1 # Proxmox message catalog.
2 # Copyright (C) 2020 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is free software: you can redistribute it and/or modify
4 # it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
5 # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
6 # (at your option) any later version.
7 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2020.
11 "Project-Id-Version: pve-manager 31813246103b2582162f422dc34d8077eaee1e01\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
13 "POT-Creation-Date: Mon May 2 10:45:31 2022\n"
14 "PO-Revision-Date: 2021-11-15 14:41+0100\n"
16 "Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
23 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:13
28 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
29 msgid "(No boot device selected)"
30 msgstr "(لم يتم تحديد جهاز التمهيد)"
32 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
34 msgstr "(لا يوجد قرص إقلاع)"
36 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
40 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
44 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
45 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
48 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
49 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
50 msgstr "قيمة Yubico OTP صالحة حاليًا"
52 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
54 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
56 "تم تثبيت إصدار أحدث ولكن الإصدار القديم لا يزال قيد التشغيل ، يرجى إعادة "
59 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:301
60 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:127
64 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:62
68 #: pmg-gui/js/Certificates.js:80
69 msgid "ACME Accounts/Challenges"
70 msgstr "حسابات / تحديات ACME"
72 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
73 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
74 msgid "ACME Directory"
77 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
78 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
82 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
83 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
86 msgstr "قيم S.M.A.R.T."
88 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
89 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
93 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:307
94 msgid "API Path Prefix"
95 msgstr "بادئة مسار API"
97 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:141
98 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
99 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
100 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
101 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
102 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
103 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
104 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:47
108 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
109 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
110 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:162
111 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:43
112 msgid "API Token Permission"
115 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
116 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
117 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
118 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
122 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
123 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
124 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
125 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:144
126 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:255
128 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
131 "سيتم إعادة تشغيل سيرفر API لاستخدام شهادات جديدة، يرجى إعادة تحميل واجهة "
134 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
138 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
139 msgid "APT Repositories"
142 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
146 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
147 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
151 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
152 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
153 msgid "Access Control"
154 msgstr "التحكم بالوصول"
156 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
157 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
158 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
162 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
163 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
167 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
168 msgid "Account attribute name"
169 msgstr "اسم خصائص الحساب"
171 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
172 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
173 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
177 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
178 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
179 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
180 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
184 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:128
185 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
186 msgstr "أمر '{0}' لعناصر '{1}'"
188 #: pmg-gui/js/Utils.js:778 pmg-gui/js/Utils.js:883
189 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
190 msgstr "نجح إجراء \"{0}\" لعناصر \"{1}\""
192 #: pmg-gui/js/Utils.js:779 pmg-gui/js/Utils.js:884
193 msgid "Action '{0}' successful"
194 msgstr "نجح الإجراء \"{0}\""
196 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
197 msgid "Action Objects"
200 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:774
201 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:742
202 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
203 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
207 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
208 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:328
209 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
210 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
211 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
212 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
213 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:220
214 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
218 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:693
219 msgid "Active Directory Server"
220 msgstr "خادم Active Directory"
222 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:592
223 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
224 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
225 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:93
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:290 pmg-gui/js/ActionList.js:101
230 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
231 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
232 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
233 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
234 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
235 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
236 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
237 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:737
238 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
239 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
240 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
241 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
242 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
243 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
244 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
245 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:209
246 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
247 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
248 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:413
249 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:358
250 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
251 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
252 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
253 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:648
254 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
255 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
256 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
257 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
258 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:152
259 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
260 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:146
261 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
262 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
263 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
264 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:141
265 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:342
266 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
267 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
268 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
269 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
270 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
271 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
275 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
276 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
277 msgid "Add ACME Account"
278 msgstr "أضف حساب ACME"
280 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
281 msgid "Add Datastore"
282 msgstr "أضف مخزن بيانات"
284 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
286 msgstr "إضافة قرص EFI"
288 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
290 msgstr "إضافة عن بعد"
292 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
293 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
294 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
295 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:35
299 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
300 msgid "Add TLS received header"
301 msgstr "Add TLS received header"
303 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
307 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
311 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
312 msgid "Add a TOTP login factor"
313 msgstr "أضف عامل تسجيل دخول TOTP"
315 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
316 msgid "Add a Webauthn login token"
317 msgstr "أضف رمز تسجيل دخول Webauthn"
319 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
320 msgid "Add a Yubico OTP key"
321 msgstr "أضف مفتاح Yubico OTP"
323 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:196
328 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
329 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
330 msgid "Add as Datastore"
331 msgstr "أضف كمخزن بيانات"
333 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
334 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:56
335 msgid "Add as Storage"
338 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
339 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
340 msgstr "إضافة CephFS جديدة إلى تكوين تخزين الكتلة."
342 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:65
343 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
344 msgstr "إضافة المجموعة الجديدة إلى تكوين تخزين المجموعة."
346 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:409
348 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
350 msgstr "يوصى بوجود شاشات إضافية. يمكن إنشائها في أي وقت في تبويب الشاشة."
352 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
353 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:313
354 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
358 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
362 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
363 msgid "Administration"
366 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
367 msgid "Administrator"
370 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
371 msgid "Administrator EMail"
372 msgstr "مدير البريد الإلكتروني"
374 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:367
375 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
379 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
380 msgid "Advertise subnets"
383 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
385 msgstr "إشارات التنبيه"
387 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
388 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
389 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
390 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
391 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:304
392 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:339
393 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
394 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
396 msgstr "الاسم المستعار"
398 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
399 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
400 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
401 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:30
402 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:155
403 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:484
404 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
405 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
406 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
407 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
408 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
409 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
410 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
411 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
412 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
413 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
414 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220
415 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
420 msgid "All Functions"
421 msgstr "جميع الوظائف"
423 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:945
427 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
429 msgstr "كل شيء جيد (قديم)"
431 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:431
432 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
433 msgstr "حسنًا ، لديك مستودعات جاهزة للإنتاج مهيأة!"
435 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
436 msgid "All data on the device will be lost!"
437 msgstr "ستفقد جميع البيانات الموجودة على الجهاز!"
439 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
440 msgid "All except {0}"
441 msgstr "جميع ما عدا {0}"
443 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:960
447 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:162 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
451 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
452 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
453 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
454 msgid "Allocation Policy"
455 msgstr "سياسة التخصيص"
457 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
458 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
460 msgstr "السماح بـ HREFs"
462 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:85
463 msgid "Allow local disk migration"
464 msgstr "السماح ترحيل القرص المحلي"
466 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
467 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
468 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
469 msgid "Allowed characters"
470 msgstr "الأحرف المسموح بها"
472 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
473 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:214
474 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
475 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
479 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:143
480 msgid "An absolute path"
483 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
484 msgid "An error occurred during token registration."
485 msgstr "حدث خطأ أثناء تسجيل الرمز المميز."
487 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
488 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:216
489 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
490 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
494 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
499 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:122
500 msgid "Apply Configuration"
501 msgstr "تطبيق التكوين"
503 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
504 msgid "Apply Custom Scores"
505 msgstr "تطبيق درجات مخصصة"
507 #: pmg-gui/js/Utils.js:851
508 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
509 msgstr "تطبيق عشرات SpamAssassin مخصصة"
511 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
512 msgid "Apply on all Networks"
515 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
519 #: pmg-gui/js/Utils.js:457
520 msgid "Archive Filter"
521 msgstr "عامل تصفية الأرشيف"
523 #: pmg-gui/js/Subscription.js:162
524 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
525 msgstr "هل أنت متأكد من إزالة مفتاح الاشتراك؟"
527 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:225
528 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:472
529 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
530 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد فصل الدخول {0}"
532 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
533 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
534 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد أن تنسى القطة {0}"
536 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
537 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
538 msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد تنسيق الشريط \"{0}\"؟"
540 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:818
541 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
542 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
543 msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد تنسيق الشريط الذي تم إدخاله؟"
545 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
546 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
547 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
548 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:176
549 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:438
550 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
551 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
553 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
554 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
555 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة الإدخال {0}"
557 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:473
558 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
559 msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة اللقطة {0}"
561 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
562 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
563 msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة الشهادة المستخدمة {0}"
565 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
566 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
567 msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة الجدولة {0}"
569 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
570 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:173
571 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
572 msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة مفتاح الاشتراك؟"
574 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
575 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
576 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة هذا الإدخال"
578 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
579 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
580 msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة إدخال {0} هذا؟"
582 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
583 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
584 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة إدخالات {0}"
586 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:374
587 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
588 msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد مسح {0}؟"
590 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
591 msgid "Assigned to LVs"
594 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
596 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
598 "الانضمام المساعد: لصق معلومات الانضمام إلى الكتلة المشفرة وإدخال كلمة المرور."
600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:308
604 #: pmg-gui/js/Utils.js:571
605 msgid "Attach orig. Mail"
606 msgstr "إرفاق أصل. بريد"
608 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:99 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
609 msgid "Attachment Quarantine"
610 msgstr "مرفق الحجر الصحي"
612 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
618 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:287
619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:708
623 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
627 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
628 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
629 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
630 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
632 msgstr "معرف المصادقة"
634 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
635 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
636 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
637 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
638 msgid "Auth-Provider Default"
641 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
642 msgid "Authentication mode"
645 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:213
646 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
650 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:302
651 msgid "Auto-generate a client encryption key"
652 msgstr "إنشاء مفتاح تشفير العميل تلقائيًا"
654 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
655 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
656 msgid "Autocreate Users"
657 msgstr "إنشاء المستخدمين تلقائيًا"
659 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:217
660 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
661 msgstr "إنشاء خصائص فريدة تلقائيًا، على سبيل المثال، عناوين MAC"
663 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
664 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
665 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
669 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
670 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
671 msgstr "تلقائي (التخزين المستخدم من قبل VM، أو \"محلي\")"
673 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:294
674 msgid "Autoscale Mode"
675 msgstr "وضع مقياس تلقائي"
677 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
678 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:338
680 msgstr "التشغيل التلقائي"
682 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
686 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
687 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:94
691 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
692 msgid "Available Objects"
693 msgstr "الكائنات المتاحة"
695 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
696 msgid "Available recovery keys: "
697 msgstr "مفاتيح الاسترداد المتوفرة:"
699 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
700 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
701 msgid "Avg. Mail Processing Time"
702 msgstr "متوسط وقت معالجة البريد"
704 #: pmg-gui/js/Utils.js:612
708 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
709 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
710 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
714 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
715 msgid "Backend Driver"
716 msgstr "برنامج تشغيل الواجهة الخلفية"
718 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:142
720 msgstr "مسار التخزين"
722 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
723 msgid "Backscatter Score"
724 msgstr "نقاط التشتت الخلفي"
726 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
727 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
728 #: pmg-gui/js/Utils.js:853 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1886
729 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
730 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:257
731 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:292
733 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:290
734 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:235
735 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:297
736 #: proxmox-backup/www/Utils.js:380
737 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:6
739 msgstr "نسخة احتياطية"
741 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:131
743 msgstr "عدد النسخ الاحتياطي"
745 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:542
746 msgid "Backup Details"
747 msgstr "تفاصيل النسخ الاحتياطي"
749 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:720
751 msgstr "مجموعة النسخ الاحتياطي"
753 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:218
754 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
756 msgid "Backup Groups"
757 msgstr "مجموعة النسخ الاحتياطي"
759 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1886
760 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
761 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
763 msgstr "وظيفة النسخ الاحتياطي"
765 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
767 msgstr "مهام النسخ الاحتياطي"
769 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:398
772 msgstr "نسخة احتياطية الآن"
774 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
776 msgstr "نسخة احتياطية الآن"
778 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:255
779 msgid "Backup Restore"
780 msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
782 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:122
783 msgid "Backup Retention"
784 msgstr "الاحتفاظ بالنسخ الاحتياطي"
786 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:21
787 msgid "Backup Server"
788 msgstr "خادم النسخ الاحتياطي"
790 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
791 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:845
792 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:198
794 msgstr "وقت النسخ الاحتياطي"
796 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
797 msgid "Backup content type not available for this storage."
798 msgstr "نوع محتوى النسخ الاحتياطي غير متوفر لهذا التخزين."
800 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
802 msgstr "النسخ الاحتياطي الآن"
804 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
805 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
806 msgstr "لقطات احتياطية على '{0}'"
808 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
809 msgid "Backup/Restore"
810 msgstr "النسخ الاحتياطي/ الاستعادة"
812 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:62
813 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
815 msgstr "النسخ الاحتياطي"
817 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:150
818 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:181
822 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1234
824 msgstr "طلب غير صحيح"
826 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
827 msgid "Ballooning Device"
828 msgstr "جهاز Ballooning"
830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:419
834 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
835 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:200
836 msgid "Bandwidth Limit"
837 msgstr "حد عرض النطاق الترددي"
839 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:239
840 msgid "Bandwidth Limits"
841 msgstr "حدود النطاق الترددي"
843 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
844 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
845 msgid "Barcode Label"
846 msgstr "تسمية الباركود"
848 #: proxmox-backup/www/Utils.js:381
849 msgid "Barcode-Label Media"
850 msgstr "وسائط تسمية الباركود"
852 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
856 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
857 msgid "Base DN for Groups"
858 msgstr "قاعدة DN للمجموعات"
860 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
861 msgid "Base Domain Name"
862 msgstr "اسم المجال الأساسياسم النطاق الأساسي"
864 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
866 msgstr "التخزين الأساسي"
868 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
870 msgstr "قاعدة وحدة التخزين"
872 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
876 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:331
877 msgid "Batch Size (b)"
878 msgstr "حجم الدفعة (ب)"
880 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
881 msgid "Before Queue Filtering"
882 msgstr "قبل تصفية قائمة الانتظار"
884 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
885 msgid "Bind Password"
886 msgstr "ربط كلمة المرور"
888 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:201
890 msgstr "ربط المستخدم"
892 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
893 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:360 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
894 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
895 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
897 msgstr "القائمة السوداء"
899 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
903 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
904 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:86
905 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
909 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
910 msgid "Block encrypted archives and documents"
911 msgstr "حظر المحفوظات والمستندات المشفرة"
913 #: pmg-gui/js/Utils.js:566
917 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:373
921 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
922 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
926 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
927 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
928 msgid "Bootdisk size"
929 msgstr "حجم قرص التشغيل"
931 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
932 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
933 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
934 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
938 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
939 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
940 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:474
941 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
945 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
946 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
948 msgstr "Bridge ports"
950 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:825
954 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:281
958 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
962 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
966 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
968 msgstr "إجراءات بالجملة"
970 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
971 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
972 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
973 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
975 msgstr "ترحيل بالجملة"
977 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
978 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
979 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
980 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
982 msgstr "تشغيل بالجملة"
984 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
985 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
986 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
987 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
989 msgstr "إيقاف بالجملة"
991 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
992 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
996 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
997 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1001 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:221
1006 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:659
1007 msgid "CD/DVD Drive"
1008 msgstr "محرك أقراص CD / DVD"
1010 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1011 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:399
1015 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
1016 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1017 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1018 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
1019 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:28
1020 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:166
1022 msgstr "وحدة المعالجة المركزية"
1024 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:64
1025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:179
1027 msgstr "حد وحدة المعالجة المركزية"
1029 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:74
1030 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:189
1032 msgstr "وحدات وحدة المعالجة المركزية"
1034 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1035 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1036 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:177
1037 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1038 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1039 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1040 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1041 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:162
1042 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
1043 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1044 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1045 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1046 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:202
1047 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
1048 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:111
1050 msgstr "استعمال وحدة المعالج المركزية"
1052 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:963 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1053 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1054 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:168
1056 msgstr "وحدة المعالجة المركزية (وحدات المعالجة المركزية)"
1058 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1062 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:136
1063 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:391
1067 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:104
1068 msgid "CT Templates"
1071 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:81
1073 msgstr "وحدات تخزين CT"
1075 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:246
1077 msgstr "ذاكرة تخزين مؤقت"
1079 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1080 msgid "Cannot remove disk image."
1081 msgstr "لا يمكن إزالة صورة القرص."
1083 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1084 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1085 msgstr "لا يمكن إزالة الصورة، ضيف مع VMID '{0}' موجود!"
1087 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1091 #: proxmox-backup/www/Utils.js:507 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
1092 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1093 msgid "Cartridge Memory"
1094 msgstr "ذاكرة الكارتريج"
1096 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:803
1097 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1098 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1102 #: proxmox-backup/www/Utils.js:382
1103 msgid "Catalog Media"
1104 msgstr "وسائط الكتالوج"
1106 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
1110 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55
1111 msgid "Ceph Version"
1112 msgstr "الإصدار الـ Ceph"
1114 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:368
1115 msgid "Ceph cluster configuration"
1116 msgstr "تكوين كتلة Ceph"
1118 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1119 msgid "Ceph in the cluster"
1120 msgstr "Ceph في الكتلة"
1122 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1123 msgid "Ceph version to install"
1124 msgstr "إصدار Ceph للتثبيت"
1126 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1130 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1131 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1132 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
1133 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
1137 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1138 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:175
1139 msgid "Certificate Chain"
1140 msgstr "تَسَلْسُل الشهادة"
1142 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1143 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:183
1144 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1145 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1146 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1147 msgid "Certificates"
1150 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1151 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1152 msgid "Challenge Plugins"
1153 msgstr "تحدي الإضافات"
1155 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1156 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1157 msgid "Challenge Type"
1160 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1161 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1162 msgid "Change Owner"
1163 msgstr "قناةتغير المالك"
1165 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1166 msgid "Change Password"
1167 msgstr "تغيير كلمة المرور"
1169 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1170 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1171 msgid "Change Protection"
1172 msgstr "تغيير الحماية"
1174 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1834
1175 msgid "Change global Ceph flags"
1178 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:788
1179 msgid "Change owner of '{0}'"
1180 msgstr "تغيير مالك \"{0}\""
1182 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:799
1183 msgid "Change protection of '{0}'"
1184 msgstr "تغيير حماية الـ \"{0}\""
1186 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
1187 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
1189 msgstr "سجل التغيير"
1191 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:664
1192 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1193 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1197 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1201 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
1202 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1203 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1204 msgstr "قد يؤدي تغيير الطرف المعتمد إلى كسر إدخالات webAuthn TFA الحالية."
1206 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1210 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:287
1211 msgid "Character Device"
1214 #: pmg-gui/js/Subscription.js:169
1215 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
1216 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:155
1220 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1221 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1223 msgstr "مجموع اختباري"
1225 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
1226 msgid "Choose Device"
1227 msgstr "اختر الجهاز"
1229 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
1231 msgstr "اختيار المنفذ"
1233 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:247
1235 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1238 "اختر ما إذا كنت تريد الاحتفاظ بمستوى امتياز الحاوية المستعادة أو تجاوزه."
1240 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1244 #: pmg-gui/js/Utils.js:852
1245 msgid "ClamAV update"
1246 msgstr "تحديث ClamAV"
1248 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:612
1252 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1256 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:822
1258 msgstr "تنظيف محرك الأقراص"
1260 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1261 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1262 msgid "Cleanup Disks"
1263 msgstr "تنظيف الأقراص"
1265 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1266 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1267 msgstr "تكوين تخزين التنظيف"
1269 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1270 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1271 msgid "Clear Filter"
1274 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1275 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1276 msgid "Clear Status"
1279 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1283 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1284 msgid "Client Connection Count Limit"
1285 msgstr "حد عدد اتصال العميل"
1287 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1288 msgid "Client Connection Rate Limit"
1289 msgstr "حد معدل اتصال العميل"
1291 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1292 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1294 msgstr "معرف العميل"
1296 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1297 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1299 msgstr "مفتاح العميل"
1301 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1302 msgid "Client Message Rate Limit"
1303 msgstr "حد معدل رسالة العميل"
1305 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1855
1306 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1882
1307 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:269
1308 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1309 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:110
1310 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1312 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:86
1313 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
1317 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:94 pmg-gui/js/Settings.js:14
1318 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1319 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1320 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:222
1327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:701
1328 msgid "CloudInit Drive"
1329 msgstr "محرك CloudInit"
1331 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1332 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1333 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1334 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1338 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1339 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1340 msgid "Cluster Administration"
1341 msgstr "إدارة الكتلة"
1343 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1344 msgid "Cluster Information"
1345 msgstr "معلومات الكتلة"
1347 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1348 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1349 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1350 msgid "Cluster Join"
1351 msgstr "الانضمام إلى الكتلة"
1353 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1354 msgid "Cluster Join Information"
1355 msgstr "معلومات الانضمام إلى الكتلة"
1357 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1358 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1359 msgid "Cluster Name"
1362 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1363 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1364 msgid "Cluster Network"
1365 msgstr "شبكة الكتلة"
1367 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1368 msgid "Cluster Nodes"
1371 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1372 msgid "Cluster Resources (average)"
1373 msgstr "موارد الكتلة (متوسط)"
1375 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1377 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1379 "انتهت مهمة ربط الكتلة، قد تكون شهادة العقدة قد تغيرت، إعادة تحميل واجهة "
1380 "المستخدم الرسومية!"
