]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - tr.po
run make update
[proxmox-i18n.git] / tr.po
1 # Turkish translations for pve-manager package.
2 # Copyright (C) 2018 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
4 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Mon May 2 10:45:31 2022\n"
11 "PO-Revision-Date: 2021-09-20 12:43+0200\n"
12 "Last-Translator: Oguz Bektas <o.bektas@proxmox.com>\n"
13 "Language-Team: Turkish\n"
14 "Language: tr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
20
21 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:13
22 #, fuzzy
23 msgid " Network/Time"
24 msgstr "Ağ/Zaman"
25
26 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
27 msgid "(No boot device selected)"
28 msgstr "(Boot cihazı seçili değil)"
29
30 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
31 msgid "(no bootdisk)"
32 msgstr "(Bootdisk yok)"
33
34 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
35 msgid "/some/path"
36 msgstr "/bir/dizin"
37
38 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
39 msgid "5 Minutes"
40 msgstr "5 dakika"
41
42 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
43 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
44 msgstr ""
45
46 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
47 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
48 msgstr ""
49
50 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
51 msgid ""
52 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
53 msgstr ""
54 "Yeni bir versiyon yüklü, ama eski versiyon çalışıyor. Lütfen yeniden başlatın"
55
56 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:301
57 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:127
58 msgid "ACL"
59 msgstr ""
60
61 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:62
62 msgid "ACME Accounts"
63 msgstr "ACME hesapları"
64
65 #: pmg-gui/js/Certificates.js:80
66 msgid "ACME Accounts/Challenges"
67 msgstr "ACME hesapları/challenge"
68
69 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
70 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
71 msgid "ACME Directory"
72 msgstr "ACME Dizini"
73
74 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
75 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
76 msgid "ACPI support"
77 msgstr "ACPI"
78
79 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
80 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
81 #, fuzzy
82 msgid "ACR Values"
83 msgstr "S.M.A.R.T. değerleri"
84
85 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
86 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
87 msgid "API Data"
88 msgstr "API verisi"
89
90 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:307
91 msgid "API Path Prefix"
92 msgstr "API yol öneki"
93
94 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:141
95 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
96 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
97 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
98 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
99 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
100 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
101 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:47
102 msgid "API Token"
103 msgstr "API anahtarı"
104
105 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
106 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
107 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:162
108 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:43
109 msgid "API Token Permission"
110 msgstr "API anahtar izni"
111
112 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
113 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
114 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
115 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
116 msgid "API Tokens"
117 msgstr "API anahtarları"
118
119 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
120 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
121 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
122 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:144
123 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:255
124 msgid ""
125 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
126 "interface!"
127 msgstr ""
128 "Yeni sertifikaların kullanılması için API Server yeniden başlatılacak, "
129 "lütfen sayfayı yeniden yükleyin!"
130
131 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
132 msgid "API token"
133 msgstr "API anahtarı"
134
135 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
136 msgid "APT Repositories"
137 msgstr "APT depoları"
138
139 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
140 msgid "Abort"
141 msgstr "İptal et"
142
143 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
144 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
145 msgid "Accept TOS"
146 msgstr "Kullanım Şartları'nı kabul et"
147
148 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
149 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
150 msgid "Access Control"
151 msgstr ""
152
153 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
154 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
155 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
156 msgid "Account"
157 msgstr "Hesap"
158
159 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
160 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
161 msgid "Account Name"
162 msgstr "Hesap adı"
163
164 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
165 msgid "Account attribute name"
166 msgstr ""
167
168 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
169 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
170 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
171 msgid "Accounts"
172 msgstr "Hesaplar"
173
174 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
175 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
176 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
177 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
178 msgid "Action"
179 msgstr "Aksiyon"
180
181 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:128
182 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
183 msgstr ""
184
185 #: pmg-gui/js/Utils.js:778 pmg-gui/js/Utils.js:883
186 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
187 msgstr ""
188
189 #: pmg-gui/js/Utils.js:779 pmg-gui/js/Utils.js:884
190 msgid "Action '{0}' successful"
191 msgstr ""
192
193 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
194 msgid "Action Objects"
195 msgstr "Aksiyon Objeleri"
196
197 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:774
198 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:742
199 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
200 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
201 msgid "Actions"
202 msgstr "Aksiyonlar"
203
204 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
205 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:328
206 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
207 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
208 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
209 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
210 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:220
211 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
212 msgid "Active"
213 msgstr "Aktif"
214
215 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:693
216 msgid "Active Directory Server"
217 msgstr "Active Directory Sunucusu"
218
219 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:592
220 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
221 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
222 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
223 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
224 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:93
225 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:290 pmg-gui/js/ActionList.js:101
227 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
228 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
229 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
230 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
231 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
232 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
233 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
234 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:737
235 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
236 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
237 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
238 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
239 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
240 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
241 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
242 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:209
243 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
244 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
245 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:413
246 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:358
247 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
248 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
249 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:648
251 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
252 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
253 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
254 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
255 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:152
256 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
257 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:146
258 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
259 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
260 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
261 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:141
262 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:342
263 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
264 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
265 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
266 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
267 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
268 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
269 msgid "Add"
270 msgstr "Ekle"
271
272 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
273 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
274 msgid "Add ACME Account"
275 msgstr "ACME hesabı ekle"
276
277 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
278 msgid "Add Datastore"
279 msgstr "Datastore ekle"
280
281 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
282 msgid "Add EFI Disk"
283 msgstr "EFI Disk Ekle"
284
285 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
286 msgid "Add Remote"
287 msgstr "Remote ekle"
288
289 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
290 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
291 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
292 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:35
293 msgid "Add Storage"
294 msgstr "Depolama ekle"
295
296 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
297 msgid "Add TLS received header"
298 msgstr ""
299
300 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
301 #, fuzzy
302 msgid "Add TPM"
303 msgstr "Kaset ekle"
304
305 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
306 msgid "Add Tape"
307 msgstr "Kaset ekle"
308
309 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
310 msgid "Add a TOTP login factor"
311 msgstr ""
312
313 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
314 msgid "Add a Webauthn login token"
315 msgstr ""
316
317 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
318 msgid "Add a Yubico OTP key"
319 msgstr ""
320
321 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:196
322 #, fuzzy
323 msgid "Add as"
324 msgstr "Kaset ekle"
325
326 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
327 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
328 msgid "Add as Datastore"
329 msgstr "Datastore olarak ekle"
330
331 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
332 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:56
333 msgid "Add as Storage"
334 msgstr "Depolama olarak ekle"
335
336 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
337 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
338 msgstr "Yeni CephFS'i cluster depolama ayarlarına ekle."
339
340 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:65
341 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
342 msgstr "Yeni pool'u cluster depolama ayarlarına ekle."
343
344 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:409
345 msgid ""
346 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
347 "Monitor tab."
348 msgstr ""
349 "İlave monitörler tavsiye edilir. İstenen bir zamanda Monitor sekmesinden "
350 "yaratabilirsiniz."
351
352 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
353 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:313
354 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
355 msgid "Address"
356 msgstr "IP adresi"
357
358 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
359 msgid "Addresses"
360 msgstr "IP adresleri"
361
362 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
363 msgid "Administration"
364 msgstr "Yönetim"
365
366 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
367 msgid "Administrator"
368 msgstr "Yönetici"
369
370 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
371 msgid "Administrator EMail"
372 msgstr "Yönetici Email"
373
374 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:367
375 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
376 msgid "Advanced"
377 msgstr "Gelişmiş"
378
379 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
380 msgid "Advertise subnets"
381 msgstr ""
382
383 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
384 msgid "Alert Flags"
385 msgstr ""
386
387 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
388 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
389 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
390 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
391 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:304
392 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:339
393 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
394 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
395 msgid "Alias"
396 msgstr "Takma ad"
397
398 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
399 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
400 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
401 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:30
402 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:155
403 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:484
404 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
405 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
406 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
407 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
408 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
409 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
410 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
411 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
412 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
413 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
414 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220
415 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
416 msgid "All"
417 msgstr "Tümü"
418
419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
420 msgid "All Functions"
421 msgstr "Tüm fonksiyonlar"
422
423 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:945
424 msgid "All OK"
425 msgstr ""
426
427 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
428 msgid "All OK (old)"
429 msgstr ""
430
431 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:431
432 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
433 msgstr "Tamam, yapılandırılmış production hazır depolarınız var!"
434
435 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
436 msgid "All data on the device will be lost!"
437 msgstr ""
438
439 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
440 msgid "All except {0}"
441 msgstr "{0} haricinde hepsi"
442
443 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:960
444 msgid "All failed"
445 msgstr "Tümü başarısız"
446
447 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:162 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
448 msgid "Allocated"
449 msgstr "Ayrılan"
450
451 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
452 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
453 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
454 msgid "Allocation Policy"
455 msgstr "Tahsis şekli"
456
457 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
458 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
459 msgid "Allow HREFs"
460 msgstr "HREF'lere izin ver"
461
462 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:85
463 msgid "Allow local disk migration"
464 msgstr "Yerel disk göçüne izin ver"
465
466 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
467 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
468 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
469 msgid "Allowed characters"
470 msgstr "İzin verilen karakterler"
471
472 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
473 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:214
474 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
475 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
476 msgid "Always"
477 msgstr "Hep"
478
479 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:143
480 msgid "An absolute path"
481 msgstr ""
482
483 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
484 msgid "An error occurred during token registration."
485 msgstr "Anahtar kaydedilirken bir hata oluştu."
486
487 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
488 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:216
489 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
490 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
491 msgid "Apply"
492 msgstr "Uygula"
493
494 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
495 #, fuzzy
496 msgid "Apply Always"
497 msgstr "Hep"
498
499 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:122
500 msgid "Apply Configuration"
501 msgstr "Ayarları uygula"
502
503 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
504 msgid "Apply Custom Scores"
505 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorlarını uygula"
506
507 #: pmg-gui/js/Utils.js:851
508 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
509 msgstr "Özelleştirilmiş SpamAssassin skorlarını uygula"
510
511 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
512 msgid "Apply on all Networks"
513 msgstr ""
514
515 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
516 msgid "Architecture"
517 msgstr "Mimari"
518
519 #: pmg-gui/js/Utils.js:457
520 msgid "Archive Filter"
521 msgstr "Arşiv filtresi"
522
523 #: pmg-gui/js/Subscription.js:162
524 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
525 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
526
527 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:225
528 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:472
529 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
530 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
531
532 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
533 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
534 msgstr "{0} snapshot'u unutmak istediğinizden emin misiniz?"
535
536 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
537 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
538 msgstr "{0} kasetini formatlamak istediğinize emin misiniz?"
539
540 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:818
541 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
542 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
543 msgstr "Takılı kaseti formatlamak istediğinize emin misiniz?"
544
545 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
546 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
547 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
548 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:176
549 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:438
550 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
551 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
553 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
554 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
555 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
556
557 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:473
558 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
559 msgstr "{0} snapshot'u kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
560
561 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
562 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
563 msgstr "{0} için kullanılan sertifikayı kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
564
565 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
566 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
567 msgstr "{0} kayıdı için zamanlamayı kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
568
569 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
570 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:173
571 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
572 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
573
574 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
575 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
576 msgstr "Bu kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz?-"
577
578 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
579 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
580 msgstr "Bu {0} kaydını kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
581
582 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
583 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
584 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
585
586 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:374
587 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
588 msgstr "{0}'ı silmek istediğinize emin misiniz?"
589
590 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
591 msgid "Assigned to LVs"
592 msgstr ""
593
594 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
595 msgid ""
596 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
597 msgstr ""
598 "Yardımlı Katılım: Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ni yapıştırın ve "
599 "şifrenizi girin."
600
601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:308
602 msgid "Async IO"
603 msgstr ""
604
605 #: pmg-gui/js/Utils.js:571
606 msgid "Attach orig. Mail"
607 msgstr "Orijinal mail'i ekle"
608
609 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:99 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
610 msgid "Attachment Quarantine"
611 msgstr "Ek dosya karantinası"
612
613 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
614 msgid "Attribute"
615 msgstr ""
616
617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
618 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:287
620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:708
621 msgid "Audio Device"
622 msgstr "Ses cihazı"
623
624 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
625 msgid "Auditor"
626 msgstr "Denetçi"
627
628 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
629 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
630 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
631 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
632 msgid "Auth ID"
633 msgstr ""
634
635 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
636 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
637 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
638 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
639 msgid "Auth-Provider Default"
640 msgstr ""
641
642 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
643 msgid "Authentication mode"
644 msgstr "Kimlik Doğrulama modu"
645
646 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:213
647 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
648 msgid "Auto-fill"
649 msgstr ""
650
651 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:302
652 msgid "Auto-generate a client encryption key"
653 msgstr ""
654
655 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
656 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
657 msgid "Autocreate Users"
658 msgstr "Kullanıcıları otomatik olarak oluştur"
659
660 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:217
661 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
662 msgstr "Özgün özellikleri tut, MAC adresi ve benzeri"
663
664 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
665 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
666 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
667 msgid "Automatic"
668 msgstr "Otomatik"
669
670 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
671 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
672 msgstr ""
673
674 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:294
675 msgid "Autoscale Mode"
676 msgstr "Oto-ölçekleme modu"
677
678 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
679 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:338
680 msgid "Autostart"
681 msgstr "Otomatik Başlat"
682
683 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
684 msgid "Avail"
685 msgstr "Uygun"
686
687 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
688 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:94
689 msgid "Available"
690 msgstr "Uygun"
691
692 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
693 msgid "Available Objects"
694 msgstr "Mevcut Objeler"
695
696 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
697 msgid "Available recovery keys: "
698 msgstr "Mevcut kurtarma anahtarları: "
699
700 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
701 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
702 msgid "Avg. Mail Processing Time"
703 msgstr "Ortalama E-Posta Işleme Süresi"
704
705 #: pmg-gui/js/Utils.js:612
706 msgid "BCC"
707 msgstr ""
708
709 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
710 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
711 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
712 msgid "Back"
713 msgstr "Geri"
714
715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
716 msgid "Backend Driver"
717 msgstr ""
718
719 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:142
720 msgid "Backing Path"
721 msgstr ""
722
723 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
724 msgid "Backscatter Score"
725 msgstr ""
726
727 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
728 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
729 #: pmg-gui/js/Utils.js:853 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1886
730 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
731 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:257
732 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
733 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:292
734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:290
735 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:235
736 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:297
737 #: proxmox-backup/www/Utils.js:380
738 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:6
739 msgid "Backup"
740 msgstr "Yedekleme"
741
742 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:131
743 msgid "Backup Count"
744 msgstr "Yedekleme sayısı"
745
746 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:542
747 msgid "Backup Details"
748 msgstr "Yedekleme detayları"
749
750 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:720
751 msgid "Backup Group"
752 msgstr "Yedekleme grubu"
753
754 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:218
755 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
756 #, fuzzy
757 msgid "Backup Groups"
758 msgstr "Yedekleme grubu"
759
760 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1886
761 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
762 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
763 msgid "Backup Job"
764 msgstr "Yedekleme İşi"
765
766 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
767 msgid "Backup Jobs"
768 msgstr "Yedekleme İşleri"
769
770 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:398
771 #, fuzzy
772 msgid "Backup Notes"
773 msgstr "Şimdi Yedekle"
774
775 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
776 msgid "Backup Now"
777 msgstr "Şimdi Yedekle"
778
779 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:255
780 msgid "Backup Restore"
781 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
782
783 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:122
784 msgid "Backup Retention"
785 msgstr "Yedekleme tutma"
786
787 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:21
788 msgid "Backup Server"
789 msgstr "Yedekleme Sunucusu"
790
791 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
792 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:845
793 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:198
794 msgid "Backup Time"
795 msgstr "Yedekleme zamanı"
796
797 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
798 msgid "Backup content type not available for this storage."
799 msgstr "Yedekleme içerik türü bu depolama için mevcut değil."
800
801 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
802 msgid "Backup now"
803 msgstr "Şimdi Yedekle"
804
805 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
806 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
807 msgstr ""
808
809 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
810 msgid "Backup/Restore"
811 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
812
813 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:62
814 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
815 msgid "Backups"
816 msgstr "Yedeklemeler"
817
818 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:150
819 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:181
820 msgid "Bad Chunks"
821 msgstr ""
822
823 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1234
824 msgid "Bad Request"
825 msgstr ""
826
827 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
828 msgid "Ballooning Device"
829 msgstr ""
830
831 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:419
832 #, fuzzy
833 msgid "Bandwidth"
834 msgstr "Bant genişliği limiti"
835
836 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
837 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:200
838 msgid "Bandwidth Limit"
839 msgstr "Bant genişliği limiti"
840
841 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:239
842 msgid "Bandwidth Limits"
843 msgstr "Bant genişliği limitleri"
844
845 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
846 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
847 msgid "Barcode Label"
848 msgstr ""
849
850 #: proxmox-backup/www/Utils.js:381
851 msgid "Barcode-Label Media"
852 msgstr "Medyayı barkod-etiketle"
853
854 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
855 msgid "Base DN"
856 msgstr "Temel alan adı"
857
858 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
859 msgid "Base DN for Groups"
860 msgstr ""
861
862 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
863 msgid "Base Domain Name"
864 msgstr ""
865
866 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
867 msgid "Base storage"
868 msgstr "Temel depolama"
869
870 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
871 msgid "Base volume"
872 msgstr "Temel volume"
873
874 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
875 msgid "Basic"
876 msgstr "Temel"
877
878 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:331
879 msgid "Batch Size (b)"
880 msgstr ""
881
882 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
883 msgid "Before Queue Filtering"
884 msgstr ""
885
886 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
887 msgid "Bind Password"
888 msgstr "Bind Şifresi"
889
890 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:201
891 msgid "Bind User"
892 msgstr "Bind Kullanıcısı"
893
894 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
895 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:360 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
896 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
897 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
898 msgid "Blacklist"
899 msgstr "Karaliste"
900
901 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
902 msgid "Block Device"
903 msgstr "Blok cihazı"
904
905 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
906 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:86
907 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
908 msgid "Block Size"
909 msgstr "Blok boyutu"
910
911 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
912 msgid "Block encrypted archives and documents"
913 msgstr "Şifrelenmiş arşivleri ve dökümanları engelle"
914
915 #: pmg-gui/js/Utils.js:566
916 msgid "Body"
917 msgstr ""
918
919 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:373
920 msgid "Bond Mode"
921 msgstr "Bond modu"
922
923 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
925 msgid "Boot Order"
926 msgstr "Boot sırası"
927
928 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
929 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
930 msgid "Bootdisk size"
931 msgstr "Bootdisk Boyutu"
932
933 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
934 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
935 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
936 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
937 msgid "Bounces"
938 msgstr ""
939
940 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
941 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
942 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:474
943 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
944 msgid "Bridge"
945 msgstr ""
946
947 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
948 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
949 msgid "Bridge ports"
950 msgstr "Bridge portları"
951
952 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:825
953 msgid "Browse"
954 msgstr ""
955
956 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:281
957 msgid "Bucket"
958 msgstr ""
959
960 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
961 msgid "Build time"
962 msgstr ""
963
964 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
965 msgid "Built-In"
966 msgstr "Dahili"
967
968 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
969 msgid "Bulk Actions"
970 msgstr "Toplu aksiyonlar"
971
972 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
973 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
974 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
975 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
976 msgid "Bulk Migrate"
977 msgstr "Toplu Taşı"
978
979 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
980 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
981 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
982 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
983 msgid "Bulk Start"
984 msgstr "Toplu Başlat"
985
986 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
987 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
988 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
989 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
990 msgid "Bulk Stop"
991 msgstr "Toplu Durdur"
992
993 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
994 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
995 msgid "Burst In"
996 msgstr ""
997
998 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
999 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1000 msgid "Burst Out"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1004 msgid "Bus/Device"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:221
1008 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:659
1009 msgid "CD/DVD Drive"
1010 msgstr "CD/DVD Sürücü"
1011
1012 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1013 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:399
1014 msgid "CIDR"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
1018 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1019 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1020 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
1021 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:28
1022 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:166
1023 msgid "CPU"
1024 msgstr "İşlemci"
1025
1026 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:64
1027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:179
1028 msgid "CPU limit"
1029 msgstr "İşlemci limiti"
1030
1031 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:74
1032 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:189
1033 msgid "CPU units"
1034 msgstr "İşlemci üniteleri"
1035
1036 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1037 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1038 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:177
1039 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1040 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1041 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1042 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1043 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:162
1044 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
1045 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1046 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1047 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1048 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:202
1049 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
1050 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:111
1051 msgid "CPU usage"
1052 msgstr "İşlemci kullanımı"
1053
1054 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:963 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1055 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1056 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:168
1057 msgid "CPU(s)"
1058 msgstr "İşlemci(ler)"
1059
1060 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1061 msgid "CRM State"
1062 msgstr "CRM Durumu"
1063
1064 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:136
1065 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:391
1066 msgid "CT"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:104
1070 msgid "CT Templates"
1071 msgstr "CT Şablonları"
1072
1073 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:81
1074 msgid "CT Volumes"
1075 msgstr "CT Volumeleri"
1076
1077 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:246
1078 msgid "Cache"
1079 msgstr "Önbellek"
1080
1081 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1082 msgid "Cannot remove disk image."
1083 msgstr "Disk imajı silinemiyor."
1084
1085 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1086 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1087 msgstr "İmaj silinemiyor, {0} numaralı bir Sanal Makine var!"
1088
1089 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1090 msgid "Capacity"
1091 msgstr "Kapasite"
1092
1093 #: proxmox-backup/www/Utils.js:507 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
1094 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1095 msgid "Cartridge Memory"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:803
1099 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1100 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1101 msgid "Catalog"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: proxmox-backup/www/Utils.js:382
1105 msgid "Catalog Media"
1106 msgstr "Medyayı katalogla"
1107
1108 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
1109 msgid "Ceph Pool"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55
1113 msgid "Ceph Version"
1114 msgstr "Ceph sürümü"
1115
1116 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:368
1117 msgid "Ceph cluster configuration"
1118 msgstr "Ceph Cluster Yapılandırması"
1119
1120 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1121 msgid "Ceph in the cluster"
1122 msgstr "Cluster içinde Ceph"
1123
1124 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1125 msgid "Ceph version to install"
1126 msgstr "Yüklenecek Ceph versiyonu"
1127
1128 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1129 msgid "CephFS"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1133 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1134 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
1135 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
1136 msgid "Certificate"
1137 msgstr "Sertifika"
1138
1139 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1140 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:175
1141 msgid "Certificate Chain"
1142 msgstr "Sertifika zinciri"
1143
1144 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1145 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:183
1146 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1147 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1148 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1149 msgid "Certificates"
1150 msgstr "Sertifikalar"
1151
1152 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1153 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1154 msgid "Challenge Plugins"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1158 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1159 msgid "Challenge Type"
1160 msgstr "Challenge tipi"
1161
1162 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1163 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1164 msgid "Change Owner"
1165 msgstr "Sahip değiştir"
1166
1167 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1168 msgid "Change Password"
1169 msgstr "Şifre değiştir"
1170
1171 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1172 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1173 #, fuzzy
1174 msgid "Change Protection"
1175 msgstr "Korunma"
1176
1177 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1834
1178 msgid "Change global Ceph flags"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:788
1182 msgid "Change owner of '{0}'"
1183 msgstr "{0} sahibini değiştir"
1184
1185 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:799
1186 #, fuzzy
1187 msgid "Change protection of '{0}'"
1188 msgstr "{0} sahibini değiştir"
1189
1190 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
1191 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
1192 msgid "Changelog"
1193 msgstr "Değişiklik günlüğü"
1194
1195 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:664
1196 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1197 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1198 msgid "Changer"
1199 msgstr "Değiştirici"
1200
1201 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1202 msgid "Changers"
1203 msgstr "Değiştiriciler"
1204
1205 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
1206 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1207 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1208 msgstr "Bağlı Tarafı değiştirmek, mevcut webAuthn TFA girişlerini bozabilir."
1209
1210 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1211 msgid "Channel"
1212 msgstr "Kanal"
1213
1214 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:287
1215 msgid "Character Device"
1216 msgstr "Karakter cihazı"
1217
1218 #: pmg-gui/js/Subscription.js:169
1219 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
1220 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:155
1221 msgid "Check"
1222 msgstr "Kontrol"
1223
1224 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1225 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1226 msgid "Checksum"
1227 msgstr "Sağlama toplamı"
1228
1229 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
1230 msgid "Choose Device"
1231 msgstr "Cihaz seçin"
1232
1233 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
1234 msgid "Choose Port"
1235 msgstr "Port Seçin"
1236
1237 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:247
1238 msgid ""
1239 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1240 "Container."
1241 msgstr ""
1242 "Geri yüklenen Container'ın yetki düzeyini korumak mı yoksa geçersiz kılmak "
1243 "mı istediğinizi seçin."
1244
1245 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1246 msgid "ClamAV"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: pmg-gui/js/Utils.js:852
1250 msgid "ClamAV update"
1251 msgstr "ClamAV güncellemesi"
1252
1253 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:612
1254 msgid "Class"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1258 msgid "Clean"
1259 msgstr "Temiz"
1260
1261 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:822
1262 msgid "Clean Drive"
1263 msgstr "Diski Temizle"
1264
1265 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1266 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1267 msgid "Cleanup Disks"
1268 msgstr "Diskleri temizle"
1269
1270 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1271 #, fuzzy
1272 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1273 msgstr "Sistem yapılandırma"
1274
1275 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1276 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1277 msgid "Clear Filter"
1278 msgstr "Filtreyi temizle"
1279
1280 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1281 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1282 msgid "Clear Status"
1283 msgstr "Durumu temizle"
1284
1285 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1286 msgid "Client"
1287 msgstr "İstemci"
1288
1289 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1290 msgid "Client Connection Count Limit"
1291 msgstr "İstemci Bağlantı Sayısı Sınırı"
1292
1293 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1294 msgid "Client Connection Rate Limit"
1295 msgstr "İstemci Bağlantı Oran Sınırı"
1296
1297 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1298 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1299 msgid "Client ID"
1300 msgstr "İstemci ID"
1301
1302 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1303 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1304 msgid "Client Key"
1305 msgstr "İstemci anahtarı"
1306
1307 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1308 msgid "Client Message Rate Limit"
1309 msgstr "İstemci Mesaj Oran Sınırı"
1310
1311 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1855
1312 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1882
1313 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:269
1314 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1315 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:110
1316 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:86
1319 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
1320 msgid "Clone"
1321 msgstr "Klonla"
1322
1323 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:94 pmg-gui/js/Settings.js:14
1324 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1325 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1326 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1327 msgid "Close"
1328 msgstr "Kapat"
1329
1330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1331 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1332 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:222
1333 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:701
1334 msgid "CloudInit Drive"
1335 msgstr "Cloudinit Diski"
1336
1337 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1338 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1339 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1340 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1341 msgid "Cluster"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1345 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1346 msgid "Cluster Administration"
1347 msgstr "Cluster Yönetimi"
1348
1349 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1350 msgid "Cluster Information"
1351 msgstr "Cluster Bilgisi"
1352
1353 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1354 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1355 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1356 msgid "Cluster Join"
1357 msgstr "Cluster Katıl"
1358
1359 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1360 msgid "Cluster Join Information"
1361 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
1362
1363 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1364 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1365 msgid "Cluster Name"
1366 msgstr "Cluster Adı"
1367
1368 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1369 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1370 msgid "Cluster Network"
1371 msgstr "Cluster Ağı"
1372
1373 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1374 msgid "Cluster Nodes"
1375 msgstr "Cluster Üyeleri"
1376
1377 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1378 msgid "Cluster Resources (average)"
1379 msgstr "Cluster kaynaları (ortalama)"
1380
1381 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1382 msgid ""
1383 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1384 msgstr ""
1385 "Cluster katılımı tamamlandı, sunucu sertifikası değişmiş olabilir, sayfayı "
1386 "yenileyin!"
1387
1388 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1389 msgid "Cluster log"
1390 msgstr "Cluster günlüğü"
1391
1392 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1393 msgid "Collapse All"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1397 msgid "Command"
1398 msgstr "Komut"
1399
1400 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1401 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1402 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:362
1403 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:220
1404 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:431
1405 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1406 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1407 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1408 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1409 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1410 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1411 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1412 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1413 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1414 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1415 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:534 pmg-gui/js/Utils.js:591
1416 #: pmg-gui/js/Utils.js:624 pmg-gui/js/Utils.js:660 pmg-gui/js/Utils.js:699
1417 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1418 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1419 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:816
1420 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:258
1421 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1422 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1423 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1424 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1425 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1426 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1427 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1428 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1429 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1430 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
1431 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1432 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1433 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1434 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1435 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1436 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1437 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1438 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1439 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1440 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1441 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
1442 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1443 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:412
1444 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1445 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1446 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1447 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1448 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1449 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1450 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1451 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1452 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1453 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1454 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1455 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:258
1456 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1457 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1458 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1459 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:241
1460 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:731
1461 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1462 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1463 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1464 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:26
1465 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1466 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1467 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1468 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1469 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:141
1470 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:173
1471 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1472 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:24
1473 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:233
1474 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1475 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1476 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
1477 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
1478 msgid "Comment"
1479 msgstr "Yorum"
1480
1481 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1482 msgid "Community"
1483 msgstr "Topluluk"
1484
1485 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:292
1486 msgid "Components"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202
1490 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
1491 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
1492 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1493 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1494 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1495 msgid "Compression"
1496 msgstr "Sıkıştırma"
1497
1498 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1499 msgid "Config Version"
1500 msgstr "Yapılandırma versiyonu"
1501
1502 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:127
1503 msgid "Config locked ({0})"
1504 msgstr "Konfigurasyon kilitli ({0})"
1505
1506 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1507 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1508 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1509 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1510 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:338
1511 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1512 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:335
1513 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1514 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1515 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1516 msgid "Configuration"
1517 msgstr "Yapılandırma"
1518
1519 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1520 msgid "Configuration Database"
1521 msgstr "Yapılandırma veritabanı"
1522
1523 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1235
1524 msgid "Configuration Unsupported"
1525 msgstr "Yapılandırma desteklenmiyor"
1526
1527 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:54
1528 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1529 msgstr "Sadece yapılandırma değişikliği, hiçbir veri silinmeyecek."
