]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - sl.po
update Slovenian translation
[proxmox-i18n.git] / sl.po
1 # Slovenian translations for pve-manager package.
2 # Copyright (C) 2011 - 2022 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
4 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Sat Jan 21 14:33:50 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2023-01-21 17:57+0100\n"
12 "Last-Translator: PERFTECH d.o.o. <sio-podpora@perftech.si>\n"
13 "Language-Team: Slovenia\n"
14 "Language: sl\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
19 "%100==4 ? 2 : 3);\n"
20 "X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
21
22 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
23 msgid " Network/Time"
24 msgstr " Omrežje/čas"
25
26 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
27 msgid "(No boot device selected)"
28 msgstr "(Izbrana ni nobena zagonska naprava)"
29
30 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
31 msgid ".tar.zst"
32 msgstr ".tar.zst"
33
34 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
35 msgid ".zip"
36 msgstr ".zip"
37
38 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
39 msgid "/some/path"
40 msgstr "/nekasistemska/pot"
41
42 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
43 msgid "5 Minutes"
44 msgstr "5 minut"
45
46 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
47 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
48 msgstr ""
49 "Seznam omrežij, ločenih z vejicami, za uporabo omejitve (v skupni rabi)."
50
51 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
52 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
53 msgstr "Trenutno veljavna Yubico OTP vrednost"
54
55 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
56 msgid ""
57 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
58 msgstr ""
59 "Nameščena je bila novejša različica, vendar se stara različica še vedno "
60 "izvaja, prosimo, znova zaženite"
61
62 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:285
63 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
64 msgid "ACL"
65 msgstr "ACL"
66
67 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
68 msgid "ACME Accounts"
69 msgstr "Računi ACME"
70
71 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
72 msgid "ACME Accounts/Challenges"
73 msgstr "ACME računi/izzivi"
74
75 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
76 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
77 msgid "ACME Directory"
78 msgstr "Imenik ACME"
79
80 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
81 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
82 msgid "ACPI support"
83 msgstr "ACPI podpora"
84
85 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
86 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
87 msgid "ACR Values"
88 msgstr "ACR vrednosti"
89
90 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
91 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
92 msgid "API Data"
93 msgstr "Podatki API-ja"
94
95 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:307
96 msgid "API Path Prefix"
97 msgstr "Predpona poti do API-ja"
98
99 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
100 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
101 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
102 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
103 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
104 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
105 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
106 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
107 msgid "API Token"
108 msgstr "Žeton API-ja"
109
110 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
112 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
113 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
114 msgid "API Token Permission"
115 msgstr "Dovoljenje API žetona"
116
117 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
118 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
119 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
120 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
121 msgid "API Tokens"
122 msgstr "API žetoni"
123
124 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
126 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
127 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
128 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:275
129 msgid ""
130 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
131 "interface!"
132 msgstr ""
133 "API strežnik se bo znova zagnal za uporabo novih potrdil, ponovno naložite "
134 "spletni vmesnik!"
135
136 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
137 msgid "API token"
138 msgstr "API žeton"
139
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
141 msgid "APT Repositories"
142 msgstr "APT Repozitoriji"
143
144 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
145 msgid "Abort"
146 msgstr "Prekini"
147
148 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
149 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
150 msgid "Accept TOS"
151 msgstr "Sprejmi pogoje storitve"
152
153 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
154 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
155 msgid "Access Control"
156 msgstr "Nadzor dostopa"
157
158 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
159 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
160 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
161 msgid "Account"
162 msgstr "Račun"
163
164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
165 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
166 msgid "Account Name"
167 msgstr "Ime računa"
168
169 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
170 msgid "Account attribute name"
171 msgstr "Naziv atributa računa"
172
173 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
174 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
175 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
176 msgid "Accounts"
177 msgstr "Računi"
178
179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
180 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
181 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
182 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
183 msgid "Action"
184 msgstr "Akcija"
185
186 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:65
187 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
188 msgstr "Potrdi akcijo '{0}' za '{1}' elemente"
189
190 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
191 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
192 msgstr "Akcija '{0}' za '{1}' elemente je uspela"
193
194 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
195 msgid "Action '{0}' successful"
196 msgstr "Akcija '{0}' uspešna"
197
198 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
199 msgid "Action Objects"
200 msgstr "Akcije predmetov"
201
202 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
203 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
204 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
205 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
206 msgid "Actions"
207 msgstr "Dejanja"
208
209 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
210 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
211 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
212 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
213 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
214 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
215 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:220
216 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
217 msgid "Active"
218 msgstr "Aktivno"
219
220 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:695
221 msgid "Active Directory Server"
222 msgstr "Strežnik Active Directory"
223
224 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:592
225 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:93
230 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
231 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
232 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
233 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
234 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
235 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
236 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
237 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
238 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
239 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:749
240 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
241 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
242 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
243 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
244 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
245 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
246 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
247 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
248 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
249 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:209
250 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
251 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
252 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:428
253 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
254 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
255 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
256 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
258 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
259 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
260 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
261 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
262 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
263 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
264 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
265 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
266 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
267 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
268 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
269 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
270 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
271 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
272 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
273 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
274 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
275 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
276 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
277 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
278 msgid "Add"
279 msgstr "Dodaj"
280
281 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
282 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
283 msgid "Add ACME Account"
284 msgstr "Dodaj račun ACME"
285
286 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
287 msgid "Add Datastore"
288 msgstr "Dodaj podatkovno datoteko"
289
290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
291 msgid "Add EFI Disk"
292 msgstr "Dodaj disk EFI"
293
294 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
295 msgid "Add NS"
296 msgstr "Dodaj NS"
297
298 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
299 msgid "Add Remote"
300 msgstr "Dodaj Oddaljeno"
301
302 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
303 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
304 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
305 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
306 msgid "Add Storage"
307 msgstr "Dodaj shranjevanje"
308
309 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
310 msgid "Add TLS received header"
311 msgstr "Dodaj prejeto glavo TLS"
312
313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
314 msgid "Add TPM"
315 msgstr "Dodaj TPM"
316
317 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
318 msgid "Add Tag"
319 msgstr "Dodaj oznako"
320
321 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
322 msgid "Add Tape"
323 msgstr "Dodaj trak"
324
325 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
326 msgid "Add a TOTP login factor"
327 msgstr "Dodaj faktor prijave TOTP"
328
329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
330 msgid "Add a Webauthn login token"
331 msgstr "Dodaj prijavni žeton Webauthn"
332
333 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
334 msgid "Add a Yubico OTP key"
335 msgstr "Dodaj ključ Yubico OTP"
336
337 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
338 msgid "Add as"
339 msgstr "Dodaj kot"
340
341 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
342 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
343 msgid "Add as Datastore"
344 msgstr "Dodaj kot shrambo podatkov"
345
346 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
347 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
348 msgid "Add as Storage"
349 msgstr "Dodaj kot prostor za shranjevanje"
350
351 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
352 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
353 msgstr "Dodaj nov CephFS v konfiguracijo shrambe gruče."
354
355 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
356 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
357 msgstr "Dodaj nov fond v konfiguracijo pomnilnika gruče."
358
359 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
360 msgid ""
361 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
362 "Monitor tab."
363 msgstr ""
364 "Priporočljivi so dodatni monitorji. Ustvarite jih lahko kadar koli v zavihku "
365 "Monitor."
366
367 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
368 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:391
369 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
370 msgid "Address"
371 msgstr "Naslov"
372
373 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
374 msgid "Addresses"
375 msgstr "Naslovi"
376
377 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
378 msgid "Administration"
379 msgstr "Skrbništvo"
380
381 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
382 msgid "Administrator"
383 msgstr "Skrbnik"
384
385 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
386 msgid "Administrator EMail"
387 msgstr "E-naslov skrbnika"
388
389 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:366
390 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
391 msgid "Advanced"
392 msgstr "Napredno"
393
394 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
395 msgid "Advertise subnets"
396 msgstr "Oglaševanje podomrežij"
397
398 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
399 msgid "Alert Flags"
400 msgstr "Opozorilne zastavice"
401
402 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
403 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
404 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
405 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
406 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
408 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
409 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
410 msgid "Alias"
411 msgstr "Vzdevek"
412
413 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
414 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
415 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
416 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:30
417 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:155
418 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:496
419 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
420 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
421 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
422 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
423 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
424 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
425 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
426 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
427 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
428 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
429 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
430 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
431 msgid "All"
432 msgstr "Vsi"
433
434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
435 msgid "All Cores"
436 msgstr "Vsa jedra"
437
438 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
439 msgid "All Functions"
440 msgstr "Vse funkcije"
441
442 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
443 msgid "All OK"
444 msgstr "Vse v redu"
445
446 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
447 msgid "All OK (old)"
448 msgstr "Vse v redu (staro)"
449
450 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:431
451 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
452 msgstr "Vse v redu, imate pripravljene repositorije za produkcijo!"
453
454 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
455 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
456 msgstr "Vse varnostne kopije posnetkov in njihovi podatki bodo trajno uničeni!"
457
458 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
459 msgid "All data on the device will be lost!"
460 msgstr "Vsi podatki v napravi bodo izgubljeni!"
461
462 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
463 msgid "All except {0}"
464 msgstr "Dovoli vse razen {0}"
465
466 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
467 msgid "All failed"
468 msgstr "Vse ni uspelo"
469
470 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
471 msgid "Allocated"
472 msgstr "Dodeljeno"
473
474 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
475 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
476 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
477 msgid "Allocation Policy"
478 msgstr "Politika dodeljevanja"
479
480 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
481 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
482 msgid "Allow HREFs"
483 msgstr "Dovoli HREFs"
484
485 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
486 msgid "Allow local disk migration"
487 msgstr "Dovoli lokalno selitev diska"
488
489 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
490 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
491 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
492 msgid "Allowed characters"
493 msgstr "Dovoljeni znaki"
494
495 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
496 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
497 msgid "Alphabetical"
498 msgstr "Po abecedi"
499
500 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
501 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
502 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
503 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
504 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
505 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
506 msgid "Always"
507 msgstr "Vedno"
508
509 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
510 msgid "An absolute path"
511 msgstr "Absolutna pot"
512
513 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
514 msgid "An error occurred during token registration."
515 msgstr "Med registracijo žetona je prišlo do napake."
516
517 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:478
518 msgid "Applies to new edits"
519 msgstr "Velja za nove popravke"
520
521 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
522 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
523 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
524 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
525 msgid "Apply"
526 msgstr "Uporabi"
527
528 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
529 msgid "Apply Always"
530 msgstr "Uporabi vedno"
531
532 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
533 msgid "Apply Configuration"
534 msgstr "Uveljavi konfiguracijo"
535
536 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
537 msgid "Apply Custom Scores"
538 msgstr "Uveljavi ocene po meri"
539
540 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
541 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
542 msgstr "Uveljavi ocene SpamAssassin po meri"
543
544 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
545 msgid "Apply on all Networks"
546 msgstr "Uporabi v vseh omrežjih"
547
548 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
549 msgid "Architecture"
550 msgstr "Arhitektura"
551
552 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
553 msgid "Archive Filter"
554 msgstr "Filter za arhive"
555
556 #: pmg-gui/js/Subscription.js:162
557 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
558 msgstr "Ste prepričani, da želite odstraniti naročniški ključ?"
559
560 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
561 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
562 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
563 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti vnos {0}"
564
565 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
566 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
567 msgstr "Ali ste prepričani, da želite pozabiti posnetek stanja {0}"
568
569 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
570 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
571 msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati trak '{0}'?"
572
573 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
574 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
575 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
576 msgstr "Ali ste prepričani, da želite formatirati vstavljeni trak?"
577
578 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
579 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
580 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
581 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:176
582 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:453
583 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
584 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
585 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
586 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
587 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
588 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti vnos {0}"
589
590 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
591 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
592 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti posnetek {0}"
593
594 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
595 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
596 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti certifikat, uporabljen za {0}"
597
598 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
599 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
600 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti urnik za {0}"
601
602 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:190
603 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:183
604 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
605 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti naročniški ključ?"
606
607 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
608 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
609 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti ta vnos"
610
611 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
612 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
613 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti ta vnos {0}?"
614
615 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
616 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
617 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti {0} vnose"
618
619 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
620 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
621 msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati {0}?"
622
623 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
624 msgid "Assigned to LVs"
625 msgstr "Dodeljen LV-jem"
626
627 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
628 msgid ""
629 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
630 msgstr ""
631 "Pridruževanje s pomočjo: prilepite kodirane podatke o pridruževanju gruče in "
632 "vnesite geslo."
633
634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
635 msgid "Async IO"
636 msgstr "Asinhroni IO"
637
638 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
639 msgid "Attach orig. Mail"
640 msgstr "Priloži orig. pošto"
641
642 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
643 msgid "Attachment Quarantine"
644 msgstr "Karantena priponk"
645
646 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
647 msgid "Attachments"
648 msgstr "Priponke"
649
650 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
651 msgid "Attribute"
652 msgstr "Atribut"
653
654 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
655 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
656 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
657 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
658 msgid "Audio Device"
659 msgstr "Avdio naprava"
660
661 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
662 msgid "Auditor"
663 msgstr "Revizor"
664
665 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
666 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
667 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
668 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
669 msgid "Auth ID"
670 msgstr "ID avtorizacije"
671
672 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
673 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
674 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
675 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
676 msgid "Auth-Provider Default"
677 msgstr "Privzeta vrednost ponudnika overitve"
678
679 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
680 msgid "Authentication mode"
681 msgstr "Način avtentikacije"
682
683 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:254
684 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
685 msgid "Auto-fill"
686 msgstr "Samodejno izpolnjevanje"
687
688 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:302
689 msgid "Auto-generate a client encryption key"
690 msgstr "Samodejno ustvari šifrirni ključ odjemalca"
691
692 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
693 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
694 msgid "Autocreate Users"
695 msgstr "Samodejno ustvari uporabnike"
696
697 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
698 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
699 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
700 msgid "Autogenerate"
701 msgstr "Samodejno generiranje"
702
703 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
704 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
705 msgstr "Samodejno ustvarjanje edinstvenih lastnosti, npr. naslovov MAC"
706
707 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
708 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
709 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
711 msgid "Automatic"
712 msgstr "Samodejno"
713
714 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
715 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
716 msgstr "Samodejno (shramba, ki jo uporablja VM, ali 'lokalno')"
717
718 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
719 msgid "Automatically"
720 msgstr "Samodejno"
721
722 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:313
723 msgid "Autoscale Mode"
724 msgstr "Način samodejnega spreminjanja velikosti"
725
726 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
727 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
728 msgid "Autostart"
729 msgstr "Samodejni zagon"
730
731 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
732 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
733 msgid "Avail"
734 msgstr "Na voljo"
735
736 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
737 msgid "Available"
738 msgstr "Razpoložljivih"
739
740 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
741 msgid "Available Objects"
742 msgstr "Razpoložljivi elementi"
743
744 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
745 msgid "Available recovery keys: "
746 msgstr "Razpoložljivi ključi za obnovitev: "
747
748 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
749 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
750 msgid "Avg. Mail Processing Time"
751 msgstr "Povpr. čas obdelave pošte"
752
753 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
754 msgid "BCC"
755 msgstr "SKP"
756
757 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
758 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
759 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
760 msgid "Back"
761 msgstr "Nazaj"
762
763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
764 msgid "Backend Driver"
765 msgstr "Gonilnik za backend"
766
767 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
768 msgid "Background"
769 msgstr "Ozadje"
770
771 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
772 msgid "Backing Path"
773 msgstr "Nadomestna pot"
774
775 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
776 msgid "Backscatter Score"
777 msgstr "Backscatter ocena"
778
779 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
780 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
781 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2057
782 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
783 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
784 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
785 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
787 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
788 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
789 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
790 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
791 msgid "Backup"
792 msgstr "Varnostna kopija"
793
794 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
795 msgid "Backup Count"
796 msgstr "Število varnostnih kopij"
797
798 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:551
799 msgid "Backup Details"
800 msgstr "Podrobnosti varnostne kopije"
801
802 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
803 msgid "Backup Group"
804 msgstr "Skupina za varnostne kopije"
805
806 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
807 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
808 msgid "Backup Groups"
809 msgstr "Skupine za varnostne kopije"
810
811 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2057
812 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
813 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
814 msgid "Backup Job"
815 msgstr "Varnostna opravila"
816
817 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
818 msgid "Backup Jobs"
819 msgstr "Opravila varnostnih kopij"
820
821 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:410
822 msgid "Backup Notes"
823 msgstr "Opombe varnostnih kopij"
824
825 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
826 msgid "Backup Now"
827 msgstr "Varnostno kopiraj"
828
829 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
830 msgid "Backup Restore"
831 msgstr "Varnostno kopiranje"
832
833 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
834 msgid "Backup Retention"
835 msgstr "Hranjenje varnostnih kopij"
836
837 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
838 msgid "Backup Server"
839 msgstr "Strežnik za varnostno kopiranje"
840
841 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
842 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
843 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
844 msgid "Backup Time"
845 msgstr "Čas varnostne kopije"
846
847 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
848 msgid "Backup content type not available for this storage."
849 msgstr "Vrsta varnostne kopije vsebine ni na voljo za to shrambo."
850
851 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
852 msgid "Backup now"
853 msgstr "Izdelaj varnostno kopijo"
854
855 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
856 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
857 msgstr "Posnetki varnostne kopije na '{0}'"
858
859 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
860 msgid "Backup/Restore"
861 msgstr "Varnostno kopiranje/obnovitev"
862
863 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
864 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
865 msgid "Backups"
866 msgstr "Varnostne kopije"
867
868 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
869 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
870 msgid "Bad Chunks"
871 msgstr "Slabi kosi"
872
873 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1234
874 msgid "Bad Request"
875 msgstr "Neustrezna zahteva"
876
877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
878 msgid "Ballooning Device"
879 msgstr "Balonska naprava"
880
881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
882 msgid "Bandwidth"
883 msgstr "Pasovna širina"
884
885 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
886 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
887 msgid "Bandwidth Limit"
888 msgstr "Omejitev pasovne širine"
889
890 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:286
891 msgid "Bandwidth Limits"
892 msgstr "Omejitve pasovne širine"
893
894 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
895 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
896 msgid "Barcode Label"
897 msgstr "Oznaka črtne kode"
898
899 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
900 msgid "Barcode-Label Media"
901 msgstr "Mediji z nalepkami s črtno kodo"
902
903 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
904 msgid "Base DN"
905 msgstr "Osnovni DN"
906
907 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
908 msgid "Base DN for Groups"
909 msgstr "Osnovni DN za skupine"
910
911 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
912 msgid "Base Domain Name"
913 msgstr "Ime osnovne domene"
914
915 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
916 msgid "Base storage"
917 msgstr "Osnovna shramba"
918
919 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
920 msgid "Base volume"
921 msgstr "Osnovni prostor"
922
923 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
924 msgid "Basic"
925 msgstr "Osnovno"
926
927 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:331
928 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
929 msgid "Batch Size (b)"
930 msgstr "Velikost serije (b)"
931
932 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
933 msgid "Before Queue Filtering"
934 msgstr "Filtriranje pred čakalno vrsto"
935
936 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:192
937 msgid "Bind Password"
938 msgstr "Geslo za vezavo"
939
940 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:185
941 msgid "Bind User"
942 msgstr "Poveži uporabnika"
943
944 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
945 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:250 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
946 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
947 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
948 msgid "Blacklist"
949 msgstr "Blokiraj"
950
951 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:29
952 msgid "Block Device"
953 msgstr "Blokiraj napravo"
954
955 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
956 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
957 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
958 msgid "Block Size"
959 msgstr "Velikost bloka"
960
961 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
962 msgid "Block encrypted archives and documents"
963 msgstr "Blokiraj šifrirane arhive in dokumente"
964
965 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
966 msgid "Body"
967 msgstr "Telo"
968
969 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
970 msgid "Bond Mode"
971 msgstr "Način bonda"
972
973 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
974 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
975 msgid "Boot Order"
976 msgstr "Vrstni red zagona"
977
978 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
979 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
980 msgid "Bootdisk size"
981 msgstr "Velikost zagonskega diska"
982
983 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
984 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
985 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
986 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
987 msgid "Bounces"
988 msgstr "Zavrnjena pošta"
989
990 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
991 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
992 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:489
993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
994 msgid "Bridge"
995 msgstr "Most"
996
997 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
998 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
999 msgid "Bridge ports"
1000 msgstr "Premostitvena vrata"
1001
1002 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1003 msgid "Browse"
1004 msgstr "Prebrskaj"
1005
1006 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:281
1007 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1008 msgid "Bucket"
1009 msgstr "Vedro"
1010
1011 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1012 msgid "Build time"
1013 msgstr "Čas gradnje"
1014
1015 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1016 msgid "Built-In"
1017 msgstr "Vgrajeno"
1018
1019 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1020 msgid "Bulk Actions"
1021 msgstr "Množične akcije"
1022
1023 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1024 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1025 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
1026 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
1027 msgid "Bulk Migrate"
1028 msgstr "Množična selitev"
1029
1030 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1031 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1032 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
1033 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
1034 msgid "Bulk Shutdown"
1035 msgstr "Množična zaustavitev"
1036
1037 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1038 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1039 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1040 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
1041 msgid "Bulk Start"
1042 msgstr "Množični zagon"
1043
1044 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1045 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1046 msgid "Burst In"
1047 msgstr "Vbruh vhod"
1048
1049 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1050 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1051 msgid "Burst Out"
1052 msgstr "Vbruh izhod"
1053
1054 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1055 msgid "Bus/Device"
1056 msgstr "Vodilo/naprava"
1057
1058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1059 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
1060 msgid "CD/DVD Drive"
1061 msgstr "CD/DVD naprava"
1062
1063 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1064 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1065 msgid "CIDR"
1066 msgstr "CIDR"
1067
1068 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
1069 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1070 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1071 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1072 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1073 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
1074 msgid "CPU"
1075 msgstr "CPE"
1076
1077 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1078 msgid "CPU Affinity"
1079 msgstr "CPE Afiniteta"
1080
1081 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1083 msgid "CPU limit"
1084 msgstr "CPE omejitev"
1085
1086 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1088 msgid "CPU units"
1089 msgstr "CPE enote"
1090
1091 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1092 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1093 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:177
1094 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1095 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1096 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1097 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1098 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:162
1099 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
1100 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1101 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1102 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1103 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:202
1104 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
1105 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1106 msgid "CPU usage"
1107 msgstr "CPE poraba"
1108
1109 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:963 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1110 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1111 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1112 msgid "CPU(s)"
1113 msgstr "CPE(ji)"
1114
1115 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1116 msgid "CRM State"
1117 msgstr "Stanje CRM"
1118
1119 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1120 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1121 msgid "CT"
1122 msgstr "CT"
1123
1124 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1125 msgid "CT Templates"
1126 msgstr "CT predloge"
1127
1128 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1129 msgid "CT Volumes"
1130 msgstr "CT volumni"
1131
1132 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1133 msgid "Cache"
1134 msgstr "Predpomnilnik"
1135
1136 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
1137 msgid "Cancel Edit"
1138 msgstr "Prekliči urejanje"
1139
1140 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1141 msgid "Cannot remove disk image."
1142 msgstr "Slike diska ni mogoče odstraniti."
1143
1144 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1145 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1146 msgstr "Slike ni mogoče odstraniti, gost z VMID '{0}' obstaja!"
1147
1148 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1149 msgid "Cannot use reserved pool name"
1150 msgstr "Rezerviranega imena fonda ni mogoče uporabiti"
1151
1152 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1153 msgid "Capacity"
1154 msgstr "Kapaciteta"
1155
1156 #: proxmox-backup/www/Utils.js:527 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1157 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1158 msgid "Cartridge Memory"
1159 msgstr "Kartuše pomnilnika"
1160
1161 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:368
1162 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:477
1163 msgid "Case-Sensitive"
1164 msgstr "Razlikuje med velikimi in malimi črkami"
1165
1166 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1167 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1168 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1169 msgid "Catalog"
1170 msgstr "Katalog"
1171
1172 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1173 msgid "Catalog Media"
1174 msgstr "Katalog medijev"
1175
1176 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:210
1177 msgid "Ceph Pool"
1178 msgstr "Ceph Fond"
1179
1180 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55
1181 msgid "Ceph Version"
1182 msgstr "Ceph različica"
1183
1184 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
1185 msgid "Ceph cluster configuration"
1186 msgstr "Konfiguracija gruče Ceph"
1187
1188 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
1189 msgid "Ceph in the cluster"
1190 msgstr "Ceph v gruči"
1191
1192 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1193 msgid "Ceph version to install"
1194 msgstr "Različica Ceph za namestitev"
1195
1196 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1197 msgid "CephFS"
1198 msgstr "CephFS"
1199
1200 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1201 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1202 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1203 msgid "Certificate"
1204 msgstr "Certifikat"
1205
1206 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1207 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:195
1208 msgid "Certificate Chain"
1209 msgstr "Veriga certifikata"
1210
1211 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1212 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:183
1213 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1214 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1215 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1216 msgid "Certificates"
1217 msgstr "Certifikati"
1218
1219 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1220 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1221 msgid "Challenge Plugins"
1222 msgstr "Vtičniki za izzive"
1223
1224 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1225 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1226 msgid "Challenge Type"
1227 msgstr "Vrsta izziva"
1228
1229 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1230 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1231 msgid "Change Owner"
1232 msgstr "Spremeni lastnika"
1233
1234 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1235 msgid "Change Password"
1236 msgstr "Spremeni geslo"
1237
1238 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1239 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1240 msgid "Change Protection"
1241 msgstr "Zaščita pred spremembami"
1242
1243 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
1244 msgid "Change global Ceph flags"
1245 msgstr "Spremenite globalne zastavice Ceph"
1246
1247 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
1248 msgid "Change owner of '{0}'"
1249 msgstr "Spremeni lastnika '{0}'"
1250
1251 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
1252 msgid "Change protection of '{0}'"
1253 msgstr "Sprememba zaščite '{0}'"
1254
1255 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
1256 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
1257 msgid "Changelog"
1258 msgstr "Dnevnik sprememb"
1259
1260 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1261 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1262 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1263 msgid "Changer"
1264 msgstr "Menjalec"
1265
1266 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1267 msgid "Changers"
1268 msgstr "Pretvorniki"
1269
1270 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
1271 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1272 msgstr "Spreminjanje ID-ja prekine obstoječe vnose WebAuthn TFA."
1273
1274 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1275 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1276 msgstr "Spreminjanje Relying Party lahko prekine obstoječe vnose webAuthn TFA."
1277
1278 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1279 msgid "Channel"
1280 msgstr "Kanal"
1281
1282 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:30
1283 msgid "Character Device"
1284 msgstr "Znakovna naprava"
1285
1286 #: pmg-gui/js/Subscription.js:169
1287 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
1288 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:165
1289 msgid "Check"
1290 msgstr "Preveri"
1291
1292 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1293 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1294 msgid "Checksum"
1295 msgstr "Kontrolna vsota"
1296
1297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
1298 msgid "Choose Device"
1299 msgstr "Izberite napravo"
1300
1301 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:104
1302 msgid "Choose Port"
1303 msgstr "Izberite Vrata"
1304
1305 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1306 msgid ""
1307 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1308 "Container."
1309 msgstr ""
1310 "Izberite, ali želite obdržati ali preglasiti raven privilegijev obnovljenega "
1311 "vsebnika."
1312
1313 #: proxmox-backup/www/Utils.js:731
1314 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1315 msgid "Chunk Order"
1316 msgstr "Vrstni red kosov"
1317
1318 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
1319 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
1320 msgid "Circle"
1321 msgstr "Krog"
1322
1323 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1324 msgid "ClamAV"
1325 msgstr "ClamAV"
1326
1327 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1328 msgid "ClamAV update"
1329 msgstr "Posodobitev ClamAV"
1330
1331 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
1332 msgid "Class"
1333 msgstr "Razred"
1334
1335 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1336 msgid "Clean"
1337 msgstr "Čiščenje"
1338
1339 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1340 msgid "Clean Drive"
1341 msgstr "Počisti pogon"
1342
1343 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1344 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1345 msgid "Cleanup Disks"
1346 msgstr "Čiščenje diskov"
1347
1348 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1349 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1350 msgstr "Očisti konfiguracijo shrambe"
1351
1352 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1353 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1354 msgid "Clear Filter"
1355 msgstr "Počisti filter"
1356
1357 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1358 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1359 msgid "Clear Status"
1360 msgstr "Počisti stanje"
1361
1362 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1363 msgid "Client"
1364 msgstr "Odjemalec"
1365
1366 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1367 msgid "Client Connection Count Limit"
1368 msgstr "Omejitev števila povezav odjemalca"
1369
1370 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1371 msgid "Client Connection Rate Limit"
1372 msgstr "Omejitev hitrosti povezav odjemalca"
1373
1374 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1375 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1376 msgid "Client ID"
1377 msgstr "ID odjemalca"
1378
1379 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1380 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1381 msgid "Client Key"
1382 msgstr "Ključ odjemalca"
1383
1384 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1385 msgid "Client Message Rate Limit"
1386 msgstr "Omejitev števila sporočil odjemalca"
1387
1388 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
1389 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2053
1390 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
1391 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1392 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1393 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1394 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1395 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1396 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
1397 msgid "Clone"
1398 msgstr "Kloniraj"
1399
1400 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:94 pmg-gui/js/Settings.js:14
1401 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1402 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1403 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1404 msgid "Close"
1405 msgstr "Zapri"
1406
1407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1409 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1410 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
1411 msgid "CloudInit Drive"
1412 msgstr "Pogon CloudInit"
1413
1414 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1415 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1416 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1417 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1418 msgid "Cluster"
1419 msgstr "Gruča"
1420
1421 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1422 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1423 msgid "Cluster Administration"
1424 msgstr "Administracija gruče"
1425
1426 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1427 msgid "Cluster Information"
1428 msgstr "Podatki o gruči"
1429
1430 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1431 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1432 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1433 msgid "Cluster Join"
1434 msgstr "Pridruži se gruči"
1435
1436 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1437 msgid "Cluster Join Information"
1438 msgstr "Podatki o pridružitvi gruči"
1439
1440 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1441 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1442 msgid "Cluster Name"
1443 msgstr "Ime gruče"
1444
1445 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1446 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1447 msgid "Cluster Network"
1448 msgstr "Omrežje gruče"
1449
1450 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1451 msgid "Cluster Nodes"
1452 msgstr "Vozlišča gruče"
1453
1454 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
1455 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1456 msgstr "Razporejanje virov gruče"
1457
1458 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1459 msgid "Cluster Resources (average)"
1460 msgstr "Sredstva gruče (povprečje)"
1461
1462 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1463 msgid ""
1464 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1465 msgstr ""
1466 "Naloga pridružitve gruči je končana, potrdilo vozlišča je morda spremenjeno, "
1467 "znova naložite GUI!"
1468
1469 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1470 msgid "Cluster log"
1471 msgstr "Dnevnik gruče"
1472
1473 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1474 msgid "Collapse All"
1475 msgstr "Strniti vse"
1476
1477 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
1478 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:483
1479 msgid "Color Overrides"
1480 msgstr "Barvne preglasitve"
1481
1482 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1483 msgid "Command"
1484 msgstr "Ukaz"
1485
1486 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1487 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1488 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:362
1489 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:220
1490 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1491 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1492 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1493 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1494 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1495 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1496 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1497 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1498 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1499 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1500 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1501 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1502 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1503 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1504 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1505 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:829
1506 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
1507 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1508 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1509 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1510 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1511 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1512 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1513 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1514 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1515 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1516 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
1517 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1518 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1519 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1520 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1521 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1522 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1523 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1524 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1525 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1526 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1527 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
1528 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1529 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:412
1530 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1531 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1532 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1533 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1534 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1535 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1536 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1537 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1538 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1539 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1540 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1541 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1542 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1543 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
1544 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1545 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1546 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1547 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1548 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
1549 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1550 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1551 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1552 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1553 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1554 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1555 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1556 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1557 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1558 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1559 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1560 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1561 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1562 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1563 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1564 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1565 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1566 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1567 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1568 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
1569 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1570 msgid "Comment"
1571 msgstr "Komentar"
1572
1573 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1574 msgid "Community"
1575 msgstr "Skupnost"
1576
1577 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:292
1578 msgid "Components"
1579 msgstr "Komponente"
1580
1581 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202
1582 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
1583 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1584 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1585 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1586 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1587 msgid "Compression"
1588 msgstr "Kompresija"
1589
1590 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1591 msgid "Config Version"
1592 msgstr "Različica konfiguracije"
1593
1594 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:131
1595 msgid "Config locked ({0})"
1596 msgstr "Zaklenjena konfiguracija ({0})"
1597
1598 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1599 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1600 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1601 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1602 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
1603 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
1604 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1605 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:344
1606 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1607 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1608 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1609 msgid "Configuration"
1610 msgstr "Konfiguracija"
1611
1612 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1613 msgid "Configuration Database"
1614 msgstr "Konfiguracijska zbirka podatkov"
1615
1616 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1235
1617 msgid "Configuration Unsupported"
1618 msgstr "Konfiguracija ni podprta"
1619
1620 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1621 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1622 msgstr "Samo sprememba konfiguracije, nobeni podatki ne bodo izbrisani."
