397 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6398 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6399 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6400 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6401 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:376
6402 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6403 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6404 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6405 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
6406 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6409 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
6410 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6411 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6412 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6413 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6414 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6415 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6416 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:49
6417 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6418 msgid "Password"
6419 msgstr "Geslo"
6420
6421 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
6422 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6423 msgid "Passwords do not match"
6424 msgstr "Geslo se ne ujema"
6425
6426 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6427 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6428 msgstr "Prilepite kodirane podatke o gruči tukaj"
6429
6430 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6431 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6432 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6433 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:419
6434 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6435 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6436 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6437 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6438 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6439 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6440 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
6441 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6442 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6443 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6444 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6445 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6446 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6447 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6448 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
6449 msgid "Path"
6450 msgstr "Pot"
6451
6452 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
6453 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
6455 msgid "Pause"
6456 msgstr "Premor"
6457
6458 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6459 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6460 msgid "Paused"
6461 msgstr "Zaustavljeno"
6462
6463 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6464 msgid "Peer Address"
6465 msgstr "Peer naslov"
6466
6467 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
6468 msgid "Peer Address List"
6469 msgstr "Seznam Peer naslovov"
6470
6471 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
6472 msgid "Peer's root password"
6473 msgstr "Peer-jevo korensko geslo"
6474
6475 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
6476 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6477 msgid "Peers"
6478 msgstr "Vrstniki"
6479
6480 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
6481 msgid "Pending Changes"
6482 msgstr "Čakajoče spremembe"
6483
6484 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:449
6485 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
6486 msgid "Pending changes"
6487 msgstr "Čakajoče spremembe"
6488
6489 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6490 msgid "Percentage"
6491 msgstr "Odstotek"
6492
6493 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:178
6494 msgid "Performance"
6495 msgstr "Zmogljivost"
6496
6497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
6498 msgid "Period"
6499 msgstr "Pika"
6500
6501 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
6502 msgid "Permanently forget group '{0}'"
6503 msgstr "Trajno pozabi skupino '{0}'"
6504
6505 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
6506 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
6507 msgstr "Trajno pozabi posnetek '{0}'"
6508
6509 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6510 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6511 msgid "Permission"
6512 msgstr "Dovoljenje"
6513
6514 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6515 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
6516 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:360
6517 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
6518 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:395
6519 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:42
6520 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:128
6521 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
6522 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
6523 msgid "Permissions"
6524 msgstr "Pravice"
6525
6526 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:35
6527 msgid "Pipe/Fifo"
6528 msgstr "Cev/Fifo"
6529
6530 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
6531 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
6532 msgstr "Prosimo, (ponovno) poizvedite URL, da dobite meta informacije"
6533
6534 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
6535 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
6536 msgstr "Vnesite enega od svojih obnovitvenih ključev za enkratno uporabo"
6537
6538 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
6539 msgid "Please enter the ID to confirm"
6540 msgstr "Prosimo vnesite ID za potrditev"
6541
6542 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
6543 msgid "Please enter your TOTP verification code"
6544 msgstr "Vnesite potrditveno kodo TOTP"
6545
6546 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
6547 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
6548 msgstr "Prosimo, vnesite yubico OTP kodo"
6549
6550 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
6551 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
6552 msgstr "Vnesite iskalne parametre in pritisnite 'Išči'."
6553
6554 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
6555 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
6556 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
6557 msgstr "Vstavite napravo za preverjanje pristnosti in pritisnite njen gumb"
6558
6559 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
6560 msgid "Please press the button on your U2F Device"
6561 msgstr "Pritisnite gumb na vaši napravi U2F"
6562
6563 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
6564 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
6565 msgstr "Pritisnite gumb na vaši napravi Webauthn"
6566
6567 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
6568 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
6569 msgstr "Prosimo, zabeležite ključe za obnovitev - prikazani bodo šele zdaj"
6570
6571 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
6572 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
6573 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
6574 msgstr "Prosimo, zabeležite skrivnost žetona API - prikazana bo šele zdaj"
6575
6576 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
6577 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
6578 msgstr "Ponovno zaženite pmg-smtp-filter, da aktivirate spremembe"
6579
6580 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6581 msgid ""
6582 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6583 "with it unusable"
6584 msgstr ""
6585 "Prosimo, shranite šifrirni ključ – če ga izgubite, bo vsaka varnostna "
6586 "kopija, ustvarjena z njim, neuporabna"
6587
6588 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
6589 msgid "Please select a contact"
6590 msgstr "Izberite stik"
6591
6592 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
6593 msgid "Please select a receiver."
6594 msgstr "Izberite sprejemnika."
6595
6596 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
6597 msgid "Please select a rule."
6598 msgstr "Izberite pravilo."
6599
6600 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6601 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
6602 msgid "Please select a sender."
6603 msgstr "Izberite pošiljatelja."
6604
6605 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
6606 msgid "Please select an object."
6607 msgstr "Izberite predmet."
6608
6609 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
6610 msgid ""
6611 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6612 "following IP address and fingerprint."
6613 msgstr ""
6614 "Uporabi gumb 'Pridruži se' na vozlišču, ki ga želite dodati, z naslednjim IP "
6615 "naslovom in prstnim odtisom."
6616
6617 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:419
6618 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
6619 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
6620 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
6621 #: pmg-gui/js/LoginView.js:56 pmg-gui/js/LoginView.js:149
6622 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:622
6623 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
6624 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
6625 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6626 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
6627 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
6628 msgid "Please wait..."
6629 msgstr "Prosimo počakajte..."
6630
6631 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
6632 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
6633 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
6634 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
6635 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
6636 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
6637 msgid "Plugin"
6638 msgstr "Vtičnik"
6639
6640 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
6641 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
6642 msgid "Plugin ID"
6643 msgstr "ID vtičnika"
6644
6645 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
6646 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
6647 msgid "Policy"
6648 msgstr "Politika"
6649
6650 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:251
6651 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
6652 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
6653 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
6654 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:54
6655 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:255
6656 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6657 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6658 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
6659 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
6660 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
6661 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
6662 msgid "Pool"
6663 msgstr "Fond"
6664
6665 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
6666 msgid "Pool View"
6667 msgstr "Prikaz fonda"
6668
6669 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
6670 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
6671 msgid "Pool based"
6672 msgstr "Na osnovi fonda"
6673
6674 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:138
6675 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:204
6676 msgid "Pool to backup"
6677 msgstr "Fond za varnostno kopiranje"
6678
6679 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
6680 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
6681 msgstr "Fond/Nabor medijev/Posnetek"
6682
6683 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
6684 msgid "Pools"
6685 msgstr "Fondi"
6686
6687 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
6688 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6689 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
6690 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
6691 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
6692 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:224
6693 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:412
6694 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
6695 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
6696 msgid "Port"
6697 msgstr "Vrata"
6698
6699 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
6700 msgid "Portal"
6701 msgstr "Portal"
6702
6703 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6704 msgid "Ports"
6705 msgstr "Vrata"
6706
6707 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:357
6708 msgid "Ports/Slaves"
6709 msgstr "Vrata/Podrejeni"
6710
6711 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:425
6712 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
6713 msgid "Possible template variables are: {0}"
6714 msgstr "Možne spremenljivke predloge so: {0}"
6715
6716 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
6717 msgid "Postscreen"
6718 msgstr "Postscreen"
6719
6720 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
6721 msgid "Pre-Enroll keys"
6722 msgstr "Tipke pred vpisom"
6723
6724 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
6725 msgid "Pre-defiend:"
6726 msgstr "Vnaprej definirano:"
6727
6728 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
6729 msgid "Preallocation"
6730 msgstr "Preddodelitev"
6731
6732 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
6733 msgid "Predefined Tags"
6734 msgstr "Vnaprej določene oznake"
6735
6736 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
6737 msgid "Premium"
6738 msgstr "Premium"
6739
6740 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:441
6741 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
6742 msgid "Preview"
6743 msgstr "Predogled"
6744
6745 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
6746 msgid "Primary E-Mail"
6747 msgstr "Primarni poštni naslov"
6748
6749 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
6750 msgid "Primary Exit Node"
6751 msgstr "Primarno izhodno vozlišče"
6752
6753 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
6754 msgid "Primary GPU"
6755 msgstr "Primarni GPU"
6756
6757 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
6758 msgid "Print Key"
6759 msgstr "Tipka za tiskanje"
6760
6761 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
6762 msgid "Print Recovery Keys"
6763 msgstr "Natisni obnovitvene ključe"
6764
6765 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
6766 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
6767 msgstr "Natisnite kot papirni ključ, laminiran in shranjen v varnem trezorju."
6768
6769 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
6770 msgid "Priority"
6771 msgstr "Prioriteta"
6772
6773 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
6774 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:171
6775 msgid "Private Key (Optional)"
6776 msgstr "Zasebni ključ (neobvezno)"
6777
6778 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
6779 msgid "Privilege Level"
6780 msgstr "Stopnja privilegijev"
6781
6782 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
6783 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
6784 msgid "Privilege Separation"
6785 msgstr "Ločevanje privilegijev"
6786
6787 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
6788 msgid "Privileged"
6789 msgstr "Privilegiran"
6790
6791 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:30
6792 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
6793 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
6794 msgid "Privileges"
6795 msgstr "Pravice"
6796
6797 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:151
6798 msgid "Process ID"
6799 msgstr "ID procesa"
6800
6801 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:73
6802 msgid "Processing..."
6803 msgstr "Obdelava..."
6804
6805 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
6806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
6807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
6808 msgid "Processors"
6809 msgstr "Procesorji"
6810
6811 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
6812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
6813 msgid "Product"
6814 msgstr "Izdelek"
6815
6816 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1217
6817 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1219
6818 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
6819 msgstr "Omogočen repozitorij za podjetja, primeren za produkcijo"
6820
6821 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
6822 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
6823 msgid "Profile"
6824 msgstr "Profil"
6825
6826 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
6827 msgid "Profile Name"
6828 msgstr "Ime profila"
6829
6830 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
6831 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
6832 msgid "Prompt"
6833 msgstr "Poziv"
6834
6835 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
6836 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
6837 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
6838 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
6839 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
6840 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
6841 msgid "Propagate"
6842 msgstr "Propagirati"
6843
6844 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
6845 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
6846 msgid "Properties"
6847 msgstr "Lastnosti"
6848
6849 #: proxmox-backup/www/Utils.js:510 proxmox-backup/www/Utils.js:590
6850 #: proxmox-backup/www/Utils.js:632
6851 msgid "Property"
6852 msgstr "Lastnost"
6853
6854 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
6855 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:348
6856 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
6857 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
6858 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
6859 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
6860 msgid "Protected"
6861 msgstr "Zaščiteno"
6862
6863 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
6864 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
6865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
6866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
6867 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
6868 msgid "Protection"
6869 msgstr "Zaščita"
6870
6871 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
6872 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
6873 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
6874 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:233
6875 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6876 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
6877 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
6878 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
6879 msgid "Protocol"
6880 msgstr "Protokol"
6881
6882 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
6883 msgid "Proxmox Backup Server Login"
6884 msgstr "Prijava v strežnik za varnostne kopije proxmox"
6885
6886 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
6887 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
6888 msgstr "Prijava v poštni prehod Proxmox"
6889
6890 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
6891 msgid "Proxmox VE Login"
6892 msgstr "Proxmox VE prijava"
6893
6894 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
6895 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:413
6896 msgid "Prune"
6897 msgstr "Obrezuj"
6898
6899 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
6900 msgid "Prune & GC"
6901 msgstr "Obreži & GC"
6902
6903 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
6904 msgid "Prune '{0}'"
6905 msgstr "Obreži '{0}'"
6906
6907 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
6908 msgid "Prune All"
6909 msgstr "Čiščenje vseh"
6910
6911 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
6912 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
6913 msgstr "Odstrani varnostne kopije za '{0}' v shrambi '{1}'"
6914
6915 #: proxmox-backup/www/Utils.js:414 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
6916 msgid "Prune Job"
6917 msgstr "Opravilo za čiščenje"
6918
6919 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
6920 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
6921 msgid "Prune Jobs"
6922 msgstr "Opravila za čiščenje"
6923
6924 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
6925 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
6926 msgid "Prune Options"
6927 msgstr "Možnosti poteka"
6928
6929 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
6930 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
6931 msgid "Prune Schedule"
6932 msgstr "Urnik obrezovanja"
6933
6934 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:30
6935 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:47
6936 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:54
6937 msgid "Prune group"
6938 msgstr "Skupina čiščenja"
6939
6940 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
6941 msgid "Prune older backups afterwards"
6942 msgstr "Pozneje obrežite starejše varnostne kopije"
6943
6944 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
6945 msgid "Prunes"
6946 msgstr "Čiščenje"
6947
6948 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
6949 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:311
6950 msgid "Public Key Alogrithm"
6951 msgstr "Algoritem javnega ključa"
6952
6953 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
6954 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
6955 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
6956 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:317
6957 msgid "Public Key Size"
6958 msgstr "Velikost javnega ključa"
6959
6960 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
6961 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
6962 msgid "Public Key Type"
6963 msgstr "Vrsta javnega ključa"
6964
6965 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
6966 msgid "Pull file"
6967 msgstr "Potegni datoteko"
6968
6969 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
6970 msgid "Purge from job configurations"
6971 msgstr "Trajna odstranitev iz konfiguracije opravil"
6972
6973 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
6974 msgid "Push file"
6975 msgstr "Potisni datoteko"
6976
6977 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
6978 msgid "Q35 only"
6979 msgstr "Samo Q35"
6980
6981 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
6982 msgid "QEMU image format"
6983 msgstr "Format slike QEMU"
6984
6985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
6986 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
6987 msgid "Qemu Agent"
6988 msgstr "Agent Qemu"
6989
6990 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
6991 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
6992 msgid "Quarantine"
6993 msgstr "Karantena"
6994
6995 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
6996 msgid "Quarantine Host"
6997 msgstr "Strežnik karantene"
6998
6999 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7000 msgid "Quarantine Manager"
7001 msgstr "Upravitelj karantene"
7002
7003 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7004 msgid "Quarantine port"
7005 msgstr "Vrata karantene"
7006
7007 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
7008 msgid "Query URL"
7009 msgstr "URL poizvedbe"
7010
7011 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7012 msgid "Queue Administration"
7013 msgstr "Upravljanje čakalne vrste"
7014
7015 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7016 msgid "Queues"
7017 msgstr "Čakalne vrste"
7018
7019 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7020 msgid "Quorate"
7021 msgstr "Navedba"
7022
7023 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7024 msgid "Quorum"
7025 msgstr "Kvorumsko"
7026
7027 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7028 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
7029 msgid "RAID Level"
7030 msgstr "Raven RAID"
7031
7032 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7033 msgid "RAM"
7034 msgstr "Pomnilnik"
7035
7036 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7037 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7038 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:179
7039 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7040 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
7041 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7042 msgid "RAM usage"
7043 msgstr "Poraba RAM-a"
7044
7045 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7046 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7047 msgstr "Imenske prostore RBD morate ustvariti ročno!"