1530
1531 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1856
1532 msgid "Configure"
1533 msgstr "Yapılandır"
1534
1535 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1536 msgid "Configure Ceph"
1537 msgstr "Ceph Yapılandır"
1538
1539 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1540 msgid "Configure Scheduled Backup"
1541 msgstr "Zamanlanmış yedekleme yapılandır"
1542
1543 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1544 msgid "Configured"
1545 msgstr "Yapılandırılmış"
1546
1547 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1548 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1549 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1550 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:126 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
1551 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1552 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:414
1553 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684
1554 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1555 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1556 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
1557 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1560 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:182
1561 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
1562 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:471
1563 msgid "Confirm"
1564 msgstr "Onayla"
1565
1566 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1567 msgid "Confirm Password"
1568 msgstr "Şifreyi onayla"
1569
1570 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1571 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
1572 msgid "Confirm Second Factor"
1573 msgstr "İkinci faktörü onayla"
1574
1575 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1576 msgid "Confirm TFA Removal"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1580 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1581 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:103
1582 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:69
1583 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1584 msgid "Confirm password"
1585 msgstr "Şifreyi onayla"
1586
1587 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1588 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:260
1589 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1590 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1591 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1592 msgid "Confirm your ({0}) password"
1593 msgstr "({0}) şifrenizi onaylayın"
1594
1595 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:342
1596 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:462
1597 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:464
1598 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:466
1599 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:468
1600 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:660 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1618
1601 msgid "Connection error"
1602 msgstr "İletişim hatası"
1603
1604 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1605 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1606 msgstr "Bağlantı hatası. Ağ problemi veya Proxmox VE servisleri çalışmıyor mu?"
1607
1608 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1609 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1874
1610 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1880
1611 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1612 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1613 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:205
1614 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1615 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:240
1616 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:162
1617 msgid "Console"
1618 msgstr "Konsol"
1619
1620 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:82
1621 msgid "Console Viewer"
1622 msgstr "Konsol"
1623
1624 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1625 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1626 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1627 msgid "Console mode"
1628 msgstr "Konsol modu"
1629
1630 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1631 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1632 msgid "Contact"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
1636 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1637 msgid "Container"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
1641 msgid "Container template"
1642 msgstr "Container şablonu"
1643
1644 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:187
1645 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1646 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Container {0}"
1647
1648 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1649 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:33
1650 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1651 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
1652 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1653 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1654 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1655 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:161
1656 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
1657 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1658 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:546
1659 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1660 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1661 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
1662 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:54
1663 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
1664 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
1665 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
1666 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1667 msgid "Content"
1668 msgstr "İçerik"
1669
1670 #: pmg-gui/js/Utils.js:407 pmg-gui/js/Utils.js:474
1671 msgid "Content Type"
1672 msgstr "İçerik Tipi"
1673
1674 #: pmg-gui/js/Utils.js:390
1675 msgid "Content Type Filter"
1676 msgstr "İçerik Tipi Filtesi"
1677
1678 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1679 msgid "Continue"
1680 msgstr "Devam"
1681
1682 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1683 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
1684 msgid "Controller"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1688 msgid "Controllers"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1873
1692 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1898
1693 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1694 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:118
1695 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1696 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:94
1697 msgid "Convert to template"
1698 msgstr "Şablona çevir"
1699
1700 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1701 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
1702 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:44
1703 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
1704 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:84
1705 msgid "Copy"
1706 msgstr "Kopyala"
1707
1708 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1709 msgid "Copy Information"
1710 msgstr "Kopyala"
1711
1712 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1713 msgid "Copy Key"
1714 msgstr "Anahtarı kopyala"
1715
1716 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1717 msgid "Copy Recovery Keys"
1718 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kopyala"
1719
1720 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1721 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1722 msgid "Copy Secret Value"
1723 msgstr "Gizli değeri kopyala"
1724
1725 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1844
1726 msgid "Copy data"
1727 msgstr "Veri kopyala"
1728
1729 #: pmg-gui/js/Utils.js:679
1730 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1731 msgstr "Asıl e-postayı ek dosya karantinasına kopyala"
1732
1733 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1734 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1735 msgstr ""
1736 "Cluster Katılım Bilgisini kopyalayın ve eklemek istediğiniz sunucuda "
1737 "kullanın."
1738
1739 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:93
1740 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:70
1741 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
1742 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
1743 msgid "Cores"
1744 msgstr "Çekirdekler"
1745
1746 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
1747 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:116
1748 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1749 msgstr "Cluster içerisinde ceph kurulumu bulunamadı"
1750
1751 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1752 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1753 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1754 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1755 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:869
1756 msgid "Count"
1757 msgstr "Sayaç"
1758
1759 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:594
1760 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:276
1761 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:294
1762 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1763 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1764 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1765 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1766 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1821
1767 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1822
1768 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1823
1769 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1824
1770 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1825
1771 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1832
1772 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1837
1773 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1846
1774 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1848
1775 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1857
1776 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1883
1777 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1900
1778 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:710
1779 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:369
1780 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:372
1781 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:249
1782 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1783 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1784 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1785 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1786 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1787 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1788 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1789 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
1790 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:200
1791 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1792 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1793 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1794 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:384
1795 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1796 msgid "Create"
1797 msgstr "Oluştur"
1798
1799 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:286
1800 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1801 msgid "Create CT"
1802 msgstr "CT Oluştur"
1803
1804 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
1805 msgid "Create CephFS"
1806 msgstr "CephFS Oluştur"
1807
1808 #: pmg-gui/js/Utils.js:854 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1835
1809 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
1810 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1811 msgid "Create Cluster"
1812 msgstr "Cluster Oluştur"
1813
1814 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1815 msgid "Create Device Nodes"
1816 msgstr "Device node oluştur"
1817
1818 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:273
1819 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1820 msgid "Create VM"
1821 msgstr "VM Oluştur"
1822
1823 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
1824 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1825 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
1826 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1827 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1828 msgid "Created"
1829 msgstr "Oluşturuldu"
1830
1831 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:404
1832 #, fuzzy
1833 msgid "Current Auth ID"
1834 msgstr "Mevcut görünüş"
1835
1836 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:394
1837 msgid "Current User"
1838 msgstr "Mevcut kullanıcı"
1839
1840 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
1841 msgid "Current layout"
1842 msgstr "Mevcut görünüş"
1843
1844 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
1845 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
1846 msgid "Custom"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
1850 msgid "Custom Rule Score"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1854 msgid "Custom Scores"
1855 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorları"
1856
1857 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
1858 msgid "D.Port"
1859 msgstr "Hedef port"
1860
1861 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
1862 msgid "DB Disk"
1863 msgstr "Veritabanı diski"
1864
1865 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
1866 msgid "DB size"
1867 msgstr "Veritabanı boyutu"
1868
1869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
1870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
1871 msgid "DHCP"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
1875 msgid "DKIM"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
1879 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
1880 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:232
1881 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:228
1882 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
1883 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
1884 msgid "DNS"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
1888 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
1889 msgid "DNS API"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
1893 msgid "DNS TXT Record"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
1897 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
1898 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
1899 msgid "DNS domain"
1900 msgstr "DNS alan adı"
1901
1902 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
1903 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
1904 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
1905 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
1906 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
1907 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
1908 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
1909 msgid "DNS server"
1910 msgstr "DNS Sunucusu"
1911
1912 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
1913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
1914 msgid "DNS servers"
1915 msgstr "DNS Sunucuları"
1916
1917 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
1918 msgid "DNS zone"
1919 msgstr "DNS alan adı"
1920
1921 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
1922 msgid "DNS zone prefix"
1923 msgstr "DNS alan öneki"
1924
1925 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
1926 msgid "DNSBL Sites"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
1930 msgid "DNSBL Threshold"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
1934 msgid "Damaged"
1935 msgstr "Hasarlı"
1936
1937 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
1938 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:199 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
1939 msgid "Dashboard"
1940 msgstr "Kontrol paneli"
1941
1942 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
1943 msgid "Dashboard Options"
1944 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
1945
1946 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
1947 msgid "Dashboard Storages"
1948 msgstr "Depolama Kontrol paneli"
1949
1950 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
1951 msgid "Database Mirror"
1952 msgstr "Veritabanı aynası"
1953
1954 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
1955 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:222
1956 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:376
1957 msgid "Datacenter"
1958 msgstr "Verimerkezi"
1959
1960 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
1961 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
1962 #: proxmox-backup/www/Utils.js:383 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:188
1963 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:108
1964 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
1965 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
1966 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:19
1967 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:89
1968 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:17
1969 msgid "Datastore"
1970 msgstr "Datastore"
1971
1972 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:439
1973 msgid "Datastore Mapping"
1974 msgstr "Datastore eşlemeleri"
1975
1976 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:26
1977 msgid "Datastore Options"
1978 msgstr "Datastore seçenekleri"
1979
1980 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:51
1981 msgid "Datastore Usage"
1982 msgstr "Datastore kullanımı"
1983
1984 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:54
1985 msgid "Datastore is in maintenance mode"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:58
1989 #, fuzzy
1990 msgid "Datastore is not available"
1991 msgstr "Datastore kullanımı"
1992
1993 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:192
1994 msgid "Datastores"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
1998 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
1999 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:298 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:142
2000 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:353
2001 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2002 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2003 msgid "Date"
2004 msgstr "Tarih"
2005
2006 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2007 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2008 msgid "Day"
2009 msgstr "Gün"
2010
2011 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
2012 msgid "Days"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2016 msgid "Days to show"
2017 msgstr "Gösterilecek günler"
2018
2019 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1812
2020 msgid "Deactivate"
2021 msgstr "Durdur"
2022
2023 #: proxmox-backup/www/Utils.js:372
2024 msgid "Deactivate {0} Account"
2025 msgstr "{0} hesabını devre dışı bırak"
2026
2027 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2028 msgid "Decode"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:179 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2032 msgid "Deduplication"
2033 msgstr "Tekilleştirme"
2034
2035 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:138
2036 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:171
2037 msgid "Deduplication Factor"
2038 msgstr "Tekilleştirme faktörü"
2039
2040 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:803
2041 msgid "Deep Scrub"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:418
2045 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2049 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2050 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2051 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2052 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2053 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:248
2054 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
2055 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2056 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2057 msgid "Default"
2058 msgstr "Varsayılan"
2059
2060 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2061 msgid "Default (Always)"
2062 msgstr "Varsayılan (her zaman)"
2063
2064 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2065 msgid "Default Datastore"
2066 msgstr "Varsayılan datastore"
2067
2068 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2069 #, fuzzy
2070 msgid "Default Language"
2071 msgstr "Varsayılan datastore"
2072
2073 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2074 msgid "Default Relay"
2075 msgstr "Varsayılan relay"
2076
2077 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
2078 msgid "Default Sync Options"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:148
2082 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2083 msgstr ""
2084 "Varsayılan senkronizasyon seçenekleri, bölge düzenlenerek ayarlanabilir."
2085
2086 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:149
2087 msgid "Defaults to origin"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:158
2091 msgid "Defaults to requesting host URI"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:201
2095 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2096 msgstr "Varsayılan: Hedef depolama restore sınırı"
2097
2098 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2099 msgid "Deferred Mail"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2103 msgid "Delay"
2104 msgstr "Gecikme"
2105
2106 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2107 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:174 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
2111 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:372 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:183
2112 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2113 msgid "Delete"
2114 msgstr "Sil"
2115
2116 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2117 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:245
2118 msgid "Delete Custom Certificate"
2119 msgstr "Özel sertifika sil"
2120
2121 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1858
2122 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1884
2123 msgid "Delete Snapshot"
2124 msgstr "Snapshot Sil"
2125
2126 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2127 msgid "Delete all Messages"
2128 msgstr "Tüm mesajları sil"
2129
2130 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:252
2131 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2132 msgstr "Özel sertifika silinsin ve oluşturulan sertifikaya geçilsin mi?"
2133
2134 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2135 msgid "Delete existing encryption key"
2136 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını sil"
2137
2138 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2139 msgid "Delete source"
2140 msgstr "Kaynağı sil"
2141
2142 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:420
2143 msgid ""
2144 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2145 "created with it!"
2146 msgstr ""
2147 "Şifreleme anahtarının silinmesi veya değiştirilmesi, onunla oluşturulan "
2148 "yedeklerin geri yüklenmesini bozacaktır!"
2149
2150 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:168 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
2151 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:366 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:177
2152 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2153 msgid "Deliver"
2154 msgstr "Teslim et"
2155
2156 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2157 msgid "Deliver to"
2158 msgstr "Teslim edilecek kişi"
2159
2160 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40
2161 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2162 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2163 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2164 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
2165 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2166 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2167 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2168 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2169 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2170 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2171 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
2172 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88
2173 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2174 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:78
2175 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2176 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
2177 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2178 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2179 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2180 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2181 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2182 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2183 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:52
2184 msgid "Description"
2185 msgstr "Açıklama"
2186
2187 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:236
2188 #, fuzzy
2189 msgid "Description of the job"
2190 msgstr "Açıklama"
2191
2192 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2193 msgid "Dest. port"
2194 msgstr "Hedef port"
2195
2196 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2197 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2198 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2199 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
2200 msgid "Destination"
2201 msgstr "Hedef"
2202
2203 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1826
2204 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1827
2205 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1828
2206 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1829
2207 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1830
2208 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1831
2209 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1859
2210 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1885
2211 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:194
2212 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:812
2213 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:391
2214 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:254
2215 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2216 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2217 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2218 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252
2219 msgid "Destroy"
2220 msgstr "Yok et"
2221
2222 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2223 msgid "Destroy '{0}'"
2224 msgstr "'{0}' yok et"
2225
2226 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1878
2227 msgid "Destroy image from unknown guest"
2228 msgstr "Bilinmeyen sanal makinenin imajını sil"
2229
2230 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2231 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2232 msgstr "Referanssız diskleri yok et"
2233
2234 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:218
2235 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:464
2236 msgid "Detach"
2237 msgstr "Çıkart"
2238
2239 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:107
2240 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:113
2241 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:213 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2242 msgid "Detail"
2243 msgstr "Detay"
2244
2245 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:64
2246 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2247 msgid "Details"
2248 msgstr "Detaylar"
2249
2250 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2251 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2252 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:236
2253 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2254 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2255 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2256 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2258 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
2259 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2260 msgid "Device"
2261 msgstr "Cihaz"
2262
2263 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2264 msgid "Device Class"
2265 msgstr "Cihaz sınıfı"
2266
2267 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1236
2268 msgid "Device Ineligible"
2269 msgstr "Cihaz uygunsuz"
2270
2271 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2272 msgid "Devices"
2273 msgstr "Cihazlar"
2274
2275 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2276 msgid "Digits"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2280 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
2281 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2282 msgid "Direction"
2283 msgstr "Yön"
2284
2285 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2286 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2287 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:288
2288 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1838
2289 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2290 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2291 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2292 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2293 #: proxmox-backup/www/Utils.js:385
2294 msgid "Directory"
2295 msgstr "Dizin"
2296
2297 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1837 proxmox-backup/www/Utils.js:384
2298 msgid "Directory Storage"
2299 msgstr "Klasör depolama"
2300
2301 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2302 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:511
2303 msgid "Disable"
2304 msgstr "Devre dışı bırak"
2305
2306 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2307 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2308 msgstr "MX lookup devre dışı bırak"
2309
2310 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
2311 msgid "Disable arp-nd suppression"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
2315 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:423
2316 msgid "Disabled"
2317 msgstr "Devre dışı"
2318
2319 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2320 msgid ""
2321 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2322 "Proceed with caution."
2323 msgstr ""
2324 "Sınırlayıcıyı devre dışı bırakmak, bir misafirin ana bilgisayarı aşırı "
2325 "yüklemesine izin verebilir. Dikkatle ilerleyin."
2326
2327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:250
2328 msgid "Discard"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2332 msgid "Discard address verification database"
2333 msgstr "Adres doğrulama veritabanını at"
2334
2335 #: pmg-gui/js/Utils.js:687 pmg-gui/js/Utils.js:706
2336 msgid "Disclaimer"
2337 msgstr "Feragatname"
2338
2339 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
2340 msgid "Disconnect"
2341 msgstr "Bağlantı kes"
2342
2343 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:432
2344 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2345 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2346 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2347 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2348 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2349 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2350 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:408
2351 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2352 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2353 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2354 msgid "Disk"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:449
2358 #, fuzzy
2359 msgid "Disk Action"
2360 msgstr "Aksiyon"
2361
2362 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:99
2363 msgid "Disk IO"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:276
2367 msgid "Disk Move"
2368 msgstr "Disk taşıma"
2369
2370 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:675
2371 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
2372 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:214
2374 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:236
2375 msgid "Disk image"
2376 msgstr "Disk Imajı"
2377
2378 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2379 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
2380 msgid "Disk size"
2381 msgstr "Disk Boyutu"
2382
2383 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2384 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:127
2385 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:135
2386 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
2387 msgid "Disk usage"
2388 msgstr "Disk kullanımı"
2389
2390 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:201
2391 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:287
2392 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:161
2393 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2394 msgid "Disks"
2395 msgstr "Diskler"
2396
2397 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2398 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:142
2399 msgid "Display"
2400 msgstr "Ekran"
2401
2402 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2403 msgid "Dns"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2407 msgid "Dns prefix"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2411 msgid "Dns server"
2412 msgstr "DNS Sunucusu"
2413
2414 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:225
2415 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:291
2416 msgid "Do not encrypt backups"
2417 msgstr "Yedekleri şifreleme"
2418
2419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2420 msgid "Do not use any media"
2421 msgstr "Herhangi bir medya kullanma"
2422
2423 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1008
2424 msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
2425 msgstr "Tüm snapshotları onaylamak istiyor musunuz?"
2426
2427 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:347
2428 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2429 msgid "Documentation"
2430 msgstr "Dokümanlar"
2431
2432 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
2433 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2434 msgstr "Geçerli bir kurtarma anahtarına benzemiyor"
2435
2436 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2437 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2438 msgstr "Geçerli bir Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ne benzemiyor!"
2439
2440 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2441 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2442 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2443 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2444 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2445 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:246
2446 #: pmg-gui/js/Utils.js:252 pmg-gui/js/Utils.js:261 pmg-gui/js/Utils.js:268
2447 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2448 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2449 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2450 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2451 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2452 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
2453 msgid "Domain"
2454 msgstr "Alan adı"
2455
2456 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2457 msgid "Down"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:143
2461 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50 pmg-gui/js/BackupRestore.js:190
2462 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:341 pmg-gui/js/Subscription.js:60
2463 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1839
2464 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
2465 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2466 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2467 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2468 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2469 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:141
2470 msgid "Download"
2471 msgstr "İndir"
2472
2473 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:819
2474 msgid "Download '{0}'"
2475 msgstr "'{0}' İndir"
2476
2477 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2478 #, fuzzy
2479 msgid "Download .tar.zst"
2480 msgstr "Dosyaları indir"
2481
2482 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:143
2483 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:312
2484 #, fuzzy
2485 msgid "Download .zip"
2486 msgstr "İndir"
2487
2488 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5
2489 msgid "Download Files"
2490 msgstr "Dosyaları indir"
2491
2492 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2493 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2494 msgid "Download from URL"
2495 msgstr "URL'den indir"
2496
2497 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2498 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2499 msgstr "Anahtarı, güvenli kasaya yerleştirilmiş bir USB sürücüsüne indirin."
2500
2501 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2502 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2503 msgid "Drag and drop to reorder"
2504 msgstr "Yeniden sıralamak için sürükleyip bırakın"
2505
2506 #: proxmox-backup/www/Utils.js:182 proxmox-backup/www/Utils.js:381
2507 #: proxmox-backup/www/Utils.js:382 proxmox-backup/www/Utils.js:386
2508 #: proxmox-backup/www/Utils.js:387 proxmox-backup/www/Utils.js:390
2509 #: proxmox-backup/www/Utils.js:391 proxmox-backup/www/Utils.js:396
2510 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2511 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2512 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2513 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:411
2514 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2515 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2516 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2517 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2518 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2519 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2520 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:29
2521 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:78
2522 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:416
2523 msgid "Drive"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2527 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2528 msgid "Drive Number"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2532 msgid "Drive is busy"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:784
2536 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2537 msgid "Drives"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:75
2541 msgid "Dry Run"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2545 msgid "Dummy Device"
2546 msgstr "Dummy cihaz"
2547
2548 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2549 msgid "Duplicate link address not allowed."
2550 msgstr ""
2551
2552 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2553 msgid "Duplicate link number not allowed."
2554 msgstr ""
2555
2556 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2557 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:182
2558 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:369
2559 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
2560 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:222
2561 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2562 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2563 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2564 msgid "Duration"
2565 msgstr "Süre"
2566
2567 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2568 msgid "Dynamic"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2572 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2573 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2574 #: pmg-gui/js/Utils.js:215 pmg-gui/js/Utils.js:221 pmg-gui/js/Utils.js:230
2575 #: pmg-gui/js/Utils.js:237 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2576 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2577 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2578 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:118
2579 msgid "E-Mail"
2580 msgstr "E-Posta"
2581
2582 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2583 msgid "E-Mail Processing"
2584 msgstr "E-Posta İşleme"
2585
2586 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2587 msgid "E-Mail Volume"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2591 msgid "E-Mail address"
2592 msgstr "E-Posta adresi"
2593
2594 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2595 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:213
2599 msgid "E-Mail attribute"
2600 msgstr "E-Posta niteliği"
2601
2602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:241
2604 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:527
2605 msgid "EFI Disk"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
2609 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2613 #, fuzzy
2614 msgid "EFI Storage"
2615 msgstr "ZFS Depolama"
2616
2617 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2618 msgid "EMail 'From:'"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2622 msgid "EMail attribute name(s)"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:597
2626 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2627 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:108
2628 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2629 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2630 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2631 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:100
2632 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2633 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2634 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2635 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2636 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2637 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2638 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2639 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2640 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2641 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57
2642 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2643 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2644 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2645 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2646 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1833
2647 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:354
2648 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:384
2649 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2650 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2651 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:667
2652 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2653 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2654 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:313
2655 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2656 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2657 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2658 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2659 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2660 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2661 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2662 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2663 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
2664 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2665 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2666 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2667 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2668 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:455
2669 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2670 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:202
2671 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2672 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2673 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2674 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:374
2677 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2678 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2679 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2680 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2681 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2682 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2683 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2684 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2685 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2686 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
2687 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2688 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:152
2689 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2690 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
2691 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2692 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:147
2693 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2694 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:746
2695 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:85
2696 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2697 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2698 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2699 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2700 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2701 msgid "Edit"
2702 msgstr "Düzenle"
2703
2704 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
2705 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:147
2706 msgid "Edit Notes"
2707 msgstr "Notları düzenle"
2708
2709 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:218
2710 msgid "Edit dashboard settings"
2711 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
2712
2713 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:257
2714 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2715 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını düzenleyin (tehlikeli!)"
2716
2717 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2718 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
2719 msgid "Editable"
2720 msgstr "Düzenlenebilir"
2721
2722 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2723 msgid "Egress"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:450
2727 msgid ""
2728 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2729 msgstr ""
2730 "Yeniden başlatın veya 'Yapılandırmayı uygula' tuşuna basın (ifupdown2 "
2731 "paketinin yüklü olması gerekir)"
2732
2733 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2734 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2735 msgid "Eject"
2736 msgstr "Çıkart"
2737
2738 #: proxmox-backup/www/Utils.js:386
2739 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:55
2740 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:122
2741 msgid "Eject Media"
2742 msgstr "Medyayı çıkar"
2743
2744 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195
2745 msgid "Email"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:88
2749 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
2750 msgid "Email from address"
2751 msgstr "E-Posta Gönderen adresi"
2752
2753 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
2754 msgid "Email notification"
2755 msgstr "E-Posta Bildirimi"
2756
2757 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
2758 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:511
2759 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
2760 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:244
2761 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:215
2762 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
2763 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
2764 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:50
2765 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
2766 msgid "Enable"
2767 msgstr "Etkinleştir"
2768
2769 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
2770 msgid "Enable DKIM Signing"
2771 msgstr "DKIM imzalamayı etkinleştir"
2772
2773 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:199
2774 msgid "Enable NUMA"
2775 msgstr "NUMA Etkinleştir"
2776
2777 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2778 msgid "Enable TLS"
2779 msgstr "TLS Etkinleştir"
2780
2781 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
2782 msgid "Enable TLS Logging"
2783 msgstr "TLS Günlüğünü Etkinleştir"
2784
2785 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:116
2786 msgid "Enable new"
2787 msgstr "Yenileri etkinleştir"
2788
2789 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
2790 msgid "Enable new users"
2791 msgstr "Yeni kullanıcıları etkinleştir"
2792
2793 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
2794 msgid "Enable quota"
2795 msgstr "Kota Etkinleştir"
2796
2797 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
2798 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:243
2799 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
2800 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
2801 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
2802 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
2803 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
2804 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
2805 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:538
2806 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:772
2807 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
2808 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
2809 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:263
2810 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:404
2811 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
2812 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
2813 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
2814 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
2815 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
2816 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
2817 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
2818 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
2819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
2820 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
2821 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
2822 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
2823 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
2824 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
2825 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
2826 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:90
2827 msgid "Enabled"
2828 msgstr "Etkin"
2829
2830 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:451
2831 msgid "Enabled for Windows"
2832 msgstr "Windows için Etkin"
2833
2834 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
2835 msgid "Encrypt OSD"
2836 msgstr "OSD'yi şifrele"
2837
2838 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
2839 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:374
2840 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:197
2841 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:881
2842 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:110
2843 msgid "Encrypted"
2844 msgstr "Şifrelenmiş"
2845
2846 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:135
2847 msgid ""
2848 "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
2849 "client where the decryption key is located."
2850 msgstr ""
2851 "Şifrelenmiş dosyaların kodu doğrudan sunucuda çözülemez. Lütfen şifre çözme "
2852 "anahtarının bulunduğu istemciyi kullanın."