1623
1624 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
1625 msgid "Configure"
1626 msgstr "Konfiguriraj"
1627
1628 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1629 msgid "Configure Ceph"
1630 msgstr "Konfiguriraj Ceph"
1631
1632 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1633 msgid "Configure Scheduled Backup"
1634 msgstr "Konfiguriraj načrtovano varnostno kopiranje"
1635
1636 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1637 msgid "Configured"
1638 msgstr "Konfigurirano"
1639
1640 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1641 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1642 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1643 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:63 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
1644 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1645 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1646 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:667
1647 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1648 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1649 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
1650 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1652 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
1654 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1655 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
1656 msgid "Confirm"
1657 msgstr "Potrdi"
1658
1659 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1660 msgid "Confirm Password"
1661 msgstr "Potrdite geslo"
1662
1663 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1664 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
1665 msgid "Confirm Second Factor"
1666 msgstr "Potrdite drugi faktor"
1667
1668 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1669 msgid "Confirm TFA Removal"
1670 msgstr "Potrdi odstranitev TFA"
1671
1672 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1673 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1674 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1675 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:69
1676 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1677 msgid "Confirm password"
1678 msgstr "Potrdi geslo"
1679
1680 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1681 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:260
1682 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1683 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1684 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1685 msgid "Confirm your ({0}) password"
1686 msgstr "Potrdite svoje ({0}) geslo"
1687
1688 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:342
1689 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:462
1690 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:464
1691 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:466
1692 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:468
1693 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:662 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1671
1694 msgid "Connection error"
1695 msgstr "Napaka pri povezavi"
1696
1697 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1698 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1699 msgstr "Napaka povezave. Napaka v omrežju ali storitve Proxmox VE ne delujejo?"
1700
1701 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1702 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2045
1703 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2051
1704 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1705 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1706 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1708 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1709 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:162
1710 msgid "Console"
1711 msgstr "Konzola"
1712
1713 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1714 msgid "Console Viewer"
1715 msgstr "Konzolni pogled"
1716
1717 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1718 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1719 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1720 msgid "Console mode"
1721 msgstr "Konzolni način"
1722
1723 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1724 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1725 msgid "Contact"
1726 msgstr "Kontakt"
1727
1728 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:681
1729 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1730 msgid "Container"
1731 msgstr "Zabojnik"
1732
1733 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
1734 msgid "Container template"
1735 msgstr "Predloga zabojnika"
1736
1737 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1738 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1739 msgstr "Zabojnik {0} na vozlišču '{1}'"
1740
1741 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1742 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
1743 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1744 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
1745 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1746 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1747 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1748 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1749 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1750 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1751 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:546
1752 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1753 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1754 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1755 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1756 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1757 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1758 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1759 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1760 msgid "Content"
1761 msgstr "Vsebina"
1762
1763 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1764 msgid "Content Type"
1765 msgstr "Vrsta vsebine"
1766
1767 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1768 msgid "Content Type Filter"
1769 msgstr "Filter vrste vsebine"
1770
1771 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1772 msgid "Continue"
1773 msgstr "Nadaljuj"
1774
1775 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1776 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
1777 msgid "Controller"
1778 msgstr "Krmilnik"
1779
1780 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1781 msgid "Controllers"
1782 msgstr "Krmilniki"
1783
1784 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2044
1785 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2069
1786 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1787 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1788 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1789 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1790 msgid "Convert to template"
1791 msgstr "Pretvori v predlogo"
1792
1793 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1794 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
1795 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:44
1796 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
1797 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1798 msgid "Copy"
1799 msgstr "Kopiraj"
1800
1801 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1802 msgid "Copy Information"
1803 msgstr "Kopiraj informacije"
1804
1805 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1806 msgid "Copy Key"
1807 msgstr "Kopiraj ključ"
1808
1809 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1810 msgid "Copy Recovery Keys"
1811 msgstr "Kopiraj ključe za obnovitev"
1812
1813 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1814 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1815 msgid "Copy Secret Value"
1816 msgstr "Kopirajte skrivno vrednost"
1817
1818 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
1819 msgid "Copy data"
1820 msgstr "Kopiraj podatke"
1821
1822 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1823 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1824 msgstr "Kopiraj izvirno pošto v karanteno prilog"
1825
1826 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1827 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1828 msgstr ""
1829 "Kopirajte podatke o pridružitvi sem in jih uporabite na vozlišču, ki ga "
1830 "želite dodati."
1831
1832 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1833 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1834 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
1835 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:322
1836 msgid "Cores"
1837 msgstr "Jedra"
1838
1839 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
1840 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
1841 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1842 msgstr "Ni bilo mogoče zaznati namestitve ceph v gruči"
1843
1844 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1845 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1846 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1847 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1848 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
1849 msgid "Count"
1850 msgstr "Število"
1851
1852 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:594
1853 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
1854 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
1855 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1856 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1857 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1858 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1859 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
1860 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
1861 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
1862 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
1863 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
1864 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
1865 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
1866 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
1867 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
1868 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2028
1869 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2054
1870 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2071
1871 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:812
1872 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:389
1873 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:392
1874 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:287
1875 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1876 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1877 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1878 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1879 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1880 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1881 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1882 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
1883 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
1884 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1885 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1886 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1887 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
1888 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1889 msgid "Create"
1890 msgstr "Ustvari"
1891
1892 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:288
1893 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1894 msgid "Create CT"
1895 msgstr "Ustvari CT"
1896
1897 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
1898 msgid "Create CephFS"
1899 msgstr "Ustvarite CephFS"
1900
1901 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
1902 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
1903 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1904 msgid "Create Cluster"
1905 msgstr "Ustvari gručo"
1906
1907 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1908 msgid "Create Device Nodes"
1909 msgstr "Ustvarite vozlišča naprav"
1910
1911 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:275
1912 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1913 msgid "Create VM"
1914 msgstr "Ustvari VM"
1915
1916 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
1917 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1918 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
1919 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1920 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1921 msgid "Created"
1922 msgstr "Ustvarjeno"
1923
1924 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
1925 msgid "Current Auth ID"
1926 msgstr "Trenutni ID avtorizacije"
1927
1928 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
1929 msgid "Current User"
1930 msgstr "Trenutni uporabnik"
1931
1932 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
1933 msgid "Current layout"
1934 msgstr "Trenutna razporeditev"
1935
1936 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
1937 msgid "Current state will be lost."
1938 msgstr "Trenutno stanje bo izgubljeno."
1939
1940 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
1941 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
1942 msgid "Custom"
1943 msgstr "Po meri"
1944
1945 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
1946 msgid "Custom Rule Score"
1947 msgstr "Ocena za Pravilo po meri"
1948
1949 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1950 msgid "Custom Scores"
1951 msgstr "Ocene po meri"
1952
1953 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
1954 msgid "D.Port"
1955 msgstr "D.Vrata"
1956
1957 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
1958 msgid "DB Disk"
1959 msgstr "DB Disk"
1960
1961 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
1962 msgid "DB size"
1963 msgstr "Velikost DB"
1964
1965 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
1966 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
1967 msgid "DHCP"
1968 msgstr "DHCP"
1969
1970 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
1971 msgid "DKIM"
1972 msgstr "DKIM"
1973
1974 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
1975 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
1976 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
1977 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
1978 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
1979 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
1980 msgid "DNS"
1981 msgstr "DNS"
1982
1983 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
1984 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
1985 msgid "DNS API"
1986 msgstr "DNS API"
1987
1988 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
1989 msgid "DNS TXT Record"
1990 msgstr "DNS TXT zapis"
1991
1992 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
1993 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
1994 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
1995 msgid "DNS domain"
1996 msgstr "DNS domena"
1997
1998 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
1999 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2000 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2001 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2002 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2003 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2004 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2005 msgid "DNS server"
2006 msgstr "DNS strežnik"
2007
2008 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2009 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2010 msgid "DNS servers"
2011 msgstr "DNS strežniki"
2012
2013 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2014 msgid "DNS zone"
2015 msgstr "DNS cona"
2016
2017 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2018 msgid "DNS zone prefix"
2019 msgstr "Predpona območja DNS"
2020
2021 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2022 msgid "DNSBL Sites"
2023 msgstr "Spletna mesta DNSBL"
2024
2025 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2026 msgid "DNSBL Threshold"
2027 msgstr "Prag za DNSBL"
2028
2029 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2030 msgid "Daily"
2031 msgstr "Dnevno"
2032
2033 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2034 msgid "Damaged"
2035 msgstr "Poškodovan"
2036
2037 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2038 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2039 msgid "Dashboard"
2040 msgstr "Nadzorna plošča"
2041
2042 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2043 msgid "Dashboard Options"
2044 msgstr "Možnosti nadzorne plošče"
2045
2046 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2047 msgid "Dashboard Storages"
2048 msgstr "Nadzorna plošča shrambe"
2049
2050 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2051 msgid "Data Devs"
2052 msgstr "Podatkovni razvijalci"
2053
2054 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2055 msgid "Database Mirror"
2056 msgstr "Zrcalo podatkovne baze"
2057
2058 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2059 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:226
2060 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:384
2061 msgid "Datacenter"
2062 msgstr "Podatkovni center"
2063
2064 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2065 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2066 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2067 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2068 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2069 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2070 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2071 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2072 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2073 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2074 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2075 msgid "Datastore"
2076 msgstr "Shramba podatkov"
2077
2078 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
2079 msgid "Datastore Mapping"
2080 msgstr "Preslikava shrambe podatkov"
2081
2082 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2083 msgid "Datastore Options"
2084 msgstr "Možnosti shrambe podatkov"
2085
2086 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2087 msgid "Datastore Usage"
2088 msgstr "Uporaba shrambe podatkov"
2089
2090 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2091 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2092 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2093 msgstr "Podatkovna shramba je v načinu vzdrževanja"
2094
2095 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2096 msgid "Datastore is not available"
2097 msgstr "Shramba podatkov ni na voljo"
2098
2099 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2100 msgid "Datastores"
2101 msgstr "Podatkovne shrambe"
2102
2103 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2104 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2105 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2106 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2107 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2108 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2109 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2110 msgid "Date"
2111 msgstr "Datum"
2112
2113 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2114 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2115 msgid "Day"
2116 msgstr "Dan"
2117
2118 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2119 msgid "Days"
2120 msgstr "Dnevi"
2121
2122 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2123 msgid "Days to show"
2124 msgstr "Dnevi za prikaz"
2125
2126 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2127 msgid "Deactivate"
2128 msgstr "Deaktiviraj"
2129
2130 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2131 msgid "Deactivate {0} Account"
2132 msgstr "Deaktiviraj račun {0}"
2133
2134 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2135 msgid "Decode"
2136 msgstr "Dekodiraj"
2137
2138 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2139 msgid "Deduplication"
2140 msgstr "Deduplikacija"
2141
2142 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2143 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2144 msgid "Deduplication Factor"
2145 msgstr "Faktor deduplikacije"
2146
2147 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:905
2148 msgid "Deep Scrub"
2149 msgstr "Globinsko čiščenje"
2150
2151 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2152 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2153 msgstr "OSD za globinsko čiščenje.{0}"
2154
2155 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2156 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2157 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2158 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2159 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2160 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:295
2161 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
2162 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2163 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2164 msgid "Default"
2165 msgstr "Privzeto"
2166
2167 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2168 msgid "Default (Always)"
2169 msgstr "Privzeto (vedno)"
2170
2171 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2172 msgid "Default (Errors)"
2173 msgstr "Privzeto (napake)"
2174
2175 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2176 msgid "Default Datastore"
2177 msgstr "Privzeta shramba podatkov"
2178
2179 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2180 msgid "Default Language"
2181 msgstr "Privzeti jezik"
2182
2183 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2184 msgid "Default Namespace"
2185 msgstr "Privzeti imenski prostor"
2186
2187 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2188 msgid "Default Relay"
2189 msgstr "Privzeti rele"
2190
2191 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:207
2192 msgid "Default Sync Options"
2193 msgstr "Privzete možnosti sinhronizacije"
2194
2195 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2196 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2197 msgstr ""
2198 "Privzete možnosti sinhronizacije lahko nastavite tako, da uredite področje."
2199
2200 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:189
2201 msgid "Defaults to origin"
2202 msgstr "Privzeti izvor"
2203
2204 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:198
2205 msgid "Defaults to requesting host URI"
2206 msgstr "Privzeto zahteva URI gostitelja"
2207
2208 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2209 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2210 msgstr "Privzeto je ciljna omejitev obnovitve prostora za shranjevanje"
2211
2212 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2213 msgid "Deferred Mail"
2214 msgstr "Odložena pošta"
2215
2216 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2217 msgid "Delay"
2218 msgstr "Zakasnitev"
2219
2220 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2221 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2222 msgstr "Opozorilni čas zakasnitve (ure)"
2223
2224 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:132
2225 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2226 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:262 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145
2227 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2228 msgid "Delete"
2229 msgstr "Izbriši"
2230
2231 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2232 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:265
2233 msgid "Delete Custom Certificate"
2234 msgstr "Brisanje potrdila po meri"
2235
2236 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2029
2237 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2055
2238 msgid "Delete Snapshot"
2239 msgstr "Izbriši posnetek"
2240
2241 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2242 msgid "Delete all Backup Groups"
2243 msgstr "Izbriši vse skupine za varnostne kopije"
2244
2245 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2246 msgid "Delete all Messages"
2247 msgstr "Izbriši vsa sporočila"
2248
2249 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
2250 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2251 msgstr "Želite izbrisati certifikat po meri in preklopiti na ustvarjenega?"
2252
2253 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2254 msgid "Delete existing encryption key"
2255 msgstr "Brisanje obstoječega ključa za šifriranje"
2256
2257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2258 msgid "Delete source"
2259 msgstr "Izbriši vir"
2260
2261 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:420
2262 msgid ""
2263 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2264 "created with it!"
2265 msgstr ""
2266 "Brisanje ali zamenjava šifrirnega ključa bo prekinila obnovitev varnostnih "
2267 "kopij, ustvarjenih z njim!"
2268
2269 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
2270 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2271 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:256 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:139
2272 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2273 msgid "Deliver"
2274 msgstr "Dostavi"
2275
2276 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2277 msgid "Deliver to"
2278 msgstr "Dostavi na"
2279
2280 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
2281 msgid "Dense"
2282 msgstr "Gosto"
2283
2284 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40
2285 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2286 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2287 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2288 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
2289 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2290 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2291 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2292 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2293 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2294 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2295 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:69
2296 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88
2297 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2298 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2299 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2300 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2301 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2302 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2303 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2304 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2305 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2306 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2307 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2308 msgid "Description"
2309 msgstr "Opis"
2310
2311 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:236
2312 msgid "Description of the job"
2313 msgstr "Opis opravila"
2314
2315 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2316 msgid "Dest. port"
2317 msgstr "Ciljna vrata"
2318
2319 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2320 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2321 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2322 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
2323 msgid "Destination"
2324 msgstr "Cilj"
2325
2326 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
2327 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
2328 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
2329 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
2330 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
2331 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
2332 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2030
2333 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2056
2334 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2335 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:914
2336 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:412
2337 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:292
2338 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2339 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2340 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2341 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2342 msgid "Destroy"
2343 msgstr "Uniči"
2344
2345 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2346 msgid "Destroy '{0}'"
2347 msgstr "Uniči '{0}'"
2348
2349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:336
2350 msgid "Destroy MON"
2351 msgstr "Uniči MON"
2352
2353 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2354 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2355 msgstr "Uniči imenski prostor '{0}'"
2356
2357 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2358 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2359 msgstr "Uniči vse podatke (nevarno!)"
2360
2361 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2049
2362 msgid "Destroy image from unknown guest"
2363 msgstr "Uniči sliko neznanega gosta"
2364
2365 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2366 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2367 msgstr "Uniči nereferenčne diske, ki so v lasti gosta"
2368
2369 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2370 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2371 msgid "Detach"
2372 msgstr "Odklopi"
2373
2374 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:107
2375 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:113
2376 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2377 msgid "Detail"
2378 msgstr "Podrobno"
2379
2380 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2381 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2382 msgid "Details"
2383 msgstr "Podrobnosti"
2384
2385 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2386 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2387 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2388 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2389 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2390 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2391 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2392 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2393 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
2394 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2395 msgid "Device"
2396 msgstr "Naprava"
2397
2398 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2399 msgid "Device Class"
2400 msgstr "Razred naprave"
2401
2402 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1236
2403 msgid "Device Ineligible"
2404 msgstr "Naprava ni primerna"
2405
2406 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2407 msgid "Devices"
2408 msgstr "Naprave"
2409
2410 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2411 msgid "Digits"
2412 msgstr "Številke"
2413
2414 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2415 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
2416 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2417 msgid "Direction"
2418 msgstr "Smer"
2419
2420 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:31
2421 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2422 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2423 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
2424 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2425 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2426 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2427 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2428 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
2429 msgid "Directory"
2430 msgstr "Mapa"
2431
2432 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2433 msgid "Directory Storage"
2434 msgstr "Shramba imenika"
2435
2436 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2437 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:511
2438 msgid "Disable"
2439 msgstr "Onemogoči"
2440
2441 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2442 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2443 msgstr "Onemogoči MX iskanje (SMTP)"
2444
2445 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
2446 msgid "Disable arp-nd suppression"
2447 msgstr "Onemogoči zatiranje arp-nd"
2448
2449 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
2450 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:425
2451 msgid "Disabled"
2452 msgstr "Onemogočeno"
2453
2454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2455 msgid ""
2456 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2457 "Proceed with caution."
2458 msgstr ""
2459 "Če onemogočite omejevalnik, lahko gost preobremeni gostitelja. Nadaljuj "
2460 "previdno."
2461
2462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2463 msgid "Discard"
2464 msgstr "Zavrzi"
2465
2466 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2467 msgid "Discard address verification database"
2468 msgstr "Zavrzi zbirko za preverjanje naslovov"
2469
2470 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2471 msgid "Disclaimer"
2472 msgstr "Podpis"
2473
2474 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2475 msgid "Disconnect"
2476 msgstr "Odklopi"
2477
2478 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
2479 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2480 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2481 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2482 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2483 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2484 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2488 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2489 msgid "Disk"
2490 msgstr "Disk"
2491
2492 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2493 msgid "Disk Action"
2494 msgstr "Dejanje diska"
2495
2496 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2497 msgid "Disk IO"
2498 msgstr "Disk IO"
2499
2500 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
2501 msgid "Disk Move"
2502 msgstr "Premik diska"
2503
2504 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
2505 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
2506 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2507 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2508 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2509 msgid "Disk image"
2510 msgstr "Slika diska"
2511
2512 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2513 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
2514 msgid "Disk size"
2515 msgstr "Velikost diska"
2516
2517 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2518 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:127
2519 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:135
2520 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:242
2521 msgid "Disk usage"
2522 msgstr "Poraba diska"
2523
2524 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
2525 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:296
2526 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2527 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2528 msgid "Disks"
2529 msgstr "Diski"
2530
2531 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2533 msgid "Display"
2534 msgstr "Zaslon"
2535
2536 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2537 msgid "Dns"
2538 msgstr "Dns"
2539
2540 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2541 msgid "Dns prefix"
2542 msgstr "Dns predpona"
2543
2544 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2545 msgid "Dns server"
2546 msgstr "DNS strežnik"
2547
2548 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:225
2549 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:291
2550 msgid "Do not encrypt backups"
2551 msgstr "Ne šifriraj varnostnih kopij"
2552
2553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2554 msgid "Do not use any media"
2555 msgstr "Ne uporabljajte nobenih medijev"
2556
2557 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:349
2558 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2559 msgid "Documentation"
2560 msgstr "Dokumentacija"
2561
2562 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
2563 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2564 msgstr "Ne izgleda kot veljaven obnovitveni ključ"
2565
2566 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2567 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2568 msgstr "Zdi se, da ni veljavna kodirana informacija o gruči!"
2569
2570 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2571 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2572 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2573 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2574 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2575 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2576 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2577 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2578 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2579 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2580 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2581 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2582 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
2583 msgid "Domain"
2584 msgstr "Domena"
2585
2586 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
2587 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2588 msgstr "Zaklepanje domene (npr. {0})"
2589
2590 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2591 msgid "Done"
2592 msgstr "Končano"
2593
2594 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2595 msgid "Down"
2596 msgstr "Dol"
2597
2598 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2599 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2600 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:114
2601 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:231
2602 #: pmg-gui/js/Subscription.js:60 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:127
2603 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
2604 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
2605 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2606 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2607 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2608 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2609 msgid "Download"
2610 msgstr "Prenos"
2611
2612 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
2613 msgid "Download '{0}'"
2614 msgstr "Prenesi '{0}'"
2615
2616 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
2617 msgid "Download as"
2618 msgstr "Prenesi kot"
2619
2620 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2621 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2622 msgid "Download from URL"
2623 msgstr "Prenesi iz URL-ja"
2624
2625 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2626 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2627 msgstr ""
2628 "Prenesite ključ na pogon USB (pisalo), ki je shranjen v varnem trezorju."
2629
2630 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2631 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2632 msgid "Drag and drop to reorder"
2633 msgstr "Povlecite in spustite, da preuredite"
2634
2635 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2636 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2637 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:409
2638 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410 proxmox-backup/www/Utils.js:416
2639 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2640 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2641 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2642 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2643 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2644 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2645 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2646 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2647 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2648 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2649 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2650 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2651 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
2652 msgid "Drive"
2653 msgstr "Pogon"
2654
2655 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2656 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2657 msgid "Drive Number"
2658 msgstr "Številka pogona"
2659
2660 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2661 msgid "Drive is busy"
2662 msgstr "Pogon je zaseden"
2663
2664 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2665 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2666 msgid "Drives"
2667 msgstr "Pogoni"
2668
2669 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2670 msgid "Dry Run"
2671 msgstr "Testni zagon"
2672
2673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2674 msgid "Dummy Device"
2675 msgstr "Lažna naprava"
2676
2677 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2678 msgid "Duplicate link address not allowed."
2679 msgstr "Podvojen naslov povezave ni dovoljen."
2680
2681 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2682 msgid "Duplicate link number not allowed."
2683 msgstr "Podvojena številka povezave ni dovoljena."
2684
2685 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2686 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2687 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:369
2688 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2689 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
2690 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
2691 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2692 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2693 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2694 msgid "Duration"
2695 msgstr "Trajanje"
2696
2697 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2698 msgid "Dynamic"
2699 msgstr "Dinamično"
2700
2701 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2702 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2703 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2704 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2705 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2706 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2707 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2708 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:118
2709 msgid "E-Mail"
2710 msgstr "E-naslov"
2711
2712 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2713 msgid "E-Mail Processing"
2714 msgstr "Obdelava elektronske pošte"
2715
2716 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2717 msgid "E-Mail Volume"
2718 msgstr "Količina pošte"
2719
2720 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2721 msgid "E-Mail address"
2722 msgstr "Poštni naslov"
2723
2724 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2725 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2726 msgstr "Poštni naslovi '{0}'"
2727
2728 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
2729 msgid "E-Mail attribute"
2730 msgstr "Atribut e-pošte"
2731
2732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2733 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
2735 msgid "EFI Disk"
2736 msgstr "EFI disk"
2737
2738 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
2739 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2740 msgstr "EFI Disk brez OMVF BIOS"
2741
2742 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2743 msgid "EFI Storage"
2744 msgstr "Shramba EFI"
2745
2746 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2747 msgid "EMail 'From:'"
2748 msgstr "Pošta 'Od:'"
2749
2750 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2751 msgid "EMail attribute name(s)"
2752 msgstr "Ime(-a) atributa pošte"
2753
2754 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:597
2755 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2756 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
2757 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2758 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2759 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2760 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:100
2761 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2762 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2763 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2764 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2765 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2766 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2767 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2768 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2769 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2770 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57
2771 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2772 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2773 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2774 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2775 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
2776 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
2777 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:405
2778 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2779 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2780 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:650
2781 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2782 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2783 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:536
2784 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2785 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2786 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2787 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2788 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2789 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2790 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2791 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2792 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
2793 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2794 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2795 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2796 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2797 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
2798 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2799 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
2800 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2801 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2802 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
2803 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2804 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2805 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
2807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2808 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2809 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2810 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2811 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2812 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2813 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2814 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2815 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2816 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
2817 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
2818 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
2819 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2820 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
2821 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2822 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
2823 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2824 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
2825 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2826 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
2827 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
2828 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2829 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2830 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2831 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2832 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2833 msgid "Edit"
2834 msgstr "Uredi"
2835
2836 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
2837 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
2838 msgid "Edit Notes"
2839 msgstr "Uredi opombe"
2840
2841 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
2842 msgid "Edit Tags"
2843 msgstr "Uredi oznake"
2844
2845 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
2846 msgid "Edit dashboard settings"
2847 msgstr "Uredi nastavitve nadzorne plošče"
2848
2849 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:257
2850 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2851 msgstr "Urejanje obstoječega šifrirnega ključa (nevarno!)"
2852
2853 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2854 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
2855 msgid "Editable"
2856 msgstr "Možnost urejanja"
2857
2858 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2859 msgid "Egress"
2860 msgstr "Izhod"
2861
2862 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
2863 msgid ""
2864 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2865 msgstr ""
2866 "Znova zaženite ali uporabite 'Uporabi konfiguracijo' (potrebuje ifupdown2) "
2867 "za aktivacijo"
2868
2869 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2870 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2871 msgid "Eject"
2872 msgstr "Izvrzi"
2873
2874 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
2875 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
2876 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
2877 msgid "Eject Media"
2878 msgstr "Izvrzi medij"
2879
2880 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195
2881 msgid "Email"
2882 msgstr "E-pošta"
2883
2884 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
2885 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
2886 msgid "Email from address"
2887 msgstr "E-poštni naslov od"
2888
2889 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
2890 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:511
2891 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
2892 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
2893 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:215
2894 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
2895 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
2896 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
2897 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
2898 msgid "Enable"
2899 msgstr "Omogoči"
2900
2901 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
2902 msgid "Enable DKIM Signing"
2903 msgstr "Omogoči podpisovanje DKIM"
2904
2905 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
2906 msgid "Enable NUMA"
2907 msgstr "Omogoči NUMA"
2908
2909 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2910 msgid "Enable TLS"
2911 msgstr "Omogoči TLS"
2912
2913 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
2914 msgid "Enable TLS Logging"
2915 msgstr "Omogoči beleženje TLS"
2916
2917 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
2918 msgid "Enable new"
2919 msgstr "Omogoči novo"
2920
2921 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:274
2922 msgid "Enable new users"
2923 msgstr "Omogoči nove uporabnike"
2924
2925 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
2926 msgid "Enable quota"
2927 msgstr "Omogoči kvoto"
2928
2929 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
2930 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:243
2931 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
2932 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
2933 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
2934 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
2935 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
2936 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
2937 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
2938 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:785
2939 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
2940 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
2941 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:263
2942 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:404
2943 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
2944 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
2945 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
2946 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
2947 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
2948 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
2949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
2950 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
2951 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
2952 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
2953 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
2954 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
2955 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
2956 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
2957 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
2958 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
2959 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
2960 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
2961 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
2962 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:90
2963 msgid "Enabled"
2964 msgstr "Omogočeno"
2965
2966 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:453
2967 msgid "Enabled for Windows"
2968 msgstr "Omogočeno za Windows"
2969
2970 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
2971 msgid "Encrypt OSD"
2972 msgstr "Šifriraj OSD"
2973
2974 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
2975 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
2976 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:201
2977 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
2978 msgid "Encrypted"
2979 msgstr "Šifrirano"
2980
2981 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:452
2982 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
2983 msgid "Encryption"
2984 msgstr "Šifriranje"
2985
2986 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
2987 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
2988 msgid "Encryption Fingerprint"
2989 msgstr "Prstni odtis šifriranja"
2990
2991 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:251
2992 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
2993 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
2994 msgid "Encryption Key"
2995 msgstr "Šifrirani ključ"
2996
2997 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
2998 msgid "Encryption Keys"
2999 msgstr "Šifrirni ključi"
3000
3001 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3002 msgid "End"
3003 msgstr "Konec"
3004
3005 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3006 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3007 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3008 msgid "End Time"
3009 msgstr "Končni čas"
3010
3011 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3012 msgid "Enter URL to download"
3013 msgstr "Vnesite URL za prenos"
3014
3015 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1220
3016 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3017 msgstr "Repozitorij za podjetja potrebuje veljavno naročnino"
3018
3019 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3020 msgid "Entropy source"
3021 msgstr "Vir entropije"
3022
3023 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
3024 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3025 msgid "Entry"
3026 msgstr "Vstop"
3027
3028 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
3029 msgid "Erase data"
3030 msgstr "Izbriši podatke"
3031
3032 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3033 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
3034 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:508
3035 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1016
3036 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3037 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99
3038 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:156
3039 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3040 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:443
3041 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:588
3042 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:371
3043 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3044 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3045 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3046 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3047 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3048 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3049 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3050 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3051 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3052 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3053 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
3054 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3055 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3056 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3057 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3058 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
3059 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3060 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3061 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3062 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3063 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3064 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3065 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3066 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3067 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3068 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3069 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3070 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89
3071 #: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3072 #: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
3073 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
3074 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1494
3075 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1505
3076 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
3077 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
3078 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
3079 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3080 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3081 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3082 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3083 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3084 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3085 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3086 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:148
3087 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:163
3088 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:197
3089 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:297
3090 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:305
3091 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:347
3092 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3093 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3094 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3095 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3096 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3097 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3098 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3099 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
3100 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
3101 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:198
3102 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3103 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:343
3104 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3105 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3106 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
3107 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3108 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3109 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:356
3110 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:464
3111 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3112 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3113 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3114 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3115 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3116 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3117 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
3118 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:181
3119 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:61
3120 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:95
3121 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:102
3122 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3123 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3124 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3125 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3126 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3127 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3128 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3129 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3130 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3131 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3132 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3133 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3134 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3135 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3136 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3137 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3138 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3139 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3140 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3141 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
3142 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3143 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3144 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3145 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3146 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3147 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3148 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3149 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:103
3150 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:136 proxmox-backup/www/Subscription.js:90
3151 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:174 proxmox-backup/www/Utils.js:479
3152 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3153 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3154 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3155 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3156 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3157 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3158 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3159 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3160 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3161 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3162 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3163 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3164 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3165 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3166 msgid "Error"
3167 msgstr "Napaka"
3168
3169 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3170 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3171 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3172 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3173 msgid "Errors"
3174 msgstr "Napake"
3175
3176 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3177 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3178 msgid "Estimated Full"
3179 msgstr "Predvideno polno"
3180
3181 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3182 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3183 msgid "Every Saturday"
3184 msgstr "Vsako soboto"
3185
3186 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3187 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3188 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3189 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3190 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3191 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3192 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3193 msgid "Every day"
3194 msgstr "Vsak dan"
3195
3196 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3197 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3198 msgid "Every first Saturday of the month"
3199 msgstr "Vsako prvo soboto v mesecu"
3200
3201 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3202 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3203 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3204 msgid "Every first day of the Month"
3205 msgstr "Vsak prvi dan v mesecu"
3206
3207 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3208 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3209 msgid "Every hour"
3210 msgstr "Vsako uro"
3211
3212 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3213 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3214 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3215 msgid "Every two hours"
3216 msgstr "Vsaki dve uri"
3217
3218 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3219 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3220 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3221 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3222 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3223 msgid "Every {0} minutes"
3224 msgstr "Vsakih {0} minut"
3225
3226 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3227 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3228 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3229 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3230 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3231 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3232 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3233 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3234 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3235 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3236 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3237 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3238 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3239 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3240 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:523
3241 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:526
3242 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:573
3243 msgid "Example"
3244 msgstr "Primer"
3245
3246 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
3247 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
3248 msgid "Exclude selected VMs"
3249 msgstr "Izloči označene VM"
3250
3251 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3252 msgid "Existing LDAP address"
3253 msgstr "Obstoječi LDAP naslov"
3254
3255 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3256 msgid "Existing volume groups"
3257 msgstr "Obstoječe VG skupine"
3258
3259 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
3260 msgid "Exit Nodes"
3261 msgstr "Izhod iz vozlišč"
3262
3263 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
3264 msgid "Exit Nodes local routing"
3265 msgstr "Izhod iz lokalnega usmerjanja vozlišč"
3266
3267 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3268 msgid "Expand All"
3269 msgstr "Razširi vse"
3270
3271 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3272 msgid "Experimental"
3273 msgstr "Eksperimentalno"
3274
3275 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3276 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3277 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
3278 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3279 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3280 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3281 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:86
3282 msgid "Expire"
3283 msgstr "Poteče"
3284
3285 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3286 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3287 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3288 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:329
3289 msgid "Expires"
3290 msgstr "Poteče"
3291
3292 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3293 msgid "Export"
3294 msgstr "Izvozi"
3295
3296 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3297 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3298 msgid "Export Media-Set"
3299 msgstr "Izvozi nabor medijev"
3300
3301 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3302 msgid "External SMTP Port"
3303 msgstr "Zunanja SMTP vrata"
3304
3305 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3306 msgid "FQDN or IP-address"
3307 msgstr "FQDN ali IP-naslov"
3308
3309 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3310 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3311 msgid "FS Name"
3312 msgstr "Ime FS"
3313
3314 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3315 msgid "Factory Defaults"
3316 msgstr "Privzete tovarniške nastavitve"
3317
3318 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
3319 msgid "Failed"
3320 msgstr "Ni uspelo"
3321
3322 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3323 msgid "Failing"
3324 msgstr "Neuspešno"
3325
3326 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3327 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3328 msgid "Fallback Server"
3329 msgstr "Povratni strežnik"
3330
3331 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:838
3332 msgid "Fallback from storage config"
3333 msgstr "Nadomestna konfiguracija za shranjevanje"
3334
3335 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3336 msgid "Family"
3337 msgstr "Družina"
3338
3339 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
3340 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3341 msgstr "Usodna napaka pri razčlenjevanju vsaj enega repozitorija"
3342
3343 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3344 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3345 msgid "Features"
3346 msgstr "Funkcije"
3347
3348 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
3349 msgid "Fencing"
3350 msgstr "Ograje"
3351
3352 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3353 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3354 msgid "Field"
3355 msgstr "Polje"
3356
3357 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3358 msgid "Fields"
3359 msgstr "Polja"
3360
3361 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:32
3362 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3363 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
3364 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:296
3365 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3366 #: proxmox-backup/www/Utils.js:721
3367 msgid "File"
3368 msgstr "Datoteka"
3369
3370 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3371 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3372 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3373 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3374 msgid "File Restore"
3375 msgstr "Obnovitev datoteke"
3376
3377 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
3378 msgid "File Restore Download"
3379 msgstr "Prenos obnovitve datoteke"
3380
3381 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3382 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3383 msgid "File name"
3384 msgstr "Ime datoteke"
3385
3386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
3387 msgid ""
3388 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3389 "instead."