1382 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1386 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1387 msgid "Collapse All"
1390 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1394 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1395 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1396 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:362
1397 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:220
1398 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:431
1399 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1400 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1401 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1402 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1403 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1404 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1405 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1406 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1407 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1408 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1409 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:534 pmg-gui/js/Utils.js:591
1410 #: pmg-gui/js/Utils.js:624 pmg-gui/js/Utils.js:660 pmg-gui/js/Utils.js:699
1411 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1412 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1413 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:816
1414 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:258
1415 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1416 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1417 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1418 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1419 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1420 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1421 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1422 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1423 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1424 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
1425 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1426 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1427 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1428 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1429 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1430 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1431 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1432 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1433 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1434 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1435 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
1436 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1437 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:412
1438 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1439 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1440 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1441 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1442 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1443 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1444 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1445 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1446 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1447 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1448 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1449 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:258
1450 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1451 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1452 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1453 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:241
1454 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:731
1455 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1456 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1457 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1458 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:26
1459 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1460 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1461 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1462 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1463 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:141
1464 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:173
1465 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1466 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:24
1467 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:233
1468 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1469 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1470 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
1471 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
1475 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1479 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:292
1483 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202
1484 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
1485 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
1486 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1487 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1488 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1492 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1493 msgid "Config Version"
1494 msgstr "إصدار التكوين"
1496 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:127
1497 msgid "Config locked ({0})"
1498 msgstr "التكوين مقفل ({0})"
1500 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1501 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1502 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1503 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1504 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:338
1505 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1506 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:335
1507 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1508 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1509 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1510 msgid "Configuration"
1513 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1514 msgid "Configuration Database"
1515 msgstr "قاعدة بيانات التكوين"
1517 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1235
1518 msgid "Configuration Unsupported"
1519 msgstr "التكوين غير مدعوم"
1521 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:54
1522 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1523 msgstr "تغيير التكوين فقط ، لن يتم حذف أي بيانات."
1525 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1856
1529 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1530 msgid "Configure Ceph"
1533 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1534 msgid "Configure Scheduled Backup"
1535 msgstr "تكوين النسخ الاحتياطي المجدول"
1537 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1541 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1542 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1543 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1544 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:126 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
1545 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1546 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:414
1547 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684
1548 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1549 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1550 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
1551 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:182
1555 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
1556 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:471
1560 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1561 msgid "Confirm Password"
1562 msgstr "تأكيد كلمة المرور"
1564 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1565 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
1566 msgid "Confirm Second Factor"
1567 msgstr "تأكيد العامل الثاني"
1569 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1570 msgid "Confirm TFA Removal"
1571 msgstr "تأكيد إزالة المصادقة ثنائية"
1573 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1574 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1575 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:103
1576 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:69
1577 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1578 msgid "Confirm password"
1579 msgstr "تأكيد كلمة المرور"
1581 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1582 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:260
1583 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1584 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1585 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1586 msgid "Confirm your ({0}) password"
1587 msgstr "تأكيد كلمة المرور ({0})"
1589 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:342
1590 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:462
1591 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:464
1592 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:466
1593 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:468
1594 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:660 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1618
1595 msgid "Connection error"
1596 msgstr "خطأ في الإتصال"
1598 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1599 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1600 msgstr "فشل الاتصال. خطأ في الشبكة أو خدمات Proxmox VE لا تعمل؟"
1602 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1603 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1874
1604 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1880
1605 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1606 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1607 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:205
1608 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:240
1610 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:162
1612 msgstr "وحدة التحكم"
1614 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:82
1615 msgid "Console Viewer"
1616 msgstr "Console Viewer"
1618 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1619 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1620 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1621 msgid "Console mode"
1622 msgstr "وضع لوحة المفاتيح"
1624 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1625 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1629 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
1630 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1634 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
1635 msgid "Container template"
1636 msgstr "قالب الحاوية"
1638 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:187
1639 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1640 msgstr "{0} الحاوية على العقدة \"{1}\""
1642 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1643 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:33
1644 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1645 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
1646 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1647 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1648 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1649 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:161
1650 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
1651 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1652 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:546
1653 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1654 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1655 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
1656 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:54
1657 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
1658 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
1659 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
1660 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1664 #: pmg-gui/js/Utils.js:407 pmg-gui/js/Utils.js:474
1665 msgid "Content Type"
1666 msgstr "نوع المحتوى"
1668 #: pmg-gui/js/Utils.js:390
1669 msgid "Content Type Filter"
1670 msgstr "تصفية نوع المحتوى"
1672 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1676 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1677 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
1681 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1683 msgstr "وحدات التحكم"
1685 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1873
1686 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1898
1687 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1688 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:118
1689 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1690 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:94
1691 msgid "Convert to template"
1692 msgstr "تحويل إلى قالب"
1694 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1695 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
1696 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:44
1697 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
1698 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:84
1702 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1703 msgid "Copy Information"
1704 msgstr "نسخ المعلومات"
1706 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1710 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1711 msgid "Copy Recovery Keys"
1712 msgstr "نسخ مفاتيح الاسترداد"
1714 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1715 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1716 msgid "Copy Secret Value"
1717 msgstr "نسخ القيمة السرية"
1719 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1844
1721 msgstr "نسخ البيانات"
1723 #: pmg-gui/js/Utils.js:679
1724 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1725 msgstr "نسخ البريد الأصلي إلى Attachment Quarantine"
1727 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1728 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1729 msgstr "نسخ معلومات الانضمام هنا واستخدامها على العقدة التي تريد إضافتها."
1731 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:93
1732 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:70
1733 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
1734 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
1738 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
1739 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:116
1740 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1741 msgstr "تعذر الكشف عن تثبيت ceph في الكتلة"
1743 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1744 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1745 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1746 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1747 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:869
1751 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:594
1752 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:276
1753 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:294
1754 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1755 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1756 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1757 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1758 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1821
1759 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1822
1760 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1823
1761 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1824
1762 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1825
1763 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1832
1764 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1837
1765 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1846
1766 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1848
1767 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1857
1768 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1883
1769 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1900
1770 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:710
1771 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:369
1772 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:372
1773 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:249
1774 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1775 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1776 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1777 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1778 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1779 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1780 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1781 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
1782 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:200
1783 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1784 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1785 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1786 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:384
1787 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1791 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:286
1792 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1796 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
1797 msgid "Create CephFS"
1798 msgstr "إنشاء CephFS"
1800 #: pmg-gui/js/Utils.js:854 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1835
1801 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
1802 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1803 msgid "Create Cluster"
1804 msgstr "إنشاء مجموعة"
1806 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1807 msgid "Create Device Nodes"
1808 msgstr "إنشاء عقد الأجهزة"
1810 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:273
1811 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1815 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
1816 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1817 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
1818 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1819 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1823 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:404
1825 msgid "Current Auth ID"
1826 msgstr "التخطيط الحالي"
1828 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:394
1829 msgid "Current User"
1830 msgstr "المستخدم الحالي"
1832 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
1833 msgid "Current layout"
1834 msgstr "التخطيط الحالي"
1836 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
1837 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
1841 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
1842 msgid "Custom Rule Score"
1843 msgstr "نقاط القاعدة المخصصة"
1845 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1846 msgid "Custom Scores"
1847 msgstr "علامات مخصصة"
1849 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
1853 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
1857 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
1861 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
1862 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
1864 msgstr "بروتوكول التهيئة الآلية للمضيفين (DHCP)"
1866 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
1870 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
1871 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
1872 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:232
1873 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:228
1874 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
1875 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
1879 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
1880 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
1884 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
1885 msgid "DNS TXT Record"
1886 msgstr "سجل DNS TXT"
1888 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
1889 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
1890 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
1894 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
1895 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
1896 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
1897 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
1898 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
1899 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
1900 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
1904 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
1905 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
1909 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
1913 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
1914 msgid "DNS zone prefix"
1915 msgstr "DNS zone prefix"
1917 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
1919 msgstr "مواقع DNSBL"
1921 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
1922 msgid "DNSBL Threshold"
1923 msgstr "تصفية DNSBL"
1925 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
1929 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
1930 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:199 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
1932 msgstr "لوحه القياده"
1934 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
1935 msgid "Dashboard Options"
1936 msgstr "خيارات لوحة المعلومات"
1938 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
1939 msgid "Dashboard Storages"
1940 msgstr "أجهزة تخزين لوحة المعلومات"
1942 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
1943 msgid "Database Mirror"
1944 msgstr "تكرار قاعدة البيانات"
1946 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
1947 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:222
1948 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:376
1950 msgstr "مركز البيانات"
1952 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
1953 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
1954 #: proxmox-backup/www/Utils.js:383 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:188
1955 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:108
1956 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
1957 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
1958 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:19
1959 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:89
1960 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:17
1962 msgstr "مخزن البيانات"
1964 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:439
1965 msgid "Datastore Mapping"
1966 msgstr "تعيين مخزن البيانات"
1968 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:26
1969 msgid "Datastore Options"
1970 msgstr "خيارات مخزن البيانات"
1972 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:51
1973 msgid "Datastore Usage"
1974 msgstr "استخدام مخزن البيانات"
1976 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:54
1977 msgid "Datastore is in maintenance mode"
1980 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:58
1982 msgid "Datastore is not available"
1983 msgstr "استخدام مخزن البيانات"
1985 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:192
1987 msgstr "مخازن البيانات"
1989 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
1990 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
1991 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:298 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:142
1992 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:353
1993 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
1994 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
1998 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
1999 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2003 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
2007 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2008 msgid "Days to show"
2011 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1812
2013 msgstr "إلغاء تنشيط"
2015 #: proxmox-backup/www/Utils.js:372
2016 msgid "Deactivate {0} Account"
2017 msgstr "إلغاء تنشيط حساب {0}"
2019 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2023 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:179 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2024 msgid "Deduplication"
2025 msgstr "إلغاء التكرار"
2027 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:138
2028 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:171
2029 msgid "Deduplication Factor"
2030 msgstr "عامل إلغاء البيانات المكررة"
2032 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:803
2036 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:418
2037 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2038 msgstr "Deep Scrub OSD.{0}"
2040 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2041 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2042 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2043 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2044 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2045 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:248
2046 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
2047 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2048 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2052 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2053 msgid "Default (Always)"
2054 msgstr "افتراضي (دائمًا)"
2056 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2057 msgid "Default Datastore"
2058 msgstr "مخزن البيانات الافتراضي"
2060 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2062 msgid "Default Language"
2063 msgstr "مخزن البيانات الافتراضي"
2065 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2066 msgid "Default Relay"
2067 msgstr "ترحيل افتراضي"
2069 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
2070 msgid "Default Sync Options"
2071 msgstr "خيارات المزامنة الافتراضية"
2073 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:148
2074 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2075 msgstr "يمكن تعيين خيارات المزامنة الافتراضية عن طريق تحرير النطاق."
2077 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:149
2078 msgid "Defaults to origin"
2079 msgstr "الإعدادات الافتراضية إلى الأصل"
2081 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:158
2082 msgid "Defaults to requesting host URI"
2083 msgstr "الإعدادات الافتراضية لطلب المضيف URI"
2085 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:201
2086 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2087 msgstr "الإعدادات الافتراضية لاستهداف حد استعادة التخزين"
2089 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2090 msgid "Deferred Mail"
2091 msgstr "البريد المؤجل"
2093 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2097 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2098 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2099 msgstr "تأخير وقت التحذير (ساعات)"
2101 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:174 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
2102 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:372 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:183
2103 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2107 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2108 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:245
2109 msgid "Delete Custom Certificate"
2110 msgstr "حذف شهادة مخصصة"
2112 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1858
2113 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1884
2114 msgid "Delete Snapshot"
2117 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2118 msgid "Delete all Messages"
2119 msgstr "حذف كافة الرسائل"
2121 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:252
2122 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2123 msgstr "هل تريد حذف الشهادة المخصصة والتبديل إلى شهادة تم إنشاؤها؟"
2125 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2126 msgid "Delete existing encryption key"
2127 msgstr "حذف مفتاح التشفير الموجود"
2129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2130 msgid "Delete source"
2133 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:420
2135 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2138 "سيؤدي حذف مفتاح التشفير أو استبداله إلى قطع النسخ الاحتياطية المستعادة التي "
2141 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:168 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
2142 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:366 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:177
2143 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2147 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2151 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40
2152 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2153 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2154 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2155 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
2156 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2157 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2158 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2159 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2160 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2161 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2162 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
2163 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88
2164 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2165 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:78
2166 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2167 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
2168 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2169 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2170 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2171 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2172 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2173 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2174 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:52
2178 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:236
2180 msgid "Description of the job"
2183 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2185 msgstr "منفذ الوجهة"
2187 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2188 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2189 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2190 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
2194 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1826
2195 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1827
2196 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1828
2197 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1829
2198 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1830
2199 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1831
2200 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1859
2201 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1885
2202 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:194
2203 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:812
2204 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:391
2205 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:254
2206 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2207 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2208 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2209 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252
2213 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2214 msgid "Destroy '{0}'"
2215 msgstr "تدمير \"{0}\""
2217 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1878
2218 msgid "Destroy image from unknown guest"
2219 msgstr "إتلاف الصورة من ضيف مجهول"
2221 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2222 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2223 msgstr "تدمير الأقراص غير المرجعية التي يملكها الضيف"
2225 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:218
2226 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:464
2230 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:107
2231 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:113
2232 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:213 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2236 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:64
2237 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2241 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2242 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2243 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:236
2244 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2245 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2246 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2247 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2248 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
2250 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2254 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2255 msgid "Device Class"
2258 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1236
2259 msgid "Device Ineligible"
2260 msgstr "الجهاز غير مؤهل"
2262 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2266 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2270 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2271 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
2272 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2276 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2277 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2278 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:288
2279 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1838
2280 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2281 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2282 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2283 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2284 #: proxmox-backup/www/Utils.js:385
2288 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1837 proxmox-backup/www/Utils.js:384
2289 msgid "Directory Storage"
2290 msgstr "تخزين الدليل"
2292 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2293 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:511
2297 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2298 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2299 msgstr "تعطيل MX lookup (SMTP)"
2301 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
2302 msgid "Disable arp-nd suppression"
2305 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
2306 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:423
2310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2312 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2313 "Proceed with caution."
2315 "من المحتمل أن يسمح تعطيل المحدد للضيف بزيادة التحميل على المضيف. التقدم بحذر."
2317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:250
2321 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2322 msgid "Discard address verification database"
2323 msgstr "تجاهل قاعدة بيانات التحقق من العنوان"
2325 #: pmg-gui/js/Utils.js:687 pmg-gui/js/Utils.js:706
2327 msgstr "إخلاء مسؤولية"
2329 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
2331 msgstr "قطع الاتصال"
2333 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:432
2334 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2335 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2336 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2337 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2338 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2339 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:408
2341 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2342 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2343 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2347 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:449
2352 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:99
2354 msgstr "قرص ادخال/اخراج"
2356 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:276
2360 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:675
2361 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
2362 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2363 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:214
2364 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:236
2368 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2369 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
2373 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2374 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:127
2375 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:135
2376 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
2378 msgstr "إستخدام القرص"
2380 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:201
2381 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:287
2382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:161
2383 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2387 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2388 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:142
2392 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2396 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2400 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2404 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:225
2405 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:291
2406 msgid "Do not encrypt backups"
2407 msgstr "لا تقم بتشفير النسخ الاحتياطية"
2409 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2410 msgid "Do not use any media"
2411 msgstr "لا تستخدم أي وسائط"
2413 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1008
2414 msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
2415 msgstr "هل تريد التحقق من جميع اللقطات الآن؟"
2417 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:347
2418 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2419 msgid "Documentation"
2422 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
2423 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2424 msgstr "لا يبدو كمفتاح استرداد صالح"
2426 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2427 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2428 msgstr "لا يبدو وكأنه معلومات الكتلة المشفرة صالحة!"
2430 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2431 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2432 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2433 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2434 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2435 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:246
2436 #: pmg-gui/js/Utils.js:252 pmg-gui/js/Utils.js:261 pmg-gui/js/Utils.js:268
2437 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2438 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2439 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2440 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2441 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2442 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
2446 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2450 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:143
2451 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50 pmg-gui/js/BackupRestore.js:190
2452 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:341 pmg-gui/js/Subscription.js:60
2453 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1839
2454 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
2455 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2456 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2457 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2458 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2459 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:141
2463 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:819
2464 msgid "Download '{0}'"
2465 msgstr "تحميل \"{0}\""
2467 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2469 msgid "Download .tar.zst"
2470 msgstr "تحميل ملفات"
2472 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:143
2473 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:312
2475 msgid "Download .zip"
2478 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5
2479 msgid "Download Files"
2480 msgstr "تحميل ملفات"
2482 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2483 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2484 msgid "Download from URL"
2485 msgstr "تنزيل من URL"
2487 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2488 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2489 msgstr "قم بتنزيل المفتاح على محرك أقراص USB (pen) ، وضعه في مخزن آمن."
2491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2492 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2493 msgid "Drag and drop to reorder"
2494 msgstr "قم بالسحب والإفلات لإعادة الترتيب"
2496 #: proxmox-backup/www/Utils.js:182 proxmox-backup/www/Utils.js:381
2497 #: proxmox-backup/www/Utils.js:382 proxmox-backup/www/Utils.js:386
2498 #: proxmox-backup/www/Utils.js:387 proxmox-backup/www/Utils.js:390
2499 #: proxmox-backup/www/Utils.js:391 proxmox-backup/www/Utils.js:396
2500 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2501 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2502 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2503 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:411
2504 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2505 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2506 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2507 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2508 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2509 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2510 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:29
2511 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:78
2512 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:416
2516 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2517 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2518 msgid "Drive Number"
2519 msgstr "رقم محرك الأقراص"
2521 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2522 msgid "Drive is busy"
2523 msgstr "محرك الأقراص مشغول"
2525 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:784
2526 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2528 msgstr "محركات أقراص"
2530 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:75
2532 msgstr "تشغيل إختباري"
2534 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2535 msgid "Dummy Device"
2538 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2539 msgid "Duplicate link address not allowed."
2540 msgstr "عنوان الارتباط المكرر غير مسموح به."
2542 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2543 msgid "Duplicate link number not allowed."
2544 msgstr "رقم الارتباط المكرر غير مسموح به."
2546 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2547 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:182
2548 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:369
2549 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
2550 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:222
2551 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2552 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2553 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2555 msgstr "المدة الزمنية"
2557 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2561 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2562 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2563 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2564 #: pmg-gui/js/Utils.js:215 pmg-gui/js/Utils.js:221 pmg-gui/js/Utils.js:230
2565 #: pmg-gui/js/Utils.js:237 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2566 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2567 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2568 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:118
2570 msgstr "البريد الإلكتروني"
2572 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2573 msgid "E-Mail Processing"
2574 msgstr "معالجة البريد الإلكتروني"
2576 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2577 msgid "E-Mail Volume"
2578 msgstr "حجم البريد الإلكتروني"
2580 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2581 msgid "E-Mail address"
2582 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
2584 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2585 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2586 msgstr "عناوين البريد الإلكتروني لـ \"{0}\""
2588 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:213
2589 msgid "E-Mail attribute"
2590 msgstr "سمة البريد الإلكتروني"
2592 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2593 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:241
2594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:527
2598 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
2599 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2600 msgstr "قرص EFI بدون OVMF BIOS"
2602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2606 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2607 msgid "EMail 'From:'"
2608 msgstr "بريد الإلكتروني \"من:\""
2610 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2611 msgid "EMail attribute name(s)"
2612 msgstr "اسم(اسماء) خصائص البريد الإلكتروني"
2614 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:597
2615 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2616 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:108
2617 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2618 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2619 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2620 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:100
2621 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2622 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2623 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2624 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2625 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2626 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2627 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2628 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2629 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2630 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57
2631 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2632 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2633 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2634 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2635 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1833
2636 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:354
2637 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:384
2638 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2639 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2640 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:667
2641 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2642 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2643 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:313
2644 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2645 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2646 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2647 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2648 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2649 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2650 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2651 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2652 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
2653 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2654 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2655 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2656 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2657 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:455
2658 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2659 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:202
2660 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2661 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2662 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2663 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2664 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2665 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:374
2666 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2667 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2668 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2669 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2670 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2671 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2672 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2673 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2674 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2675 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
2676 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2677 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:152
2678 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2679 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
2680 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2681 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:147
2682 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2683 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:746
2684 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:85
2685 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2686 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2687 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2688 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2689 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2693 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
2694 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:147
2696 msgstr "تحرير الملاحظات"
2698 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:218
2699 msgid "Edit dashboard settings"
2700 msgstr "تحرير إعدادات لوحة القيادة"
2702 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:257
2703 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2704 msgstr "تحرير مفتاح التشفير الموجود (خطير!)"