2853
2854 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:452
2855 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
2856 msgid "Encryption"
2857 msgstr "Şifreleme"
2858
2859 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
2860 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
2861 msgid "Encryption Fingerprint"
2862 msgstr "Şifreleme fingerprint"
2863
2864 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:251
2865 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
2866 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
2867 msgid "Encryption Key"
2868 msgstr "Şifreleme Anahtarı"
2869
2870 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
2871 msgid "Encryption Keys"
2872 msgstr "Şifreleme anahtarları"
2873
2874 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
2875 msgid "End"
2876 msgstr "Son"
2877
2878 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
2879 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:173 pmg-gui/js/Utils.js:319
2880 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
2881 msgid "End Time"
2882 msgstr "Bitiş Saati"
2883
2884 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
2885 msgid "Enter URL to download"
2886 msgstr "İndirmek için URL giriniz"
2887
2888 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1220
2889 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
2890 msgstr "Enterprise deposu için geçerli abonelik gerekiyor"
2891
2892 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
2893 msgid "Entropy source"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:307
2897 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:133
2898 msgid "Entry"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1845
2902 msgid "Erase data"
2903 msgstr "Verileri sil"
2904
2905 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
2906 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
2907 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:508
2908 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1016
2909 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
2910 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99
2911 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:156
2912 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
2913 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:443
2914 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:588
2915 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:370
2916 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:142
2917 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:294
2918 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
2919 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
2920 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
2921 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
2922 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
2923 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
2924 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
2925 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
2926 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
2927 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
2928 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
2929 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
2930 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:235
2931 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:155
2932 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:206
2933 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
2934 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
2935 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
2936 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
2937 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
2938 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
2939 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:54
2940 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
2941 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
2942 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
2943 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89
2944 #: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
2945 #: pmg-gui/js/Utils.js:773 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
2946 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
2947 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1492
2948 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1503
2949 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:127
2950 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
2951 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
2952 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
2953 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
2954 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
2955 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:406
2956 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:479
2957 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:148
2958 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:162
2959 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:259
2960 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:267
2961 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
2962 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
2963 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
2964 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
2965 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:55
2966 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:189
2967 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
2968 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
2969 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
2970 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:198
2971 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
2972 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:343
2973 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
2974 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
2975 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:311
2976 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
2977 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
2978 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:341
2979 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:449
2980 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
2981 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
2982 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
2983 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
2984 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
2985 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
2986 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
2987 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:171
2988 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:61
2989 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:95
2990 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:102
2991 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
2992 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:246
2993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:490
2994 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
2995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
2996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:206
2997 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
2998 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
2999 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3000 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3001 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:150
3002 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3003 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3004 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3005 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3006 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3007 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3008 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3009 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3010 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
3011 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3012 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3013 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:23
3014 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3015 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3016 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3017 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3018 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:103
3019 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:136 proxmox-backup/www/Subscription.js:90
3020 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:164 proxmox-backup/www/Utils.js:459
3021 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:80
3022 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:99
3023 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:99
3024 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:336
3025 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:406
3026 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:491
3027 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:100
3028 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3029 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:134
3030 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3031 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3032 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3033 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3034 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
3035 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:161
3036 msgid "Error"
3037 msgstr "Hata"
3038
3039 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3040 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3041 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:63 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3042 msgid "Errors"
3043 msgstr "Hatalar"
3044
3045 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:118
3046 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:126
3047 msgid "Estimated Full"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3051 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3052 msgid "Every Saturday"
3053 msgstr "Her cumartesi"
3054
3055 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3056 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3057 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3058 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3059 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3060 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3061 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3062 msgid "Every day"
3063 msgstr "Her gün"
3064
3065 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3066 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3067 msgid "Every first Saturday of the month"
3068 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
3069
3070 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3071 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3072 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3073 msgid "Every first day of the Month"
3074 msgstr "Ayın ilk gününde"
3075
3076 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3077 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3078 msgid "Every hour"
3079 msgstr "Saatte bir"
3080
3081 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3082 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3083 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3084 msgid "Every two hours"
3085 msgstr "İki saatte bir"
3086
3087 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3088 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3089 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3090 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3091 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3092 msgid "Every {0} minutes"
3093 msgstr "{0} dakikada bir"
3094
3095 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3096 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3097 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3098 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3099 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3100 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3101 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3102 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3103 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3104 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3105 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:138 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:77
3106 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:119
3107 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3108 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3109 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:523
3110 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:526
3111 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:565
3112 msgid "Example"
3113 msgstr "Örnek"
3114
3115 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
3116 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
3117 msgid "Exclude selected VMs"
3118 msgstr "Seçilen VM'leri çıkar"
3119
3120 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3121 msgid "Existing LDAP address"
3122 msgstr "Varolan LDAP adresi"
3123
3124 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
3125 msgid "Existing volume groups"
3126 msgstr "Varolan volume grupları"
3127
3128 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
3129 msgid "Exit Nodes"
3130 msgstr "Çıkış sunucuları"
3131
3132 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
3133 msgid "Exit Nodes local routing"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3137 msgid "Expand All"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3141 msgid "Experimental"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3145 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3146 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
3147 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3148 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3149 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3150 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:86
3151 msgid "Expire"
3152 msgstr "Sona erme"
3153
3154 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3155 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3156 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
3157 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:309
3158 msgid "Expires"
3159 msgstr "Sona erme"
3160
3161 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3162 msgid "Export"
3163 msgstr "Dışa aktar"
3164
3165 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:40
3166 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:104
3167 msgid "Export Media-Set"
3168 msgstr "Medya grubunu dışarı aktar"
3169
3170 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3171 msgid "External SMTP Port"
3172 msgstr "Harici SMTP Portu"
3173
3174 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3175 #, fuzzy
3176 msgid "FQDN or IP-address"
3177 msgstr "IP adresi"
3178
3179 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3180 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3181 #, fuzzy
3182 msgid "FS Name"
3183 msgstr "Adı"
3184
3185 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3186 msgid "Factory Defaults"
3187 msgstr "Varsayılan"
3188
3189 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
3190 msgid "Failed"
3191 msgstr "Başarısız"
3192
3193 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3194 msgid "Failing"
3195 msgstr ""
3196
3197 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3198 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3199 msgid "Fallback Server"
3200 msgstr "Fallback Sunucu"
3201
3202 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:825
3203 msgid "Fallback from storage config"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3207 msgid "Family"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
3211 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3212 msgstr "En az bir depo için önemli ayrıştırma hatası"
3213
3214 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3215 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3216 msgid "Features"
3217 msgstr "Özellikler"
3218
3219 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
3220 msgid "Fencing"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:366
3224 #: pmg-gui/js/Utils.js:597
3225 msgid "Field"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3229 msgid "Fields"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3233 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:289
3234 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1839
3235 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:276
3236 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3237 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:90
3238 msgid "File"
3239 msgstr "Dosya"
3240
3241 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3242 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3243 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3244 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3245 msgid "File Restore"
3246 msgstr "Dosya geri yükleme"
3247
3248 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1852
3249 msgid "File Restore Download"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3253 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3254 msgid "File name"
3255 msgstr "Dosya adı"
3256
3257 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3258 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3259 msgid "File size"
3260 msgstr "Dosya boyutu"
3261
3262 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3263 #: pmg-gui/js/Utils.js:438 pmg-gui/js/Utils.js:505
3264 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:99
3265 msgid "Filename"
3266 msgstr "Dosya adı"
3267
3268 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3269 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66
3270 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3271 msgid "Filesystem"
3272 msgstr "Dosya sistemi"
3273
3274 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
3275 msgid "Filetype"
3276 msgstr "Dosya tipi"
3277
3278 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3279 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3280 msgid "Filter"
3281 msgstr "Filtre"
3282
3283 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:264
3284 #, fuzzy
3285 msgid "Filter Type"
3286 msgstr "Filtre"
3287
3288 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3289 msgid "Filter VMID"
3290 msgstr "VMID Filtrele"
3291
3292 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:274
3293 #, fuzzy
3294 msgid "Filter Value"
3295 msgstr "VMID Filtrele"
3296
3297 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:354
3298 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3302 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3303 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3304 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:116
3305 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3306 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3307 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
3308 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:321
3309 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
3310 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:562
3311 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3312 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:64
3313 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3314 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3315 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3316 msgid "Fingerprint"
3317 msgstr "Parmakizi"
3318
3319 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:362
3320 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3321 msgid "Finish"
3322 msgstr "Sonlandır"
3323
3324 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
3325 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3326 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3327 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3328 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:285
3329 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:137
3330 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:479
3331 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:264
3332 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
3333 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
3334 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3335 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3336 msgid "Firewall"
3337 msgstr "Güvenlik Duvarı"
3338
3339 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3340 #, fuzzy
3341 msgid "Firmware"
3342 msgstr "Donanım"
3343
3344 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:398
3345 msgid "First Ceph monitor"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3349 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:102
3350 msgid "First Name"
3351 msgstr "Adı"
3352
3353 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3354 #, fuzzy
3355 msgid "First Saturday each month"
3356 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
3357
3358 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3359 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3360 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3361 msgid "First day of the year"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3365 msgid "Fixed"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3369 msgid "Flags"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3373 msgid "Floppy"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3377 msgid "Flush"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3381 msgid "Flush Queue"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3385 msgid "Folder View"
3386 msgstr "Klasör Görünümü"
3387
3388 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3389 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3390 msgid "Font-Family"
3391 msgstr "Font ailesi"
3392
3393 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3394 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3395 msgid "Font-Size"
3396 msgstr "Boyut"
3397
3398 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:251
3399 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3400 msgstr "Örneğin, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3401
3402 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3403 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3404 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3405 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3406 msgstr ""
3407 "Örneğin: Birden çok faktörü tanımlamak için gerekli olan TFA cihaz kimliği."
3408
3409 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3410 msgid "Force"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:35
3414 msgid "Force new Media-Set"
3415 msgstr "Yeni medya grubu zorla"
3416
3417 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3418 msgid "Forget Snapshot"
3419 msgstr "Snapshot'u unut"
3420
3421 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:657
3422 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3423 msgstr "Form alanları geçersiz değerler ile birlikte gönderilemez"
3424
3425 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3426 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3427 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3428 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
3429 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3430 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:358
3431 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3432 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
3433 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:811
3434 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3435 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3436 msgid "Format"
3437 msgstr "Format"
3438
3439 #: proxmox-backup/www/Utils.js:387
3440 msgid "Format media"
3441 msgstr "Medyayı formatla"
3442
3443 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3444 msgid "Format/Erase"
3445 msgstr "Formatla/Sil"
3446
3447 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:167 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3448 msgid "Fragmentation"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3452 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:157 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3453 msgid "Free"
3454 msgstr "Boş"
3455
3456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3457 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3458 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3459 msgid "Freeze CPU at startup"
3460 msgstr "Başlangıçta CPU'yu dondur"
3461
3462 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3463 msgid "Fri"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3467 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
3468 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3469 msgid "From"
3470 msgstr "Kimden"
3471
3472 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:254
3473 msgid "From Backup"
3474 msgstr "Yedekten"
3475
3476 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3477 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3478 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3479 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
3480 #, fuzzy
3481 msgid "From Device"
3482 msgstr "Cihaz"
3483
3484 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3485 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3486 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:159
3487 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
3488 msgid "From File"
3489 msgstr "Dosyadan seç"
3490
3491 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3492 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3493 msgid "From Slot"
3494 msgstr "Bu slottan"
3495
3496 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:171
3497 msgid "From backup configuration"
3498 msgstr "Yedekleme konfigurasyonundan"
3499
3500 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3501 msgid "Full"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3505 msgid "Full Clone"
3506 msgstr "Tam Klon"
3507
3508 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3509 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3510 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:150
3511 msgid "GC Schedule"
3512 msgstr "GC Zamanlaması"
3513
3514 #: proxmox-backup/www/Utils.js:389
3515 msgid "Garbage Collect"
3516 msgstr "Garbage collection başlat"
3517
3518 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:78
3519 msgid "Garbage Collection"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3523 msgid "Garbage Collection Schedule"
3524 msgstr "Garbage Collection Zamanlaması"
3525
3526 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3527 msgid "Garbage collections"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:315
3531 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:329
3532 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:406
3533 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:211
3534 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:281
3535 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:509
3536 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3537 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3538 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3539 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3540 msgid "Gateway"
3541 msgstr "Ağ geçidi"
3542
3543 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3544 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3545 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
3546 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:22
3547 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:24
3548 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:103
3549 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:65
3550 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:122
3551 msgid "General"
3552 msgstr "Genel"
3553
3554 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3555 #, fuzzy
3556 msgid "Ghost OSDs"
3557 msgstr "Misafir işletim sistemi"
3558
3559 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3560 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3561 msgid "Granted Permissions"
3562 msgstr "Verilen izinler"
3563
3564 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
3565 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3566 msgid "Graphic card"
3567 msgstr "Grafik kartı"
3568
3569 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3570 msgid "Greylisted Mails"
3571 msgstr ""
3572
3573 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3574 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3575 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3576 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3577 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3578 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3579 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3580 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3581 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3582 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3583 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3584 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:388
3585 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:378
3586 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:46
3587 msgid "Group"
3588 msgstr "Grup"
3589
3590 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:265
3591 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:160
3592 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:257
3593 msgid "Group Filter"
3594 msgstr ""
3595
3596 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3597 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3598 msgid "Group Permission"
3599 msgstr "Grup İzni"
3600
3601 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:252
3602 msgid "Group classes"
3603 msgstr "Grup sınıfları"
3604
3605 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3606 msgid "Group member"
3607 msgstr "Grup üyesi"
3608
3609 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
3610 msgid "Group objectclass"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:219
3614 msgid "Groupname attr."
3615 msgstr ""
3616
3617 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:235
3618 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3619 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
3620 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:99
3621 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:82
3622 msgid "Groups"
3623 msgstr "Gruplar"
3624
3625 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
3626 msgid "Groups of '{0}'"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:295
3630 msgid "Guest"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3634 msgid "Guest Agent Network Information"
3635 msgstr "Guest agent ağ bilgisi"
3636
3637 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3638 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3639 msgid "Guest Agent not running"
3640 msgstr "Guest agent çalışmıyor"
3641
3642 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
3643 msgid "Guest Image"
3644 msgstr "Misafir imajı"
3645
3646 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
3647 msgid "Guest Notes"
3648 msgstr "Misafir Notları"
3649
3650 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
3651 msgid "Guest OS"
3652 msgstr "Misafir işletim sistemi"
3653
3654 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
3655 msgid "Guest user"
3656 msgstr "Misafir kullanıcı"
3657
3658 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3659 msgid "Guests"
3660 msgstr "Konuklar"
3661
3662 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:644
3663 msgid "Guests without backup job"
3664 msgstr "Yedekleme işi olmayan konuklar"
3665
3666 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
3667 msgid "HA Group"
3668 msgstr "HA Grubu"
3669
3670 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
3671 msgid "HA Settings"
3672 msgstr "HA Ayarları"
3673
3674 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:258
3675 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
3676 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
3677 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:130
3678 msgid "HA State"
3679 msgstr "HA Durumu"
3680
3681 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
3682 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
3683 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
3684 msgid "HD space"
3685 msgstr "Disk boyutu"
3686
3687 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
3688 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:77
3689 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
3690 msgid "HTTP proxy"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:472
3694 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:474
3695 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:220
3696 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:653
3697 msgid "Hard Disk"
3698 msgstr "Sabit Disk"
3699
3700 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
3701 msgid "Hardlink"
3702 msgstr "Sabit bağlantı"
3703
3704 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:252
3705 msgid "Hardware"
3706 msgstr "Donanım"
3707
3708 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:378
3709 msgid "Hash Policy"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
3713 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
3714 msgid "Hash algorithm"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:154
3718 msgid "Hash policy"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:308
3722 msgid "Header"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: pmg-gui/js/Utils.js:579
3726 msgid "Header Attribute"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
3730 msgid "Headers"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
3734 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
3735 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
3736 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
3737 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:174 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
3738 msgid "Health"
3739 msgstr "Sağlık"
3740
3741 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
3742 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
3743 msgid "Help"
3744 msgstr "Yardım"
3745
3746 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
3747 msgid "Help Desk"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
3751 msgid "Heuristic Score"
3752 msgstr ""
3753
3754 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1872
3755 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
3756 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:167
3757 msgid "Hibernate"
3758 msgstr "Hazırda beklet"
3759
3760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:176
3761 msgid "Hibernation VM State"
3762 msgstr "VM Uyku hali"
3763
3764 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
3765 msgid "Hide Internal Hosts"
3766 msgstr "İç sunucuları gizle"
3767
3768 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
3769 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
3770 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
3771 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
3772 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
3773 msgid "Hint"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:127
3777 msgid "History (last Month)"
3778 msgstr "Geçmiş (son ay)"
3779
3780 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
3781 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
3782 msgid "Hookscript"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
3786 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:20
3787 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:297
3788 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
3789 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
3790 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:146
3791 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:392
3792 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
3793 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
3794 msgid "Host"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:279
3798 msgid "Host CPU usage"
3799 msgstr "İşlemci kullanımı"
3800
3801 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
3802 msgid "Host Memory usage"
3803 msgstr "Bellek kullanımı"
3804
3805 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
3806 msgid "Host group"
3807 msgstr "Sunucu grubu"
3808
3809 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:155
3810 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
3811 msgstr "Host/IP veya port geçersiz"
3812
3813 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:52
3814 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
3815 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
3816 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
3817 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
3818 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:310
3819 msgid "Hostname"
3820 msgstr "Makine adı"
3821
3822 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
3823 msgid "Hosts"
3824 msgstr "Sunucular"
3825
3826 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
3827 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
3828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
3829 msgid "Hotplug"
3830 msgstr ""
3831
3832 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
3833 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
3834 msgid "Hour"
3835 msgstr "Saat"
3836
3837 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
3838 msgid "Hourly Distribution"
3839 msgstr "Saatlik dağılım"
3840
3841 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
3842 msgid "Hours to show"
3843 msgstr "Gösterilecek saatler"
3844
3845 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
3846 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
3847 msgid "ICMP type"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:35
3851 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:782
3852 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:521
3853 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
3854 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:725
3855 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
3856 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:940
3857 msgid "ID"
3858 msgstr ""
3859
3860 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:259
3861 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
3862 msgid "IO Delay"
3863 msgstr "IO gecikmesi"
3864
3865 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
3866 msgid "IO Delay (ms)"
3867 msgstr "IO gecikmesi (milisaniye)"
3868
3869 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
3870 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
3871 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
3872 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:119
3873 msgid "IO delay"
3874 msgstr "IO gecikmesi"
3875
3876 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
3877 msgid "IO wait"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
3881 msgid "IOMMU Group"
3882 msgstr "IOMMU grubu"
3883
3884 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
3885 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
3886 msgid "IP"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:277
3890 #: pmg-gui/js/Utils.js:283 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
3891 msgid "IP Address"
3892 msgstr "IP adresi"
3893
3894 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
3895 msgid "IP Config"
3896 msgstr "IP yapılandırması"
3897
3898 #: pmg-gui/js/Utils.js:292 pmg-gui/js/Utils.js:298
3899 msgid "IP Network"
3900 msgstr "IP ağı"
3901
3902 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:383
3903 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
3904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
3905 msgid "IP address"
3906 msgstr "IP adresi"
3907
3908 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
3909 msgid "IP filter"
3910 msgstr "IP filtresi"
3911
3912 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
3913 msgid "IP resolved by node's hostname"
3914 msgstr "Sunucunun adından çözülen IP adresi"
3915
3916 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
3917 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
3918 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
3919 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
3920 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
3921 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
3922 msgid "IP/CIDR"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:312
3926 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:347
3927 msgid "IPSet"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
3931 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3932 msgid "IPv4"
3933 msgstr ""
3934
3935 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
3936 msgid "IPv4/CIDR"
3937 msgstr ""
3938
3939 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
3940 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3941 msgid "IPv6"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
3945 msgid "IPv6/CIDR"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:91
3949 msgid "ISO Images"
3950 msgstr "ISO imajları"
3951
3952 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
3953 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
3954 msgid "ISO image"
3955 msgstr "Disk Imajı (ISO)"
3956
3957 #: proxmox-backup/www/Utils.js:629
3958 msgid "Idle"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
3962 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:963
3963 msgid "Import"
3964 msgstr "İçe aktar"
3965
3966 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:937
3967 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
3968 msgid "Import-Export Slots"
3969 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
3970
3971 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
3972 msgid "Import/Export Slots"
3973 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
3974
3975 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
3976 msgid "Important: Save your Encryption Key"
3977 msgstr "Önemli: Şifreleme anahtarınızı kaydedin"
3978
3979 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
3980 msgid "In"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
3984 msgid "In & Out"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
3988 msgid "Include Empty Senders"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
3992 msgid "Include Greylist"
3993 msgstr "Gri liste ekle"
3994
3995 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
3996 msgid "Include RAM"
3997 msgstr "RAM dahil et"
3998
3999 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:106
4000 msgid "Include Statistics"
4001 msgstr "İstatistikleri dahil et"
4002
4003 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:258
4004 #, fuzzy
4005 msgid "Include all groups"
4006 msgstr "Volume grubu"
4007
4008 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:29
4009 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:384
4010 msgid "Include selected VMs"
4011 msgstr "Seçilen VM'leri ekle"
4012
4013 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
4015 msgid "Include volume in backup job"
4016 msgstr "Bu volume'u yedekleme görevine ekle"
4017
4018 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:560
4019 msgid "Included disks"
4020 msgstr "Dahili diskler"
4021
4022 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4023 msgid "Incoming"
4024 msgstr "Gelen"
4025
4026 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4027 msgid "Incoming Mail Traffic"
4028 msgstr "Gelen Posta Trafiği"
4029
4030 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4031 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4032 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4033 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4034 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4035 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
4036 msgid "Incoming Mails"
4037 msgstr "Gelen Postalar"
4038
4039 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4040 msgid "Incremental Download"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:182
4044 msgid "Info"
4045 msgstr "Bilgi"
4046
4047 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4048 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4049 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4050 msgid "Information"
4051 msgstr "Bilgi"
4052
4053 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4054 msgid "Ingress"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:620
4058 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:348
4059 msgid "Initialize Disk with GPT"
4060 msgstr "Diski GPT ile oluştur"
4061
4062 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
4063 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
4064 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
4065 msgid "Input Policy"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:250
4069 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
4073 msgid "Insert"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4077 msgid "Install Ceph"
4078 msgstr "Yükle: Ceph"
4079
4080 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:255
4081 msgid "Installation"
4082 msgstr "Yükleme"
4083
4084 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4085 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4086 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4087 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
4088 msgid "Interface"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4092 msgid "Interfaces"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4096 msgid "Internal SMTP Port"
4097 msgstr ""
4098
4099 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4100 msgid "Interval"
4101 msgstr ""
4102
4103 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:381
4104 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:460
4105 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4106 msgid "Invalid Value"
4107 msgstr "Geçersiz değer"
4108
4109 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1492
4110 msgid "Invalid file size"
4111 msgstr "Geçersiz dosya boyutu"
4112
4113 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1016
4114 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1503
4115 msgid "Invalid file size: "
4116 msgstr "Geçersiz dosya boyutu: "
4117
4118 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:79
4119 msgid "Invalid permission path."
4120 msgstr ""
4121
4122 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:398
4123 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:689
4124 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
4125 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
4126 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
4127 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4128 msgid "Inventory"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
4132 msgid "Inventory Update"
4133 msgstr ""
4134
4135 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4136 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4137 msgid "Ipam"
4138 msgstr ""
4139
4140 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4141 msgid "Is this token already registered?"
4142 msgstr "Bu anahtar çoktan kayıtlı mı?"
4143
4144 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4145 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4146 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
4147 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:281
4148 msgid "Issuer"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4152 msgid "Issuer Name"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4156 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4157 msgid "Issuer URL"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4161 msgid ""
4162 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4163 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4164 msgstr ""
4165 "Tutarsızlıkları önlemek için, çalışan bir VM'in anlık görüntüsünü alırken "
4166 "RAM'i dahil etmeniz veya QEMU Guest Agent'ı kullanmanız önerilir."
4167
4168 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4169 msgid ""
4170 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4171 "Server."
4172 msgstr ""
4173 "Yedekleme tutmanın doğrudan Proxmox Backup Server üzerinde yapılandırılması "
4174 "tercih edilir."
4175
4176 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:73
4177 #, fuzzy
4178 msgid "Iterations"
4179 msgstr "Süre"
4180
4181 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300
4182 msgid "Job"
4183 msgstr "Görev"
4184
4185 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:232
4186 #, fuzzy
4187 msgid "Job Comment"
4188 msgstr "Yorum"
4189
4190 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:707
4191 msgid "Job Detail"
4192 msgstr "Görev detayı"
4193
4194 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:184
4195 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:179
4196 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4197 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:53
4198 msgid "Job ID"
4199 msgstr "Görev ID"
4200
4201 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4202 msgid "Job Schedule Simulator"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4206 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4207 msgid "Join"
4208 msgstr "Katıl"
4209
4210 #: pmg-gui/js/Utils.js:855 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1836
4211 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4212 msgid "Join Cluster"
4213 msgstr "Cluster'a Katıl"
4214
4215 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4216 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4217 msgid "Join Information"
4218 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
4219
4220 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4221 msgid "Join Task Finished"
4222 msgstr "Katılma işlemi başarıyla tamamlandı"
4223
4224 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4225 msgid "Join {0}"
4226 msgstr "'{0}' Katıl"
4227
4228 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4229 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4230 msgid "Junk Mails"
4231 msgstr "Çöp Postalar"
4232
4233 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4234 msgid "KSM sharing"
4235 msgstr "KSM paylaşım"
4236
4237 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4238 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4239 msgid "KVM hardware virtualization"
4240 msgstr "KVM donanım sanallaştırması"
4241
4242 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4243 msgid "Keep"
4244 msgstr "Tut"
4245
4246 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:285
4247 #, fuzzy
4248 msgid "Keep All"
4249 msgstr "Günlük tut"
4250
4251 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4252 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:144
4253 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:312
4254 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4255 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:127
4256 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:30
4257 msgid "Keep Daily"
4258 msgstr "Günlük tut"
4259
4260 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4261 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:158
4262 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:293
4263 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4264 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:115
4265 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:47
4266 msgid "Keep Hourly"
4267 msgstr "Saatlik tut"
4268
4269 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4270 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:138
4271 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:292
4272 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4273 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:102
4274 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:22
4275 msgid "Keep Last"
4276 msgstr "Sonuncuyu tut"
4277
4278 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4279 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:150
4280 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:331
4281 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4282 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:151
4283 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:38
4284 msgid "Keep Monthly"
4285 msgstr "Aylık tut"
4286
4287 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4288 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:164
4289 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:313
4290 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4291 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:139
4292 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:56
4293 msgid "Keep Weekly"
4294 msgstr "Haftalık tut"
4295
4296 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4297 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:170
4298 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:332
4299 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4300 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:163
4301 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:64
4302 msgid "Keep Yearly"
4303 msgstr "Yıllık tut"
4304
4305 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4306 msgid "Keep all backups"
4307 msgstr "Bütün yedeklemeleri tut"
4308
4309 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:270
4310 msgid "Keep encryption key"
4311 msgstr "Şifreleme anahtarını tut"
4312
4313 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4314 msgid "Keep old mails"
4315 msgstr "Eski postaları tut"
4316
4317 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4318 msgid ""
4319 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4320 msgstr ""
4321 "Şifreleme anahtarınızı güvenli ama kolayca ulaşabileceğiniz bir yerde tutun."
4322
4323 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4324 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4325 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:176
4326 msgid "Kernel Version"
4327 msgstr "Kernel Versiyonu"
4328
4329 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4330 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:352
4331 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4332 msgid "Key"
4333 msgstr "Anahtar"
4334
4335 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4336 msgid "Key IDs"
4337 msgstr "Anathar IDleri"
4338
4339 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4340 msgid "Key Size"
4341 msgstr "Anahtar boyutu"
4342
4343 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4344 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:71
4345 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4347 msgid "Keyboard Layout"
4348 msgstr "Klavye Düzeni"
4349
4350 #: pmg-gui/js/Utils.js:184
4351 msgid "LDAP Group"
4352 msgstr "LDAP Grubu"
4353
4354 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:701
4355 msgid "LDAP Server"
4356 msgstr "LDAP Sunucusu"
4357
4358 #: pmg-gui/js/Utils.js:191
4359 msgid "LDAP User"
4360 msgstr "LDAP Kullanıcı"
4361
4362 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4363 msgid "LDAP filter"
4364 msgstr "LDAP Filtre"
4365
4366 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1846
4367 msgid "LVM Storage"
4368 msgstr "LVM Depolama"
4369
4370 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1848
4371 msgid "LVM-Thin Storage"
4372 msgstr "LVM-Thin Depolama"
4373
4374 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4375 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:68
4376 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
4377 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:270
4378 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:280
4379 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:17
4380 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:33
4381 msgid "LXC Container"
4382 msgstr ""
4383
4384 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4385 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4386 msgid "Label"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: proxmox-backup/www/Utils.js:476
4390 msgid "Label Information"
4391 msgstr "Etiket bilgisi"
4392
4393 #: proxmox-backup/www/Utils.js:391 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:795
4394 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4395 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4396 msgid "Label Media"
4397 msgstr "Medyayı etiketle"
4398
4399 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4400 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4401 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:213
4402 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:238 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:395
4403 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4404 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:252
4405 msgid "Language"
4406 msgstr "Dil"
4407
4408 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
4409 msgid "Languages"
4410 msgstr "Diller"
4411
4412 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4413 msgid "Last Backup"
4414 msgstr "Son yedekleme"
4415
4416 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4417 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:110
4418 msgid "Last Name"
4419 msgstr "Soyadı"
4420
4421 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:355
4422 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
4423 msgid "Last Sync"
4424 msgstr "Son senkronizasyon"
4425
4426 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4427 msgid "Last Update"
4428 msgstr "Son güncelleme"
4429
4430 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:215
4431 msgid "Last Verification"
4432 msgstr "Son Doğrulama"
4433
4434 #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
4435 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
4436 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
4437 msgid "Last checked"
4438 msgstr "Son kontrol"
4439
4440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4441 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4442 msgid "Latest"
4443 msgstr "En son"
4444
4445 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4446 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:130
4447 msgid "Latest Only"
4448 msgstr "Sadece en son"
4449
4450 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4451 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4452 msgid "Layout"
4453 msgstr "Görünüş"
4454
4455 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
4456 msgid ""
4457 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4458 msgstr ""
4459 "{0}'dan az kurtarma anahtarı mevcut. Giriş yaptıktan sonra lütfen yenilerini "
4460 "oluşturun!"
4461
4462 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
4463 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4464 msgid "Letter Spacing"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: pmg-gui/js/Utils.js:335
4468 msgid "Level"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4472 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4473 msgid "Lifetime (days)"
4474 msgstr ""
4475
4476 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4477 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4478 msgstr ""
4479
4480 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
4481 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4482 msgid "Line Height"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4486 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4487 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4488 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4489 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4490 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4491 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4492 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
4493 msgid "Link {0}"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4497 msgid "Linked Clone"
4498 msgstr "Bağlantılı Klon"
4499
4500 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:283
4501 msgid "Live Mode"
4502 msgstr "Canlı mod"
4503
4504 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:282
4505 msgid "Live restore"
4506 msgstr "Canlı geri yükleme"
4507
4508 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:761
4509 msgid "Load"
4510 msgstr "Yükle"
4511
4512 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
4513 msgid "Load Media"
4514 msgstr "Medyayı yükle"
4515
4516 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4517 msgid "Load Media into Drive"
4518 msgstr ""
4519
4520 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:157
4521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4522 msgid "Load SSH Key File"
4523 msgstr "SSH Anahtarı yükle"
4524
4525 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4526 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4527 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4528 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4529 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:211
4530 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:138
4531 msgid "Load average"
4532 msgstr "Ortalama Yük"
4533
4534 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4535 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4536 msgid "Loading"
4537 msgstr "Yükleniyor"
4538
4539 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:334
4540 msgid "Loading..."
4541 msgstr "Yükleniyor..."
4542
4543 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4544 msgid "Local"
4545 msgstr "Yerel"
4546
4547 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4548 msgid "Local Backup/Restore"
4549 msgstr "Lokal Yedekleme/Geri yükleme"
4550
4551 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:62
4552 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:147
4553 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:51
4554 msgid "Local Datastore"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:160
4558 msgid "Local Owner"
4559 msgstr "Lokal sahip"
4560
4561 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:193
4562 msgid "Local Store"
4563 msgstr "Lokal store"
4564
4565 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:103
4566 #, fuzzy
4567 msgid "Local Time"
4568 msgstr "Lokal sahip"
4569
4570 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4571 msgid "Location"
4572 msgstr "Lokasyon"
4573
4574 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:272
4575 msgid "Lock"
4576 msgstr "Kilit"
4577
4578 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
4579 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:320
4580 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:382
4581 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
4582 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:355
4583 msgid "Log"
4584 msgstr "Kayıt"
4585
4586 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4587 msgid "Log In"
4588 msgstr "Giriş"
4589
4590 #: proxmox-backup/www/Utils.js:393
4591 msgid "Log Rotation"
4592 msgstr "Log döndürme"
4593
4594 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4595 msgid "Log burst limit"
4596 msgstr ""
4597
4598 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1640
4599 msgid "Log in as root to install."
4600 msgstr "Yüklemek için 'root' olarak giriş yapın."
4601
4602 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
4603 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
4604 msgid "Log level"
4605 msgstr "Kayıt seviyesi"
4606
4607 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
4608 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
4609 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4610 msgid "Log rate limit"
4611 msgstr "Kayıt sınırı"
4612
4613 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
4614 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
4615 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
4616 msgid "Login"
4617 msgstr "Giriş"
4618
4619 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
4620 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
4621 msgid "Login (OpenID redirect)"
4622 msgstr ""
4623
4624 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
4625 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
4626 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
4627 msgid "Login failed. Please try again"
4628 msgstr "Giriş başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
4629
4630 #: pmg-gui/js/MainView.js:220 pmg-gui/js/QuarantineView.js:245
4631 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:404 proxmox-backup/www/MainView.js:262
4632 msgid "Logout"
4633 msgstr "Çıkış"
4634
4635 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:467
4636 msgid "Logs"
4637 msgstr "Kayıtlar"
4638
4639 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:238
4640 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
4641 msgid "Longest Tasks"
4642 msgstr "En uzun görevler"
4643
4644 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
4645 msgid "Loopback Interface"
4646 msgstr "Loopback arayüzü"
4647
4648 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
4649 msgid "Lower"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
4653 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
4654 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4655 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
4656 msgid "MAC address"
4657 msgstr "MAC adresi"
4658
4659 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:93
4660 msgid "MAC address prefix"
4661 msgstr "MAC adres öneki"
4662
4663 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
4664 msgid "MAC filter"
4665 msgstr "MAC filtresi"
4666
4667 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
4668 msgid "MDev Type"
4669 msgstr "MDev çeşidi"
4670
4671 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
4672 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
4673 msgid "MIME type"
4674 msgstr ""
4675
4676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:151
4677 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
4678 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
4679 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
4680 msgid "Machine"
4681 msgstr "Sanal Makine"
4682
4683 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
4684 msgid ""
4685 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
4686 "OS."