3390 msgstr ""
3391 "Datoteke vrste {0} ni mogoče neposredno prenesti, namesto tega prenesite "
3392 "nadrejeni imenik."
3393
3394 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3395 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3396 msgid "File size"
3397 msgstr "Velikost datoteke"
3398
3399 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3400 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3401 msgid "Filename"
3402 msgstr "Ime datoteke"
3403
3404 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3405 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:719
3406 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722
3407 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3408 msgid "Filesystem"
3409 msgstr "Datotečni sistem"
3410
3411 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3412 msgid "Filetype"
3413 msgstr "Tip datoteke"
3414
3415 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3416 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3417 msgid "Filter"
3418 msgstr "Filter"
3419
3420 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3421 msgid "Filter Type"
3422 msgstr "Vrsta filtra"
3423
3424 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3425 msgid "Filter VMID"
3426 msgstr "Filtrirajte VMID"
3427
3428 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3429 msgid "Filter Value"
3430 msgstr "Vrednost filtra"
3431
3432 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3433 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3434 msgstr "Filtri so aditivni (ALI podobni)"
3435
3436 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3437 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3438 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3439 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3440 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3441 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3442 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3443 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:341
3444 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
3445 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:570
3446 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3447 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3448 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3449 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3450 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3451 msgid "Fingerprint"
3452 msgstr "Prstni odtis"
3453
3454 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
3455 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3456 msgid "Finish"
3457 msgstr "Končaj"
3458
3459 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
3460 msgid "Finish Edit"
3461 msgstr "Dokončaj urejanje"
3462
3463 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
3464 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3465 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3466 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3467 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3468 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3469 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:494
3470 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:273
3471 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3472 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3473 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3474 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3475 msgid "Firewall"
3476 msgstr "Požarni zid"
3477
3478 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3479 msgid "Firmware"
3480 msgstr "Vdelana programska oprema"
3481
3482 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
3483 msgid "First Ceph monitor"
3484 msgstr "Prvi Ceph monitor"
3485
3486 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3487 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:102
3488 msgid "First Name"
3489 msgstr "Ime"
3490
3491 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3492 msgid "First Saturday each month"
3493 msgstr "Prva sobota vsakega meseca"
3494
3495 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3496 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3497 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3498 msgid "First day of the year"
3499 msgstr "Prvi dan v letu"
3500
3501 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3502 msgid "Fixed"
3503 msgstr "Določen"
3504
3505 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3506 msgid "Flags"
3507 msgstr "Zastavice"
3508
3509 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3510 msgid "Floppy"
3511 msgstr "Disketa"
3512
3513 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3514 msgid "Flush"
3515 msgstr "Splakni"
3516
3517 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3518 msgid "Flush Queue"
3519 msgstr "Splakni čakalno vrsto"
3520
3521 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3522 msgid "Folder View"
3523 msgstr "Seznamski prikaz"
3524
3525 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3526 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3527 msgid "Font-Family"
3528 msgstr "Družina pisav"
3529
3530 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3531 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3532 msgid "Font-Size"
3533 msgstr "Velikost pisave"
3534
3535 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
3536 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3537 msgstr "Na primer vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3538
3539 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3540 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3541 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3542 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3543 msgstr "Na primer: ID naprave TFA, potreben za prepoznavanje več dejavnikov."
3544
3545 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3546 msgid "Force"
3547 msgstr "Prisiliti"
3548
3549 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
3550 msgid "Force Stop"
3551 msgstr "Prisilno zaustaviti"
3552
3553 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3554 msgid "Force all Tapes"
3555 msgstr "Prisilite vse trakove"
3556
3557 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3558 msgid "Force new Media-Set"
3559 msgstr "Vsili nov nabor medijev"
3560
3561 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3562 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
3563 msgstr "Prisilno ustavi gosta, če poteče čas zaustavitve."
3564
3565 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3566 msgid "Forget Snapshot"
3567 msgstr "Pozabi posnetek"
3568
3569 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:659
3570 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3571 msgstr "Vnosna polja morajo vsebovati pravilne vrednosti"
3572
3573 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3574 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3575 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3576 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
3577 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3578 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
3579 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3580 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3581 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3582 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3583 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3584 msgid "Format"
3585 msgstr "Formatiraj"
3586
3587 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
3588 msgid "Format media"
3589 msgstr "Izbriši medij"
3590
3591 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3592 msgid "Format/Erase"
3593 msgstr "Formatiraj/Izbriši"
3594
3595 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3596 msgid "Fragmentation"
3597 msgstr "Razdrobljenost"
3598
3599 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3600 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3601 msgid "Free"
3602 msgstr "Prost"
3603
3604 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3605 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3607 msgid "Freeze CPU at startup"
3608 msgstr "Zamrzni CPU ob zagonu"
3609
3610 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3611 msgid "Fri"
3612 msgstr "Pet"
3613
3614 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3615 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
3616 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3617 msgid "From"
3618 msgstr "Od"
3619
3620 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3621 msgid "From Backup"
3622 msgstr "Iz varnostne kopije"
3623
3624 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3625 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3626 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3627 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
3628 msgid "From Device"
3629 msgstr "Iz naprave"
3630
3631 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3632 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3633 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:179
3634 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:203
3635 msgid "From File"
3636 msgstr "Iz datoteke"
3637
3638 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3639 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3640 msgid "From Slot"
3641 msgstr "Iz reže"
3642
3643 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
3644 msgid "From backup configuration"
3645 msgstr "Iz varnostne kopije konfiguracije"
3646
3647 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932 proxmox-backup/www/Utils.js:290
3648 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
3649 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3650 msgid "Full"
3651 msgstr "Poln"
3652
3653 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3654 msgid "Full Clone"
3655 msgstr "Popoln klon"
3656
3657 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3658 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3659 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
3660 msgid "GC Schedule"
3661 msgstr "Urnik GC"
3662
3663 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
3664 msgid "Garbage Collect"
3665 msgstr "Zbiranje odpadkov"
3666
3667 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3668 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
3669 msgid "Garbage Collection"
3670 msgstr "Zbirka odpadkov"
3671
3672 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3673 msgid "Garbage Collection Schedule"
3674 msgstr "Urnik zbirke odpadkov"
3675
3676 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3677 msgid "Garbage collections"
3678 msgstr "Zbirke odpadkov"
3679
3680 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:316
3681 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:330
3682 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
3683 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3684 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
3685 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:524
3686 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3687 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3688 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3689 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3690 msgid "Gateway"
3691 msgstr "Prehod"
3692
3693 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3694 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3695 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:373
3696 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3697 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
3698 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
3699 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
3700 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
3701 msgid "General"
3702 msgstr "Splošno"
3703
3704 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3705 msgid "Ghost OSDs"
3706 msgstr "Ghost OSD-ji"
3707
3708 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
3709 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
3710 msgstr "Omogočene so globalne zastavice, ki omejujejo samozdravljenje Cepha."
3711
3712 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3713 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3714 msgid "Granted Permissions"
3715 msgstr "Odobrena dovoljenja"
3716
3717 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
3718 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3719 msgid "Graphic card"
3720 msgstr "Grafična kartica"
3721
3722 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3723 msgid "Greylisted Mails"
3724 msgstr "Pošta na sivi listi"
3725
3726 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3727 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3728 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3729 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3730 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3731 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3732 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3733 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3734 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3735 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3736 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3737 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:407
3738 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
3739 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
3740 msgid "Group"
3741 msgstr "Skupina"
3742
3743 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:249
3744 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
3745 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:252
3746 msgid "Group Filter"
3747 msgstr "Skupinski filter"
3748
3749 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3750 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3751 msgid "Group Permission"
3752 msgstr "Dovoljenja skupine"
3753
3754 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:236
3755 msgid "Group classes"
3756 msgstr "Skupinski razredi"
3757
3758 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3759 msgid "Group member"
3760 msgstr "Član skupine"
3761
3762 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
3763 msgid "Group objectclass"
3764 msgstr "Skupina objectclass"
3765
3766 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:203
3767 msgid "Groupname attr."
3768 msgstr "Ime skupine attr."
3769
3770 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:219
3771 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3772 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
3773 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
3774 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
3775 msgid "Groups"
3776 msgstr "Skupine"
3777
3778 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
3779 msgid "Groups of '{0}'"
3780 msgstr "Skupine '{0}'"
3781
3782 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:295
3783 msgid "Guest"
3784 msgstr "Gost"
3785
3786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3787 msgid "Guest Agent Network Information"
3788 msgstr "Omrežne informacije gosta agenta"
3789
3790 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3791 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3792 msgid "Guest Agent not running"
3793 msgstr "Agent gosta se ne izvaja"
3794
3795 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
3796 msgid "Guest Image"
3797 msgstr "Slika gosta"
3798
3799 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
3800 msgid "Guest Notes"
3801 msgstr "Opombe gostov"
3802
3803 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
3804 msgid "Guest OS"
3805 msgstr "Gostujoči OS"
3806
3807 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
3808 msgid "Guest user"
3809 msgstr "Gostujoči uporabnik"
3810
3811 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3812 msgid "Guests"
3813 msgstr "Gostje"
3814
3815 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:698
3816 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:710
3817 msgid "Guests Without Backup Job"
3818 msgstr "Gostje Brez Varnostne Kopije"
3819
3820 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
3821 msgid "HA Group"
3822 msgstr "HA Skupina"
3823
3824 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:169
3825 msgid "HA Scheduling"
3826 msgstr "HA Načrtovanje"
3827
3828 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
3829 msgid "HA Settings"
3830 msgstr "HA Nastavitve"
3831
3832 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:258
3833 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
3834 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
3835 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:134
3836 msgid "HA State"
3837 msgstr "HA Stanje"
3838
3839 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
3840 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
3841 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
3842 msgid "HD space"
3843 msgstr "Poraba diska"
3844
3845 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
3846 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
3847 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
3848 msgid "HTTP proxy"
3849 msgstr "HTTP proxy"
3850
3851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
3852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
3853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
3854 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
3855 msgid "Hard Disk"
3856 msgstr "Trdi disk"
3857
3858 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:33
3859 msgid "Hardlink"
3860 msgstr "Trda povezava"
3861
3862 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
3863 msgid "Hardware"
3864 msgstr "Strojna oprema"
3865
3866 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
3867 msgid "Hash Policy"
3868 msgstr "Politika zgoščevanja"
3869
3870 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
3871 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
3872 msgid "Hash algorithm"
3873 msgstr "Algoritem zgoščevanja"
3874
3875 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:154
3876 msgid "Hash policy"
3877 msgstr "Politika zgoščevanja"
3878
3879 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:310
3880 msgid "Header"
3881 msgstr "Glava"
3882
3883 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
3884 msgid "Header Attribute"
3885 msgstr "Atribut glave"
3886
3887 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
3888 msgid "Headers"
3889 msgstr "Glave"
3890
3891 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
3892 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
3893 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
3894 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
3895 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
3896 msgid "Health"
3897 msgstr "Zdravje"
3898
3899 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
3900 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
3901 msgid "Help"
3902 msgstr "Pomoč"
3903
3904 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
3905 msgid "Help Desk"
3906 msgstr "Pomoč uporabnikom"
3907
3908 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
3909 msgid "Heuristic Score"
3910 msgstr "Hevristična ocena"
3911
3912 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2043
3913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
3914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
3915 msgid "Hibernate"
3916 msgstr "Hibernacija"
3917
3918 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
3919 msgid "Hibernation VM State"
3920 msgstr "Stanje mirovanja VM"
3921
3922 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
3923 msgid "Hide Internal Hosts"
3924 msgstr "Skrij interne gostitelje"
3925
3926 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
3927 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
3928 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
3929 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
3930 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
3931 msgid "Hint"
3932 msgstr "Namig"
3933
3934 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
3935 msgid "History (last Month)"
3936 msgstr "Zgodovina (zadnji mesec)"
3937
3938 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
3939 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
3940 msgid "Hookscript"
3941 msgstr "Kljuka"
3942
3943 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
3944 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:20
3945 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:375
3946 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
3947 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
3948 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
3949 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
3950 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
3951 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
3952 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
3953 msgid "Host"
3954 msgstr "Strežnik"
3955
3956 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:279
3957 msgid "Host CPU usage"
3958 msgstr "Uporaba CPE gostitelja"
3959
3960 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
3961 msgid "Host Memory usage"
3962 msgstr "Uporaba pomnilnika gostitelja"
3963
3964 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
3965 msgid "Host group"
3966 msgstr "Strežniška skupina"
3967
3968 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
3969 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
3970 msgstr "Naslov gostitelja/IP ali neobvezna vrata niso veljavna"
3971
3972 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
3973 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
3974 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
3975 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
3976 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
3977 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
3978 msgid "Hostname"
3979 msgstr "Ime gostitelja"
3980
3981 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
3982 msgid "Hosts"
3983 msgstr "Gostitelji"
3984
3985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
3986 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
3987 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
3988 msgid "Hotplug"
3989 msgstr "Vroča priključitev"
3990
3991 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
3992 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
3993 msgid "Hour"
3994 msgstr "Ura"
3995
3996 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
3997 msgid "Hourly"
3998 msgstr "Urno"
3999
4000 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4001 msgid "Hourly Distribution"
4002 msgstr "Urna distribucija"
4003
4004 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4005 msgid "Hours to show"
4006 msgstr "Ure za prikaz"
4007
4008 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4009 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
4010 msgid "ICMP type"
4011 msgstr "Vrsta ICMP"
4012
4013 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4014 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:795
4015 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:541
4016 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4017 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4018 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4019 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4020 msgid "ID"
4021 msgstr "ID"
4022
4023 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:263
4024 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4025 msgid "IO Delay"
4026 msgstr "Zakasnitev IO"
4027
4028 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4029 msgid "IO Delay (ms)"
4030 msgstr "Zakasnitev IO (ms)"
4031
4032 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4033 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4034 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
4035 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4036 msgid "IO delay"
4037 msgstr "Zakasnitev IO"
4038
4039 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
4040 msgid "IO wait"
4041 msgstr "IO čakanje"
4042
4043 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
4044 msgid "IOMMU Group"
4045 msgstr "Skupina IOMMU"
4046
4047 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4048 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4049 msgid "IP"
4050 msgstr "IP"
4051
4052 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4053 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4054 msgid "IP Address"
4055 msgstr "IP Naslov"
4056
4057 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
4058 msgid "IP Config"
4059 msgstr "IP Konfiguracija"
4060
4061 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4062 msgid "IP Network"
4063 msgstr "IP Omrežje"
4064
4065 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4066 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:510
4067 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4068 msgid "IP address"
4069 msgstr "IP naslov"
4070
4071 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
4072 msgid "IP filter"
4073 msgstr "IP filter"
4074
4075 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4076 msgid "IP resolved by node's hostname"
4077 msgstr "IP razrešen z imenom gostitelja vozlišča"
4078
4079 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4080 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
4081 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
4082 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
4083 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
4084 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
4085 msgid "IP/CIDR"
4086 msgstr "IP/CIDR"
4087
4088 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4090 msgid "IPSet"
4091 msgstr "IPSet"
4092
4093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4094 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4095 msgid "IPv4"
4096 msgstr "IPv4"
4097
4098 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4099 msgid "IPv4/CIDR"
4100 msgstr "IPv4/CIDR"
4101
4102 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4103 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4104 msgid "IPv6"
4105 msgstr "IPv6"
4106
4107 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4108 msgid "IPv6/CIDR"
4109 msgstr "IPv6/CIDR"
4110
4111 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4112 msgid "ISO Images"
4113 msgstr "ISO slike"
4114
4115 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680
4116 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4117 msgid "ISO image"
4118 msgstr "ISO slika"
4119
4120 #: proxmox-backup/www/Utils.js:649
4121 msgid "Idle"
4122 msgstr "Mirovanje"
4123
4124 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4125 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4126 msgid "Import"
4127 msgstr "Uvozi"
4128
4129 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4130 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4131 msgid "Import-Export Slots"
4132 msgstr "Reže za uvoz-izvoz"
4133
4134 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4135 msgid "Import/Export Slots"
4136 msgstr "Reže za uvoz/izvoz"
4137
4138 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4139 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4140 msgstr "Pomembno: Shranite šifrirni ključ"
4141
4142 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4143 msgid "In"
4144 msgstr "Vhod"
4145
4146 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4147 msgid "In & Out"
4148 msgstr "Vhod in Izhod"
4149
4150 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4151 msgid "Include Empty Senders"
4152 msgstr "Vključi prazne pošiljatelje"
4153
4154 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4155 msgid "Include Greylist"
4156 msgstr "Vključi sivi seznam"
4157
4158 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4159 msgid "Include RAM"
4160 msgstr "Vključi RAM"
4161
4162 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4163 msgid "Include Statistics"
4164 msgstr "Vključi statistiko"
4165
4166 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4167 msgid "Include all groups"
4168 msgstr "Vključi vse skupine"
4169
4170 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4171 msgid "Include in Backup"
4172 msgstr "Vključi v varnostno kopijo"
4173
4174 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:29
4175 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
4176 msgid "Include selected VMs"
4177 msgstr "Vključi izbrane VM"
4178
4179 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4180 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4181 msgid "Include volume in backup job"
4182 msgstr "Vključite nosilec v varnostno kopijo"
4183
4184 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:569
4185 msgid "Included disks"
4186 msgstr "Vključeni diski"
4187
4188 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4189 msgid "Incoming"
4190 msgstr "Dohodno"
4191
4192 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4193 msgid "Incoming Mail Traffic"
4194 msgstr "Promet dohodne pošte"
4195
4196 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4197 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4198 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4199 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4200 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4201 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
4202 msgid "Incoming Mails"
4203 msgstr "Dohodna pošta"
4204
4205 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4206 msgid "Incremental Download"
4207 msgstr "Inkrementalni prenos"
4208
4209 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
4210 msgid "Info"
4211 msgstr "Informacije"
4212
4213 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4214 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4215 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4216 msgid "Information"
4217 msgstr "Informacije"
4218
4219 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4220 msgid "Ingress"
4221 msgstr "Vhod"
4222
4223 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:620
4224 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4225 msgid "Initialize Disk with GPT"
4226 msgstr "Inicializirajte disk z GPT"
4227
4228 #: proxmox-backup/www/Utils.js:714 proxmox-backup/www/Utils.js:716
4229 msgid "Inode"
4230 msgstr "Inode"
4231
4232 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
4233 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
4234 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
4235 msgid "Input Policy"
4236 msgstr "Politika vhoda"
4237
4238 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4239 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4240 msgstr "Vhodno/izhodne operacije na sekundo (IOPS)"
4241
4242 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
4243 msgid "Insert"
4244 msgstr "Vstavi"
4245
4246 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4247 msgid "Install Ceph"
4248 msgstr "Namestite Ceph"
4249
4250 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
4251 msgid "Installation"
4252 msgstr "Namestitev"
4253
4254 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4255 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4256 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4257 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
4258 msgid "Interface"
4259 msgstr "Vmesnik"
4260
4261 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4262 msgid "Interfaces"
4263 msgstr "Vmesniki"
4264
4265 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4266 msgid "Internal SMTP Port"
4267 msgstr "Notranja SMTP vrata"
4268
4269 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4270 msgid "Interval"
4271 msgstr "Interval"
4272
4273 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4274 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4275 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4276 msgid "Invalid Value"
4277 msgstr "Neveljavna vrednost"
4278
4279 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4280 msgid "Invalid characters in pool name"
4281 msgstr "Neveljavni znaki v imenu podatkovne baze"
4282
4283 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1494
4284 msgid "Invalid file size"
4285 msgstr "Neveljavna velikost datoteke"
4286
4287 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1016
4288 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1505
4289 msgid "Invalid file size: "
4290 msgstr "Neveljavna velikost datoteke: "
4291
4292 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4293 msgid "Invalid permission path."
4294 msgstr "Neveljavna dovoljenja za pot."
4295
4296 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4297 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4298 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4299 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4300 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4301 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4302 msgid "Inventory"
4303 msgstr "Inventar"
4304
4305 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
4306 msgid "Inventory Update"
4307 msgstr "Posodobitev inventarja"
4308
4309 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4310 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4311 msgid "Ipam"
4312 msgstr "Ipam"
4313
4314 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4315 msgid "Is this token already registered?"
4316 msgstr "Ali je ta žeton že registriran?"
4317
4318 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4319 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4320 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4321 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:301
4322 msgid "Issuer"
4323 msgstr "Izdajatelj"
4324
4325 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4326 msgid "Issuer Name"
4327 msgstr "Ime izdajatelja"
4328
4329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4330 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4331 msgid "Issuer URL"
4332 msgstr "URL izdajatelja"
4333
4334 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4335 msgid ""
4336 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4337 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4338 msgstr ""
4339 "Priporočljivo je, da vključite RAM ali pa uporabite QEMU guest agenta pri "
4340 "posnetku tekočega VM-ja, da se izognete neskladnostim."
4341
4342 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4343 msgid ""
4344 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4345 "Server."
4346 msgstr ""
4347 "Zaželeno je konfigurirati hrambo varnostne kopije neposredno na strežniku za "
4348 "varnostno kopiranje Proxmox."
4349
4350 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4351 msgid "Item"
4352 msgstr "Element"
4353
4354 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4355 msgid "Iterations"
4356 msgstr "Iteracije"
4357
4358 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300
4359 msgid "Job"
4360 msgstr "Opravilo"
4361
4362 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:232
4363 msgid "Job Comment"
4364 msgstr "Komentar opravila"
4365
4366 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:690
4367 msgid "Job Detail"
4368 msgstr "Podrobnosti opravila"
4369
4370 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4371 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4372 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4373 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4374 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4375 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4376 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4377 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4378 msgid "Job ID"
4379 msgstr "ID Opravila"
4380
4381 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4382 msgid "Job Schedule Simulator"
4383 msgstr "Simulator razporeda opravil"
4384
4385 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4386 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4387 msgid "Join"
4388 msgstr "Pridruži"
4389
4390 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
4391 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4392 msgid "Join Cluster"
4393 msgstr "Pridruži gruči"
4394
4395 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4396 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4397 msgid "Join Information"
4398 msgstr "Informacije o pridružitvi"
4399
4400 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4401 msgid "Join Task Finished"
4402 msgstr "Opravilo pridruži se končano"
4403
4404 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4405 msgid "Join {0}"
4406 msgstr "Pridruži se {0}"
4407
4408 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4409 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4410 msgid "Junk Mails"
4411 msgstr "Neželena pošta"
4412
4413 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4414 msgid "KSM sharing"
4415 msgstr "KSM deljenje"
4416
4417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4419 msgid "KVM hardware virtualization"
4420 msgstr "Virtualizacija strojne opreme KVM"
4421
4422 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4423 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4424 msgid "Keep"
4425 msgstr "Ohrani"
4426
4427 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
4428 msgid "Keep All"
4429 msgstr "Obdrži vse"
4430
4431 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4432 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4433 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
4434 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4435 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4436 msgid "Keep Daily"
4437 msgstr "Ohrani dnevno"
4438
4439 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4440 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4441 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
4442 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4443 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4444 msgid "Keep Hourly"
4445 msgstr "Ohrani urno"
4446
4447 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4448 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4449 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
4450 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4451 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4452 msgid "Keep Last"
4453 msgstr "Ohrani zadnje"
4454
4455 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4456 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4457 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
4458 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4459 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4460 msgid "Keep Monthly"
4461 msgstr "Ohrani mesečno"
4462
4463 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4464 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4465 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
4466 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4467 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4468 msgid "Keep Weekly"
4469 msgstr "Ohrani tedensko"
4470
4471 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4472 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4473 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
4474 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4475 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4476 msgid "Keep Yearly"
4477 msgstr "Ohrani letno"
4478
4479 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4480 msgid "Keep all backups"
4481 msgstr "Shranite vse varnostne kopije"
4482
4483 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:270
4484 msgid "Keep encryption key"
4485 msgstr "Shranite šifrirni ključ"
4486
4487 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4488 msgid "Keep old mails"
4489 msgstr "Ohrani staro pošto"
4490
4491 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4492 msgid ""
4493 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4494 msgstr ""
4495 "Vaš šifrirni ključ naj bo varen, vendar lahko dostopen za obnovitev po "
4496 "katastrofi."
4497
4498 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4499 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4500 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4501 msgid "Kernel Version"
4502 msgstr "Različica jedra"
4503
4504 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4505 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:352
4506 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4507 msgid "Key"
4508 msgstr "Ključ"
4509
4510 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4511 msgid "Key IDs"
4512 msgstr "ID-ji ključev"
4513
4514 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4515 msgid "Key Size"
4516 msgstr "Velikost ključa"
4517
4518 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4519 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
4520 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4522 msgid "Keyboard Layout"
4523 msgstr "Razpored tipkovnice"
4524
4525 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4526 msgid "LDAP Group"
4527 msgstr "LDAP skupina"
4528
4529 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:703
4530 msgid "LDAP Server"
4531 msgstr "Strežnik LDAP"
4532
4533 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
4534 msgid "LDAP User"
4535 msgstr "LDAP uporabnik"
4536
4537 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4538 msgid "LDAP filter"
4539 msgstr "Filter LDAP"
4540
4541 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
4542 msgid "LVM Storage"
4543 msgstr "Shramba LVM"
4544
4545 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
4546 msgid "LVM-Thin Storage"
4547 msgstr "LVM-tanek prostor za shranjevanje"
4548
4549 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4550 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:68
4551 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
4552 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:270
4553 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:280
4554 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4555 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
4556 msgid "LXC Container"
4557 msgstr "LXC Zabojnik"
4558
4559 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4560 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4561 msgid "Label"
4562 msgstr "Oznaka"
4563
4564 #: proxmox-backup/www/Utils.js:496
4565 msgid "Label Information"
4566 msgstr "Podatki o oznaki"
4567
4568 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
4569 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4570 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4571 msgid "Label Media"
4572 msgstr "Označi medij"
4573
4574 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4575 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4576 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:213
4577 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:238 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:397
4578 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4579 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:252
4580 msgid "Language"
4581 msgstr "Jezik"
4582
4583 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
4584 msgid "Languages"
4585 msgstr "Jeziki"
4586
4587 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4588 msgid "Last"
4589 msgstr "Zadnji"
4590
4591 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4592 msgid "Last Backup"
4593 msgstr "Zadnja varnostna kopija"
4594
4595 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4596 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:110
4597 msgid "Last Name"
4598 msgstr "Priimek"
4599
4600 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
4601 msgid "Last Prune"
4602 msgstr "Zadnje Čiščenje"
4603
4604 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:355
4605 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
4606 msgid "Last Sync"
4607 msgstr "Zadnja sinhronizacija"
4608
4609 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4610 msgid "Last Update"
4611 msgstr "Zadnja posodobitev"
4612
4613 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
4614 msgid "Last Verification"
4615 msgstr "Zadnje preverjanje"
4616
4617 #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
4618 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
4619 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
4620 msgid "Last checked"
4621 msgstr "Zadnjič preverjeno"
4622
4623 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4624 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4625 msgid "Latest"
4626 msgstr "Najnovejša"
4627
4628 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4629 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
4630 msgid "Latest Only"
4631 msgstr "Samo zadnji"
4632
4633 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4634 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4635 msgid "Layout"
4636 msgstr "Razporeditev"
4637
4638 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
4639 msgid ""
4640 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4641 msgstr ""
4642 "Na voljo je manj kot {0} obnovitvenih ključev. Po prijavi ustvarite nov niz!"
4643
4644 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
4645 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4646 msgid "Letter Spacing"
4647 msgstr "Razmik črk"
4648
4649 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
4650 msgid "Level"
4651 msgstr "Stopnja"
4652
4653 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4654 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4655 msgid "Lifetime (days)"
4656 msgstr "Življenjska doba (dni)"
4657
4658 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4659 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4660 msgstr "Omejitev (bajti/perioda)"
4661
4662 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
4663 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4664 msgid "Line Height"
4665 msgstr "Višina vrstice"
4666
4667 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4668 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4669 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4670 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4671 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4672 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4673 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4674 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
4675 msgid "Link {0}"
4676 msgstr "Povezava {0}"
4677
4678 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4679 msgid "Linked Clone"
4680 msgstr "Povezani klon"
4681
4682 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
4683 msgid "Live Mode"
4684 msgstr "Način v živo"
4685
4686 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
4687 msgid "Live restore"
4688 msgstr "Obnovitev v živo"
4689
4690 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
4691 msgid "Load"
4692 msgstr "Naloži"
4693
4694 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411
4695 msgid "Load Media"
4696 msgstr "Naloži medij"
4697
4698 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4699 msgid "Load Media into Drive"
4700 msgstr "Naložite medij v pogon"
4701
4702 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
4703 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4704 msgid "Load SSH Key File"
4705 msgstr "Naloži datoteko ključa SSH"
4706
4707 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4708 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4709 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4710 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:172
4711 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:211
4712 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
4713 msgid "Load average"
4714 msgstr "Povpr. obremenitev"
4715
4716 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4717 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4718 msgid "Loading"
4719 msgstr "Nalaganje"
4720
4721 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:334
4722 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
4723 msgid "Loading..."
4724 msgstr "Nalagam..."
4725
4726 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4727 msgid "Local"
4728 msgstr "Lokalni"
4729
4730 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4731 msgid "Local Backup/Restore"
4732 msgstr "Lokalna varnostna kopija/obnovitev"
4733
4734 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
4735 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
4736 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
4737 msgid "Local Datastore"
4738 msgstr "Lokalna shramba podatkov"
4739
4740 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
4741 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
4742 msgid "Local Namespace"
4743 msgstr "Lokalni imenski prostor"
4744
4745 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
4746 msgid "Local Owner"
4747 msgstr "Lokalni lastnik"
4748
4749 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
4750 msgid "Local Store"
4751 msgstr "Lokalna shramba"
4752
4753 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4754 msgid "Location"
4755 msgstr "Lokacija"
4756
4757 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:272
4758 msgid "Lock"
4759 msgstr "Ključavnica"
4760
4761 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
4762 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:346
4763 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
4764 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:400
4765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:381
4766 msgid "Log"
4767 msgstr "Dnevnik"
4768
4769 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4770 msgid "Log In"
4771 msgstr "Prijavite se"
4772
4773 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
4774 msgid "Log Rotation"
4775 msgstr "Rotacija dnevnika"
4776
4777 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4778 msgid "Log burst limit"
4779 msgstr "Omejitev izbruha dnevnika"
4780
4781 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1693
4782 msgid "Log in as root to install."