2706 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2707 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
2709 msgstr "قابل للتعديلقابل للتعديل"
2711 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2715 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:450
2717 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2719 "إما إعادة التشغيل أو استخدام \"تطبيق التكوين\" (يحتاج ifupdown2) للتنشيط"
2721 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2722 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2726 #: proxmox-backup/www/Utils.js:386
2727 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:55
2728 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:122
2730 msgstr "إخراج الوسائط"
2732 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195
2734 msgstr "بريد الالكتروني"
2736 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:88
2737 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
2738 msgid "Email from address"
2739 msgstr "البريد الإلكتروني من العنوان"
2741 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
2742 msgid "Email notification"
2743 msgstr "إشعار البريد الإلكتروني"
2745 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
2746 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:511
2747 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
2748 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:244
2749 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:215
2750 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
2751 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
2752 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:50
2753 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
2757 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
2758 msgid "Enable DKIM Signing"
2759 msgstr "تمكين توقيع DKIM"
2761 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:199
2765 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2769 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
2770 msgid "Enable TLS Logging"
2771 msgstr "تمكين تسجيل TLS"
2773 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:116
2777 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
2778 msgid "Enable new users"
2779 msgstr "تمكين المستخدمين الجدد"
2781 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
2782 msgid "Enable quota"
2783 msgstr "تمكين الحصة النسبية"
2785 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
2786 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:243
2787 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
2788 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
2789 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
2790 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
2791 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
2792 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
2793 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:538
2794 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:772
2795 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
2796 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
2797 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:263
2798 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:404
2799 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
2800 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
2801 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
2802 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
2803 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
2804 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
2805 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
2806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
2807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
2808 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
2809 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
2810 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
2811 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
2812 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
2813 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
2814 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:90
2818 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:451
2819 msgid "Enabled for Windows"
2820 msgstr "ممكّن لنظام التشغيل Windows"
2822 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
2826 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
2827 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:374
2828 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:197
2829 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:881
2830 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:110
2834 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:135
2836 "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
2837 "client where the decryption key is located."
2839 "لا يمكن فك تشفير الملفات المشفرة على الخادم مباشرة. الرجاء استخدام العميل "
2840 "حيث يوجد مفتاح فك التشفير."
2842 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:452
2843 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
2847 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
2848 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
2849 msgid "Encryption Fingerprint"
2850 msgstr "بصمة التشفير"
2852 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:251
2853 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
2854 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
2855 msgid "Encryption Key"
2856 msgstr "مفتاح التشفير"
2858 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
2859 msgid "Encryption Keys"
2860 msgstr "مفاتيح التشفير"
2862 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
2866 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
2867 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:173 pmg-gui/js/Utils.js:319
2868 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
2870 msgstr "وقت النهاية"
2872 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
2873 msgid "Enter URL to download"
2874 msgstr "أدخل URL للتنزيل"
2876 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1220
2877 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
2878 msgstr "يحتاج مستودع المؤسسة إلى اشتراك صالح"
2880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
2881 msgid "Entropy source"
2882 msgstr "مصدر الانتروبيا"
2884 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:307
2885 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:133
2889 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1845
2891 msgstr "محو البيانات"
2893 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
2894 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
2895 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:508
2896 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1016
2897 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
2898 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99
2899 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:156
2900 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
2901 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:443
2902 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:588
2903 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:370
2904 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:142
2905 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:294
2906 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
2907 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
2908 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
2909 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
2910 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
2911 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
2912 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
2913 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
2914 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
2915 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
2916 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
2917 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
2918 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:235
2919 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:155
2920 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:206
2921 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
2922 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
2923 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
2924 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
2925 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
2926 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
2927 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:54
2928 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
2929 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
2930 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
2931 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89
2932 #: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
2933 #: pmg-gui/js/Utils.js:773 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
2934 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
2935 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1492
2936 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1503
2937 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:127
2938 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
2939 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
2940 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
2941 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
2942 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
2943 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:406
2944 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:479
2945 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:148
2946 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:162
2947 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:259
2948 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:267
2949 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
2950 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
2951 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
2952 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
2953 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:55
2954 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:189
2955 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
2956 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
2957 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
2958 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:198
2959 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
2960 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:343
2961 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
2962 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
2963 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:311
2964 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
2965 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
2966 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:341
2967 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:449
2968 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
2969 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
2970 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
2971 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
2972 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
2973 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
2974 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
2975 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:171
2976 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:61
2977 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:95
2978 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:102
2979 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
2980 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:246
2981 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:490
2982 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
2983 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
2984 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:206
2985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
2986 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
2987 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
2988 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
2989 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:150
2990 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
2991 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
2992 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
2993 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
2994 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
2995 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
2996 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
2997 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
2998 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
2999 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3000 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3001 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:23
3002 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3003 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3004 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3005 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3006 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:103
3007 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:136 proxmox-backup/www/Subscription.js:90
3008 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:164 proxmox-backup/www/Utils.js:459
3009 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:80
3010 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:99
3011 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:99
3012 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:336
3013 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:406
3014 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:491
3015 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:100
3016 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3017 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:134
3018 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3019 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3020 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3021 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3022 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
3023 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:161
3027 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3028 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3029 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:63 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3033 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:118
3034 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:126
3035 msgid "Estimated Full"
3038 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3039 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3040 msgid "Every Saturday"
3043 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3044 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3045 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3046 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3047 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3048 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3049 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3053 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3054 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3055 msgid "Every first Saturday of the month"
3056 msgstr "أول يوم سبت من كل شهر"
3058 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3059 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3060 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3061 msgid "Every first day of the Month"
3062 msgstr "كل أول يوم في الشهر"
3064 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3065 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3069 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3070 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3071 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3072 msgid "Every two hours"
3075 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3076 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3077 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3078 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3079 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3080 msgid "Every {0} minutes"
3081 msgstr "كل {0} دقيقة"
3083 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3084 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3085 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3086 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3087 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3088 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3089 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3090 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3091 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3092 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3093 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:138 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:77
3094 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:119
3095 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3096 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3097 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:523
3098 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:526
3099 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:565
3103 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
3104 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
3105 msgid "Exclude selected VMs"
3106 msgstr "استبعاد الأجهزة الظاهرية المحددة"
3108 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3109 msgid "Existing LDAP address"
3110 msgstr "عنوان LDAP الحالي"
3112 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
3113 msgid "Existing volume groups"
3114 msgstr "مجموعات وحدات التخزين الموجودة"
3116 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
3120 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
3121 msgid "Exit Nodes local routing"
3124 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3128 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3129 msgid "Experimental"
3132 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3133 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3134 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
3135 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3136 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3137 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3138 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:86
3142 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3143 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3144 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
3145 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:309
3149 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3153 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:40
3154 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:104
3156 msgid "Export Media-Set"
3157 msgstr "تصدير مجموعة الوسائط"
3159 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3160 msgid "External SMTP Port"
3161 msgstr "منفذ SMTP خارجي"
3163 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3165 msgid "FQDN or IP-address"
3168 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3169 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3173 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3174 msgid "Factory Defaults"
3175 msgstr "الإعدادات الافتراضية للمصنع"
3177 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
3179 msgstr "باءت بالفشل"
3181 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3185 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3186 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3187 msgid "Fallback Server"
3188 msgstr "خادم احتياطي"
3190 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:825
3191 msgid "Fallback from storage config"
3194 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3198 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
3199 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3200 msgstr "خطأ تحليل فادح لمستودع واحد على الأقل"
3202 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3203 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3207 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
3211 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:366
3212 #: pmg-gui/js/Utils.js:597
3216 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3220 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3221 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:289
3222 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1839
3223 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:276
3224 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3225 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:90
3229 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3230 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3231 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3232 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3233 msgid "File Restore"
3234 msgstr "استعادة الملف"
3236 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1852
3237 msgid "File Restore Download"
3240 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3241 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3246 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3247 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3251 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3252 #: pmg-gui/js/Utils.js:438 pmg-gui/js/Utils.js:505
3253 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:99
3257 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3258 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66
3259 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3261 msgstr "نظام الملفات"
3263 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
3267 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3268 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3272 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:264
3277 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3281 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:274
3283 msgid "Filter Value"
3286 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:354
3287 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3290 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3291 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3292 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3293 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:116
3294 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3295 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3296 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
3297 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:321
3298 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
3299 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:562
3300 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3301 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:64
3302 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3303 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3304 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3308 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:362
3309 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3313 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
3314 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3315 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3316 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3317 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:285
3318 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:137
3319 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:479
3320 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:264
3321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
3322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
3323 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3324 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3326 msgstr "جدار الحماية"
3328 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3330 msgstr "البرامج الثابتة"
3332 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:398
3333 msgid "First Ceph monitor"
3334 msgstr "أول جهاز مراقبة"
3336 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3337 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:102
3339 msgstr "الاسم الاول"
3341 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3342 msgid "First Saturday each month"
3343 msgstr "السبت الأول من كل شهر"
3345 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3346 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3347 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3348 msgid "First day of the year"
3349 msgstr "اليوم الأول من السنة"
3351 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3355 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3359 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3363 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3367 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3369 msgstr "قائمة انتظار التدفق"
3371 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3375 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3376 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3380 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3381 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3385 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:251
3386 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3387 msgstr "على سبيل المثال ، vmbr0.100 ، vmbr0 ، vlan0.100 ، vlan0"
3389 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3390 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3391 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3392 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3393 msgstr "على سبيل المثال: معرف جهاز TFA ، مطلوب لتحديد عدة عوامل."
3395 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3399 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:35
3400 msgid "Force new Media-Set"
3401 msgstr "فرض مجموعة وسائط جديدة"
3403 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3404 msgid "Forget Snapshot"
3407 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:657
3408 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3409 msgstr "قد لا يتم إرسال حقول النماذج بقيم غير صالحة"
3411 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3412 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3413 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3414 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
3415 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3416 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:358
3417 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3418 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
3419 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:811
3420 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3421 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3425 #: proxmox-backup/www/Utils.js:387
3426 msgid "Format media"
3427 msgstr "تنسيق الوسائط"
3429 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3430 msgid "Format/Erase"
3431 msgstr "تنسيق / محو"
3433 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:167 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3434 msgid "Fragmentation"
3437 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3438 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:157 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3442 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3443 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3445 msgid "Freeze CPU at startup"
3446 msgstr "تجميد وحدة المعالجة المركزية عند بدء التشغيل"
3448 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3452 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3453 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
3454 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3458 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:254
3460 msgstr "من النسخ الاحتياطي"
3462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3463 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3464 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3465 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
3470 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3471 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3472 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:159
3473 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
3477 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3478 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3482 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:171
3483 msgid "From backup configuration"
3484 msgstr "من تكوين النسخ الاحتياطي"
3486 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3490 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3492 msgstr "استنساخ كامل"
3494 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3495 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3496 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:150
3500 #: proxmox-backup/www/Utils.js:389
3501 msgid "Garbage Collect"
3502 msgstr "جمع القمامة"
3504 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:78
3505 msgid "Garbage Collection"
3506 msgstr "جمع القمامة"
3508 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3509 msgid "Garbage Collection Schedule"
3510 msgstr "جدول جمع القمامة"
3512 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3513 msgid "Garbage collections"
3514 msgstr "مجموعات القمامة"
3516 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:315
3517 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:329
3518 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:406
3519 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:211
3520 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:281
3521 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:509
3522 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3523 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3524 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3525 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3529 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3530 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3531 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
3532 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:22
3533 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:24
3534 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:103
3535 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:65
3536 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:122
3540 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3543 msgstr "نظام التشغيل الضيف"
3545 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3546 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3547 msgid "Granted Permissions"
3548 msgstr "الأذونات الممنوحة"
3550 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
3551 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3552 msgid "Graphic card"
3553 msgstr "بطاقة الرسومات"
3555 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3556 msgid "Greylisted Mails"
3557 msgstr "رسائل القوائم الرمادية"
3559 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3560 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3561 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3562 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3563 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3564 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3565 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3566 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3567 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3568 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3569 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3570 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:388
3571 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:378
3572 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:46
3576 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:265
3577 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:160
3578 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:257
3579 msgid "Group Filter"
3580 msgstr "مرشح المجموعة"
3582 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3583 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3584 msgid "Group Permission"
3585 msgstr "إذن المجموعة"
3587 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:252
3588 msgid "Group classes"
3589 msgstr "فئات المجموعة"
3591 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3592 msgid "Group member"
3593 msgstr "عضو المجموعة"
3595 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
3596 msgid "Group objectclass"
3597 msgstr "فئة كائنات المجموعة"
3599 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:219
3600 msgid "Groupname attr."
3601 msgstr "اسم المجموعة سمة."
3603 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:235
3604 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3605 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
3606 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:99
3607 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:82
3611 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
3612 msgid "Groups of '{0}'"
3613 msgstr "مجموعات من '{0}'"
3615 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:295
3619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3620 msgid "Guest Agent Network Information"
3621 msgstr "معلومات شبكة وكيل الضيف"
3623 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3624 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3625 msgid "Guest Agent not running"
3626 msgstr "وكيل الضيف لا يعمل"
3628 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
3632 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
3634 msgstr "ملاحظات الـ Notes"
3636 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
3638 msgstr "نظام التشغيل الضيف"
3640 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
3644 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3648 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:644
3649 msgid "Guests without backup job"
3650 msgstr "الضيوف بدون عمل نسخ احتياطي"
3652 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
3654 msgstr "مجموعة الإتاحة العالية (HA)"
3656 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
3658 msgstr "إعدادات الإتاحة العالية (HA)"
3660 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:258
3661 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
3662 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
3663 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:130
3665 msgstr "حالة الإتاحة العالية (HA)"
3667 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
3668 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
3669 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
3673 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
3674 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:77
3675 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
3679 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:472
3680 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:474
3681 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:220
3682 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:653
3684 msgstr "القرص الثابت"
3686 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
3688 msgstr "ارتباط ثابت"
3690 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:252
3694 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:378
3696 msgstr "سياسة التجزئة"
3698 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
3699 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
3700 msgid "Hash algorithm"
3701 msgstr "خوارزمية التجزئة"
3703 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:154
3705 msgstr "سياسة التجزئة"
3707 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:308
3711 #: pmg-gui/js/Utils.js:579
3712 msgid "Header Attribute"
3713 msgstr "خاصية الرأس"
3715 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
3719 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
3720 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
3721 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
3722 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
3723 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:174 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
3727 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
3728 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
3732 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
3734 msgstr "مكتب المساعدة"
3736 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
3737 msgid "Heuristic Score"
3738 msgstr "نقاط الاستدلالية"
3740 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1872
3741 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
3742 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:167
3746 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:176
3747 msgid "Hibernation VM State"
3748 msgstr "حالة الإسبات VM"
3750 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
3751 msgid "Hide Internal Hosts"
3752 msgstr "إخفاء المضيفين الداخليين"
3754 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
3755 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
3756 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
3757 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
3758 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
3762 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:127
3763 msgid "History (last Month)"
3764 msgstr "التاريخ (الشهر الماضي)"
3766 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
3767 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
3771 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
3772 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:20
3773 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:297
3774 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
3775 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
3776 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:146
3777 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:392
3778 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
3779 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
3783 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:279
3784 msgid "Host CPU usage"
3785 msgstr "استخدام وحدة المعالجة المركزية المضيفة"
3787 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
3788 msgid "Host Memory usage"
3789 msgstr "استخدام ذاكرة المضيف"
3791 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
3793 msgstr "المجموعة المضيفة"
3795 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:155
3796 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
3797 msgstr "عنوان المضيف / IP أو المنفذ الاختياري غير صالح"
3799 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:52
3800 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
3801 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
3802 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
3803 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
3804 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:310
3808 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
3812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
3813 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
3814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
3818 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
3819 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
3823 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
3824 msgid "Hourly Distribution"
3825 msgstr "التوزيع بالساعة"
3827 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
3828 msgid "Hours to show"
3829 msgstr "ساعات العرض"
3831 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
3832 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
3837 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:35
3838 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:782
3839 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:521
3840 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
3841 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:725
3842 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
3843 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:940
3847 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:259
3848 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
3850 msgstr "تأخير الإدخال والإخراج"
3852 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
3853 msgid "IO Delay (ms)"
3854 msgstr "تأخير الإدخال والإخراج (مللي ثانية)"
3856 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
3857 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
3858 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
3859 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:119
3861 msgstr "تأخير الإدخال والإخراج"
3863 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
3865 msgstr "انتظار الإدخال والإخراج"
3867 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
3869 msgstr "مجموعة IOMMU"
3871 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
3872 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
3876 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:277
3877 #: pmg-gui/js/Utils.js:283 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
3881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
3885 #: pmg-gui/js/Utils.js:292 pmg-gui/js/Utils.js:298
3889 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:383
3890 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
3891 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
3895 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
3899 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
3900 msgid "IP resolved by node's hostname"
3901 msgstr "تم حل عنوان IP من خلال اسم مضيف العقدة"
3903 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
3904 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
3905 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
3906 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
3907 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
3908 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
3912 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:312
3913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:347
3917 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
3918 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3922 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
3926 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
3927 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3931 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
3935 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:91
3939 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
3940 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
3944 #: proxmox-backup/www/Utils.js:629
3948 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
3949 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:963
3953 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:937
3954 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
3955 msgid "Import-Export Slots"
3956 msgstr "فتحات الاستيراد والتصدير"
3958 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
3959 msgid "Import/Export Slots"
3960 msgstr "فتحات الاستيراد / التصدير"
3962 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
3963 msgid "Important: Save your Encryption Key"
3964 msgstr "هام: احفظ مفتاح التشفير الخاص بك"
3966 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
3970 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
3972 msgstr "الدخول والخروج"
3974 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
3975 msgid "Include Empty Senders"
3976 msgstr "تضمين المرسلين الفارغين"
3978 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
3979 msgid "Include Greylist"
3980 msgstr "تضمين القائمة الرمادية"
3982 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
3984 msgstr "تضمين ذاكرة الوصول العشوائي"
3986 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:106
3987 msgid "Include Statistics"
3988 msgstr "تضمين الإحصائيات"
3990 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:258
3992 msgid "Include all groups"
3993 msgstr "مجموعة وحدات التخزين"
3995 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:29
3996 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:384
3997 msgid "Include selected VMs"
3998 msgstr "تضمين VMs المحدد"
4000 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4001 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
4002 msgid "Include volume in backup job"
4003 msgstr "تضمين وحدة التخزين في مهمة النسخ الاحتياطي"
4005 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:560
4006 msgid "Included disks"
4007 msgstr "الأقراص المضمنة"
4009 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4013 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4014 msgid "Incoming Mail Traffic"
4015 msgstr "حركة مرور البريد الواردة"
4017 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4018 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4019 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4020 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4021 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4022 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
4023 msgid "Incoming Mails"
4024 msgstr "الرسائل الواردة"
4026 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4027 msgid "Incremental Download"
4028 msgstr "تنزيل إضافي"
4030 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:182
4034 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4035 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4036 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4040 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4044 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:620
4045 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:348
4046 msgid "Initialize Disk with GPT"
4047 msgstr "تهيئة القرص مع GPT"
4049 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
4050 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
4051 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
4052 msgid "Input Policy"
4053 msgstr "سياسة الإدخال"
4055 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:250
4056 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4057 msgstr "عمليات الإدخال / الإخراج في الثانية (IOPS)"
4059 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
4063 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4064 msgid "Install Ceph"
4065 msgstr "قم بتثبيت Ceph"
4067 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:255
4068 msgid "Installation"
4071 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4072 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4073 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4074 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
4078 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4082 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4083 msgid "Internal SMTP Port"
4084 msgstr "منفذ SMTP داخلي"
4086 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4088 msgstr "الفاصل الزمني"
4090 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:381
4091 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:460
4092 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4093 msgid "Invalid Value"
4094 msgstr "قيمة غير صالحة"
4096 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1492
4097 msgid "Invalid file size"
4098 msgstr "حجم الملف غير صالح"
4100 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1016
4101 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1503
4102 msgid "Invalid file size: "
4103 msgstr "حجم الملف غير صالح:"
4105 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:79
4106 msgid "Invalid permission path."