4687 msgstr ""
4688 "Makine sürümü değişikliği, konuk işletim sistemindeki donanım düzenini ve "
4689 "ayarları etkileyebilir."
4690
4691 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
4692 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
4693 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
4694 msgid "Macro"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
4698 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
4699 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
4700 msgid "Mail"
4701 msgstr "Posta"
4702
4703 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
4704 msgid "Mail Filter"
4705 msgstr "Posta Filtresi"
4706
4707 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
4708 msgid "Mail Proxy"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
4712 msgid "Mails / min"
4713 msgstr "Posta / dakika"
4714
4715 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:45
4716 #, fuzzy
4717 msgid "Maintenance Type"
4718 msgstr "İçerik Tipi"
4719
4720 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
4721 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:17
4722 msgid "Maintenance mode"
4723 msgstr ""
4724
4725 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
4726 msgid ""
4727 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
4728 "the label written on the tape."
4729 msgstr ""
4730 "Seçilen sürücüye doğru kasetin takıldığından emin olun ve bant üzerindeki "
4731 "etiketi yazın."
4732
4733 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
4734 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
4735 msgstr "QEMU Guest Agent'ın sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun"
4736
4737 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
4738 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
4739 msgstr ""
4740 "SPICE WebDav daemon'un sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun."
4741
4742 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
4743 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
4744 msgstr "Seçilen diske kaseti yerleştirdiğinize emin olun."
4745
4746 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:138
4747 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:114
4748 msgid "Manage HA"
4749 msgstr "HA yönetimi"
4750
4751 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:215
4752 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
4753 msgid "Manage {0}"
4754 msgstr "{0} yönetimi"
4755
4756 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
4757 msgid "Manager"
4758 msgstr ""
4759
4760 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
4761 msgid "Managers"
4762 msgstr ""
4763
4764 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
4765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
4766 msgid "Manufacturer"
4767 msgstr "Üretici firma"
4768
4769 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
4770 msgid "Match"
4771 msgstr "Karşılaştır"
4772
4773 #: pmg-gui/js/Utils.js:499
4774 msgid "Match Archive Filename"
4775 msgstr "Arşiv dosya adıyla karşılaştır"
4776
4777 #: pmg-gui/js/Utils.js:358
4778 msgid "Match Field"
4779 msgstr "Alanla karşılaştır"
4780
4781 #: pmg-gui/js/Utils.js:432
4782 msgid "Match Filename"
4783 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
4784
4785 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
4786 msgid "Max Spam Size (bytes)"
4787 msgstr "Maks. spam boyutu (byte)"
4788
4789 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
4790 msgid "Max credit card numbers"
4791 msgstr "Maks. kredi kartı numaraları"
4792
4793 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
4794 msgid "Max file size"
4795 msgstr "Maks. dosya boyutu"
4796
4797 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
4798 msgid "Max files"
4799 msgstr "Maks. dosyalar"
4800
4801 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
4802 msgid "Max recursion"
4803 msgstr "Maks. yineleme"
4804
4805 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
4806 msgid "Max scan size"
4807 msgstr "Maks. tarama boyutu"
4808
4809 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
4810 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
4811 msgid "Max. Relocate"
4812 msgstr "Maks. yer değiştirme"
4813
4814 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
4815 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
4816 msgid "Max. Restart"
4817 msgstr "Maks. yeniden başlatma"
4818
4819 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
4820 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
4824 #, fuzzy
4825 msgid "Maximum Protected"
4826 msgstr "Korunma"
4827
4828 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
4829 msgid "Maximum characters"
4830 msgstr "Maks. karakter"
4831
4832 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
4833 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
4834 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
4835 msgid "Media"
4836 msgstr "Medya"
4837
4838 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
4839 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
4840 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
4841 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:24
4842 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:73
4843 msgid "Media Pool"
4844 msgstr "Medya havuzu"
4845
4846 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
4847 msgid "Media Pools"
4848 msgstr "Medya havuzları"
4849
4850 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
4851 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:313
4852 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:330
4853 msgid "Media-Set"
4854 msgstr "Medya grubu"
4855
4856 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:323
4857 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:342
4858 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:791
4859 msgid "Media-Set UUID"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
4863 msgid "Mediated Devices"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
4867 msgid "Members"
4868 msgstr "Üyeler"
4869
4870 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:438
4871 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
4872 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
4873 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:214
4874 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
4875 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:122
4876 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:50
4877 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
4878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:171
4879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
4880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:64
4881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
4882 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
4883 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:329
4884 msgid "Memory"
4885 msgstr "Bellek"
4886
4887 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
4888 msgid "Memory size"
4889 msgstr "Bellek boyutu"
4890
4891 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
4892 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:152
4893 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:160
4894 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
4895 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
4896 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
4897 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
4898 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
4899 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:82
4900 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:216
4901 msgid "Memory usage"
4902 msgstr "Bellek kullanımı"
4903
4904 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
4905 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
4906 msgid "Message"
4907 msgstr "Mesaj"
4908
4909 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
4910 msgid "Message Size (bytes)"
4911 msgstr "Mesaj boyutu (byte)"
4912
4913 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
4914 msgid "Meta Data Servers"
4915 msgstr "Meta Data sunucuları"
4916
4917 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
4918 msgid "Metadata Servers"
4919 msgstr "Metadata sunucuları"
4920
4921 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
4922 msgid "Metadata Size"
4923 msgstr "Metadata boyutu"
4924
4925 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
4926 msgid "Metadata Usage"
4927 msgstr "Metadata kullanımı"
4928
4929 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
4930 msgid "Metadata Used"
4931 msgstr "Kullanılan Metadata"
4932
4933 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
4934 msgid "Metric Server"
4935 msgstr "Metrik sunucuları"
4936
4937 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1840
4938 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1860
4939 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1887
4940 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
4941 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
4942 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
4943 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
4944 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
4945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
4946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
4947 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
4948 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
4949 msgid "Migrate"
4950 msgstr "Taşı"
4951
4952 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1850
4953 msgid "Migrate all VMs and Containers"
4954 msgstr "Bütün VM ve CT'leri Taşı"
4955
4956 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
4957 msgid "Migration"
4958 msgstr "Migrasyon"
4959
4960 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:98
4961 msgid "Migration Settings"
4962 msgstr "Migrasyon seçenekleri"
4963
4964 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:261
4965 msgid "Min. # of PGs"
4966 msgstr ""
4967
4968 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
4969 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:87
4970 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:89
4971 msgid "Min. Size"
4972 msgstr "Min. Boyut"
4973
4974 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
4975 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
4976 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
4977 msgid "Minimum characters"
4978 msgstr "Min. karakter"
4979
4980 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
4981 msgid "Minimum memory"
4982 msgstr "Min. Bellek"
4983
4984 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
4985 msgid "Mixed"
4986 msgstr "Karışık"
4987
4988 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
4989 msgid "Mixed Subscriptions"
4990 msgstr "Katışık abonelik"
4991
4992 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:169
4993 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:291
4994 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:209
4995 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
4996 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
4997 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
4998 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
4999 msgid "Mode"
5000 msgstr "Mod"
5001
5002 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
5003 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:285
5004 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
5006 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5007 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:870
5008 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5009 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5010 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5011 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5012 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5013 msgid "Model"
5014 msgstr ""
5015
5016 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:277
5017 msgid "Modified"
5018 msgstr "Değiştirilmiş"
5019
5020 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5021 msgid "Modify a TFA entry's description"
5022 msgstr "TFA kaydının açıklamasını değiştir"
5023
5024 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5025 #, fuzzy
5026 msgid "Mon"
5027 msgstr "Ay"
5028
5029 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5030 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5031 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5032 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5033 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5034 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5035 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5036 msgid "Monday to Friday"
5037 msgstr "Pazartesi'den Cuma'ya"
5038
5039 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5040 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:342
5041 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:283
5042 msgid "Monitor"
5043 msgstr "Monitör"
5044
5045 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:402
5046 msgid "Monitor node"
5047 msgstr "Monitör sunucu"
5048
5049 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5050 msgid "Monitors"
5051 msgstr "Monitörler"
5052
5053 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5054 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5055 msgid "Month"
5056 msgstr "Ay"
5057
5058 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:789
5059 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
5060 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5061 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5062 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5063 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:244
5064 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5065 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
5066 msgid "More"
5067 msgstr "Daha fazla"
5068
5069 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1888
5070 msgid "Mount"
5071 msgstr "Mount"
5072
5073 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5074 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5075 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:118
5076 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:362
5077 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5078 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:207
5079 msgid "Mount Point"
5080 msgstr ""
5081
5082 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5083 msgid "Mount Point ID"
5084 msgstr ""
5085
5086 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5087 msgid "Mount options"
5088 msgstr "Mount seçenekleri"
5089
5090 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:254
5091 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:381
5092 #, fuzzy
5093 msgid "Move Storage"
5094 msgstr "LVM Depolama"
5095
5096 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1851
5097 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5098 msgid "Move Volume"
5099 msgstr "Volume Taşı"
5100
5101 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1861
5102 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5103 msgid "Move disk"
5104 msgstr "Disk Taşı"
5105
5106 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:382
5107 #, fuzzy
5108 msgid "Move disk to another storage"
5109 msgstr "VM Durum Depolaması"
5110
5111 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:255
5112 #, fuzzy
5113 msgid "Move volume to another storage"
5114 msgstr "VM Durum Depolaması"
5115
5116 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
5117 msgid "Multiple E-Mails selected"
5118 msgstr "Birden fazla posta seçili"
5119
5120 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5121 msgid ""
5122 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5123 msgstr ""
5124
5125 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5126 msgid "Must end with"
5127 msgstr "Bununla bitmeli"
5128
5129 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5130 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5131 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5132 msgid "Must start with"
5133 msgstr "Bununla başlamalı"
5134
5135 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5136 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:367
5137 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5138 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5139 msgid "My Settings"
5140 msgstr "Ayarlar"
5141
5142 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:971 proxmox-backup/www/Utils.js:299
5143 msgid "N/A"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5147 msgid "NFS Version"
5148 msgstr "NFS Sürümü"
5149
5150 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:173
5151 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5152 msgstr "Not: AppID'yi değiştirmek mevcut U2F kayıtlarını geçersiz bırakır!"
5153
5154 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5155 msgid "NOW"
5156 msgstr "ŞİMDİ"
5157
5158 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5159 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5160 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:244
5161 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:315
5162 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5163 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5165 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5166 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:257
5167 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5168 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5169 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5170 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
5171 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5172 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5173 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:529 pmg-gui/js/Utils.js:586
5174 #: pmg-gui/js/Utils.js:619 pmg-gui/js/Utils.js:655 pmg-gui/js/Utils.js:694
5175 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5176 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5177 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5178 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:225
5179 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:288
5180 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:121
5181 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5182 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:111
5183 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:440
5184 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5185 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5186 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5187 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:208
5188 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:385
5189 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5190 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5191 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5192 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5193 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5194 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5195 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
5196 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5197 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
5198 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5199 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:46
5200 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:236
5201 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:332
5202 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5203 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
5204 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5205 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5206 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5207 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5208 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:469
5209 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5210 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
5211 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5212 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5213 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5214 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5215 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5216 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:29
5217 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:147
5218 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
5219 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
5220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5221 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:54
5222 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5225 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5226 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5227 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5228 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
5229 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:310
5230 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5231 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5232 #: proxmox-backup/www/Utils.js:527 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5233 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5234 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:66
5235 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5236 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:849
5237 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5238 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5239 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5240 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5241 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5242 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5243 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5244 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5245 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5246 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:786
5247 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5248 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:133
5249 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5250 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5251 msgid "Name"
5252 msgstr "Adı"
5253
5254 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5255 msgid "Name, Format"
5256 msgstr "Ad, Format"
5257
5258 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5259 msgid "Namespace"
5260 msgstr "Ad alanı"
5261
5262 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:524
5263 msgid "Need at least one mapping"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:652
5267 msgid "Need at least one snapshot"
5268 msgstr "En az bir Snapshot gerekli"
5269
5270 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:73
5271 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5272 msgid "Nesting"
5273 msgstr ""
5274
5275 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5276 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5277 msgstr ""
5278
5279 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5280 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5281 msgstr ""
5282
5283 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
5284 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:112
5285 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5286 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:226
5287 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:219
5288 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:173
5289 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:178
5290 msgid "Network"
5291 msgstr "Ağ"
5292
5293 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5294 msgid "Network Config"
5295 msgstr "Ağ Yapılandırması"
5296
5297 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:602
5298 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:305
5299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:233
5300 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
5301 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5302 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:192
5303 msgid "Network Device"
5304 msgstr "Ağ Aygıtı"
5305
5306 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5307 msgid "Network Interfaces"
5308 msgstr "Ağ arayüzü"
5309
5310 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
5311 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:92
5312 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:230
5313 msgid "Network traffic"
5314 msgstr "Ağ trafiği"
5315
5316 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5317 #, fuzzy
5318 msgid "Network(s)"
5319 msgstr "Ağlar"
5320
5321 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5322 msgid "Network/Time"
5323 msgstr "Ağ/Zaman"
5324
5325 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5326 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
5327 msgid "Networks"
5328 msgstr "Ağlar"
5329
5330 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:64 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:67
5331 #: proxmox-backup/www/Utils.js:290 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
5332 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5333 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:95
5334 msgid "Never"
5335 msgstr "Asla"
5336
5337 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:273
5338 msgid "New Backup"
5339 msgstr "Yeni yedekleme"
5340
5341 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:40
5342 msgid "New Owner"
5343 msgstr "Yeni sahip"
5344
5345 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:120
5346 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5347 msgstr "Cluster'daki en yeni Ceph versiyonu {0}"
5348
5349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:250
5350 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:352
5351 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
5352 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
5353 msgid "Next"
5354 msgstr "İleri"
5355
5356 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:287
5357 msgid "Next Free VMID Range"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
5361 msgid "Next Media"
5362 msgstr "Sıradaki medya"
5363
5364 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:804
5365 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
5366 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:251
5367 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:234
5368 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
5369 msgid "Next Run"
5370 msgstr "Sonraki"
5371
5372 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
5373 msgid "Next Sync"
5374 msgstr "Sonraki senkronizasyon"
5375
5376 #: pmg-gui/js/Subscription.js:141
5377 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
5378 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:135
5379 msgid "Next due date"
5380 msgstr "Bitiş tarihi"
5381
5382 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
5383 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
5384 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
5385 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
5386 msgid "No"
5387 msgstr "Hayır"
5388
5389 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5390 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5391 msgid "No Account available."
5392 msgstr "Hesap bulunamadı."
5393
5394 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5395 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5396 msgid "No Accounts configured"
5397 msgstr "Hesap ayarlanmamış"
5398
5399 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
5400 msgid "No Attachments"
5401 msgstr "Ek dosya yok"
5402
5403 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5404 msgid "No Changer"
5405 msgstr "Değiştirici yok"
5406
5407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5408 msgid "No CloudInit Drive found"
5409 msgstr "CloudInit diski bulunamadı"
5410
5411 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:54
5412 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:96
5413 msgid "No Data"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:128
5417 msgid "No Datastores configured"
5418 msgstr "Datastore ayarlanmamış"
5419
5420 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5421 msgid "No Delay"
5422 msgstr "Gecikme yok"
5423
5424 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
5425 msgid "No Disk selected"
5426 msgstr "Disk seçilmedi"
5427
5428 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
5429 #, fuzzy
5430 msgid "No Disks"
5431 msgstr "Diskler"
5432
5433 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5434 msgid "No Disks found"
5435 msgstr "Disk Bulunamadı"
5436
5437 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
5438 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:86
5439 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
5440 msgid "No Disks unused"
5441 msgstr "Kullanılmayan Disk yok"
5442
5443 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5444 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5445 msgid "No Domains configured"
5446 msgstr "Alan adı ayarlanmamış"
5447
5448 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5449 msgid "No E-Mail address selected"
5450 msgstr "E-Posta adresi seçilmemiş"
5451
5452 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:40
5453 #, fuzzy
5454 msgid "No Groups"
5455 msgstr "Gruplar"
5456
5457 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5458 msgid "No Guest Agent configured"
5459 msgstr "Guest Agent ayarlanmamış"
5460
5461 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5462 msgid "No Help available"
5463 msgstr "Yardım mevcut değil"
5464
5465 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5466 msgid "No Mount-Units found"
5467 msgstr "Mount-Unit bulunamadı"
5468
5469 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:732
5470 msgid "No OSD selected"
5471 msgstr "OSD Seçili değil"
5472
5473 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
5474 msgid "No Objects"
5475 msgstr ""
5476
5477 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
5478 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
5479 msgid "No Plugins configured"
5480 msgstr "Eklentiler ayarlanmamış"
5481
5482 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
5483 msgid "No Reports"
5484 msgstr "Rapor yok"
5485
5486 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
5487 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5488 msgstr "S.M.A.R.T. değeri yok"
5489
5490 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:686
5491 msgid "No Snapshots"
5492 msgstr "Snapshot yok"
5493
5494 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:265
5495 #, fuzzy
5496 msgid "No Snapshots found"
5497 msgstr "Snapshot yok"
5498
5499 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
5500 msgid "No Spam Info"
5501 msgstr "Spam bilgisi yok"
5502
5503 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
5504 msgid "No Subscription"
5505 msgstr "Abonelik yok"
5506
5507 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
5508 msgid "No Tasks"
5509 msgstr "Görev yok"
5510
5511 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
5512 msgid "No Tasks found"
5513 msgstr "Görev bulunamadı"
5514
5515 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:148
5516 msgid "No VM selected"
5517 msgstr "Seçili VM yok"
5518
5519 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
5520 msgid "No Volume Groups found"
5521 msgstr "Volume grubu bulunamadı"
5522
5523 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:79
5524 msgid "No Warnings/Errors"
5525 msgstr "Hata/Uyarı Yok"
5526
5527 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
5528 msgid "No backups on remote"
5529 msgstr "Remote üzerinde yedekleme mevcut değil"
5530
5531 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
5532 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
5533 msgid "No cache"
5534 msgstr "Ön bellek yok"
5535
5536 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
5537 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
5538 msgid "No change"
5539 msgstr "Değişiklik yok"
5540
5541 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
5542 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:455
5543 msgid "No changes"
5544 msgstr "Değişiklik yok"
5545
5546 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
5547 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
5548 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
5549 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
5550 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:322
5551 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
5552 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
5553 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:104
5554 msgid "No data in database"
5555 msgstr "Database boş"
5556
5557 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
5558 msgid "No default available"
5559 msgstr "Varsayılan mevcut değil"
5560
5561 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:89
5562 msgid "No file selected"
5563 msgstr "Dosya seçilmemiş"
5564
5565 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:258
5566 msgid "No match found"
5567 msgstr "Eşleşme bulunamadı"
5568
5569 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
5570 msgid "No network device"
5571 msgstr "Ağ Aygıtı yok"
5572
5573 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
5574 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
5575 msgid "No network information"
5576 msgstr "Ağ Bilgisi yok"
5577
5578 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
5579 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
5580 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
5581 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
5582 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
5583 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
5584 msgid "No restrictions"
5585 msgstr "Kısıtlama yok"
5586
5587 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
5588 msgid "No running tasks"
5589 msgstr "Çalışan görev yok"
5590
5591 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
5592 msgid "No schedule setup."
5593 msgstr "Zamanlama ayarlanmamış."
5594
5595 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:207
5596 msgid "No such service configured."
5597 msgstr "{0} adlı servis ayarlanmamış."
5598
5599 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:94
5600 msgid "No thinpools found"
5601 msgstr "Thinpool bulunamadı"
5602
5603 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:204
5604 msgid "No updates available."
5605 msgstr "Güncelleme bulunamadı."
5606
5607 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:515
5608 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
5609 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:317
5610 msgid "No valid subscription"
5611 msgstr "Abonelik bulunmadı"
5612
5613 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
5614 msgid "No {0} configured."
5615 msgstr "{0} ayarlanmamış."
5616
5617 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1213
5618 msgid "No {0} repository enabled!"
5619 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil!"
5620
5621 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:458
5622 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
5623 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil, güncelleme almıyorsunuz!"
5624
5625 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
5626 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
5627 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
5628 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:239
5629 #, fuzzy
5630 msgid "No {0} selected"
5631 msgstr "Seçili VM yok"
5632
5633 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:146
5634 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
5635 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
5636 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:237
5637 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:96
5638 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:151
5639 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:787
5640 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
5641 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
5642 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
5643 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:83
5644 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
5645 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
5646 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:244
5647 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
5648 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
5649 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
5650 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:35
5651 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
5652 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
5653 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
5654 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
5655 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:37
5656 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
5657 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
5658 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
5659 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
5660 msgid "Node"
5661 msgstr "Sunucu"
5662
5663 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:602
5664 msgid "Node is offline"
5665 msgstr "Sunucu offline"
5666
5667 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
5668 msgid "Nodename"
5669 msgstr "Sunucu adı"
5670
5671 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
5672 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
5673 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
5674 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
5675 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
5676 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
5677 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
5678 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
5679 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
5680 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
5681 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
5682 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
5683 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
5684 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
5685 msgid "Nodes"
5686 msgstr "Sunucular"
5687
5688 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1223
5689 msgid "Non production-ready repository enabled!"
5690 msgstr "Production'a hazır olmayan depo etkinleştirildi!"
5691
5692 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
5693 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
5694 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:59
5695 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
5696 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:223
5697 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:534
5698 #: proxmox-backup/www/Utils.js:655 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:932
5699 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:950
5700 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:964
5701 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
5702 msgid "None"
5703 msgstr ""
5704
5705 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
5706 msgid "Normalized"
5707 msgstr "Normalleştirilmiş"
5708
5709 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:628
5710 msgid "Not Labeled"
5711 msgstr "Etiketlenmemiş"
5712
5713 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:148
5714 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
5715 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı veya IP adresi değil."
5716
5717 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:174
5718 msgid "Not a valid list of hosts"
5719 msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
5720
5721 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
5722 msgid "Not a volume"
5723 msgstr "Volume değil"
5724
5725 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
5726 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
5727 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
5728 msgid "Not configured"
5729 msgstr "Ayarlanmamış"
5730
5731 #: proxmox-backup/www/Utils.js:281
5732 msgid "Not enough data"
5733 msgstr "Yetersiz veri"
5734
5735 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
5736 msgid "Not yet configured"
5737 msgstr "Ayarlanmamış"
5738
5739 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
5740 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:353
5741 msgid "Note"
5742 msgstr "Notlar"
5743
5744 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:381
5745 #, fuzzy
5746 msgid "Note Template"
5747 msgstr "Şablon"
5748
5749 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
5750 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:227
5751 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
5752 msgid "Note:"
5753 msgstr "Not:"
5754
5755 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:290
5756 msgid ""
5757 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
5758 "the VM may be lost."
5759 msgstr ""
5760 "Not: Canlı geri yükleme sırasında bir şeyler ters giderse, VM tarafından "
5761 "yazılan yeni veriler kaybolabilir."
5762
5763 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:128
5764 msgid ""
5765 "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. Please "
5766 "use the client to do this."
5767 msgstr ""
5768 "Not: İmzalanmış dosyalar sunucu tarafından doğrulanmayacak. Bunun için "
5769 "istemciyi kullanın."
5770
5771 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
5772 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
5773 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
5774 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
5775 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:339
5776 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
5777 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
5778 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
5779 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:181
5780 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
5781 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
5782 msgid "Notes"
5783 msgstr "Notlar"
5784
5785 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:187
5786 msgid "Notes added to the backup. Possible variables are {0}"
5787 msgstr ""
5788
5789 #: pmg-gui/js/Utils.js:522
5790 msgid "Notification"
5791 msgstr "Bildirim"
5792
5793 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:60
5794 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:109
5795 msgid "Notify"
5796 msgstr "Bildir"
5797
5798 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:126
5799 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
5800 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:84
5801 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:393
5802 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:54
5803 msgid "Notify User"
5804 msgstr "Kullanıcıya bildir"
5805
5806 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
5807 #, fuzzy
5808 msgid "Notify always"
5809 msgstr "Kullanıcıya bildir"
5810
5811 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
5812 msgid "Number"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
5816 msgid "Number of LVs"
5817 msgstr "LV sayısı"
5818
5819 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
5820 msgid "Number of Nodes"
5821 msgstr "Sunucu sayısı"
5822
5823 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
5824 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:297 pmg-gui/js/LoginView.js:125
5825 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
5826 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
5827 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
5828 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:121
5829 #: proxmox-backup/www/Utils.js:220
5830 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
5831 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
5832 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
5833 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
5834 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
5835 msgid "OK"
5836 msgstr "Tamam"
5837
5838 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:134
5839 msgid "OS"
5840 msgstr "İşletim Sistemi"
5841
5842 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
5843 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
5844 msgid "OS Type"
5845 msgstr "İşletim Sistemi Türü"
5846
5847 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
5848 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
5849 msgstr ""
5850
5851 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
5852 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
5853 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:213
5854 msgid "OVS options"
5855 msgstr "OVS seçenekleri"
5856
5857 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
5858 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
5859 #: proxmox-backup/www/Utils.js:678 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5860 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
5861 msgid "Offline"
5862 msgstr "Çevrimdışı"
5863
5864 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
5865 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:47
5866 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:89
5867 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:87
5868 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
5869 msgid "Ok"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
5873 msgid "On"
5874 msgstr ""
5875
5876 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:216
5877 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
5878 msgid "On failure only"
5879 msgstr ""
5880
5881 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
5882 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5883 msgid "On-site"
5884 msgstr ""
5885
5886 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:78
5887 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
5888 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
5889 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
5890 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
5891 msgid "Online"
5892 msgstr "Çevrimiçi"
5893
5894 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
5895 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
5896 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
5897 msgstr "DNS tipinde sadece 5 Domain ayarlanabilir"
5898
5899 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
5900 msgid "Open Repositories Panel"
5901 msgstr "Depo panelini göster"
5902
5903 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
5904 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
5905 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
5906 msgid "Open Task"
5907 msgstr "Görevi göster"
5908
5909 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:305
5910 msgid "Open restore wizard for {0}"
5911 msgstr "{0} için geri döndürmeyi çalıştır"
5912
5913 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:12
5914 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:709
5915 msgid "OpenID Connect Server"
5916 msgstr ""
5917
5918 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
5919 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
5920 msgid "OpenID login - please wait..."
5921 msgstr "OpenID login - Lütfen bekleyin..."
5922
5923 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
5924 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
5925 msgid "OpenID login failed, please try again"
5926 msgstr "OpenID girişi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
5927
5928 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
5929 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
5930 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
5931
5932 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
5933 msgid "OpenID redirect failed."
5934 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu."