4783 msgstr "Za namestitev se prijavite kot root."
4784
4785 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
4786 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
4787 msgid "Log level"
4788 msgstr "Stopnja dnevnika"
4789
4790 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
4791 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
4792 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4793 msgid "Log rate limit"
4794 msgstr "Omejitev hitrosti dnevnika"
4795
4796 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
4797 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
4798 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
4799 msgid "Login"
4800 msgstr "Prijava"
4801
4802 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
4803 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
4804 msgid "Login (OpenID redirect)"
4805 msgstr "Prijava (preusmeritev OpenID)"
4806
4807 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
4808 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
4809 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
4810 msgid "Login failed. Please try again"
4811 msgstr "Prijava ni uspela. Poskusite znova"
4812
4813 #: pmg-gui/js/MainView.js:220 pmg-gui/js/QuarantineView.js:245
4814 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:406 proxmox-backup/www/MainView.js:262
4815 msgid "Logout"
4816 msgstr "Odjava"
4817
4818 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:469
4819 msgid "Logs"
4820 msgstr "Dnevniki"
4821
4822 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
4823 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
4824 msgid "Longest Tasks"
4825 msgstr "Najdaljše naloge"
4826
4827 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
4828 msgid "Loopback Interface"
4829 msgstr "Loopback Vmesnik"
4830
4831 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:340
4832 msgid "Lower"
4833 msgstr "Nižje"
4834
4835 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
4836 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:505
4837 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4838 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
4839 msgid "MAC address"
4840 msgstr "MAC naslov"
4841
4842 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
4843 msgid "MAC address prefix"
4844 msgstr "Predpona naslova MAC"
4845
4846 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
4847 msgid "MAC filter"
4848 msgstr "MAC filter"
4849
4850 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
4851 msgid "MDev Type"
4852 msgstr "Vrsta MDev"
4853
4854 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
4855 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
4856 msgid "MIME type"
4857 msgstr "Vrsta MIME"
4858
4859 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:538
4860 msgid "MTU"
4861 msgstr "MTU"
4862
4863 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
4864 msgid ""
4865 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
4866 msgstr "MTU mora biti >= 576 ali 1, da podeduje MTU od osnovnega mostu."
4867
4868 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
4869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
4870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
4871 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
4872 msgid "Machine"
4873 msgstr "Računalnik"
4874
4875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
4876 msgid ""
4877 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
4878 "OS."
4879 msgstr ""
4880 "Sprememba različice stroja lahko vpliva na postavitev strojne opreme in "
4881 "nastavitve v OS za goste."
4882
4883 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
4884 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
4885 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
4886 msgid "Macro"
4887 msgstr "Makro"
4888
4889 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
4890 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
4891 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
4892 msgid "Mail"
4893 msgstr "Pošta"
4894
4895 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
4896 msgid "Mail Filter"
4897 msgstr "Filter pošte"
4898
4899 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
4900 msgid "Mail Proxy"
4901 msgstr "Poštni proxy"
4902
4903 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
4904 msgid "Mails / min"
4905 msgstr "Pošta / min"
4906
4907 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
4908 msgid "Maintenance Type"
4909 msgstr "Vrsta vzdrževanja"
4910
4911 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
4912 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
4913 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
4914 msgid "Maintenance mode"
4915 msgstr "Način vzdrževanja"
4916
4917 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
4918 msgid ""
4919 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
4920 "the label written on the tape."
4921 msgstr ""
4922 "Prepričajte se, da je v izbrani pogon vstavljen pravi trak, in vnesite "
4923 "oznako, ki je napisana na traku."
4924
4925 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
4926 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
4927 msgstr "Prepričajte se, da je QEMU Guest Agent nameščen v VM"
4928
4929 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
4930 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
4931 msgstr "Prepričajte se, da je demon SPICE WebDav nameščen v VM."
4932
4933 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
4934 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
4935 msgstr "Prepričajte se, da ste vstavili trak v izbrani pogon."
4936
4937 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
4938 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
4939 msgid "Manage HA"
4940 msgstr "Upravljanje HA"
4941
4942 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
4943 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:816
4944 msgid "Manage {0}"
4945 msgstr "Upravljaj {0}"
4946
4947 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
4948 msgid "Manager"
4949 msgstr "Upravitelj"
4950
4951 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
4952 msgid "Managers"
4953 msgstr "Upravljavci"
4954
4955 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
4956 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
4957 msgid "Manufacturer"
4958 msgstr "Proizvajalec"
4959
4960 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
4961 msgid "Match"
4962 msgstr "Ujemanje"
4963
4964 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
4965 msgid "Match Archive Filename"
4966 msgstr "Ujemanje z imenom datoteke arhiva"
4967
4968 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
4969 msgid "Match Field"
4970 msgstr "Polje za ujemanje"
4971
4972 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
4973 msgid "Match Filename"
4974 msgstr "Ujemanje imena datoteke"
4975
4976 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
4977 msgid "Max Depth"
4978 msgstr "Največja globina"
4979
4980 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
4981 msgid "Max Spam Size (bytes)"
4982 msgstr "Največja velikost pošte (bajti)"
4983
4984 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
4985 msgid "Max credit card numbers"
4986 msgstr "Največje število kreditnih kartic"
4987
4988 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
4989 msgid "Max file size"
4990 msgstr "Največja velikost datoteke"
4991
4992 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
4993 msgid "Max files"
4994 msgstr "Največje število datotek"
4995
4996 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
4997 msgid "Max recursion"
4998 msgstr "Maksimalna rekurzija"
4999
5000 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5001 msgid "Max scan size"
5002 msgstr "Največja velikost skeniranja"
5003
5004 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5005 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5006 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5007 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5008 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5009 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5010 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5011 msgid "Max. Depth"
5012 msgstr "Maks. globina"
5013
5014 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5015 msgid "Max. Recursion"
5016 msgstr "Maks. rekurzija"
5017
5018 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5019 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5020 msgid "Max. Relocate"
5021 msgstr "Maks. selitev"
5022
5023 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5024 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5025 msgid "Max. Restart"
5026 msgstr "Maks. ponovni zagon"
5027
5028 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:328
5029 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5030 msgstr "Največji delavci/množično delovanje"
5031
5032 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5033 msgid "Maximum Protected"
5034 msgstr "Največja zaščita"
5035
5036 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5037 msgid "Maximum characters"
5038 msgstr "Največje število znakov"
5039
5040 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5041 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5042 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5043 msgid "Media"
5044 msgstr "Mediji"
5045
5046 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5047 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
5048 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5049 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5050 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5051 msgid "Media Pool"
5052 msgstr "Medijski fond"
5053
5054 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5055 msgid "Media Pools"
5056 msgstr "Zbirke fondov"
5057
5058 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5059 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
5060 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
5061 msgid "Media-Set"
5062 msgstr "Medijski nabor"
5063
5064 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5065 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
5066 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
5067 msgid "Media-Set UUID"
5068 msgstr "UUID za medijski nabor"
5069
5070 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
5071 msgid "Mediated Devices"
5072 msgstr "Posredovane naprave"
5073
5074 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5075 msgid "Members"
5076 msgstr "Člani"
5077
5078 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
5079 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5080 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5081 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
5082 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5083 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5084 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5085 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
5087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5088 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5091 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:335
5092 msgid "Memory"
5093 msgstr "Pomnilnik"
5094
5095 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5096 msgid "Memory size"
5097 msgstr "Velikost pomnilnika"
5098
5099 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5100 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:152
5101 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:160
5102 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5103 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5104 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5105 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:177
5106 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
5107 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5108 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:216
5109 msgid "Memory usage"
5110 msgstr "Poraba pomnilnika"
5111
5112 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5113 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5114 msgid "Message"
5115 msgstr "Sporočilo"
5116
5117 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5118 msgid "Message Size (bytes)"
5119 msgstr "Velikost sporočila (bajti)"
5120
5121 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5122 msgid "Meta Data Servers"
5123 msgstr "Strežniki meta podatkov"
5124
5125 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5126 msgid "Metadata Servers"
5127 msgstr "Strežniki metapodatkov"
5128
5129 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5130 msgid "Metadata Size"
5131 msgstr "Velikost metapodatkov"
5132
5133 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5134 msgid "Metadata Usage"
5135 msgstr "Uporaba metapodatkov"
5136
5137 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5138 msgid "Metadata Used"
5139 msgstr "Uporabljeni metapodatki"
5140
5141 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
5142 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5143 msgid "Metric Server"
5144 msgstr "Metrični strežnik"
5145
5146 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
5147 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2031
5148 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2058
5149 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5150 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5151 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5152 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5153 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
5154 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5155 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5156 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5157 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
5158 msgid "Migrate"
5159 msgstr "Prestavi"
5160
5161 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
5162 msgid "Migrate all VMs and Containers"
5163 msgstr "Selitev vseh VM in zabojnikov"
5164
5165 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
5166 msgid "Migration"
5167 msgstr "Selitev"
5168
5169 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
5170 msgid "Migration Settings"
5171 msgstr "Nastavitve migracije"
5172
5173 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:280
5174 msgid "Min. # of PGs"
5175 msgstr "Najmanj # PG-jev"
5176
5177 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5178 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5179 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5180 msgid "Min. Size"
5181 msgstr "Min. Velikost"
5182
5183 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5184 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5185 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5186 msgid "Minimum characters"
5187 msgstr "Minimalno število znakov"
5188
5189 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5190 msgid "Minimum memory"
5191 msgstr "Najmanjši pomnilnik"
5192
5193 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5194 msgid "Mixed"
5195 msgstr "Mešano"
5196
5197 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5198 msgid "Mixed Subscriptions"
5199 msgstr "Mešane naročnine"
5200
5201 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:169
5202 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:292
5203 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:209
5204 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
5205 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5206 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5207 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
5208 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
5209 msgid "Mode"
5210 msgstr "Način"
5211
5212 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:501
5213 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:505
5214 msgid "Mode: {0}"
5215 msgstr "Način: {0}"
5216
5217 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
5218 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5219 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5221 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5222 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5223 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5224 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5225 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5226 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5227 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5228 msgid "Model"
5229 msgstr "Model"
5230
5231 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
5232 msgid "Modified"
5233 msgstr "Spremenjeno"
5234
5235 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5236 msgid "Modify a TFA entry's description"
5237 msgstr "Spremenite opis vnosa TFA"
5238
5239 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5240 msgid "Mon"
5241 msgstr "Pon"
5242
5243 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5244 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5245 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5246 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5247 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5248 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5249 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5250 msgid "Monday to Friday"
5251 msgstr "Od ponedeljka do petka"
5252
5253 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5254 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:351
5255 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5256 msgid "Monitor"
5257 msgstr "Monitor"
5258
5259 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
5260 msgid "Monitor node"
5261 msgstr "Nadzorujte vozlišče"
5262
5263 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5264 msgid "Monitors"
5265 msgstr "Monitorji"
5266
5267 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5268 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5269 msgid "Month"
5270 msgstr "Mesec"
5271
5272 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5273 msgid "Monthly"
5274 msgstr "Mesečno"
5275
5276 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:891
5277 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5278 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5279 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5280 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5281 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5282 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5283 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5284 msgid "More"
5285 msgstr "Več"
5286
5287 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2059
5288 msgid "Mount"
5289 msgstr "Priklopi"
5290
5291 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5292 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5293 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5294 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5295 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5296 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5297 msgid "Mount Point"
5298 msgstr "Točka priklopa"
5299
5300 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5301 msgid "Mount Point ID"
5302 msgstr "ID točke priklopa"
5303
5304 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5305 msgid "Mount options"
5306 msgstr "Možnosti priklopa"
5307
5308 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5309 msgid "Mount point volumes are also erased."
5310 msgstr "Zbrisani so tudi nosilci točk namestitve."
5311
5312 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5314 msgid "Move Storage"
5315 msgstr "Premakni prostor za shranjevanje"
5316
5317 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
5318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5319 msgid "Move Volume"
5320 msgstr "Premakni podatkovno shrambo"
5321
5322 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2032
5323 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5324 msgid "Move disk"
5325 msgstr "Premakni disk"
5326
5327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5328 msgid "Move disk to another storage"
5329 msgstr "Premaknite disk v drugo shrambo"
5330
5331 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5332 msgid "Move volume to another storage"
5333 msgstr "Premaknite nosilec v drugo shrambo"
5334
5335 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5336 msgid "Multiple E-Mails selected"
5337 msgstr "Izbranih več poštnih sporočil"
5338
5339 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5340 msgid ""
5341 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5342 msgstr "Več povezav za samodejni preklop, nižje številke imajo višjo prednost."
5343
5344 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5345 msgid "Must end with"
5346 msgstr "Mora končati z"
5347
5348 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5349 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5350 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5351 msgid "Must start with"
5352 msgstr "Začeti mora z"
5353
5354 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5355 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:369
5356 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5357 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5358 msgid "My Settings"
5359 msgstr "Moje nastavitve"
5360
5361 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:971 proxmox-backup/www/Utils.js:313
5362 msgid "N/A"
5363 msgstr "Ni podatkov"
5364
5365 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5366 msgid "NFS Version"
5367 msgstr "Različica NFS"
5368
5369 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:213
5370 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5371 msgstr "OPOMBA: Spreminjanje AppID prekine obstoječe registracije U2F!"
5372
5373 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5374 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5375 msgstr ""
5376 "OPOMBA: Naslednje oznake so prav tako definirane kot registrirane oznake."
5377
5378 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5379 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5380 msgstr ""
5381 "OPOMBA: Na seznamu dovoljenih uporabnikov so opredeljene tudi naslednje "
5382 "oznake."
5383
5384 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5385 msgid "NOW"
5386 msgstr "ZDAJ"
5387
5388 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5389 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5390 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:244
5391 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
5392 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5393 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5394 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5395 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5396 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
5397 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5398 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5399 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5400 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
5401 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5402 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5403 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5404 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
5405 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5406 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5407 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5408 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:237
5409 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:366
5410 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:121
5411 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5412 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:111
5413 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
5414 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5415 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5416 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5417 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:208
5418 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:385
5419 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5420 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
5421 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5422 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5423 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5424 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5425 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5426 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
5427 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5428 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
5429 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5430 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:46
5431 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:236
5432 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
5433 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5434 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
5435 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5436 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5437 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5438 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5439 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:484
5440 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5441 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
5442 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5443 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5444 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5445 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5446 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5447 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
5448 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
5449 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
5450 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
5451 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
5453 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5456 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5457 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5458 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5459 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
5460 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
5461 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5462 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5463 #: proxmox-backup/www/Utils.js:547 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5464 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
5465 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5466 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
5467 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5468 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5469 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5470 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5471 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5472 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5473 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5474 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5475 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5476 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5477 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5478 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
5479 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5480 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
5481 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5482 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
5483 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5484 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5485 msgid "Name"
5486 msgstr "Ime"
5487
5488 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5489 msgid "Name, Format"
5490 msgstr "Ime, format"
5491
5492 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5493 msgid "Name, Format, Notes"
5494 msgstr "Ime, format, opombe"
5495
5496 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
5497 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
5498 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5499 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
5500 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
5501 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
5502 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
5503 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5504 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5505 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
5506 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
5507 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5508 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
5509 msgid "Namespace"
5510 msgstr "Imenski prostor"
5511
5512 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
5513 msgid "Namespace '{0}'"
5514 msgstr "Imenski prostor '{0}'"
5515
5516 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
5517 msgid "Namespace Name"
5518 msgstr "Ime imenskega prostora"
5519
5520 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
5521 msgid "Need at least one mapping"
5522 msgstr "Potrebujete vsaj eno preslikavo"
5523
5524 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
5525 msgid "Need at least one snapshot"
5526 msgstr "Potrebujete vsaj en posnetek"
5527
5528 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
5529 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5530 msgid "Nesting"
5531 msgstr "Gnezdenje"
5532
5533 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5534 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5535 msgstr "Omrežna maska IPv4 za sivi seznam"
5536
5537 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5538 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5539 msgstr "Omrežna maska IPv6 za sivi seznam"
5540
5541 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:436
5542 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
5543 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5544 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
5545 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
5546 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:173
5547 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
5548 msgid "Network"
5549 msgstr "Omrežje"
5550
5551 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5552 msgid "Network Config"
5553 msgstr "Omrežna konfiguracija"
5554
5555 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:602
5556 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:320
5557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
5558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
5559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5560 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
5561 msgid "Network Device"
5562 msgstr "Omrežna kartica"
5563
5564 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5565 msgid "Network Interfaces"
5566 msgstr "Omrežni vmesniki"
5567
5568 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:186
5569 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
5570 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:234
5571 msgid "Network traffic"
5572 msgstr "Omrežni promet"
5573
5574 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5575 msgid "Network(s)"
5576 msgstr "Omrežja"
5577
5578 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5579 msgid "Network/Time"
5580 msgstr "Omrežje/čas"
5581
5582 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5583 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
5584 msgid "Networks"
5585 msgstr "Omrežja"
5586
5587 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
5588 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
5589 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
5590 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5591 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
5592 msgid "Never"
5593 msgstr "Nikoli"
5594
5595 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
5596 msgid "New Backup"
5597 msgstr "Nova varnostna kopija"
5598
5599 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
5600 msgid "New Owner"
5601 msgstr "Nov lastnik"
5602
5603 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
5604 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5605 msgstr "Najnovejša različica ceph v gruči je {0}"
5606
5607 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
5608 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
5609 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
5610 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
5611 msgid "Next"
5612 msgstr "Naprej"
5613
5614 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:334
5615 msgid "Next Free VMID Range"
5616 msgstr "Naslednji prosti obseg VMID"
5617
5618 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
5619 msgid "Next Media"
5620 msgstr "Naslednji medij"
5621
5622 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:817
5623 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
5624 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
5625 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:272
5626 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
5627 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
5628 msgid "Next Run"
5629 msgstr "Naslednji zagon"
5630
5631 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
5632 msgid "Next Sync"
5633 msgstr "Naslednja sinhronizacija"
5634
5635 #: pmg-gui/js/Subscription.js:141
5636 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
5637 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:135
5638 msgid "Next due date"
5639 msgstr "Naslednji datum zapadlosti"
5640
5641 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
5642 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
5643 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
5644 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
5645 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
5646 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:143
5647 msgid "No"
5648 msgstr "Ne"
5649
5650 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5651 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5652 msgid "No Account available."
5653 msgstr "Račun ni na voljo."
5654
5655 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5656 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5657 msgid "No Accounts configured"
5658 msgstr "Ni konfiguriranih računov"
5659
5660 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
5661 msgid "No Attachments"
5662 msgstr "Brez prilog"
5663
5664 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5665 msgid "No Changer"
5666 msgstr "Brez menjalnika"
5667
5668 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5669 msgid "No CloudInit Drive found"
5670 msgstr "Noben pogon CloudInit ni bil najden"
5671
5672 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
5673 msgid "No Data"
5674 msgstr "Ni podatkov"
5675
5676 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
5677 msgid "No Datastores configured"
5678 msgstr "Ni konfiguriranih podatkovnih shramb"
5679
5680 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5681 msgid "No Delay"
5682 msgstr "Brez časovne zakasnitve"
5683
5684 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
5685 msgid "No Disk selected"
5686 msgstr "Izbran ni noben disk"
5687
5688 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
5689 msgid "No Disks"
5690 msgstr "Nobenih diskov"
5691
5692 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5693 msgid "No Disks found"
5694 msgstr "Ni diskov"
5695
5696 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
5697 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
5698 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
5699 msgid "No Disks unused"
5700 msgstr "Ni neuporabljenih diskov"
5701
5702 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5703 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5704 msgid "No Domains configured"
5705 msgstr "Nobena domena ni konfigurirana"
5706
5707 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5708 msgid "No E-Mail address selected"
5709 msgstr "Izbran ni noben poštni naslov"
5710
5711 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
5712 msgid "No Groups"
5713 msgstr "Nobenih skupin"
5714
5715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5716 msgid "No Guest Agent configured"
5717 msgstr "Noben gostujoči agent ni konfiguriran"
5718
5719 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5720 msgid "No Help available"
5721 msgstr "Pomoč ni na voljo"
5722
5723 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5724 msgid "No Mount-Units found"
5725 msgstr "Ni enot za pritrditev"
5726
5727 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:834
5728 msgid "No OSD selected"
5729 msgstr "Noben OSD ni izbran"
5730
5731 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
5732 msgid "No Objects"
5733 msgstr "Brez predmetov"
5734
5735 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:359
5736 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
5737 msgid "No Overrides"
5738 msgstr "Brez preglasitev"
5739
5740 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
5741 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
5742 msgid "No Plugins configured"
5743 msgstr "Vtičniki niso konfigurirani"
5744
5745 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:521
5746 msgid "No Registered Tags"
5747 msgstr "Ni registriranih oznak"
5748
5749 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
5750 msgid "No Reports"
5751 msgstr "Brez poročil"
5752
5753 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
5754 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5755 msgstr "Brez S.M.A.R.T. vrednosti"
5756
5757 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
5758 msgid "No Snapshots"
5759 msgstr "Brez posnetkov"
5760
5761 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
5762 msgid "No Spam Info"
5763 msgstr "Brez informacij o neželeni pošti"
5764
5765 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
5766 msgid "No Subscription"
5767 msgstr "Brez naročnine"
5768
5769 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
5770 msgid "No Tags"
5771 msgstr "Brez oznak"
5772
5773 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
5774 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
5775 msgid "No Tags defined"
5776 msgstr "Ni določenih oznak"
5777
5778 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
5779 msgid "No Tasks"
5780 msgstr "Brez nalog"
5781
5782 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
5783 msgid "No Tasks found"
5784 msgstr "Ni najdenih nalog"
5785
5786 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:148
5787 msgid "No VM selected"
5788 msgstr "VM ni izbran"
5789
5790 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:79
5791 msgid "No Warnings/Errors"
5792 msgstr "Ni opozoril/napak"
5793
5794 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
5795 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
5796 msgstr "Ni dostopnih posnetkov v imenskem prostoru {0}"
5797
5798 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
5799 msgid "No backups on remote"
5800 msgstr "Brez varnostnih kopij na daljavo"
5801
5802 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
5803 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
5804 msgid "No cache"
5805 msgstr "Brez predpomnilnika"
5806
5807 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
5808 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:173
5809 msgid "No change"
5810 msgstr "Brez sprememb"
5811
5812 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
5813 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
5814 msgid "No changes"
5815 msgstr "Ni sprememb"
5816
5817 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
5818 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
5819 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
5820 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
5821 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
5822 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
5823 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
5824 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
5825 msgid "No data in database"
5826 msgstr "Ni podatkov v bazi"
5827
5828 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
5829 msgid "No default available"
5830 msgstr "Privzeto ni na voljo"
5831
5832 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
5833 msgid "No match found"
5834 msgstr "Ujemanja ni bilo mogoče najti"
5835
5836 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
5837 msgid "No namespaces accessible."
5838 msgstr "Imenski prostori niso dostopni."
5839
5840 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
5841 msgid "No network device"
5842 msgstr "Ni omrežne naprave"
5843
5844 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
5845 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
5846 msgid "No network information"
5847 msgstr "Ni informacij o omrežju"
5848
5849 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
5850 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
5851 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
5852 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
5853 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
5854 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
5855 msgid "No restrictions"
5856 msgstr "Brez omejitev"
5857
5858 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
5859 msgid "No running tasks"
5860 msgstr "Brez aktivnih opravil"
5861
5862 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
5863 msgid "No schedule setup."
5864 msgstr "Brez nastavitve urnika."
5865
5866 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
5867 msgid "No simulation done"
5868 msgstr "Simulacija ni opravljena"
5869
5870 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
5871 msgid "No such service configured."
5872 msgstr "Takšna storitev ni konfigurirana."
5873
5874 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:204
5875 msgid "No updates available."
5876 msgstr "Na voljo ni nobenih posodobitev."
5877
5878 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:515
5879 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
5880 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
5881 msgid "No valid subscription"
5882 msgstr "Ni veljavne naročnine"
5883
5884 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
5885 msgid "No {0} configured."
5886 msgstr "{0} ni konfiguriran."
5887
5888 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
5889 msgid "No {0} found"
5890 msgstr "Ni {0} najdenih"
5891
5892 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1213
5893 msgid "No {0} repository enabled!"
5894 msgstr "Noben {0} repozitorij omogočen!"
5895
5896 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:458
5897 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
5898 msgstr "Noben repozitorij {0} ni omogočen, ne prejemate nobenih posodobitev!"
5899
5900 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
5901 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
5902 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
5903 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
5904 msgid "No {0} selected"
5905 msgstr "Ni izbranih {0}"
5906
5907 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
5908 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
5909 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
5910 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:237
5911 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:96
5912 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:151
5913 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:800
5914 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
5915 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
5916 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
5917 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
5918 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
5919 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
5920 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:244
5921 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
5922 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
5923 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
5924 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
5925 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
5926 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
5927 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
5928 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
5929 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
5930 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
5931 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
5932 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
5933 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
5934 msgid "Node"
5935 msgstr "Vozlišče"
5936
5937 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:614
5938 msgid "Node is offline"
5939 msgstr "Vozlišče je brez povezave"
5940
5941 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:44
5942 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
5943 msgid "Node to scan"
5944 msgstr "Vozlišče za skenirati"
5945
5946 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
5947 msgid "Nodename"
5948 msgstr "Ime vozlišča"
5949
5950 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
5951 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
5952 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
5953 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
5954 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
5955 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
5956 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
5957 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
5958 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
5959 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
5960 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
5961 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
5962 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
5963 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
5964 msgid "Nodes"
5965 msgstr "Vozlišča"
5966
5967 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1223
5968 msgid "Non production-ready repository enabled!"
5969 msgstr "Omogočen je repozitorij, ki ni primeren za produkcijo!"
5970
5971 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
5972 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
5973 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
5974 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
5975 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:223
5976 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:534
5977 #: proxmox-backup/www/Utils.js:675 proxmox-backup/www/Utils.js:715
5978 #: proxmox-backup/www/Utils.js:720 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
5979 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
5980 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
5981 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
5982 msgid "None"
5983 msgstr "Nobeden"
5984
5985 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
5986 msgid "Normalized"
5987 msgstr "Normalizirano"
5988
5989 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
5990 msgid "Not Labeled"
5991 msgstr "Ni označeno"
5992
5993 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
5994 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
5995 msgstr "Ni veljavno ime DNS ali naslov IP."
5996
5997 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
5998 msgid "Not a valid color."
5999 msgstr "Ni veljavna barva."
6000
6001 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6002 msgid "Not a valid list of hosts"
6003 msgstr "Ni veljaven seznam gostiteljev"
6004
6005 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
6006 msgid "Not a volume"
6007 msgstr "Ni podatkovna shramba"
6008
6009 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6010 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6011 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6012 msgid "Not configured"
6013 msgstr "Ni nastavljeno"
6014
6015 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6016 msgid "Not enough data"
6017 msgstr "Premalo podatkov"
6018
6019 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6020 msgid "Not yet configured"
6021 msgstr "Še ni konfigurirano"
6022
6023 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6024 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6025 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6026 msgid "Note"
6027 msgstr "Opomba"
6028
6029 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:393
6030 msgid "Note Template"
6031 msgstr "Predloga Opomb"
6032
6033 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:207
6034 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:274
6035 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6036 msgid "Note:"
6037 msgstr "Opomba:"
6038
6039 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6040 msgid ""
6041 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6042 "the VM may be lost."
6043 msgstr ""
6044 "Opomba: Če gre karkoli narobe med obnovitvijo v živo, se lahko izgubijo novi "
6045 "podatki, ki jih je napisal VM."
6046
6047 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6048 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6049 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6050 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6051 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6052 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
6053 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6054 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6055 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
6056 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6057 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6058 msgid "Notes"
6059 msgstr "Zapiski"
6060
6061 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:51
6062 msgid "Nothing found"
6063 msgstr "Nič najdenega"
6064
6065 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6066 msgid "Notification"
6067 msgstr "Obvestilo"
6068
6069 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
6070 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6071 msgid "Notify"
6072 msgstr "Obvesti"
6073
6074 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6075 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6076 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6077 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
6078 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6079 msgid "Notify User"
6080 msgstr "Obvesti uporabnika"
6081
6082 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
6083 msgid "Notify always"
6084 msgstr "Vedno obvesti"
6085
6086 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6087 msgid "Number"
6088 msgstr "Številka"
6089
6090 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6091 msgid "Number of LVs"
6092 msgstr "Število LV-jev"
6093
6094 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6095 msgid "Number of Nodes"
6096 msgstr "Število vozlišč"
6097
6098 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6099 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6100 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6101 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
6102 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
6103 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6104 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
6105 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6106 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6107 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6108 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6109 msgid "OK"
6110 msgstr "V redu"
6111
6112 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
6113 msgid "OS"
6114 msgstr "OS"
6115
6116 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6118 msgid "OS Type"
6119 msgstr "Vrsta OS"
6120
6121 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6122 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6123 msgstr "OSD-ji brez metapodatkov, ki so verjetno ostali po odstranitvi"
6124
6125 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
6126 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
6127 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:213
6128 msgid "OVS options"
6129 msgstr "OVS možnosti"
6130
6131 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6132 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6133 msgstr "Elementi so degradirani. Počakate, da bo grozd zdrav."
6134
6135 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6136 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6137 #: proxmox-backup/www/Utils.js:701 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6138 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6139 msgid "Offline"
6140 msgstr "Brez povezave"
6141
6142 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6143 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:47
6144 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:89
6145 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6146 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6147 msgid "Ok"
6148 msgstr "V redu"
6149
6150 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
6151 msgid "On"
6152 msgstr "Vklopljeno"
6153
6154 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
6155 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
6156 msgid "On failure only"
6157 msgstr "Samo ob neuspehu"
6158
6159 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6160 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6161 msgid "On-site"
6162 msgstr "Na lokaciji"
6163
6164 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:78
6165 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6166 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6167 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6168 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6169 msgid "Online"
6170 msgstr "Dosegljiv"
6171
6172 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6173 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6174 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6175 msgstr "Konfigurirati je mogoče samo 5 domen z vrsto DNS"
6176
6177 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6178 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6179 msgstr ""
6180 "Dovoljene so samo alfanumerične številke, '_' in '-' (če niso na začetku)"
6181
6182 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6183 msgid "Open Repositories Panel"
6184 msgstr "Odprite ploščo za repositorije"
6185
6186 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6187 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6188 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
6189 msgid "Open Task"
6190 msgstr "Odpri nalogo"
6191
6192 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6193 msgid "Open restore wizard for {0}"
6194 msgstr "Odpri čarovnika za obnovitev za {0}"
6195
6196 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:12
6197 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
6198 msgid "OpenID Connect Server"
6199 msgstr "Strežnik OpenID"
6200
6201 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6202 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6203 msgid "OpenID login - please wait..."
6204 msgstr "Prijava z OpenID - počakajte ..."
6205
6206 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6207 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6208 msgid "OpenID login failed, please try again"
6209 msgstr "Prijava v OpenID ni uspela, poskusite znova"
6210
6211 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6212 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6213 msgstr "Preusmeritev OpenID ni uspela, poskusite znova"
6214
6215 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6216 msgid "OpenID redirect failed."
6217 msgstr "Preusmeritev OpenID ni uspela."