4107 msgstr "مسار إذن غير صالح."
4109 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:398
4110 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:689
4111 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
4112 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
4113 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
4114 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4118 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
4119 msgid "Inventory Update"
4120 msgstr "تحديث المخزون"
4122 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4123 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4127 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4128 msgid "Is this token already registered?"
4129 msgstr "هل هذا الرمز مسجل بالفعل؟"
4131 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4132 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4133 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
4134 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:281
4138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4142 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4143 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4145 msgstr "عنوان URL للمُصدر"
4147 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4149 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4150 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4152 "يوصى بتضمين ذاكرة الوصول العشوائي (RAM) أو إستخدام برنامج الضيف (QEMU) عند "
4153 "أخذ لقطة من VM قيد التشغيل لتجنب عدم التناسق."
4155 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4157 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4160 "يُفضل تكوين الاحتفاظ بالنسخ الاحتياطي مباشرةً على خادم النسخ الاحتياطي Proxmox."
4162 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:73
4166 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300
4170 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:232
4175 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:707
4177 msgstr "تفاصيل الوظيفة"
4179 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:184
4180 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:179
4181 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4182 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:53
4184 msgstr "معرف الوظيفة"
4186 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4187 msgid "Job Schedule Simulator"
4188 msgstr "محاكي جدول الوظائف"
4190 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4191 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4195 #: pmg-gui/js/Utils.js:855 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1836
4196 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4197 msgid "Join Cluster"
4198 msgstr "الانضمام إلى المجموعة"
4200 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4201 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4202 msgid "Join Information"
4203 msgstr "الانضمام إلى المعلومات"
4205 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4206 msgid "Join Task Finished"
4207 msgstr "إنهاء المهمة المرتبطة"
4209 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4211 msgstr "الانضمام إلى {0}"
4213 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4214 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4216 msgstr "رسائل البريد العشوائي"
4218 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4222 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4224 msgid "KVM hardware virtualization"
4225 msgstr "المحاكاة الافتراضية لأجهزة KVM"
4227 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4231 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:285
4233 msgstr "احتفظ بها جميعا"
4235 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4236 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:144
4237 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:312
4238 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4239 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:127
4240 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:30
4244 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4245 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:158
4246 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:293
4247 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4248 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:115
4249 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:47
4251 msgstr "احتفظ بالساعة"
4253 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4254 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:138
4255 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:292
4256 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4257 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:102
4258 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:22
4260 msgstr "حافظ على الأخير"
4262 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4263 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:150
4264 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:331
4265 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4266 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:151
4267 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:38
4268 msgid "Keep Monthly"
4269 msgstr "احتفظ بالشهر"
4271 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4272 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:164
4273 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:313
4274 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4275 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:139
4276 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:56
4278 msgstr "حافظ على أسبوعيا"
4280 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4281 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:170
4282 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:332
4283 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4284 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:163
4285 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:64
4287 msgstr "احتفظ بها سنويا"
4289 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4290 msgid "Keep all backups"
4291 msgstr "احتفظ بجميع النسخ الاحتياطية"
4293 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:270
4294 msgid "Keep encryption key"
4295 msgstr "احتفظ بمفتاح التشفير"
4297 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4298 msgid "Keep old mails"
4299 msgstr "الحفاظ على الرسائل القديمة"
4301 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4303 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4305 "احتفظ بمفتاح التشفير الخاص بك آمنًا، ولكن يسهل الوصول إليه لاسترداد البيانات "
4308 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4309 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4310 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:176
4311 msgid "Kernel Version"
4312 msgstr "إصدار النواة"
4314 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4315 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:352
4316 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4320 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4322 msgstr "مفتاح المعرف"
4324 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4326 msgstr "حجم المفتاح"
4328 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4329 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:71
4330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4331 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4332 msgid "Keyboard Layout"
4333 msgstr "لوحة المفاتيح"
4335 #: pmg-gui/js/Utils.js:184
4337 msgstr "مجموعة LDAP"
4339 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:701
4343 #: pmg-gui/js/Utils.js:191
4345 msgstr "مستخدم LDAP"
4347 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4351 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1846
4353 msgstr "تخزين LVMLVM"
4355 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1848
4356 msgid "LVM-Thin Storage"
4357 msgstr "LVM-Thin تخزين"
4359 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4360 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:68
4361 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
4362 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:270
4363 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:280
4364 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:17
4365 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:33
4366 msgid "LXC Container"
4369 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4370 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4374 #: proxmox-backup/www/Utils.js:476
4375 msgid "Label Information"
4376 msgstr "معلومات التسمية"
4378 #: proxmox-backup/www/Utils.js:391 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:795
4379 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4380 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4382 msgstr "وسائط التسمية"
4384 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4385 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4386 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:213
4387 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:238 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:395
4388 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4389 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:252
4393 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
4397 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4399 msgstr "النسخة الاحتياطية الاخيرة"
4401 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4402 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:110
4404 msgstr "اسم العائلة"
4406 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:355
4407 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
4411 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4415 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:215
4416 msgid "Last Verification"
4417 msgstr "التحقق الأخير"
4419 #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
4420 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
4421 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
4422 msgid "Last checked"
4425 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4430 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4431 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:130
4435 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4436 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4440 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
4442 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4444 "يتوفر أقل من {0} من مفاتيح الاسترداد. يرجى إنشاء مجموعة جديدة بعد تسجيل "
4447 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
4448 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4449 msgid "Letter Spacing"
4450 msgstr "تباعد الأحرف"
4452 #: pmg-gui/js/Utils.js:335
4456 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4457 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4458 msgid "Lifetime (days)"
4459 msgstr "العمر (أيام)"
4461 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4462 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4463 msgstr "الحد (بالبايت/الفترة)"
4465 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
4466 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4468 msgstr "ارتفاع الخط"
4470 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4471 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4472 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4473 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4474 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4475 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4476 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4477 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
4481 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4482 msgid "Linked Clone"
4483 msgstr "استنساخ مرتبط"
4485 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:283
4487 msgstr "الوضع المباشر"
4489 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:282
4490 msgid "Live restore"
4491 msgstr "استعادة الحية"
4493 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:761
4497 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
4499 msgstr "تحميل الوسائط"
4501 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4502 msgid "Load Media into Drive"
4503 msgstr "تحميل الوسائط في محرك الأقراص"
4505 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:157
4506 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4507 msgid "Load SSH Key File"
4508 msgstr "تحميل ملف مفتاح SSH"
4510 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4511 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4512 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4513 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4514 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:211
4515 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:138
4516 msgid "Load average"
4517 msgstr "متوسط التحميل"
4519 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4520 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4524 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:334
4528 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4532 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4533 msgid "Local Backup/Restore"
4534 msgstr "النسخ الاحتياطي المحلي / الاستعادة"
4536 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:62
4537 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:147
4538 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:51
4539 msgid "Local Datastore"
4540 msgstr "محل بيانات محلي"
4542 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:160
4546 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:193
4550 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:103
4552 msgstr "الوقت المحلي"
4554 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4558 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:272
4562 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
4563 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:320
4564 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:382
4565 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
4566 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:355
4570 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4572 msgstr "تسجيل الدخول"
4574 #: proxmox-backup/www/Utils.js:393
4575 msgid "Log Rotation"
4576 msgstr "تناوب السجل"
4578 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4579 msgid "Log burst limit"
4580 msgstr "حد اندفاع السجل"
4582 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1640
4583 msgid "Log in as root to install."
4584 msgstr "تسجيل الدخول كجذر لتثبيت."
4586 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
4587 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
4589 msgstr "مستوى السجل"
4591 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
4592 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
4593 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4594 msgid "Log rate limit"
4597 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
4598 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
4599 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
4601 msgstr "تسجيل الدخول"
4603 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
4604 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
4605 msgid "Login (OpenID redirect)"
4606 msgstr "تسجيل الدخول (OpenID redirect)"
4608 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
4609 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
4610 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
4611 msgid "Login failed. Please try again"
4612 msgstr "فشل عملية الدخول. حاول مرة اخرى"
4614 #: pmg-gui/js/MainView.js:220 pmg-gui/js/QuarantineView.js:245
4615 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:404 proxmox-backup/www/MainView.js:262
4619 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:467
4623 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:238
4624 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
4625 msgid "Longest Tasks"
4626 msgstr "أطول المهام"
4628 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
4629 msgid "Loopback Interface"
4630 msgstr "Loopback Interface"
4632 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
4636 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
4637 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
4638 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4639 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
4643 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:93
4644 msgid "MAC address prefix"
4645 msgstr "MAC address prefix"
4647 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
4651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
4655 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
4656 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
4660 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:151
4661 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
4662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
4663 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
4667 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
4669 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
4672 "قد يؤثر تغيير إصدار الجهاز على تخطيط الأجهزة والإعدادات في نظام التشغيل "
4675 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
4676 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
4677 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
4681 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
4682 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
4683 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
4687 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
4689 msgstr "تصفية البريد"
4691 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
4693 msgstr "وكيل البريد"
4695 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
4697 msgstr "رسائل / دقيقة"
4699 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:45
4701 msgid "Maintenance Type"
4702 msgstr "نوع المحتوى"
4704 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
4705 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:17
4706 msgid "Maintenance mode"
4709 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
4711 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
4712 "the label written on the tape."
4714 "تأكد من إدخال الشريط الصحيح في محرك الأقراص المحدد واكتب الملصق المكتوب على "
4717 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
4718 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
4719 msgstr "تأكد من تثبيت وكيل ضيف QEMU في VM"
4721 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
4722 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
4723 msgstr "تأكد من تثبيت DAEMon Spice WebDav في VM."
4725 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
4726 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
4727 msgstr "تأكد من إدخال الشريط في محرك الأقراص المحدد."
4729 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:138
4730 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:114
4732 msgstr "إدارة الإتاحة العالية (HA)"
4734 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:215
4735 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
4739 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
4743 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
4747 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
4748 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
4749 msgid "Manufacturer"
4750 msgstr "الشركه المصنعة"
4752 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
4756 #: pmg-gui/js/Utils.js:499
4757 msgid "Match Archive Filename"
4758 msgstr "طابق اسم ملف الأرشيف"
4760 #: pmg-gui/js/Utils.js:358
4762 msgstr "حَقْل المطابقة"
4764 #: pmg-gui/js/Utils.js:432
4765 msgid "Match Filename"
4766 msgstr "لمطابقة اسم الملف"
4768 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
4769 msgid "Max Spam Size (bytes)"
4770 msgstr "الحد الأقصى لحجم البريد العشوائي (بايت)"
4772 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
4773 msgid "Max credit card numbers"
4774 msgstr "الحد الأقصى لأرقام بطاقات الائتمان"
4776 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
4777 msgid "Max file size"
4778 msgstr "الحد الأقصى لحجم الملف"
4780 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
4782 msgstr "الملفات القصوى"
4784 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
4785 msgid "Max recursion"
4786 msgstr "الحد الأقصى للتكرار"
4788 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
4789 msgid "Max scan size"
4790 msgstr "الحد الأقصى لحجم المسح الضوئي"
4792 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
4793 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
4794 msgid "Max. Relocate"
4795 msgstr "الحد الأقصى للنقل"
4797 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
4798 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
4799 msgid "Max. Restart"
4800 msgstr "الحد الأقصى لإعادة التشغيل"
4802 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
4803 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
4804 msgstr "أقصى العمال/ الإجراءات الجماعية"
4806 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
4808 msgid "Maximum Protected"
4811 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
4812 msgid "Maximum characters"
4813 msgstr "الحد الأقصى للأحرف"
4815 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
4816 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
4817 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
4821 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
4822 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
4823 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
4824 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:24
4825 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:73
4827 msgstr "تجمع الوسائط"
4829 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
4831 msgstr "تجمعات الوسائط"
4833 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
4834 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:313
4835 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:330
4838 msgstr "مجموعة الوسائط"
4840 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:323
4841 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:342
4842 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:791
4844 msgid "Media-Set UUID"
4845 msgstr "UUID مجموعة الوسائط"
4847 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
4848 msgid "Mediated Devices"
4849 msgstr "أجهزة بوساطة"
4851 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
4855 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:438
4856 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
4857 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
4858 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:214
4859 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
4860 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:122
4861 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:50
4862 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
4863 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:171
4864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
4865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:64
4866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
4867 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
4868 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:329
4872 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
4874 msgstr "حجم الذاكرة"
4876 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
4877 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:152
4878 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:160
4879 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
4880 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
4881 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
4882 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
4883 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
4884 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:82
4885 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:216
4886 msgid "Memory usage"
4887 msgstr "استخدام الذاكرة"
4889 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
4890 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
4894 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
4895 msgid "Message Size (bytes)"
4896 msgstr "حجم الرسالة (بايت)"
4898 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
4899 msgid "Meta Data Servers"
4900 msgstr "بيانات تعريف الخوادم"
4902 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
4903 msgid "Metadata Servers"
4904 msgstr "بيانات تعريف الخوادم"
4906 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
4907 msgid "Metadata Size"
4908 msgstr "حجم بيانات تعريف"
4910 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
4911 msgid "Metadata Usage"
4912 msgstr "استخدام بيانات تعريف"
4914 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
4915 msgid "Metadata Used"
4916 msgstr "بيانات التعريف المستخدمة"
4918 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
4919 msgid "Metric Server"
4920 msgstr "Metric Server"
4922 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1840
4923 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1860
4924 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1887
4925 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
4926 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
4927 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
4928 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
4929 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
4930 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
4931 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
4932 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
4933 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
4937 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1850
4938 msgid "Migrate all VMs and Containers"
4939 msgstr "ترحيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
4941 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
4945 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:98
4946 msgid "Migration Settings"
4947 msgstr "إعدادات الترحيل"
4949 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:261
4950 msgid "Min. # of PGs"
4951 msgstr "Min. # of PGs"
4953 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
4954 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:87
4955 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:89
4957 msgstr "الحد الأدنى للحجم"
4959 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
4960 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
4961 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
4962 msgid "Minimum characters"
4963 msgstr "الحد الأدنى للأحرف"
4965 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
4966 msgid "Minimum memory"
4967 msgstr "الحد الأدنى للذاكرة"
4969 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
4973 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
4974 msgid "Mixed Subscriptions"
4975 msgstr "اشتراكات مختلطة"
4977 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:169
4978 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:291
4979 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:209
4980 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
4981 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
4982 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
4983 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
4987 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
4988 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:285
4989 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
4990 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
4991 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
4992 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:870
4993 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
4994 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
4995 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
4996 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
4997 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5001 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:277
5005 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5006 msgid "Modify a TFA entry's description"
5007 msgstr "تعديل وصف إدخال TFA"
5009 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5014 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5015 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5016 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5017 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5018 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5019 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5020 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5021 msgid "Monday to Friday"
5022 msgstr "من الاثنين إلى الجمعة"
5024 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5025 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:342
5026 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:283
5030 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:402
5031 msgid "Monitor node"
5032 msgstr "مراقبة العقدة"
5034 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5038 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5039 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5043 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:789
5044 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
5045 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5046 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5047 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5048 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:244
5049 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5050 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
5054 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1888
5058 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5059 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5060 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:118
5061 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:362
5062 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5063 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:207
5067 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5068 msgid "Mount Point ID"
5069 msgstr "معرّف نقطة الوصول"
5071 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5072 msgid "Mount options"
5073 msgstr "خيارات نقطة الوصول"
5075 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:254
5076 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:381
5078 msgid "Move Storage"
5079 msgstr "تخزين LVMLVM"
5081 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1851
5082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5084 msgstr "نقل وحدة التخزين"
5086 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1861
5087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5091 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:382
5093 msgid "Move disk to another storage"
5094 msgstr "حالة تخزين الآلة الافتراضية"
5096 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:255
5098 msgid "Move volume to another storage"
5099 msgstr "حالة تخزين الآلة الافتراضية"
5101 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
5102 msgid "Multiple E-Mails selected"
5103 msgstr "تم تحديد رسائل بريد إلكتروني متعددة"
5105 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5107 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5109 "يتم استخدام الروابط المتعددة كتجاوز فشل ، والأرقام الأقل لها أولوية أعلى."
5111 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5112 msgid "Must end with"
5113 msgstr "يجب أن ينتهي بـ"
5115 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5116 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5117 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5118 msgid "Must start with"
5119 msgstr "يجب أن تبدأ مع"
5121 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5122 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:367
5123 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5124 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5128 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:971 proxmox-backup/www/Utils.js:299
5132 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5136 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:173
5137 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5138 msgstr "ملاحظة: تغيير AppID فواصل تسجيلات U2F الموجودة!"
5140 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5144 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5145 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5146 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:244
5147 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:315
5148 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5149 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5150 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5151 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5152 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:257
5153 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5154 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5155 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5156 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
5157 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5158 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5159 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:529 pmg-gui/js/Utils.js:586
5160 #: pmg-gui/js/Utils.js:619 pmg-gui/js/Utils.js:655 pmg-gui/js/Utils.js:694
5161 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5162 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5163 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5164 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:225
5165 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:288
5166 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:121
5167 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5168 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:111
5169 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:440
5170 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5171 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5172 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5173 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:208
5174 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:385
5175 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5176 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5177 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5178 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5179 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5180 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5181 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
5182 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5183 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
5184 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5185 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:46
5186 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:236
5187 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:332
5188 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5189 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
5190 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5191 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5192 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5193 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5194 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:469
5195 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5196 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
5197 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5198 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5199 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5200 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5201 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5202 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:29
5203 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:147
5204 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
5205 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
5206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:54
5208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5209 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5210 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5211 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5212 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5213 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5214 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
5215 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:310
5216 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5217 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5218 #: proxmox-backup/www/Utils.js:527 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5219 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5220 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:66
5221 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5222 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:849
5223 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5224 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5225 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5226 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5227 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5228 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5229 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5230 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5231 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5232 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:786
5233 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5234 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:133
5235 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5236 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5240 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5241 msgid "Name, Format"
5242 msgstr "الاسم والصيغة"
5244 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5246 msgstr "مساحة الاسم"
5248 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:524
5249 msgid "Need at least one mapping"
5250 msgstr "تحتاج إلى تعيين واحد على الأقل"
5252 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:652
5253 msgid "Need at least one snapshot"
5254 msgstr "تحتاج إلى لقطة واحدة على الأقل"
5256 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:73
5257 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5261 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5262 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5263 msgstr "قناع الشبكة ل IPv4"
5265 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5266 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5267 msgstr "قناع الشبكة ل IPv6"
5269 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
5270 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:112
5271 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5272 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:226
5273 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:219
5274 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:173
5275 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:178
5279 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5280 msgid "Network Config"
5281 msgstr "شبكة التكوين"
5283 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:602
5284 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:305
5285 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:233
5286 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
5287 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:192
5289 msgid "Network Device"
5290 msgstr "جهاز الشبكة"
5292 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5293 msgid "Network Interfaces"
5294 msgstr "واجهات الشبكة"
5296 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
5297 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:92
5298 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:230
5299 msgid "Network traffic"
5300 msgstr "حركة مرور الشبكة"
5302 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5307 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5308 msgid "Network/Time"
5309 msgstr "شبكة / الوقت"
5311 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5312 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
5316 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:64 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:67
5317 #: proxmox-backup/www/Utils.js:290 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
5318 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5319 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:95
5323 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:273
5325 msgstr "نسخة احتياطية جديدة"
5327 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:40
5331 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:120
5332 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5333 msgstr "أحدث إصدار ceph في المجموعة هو {0}"
5335 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:250
5336 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:352
5337 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
5338 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
5342 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:287
5343 msgid "Next Free VMID Range"
5346 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
5348 msgstr "الوسائط التالية"
5350 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:804
5351 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
5352 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:251
5353 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:234
5354 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
5356 msgstr "تشغيل المقبل"
5358 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
5360 msgstr "المزامنة التالية"
5362 #: pmg-gui/js/Subscription.js:141
5363 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
5364 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:135
5365 msgid "Next due date"
5366 msgstr "موعد الاستحقاق التالي"
5368 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
5369 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
5370 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
5371 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
5375 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5376 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5377 msgid "No Account available."