7048
7049 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7050 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7051 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7052 msgid "RTC start date"
7053 msgstr "Začetni datum RTC"
7054
7055 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7056 msgid "Random Delay"
7057 msgstr "Naključna zakasnitev"
7058
7059 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7060 msgid "Randomize"
7061 msgstr "Naključno določi"
7062
7063 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7064 msgid "Range"
7065 msgstr "Razpon"
7066
7067 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7068 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7069 msgid "Rate In"
7070 msgstr "Oceni vhod"
7071
7072 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7073 msgid "Rate In Used"
7074 msgstr "Oceni vhod v uporabi"
7075
7076 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7077 msgid "Rate Limit"
7078 msgstr "Omejitev hitrosti"
7079
7080 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7081 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7082 msgid "Rate Out"
7083 msgstr "Oceni izhod"
7084
7085 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7086 msgid "Rate Out Used"
7087 msgstr "Oceni porabo izhoda"
7088
7089 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7090 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
7091 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:291
7092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7093 msgid "Rate limit"
7094 msgstr "Omejitev hitrosti"
7095
7096 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7097 msgid "Raw Certificate"
7098 msgstr "Neobdelano potrdilo"
7099
7100 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7101 msgid "Raw disk image"
7102 msgstr "Neobdelana podoba diska"
7103
7104 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
7105 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7106 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7107 msgid "Re-Verify After"
7108 msgstr "Ponovno preveri po"
7109
7110 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:249
7111 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:256
7112 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7113 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
7114 msgid "Read"
7115 msgstr "Preberi"
7116
7117 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7118 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7119 msgid "Read Label"
7120 msgstr "Preberite oznako"
7121
7122 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415
7123 msgid "Read Objects"
7124 msgstr "Preberite predmete"
7125
7126 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7127 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
7128 msgid "Read limit"
7129 msgstr "Omejitev branja"
7130
7131 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7132 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
7133 msgid "Read max burst"
7134 msgstr "Preberite maksimalni izbruh"
7135
7136 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7137 msgid "Read only"
7138 msgstr "Samo za branje"
7139
7140 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
7141 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:699
7142 msgid "Read-only"
7143 msgstr "Samo-branje"
7144
7145 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:231
7146 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:243
7147 msgid "Reads"
7148 msgstr "Branje"
7149
7150 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30
7151 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7152 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
7153 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
7154 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
7155 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7156 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
7157 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
7158 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
7159 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
7160 msgid "Realm"
7161 msgstr "Področje"
7162
7163 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7164 msgid "Realm Sync"
7165 msgstr "Realm Sinhronizacija"
7166
7167 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
7168 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
7169 msgid "Realms"
7170 msgstr "Realms"
7171
7172 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
7173 msgid "Reason"
7174 msgstr "Razlog"
7175
7176 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7177 msgid "Reassign Disk"
7178 msgstr "Ponovno dodeli disk"
7179
7180 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7181 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
7182 msgid "Reassign Owner"
7183 msgstr "Ponovno dodeli lastnika"
7184
7185 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7186 msgid "Reassign Volume"
7187 msgstr "Ponovno dodeli podatkovno shrambo"
7188
7189 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
7190 msgid "Reassign disk to another VM"
7191 msgstr "Ponovno dodelite disk drugemu VM"
7192
7193 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
7194 msgid "Reassign volume to another CT"
7195 msgstr "Znova dodelite volumen drugemu CT"
7196
7197 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
7198 msgid "Rebalance"
7199 msgstr "Uravnotežiti"
7200
7201 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
7202 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2051
7203 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
7204 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
7205 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
7206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
7207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
7208 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:142
7209 msgid "Reboot"
7210 msgstr "Ponovno zaženi"
7211
7212 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:144
7213 msgid "Reboot backup server?"
7214 msgstr "Znova zaženi strežnik za varnostne kopije?"
7215
7216 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
7217 msgid "Reboot node '{0}'?"
7218 msgstr "Ponovno zaženi vozlišče '{0}'?"
7219
7220 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
7221 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
7222 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
7223 msgid "Reboot {0}"
7224 msgstr "Ponovno zaženite {0}"
7225
7226 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7227 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7228 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7229 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7230 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7231 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7232 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7233 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
7234 msgid "Receiver"
7235 msgstr "Prejemnik"
7236
7237 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
7238 msgid "Recovery"
7239 msgstr "Obnovitev"
7240
7241 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
7242 msgid "Recovery Key"
7243 msgstr "Obnovitveni ključ"
7244
7245 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
7246 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
7247 msgid "Recovery Keys"
7248 msgstr "Ključi za obnovitev"
7249
7250 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
7251 msgid "Recursive"
7252 msgstr "Rekurzivno"
7253
7254 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7255 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
7256 msgstr "Referenčni diski bodo vedno uničeni."
7257
7258 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
7259 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
7260 msgid "Refresh"
7261 msgstr "Osveži"
7262
7263 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
7264 msgid "Regenerate Image"
7265 msgstr "Regeneriraj sliko"
7266
7267 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7268 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
7269 msgid "Regex"
7270 msgstr "Regex"
7271
7272 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
7273 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
7274 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
7275 msgid "Register"
7276 msgstr "Registracija"
7277
7278 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7279 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
7280 msgid "Register Account"
7281 msgstr "Registriraj račun"
7282
7283 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
7284 msgid "Register Webauthn Device"
7285 msgstr "Registrirajte napravo Webauthn"
7286
7287 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
7288 msgid "Register {0} Account"
7289 msgstr "Registrirajte račun {0}"
7290
7291 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:526
7292 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
7293 msgid "Registered Tags"
7294 msgstr "Registrirane oznake"
7295
7296 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
7297 msgid "Regular Expression"
7298 msgstr "Regularni izraz"
7299
7300 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
7301 msgid "Reject Unknown Clients"
7302 msgstr "Zavrni neznane odjemalce"
7303
7304 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
7305 msgid "Reject Unknown Senders"
7306 msgstr "Zavrni neznane pošiljatelje"
7307
7308 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
7309 msgid "Rejects"
7310 msgstr "Zavrne"
7311
7312 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7313 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
7314 msgid "Relay Domain"
7315 msgstr "Domena za posredovanje"
7316
7317 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7318 msgid "Relay Domains"
7319 msgstr "Domene za posredovanje"
7320
7321 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
7322 msgid "Relay Port"
7323 msgstr "Vrata releja"
7324
7325 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
7326 msgid "Relay Protocol"
7327 msgstr "Protokol releja"
7328
7329 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7330 msgid "Relaying"
7331 msgstr "Posredovanje"
7332
7333 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
7334 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
7335 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
7336 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
7337 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:86
7338 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
7339 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
7340 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:806
7341 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7342 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7343 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
7344 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
7345 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
7346 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
7347 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7348 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
7349 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
7350 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
7351 msgid "Reload"
7352 msgstr "Ponovno naloži"
7353
7354 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
7355 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
7356 msgid "Relying Party"
7357 msgstr "Zanašajoča Stranka"
7358
7359 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
7360 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7361 msgid "Remote"
7362 msgstr "Oddaljeno"
7363
7364 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
7365 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
7366 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
7367 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
7368 msgid "Remote ID"
7369 msgstr "ID na daljavo"
7370
7371 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
7372 msgid "Remote Namespace"
7373 msgstr "Oddaljeni imenski prostor"
7374
7375 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
7376 msgid "Remote Store"
7377 msgstr "Oddaljena trgovina"
7378
7379 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417 proxmox-backup/www/Utils.js:418
7380 msgid "Remote Sync"
7381 msgstr "Oddaljena sinhronizacija"
7382
7383 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7384 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7385 msgid "Remotes"
7386 msgstr "Upravljalniki"
7387
7388 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:338
7389 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
7390 msgid "Removal Scheduled"
7391 msgstr "Načrtovana odstranitev"
7392
7393 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
7394 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
7395 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
7396 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7397 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
7398 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
7399 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
7400 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
7401 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2063
7402 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
7403 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
7404 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:172
7405 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
7406 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:446
7407 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
7408 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
7409 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
7410 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
7411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
7412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
7413 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7414 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
7415 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
7416 msgid "Remove"
7417 msgstr "Odstrani"
7418
7419 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:287
7420 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
7421 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
7422 msgstr "Odstranite sezname ACL izginulih uporabnikov in skupin."
7423
7424 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
7425 msgid "Remove Attachments"
7426 msgstr "Odstrani priponke"
7427
7428 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
7429 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
7430 msgid "Remove Datastore"
7431 msgstr "Odstrani shrambo podatkov"
7432
7433 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
7434 msgid "Remove Group"
7435 msgstr "Odstrani skupino"
7436
7437 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
7438 msgid "Remove Namespace"
7439 msgstr "Odstrani imenski prostor"
7440
7441 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
7442 msgid "Remove Schedule"
7443 msgstr "Odstrani urnik"
7444
7445 #: pmg-gui/js/Subscription.js:160
7446 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
7447 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:181
7448 msgid "Remove Subscription"
7449 msgstr "Odstrani naročnino"
7450
7451 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:281
7452 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
7453 msgid "Remove Vanished Options"
7454 msgstr "Odstrani izginule možnosti"
7455
7456 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
7457 msgid "Remove all Attachments"
7458 msgstr "Odstrani vse priponke"
7459
7460 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
7461 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
7462 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
7463 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
7464 msgid "Remove entry?"
7465 msgstr "Odstrani vnos?"
7466
7467 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
7468 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
7469 msgstr ""
7470 "Odstrani iz opravil podvajanja, visoke razpoložljivosti in varnostnega "
7471 "kopiranja"
7472
7473 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
7474 msgid "Remove namespace '{0}'"
7475 msgstr "Odstrani imenski prostor '{0}'"
7476
7477 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
7478 msgid ""
7479 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
7480 msgstr ""
7481 "Ali želite odstraniti posnetke iz lokalne shrambe podatkov, če so izginili "
7482 "iz izvorne shrambe podatkov?"
7483
7484 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
7485 msgid "Remove vanished"
7486 msgstr "Odstrani izginilo"
7487
7488 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:299
7489 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
7490 msgid "Remove vanished properties from synced users."
7491 msgstr "Odstranite izginule lastnosti sinhroniziranih uporabnikov."
7492
7493 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:293
7494 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
7495 msgid "Remove vanished user and group entries."
7496 msgstr "Odstranite izginule vnose uporabnikov in skupin."
7497
7498 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978 proxmox-backup/www/Utils.js:396
7499 msgid "Renew Certificate"
7500 msgstr "Obnovi potrdilo"
7501
7502 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:244
7503 msgid "Repeat missed"
7504 msgstr "Ponovite zgrešeno"
7505
7506 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
7507 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
7508 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:381
7509 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
7510 msgid "Replication"
7511 msgstr "Replikacija"
7512
7513 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
7514 msgid "Replication Job"
7515 msgstr "Replikacijsko opravilo"
7516
7517 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
7518 msgid "Replication Log"
7519 msgstr "Dnevnik replikacije"
7520
7521 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
7522 msgid "Replication needs at least two nodes"
7523 msgstr "Replikacija potrebuje vsaj dve vozlišči"
7524
7525 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
7526 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
7527 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
7528 msgid "Repositories"
7529 msgstr "Repozitoriji"
7530
7531 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7532 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7533 msgid "Repository"
7534 msgstr "Repozitorij"
7535
7536 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
7537 msgid "Repository Status"
7538 msgstr "Status repozitorija"
7539
7540 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
7541 msgid "Request Quarantine Link"
7542 msgstr "Zahtevaj povezavo do karantene"
7543
7544 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
7545 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
7546 msgid "Request State"
7547 msgstr "Stanje zahteve"
7548
7549 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7550 msgid "Require TFA"
7551 msgstr "Zahtevaj TFA"
7552
7553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
7554 msgid "Requires '{0}' Privileges"
7555 msgstr "Zahteva '{0}' pravice"
7556
7557 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
7558 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
7559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
7560 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7561 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7562 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
7563 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7564 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
7565 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
7566 msgid "Reset"
7567 msgstr "Ponastavi"
7568
7569 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
7570 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
7571 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
7572 msgstr "Ponastavi vse spremembe postavitve (na primer širine stolpcev)"
7573
7574 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
7575 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
7576 msgstr "Ponastavi bazo pravil na tovarniško privzete nastavitve?"
7577
7578 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
7579 msgid "Reset {0} immediately"
7580 msgstr "Ponastavi {0} takoj"
7581
7582 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
7583 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
7584 msgid "Resize"
7585 msgstr "Spremeni velikost"
7586
7587 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
7588 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
7589 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
7590 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
7591 msgid "Resize disk"
7592 msgstr "Spremeni velikosti diska"
7593
7594 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
7595 msgid "Resource"
7596 msgstr "Vir"
7597
7598 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
7599 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
7600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
7601 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
7602 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
7603 msgid "Resource Pool"
7604 msgstr "Fond virov"
7605
7606 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
7607 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
7608 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
7609 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
7610 msgid "Resources"
7611 msgstr "Viri"
7612
7613 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:623
7614 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
7615 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7616 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:859
7617 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:278
7618 msgid "Restart"
7619 msgstr "Ponovni zagon"
7620
7621 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
7622 msgid "Restart Mode"
7623 msgstr "Način ponovnega zagona"
7624
7625 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
7626 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
7627 msgstr "Ponovno zaženi filter pmg-smtp"
7628
7629 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
7630 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
7631 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
7632 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
7633 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2052
7634 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
7635 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:84
7636 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:356
7637 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:377
7638 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
7639 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
7640 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
7641 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
7642 msgid "Restore"
7643 msgstr "Obnovi"
7644
7645 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
7646 msgid "Restore Catalogs"
7647 msgstr "Obnovitev katalogov"
7648
7649 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
7650 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
7651 msgid "Restore Key"
7652 msgstr "Ključ za obnovitev"
7653
7654 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
7655 msgid "Restore Media-Set"
7656 msgstr "Obnovi medijski nabor"
7657
7658 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
7659 msgid "Restore Snapshot(s)"
7660 msgstr "Obnovi posnetek(e)"
7661
7662 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2028
7663 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2053
7664 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
7665 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
7666 msgid "Resume"
7667 msgstr "Nadaljuj"
7668
7669 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:385
7670 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:838
7671 msgid "Retention"
7672 msgstr "Hranjenje"
7673
7674 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
7675 msgid "Retention Configuration"
7676 msgstr "Konfiguracija hrambe"
7677
7678 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
7679 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
7680 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
7681 msgid "Retention Policy"
7682 msgstr "Politika hrambe"
7683
7684 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
7685 msgid "Retired"
7686 msgstr "Upokojen"
7687
7688 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
7689 msgid "Reverse Dns server"
7690 msgstr "Povratni DNS strežnik"
7691
7692 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
7693 msgid "Reverse dns"
7694 msgstr "Povratni dns"
7695
7696 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
7697 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:283
7698 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
7699 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
7700 msgid "Revert"
7701 msgstr "Povrni"
7702
7703 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979 proxmox-backup/www/Utils.js:397
7704 msgid "Revoke Certificate"
7705 msgstr "Preklic potrdila"
7706
7707 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
7708 msgid "Rewind Media"
7709 msgstr "Previjanje medija nazaj"
7710
7711 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:24
7712 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
7713 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
7714 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
7715 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
7716 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
7717 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
7718 msgid "Role"
7719 msgstr "Vloga"
7720
7721 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
7722 msgid "Roles"
7723 msgstr "Vloge"
7724
7725 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2029
7726 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2054
7727 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
7728 msgid "Rollback"
7729 msgstr "Vrni nazaj"
7730
7731 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
7732 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:559
7733 #: proxmox-backup/www/Utils.js:708 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
7734 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
7735 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
7736 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
7737 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
7738 msgid "Root"
7739 msgstr "Root"
7740
7741 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
7742 msgid "Root Disk"
7743 msgstr "Korenski disk"
7744
7745 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:261
7746 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
7747 msgstr "Korenska zakasnitev IO (ms)"
7748
7749 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:254
7750 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
7751 msgstr "Vhodno/izhodne operacije korenskega diska na sekundo (IOPS)"
7752
7753 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:247
7754 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
7755 msgstr "Hitrost prenosa korenskega diska (bajti/sekundo)"
7756
7757 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:240
7758 msgid "Root Disk usage"
7759 msgstr "Uporaba korenskega diska"
7760
7761 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
7762 msgid "Root Namespace"
7763 msgstr "Korenski imenski prostor"
7764
7765 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
7766 msgid "Route-target import"
7767 msgstr "Uvoz ciljne smeri"
7768
7769 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
7770 msgid "Router Advertisement"
7771 msgstr "Oglas za usmerjevalnik"
7772
7773 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
7774 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
7775 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
7776 msgid "Rule"
7777 msgstr "Pravilo"
7778
7779 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
7780 msgid "Rule Database"
7781 msgstr "Podatkovna zbirka pravil"
7782
7783 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
7784 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:212
7785 msgid "Rules"
7786 msgstr "Pravila"
7787
7788 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
7789 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
7790 msgstr "Po premiku diska ali selitvi VM zaženite gost-obrezovanje"
7791
7792 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:689
7793 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
7794 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
7795 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
7796 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
7797 msgid "Run now"
7798 msgstr "Poženi zdaj"
7799
7800 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
7801 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
7802 msgid "Running"
7803 msgstr "Izvajanje"
7804
7805 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
7806 msgid "Running Tasks"
7807 msgstr "Opravila v izvajanju"
7808
7809 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:113
7810 msgid "S.M.A.R.T. Values"
7811 msgstr "S.M.A.R.T. Vrednosti"
7812
7813 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
7814 msgid "S.Port"
7815 msgstr "S.Vrata"
7816
7817 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
7818 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
7819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
7820 msgid "SCSI Controller"
7821 msgstr "SCSI krmilnik"
7822
7823 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
7824 msgid "SCSI Controller Type"
7825 msgstr "Vrsta krmilnika SCSI"
7826
7827 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
7828 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
7829 msgid "SDN"
7830 msgstr "SDN"
7831
7832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
7833 msgid "SLAAC"
7834 msgstr "SLAAC"
7835
7836 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
7837 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
7838 msgid "SMBIOS settings (type1)"
7839 msgstr "Nastavitve SMBIOS (vrsta1)"
7840
7841 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
7842 msgid "SMTP HELO checks"
7843 msgstr "Preveri SMTP HELO"
7844
7845 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
7846 msgid "SMTPD Banner"
7847 msgstr "SMTPD Banner"
7848
7849 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
7850 msgid "SMURFS filter"
7851 msgstr "SMURFS filter"
7852
7853 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
7854 msgid "SPF rejects"
7855 msgstr "SPF zavrnitve"
7856
7857 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
7858 msgid "SSD emulation"
7859 msgstr "Emulacija SSD-ja"
7860
7861 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
7862 msgid "SSH Keys"
7863 msgstr "SSH ključi"
7864
7865 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
7866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
7867 msgid "SSH public key"
7868 msgstr "SSH javni ključ"
7869
7870 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
7871 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
7872 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
7873 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
7874 msgid "SWAP usage"
7875 msgstr "Uporaba SWAP"
7876
7877 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
7878 msgid "Same as Public Network"
7879 msgstr "Enako kot javno omrežje"
7880
7881 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
7882 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
7883 msgid "Same as Rate"
7884 msgstr "Enako kot stopnja"
7885
7886 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:279
7887 msgid "Same as bridge"
7888 msgstr "Enako kot most"
7889
7890 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
7891 msgid "Same as source"
7892 msgstr "Enako kot vir"
7893
7894 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
7895 msgid "Sat"
7896 msgstr "Sob"
7897
7898 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
7899 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
7900 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
7901 msgid "Save"
7902 msgstr "Shrani"
7903
7904 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
7905 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
7906 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
7907 msgid "Save User name"
7908 msgstr "Shrani uporabniško ime"
7909
7910 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
7911 msgid "Save the key in your password manager."