6218
6219 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:266
6220 msgid "Optimal # of PGs"
6221 msgstr "Optimalno # PGjev"
6222
6223 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
6224 msgid "Option"
6225 msgstr "Možnost"
6226
6227 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:318
6228 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6229 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
6230 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
6231 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
6232 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6233 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
6234 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
6235 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6236 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
6237 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
6238 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:281
6239 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
6240 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6241 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
6242 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
6243 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
6244 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
6245 msgid "Options"
6246 msgstr "Možnosti"
6247
6248 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
6249 msgid "Order"
6250 msgstr "Red"
6251
6252 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984 proxmox-backup/www/Utils.js:395
6253 msgid "Order Certificate"
6254 msgstr "Naročilo certifikata"
6255
6256 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6257 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
6258 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
6259 msgid "Order Certificates Now"
6260 msgstr "Naroči certifikat zdaj"
6261
6262 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:468
6263 msgid "Ordering"
6264 msgstr "Vrstni red"
6265
6266 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
6267 msgid "Ordering: {0}"
6268 msgstr "Naročanje: {0}"
6269
6270 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:271
6271 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
6272 msgid "Organization"
6273 msgstr "Organizacija"
6274
6275 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:345
6276 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:229
6277 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
6278 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
6279 msgid "Origin"
6280 msgstr "Izvor"
6281
6282 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:350
6283 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
6284 msgid "Other"
6285 msgstr "Drugo"
6286
6287 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1233
6288 msgid "Other Error"
6289 msgstr "Druga napaka"
6290
6291 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6292 msgid ""
6293 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6294 "and restart"
6295 msgstr ""
6296 "Drugi člani gruče uporabljajo novejšo različico te storitve, nadgradite in "
6297 "znova zaženite"
6298
6299 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
6300 msgid "Out"
6301 msgstr "Izhod"
6302
6303 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
6304 msgid "Outdated OSDs"
6305 msgstr "Zastareli OSD-ji"
6306
6307 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6308 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
6309 msgid "Outgoing"
6310 msgstr "Odhodna"
6311
6312 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6313 msgid "Outgoing Mail Traffic"
6314 msgstr "Promet odhodne pošte"
6315
6316 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6317 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6318 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6319 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6320 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
6321 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
6322 msgid "Outgoing Mails"
6323 msgstr "Odhodna pošta"
6324
6325 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
6326 msgid "Output"
6327 msgstr "Rezultat"
6328
6329 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
6330 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
6331 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
6332 msgid "Output Policy"
6333 msgstr "Politika izhoda"
6334
6335 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
6336 msgid "Override Settings"
6337 msgstr "Nastavitve za preglasitev"
6338
6339 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:358
6340 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6341 msgid "Overwrite"
6342 msgstr "Prepisati"
6343
6344 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6345 msgid "Overwrite existing file"
6346 msgstr "Prepiši obstoječo datoteko"
6347
6348 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
6349 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
6350 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
6351 msgid "Owner"
6352 msgstr "Lastnik"
6353
6354 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6355 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
6356 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
6357 msgid "PCI Device"
6358 msgstr "Naprava PCI"
6359
6360 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6361 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:346
6362 msgid "PEM"
6363 msgstr "PEM"
6364
6365 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6366 msgid "PVE Manager Version"
6367 msgstr "Različica upravitelja PVE"
6368
6369 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:17
6370 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6371 msgid "Package"
6372 msgstr "Paket"
6373
6374 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
6375 msgid "Package Updates"
6376 msgstr "Posodobitve paketov"
6377
6378 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6379 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:28
6380 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
6381 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:70 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:170
6382 msgid "Package versions"
6383 msgstr "Različice paketov"
6384
6385 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
6386 msgid "Parallel jobs"
6387 msgstr "Vzporedna opravila"
6388
6389 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
6390 msgid "Parent Namespace"
6391 msgstr "Nadrejeni imenski prostor"
6392
6393 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
6394 msgid "Partitions"
6395 msgstr "Particije"
6396
6397 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
6398 msgid "Passthrough a full port"
6399 msgstr "Prepustnost skozi polna vrata"
6400
6401 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
6402 msgid "Passthrough a specific device"
6403 msgstr "Prepustnost skozi določeno napravo"
6404
6405 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6406 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6407 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6408 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6409 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6410 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6411 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6412 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6413 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:376
6414 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6415 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6416 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6417 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
6418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6420 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6421 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
6422 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6423 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6424 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6425 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6426 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6427 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6428 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:49
6429 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6430 msgid "Password"
6431 msgstr "Geslo"
6432
6433 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
6434 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6435 msgid "Passwords do not match"
6436 msgstr "Geslo se ne ujema"
6437
6438 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6439 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6440 msgstr "Prilepite kodirane podatke o gruči tukaj"
6441
6442 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6443 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6444 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6445 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:419
6446 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6447 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6448 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6449 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6450 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6451 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6452 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
6453 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6454 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6455 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6456 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6457 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6458 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6459 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6460 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
6461 msgid "Path"
6462 msgstr "Pot"
6463
6464 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2033
6465 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6466 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
6467 msgid "Pause"
6468 msgstr "Premor"
6469
6470 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6471 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6472 msgid "Paused"
6473 msgstr "Zaustavljeno"
6474
6475 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6476 msgid "Peer Address"
6477 msgstr "Peer naslov"
6478
6479 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
6480 msgid "Peer Address List"
6481 msgstr "Seznam Peer naslovov"
6482
6483 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
6484 msgid "Peer's root password"
6485 msgstr "Peer-jevo korensko geslo"
6486
6487 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
6488 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6489 msgid "Peers"
6490 msgstr "Vrstniki"
6491
6492 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
6493 msgid "Pending Changes"
6494 msgstr "Čakajoče spremembe"
6495
6496 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
6497 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
6498 msgid "Pending changes"
6499 msgstr "Čakajoče spremembe"
6500
6501 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6502 msgid "Percentage"
6503 msgstr "Odstotek"
6504
6505 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:178
6506 msgid "Performance"
6507 msgstr "Zmogljivost"
6508
6509 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
6510 msgid "Period"
6511 msgstr "Pika"
6512
6513 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
6514 msgid "Permanently forget group '{0}'"
6515 msgstr "Trajno pozabi skupino '{0}'"
6516
6517 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
6518 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
6519 msgstr "Trajno pozabi posnetek '{0}'"
6520
6521 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6522 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6523 msgid "Permission"
6524 msgstr "Dovoljenje"
6525
6526 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6527 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
6528 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:360
6529 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
6530 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:395
6531 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:39
6532 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
6533 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
6534 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
6535 msgid "Permissions"
6536 msgstr "Pravice"
6537
6538 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:35
6539 msgid "Pipe/Fifo"
6540 msgstr "Cev/Fifo"
6541
6542 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
6543 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
6544 msgstr "Prosimo, (ponovno) poizvedite URL, da dobite meta informacije"
6545
6546 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
6547 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
6548 msgstr "Vnesite enega od svojih obnovitvenih ključev za enkratno uporabo"
6549
6550 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
6551 msgid "Please enter the ID to confirm"
6552 msgstr "Prosimo vnesite ID za potrditev"
6553
6554 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
6555 msgid "Please enter your TOTP verification code"
6556 msgstr "Vnesite potrditveno kodo TOTP"
6557
6558 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
6559 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
6560 msgstr "Prosimo, vnesite yubico OTP kodo"
6561
6562 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
6563 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
6564 msgstr "Vnesite iskalne parametre in pritisnite 'Išči'."
6565
6566 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
6567 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
6568 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
6569 msgstr "Vstavite napravo za preverjanje pristnosti in pritisnite njen gumb"
6570
6571 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
6572 msgid "Please press the button on your U2F Device"
6573 msgstr "Pritisnite gumb na vaši napravi U2F"
6574
6575 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
6576 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
6577 msgstr "Pritisnite gumb na vaši napravi Webauthn"
6578
6579 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
6580 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
6581 msgstr "Prosimo, zabeležite ključe za obnovitev - prikazani bodo šele zdaj"
6582
6583 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
6584 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
6585 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
6586 msgstr "Prosimo, zabeležite skrivnost žetona API - prikazana bo šele zdaj"
6587
6588 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
6589 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
6590 msgstr "Ponovno zaženite pmg-smtp-filter, da aktivirate spremembe"
6591
6592 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6593 msgid ""
6594 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6595 "with it unusable"
6596 msgstr ""
6597 "Prosimo, shranite šifrirni ključ – če ga izgubite, bo vsaka varnostna "
6598 "kopija, ustvarjena z njim, neuporabna"
6599
6600 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
6601 msgid "Please select a contact"
6602 msgstr "Izberite stik"
6603
6604 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
6605 msgid "Please select a receiver."
6606 msgstr "Izberite sprejemnika."
6607
6608 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
6609 msgid "Please select a rule."
6610 msgstr "Izberite pravilo."
6611
6612 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6613 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
6614 msgid "Please select a sender."
6615 msgstr "Izberite pošiljatelja."
6616
6617 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
6618 msgid "Please select an object."
6619 msgstr "Izberite predmet."
6620
6621 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
6622 msgid ""
6623 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6624 "following IP address and fingerprint."
6625 msgstr ""
6626 "Uporabi gumb 'Pridruži se' na vozlišču, ki ga želite dodati, z naslednjim IP "
6627 "naslovom in prstnim odtisom."
6628
6629 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:419
6630 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
6631 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
6632 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
6633 #: pmg-gui/js/LoginView.js:56 pmg-gui/js/LoginView.js:149
6634 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:619
6635 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
6636 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
6637 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6638 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
6639 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
6640 msgid "Please wait..."
6641 msgstr "Prosimo počakajte..."
6642
6643 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
6644 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
6645 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
6646 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
6647 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
6648 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
6649 msgid "Plugin"
6650 msgstr "Vtičnik"
6651
6652 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
6653 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
6654 msgid "Plugin ID"
6655 msgstr "ID vtičnika"
6656
6657 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
6658 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
6659 msgid "Policy"
6660 msgstr "Politika"
6661
6662 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:251
6663 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
6664 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
6665 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
6666 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:54
6667 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:255
6668 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6669 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6670 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
6671 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
6672 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
6673 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
6674 msgid "Pool"
6675 msgstr "Fond"
6676
6677 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
6678 msgid "Pool View"
6679 msgstr "Prikaz fonda"
6680
6681 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
6682 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
6683 msgid "Pool based"
6684 msgstr "Na osnovi fonda"
6685
6686 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:138
6687 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
6688 msgid "Pool to backup"
6689 msgstr "Fond za varnostno kopiranje"
6690
6691 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
6692 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
6693 msgstr "Fond/Nabor medijev/Posnetek"
6694
6695 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
6696 msgid "Pools"
6697 msgstr "Fondi"
6698
6699 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
6700 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6701 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
6702 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
6703 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
6704 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:224
6705 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:412
6706 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
6707 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
6708 msgid "Port"
6709 msgstr "Vrata"
6710
6711 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
6712 msgid "Portal"
6713 msgstr "Portal"
6714
6715 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6716 msgid "Ports"
6717 msgstr "Vrata"
6718
6719 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
6720 msgid "Ports/Slaves"
6721 msgstr "Vrata/Podrejeni"
6722
6723 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:425
6724 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
6725 msgid "Possible template variables are: {0}"
6726 msgstr "Možne spremenljivke predloge so: {0}"
6727
6728 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
6729 msgid "Postscreen"
6730 msgstr "Postscreen"
6731
6732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
6733 msgid "Pre-Enroll keys"
6734 msgstr "Tipke pred vpisom"
6735
6736 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
6737 msgid "Pre-defiend:"
6738 msgstr "Vnaprej definirano:"
6739
6740 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
6741 msgid "Preallocation"
6742 msgstr "Preddodelitev"
6743
6744 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
6745 msgid "Predefined Tags"
6746 msgstr "Vnaprej določene oznake"
6747
6748 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
6749 msgid "Premium"
6750 msgstr "Premium"
6751
6752 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:441
6753 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
6754 msgid "Preview"
6755 msgstr "Predogled"
6756
6757 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
6758 msgid "Primary E-Mail"
6759 msgstr "Primarni poštni naslov"
6760
6761 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
6762 msgid "Primary Exit Node"
6763 msgstr "Primarno izhodno vozlišče"
6764
6765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
6766 msgid "Primary GPU"
6767 msgstr "Primarni GPU"
6768
6769 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
6770 msgid "Print Key"
6771 msgstr "Tipka za tiskanje"
6772
6773 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
6774 msgid "Print Recovery Keys"
6775 msgstr "Natisni obnovitvene ključe"
6776
6777 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
6778 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
6779 msgstr "Natisnite kot papirni ključ, laminiran in shranjen v varnem trezorju."
6780
6781 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
6782 msgid "Priority"
6783 msgstr "Prioriteta"
6784
6785 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
6786 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:171
6787 msgid "Private Key (Optional)"
6788 msgstr "Zasebni ključ (neobvezno)"
6789
6790 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
6791 msgid "Privilege Level"
6792 msgstr "Stopnja privilegijev"
6793
6794 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
6795 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
6796 msgid "Privilege Separation"
6797 msgstr "Ločevanje privilegijev"
6798
6799 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
6800 msgid "Privileged"
6801 msgstr "Privilegiran"
6802
6803 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
6804 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
6805 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
6806 msgid "Privileges"
6807 msgstr "Pravice"
6808
6809 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
6810 msgid "Process ID"
6811 msgstr "ID procesa"
6812
6813 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:73
6814 msgid "Processing..."
6815 msgstr "Obdelava..."
6816
6817 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
6818 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
6819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
6820 msgid "Processors"
6821 msgstr "Procesorji"
6822
6823 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
6824 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
6825 msgid "Product"
6826 msgstr "Izdelek"
6827
6828 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1217
6829 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1219
6830 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
6831 msgstr "Omogočen repozitorij za podjetja, primeren za produkcijo"
6832
6833 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
6834 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
6835 msgid "Profile"
6836 msgstr "Profil"
6837
6838 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
6839 msgid "Profile Name"
6840 msgstr "Ime profila"
6841
6842 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
6843 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
6844 msgid "Prompt"
6845 msgstr "Poziv"
6846
6847 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
6848 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
6849 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
6850 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
6851 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
6852 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
6853 msgid "Propagate"
6854 msgstr "Propagirati"
6855
6856 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
6857 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
6858 msgid "Properties"
6859 msgstr "Lastnosti"
6860
6861 #: proxmox-backup/www/Utils.js:510 proxmox-backup/www/Utils.js:590
6862 #: proxmox-backup/www/Utils.js:632
6863 msgid "Property"
6864 msgstr "Lastnost"
6865
6866 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
6867 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
6868 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
6869 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
6870 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
6871 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
6872 msgid "Protected"
6873 msgstr "Zaščiteno"
6874
6875 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
6876 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
6877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
6878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
6879 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
6880 msgid "Protection"
6881 msgstr "Zaščita"
6882
6883 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
6884 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
6885 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
6886 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:233
6887 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6888 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
6889 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
6890 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
6891 msgid "Protocol"
6892 msgstr "Protokol"
6893
6894 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
6895 msgid "Proxmox Backup Server Login"
6896 msgstr "Prijava v strežnik za varnostne kopije proxmox"
6897
6898 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
6899 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
6900 msgstr "Prijava v poštni prehod Proxmox"
6901
6902 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
6903 msgid "Proxmox VE Login"
6904 msgstr "Proxmox VE prijava"
6905
6906 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
6907 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:413
6908 msgid "Prune"
6909 msgstr "Obrezuj"
6910
6911 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
6912 msgid "Prune & GC"
6913 msgstr "Obreži & GC"
6914
6915 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
6916 msgid "Prune '{0}'"
6917 msgstr "Obreži '{0}'"
6918
6919 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
6920 msgid "Prune All"
6921 msgstr "Čiščenje vseh"
6922
6923 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
6924 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
6925 msgstr "Odstrani varnostne kopije za '{0}' v shrambi '{1}'"
6926
6927 #: proxmox-backup/www/Utils.js:414 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
6928 msgid "Prune Job"
6929 msgstr "Opravilo za čiščenje"
6930
6931 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
6932 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
6933 msgid "Prune Jobs"
6934 msgstr "Opravila za čiščenje"
6935
6936 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
6937 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
6938 msgid "Prune Options"
6939 msgstr "Možnosti poteka"
6940
6941 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
6942 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
6943 msgid "Prune Schedule"
6944 msgstr "Urnik obrezovanja"
6945
6946 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
6947 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
6948 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
6949 msgid "Prune group"
6950 msgstr "Skupina čiščenja"
6951
6952 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
6953 msgid "Prune older backups afterwards"
6954 msgstr "Pozneje obrežite starejše varnostne kopije"
6955
6956 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
6957 msgid "Prunes"
6958 msgstr "Čiščenje"
6959
6960 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
6961 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:311
6962 msgid "Public Key Alogrithm"
6963 msgstr "Algoritem javnega ključa"
6964
6965 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
6966 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
6967 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
6968 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:317
6969 msgid "Public Key Size"
6970 msgstr "Velikost javnega ključa"
6971
6972 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
6973 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
6974 msgid "Public Key Type"
6975 msgstr "Vrsta javnega ključa"
6976
6977 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
6978 msgid "Pull file"
6979 msgstr "Potegni datoteko"
6980
6981 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
6982 msgid "Purge from job configurations"
6983 msgstr "Trajna odstranitev iz konfiguracije opravil"
6984
6985 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
6986 msgid "Push file"
6987 msgstr "Potisni datoteko"
6988
6989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
6990 msgid "Q35 only"
6991 msgstr "Samo Q35"
6992
6993 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
6994 msgid "QEMU image format"
6995 msgstr "Format slike QEMU"
6996
6997 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
6998 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
6999 msgid "Qemu Agent"
7000 msgstr "Agent Qemu"
7001
7002 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7003 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7004 msgid "Quarantine"
7005 msgstr "Karantena"
7006
7007 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7008 msgid "Quarantine Host"
7009 msgstr "Strežnik karantene"
7010
7011 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7012 msgid "Quarantine Manager"
7013 msgstr "Upravitelj karantene"
7014
7015 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7016 msgid "Quarantine port"
7017 msgstr "Vrata karantene"
7018
7019 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
7020 msgid "Query URL"
7021 msgstr "URL poizvedbe"
7022
7023 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7024 msgid "Queue Administration"
7025 msgstr "Upravljanje čakalne vrste"
7026
7027 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7028 msgid "Queues"
7029 msgstr "Čakalne vrste"
7030
7031 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7032 msgid "Quorate"
7033 msgstr "Navedba"
7034
7035 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7036 msgid "Quorum"
7037 msgstr "Kvorumsko"
7038
7039 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7040 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
7041 msgid "RAID Level"
7042 msgstr "Raven RAID"
7043
7044 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7045 msgid "RAM"
7046 msgstr "Pomnilnik"
7047
7048 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7049 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7050 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:179
7051 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7052 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
7053 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7054 msgid "RAM usage"
7055 msgstr "Poraba RAM-a"
7056
7057 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7058 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7059 msgstr "Imenske prostore RBD morate ustvariti ročno!"
7060
7061 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7062 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7063 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7064 msgid "RTC start date"
7065 msgstr "Začetni datum RTC"
7066
7067 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7068 msgid "Random Delay"
7069 msgstr "Naključna zakasnitev"
7070
7071 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7072 msgid "Randomize"
7073 msgstr "Naključno določi"
7074
7075 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7076 msgid "Range"
7077 msgstr "Razpon"
7078
7079 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7080 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7081 msgid "Rate In"
7082 msgstr "Oceni vhod"
7083
7084 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7085 msgid "Rate In Used"
7086 msgstr "Oceni vhod v uporabi"
7087
7088 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7089 msgid "Rate Limit"
7090 msgstr "Omejitev hitrosti"
7091
7092 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7093 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7094 msgid "Rate Out"
7095 msgstr "Oceni izhod"
7096
7097 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7098 msgid "Rate Out Used"
7099 msgstr "Oceni porabo izhoda"
7100
7101 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7102 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
7103 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:291
7104 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7105 msgid "Rate limit"
7106 msgstr "Omejitev hitrosti"
7107
7108 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7109 msgid "Raw Certificate"
7110 msgstr "Neobdelano potrdilo"
7111
7112 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7113 msgid "Raw disk image"
7114 msgstr "Neobdelana podoba diska"
7115
7116 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
7117 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7118 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7119 msgid "Re-Verify After"
7120 msgstr "Ponovno preveri po"
7121
7122 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:249
7123 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:256
7124 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7125 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
7126 msgid "Read"
7127 msgstr "Preberi"
7128
7129 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7130 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7131 msgid "Read Label"
7132 msgstr "Preberite oznako"
7133
7134 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415
7135 msgid "Read Objects"
7136 msgstr "Preberite predmete"
7137
7138 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7139 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
7140 msgid "Read limit"
7141 msgstr "Omejitev branja"
7142
7143 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7144 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
7145 msgid "Read max burst"
7146 msgstr "Preberite maksimalni izbruh"
7147
7148 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7149 msgid "Read only"
7150 msgstr "Samo za branje"
7151
7152 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
7153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:699
7154 msgid "Read-only"
7155 msgstr "Samo-branje"
7156
7157 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:231
7158 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:243
7159 msgid "Reads"
7160 msgstr "Branje"
7161
7162 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30
7163 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
7165 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
7166 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
7167 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7168 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
7169 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
7170 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
7171 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
7172 msgid "Realm"
7173 msgstr "Področje"
7174
7175 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7176 msgid "Realm Sync"
7177 msgstr "Realm Sinhronizacija"
7178
7179 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
7180 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
7181 msgid "Realms"
7182 msgstr "Realms"
7183
7184 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
7185 msgid "Reason"
7186 msgstr "Razlog"
7187
7188 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7189 msgid "Reassign Disk"
7190 msgstr "Ponovno dodeli disk"
7191
7192 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
7194 msgid "Reassign Owner"
7195 msgstr "Ponovno dodeli lastnika"
7196
7197 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7198 msgid "Reassign Volume"
7199 msgstr "Ponovno dodeli podatkovno shrambo"
7200
7201 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
7202 msgid "Reassign disk to another VM"
7203 msgstr "Ponovno dodelite disk drugemu VM"
7204
7205 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
7206 msgid "Reassign volume to another CT"
7207 msgstr "Znova dodelite volumen drugemu CT"
7208
7209 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
7210 msgid "Rebalance"
7211 msgstr "Uravnotežiti"
7212
7213 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2034
7214 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2060
7215 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
7216 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
7217 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
7218 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
7219 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
7220 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:142
7221 msgid "Reboot"
7222 msgstr "Ponovno zaženi"
7223
7224 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:144
7225 msgid "Reboot backup server?"
7226 msgstr "Znova zaženi strežnik za varnostne kopije?"
7227
7228 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
7229 msgid "Reboot node '{0}'?"
7230 msgstr "Ponovno zaženi vozlišče '{0}'?"
7231
7232 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
7233 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
7234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
7235 msgid "Reboot {0}"
7236 msgstr "Ponovno zaženite {0}"
7237
7238 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7239 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7240 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7241 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7242 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7243 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7244 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7245 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
7246 msgid "Receiver"
7247 msgstr "Prejemnik"
7248
7249 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
7250 msgid "Recovery"
7251 msgstr "Obnovitev"
7252
7253 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
7254 msgid "Recovery Key"
7255 msgstr "Obnovitveni ključ"
7256
7257 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
7258 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
7259 msgid "Recovery Keys"
7260 msgstr "Ključi za obnovitev"
7261
7262 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
7263 msgid "Recursive"
7264 msgstr "Rekurzivno"
7265
7266 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7267 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
7268 msgstr "Referenčni diski bodo vedno uničeni."
7269
7270 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
7271 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
7272 msgid "Refresh"
7273 msgstr "Osveži"
7274
7275 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
7276 msgid "Regenerate Image"
7277 msgstr "Regeneriraj sliko"
7278
7279 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7280 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
7281 msgid "Regex"
7282 msgstr "Regex"
7283
7284 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
7285 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
7286 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
7287 msgid "Register"
7288 msgstr "Registracija"
7289
7290 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7291 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
7292 msgid "Register Account"
7293 msgstr "Registriraj račun"
7294
7295 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
7296 msgid "Register Webauthn Device"
7297 msgstr "Registrirajte napravo Webauthn"
7298
7299 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
7300 msgid "Register {0} Account"
7301 msgstr "Registrirajte račun {0}"
7302
7303 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:526
7304 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
7305 msgid "Registered Tags"
7306 msgstr "Registrirane oznake"
7307
7308 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
7309 msgid "Regular Expression"
7310 msgstr "Regularni izraz"
7311
7312 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
7313 msgid "Reject Unknown Clients"
7314 msgstr "Zavrni neznane odjemalce"
7315
7316 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
7317 msgid "Reject Unknown Senders"
7318 msgstr "Zavrni neznane pošiljatelje"
7319
7320 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
7321 msgid "Rejects"
7322 msgstr "Zavrne"
7323
7324 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7325 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
7326 msgid "Relay Domain"
7327 msgstr "Domena za posredovanje"
7328
7329 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7330 msgid "Relay Domains"
7331 msgstr "Domene za posredovanje"
7332
7333 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
7334 msgid "Relay Port"
7335 msgstr "Vrata releja"
7336
7337 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
7338 msgid "Relay Protocol"
7339 msgstr "Protokol releja"
7340
7341 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7342 msgid "Relaying"
7343 msgstr "Posredovanje"
7344
7345 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
7346 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
7347 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
7348 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
7349 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:86
7350 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
7351 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
7352 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:806
7353 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7354 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7355 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
7356 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
7357 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
7358 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
7359 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7360 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
7361 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
7362 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
7363 msgid "Reload"
7364 msgstr "Ponovno naloži"
7365
7366 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
7367 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
7368 msgid "Relying Party"
7369 msgstr "Zanašajoča Stranka"
7370
7371 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
7372 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7373 msgid "Remote"
7374 msgstr "Oddaljeno"
7375
7376 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
7377 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
7378 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
7379 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
7380 msgid "Remote ID"
7381 msgstr "ID na daljavo"
7382
7383 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
7384 msgid "Remote Namespace"
7385 msgstr "Oddaljeni imenski prostor"
7386
7387 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
7388 msgid "Remote Store"
7389 msgstr "Oddaljena trgovina"
7390
7391 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417 proxmox-backup/www/Utils.js:418
7392 msgid "Remote Sync"
7393 msgstr "Oddaljena sinhronizacija"
7394
7395 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7396 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7397 msgid "Remotes"
7398 msgstr "Upravljalniki"
7399
7400 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:338
7401 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
7402 msgid "Removal Scheduled"
7403 msgstr "Načrtovana odstranitev"
7404
7405 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
7406 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
7407 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
7408 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7409 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
7410 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
7411 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
7412 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
7413 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2072
7414 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
7415 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
7416 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:172
7417 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
7418 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:446
7419 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
7420 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
7421 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
7422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
7423 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
7424 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
7425 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7426 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
7427 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
7428 msgid "Remove"
7429 msgstr "Odstrani"
7430
7431 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:287
7432 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
7433 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
7434 msgstr "Odstranite sezname ACL izginulih uporabnikov in skupin."
7435
7436 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
7437 msgid "Remove Attachments"
7438 msgstr "Odstrani priponke"
7439
7440 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
7441 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
7442 msgid "Remove Datastore"
7443 msgstr "Odstrani shrambo podatkov"
7444
7445 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
7446 msgid "Remove Group"
7447 msgstr "Odstrani skupino"
7448
7449 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
7450 msgid "Remove Namespace"
7451 msgstr "Odstrani imenski prostor"
7452
7453 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
7454 msgid "Remove Schedule"
7455 msgstr "Odstrani urnik"
7456
7457 #: pmg-gui/js/Subscription.js:160
7458 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
7459 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:181
7460 msgid "Remove Subscription"
7461 msgstr "Odstrani naročnino"
7462
7463 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:281
7464 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
7465 msgid "Remove Vanished Options"
7466 msgstr "Odstrani izginule možnosti"
7467
7468 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
7469 msgid "Remove all Attachments"
7470 msgstr "Odstrani vse priponke"
7471
7472 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
7473 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
7474 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
7475 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
7476 msgid "Remove entry?"
7477 msgstr "Odstrani vnos?"
7478
7479 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
7480 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
7481 msgstr ""
7482 "Odstrani iz opravil podvajanja, visoke razpoložljivosti in varnostnega "
7483 "kopiranja"
7484
7485 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
7486 msgid "Remove namespace '{0}'"
7487 msgstr "Odstrani imenski prostor '{0}'"
7488
7489 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
7490 msgid ""
7491 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
7492 msgstr ""
7493 "Ali želite odstraniti posnetke iz lokalne shrambe podatkov, če so izginili "
7494 "iz izvorne shrambe podatkov?"
7495
7496 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
7497 msgid "Remove vanished"
7498 msgstr "Odstrani izginilo"
7499
7500 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:299
7501 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
7502 msgid "Remove vanished properties from synced users."
7503 msgstr "Odstranite izginule lastnosti sinhroniziranih uporabnikov."
7504
7505 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:293
7506 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
7507 msgid "Remove vanished user and group entries."
7508 msgstr "Odstranite izginule vnose uporabnikov in skupin."
7509
7510 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987 proxmox-backup/www/Utils.js:396
7511 msgid "Renew Certificate"
7512 msgstr "Obnovi potrdilo"
7513
7514 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:244
7515 msgid "Repeat missed"
7516 msgstr "Ponovite zgrešeno"
7517
7518 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
7519 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
7520 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:381
7521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
7522 msgid "Replication"
7523 msgstr "Replikacija"
7524
7525 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
7526 msgid "Replication Job"
7527 msgstr "Replikacijsko opravilo"
7528
7529 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
7530 msgid "Replication Log"
7531 msgstr "Dnevnik replikacije"
7532
7533 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
7534 msgid "Replication needs at least two nodes"
7535 msgstr "Replikacija potrebuje vsaj dve vozlišči"
7536
7537 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
7538 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
7539 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
7540 msgid "Repositories"
7541 msgstr "Repozitoriji"
7542
7543 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7544 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7545 msgid "Repository"
7546 msgstr "Repozitorij"
7547
7548 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
7549 msgid "Repository Status"
7550 msgstr "Status repozitorija"
7551
7552 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
7553 msgid "Request Quarantine Link"
7554 msgstr "Zahtevaj povezavo do karantene"
7555
7556 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
7557 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
7558 msgid "Request State"
7559 msgstr "Stanje zahteve"
7560
7561 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7562 msgid "Require TFA"
7563 msgstr "Zahtevaj TFA"
7564
7565 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
7566 msgid "Requires '{0}' Privileges"
7567 msgstr "Zahteva '{0}' pravice"
7568
7569 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
7570 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2035
7571 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
7572 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7573 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7574 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
7575 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7576 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
7577 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
7578 msgid "Reset"
7579 msgstr "Ponastavi"
7580
7581 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
7582 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
7583 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
7584 msgstr "Ponastavi vse spremembe postavitve (na primer širine stolpcev)"
7585
7586 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
7587 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
7588 msgstr "Ponastavi bazo pravil na tovarniško privzete nastavitve?"