5935
5936 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:247
5937 msgid "Optimal # of PGs"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:318
5941 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
5942 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
5943 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
5944 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
5945 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
5946 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
5947 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
5948 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:238
5949 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:297
5950 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:272
5951 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
5952 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
5953 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:332
5954 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
5955 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:90
5956 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:38
5957 msgid "Options"
5958 msgstr "Seçenekler"
5959
5960 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
5961 msgid "Order"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1813 proxmox-backup/www/Utils.js:377
5965 msgid "Order Certificate"
5966 msgstr ""
5967
5968 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
5969 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
5970 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
5971 msgid "Order Certificates Now"
5972 msgstr "Sertifikaları iste"
5973
5974 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:271
5975 msgid "Organization"
5976 msgstr "Organizasyon"
5977
5978 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:345
5979 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:193
5980 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
5981 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
5982 msgid "Origin"
5983 msgstr ""
5984
5985 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:350
5986 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:50
5987 msgid "Other"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1233
5991 msgid "Other Error"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
5995 msgid ""
5996 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
5997 "and restart"
5998 msgstr ""
5999 "Diğer cluster üyeleri bu servisin başla bir versiyonunu kullanıyor, lütfen "
6000 "güncelleyip yeniden başlatın"
6001
6002 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
6003 msgid "Out"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
6007 msgid "Outdated OSDs"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6011 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
6012 msgid "Outgoing"
6013 msgstr "Giden"
6014
6015 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6016 msgid "Outgoing Mail Traffic"
6017 msgstr "Giden E-Posta Trafiği"
6018
6019 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6020 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6021 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6022 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6023 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
6024 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
6025 msgid "Outgoing Mails"
6026 msgstr "Giden E-Posta"
6027
6028 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:233
6029 msgid "Output"
6030 msgstr "Çıktı"
6031
6032 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
6033 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
6034 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
6035 msgid "Output Policy"
6036 msgstr "Çıktı tarzı"
6037
6038 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:298
6039 #, fuzzy
6040 msgid "Override Settings"
6041 msgstr "xterm.js Ayarları"
6042
6043 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:352
6044 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6045 msgid "Overwrite"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6049 msgid "Overwrite existing file"
6050 msgstr ""
6051
6052 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:211
6053 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:876
6054 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:403
6055 msgid "Owner"
6056 msgstr "Sahibi"
6057
6058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:269
6059 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:687
6060 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
6061 msgid "PCI Device"
6062 msgstr "PCI cihazı"
6063
6064 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6065 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
6066 msgid "PEM"
6067 msgstr ""
6068
6069 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6070 msgid "PVE Manager Version"
6071 msgstr "PVE Manager Versiyonu"
6072
6073 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:17
6074 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6075 msgid "Package"
6076 msgstr "Paket"
6077
6078 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6079 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:28
6080 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
6081 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:70 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:170
6082 msgid "Package versions"
6083 msgstr "Paket versiyonları"
6084
6085 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:80
6086 msgid "Parallel jobs"
6087 msgstr "Paralel çalış"
6088
6089 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:386
6090 msgid "Partitions"
6091 msgstr "Bölmeler"
6092
6093 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
6094 msgid "Passthrough a full port"
6095 msgstr ""
6096
6097 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
6098 msgid "Passthrough a specific device"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6102 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6103 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6104 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6105 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6106 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6107 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6108 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6109 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:374
6110 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6111 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6112 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6113 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:89
6114 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6116 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6117 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
6118 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6119 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6120 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6121 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6122 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6123 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6124 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:49
6125 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6126 msgid "Password"
6127 msgstr "Şifre"
6128
6129 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:184
6130 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6131 msgid "Passwords do not match"
6132 msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
6133
6134 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6135 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6136 msgstr "Kodlanmış Cluster Bilgisini buraya yapıştırın"
6137
6138 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6139 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6140 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6141 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:419
6142 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6143 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6144 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6145 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6146 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6147 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6148 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:178
6149 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6150 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6151 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6152 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6153 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6154 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6155 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6156 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:25
6157 msgid "Path"
6158 msgstr "Dizin"
6159
6160 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1862
6161 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6162 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:159
6163 msgid "Pause"
6164 msgstr "Durdur"
6165
6166 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6167 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6168 msgid "Paused"
6169 msgstr "Durduruldu"
6170
6171 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6172 msgid "Peer Address"
6173 msgstr "Sunucu Adresi"
6174
6175 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
6176 msgid "Peer Address List"
6177 msgstr "Eş sunucular listesi"
6178
6179 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
6180 msgid "Peer's root password"
6181 msgstr "Sunucu root şifresi"
6182
6183 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
6184 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6185 msgid "Peers"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
6189 msgid "Pending Changes"
6190 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
6191
6192 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:449
6193 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
6194 msgid "Pending changes"
6195 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
6196
6197 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6198 msgid "Percentage"
6199 msgstr "Yüzde"
6200
6201 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:178
6202 msgid "Performance"
6203 msgstr "Performans"
6204
6205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
6206 msgid "Period"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:813
6210 msgid "Permanently forget group '{0}'"
6211 msgstr "{0} grubunu kalıcı olarak unut"
6212
6213 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:812
6214 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
6215 msgstr "{0} snapshot'unu kalıcı olarak unut"
6216
6217 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6218 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6219 msgid "Permission"
6220 msgstr "İzin"
6221
6222 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6223 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
6224 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:334
6225 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
6226 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:369
6227 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:42
6228 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:128
6229 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
6230 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
6231 msgid "Permissions"
6232 msgstr "İzinler"
6233
6234 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:292
6235 msgid "Pipe/Fifo"
6236 msgstr ""
6237
6238 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
6239 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
6240 msgstr "Meta bilgi almak için lütfen URL'yi (yeniden) sorgulayın"
6241
6242 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
6243 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
6244 msgstr "Lütfen tek kullanımlık kurtarma anahtarlarınızdan birini girin"
6245
6246 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:199
6247 msgid "Please enter the ID to confirm"
6248 msgstr "Onaylamak için ID'yi girin"
6249
6250 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
6251 msgid "Please enter your TOTP verification code"
6252 msgstr "TOTP doğrulama kodunuzu girin"
6253
6254 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
6255 #, fuzzy
6256 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
6257 msgstr "OTP doğrulama kodunuzu girin:"
6258
6259 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
6260 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
6261 msgstr "Lütfen arama parametrelerinizi girin ve 'Ara'ya basın."
6262
6263 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
6264 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
6265 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
6266 msgstr "Lütfen kimlik doğrulama cihazınızı takın ve düğmesine basın"
6267
6268 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
6269 msgid "Please press the button on your U2F Device"
6270 msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın"
6271
6272 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
6273 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
6274 msgstr "Webauthn cihazınızdaki tuşa basın"
6275
6276 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
6277 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
6278 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kaydedin - sadece şu anda gösterilecekler"
6279
6280 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
6281 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
6282 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
6283 msgstr "API anahtarı gizli değerini kaydedin - sadece şu anda gösterilecek"
6284
6285 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
6286 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
6287 msgstr ""
6288 "Lütfen değişiklikleri etkinleştirmek için pmg-smtp-filter yeniden başlatın"
6289
6290 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6291 msgid ""
6292 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6293 "with it unusable"
6294 msgstr ""
6295 "Lütfen şifreleme anahtarını kaydedin - kayıp olması halinde onunla "
6296 "oluşturulan tüm yedeklemeler kullanılmaz hale getirecektir."
6297
6298 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
6299 msgid "Please select a contact"
6300 msgstr "Bağlantı seçin"
6301
6302 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
6303 msgid "Please select a receiver."
6304 msgstr "Alıcı seçin."
6305
6306 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
6307 msgid "Please select a rule."
6308 msgstr "Kural seçin."
6309
6310 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6311 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
6312 msgid "Please select a sender."
6313 msgstr "Gönderen seçin."
6314
6315 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
6316 msgid "Please select an object."
6317 msgstr "Obje seçin."
6318
6319 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
6320 msgid ""
6321 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6322 "following IP address and fingerprint."
6323 msgstr ""
6324 "Aşağıdaki bilgilerle katılmak istediğiniz sunucudaki 'Katıl' tuşuna basın."
6325
6326 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:419
6327 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
6328 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
6329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
6330 #: pmg-gui/js/LoginView.js:56 pmg-gui/js/LoginView.js:149
6331 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:607
6332 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:312
6333 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
6334 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6335 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
6336 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
6337 msgid "Please wait..."
6338 msgstr "Lütfen bekleyin..."
6339
6340 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
6341 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
6342 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
6343 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
6344 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
6345 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
6346 msgid "Plugin"
6347 msgstr ""
6348
6349 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
6350 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
6351 msgid "Plugin ID"
6352 msgstr ""
6353
6354 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
6355 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
6356 msgid "Policy"
6357 msgstr ""
6358
6359 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:251
6360 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
6361 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:87
6362 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
6363 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:54
6364 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:255
6365 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6366 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6367 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
6368 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
6369 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
6370 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6371 msgid "Pool"
6372 msgstr ""
6373
6374 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
6375 msgid "Pool View"
6376 msgstr ""
6377
6378 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
6379 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
6380 msgid "Pool based"
6381 msgstr ""
6382
6383 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:138
6384 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:204
6385 msgid "Pool to backup"
6386 msgstr ""
6387
6388 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:288
6389 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
6390 msgstr ""
6391
6392 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
6393 msgid "Pools"
6394 msgstr ""
6395
6396 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
6397 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6398 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
6399 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
6400 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
6401 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:224
6402 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:412
6403 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
6404 msgid "Port"
6405 msgstr "Port"
6406
6407 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
6408 msgid "Portal"
6409 msgstr ""
6410
6411 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6412 msgid "Ports"
6413 msgstr "Portlar"
6414
6415 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:357
6416 msgid "Ports/Slaves"
6417 msgstr ""
6418
6419 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:413
6420 msgid "Possible template variables are: {0}"
6421 msgstr ""
6422
6423 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
6424 msgid "Postscreen"
6425 msgstr ""
6426
6427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
6428 msgid "Pre-Enroll keys"
6429 msgstr ""
6430
6431 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:60
6432 #, fuzzy
6433 msgid "Preallocation"
6434 msgstr "Korunma"
6435
6436 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
6437 msgid "Premium"
6438 msgstr "Premium"
6439
6440 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:166
6441 msgid "Preview"
6442 msgstr ""
6443
6444 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
6445 msgid "Primary E-Mail"
6446 msgstr "Birincil E-Posta"
6447
6448 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
6449 #, fuzzy
6450 msgid "Primary Exit Node"
6451 msgstr "Çıkış sunucuları"
6452
6453 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
6454 msgid "Primary GPU"
6455 msgstr "Birincil ekran kartı"
6456
6457 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
6458 msgid "Print Key"
6459 msgstr "Anahtarı göster"
6460
6461 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
6462 msgid "Print Recovery Keys"
6463 msgstr "Kurtarma anahtarlarını göster"
6464
6465 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
6466 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
6467 msgstr ""
6468 "Kağıt anahtarı olarak yazdır, lamine edilmiş ve güvenli bir kasaya "
6469 "yerleştirilmiş."
6470
6471 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
6472 msgid "Priority"
6473 msgstr "Öncelik"
6474
6475 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
6476 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:151
6477 msgid "Private Key (Optional)"
6478 msgstr ""
6479
6480 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:237
6481 msgid "Privilege Level"
6482 msgstr "Ayrıcalık seviyesi"
6483
6484 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
6485 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
6486 msgid "Privilege Separation"
6487 msgstr "Hak ayrımı"
6488
6489 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:269
6490 msgid "Privileged"
6491 msgstr "Ayrıcalıklı"
6492
6493 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:29
6494 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
6495 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
6496 msgid "Privileges"
6497 msgstr "Haklar"
6498
6499 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:150
6500 msgid "Process ID"
6501 msgstr "İşlem ID"
6502
6503 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:136
6504 msgid "Processing..."
6505 msgstr "İşleniyor..."
6506
6507 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
6508 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:93
6509 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:227
6510 msgid "Processors"
6511 msgstr "İşlemciler"
6512
6513 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
6514 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
6515 msgid "Product"
6516 msgstr "Ürün"
6517
6518 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1217
6519 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1219
6520 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
6521 msgstr ""
6522
6523 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
6524 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
6525 msgid "Profile"
6526 msgstr "Profil"
6527
6528 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
6529 msgid "Profile Name"
6530 msgstr "Profil adı"
6531
6532 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
6533 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
6534 msgid "Prompt"
6535 msgstr ""
6536
6537 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
6538 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
6539 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
6540 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
6541 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:198
6542 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:60
6543 msgid "Propagate"
6544 msgstr "Çoğaltma"
6545
6546 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
6547 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:139
6548 #, fuzzy
6549 msgid "Properties"
6550 msgstr "Çoğaltma"
6551
6552 #: proxmox-backup/www/Utils.js:490 proxmox-backup/www/Utils.js:570
6553 #: proxmox-backup/www/Utils.js:612
6554 msgid "Property"
6555 msgstr ""
6556
6557 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
6558 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:348
6559 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
6560 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
6561 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:161
6562 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:549
6563 #, fuzzy
6564 msgid "Protected"
6565 msgstr "Korunma"
6566
6567 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
6568 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
6569 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
6570 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
6571 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:520
6572 msgid "Protection"
6573 msgstr "Korunma"
6574
6575 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
6576 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
6577 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
6578 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:233
6579 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6580 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
6581 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
6582 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
6583 msgid "Protocol"
6584 msgstr "Protokol"
6585
6586 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
6587 msgid "Proxmox Backup Server Login"
6588 msgstr "Proxmox Backup Server Giriş"
6589
6590 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
6591 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
6592 msgstr "Proxmox MG Giriş"
6593
6594 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
6595 msgid "Proxmox VE Login"
6596 msgstr "Proxmox VE Giriş"
6597
6598 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
6599 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:394
6600 msgid "Prune"
6601 msgstr ""
6602
6603 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:63
6604 msgid "Prune & GC"
6605 msgstr ""
6606
6607 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:793
6608 msgid "Prune '{0}'"
6609 msgstr ""
6610
6611 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1013
6612 msgid "Prune All"
6613 msgstr "Prune (Hepsi)"
6614
6615 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
6616 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
6617 msgstr ""
6618
6619 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:126
6620 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:105
6621 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:118
6622 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:130
6623 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:142
6624 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:154
6625 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:166
6626 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:178
6627 msgid "Prune Options"
6628 msgstr "Prune Seçenekleri"
6629
6630 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:86
6631 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:89
6632 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:94
6633 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:160
6634 msgid "Prune Schedule"
6635 msgstr "Prune Zamanlaması"
6636
6637 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:30
6638 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:47
6639 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:54
6640 msgid "Prune group"
6641 msgstr "Prune grubu"
6642
6643 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
6644 msgid "Prune older backups afterwards"
6645 msgstr ""
6646
6647 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
6648 msgid "Prunes"
6649 msgstr ""
6650
6651 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
6652 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:291
6653 msgid "Public Key Alogrithm"
6654 msgstr ""
6655
6656 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
6657 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
6658 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
6659 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
6660 msgid "Public Key Size"
6661 msgstr ""
6662
6663 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
6664 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
6665 msgid "Public Key Type"
6666 msgstr ""
6667
6668 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1853
6669 msgid "Pull file"
6670 msgstr "Dosya çek"
6671
6672 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
6673 msgid "Purge from job configurations"
6674 msgstr "Görev ayarlarından temizle"
6675
6676 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1854
6677 msgid "Push file"
6678 msgstr "Dosya koy"
6679
6680 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
6681 msgid "Q35 only"
6682 msgstr "Sadece Q35"
6683
6684 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
6685 msgid "QEMU image format"
6686 msgstr "QEMU imaj formatı"
6687
6688 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
6689 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
6690 msgid "Qemu Agent"
6691 msgstr ""
6692
6693 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
6694 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
6695 msgid "Quarantine"
6696 msgstr "Karantina"
6697
6698 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
6699 msgid "Quarantine Host"
6700 msgstr "Karantina sunucusu"
6701
6702 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
6703 msgid "Quarantine Manager"
6704 msgstr "Karantina yönetimi"
6705
6706 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
6707 msgid "Quarantine port"
6708 msgstr "Karantina portu"
6709
6710 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
6711 msgid "Query URL"
6712 msgstr ""
6713
6714 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
6715 msgid "Queue Administration"
6716 msgstr ""
6717
6718 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
6719 msgid "Queues"
6720 msgstr ""
6721
6722 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
6723 msgid "Quorate"
6724 msgstr ""
6725
6726 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
6727 msgid "Quorum"
6728 msgstr ""
6729
6730 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:42
6731 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
6732 msgid "RAID Level"
6733 msgstr "RAID seviyesi"
6734
6735 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
6736 msgid "RAM"
6737 msgstr ""
6738
6739 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
6740 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
6741 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
6742 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
6743 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
6744 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:130
6745 msgid "RAM usage"
6746 msgstr "RAM kullanımı"
6747
6748 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
6749 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
6750 msgstr "RBD namespace'ler manuel olarak yaratılmalıdır!"
6751
6752 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
6753 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
6754 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
6755 msgid "RTC start date"
6756 msgstr ""
6757
6758 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
6759 msgid "Random Delay"
6760 msgstr "Rastgele gecikme"
6761
6762 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
6763 msgid "Randomize"
6764 msgstr "Rastgele"
6765
6766 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
6767 msgid "Range"
6768 msgstr ""
6769
6770 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
6771 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
6772 msgid "Rate In"
6773 msgstr ""
6774
6775 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
6776 msgid "Rate In Used"
6777 msgstr ""
6778
6779 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:224
6780 #, fuzzy
6781 msgid "Rate Limit"
6782 msgstr "Oran sınırı"
6783
6784 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
6785 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
6786 #, fuzzy
6787 msgid "Rate Out"
6788 msgstr "Oran sınırı"
6789
6790 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
6791 msgid "Rate Out Used"
6792 msgstr ""
6793
6794 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
6795 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
6796 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:128
6797 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
6798 msgid "Rate limit"
6799 msgstr "Oran sınırı"
6800
6801 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
6802 msgid "Raw disk image"
6803 msgstr ""
6804
6805 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:200
6806 msgid "Re-Verify After"
6807 msgstr "Tekrardan yenileme süresi"
6808
6809 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:90
6810 msgid "Re-Verify After (days)"
6811 msgstr ""
6812
6813 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
6814 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:252
6815 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:246
6816 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
6817 msgid "Read"
6818 msgstr "Okuma"
6819
6820 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:911
6821 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
6822 msgid "Read Label"
6823 msgstr "Okuma etiketi"
6824
6825 #: proxmox-backup/www/Utils.js:395
6826 msgid "Read Objects"
6827 msgstr "Okuma objeleri"
6828
6829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:328
6830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:346
6831 msgid "Read limit"
6832 msgstr ""
6833
6834 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:367
6835 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:385
6836 msgid "Read max burst"
6837 msgstr ""
6838
6839 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
6840 #, fuzzy
6841 msgid "Read only"
6842 msgstr "Salt-okunur"
6843
6844 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
6845 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:279 proxmox-backup/www/Utils.js:676
6846 msgid "Read-only"
6847 msgstr "Salt-okunur"
6848
6849 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:231
6850 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:243
6851 msgid "Reads"
6852 msgstr ""
6853
6854 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30
6855 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
6856 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
6857 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1819
6858 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1820
6859 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
6860 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
6861 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
6862 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
6863 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
6864 msgid "Realm"
6865 msgstr "Alan"
6866
6867 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
6868 msgid "Realm Sync"
6869 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
6870
6871 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
6872 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
6873 msgid "Realms"
6874 msgstr "Bölgeler"
6875
6876 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
6877 msgid "Reason"
6878 msgstr "Sebep"
6879
6880 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
6881 #, fuzzy
6882 msgid "Reassign Disk"
6883 msgstr "Diskleri temizle"
6884
6885 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:262
6886 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:404
6887 #, fuzzy
6888 msgid "Reassign Owner"
6889 msgstr "Sahip değiştir"
6890
6891 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
6892 #, fuzzy
6893 msgid "Reassign Volume"
6894 msgstr "Volume Taşı"
6895
6896 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:405
6897 msgid "Reassign disk to another VM"
6898 msgstr ""
6899
6900 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:263
6901 msgid "Reassign volume to another CT"
6902 msgstr ""
6903
6904 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
6905 msgid "Rebalance"
6906 msgstr ""
6907
6908 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1863
6909 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1889
6910 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
6911 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
6912 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
6913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
6914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:150
6915 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:142
6916 msgid "Reboot"
6917 msgstr "Yeniden başlat"
6918
6919 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:144
6920 msgid "Reboot backup server?"
6921 msgstr "Yedekleme sunucusu yeniden başlatılsın mı?"
6922
6923 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
6924 msgid "Reboot node '{0}'?"
6925 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
6926
6927 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
6928 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:69
6929 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
6930 msgid "Reboot {0}"
6931 msgstr "Yeniden başlat: {0}"
6932
6933 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/Dashboard.js:456
6934 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117
6935 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:34 pmg-gui/js/MailTracker.js:75
6936 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:196 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160
6937 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154
6938 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62
6939 #: pmg-gui/js/Utils.js:39 pmg-gui/js/Utils.js:541
6940 msgid "Receiver"
6941 msgstr "Alıcı"
6942
6943 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
6944 msgid "Recovery"
6945 msgstr ""
6946
6947 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
6948 msgid "Recovery Key"
6949 msgstr "Kurtarma anahtarı"
6950
6951 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
6952 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
6953 msgid "Recovery Keys"
6954 msgstr "Kurtarma anahtarları"
6955
6956 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
6957 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
6958 msgstr ""
6959
6960 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
6961 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1814
6962 msgid "Refresh"
6963 msgstr "Yenile"
6964
6965 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
6966 msgid "Regenerate Image"
6967 msgstr "İmajı tekrar oluştur"
6968
6969 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:379
6970 msgid "Regex"
6971 msgstr ""
6972
6973 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
6974 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1815
6975 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
6976 msgid "Register"
6977 msgstr "Kayıt"
6978
6979 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
6980 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
6981 msgid "Register Account"
6982 msgstr "Hesap aç"
6983
6984 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
6985 msgid "Register Webauthn Device"
6986 msgstr "Webauthn cihazını kaydet"
6987
6988 #: proxmox-backup/www/Utils.js:374
6989 msgid "Register {0} Account"
6990 msgstr "{0} hesabı aç"
6991
6992 #: pmg-gui/js/Utils.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:168 pmg-gui/js/Utils.js:198
6993 #: pmg-gui/js/Utils.js:206
6994 msgid "Regular Expression"
6995 msgstr ""
6996
6997 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
6998 msgid "Reject Unknown Clients"
6999 msgstr "Bilinmeyen istemcileri reddet"
7000
7001 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
7002 msgid "Reject Unknown Senders"
7003 msgstr "Bilinmeyen gönderenleri reddet"
7004
7005 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
7006 msgid "Rejects"
7007 msgstr ""
7008
7009 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7010 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
7011 msgid "Relay Domain"
7012 msgstr ""
7013
7014 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7015 msgid "Relay Domains"
7016 msgstr ""
7017
7018 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
7019 msgid "Relay Port"
7020 msgstr ""
7021
7022 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
7023 msgid "Relay Protocol"
7024 msgstr "Relay protokolu"
7025
7026 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7027 msgid "Relaying"
7028 msgstr ""
7029
7030 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
7031 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
7032 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
7033 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:329
7034 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:86
7035 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
7036 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
7037 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:704
7038 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7039 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7040 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
7041 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:193
7042 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
7043 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1000
7044 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:267
7045 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:676
7046 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
7047 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
7048 msgid "Reload"
7049 msgstr "Yeniden yükle"
7050
7051 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
7052 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
7053 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
7054 msgid "Relying Party"
7055 msgstr ""
7056
7057 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
7058 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7059 msgid "Remote"
7060 msgstr ""
7061
7062 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
7063 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:199
7064 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
7065 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
7066 #, fuzzy
7067 msgid "Remote ID"
7068 msgstr "Kaldır"
7069
7070 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:205
7071 msgid "Remote Store"
7072 msgstr ""
7073
7074 #: proxmox-backup/www/Utils.js:397 proxmox-backup/www/Utils.js:398
7075 msgid "Remote Sync"
7076 msgstr ""
7077
7078 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7079 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7080 msgid "Remotes"
7081 msgstr ""
7082
7083 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:338
7084 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
7085 msgid "Removal Scheduled"
7086 msgstr "Kaldırma belirli"
7087
7088 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
7089 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
7090 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:292
7091 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7092 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
7093 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1838
7094 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1847
7095 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1849
7096 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1901
7097 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
7098 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:172
7099 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:149
7100 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:431
7101 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:216
7102 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:217
7103 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
7104 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:124
7105 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:462
7106 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:463
7107 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7108 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
7109 #: proxmox-backup/www/Utils.js:385
7110 msgid "Remove"
7111 msgstr "Kaldır"
7112
7113 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:303
7114 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
7115 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
7116 msgstr ""
7117
7118 #: pmg-gui/js/Utils.js:645
7119 msgid "Remove Attachments"
7120 msgstr "Ek dosyaları kaldır"
7121
7122 #: proxmox-backup/www/Utils.js:383
7123 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:94
7124 msgid "Remove Datastore"
7125 msgstr "Datastore'u kaldır"
7126
7127 #: proxmox-backup/www/Utils.js:388
7128 msgid "Remove Group"
7129 msgstr "Grubu kaldır"
7130
7131 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
7132 msgid "Remove Schedule"
7133 msgstr "Zamanlamayı kaldır"
7134
7135 #: pmg-gui/js/Subscription.js:160
7136 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
7137 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:171
7138 msgid "Remove Subscription"
7139 msgstr "Aboneliği kaldır"
7140
7141 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
7142 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:123
7143 #, fuzzy
7144 msgid "Remove Vanished Options"
7145 msgstr "Kaybolanları kaldır"
7146
7147 #: pmg-gui/js/Utils.js:673
7148 msgid "Remove all attachments"
7149 msgstr "Tüm ek dosyaları kaldır"
7150
7151 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:159
7152 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:154
7153 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
7154 msgid "Remove entry?"
7155 msgstr "Kaldır?"
7156
7157 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
7158 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
7159 msgstr ""
7160
7161 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:315
7162 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7163 msgid "Remove properties from vanished users."
7164 msgstr ""
7165
7166 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:174
7167 msgid ""
7168 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
7169 msgstr ""
7170
7171 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:169
7172 msgid "Remove vanished"
7173 msgstr "Kaybolanları kaldır"
7174
7175 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:309
7176 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
7177 msgid "Remove vanished user and group entries."
7178 msgstr ""
7179
7180 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1816 proxmox-backup/www/Utils.js:378
7181 msgid "Renew Certificate"
7182 msgstr "Sertifika yenile"
7183
7184 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
7185 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:263
7186 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:372
7187 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:298
7188 msgid "Replication"
7189 msgstr "Replikasyon"
7190
7191 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
7192 msgid "Replication Job"
7193 msgstr "Replikasyon işlemi"
7194
7195 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
7196 msgid "Replication Log"
7197 msgstr "Replikasyon günlüğü"
7198
7199 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
7200 msgid "Replication needs at least two nodes"
7201 msgstr "Replikasyon için en az iki sunucu gerekli"
7202
7203 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
7204 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:249
7205 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
7206 msgid "Repositories"
7207 msgstr "Depolar"
7208
7209 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7210 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7211 msgid "Repository"
7212 msgstr "Depo"
7213
7214 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
7215 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:185
7216 msgid "Repository Status"
7217 msgstr "Depo durumu"
7218
7219 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
7220 msgid "Request Quarantine Link"
7221 msgstr "Karantina linki iste"
7222
7223 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
7224 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
7225 msgid "Request State"
7226 msgstr ""
7227
7228 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7229 msgid "Require TFA"
7230 msgstr "TFA zorunlu"
7231
7232 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
7233 msgid "Requires '{0}' Privileges"
7234 msgstr "'{0}' ayrıcalıkları gerekli"
7235
7236 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
7237 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1864
7238 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:186
7239 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7240 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7241 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
7242 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7243 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
7244 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
7245 msgid "Reset"
7246 msgstr "Sıfırla"
7247
7248 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
7249 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
7250 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
7251 msgstr ""
7252
7253 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
7254 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
7255 msgstr "Kural veritabanını fabrika ayarlarına döndür?"
7256
7257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:188
7258 msgid "Reset {0} immediately"
7259 msgstr "{0}'ı hemen sıfırla"
7260
7261 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:270
7262 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
7263 #, fuzzy
7264 msgid "Resize"
7265 msgstr "Diski yeniden boyutlandır"
7266
7267 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
7268 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
7269 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
7270 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
7271 msgid "Resize disk"
7272 msgstr "Diski yeniden boyutlandır"
7273
7274 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
7275 msgid "Resource"
7276 msgstr "Kaynak"
7277
7278 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:79
7279 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
7280 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:61
7281 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
7282 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
7283 msgid "Resource Pool"
7284 msgstr "Kaynak Havuzu"
7285
7286 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
7287 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
7288 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:219
7289 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
7290 msgid "Resources"
7291 msgstr "Kaynaklar"
7292
7293 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:623
7294 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
7295 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7296 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:757
7297 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:240
7298 msgid "Restart"
7299 msgstr "Yeniden Başlat"
7300
7301 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
7302 msgid "Restart Mode"
7303 msgstr "Yeniden Başlatma Modu"
7304
7305 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
7306 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
7307 msgstr ""
7308
7309 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
7310 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
7311 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:856
7312 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1865
7313 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1890
7314 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
7315 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:84
7316 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:350
7317 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:371
7318 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:279
7319 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7320 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
7321 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
7322 msgid "Restore"
7323 msgstr "Geri yükle"
7324
7325 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
7326 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
7327 msgid "Restore Key"
7328 msgstr "Anahtarı geri yükle"
7329
7330 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
7331 msgid "Restore Media-Set"
7332 msgstr "Medya grubunu geri yükle"
7333
7334 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
7335 msgid "Restore Snapshot(s)"
7336 msgstr "Snapshot'ları geri yükle"
7337
7338 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1866
7339 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1891
7340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
7341 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
7342 msgid "Resume"
7343 msgstr "Sürdür"
7344
7345 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:373
7346 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:823
7347 #, fuzzy
7348 msgid "Retention"
7349 msgstr "Yedekleme tutma"
7350
7351 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
7352 #, fuzzy
7353 msgid "Retention Configuration"
7354 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
7355
7356 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
7357 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
7358 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
7359 msgid "Retention Policy"
7360 msgstr ""
7361
7362 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
7363 msgid "Retired"
7364 msgstr ""
7365
7366 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
7367 msgid "Reverse Dns server"
7368 msgstr ""
7369
7370 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
7371 msgid "Reverse dns"
7372 msgstr "Ters DNS"
7373
7374 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
7375 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:283
7376 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
7377 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
7378 msgid "Revert"
7379 msgstr "Geri al"
7380
7381 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1817 proxmox-backup/www/Utils.js:379
7382 msgid "Revoke Certificate"
7383 msgstr "Sertifikayı iptal et"
7384
7385 #: proxmox-backup/www/Utils.js:396
7386 msgid "Rewind Media"
7387 msgstr "Medyayı geri sar"
7388
7389 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:23
7390 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
7391 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
7392 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
7393 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
7394 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:192
7395 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:54
7396 msgid "Role"
7397 msgstr "Rol"
7398
7399 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
7400 msgid "Roles"
7401 msgstr "Roller"
7402
7403 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1867
7404 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1892
7405 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
7406 msgid "Rollback"
7407 msgstr ""
7408
7409 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:96
7410 msgid "Root Disk"
7411 msgstr "Kök Disk"
7412
7413 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:257
7414 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
7415 msgstr "Disk IO gecikmesi (milisaniye)"
7416
7417 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:250
7418 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
7419 msgstr "Disk IO Tranfer Oranı (IOPS)"
7420
7421 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:243
7422 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
7423 msgstr "Disk transfer oranı (byte/saniye)"
7424
7425 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:236
7426 msgid "Root Disk usage"
7427 msgstr "Disk kullanımı"
7428
7429 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
7430 #, fuzzy
7431 msgid "Route-target import"
7432 msgstr "Kaynak port"
7433
7434 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
7435 msgid "Router Advertisement"
7436 msgstr ""
7437
7438 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
7439 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
7440 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
7441 msgid "Rule"
7442 msgstr "Kural"
7443
7444 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
7445 msgid "Rule Database"
7446 msgstr "Kural veritabanı"
7447
7448 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
7449 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:211
7450 msgid "Rules"
7451 msgstr "Kurallar"
7452
7453 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
7454 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
7455 msgstr ""
7456
7457 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:674
7458 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:172
7459 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:167
7460 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
7461 msgid "Run now"
7462 msgstr "Şimdi çalıştır"
7463
7464 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
7465 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
7466 msgid "Running"
7467 msgstr "Çalışıyor"
7468
7469 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
7470 msgid "Running Tasks"
7471 msgstr "Çalışan görevler"
7472
7473 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:113
7474 msgid "S.M.A.R.T. Values"
7475 msgstr "S.M.A.R.T. değerleri"
7476
7477 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
7478 msgid "S.Port"
7479 msgstr "Kaynak port"
7480
7481 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:196
7482 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:167
7483 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
7484 msgid "SCSI Controller"
7485 msgstr ""
7486
7487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
7488 msgid "SCSI Controller Type"
7489 msgstr ""
7490
7491 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
7492 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
7493 msgid "SDN"
7494 msgstr ""
7495
7496 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
7497 msgid "SLAAC"
7498 msgstr ""
7499
7500 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
7501 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
7502 msgid "SMBIOS settings (type1)"
7503 msgstr ""
7504
7505 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
7506 msgid "SMTP HELO checks"
7507 msgstr ""
7508
7509 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
7510 msgid "SMTPD Banner"
7511 msgstr ""
7512
7513 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
7514 msgid "SMURFS filter"
7515 msgstr ""
7516
7517 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
7518 msgid "SPF rejects"
7519 msgstr ""
7520
7521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:259
7522 msgid "SSD emulation"
7523 msgstr "SSD taklidi"
7524
7525 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
7526 msgid "SSH Keys"
7527 msgstr "SSH Anahtarları"
7528
7529 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:118
7530 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
7531 msgid "SSH public key"
7532 msgstr "SSH public anahtarı"
7533
7534 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
7535 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
7536 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
7537 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:154
7538 msgid "SWAP usage"
7539 msgstr "SWAP kullanımı"
7540
7541 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:388
7542 msgid "Same as Public Network"
7543 msgstr "Genel ağla aynı"
7544
7545 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
7546 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
7547 #, fuzzy
7548 msgid "Same as Rate"
7549 msgstr "Kaynakla aynı"
7550
7551 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
7552 msgid "Same as source"
7553 msgstr "Kaynakla aynı"
7554
7555 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
7556 #, fuzzy
7557 msgid "Sat"
7558 msgstr "Başlat"
7559
7560 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
7561 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
7562 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
7563 msgid "Save"
7564 msgstr "Kaydet"
7565
7566 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
7567 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
7568 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
7569 msgid "Save User name"
7570 msgstr "Kullanıcı adını kaydet"
7571
7572 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
7573 msgid "Save the key in your password manager."