7912 msgstr "Shranite ključ v upravitelju gesel."
7913
7914 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
7915 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
7916 msgid "Saved User Name"
7917 msgstr "Shranjeno up. ime"
7918
7919 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
7920 msgid "Scaling mode"
7921 msgstr "Način spreminjanja velikosti"
7922
7923 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
7924 msgid "Scan"
7925 msgstr "Skeniraj"
7926
7927 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:245
7928 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
7929 msgstr ""
7930 "Skenirajte kodo QR v aplikaciji TOTP in vnesite avtorizacijsko kodo tukaj"
7931
7932 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
7933 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
7934 msgstr ""
7935 "Preglejte vse omogočene pomnilnike za nereferenčne diske in jih izbrišite."
7936
7937 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
7938 msgid "Scan for available storages on the selected node"
7939 msgstr ""
7940
7941 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
7942 #, fuzzy
7943 msgid "Scan node"
7944 msgstr "Izvorno vozlišče"
7945
7946 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
7947 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
7948 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:39
7949 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:56
7950 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:101
7951 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
7952 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
7953 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
7954 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
7955 msgid "Scanning..."
7956 msgstr "Skeniranje ..."
7957
7958 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
7959 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:179
7960 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:814
7961 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
7962 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
7963 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:395
7964 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:62
7965 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
7966 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
7967 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
7968 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
7969 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
7970 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
7971 msgid "Schedule"
7972 msgstr "Urnik"
7973
7974 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:772
7975 msgid "Schedule Simulator"
7976 msgstr "Simulator urnika"
7977
7978 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
7979 msgid "Schedule now"
7980 msgstr "Načrtujte zdaj"
7981
7982 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
7983 msgid "Schedule on '{0}'"
7984 msgstr "Urnik na '{0}'"
7985
7986 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
7987 msgid "Scheduled Verification"
7988 msgstr "Preverjanje po urniku"
7989
7990 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:213
7991 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
7992 msgid "Scope"
7993 msgstr "Obseg"
7994
7995 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
7996 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
7997 msgid "Scopes"
7998 msgstr "Področja uporabe"
7999
8000 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8001 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8002 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
8003 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8004 msgid "Score"
8005 msgstr "Ocena"
8006
8007 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:899
8008 msgid "Scrub"
8009 msgstr "Čiščenje"
8010
8011 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8012 msgid "Scrub OSD.{0}"
8013 msgstr "Počisti OSD.{0}"
8014
8015 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
8016 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8017 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:459
8018 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8019 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8020 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8021 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
8022 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8023 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8024 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8025 msgid "Search"
8026 msgstr "Išči"
8027
8028 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8029 msgid "Search domain"
8030 msgstr "Iskanje domene"
8031
8032 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8033 msgid "Second"
8034 msgstr "Drugi"
8035
8036 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8037 msgid "Second Factors"
8038 msgstr "Drugi dejavniki"
8039
8040 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8041 msgid "Second Server"
8042 msgstr "Drugi strežnik"
8043
8044 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8045 msgid "Second login factor required"
8046 msgstr "Potreben je drugi faktor prijave"
8047
8048 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8049 msgid "Seconds"
8050 msgstr "Sekund"
8051
8052 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8053 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
8054 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
8055 msgid "Secret"
8056 msgstr "Skrivnost"
8057
8058 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
8059 msgid "Secret Key"
8060 msgstr "Skrivni ključ"
8061
8062 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
8063 msgid "Secret Length"
8064 msgstr "Skrivna dolžina"
8065
8066 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
8067 msgid "Section"
8068 msgstr "Razdelek"
8069
8070 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
8071 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8072 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
8073 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
8074 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8075 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
8076 msgid "Security Group"
8077 msgstr "Varnostna skupina"
8078
8079 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
8080 msgid "Select File"
8081 msgstr "Izberite datoteko"
8082
8083 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
8084 msgid "Select Media-Set to restore"
8085 msgstr "Izberite Media-Set za obnovitev"
8086
8087 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
8088 msgid "Select Timespan"
8089 msgstr "Izberi časovno obdobje"
8090
8091 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
8092 msgid ""
8093 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8094 "information, deselect for manual entering"
8095 msgstr ""
8096 "Izberite, ali naj se informacije o pridružitvi izvlečejo iz prilepljenih "
8097 "informacij o gruči, počistite izbiro za ročni vnos"
8098
8099 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
8100 msgid "Selected \"{0}\""
8101 msgstr "Izbran \"{0}\""
8102
8103 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
8104 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
8105 msgid "Selected Mail"
8106 msgstr "Izbrana pošta"
8107
8108 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:844
8109 msgid "Selection"
8110 msgstr "Izbira"
8111
8112 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
8113 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
8114 msgid "Selection mode"
8115 msgstr "Izbirni način"
8116
8117 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
8118 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
8119 msgid "Selector"
8120 msgstr "Selektor"
8121
8122 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
8123 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
8124 msgstr "Pošlji NDR za blokirana sporočila"
8125
8126 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
8127 msgid "Send Original Mail"
8128 msgstr "Pošlji izvirno pošto"
8129
8130 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
8131 msgid "Send daily admin reports"
8132 msgstr "Dnevna skrbniška poročila"
8133
8134 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:190
8135 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
8136 msgid "Send email to"
8137 msgstr "Pošlji e-pošto na"
8138
8139 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8140 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8141 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8142 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8143 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8144 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8145 msgid "Sender"
8146 msgstr "Pošiljatelj"
8147
8148 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
8149 msgid "Sender/Subject"
8150 msgstr "Pošiljatelj / Zadeva"
8151
8152 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8153 msgid "Seq. Nr."
8154 msgstr "Zap. Št."
8155
8156 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8157 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
8158 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8159 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
8160 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
8161 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
8162 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
8163 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
8164 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8165 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
8166 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8167 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
8168 msgid "Serial"
8169 msgstr "Serijski"
8170
8171 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8172 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
8173 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8174 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
8175 msgid "Serial Port"
8176 msgstr "Serijska vrata"
8177
8178 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
8179 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
8180 msgstr "Serijski vmesnik '{0}' ni pravilno konfiguriran."
8181
8182 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:593 pve-manager/www/manager6/Utils.js:594
8183 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
8184 msgid "Serial terminal"
8185 msgstr "Serijski terminal"
8186
8187 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
8188 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8189 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
8190 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
8191 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
8192 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
8193 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:218
8194 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:395
8195 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
8196 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
8197 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
8198 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:477
8199 msgid "Server"
8200 msgstr "Strežnik"
8201
8202 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
8203 msgid "Server Address"
8204 msgstr "Naslov strežnika"
8205
8206 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
8207 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
8208 msgid "Server Administration"
8209 msgstr "Administracija strežnika"
8210
8211 #: pmg-gui/js/Subscription.js:131
8212 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
8213 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
8214 msgid "Server ID"
8215 msgstr "ID strežnika"
8216
8217 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
8218 msgid "Server Status"
8219 msgstr "Stanje strežnika"
8220
8221 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
8222 msgid "Server View"
8223 msgstr "Seznam strežnikov"
8224
8225 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
8226 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
8227 msgid ""
8228 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
8229 msgstr ""
8230 "Prstni odtis strežniškega potrdila SHA-256, potreben za samopodpisana "
8231 "potrdila"
8232
8233 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
8234 msgid ""
8235 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8236 "certificates"
8237 msgstr ""
8238 "Prstni odtis SHA-256 potrdila strežnika, potreben za samopodpisana potrdila"
8239
8240 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:170
8241 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:209
8242 msgid "Server load"
8243 msgstr "Obremenitev strežnika"
8244
8245 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
8246 msgid "Server time"
8247 msgstr "Čas strežnika"
8248
8249 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
8250 msgid "Service"
8251 msgstr "Servis"
8252
8253 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
8254 msgid "Service VLAN"
8255 msgstr "Storitveni VLAN"
8256
8257 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8258 msgid "Service-VLAN Protocol"
8259 msgstr "Protokol Storitev-VLAN"
8260
8261 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
8262 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
8263 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
8264 msgid "Services"
8265 msgstr "Storitve"
8266
8267 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
8268 msgid "Set"
8269 msgstr "Nastavi"
8270
8271 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
8272 msgid "Set Location"
8273 msgstr "Nastavi lokacijo"
8274
8275 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
8276 msgid "Set Media Location"
8277 msgstr "Nastavite lokacijo medija"
8278
8279 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
8280 msgid "Set Media Status"
8281 msgstr "Nastavite stanje medija"
8282
8283 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
8284 msgid "Set Schedule"
8285 msgstr "Nastavi urnik"
8286
8287 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
8288 msgid "Set Status"
8289 msgstr "Nastavi stanje"
8290
8291 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
8292 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
8293 msgid "Settings"
8294 msgstr "Nastavitve"
8295
8296 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
8297 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
8298 msgid "Setup"
8299 msgstr "Nastavitev"
8300
8301 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:83
8302 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
8303 msgid "Severity"
8304 msgstr "Resnost"
8305
8306 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
8307 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
8308 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
8309 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:195
8310 msgid "Shared"
8311 msgstr "Skupna raba"
8312
8313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
8314 msgid "Shares"
8315 msgstr "Delitve"
8316
8317 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:621
8318 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
8319 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2037
8320 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2043
8321 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
8322 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
8323 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
8324 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
8325 msgid "Shell"
8326 msgstr "Lupina"
8327
8328 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
8329 msgid "Short"
8330 msgstr "Kratek"
8331
8332 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:735
8333 msgid "Show"
8334 msgstr "Prikaži"
8335
8336 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
8337 msgid "Show All Parts"
8338 msgstr "Prikaži vse elemente"
8339
8340 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
8341 msgid "Show All Tasks"
8342 msgstr "Prikaži vse naloge"
8343
8344 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
8345 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
8346 msgid "Show Configuration"
8347 msgstr "Prikaži konfiguracijo"
8348
8349 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
8350 msgid "Show E-Mail addresses"
8351 msgstr "Prikaži poštne naslove"
8352
8353 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
8354 msgid "Show Fingerprint"
8355 msgstr "Prikaži prstni odtis"
8356
8357 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
8358 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
8359 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
8360 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
8361 msgid "Show Log"
8362 msgstr "Pokaži dnevnik"
8363
8364 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
8365 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
8366 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
8367 msgid "Show Permissions"
8368 msgstr "Pokaži dovoljenja"
8369
8370 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
8371 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
8372 msgstr "Prikaži S.M.A.R.T. vrednosti"
8373
8374 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
8375 msgid "Show Users"
8376 msgstr "Prikaži uporabnike"
8377
8378 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:181
8379 msgid "Show details"
8380 msgstr "Pokaži podrobnosti"
8381
8382 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:724
8383 msgid ""
8384 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
8385 msgstr ""
8386 "Pokaži podrobnosti opravila ter na katere goste in nosilce vpliva opravilo "
8387 "varnostnega kopiranja"
8388
8389 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
8390 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
8391 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2030
8392 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2055
8393 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
8394 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
8395 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
8396 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
8397 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
8398 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:152
8399 msgid "Shutdown"
8400 msgstr "Izklop"
8401
8402 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
8403 msgid "Shutdown Policy"
8404 msgstr "Politika zaustavitve"
8405
8406 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:154
8407 msgid "Shutdown backup server?"
8408 msgstr "Ali želite zaustaviti strežnik za varnostne kopije?"
8409
8410 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
8411 msgid "Shutdown node '{0}'?"
8412 msgstr "Izklopi vozlišče '{0}'?"
8413
8414 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
8415 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
8416 msgid "Shutdown timeout"
8417 msgstr "Časovna omejitev zaustavitve"
8418
8419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
8420 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
8421 msgstr "Zaustavitev, potrditev čakajočih sprememb in ponovni zagon {0}"
8422
8423 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
8424 msgid "Sign Domain"
8425 msgstr "Podpiši domeno"
8426
8427 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
8428 msgid "Sign Domains"
8429 msgstr "Podpiši domene"
8430
8431 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
8432 msgid "Sign Outgoing Mails"
8433 msgstr "Podpiši odhodno pošto"
8434
8435 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
8436 msgid "Sign all Outgoing Mail"
8437 msgstr "Podpiši vso odhodno pošto"
8438
8439 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
8440 msgid "Signatures"
8441 msgstr "Podpisi"
8442
8443 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
8444 msgid "Signed"
8445 msgstr "Podpisan"
8446
8447 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:147
8448 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:138
8449 msgid "Signed/Offline"
8450 msgstr "Podpisan/brez povezave"
8451
8452 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:86
8453 msgid "Simulate"
8454 msgstr "Simuliraj"
8455
8456 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
8457 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
8458 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
8459 msgid "Since"
8460 msgstr "Od"
8461
8462 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
8463 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
8464 msgid "Single Disk"
8465 msgstr "Posamezni disk"
8466
8467 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8468 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
8469 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
8470 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
8471 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
8472 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
8473 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
8474 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8475 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8476 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
8477 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
8478 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
8479 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:251
8480 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
8481 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:363
8482 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8483 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
8484 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
8485 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
8486 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
8487 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
8488 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
8489 msgid "Size"
8490 msgstr "Velikost"
8491
8492 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
8493 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
8494 msgid "Size Increment"
8495 msgstr "Povečanje velikosti"
8496
8497 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
8498 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
8499 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
8500 msgid "Skip Verified"
8501 msgstr "Preskoči preverjeno"
8502
8503 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
8504 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
8505 msgid "Skip replication"
8506 msgstr "Preskoči replikacijo"
8507
8508 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:149
8509 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
8510 msgid "Slaves"
8511 msgstr "Sekundarni"
8512
8513 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
8514 msgid "Slots"
8515 msgstr "Reže"
8516
8517 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8518 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
8519 msgid "Smarthost"
8520 msgstr "Pametni strežnik"
8521
8522 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2031
8523 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2056
8524 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:234
8525 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
8526 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
8527 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
8528 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8529 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
8530 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
8531 msgid "Snapshot"
8532 msgstr "Posnetek"
8533
8534 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
8535 msgid "Snapshot Selection"
8536 msgstr "Izbira posnetka"
8537
8538 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
8539 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
8540 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
8541 msgid "Snapshots"
8542 msgstr "Posnetki"
8543
8544 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680
8545 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:116
8546 msgid "Snippets"
8547 msgstr "Izrezki"
8548
8549 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:36
8550 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000
8551 msgid "Socket"
8552 msgstr "Vtičnica"
8553
8554 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000 pmg-gui/js/Subscription.js:134
8555 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
8556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
8557 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:343
8558 msgid "Sockets"
8559 msgstr "Vtičnice"
8560
8561 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:34
8562 msgid "Softlink"
8563 msgstr "Mehkapovezava"
8564
8565 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:730
8566 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
8567 msgstr "Nekateri gostje niso vključeni v nobeno varnostno opravilo."