7589
7590 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
7591 msgid "Reset {0} immediately"
7592 msgstr "Ponastavi {0} takoj"
7593
7594 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
7595 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
7596 msgid "Resize"
7597 msgstr "Spremeni velikost"
7598
7599 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
7600 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
7601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
7602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
7603 msgid "Resize disk"
7604 msgstr "Spremeni velikosti diska"
7605
7606 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
7607 msgid "Resource"
7608 msgstr "Vir"
7609
7610 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
7611 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
7612 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
7613 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
7614 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
7615 msgid "Resource Pool"
7616 msgstr "Fond virov"
7617
7618 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
7619 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
7620 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
7621 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
7622 msgid "Resources"
7623 msgstr "Viri"
7624
7625 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:623
7626 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
7627 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7628 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:859
7629 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:278
7630 msgid "Restart"
7631 msgstr "Ponovni zagon"
7632
7633 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
7634 msgid "Restart Mode"
7635 msgstr "Način ponovnega zagona"
7636
7637 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
7638 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
7639 msgstr "Ponovno zaženi filter pmg-smtp"
7640
7641 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
7642 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
7643 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
7644 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2036
7645 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2061
7646 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
7647 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
7648 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:356
7649 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:377
7650 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
7651 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
7652 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
7653 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
7654 msgid "Restore"
7655 msgstr "Obnovi"
7656
7657 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
7658 msgid "Restore Catalogs"
7659 msgstr "Obnovitev katalogov"
7660
7661 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
7662 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
7663 msgid "Restore Key"
7664 msgstr "Ključ za obnovitev"
7665
7666 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
7667 msgid "Restore Media-Set"
7668 msgstr "Obnovi medijski nabor"
7669
7670 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
7671 msgid "Restore Snapshot(s)"
7672 msgstr "Obnovi posnetek(e)"
7673
7674 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2037
7675 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2062
7676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
7677 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
7678 msgid "Resume"
7679 msgstr "Nadaljuj"
7680
7681 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:385
7682 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:836
7683 msgid "Retention"
7684 msgstr "Hranjenje"
7685
7686 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7687 msgid "Retention Configuration"
7688 msgstr "Konfiguracija hrambe"
7689
7690 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
7691 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
7692 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
7693 msgid "Retention Policy"
7694 msgstr "Politika hrambe"
7695
7696 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
7697 msgid "Retired"
7698 msgstr "Upokojen"
7699
7700 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
7701 msgid "Reverse Dns server"
7702 msgstr "Povratni DNS strežnik"
7703
7704 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
7705 msgid "Reverse dns"
7706 msgstr "Povratni dns"
7707
7708 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
7709 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
7710 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
7711 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
7712 msgid "Revert"
7713 msgstr "Povrni"
7714
7715 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988 proxmox-backup/www/Utils.js:397
7716 msgid "Revoke Certificate"
7717 msgstr "Preklic potrdila"
7718
7719 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
7720 msgid "Rewind Media"
7721 msgstr "Previjanje medija nazaj"
7722
7723 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
7724 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
7725 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
7726 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
7727 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
7728 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
7729 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
7730 msgid "Role"
7731 msgstr "Vloga"
7732
7733 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
7734 msgid "Roles"
7735 msgstr "Vloge"
7736
7737 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2038
7738 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2063
7739 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
7740 msgid "Rollback"
7741 msgstr "Vrni nazaj"
7742
7743 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
7744 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:559
7745 #: proxmox-backup/www/Utils.js:708 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
7746 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
7747 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
7748 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
7749 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
7750 msgid "Root"
7751 msgstr "Root"
7752
7753 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
7754 msgid "Root Disk"
7755 msgstr "Korenski disk"
7756
7757 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:261
7758 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
7759 msgstr "Korenska zakasnitev IO (ms)"
7760
7761 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:254
7762 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
7763 msgstr "Vhodno/izhodne operacije korenskega diska na sekundo (IOPS)"
7764
7765 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:247
7766 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
7767 msgstr "Hitrost prenosa korenskega diska (bajti/sekundo)"
7768
7769 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:240
7770 msgid "Root Disk usage"
7771 msgstr "Uporaba korenskega diska"
7772
7773 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
7774 msgid "Root Namespace"
7775 msgstr "Korenski imenski prostor"
7776
7777 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
7778 msgid "Route-target import"
7779 msgstr "Uvoz ciljne smeri"
7780
7781 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
7782 msgid "Router Advertisement"
7783 msgstr "Oglas za usmerjevalnik"
7784
7785 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
7786 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
7787 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
7788 msgid "Rule"
7789 msgstr "Pravilo"
7790
7791 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
7792 msgid "Rule Database"
7793 msgstr "Podatkovna zbirka pravil"
7794
7795 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
7796 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:212
7797 msgid "Rules"
7798 msgstr "Pravila"
7799
7800 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
7801 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
7802 msgstr "Po premiku diska ali selitvi VM zaženite gost-obrezovanje"
7803
7804 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:657
7805 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
7806 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
7807 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
7808 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
7809 msgid "Run now"
7810 msgstr "Poženi zdaj"
7811
7812 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
7813 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
7814 msgid "Running"
7815 msgstr "Izvajanje"
7816
7817 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
7818 msgid "Running Tasks"
7819 msgstr "Opravila v izvajanju"
7820
7821 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:113
7822 msgid "S.M.A.R.T. Values"
7823 msgstr "S.M.A.R.T. Vrednosti"
7824
7825 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
7826 msgid "S.Port"
7827 msgstr "S.Vrata"
7828
7829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
7830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
7831 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
7832 msgid "SCSI Controller"
7833 msgstr "SCSI krmilnik"
7834
7835 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
7836 msgid "SCSI Controller Type"
7837 msgstr "Vrsta krmilnika SCSI"
7838
7839 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
7840 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
7841 msgid "SDN"
7842 msgstr "SDN"
7843
7844 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
7845 msgid "SLAAC"
7846 msgstr "SLAAC"
7847
7848 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
7849 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
7850 msgid "SMBIOS settings (type1)"
7851 msgstr "Nastavitve SMBIOS (vrsta1)"
7852
7853 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
7854 msgid "SMTP HELO checks"
7855 msgstr "Preveri SMTP HELO"
7856
7857 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
7858 msgid "SMTPD Banner"
7859 msgstr "SMTPD Banner"
7860
7861 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
7862 msgid "SMURFS filter"
7863 msgstr "SMURFS filter"
7864
7865 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
7866 msgid "SPF rejects"
7867 msgstr "SPF zavrnitve"
7868
7869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
7870 msgid "SSD emulation"
7871 msgstr "Emulacija SSD-ja"
7872
7873 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
7874 msgid "SSH Keys"
7875 msgstr "SSH ključi"
7876
7877 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
7878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
7879 msgid "SSH public key"
7880 msgstr "SSH javni ključ"
7881
7882 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
7883 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
7884 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
7885 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
7886 msgid "SWAP usage"
7887 msgstr "Uporaba SWAP"
7888
7889 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
7890 msgid "Same as Public Network"
7891 msgstr "Enako kot javno omrežje"
7892
7893 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
7894 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
7895 msgid "Same as Rate"
7896 msgstr "Enako kot stopnja"
7897
7898 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:279
7899 msgid "Same as bridge"
7900 msgstr "Enako kot most"
7901
7902 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
7903 msgid "Same as source"
7904 msgstr "Enako kot vir"
7905
7906 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
7907 msgid "Sat"
7908 msgstr "Sob"
7909
7910 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
7911 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
7912 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
7913 msgid "Save"
7914 msgstr "Shrani"
7915
7916 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
7917 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
7918 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
7919 msgid "Save User name"
7920 msgstr "Shrani uporabniško ime"
7921
7922 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
7923 msgid "Save the key in your password manager."
7924 msgstr "Shranite ključ v upravitelju gesel."
7925
7926 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
7927 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
7928 msgid "Saved User Name"
7929 msgstr "Shranjeno up. ime"
7930
7931 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
7932 msgid "Scaling mode"
7933 msgstr "Način spreminjanja velikosti"
7934
7935 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
7936 msgid "Scan"
7937 msgstr "Skeniraj"
7938
7939 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:245
7940 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
7941 msgstr ""
7942 "Skenirajte kodo QR v aplikaciji TOTP in vnesite avtorizacijsko kodo tukaj"
7943
7944 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
7945 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
7946 msgstr ""
7947 "Preglejte vse omogočene pomnilnike za nereferenčne diske in jih izbrišite."
7948
7949 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
7950 msgid "Scan for available storages on the selected node"
7951 msgstr "Poiščite razpoložljive shrambe na izbranem vozlišču"
7952
7953 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
7954 msgid "Scan node"
7955 msgstr "Skeniranj vozlišče"
7956
7957 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
7958 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
7959 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
7960 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
7961 msgid "Scanning..."
7962 msgstr "Skeniranje ..."
7963
7964 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
7965 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:179
7966 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:812
7967 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
7968 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
7969 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:395
7970 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
7971 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
7972 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
7973 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
7974 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
7975 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
7976 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
7977 msgid "Schedule"
7978 msgstr "Urnik"
7979
7980 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:768
7981 msgid "Schedule Simulator"
7982 msgstr "Simulator urnika"
7983
7984 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
7985 msgid "Schedule now"
7986 msgstr "Načrtujte zdaj"
7987
7988 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
7989 msgid "Schedule on '{0}'"
7990 msgstr "Urnik na '{0}'"
7991
7992 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
7993 msgid "Scheduled Verification"
7994 msgstr "Preverjanje po urniku"
7995
7996 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:213
7997 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
7998 msgid "Scope"
7999 msgstr "Obseg"
8000
8001 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8002 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8003 msgid "Scopes"
8004 msgstr "Področja uporabe"
8005
8006 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8007 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8008 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
8009 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8010 msgid "Score"
8011 msgstr "Ocena"
8012
8013 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:899
8014 msgid "Scrub"
8015 msgstr "Čiščenje"
8016
8017 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8018 msgid "Scrub OSD.{0}"
8019 msgstr "Počisti OSD.{0}"
8020
8021 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
8022 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8023 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
8024 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8025 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8026 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8027 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
8028 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8029 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8030 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8031 msgid "Search"
8032 msgstr "Išči"
8033
8034 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8035 msgid "Search domain"
8036 msgstr "Iskanje domene"
8037
8038 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8039 msgid "Second"
8040 msgstr "Drugi"
8041
8042 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8043 msgid "Second Factors"
8044 msgstr "Drugi dejavniki"
8045
8046 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8047 msgid "Second Server"
8048 msgstr "Drugi strežnik"
8049
8050 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8051 msgid "Second login factor required"
8052 msgstr "Potreben je drugi faktor prijave"
8053
8054 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8055 msgid "Seconds"
8056 msgstr "Sekund"
8057
8058 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8059 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
8060 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
8061 msgid "Secret"
8062 msgstr "Skrivnost"
8063
8064 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
8065 msgid "Secret Key"
8066 msgstr "Skrivni ključ"
8067
8068 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
8069 msgid "Secret Length"
8070 msgstr "Skrivna dolžina"
8071
8072 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
8073 msgid "Section"
8074 msgstr "Razdelek"
8075
8076 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
8077 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8078 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
8079 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
8080 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8081 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
8082 msgid "Security Group"
8083 msgstr "Varnostna skupina"
8084
8085 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
8086 msgid "Select File"
8087 msgstr "Izberite datoteko"
8088
8089 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
8090 msgid "Select Media-Set to restore"
8091 msgstr "Izberite Media-Set za obnovitev"
8092
8093 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
8094 msgid "Select Timespan"
8095 msgstr "Izberi časovno obdobje"
8096
8097 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
8098 msgid ""
8099 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8100 "information, deselect for manual entering"
8101 msgstr ""
8102 "Izberite, ali naj se informacije o pridružitvi izvlečejo iz prilepljenih "
8103 "informacij o gruči, počistite izbiro za ročni vnos"
8104
8105 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
8106 msgid "Selected \"{0}\""
8107 msgstr "Izbran \"{0}\""
8108
8109 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
8110 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
8111 msgid "Selected Mail"
8112 msgstr "Izbrana pošta"
8113
8114 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:842
8115 msgid "Selection"
8116 msgstr "Izbira"
8117
8118 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
8119 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
8120 msgid "Selection mode"
8121 msgstr "Izbirni način"
8122
8123 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
8124 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
8125 msgid "Selector"
8126 msgstr "Selektor"
8127
8128 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
8129 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
8130 msgstr "Pošlji NDR za blokirana sporočila"
8131
8132 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
8133 msgid "Send Original Mail"
8134 msgstr "Pošlji izvirno pošto"
8135
8136 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
8137 msgid "Send daily admin reports"
8138 msgstr "Dnevna skrbniška poročila"
8139
8140 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:190
8141 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
8142 msgid "Send email to"
8143 msgstr "Pošlji e-pošto na"
8144
8145 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8146 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8147 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8148 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8149 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8150 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8151 msgid "Sender"
8152 msgstr "Pošiljatelj"
8153
8154 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
8155 msgid "Sender/Subject"
8156 msgstr "Pošiljatelj / Zadeva"
8157
8158 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8159 msgid "Seq. Nr."
8160 msgstr "Zap. Št."
8161
8162 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8163 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
8164 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8165 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
8166 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
8167 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
8168 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
8169 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
8170 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8171 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
8172 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8173 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
8174 msgid "Serial"
8175 msgstr "Serijski"
8176
8177 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8178 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
8179 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8180 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
8181 msgid "Serial Port"
8182 msgstr "Serijska vrata"
8183
8184 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
8185 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
8186 msgstr "Serijski vmesnik '{0}' ni pravilno konfiguriran."
8187
8188 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
8189 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:597 pve-manager/www/manager6/Utils.js:598
8190 msgid "Serial terminal"
8191 msgstr "Serijski terminal"
8192
8193 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
8194 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8195 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
8196 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
8197 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
8198 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
8199 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:218
8200 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:395
8201 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
8202 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
8203 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
8204 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:477
8205 msgid "Server"
8206 msgstr "Strežnik"
8207
8208 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
8209 msgid "Server Address"
8210 msgstr "Naslov strežnika"
8211
8212 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
8213 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
8214 msgid "Server Administration"
8215 msgstr "Administracija strežnika"
8216
8217 #: pmg-gui/js/Subscription.js:131
8218 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
8219 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
8220 msgid "Server ID"
8221 msgstr "ID strežnika"
8222
8223 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
8224 msgid "Server Status"
8225 msgstr "Stanje strežnika"
8226
8227 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
8228 msgid "Server View"
8229 msgstr "Seznam strežnikov"
8230
8231 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
8232 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
8233 msgid ""
8234 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
8235 msgstr ""
8236 "Prstni odtis strežniškega potrdila SHA-256, potreben za samopodpisana "
8237 "potrdila"
8238
8239 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
8240 msgid ""
8241 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8242 "certificates"
8243 msgstr ""
8244 "Prstni odtis SHA-256 potrdila strežnika, potreben za samopodpisana potrdila"
8245
8246 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:170
8247 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:209
8248 msgid "Server load"
8249 msgstr "Obremenitev strežnika"
8250
8251 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
8252 msgid "Server time"
8253 msgstr "Čas strežnika"
8254
8255 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
8256 msgid "Service"
8257 msgstr "Servis"
8258
8259 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
8260 msgid "Service VLAN"
8261 msgstr "Storitveni VLAN"
8262
8263 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8264 msgid "Service-VLAN Protocol"
8265 msgstr "Protokol Storitev-VLAN"
8266
8267 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
8268 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
8269 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
8270 msgid "Services"
8271 msgstr "Storitve"
8272
8273 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
8274 msgid "Set"
8275 msgstr "Nastavi"
8276
8277 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
8278 msgid "Set Location"
8279 msgstr "Nastavi lokacijo"
8280
8281 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
8282 msgid "Set Media Location"
8283 msgstr "Nastavite lokacijo medija"
8284
8285 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
8286 msgid "Set Media Status"
8287 msgstr "Nastavite stanje medija"
8288
8289 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
8290 msgid "Set Schedule"
8291 msgstr "Nastavi urnik"
8292
8293 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
8294 msgid "Set Status"
8295 msgstr "Nastavi stanje"
8296
8297 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
8298 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
8299 msgid "Settings"
8300 msgstr "Nastavitve"
8301
8302 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
8303 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
8304 msgid "Setup"
8305 msgstr "Nastavitev"
8306
8307 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:83
8308 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
8309 msgid "Severity"
8310 msgstr "Resnost"
8311
8312 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
8313 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
8314 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
8315 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
8316 msgid "Shared"
8317 msgstr "Skupna raba"
8318
8319 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
8320 msgid "Shares"
8321 msgstr "Delitve"
8322
8323 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:621
8324 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
8325 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2046
8326 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2052
8327 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
8328 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
8329 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
8330 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
8331 msgid "Shell"
8332 msgstr "Lupina"
8333
8334 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
8335 msgid "Short"
8336 msgstr "Kratek"
8337
8338 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:698
8339 msgid "Show"
8340 msgstr "Prikaži"
8341
8342 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
8343 msgid "Show All Parts"
8344 msgstr "Prikaži vse elemente"
8345
8346 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
8347 msgid "Show All Tasks"
8348 msgstr "Prikaži vse naloge"
8349
8350 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
8351 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
8352 msgid "Show Configuration"
8353 msgstr "Prikaži konfiguracijo"
8354
8355 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
8356 msgid "Show E-Mail addresses"
8357 msgstr "Prikaži poštne naslove"
8358
8359 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
8360 msgid "Show Fingerprint"
8361 msgstr "Prikaži prstni odtis"
8362
8363 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
8364 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
8365 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
8366 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
8367 msgid "Show Log"
8368 msgstr "Pokaži dnevnik"
8369
8370 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
8371 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
8372 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
8373 msgid "Show Permissions"
8374 msgstr "Pokaži dovoljenja"
8375
8376 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
8377 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
8378 msgstr "Prikaži S.M.A.R.T. vrednosti"
8379
8380 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
8381 msgid "Show Users"
8382 msgstr "Prikaži uporabnike"
8383
8384 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:181
8385 msgid "Show details"
8386 msgstr "Pokaži podrobnosti"
8387
8388 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:692
8389 msgid ""
8390 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
8391 msgstr ""
8392 "Pokaži podrobnosti opravila ter na katere goste in nosilce vpliva opravilo "
8393 "varnostnega kopiranja"
8394
8395 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
8396 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
8397 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2039
8398 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2064
8399 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
8400 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
8401 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
8402 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
8403 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
8404 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
8405 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
8406 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:152
8407 msgid "Shutdown"
8408 msgstr "Izklop"
8409
8410 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
8411 msgid "Shutdown Policy"
8412 msgstr "Politika zaustavitve"
8413
8414 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:154
8415 msgid "Shutdown backup server?"
8416 msgstr "Ali želite zaustaviti strežnik za varnostne kopije?"
8417
8418 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
8419 msgid "Shutdown node '{0}'?"
8420 msgstr "Izklopi vozlišče '{0}'?"
8421
8422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
8423 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
8424 msgid "Shutdown timeout"
8425 msgstr "Časovna omejitev zaustavitve"
8426
8427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
8428 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
8429 msgstr "Zaustavitev, potrditev čakajočih sprememb in ponovni zagon {0}"
8430
8431 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
8432 msgid "Sign Domain"
8433 msgstr "Podpiši domeno"
8434
8435 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
8436 msgid "Sign Domains"
8437 msgstr "Podpiši domene"
8438
8439 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
8440 msgid "Sign Outgoing Mails"
8441 msgstr "Podpiši odhodno pošto"
8442
8443 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
8444 msgid "Sign all Outgoing Mail"
8445 msgstr "Podpiši vso odhodno pošto"
8446
8447 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
8448 msgid "Signatures"
8449 msgstr "Podpisi"
8450
8451 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
8452 msgid "Signed"
8453 msgstr "Podpisan"
8454
8455 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:147
8456 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:138
8457 msgid "Signed/Offline"
8458 msgstr "Podpisan/brez povezave"
8459
8460 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
8461 msgid "Simulate"
8462 msgstr "Simuliraj"
8463
8464 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
8465 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
8466 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
8467 msgid "Since"
8468 msgstr "Od"
8469
8470 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
8471 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
8472 msgid "Single Disk"
8473 msgstr "Posamezni disk"
8474
8475 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8476 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
8477 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
8478 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
8479 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
8480 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
8481 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
8482 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8483 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8484 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
8485 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
8486 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
8487 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:251
8488 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
8489 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
8490 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8491 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
8492 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
8493 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
8494 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
8495 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
8496 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
8497 msgid "Size"
8498 msgstr "Velikost"
8499
8500 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
8501 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
8502 msgid "Size Increment"
8503 msgstr "Povečanje velikosti"
8504
8505 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
8506 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
8507 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
8508 msgid "Skip Verified"
8509 msgstr "Preskoči preverjeno"
8510
8511 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
8512 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
8513 msgid "Skip replication"
8514 msgstr "Preskoči replikacijo"
8515
8516 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:149
8517 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
8518 msgid "Slaves"
8519 msgstr "Sekundarni"
8520
8521 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
8522 msgid "Slots"
8523 msgstr "Reže"
8524
8525 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8526 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
8527 msgid "Smarthost"
8528 msgstr "Pametni strežnik"
8529
8530 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2040
8531 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2065
8532 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
8533 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
8534 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
8535 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
8536 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
8537 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8538 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
8539 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
8540 msgid "Snapshot"
8541 msgstr "Posnetek"
8542
8543 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
8544 msgid "Snapshot Selection"
8545 msgstr "Izbira posnetka"
8546
8547 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
8548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
8549 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
8550 msgid "Snapshots"
8551 msgstr "Posnetki"
8552
8553 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:682
8554 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
8555 msgid "Snippets"
8556 msgstr "Izrezki"
8557
8558 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:36
8559 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000
8560 msgid "Socket"
8561 msgstr "Vtičnica"
8562
8563 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000 pmg-gui/js/Subscription.js:134
8564 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
8565 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
8566 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:343
8567 msgid "Sockets"
8568 msgstr "Vtičnice"
8569
8570 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:34
8571 msgid "Softlink"
8572 msgstr "Mehkapovezava"
8573
8574 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:699
8575 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
8576 msgstr "Nekateri gostje niso vključeni v nobeno varnostno opravilo."
8577
8578 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:469
8579 msgid "Some suites are misconfigured"
8580 msgstr "Nekatere zbirke so napačno konfigurirane"
8581
8582 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
8583 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
8584 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
8585 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
8586 msgid "Source"
8587 msgstr "Izvor"
8588
8589 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
8590 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
8591 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
8592 msgid "Source Datastore"
8593 msgstr "Izvorna shramba podatkov"
8594
8595 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
8596 msgid "Source Namespace"
8597 msgstr "Izvorni imenski prostor"
8598
8599 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
8600 msgid "Source Remote"
8601 msgstr "Izvorna na daljavo"
8602
8603 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
8604 msgid "Source Slot"
8605 msgstr "Izvorna reža"
8606
8607 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
8608 msgid "Source node"
8609 msgstr "Izvorno vozlišče"
8610
8611 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
8612 msgid "Source port"
8613 msgstr "Izvorna vrata"
8614
8615 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
8616 msgid "Spam"
8617 msgstr "Nezaželena pošta"
8618
8619 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
8620 msgid "Spam / min"
8621 msgstr "Nezaželena pošta / min"
8622
8623 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
8624 msgid "Spam Detector"
8625 msgstr "Detektor nezaželene pošte"
8626
8627 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
8628 msgid "Spam Filter"
8629 msgstr "Filter nezaželene pošte"
8630
8631 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
8632 msgid "Spam Mails"
8633 msgstr "Nezaželena pošta"
8634
8635 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
8636 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
8637 msgid "Spam Quarantine"
8638 msgstr "Karantena nezaželene pošte"
8639
8640 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8641 msgid "Spam Scores"
8642 msgstr "Ocene nezaželene pošte"
8643
8644 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
8645 msgid "SpamAssassin update"
8646 msgstr "SpamAssassin posodobitev"
8647
8648 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
8649 msgid "Spamscore"
8650 msgstr "Ocena nezaželene pošte"
8651
8652 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
8653 msgid "Spares"
8654 msgstr "Rezervni deli"
8655
8656 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
8657 msgid "Speed"
8658 msgstr "Hitrost"
8659
8660 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
8661 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
8662 msgid "Spice Enhancements"
8663 msgstr "Spice izboljšave"
8664
8665 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:65
8666 msgid "Spice Port"
8667 msgstr "Spice vrata"
8668
8669 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
8670 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
8671 msgid "Standalone node - no cluster defined"
8672 msgstr "Samostojen strežnik - brez gruče"
8673
8674 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
8675 msgid "Standard"
8676 msgstr "Standardno"
8677
8678 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:589
8679 msgid "Standard VGA"
8680 msgstr "Standardni VGA"
8681
8682 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
8683 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
8684 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
8685 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
8686 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2066
8687 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:839
8688 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:260
8689 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
8690 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
8691 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
8692 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
8693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
8694 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
8695 msgid "Start"
8696 msgstr "Zaženi"
8697
8698 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
8699 msgid "Start Garbage Collection"
8700 msgstr "Začni zbiranje odpadkov"
8701
8702 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
8703 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
8704 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
8705 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
8706 msgid "Start Time"
8707 msgstr "Začetni čas"
8708
8709 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
8710 msgid "Start U2F challenge"
8711 msgstr "Začni izziv U2F"
8712
8713 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
8714 msgid "Start WebAuthn challenge"
8715 msgstr "Začnite izziv WebAuthn"
8716
8717 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
8718 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
8719 msgid "Start after created"
8720 msgstr "Začni po ustvarjanju"
8721
8722 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
8723 msgid "Start after restore"
8724 msgstr "Začni po obnovitvi"
8725
8726 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2047
8727 msgid "Start all VMs and Containers"
8728 msgstr "Zaženite vse VM-je in zabojnike"
8729
8730 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
8731 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
8732 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
8733 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
8734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
8735 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
8736 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
8737 msgid "Start at boot"
8738 msgstr "Zaženi ob zagonu"
8739
8740 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
8741 msgid "Start on boot delay"
8742 msgstr "Zakasnitev zagona ob zagonu"
8743
8744 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:669
8745 msgid "Start the selected backup job now?"
8746 msgstr "Ali želite zagnati izbrano opravilo varnostnega kopiranja zdaj?"
8747
8748 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
8749 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
8750 msgid "Start {0} installation"
8751 msgstr "Zaženite namestitev {0}"
8752
8753 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
8754 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
8755 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
8756 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
8757 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
8758 msgid "Start/Shutdown order"
8759 msgstr "Vrstni red zagona/izklopa"
8760
8761 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
8762 msgid "Starttime"
8763 msgstr "Začetni čas"
8764
8765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
8766 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
8767 msgid "Startup delay"
8768 msgstr "Zakasnitev zagona"
8769
8770 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
8771 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
8772 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
8773 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
8774 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
8775 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
8776 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
8777 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
8778 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
8779 msgid "State"
8780 msgstr "Stanje"
8781
8782 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
8783 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
8784 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
8785 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
8786 msgid "Static"
8787 msgstr "Statičen"
8788
8789 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
8790 msgid "Statistic"
8791 msgstr "Statistika"
8792
8793 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
8794 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
8795 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
8796 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
8797 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
8798 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
8799 msgid "Statistics"
8800 msgstr "Statistike"
8801
8802 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
8803 msgid "Stats from last Garbage Collection"
8804 msgstr "Statistika zadnjega zbiranja odpadkov"
8805
8806 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
8807 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:535
8808 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
8809 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
8810 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
8811 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
8812 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
8813 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
8814 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
8815 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
8816 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
8817 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
8818 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
8819 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
8820 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
8821 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
8822 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
8823 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
8824 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:50
8825 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:154
8826 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:265
8827 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:100
8828 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
8829 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
8830 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:39
8831 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:88
8832 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:248
8833 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:287
8834 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
8835 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:324
8836 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
8837 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
8838 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
8839 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
8840 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
8841 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
8842 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
8843 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
8844 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
8845 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
8846 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:129
8847 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
8848 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:114 proxmox-backup/www/Utils.js:618
8849 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
8850 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:266
8851 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
8852 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
8853 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
8854 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
8855 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
8856 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
8857 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
8858 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
8859 msgid "Status"
8860 msgstr "Stanje"
8861
8862 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
8863 msgid "Status (No Tape loaded)"
8864 msgstr "Stanje (ni naloženega traku)"
8865
8866 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
8867 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
8868 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
8869 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
8870 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
8871 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2042
8872 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2067
8873 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:849
8874 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:269
8875 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
8876 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
8877 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
8878 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
8879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
8880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
8881 msgid "Stop"
8882 msgstr "Ustavi"
8883
8884 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:178
8885 msgid "Stop MDS"
8886 msgstr "Ustavi MDS"
8887
8888 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:177
8889 msgid "Stop MON"
8890 msgstr "Ustavi MON"
8891
8892 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
8893 msgid "Stop OSD"
8894 msgstr "Ustavi OSD"
8895
8896 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2048
8897 msgid "Stop all VMs and Containers"
8898 msgstr "Zaustavite vse VM in zabojnike"
8899
8900 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
8901 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
8902 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
8903 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
8904 msgid "Stop {0} immediately"
8905 msgstr "Ustavite {0} takoj"
8906
8907 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
8908 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
8909 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
8910 msgid "Stopped"
8911 msgstr "Ustavljeno"
8912
8913 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
8914 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:244
8915 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:54
8916 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:823
8917 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
8918 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
8919 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
8920 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
8921 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
8922 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
8923 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
8924 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:222
8925 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
8926 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
8927 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
8928 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
8929 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
8930 msgid "Storage"
8931 msgstr "Prostor"
8932
8933 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
8934 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
8935 msgid "Storage / Disks"
8936 msgstr "Shramba/diski"
8937
8938 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
8939 msgid "Storage Retention Configuration"
8940 msgstr "Konfiguracija hrambe prostora za shranjevanje"
8941
8942 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
8943 msgid "Storage View"
8944 msgstr "Seznam shramb"
8945
8946 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
8947 msgid "Storage usage"
8948 msgstr "Poraba prostora za shranjevanje"
8949
8950 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
8951 msgid "Storage usage (bytes)"
8952 msgstr "Poraba prostora za shranjevanje (bajti)"
8953
8954 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
8955 msgid "Storage {0} on node {1}"
8956 msgstr "Shramba {0} na strežniku {1}"
8957
8958 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
8959 msgid "Sub-Device"
8960 msgstr "Podnaprava"
8961
8962 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
8963 msgid "Sub-Vendor"
8964 msgstr "Poddobavitelj"
8965
8966 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
8967 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
8968 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
8969 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
8970 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8971 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
8972 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:306
8973 msgid "Subject"
8974 msgstr "Zadeva"
8975
8976 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
8977 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
8978 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
8979 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:335
8980 msgid "Subject Alternative Names"
8981 msgstr "Alternativna imena predmetov"
8982
8983 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
8984 msgid "Subject, Sender"
8985 msgstr "Zadeva, Pošiljatelj"
8986
8987 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
8988 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
8989 msgid "Subnet"
8990 msgstr "Podomrežje"
8991
8992 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
8993 msgid "Subnet mask"
8994 msgstr "Omrežna maska"
8995
8996 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
8997 msgid "Subnets"
8998 msgstr "Podomrežja"
8999
9000 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
9001 #: pmg-gui/js/Subscription.js:22 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:427
9002 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
9003 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
9004 msgid "Subscription"
9005 msgstr "Naročnina"
9006
9007 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:121
9008 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
9009 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
9010 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:111
9011 msgid "Subscription Key"
9012 msgstr "Naročniški ključ"
9013
9014 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9015 msgid "Subscriptions"
9016 msgstr "Naročnine"
9017
9018 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
9019 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
9020 msgid "Success"
9021 msgstr "Uspeh"
9022
9023 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:394
9024 msgid "Successful"
9025 msgstr "Uspešno"
9026
9027 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:267
9028 msgid "Suites"
9029 msgstr "Apartmaji"
9030
9031 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
9032 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:100
9033 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
9034 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
9035 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:127
9036 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
9037 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
9038 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
9039 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
9040 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
9041 msgid "Summary"
9042 msgstr "Povzetek"
9043
9044 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9045 msgid "Summary columns"
9046 msgstr "Stolpci povzetka"
9047
9048 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
9049 msgid "Summary/Dashboard columns"
9050 msgstr "Stolpci povzetek/nadzorna"
9051
9052 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
9053 msgid "Sun"
9054 msgstr "Ned"
9055
9056 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9057 msgid "Sunday"
9058 msgstr "Nedelja"
9059
9060 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
9061 msgid "Superuser"
9062 msgstr "Superuporabnik"
9063
9064 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
9065 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
9066 msgid "Support"
9067 msgstr "Podpora"
9068
9069 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9070 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
9071 msgstr "Podpora za {0} {1} se konča {2}"
9072
9073 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2068
9074 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
9075 msgid "Suspend"
9076 msgstr "Prekini"
9077
9078 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
9079 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
9080 msgid "Suspend to disk"
9081 msgstr "Začasno ustavite na disk"
9082
9083 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9084 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
9085 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
9086 msgid "Swap"
9087 msgstr "Swap"
9088
9089 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
9090 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:227
9091 msgid "Swap usage"
9092 msgstr "Swap poraba"
9093
9094 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
9095 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
9096 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
9097 msgid "Sync"
9098 msgstr "Sinhronizacija"
9099
9100 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9101 msgid "Sync Job"
9102 msgstr "Opravilo sinhronizacije"
9103
9104 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
9105 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9106 msgid "Sync Jobs"
9107 msgstr "Opravila za sinhronizacijo"
9108
9109 #: proxmox-backup/www/Utils.js:736
9110 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
9111 msgid "Sync Level"
9112 msgstr "Raven sinhronizacije"
9113
9114 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
9115 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
9116 msgid "Sync Options"
9117 msgstr "Možnosti sinhronizacije"
9118
9119 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
9120 msgid "Sync Preview"
9121 msgstr "Predogled sinhronizacije"
9122
9123 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
9124 msgid "Sync Schedule"
9125 msgstr "Urnik sinhronizacije"
9126
9127 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
9128 msgid "Synchronize"
9129 msgstr "Sinhroniziraj"
9130
9131 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
9132 msgid "Syncs"
9133 msgstr "Sinhronizacije"
9134
9135 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
9136 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9137 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
9138 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:214
9139 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:358
9140 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
9141 msgid "Syslog"
9142 msgstr "Sistemski dnevnik"
9143
9144 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
9145 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158
9146 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
9147 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
9148 msgid "System"
9149 msgstr "Sistem"
9150
9151 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
9152 msgid "System Configuration"
9153 msgstr "Sistemska konfiguracija"
9154
9155 #: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
9156 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
9157 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:198
9158 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:192
9159 msgid "System Report"
9160 msgstr "Sistemsko poročilo"
9161
9162 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:467
9163 msgid "TCP Timeout"
9164 msgstr "TCP časovna omejitev"
9165
9166 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
9167 msgid "TCP flags filter"
9168 msgstr "Filter TCP zastavic"
9169
9170 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
9171 msgid "TFA"
9172 msgstr "TFA"
9173
9174 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
9175 msgid "TFA Type"
9176 msgstr "Vrsta TFA"
9177
9178 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
9179 msgid "TFA recovery keys"
9180 msgstr "Obnovitveni ključi TFA"
9181
9182 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9183 msgid "TLS"
9184 msgstr "TLS"
9185
9186 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
9187 msgid "TLS Destination Policy"
9188 msgstr "Ciljna politika za TLS"
9189
9190 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
9191 msgid "TLS Policy"
9192 msgstr "Politika TLS"
9193
9194 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
9195 msgid "TOTP"
9196 msgstr "TOTP"
9197
9198 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
9199 msgid "TOTP App"
9200 msgstr "Aplikacija TOTP"
9201
9202 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
9203 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
9204 msgstr "Kode TOTP so sestavljene iz šestih decimalnih mest"
9205
9206 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
9207 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
9208 msgstr "Kode TOTP so običajno sestavljene iz šestih decimalnih mest"
9209
9210 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
9211 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
9213 msgid "TPM State"
9214 msgstr "Stanje TPM"
9215
9216 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
9217 msgid "TPM Storage"
9218 msgstr "TPM Shramba"
9219
9220 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9221 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9222 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
9223 msgid "TTY count"
9224 msgstr "Število TTY"
9225
9226 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
9227 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9228 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9229 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
9230 msgid "Tag"
9231 msgstr "Oznaka"
9232
9233 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:382
9234 msgid "Tag Color Override"
9235 msgstr "Preglasitev barve oznake"
9236
9237 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
9238 msgid "Tag Style Override"
9239 msgstr "Preglasitev sloga oznake"
9240
9241 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
9242 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9243 msgid "Tag must not be empty."