7574 msgstr "Anahtarı şifre yöneticinize kaydedin."
7575
7576 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
7577 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
7578 msgid "Saved User Name"
7579 msgstr "Kayıtlı kullanıcı adı"
7580
7581 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
7582 msgid "Scaling mode"
7583 msgstr "Ölçekleme modu"
7584
7585 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
7586 msgid "Scan"
7587 msgstr "Tarama"
7588
7589 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:245
7590 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
7591 msgstr "TOTP uygulamasıyla QR kodunu tarayın ve gözüken kodu buraya yazın"
7592
7593 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
7594 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
7595 msgstr "Tüm etkin depoları referanssız diskler için tara ve sil."
7596
7597 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
7598 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
7599 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
7600 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:52
7601 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:87
7602 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
7603 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
7604 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:13
7605 msgid "Scanning..."
7606 msgstr "Taranıyor..."
7607
7608 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
7609 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:179
7610 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:799
7611 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
7612 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
7613 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:395
7614 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:62
7615 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:224
7616 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:207
7617 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
7618 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:94
7619 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:66
7620 msgid "Schedule"
7621 msgstr "Zamanlama"
7622
7623 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:757
7624 #, fuzzy
7625 msgid "Schedule Simulator"
7626 msgstr "Şimdi zamanla"
7627
7628 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
7629 msgid "Schedule now"
7630 msgstr "Şimdi zamanla"
7631
7632 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
7633 msgid "Schedule on '{0}'"
7634 msgstr ""
7635
7636 #: proxmox-backup/www/Utils.js:403
7637 msgid "Scheduled Verification"
7638 msgstr "Zamanlanmış Doğrulama"
7639
7640 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:229
7641 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:92
7642 msgid "Scope"
7643 msgstr ""
7644
7645 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
7646 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
7647 msgid "Scopes"
7648 msgstr ""
7649
7650 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
7651 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
7652 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:285
7653 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
7654 msgid "Score"
7655 msgstr "Skor"
7656
7657 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:797
7658 msgid "Scrub"
7659 msgstr ""
7660
7661 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:417
7662 msgid "Scrub OSD.{0}"
7663 msgstr ""
7664
7665 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:357
7666 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
7667 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:459
7668 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
7669 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
7670 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:104
7671 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
7672 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
7673 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
7674 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1019
7675 msgid "Search"
7676 msgstr "Arama"
7677
7678 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
7679 msgid "Search domain"
7680 msgstr ""
7681
7682 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
7683 msgid "Second Factors"
7684 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
7685
7686 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
7687 msgid "Second Server"
7688 msgstr ""
7689
7690 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
7691 msgid "Second login factor required"
7692 msgstr "2FA zorunlu"
7693
7694 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
7695 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
7696 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
7697 msgid "Secret"
7698 msgstr ""
7699
7700 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
7701 #, fuzzy
7702 msgid "Secret Key"
7703 msgstr "Anahtarı geri yükle"
7704
7705 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
7706 msgid "Secret Length"
7707 msgstr ""
7708
7709 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
7710 msgid "Section"
7711 msgstr "Bölüm"
7712
7713 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
7714 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
7715 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
7716 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
7717 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
7718 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
7719 msgid "Security Group"
7720 msgstr "Güvenlik grubu"
7721
7722 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
7723 #, fuzzy
7724 msgid "Select File"
7725 msgstr "Dosya Seç..."
7726
7727 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
7728 msgid "Select Media-Set to restore"
7729 msgstr "Geri yüklenecek medya grubunu seçin"
7730
7731 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:290
7732 msgid "Select Timespan"
7733 msgstr "Zaman aralığı seçin"
7734
7735 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
7736 msgid ""
7737 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
7738 "information, deselect for manual entering"
7739 msgstr ""
7740 "Cluster Katılım Bilgisi'nin yapıştırılandan alınmasını istiyorsanız seçin, "
7741 "elle girmek için devre dışı bırakın"
7742
7743 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:146 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:311
7744 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:155
7745 msgid "Selected Mail"
7746 msgstr "Seçili Posta"
7747
7748 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:829
7749 msgid "Selection"
7750 msgstr "Seçim"
7751
7752 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
7753 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
7754 msgid "Selection mode"
7755 msgstr "Seçim modu"
7756
7757 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
7758 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
7759 msgid "Selector"
7760 msgstr "Seçici"
7761
7762 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
7763 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
7764 msgstr ""
7765
7766 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
7767 msgid "Send daily admin reports"
7768 msgstr "Günlük admin raporu gönder"
7769
7770 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:190
7771 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
7772 msgid "Send email to"
7773 msgstr "E-Posta adresi"
7774
7775 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62 pmg-gui/js/MailTracker.js:69
7776 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:190 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
7777 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
7778 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206
7779 #: pmg-gui/js/Utils.js:38
7780 msgid "Sender"
7781 msgstr "Gönderen"
7782
7783 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:120 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:279
7784 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:123
7785 msgid "Sender/Subject"
7786 msgstr "Gönderen/Konu"
7787
7788 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:318
7789 msgid "Seq. Nr."
7790 msgstr ""
7791
7792 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
7793 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
7794 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:292
7795 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:397
7796 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
7797 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
7798 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:878
7799 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
7800 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
7801 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
7802 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
7803 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
7804 msgid "Serial"
7805 msgstr ""
7806
7807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:279
7808 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:694
7809 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
7810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
7811 msgid "Serial Port"
7812 msgstr ""
7813
7814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
7815 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
7816 msgstr ""
7817
7818 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:593 pve-manager/www/manager6/Utils.js:594
7819 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
7820 msgid "Serial terminal"
7821 msgstr ""
7822
7823 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
7824 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
7825 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
7826 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:45 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
7827 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
7828 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
7829 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:218
7830 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:395
7831 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
7832 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
7833 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
7834 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:477
7835 msgid "Server"
7836 msgstr "Sunucu"
7837
7838 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
7839 msgid "Server Address"
7840 msgstr "Sunucu Adresi"
7841
7842 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
7843 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
7844 msgid "Server Administration"
7845 msgstr "Sunucu yönetimi"
7846
7847 #: pmg-gui/js/Subscription.js:131
7848 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
7849 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
7850 msgid "Server ID"
7851 msgstr "Sunucu kimliği"
7852
7853 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
7854 msgid "Server View"
7855 msgstr "Sunucu Görünümü"
7856
7857 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
7858 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:563
7859 msgid ""
7860 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
7861 msgstr ""
7862
7863 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
7864 msgid ""
7865 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
7866 "certificates"
7867 msgstr ""
7868
7869 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
7870 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:209
7871 msgid "Server load"
7872 msgstr "Sunucu yükü"
7873
7874 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
7875 msgid "Server time"
7876 msgstr "Sunucu saati"
7877
7878 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
7879 msgid "ServerStatus"
7880 msgstr "Server Durumu"
7881
7882 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
7883 msgid "Service"
7884 msgstr "Servis"
7885
7886 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
7887 msgid "Service VLAN"
7888 msgstr ""
7889
7890 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
7891 msgid "Service-VLAN Protocol"
7892 msgstr ""
7893
7894 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
7895 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
7896 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
7897 msgid "Services"
7898 msgstr "Hizmetler"
7899
7900 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
7901 msgid "Set"
7902 msgstr "Seç"
7903
7904 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
7905 msgid "Set Location"
7906 msgstr "Lokasyon seç"
7907
7908 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
7909 msgid "Set Media Location"
7910 msgstr "Medya lokasyonu seç"
7911
7912 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
7913 msgid "Set Media Status"
7914 msgstr "Medya durumu seç"
7915
7916 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
7917 msgid "Set Schedule"
7918 msgstr "Zamanlama seç"
7919
7920 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
7921 msgid "Set Status"
7922 msgstr "Durum seç"
7923
7924 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
7925 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
7926 msgid "Settings"
7927 msgstr "Ayarlar"
7928
7929 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
7930 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:153
7931 msgid "Setup"
7932 msgstr "Kurulum"
7933
7934 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:83
7935 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
7936 msgid "Severity"
7937 msgstr "Önem"
7938
7939 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
7940 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
7941 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
7942 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:173
7943 msgid "Shared"
7944 msgstr "Paylaşılan"
7945
7946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
7947 msgid "Shares"
7948 msgstr "Paylaşılan"
7949
7950 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:621
7951 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
7952 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1875
7953 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1881
7954 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
7955 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
7956 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
7957 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
7958 msgid "Shell"
7959 msgstr ""
7960
7961 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
7962 msgid "Short"
7963 msgstr ""
7964
7965 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:720
7966 msgid "Show"
7967 msgstr "Göster"
7968
7969 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
7970 msgid "Show All Tasks"
7971 msgstr "Tüm görevleri göster"
7972
7973 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
7974 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
7975 msgid "Show Configuration"
7976 msgstr "Konfigurasyon göster"
7977
7978 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
7979 msgid "Show E-Mail addresses"
7980 msgstr "E-Posta adreslerini göster"
7981
7982 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:101
7983 msgid "Show Fingerprint"
7984 msgstr "Parmakizini göster"
7985
7986 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:165
7987 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:160
7988 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
7989 msgid "Show Log"
7990 msgstr "Log göster"
7991
7992 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
7993 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
7994 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
7995 msgid "Show Permissions"
7996 msgstr "İzinleri göster"
7997
7998 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:334
7999 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
8000 msgstr "S.M.A.R.T. değerlerini göster"
8001
8002 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
8003 msgid "Show Users"
8004 msgstr "Kullanıcıları göster"
8005
8006 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:181
8007 msgid "Show details"
8008 msgstr "Detayları göster"
8009
8010 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:709
8011 msgid ""
8012 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
8013 msgstr ""
8014 "İş ayrıntılarını ve yedekleme işinden hangi guest ve volumelerin "
8015 "etkilendiğini göster"
8016
8017 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
8018 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1841
8019 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1868
8020 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1893
8021 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
8022 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
8023 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
8024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
8025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:141
8026 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:152
8027 msgid "Shutdown"
8028 msgstr "Kapat"
8029
8030 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
8031 msgid "Shutdown Policy"
8032 msgstr ""
8033
8034 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:154
8035 msgid "Shutdown backup server?"
8036 msgstr "Yedekleme sunucusu kapatılsın mı?"
8037
8038 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
8039 msgid "Shutdown node '{0}'?"
8040 msgstr "{0} sunucusu kapatılsın mı?"
8041
8042 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
8043 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
8044 msgid "Shutdown timeout"
8045 msgstr "Zaman aşımı"
8046
8047 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:152
8048 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
8049 msgstr "Kapat, bekleyen değişiklikleri uygula ve yeniden başlat"
8050
8051 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
8052 msgid "Sign Domain"
8053 msgstr "İmza alan adı"
8054
8055 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
8056 msgid "Sign Domains"
8057 msgstr "İmza alan adları"
8058
8059 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
8060 msgid "Sign Outgoing Mails"
8061 msgstr "Giden E-Postaları imzala"
8062
8063 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
8064 msgid "Sign all Outgoing Mail"
8065 msgstr "Giden E-Postaların tümünü imzala"
8066
8067 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
8068 msgid "Signatures"
8069 msgstr "İmzalar"
8070
8071 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
8072 msgid "Signed"
8073 msgstr "İmzalanmış"
8074
8075 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:86
8076 #, fuzzy
8077 msgid "Simulate"
8078 msgstr "Şablon"
8079
8080 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
8081 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:301
8082 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:303 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
8083 msgid "Since"
8084 msgstr ""
8085
8086 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:46
8087 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
8088 msgid "Single Disk"
8089 msgstr "Tek Disk"
8090
8091 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8092 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
8093 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:262
8094 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
8095 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:264
8096 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
8097 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
8098 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8099 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8100 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
8101 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:291 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:135
8102 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:23
8103 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:232
8104 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
8105 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:363
8106 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8107 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
8108 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:152
8109 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
8110 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
8111 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:80
8112 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:852
8113 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:105
8114 msgid "Size"
8115 msgstr "Boyut"
8116
8117 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
8118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
8119 msgid "Size Increment"
8120 msgstr "Boyut artımı"
8121
8122 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:193
8123 msgid "Skip Verified"
8124 msgstr ""
8125
8126 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
8127 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:302
8128 msgid "Skip replication"
8129 msgstr "Replikasyonu atla"
8130
8131 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:79
8132 msgid "Skip verified snapshots"
8133 msgstr ""
8134
8135 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:149
8136 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:299
8137 msgid "Slaves"
8138 msgstr ""
8139
8140 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:711
8141 msgid "Slots"
8142 msgstr ""
8143
8144 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8145 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
8146 msgid "Smarthost"
8147 msgstr ""
8148
8149 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1869
8150 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1894
8151 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:234
8152 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
8153 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
8154 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
8155 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8156 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
8157 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:719
8158 msgid "Snapshot"
8159 msgstr ""
8160
8161 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
8162 msgid "Snapshot Selection"
8163 msgstr "Snapshot seçimi"
8164
8165 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:273
8166 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:308
8167 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:82
8168 msgid "Snapshots"
8169 msgstr ""
8170
8171 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680
8172 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:116
8173 msgid "Snippets"
8174 msgstr ""
8175
8176 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000
8177 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:293
8178 msgid "Socket"
8179 msgstr ""
8180
8181 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000 pmg-gui/js/Subscription.js:134
8182 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
8183 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
8184 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:337
8185 msgid "Sockets"
8186 msgstr ""
8187
8188 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:291
8189 msgid "Softlink"
8190 msgstr ""
8191
8192 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:715
8193 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
8194 msgstr "Bazı misafirler için seçili yedekleme görevi yok."
8195
8196 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:469
8197 msgid "Some suites are misconfigured"
8198 msgstr "Bazı depolar yanlış ayarlanmış"
8199
8200 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
8201 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
8202 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
8203 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:179
8204 msgid "Source"
8205 msgstr "Kaynak"
8206
8207 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
8208 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:711
8209 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:196
8210 msgid "Source Datastore"
8211 msgstr "Kaynak datastore"
8212
8213 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:183
8214 msgid "Source Remote"
8215 msgstr "Kaynak remote"
8216
8217 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
8218 msgid "Source Slot"
8219 msgstr "Kaynak slot"
8220
8221 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
8222 msgid "Source node"
8223 msgstr "Kaynak sunucu"
8224
8225 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
8226 msgid "Source port"
8227 msgstr "Kaynak port"
8228
8229 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
8230 msgid "Spam"
8231 msgstr ""
8232
8233 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
8234 msgid "Spam / min"
8235 msgstr "Spam / dakika"
8236
8237 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
8238 msgid "Spam Detector"
8239 msgstr "Spam algılayıcı"
8240
8241 #: pmg-gui/js/Utils.js:328
8242 msgid "Spam Filter"
8243 msgstr "Spam Filtresi"
8244
8245 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
8246 msgid "Spam Mails"
8247 msgstr "Spam postalar"
8248
8249 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
8250 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:258
8251 msgid "Spam Quarantine"
8252 msgstr "Spam karantina"
8253
8254 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8255 msgid "Spam Scores"
8256 msgstr "Spam skorları"
8257
8258 #: pmg-gui/js/Utils.js:857
8259 msgid "SpamAssassin update"
8260 msgstr "SpamAssassin güncellemesi"
8261
8262 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
8263 msgid "Spamscore"
8264 msgstr "Spam skoru"
8265
8266 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
8267 msgid "Speed"
8268 msgstr "Hız"
8269
8270 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
8271 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
8272 msgid "Spice Enhancements"
8273 msgstr "Spice geliştirmeleri"
8274
8275 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
8276 msgid "Spice Port"
8277 msgstr ""
8278
8279 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
8280 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
8281 msgid "Standalone node - no cluster defined"
8282 msgstr "Bağımsız sunucu - cluster tanımı yok"
8283
8284 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
8285 msgid "Standard"
8286 msgstr "Standart"
8287
8288 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:587
8289 msgid "Standard VGA"
8290 msgstr "Standart VGA"
8291
8292 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
8293 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
8294 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1842
8295 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1870
8296 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1895
8297 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:737
8298 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:222
8299 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
8300 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
8301 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
8302 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
8303 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
8304 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:57
8305 msgid "Start"
8306 msgstr "Başlat"
8307
8308 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
8309 msgid "Start Garbage Collection"
8310 msgstr "Garbage collection başlat"
8311
8312 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
8313 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:313
8314 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
8315 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
8316 msgid "Start Time"
8317 msgstr "Başlangıç Zamanı"
8318
8319 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
8320 #, fuzzy
8321 msgid "Start U2F challenge"
8322 msgstr "Webauthn challenge başlat"
8323
8324 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
8325 msgid "Start WebAuthn challenge"
8326 msgstr "Webauthn challenge başlat"
8327
8328 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:256
8329 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:206
8330 msgid "Start after created"
8331 msgstr "Oluşturulduktan sonra otomatik başlat"
8332
8333 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:226
8334 msgid "Start after restore"
8335 msgstr "Geri yükledikten sonra otomatik başlat"
8336
8337 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1876
8338 msgid "Start all VMs and Containers"
8339 msgstr "Tüm VM ve CT'leri başlat"
8340
8341 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
8342 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
8343 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
8344 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:74
8345 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
8346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
8347 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
8348 msgid "Start at boot"
8349 msgstr "Açılışta başlat"
8350
8351 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:686
8352 msgid "Start the selected backup job now?"
8353 msgstr ""
8354
8355 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:227
8356 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
8357 msgid "Start {0} installation"
8358 msgstr "{0} Kurulumunu başlat"
8359
8360 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
8361 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:84
8362 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
8363 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
8364 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
8365 msgid "Start/Shutdown order"
8366 msgstr "Başlama/Durdurma sırası"
8367
8368 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
8369 msgid "Starttime"
8370 msgstr "Başlangıç Zamanı"
8371
8372 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
8373 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
8374 msgid "Startup delay"
8375 msgstr "Başlangıç zaman aşımı"
8376
8377 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
8378 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
8379 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
8380 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
8381 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
8382 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
8383 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
8384 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
8385 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
8386 msgid "State"
8387 msgstr "Durum"
8388
8389 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:171
8390 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:233
8391 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
8392 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
8393 msgid "Static"
8394 msgstr "Statik"
8395
8396 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
8397 msgid "Statistic"
8398 msgstr "İstatistik"
8399
8400 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
8401 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
8402 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
8403 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8404 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8405 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
8406 msgid "Statistics"
8407 msgstr "İstatistikler"
8408
8409 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:166
8410 msgid "Stats from last Garbage Collection"
8411 msgstr ""
8412
8413 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
8414 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:535
8415 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
8416 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
8417 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
8418 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
8419 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:108
8420 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:224
8421 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
8422 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
8423 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
8424 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
8425 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
8426 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:306
8427 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
8428 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
8429 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
8430 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
8431 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:50
8432 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:154
8433 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:265
8434 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:100
8435 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
8436 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
8437 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:39
8438 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:88
8439 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:248
8440 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:287
8441 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
8442 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:324
8443 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
8444 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
8445 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
8446 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
8447 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
8448 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
8449 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
8450 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
8451 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
8452 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
8453 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:125
8454 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
8455 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:114 proxmox-backup/www/Utils.js:598
8456 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
8457 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:228
8458 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
8459 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
8460 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:916
8461 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
8462 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
8463 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
8464 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
8465 msgid "Status"
8466 msgstr "Durum"
8467
8468 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
8469 msgid "Status (No Tape loaded)"
8470 msgstr ""
8471
8472 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
8473 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
8474 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:212
8475 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:218
8476 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1843
8477 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1871
8478 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1896
8479 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:747
8480 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:231
8481 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
8482 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
8483 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
8484 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
8485 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
8486 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
8487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
8488 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:176
8489 msgid "Stop"
8490 msgstr "Durdur"
8491
8492 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1877
8493 msgid "Stop all VMs and Containers"
8494 msgstr "Tüm VM ve CT'leri durdur"
8495
8496 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
8497 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
8498 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
8499 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:179
8500 msgid "Stop {0} immediately"
8501 msgstr "{0}'ı hemen durdur"
8502
8503 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
8504 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
8505 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
8506 msgid "Stopped"
8507 msgstr "Durduruldu"
8508
8509 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
8510 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:244
8511 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:54
8512 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:810
8513 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
8514 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
8515 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
8516 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
8517 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
8518 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
8519 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
8520 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:222
8521 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:177
8522 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
8523 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
8524 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
8525 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:166
8526 msgid "Storage"
8527 msgstr "Depolama"
8528
8529 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
8530 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
8531 msgid "Storage / Disks"
8532 msgstr "Depolama/Diskler"
8533
8534 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:195
8535 msgid "Storage Retention Configuration"
8536 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
8537
8538 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
8539 msgid "Storage View"
8540 msgstr "Depolama Görünümü"
8541
8542 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:240
8543 msgid "Storage usage"
8544 msgstr "Depolama kullanımı"
8545
8546 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:238
8547 msgid "Storage usage (bytes)"
8548 msgstr "Depolama kullanımı (byte)"
8549
8550 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:34
8551 msgid "Storage {0} on node {1}"
8552 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Depolama {0}"
8553
8554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
8555 #, fuzzy
8556 msgid "Sub-Device"
8557 msgstr "Cihaz"
8558
8559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
8560 #, fuzzy
8561 msgid "Sub-Vendor"
8562 msgstr "Üretici"
8563
8564 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
8565 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
8566 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:36 pmg-gui/js/Utils.js:548
8567 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
8568 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
8569 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:286
8570 msgid "Subject"
8571 msgstr "Konu"
8572
8573 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
8574 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
8575 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
8576 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:315
8577 msgid "Subject Alternative Names"
8578 msgstr ""
8579
8580 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:358
8581 msgid "Subject, Sender"
8582 msgstr "Konu, Gönderen"
8583
8584 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
8585 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
8586 msgid "Subnet"
8587 msgstr "Alt ağ"
8588
8589 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:391
8590 msgid "Subnet mask"
8591 msgstr "Alt ağ maskesi"
8592
8593 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
8594 msgid "Subnets"
8595 msgstr "Alt ağlar"
8596
8597 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
8598 #: pmg-gui/js/Subscription.js:22 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:418
8599 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
8600 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
8601 msgid "Subscription"
8602 msgstr "Abonelik"
8603
8604 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:121
8605 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
8606 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
8607 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:111
8608 msgid "Subscription Key"
8609 msgstr "Abonelik Anahtarı"
8610
8611 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
8612 msgid "Subscriptions"
8613 msgstr "Abonelikler"
8614
8615 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
8616 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
8617 msgid "Success"
8618 msgstr "Başarılı"
8619
8620 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:394
8621 msgid "Successful"
8622 msgstr "Başarılı"
8623
8624 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:267
8625 msgid "Suites"
8626 msgstr ""
8627
8628 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
8629 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:100
8630 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
8631 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:194
8632 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:127
8633 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
8634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:230
8635 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
8636 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
8637 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:47
8638 msgid "Summary"
8639 msgstr "Özet"
8640
8641 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
8642 msgid "Summary columns"
8643 msgstr "Özet sütunları"
8644
8645 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
8646 msgid "Summary/Dashboard columns"
8647 msgstr "Özet/gösterge paneli sütunları"
8648
8649 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
8650 #, fuzzy
8651 msgid "Sun"
8652 msgstr "Alt ağ"
8653
8654 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
8655 msgid "Sunday"
8656 msgstr "Pazar"
8657
8658 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
8659 msgid "Superuser"
8660 msgstr ""
8661
8662 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
8663 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
8664 msgid "Support"
8665 msgstr "Destek"
8666
8667 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
8668 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
8669 msgstr ""
8670
8671 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1897
8672 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
8673 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
8674 msgid "Suspend"
8675 msgstr "Askıya al"
8676
8677 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
8678 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:170
8679 msgid "Suspend to disk"
8680 msgstr "Diske askıya al"
8681
8682 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:132
8683 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:60
8684 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
8685 msgid "Swap"
8686 msgstr ""
8687
8688 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:223
8689 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
8690 msgid "Swap usage"
8691 msgstr "Swap kullanımı"
8692
8693 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1819
8694 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
8695 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:170
8696 msgid "Sync"
8697 msgstr "Senkronizasyon"
8698
8699 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
8700 msgid "Sync Job"
8701 msgstr "Senkronizasyon görevi"
8702
8703 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:31
8704 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:71
8705 msgid "Sync Jobs"
8706 msgstr "Senkronizasyon görevleri"
8707
8708 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
8709 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
8710 msgid "Sync Options"
8711 msgstr "Senkronizasyon seçenekleri"
8712
8713 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1820
8714 msgid "Sync Preview"
8715 msgstr ""
8716
8717 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:212
8718 msgid "Sync Schedule"
8719 msgstr "Senkronizasyon zamanlaması"
8720
8721 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:99
8722 msgid "SyncJob"
8723 msgstr "Senkronizasyon görevi"
8724
8725 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
8726 msgid "Synchronize"
8727 msgstr "Senkronize et"
8728
8729 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
8730 msgid "Syncs"
8731 msgstr ""
8732
8733 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
8734 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
8735 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
8736 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:176
8737 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:280
8738 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
8739 msgid "Syslog"
8740 msgstr "Sistem Günlüğü"
8741
8742 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
8743 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158
8744 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:152
8745 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
8746 msgid "System"
8747 msgstr "Sistem"
8748
8749 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
8750 msgid "System Configuration"
8751 msgstr "Sistem yapılandırma"
8752
8753 #: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
8754 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
8755 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
8756 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:182
8757 msgid "System Report"
8758 msgstr "Sistem Raporu"
8759
8760 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:467
8761 msgid "TCP Timeout"
8762 msgstr "TCP Zaman aşımı"
8763
8764 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
8765 msgid "TCP flags filter"
8766 msgstr ""
8767
8768 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
8769 msgid "TFA"
8770 msgstr "TFA (ikinci faktör)"
8771
8772 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
8773 msgid "TFA Type"
8774 msgstr "TFA tipi"
8775
8776 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
8777 msgid "TFA recovery keys"
8778 msgstr "TFA kurtarma anahtarları"
8779
8780 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
8781 msgid "TLS"
8782 msgstr ""
8783
8784 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
8785 msgid "TLS Destination Policy"
8786 msgstr ""
8787
8788 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
8789 msgid "TLS Policy"
8790 msgstr ""
8791
8792 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
8793 msgid "TOTP"
8794 msgstr ""
8795
8796 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
8797 msgid "TOTP App"
8798 msgstr "TOTP uygulaması"
8799
8800 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
8801 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
8802 msgstr "TOTP kodları altı sayıdan oluşur"
8803
8804 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
8805 #, fuzzy
8806 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
8807 msgstr "TOTP kodları altı sayıdan oluşur"
8808
8809 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
8810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:248
8811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:673
8812 #, fuzzy
8813 msgid "TPM State"
8814 msgstr "CRM Durumu"
8815
8816 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
8817 #, fuzzy
8818 msgid "TPM Storage"
8819 msgstr "LVM Depolama"
8820
8821 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
8822 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
8823 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
8824 msgid "TTY count"
8825 msgstr ""
8826
8827 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
8828 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
8829 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
8830 msgid "Tag"
8831 msgstr "Etiket"
8832
8833 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
8834 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
8835 msgid "Take Snapshot"
8836 msgstr "Snapshot oluştur"
8837
8838 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
8839 msgid "Tape Backup"
8840 msgstr "Kaset yedekleme"
8841
8842 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
8843 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
8844 msgid "Tape Backup Job"
8845 msgstr "Kaset yedekleme görevi"
8846
8847 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
8848 msgid "Tape Backup Jobs"
8849 msgstr "Kaset yedekleme görevleri"
8850
8851 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
8852 msgid "Tape Density"
8853 msgstr "Kaset yoğunluğu"
8854
8855 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
8856 msgid "Tape Manufacture Date"
8857 msgstr "Kaset üretim tarihi"
8858
8859 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
8860 msgid "Tape Passes"
8861 msgstr "Kaset geçişleri"
8862
8863 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
8864 msgid "Tape Position"
8865 msgstr "Kaset pozisyonu"
8866
8867 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
8868 msgid "Tape Read"
8869 msgstr "Kaset okuma"
8870
8871 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8872 msgid "Tape Restore"
8873 msgstr "Kaset geri yükleme"
8874
8875 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
8876 msgid "Tape Wearout"
8877 msgstr "Kaset yıpranması"
8878
8879 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
8880 msgid "Tape Written"
8881 msgstr "Yazılan kaset"
8882
8883 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
8884 msgid "Tapes"
8885 msgstr "Kasetler"
8886
8887 #: pmg-gui/js/Utils.js:630 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
8888 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
8889 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:305
8890 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
8891 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:370
8892 msgid "Target"
8893 msgstr "Hedef"
8894
8895 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
8896 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:565
8897 msgid "Target Datastore"
8898 msgstr "Hedef datastore"
8899
8900 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:138
8901 #, fuzzy
8902 msgid "Target Guest"
8903 msgstr "Hedef boyut"
8904
8905 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:127
8906 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
8907 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:269
8908 msgid "Target Ratio"
8909 msgstr "Hedef oranı"
8910
8911 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:141
8912 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:278
8913 msgid "Target Size"
8914 msgstr "Hedef boyut"
8915
8916 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
8917 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
8918 msgid "Target Storage"
8919 msgstr "Hedef disk"
8920
8921 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
8922 msgid "Target group"
8923 msgstr "Hedef grup"
8924
8925 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:70
8926 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
8927 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
8928 msgid "Target node"
8929 msgstr "Hedef Sunucu"
8930
8931 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
8932 msgid "Target portal group"
8933 msgstr "Hedef portal grubu"
8934
8935 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
8936 msgid "Target storage"
8937 msgstr "Hedef depolama"
8938
8939 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:56
8940 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
8941 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
8942 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
8943 msgid "Task"
8944 msgstr "Görev"
8945
8946 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:244
8947 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
8948 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:270
8949 msgid "Task History"
8950 msgstr "Görev Geçmişi"
8951
8952 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:154
8953 msgid "Task ID"
8954 msgstr "Görev ID"
8955
8956 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
8957 msgid "Task Result"
8958 msgstr "Görev sonucu"
8959
8960 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:250
8961 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
8962 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:197
8963 msgid "Task Summary"
8964 msgstr "Görev özeti"
8965
8966 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
8967 msgid "Task Type"
8968 msgstr "Görev türü"
8969
8970 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:125
8971 msgid "Task type"
8972 msgstr "Görev türü"
8973
8974 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
8975 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
8976 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
8977 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
8978 msgid "Tasks"
8979 msgstr "Görevler"
8980
8981 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:223
8982 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:171
8983 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
8984 msgid "Template"
8985 msgstr "Şablon"
8986
8987 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
8988 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
8989 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
8990 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
8991 msgid "Templates"
8992 msgstr "Şablonlar"
8993
8994 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
8995 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
8996 msgid "Terms of Services"
8997 msgstr "Kullanım Şartları"
8998
8999 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
9000 msgid "Test Name"
9001 msgstr "Test İsim"
9002
9003 #: pmg-gui/js/Utils.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:378 pmg-gui/js/Utils.js:444
9004 #: pmg-gui/js/Utils.js:511
9005 msgid "Test String"
9006 msgstr "Test Yazı"
9007
9008 #: pmg-gui/js/Utils.js:667
9009 msgid "Text Replacement"
9010 msgstr ""
9011
9012 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:150
9013 msgid ""
9014 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
9015 msgstr ""
9016 "Bu havuzda depolanabilecek data miktarı. Otomatik ölçeklendirme için "
9017 "kullanılır."