8568
8569 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:469
8570 msgid "Some suites are misconfigured"
8571 msgstr "Nekatere zbirke so napačno konfigurirane"
8572
8573 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
8574 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
8575 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
8576 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
8577 msgid "Source"
8578 msgstr "Izvor"
8579
8580 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
8581 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
8582 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
8583 msgid "Source Datastore"
8584 msgstr "Izvorna shramba podatkov"
8585
8586 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
8587 msgid "Source Namespace"
8588 msgstr "Izvorni imenski prostor"
8589
8590 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
8591 msgid "Source Remote"
8592 msgstr "Izvorna na daljavo"
8593
8594 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
8595 msgid "Source Slot"
8596 msgstr "Izvorna reža"
8597
8598 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
8599 msgid "Source node"
8600 msgstr "Izvorno vozlišče"
8601
8602 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
8603 msgid "Source port"
8604 msgstr "Izvorna vrata"
8605
8606 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
8607 msgid "Spam"
8608 msgstr "Nezaželena pošta"
8609
8610 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
8611 msgid "Spam / min"
8612 msgstr "Nezaželena pošta / min"
8613
8614 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
8615 msgid "Spam Detector"
8616 msgstr "Detektor nezaželene pošte"
8617
8618 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
8619 msgid "Spam Filter"
8620 msgstr "Filter nezaželene pošte"
8621
8622 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
8623 msgid "Spam Mails"
8624 msgstr "Nezaželena pošta"
8625
8626 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
8627 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
8628 msgid "Spam Quarantine"
8629 msgstr "Karantena nezaželene pošte"
8630
8631 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8632 msgid "Spam Scores"
8633 msgstr "Ocene nezaželene pošte"
8634
8635 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
8636 msgid "SpamAssassin update"
8637 msgstr "SpamAssassin posodobitev"
8638
8639 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
8640 msgid "Spamscore"
8641 msgstr "Ocena nezaželene pošte"
8642
8643 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
8644 msgid "Spares"
8645 msgstr "Rezervni deli"
8646
8647 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
8648 msgid "Speed"
8649 msgstr "Hitrost"
8650
8651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
8652 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
8653 msgid "Spice Enhancements"
8654 msgstr "Spice izboljšave"
8655
8656 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:65
8657 msgid "Spice Port"
8658 msgstr "Spice vrata"
8659
8660 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
8661 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
8662 msgid "Standalone node - no cluster defined"
8663 msgstr "Samostojen strežnik - brez gruče"
8664
8665 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
8666 msgid "Standard"
8667 msgstr "Standardno"
8668
8669 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:587
8670 msgid "Standard VGA"
8671 msgstr "Standardni VGA"
8672
8673 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
8674 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
8675 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
8676 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2032
8677 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2057
8678 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:839
8679 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:260
8680 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
8681 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
8682 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
8683 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
8684 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
8685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
8686 msgid "Start"
8687 msgstr "Zaženi"
8688
8689 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
8690 msgid "Start Garbage Collection"
8691 msgstr "Začni zbiranje odpadkov"
8692
8693 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
8694 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:308
8695 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
8696 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
8697 msgid "Start Time"
8698 msgstr "Začetni čas"
8699
8700 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
8701 msgid "Start U2F challenge"
8702 msgstr "Začni izziv U2F"
8703
8704 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
8705 msgid "Start WebAuthn challenge"
8706 msgstr "Začnite izziv WebAuthn"
8707
8708 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
8709 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
8710 msgid "Start after created"
8711 msgstr "Začni po ustvarjanju"
8712
8713 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
8714 msgid "Start after restore"
8715 msgstr "Začni po obnovitvi"
8716
8717 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2038
8718 msgid "Start all VMs and Containers"
8719 msgstr "Zaženite vse VM-je in zabojnike"
8720
8721 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
8722 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
8723 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
8724 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
8725 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
8726 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
8727 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
8728 msgid "Start at boot"
8729 msgstr "Zaženi ob zagonu"
8730
8731 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
8732 msgid "Start on boot delay"
8733 msgstr "Zakasnitev zagona ob zagonu"
8734
8735 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:701
8736 msgid "Start the selected backup job now?"
8737 msgstr "Ali želite zagnati izbrano opravilo varnostnega kopiranja zdaj?"
8738
8739 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
8740 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
8741 msgid "Start {0} installation"
8742 msgstr "Zaženite namestitev {0}"
8743
8744 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
8745 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
8746 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
8747 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
8748 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
8749 msgid "Start/Shutdown order"
8750 msgstr "Vrstni red zagona/izklopa"
8751
8752 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
8753 msgid "Starttime"
8754 msgstr "Začetni čas"
8755
8756 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
8757 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
8758 msgid "Startup delay"
8759 msgstr "Zakasnitev zagona"
8760
8761 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
8762 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
8763 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
8764 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
8765 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
8766 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
8767 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
8768 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
8769 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
8770 msgid "State"
8771 msgstr "Stanje"
8772
8773 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
8774 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
8775 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
8776 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
8777 msgid "Static"
8778 msgstr "Statičen"
8779
8780 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
8781 msgid "Statistic"
8782 msgstr "Statistika"
8783
8784 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
8785 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
8786 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
8787 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
8788 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
8789 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
8790 msgid "Statistics"
8791 msgstr "Statistike"
8792
8793 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
8794 msgid "Stats from last Garbage Collection"
8795 msgstr "Statistika zadnjega zbiranja odpadkov"
8796
8797 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
8798 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:535
8799 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
8800 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
8801 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
8802 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
8803 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:109
8804 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:225
8805 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
8806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
8807 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
8808 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
8809 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
8810 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
8811 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
8812 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
8813 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
8814 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
8815 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:50
8816 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:154
8817 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:265
8818 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:100
8819 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
8820 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
8821 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:39
8822 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:88
8823 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:248
8824 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:287
8825 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
8826 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:324
8827 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
8828 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
8829 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
8830 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
8831 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
8832 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
8833 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
8834 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
8835 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
8836 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
8837 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:129
8838 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
8839 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:114 proxmox-backup/www/Utils.js:618
8840 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
8841 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:266
8842 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
8843 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
8844 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
8845 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
8846 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
8847 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
8848 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
8849 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
8850 msgid "Status"
8851 msgstr "Stanje"
8852
8853 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
8854 msgid "Status (No Tape loaded)"
8855 msgstr "Stanje (ni naloženega traku)"
8856
8857 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
8858 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
8859 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:213
8860 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:219
8861 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
8862 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2033
8863 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2058
8864 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:849
8865 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:269
8866 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
8867 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
8868 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
8869 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
8870 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
8871 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
8872 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
8873 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
8874 msgid "Stop"
8875 msgstr "Ustavi"
8876
8877 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:178
8878 msgid "Stop MDS"
8879 msgstr "Ustavi MDS"
8880
8881 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:177
8882 msgid "Stop MON"
8883 msgstr "Ustavi MON"
8884
8885 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
8886 msgid "Stop OSD"
8887 msgstr "Ustavi OSD"
8888
8889 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2039
8890 msgid "Stop all VMs and Containers"
8891 msgstr "Zaustavite vse VM in zabojnike"
8892
8893 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
8894 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
8895 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
8896 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
8897 msgid "Stop {0} immediately"
8898 msgstr "Ustavite {0} takoj"
8899
8900 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
8901 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
8902 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
8903 msgid "Stopped"
8904 msgstr "Ustavljeno"
8905
8906 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
8907 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:244
8908 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:54
8909 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:825
8910 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
8911 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
8912 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
8913 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
8914 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
8915 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
8916 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
8917 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:222
8918 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
8919 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
8920 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
8921 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
8922 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
8923 msgid "Storage"
8924 msgstr "Prostor"
8925
8926 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
8927 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
8928 msgid "Storage / Disks"
8929 msgstr "Shramba/diski"
8930
8931 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
8932 msgid "Storage Retention Configuration"
8933 msgstr "Konfiguracija hrambe prostora za shranjevanje"
8934
8935 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
8936 msgid "Storage View"
8937 msgstr "Seznam shramb"
8938
8939 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
8940 msgid "Storage usage"
8941 msgstr "Poraba prostora za shranjevanje"
8942
8943 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
8944 msgid "Storage usage (bytes)"
8945 msgstr "Poraba prostora za shranjevanje (bajti)"
8946
8947 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:34
8948 msgid "Storage {0} on node {1}"
8949 msgstr "Shramba {0} na strežniku {1}"
8950
8951 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
8952 msgid "Sub-Device"
8953 msgstr "Podnaprava"
8954
8955 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
8956 msgid "Sub-Vendor"
8957 msgstr "Poddobavitelj"
8958
8959 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
8960 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
8961 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
8962 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
8963 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8964 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
8965 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:306
8966 msgid "Subject"
8967 msgstr "Zadeva"
8968
8969 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
8970 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
8971 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
8972 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:335
8973 msgid "Subject Alternative Names"
8974 msgstr "Alternativna imena predmetov"
8975
8976 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
8977 msgid "Subject, Sender"
8978 msgstr "Zadeva, Pošiljatelj"
8979
8980 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
8981 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
8982 msgid "Subnet"
8983 msgstr "Podomrežje"
8984
8985 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:391
8986 msgid "Subnet mask"
8987 msgstr "Omrežna maska"
8988
8989 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
8990 msgid "Subnets"
8991 msgstr "Podomrežja"
8992
8993 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
8994 #: pmg-gui/js/Subscription.js:22 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:427
8995 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
8996 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
8997 msgid "Subscription"
8998 msgstr "Naročnina"
8999
9000 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:121
9001 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
9002 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
9003 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:111
9004 msgid "Subscription Key"
9005 msgstr "Naročniški ključ"
9006
9007 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9008 msgid "Subscriptions"
9009 msgstr "Naročnine"
9010
9011 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
9012 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
9013 msgid "Success"
9014 msgstr "Uspeh"
9015
9016 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:394
9017 msgid "Successful"
9018 msgstr "Uspešno"
9019
9020 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:267
9021 msgid "Suites"
9022 msgstr "Apartmaji"
9023
9024 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
9025 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:100
9026 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
9027 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
9028 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:127
9029 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
9030 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
9031 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
9032 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
9033 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
9034 msgid "Summary"
9035 msgstr "Povzetek"
9036
9037 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9038 msgid "Summary columns"
9039 msgstr "Stolpci povzetka"
9040
9041 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
9042 msgid "Summary/Dashboard columns"
9043 msgstr "Stolpci povzetek/nadzorna"
9044
9045 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
9046 msgid "Sun"
9047 msgstr "Ned"
9048
9049 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9050 msgid "Sunday"
9051 msgstr "Nedelja"
9052
9053 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
9054 msgid "Superuser"
9055 msgstr "Superuporabnik"
9056
9057 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
9058 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
9059 msgid "Support"
9060 msgstr "Podpora"
9061
9062 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9063 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
9064 msgstr "Podpora za {0} {1} se konča {2}"
9065
9066 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2059
9067 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
9068 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
9069 msgid "Suspend"
9070 msgstr "Prekini"
9071
9072 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
9073 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
9074 msgid "Suspend to disk"
9075 msgstr "Začasno ustavite na disk"
9076
9077 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9078 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
9079 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
9080 msgid "Swap"
9081 msgstr "Swap"
9082
9083 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
9084 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:227
9085 msgid "Swap usage"
9086 msgstr "Swap poraba"
9087
9088 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
9089 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
9090 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
9091 msgid "Sync"
9092 msgstr "Sinhronizacija"
9093
9094 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9095 msgid "Sync Job"
9096 msgstr "Opravilo sinhronizacije"
9097
9098 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
9099 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9100 msgid "Sync Jobs"
9101 msgstr "Opravila za sinhronizacijo"
9102
9103 #: proxmox-backup/www/Utils.js:736
9104 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
9105 msgid "Sync Level"
9106 msgstr "Raven sinhronizacije"
9107
9108 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
9109 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
9110 msgid "Sync Options"
9111 msgstr "Možnosti sinhronizacije"
9112
9113 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
9114 msgid "Sync Preview"
9115 msgstr "Predogled sinhronizacije"
9116
9117 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
9118 msgid "Sync Schedule"
9119 msgstr "Urnik sinhronizacije"
9120
9121 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
9122 msgid "Synchronize"
9123 msgstr "Sinhroniziraj"
9124
9125 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
9126 msgid "Syncs"
9127 msgstr "Sinhronizacije"
9128
9129 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
9130 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9131 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
9132 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:214
9133 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:358
9134 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
9135 msgid "Syslog"
9136 msgstr "Sistemski dnevnik"
9137
9138 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
9139 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158
9140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
9141 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
9142 msgid "System"
9143 msgstr "Sistem"
9144
9145 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
9146 msgid "System Configuration"
9147 msgstr "Sistemska konfiguracija"
9148
9149 #: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
9150 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
9151 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:198
9152 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:192
9153 msgid "System Report"
9154 msgstr "Sistemsko poročilo"
9155
9156 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:467
9157 msgid "TCP Timeout"
9158 msgstr "TCP časovna omejitev"
9159
9160 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
9161 msgid "TCP flags filter"
9162 msgstr "Filter TCP zastavic"
9163
9164 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
9165 msgid "TFA"
9166 msgstr "TFA"
9167
9168 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
9169 msgid "TFA Type"
9170 msgstr "Vrsta TFA"
9171
9172 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
9173 msgid "TFA recovery keys"
9174 msgstr "Obnovitveni ključi TFA"
9175
9176 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9177 msgid "TLS"
9178 msgstr "TLS"
9179
9180 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
9181 msgid "TLS Destination Policy"
9182 msgstr "Ciljna politika za TLS"
9183
9184 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
9185 msgid "TLS Policy"
9186 msgstr "Politika TLS"
9187
9188 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
9189 msgid "TOTP"
9190 msgstr "TOTP"
9191
9192 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
9193 msgid "TOTP App"
9194 msgstr "Aplikacija TOTP"
9195
9196 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
9197 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
9198 msgstr "Kode TOTP so sestavljene iz šestih decimalnih mest"
9199
9200 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
9201 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
9202 msgstr "Kode TOTP so običajno sestavljene iz šestih decimalnih mest"
9203
9204 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
9205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
9207 msgid "TPM State"
9208 msgstr "Stanje TPM"
9209
9210 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
9211 msgid "TPM Storage"
9212 msgstr "TPM Shramba"
9213
9214 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9215 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9216 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
9217 msgid "TTY count"
9218 msgstr "Število TTY"
9219
9220 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
9221 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9222 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9223 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
9224 msgid "Tag"
9225 msgstr "Oznaka"
9226
9227 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:382
9228 msgid "Tag Color Override"
9229 msgstr "Preglasitev barve oznake"
9230
9231 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
9232 msgid "Tag Style Override"
9233 msgstr "Preglasitev sloga oznake"
9234
9235 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
9236 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9237 msgid "Tag must not be empty."