5378 msgstr "لا يوجد حساب متاح."
5380 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5381 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5382 msgid "No Accounts configured"
5383 msgstr "لم يتم تكوين حسابات"
5385 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
5386 msgid "No Attachments"
5387 msgstr "لا ملفات مرفقة"
5389 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5391 msgstr "لا يوجد مغير"
5393 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5394 msgid "No CloudInit Drive found"
5395 msgstr "لم يتم العثور على محرك CloudInit"
5397 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:54
5398 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:96
5400 msgstr "لا توجد بيانات"
5402 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:128
5403 msgid "No Datastores configured"
5404 msgstr "لم يتم تكوين مخازن بيانات"
5406 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5410 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
5411 msgid "No Disk selected"
5412 msgstr "لم يتم تحديد أي قرص"
5414 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
5416 msgstr "لا توجد أقراص"
5418 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5419 msgid "No Disks found"
5420 msgstr "لم يتم العثور على أقراص"
5422 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
5423 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:86
5424 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
5425 msgid "No Disks unused"
5426 msgstr "لا توجد أقراص غير مستخدمة"
5428 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5429 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5430 msgid "No Domains configured"
5431 msgstr "لم يتم تكوين المجالات"
5433 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5434 msgid "No E-Mail address selected"
5435 msgstr "لم يتم تحديد عنوان بريد إلكتروني"
5437 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:40
5442 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5443 msgid "No Guest Agent configured"
5444 msgstr "لم يتم تكوين عامل ضيف"
5446 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5447 msgid "No Help available"
5448 msgstr "لا توجد مساعدة متاحة"
5450 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5451 msgid "No Mount-Units found"
5452 msgstr "لم يتم العثور على وحدات تركيب"
5454 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:732
5455 msgid "No OSD selected"
5456 msgstr "لم يتم تحديد OSD"
5458 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
5460 msgstr "لا توجد كائنات"
5462 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
5463 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
5464 msgid "No Plugins configured"
5465 msgstr "لم يتم تكوين أي ملحقات إضافية"
5467 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
5469 msgstr "لا توجد تقارير"
5471 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
5472 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5473 msgstr "لا S.M.A.R.T. قيم"
5475 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:686
5476 msgid "No Snapshots"
5479 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:265
5480 msgid "No Snapshots found"
5481 msgstr "لقطاتلم يتم العثور على لقطات"
5483 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
5484 msgid "No Spam Info"
5485 msgstr "لا توجد معلومات غير مرغوب فيها"
5487 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
5488 msgid "No Subscription"
5491 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
5493 msgstr "لا توجد مهام"
5495 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
5496 msgid "No Tasks found"
5497 msgstr "لم يتم العثور على مهام"
5499 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:148
5500 msgid "No VM selected"
5501 msgstr "لم يتم تحديد VM"
5503 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
5504 msgid "No Volume Groups found"
5505 msgstr "لم يتم العثور على مجموعات وحدات التخزين"
5507 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:79
5508 msgid "No Warnings/Errors"
5509 msgstr "لا تحذيرات/ أخطاء"
5511 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
5512 msgid "No backups on remote"
5513 msgstr "لا توجد نسخ احتياطية على جهاز التحكم عن بعد"
5515 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
5516 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
5518 msgstr "لا يوجد ذاكرة تخزين مؤقت"
5520 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
5521 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
5525 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
5526 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:455
5528 msgstr "لا توجد تغييرات"
5530 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
5531 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
5532 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
5533 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
5534 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:322
5535 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
5536 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
5537 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:104
5538 msgid "No data in database"
5539 msgstr "لا توجد بيانات في قاعدة البيانات"
5541 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
5542 msgid "No default available"
5543 msgstr "لا يوجد افتراضي متاح"
5545 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:89
5546 msgid "No file selected"
5547 msgstr "لم يتم اختيار اي ملف"
5549 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:258
5550 msgid "No match found"
5551 msgstr "لا يوجد تطابق"
5553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
5554 msgid "No network device"
5555 msgstr "لا يوجد جهاز شبكة"
5557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
5558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
5559 msgid "No network information"
5560 msgstr "لا توجد معلومات عن الشبكة"
5562 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
5563 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
5564 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
5565 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
5566 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
5567 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
5568 msgid "No restrictions"
5569 msgstr "لا توجد قيود"
5571 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
5572 msgid "No running tasks"
5573 msgstr "لا توجد مهام قيد التشغيل"
5575 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
5576 msgid "No schedule setup."
5577 msgstr "لا يوجد إعداد للجدول الزمني."
5579 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:207
5580 msgid "No such service configured."
5581 msgstr "لم يتم تكوين مثل هذه الخدمة."
5583 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:94
5584 msgid "No thinpools found"
5585 msgstr "لم يتم العثور على عدد من الـ thinpools"
5587 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:204
5588 msgid "No updates available."
5589 msgstr "لا توجد تحديثات متوفرة."
5591 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:515
5592 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
5593 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:317
5594 msgid "No valid subscription"
5595 msgstr "لا يوجد اشتراك صالح"
5597 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
5598 msgid "No {0} configured."
5599 msgstr "لم يتم تكوين {0}."
5601 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1213
5602 msgid "No {0} repository enabled!"
5603 msgstr "لم يتم تمكين مستودع {0}!"
5605 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:458
5606 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
5607 msgstr "لم يتم تمكين مستودع {0} ، ولم تحصل على أي تحديثات!"
5609 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
5610 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
5611 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
5612 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:239
5613 msgid "No {0} selected"
5614 msgstr "لم يتم تحديد {0}"
5616 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:146
5617 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
5618 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
5619 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:237
5620 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:96
5621 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:151
5622 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:787
5623 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
5624 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
5625 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
5626 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:83
5627 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
5628 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
5629 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:244
5630 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
5631 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
5632 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
5633 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:35
5634 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
5635 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
5636 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
5637 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
5638 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:37
5639 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
5640 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
5641 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
5642 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
5646 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:602
5647 msgid "Node is offline"
5648 msgstr "العقدة غير متصلة"
5650 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
5654 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
5655 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
5656 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
5657 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
5658 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
5659 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
5660 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
5661 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
5662 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
5663 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
5664 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
5665 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
5666 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
5667 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
5671 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1223
5672 msgid "Non production-ready repository enabled!"
5673 msgstr "تم تفعيل المستودع غير الجاهز للإنتاج!"
5675 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
5676 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
5677 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:59
5678 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
5679 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:223
5680 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:534
5681 #: proxmox-backup/www/Utils.js:655 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:932
5682 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:950
5683 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:964
5684 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
5688 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
5692 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:628
5696 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:148
5697 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
5698 msgstr "اسم DNS غير صالح أو عنوان IP."
5700 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:174
5701 msgid "Not a valid list of hosts"
5702 msgstr "قائمة غير صالحة من المضيفين"
5704 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
5705 msgid "Not a volume"
5708 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
5709 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
5710 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
5711 msgid "Not configured"
5714 #: proxmox-backup/www/Utils.js:281
5715 msgid "Not enough data"
5716 msgstr "لا توجد بيانات كافية"
5718 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
5719 msgid "Not yet configured"
5720 msgstr "لم يتم تكوينه بعد"
5722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
5723 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:353
5727 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:381
5729 msgid "Note Template"
5732 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
5733 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:227
5734 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
5738 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:290
5740 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
5741 "the VM may be lost."
5743 "ملاحظة: إذا حدث خطأ ما أثناء الاستعادة الحية ، فقد تُفقد البيانات الجديدة "
5744 "المكتوبة بواسطة الجهاز الظاهري."
5746 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:128
5748 "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. Please "
5749 "use the client to do this."
5751 "ملاحظة: لن يتم التحقق من تواقيع الملفات الموقعة على الخادم. الرجاء استخدام "
5752 "العميل للقيام بذلك."
5754 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
5755 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
5756 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
5757 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
5758 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:339
5759 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
5760 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
5761 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
5762 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:181
5763 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
5764 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
5768 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:187
5769 msgid "Notes added to the backup. Possible variables are {0}"
5772 #: pmg-gui/js/Utils.js:522
5773 msgid "Notification"
5776 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:60
5777 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:109
5781 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:126
5782 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
5783 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:84
5784 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:393
5785 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:54
5787 msgstr "إعلام المستخدم"
5789 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
5790 msgid "Notify always"
5793 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
5797 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
5798 msgid "Number of LVs"
5799 msgstr "رقم الـ LVs"
5801 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
5802 msgid "Number of Nodes"
5805 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
5806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:297 pmg-gui/js/LoginView.js:125
5807 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
5808 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
5809 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
5810 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:121
5811 #: proxmox-backup/www/Utils.js:220
5812 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
5813 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
5814 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
5815 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
5816 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
5820 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:134
5822 msgstr "نظام التشغيل"
5824 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
5825 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
5827 msgstr "نوع نظام التشغيل"
5829 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
5830 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
5833 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
5834 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
5835 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:213
5839 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
5840 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
5841 #: proxmox-backup/www/Utils.js:678 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5842 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
5846 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
5847 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:47
5848 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:89
5849 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:87
5850 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
5854 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
5858 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:216
5859 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
5860 msgid "On failure only"
5861 msgstr "عند الفشل فقط"
5863 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
5864 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5868 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:78
5869 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
5870 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
5871 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
5872 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
5876 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
5877 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
5878 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
5879 msgstr "يمكن تكوين 5 مجالات فقط مع نوع DNS"
5881 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
5882 msgid "Open Repositories Panel"
5883 msgstr "افتح لوحة المستودعات"
5885 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
5886 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
5887 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
5889 msgstr "افتح المهمة"
5891 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:305
5892 msgid "Open restore wizard for {0}"
5893 msgstr "فتح معالج الاستعادة لـ {0}"
5895 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:12
5896 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:709
5897 msgid "OpenID Connect Server"
5898 msgstr "OpenID Connect Server"
5900 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
5901 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
5902 msgid "OpenID login - please wait..."
5903 msgstr "تسجيل الدخول إلى OpenID - يرجى الانتظار ..."
5905 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
5906 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
5907 msgid "OpenID login failed, please try again"
5908 msgstr "فشل تسجيل الدخول إلى OpenID ، يرجى المحاولة مرة أخرى"
5910 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
5911 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
5912 msgstr "فشل إعادة توجيه OpenID ، يرجى المحاولة مرة أخرى"
5914 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
5915 msgid "OpenID redirect failed."
5916 msgstr "فشل إعادة توجيه OpenID."
5918 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:247
5919 msgid "Optimal # of PGs"
5920 msgstr "العدد الأمثل من PGs"
5922 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:318
5923 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
5924 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
5925 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
5926 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
5927 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
5928 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
5929 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
5930 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:238
5931 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:297
5932 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:272
5933 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
5934 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
5935 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:332
5936 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
5937 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:90
5938 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:38
5942 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
5946 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1813 proxmox-backup/www/Utils.js:377
5947 msgid "Order Certificate"
5948 msgstr "شهادة الطلب"
5950 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
5951 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
5952 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
5953 msgid "Order Certificates Now"
5954 msgstr "اطلب الشهادات الآن"
5956 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:271
5957 msgid "Organization"
5960 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:345
5961 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:193
5962 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
5963 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
5967 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:350
5968 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:50
5972 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1233
5976 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
5978 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
5981 "أعضاء الكتلة الأخرى استخدام إصدار أحدث من هذه الخدمة، الرجاء الترقية وإعادة "
5984 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
5988 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
5989 msgid "Outdated OSDs"
5992 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
5993 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
5997 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
5998 msgid "Outgoing Mail Traffic"
5999 msgstr "حركة مرور البريد الصادرة"
6001 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6002 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6003 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6004 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6005 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
6006 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
6007 msgid "Outgoing Mails"
6008 msgstr "رسائل البريد الصادرة"
6010 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:233
6014 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
6015 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
6016 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
6017 msgid "Output Policy"
6018 msgstr "سياسة الإخراج"
6020 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:298
6022 msgid "Override Settings"
6023 msgstr "إستبدال الملف الموجود"
6025 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:352
6026 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6028 msgstr "الكتابة فوق"
6030 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6031 msgid "Overwrite existing file"
6032 msgstr "إستبدال الملف الموجود"
6034 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:211
6035 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:876
6036 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:403
6040 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:269
6041 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:687
6042 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
6046 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6047 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
6051 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6052 msgid "PVE Manager Version"
6053 msgstr "PVE Manager Version"
6055 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:17
6056 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6060 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6061 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:28
6062 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
6063 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:70 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:170
6064 msgid "Package versions"
6065 msgstr "إصدارات الحزمة"
6067 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:80
6068 msgid "Parallel jobs"
6069 msgstr "الوظائف الموازية"
6071 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:386
6075 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
6076 msgid "Passthrough a full port"
6077 msgstr "المرور عبر منفذ كامل"
6079 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
6080 msgid "Passthrough a specific device"
6081 msgstr "المرور عبر جهاز معين"
6083 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6084 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6085 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6086 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6087 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6088 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6089 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6090 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6091 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:374
6092 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6093 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6094 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6095 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:89
6096 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6097 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6098 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6099 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
6100 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6101 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6102 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6103 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6104 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6105 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6106 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:49
6107 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6109 msgstr "كلمه المرور"
6111 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:184
6112 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6113 msgid "Passwords do not match"
6114 msgstr "كلمات المرور غير متطابقة"
6116 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6117 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6118 msgstr "لصق معلومات الكتلة المشفرة هنا"
6120 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6121 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6122 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6123 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:419
6124 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6125 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6126 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6127 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6128 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6129 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6130 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:178
6131 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6132 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6133 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6134 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6135 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6136 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6137 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6138 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:25
6142 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1862
6143 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6144 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:159
6148 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6149 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6153 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6154 msgid "Peer Address"
6155 msgstr "عنوان النظير"
6157 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
6158 msgid "Peer Address List"
6159 msgstr "قائمة عناوين النظير"
6161 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
6162 msgid "Peer's root password"
6163 msgstr "كلمة مرور جذر النظير"
6165 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
6166 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6170 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
6171 msgid "Pending Changes"
6172 msgstr "تغييرات معلقة"
6174 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:449
6175 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
6176 msgid "Pending changes"
6177 msgstr "التغييرات المعلقة"
6179 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6181 msgstr "النسبه المئويه"
6183 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:178
6187 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
6191 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:813
6192 msgid "Permanently forget group '{0}'"
6193 msgstr "نسيان المجموعة \"{0}\" بشكل دائم"
6195 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:812
6196 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
6197 msgstr "نسيان اللقطة \"{0}\" نهائيًا"
6199 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6200 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6204 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6205 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
6206 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:334
6207 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
6208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:369
6209 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:42
6210 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:128
6211 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
6212 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
6216 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:292
6220 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
6221 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
6222 msgstr "يرجى (إعادة) الاستعلام URL للحصول على معلومات التعريف"
6224 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
6225 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
6226 msgstr "الرجاء إدخال أحد مفاتيح الاسترداد التي تستخدم مرة واحدة"
6228 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:199
6229 msgid "Please enter the ID to confirm"
6230 msgstr "الرجاء إدخال المعرف للتأكيد"
6232 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
6233 msgid "Please enter your TOTP verification code"
6234 msgstr "الرجاء إدخال رمز التحقق TOTP الخاص بك"
6236 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
6237 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
6238 msgstr "الرجاء إدخال رمز Yubico OTP الخاص بك"
6240 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
6241 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
6242 msgstr "الرجاء إدخال معلمات البحث الخاصة بك والضغط على \"بحث\"."
6244 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
6245 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
6246 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
6247 msgstr "يرجى إدخال جهاز المصادقة الخاص بك والضغط على الزر الخاص به"
6249 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
6250 msgid "Please press the button on your U2F Device"
6251 msgstr "Please press the button on your U2F Device"
6253 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
6254 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
6255 msgstr "يرجى الضغط على الزر الموجود على جهاز Webauthn الخاص بك"
6257 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
6258 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
6259 msgstr "الرجاء تسجيل مفاتيح الاسترداد - سيتم عرضها الآن فقط"
6261 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
6262 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
6263 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
6264 msgstr "يرجى تسجيل سر رمز API - سيتم عرضه الآن فقط"
6266 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
6267 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
6268 msgstr "الرجاء إعادة تشغيل pmg-smtp-filter لتنشيط التغييرات"
6270 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6272 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6275 "الرجاء حفظ مفتاح التشفير - سيؤدي فقدانه إلى جعل أي نسخة احتياطية تم إنشاؤها "
6276 "باستخدامه غير قابلة للاستخدام"
6278 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
6279 msgid "Please select a contact"
6280 msgstr "الرجاء تحديد جهة اتصال"
6282 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
6283 msgid "Please select a receiver."
6284 msgstr "الرجاء اختيار جهاز استقبال."
6286 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
6287 msgid "Please select a rule."
6288 msgstr "الرجاء تحديد قاعدة."
6290 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6291 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
6292 msgid "Please select a sender."
6293 msgstr "الرجاء تحديد مرسل."
6295 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
6296 msgid "Please select an object."
6297 msgstr "الرجاء تحديد كائن."
6299 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
6301 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6302 "following IP address and fingerprint."
6304 "الرجاء استخدام زر \"الانضمام\" على العقدة التي تريد إضافتها، باستخدام عنوان "
6305 "IP التالي وبصمة الإصبع."
6307 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:419
6308 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
6309 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
6310 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
6311 #: pmg-gui/js/LoginView.js:56 pmg-gui/js/LoginView.js:149
6312 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:607
6313 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:312
6314 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
6315 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6316 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
6317 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
6318 msgid "Please wait..."
6319 msgstr "الرجاء الانتظار..."
6321 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
6322 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
6323 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
6324 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
6325 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
6326 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
6328 msgstr "المكون الإضافي"
6330 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
6331 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
6333 msgstr "معرف المكون الإضافي"
6335 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
6336 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
6340 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:251
6341 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
6342 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:87
6343 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
6344 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:54
6345 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:255
6346 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6347 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6348 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
6349 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
6350 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
6351 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6355 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
6359 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
6360 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
6362 msgstr "تجمع القائمة"
6364 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:138
6365 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:204
6366 msgid "Pool to backup"
6367 msgstr "تجمع للنسخ الاحتياطي"
6369 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:288
6371 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
6372 msgstr "تجمع / مجموعة الوسائط / لقطة"
6374 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
6378 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
6379 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6380 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
6381 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
6382 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
6383 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:224
6384 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:412
6385 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
6389 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
6393 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6395 msgstr "منافذفحص المنافذ"
6397 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:357
6398 msgid "Ports/Slaves"
6399 msgstr "Ports/Slaves"
6401 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:413
6402 msgid "Possible template variables are: {0}"
6405 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
6407 msgstr "شاشة بريدية"
6409 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
6410 msgid "Pre-Enroll keys"
6411 msgstr "مفاتيح التسجيل المسبق"
6413 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:60
6414 msgid "Preallocation"
6415 msgstr "قبل التخصيص"
6417 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
6421 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:166
6425 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
6426 msgid "Primary E-Mail"
6427 msgstr "البريد الإلكتروني الأساسي"
6429 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
6431 msgid "Primary Exit Node"
6434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
6436 msgstr "وحدة معالجة الرسومات الأساسية"
6438 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
6440 msgstr "طباعة مفتاح"
6442 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
6443 msgid "Print Recovery Keys"
6444 msgstr "طباعة مفاتيح الاسترداد"
6446 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
6447 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
6448 msgstr "اطبع كمفتاح ورقي، مغلف وموضع في قبو آمن."
6450 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
6454 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
6455 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:151
6456 msgid "Private Key (Optional)"
6457 msgstr "مفتاح خاص (اختياري)"
6459 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:237
6460 msgid "Privilege Level"
6461 msgstr "مستوى الامتياز"
6463 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
6464 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
6465 msgid "Privilege Separation"
6466 msgstr "فصل الامتيازات"
6468 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:269
6472 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:29
6473 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
6474 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
6478 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:150
6480 msgstr "معرف العملية"
6482 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:136
6483 msgid "Processing..."