9018
9019 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
9020 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
9021 msgstr "Mevcut misafir ayarları snapshot almaya izin vermiyor"
9022
9023 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:473
9024 msgid ""
9025 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
9026 msgstr "Enterprise deposu aktive edilmiş, ancak aktif abonelik mevcut değil!"
9027
9028 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:59
9029 msgid "The newest version installed in the Cluster."
9030 msgstr "Cluster'da en son versiyon yüklü."
9031
9032 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:307
9033 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
9034 msgstr "No-Subscription deposu production için uygun DEĞİLDİR"
9035
9036 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:477
9037 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
9038 msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
9039
9040 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:410
9041 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
9042 msgstr ""
9043
9044 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:135
9045 msgid ""
9046 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9047 "with ratios. Used for auto-scaling."
9048 msgstr ""
9049 "Bu havuzun tüketeceği depolama miktarının oranı diğer havuzlara göre "
9050 "seçilir. Otomatik ölçeklendirme için kullanılır."
9051
9052 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:178
9053 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
9054 msgstr "Kaydedilmiş VM durumu kalıcı olarak yok olacak."
9055
9056 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:308
9057 msgid "The test repository may contain unstable updates"
9058 msgstr "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir"
9059
9060 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
9061 msgid ""
9062 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
9063 "production use!"
9064 msgstr ""
9065 "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir ve production için "
9066 "önerilmez!"
9067
9068 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:119
9069 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:126
9070 msgid "Thin Pool"
9071 msgstr ""
9072
9073 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
9074 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:80
9075 msgid "Thin provision"
9076 msgstr ""
9077
9078 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
9079 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
9080 msgid "This is not a valid DNS name"
9081 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
9082
9083 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
9084 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
9085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:294
9086 msgid "This will permanently erase all data."
9087 msgstr "Bu kalıcı olarak tüm verileri silecektir."
9088
9089 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:95
9090 msgid "This will permanently erase current VM data."
9091 msgstr "Bu kalıcı olarak mevcut VM verilerini silecektir."
9092
9093 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
9094 msgid "This {0} ID does not exist"
9095 msgstr "ID {0} mevcut değil"
9096
9097 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
9098 msgid "This {0} ID is already in use"
9099 msgstr "ID {0} zaten kullanılıyor"
9100
9101 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
9102 msgid "Threshold"
9103 msgstr "Eşik"
9104
9105 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
9106 msgid "Thu"
9107 msgstr ""
9108
9109 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
9110 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
9111 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
9112 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:304
9113 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:148
9114 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
9115 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
9116 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
9117 msgid "Time"
9118 msgstr "Zaman"
9119
9120 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
9121 #, fuzzy
9122 msgid "Time End"
9123 msgstr "Saat dilimi"
9124
9125 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
9126 #, fuzzy
9127 msgid "Time Start"
9128 msgstr "Zaman adımı"
9129
9130 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
9131 msgid "Time Step"
9132 msgstr "Zaman adımı"
9133
9134 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
9135 msgid "Time period"
9136 msgstr "Zaman dilimi"
9137
9138 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
9139 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
9140 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
9141 msgid "Time zone"
9142 msgstr "Saat dilimi"
9143
9144 #: pmg-gui/js/Utils.js:307
9145 msgid "TimeFrame"
9146 msgstr "Zaman aralığı"
9147
9148 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
9149 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
9150 #, fuzzy
9151 msgid "Timeframes"
9152 msgstr "Zaman aralığı"
9153
9154 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1237
9155 msgid "Timeout"
9156 msgstr "Zaman aşımı"
9157
9158 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:317
9159 msgid "Timeout (s)"
9160 msgstr "Zaman aşımı (saniye)"
9161
9162 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
9163 msgid "Timestamp"
9164 msgstr "Zaman damgası"
9165
9166 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
9167 msgid "Tip:"
9168 msgstr ""
9169
9170 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
9171 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
9172 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
9173 msgid "To"
9174 msgstr "Kime"
9175
9176 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
9177 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
9178 msgid "To Slot"
9179 msgstr ""
9180
9181 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
9182 msgid ""
9183 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
9184 "the VM."
9185 msgstr ""
9186 "Bu özellikleri kullanabilmek için sanal makinenin donanım ayarlarında "
9187 "görüntüyü SPICE'a çevirin."
9188
9189 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:161 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:326
9190 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:170
9191 msgid "Toggle Raw"
9192 msgstr ""
9193
9194 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:333
9195 msgid "Toggle Spam Info"
9196 msgstr ""
9197
9198 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:291
9199 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
9200 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
9201 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
9202 msgid "Token"
9203 msgstr ""
9204
9205 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
9206 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
9207 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
9208 msgid "Token ID"
9209 msgstr ""
9210
9211 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
9212 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
9213 msgid "Token Name"
9214 msgstr "Token adı"
9215
9216 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
9217 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
9218 msgid "Token Secret"
9219 msgstr ""
9220
9221 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
9222 msgid "Token name"
9223 msgstr "Token adı"
9224
9225 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
9226 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
9227 msgid "Too long, consider using IP sets."
9228 msgstr "Fazla uzun, IP set kullanmayı tercih edebilirsiniz."
9229
9230 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
9231 msgid "Top Receivers"
9232 msgstr ""
9233
9234 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
9235 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
9236 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:685
9237 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
9238 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
9239 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
9240 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
9241 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
9242 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
9243 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:240
9244 msgid "Total"
9245 msgstr "Genel Toplam"
9246
9247 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:191
9248 msgid "Total Disk Read"
9249 msgstr "Toplam disk okuması"
9250
9251 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:199
9252 msgid "Total Disk Write"
9253 msgstr "Toplam disk yazması"
9254
9255 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
9256 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
9257 msgid "Total Mail Count"
9258 msgstr "Toplam Posta Sayısı"
9259
9260 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
9261 msgid "Total Mails"
9262 msgstr "Toplam Postalar"
9263
9264 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:207
9265 msgid "Total NetIn"
9266 msgstr ""
9267
9268 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:215
9269 msgid "Total NetOut"
9270 msgstr ""
9271
9272 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
9273 msgid "Total cores"
9274 msgstr "Toplam işlemciler"
9275
9276 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
9277 msgid "Tracking Center"
9278 msgstr "Takip Merkezi"
9279
9280 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
9281 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
9282 msgid "Traffic"
9283 msgstr "Trafik"
9284
9285 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
9286 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
9287 #, fuzzy
9288 msgid "Traffic Control"
9289 msgstr "Trafik"
9290
9291 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
9292 msgid "Traffic Control Rule"
9293 msgstr ""
9294
9295 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
9296 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
9297 msgid "Transfer"
9298 msgstr ""
9299
9300 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:244
9301 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
9302 msgstr "Transfer oranı (byte/saniye)"
9303
9304 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
9305 msgid "Transport"
9306 msgstr ""
9307
9308 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
9309 msgid "Transports"
9310 msgstr ""
9311
9312 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
9313 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
9314 msgid "Trusted Network"
9315 msgstr "Güvenilen Ağ"
9316
9317 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
9318 msgid "Tue"
9319 msgstr ""
9320
9321 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
9322 #, fuzzy
9323 msgid "Two Factor"
9324 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
9325
9326 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
9327 msgid "Two Factor Authentication"
9328 msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama"
9329
9330 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
9331 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:320
9332 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
9333 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
9334 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:242
9335 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:394
9336 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:282
9337 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
9338 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
9339 #: pmg-gui/js/Subscription.js:118
9340 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
9341 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
9342 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:116
9343 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
9344 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:427
9345 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
9346 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:106
9347 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
9348 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:72
9349 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
9350 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
9351 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
9352 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:61
9353 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:263
9354 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
9355 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
9356 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
9357 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
9358 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
9359 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
9360 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
9361 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
9362 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:131
9363 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
9364 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
9365 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
9366 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
9367 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
9368 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
9369 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
9370 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:108
9371 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
9372 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:377
9373 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
9374 msgid "Type"
9375 msgstr "Tür"
9376
9377 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:251
9378 msgid "Types"
9379 msgstr "Türler"
9380
9381 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
9382 msgid "U2F AppID URL"
9383 msgstr ""
9384
9385 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:157
9386 msgid "U2F Origin"
9387 msgstr ""
9388
9389 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
9390 msgid "U2F Settings"
9391 msgstr "U2F ayarları"
9392
9393 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:259
9394 msgid "URIs"
9395 msgstr ""
9396
9397 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
9398 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
9399 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
9400 msgid "URL"
9401 msgstr ""
9402
9403 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:258
9404 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:680
9405 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
9406 msgid "USB Device"
9407 msgstr "USB Cihazı"
9408
9409 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
9410 msgid "Unable to load subscription status"
9411 msgstr "Abonelik durumu yüklenemedi"
9412
9413 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
9414 msgid "Unable to parse network configuration"
9415 msgstr "Ağ yapılandırması okunurken problem oluştu"
9416
9417 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
9418 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:90
9419 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:207
9420 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
9421 msgid "Unchanged"
9422 msgstr "Değişiklik yok"
9423
9424 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:227
9425 msgid "Undo Zoom"
9426 msgstr ""
9427
9428 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:213
9429 msgid "Unique"
9430 msgstr "Özgün"
9431
9432 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:162
9433 msgid "Unique task ID"
9434 msgstr ""
9435
9436 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
9437 msgid "Unit"
9438 msgstr ""
9439
9440 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
9441 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
9442 msgid "Unit File"
9443 msgstr ""
9444
9445 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
9446 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
9447 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
9448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:89
9449 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
9450 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
9451 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:294
9452 msgid "Unknown"
9453 msgstr "Bilinmeyen"
9454
9455 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
9456 msgid "Unknown LDAP address"
9457 msgstr "Bilinmeyen LDAP adresi"
9458
9459 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:397
9460 msgid "Unknown error"
9461 msgstr "Bilinmeyen Hata"
9462
9463 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
9464 msgid "Unkown"
9465 msgstr ""
9466
9467 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:225
9468 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
9469 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
9470 #, fuzzy
9471 msgid "Unlimited"
9472 msgstr "sınırsız"
9473
9474 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
9475 msgid "Unload"
9476 msgstr "Boşalt"
9477
9478 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
9479 msgid "Unload Media"
9480 msgstr "Medyayı boşalt"
9481
9482 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1899
9483 msgid "Unmount"
9484 msgstr "Çıkart"
9485
9486 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
9487 msgid "Unplugged"
9488 msgstr "Çıkarılmış"
9489
9490 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:262
9491 msgid "Unprivileged"
9492 msgstr "Ayrıcalıksız"
9493
9494 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:63
9495 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
9496 msgid "Unprivileged container"
9497 msgstr "Yetkisiz Container"
9498
9499 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
9500 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:317
9501 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:310 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
9502 msgid "Until"
9503 msgstr "Kadar"
9504
9505 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:208
9506 #, fuzzy
9507 msgid "Unused"
9508 msgstr "Kullanılmayan Disk"
9509
9510 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
9511 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:120
9512 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:470
9513 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:296
9514 msgid "Unused Disk"
9515 msgstr "Kullanılmayan Disk"
9516
9517 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
9518 msgid "Up"
9519 msgstr "Ayakta"
9520
9521 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1818
9522 msgid "Update"
9523 msgstr "Güncelle"
9524
9525 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
9526 msgid "Update Available"
9527 msgstr "Güncelleme mevcut"
9528
9529 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
9530 msgid "Update Now"
9531 msgstr "Şimdi güncelle"
9532
9533 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
9534 msgid "Update now"
9535 msgstr "Şimdi güncelle"
9536
9537 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:619
9538 msgid "Update package database"
9539 msgstr "Paket veritabanını güncelle"
9540
9541 #: proxmox-backup/www/Utils.js:376
9542 msgid "Update {0} Account"
9543 msgstr "{0} hesabını güncelle"
9544
9545 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
9546 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:231
9547 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
9548 msgid "Updates"
9549 msgstr "Güncellemeler"
9550
9551 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
9552 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:240
9553 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
9554 msgid "Upgrade"
9555 msgstr "Yükselt"
9556
9557 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
9558 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:136
9559 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
9560 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
9561 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
9562 msgid "Upload"
9563 msgstr "Yükle"
9564
9565 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
9566 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
9567 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
9568 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:133
9569 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:230
9570 msgid "Upload Custom Certificate"
9571 msgstr "Özel Sertifika Yükle"
9572
9573 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
9574 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
9575 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:153
9576 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:144
9577 msgid "Upload Subscription Key"
9578 msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
9579
9580 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:315
9581 msgid "Upload an existing client encryption key"
9582 msgstr "Mevcut bir istemci şifreleme anahtarı yükle"
9583
9584 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:301
9585 msgid "Upper"
9586 msgstr ""
9587
9588 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
9589 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:230
9590 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
9591 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
9592 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
9593 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:198
9594 msgid "Uptime"
9595 msgstr "Çalışma süresi"
9596
9597 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
9598 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
9599 msgid "Url"
9600 msgstr ""
9601
9602 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
9603 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:252
9604 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:395
9605 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
9606 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:193
9607 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
9608 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
9609 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
9610 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:121
9611 msgid "Usage"
9612 msgstr "Kullanım"
9613
9614 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:101
9615 msgid "Usage %"
9616 msgstr "Kullanım %"
9617
9618 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:176
9619 msgid "Usage History"
9620 msgstr "Kullanım geçmişi"
9621
9622 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:204
9623 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
9624 msgstr "Tüm bant genişliği limitlerini devre dışı bırakmak için '0' kullanın."
9625
9626 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
9627 msgid "Use Bayesian filter"
9628 msgstr "Bayesci Filtre kullan"
9629
9630 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
9631 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
9632 msgstr "CD/DVD imajı kullan (ISO)"
9633
9634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
9635 msgid ""
9636 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
9637 "enrolled."
9638 msgstr ""
9639
9640 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
9641 msgid "Use Greylisting for IPv4"
9642 msgstr "IPv4 için gri liste kullan"
9643
9644 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
9645 msgid "Use Greylisting for IPv6"
9646 msgstr "IPv6 için gri liste kullan"
9647
9648 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:112
9649 msgid "Use LUNs directly"
9650 msgstr "LUN'ları doğrudan kullan"
9651
9652 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
9653 msgid "Use MX"
9654 msgstr "MX kullan"
9655
9656 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
9657 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
9658 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged Ceph havuzu kullan"
9659
9660 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
9661 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
9662 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged CephFS kullan"
9663
9664 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
9665 msgid "Use RBL checks"
9666 msgstr "RBL kontrolleri kullan"
9667
9668 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
9669 msgid "Use Razor2 checks"
9670 msgstr "Razor2 kontrolleri kullan"
9671
9672 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
9673 msgid "Use SPF"
9674 msgstr "SPF Kullan"
9675
9676 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
9677 msgid "Use SSL"
9678 msgstr "SSL Kullan"
9679
9680 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
9681 msgid "Use USB Port"
9682 msgstr "USB portu kullan"
9683
9684 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
9685 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
9686 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
9687
9688 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
9689 msgid "Use USB3"
9690 msgstr "USB3 kullan"
9691
9692 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
9693 msgid "Use advanced statistic filters"
9694 msgstr "Gelişmiş istatistik filtreler kullan"
9695
9696 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
9697 msgid "Use auto-whitelists"
9698 msgstr "Otomatik beyaz listeleri kullan"
9699
9700 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
9701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
9702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
9703 msgid "Use local time for RTC"
9704 msgstr "Yerel zaman için RTC kullan"
9705
9706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
9707 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
9708 msgstr "Fiziksel CD/DVD sürücüsü kullan"
9709
9710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
9711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
9712 msgid "Use tablet for pointer"
9713 msgstr "İşaretçi için tablet kullan"
9714
9715 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
9716 msgid "Use {0}"
9717 msgstr "{0} kullan"
9718
9719 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
9720 #, fuzzy
9721 msgid "Use {0} for unlimited"
9722 msgstr "sınırsız"
9723
9724 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
9725 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
9726 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:673
9727 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:309
9728 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
9729 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:87
9730 msgid "Used"
9731 msgstr "Kullanılan"
9732
9733 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
9734 msgid "Used Objects"
9735 msgstr "Kullanılan objeler"
9736
9737 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
9738 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
9739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
9740 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
9741 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
9742 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
9743 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
9744 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
9745 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
9746 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
9747 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
9748 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
9749 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
9750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
9751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
9752 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
9753 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
9754 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:39
9755 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
9756 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:12
9757 msgid "User"
9758 msgstr "Kullanıcı"
9759
9760 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
9761 msgid "User Attribute Name"
9762 msgstr "User Attribute adı"
9763
9764 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
9765 msgid "User Blacklist"
9766 msgstr "Kullanıcı karalistesi"
9767
9768 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:259
9769 msgid "User Filter"
9770 msgstr "Kullanıcı filtresi"
9771
9772 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
9773 msgid "User ID"
9774 msgstr "Kullanıcı ID"
9775
9776 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
9777 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
9778 msgid "User Management"
9779 msgstr "Kullanıcı yönetimi"
9780
9781 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
9782 msgid "User Password"
9783 msgstr "Kullanıcı şifresi"
9784
9785 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
9786 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
9787 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:157
9788 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:35
9789 msgid "User Permission"
9790 msgstr "Kullanıcı İzni"
9791
9792 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
9793 msgid "User Spamreport Style"
9794 msgstr "Kullanıcı Spam Raporu stili"
9795
9796 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
9797 msgid "User Whitelist"
9798 msgstr "Kullanıcı beyaz listesi"
9799
9800 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
9801 msgid "User already has recovery keys."
9802 msgstr "Bu kullanıcının çoktan kurtarma anahtarı var."
9803
9804 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
9805 msgid "User classes"
9806 msgstr "Kullanıcı grupları"
9807
9808 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
9809 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
9810 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:129
9811 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
9812 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
9813 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
9814 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
9815 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
9816 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
9817 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
9818 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
9819 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
9820 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
9821 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
9822 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
9823 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:38
9824 msgid "User name"
9825 msgstr "Kullanıcı adı"
9826
9827 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
9828 msgid "User statistic lifetime (days)"
9829 msgstr "Kullanıcı istatistik süresi (gün)"
9830
9831 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:185
9832 msgid "User/Group/API Token"
9833 msgstr "Kullanıcı/Grup/API anahtarı"
9834
9835 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
9836 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
9837 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
9838 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
9839 msgid "Username"
9840 msgstr "Kullanıcı adı"
9841
9842 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
9843 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
9844 msgid "Username Claim"
9845 msgstr "Kullanıcı adı talebi"
9846
9847 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
9848 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
9849 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
9850 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:98
9851 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
9852 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
9853 msgid "Users"
9854 msgstr "Kullanıcılar"
9855
9856 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:236
9857 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
9858 msgid "Users and Groups"
9859 msgstr "Kullanıcılar ve gruplar"
9860
9861 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
9862 msgid "Users of '{0}'"
9863 msgstr "{0} üzerindeki kullanıcılar"
9864
9865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
9866 msgid ""
9867 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
9868 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
9869 "decrease in security in practice."
9870 msgstr ""
9871 "Entropi kaynağı olarak /dev/random kullanılması, Host üzerinde entropi "
9872 "açlığına yol açabileceğinden önerilmez. /dev/urandom tercih edilir ve "
9873 "pratikte güvenlikte bir eksikliğe sebep olmaz."
9874
9875 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
9876 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
9877 msgid "Using Account"
9878 msgstr "Kullanılan hesap"
9879
9880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:163
9881 msgid "VCPUs"
9882 msgstr "VCPU(lar)"
9883
9884 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
9885 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
9886 msgid "VLAN Aware"
9887 msgstr "VLAN farkındalıklı"
9888
9889 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:413
9890 msgid "VLAN ID"
9891 msgstr ""
9892
9893 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
9894 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:485
9895 msgid "VLAN Tag"
9896 msgstr ""
9897
9898 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
9899 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:348
9900 msgid "VLAN aware"
9901 msgstr ""
9902
9903 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:419
9904 msgid "VLAN raw device"
9905 msgstr ""
9906
9907 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:156
9908 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:390
9909 msgid "VM"
9910 msgstr ""
9911
9912 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:71
9913 msgid "VM Disks"
9914 msgstr "Sanal makine diskleri"
9915
9916 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
9917 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
9918 msgid "VM State storage"
9919 msgstr "VM Durum Depolaması"
9920
9921 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:434
9922 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:369
9923 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:411
9924 msgid "VMID"
9925 msgstr ""
9926
9927 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:588
9928 msgid "VMware compatible"
9929 msgstr "VMware uyumlu"
9930
9931 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
9932 msgid "VMware image format"
9933 msgstr "VMware imaj formatı"
9934
9935 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
9936 msgid "VNet"
9937 msgstr ""
9938
9939 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:676
9940 msgid "VZDump backup file"
9941 msgstr "VZDump yedekleme dosyası"
9942
9943 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
9944 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
9945 msgid "Valid CIDR Range"
9946 msgstr "Geçerli CIDR aralığı"
9947
9948 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
9949 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
9950 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
9951 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9952 msgid "Valid Since"
9953 msgstr "Geçerli (bu tarihten beri)"
9954
9955 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
9956 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
9957 msgid "Validation Delay"
9958 msgstr "Doğrulama gecikmesi"
9959
9960 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
9961 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
9962 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:374 pmg-gui/js/Utils.js:419
9963 #: pmg-gui/js/Utils.js:486 pmg-gui/js/Utils.js:604
9964 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
9965 #: proxmox-backup/www/Utils.js:495 proxmox-backup/www/Utils.js:532
9966 #: proxmox-backup/www/Utils.js:575 proxmox-backup/www/Utils.js:617
9967 msgid "Value"
9968 msgstr "Değer"
9969
9970 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
9971 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
9972 #, fuzzy
9973 msgid "Vault"
9974 msgstr "Varsayılan"
9975
9976 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:277
9977 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
9978 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
9979 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
9980 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
9981 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:862
9982 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
9983 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
9984 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
9985 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
9986 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
9987 msgid "Vendor"
9988 msgstr "Üretici"
9989
9990 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
9991 msgid "Verbose"
9992 msgstr "Ayrıntılı"
9993
9994 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
9995 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404 proxmox-backup/www/Utils.js:405
9996 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
9997 msgid "Verification"
9998 msgstr "Doğrulama"
9999
10000 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
10001 msgid "Verification Job"
10002 msgstr "Doğrulama görevi"
10003
10004 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:64
10005 msgid "Verification Jobs"
10006 msgstr "Doğrulama görevleri"
10007
10008 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
10009 msgid "Verify"
10010 msgstr "Doğrula"
10011
10012 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:781
10013 msgid "Verify '{0}'"
10014 msgstr "'{0}' doğrula"
10015
10016 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1007
10017 msgid "Verify All"
10018 msgstr "Hepsini doğrula"
10019
10020 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
10021 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
10022 msgid "Verify Certificate"
10023 msgstr "Sertifikayı doğrula"
10024
10025 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:237
10026 msgid "Verify Code"
10027 msgstr "Kodu doğrula"
10028
10029 #: proxmox-backup/www/Utils.js:403
10030 msgid "Verify Job"
10031 msgstr "Görevi doğrula"
10032
10033 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:31
10034 msgid "Verify Jobs"
10035 msgstr "Görevleri doğrula"
10036
10037 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:138
10038 msgid "Verify New"
10039 msgstr "Yenileri doğrula"
10040
10041 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:133
10042 msgid "Verify New Snapshots"
10043 msgstr "Yeni snapshotları doğrula"
10044
10045 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
10046 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:251
10047 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
10048 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
10049 msgid "Verify Password"
10050 msgstr "Şifre doğrula"
10051
10052 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
10053 msgid "Verify Receivers"
10054 msgstr "Alıcıları doğrula"
10055
10056 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
10057 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
10058 msgid "Verify SSL certificate of the server"
10059 msgstr "Sunucu SSL Sertifikasını doğrula"
10060
10061 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:379
10062 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
10063 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:908
10064 msgid "Verify State"
10065 msgstr "Durumu doğrula"
10066
10067 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
10068 msgid "Verify certificates"
10069 msgstr "Sertifikaları doğrula"
10070
10071 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:143
10072 msgid "Verify new backups immediately after completion"
10073 msgstr "Yedeklemeden hemen sonra doğrula"
10074
10075 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
10076 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:653
10077 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:322
10078 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
10079 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
10080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
10081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
10082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
10083 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
10084 msgid "Version"
10085 msgstr "Sürüm"
10086
10087 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
10088 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
10089 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
10090 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
10091 msgid "View"
10092 msgstr "Görünüm"
10093
10094 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
10095 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:267
10096 msgid "View Certificate"
10097 msgstr "Sertifikayı görüntüle"
10098
10099 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
10100 msgid "View DNS Record"
10101 msgstr ""
10102
10103 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
10104 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
10105 msgid "View images"
10106 msgstr "İmajları Görüntüle"
10107
10108 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:304
10109 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:715
10110 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
10111 msgid "VirtIO RNG"
10112 msgstr ""
10113
10114 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:294
10115 msgid "Virtual"
10116 msgstr "Sanal"
10117
10118 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
10119 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77
10120 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:268
10121 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
10122 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
10123 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213
10124 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
10125 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:19
10126 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:28
10127 msgid "Virtual Machine"
10128 msgstr "Sanal Makine"
10129
10130 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:223
10131 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
10132 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Sanal Makine {0}"
10133
10134 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
10135 msgid "Virtual Machines"
10136 msgstr "Sanal Makineler"
10137
10138 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
10139 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
10140 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:129
10141 msgid "Virus"
10142 msgstr "Virüs"
10143
10144 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
10145 msgid "Virus Charts"
10146 msgstr "Virüs Grafiği"
10147
10148 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
10149 msgid "Virus Charts"
10150 msgstr "Virüs Grafiği"
10151
10152 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
10153 msgid "Virus Detector"
10154 msgstr "Virüs dedektörü"
10155
10156 #: pmg-gui/js/Utils.js:344
10157 msgid "Virus Filter"
10158 msgstr "Virüs filtresi"
10159
10160 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
10161 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
10162 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
10163 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
10164 msgid "Virus Mails"
10165 msgstr "Virüslü postalar"
10166
10167 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
10168 msgid "Virus Outbreaks"
10169 msgstr ""
10170
10171 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:102
10172 msgid "Virus Quarantine"
10173 msgstr "Virüs karantinası"
10174
10175 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
10176 msgid "Virus info"
10177 msgstr "Virüs bilgisi"
10178
10179 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
10180 msgid "Vlan raw device"
10181 msgstr ""
10182
10183 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
10184 msgid "Vnet"
10185 msgstr ""
10186
10187 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
10188 msgid "Vnet MAC address"
10189 msgstr "Vnet MAC adresi"
10190
10191 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
10192 msgid "Vnets"
10193 msgstr ""
10194
10195 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:277
10196 #, fuzzy
10197 msgid "Volume Action"
10198 msgstr "Toplu aksiyonlar"
10199
10200 #: proxmox-backup/www/Utils.js:556 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
10201 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
10202 msgid "Volume Statistics"
10203 msgstr "Volume İstatistikleri"
10204
10205 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
10206 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
10207 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:110
10208 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:133
10209 msgid "Volume group"
10210 msgstr "Volume grubu"
10211
10212 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
10213 msgid "Votes"
10214 msgstr "Oylar"
10215
10216 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
10217 msgid "WAL Disk"
10218 msgstr "WAL diski"
10219
10220 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
10221 msgid "WAL size"
10222 msgstr "WAL büyüklüğü"
10223
10224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:148
10225 msgid ""
10226 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
10227 "change the type you will not be able to go back!"