9238 msgstr "Oznaka ne sme biti prazna."
9239
9240 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
9241 msgid "Tags"
9242 msgstr "Oznake"
9243
9244 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9245 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
9246 msgid "Take Snapshot"
9247 msgstr "Izvedite posnetek"
9248
9249 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
9250 msgid "Tape Backup"
9251 msgstr "Varnostno kopiranje na trak"
9252
9253 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
9254 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
9255 msgid "Tape Backup Job"
9256 msgstr "Opravilo varnostnega kopiranja traku"
9257
9258 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
9259 msgid "Tape Backup Jobs"
9260 msgstr "Opravila varnostnega kopiranja na trak"
9261
9262 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
9263 msgid "Tape Density"
9264 msgstr "Gostota trakov"
9265
9266 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
9267 msgid "Tape Manufacture Date"
9268 msgstr "Datum izdelave traku"
9269
9270 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
9271 msgid "Tape Passes"
9272 msgstr "Prehodi trakov"
9273
9274 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
9275 msgid "Tape Position"
9276 msgstr "Položaj traku"
9277
9278 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
9279 msgid "Tape Read"
9280 msgstr "Branje traka"
9281
9282 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
9283 msgid "Tape Restore"
9284 msgstr "Obnovitev iz traka"
9285
9286 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
9287 msgid "Tape Wearout"
9288 msgstr "Obraba traku"
9289
9290 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
9291 msgid "Tape Written"
9292 msgstr "Trak zapisan"
9293
9294 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
9295 msgid "Tapes"
9296 msgstr "Trakovi"
9297
9298 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
9299 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
9300 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:305
9301 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:117
9302 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
9303 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
9304 msgid "Target"
9305 msgstr "Cilj"
9306
9307 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
9308 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
9309 msgid "Target Datastore"
9310 msgstr "Ciljna shramba podatkov"
9311
9312 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
9313 msgid "Target Guest"
9314 msgstr "Ciljni gost"
9315
9316 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
9317 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
9318 msgid "Target Namespace"
9319 msgstr "Ciljni imenski prostor"
9320
9321 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
9322 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
9323 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:288
9324 msgid "Target Ratio"
9325 msgstr "Ciljno razmerje"
9326
9327 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
9328 msgid "Target Server"
9329 msgstr "Ciljni strežnik"
9330
9331 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
9332 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
9333 msgid "Target Size"
9334 msgstr "Ciljna velikost"
9335
9336 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
9337 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
9338 msgid "Target Storage"
9339 msgstr "Ciljno shranjevanje"
9340
9341 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
9342 msgid "Target group"
9343 msgstr "Ciljna skupina"
9344
9345 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:70
9346 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
9347 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
9348 msgid "Target node"
9349 msgstr "Ciljno vozlišče"
9350
9351 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
9352 msgid "Target portal group"
9353 msgstr "Ciljna skupina portala"
9354
9355 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9356 msgid "Target storage"
9357 msgstr "Ciljno shranjevanje"
9358
9359 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
9360 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
9361 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
9362 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
9363 msgid "Task"
9364 msgstr "Naloga"
9365
9366 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
9367 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:412
9368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
9369 msgid "Task History"
9370 msgstr "Zgodovina nalog"
9371
9372 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:155
9373 msgid "Task ID"
9374 msgstr "ID naloge"
9375
9376 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
9377 msgid "Task Result"
9378 msgstr "Rezultat naloge"
9379
9380 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
9381 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
9382 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
9383 msgid "Task Summary"
9384 msgstr "Povzetek naloge"
9385
9386 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
9387 msgid "Task Type"
9388 msgstr "Vrsta opravila"
9389
9390 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:126
9391 msgid "Task type"
9392 msgstr "Vrsta naloge"
9393
9394 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
9395 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
9396 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
9397 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
9398 msgid "Tasks"
9399 msgstr "Opravila"
9400
9401 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:223
9402 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
9403 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
9404 msgid "Template"
9405 msgstr "Predloga"
9406
9407 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
9408 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
9409 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
9410 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
9411 msgid "Templates"
9412 msgstr "Predloge"
9413
9414 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
9415 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
9416 msgid "Terms of Services"
9417 msgstr "Pogoji uporabe storitev"
9418
9419 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
9420 msgid "Test Name"
9421 msgstr "Naziv preverjanja"
9422
9423 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
9424 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
9425 msgid "Test String"
9426 msgstr "Preizkusni niz"
9427
9428 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
9429 msgid "Text"
9430 msgstr "Besedilo"
9431
9432 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
9433 msgid "Text Replacement"
9434 msgstr "Nadomestni tekst"
9435
9436 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
9437 msgid ""
9438 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
9439 msgstr ""
9440 "Količina podatkov, ki so na koncu shranjeni v tem fondu. Uporablja se za "
9441 "samodejno skaliranje."
9442
9443 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
9444 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
9445 msgstr "Trenutna konfiguracija za goste ne podpira ustvarjanja novih posnetkov"
9446
9447 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:473
9448 msgid ""
9449 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
9450 msgstr "Skladišče za podjetja je omogočeno, vendar ni aktivne naročnine!"
9451
9452 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:59
9453 msgid "The newest version installed in the Cluster."
9454 msgstr "Najnovejša različica, ki je nameščena v gruči."
9455
9456 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:307
9457 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
9458 msgstr "Repozitorij brez naročnine NI pripravljen za produkcijo"
9459
9460 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:477
9461 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
9462 msgstr "Repozitorij brez naročnine ni priporočljiv za produkcijsko uporabo!"
9463
9464 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:422
9465 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
9466 msgstr "Opombe so dodane vsaki varnostni kopiji, ki jo ustvari to opravilo."
9467
9468 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
9469 msgid ""
9470 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9471 "with ratios. Used for auto-scaling."
9472 msgstr ""
9473 "Razmerje količine prostora za shranjevanje, ki ga bo porabilo to področje v "
9474 "primerjavi z drugimi združenji z razmerji. Uporablja se za samodejno "
9475 "prilagajanje velikosti."
9476
9477 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
9478 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
9479 msgstr "Shranjeno stanje VM bo trajno izgubljeno."
9480
9481 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:308
9482 msgid "The test repository may contain unstable updates"
9483 msgstr "Testni repozitorij lahko vsebuje nestabilne posodobitve"
9484
9485 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
9486 msgid ""
9487 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
9488 "production use!"
9489 msgstr ""
9490 "Testni repozitorij lahko prenese nestabilne posodobitve in ni priporočen za "
9491 "produkcijsko uporabo!"
9492
9493 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:133
9494 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:168
9495 msgid "Thin Pool"
9496 msgstr "Tanek fond"
9497
9498 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
9499 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:100
9500 msgid "Thin provision"
9501 msgstr "Tanka dodelitev"
9502
9503 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
9504 msgid "This is not a valid CpuSet"
9505 msgstr "To ni veljaven CpuSet"
9506
9507 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
9508 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
9509 msgid "This is not a valid DNS name"
9510 msgstr "Vpiši pravilno DNS ime"
9511
9512 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
9513 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
9514 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
9515 msgid "This will permanently erase all data."
9516 msgstr "To bo trajno izbrisalo vse podatke."
9517
9518 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
9519 msgid "This will permanently erase current {0} data."
9520 msgstr "To bo trajno izbrisalo trenutne {0} podatke."
9521
9522 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
9523 msgid ""
9524 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
9525 "namespaces below it!"
9526 msgstr ""
9527 "S tem boste trajno odstranili vse varnostne kopije iz trenutnega imenskega "
9528 "prostora in vseh imenskih prostorov pod njim!"
9529
9530 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
9531 msgid "This {0} ID does not exist"
9532 msgstr "Ta ID {0} ne obstaja"
9533
9534 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
9535 msgid "This {0} ID is already in use"
9536 msgstr "Ta ID {0} je že v uporabi"
9537
9538 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
9539 msgid "Threshold"
9540 msgstr "Prag"
9541
9542 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
9543 msgid "Thu"
9544 msgstr "Čet"
9545
9546 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
9547 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
9548 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
9549 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
9550 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
9551 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
9552 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
9553 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
9554 msgid "Time"
9555 msgstr "Čas"
9556
9557 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
9558 msgid "Time End"
9559 msgstr "Čas zaključka"
9560
9561 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
9562 msgid "Time Start"
9563 msgstr "Čas začetka"
9564
9565 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
9566 msgid "Time Step"
9567 msgstr "Časovni korak"
9568
9569 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
9570 msgid "Time period"
9571 msgstr "Časovno obdobje"
9572
9573 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
9574 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
9575 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
9576 msgid "Time zone"
9577 msgstr "Pasovni čas"
9578
9579 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
9580 msgid "TimeFrame"
9581 msgstr "Časovni okvir"
9582
9583 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
9584 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
9585 msgid "Timeframes"
9586 msgstr "Časovni okvirji"
9587
9588 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1237
9589 msgid "Timeout"
9590 msgstr "Časovna omejitev"
9591
9592 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:317
9593 msgid "Timeout (s)"
9594 msgstr "Časovne omejitve"
9595
9596 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
9597 msgid "Timestamp"
9598 msgstr "Časovni žig"
9599
9600 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
9601 msgid "Tip:"
9602 msgstr "Nasvet:"
9603
9604 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
9605 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
9606 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
9607 msgid "To"
9608 msgstr "Za"
9609
9610 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
9611 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
9612 msgid "To Slot"
9613 msgstr "V režo"
9614
9615 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
9616 msgid ""
9617 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
9618 "the VM."
9619 msgstr ""
9620 "Za uporabo teh funkcij nastavite zaslon na SPICE v nastavitvah strojne "
9621 "opreme VM."
9622
9623 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
9624 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
9625 msgid "Toggle Raw"
9626 msgstr "Izvirnik"
9627
9628 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
9629 msgid "Toggle Spam Info"
9630 msgstr "Ocena pošte"
9631
9632 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:291
9633 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
9634 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
9635 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
9636 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
9637 msgid "Token"
9638 msgstr "Žeton"
9639
9640 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
9641 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
9642 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
9643 msgid "Token ID"
9644 msgstr "ID žetona"
9645
9646 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
9647 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
9648 msgid "Token Name"
9649 msgstr "Ime žetona"
9650
9651 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
9652 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
9653 msgid "Token Secret"
9654 msgstr "Skrivnost žetona"
9655
9656 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
9657 msgid "Token name"
9658 msgstr "Ime žetona"
9659
9660 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
9661 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
9662 msgid "Too long, consider using IP sets."
9663 msgstr "Predolgo, razmislite o uporabi IP naborov."
9664
9665 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
9666 msgid "Top Receivers"
9667 msgstr "Najpogostejših prejemniki"
9668
9669 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
9670 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
9671 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:787
9672 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
9673 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:179
9674 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
9675 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
9676 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:227
9677 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:242
9678 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9679 msgid "Total"
9680 msgstr "Skupno"
9681
9682 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:191
9683 msgid "Total Disk Read"
9684 msgstr "Skupno branje diska"
9685
9686 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:199
9687 msgid "Total Disk Write"
9688 msgstr "Skupno pisanje na disk"
9689
9690 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
9691 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
9692 msgid "Total Mail Count"
9693 msgstr "Skupno število pošte"
9694
9695 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
9696 msgid "Total Mails"
9697 msgstr "Skupno število sporočil"
9698
9699 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:207
9700 msgid "Total NetIn"
9701 msgstr "Skupni neto vhod"
9702
9703 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:215
9704 msgid "Total NetOut"
9705 msgstr "Skupni neto izhod"
9706
9707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
9708 msgid "Total cores"
9709 msgstr "Skupaj jeder"
9710
9711 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
9712 msgid "Tracking Center"
9713 msgstr "Center za sledenje"
9714
9715 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
9716 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
9717 msgid "Traffic"
9718 msgstr "Promet"
9719
9720 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
9721 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
9722 msgid "Traffic Control"
9723 msgstr "Nadzor prometa"
9724
9725 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
9726 msgid "Traffic Control Rule"
9727 msgstr "Pravilnik o nadzoru prometa"
9728
9729 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
9730 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
9731 msgid "Transfer"
9732 msgstr "Prenos"
9733
9734 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
9735 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
9736 msgstr "Hitrost prenosa (bajtov/sekundo)"
9737
9738 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
9739 msgid "Transport"
9740 msgstr "Transport"
9741
9742 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
9743 msgid "Transports"
9744 msgstr "Transporti"
9745
9746 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:429
9747 msgid "Tree Shape"
9748 msgstr "Drevesna oblika"
9749
9750 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:364
9751 msgid "Tree Shape: {0}"
9752 msgstr "Oblika drevesa: {0}"
9753
9754 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
9755 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
9756 msgid "Trusted Network"
9757 msgstr "Zaupanja vredno omrežje"
9758
9759 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
9760 msgid "Tue"
9761 msgstr "Tor"
9762
9763 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
9764 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
9765 msgid "Tuning Options"
9766 msgstr "Možnosti prilagajanja"
9767
9768 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
9769 msgid "Two Factor"
9770 msgstr "Dva faktorja"
9771
9772 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
9773 msgid "Two Factor Authentication"
9774 msgstr "Dvofaktorska avtentikacija"
9775
9776 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
9777 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:320
9778 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
9779 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
9780 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
9781 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
9782 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
9783 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
9784 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
9785 #: pmg-gui/js/Subscription.js:118 pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:244
9786 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
9787 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
9788 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:116
9789 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
9790 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:427
9791 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
9792 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
9793 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
9794 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
9795 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
9796 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
9797 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
9798 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:61
9799 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:263
9800 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
9801 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
9802 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
9803 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
9804 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
9805 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
9806 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
9807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
9808 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
9809 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
9810 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
9811 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
9812 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
9813 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
9814 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
9815 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
9816 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:108
9817 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
9818 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
9819 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
9820 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
9821 msgid "Type"
9822 msgstr "Vrsta"
9823
9824 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:251
9825 msgid "Types"
9826 msgstr "Vrste"
9827
9828 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:188
9829 msgid "U2F AppID URL"
9830 msgstr "U2F AppID URL"
9831
9832 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:197
9833 msgid "U2F Origin"
9834 msgstr "Izvor U2F"
9835
9836 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:180
9837 msgid "U2F Settings"
9838 msgstr "Nastavitve U2F"
9839
9840 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:259
9841 msgid "URIs"
9842 msgstr "URI-jev"
9843
9844 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
9845 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
9846 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
9847 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
9848 msgid "URL"
9849 msgstr "URL"
9850
9851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
9852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
9853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
9854 msgid "USB Device"
9855 msgstr "Naprava USB"
9856
9857 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
9858 msgid "Unable to load subscription status"
9859 msgstr "Stanja naročnine ni mogoče naložiti"
9860
9861 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
9862 msgid "Unable to parse network configuration"
9863 msgstr "Konfiguracije omrežja ni mogoče razčleniti"
9864
9865 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
9866 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
9867 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:191
9868 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
9869 msgid "Unchanged"
9870 msgstr "Nespremenjeno"
9871
9872 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:227
9873 msgid "Undo Zoom"
9874 msgstr "Razveljavi povečavo"
9875
9876 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
9877 msgid "Unique"
9878 msgstr "Unikatno"
9879
9880 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:163
9881 msgid "Unique task ID"
9882 msgstr "Enolični ID naloge"
9883
9884 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
9885 msgid "Unit"
9886 msgstr "Enota"
9887
9888 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
9889 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
9890 msgid "Unit File"
9891 msgstr "Enota Datoteke"
9892
9893 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
9894 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
9895 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
9896 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
9897 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
9898 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
9899 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
9900 msgid "Unknown"
9901 msgstr "Neznano"
9902
9903 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
9904 msgid "Unknown LDAP address"
9905 msgstr "Neznani LDAP naslov"
9906
9907 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:397
9908 msgid "Unknown error"
9909 msgstr "Neznana napaka"
9910
9911 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
9912 msgid "Unkown"
9913 msgstr "Neznano"
9914
9915 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
9916 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
9917 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
9918 msgid "Unlimited"
9919 msgstr "Neomejeno"
9920
9921 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
9922 msgid "Unload"
9923 msgstr "Izvrzi"
9924
9925 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
9926 msgid "Unload Media"
9927 msgstr "Izvrzi medij"
9928
9929 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2061
9930 msgid "Unmount"
9931 msgstr "Odklopi nosilec"
9932
9933 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
9934 msgid "Unplugged"
9935 msgstr "Izključeno"
9936
9937 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
9938 msgid "Unprivileged"
9939 msgstr "Neprivilegiran"
9940
9941 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
9942 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
9943 msgid "Unprivileged container"
9944 msgstr "Zabojnik brez pravic"
9945
9946 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
9947 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
9948 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
9949 msgid "Until"
9950 msgstr "Do"
9951
9952 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
9953 msgid "Unused"
9954 msgstr "Nerabljeno"
9955
9956 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
9957 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
9958 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
9959 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
9960 msgid "Unused Disk"
9961 msgstr "Neuporabljeni diski"
9962
9963 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
9964 msgid "Up"
9965 msgstr "Gor"
9966
9967 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
9968 msgid "Update"
9969 msgstr "Posodobitev"
9970
9971 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
9972 msgid "Update Available"
9973 msgstr "Na voljo je posodobitev"
9974
9975 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
9976 msgid "Update Now"
9977 msgstr "Posodobi zdaj"
9978
9979 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
9980 msgid "Update now"
9981 msgstr "Posodobi zdaj"
9982
9983 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:619
9984 msgid "Update package database"
9985 msgstr "Posodobitev baze podatkov paketov"
9986
9987 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
9988 msgid "Update {0} Account"
9989 msgstr "Posodobite {0} račun"
9990
9991 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
9992 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:240
9993 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
9994 msgid "Updates"
9995 msgstr "Posodobitve"
9996
9997 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
9998 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:249
9999 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
10000 msgid "Upgrade"
10001 msgstr "Nadgradnja"
10002
10003 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
10004 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
10005 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10006 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10007 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
10008 msgid "Upload"
10009 msgstr "Naloži"
10010
10011 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10012 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10013 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
10014 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
10015 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:250
10016 msgid "Upload Custom Certificate"
10017 msgstr "Naložite potrdilo po meri"
10018
10019 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
10020 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
10021 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
10022 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:154
10023 msgid "Upload Subscription Key"
10024 msgstr "Naloži naročniški ključ"
10025
10026 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:315
10027 msgid "Upload an existing client encryption key"
10028 msgstr "Naložite obstoječi šifrirni ključ odjemalca"
10029
10030 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:348
10031 msgid "Upper"
10032 msgstr "Zgornji"
10033
10034 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
10035 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:230
10036 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
10037 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
10038 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
10039 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
10040 msgid "Uptime"
10041 msgstr "Čas delovanja"
10042
10043 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10044 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10045 msgid "Url"
10046 msgstr "Povezava"
10047
10048 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
10049 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10050 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
10051 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
10052 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:193
10053 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
10054 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10055 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
10056 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
10057 msgid "Usage"
10058 msgstr "Uporaba"
10059
10060 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
10061 msgid "Usage %"
10062 msgstr "Poraba %"
10063
10064 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
10065 msgid "Usage History"
10066 msgstr "Zgodovina uporabe"
10067
10068 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
10069 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
10070 msgstr "Uporabite '0', da onemogočite vse omejitve pasovne širine."