6486 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
6487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:93
6488 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:227
6492 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
6493 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
6497 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1217
6498 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1219
6499 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
6500 msgstr "تمكين مستودع المؤسسة الجاهز للإنتاج"
6502 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
6503 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
6505 msgstr "الملف الشخصي"
6507 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
6508 msgid "Profile Name"
6509 msgstr "اسم الملف الشخصي"
6511 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
6512 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
6516 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
6517 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
6518 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
6519 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
6520 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:198
6521 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:60
6525 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
6526 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:139
6531 #: proxmox-backup/www/Utils.js:490 proxmox-backup/www/Utils.js:570
6532 #: proxmox-backup/www/Utils.js:612
6536 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
6537 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:348
6538 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
6539 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
6540 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:161
6541 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:549
6545 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
6546 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
6547 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
6548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
6549 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:520
6553 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
6554 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
6555 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
6556 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:233
6557 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6558 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
6559 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
6560 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
6564 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
6565 msgid "Proxmox Backup Server Login"
6566 msgstr "تسجيل الدخول إلى خادم النسخ الاحتياطي لـ Proxmox"
6568 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
6569 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
6570 msgstr "تسجيل الدخول إلى بوابة بريد Proxmox"
6572 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
6573 msgid "Proxmox VE Login"
6574 msgstr "تسجيل الدخول إلى Proxmox VE"
6576 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
6577 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:394
6581 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:63
6583 msgstr "تقليم جمع القمامة"
6585 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:793
6587 msgstr "تقليم \"{0}\""
6589 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1013
6593 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
6594 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
6595 msgstr "تقليم النسخ الاحتياطية لـ \"{0}\" على وحدة التخزين \"{1}\""
6597 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:126
6598 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:105
6599 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:118
6600 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:130
6601 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:142
6602 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:154
6603 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:166
6604 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:178
6605 msgid "Prune Options"
6606 msgstr "خيارات التقليم"
6608 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:86
6609 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:89
6610 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:94
6611 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:160
6612 msgid "Prune Schedule"
6615 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:30
6616 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:47
6617 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:54
6619 msgstr "مجموعة تقليم"
6621 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
6622 msgid "Prune older backups afterwards"
6623 msgstr "قم بتقليم النسخ الاحتياطية القديمة بعد ذلك"
6625 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
6629 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
6630 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:291
6631 msgid "Public Key Alogrithm"
6632 msgstr "خوارزمية المفتاح العام"
6634 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
6635 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
6636 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
6637 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
6638 msgid "Public Key Size"
6639 msgstr "حجم المفتاح العام"
6641 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
6642 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
6643 msgid "Public Key Type"
6644 msgstr "نوع المفتاح العام"
6646 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1853
6650 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
6651 msgid "Purge from job configurations"
6652 msgstr "التطهير من تكوينات الوظائف"
6654 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1854
6658 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
6662 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
6663 msgid "QEMU image format"
6664 msgstr "تنسيق صورة QEMU"
6666 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
6667 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
6671 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
6672 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
6674 msgstr "الحجر الصحي"
6676 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
6677 msgid "Quarantine Host"
6678 msgstr "مضيف الحجر الصحي"
6680 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
6681 msgid "Quarantine Manager"
6682 msgstr "مدير الحجر الصحي"
6684 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
6685 msgid "Quarantine port"
6686 msgstr "فرض العزل للـ port"
6688 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
6690 msgstr "URL الاستعلام"
6692 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
6693 msgid "Queue Administration"
6694 msgstr "إدارة قائمة الانتظار"
6696 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
6698 msgstr "قوائم الانتظار"
6700 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
6704 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
6708 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:42
6709 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
6713 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
6715 msgstr "ذاكرة الوصول العشوائي"
6717 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
6718 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
6719 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
6720 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
6721 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
6722 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:130
6724 msgstr "استخدام ذاكرة الوصول العشوائي"
6726 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
6727 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
6728 msgstr "يجب إنشاء مساحات أسماء RBD يدويًا!"
6730 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
6731 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
6732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
6733 msgid "RTC start date"
6734 msgstr "تاريخ بدء RTC"
6736 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
6737 msgid "Random Delay"
6738 msgstr "تأخير عشوائي"
6740 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
6744 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
6748 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
6749 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
6753 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
6754 msgid "Rate In Used"
6757 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:224
6760 msgstr "حدود التقييم"
6762 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
6763 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
6766 msgstr "حدود التقييم"
6768 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
6769 msgid "Rate Out Used"
6772 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
6773 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
6774 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:128
6775 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
6777 msgstr "حدود التقييم"
6779 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
6780 msgid "Raw disk image"
6781 msgstr "صورة القرص الخام"
6783 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:200
6784 msgid "Re-Verify After"
6785 msgstr "أعد التحقق بعد ذلك"
6787 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:90
6788 msgid "Re-Verify After (days)"
6789 msgstr "إعادة التحقق بعد (أيام)"
6791 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
6792 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:252
6793 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:246
6794 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
6798 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:911
6799 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
6801 msgstr "قراءة الملصق"
6803 #: proxmox-backup/www/Utils.js:395
6804 msgid "Read Objects"
6805 msgstr "قراءة الكائنات"
6807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:328
6808 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:346
6812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:367
6813 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:385
6814 msgid "Read max burst"
6815 msgstr "حد القراءة الاندفاع"
6817 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
6820 msgstr "للقراءة فقط"
6822 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
6823 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:279 proxmox-backup/www/Utils.js:676
6825 msgstr "للقراءة فقط"
6827 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:231
6828 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:243
6832 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30
6833 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
6834 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
6835 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1819
6836 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1820
6837 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
6838 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
6839 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
6840 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
6841 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
6845 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
6849 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
6850 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
6854 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
6858 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
6860 msgid "Reassign Disk"
6861 msgstr "تنظيف الأقراص"
6863 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:262
6864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:404
6866 msgid "Reassign Owner"
6867 msgstr "قناةتغير المالك"
6869 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
6871 msgid "Reassign Volume"
6872 msgstr "حجم البريد الإلكتروني"
6874 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:405
6875 msgid "Reassign disk to another VM"
6878 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:263
6879 msgid "Reassign volume to another CT"
6882 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
6884 msgstr "إعادة التوازن"
6886 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1863
6887 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1889
6888 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
6889 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
6890 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
6891 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
6892 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:150
6893 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:142
6895 msgstr "اعادة التشغيل"
6897 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:144
6898 msgid "Reboot backup server?"
6899 msgstr "إعادة تشغيل خادم النسخ الاحتياطي؟"
6901 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
6902 msgid "Reboot node '{0}'?"
6903 msgstr "إعادة تشغيل العقدة '{0}'؟"
6905 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
6906 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:69
6907 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
6909 msgstr "إعادة التشغيل {0}"
6911 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/Dashboard.js:456
6912 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117
6913 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:34 pmg-gui/js/MailTracker.js:75
6914 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:196 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160
6915 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154
6916 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62
6917 #: pmg-gui/js/Utils.js:39 pmg-gui/js/Utils.js:541
6921 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
6925 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
6926 msgid "Recovery Key"
6927 msgstr "مفتاح الاسترداد"
6929 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
6930 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
6931 msgid "Recovery Keys"
6932 msgstr "مفاتيح الاسترداد"
6934 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
6935 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
6938 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
6939 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1814
6943 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
6944 msgid "Regenerate Image"
6945 msgstr "إعادة إنشاء الصورة"
6947 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:379
6951 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
6952 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1815
6953 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
6957 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
6958 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
6959 msgid "Register Account"
6962 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
6963 msgid "Register Webauthn Device"
6964 msgstr "تسجيل جهاز Webauthn"
6966 #: proxmox-backup/www/Utils.js:374
6967 msgid "Register {0} Account"
6968 msgstr "تسجيل حساب {0}"
6970 #: pmg-gui/js/Utils.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:168 pmg-gui/js/Utils.js:198
6971 #: pmg-gui/js/Utils.js:206
6972 msgid "Regular Expression"
6975 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
6976 msgid "Reject Unknown Clients"
6977 msgstr "رفض عملاء غير معروفين"
6979 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
6980 msgid "Reject Unknown Senders"
6981 msgstr "رفض مرسلين غير معروفين"
6983 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
6987 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
6988 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
6989 msgid "Relay Domain"
6990 msgstr "ترحيل المجال"
6992 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
6993 msgid "Relay Domains"
6994 msgstr "ترحيل المجالات"
6996 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
6998 msgstr "منفذ الترحيل"
7000 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
7001 msgid "Relay Protocol"
7002 msgstr "بروتوكولRelay Protocol"
7004 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7008 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
7009 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
7010 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
7011 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:329
7012 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:86
7013 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
7014 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
7015 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:704
7016 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7017 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7018 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
7019 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:193
7020 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
7021 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1000
7022 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:267
7023 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:676
7024 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
7025 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
7027 msgstr "إعادة تحميل"
7029 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
7030 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
7031 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
7032 msgid "Relying Party"
7033 msgstr "تغيير مصدرالطرف المعول"
7035 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
7036 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7040 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
7041 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:199
7042 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
7043 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
7048 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:205
7049 msgid "Remote Store"
7052 #: proxmox-backup/www/Utils.js:397 proxmox-backup/www/Utils.js:398
7054 msgstr "مزامنة عن بعد"
7056 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7057 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7059 msgstr "إزالةأجهزة التحكم عن بعد"
7061 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:338
7062 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
7063 msgid "Removal Scheduled"
7064 msgstr "الإزالة المجدولة"
7066 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
7067 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
7068 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:292
7069 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7070 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
7071 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1838
7072 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1847
7073 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1849
7074 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1901
7075 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
7076 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:172
7077 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:149
7078 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:431
7079 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:216
7080 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:217
7081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
7082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:124
7083 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:462
7084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:463
7085 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7086 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
7087 #: proxmox-backup/www/Utils.js:385
7091 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:303
7092 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
7093 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
7096 #: pmg-gui/js/Utils.js:645
7097 msgid "Remove Attachments"
7098 msgstr "إزالة المرفقات"
7100 #: proxmox-backup/www/Utils.js:383
7101 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:94
7102 msgid "Remove Datastore"
7103 msgstr "إزالة مخزن البيانات"
7105 #: proxmox-backup/www/Utils.js:388
7106 msgid "Remove Group"
7107 msgstr "إزالة المجموعة"
7109 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
7110 msgid "Remove Schedule"
7111 msgstr "إزالة الجدول"
7113 #: pmg-gui/js/Subscription.js:160
7114 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
7115 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:171
7116 msgid "Remove Subscription"
7117 msgstr "إزالة الاشتراك"
7119 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
7120 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:123
7122 msgid "Remove Vanished Options"
7123 msgstr "إزالة vanished"
7125 #: pmg-gui/js/Utils.js:673
7126 msgid "Remove all attachments"
7127 msgstr "إزالة كافة المرفقات"
7129 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:159
7130 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:154
7131 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
7132 msgid "Remove entry?"
7133 msgstr "إزالة الادخال؟"
7135 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
7136 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
7137 msgstr "إزالة من النسخ المتماثل ، HA ومهام النسخ الاحتياطي"
7139 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:315
7140 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7141 msgid "Remove properties from vanished users."
7144 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:174
7146 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
7148 "هل تريد إزالة اللقطات من مخزن البيانات المحلي إذا اختفت من مخزن البيانات "
7151 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:169
7152 msgid "Remove vanished"
7153 msgstr "إزالة vanished"
7155 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:309
7156 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
7157 msgid "Remove vanished user and group entries."
7160 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1816 proxmox-backup/www/Utils.js:378
7161 msgid "Renew Certificate"
7162 msgstr "تجديد الشهادة"
7164 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
7165 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:263
7166 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:372
7167 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:298
7171 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
7172 msgid "Replication Job"
7173 msgstr "استنساخ وظيفة"
7175 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
7176 msgid "Replication Log"
7177 msgstr "استنساخ السجل"
7179 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
7180 msgid "Replication needs at least two nodes"
7181 msgstr "النسخ المتماثل يحتاج إلى عقدتين على الأقل"
7183 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
7184 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:249
7185 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
7186 msgid "Repositories"
7189 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7190 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7194 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
7195 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:185
7196 msgid "Repository Status"
7197 msgstr "حالة المستودع"
7199 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
7200 msgid "Request Quarantine Link"
7201 msgstr "طلب ارتباط العزل"
7203 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
7204 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
7205 msgid "Request State"
7208 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
7213 msgid "Requires '{0}' Privileges"
7214 msgstr "يتطلب امتيازات \"{0}\""
7216 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
7217 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1864
7218 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:186
7219 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7220 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7221 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
7222 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7223 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
7224 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
7226 msgstr "إعادة تعيين"
7228 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
7229 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
7230 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
7231 msgstr "إعادة تعيين كافة تغييرات التخطيط (على سبيل المثال، عرض الأعمدة)"
7233 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
7234 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
7235 msgstr "إعادة تعيين قاعدة بيانات القاعدة إلى إعدادات المصنع الافتراضية؟"
7237 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:188
7238 msgid "Reset {0} immediately"
7239 msgstr "إعادة تعيين {0} على الفور"
7241 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:270
7242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
7245 msgstr "تغيير حجم القرص"
7247 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
7248 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
7249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
7250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
7252 msgstr "تغيير حجم القرص"
7254 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
7258 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:79
7259 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
7260 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:61
7261 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
7262 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
7263 msgid "Resource Pool"
7264 msgstr "تجمع الموارد"
7266 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
7267 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
7268 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:219
7269 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
7273 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:623
7274 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
7275 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7276 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:757
7277 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:240
7279 msgstr "اعاده تشغيل"
7281 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
7282 msgid "Restart Mode"
7283 msgstr "وضع إعادة التشغيل"
7285 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
7286 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
7287 msgstr "إعادة تشغيل pmg-smtp-filter"
7289 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
7290 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
7291 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:856
7292 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1865
7293 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1890
7294 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
7295 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:84
7296 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:350
7297 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:371
7298 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:279
7299 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7300 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
7301 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
7305 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
7306 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
7308 msgstr "استعادة المفتاح"
7310 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
7312 msgid "Restore Media-Set"
7313 msgstr "استعادة مجموعة الوسائط"
7315 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
7316 msgid "Restore Snapshot(s)"
7317 msgstr "استعادة اللقطات"
7319 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1866
7320 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1891
7321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
7322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
7326 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:373
7327 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:823
7331 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
7332 msgid "Retention Configuration"
7333 msgstr "تكوين الاحتفاظ"
7335 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
7336 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
7337 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
7338 msgid "Retention Policy"
7339 msgstr "سياسة الإحتفاظ"
7341 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
7345 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
7346 msgid "Reverse Dns server"
7347 msgstr "Reverse Dns server"
7349 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
7351 msgstr "Reverse dns"
7353 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
7354 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:283
7355 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
7356 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
7360 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1817 proxmox-backup/www/Utils.js:379
7361 msgid "Revoke Certificate"
7362 msgstr "إلغاء الشهادة"
7364 #: proxmox-backup/www/Utils.js:396
7365 msgid "Rewind Media"
7366 msgstr "ترجيع الوسائط"
7368 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:23
7369 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
7370 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
7371 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
7372 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
7373 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:192
7374 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:54
7378 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
7382 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1867
7383 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1892
7384 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
7388 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:96
7392 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:257
7393 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
7394 msgstr "تأخير إدخال وإدخال البيانات لقرص الجذر (مللي ثانية)"
7396 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:250
7397 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
7398 msgstr "عمليات إدخال / إخراج قرص الجذر في الثانية (IOPS)"
7400 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:243
7401 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
7402 msgstr "معدل نقل قرص الجذر (بايت / ثانية)"
7404 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:236
7405 msgid "Root Disk usage"
7406 msgstr "استخدام قرص الجذر"
7408 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
7410 msgid "Route-target import"
7411 msgstr "منفذ المصدر"
7413 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
7414 msgid "Router Advertisement"
7415 msgstr "إعلان جهاز التوجيه"
7417 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
7418 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
7419 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
7423 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
7424 msgid "Rule Database"
7425 msgstr "قاعدة بيانات القواعد"
7427 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
7428 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:211
7432 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
7433 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
7434 msgstr "قم بتشغيل الضيف بعد نقل القرص أو ترحيل VM"
7436 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:674
7437 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:172
7438 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:167
7439 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
7443 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
7444 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
7446 msgstr "قيد التشغيل"
7448 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
7449 msgid "Running Tasks"
7450 msgstr "مهام التشغيل"
7452 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:113
7453 msgid "S.M.A.R.T. Values"
7454 msgstr "قيم S.M.A.R.T."
7456 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
7460 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:196
7461 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:167
7462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
7463 msgid "SCSI Controller"
7464 msgstr "وحدة تحكم SCSI"
7466 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
7467 msgid "SCSI Controller Type"
7468 msgstr "نوع وحدة تحكم SCSI"
7470 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
7471 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
7475 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
7479 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
7480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
7481 msgid "SMBIOS settings (type1)"
7482 msgstr "إعدادات SMBIOS (type1)"
7484 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
7485 msgid "SMTP HELO checks"
7486 msgstr "التحقق من SMTP HELO"
7488 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
7489 msgid "SMTPD Banner"
7492 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
7493 msgid "SMURFS filter"
7494 msgstr "تصفية SMURFS"
7496 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
7500 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:259
7501 msgid "SSD emulation"
7504 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
7508 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:118
7509 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
7510 msgid "SSH public key"
7511 msgstr "مفتاح SSH عام"
7513 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
7514 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
7515 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
7516 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:154
7518 msgstr "استخدام SWAP"
7520 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:388
7521 msgid "Same as Public Network"
7522 msgstr "نفس الشبكة العامة"
7524 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
7525 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
7527 msgid "Same as Rate"
7530 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
7531 msgid "Same as source"
7534 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
7539 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
7540 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
7541 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
7545 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
7546 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
7547 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
7548 msgid "Save User name"
7549 msgstr "حفظ اسم المستخدم"
7551 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
7552 msgid "Save the key in your password manager."
7553 msgstr "احفظ المفتاح في مدير كلمات المرور الخاص بك."
7555 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
7556 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
7557 msgid "Saved User Name"
7558 msgstr "اسم المستخدم المحفوظ"
7560 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
7561 msgid "Scaling mode"
7564 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
7566 msgstr "تحقيق (Scan)"
7568 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:245
7569 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
7570 msgstr "امسح رمز الاستجابة السريعة ضوئيًا في تطبيق TOTP وأدخل المصادقة. كود هنا"
7572 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
7573 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
7574 msgstr "قم بمسح جميع المخازن الممكّنة بحثًا عن الأقراص غير المشار إليها وحذفها."
7576 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
7577 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
7578 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
7579 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:52
7580 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:87
7581 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
7582 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
7583 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:13
7585 msgstr "يتم المسح..."
7587 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
7588 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:179
7589 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:799
7590 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
7591 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
7592 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:395
7593 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:62
7594 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:224
7595 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:207
7596 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
7597 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:94
7598 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:66
7602 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:757
7603 msgid "Schedule Simulator"
7604 msgstr "جدولة محاكي"
7606 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
7607 msgid "Schedule now"
7610 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
7611 msgid "Schedule on '{0}'"
7612 msgstr "الجدول الزمني في \"{0}\""
7614 #: proxmox-backup/www/Utils.js:403
7615 msgid "Scheduled Verification"
7616 msgstr "التحقق المجدول"
7618 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:229
7619 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:92
7623 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
7624 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
7629 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
7630 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
7631 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:285
7632 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
7636 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:797
7640 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:417
7641 msgid "Scrub OSD.{0}"
7642 msgstr "Scrub OSD.{0}"
7644 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:357
7645 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
7646 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:459
7647 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
7648 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
7649 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:104
7650 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
7651 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
7652 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
7653 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1019
7657 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
7658 msgid "Search domain"
7661 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
7662 msgid "Second Factors"
7663 msgstr "العوامل الثانية"
7665 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
7666 msgid "Second Server"
7667 msgstr "الخادم الثاني"
7669 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
7670 msgid "Second login factor required"
7671 msgstr "مطلوب عامل تسجيل الدخول الثاني"
7673 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
7674 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
7675 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
7679 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
7684 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
7685 msgid "Secret Length"
7686 msgstr "الطول السري"
7688 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
7692 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
7693 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
7694 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
7695 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
7696 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
7697 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
7698 msgid "Security Group"
7699 msgstr "مجموعة الأمان"
7701 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
7705 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
7706 msgid "Select Media-Set to restore"
7707 msgstr "حدد Media-Set للاستعادة"
7709 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:290
7710 msgid "Select Timespan"
7711 msgstr "تحديد الفترة الزمنية"
7713 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
7715 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
7716 "information, deselect for manual entering"
7718 "حدد ما إذا كان يجب استخراج معلومات الانضمام من معلومات المجموعة التي تم "
7719 "لصقها ، وإلغاء التحديد للإدخال اليدوي"
7721 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:146 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:311
7722 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:155
7723 msgid "Selected Mail"
7724 msgstr "البريد المحدد"
7726 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:829
7730 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
7731 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
7732 msgid "Selection mode"
7735 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
7736 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
7740 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
7741 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
7742 msgstr "إرسال NDR على رسائل البريد الإلكتروني المحظورة"
7744 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
7745 msgid "Send daily admin reports"
7746 msgstr "إرسال تقارير إدارية يومية"
7748 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:190
7749 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
7750 msgid "Send email to"
7751 msgstr "إرسال بريد إلكتروني إلى"
7753 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62 pmg-gui/js/MailTracker.js:69
7754 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:190 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
7755 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
7756 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206
7757 #: pmg-gui/js/Utils.js:38
7761 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:120 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:279
7762 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:123
7763 msgid "Sender/Subject"
7764 msgstr "المرسل/ الموضوع"
7766 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:318
7770 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
7771 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
7772 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:292
7773 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:397
7774 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
7775 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
7776 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:878
7777 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
7778 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
7779 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
7780 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
7781 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
7785 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:279
7786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:694
7787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
7788 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
7790 msgstr "منفذ تسلسلي"
7792 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
7793 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
7794 msgstr "لم يتم تكوين الواجهة التسلسلية '{0}' بشكل صحيح."