10228 msgstr ""
10229 "UYARI: Özelleştirilmiş işlemci tiplerini ayarlamaya yetkiniz yok. Eğer "
10230 "işlemci tipini değiştirirseniz geri döndüremeyeceksiniz!"
10231
10232 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
10233 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
10234 msgid "Waiting for second factor."
10235 msgstr "İkincil faktör için bekleniyor."
10236
10237 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
10238 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
10239 msgstr ""
10240
10241 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
10242 msgid "Wake-on-LAN"
10243 msgstr ""
10244
10245 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:272
10246 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:437
10247 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:418
10248 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
10249 msgid "Warning"
10250 msgstr "Uyarı"
10251
10252 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
10253 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
10254 msgstr "Uyarı: Güvenlik duvarı Datacenter seviyesinde devre dışı!"
10255
10256 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
10257 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
10258 msgstr "Uyarı: Seçili cihaz yok, VM muhtemelen başlamayacak!"
10259
10260 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
10261 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
10262 msgstr "Uyarı: VM şu anda BIOS olarak 'OVMF (UEFI)' kullanmıyor."
10263
10264 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
10265 msgid ""
10266 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
10267 msgstr ""
10268 "Uyarı: Tüm imzalı domain'lerin _domainkey DNS rekorlarını güncellemeniz "
10269 "gerekli!"
10270
10271 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
10272 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
10273 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:313
10274 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
10275 msgstr "Uyarı: Abonelik seviyeleriniz aynı değil."
10276
10277 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
10278 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
10279 msgid "Warnings"
10280 msgstr "Uyarılar"
10281
10282 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
10283 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
10284 msgstr "Aşağıdaki güvenli saklama stratejisini öneriyoruz:"
10285
10286 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10287 #, fuzzy
10288 msgid "WebAuthn"
10289 msgstr "HA Ayarları"
10290
10291 #: pmg-gui/js/TFAView.js:97
10292 #, fuzzy
10293 msgid "WebAuthn "
10294 msgstr "HA Ayarları"
10295
10296 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
10297 #, fuzzy
10298 msgid "WebAuthn Settings"
10299 msgstr "HA Ayarları"
10300
10301 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:69
10302 #, fuzzy
10303 msgid "WebAuthn TFA"
10304 msgstr "HA Ayarları"
10305
10306 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:228
10307 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
10308 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
10309 msgstr "WebAuthn için güvenilir bir sertifika gereklidir."
10310
10311 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
10312 msgid "Webauthn"
10313 msgstr ""
10314
10315 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
10316 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
10317 msgid "Webinterface Settings"
10318 msgstr "Web arayüzü ayarları"
10319
10320 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
10321 msgid "Wed"
10322 msgstr ""
10323
10324 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
10325 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
10326 msgid "Week"
10327 msgstr "Hafta"
10328
10329 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
10330 msgid "What"
10331 msgstr "Ne"
10332
10333 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
10334 msgid "What Objects"
10335 msgstr "'Ne' objeleri"
10336
10337 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
10338 msgid "When"
10339 msgstr "Ne zaman"
10340
10341 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
10342 msgid "When Objects"
10343 msgstr "'Ne zaman' objeleri"
10344
10345 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
10346 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:354
10347 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
10348 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
10349 msgid "Whitelist"
10350 msgstr "Beyaz liste"
10351
10352 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
10353 msgid "Who Objects"
10354 msgstr "'Kim' objeleri"
10355
10356 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:141
10357 msgid "Whole month"
10358 msgstr "Tüm ay"
10359
10360 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:121
10361 msgid "Whole year"
10362 msgstr "Tüm yıl"
10363
10364 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:367
10365 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1879
10366 msgid "Wipe Disk"
10367 msgstr "Diski temizle"
10368
10369 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
10370 msgid "Wipe labels and other left-overs"
10371 msgstr ""
10372
10373 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
10374 msgid ""
10375 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
10376 "or E-mail addresses."
10377 msgstr ""
10378 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adları veya adresler için spam "
10379 "kontrolünü devre dışı bırakabilirsiniz."
10380
10381 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
10382 msgid ""
10383 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
10384 "addresses as spam."
10385 msgstr ""
10386 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adlarından veya adreslerden gelen "
10387 "postaları spam olarak işaretleyebilirsiniz."
10388
10389 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:127
10390 msgid ""
10391 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
10392 "fallback for backup jobs"
10393 msgstr ""
10394 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
10395 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
10396
10397 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:377
10398 #, fuzzy
10399 msgid ""
10400 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
10401 "conf is used as fallback"
10402 msgstr ""
10403 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
10404 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
10405
10406 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
10407 msgid "Working"
10408 msgstr "Çalışıyor"
10409
10410 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
10411 msgid "Worst"
10412 msgstr "En kötü"
10413
10414 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
10415 msgid "Would you like to install it now?"
10416 msgstr "Şu anda kurmak ister misiniz?"
10417
10418 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
10419 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:252
10420 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:246
10421 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
10422 msgid "Write"
10423 msgstr "Yazma"
10424
10425 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
10426 msgid "Write Protect"
10427 msgstr "Yazma koruması"
10428
10429 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
10430 msgid "Write cache"
10431 msgstr "Yazma önbelleği"
10432
10433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:337
10434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:355
10435 msgid "Write limit"
10436 msgstr "Yazma limiti"
10437
10438 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:376
10439 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:394
10440 msgid "Write max burst"
10441 msgstr "Maksimum yazma hamlesi"
10442
10443 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:237
10444 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:249
10445 msgid "Writes"
10446 msgstr "Yazmalar"
10447
10448 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
10449 msgid "Wrong file extension"
10450 msgstr ""
10451
10452 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
10453 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
10454 msgid "Year"
10455 msgstr "Yıl"
10456
10457 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
10458 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
10459 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
10460 msgid "Yes"
10461 msgstr "Evet"
10462
10463 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
10464 msgid "You are here!"
10465 msgstr "Buradasınız!"
10466
10467 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
10468 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
10469 msgstr "Donanım panelinden imajı silebilirsiniz"
10470
10471 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:359
10472 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
10473 msgstr "Anahtar dosyasını buraya sürükleyip bırakabilirsiniz."
10474
10475 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
10476 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
10477 msgstr "Zengin metin biçimlendirmesi için Markdown kullanabilirsiniz."
10478
10479 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463
10480 msgid "You get supported updates for {0}"
10481 msgstr "{0} için desteklenen güncellemeleri alıyorsunuz"
10482
10483 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:465
10484 msgid "You get updates for {0}"
10485 msgstr "{0} için güncellemeleri alıyorsunuz"
10486
10487 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
10488 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
10489 msgid "You have at least one node without subscription."
10490 msgstr "En az bir sunucunuzda aboneliğiniz yok."
10491
10492 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
10493 msgid ""
10494 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
10495 "help for details."
10496 msgstr ""
10497 "EFI ayarlarını tutabilmek için bir EFI diski eklemeniz gerekli. Yardım için "
10498 "soru işaretine tıklayın."
10499
10500 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
10501 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
10502 msgstr "DKIM imzalamayı aktive etmeden önce Seçici yaratmanız gerekir"
10503
10504 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
10505 msgid "You need to create a initial config once."
10506 msgstr "Öncelikle bir yapılandırma oluşturmanız gerekiyor."
10507
10508 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
10509 msgid ""
10510 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
10511 "upgrading."
10512 msgstr ""
10513
10514 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
10515 msgid "Your E-Mail"
10516 msgstr "Sizin E-Postanız"
10517
10518 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
10519 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
10520 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:309
10521 msgid "Your subscription status is valid."
10522 msgstr "Aboneliğiniz geçerli."
10523
10524 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
10525 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
10526 msgstr ""
10527
10528 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
10529 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
10530 msgid "Yubico OTP"
10531 msgstr ""
10532
10533 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
10534 msgid "Yubico OTP Key"
10535 msgstr ""
10536
10537 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
10538 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
10539 msgid "ZFS Pool"
10540 msgstr ""
10541
10542 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1900 proxmox-backup/www/Utils.js:407
10543 msgid "ZFS Storage"
10544 msgstr "ZFS Depolama"
10545
10546 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
10547 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
10548 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
10549 msgid "Zone"
10550 msgstr ""
10551
10552 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:25
10553 msgid "Zone {0} on node {1}"
10554 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Alan {0}"
10555
10556 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
10557 msgid "Zones"
10558 msgstr ""
10559
10560 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
10561 msgid "any CD-ROM"
10562 msgstr "herhangi bir CD-ROM"
10563
10564 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
10565 msgid "any net"
10566 msgstr ""
10567
10568 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
10569 msgid "api key"
10570 msgstr ""
10571
10572 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
10573 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
10574 msgid "ashift"
10575 msgstr ""
10576
10577 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
10578 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
10579 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
10580 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
10581 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
10582 msgid "average"
10583 msgstr "ortalama"
10584
10585 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
10586 msgid "current"
10587 msgstr "mevcut"
10588
10589 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
10590 msgid "daily"
10591 msgstr ""
10592
10593 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
10594 msgid "day"
10595 msgstr "gün"
10596
10597 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
10598 msgid "days"
10599 msgstr "günler"
10600
10601 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:256
10602 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:263
10603 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
10604 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:277
10605 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:369
10606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:378
10607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:387
10608 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:396
10609 msgid "default"
10610 msgstr "varsayılan"
10611
10612 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
10613 #, fuzzy
10614 msgid "directory"
10615 msgstr "Dizin"
10616
10617 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
10618 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
10619 msgid "disabled"
10620 msgstr "devre dışı"
10621
10622 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
10623 msgid "dns"
10624 msgstr ""
10625
10626 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
10627 msgid "enabled"
10628 msgstr "etkin"
10629
10630 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
10631 msgid "fast"
10632 msgstr "hızlı"
10633
10634 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
10635 msgid "fast and good"
10636 msgstr "iyi ve hızlı"
10637
10638 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
10639 msgid "good"
10640 msgstr "iyi"
10641
10642 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1024
10643 msgid "group, date or owner"
10644 msgstr "grup, tarih ve sahip"
10645
10646 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
10647 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
10648 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
10649 msgid "hourly"
10650 msgstr "saatlik"
10651
10652 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
10653 msgid "iSCSI Provider"
10654 msgstr ""
10655
10656 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
10657 msgid "in {0}"
10658 msgstr "{0} içerisinde"
10659
10660 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
10661 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:163
10662 msgid "keep-daily"
10663 msgstr ""
10664
10665 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
10666 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:158
10667 msgid "keep-hourly"
10668 msgstr "saatlik tut"
10669
10670 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
10671 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:153
10672 msgid "keep-last"
10673 msgstr ""
10674
10675 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
10676 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:173
10677 msgid "keep-monthly"
10678 msgstr ""
10679
10680 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
10681 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:168
10682 msgid "keep-weekly"
10683 msgstr ""
10684
10685 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
10686 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:178
10687 msgid "keep-yearly"
10688 msgstr ""
10689
10690 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
10691 msgid "keyctl"
10692 msgstr ""
10693
10694 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
10695 msgid "letter"
10696 msgstr ""
10697
10698 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:184
10699 msgid "maxcpu"
10700 msgstr ""
10701
10702 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
10703 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
10704 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
10705 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
10706 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
10707 msgid "maximum"
10708 msgstr ""
10709
10710 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:100
10711 msgid ""
10712 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
10713 msgstr ""
10714
10715 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
10716 msgid "missing"
10717 msgstr "eksik"
10718
10719 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
10720 msgid "never"
10721 msgstr "asla"
10722
10723 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:32
10724 msgid "new"
10725 msgstr "yeni"
10726
10727 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
10728 msgid "noVNC Settings"
10729 msgstr "noVNC ayarları"
10730
10731 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
10732 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:249
10733 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
10734 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
10735 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:151
10736 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:162
10737 msgid "none"
10738 msgstr "yok"
10739
10740 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:97
10741 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
10742 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:67
10743 msgid "none (disabled)"
10744 msgstr "hiç (devre dışı)"
10745
10746 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
10747 msgid "not installed"
10748 msgstr "yüklü değil"
10749
10750 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
10751 msgid "of {0} CPU(s)"
10752 msgstr "{0} CPU içerisinde"
10753
10754 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
10755 msgid "only unicast addresses are allowed"
10756 msgstr "sadece unicast adresleri izinli"
10757
10758 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
10759 msgid "paravirtualized"
10760 msgstr "yarı sanallaştırılmış"
10761
10762 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
10763 msgid "peer's link address: {0}"
10764 msgstr "eş sunucunun link adresi: {0}"
10765
10766 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1076
10767 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:385
10768 #: proxmox-backup/www/Utils.js:233
10769 msgid "pending"
10770 msgstr "beklemede"
10771
10772 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
10773 msgid "privileged only"
10774 msgstr "sadece yetkili"
10775
10776 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:724
10777 #, fuzzy
10778 msgid "protected"
10779 msgstr "Korunma"
10780
10781 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
10782 msgid ""
10783 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
10784 msgstr "pveproxy yeni sertifikalarla başlatılacak, lütfen sayfayı yenileyin!"
10785
10786 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
10787 #, fuzzy
10788 msgid "root@$hostname"
10789 msgstr "Makine adı"
10790
10791 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
10792 msgid "running"
10793 msgstr "çalışıyor"
10794
10795 #: pmg-gui/js/Utils.js:636
10796 msgid "send orig. Mail"
10797 msgstr "orijinal mail'i gönder"
10798
10799 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
10800 msgid "stopped"
10801 msgstr "durdu"
10802
10803 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:363
10804 msgid "syncing"
10805 msgstr "senkronize ediliyor"
10806
10807 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
10808 msgid "unchanged"
10809 msgstr "değişiklik yok"
10810
10811 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
10812 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:404
10813 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:66
10814 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:96
10815 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:82
10816 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:330
10817 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:339
10818 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:348
10819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:357
10820 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:181
10821 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
10822 msgid "unlimited"
10823 msgstr "sınırsız"
10824
10825 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
10826 msgid "unprivileged only"
10827 msgstr "sadece yetkisiz"
10828
10829 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
10830 msgid "unsafe"
10831 msgstr "emniyetsiz"
10832
10833 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
10834 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
10835 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
10836 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
10837 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
10838 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
10839 msgid "use host settings"
10840 msgstr "host ayarlarını kullan"
10841
10842 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
10843 msgid "verify current password"
10844 msgstr "mevcut şifreyi doğrula"
10845
10846 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
10847 msgid "with options"
10848 msgstr "seçeneklerle"
10849
10850 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
10851 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
10852 msgid "xterm.js Settings"
10853 msgstr "xterm.js Ayarları"
10854
10855 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:281
10856 msgid "{0} ({1})"
10857 msgstr ""
10858
10859 #: pmg-gui/js/Utils.js:888
10860 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
10861 msgstr "{0} ({1}/{2}) başarılı"
10862
10863 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
10864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
10865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
10866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
10867 msgid "{0} ID"
10868 msgstr ""
10869
10870 #: proxmox-backup/www/Utils.js:665
10871 msgid "{0} conflicting tasks still active."
10872 msgstr ""
10873
10874 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:239 proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
10875 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:198
10876 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
10877 msgid "{0} days"
10878 msgstr "{0} günler"
10879
10880 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
10881 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
10882 msgid "{0} hours"
10883 msgstr "{0} saat"
10884
10885 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
10886 msgid "{0} is already configured"
10887 msgstr "{0} zaten ayarlanmış"
10888
10889 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:168
10890 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
10891 msgstr ""
10892
10893 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
10894 msgid "{0} is not initialized."
10895 msgstr "{0} başlatılmamış."
10896
10897 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
10898 msgid "{0} is not installed on this node."
10899 msgstr "{0} bu sunucuda yüklü değil."
10900
10901 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
10902 msgid "{0} minutes"
10903 msgstr "{0} dakikalar"
10904
10905 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
10906 msgid "{0} months"
10907 msgstr "{0} aylar"
10908
10909 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1639
10910 msgid "{0} not installed."
10911 msgstr "{0} yüklü değil."
10912
10913 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:975
10914 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:299
10915 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
10916 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:302
10917 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
10918 msgid "{0} of {1}"
10919 msgstr "{1}'de {0}"
10920
10921 #: pmg-gui/js/Utils.js:840
10922 msgid "{0} on behalf of {1}"
10923 msgstr "{0} {1}'in adına"
10924
10925 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
10926 msgid "{0} seconds"
10927 msgstr "{0} saniye"
10928
10929 #: pmg-gui/js/Utils.js:889
10930 msgid "{0} successful"
10931 msgstr "{0} başarılı"
10932
10933 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
10934 msgid "{0} takes precedence."
10935 msgstr "{0} öncelikli."
10936
10937 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
10938 #, fuzzy
10939 msgid "{0} to {1}"
10940 msgstr "{1}'de {0}"
10941
10942 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1212
10943 msgid "{0} updates"
10944 msgstr "{0} güncellemeler"
10945
10946 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
10947 msgid "{0} weeks"
10948 msgstr "{0} haftalar"
10949
10950 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
10951 msgid "{0} years"
10952 msgstr "{0} yıllar"
10953
10954 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:963
10955 msgid "{0}% of {1}"
10956 msgstr "{1}'in %{0}'ı"
10957
10958 #, fuzzy
10959 #~ msgid "Add Storages"
10960 #~ msgstr "Depolama"
10961
10962 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
10963 #~ msgstr "Değişiklikleri etkinleştirmek istediğinizden emin misiniz"
10964
10965 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
10966 #~ msgstr "Bu sayfadan ayrılmak istediğinize emin misiniz?"
10967
10968 #, fuzzy
10969 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
10970 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
10971
10972 #, fuzzy
10973 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
10974 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
10975
10976 #, fuzzy
10977 #~ msgid ""
10978 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
10979 #~ "permanently erase all data."
10980 #~ msgstr ""
10981 #~ "VM {0} kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Bu kalıcı olarak tüm VM "
10982 #~ "verilerini silecektir."
10983
10984 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
10985 #~ msgstr "Değişiklikleri geri almak istediğinizden emin misiniz"
10986
10987 #, fuzzy
10988 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
10989 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
10990
10991 #~ msgid "Authentication"
10992 #~ msgstr "Kimlik Doğrulama"
10993
10994 #~ msgid "Blocksize"
10995 #~ msgstr "Blok boyutu"
10996
10997 #~ msgid "Boot device"
10998 #~ msgstr "Boot aygıtı"
10999
11000 #~ msgid "Boot order"
11001 #~ msgstr "Boot sırası"
11002
11003 #, fuzzy
11004 #~ msgid "Bootdisk Size"
11005 #~ msgstr "Disk Boyutu"
11006
11007 #, fuzzy
11008 #~ msgid "CD/DVD"
11009 #~ msgstr "CD/DVD Sürücü"
11010
11011 #, fuzzy
11012 #~ msgid "CPU Usage"
11013 #~ msgstr "CPU kullanımı"
11014
11015 #, fuzzy
11016 #~ msgid "CPU usage %"
11017 #~ msgstr "CPU kullanımı"
11018
11019 #, fuzzy
11020 #~ msgid "CT/VM Resource"
11021 #~ msgstr "Kaynaklar"
11022
11023 #~ msgid "Cancel"
11024 #~ msgstr "İptal"
11025
11026 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
11027 #~ msgstr "Guest Agent {0}'dan bilgi alınamıyor."
11028
11029 #~ msgid "Cannot use default address safely"
11030 #~ msgstr "Varsayılan adres güvenli bir şekilde kullanılamıyor."
11031
11032 #~ msgid "Clear User name"
11033 #~ msgstr "Kullanıcı adını sil"
11034
11035 #, fuzzy
11036 #~ msgid "Console (JS)"
11037 #~ msgstr "Konsol"
11038
11039 #~ msgid "Create MDS"
11040 #~ msgstr "MDS Oluştur"
11041
11042 #~ msgid ""
11043 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
11044 #~ msgstr ""
11045 #~ "Özel 2. faktör yapılandırması, '{0}' TFA'lı bölgelerde desteklenmez."
11046
11047 #, fuzzy
11048 #~ msgid "Datacenter Health"
11049 #~ msgstr "Verimerkezi"
11050
11051 #~ msgid "Day of week"
11052 #~ msgstr "Haftanın günü"
11053
11054 #~ msgid "Destroy MDS"
11055 #~ msgstr "MDS yok et"
11056
11057 #~ msgid "Do not use any proxy"
11058 #~ msgstr "Herhangi bir proxy kullanma"
11059
11060 #, fuzzy
11061 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
11062 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
11063
11064 #, fuzzy
11065 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
11066 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
11067
11068 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
11069 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
11070
11071 #, fuzzy
11072 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
11073 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
11074
11075 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
11076 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
11077
11078 #, fuzzy
11079 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
11080 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
11081
11082 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
11083 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
11084
11085 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
11086 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
11087
11088 #, fuzzy
11089 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
11090 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
11091
11092 #, fuzzy
11093 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
11094 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
11095
11096 #, fuzzy
11097 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
11098 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
11099
11100 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
11101 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
11102
11103 #, fuzzy
11104 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
11105 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
11106
11107 #, fuzzy
11108 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
11109 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
11110
11111 #, fuzzy
11112 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
11113 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
11114
11115 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
11116 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
11117
11118 #, fuzzy
11119 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
11120 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
11121
11122 #~ msgid "Edit Domains"
11123 #~ msgstr "Alan İsimlerini Düzenle"
11124
11125 #, fuzzy
11126 #~ msgid "Eject media"
11127 #~ msgstr "Verileri sil"
11128
11129 #, fuzzy
11130 #~ msgid "Enable DHCP"
11131 #~ msgstr "Etkinleştir"
11132
11133 #, fuzzy
11134 #~ msgid "Enable NDP"
11135 #~ msgstr "Etkinleştir"
11136
11137 #~ msgid "Enter your user name"
11138 #~ msgstr "Kullanıcı adınızı girin"
11139
11140 #~ msgid "Erase"
11141 #~ msgstr "Sil"
11142
11143 #, fuzzy
11144 #~ msgid "Erase Media"
11145 #~ msgstr "Medyayı sil"
11146
11147 #~ msgid "Estranged"
11148 #~ msgstr "Uzaklaşmış"
11149
11150 #, fuzzy
11151 #~ msgid "External Gateway Peers"
11152 #~ msgstr "Harici SMTP Portu"
11153
11154 #~ msgid "Failover Domain"
11155 #~ msgstr "Failover Domain"
11156
11157 #, fuzzy
11158 #~ msgid "Gateway Nodes"
11159 #~ msgstr "Ağ geçidi"
11160
11161 #~ msgid "HA managed VM/CT"
11162 #~ msgstr "HA yönetilen VM/CT"
11163
11164 #, fuzzy
11165 #~ msgid "Host device name"
11166 #~ msgstr "Boot aygıtı"
11167
11168 #, fuzzy
11169 #~ msgid "Host ifname"
11170 #~ msgstr "Kullanıcı adı"
11171
11172 #, fuzzy
11173 #~ msgid "Hourly"
11174 #~ msgstr "saatlik"
11175
11176 #~ msgid "IPv6 address"
11177 #~ msgstr "IPv6 adresi"
11178
11179 #, fuzzy
11180 #~ msgid "Last"
11181 #~ msgstr "Soyadı"
11182
11183 #~ msgid "Last transition"
11184 #~ msgstr "Son geçiş"
11185
11186 #~ msgid "Latency (ms)"
11187 #~ msgstr "Gecikme (ms)"
11188
11189 #~ msgid "MAC Address"
11190 #~ msgstr "MAC adresi"
11191
11192 #, fuzzy
11193 #~ msgid "Maximum memory"
11194 #~ msgstr "Bellek"
11195
11196 #, fuzzy
11197 #~ msgid "Memory (MB)"
11198 #~ msgstr "Bellek"
11199
11200 #, fuzzy
11201 #~ msgid "Migrate All VMs"
11202 #~ msgstr "Migrate"
11203
11204 #, fuzzy
11205 #~ msgid "Minimum replicas"
11206 #~ msgstr "Bellek"
11207
11208 #, fuzzy
11209 #~ msgid "Monthly"
11210 #~ msgstr "Ay"
11211
11212 #~ msgid "Node Resources"
11213 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
11214
11215 #~ msgid "Node list"
11216 #~ msgstr "Node listesi"
11217
11218 #~ msgid "Not Current Version, please upgrade"
11219 #~ msgstr "Son versiyonda değilsiniz. Güncelleme gerekli."
11220
11221 #, fuzzy
11222 #~ msgid "Not a valid hosts"
11223 #~ msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
11224
11225 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
11226 #~ msgstr "Not: Geri alma işlemi CT'yi durdurur"
11227
11228 #, fuzzy
11229 #~ msgid "Notfiy User"
11230 #~ msgstr "Kullanıcı"
11231
11232 #, fuzzy
11233 #~ msgid "Number of replicas"
11234 #~ msgstr "Üyeler"
11235
11236 #~ msgid "Only Errors"
11237 #~ msgstr "Sadece Hatalar"
11238
11239 #~ msgid "OpenVZ Container"
11240 #~ msgstr "OpenVZ Container"
11241
11242 #, fuzzy
11243 #~ msgid "OpenVZ template"
11244 #~ msgstr "OpenVZ Container"
11245
11246 #~ msgid "Other OS types"
11247 #~ msgstr "Diğer OS türleri"
11248
11249 #, fuzzy
11250 #~ msgid "Passsword"
11251 #~ msgstr "Şifre"
11252
11253 #~ msgid "Passwords does not match"
11254 #~ msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
11255
11256 #, fuzzy
11257 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
11258 #~ msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın."
11259
11260 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
11261 #~ msgstr "Önce BIOS olarak OVMF(UEFI) seçmelisiniz."
11262
11263 #~ msgid "Read Limit"
11264 #~ msgstr "Okuma sınırı"
11265
11266 #~ msgid "Register U2F Device"
11267 #~ msgstr "U2F cihazını kaydet"
11268
11269 #, fuzzy
11270 #~ msgid "Remove Vanished"
11271 #~ msgstr "Kaybolanları kaldır"
11272
11273 #, fuzzy
11274 #~ msgid "Removed Bytes"
11275 #~ msgstr "Kaldır"
11276
11277 #~ msgid "Restarts"
11278 #~ msgstr "Yeniden Başlat"
11279
11280 #, fuzzy
11281 #~ msgid "Restore CT"
11282 #~ msgstr "Geri yükle"
11283
11284 #~ msgid "Ring 0 Address"
11285 #~ msgstr "Ring 0 Adresi"
11286
11287 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
11288 #~ msgstr "QR kodu tarayın ve TOTP kodunu girip doğrulayın"
11289
11290 #~ msgid "Server Resources"
11291 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
11292
11293 #, fuzzy
11294 #~ msgid "Service vlan"
11295 #~ msgstr "Hizmet"
11296
11297 #, fuzzy
11298 #~ msgid "Shell (JS)"
11299 #~ msgstr "Shell"
11300
11301 #, fuzzy
11302 #~ msgid "Start All VMs"
11303 #~ msgstr "Migrate"
11304
11305 #, fuzzy
11306 #~ msgid "Start GC"
11307 #~ msgstr "Başlat"
11308
11309 #, fuzzy
11310 #~ msgid "Started"
11311 #~ msgstr "Başlat"
11312
11313 #, fuzzy
11314 #~ msgid "Status details"
11315 #~ msgstr "Detayları göster"
11316
11317 #, fuzzy
11318 #~ msgid "Swap (MB)"
11319 #~ msgstr "Swap"
11320
11321 #~ msgid "Terms of Service"
11322 #~ msgstr "Kullanım Şartları"
11323
11324 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
11325 #~ msgstr "Bu kalıcı olarak tüm imaj verilerini silecektir."
11326
11327 #~ msgid ""
11328 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
11329 #~ "follow the instructions."
11330 #~ msgstr ""
11331 #~ "U2F cihazını kaydetmek için cihazı takın, butona basın ve yönergeleri "
11332 #~ "takip edin."
11333
11334 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
11335 #~ msgstr "U2F cihazı başarıyla bağlandı."
11336
11337 #, fuzzy
11338 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
11339 #~ msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
11340
11341 #, fuzzy
11342 #~ msgid "Unused Mount Point"
11343 #~ msgstr "Mount"
11344
11345 #~ msgid "Uploading file..."
11346 #~ msgstr "Dosya yükleniyor..."
11347
11348 #, fuzzy
11349 #~ msgid "Userid"
11350 #~ msgstr "Kullanıcı"
11351
11352 #, fuzzy
11353 #~ msgid "VM protection"
11354 #~ msgstr "Dizin"
11355
11356 #~ msgid "Verification Code"
11357 #~ msgstr "Doğrulama kodu"
11358
11359 #~ msgid "VerifyJob"
11360 #~ msgstr "Doğrulama görevi"
11361
11362 #, fuzzy
11363 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
11364 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
11365
11366 #~ msgid "You are logged in as {0}"
11367 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
11368
11369 #, fuzzy
11370 #~ msgid "alias"
11371 #~ msgstr "Takma ad"
11372
11373 #, fuzzy
11374 #~ msgid "asn"
11375 #~ msgstr "Sebep"
11376
11377 #, fuzzy
11378 #~ msgid "peers address list"
11379 #~ msgstr "Sunucu Adresi"
11380
11381 #, fuzzy
11382 #~ msgid "restricted"
11383 #~ msgstr "Kısıtlama yok"
11384
11385 #, fuzzy
11386 #~ msgid "version"
11387 #~ msgstr "Sürüm"
11388
11389 #, fuzzy
11390 #~ msgid "zone"
11391 #~ msgstr "Saat dilimi"