10071
10072 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10073 msgid "Use Bayesian filter"
10074 msgstr "Bayesov filter"
10075
10076 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
10077 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10078 msgstr "Uporabi slikovno datoteko diska CD/DVD (iso)"
10079
10080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10081 msgid ""
10082 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10083 "enrolled."
10084 msgstr ""
10085 "Uporabite EFIvars sliko s standardno distribucijo in vpisanimi ključi za "
10086 "varni zagon Microsoft."
10087
10088 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
10089 msgid "Use Greylisting for IPv4"
10090 msgstr "Uporabi IPv4 sivi seznam"
10091
10092 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
10093 msgid "Use Greylisting for IPv6"
10094 msgstr "Uporabi IPv6 sivi seznam"
10095
10096 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:128
10097 msgid "Use LUNs directly"
10098 msgstr "Uporabi LUN-e direktno"
10099
10100 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
10101 msgid "Use MX"
10102 msgstr "Uporabi MX"
10103
10104 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
10105 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
10106 msgstr ""
10107 "Uporabite upravljano hiperkonvergirano skupino ceph, ki jo upravlja Proxmox "
10108 "VE"
10109
10110 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
10111 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
10112 msgstr "Uporabite hiperkonvergirano cephFS, ki jo upravlja Proxmox VE"
10113
10114 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
10115 msgid "Use RBL checks"
10116 msgstr "RBL preverjanje"
10117
10118 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
10119 msgid "Use Razor2 checks"
10120 msgstr "Razor2 preverjanje"
10121
10122 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
10123 msgid "Use SPF"
10124 msgstr "Uporabi SPF"
10125
10126 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
10127 msgid "Use SSL"
10128 msgstr "Uporabi SSL"
10129
10130 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
10131 msgid "Use USB Port"
10132 msgstr "Uporabi USB vrata"
10133
10134 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:72
10135 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
10136 msgstr "Uporabite ID prodajalca/naprave USB"
10137
10138 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:113
10139 msgid "Use USB3"
10140 msgstr "Uporabite USB3"
10141
10142 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
10143 msgid "Use advanced statistic filters"
10144 msgstr "Napredni statistični filtri"
10145
10146 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
10147 msgid "Use auto-whitelists"
10148 msgstr "Samodejni seznami dovoljenih"
10149
10150 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10151 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10152 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
10153 msgid "Use local time for RTC"
10154 msgstr "Za RTC uporabi lokalni čas"
10155
10156 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
10157 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10158 msgstr "Uporabi fizični CD/DVD pogon"
10159
10160 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10161 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
10162 msgid "Use tablet for pointer"
10163 msgstr "Uporabite tablico za kazalec"
10164
10165 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
10166 msgid ""
10167 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10168 msgstr ""
10169 "Uporabite posebno vrednost '1', če želite podedovati vrednost MTU iz "
10170 "osnovnega mostu"
10171
10172 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
10173 msgid "Use {0}"
10174 msgstr "Uporabi {0}"
10175
10176 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
10177 msgid "Use {0} for unlimited"
10178 msgstr "Uporabite {0} za neomejeno"
10179
10180 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
10181 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
10182 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:775
10183 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:328
10184 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
10185 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
10186 msgid "Used"
10187 msgstr "Uporabljeno"
10188
10189 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
10190 msgid "Used Objects"
10191 msgstr "Uporabljeni objekti"
10192
10193 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
10194 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
10195 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
10196 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
10197 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
10198 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
10199 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
10200 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
10201 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
10202 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
10203 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
10204 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
10205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
10206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
10207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
10208 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
10209 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
10210 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
10211 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
10212 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:12
10213 msgid "User"
10214 msgstr "Uporabnik"
10215
10216 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
10217 msgid "User Attribute Name"
10218 msgstr "Ime atributa uporabnika"
10219
10220 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
10221 msgid "User Blacklist"
10222 msgstr "Uporabniško blokirani"
10223
10224 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:243
10225 msgid "User Filter"
10226 msgstr "Uporabniški filter"
10227
10228 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
10229 msgid "User ID"
10230 msgstr "ID uporabnika"
10231
10232 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
10233 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
10234 msgid "User Management"
10235 msgstr "Upravljanje uporabnikov"
10236
10237 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
10238 msgid "User Password"
10239 msgstr "Uporabniško geslo"
10240
10241 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
10242 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
10243 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
10244 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
10245 msgid "User Permission"
10246 msgstr "Uporabniška dovoljenja"
10247
10248 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
10249 msgid "User Spamreport Style"
10250 msgstr "Slog uporabniškega poročila"
10251
10252 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:511
10253 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
10254 msgid "User Tag Access"
10255 msgstr "Dostop do oznake uporabnika"
10256
10257 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
10258 msgid "User Whitelist"
10259 msgstr "Uporabniško dovoljeni"
10260
10261 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
10262 msgid "User already has recovery keys."
10263 msgstr "Uporabnik že ima obnovitvene ključe."
10264
10265 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:229
10266 msgid "User classes"
10267 msgstr "Razredi uporabnikov"
10268
10269 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
10270 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
10271 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:130
10272 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
10273 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
10274 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
10275 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
10276 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
10277 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
10278 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
10279 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
10280 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
10281 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
10282 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
10283 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
10284 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:38
10285 msgid "User name"
10286 msgstr "Uporabniško ime"
10287
10288 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
10289 msgid "User statistic lifetime (days)"
10290 msgstr "Čas uporabniške statistike (dni)"
10291
10292 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
10293 msgid "User/Group/API Token"
10294 msgstr "Uporabnik/Skupina/Žeton API"
10295
10296 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
10297 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
10298 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
10299 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
10300 msgid "Username"
10301 msgstr "Uporabniško ime"
10302
10303 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
10304 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
10305 msgid "Username Claim"
10306 msgstr "Zahtevek za uporabniško ime"
10307
10308 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
10309 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
10310 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
10311 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
10312 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
10313 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
10314 msgid "Users"
10315 msgstr "Uporabniki"
10316
10317 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:220
10318 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
10319 msgid "Users and Groups"
10320 msgstr "Uporabniki in skupine"
10321
10322 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
10323 msgid "Users of '{0}'"
10324 msgstr "Uporabniki '{0}'"
10325
10326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
10327 msgid ""
10328 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
10329 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
10330 "decrease in security in practice."
10331 msgstr ""
10332 "Uporaba /dev/random kot vira entropije je odsvetovana, saj lahko povzroči "
10333 "pomanjkanje entropije gostitelja. /dev/urandom ima prednost in v praksi ne "
10334 "vodi do zmanjšanja varnosti."
10335
10336 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
10337 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
10338 msgid "Using Account"
10339 msgstr "Uporaba računa"
10340
10341 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
10342 msgid "VCPUs"
10343 msgstr "vCPU-ji"
10344
10345 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
10346 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
10347 msgid "VLAN Aware"
10348 msgstr "Poznavanje VLAN"
10349
10350 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:413
10351 msgid "VLAN ID"
10352 msgstr "VLAN ID"
10353
10354 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
10355 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
10356 msgid "VLAN Tag"
10357 msgstr "VLAN oznaka"
10358
10359 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
10360 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:348
10361 msgid "VLAN aware"
10362 msgstr "pozna VLAN"
10363
10364 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:419
10365 msgid "VLAN raw device"
10366 msgstr "Naprava VLAN raw"
10367
10368 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
10369 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
10370 msgid "VM"
10371 msgstr "VM"
10372
10373 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:71
10374 msgid "VM Disks"
10375 msgstr "VM diski"
10376
10377 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
10378 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
10379 msgid "VM State storage"
10380 msgstr "Shranjevanje VM stanja"
10381
10382 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:434
10383 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:369
10384 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
10385 msgid "VMID"
10386 msgstr "VMID"
10387
10388 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:588
10389 msgid "VMware compatible"
10390 msgstr "Združljiv z VMware"
10391
10392 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
10393 msgid "VMware image format"
10394 msgstr "VMware slikovni format"
10395
10396 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
10397 msgid "VNet"
10398 msgstr "VNet"
10399
10400 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:676
10401 msgid "VZDump backup file"
10402 msgstr "VZDump datoteka varnostne kopije"
10403
10404 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
10405 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
10406 msgid "Valid CIDR Range"
10407 msgstr "Veljavno območje CIDR"
10408
10409 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
10410 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
10411 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
10412 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:323
10413 msgid "Valid Since"
10414 msgstr "Veljavno od"
10415
10416 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
10417 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
10418 msgid "Validation Delay"
10419 msgstr "Zakasnitev preverjanja"
10420
10421 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
10422 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
10423 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
10424 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
10425 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
10426 #: proxmox-backup/www/Utils.js:515 proxmox-backup/www/Utils.js:552
10427 #: proxmox-backup/www/Utils.js:595 proxmox-backup/www/Utils.js:637
10428 msgid "Value"
10429 msgstr "Vrednost"
10430
10431 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
10432 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
10433 msgid "Vault"
10434 msgstr "Trezor"
10435
10436 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
10437 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
10438 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
10439 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
10440 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
10441 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
10442 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
10443 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
10444 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
10445 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
10446 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
10447 msgid "Vendor"
10448 msgstr "Prodajalec"
10449
10450 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
10451 msgid "Verbose"
10452 msgstr "Podrobni"
10453
10454 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
10455 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424 proxmox-backup/www/Utils.js:425
10456 #: proxmox-backup/www/Utils.js:426
10457 msgid "Verification"
10458 msgstr "Verifikacija"
10459
10460 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
10461 msgid "Verification Job"
10462 msgstr "Opravilo za verifikacijo"
10463
10464 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
10465 msgid "Verification Jobs"
10466 msgstr "Opravila za verifikacijo"
10467
10468 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
10469 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
10470 msgid "Verify"
10471 msgstr "Preveri"
10472
10473 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
10474 msgid "Verify '{0}'"
10475 msgstr "Preverite '{0}'"
10476
10477 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
10478 msgid "Verify All"
10479 msgstr "Preveri vse"
10480
10481 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
10482 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
10483 msgid "Verify Certificate"
10484 msgstr "Preverjanje potrdila"
10485
10486 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:237
10487 msgid "Verify Code"
10488 msgstr "Preveri kodo"
10489
10490 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
10491 msgid "Verify Job"
10492 msgstr "Preveri opravilo"
10493
10494 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
10495 msgid "Verify Jobs"
10496 msgstr "Preveri opravila"
10497
10498 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
10499 msgid "Verify New"
10500 msgstr "Preveri novo"
10501
10502 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
10503 msgid "Verify New Snapshots"
10504 msgstr "Preverjanje novih posnetkov"
10505
10506 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
10507 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:251
10508 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
10509 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
10510 msgid "Verify Password"
10511 msgstr "Potrdi geslo"
10512
10513 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
10514 msgid "Verify Receivers"
10515 msgstr "Preverjanje prejemnikov"
10516
10517 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
10518 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
10519 msgid "Verify SSL certificate of the server"
10520 msgstr "Preveri SSL potrdilo strežnika"
10521
10522 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:379
10523 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
10524 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
10525 msgid "Verify State"
10526 msgstr "Preveri stanje"
10527
10528 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
10529 msgid "Verify certificates"
10530 msgstr "Preveri potrdila"
10531
10532 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
10533 msgid "Verify new backups immediately after completion"
10534 msgstr "Preverite nove varnostne kopije takoj po zaključku"
10535
10536 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
10537 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:755
10538 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:400
10539 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
10540 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
10541 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
10542 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
10543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
10544 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
10545 msgid "Version"
10546 msgstr "Različica"
10547
10548 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
10549 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
10550 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
10551 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
10552 msgid "View"
10553 msgstr "Pogled"
10554
10555 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
10556 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:287
10557 msgid "View Certificate"
10558 msgstr "Ogled certifikata"
10559
10560 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
10561 msgid "View DNS Record"
10562 msgstr "Ogled DNS zapisa"
10563
10564 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
10565 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
10566 msgid "View images"
10567 msgstr "Ogled slik"
10568
10569 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
10570 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
10571 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
10572 msgid "VirtIO RNG"
10573 msgstr "VirtIO RNG"
10574
10575 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:37
10576 msgid "Virtual"
10577 msgstr "Virtualni"
10578
10579 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
10580 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77
10581 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:268
10582 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
10583 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
10584 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213
10585 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
10586 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
10587 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
10588 msgid "Virtual Machine"
10589 msgstr "Virtualni računalniki"
10590
10591 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
10592 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
10593 msgstr "Virtualni računalnik {0} v vozlišču '{1}'"
10594
10595 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
10596 msgid "Virtual Machines"
10597 msgstr "Virtualni računalniki"
10598
10599 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
10600 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
10601 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
10602 msgid "Virus"
10603 msgstr "Virus"
10604
10605 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
10606 msgid "Virus Charts"
10607 msgstr "Grafikoni virusov"
10608
10609 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
10610 msgid "Virus Charts"
10611 msgstr "Grafikoni virusov"
10612
10613 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
10614 msgid "Virus Detector"
10615 msgstr "Zaznavalec virusov"
10616
10617 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
10618 msgid "Virus Filter"
10619 msgstr "Filter proti virusom"
10620
10621 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
10622 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
10623 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
10624 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
10625 msgid "Virus Mails"
10626 msgstr "Poštna sporočila z virusi"
10627
10628 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
10629 msgid "Virus Outbreaks"
10630 msgstr "Izbruhi virusov"
10631
10632 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
10633 msgid "Virus Quarantine"
10634 msgstr "Virusna karantena"
10635
10636 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
10637 msgid "Virus info"
10638 msgstr "Informacije virusa"
10639
10640 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
10641 msgid "Vlan raw device"
10642 msgstr "Vlan raw naprava"
10643
10644 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
10645 msgid "Vnet"
10646 msgstr "Vnet"
10647
10648 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
10649 msgid "Vnet MAC address"
10650 msgstr "MAC naslov Vnet-a"
10651
10652 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
10653 msgid "Vnets"
10654 msgstr "Vneti"
10655
10656 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
10657 msgid "Volume Action"
10658 msgstr "Dejanje diska"
10659
10660 #: proxmox-backup/www/Utils.js:576 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
10661 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
10662 msgid "Volume Statistics"
10663 msgstr "Statistični podatki o količini"
10664
10665 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:111
10666 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
10667 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:124
10668 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:153
10669 msgid "Volume group"
10670 msgstr "Ime VG skupine"
10671
10672 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
10673 msgid "Votes"
10674 msgstr "Glasovi"
10675
10676 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
10677 msgid "WAL Disk"
10678 msgstr "WAL Disk"
10679
10680 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
10681 msgid "WAL size"
10682 msgstr "Velikost WAL"
10683
10684 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
10685 msgid ""
10686 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
10687 "change the type you will not be able to go back!"