7796 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:593 pve-manager/www/manager6/Utils.js:594
7797 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
7798 msgid "Serial terminal"
7799 msgstr "محطة تسلسلية"
7801 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
7802 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
7803 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
7804 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:45 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
7805 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
7806 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
7807 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:218
7808 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:395
7809 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
7810 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
7811 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
7812 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:477
7816 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
7817 msgid "Server Address"
7818 msgstr "عنوان الخادم"
7820 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
7821 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
7822 msgid "Server Administration"
7823 msgstr "إدارة الخادم"
7825 #: pmg-gui/js/Subscription.js:131
7826 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
7827 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
7829 msgstr "معرف الخادم"
7831 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
7835 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
7836 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:563
7838 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
7839 msgstr "بصمة إصبع شهادة الخادم SHA-256 ، مطلوبة للشهادات الموقعة ذاتيًا"
7841 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
7844 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
7846 msgstr "بصمة إصبع شهادة الخادم SHA-256 ، مطلوبة للشهادات الموقعة ذاتيًا"
7848 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
7849 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:209
7851 msgstr "تحميل الخادم"
7853 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
7857 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
7858 msgid "ServerStatus"
7859 msgstr "حالة الخادم"
7861 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
7865 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
7866 msgid "Service VLAN"
7869 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
7870 msgid "Service-VLAN Protocol"
7871 msgstr "بروتوكول خدمة VLAN"
7873 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
7874 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
7875 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
7879 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
7883 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
7884 msgid "Set Location"
7885 msgstr "تحديد المكان"
7887 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
7888 msgid "Set Media Location"
7889 msgstr "تعيين موقع الوسائط"
7891 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
7892 msgid "Set Media Status"
7893 msgstr "تعيين حالة الوسائط"
7895 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
7896 msgid "Set Schedule"
7897 msgstr "جدول زمني محدد"
7899 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
7901 msgstr "تعيين الحالة"
7903 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
7904 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
7908 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
7909 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:153
7913 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:83
7914 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
7918 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
7919 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
7920 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
7921 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:173
7925 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
7929 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:621
7930 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
7931 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1875
7932 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1881
7933 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
7934 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
7935 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
7936 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
7938 msgstr "موجه الأوامر"
7940 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
7944 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:720
7948 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
7949 msgid "Show All Tasks"
7950 msgstr "إظهار كافة المهام"
7952 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
7953 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
7954 msgid "Show Configuration"
7955 msgstr "إظهار التكوين"
7957 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
7958 msgid "Show E-Mail addresses"
7959 msgstr "إظهار عناوين البريد الإلكتروني"
7961 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:101
7962 msgid "Show Fingerprint"
7963 msgstr "إظهار بصمة الإصبع"
7965 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:165
7966 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:160
7967 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
7969 msgstr "إظهار السجل"
7971 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
7972 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
7973 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
7974 msgid "Show Permissions"
7975 msgstr "إظهار الأذونات"
7977 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:334
7978 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
7979 msgstr "عرض S.M.A.R.T. القيم"
7981 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
7983 msgstr "إظهار المستخدمين"
7985 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:181
7986 msgid "Show details"
7987 msgstr "إظهار التفاصيل"
7989 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:709
7991 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
7993 "اعرض تفاصيل الوظيفة والمدعوين والأحجام التي ستتأثر بوظيفة النسخ الاحتياطي"
7995 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
7996 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1841
7997 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1868
7998 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1893
7999 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
8000 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
8001 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
8002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
8003 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:141
8004 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:152
8006 msgstr "ايقاف التشغيل"
8008 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
8009 msgid "Shutdown Policy"
8010 msgstr "سياسة إيقاف التشغيل"
8012 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:154
8013 msgid "Shutdown backup server?"
8014 msgstr "إيقاف تشغيل خادم النسخ الاحتياطي؟"
8016 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
8017 msgid "Shutdown node '{0}'?"
8018 msgstr "عقدة إيقاف التشغيل \"{0}\"؟"
8020 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
8021 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
8022 msgid "Shutdown timeout"
8023 msgstr "مهلة إيقاف التشغيل"
8025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:152
8026 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
8027 msgstr "إيقاف التشغيل وتطبيق التغييرات المعلقة وإعادة التشغيل {0}"
8029 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
8031 msgstr "توقيع المجال"
8033 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
8034 msgid "Sign Domains"
8035 msgstr "توقيع المجالات"
8037 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
8038 msgid "Sign Outgoing Mails"
8039 msgstr "توقيع الرسائل الصادرة"
8041 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
8042 msgid "Sign all Outgoing Mail"
8043 msgstr "توقيع كافة البريد الصادر"
8045 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
8049 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
8053 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:86
8057 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
8058 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:301
8059 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:303 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
8063 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:46
8064 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
8068 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8069 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
8070 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:262
8071 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
8072 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:264
8073 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
8074 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
8075 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8076 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8077 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
8078 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:291 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:135
8079 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:23
8080 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:232
8081 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
8082 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:363
8083 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8084 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
8085 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:152
8086 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
8087 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
8088 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:80
8089 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:852
8090 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:105
8094 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
8095 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
8096 msgid "Size Increment"
8097 msgstr "زيادة الحجم"
8099 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:193
8100 msgid "Skip Verified"
8101 msgstr "تخطي التحقق"
8103 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
8104 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:302
8105 msgid "Skip replication"
8106 msgstr "تخطي الأستنساخ"
8108 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:79
8109 msgid "Skip verified snapshots"
8110 msgstr "تخطي اللقطات التي تم التحقق منها"
8112 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:149
8113 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:299
8117 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:711
8121 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8122 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
8124 msgstr "المضيف الذكي"
8126 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1869
8127 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1894
8128 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:234
8129 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
8130 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
8131 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
8132 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8133 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
8134 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:719
8138 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
8139 msgid "Snapshot Selection"
8140 msgstr "اختيار لقطة"
8142 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:273
8143 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:308
8144 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:82
8148 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680
8149 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:116
8153 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000
8154 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:293
8158 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000 pmg-gui/js/Subscription.js:134
8159 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
8160 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
8161 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:337
8165 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:291
8169 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:715
8170 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
8171 msgstr "بعض الضيوف غير مشمولين بأي وظيفة احتياطية."
8173 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:469
8174 msgid "Some suites are misconfigured"
8175 msgstr "تم تكوين بعض الأجنحة بشكل خاطئ"
8177 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
8178 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
8179 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
8180 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:179
8184 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
8185 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:711
8186 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:196
8187 msgid "Source Datastore"
8188 msgstr "مخزن بيانات المصدر"
8190 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:183
8191 msgid "Source Remote"
8194 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
8196 msgstr "منفذ المصدرفتحة المصدر"
8198 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
8200 msgstr "عقدة المصدر"
8202 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
8204 msgstr "منفذ المصدر"
8206 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
8208 msgstr "البريد المزعج"
8210 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
8212 msgstr "البريد المزعج / دقيقة"
8214 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
8215 msgid "Spam Detector"
8216 msgstr "كاشف الرسائل غير المرغوب فيها"
8218 #: pmg-gui/js/Utils.js:328
8220 msgstr "فلتر الرسائل غير المرغوب فيها"
8222 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
8224 msgstr "رسائل البريد العشوائي"
8226 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
8227 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:258
8228 msgid "Spam Quarantine"
8229 msgstr "البريد المزعج الحجر الصحي"
8231 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8233 msgstr "عشرات البريد المزعج"
8235 #: pmg-gui/js/Utils.js:857
8236 msgid "SpamAssassin update"
8237 msgstr "تحديث SpamAssassin"
8239 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
8241 msgstr "نقاط البريد المزعج"
8243 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
8247 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
8248 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
8249 msgid "Spice Enhancements"
8250 msgstr "تحسينات SPICE"
8252 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
8256 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
8257 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
8258 msgid "Standalone node - no cluster defined"
8259 msgstr "عقدة مستقلة - لا يوجد كتلة معرّفة"
8261 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
8265 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:587
8266 msgid "Standard VGA"
8267 msgstr "القياسية VGA"
8269 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
8270 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
8271 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1842
8272 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1870
8273 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1895
8274 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:737
8275 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:222
8276 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
8277 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
8278 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
8279 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
8280 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
8281 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:57
8285 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
8286 msgid "Start Garbage Collection"
8287 msgstr "بدء جمع القمامة"
8289 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
8290 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:313
8291 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
8292 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
8296 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
8297 msgid "Start U2F challenge"
8298 msgstr "Start U2F challenge"
8300 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
8301 msgid "Start WebAuthn challenge"
8302 msgstr "بدء تحدي WebAuthn"
8304 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:256
8305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:206
8306 msgid "Start after created"
8307 msgstr "البدء بعد الإنشاء"
8309 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:226
8310 msgid "Start after restore"
8311 msgstr "البدء بعد الاستعادة"
8313 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1876
8314 msgid "Start all VMs and Containers"
8315 msgstr "بدء تشغيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
8317 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
8318 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
8319 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
8320 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:74
8321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
8322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
8323 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
8324 msgid "Start at boot"
8325 msgstr "البدء من الاقلاع"
8327 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:686
8328 msgid "Start the selected backup job now?"
8329 msgstr "بدء مهمة النسخ الاحتياطي المحددة الآن؟"
8331 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:227
8332 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
8333 msgid "Start {0} installation"
8334 msgstr "ابدأ تثبيت {0}"
8336 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
8337 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:84
8338 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
8339 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
8340 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
8341 msgid "Start/Shutdown order"
8342 msgstr "أمر البدء/إيقاف التشغيل"
8344 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
8349 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
8350 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
8351 msgid "Startup delay"
8352 msgstr "تأخير بدء التشغيل"
8354 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
8355 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
8356 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
8357 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
8358 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
8359 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
8360 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
8361 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
8362 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
8366 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:171
8367 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:233
8368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
8369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
8373 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
8377 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
8378 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
8379 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
8380 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8381 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8382 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
8386 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:166
8387 msgid "Stats from last Garbage Collection"
8388 msgstr "احصائيات من جمع القمامة الماضي"
8390 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
8391 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:535
8392 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
8393 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
8394 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
8395 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
8396 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:108
8397 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:224
8398 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
8399 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
8400 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
8401 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
8402 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
8403 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:306
8404 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
8405 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
8406 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
8407 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
8408 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:50
8409 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:154
8410 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:265
8411 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:100
8412 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
8413 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
8414 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:39
8415 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:88
8416 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:248
8417 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:287
8418 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
8419 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:324
8420 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
8421 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
8422 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
8423 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
8424 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
8425 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
8426 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
8427 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
8428 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
8429 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
8430 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:125
8431 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
8432 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:114 proxmox-backup/www/Utils.js:598
8433 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
8434 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:228
8435 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
8436 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
8437 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:916
8438 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
8439 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
8440 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
8441 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
8445 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
8446 msgid "Status (No Tape loaded)"
8447 msgstr "الحالة (لم يتم تحميل شريط)"
8449 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
8450 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
8451 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:212
8452 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:218
8453 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1843
8454 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1871
8455 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1896
8456 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:747
8457 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:231
8458 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
8459 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
8460 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
8461 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
8462 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
8463 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
8464 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
8465 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:176
8469 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1877
8470 msgid "Stop all VMs and Containers"
8471 msgstr "إيقاف كافة أجهزة VMs والحاويات"
8473 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
8474 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
8475 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
8476 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:179
8477 msgid "Stop {0} immediately"
8478 msgstr "إيقاف {0} فوراً"
8480 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
8481 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
8482 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
8486 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
8487 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:244
8488 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:54
8489 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:810
8490 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
8491 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
8492 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
8493 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
8494 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
8495 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
8496 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
8497 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:222
8498 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:177
8499 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
8500 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
8501 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
8502 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:166
8506 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
8507 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
8508 msgid "Storage / Disks"
8509 msgstr "التخزين / الأقراص"
8511 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:195
8512 msgid "Storage Retention Configuration"
8513 msgstr "تكوين الاحتفاظ بالتخزين"
8515 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
8516 msgid "Storage View"
8517 msgstr "عرض التخزين"
8519 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:240
8520 msgid "Storage usage"
8521 msgstr "استخدام التخزين"
8523 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:238
8524 msgid "Storage usage (bytes)"
8525 msgstr "استخدام التخزين (بايت)"
8527 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:34
8528 msgid "Storage {0} on node {1}"
8529 msgstr "{0} التخزين على {1} العقدة"
8531 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
8536 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
8541 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
8542 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
8543 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:36 pmg-gui/js/Utils.js:548
8544 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
8545 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
8546 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:286
8550 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
8551 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
8552 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
8553 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:315
8554 msgid "Subject Alternative Names"
8555 msgstr "أسماء بديلة للموضوع"
8557 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:358
8558 msgid "Subject, Sender"
8559 msgstr "الموضوع ، المرسل"
8561 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
8562 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
8564 msgstr "الشبكة الفرعية"
8566 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:391
8568 msgstr "قناع الشبكة الفرعية"
8570 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
8572 msgstr "الشبكات الفرعية"
8574 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
8575 #: pmg-gui/js/Subscription.js:22 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:418
8576 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
8577 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
8578 msgid "Subscription"
8581 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:121
8582 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
8583 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
8584 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:111
8585 msgid "Subscription Key"
8586 msgstr "مفتاح الاشتراك"
8588 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
8589 msgid "Subscriptions"
8592 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
8593 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
8597 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:394
8601 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:267
8605 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
8606 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:100
8607 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
8608 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:194
8609 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:127
8610 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
8611 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:230
8612 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
8613 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
8614 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:47
8618 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
8619 msgid "Summary columns"
8620 msgstr "أعمدة الملخص"
8622 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
8623 msgid "Summary/Dashboard columns"
8624 msgstr "أعمدة الملخص / لوحة المعلومات"
8626 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
8629 msgstr "الشبكة الفرعية"
8631 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
8635 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
8637 msgstr "مستخدم متميز"
8639 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
8640 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
8644 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
8645 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
8648 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1897
8649 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
8650 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
8654 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
8655 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:170
8656 msgid "Suspend to disk"
8657 msgstr "تعليق إلى قرص"
8659 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:132
8660 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:60
8661 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
8663 msgstr "الذاكرة الظاهرية (Swap)"
8665 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:223
8666 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
8668 msgstr "استخدام الذاكرة الظاهرية (Swap)"
8670 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1819
8671 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
8672 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:170
8676 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
8678 msgstr "مهمة المزامنة"
8680 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:31
8681 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:71
8683 msgstr "مهام المزامنة"
8685 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
8686 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
8687 msgid "Sync Options"
8688 msgstr "خيارات المزامنة"
8690 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1820
8691 msgid "Sync Preview"
8692 msgstr "معاينة المزامنة"
8694 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:212
8695 msgid "Sync Schedule"
8696 msgstr "جدول المزامنة"
8698 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:99
8700 msgstr "مهمة المزامنة"
8702 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
8706 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
8710 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
8711 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
8712 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
8713 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:176
8714 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:280
8715 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
8719 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
8720 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158
8721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:152
8722 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
8726 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
8727 msgid "System Configuration"
8728 msgstr "تكوين النظام"
8730 #: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
8731 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
8732 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
8733 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:182
8734 msgid "System Report"
8735 msgstr "تقرير النظام"
8737 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:467
8739 msgstr "نفذ الوقت TCP"
8741 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
8742 msgid "TCP flags filter"
8743 msgstr "تصفية إشارات TCP"
8745 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
8749 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
8753 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
8754 msgid "TFA recovery keys"
8755 msgstr "مفاتيح استرداد TFA"
8757 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
8761 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
8762 msgid "TLS Destination Policy"
8763 msgstr "سياسة الوجهة TLS"
8765 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
8769 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
8773 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
8777 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
8778 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
8779 msgstr "تتكون أكواد TOTP من ستة أرقام عشرية"
8781 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
8782 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
8783 msgstr "تتكون أكواد TOTP عادةً من ستة أرقام عشرية"
8785 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
8786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:248
8787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:673
8791 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
8795 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
8796 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
8797 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
8801 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
8802 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
8803 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
8807 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
8808 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
8809 msgid "Take Snapshot"
8812 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
8814 msgstr "شريط النسخ الاحتياطي"
8816 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
8817 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
8818 msgid "Tape Backup Job"
8819 msgstr "وظيفة الشريط الاحتياطي"
8821 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
8822 msgid "Tape Backup Jobs"
8823 msgstr "وظائف الشريط الاحتياطي"
8825 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
8826 msgid "Tape Density"
8827 msgstr "كثافة الشريط"
8829 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
8830 msgid "Tape Manufacture Date"
8831 msgstr "تاريخ تصنيع الشريط"
8833 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
8837 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
8838 msgid "Tape Position"
8839 msgstr "موضع الشريط"
8841 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
8843 msgstr "قراءة الشريط"
8845 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8846 msgid "Tape Restore"
8847 msgstr "استعادة الشريط"
8849 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
8850 msgid "Tape Wearout"
8853 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
8854 msgid "Tape Written"
8857 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
8861 #: pmg-gui/js/Utils.js:630 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
8862 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
8863 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:305
8864 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
8865 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:370
8869 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
8870 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:565
8871 msgid "Target Datastore"
8872 msgstr "هدف تخزين البيانات"
8874 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:138
8876 msgid "Target Guest"
8877 msgstr "الحجم المطلوب"
8879 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:127
8880 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
8881 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:269
8882 msgid "Target Ratio"
8883 msgstr "النسبة المستهدفة"
8885 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:141
8886 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:278
8888 msgstr "الحجم المطلوب"
8890 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
8891 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
8892 msgid "Target Storage"
8893 msgstr "الهدف التخزين"
8895 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
8896 msgid "Target group"
8897 msgstr "المجموعة المستهدفة"
8899 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:70
8900 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
8901 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
8903 msgstr "العقدة المستهدفة"
8905 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
8906 msgid "Target portal group"
8907 msgstr "مجموعة البوابة المستهدفة"
8909 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
8910 msgid "Target storage"
8911 msgstr "التخزين المستهدف"
8913 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:56
8914 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
8915 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
8916 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
8920 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:244
8921 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
8922 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:270
8923 msgid "Task History"
8924 msgstr "تاريخ المهمة"
8926 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:154
8928 msgstr "معرف المهمة"
8930 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
8932 msgstr "نتيجة المهمة"
8934 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:250
8935 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
8936 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:197
8937 msgid "Task Summary"
8938 msgstr "ملخص المهمة"
8940 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
8944 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:125
8948 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
8949 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
8950 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
8951 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
8955 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:223
8956 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:171
8957 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
8961 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
8962 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
8963 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
8964 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
8968 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
8969 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
8970 msgid "Terms of Services"
8971 msgstr "شروط الخدمة"
8973 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
8977 #: pmg-gui/js/Utils.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:378 pmg-gui/js/Utils.js:444
8978 #: pmg-gui/js/Utils.js:511
8980 msgstr "سلسلة الاختبار"
8982 #: pmg-gui/js/Utils.js:667
8983 msgid "Text Replacement"
8984 msgstr "استبدال النص"
8986 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:150
8988 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
8990 "مقدار البيانات المخزنة في النهاية في هذا التجمع. تستخدم للقياس التلقائي."
8992 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
8993 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
8994 msgstr "لا يدعم التكوين الحالي للضيف أخذ لقطات جديدة"
8996 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:473
8998 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
8999 msgstr "تم تمكين مستودع المؤسسة ، لكن لا يوجد اشتراك نشط!"