9244 msgstr "Oznaka ne sme biti prazna."
9245
9246 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
9247 msgid "Tags"
9248 msgstr "Oznake"
9249
9250 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9251 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
9252 msgid "Take Snapshot"
9253 msgstr "Izvedite posnetek"
9254
9255 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
9256 msgid "Tape Backup"
9257 msgstr "Varnostno kopiranje na trak"
9258
9259 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
9260 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
9261 msgid "Tape Backup Job"
9262 msgstr "Opravilo varnostnega kopiranja traku"
9263
9264 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
9265 msgid "Tape Backup Jobs"
9266 msgstr "Opravila varnostnega kopiranja na trak"
9267
9268 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
9269 msgid "Tape Density"
9270 msgstr "Gostota trakov"
9271
9272 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
9273 msgid "Tape Manufacture Date"
9274 msgstr "Datum izdelave traku"
9275
9276 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
9277 msgid "Tape Passes"
9278 msgstr "Prehodi trakov"
9279
9280 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
9281 msgid "Tape Position"
9282 msgstr "Položaj traku"
9283
9284 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
9285 msgid "Tape Read"
9286 msgstr "Branje traka"
9287
9288 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
9289 msgid "Tape Restore"
9290 msgstr "Obnovitev iz traka"
9291
9292 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
9293 msgid "Tape Wearout"
9294 msgstr "Obraba traku"
9295
9296 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
9297 msgid "Tape Written"
9298 msgstr "Trak zapisan"
9299
9300 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
9301 msgid "Tapes"
9302 msgstr "Trakovi"
9303
9304 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
9305 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
9306 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:305
9307 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
9308 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
9309 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
9310 msgid "Target"
9311 msgstr "Cilj"
9312
9313 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
9314 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
9315 msgid "Target Datastore"
9316 msgstr "Ciljna shramba podatkov"
9317
9318 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
9319 msgid "Target Guest"
9320 msgstr "Ciljni gost"
9321
9322 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
9323 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
9324 msgid "Target Namespace"
9325 msgstr "Ciljni imenski prostor"
9326
9327 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
9328 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
9329 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:288
9330 msgid "Target Ratio"
9331 msgstr "Ciljno razmerje"
9332
9333 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
9334 msgid "Target Server"
9335 msgstr "Ciljni strežnik"
9336
9337 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
9338 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
9339 msgid "Target Size"
9340 msgstr "Ciljna velikost"
9341
9342 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
9343 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
9344 msgid "Target Storage"
9345 msgstr "Ciljno shranjevanje"
9346
9347 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
9348 msgid "Target group"
9349 msgstr "Ciljna skupina"
9350
9351 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
9352 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
9353 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
9354 msgid "Target node"
9355 msgstr "Ciljno vozlišče"
9356
9357 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
9358 msgid "Target portal group"
9359 msgstr "Ciljna skupina portala"
9360
9361 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9362 msgid "Target storage"
9363 msgstr "Ciljno shranjevanje"
9364
9365 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
9366 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
9367 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
9368 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
9369 msgid "Task"
9370 msgstr "Naloga"
9371
9372 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
9373 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:412
9374 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
9375 msgid "Task History"
9376 msgstr "Zgodovina nalog"
9377
9378 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
9379 msgid "Task ID"
9380 msgstr "ID naloge"
9381
9382 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
9383 msgid "Task Result"
9384 msgstr "Rezultat naloge"
9385
9386 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
9387 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
9388 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
9389 msgid "Task Summary"
9390 msgstr "Povzetek naloge"
9391
9392 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
9393 msgid "Task Type"
9394 msgstr "Vrsta opravila"
9395
9396 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
9397 msgid "Task type"
9398 msgstr "Vrsta naloge"
9399
9400 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
9401 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
9402 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
9403 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
9404 msgid "Tasks"
9405 msgstr "Opravila"
9406
9407 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:223
9408 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
9409 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
9410 msgid "Template"
9411 msgstr "Predloga"
9412
9413 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
9414 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
9415 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
9416 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
9417 msgid "Templates"
9418 msgstr "Predloge"
9419
9420 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
9421 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
9422 msgid "Terms of Services"
9423 msgstr "Pogoji uporabe storitev"
9424
9425 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
9426 msgid "Test Name"
9427 msgstr "Naziv preverjanja"
9428
9429 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
9430 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
9431 msgid "Test String"
9432 msgstr "Preizkusni niz"
9433
9434 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
9435 msgid "Text"
9436 msgstr "Besedilo"
9437
9438 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
9439 msgid "Text Replacement"
9440 msgstr "Nadomestni tekst"
9441
9442 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
9443 msgid ""
9444 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
9445 msgstr ""
9446 "Količina podatkov, ki so na koncu shranjeni v tem fondu. Uporablja se za "
9447 "samodejno skaliranje."
9448
9449 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
9450 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
9451 msgstr "Trenutna konfiguracija za goste ne podpira ustvarjanja novih posnetkov"
9452
9453 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:473
9454 msgid ""
9455 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
9456 msgstr "Skladišče za podjetja je omogočeno, vendar ni aktivne naročnine!"
9457
9458 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:59
9459 msgid "The newest version installed in the Cluster."
9460 msgstr "Najnovejša različica, ki je nameščena v gruči."
9461
9462 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:307
9463 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
9464 msgstr "Repozitorij brez naročnine NI pripravljen za produkcijo"
9465
9466 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:477
9467 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
9468 msgstr "Repozitorij brez naročnine ni priporočljiv za produkcijsko uporabo!"
9469
9470 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:422
9471 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
9472 msgstr "Opombe so dodane vsaki varnostni kopiji, ki jo ustvari to opravilo."
9473
9474 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
9475 msgid ""
9476 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9477 "with ratios. Used for auto-scaling."
9478 msgstr ""
9479 "Razmerje količine prostora za shranjevanje, ki ga bo porabilo to področje v "
9480 "primerjavi z drugimi združenji z razmerji. Uporablja se za samodejno "
9481 "prilagajanje velikosti."
9482
9483 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
9484 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
9485 msgstr "Shranjeno stanje VM bo trajno izgubljeno."
9486
9487 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:308
9488 msgid "The test repository may contain unstable updates"
9489 msgstr "Testni repozitorij lahko vsebuje nestabilne posodobitve"
9490
9491 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
9492 msgid ""
9493 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
9494 "production use!"
9495 msgstr ""
9496 "Testni repozitorij lahko prenese nestabilne posodobitve in ni priporočen za "
9497 "produkcijsko uporabo!"
9498
9499 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
9500 msgid "Thin Pool"
9501 msgstr "Tanek fond"
9502
9503 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
9504 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
9505 msgid "Thin provision"
9506 msgstr "Tanka dodelitev"
9507
9508 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
9509 msgid "This is not a valid CpuSet"
9510 msgstr "To ni veljaven CpuSet"
9511
9512 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
9513 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
9514 msgid "This is not a valid DNS name"
9515 msgstr "Vpiši pravilno DNS ime"
9516
9517 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
9518 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
9519 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
9520 msgid "This will permanently erase all data."
9521 msgstr "To bo trajno izbrisalo vse podatke."
9522
9523 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
9524 msgid "This will permanently erase current {0} data."
9525 msgstr "To bo trajno izbrisalo trenutne {0} podatke."
9526
9527 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
9528 msgid ""
9529 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
9530 "namespaces below it!"
9531 msgstr ""
9532 "S tem boste trajno odstranili vse varnostne kopije iz trenutnega imenskega "
9533 "prostora in vseh imenskih prostorov pod njim!"
9534
9535 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
9536 msgid "This {0} ID does not exist"
9537 msgstr "Ta ID {0} ne obstaja"
9538
9539 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
9540 msgid "This {0} ID is already in use"
9541 msgstr "Ta ID {0} je že v uporabi"
9542
9543 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
9544 msgid "Threshold"
9545 msgstr "Prag"
9546
9547 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
9548 msgid "Thu"
9549 msgstr "Čet"
9550
9551 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
9552 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
9553 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
9554 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
9555 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
9556 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
9557 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
9558 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
9559 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
9560 msgid "Time"
9561 msgstr "Čas"
9562
9563 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
9564 msgid "Time End"
9565 msgstr "Čas zaključka"
9566
9567 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
9568 msgid "Time Start"
9569 msgstr "Čas začetka"
9570
9571 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
9572 msgid "Time Step"
9573 msgstr "Časovni korak"
9574
9575 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
9576 msgid "Time period"
9577 msgstr "Časovno obdobje"
9578
9579 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
9580 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
9581 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
9582 msgid "Time zone"
9583 msgstr "Pasovni čas"
9584
9585 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
9586 msgid "TimeFrame"
9587 msgstr "Časovni okvir"
9588
9589 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
9590 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
9591 msgid "Timeframes"
9592 msgstr "Časovni okvirji"
9593
9594 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1237
9595 msgid "Timeout"
9596 msgstr "Časovna omejitev"
9597
9598 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:317
9599 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
9600 msgid "Timeout (s)"
9601 msgstr "Časovne omejitve"
9602
9603 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
9604 msgid "Timestamp"
9605 msgstr "Časovni žig"
9606
9607 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
9608 msgid "Tip:"
9609 msgstr "Nasvet:"
9610
9611 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
9612 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
9613 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
9614 msgid "To"
9615 msgstr "Za"
9616
9617 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
9618 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
9619 msgid "To Slot"
9620 msgstr "V režo"
9621
9622 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
9623 msgid ""
9624 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
9625 "the VM."
9626 msgstr ""
9627 "Za uporabo teh funkcij nastavite zaslon na SPICE v nastavitvah strojne "
9628 "opreme VM."
9629
9630 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
9631 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
9632 msgid "Toggle Raw"
9633 msgstr "Izvirnik"
9634
9635 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
9636 msgid "Toggle Spam Info"
9637 msgstr "Ocena pošte"
9638
9639 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:291
9640 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
9641 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
9642 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
9643 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
9644 msgid "Token"
9645 msgstr "Žeton"
9646
9647 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
9648 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
9649 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
9650 msgid "Token ID"
9651 msgstr "ID žetona"
9652
9653 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
9654 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
9655 msgid "Token Name"
9656 msgstr "Ime žetona"
9657
9658 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
9659 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
9660 msgid "Token Secret"
9661 msgstr "Skrivnost žetona"
9662
9663 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
9664 msgid "Token name"
9665 msgstr "Ime žetona"
9666
9667 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
9668 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
9669 msgid "Too long, consider using IP sets."
9670 msgstr "Predolgo, razmislite o uporabi IP naborov."
9671
9672 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
9673 msgid "Top Receivers"
9674 msgstr "Najpogostejših prejemniki"
9675
9676 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
9677 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
9678 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:787
9679 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
9680 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:179
9681 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
9682 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
9683 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:227
9684 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:242
9685 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9686 msgid "Total"
9687 msgstr "Skupno"
9688
9689 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:191
9690 msgid "Total Disk Read"
9691 msgstr "Skupno branje diska"
9692
9693 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:199
9694 msgid "Total Disk Write"
9695 msgstr "Skupno pisanje na disk"
9696
9697 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
9698 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
9699 msgid "Total Mail Count"
9700 msgstr "Skupno število pošte"
9701
9702 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
9703 msgid "Total Mails"
9704 msgstr "Skupno število sporočil"
9705
9706 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:207
9707 msgid "Total NetIn"
9708 msgstr "Skupni neto vhod"
9709
9710 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:215
9711 msgid "Total NetOut"
9712 msgstr "Skupni neto izhod"
9713
9714 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
9715 msgid "Total cores"
9716 msgstr "Skupaj jeder"
9717
9718 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
9719 msgid "Tracking Center"
9720 msgstr "Center za sledenje"
9721
9722 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
9723 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
9724 msgid "Traffic"
9725 msgstr "Promet"
9726
9727 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
9728 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
9729 msgid "Traffic Control"
9730 msgstr "Nadzor prometa"
9731
9732 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
9733 msgid "Traffic Control Rule"
9734 msgstr "Pravilnik o nadzoru prometa"
9735
9736 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
9737 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
9738 msgid "Transfer"
9739 msgstr "Prenos"
9740
9741 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
9742 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
9743 msgstr "Hitrost prenosa (bajtov/sekundo)"
9744
9745 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
9746 msgid "Transport"
9747 msgstr "Transport"
9748
9749 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
9750 msgid "Transports"
9751 msgstr "Transporti"
9752
9753 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:429
9754 msgid "Tree Shape"
9755 msgstr "Drevesna oblika"
9756
9757 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:364
9758 msgid "Tree Shape: {0}"
9759 msgstr "Oblika drevesa: {0}"
9760
9761 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
9762 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
9763 msgid "Trusted Network"
9764 msgstr "Zaupanja vredno omrežje"
9765
9766 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
9767 msgid "Tue"
9768 msgstr "Tor"
9769
9770 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
9771 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
9772 msgid "Tuning Options"
9773 msgstr "Možnosti prilagajanja"
9774
9775 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
9776 msgid "Two Factor"
9777 msgstr "Dva faktorja"
9778
9779 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
9780 msgid "Two Factor Authentication"
9781 msgstr "Dvofaktorska avtentikacija"
9782
9783 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
9784 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
9785 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
9786 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
9787 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
9788 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
9789 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
9790 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
9791 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
9792 #: pmg-gui/js/Subscription.js:118 pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:244
9793 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
9794 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
9795 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:116
9796 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
9797 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
9798 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
9799 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
9800 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
9801 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
9802 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
9803 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
9804 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
9805 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:61
9806 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:263
9807 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
9808 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
9809 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
9810 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
9811 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
9812 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
9813 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
9814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
9815 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
9816 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
9817 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
9818 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
9819 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
9820 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
9821 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
9822 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
9823 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:108
9824 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
9825 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
9826 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
9827 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
9828 msgid "Type"
9829 msgstr "Vrsta"
9830
9831 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:251
9832 msgid "Types"
9833 msgstr "Vrste"
9834
9835 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:188
9836 msgid "U2F AppID URL"
9837 msgstr "U2F AppID URL"
9838
9839 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:197
9840 msgid "U2F Origin"
9841 msgstr "Izvor U2F"
9842
9843 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:180
9844 msgid "U2F Settings"
9845 msgstr "Nastavitve U2F"
9846
9847 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:259
9848 msgid "URIs"
9849 msgstr "URI-jev"
9850
9851 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
9852 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
9853 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
9854 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
9855 msgid "URL"
9856 msgstr "URL"
9857
9858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
9859 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
9860 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
9861 msgid "USB Device"
9862 msgstr "Naprava USB"
9863
9864 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
9865 msgid "Unable to load subscription status"
9866 msgstr "Stanja naročnine ni mogoče naložiti"
9867
9868 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
9869 msgid "Unable to parse network configuration"
9870 msgstr "Konfiguracije omrežja ni mogoče razčleniti"
9871
9872 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
9873 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
9874 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:191
9875 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
9876 msgid "Unchanged"
9877 msgstr "Nespremenjeno"
9878
9879 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:227
9880 msgid "Undo Zoom"
9881 msgstr "Razveljavi povečavo"
9882
9883 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
9884 msgid "Unique"
9885 msgstr "Unikatno"
9886
9887 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
9888 msgid "Unique task ID"
9889 msgstr "Enolični ID naloge"
9890
9891 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
9892 msgid "Unit"
9893 msgstr "Enota"
9894
9895 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
9896 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
9897 msgid "Unit File"
9898 msgstr "Enota Datoteke"
9899
9900 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
9901 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
9902 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
9903 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
9904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
9905 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
9906 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
9907 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
9908 msgid "Unknown"
9909 msgstr "Neznano"
9910
9911 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
9912 msgid "Unknown LDAP address"
9913 msgstr "Neznani LDAP naslov"
9914
9915 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:397
9916 msgid "Unknown error"
9917 msgstr "Neznana napaka"
9918
9919 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
9920 msgid "Unkown"
9921 msgstr "Neznano"
9922
9923 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
9924 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
9925 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
9926 msgid "Unlimited"
9927 msgstr "Neomejeno"
9928
9929 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
9930 msgid "Unload"
9931 msgstr "Izvrzi"
9932
9933 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
9934 msgid "Unload Media"
9935 msgstr "Izvrzi medij"
9936
9937 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2070
9938 msgid "Unmount"
9939 msgstr "Odklopi nosilec"
9940
9941 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
9942 msgid "Unplugged"
9943 msgstr "Izključeno"
9944
9945 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
9946 msgid "Unprivileged"
9947 msgstr "Neprivilegiran"
9948
9949 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
9950 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
9951 msgid "Unprivileged container"
9952 msgstr "Zabojnik brez pravic"
9953
9954 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
9955 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
9956 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
9957 msgid "Until"
9958 msgstr "Do"
9959
9960 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
9961 msgid "Unused"
9962 msgstr "Nerabljeno"
9963
9964 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
9965 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
9966 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
9967 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
9968 msgid "Unused Disk"
9969 msgstr "Neuporabljeni diski"
9970
9971 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
9972 msgid "Up"
9973 msgstr "Gor"
9974
9975 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
9976 msgid "Update"
9977 msgstr "Posodobitev"
9978
9979 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
9980 msgid "Update Available"
9981 msgstr "Na voljo je posodobitev"
9982
9983 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
9984 msgid "Update Now"
9985 msgstr "Posodobi zdaj"
9986
9987 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
9988 msgid "Update now"
9989 msgstr "Posodobi zdaj"
9990
9991 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:619
9992 msgid "Update package database"
9993 msgstr "Posodobitev baze podatkov paketov"
9994
9995 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
9996 msgid "Update {0} Account"
9997 msgstr "Posodobite {0} račun"
9998
9999 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
10000 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:240
10001 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
10002 msgid "Updates"
10003 msgstr "Posodobitve"
10004
10005 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
10006 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:249
10007 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
10008 msgid "Upgrade"
10009 msgstr "Nadgradnja"
10010
10011 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
10012 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
10013 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10014 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10015 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
10016 msgid "Upload"
10017 msgstr "Naloži"
10018
10019 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10020 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10021 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
10022 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
10023 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:250
10024 msgid "Upload Custom Certificate"
10025 msgstr "Naložite potrdilo po meri"
10026
10027 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
10028 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
10029 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
10030 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:154
10031 msgid "Upload Subscription Key"
10032 msgstr "Naloži naročniški ključ"
10033
10034 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:315
10035 msgid "Upload an existing client encryption key"
10036 msgstr "Naložite obstoječi šifrirni ključ odjemalca"
10037
10038 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:348
10039 msgid "Upper"
10040 msgstr "Zgornji"
10041
10042 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
10043 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:230
10044 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
10045 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
10046 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
10047 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
10048 msgid "Uptime"
10049 msgstr "Čas delovanja"
10050
10051 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10052 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10053 msgid "Url"
10054 msgstr "Povezava"
10055
10056 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
10057 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10058 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
10059 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
10060 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:193
10061 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
10062 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10063 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
10064 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
10065 msgid "Usage"
10066 msgstr "Uporaba"
10067
10068 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
10069 msgid "Usage %"
10070 msgstr "Poraba %"
10071
10072 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
10073 msgid "Usage History"
10074 msgstr "Zgodovina uporabe"
10075
10076 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
10077 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
10078 msgstr "Uporabite '0', da onemogočite vse omejitve pasovne širine."
10079
10080 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10081 msgid "Use Bayesian filter"
10082 msgstr "Bayesov filter"
10083
10084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
10085 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10086 msgstr "Uporabi slikovno datoteko diska CD/DVD (iso)"
10087
10088 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10089 msgid ""
10090 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10091 "enrolled."
10092 msgstr ""
10093 "Uporabite EFIvars sliko s standardno distribucijo in vpisanimi ključi za "
10094 "varni zagon Microsoft."
10095
10096 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
10097 msgid "Use Greylisting for IPv4"
10098 msgstr "Uporabi IPv4 sivi seznam"
10099
10100 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
10101 msgid "Use Greylisting for IPv6"
10102 msgstr "Uporabi IPv6 sivi seznam"
10103
10104 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
10105 msgid "Use LUNs directly"
10106 msgstr "Uporabi LUN-e direktno"
10107
10108 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
10109 msgid "Use MX"
10110 msgstr "Uporabi MX"
10111
10112 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
10113 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
10114 msgstr ""
10115 "Uporabite upravljano hiperkonvergirano skupino ceph, ki jo upravlja Proxmox "
10116 "VE"
10117
10118 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
10119 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
10120 msgstr "Uporabite hiperkonvergirano cephFS, ki jo upravlja Proxmox VE"
10121
10122 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
10123 msgid "Use RBL checks"
10124 msgstr "RBL preverjanje"
10125
10126 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
10127 msgid "Use Razor2 checks"
10128 msgstr "Razor2 preverjanje"
10129
10130 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
10131 msgid "Use SPF"
10132 msgstr "Uporabi SPF"
10133
10134 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
10135 msgid "Use SSL"
10136 msgstr "Uporabi SSL"
10137
10138 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
10139 msgid "Use USB Port"
10140 msgstr "Uporabi USB vrata"
10141
10142 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:72
10143 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
10144 msgstr "Uporabite ID prodajalca/naprave USB"
10145
10146 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:113
10147 msgid "Use USB3"
10148 msgstr "Uporabite USB3"
10149
10150 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
10151 msgid "Use advanced statistic filters"
10152 msgstr "Napredni statistični filtri"
10153
10154 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
10155 msgid "Use auto-whitelists"
10156 msgstr "Samodejni seznami dovoljenih"
10157
10158 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10159 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10160 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
10161 msgid "Use local time for RTC"
10162 msgstr "Za RTC uporabi lokalni čas"
10163
10164 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
10165 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10166 msgstr "Uporabi fizični CD/DVD pogon"
10167
10168 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10169 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
10170 msgid "Use tablet for pointer"
10171 msgstr "Uporabite tablico za kazalec"
10172
10173 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
10174 msgid ""
10175 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10176 msgstr ""
10177 "Uporabite posebno vrednost '1', če želite podedovati vrednost MTU iz "
10178 "osnovnega mostu"
10179
10180 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
10181 msgid "Use {0}"
10182 msgstr "Uporabi {0}"
10183
10184 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
10185 msgid "Use {0} for unlimited"
10186 msgstr "Uporabite {0} za neomejeno"
10187
10188 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
10189 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
10190 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:775
10191 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:328
10192 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
10193 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
10194 msgid "Used"
10195 msgstr "Uporabljeno"
10196
10197 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
10198 msgid "Used Objects"
10199 msgstr "Uporabljeni objekti"
10200
10201 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
10202 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
10203 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
10204 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
10205 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
10206 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
10207 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
10208 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
10209 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
10210 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
10211 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
10212 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
10213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
10214 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
10215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
10216 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
10217 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
10218 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
10219 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
10220 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:12
10221 msgid "User"
10222 msgstr "Uporabnik"
10223
10224 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
10225 msgid "User Attribute Name"
10226 msgstr "Ime atributa uporabnika"
10227
10228 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
10229 msgid "User Blacklist"
10230 msgstr "Uporabniško blokirani"
10231
10232 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:243
10233 msgid "User Filter"
10234 msgstr "Uporabniški filter"
10235
10236 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
10237 msgid "User ID"
10238 msgstr "ID uporabnika"
10239
10240 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
10241 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
10242 msgid "User Management"
10243 msgstr "Upravljanje uporabnikov"
10244
10245 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
10246 msgid "User Password"
10247 msgstr "Uporabniško geslo"
10248
10249 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
10250 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
10251 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
10252 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
10253 msgid "User Permission"
10254 msgstr "Uporabniška dovoljenja"
10255
10256 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
10257 msgid "User Spamreport Style"
10258 msgstr "Slog uporabniškega poročila"
10259
10260 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:511
10261 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
10262 msgid "User Tag Access"
10263 msgstr "Dostop do oznake uporabnika"
10264
10265 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
10266 msgid "User Whitelist"
10267 msgstr "Uporabniško dovoljeni"
10268
10269 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
10270 msgid "User already has recovery keys."
10271 msgstr "Uporabnik že ima obnovitvene ključe."
10272
10273 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:229
10274 msgid "User classes"
10275 msgstr "Razredi uporabnikov"
10276
10277 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
10278 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
10279 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
10280 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
10281 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
10282 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
10283 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
10284 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
10285 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
10286 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
10287 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
10288 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
10289 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
10290 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
10291 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
10292 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:38
10293 msgid "User name"
10294 msgstr "Uporabniško ime"
10295
10296 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
10297 msgid "User statistic lifetime (days)"
10298 msgstr "Čas uporabniške statistike (dni)"
10299
10300 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
10301 msgid "User/Group/API Token"
10302 msgstr "Uporabnik/Skupina/Žeton API"
10303
10304 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
10305 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
10306 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
10307 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
10308 msgid "Username"
10309 msgstr "Uporabniško ime"
10310
10311 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
10312 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
10313 msgid "Username Claim"
10314 msgstr "Zahtevek za uporabniško ime"
10315
10316 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
10317 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
10318 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
10319 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
10320 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
10321 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
10322 msgid "Users"
10323 msgstr "Uporabniki"
10324
10325 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:220
10326 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
10327 msgid "Users and Groups"
10328 msgstr "Uporabniki in skupine"
10329
10330 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
10331 msgid "Users of '{0}'"
10332 msgstr "Uporabniki '{0}'"
10333
10334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
10335 msgid ""
10336 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
10337 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
10338 "decrease in security in practice."
10339 msgstr ""
10340 "Uporaba /dev/random kot vira entropije je odsvetovana, saj lahko povzroči "
10341 "pomanjkanje entropije gostitelja. /dev/urandom ima prednost in v praksi ne "
10342 "vodi do zmanjšanja varnosti."
10343
10344 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
10345 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
10346 msgid "Using Account"
10347 msgstr "Uporaba računa"
10348
10349 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
10350 msgid "VCPUs"
10351 msgstr "vCPU-ji"
10352
10353 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
10354 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
10355 msgid "VLAN Aware"
10356 msgstr "Poznavanje VLAN"
10357
10358 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
10359 msgid "VLAN ID"
10360 msgstr "VLAN ID"
10361
10362 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
10363 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
10364 msgid "VLAN Tag"
10365 msgstr "VLAN oznaka"
10366
10367 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
10368 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
10369 msgid "VLAN aware"
10370 msgstr "pozna VLAN"
10371
10372 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
10373 msgid "VLAN raw device"
10374 msgstr "Naprava VLAN raw"
10375
10376 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
10377 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
10378 msgid "VM"
10379 msgstr "VM"
10380
10381 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
10382 msgid "VM Disks"
10383 msgstr "VM diski"
10384
10385 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
10386 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
10387 msgid "VM State storage"
10388 msgstr "Shranjevanje VM stanja"
10389
10390 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
10391 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
10392 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
10393 msgid "VMID"
10394 msgstr "VMID"
10395
10396 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:590
10397 msgid "VMware compatible"
10398 msgstr "Združljiv z VMware"
10399
10400 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
10401 msgid "VMware image format"
10402 msgstr "VMware slikovni format"
10403
10404 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
10405 msgid "VNet"
10406 msgstr "VNet"
10407
10408 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
10409 msgid "VZDump backup file"
10410 msgstr "VZDump datoteka varnostne kopije"
10411
10412 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
10413 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
10414 msgid "Valid CIDR Range"
10415 msgstr "Veljavno območje CIDR"
10416
10417 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
10418 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
10419 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
10420 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:323
10421 msgid "Valid Since"
10422 msgstr "Veljavno od"
10423
10424 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
10425 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
10426 msgid "Validation Delay"
10427 msgstr "Zakasnitev preverjanja"
10428
10429 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
10430 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
10431 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
10432 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
10433 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
10434 #: proxmox-backup/www/Utils.js:515 proxmox-backup/www/Utils.js:552
10435 #: proxmox-backup/www/Utils.js:595 proxmox-backup/www/Utils.js:637
10436 msgid "Value"
10437 msgstr "Vrednost"
10438
10439 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
10440 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
10441 msgid "Vault"
10442 msgstr "Trezor"
10443
10444 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
10445 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
10446 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
10447 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
10448 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
10449 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
10450 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
10451 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
10452 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
10453 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
10454 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
10455 msgid "Vendor"
10456 msgstr "Prodajalec"
10457
10458 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
10459 msgid "Verbose"
10460 msgstr "Podrobni"
10461
10462 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
10463 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424 proxmox-backup/www/Utils.js:425
10464 #: proxmox-backup/www/Utils.js:426
10465 msgid "Verification"
10466 msgstr "Verifikacija"
10467
10468 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
10469 msgid "Verification Job"
10470 msgstr "Opravilo za verifikacijo"
10471
10472 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
10473 msgid "Verification Jobs"
10474 msgstr "Opravila za verifikacijo"
10475
10476 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
10477 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
10478 msgid "Verify"
10479 msgstr "Preveri"
10480
10481 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
10482 msgid "Verify '{0}'"
10483 msgstr "Preverite '{0}'"
10484
10485 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
10486 msgid "Verify All"
10487 msgstr "Preveri vse"
10488
10489 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
10490 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
10491 msgid "Verify Certificate"
10492 msgstr "Preverjanje potrdila"
10493
10494 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:237
10495 msgid "Verify Code"
10496 msgstr "Preveri kodo"
10497
10498 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
10499 msgid "Verify Job"
10500 msgstr "Preveri opravilo"
10501
10502 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
10503 msgid "Verify Jobs"
10504 msgstr "Preveri opravila"
10505
10506 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
10507 msgid "Verify New"
10508 msgstr "Preveri novo"
10509
10510 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
10511 msgid "Verify New Snapshots"
10512 msgstr "Preverjanje novih posnetkov"
10513
10514 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
10515 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:251
10516 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
10517 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
10518 msgid "Verify Password"
10519 msgstr "Potrdi geslo"
10520
10521 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
10522 msgid "Verify Receivers"
10523 msgstr "Preverjanje prejemnikov"
10524
10525 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
10526 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
10527 msgid "Verify SSL certificate of the server"
10528 msgstr "Preveri SSL potrdilo strežnika"
10529
10530 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
10531 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:210
10532 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
10533 msgid "Verify State"
10534 msgstr "Preveri stanje"
10535
10536 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
10537 msgid "Verify certificates"
10538 msgstr "Preveri potrdila"
10539
10540 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
10541 msgid "Verify new backups immediately after completion"
10542 msgstr "Preverite nove varnostne kopije takoj po zaključku"
10543
10544 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
10545 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:755
10546 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:400
10547 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
10548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
10549 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
10550 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
10551 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
10552 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
10553 msgid "Version"
10554 msgstr "Različica"
10555
10556 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
10557 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
10558 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
10559 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
10560 msgid "View"
10561 msgstr "Pogled"
10562
10563 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
10564 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:287
10565 msgid "View Certificate"
10566 msgstr "Ogled certifikata"
10567
10568 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
10569 msgid "View DNS Record"
10570 msgstr "Ogled DNS zapisa"
10571
10572 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
10573 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
10574 msgid "View images"
10575 msgstr "Ogled slik"
10576
10577 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
10578 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
10579 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
10580 msgid "VirtIO RNG"
10581 msgstr "VirtIO RNG"
10582
10583 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:37
10584 msgid "Virtual"
10585 msgstr "Virtualni"
10586
10587 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
10588 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77
10589 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:268
10590 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
10591 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
10592 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213
10593 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
10594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
10595 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
10596 msgid "Virtual Machine"
10597 msgstr "Virtualni računalniki"
10598
10599 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
10600 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
10601 msgstr "Virtualni računalnik {0} v vozlišču '{1}'"
10602
10603 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
10604 msgid "Virtual Machines"
10605 msgstr "Virtualni računalniki"
10606
10607 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
10608 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
10609 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
10610 msgid "Virus"
10611 msgstr "Virus"
10612
10613 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
10614 msgid "Virus Charts"
10615 msgstr "Grafikoni virusov"
10616
10617 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
10618 msgid "Virus Charts"
10619 msgstr "Grafikoni virusov"
10620
10621 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
10622 msgid "Virus Detector"
10623 msgstr "Zaznavalec virusov"
10624
10625 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
10626 msgid "Virus Filter"
10627 msgstr "Filter proti virusom"
10628
10629 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
10630 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
10631 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
10632 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
10633 msgid "Virus Mails"
10634 msgstr "Poštna sporočila z virusi"
10635
10636 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
10637 msgid "Virus Outbreaks"
10638 msgstr "Izbruhi virusov"
10639
10640 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
10641 msgid "Virus Quarantine"
10642 msgstr "Virusna karantena"
10643
10644 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
10645 msgid "Virus info"
10646 msgstr "Informacije virusa"
10647
10648 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
10649 msgid "Vlan raw device"
10650 msgstr "Vlan raw naprava"
10651
10652 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
10653 msgid "Vnet"
10654 msgstr "Vnet"
10655
10656 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
10657 msgid "Vnet MAC address"
10658 msgstr "MAC naslov Vnet-a"
10659
10660 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
10661 msgid "Vnets"
10662 msgstr "Vneti"
10663
10664 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
10665 msgid "Volume"
10666 msgstr "Shramba"
10667
10668 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
10669 msgid "Volume Action"
10670 msgstr "Dejanje diska"
10671
10672 #: proxmox-backup/www/Utils.js:576 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
10673 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
10674 msgid "Volume Statistics"
10675 msgstr "Statistični podatki o količini"
10676
10677 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
10678 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
10679 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
10680 msgid "Volume group"
10681 msgstr "Ime VG skupine"
10682
10683 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
10684 msgid "Votes"
10685 msgstr "Glasovi"
10686
10687 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
10688 msgid "WAL Disk"
10689 msgstr "WAL Disk"
10690
10691 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
10692 msgid "WAL size"
10693 msgstr "Velikost WAL"
10694
10695 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
10696 msgid ""
10697 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
10698 "change the type you will not be able to go back!"