10688 msgstr ""
10689 "OPOZORILO: Nimate dovoljenja za konfiguracijo vrst procesorjev po meri; če "
10690 "spremenite vrsto, se ne boste mogli vrniti!"
10691
10692 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
10693 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
10694 msgid "Waiting for second factor."
10695 msgstr "Čakam na drugi faktor."
10696
10697 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
10698 msgid "Wake on LAN"
10699 msgstr "Zbudi se na LAN-u"
10700
10701 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
10702 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
10703 msgstr "Pošiljanje paketa Wake on LAN za '{0}': '{1}'"
10704
10705 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
10706 msgid "Wake-on-LAN"
10707 msgstr "Zbudi se na LAN"
10708
10709 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:272
10710 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:437
10711 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
10712 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:182
10713 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:332
10714 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:418
10715 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
10716 msgid "Warning"
10717 msgstr "Opozorilo"
10718
10719 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
10720 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
10721 msgstr ""
10722 "Opozorilo: požarni zid je še vedno onemogočen na ravni podatkovnega centra!"
10723
10724 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
10725 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
10726 msgstr "Opozorilo: Ni izbranih naprav, VM se verjetno ne bo zagnala!"
10727
10728 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
10729 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
10730 msgstr "Opozorilo: VM trenutno ne uporablja \"OVMF (UEFI)\" kot BIOS."
10731
10732 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
10733 msgid ""
10734 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
10735 msgstr ""
10736 "Opozorilo: Posodobiti morate DNS zapis _domainkey na vseh podpisanih domenah!"
10737
10738 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
10739 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
10740 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
10741 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
10742 msgstr "Opozorilo: vaše naročniške ravni niso enake."
10743
10744 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
10745 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
10746 msgid "Warnings"
10747 msgstr "Opozorila"
10748
10749 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
10750 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
10751 msgstr "Priporočamo naslednjo strategijo varovanja:"
10752
10753 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10754 msgid "WebAuthn"
10755 msgstr "WebAuthn"
10756
10757 #: pmg-gui/js/TFAView.js:97
10758 msgid "WebAuthn "
10759 msgstr "WebAuthn "
10760
10761 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
10762 msgid "WebAuthn Settings"
10763 msgstr "Nastavitve WebAuthn"
10764
10765 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
10766 msgid "WebAuthn TFA"
10767 msgstr "WebAuthn TFA"
10768
10769 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:275
10770 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
10771 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
10772 msgstr "WebAuthn zahteva uporabo zaupanja vrednega potrdila."
10773
10774 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
10775 msgid "Webauthn"
10776 msgstr "Webauthn"
10777
10778 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
10779 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
10780 msgid "Webinterface Settings"
10781 msgstr "Nastavitve spletnega vmesnika"
10782
10783 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
10784 msgid "Wed"
10785 msgstr "Sre"
10786
10787 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
10788 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
10789 msgid "Week"
10790 msgstr "Teden"
10791
10792 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
10793 msgid "Weekly"
10794 msgstr "Tedenski"
10795
10796 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
10797 msgid "What"
10798 msgstr "Kaj"
10799
10800 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
10801 msgid "What Objects"
10802 msgstr "Objekt Kaj"
10803
10804 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
10805 msgid "When"
10806 msgstr "Kdaj"
10807
10808 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
10809 msgid "When Objects"
10810 msgstr "Objekt Kdaj"
10811
10812 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
10813 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:244
10814 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
10815 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
10816 msgid "Whitelist"
10817 msgstr "Dovoli"
10818
10819 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
10820 msgid "Who Objects"
10821 msgstr "Objekt Kdo"
10822
10823 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
10824 msgid "Whole month"
10825 msgstr "Cel mesec"
10826
10827 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
10828 msgid "Whole year"
10829 msgstr "Celo leto"
10830
10831 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
10832 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
10833 msgid "Wipe Disk"
10834 msgstr "Trajno izbriši disk"
10835
10836 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
10837 msgid "Wipe labels and other left-overs"
10838 msgstr "Izbrišite etikete in druge ostanke"
10839
10840 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
10841 msgid ""
10842 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
10843 "or E-mail addresses."
10844 msgstr ""
10845 "S to funkcijo lahko za pošto iz določenih domen ali naslovov deaktivirate "
10846 "filter in na ta način označite pošto kot zaželeno."
10847
10848 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
10849 msgid ""
10850 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
10851 "addresses as spam."
10852 msgstr ""
10853 "S to funkcijo lahko za pošto iz določenih domen ali naslovov aktivirate "
10854 "blokiranje in na ta način označite pošto kot nezaželeno."
10855
10856 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
10857 msgid ""
10858 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
10859 "fallback for backup jobs"
10860 msgstr ""
10861 "Brez možnosti ohranjanja se vozlišče vzdump.conf ali `keep-all` uporablja "
10862 "kot nadomestna možnost za opravila varnostnega kopiranja"
10863
10864 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:389
10865 msgid ""
10866 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
10867 "conf is used as fallback"
10868 msgstr ""
10869 "Brez možnosti ohranjanja se konfiguracija shrambe ali vozlišča vzdump.conf "
10870 "uporabi kot nadomestna možnost"
10871
10872 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
10873 msgid "Working"
10874 msgstr "Deluje"
10875
10876 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
10877 msgid "Worst"
10878 msgstr "Najslabše"
10879
10880 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
10881 msgid "Would you like to install it now?"
10882 msgstr "Ali ga želite namestiti zdaj?"
10883
10884 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:249
10885 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:256
10886 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
10887 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
10888 msgid "Write"
10889 msgstr "Piši"
10890
10891 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
10892 msgid "Write Protect"
10893 msgstr "Zaščita pred pisanjem"
10894
10895 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
10896 msgid "Write cache"
10897 msgstr "Predpomnilnik pisanja"
10898
10899 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
10900 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
10901 msgid "Write limit"
10902 msgstr "Omejitev pisanja"
10903
10904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
10905 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
10906 msgid "Write max burst"
10907 msgstr "Pisanje maksimalni izbruh"
10908
10909 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:237
10910 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:249
10911 msgid "Writes"
10912 msgstr "Zapisi"
10913
10914 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
10915 msgid "Wrong file extension"
10916 msgstr "Napačna končnica datoteke"
10917
10918 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
10919 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
10920 msgid "Year"
10921 msgstr "Leto"
10922
10923 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
10924 msgid "Yearly"
10925 msgstr "Letno"
10926
10927 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
10928 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
10929 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
10930 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:150
10931 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:141
10932 msgid "Yes"
10933 msgstr "Da"
10934
10935 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
10936 msgid "You are here!"
10937 msgstr "Tukaj ste!"
10938
10939 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
10940 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
10941 msgstr "Sliko lahko izbrišete iz podokna strojne opreme gosta"
10942
10943 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:359
10944 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
10945 msgstr "Tukaj lahko povlečete in spustite datoteko s ključi."
10946
10947 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
10948 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
10949 msgstr "Za formatiranje obogatenega besedila lahko uporabite Markdown."
10950
10951 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463
10952 msgid "You get supported updates for {0}"
10953 msgstr "Prejmete podprte posodobitve za {0}"
10954
10955 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:465
10956 msgid "You get updates for {0}"
10957 msgstr "Prejemate posodobitve za {0}"
10958
10959 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
10960 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
10961 msgid "You have at least one node without subscription."
10962 msgstr "Imate vsaj eno vozlišče brez naročnine."
10963
10964 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
10965 msgid ""
10966 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
10967 "help for details."
10968 msgstr ""
10969 "Za shranjevanje nastavitev EFI morate dodati disk EFI. Za podrobnosti si "
10970 "oglejte spletno pomoč."
10971
10972 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
10973 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
10974 msgstr "Ustvariti morate Selektor, preden lahko omogočite podpisovanje DKIM"
10975
10976 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
10977 msgid "You need to create an initial config once."
10978 msgstr "Enkrat morate ustvariti začetno konfiguracijo."
10979
10980 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
10981 msgid ""
10982 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
10983 "upgrading."
10984 msgstr ""
10985 "Po datumu konca življenjske dobe ne boste prejeli več varnostnih popravkov. "
10986 "Razmislite o nadgradnji."
10987
10988 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
10989 msgid "Your E-Mail"
10990 msgstr "Vaš poštni naslov"
10991
10992 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
10993 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
10994 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
10995 msgid "Your subscription status is valid."
10996 msgstr "Naročnina je veljavna."
10997
10998 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
10999 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
11000 msgstr "YubiKeys podpira tudi WebAuthn, ki je pogosto boljša alternativa."
11001
11002 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
11003 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
11004 msgid "Yubico OTP"
11005 msgstr "Yubico OTP"
11006
11007 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11008 msgid "Yubico OTP Key"
11009 msgstr "Yubico OTP ključ"
11010
11011 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:70
11012 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:78
11013 msgid "ZFS Pool"
11014 msgstr "ZFS Fond"
11015
11016 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2062 proxmox-backup/www/Utils.js:427
11017 msgid "ZFS Storage"
11018 msgstr "ZFS Shramba"
11019
11020 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
11021 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
11022 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
11023 msgid "Zone"
11024 msgstr "Cona"
11025
11026 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:25
11027 msgid "Zone {0} on node {1}"
11028 msgstr "Območje {0} na vozlišču {1}"
11029
11030 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
11031 msgid "Zones"
11032 msgstr "Cone"
11033
11034 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
11035 msgid "any CD-ROM"
11036 msgstr "kateri koli CD-ROM"
11037
11038 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
11039 msgid "any net"
11040 msgstr "katero koli mrežo"
11041
11042 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
11043 msgid "api key"
11044 msgstr "api ključ"
11045
11046 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
11047 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
11048 msgid "ashift"
11049 msgstr "ashift"
11050
11051 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
11052 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
11053 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11054 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
11055 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11056 msgid "average"
11057 msgstr "povprečje"
11058
11059 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
11060 msgid "current"
11061 msgstr "trenutni"
11062
11063 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
11064 msgid "dRAID Config"
11065 msgstr "dRAID Konfiguracija"
11066
11067 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
11068 msgid "daily"
11069 msgstr "dnevno"
11070
11071 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
11072 msgid "day"
11073 msgstr "dan"
11074
11075 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
11076 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
11077 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
11078 msgid "days"
11079 msgstr "dni"
11080
11081 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
11082 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
11083 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
11084 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
11085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
11086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
11087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
11088 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
11089 msgid "default"
11090 msgstr "privzeto"
11091
11092 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
11093 msgid "directory"
11094 msgstr "direktorij"
11095
11096 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11097 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
11098 msgid "disabled"
11099 msgstr "onemogočeno"
11100
11101 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
11102 msgid "dns"
11103 msgstr "dns"
11104
11105 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11106 msgid "enabled"
11107 msgstr "omogočeno"
11108
11109 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
11110 msgid "fast"
11111 msgstr "hitro"
11112
11113 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
11114 msgid "fast and good"
11115 msgstr "hitro in dobro"
11116
11117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
11118 msgid "first disk"
11119 msgstr "prvi disk"
11120
11121 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
11122 msgid "good"
11123 msgstr "dobro"
11124
11125 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
11126 msgid "group, date or owner"
11127 msgstr "skupina, datum ali lastnik"
11128
11129 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
11130 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
11131 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
11132 msgid "hourly"
11133 msgstr "urno"
11134
11135 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
11136 msgid "iSCSI Provider"
11137 msgstr "iSCSI Ponudnik"
11138
11139 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
11140 msgid "in {0}"
11141 msgstr "v {0}"
11142
11143 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
11144 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
11145 msgid "keep-daily"
11146 msgstr "obdrži-dnevno"
11147
11148 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
11149 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
11150 msgid "keep-hourly"
11151 msgstr "obdrži-urno"
11152
11153 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
11154 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
11155 msgid "keep-last"
11156 msgstr "obdrži-zadnje"
11157
11158 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
11159 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
11160 msgid "keep-monthly"
11161 msgstr "obdrži-mesečno"
11162
11163 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
11164 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
11165 msgid "keep-weekly"
11166 msgstr "obdrži-tedensko"
11167
11168 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
11169 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
11170 msgid "keep-yearly"
11171 msgstr "obdrži-letno"
11172
11173 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
11174 msgid "keyctl"
11175 msgstr "tipkl"
11176
11177 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
11178 msgid "letter"
11179 msgstr "pismo"
11180
11181 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:184
11182 msgid "maxcpu"
11183 msgstr "maxcpu"
11184
11185 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
11186 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
11187 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11188 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
11189 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11190 msgid "maximum"
11191 msgstr "maksimum"
11192
11193 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
11194 msgid ""
11195 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
11196 msgstr ""
11197 "min_size < size/2 lahko privede do izgube podatkov, nepopolnih PG ali "
11198 "nenajdenih objektov."
11199
11200 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
11201 msgid "missing"
11202 msgstr "manjka"
11203
11204 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
11205 msgid "never"
11206 msgstr "nikoli"
11207
11208 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:32
11209 msgid "new"
11210 msgstr "novi"
11211
11212 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
11213 msgid "noVNC Settings"
11214 msgstr "noVNC nastavitve"
11215
11216 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
11217 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
11218 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
11219 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
11220 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
11221 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
11222 msgid "none"
11223 msgstr "brez"
11224
11225 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
11226 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
11227 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
11228 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
11229 msgid "none (disabled)"
11230 msgstr "nič (onemogočeno)"
11231
11232 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
11233 msgid "not installed"
11234 msgstr "ni nameščeno"
11235
11236 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
11237 msgid "of {0} CPU(s)"
11238 msgstr "od {0} CPE-jev"
11239
11240 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
11241 msgid "only unicast addresses are allowed"
11242 msgstr "dovoljeni so samo unicast naslovi"
11243
11244 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
11245 msgid "paravirtualized"
11246 msgstr "paravirtualiziran"
11247
11248 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
11249 msgid "peer's link address: {0}"
11250 msgstr "naslov peer povezave: {0}"
11251
11252 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1076
11253 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:385
11254 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
11255 msgid "pending"
11256 msgstr "na čakanju"
11257
11258 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
11259 msgid "privileged only"
11260 msgstr "samo privilegirani"
11261
11262 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
11263 msgid "protected"
11264 msgstr "zaščiten"
11265
11266 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
11267 msgid ""
11268 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
11269 msgstr ""
11270 "pveproxy se bo znova zagnal z novimi potrdili, ponovno naložite grafični "
11271 "vmesnik!"