10699 msgstr ""
10700 "OPOZORILO: Nimate dovoljenja za konfiguracijo vrst procesorjev po meri; če "
10701 "spremenite vrsto, se ne boste mogli vrniti!"
10702
10703 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
10704 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
10705 msgid "Waiting for second factor."
10706 msgstr "Čakam na drugi faktor."
10707
10708 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
10709 msgid "Wake on LAN"
10710 msgstr "Zbudi se na LAN-u"
10711
10712 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
10713 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
10714 msgstr "Pošiljanje paketa Wake on LAN za '{0}': '{1}'"
10715
10716 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
10717 msgid "Wake-on-LAN"
10718 msgstr "Zbudi se na LAN"
10719
10720 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:272
10721 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:437
10722 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
10723 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:182
10724 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:332
10725 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:418
10726 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
10727 msgid "Warning"
10728 msgstr "Opozorilo"
10729
10730 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
10731 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
10732 msgstr ""
10733 "Opozorilo: požarni zid je še vedno onemogočen na ravni podatkovnega centra!"
10734
10735 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
10736 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
10737 msgstr "Opozorilo: Ni izbranih naprav, VM se verjetno ne bo zagnala!"
10738
10739 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
10740 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
10741 msgstr "Opozorilo: VM trenutno ne uporablja \"OVMF (UEFI)\" kot BIOS."
10742
10743 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
10744 msgid ""
10745 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
10746 msgstr ""
10747 "Opozorilo: Posodobiti morate DNS zapis _domainkey na vseh podpisanih domenah!"
10748
10749 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
10750 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
10751 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
10752 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
10753 msgstr "Opozorilo: vaše naročniške ravni niso enake."
10754
10755 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
10756 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
10757 msgid "Warnings"
10758 msgstr "Opozorila"
10759
10760 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
10761 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
10762 msgstr "Priporočamo naslednjo strategijo varovanja:"
10763
10764 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10765 msgid "WebAuthn"
10766 msgstr "WebAuthn"
10767
10768 #: pmg-gui/js/TFAView.js:97
10769 msgid "WebAuthn "
10770 msgstr "WebAuthn "
10771
10772 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
10773 msgid "WebAuthn Settings"
10774 msgstr "Nastavitve WebAuthn"
10775
10776 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
10777 msgid "WebAuthn TFA"
10778 msgstr "WebAuthn TFA"
10779
10780 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:275
10781 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
10782 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
10783 msgstr "WebAuthn zahteva uporabo zaupanja vrednega potrdila."
10784
10785 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
10786 msgid "Webauthn"
10787 msgstr "Webauthn"
10788
10789 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
10790 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
10791 msgid "Webinterface Settings"
10792 msgstr "Nastavitve spletnega vmesnika"
10793
10794 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
10795 msgid "Wed"
10796 msgstr "Sre"
10797
10798 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
10799 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
10800 msgid "Week"
10801 msgstr "Teden"
10802
10803 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
10804 msgid "Weekly"
10805 msgstr "Tedenski"
10806
10807 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
10808 msgid "What"
10809 msgstr "Kaj"
10810
10811 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
10812 msgid "What Objects"
10813 msgstr "Objekt Kaj"
10814
10815 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
10816 msgid "When"
10817 msgstr "Kdaj"
10818
10819 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
10820 msgid "When Objects"
10821 msgstr "Objekt Kdaj"
10822
10823 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
10824 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:244
10825 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
10826 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
10827 msgid "Whitelist"
10828 msgstr "Dovoli"
10829
10830 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
10831 msgid "Who Objects"
10832 msgstr "Objekt Kdo"
10833
10834 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
10835 msgid "Whole month"
10836 msgstr "Cel mesec"
10837
10838 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
10839 msgid "Whole year"
10840 msgstr "Celo leto"
10841
10842 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
10843 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2050
10844 msgid "Wipe Disk"
10845 msgstr "Trajno izbriši disk"
10846
10847 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
10848 msgid "Wipe labels and other left-overs"
10849 msgstr "Izbrišite etikete in druge ostanke"
10850
10851 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
10852 msgid ""
10853 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
10854 "or E-mail addresses."
10855 msgstr ""
10856 "S to funkcijo lahko za pošto iz določenih domen ali naslovov deaktivirate "
10857 "filter in na ta način označite pošto kot zaželeno."
10858
10859 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
10860 msgid ""
10861 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
10862 "addresses as spam."
10863 msgstr ""
10864 "S to funkcijo lahko za pošto iz določenih domen ali naslovov aktivirate "
10865 "blokiranje in na ta način označite pošto kot nezaželeno."
10866
10867 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
10868 msgid ""
10869 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
10870 "fallback for backup jobs"
10871 msgstr ""
10872 "Brez možnosti ohranjanja se vozlišče vzdump.conf ali `keep-all` uporablja "
10873 "kot nadomestna možnost za opravila varnostnega kopiranja"
10874
10875 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:389
10876 msgid ""
10877 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
10878 "conf is used as fallback"
10879 msgstr ""
10880 "Brez možnosti ohranjanja se konfiguracija shrambe ali vozlišča vzdump.conf "
10881 "uporabi kot nadomestna možnost"
10882
10883 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
10884 msgid "Working"
10885 msgstr "Deluje"
10886
10887 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
10888 msgid "Worst"
10889 msgstr "Najslabše"
10890
10891 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
10892 msgid "Would you like to install it now?"
10893 msgstr "Ali ga želite namestiti zdaj?"
10894
10895 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:249
10896 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:256
10897 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
10898 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
10899 msgid "Write"
10900 msgstr "Piši"
10901
10902 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
10903 msgid "Write Protect"
10904 msgstr "Zaščita pred pisanjem"
10905
10906 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
10907 msgid "Write cache"
10908 msgstr "Predpomnilnik pisanja"
10909
10910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
10911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
10912 msgid "Write limit"
10913 msgstr "Omejitev pisanja"
10914
10915 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
10916 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
10917 msgid "Write max burst"
10918 msgstr "Pisanje maksimalni izbruh"
10919
10920 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:237
10921 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:249
10922 msgid "Writes"
10923 msgstr "Zapisi"
10924
10925 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
10926 msgid "Wrong file extension"
10927 msgstr "Napačna končnica datoteke"
10928
10929 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
10930 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
10931 msgid "Year"
10932 msgstr "Leto"
10933
10934 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
10935 msgid "Yearly"
10936 msgstr "Letno"
10937
10938 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
10939 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
10940 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
10941 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:150
10942 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:141
10943 msgid "Yes"
10944 msgstr "Da"
10945
10946 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
10947 msgid "You are here!"
10948 msgstr "Tukaj ste!"
10949
10950 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
10951 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
10952 msgstr "Sliko lahko izbrišete iz podokna strojne opreme gosta"
10953
10954 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:359
10955 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
10956 msgstr "Tukaj lahko povlečete in spustite datoteko s ključi."
10957
10958 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
10959 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
10960 msgstr "Za formatiranje obogatenega besedila lahko uporabite Markdown."
10961
10962 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463
10963 msgid "You get supported updates for {0}"
10964 msgstr "Prejmete podprte posodobitve za {0}"
10965
10966 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:465
10967 msgid "You get updates for {0}"
10968 msgstr "Prejemate posodobitve za {0}"
10969
10970 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
10971 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
10972 msgid "You have at least one node without subscription."
10973 msgstr "Imate vsaj eno vozlišče brez naročnine."
10974
10975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
10976 msgid ""
10977 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
10978 "help for details."
10979 msgstr ""
10980 "Za shranjevanje nastavitev EFI morate dodati disk EFI. Za podrobnosti si "
10981 "oglejte spletno pomoč."
10982
10983 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
10984 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
10985 msgstr "Ustvariti morate Selektor, preden lahko omogočite podpisovanje DKIM"
10986
10987 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
10988 msgid "You need to create an initial config once."
10989 msgstr "Enkrat morate ustvariti začetno konfiguracijo."
10990
10991 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
10992 msgid ""
10993 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
10994 "upgrading."
10995 msgstr ""
10996 "Po datumu konca življenjske dobe ne boste prejeli več varnostnih popravkov. "
10997 "Razmislite o nadgradnji."
10998
10999 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
11000 msgid "Your E-Mail"
11001 msgstr "Vaš poštni naslov"
11002
11003 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
11004 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
11005 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
11006 msgid "Your subscription status is valid."
11007 msgstr "Naročnina je veljavna."
11008
11009 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
11010 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
11011 msgstr "YubiKeys podpira tudi WebAuthn, ki je pogosto boljša alternativa."
11012
11013 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
11014 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
11015 msgid "Yubico OTP"
11016 msgstr "Yubico OTP"
11017
11018 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11019 msgid "Yubico OTP Key"
11020 msgstr "Yubico OTP ključ"
11021
11022 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
11023 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
11024 msgid "ZFS Pool"
11025 msgstr "ZFS Fond"
11026
11027 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2071 proxmox-backup/www/Utils.js:427
11028 msgid "ZFS Storage"
11029 msgstr "ZFS Shramba"
11030
11031 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
11032 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
11033 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
11034 msgid "Zone"
11035 msgstr "Cona"
11036
11037 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
11038 msgid "Zone {0} on node {1}"
11039 msgstr "Območje {0} na vozlišču {1}"
11040
11041 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
11042 msgid "Zones"
11043 msgstr "Cone"
11044
11045 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
11046 msgid "any CD-ROM"
11047 msgstr "kateri koli CD-ROM"
11048
11049 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
11050 msgid "any net"
11051 msgstr "katero koli mrežo"
11052
11053 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
11054 msgid "api key"
11055 msgstr "api ključ"
11056
11057 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
11058 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
11059 msgid "ashift"
11060 msgstr "ashift"
11061
11062 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
11063 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
11064 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11065 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
11066 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11067 msgid "average"
11068 msgstr "povprečje"
11069
11070 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
11071 msgid "current"
11072 msgstr "trenutni"
11073
11074 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
11075 msgid "dRAID Config"
11076 msgstr "dRAID Konfiguracija"
11077
11078 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
11079 msgid "daily"
11080 msgstr "dnevno"
11081
11082 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
11083 msgid "day"
11084 msgstr "dan"
11085
11086 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
11087 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
11088 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
11089 msgid "days"
11090 msgstr "dni"
11091
11092 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
11093 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
11094 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
11095 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
11096 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
11097 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
11098 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
11099 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
11100 msgid "default"
11101 msgstr "privzeto"
11102
11103 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
11104 msgid "directory"
11105 msgstr "direktorij"
11106
11107 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11108 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
11109 msgid "disabled"
11110 msgstr "onemogočeno"
11111
11112 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
11113 msgid "dns"
11114 msgstr "dns"
11115
11116 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11117 msgid "enabled"
11118 msgstr "omogočeno"
11119
11120 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
11121 msgid "fast"
11122 msgstr "hitro"
11123
11124 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
11125 msgid "fast and good"
11126 msgstr "hitro in dobro"
11127
11128 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
11129 msgid "first disk"
11130 msgstr "prvi disk"
11131
11132 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
11133 msgid "good"
11134 msgstr "dobro"
11135
11136 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
11137 msgid "group, date or owner"
11138 msgstr "skupina, datum ali lastnik"
11139
11140 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
11141 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
11142 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
11143 msgid "hourly"
11144 msgstr "urno"
11145
11146 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
11147 msgid "iSCSI Provider"
11148 msgstr "iSCSI Ponudnik"
11149
11150 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
11151 msgid "iSCSI Target"
11152 msgstr "iSCSI Cilj"
11153
11154 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
11155 msgid "in {0}"
11156 msgstr "v {0}"
11157
11158 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
11159 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
11160 msgid "keep-daily"
11161 msgstr "obdrži-dnevno"
11162
11163 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
11164 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
11165 msgid "keep-hourly"
11166 msgstr "obdrži-urno"
11167
11168 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
11169 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
11170 msgid "keep-last"
11171 msgstr "obdrži-zadnje"
11172
11173 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
11174 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
11175 msgid "keep-monthly"
11176 msgstr "obdrži-mesečno"
11177
11178 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
11179 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
11180 msgid "keep-weekly"
11181 msgstr "obdrži-tedensko"
11182
11183 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
11184 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
11185 msgid "keep-yearly"
11186 msgstr "obdrži-letno"
11187
11188 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
11189 msgid "keyctl"
11190 msgstr "tipkl"
11191
11192 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
11193 msgid "letter"
11194 msgstr "pismo"
11195
11196 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:184
11197 msgid "maxcpu"
11198 msgstr "maxcpu"
11199
11200 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
11201 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
11202 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11203 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
11204 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11205 msgid "maximum"
11206 msgstr "maksimum"
11207
11208 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
11209 msgid ""
11210 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
11211 msgstr ""
11212 "min_size < size/2 lahko privede do izgube podatkov, nepopolnih PG ali "
11213 "nenajdenih objektov."
11214
11215 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
11216 msgid "missing"
11217 msgstr "manjka"
11218
11219 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
11220 msgid "never"
11221 msgstr "nikoli"
11222
11223 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:32
11224 msgid "new"
11225 msgstr "novi"
11226
11227 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
11228 msgid "noVNC Settings"
11229 msgstr "noVNC nastavitve"
11230
11231 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
11232 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
11233 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
11234 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
11235 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
11236 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
11237 msgid "none"
11238 msgstr "brez"
11239
11240 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
11241 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
11242 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
11243 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
11244 msgid "none (disabled)"
11245 msgstr "nič (onemogočeno)"
11246
11247 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
11248 msgid "not installed"
11249 msgstr "ni nameščeno"
11250
11251 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
11252 msgid "of {0} CPU(s)"
11253 msgstr "od {0} CPE-jev"
11254
11255 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
11256 msgid "only unicast addresses are allowed"
11257 msgstr "dovoljeni so samo unicast naslovi"
11258
11259 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
11260 msgid "paravirtualized"
11261 msgstr "paravirtualiziran"
11262
11263 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
11264 msgid "peer's link address: {0}"
11265 msgstr "naslov peer povezave: {0}"
11266
11267 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1078
11268 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:385
11269 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
11270 msgid "pending"
11271 msgstr "na čakanju"
11272
11273 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
11274 msgid "privileged only"
11275 msgstr "samo privilegirani"
11276
11277 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
11278 msgid "protected"
11279 msgstr "zaščiten"
11280
11281 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
11282 msgid ""
11283 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
11284 msgstr ""
11285 "pveproxy se bo znova zagnal z novimi potrdili, ponovno naložite grafični "
11286 "vmesnik!"
11287
11288 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
11289 msgid "root@$hostname"
11290 msgstr "root@$hostname"
11291
11292 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
11293 msgid "running"
11294 msgstr "se izvaja"
11295
11296 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
11297 msgid "running..."
11298 msgstr "v izvajanju..."
11299
11300 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
11301 msgid "stopped"
11302 msgstr "ustavljeno"
11303
11304 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:363
11305 msgid "syncing"
11306 msgstr "sinhroniziranje"
11307
11308 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
11309 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
11310 msgid "unchanged"
11311 msgstr "nespremenjeno"
11312
11313 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
11314 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:404
11315 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
11316 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
11317 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
11318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
11319 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
11320 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
11321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
11322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
11323 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
11324 msgid "unlimited"
11325 msgstr "neomejeno"
11326
11327 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
11328 msgid "unprivileged only"
11329 msgstr "samo neprivilegirani"
11330
11331 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
11332 msgid "unsafe"
11333 msgstr "ni varno"
11334
11335 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
11336 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
11337 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
11338 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
11339 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
11340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
11341 msgid "use host settings"
11342 msgstr "uporabite nastavitve gostitelja"
11343
11344 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
11345 msgid "verify current password"
11346 msgstr "preverite trenutno geslo"
11347
11348 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
11349 msgid "with options"
11350 msgstr "z možnostmi"
11351
11352 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
11353 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
11354 msgid "xterm.js Settings"
11355 msgstr "xterm.js nastavitve"
11356
11357 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:265
11358 msgid "{0} ({1})"
11359 msgstr "{0} ({1})"
11360
11361 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
11362 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
11363 msgstr "{0} ({1}/{2}) uspešno"
11364
11365 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
11366 msgid "{0} Attachments"
11367 msgstr "{0} prilog"
11368
11369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
11370 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
11371 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
11372 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
11373 msgid "{0} ID"
11374 msgstr "{0} ID"
11375
11376 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11377 msgid "{0} Item"
11378 msgstr "{0} element"
11379
11380 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11381 msgid "{0} Items"
11382 msgstr "{0} predmetov"
11383
11384 #: proxmox-backup/www/Utils.js:687
11385 msgid "{0} conflicting tasks still active."
11386 msgstr "{0} navzkrižna opravila še vedno aktivna."
11387
11388 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
11389 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
11390 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
11391 msgid "{0} days"
11392 msgstr "{0} dni"
11393
11394 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
11395 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
11396 msgid "{0} hours"
11397 msgstr "{0} ur"
11398
11399 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
11400 msgid "{0} is already configured"
11401 msgstr "{0} je že konfiguriran"
11402
11403 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:208
11404 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
11405 msgstr "{0} je zastarel, uporabite {1}"
11406
11407 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
11408 msgid "{0} is not initialized."
11409 msgstr "{0} ni inicializiran."
11410
11411 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
11412 msgid "{0} is not installed on this node."
11413 msgstr "{0} ni nameščen na tem vozlišču."
11414
11415 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
11416 msgid "{0} minutes"
11417 msgstr "{0} minut"
11418
11419 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
11420 msgid "{0} months"
11421 msgstr "{0} mesecev"
11422
11423 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1692
11424 msgid "{0} not installed."
11425 msgstr "{0} ni nameščen."
11426
11427 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:975
11428 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:299
11429 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
11430 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
11431 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
11432 msgid "{0} of {1}"
11433 msgstr "{0} od {1}"
11434
11435 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
11436 msgid "{0} on behalf of {1}"
11437 msgstr "{0} v imenu {1}"
11438
11439 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
11440 msgid "{0} seconds"
11441 msgstr "{0} sekund"
11442
11443 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
11444 msgid "{0} successful"
11445 msgstr "{0} uspešno"
11446
11447 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
11448 msgid "{0} takes precedence."
11449 msgstr "{0} ima prednost."
11450
11451 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
11452 msgid "{0} to {1}"
11453 msgstr "{0} do {1}"
11454
11455 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1212
11456 msgid "{0} updates"
11457 msgstr "{0} posodobitve"
11458
11459 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
11460 msgid "{0} weeks"
11461 msgstr "{0} tednov"
11462
11463 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
11464 msgid "{0} years"
11465 msgstr "{0} let"
11466
11467 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:963
11468 msgid "{0}% of {1}"
11469 msgstr "{0}% od {1}"
11470
11471 #, fuzzy
11472 #~ msgid "Add Storages"
11473 #~ msgstr "Shramba"
11474
11475 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
11476 #~ msgstr "Uveljavi spremembe?"
11477
11478 #, fuzzy
11479 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
11480 #~ msgstr "Uveljavi spremembe?"
11481
11482 #, fuzzy
11483 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
11484 #~ msgstr "Izbriši {0} vnos?"
11485
11486 #, fuzzy
11487 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
11488 #~ msgstr "Izbriši {0} vnos?"
11489
11490 #, fuzzy
11491 #~ msgid ""
11492 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
11493 #~ "permanently erase all data."
11494 #~ msgstr "Izbriši VM {0}? Vsi podatki za ta VM bodo izbrisani."
11495
11496 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
11497 #~ msgstr "Povrni na stanje pred spremembami?"
11498
11499 #, fuzzy
11500 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
11501 #~ msgstr "Izbriši {0} vnos?"
11502
11503 #~ msgid "Authentication"
11504 #~ msgstr "Overjanje"
11505
11506 #, fuzzy
11507 #~ msgid "Blocksize"
11508 #~ msgstr "Servis"
11509
11510 #~ msgid "Boot device"
11511 #~ msgstr "Zagonski disk"
11512
11513 #~ msgid "Boot order"
11514 #~ msgstr "Vrstni red zagona"
11515
11516 #, fuzzy
11517 #~ msgid "Bootdisk Size"
11518 #~ msgstr "Velikost diska"
11519
11520 #~ msgid "Bulk Stop"
11521 #~ msgstr "Množična zaustavitev"
11522
11523 #, fuzzy
11524 #~ msgid "CD/DVD"
11525 #~ msgstr "CD/DVD naprava"
11526
11527 #, fuzzy
11528 #~ msgid "CPU Usage"
11529 #~ msgstr "CPU poraba"
11530
11531 #, fuzzy
11532 #~ msgid "CPU usage %"
11533 #~ msgstr "CPU poraba"
11534
11535 #, fuzzy
11536 #~ msgid "CT/VM Resource"
11537 #~ msgstr "Viri"
11538
11539 #, fuzzy
11540 #~ msgid "Clear User name"
11541 #~ msgstr "Uporabniško ime"
11542
11543 #, fuzzy
11544 #~ msgid "Console (JS)"
11545 #~ msgstr "Konzola"
11546
11547 #, fuzzy
11548 #~ msgid "Create MDS"
11549 #~ msgstr "Ustvari VM"
11550
11551 #, fuzzy
11552 #~ msgid "Datacenter Health"
11553 #~ msgstr "Podatkovni center"
11554
11555 #~ msgid "Day of week"
11556 #~ msgstr "Dan v tednu"
11557
11558 #~ msgid "Do not use any proxy"
11559 #~ msgstr "Ne uporabi proxy"
11560
11561 #, fuzzy
11562 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
11563 #~ msgstr "Resetiram VM {0}?"
11564
11565 #, fuzzy
11566 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
11567 #~ msgstr "Resetiram VM {0}?"
11568
11569 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
11570 #~ msgstr "Resetiram VM {0}?"
11571
11572 #, fuzzy
11573 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
11574 #~ msgstr "Resetiram VM {0}?"
11575
11576 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
11577 #~ msgstr "Izvedi ponovni zagon strežnika {0}?"
11578
11579 #, fuzzy
11580 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
11581 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi VM {0}?"
11582
11583 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
11584 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi VM {0}?"
11585
11586 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
11587 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi strežnik {0}?"
11588
11589 #, fuzzy
11590 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
11591 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi VM {0}?"
11592
11593 #, fuzzy
11594 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
11595 #~ msgstr "Izvedi ponovni zagon strežnika {0}?"
11596
11597 #, fuzzy
11598 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
11599 #~ msgstr "Ustavi VM {0}? "
11600
11601 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
11602 #~ msgstr "Ustavi VM {0}? "
11603
11604 #, fuzzy
11605 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
11606 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi strežnik {0}?"
11607
11608 #, fuzzy
11609 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
11610 #~ msgstr "Ustavi VM {0}? "
11611
11612 #, fuzzy
11613 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
11614 #~ msgstr "Prekini VM {0}?"
11615
11616 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
11617 #~ msgstr "Prekini VM {0}?"
11618
11619 #, fuzzy
11620 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
11621 #~ msgstr "Prekini VM {0}?"
11622
11623 #, fuzzy
11624 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
11625 #~ msgstr "Izbriši {0} vnos?"
11626
11627 #, fuzzy
11628 #~ msgid "Download .zip"
11629 #~ msgstr "Prenesi"
11630
11631 #, fuzzy
11632 #~ msgid "Download Files"
11633 #~ msgstr "Prenesi"
11634
11635 #, fuzzy
11636 #~ msgid "Eject media"
11637 #~ msgstr "Izbriši podatke"
11638
11639 #~ msgid "Email notification"
11640 #~ msgstr "E-poštno obvestilo"
11641
11642 #, fuzzy
11643 #~ msgid "Enable DHCP"
11644 #~ msgstr "Omogoči"
11645
11646 #, fuzzy
11647 #~ msgid "Enable NDP"
11648 #~ msgstr "Omogoči"
11649
11650 #~ msgid "Enter your user name"
11651 #~ msgstr "Vpiši uporabniško ime"
11652
11653 #, fuzzy
11654 #~ msgid "Erase"
11655 #~ msgstr "Izbriši podatke"
11656
11657 #, fuzzy
11658 #~ msgid "Erase Media"
11659 #~ msgstr "Izbriši podatke"
11660
11661 #~ msgid "Failover Domain"
11662 #~ msgstr "Failover domena"
11663
11664 #, fuzzy
11665 #~ msgid "Gateway Nodes"
11666 #~ msgstr "Viri"
11667
11668 #, fuzzy
11669 #~ msgid "Host device name"
11670 #~ msgstr "Zagonski disk"
11671
11672 #, fuzzy
11673 #~ msgid "Host ifname"
11674 #~ msgstr "Uporabniško ime"
11675
11676 #, fuzzy
11677 #~ msgid "IPv6 address"
11678 #~ msgstr "IP naslov"
11679
11680 #~ msgid "Local Time"
11681 #~ msgstr "Lokalni čas"
11682
11683 #, fuzzy
11684 #~ msgid "MAC Address"
11685 #~ msgstr "IP naslov"
11686
11687 #, fuzzy
11688 #~ msgid "Maximum memory"
11689 #~ msgstr "Pomnilnik"
11690
11691 #, fuzzy
11692 #~ msgid "Memory (MB)"
11693 #~ msgstr "Pomnilnik"
11694
11695 #, fuzzy
11696 #~ msgid "Migrate All VMs"
11697 #~ msgstr "Prestavi"
11698
11699 #, fuzzy
11700 #~ msgid "Minimum replicas"
11701 #~ msgstr "Pomnilnik"
11702
11703 #, fuzzy
11704 #~ msgid "Mode {0}"
11705 #~ msgstr "Način"
11706
11707 #, fuzzy
11708 #~ msgid "No Snapshots found"
11709 #~ msgstr "Viri"
11710
11711 #~ msgid "No Volume Groups found"
11712 #~ msgstr "Ni najdenih skupin podatkovnih pogonov"
11713
11714 #, fuzzy
11715 #~ msgid "No file selected"
11716 #~ msgstr "Poraba diska"
11717
11718 #, fuzzy
11719 #~ msgid "Node Resources"
11720 #~ msgstr "Viri"
11721
11722 #~ msgid "Node list"
11723 #~ msgstr "Seznam strežnikov"
11724
11725 #, fuzzy
11726 #~ msgid "Notfiy User"
11727 #~ msgstr "Uporabnik"
11728
11729 #, fuzzy
11730 #~ msgid "Number of replicas"
11731 #~ msgstr "Člani"
11732
11733 #~ msgid "Only Errors"
11734 #~ msgstr "Samo napake"
11735
11736 #, fuzzy
11737 #~ msgid "OpenVZ Container"
11738 #~ msgstr "Predloga"
11739
11740 #, fuzzy
11741 #~ msgid "OpenVZ template"
11742 #~ msgstr "Predloga"
11743
11744 #~ msgid "Other OS types"
11745 #~ msgstr "Ostali OS"
11746
11747 #, fuzzy
11748 #~ msgid "Passsword"
11749 #~ msgstr "Geslo"
11750
11751 #~ msgid "Passwords does not match"
11752 #~ msgstr "Gesli se ne ujemata"
11753
11754 #, fuzzy
11755 #~ msgid "Register U2F Device"
11756 #~ msgstr "Omrežna kartica"
11757
11758 #, fuzzy
11759 #~ msgid "Remove Vanished"
11760 #~ msgstr "Brez omejitev"
11761
11762 #, fuzzy
11763 #~ msgid "Removed Bytes"
11764 #~ msgstr "Odstrani"
11765
11766 #, fuzzy
11767 #~ msgid "Restarts"
11768 #~ msgstr "Ponovno zaženi"
11769
11770 #, fuzzy
11771 #~ msgid "Ring 0 Address"
11772 #~ msgstr "IP naslov"
11773
11774 #, fuzzy
11775 #~ msgid "SMTP Port"
11776 #~ msgstr "Konzola"
11777
11778 #, fuzzy
11779 #~ msgid "Server Resources"
11780 #~ msgstr "Viri"
11781
11782 #, fuzzy
11783 #~ msgid "Service vlan"
11784 #~ msgstr "Servis"
11785
11786 #, fuzzy
11787 #~ msgid "Start All VMs"
11788 #~ msgstr "Prestavi"
11789
11790 #, fuzzy
11791 #~ msgid "Start GC"
11792 #~ msgstr "Zaženi"
11793
11794 #, fuzzy
11795 #~ msgid "Started"
11796 #~ msgstr "Zaženi"
11797
11798 #, fuzzy
11799 #~ msgid "Status details"
11800 #~ msgstr "Uporabniki"
11801
11802 #~ msgid "Store"
11803 #~ msgstr "Shraniti"
11804
11805 #, fuzzy
11806 #~ msgid "SyncJob"
11807 #~ msgstr "Priimek"
11808
11809 #, fuzzy
11810 #~ msgid "Terms of Service"
11811 #~ msgstr "Servis"
11812
11813 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
11814 #~ msgstr "Vsi podatki bodo izbrisani!"
11815
11816 #, fuzzy
11817 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
11818 #~ msgstr "Naloži naročniški ključ"
11819
11820 #, fuzzy
11821 #~ msgid "Unused Mount Point"
11822 #~ msgstr "Priklopi"
11823
11824 #~ msgid "Uploading file..."
11825 #~ msgstr "Datoteka se nalaga..."
11826
11827 #, fuzzy
11828 #~ msgid "Userid"
11829 #~ msgstr "Uporabnik"
11830
11831 #, fuzzy
11832 #~ msgid "VM protection"
11833 #~ msgstr "Mapa"
11834
11835 #, fuzzy
11836 #~ msgid "Verification Code"
11837 #~ msgstr "Overjanje"
11838
11839 #, fuzzy
11840 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
11841 #~ msgstr "Prijavljen kot {0}"
11842
11843 #~ msgid "You are logged in as {0}"
11844 #~ msgstr "Prijavljen kot {0}"
11845
11846 #, fuzzy
11847 #~ msgid "peers address list"
11848 #~ msgstr "Naslov strežnika"
11849
11850 #, fuzzy
11851 #~ msgid "restricted"
11852 #~ msgstr "Brez omejitev"
11853
11854 #, fuzzy
11855 #~ msgid "version"
11856 #~ msgstr "Različica"
11857
11858 #, fuzzy
11859 #~ msgid "zone"
11860 #~ msgstr "Pasovni čas"