11272
11273 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
11274 msgid "root@$hostname"
11275 msgstr "root@$hostname"
11276
11277 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
11278 msgid "running"
11279 msgstr "se izvaja"
11280
11281 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
11282 msgid "running..."
11283 msgstr "v izvajanju..."
11284
11285 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
11286 msgid "stopped"
11287 msgstr "ustavljeno"
11288
11289 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:363
11290 msgid "syncing"
11291 msgstr "sinhroniziranje"
11292
11293 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
11294 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
11295 msgid "unchanged"
11296 msgstr "nespremenjeno"
11297
11298 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
11299 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:404
11300 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
11301 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
11302 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
11303 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
11304 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
11305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
11306 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
11307 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
11308 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
11309 msgid "unlimited"
11310 msgstr "neomejeno"
11311
11312 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
11313 msgid "unprivileged only"
11314 msgstr "samo neprivilegirani"
11315
11316 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
11317 msgid "unsafe"
11318 msgstr "ni varno"
11319
11320 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
11321 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
11322 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
11323 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
11324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
11325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
11326 msgid "use host settings"
11327 msgstr "uporabite nastavitve gostitelja"
11328
11329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
11330 msgid "verify current password"
11331 msgstr "preverite trenutno geslo"
11332
11333 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
11334 msgid "with options"
11335 msgstr "z možnostmi"
11336
11337 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
11338 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
11339 msgid "xterm.js Settings"
11340 msgstr "xterm.js nastavitve"
11341
11342 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:265
11343 msgid "{0} ({1})"
11344 msgstr "{0} ({1})"
11345
11346 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
11347 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
11348 msgstr "{0} ({1}/{2}) uspešno"
11349
11350 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
11351 msgid "{0} Attachments"
11352 msgstr "{0} prilog"
11353
11354 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
11355 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
11356 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
11357 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
11358 msgid "{0} ID"
11359 msgstr "{0} ID"
11360
11361 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11362 msgid "{0} Item"
11363 msgstr "{0} element"
11364
11365 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11366 msgid "{0} Items"
11367 msgstr "{0} predmetov"
11368
11369 #: proxmox-backup/www/Utils.js:687
11370 msgid "{0} conflicting tasks still active."
11371 msgstr "{0} navzkrižna opravila še vedno aktivna."
11372
11373 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
11374 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
11375 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
11376 msgid "{0} days"
11377 msgstr "{0} dni"
11378
11379 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
11380 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
11381 msgid "{0} hours"
11382 msgstr "{0} ur"
11383
11384 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
11385 msgid "{0} is already configured"
11386 msgstr "{0} je že konfiguriran"
11387
11388 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:208
11389 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
11390 msgstr "{0} je zastarel, uporabite {1}"
11391
11392 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
11393 msgid "{0} is not initialized."
11394 msgstr "{0} ni inicializiran."
11395
11396 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
11397 msgid "{0} is not installed on this node."
11398 msgstr "{0} ni nameščen na tem vozlišču."
11399
11400 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
11401 msgid "{0} minutes"
11402 msgstr "{0} minut"
11403
11404 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
11405 msgid "{0} months"
11406 msgstr "{0} mesecev"
11407
11408 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1690
11409 msgid "{0} not installed."
11410 msgstr "{0} ni nameščen."
11411
11412 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:975
11413 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:299
11414 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
11415 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
11416 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
11417 msgid "{0} of {1}"
11418 msgstr "{0} od {1}"
11419
11420 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
11421 msgid "{0} on behalf of {1}"
11422 msgstr "{0} v imenu {1}"
11423
11424 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
11425 msgid "{0} seconds"
11426 msgstr "{0} sekund"
11427
11428 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
11429 msgid "{0} successful"
11430 msgstr "{0} uspešno"
11431
11432 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
11433 msgid "{0} takes precedence."
11434 msgstr "{0} ima prednost."
11435
11436 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
11437 msgid "{0} to {1}"
11438 msgstr "{0} do {1}"
11439
11440 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1212
11441 msgid "{0} updates"
11442 msgstr "{0} posodobitve"
11443
11444 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
11445 msgid "{0} weeks"
11446 msgstr "{0} tednov"
11447
11448 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
11449 msgid "{0} years"
11450 msgstr "{0} let"
11451
11452 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:963
11453 msgid "{0}% of {1}"
11454 msgstr "{0}% od {1}"
11455
11456 #, fuzzy
11457 #~ msgid "Add Storages"
11458 #~ msgstr "Shramba"
11459
11460 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
11461 #~ msgstr "Uveljavi spremembe?"
11462
11463 #, fuzzy
11464 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
11465 #~ msgstr "Uveljavi spremembe?"
11466
11467 #, fuzzy
11468 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
11469 #~ msgstr "Izbriši {0} vnos?"
11470
11471 #, fuzzy
11472 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
11473 #~ msgstr "Izbriši {0} vnos?"
11474
11475 #, fuzzy
11476 #~ msgid ""
11477 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
11478 #~ "permanently erase all data."
11479 #~ msgstr "Izbriši VM {0}? Vsi podatki za ta VM bodo izbrisani."
11480
11481 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
11482 #~ msgstr "Povrni na stanje pred spremembami?"
11483
11484 #, fuzzy
11485 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
11486 #~ msgstr "Izbriši {0} vnos?"
11487
11488 #~ msgid "Authentication"
11489 #~ msgstr "Overjanje"
11490
11491 #, fuzzy
11492 #~ msgid "Blocksize"
11493 #~ msgstr "Servis"
11494
11495 #~ msgid "Boot device"
11496 #~ msgstr "Zagonski disk"
11497
11498 #~ msgid "Boot order"
11499 #~ msgstr "Vrstni red zagona"
11500
11501 #, fuzzy
11502 #~ msgid "Bootdisk Size"
11503 #~ msgstr "Velikost diska"
11504
11505 #, fuzzy
11506 #~ msgid "CD/DVD"
11507 #~ msgstr "CD/DVD naprava"
11508
11509 #, fuzzy
11510 #~ msgid "CPU Usage"
11511 #~ msgstr "CPU poraba"
11512
11513 #, fuzzy
11514 #~ msgid "CPU usage %"
11515 #~ msgstr "CPU poraba"
11516
11517 #, fuzzy
11518 #~ msgid "CT/VM Resource"
11519 #~ msgstr "Viri"
11520
11521 #, fuzzy
11522 #~ msgid "Clear User name"
11523 #~ msgstr "Uporabniško ime"
11524
11525 #, fuzzy
11526 #~ msgid "Console (JS)"
11527 #~ msgstr "Konzola"
11528
11529 #, fuzzy
11530 #~ msgid "Create MDS"
11531 #~ msgstr "Ustvari VM"
11532
11533 #, fuzzy
11534 #~ msgid "Datacenter Health"
11535 #~ msgstr "Podatkovni center"
11536
11537 #~ msgid "Day of week"
11538 #~ msgstr "Dan v tednu"
11539
11540 #~ msgid "Do not use any proxy"
11541 #~ msgstr "Ne uporabi proxy"
11542
11543 #, fuzzy
11544 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
11545 #~ msgstr "Resetiram VM {0}?"
11546
11547 #, fuzzy
11548 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
11549 #~ msgstr "Resetiram VM {0}?"
11550
11551 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
11552 #~ msgstr "Resetiram VM {0}?"
11553
11554 #, fuzzy
11555 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
11556 #~ msgstr "Resetiram VM {0}?"
11557
11558 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
11559 #~ msgstr "Izvedi ponovni zagon strežnika {0}?"
11560
11561 #, fuzzy
11562 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
11563 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi VM {0}?"
11564
11565 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
11566 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi VM {0}?"
11567
11568 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
11569 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi strežnik {0}?"
11570
11571 #, fuzzy
11572 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
11573 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi VM {0}?"
11574
11575 #, fuzzy
11576 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
11577 #~ msgstr "Izvedi ponovni zagon strežnika {0}?"
11578
11579 #, fuzzy
11580 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
11581 #~ msgstr "Ustavi VM {0}? "
11582
11583 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
11584 #~ msgstr "Ustavi VM {0}? "
11585
11586 #, fuzzy
11587 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
11588 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi strežnik {0}?"
11589
11590 #, fuzzy
11591 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
11592 #~ msgstr "Ustavi VM {0}? "
11593
11594 #, fuzzy
11595 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
11596 #~ msgstr "Prekini VM {0}?"
11597
11598 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
11599 #~ msgstr "Prekini VM {0}?"
11600
11601 #, fuzzy
11602 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
11603 #~ msgstr "Prekini VM {0}?"
11604
11605 #, fuzzy
11606 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
11607 #~ msgstr "Izbriši {0} vnos?"
11608
11609 #, fuzzy
11610 #~ msgid "Download .zip"
11611 #~ msgstr "Prenesi"
11612
11613 #, fuzzy
11614 #~ msgid "Download Files"
11615 #~ msgstr "Prenesi"
11616
11617 #, fuzzy
11618 #~ msgid "Eject media"
11619 #~ msgstr "Izbriši podatke"
11620
11621 #, fuzzy
11622 #~ msgid "Enable DHCP"
11623 #~ msgstr "Omogoči"
11624
11625 #, fuzzy
11626 #~ msgid "Enable NDP"
11627 #~ msgstr "Omogoči"
11628
11629 #~ msgid "Enter your user name"
11630 #~ msgstr "Vpiši uporabniško ime"
11631
11632 #, fuzzy
11633 #~ msgid "Erase"
11634 #~ msgstr "Izbriši podatke"
11635
11636 #, fuzzy
11637 #~ msgid "Erase Media"
11638 #~ msgstr "Izbriši podatke"
11639
11640 #~ msgid "Failover Domain"
11641 #~ msgstr "Failover domena"
11642
11643 #, fuzzy
11644 #~ msgid "Gateway Nodes"
11645 #~ msgstr "Viri"
11646
11647 #, fuzzy
11648 #~ msgid "Host device name"
11649 #~ msgstr "Zagonski disk"
11650
11651 #, fuzzy
11652 #~ msgid "Host ifname"
11653 #~ msgstr "Uporabniško ime"
11654
11655 #, fuzzy
11656 #~ msgid "IPv6 address"
11657 #~ msgstr "IP naslov"
11658
11659 #, fuzzy
11660 #~ msgid "MAC Address"
11661 #~ msgstr "IP naslov"
11662
11663 #, fuzzy
11664 #~ msgid "Maximum memory"
11665 #~ msgstr "Pomnilnik"
11666
11667 #, fuzzy
11668 #~ msgid "Memory (MB)"
11669 #~ msgstr "Pomnilnik"
11670
11671 #, fuzzy
11672 #~ msgid "Migrate All VMs"
11673 #~ msgstr "Prestavi"
11674
11675 #, fuzzy
11676 #~ msgid "Minimum replicas"
11677 #~ msgstr "Pomnilnik"
11678
11679 #, fuzzy
11680 #~ msgid "Mode {0}"
11681 #~ msgstr "Način"
11682
11683 #, fuzzy
11684 #~ msgid "No Snapshots found"
11685 #~ msgstr "Viri"
11686
11687 #, fuzzy
11688 #~ msgid "No file selected"
11689 #~ msgstr "Poraba diska"
11690
11691 #, fuzzy
11692 #~ msgid "Node Resources"
11693 #~ msgstr "Viri"
11694
11695 #~ msgid "Node list"
11696 #~ msgstr "Seznam strežnikov"
11697
11698 #, fuzzy
11699 #~ msgid "Notfiy User"
11700 #~ msgstr "Uporabnik"
11701
11702 #, fuzzy
11703 #~ msgid "Number of replicas"
11704 #~ msgstr "Člani"
11705
11706 #~ msgid "Only Errors"
11707 #~ msgstr "Samo napake"
11708
11709 #, fuzzy
11710 #~ msgid "OpenVZ Container"
11711 #~ msgstr "Predloga"
11712
11713 #, fuzzy
11714 #~ msgid "OpenVZ template"
11715 #~ msgstr "Predloga"
11716
11717 #~ msgid "Other OS types"
11718 #~ msgstr "Ostali OS"
11719
11720 #, fuzzy
11721 #~ msgid "Passsword"
11722 #~ msgstr "Geslo"
11723
11724 #~ msgid "Passwords does not match"
11725 #~ msgstr "Gesli se ne ujemata"
11726
11727 #, fuzzy
11728 #~ msgid "Register U2F Device"
11729 #~ msgstr "Omrežna kartica"
11730
11731 #, fuzzy
11732 #~ msgid "Remove Vanished"
11733 #~ msgstr "Brez omejitev"
11734
11735 #, fuzzy
11736 #~ msgid "Removed Bytes"
11737 #~ msgstr "Odstrani"
11738
11739 #, fuzzy
11740 #~ msgid "Restarts"
11741 #~ msgstr "Ponovno zaženi"
11742
11743 #, fuzzy
11744 #~ msgid "Ring 0 Address"
11745 #~ msgstr "IP naslov"
11746
11747 #, fuzzy
11748 #~ msgid "SMTP Port"
11749 #~ msgstr "Konzola"
11750
11751 #, fuzzy
11752 #~ msgid "Server Resources"
11753 #~ msgstr "Viri"
11754
11755 #, fuzzy
11756 #~ msgid "Service vlan"
11757 #~ msgstr "Servis"
11758
11759 #, fuzzy
11760 #~ msgid "Start All VMs"
11761 #~ msgstr "Prestavi"
11762
11763 #, fuzzy
11764 #~ msgid "Start GC"
11765 #~ msgstr "Zaženi"
11766
11767 #, fuzzy
11768 #~ msgid "Started"
11769 #~ msgstr "Zaženi"
11770
11771 #, fuzzy
11772 #~ msgid "Status details"
11773 #~ msgstr "Uporabniki"
11774
11775 #~ msgid "Store"
11776 #~ msgstr "Shraniti"
11777
11778 #, fuzzy
11779 #~ msgid "SyncJob"
11780 #~ msgstr "Priimek"
11781
11782 #, fuzzy
11783 #~ msgid "Terms of Service"
11784 #~ msgstr "Servis"
11785
11786 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
11787 #~ msgstr "Vsi podatki bodo izbrisani!"
11788
11789 #, fuzzy
11790 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
11791 #~ msgstr "Naloži naročniški ključ"
11792
11793 #, fuzzy
11794 #~ msgid "Unused Mount Point"
11795 #~ msgstr "Priklopi"
11796
11797 #~ msgid "Uploading file..."
11798 #~ msgstr "Datoteka se nalaga..."
11799
11800 #, fuzzy
11801 #~ msgid "Userid"
11802 #~ msgstr "Uporabnik"
11803
11804 #, fuzzy
11805 #~ msgid "VM protection"
11806 #~ msgstr "Mapa"
11807
11808 #, fuzzy
11809 #~ msgid "Verification Code"
11810 #~ msgstr "Overjanje"
11811
11812 #, fuzzy
11813 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
11814 #~ msgstr "Prijavljen kot {0}"
11815
11816 #~ msgid "You are logged in as {0}"
11817 #~ msgstr "Prijavljen kot {0}"
11818
11819 #, fuzzy
11820 #~ msgid "peers address list"
11821 #~ msgstr "Naslov strežnika"
11822
11823 #, fuzzy
11824 #~ msgid "restricted"
11825 #~ msgstr "Brez omejitev"
11826
11827 #, fuzzy
11828 #~ msgid "version"
11829 #~ msgstr "Različica"
11830
11831 #, fuzzy
11832 #~ msgid "zone"
11833 #~ msgstr "Pasovni čas"