9001 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:59
9002 msgid "The newest version installed in the Cluster."
9003 msgstr "تم تثبيت أحدث إصدار في المجموعة."
9005 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:307
9006 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
9007 msgstr "المستودع بدون اشتراك ليس جاهزًا للإنتاج"
9009 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:477
9010 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
9011 msgstr "لا يُنصح باستخدام المستودع بدون اشتراك للإنتاج!"
9013 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:410
9014 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
9017 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:135
9019 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9020 "with ratios. Used for auto-scaling."
9022 "نسبة كمية التخزين التي سيستهلكها هذا المجمع مقارنة بالمجمعات الأخرى ذات "
9023 "النسب. تستخدم للقياس التلقائي."
9025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:178
9026 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
9027 msgstr "سيتم فقدان حالة VM المحفوظة بشكل دائم."
9029 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:308
9030 msgid "The test repository may contain unstable updates"
9031 msgstr "قد يحتوي مستودع الاختبار على تحديثات غير مستقرة"
9033 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
9035 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
9038 "قد يسحب مستودع الاختبار تحديثات غير مستقرة ولا يوصى باستخدامه في الإنتاج!"
9040 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:119
9041 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:126
9045 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
9046 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:80
9047 msgid "Thin provision"
9050 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
9051 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
9052 msgid "This is not a valid DNS name"
9053 msgstr "هذا ليس اسم DNS صالح"
9055 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
9056 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
9057 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:294
9058 msgid "This will permanently erase all data."
9059 msgstr "سيؤدي ذلك إلى محو كافة البيانات بشكل دائم."
9061 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:95
9062 msgid "This will permanently erase current VM data."
9063 msgstr "سيؤدي ذلك إلى محو بيانات VM الحالية بشكل دائم."
9065 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
9066 msgid "This {0} ID does not exist"
9067 msgstr "معرف {0} هذا غير موجود"
9069 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
9070 msgid "This {0} ID is already in use"
9071 msgstr "هذا {0} معرف قيد الاستخدام بالفعل"
9073 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
9077 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
9081 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
9082 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
9083 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
9084 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:304
9085 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:148
9086 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
9087 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
9088 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
9092 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
9095 msgstr "المنطقة الزمنية"
9097 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
9102 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
9106 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
9108 msgstr "الفترة الزمنية"
9110 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
9111 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
9112 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
9114 msgstr "المنطقة الزمنية"
9116 #: pmg-gui/js/Utils.js:307
9120 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
9121 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
9126 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1237
9130 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:317
9134 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
9136 msgstr "الطابع الزمني"
9138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
9142 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
9143 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
9144 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
9148 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
9149 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
9153 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
9155 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
9157 msgstr "لاستخدام هذه الميزات تعيين العرض إلى SPICE في إعدادات الأجهزة من VM."
9159 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:161 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:326
9160 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:170
9162 msgstr "تبديل الخام"
9164 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:333
9165 msgid "Toggle Spam Info"
9166 msgstr "تبديل معلومات الرسائل غير المرغوب فيها"
9168 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:291
9169 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
9170 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
9171 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
9175 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
9176 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
9177 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
9181 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
9182 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
9186 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
9187 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
9188 msgid "Token Secret"
9189 msgstr "سر الرمز المميز"
9191 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
9195 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
9196 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
9197 msgid "Too long, consider using IP sets."
9198 msgstr "طويل جدًا ، فكر في استخدام مجموعات IP."
9200 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
9201 msgid "Top Receivers"
9202 msgstr "أعلى مستلمون"
9204 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
9205 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
9206 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:685
9207 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
9208 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
9209 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
9210 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
9211 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
9212 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
9213 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:240
9217 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:191
9218 msgid "Total Disk Read"
9219 msgstr "إجمالي قراءة القرص"
9221 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:199
9222 msgid "Total Disk Write"
9223 msgstr "إجمالي كتابة القرص"
9225 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
9226 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
9227 msgid "Total Mail Count"
9228 msgstr "إجمالي عدد البريد"
9230 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
9232 msgstr "إجمالي رسائل البريد"
9234 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:207
9236 msgstr "إجمالي صافي الدخول"
9238 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:215
9239 msgid "Total NetOut"
9240 msgstr "إجمالي صافي الخروج"
9242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
9244 msgstr "مجموع الأنوية"
9246 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
9247 msgid "Tracking Center"
9248 msgstr "مركز التتبع"
9250 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
9251 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
9253 msgstr "حركه المرور"
9255 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
9256 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
9258 msgid "Traffic Control"
9259 msgstr "حركه المرور"
9261 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
9263 msgid "Traffic Control Rule"
9266 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
9267 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
9271 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:244
9272 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
9273 msgstr "معدل النقل (بايت / ثانية)"
9275 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
9279 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
9283 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
9284 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
9285 msgid "Trusted Network"
9286 msgstr "شبكة موثوقة"
9288 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
9292 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
9294 msgstr "العامل الثاني"
9296 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
9297 msgid "Two Factor Authentication"
9298 msgstr "مصادقة الاستيثاق الثنائي (2FA)"
9300 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
9301 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:320
9302 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
9303 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
9304 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:242
9305 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:394
9306 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:282
9307 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
9308 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
9309 #: pmg-gui/js/Subscription.js:118
9310 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
9311 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
9312 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:116
9313 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
9314 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:427
9315 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
9316 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:106
9317 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
9318 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:72
9319 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
9320 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
9321 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
9322 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:61
9323 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:263
9324 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
9325 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
9326 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
9327 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
9328 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
9329 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
9330 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
9331 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
9332 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:131
9333 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
9334 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
9335 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
9336 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
9337 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
9338 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
9339 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
9340 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:108
9341 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
9342 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:377
9343 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
9347 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:251
9351 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
9352 msgid "U2F AppID URL"
9353 msgstr "U2F معرف التطبيق"
9355 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:157
9359 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
9360 msgid "U2F Settings"
9361 msgstr "إعدادات U2F"
9363 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:259
9367 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
9368 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
9369 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
9373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:258
9374 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:680
9375 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
9379 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
9380 msgid "Unable to load subscription status"
9381 msgstr "تعذر تحميل حالة الاشتراك"
9383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
9384 msgid "Unable to parse network configuration"
9385 msgstr "غير قادر على تحليل تكوين الشبكة"
9387 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
9388 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:90
9389 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:207
9390 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
9394 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:227
9396 msgstr "التراجع عن التكبير"
9398 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:213
9402 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:162
9403 msgid "Unique task ID"
9404 msgstr "معرف المهمة الفريد"
9406 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
9410 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
9411 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
9415 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
9416 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
9417 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
9418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:89
9419 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
9420 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
9421 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:294
9425 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
9426 msgid "Unknown LDAP address"
9427 msgstr "عنوان LDAP غير معروف"
9429 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:397
9430 msgid "Unknown error"
9431 msgstr "خطأ غير معروف"
9433 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
9437 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:225
9438 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
9439 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
9444 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
9446 msgstr "إلغاء تحميل"
9448 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
9449 msgid "Unload Media"
9450 msgstr "تفريغ الوسائط"
9452 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1899
9454 msgstr "قم بإلغاء التثبيت"
9456 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
9460 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:262
9461 msgid "Unprivileged"
9464 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:63
9465 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
9466 msgid "Unprivileged container"
9467 msgstr "حاوية بدون صلاحيات"
9469 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
9470 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:317
9471 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:310 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
9475 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:208
9478 msgstr "قرص غير مستعمل"
9480 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
9481 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:120
9482 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:470
9483 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:296
9485 msgstr "قرص غير مستعمل"
9487 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
9491 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1818
9495 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
9496 msgid "Update Available"
9497 msgstr "تحديث متوفر"
9499 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
9503 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
9507 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:619
9508 msgid "Update package database"
9509 msgstr "تحديث قاعدة بيانات الحزمة"
9511 #: proxmox-backup/www/Utils.js:376
9512 msgid "Update {0} Account"
9513 msgstr "تحديث حساب {0}"
9515 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
9516 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:231
9517 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
9521 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
9522 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:240
9523 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
9527 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
9528 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:136
9529 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
9530 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
9531 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
9535 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
9536 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
9537 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
9538 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:133
9539 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:230
9540 msgid "Upload Custom Certificate"
9541 msgstr "تحميل شهادة مخصصة"
9543 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
9544 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
9545 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:153
9546 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:144
9547 msgid "Upload Subscription Key"
9548 msgstr "تحميل مفتاح الاشتراك"
9550 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:315
9551 msgid "Upload an existing client encryption key"
9552 msgstr "تحميل مفتاح تشفير عميل موجود"
9554 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:301
9558 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
9559 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:230
9560 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
9561 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
9562 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
9563 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:198
9565 msgstr "مدة التشغيل"
9567 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
9568 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
9572 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
9573 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:252
9574 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:395
9575 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
9576 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:193
9577 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
9578 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
9579 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
9580 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:121
9584 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:101
9586 msgstr "نسبة الاستخدام"
9588 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:176
9589 msgid "Usage History"
9590 msgstr "تاريخ الاستخدام"
9592 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:204
9593 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
9594 msgstr "استخدم '0' لتعطيل كافة حدود عرض النطاق الترددي."
9596 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
9597 msgid "Use Bayesian filter"
9598 msgstr "استخدام مرشح Bayesian"
9600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
9601 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
9602 msgstr "استخدام CD / DVD ملف صورة القرص (iso)"
9604 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
9606 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
9609 "استخدم صورة EFIvars مع التوزيع القياسي وتسجيل مفاتيح التمهيد الآمنة من "
9612 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
9613 msgid "Use Greylisting for IPv4"
9614 msgstr "إستخدام Greyllifit ل IPv4"
9616 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
9617 msgid "Use Greylisting for IPv6"
9618 msgstr "إستخدام Greyllifit ل IPv6"
9620 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:112
9621 msgid "Use LUNs directly"
9622 msgstr "استخدام LUNs مباشرة"
9624 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
9628 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
9629 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
9630 msgstr "استخدام Proxmox VE تدار تجمع ceph فرط المتقاربة"
9632 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
9633 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
9634 msgstr "استخدام Proxmox VE تدار cephFS فرط المتقاربة"
9636 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
9637 msgid "Use RBL checks"
9638 msgstr "استخدام شيكات RBL"
9640 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
9641 msgid "Use Razor2 checks"
9642 msgstr "استخدام الشيكات Razor2"
9644 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
9646 msgstr "استخدام SPF"
9648 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
9650 msgstr "استخدام SSL"
9652 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
9653 msgid "Use USB Port"
9654 msgstr "استخدام منفذ USB"
9656 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
9657 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
9658 msgstr "استخدام معرف مورد/جهاز USB"
9660 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
9662 msgstr "استخدام USB3"
9664 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
9665 msgid "Use advanced statistic filters"
9666 msgstr "استخدام فلاتر الإحصائيات المتقدمة"
9668 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
9669 msgid "Use auto-whitelists"
9670 msgstr "استخدام القوائم البيضاء التلقائية"
9672 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
9673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
9674 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
9675 msgid "Use local time for RTC"
9676 msgstr "استخدام التوقيت المحلي لRTC"
9678 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
9679 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
9680 msgstr "استخدام محرك أقراص CD/DVD الفعلي"
9682 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
9683 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
9684 msgid "Use tablet for pointer"
9685 msgstr "استخدام الكمبيوتر اللوحي للمؤشر"
9687 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
9689 msgstr "استخدام {0}"
9691 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
9693 msgid "Use {0} for unlimited"
9696 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
9697 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
9698 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:673
9699 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:309
9700 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
9701 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:87
9705 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
9706 msgid "Used Objects"
9707 msgstr "الكائنات المستخدمة"
9709 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
9710 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
9711 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
9712 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
9713 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
9714 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
9715 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
9716 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
9717 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
9718 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
9719 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
9720 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
9721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
9722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
9723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
9724 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
9725 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
9726 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:39
9727 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
9728 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:12
9732 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
9733 msgid "User Attribute Name"
9734 msgstr "اسم خصائص المستخدم"
9736 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
9737 msgid "User Blacklist"
9738 msgstr "قائمة المستخدم السوداء"
9740 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:259
9742 msgstr "عامل تصفية المستخدم"
9744 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
9746 msgstr "معرف المستخدم"
9748 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
9749 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
9750 msgid "User Management"
9751 msgstr "إدارة المستخدم"
9753 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
9754 msgid "User Password"
9755 msgstr "كلمة مرور المستخدم"
9757 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
9758 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
9759 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:157
9760 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:35
9761 msgid "User Permission"
9762 msgstr "إذن المستخدم"
9764 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
9765 msgid "User Spamreport Style"
9766 msgstr "تقرير نمط البريد المزعج للمستخدم"
9768 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
9769 msgid "User Whitelist"
9770 msgstr "قائمة المستخدم البيضاء"
9772 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
9773 msgid "User already has recovery keys."
9774 msgstr "المستخدم لديه مفاتيح الاسترداد بالفعل."
9776 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
9777 msgid "User classes"
9778 msgstr "فئات المستخدمين"
9780 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
9781 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
9782 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:129
9783 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
9784 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
9785 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
9786 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
9787 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
9788 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
9789 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
9790 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
9791 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
9792 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
9793 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
9794 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
9795 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:38
9797 msgstr "اسم المستخدم"
9799 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
9800 msgid "User statistic lifetime (days)"
9801 msgstr "عمر إحصائية المستخدم (أيام)"
9803 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:185
9804 msgid "User/Group/API Token"
9805 msgstr "المستخدم / المجموعة / رمز API"
9807 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
9808 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
9809 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
9810 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
9812 msgstr "اسم المستخدم"
9814 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
9815 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
9816 msgid "Username Claim"
9817 msgstr "المطالبة باسم المستخدم"
9819 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
9820 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
9821 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
9822 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:98
9823 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
9824 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
9828 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:236
9829 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
9830 msgid "Users and Groups"
9831 msgstr "المستخدمون والمجموعات"
9833 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
9834 msgid "Users of '{0}'"
9835 msgstr "مستخدم '{0}'"
9837 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
9839 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
9840 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
9841 "decrease in security in practice."
9843 "لا يُنصح باستخدام /dev/random كمصدر للإنتروبيا ، حيث يمكن أن يؤدي إلى تجويع "
9844 "إنتروبيا المضيف. يفضل استخدام /dev/urandom ، ولا يؤدي إلى انخفاض مستوى "
9845 "الأمان في الممارسة العملية."
9847 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
9848 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
9849 msgid "Using Account"
9850 msgstr "عرض الحسابباستخدام الحساب"
9852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:163
9856 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
9857 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
9861 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:413
9865 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
9866 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:485
9870 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
9871 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:348
9875 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:419
9876 msgid "VLAN raw device"
9877 msgstr "جهاز VLAN خام"
9879 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:156
9880 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:390
9882 msgstr "الآلة الافتراضية"
9884 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:71
9886 msgstr "أقراص الآلة الافتراضية"
9888 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
9889 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
9890 msgid "VM State storage"
9891 msgstr "حالة تخزين الآلة الافتراضية"
9893 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:434
9894 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:369
9895 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:411
9897 msgstr "معرف الآلة الافتراضية"
9899 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:588
9900 msgid "VMware compatible"
9901 msgstr "متوافق مع VMware"
9903 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
9904 msgid "VMware image format"
9905 msgstr "تنسيق صورة VMware"
9907 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
9911 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:676
9912 msgid "VZDump backup file"
9913 msgstr "VZDump ملف النسخ الاحتياطي"
9915 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
9916 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
9917 msgid "Valid CIDR Range"
9918 msgstr "نطاق CIDR صالح"
9920 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
9921 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
9922 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
9923 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9927 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
9928 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
9929 msgid "Validation Delay"
9930 msgstr "تأخير التحقق من الصحة"
9932 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
9933 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
9934 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:374 pmg-gui/js/Utils.js:419
9935 #: pmg-gui/js/Utils.js:486 pmg-gui/js/Utils.js:604
9936 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
9937 #: proxmox-backup/www/Utils.js:495 proxmox-backup/www/Utils.js:532
9938 #: proxmox-backup/www/Utils.js:575 proxmox-backup/www/Utils.js:617
9942 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
9943 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
9947 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:277
9948 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
9949 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
9950 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
9951 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
9952 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:862
9953 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
9954 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
9955 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
9956 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
9957 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
9961 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
9965 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
9966 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404 proxmox-backup/www/Utils.js:405
9967 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
9968 msgid "Verification"
9971 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
9972 msgid "Verification Job"
9973 msgstr "وظيفة التحقق"
9975 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:64
9976 msgid "Verification Jobs"
9977 msgstr "وظائف التحقق"
9979 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
9983 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:781
9984 msgid "Verify '{0}'"
9985 msgstr "تحقق من \"{0}\""
9987 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1007
9989 msgstr "تحقق من الكل"
9991 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
9992 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
9993 msgid "Verify Certificate"
9994 msgstr "التحقق من الشهادة"
9996 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:237
9998 msgstr "التحقق من كود"
10000 #: proxmox-backup/www/Utils.js:403
10002 msgstr "تحقق من الوظيفة"
10004 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:31
10005 msgid "Verify Jobs"
10006 msgstr "تحقق من الوظائف"
10008 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:138
10010 msgstr "تحقق من جديد"
10012 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:133
10013 msgid "Verify New Snapshots"
10014 msgstr "تحقق من لقطات جديدة"
10016 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
10017 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:251
10018 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
10019 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
10020 msgid "Verify Password"
10021 msgstr "اكد كلمة المرور"
10023 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
10024 msgid "Verify Receivers"
10025 msgstr "التحقق من أجهزة الاستقبال"
10027 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
10028 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
10029 msgid "Verify SSL certificate of the server"
10030 msgstr "تحقق من شهادة SSL للخادم"
10032 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:379
10033 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
10034 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:908
10035 msgid "Verify State"
10036 msgstr "تحقق من الحالة"
10038 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
10039 msgid "Verify certificates"
10040 msgstr "تحقق من الشهادات"
10042 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:143
10043 msgid "Verify new backups immediately after completion"
10044 msgstr "تحقق من النسخ الاحتياطية الجديدة مباشرة بعد الانتهاء"
10046 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
10047 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:653
10048 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:322
10049 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
10050 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
10051 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
10052 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
10053 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
10054 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
10058 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
10059 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
10060 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
10061 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
10065 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
10066 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:267
10067 msgid "View Certificate"
10068 msgstr "عرض الشهادة"
10070 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
10071 msgid "View DNS Record"
10072 msgstr "عرض سجل DNS"
10074 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
10075 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
10076 msgid "View images"
10079 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:304
10080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:715
10081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
10083 msgstr "VirtIO RNG"
10085 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:294
10089 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
10090 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77
10091 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:268
10092 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
10093 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
10094 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213
10095 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
10096 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:19
10097 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:28
10098 msgid "Virtual Machine"
10099 msgstr "جهاز ظاهري"
10101 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:223
10102 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
10103 msgstr "{0} الجهاز الظاهري على العقدة \"{1}\""
10105 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
10106 msgid "Virtual Machines"
10107 msgstr "الأجهزة الظاهرية"
10109 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
10110 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
10111 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:129
10115 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
10116 msgid "Virus Charts"
10117 msgstr "مخططات الفيروسات"
10119 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
10120 msgid "Virus Charts"
10121 msgstr "مخططات الفيروسات"
10123 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
10124 msgid "Virus Detector"
10125 msgstr "كاشف الفيروسات"
10127 #: pmg-gui/js/Utils.js:344
10128 msgid "Virus Filter"
10129 msgstr "تصفية الفيروسات"
10131 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
10132 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
10133 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
10134 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
10135 msgid "Virus Mails"
10136 msgstr "رسائل الفيروسات"
10138 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
10139 msgid "Virus Outbreaks"
10140 msgstr "تفشي الفيروس"
10142 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:102
10143 msgid "Virus Quarantine"
10144 msgstr "فيروس الحجر الصحي"
10146 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
10148 msgstr "معلومات الفيروسات"
10150 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
10151 msgid "Vlan raw device"
10152 msgstr "Vlan raw device"
10154 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
10158 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
10159 msgid "Vnet MAC address"
10160 msgstr "عنوان Vnet MAC"
10162 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
10166 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:277
10168 msgid "Volume Action"
10169 msgstr "إجراءات بالجملة"
10171 #: proxmox-backup/www/Utils.js:556 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
10172 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
10173 msgid "Volume Statistics"
10174 msgstr "إحصائيات الحجم"
10176 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
10177 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
10178 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:110
10179 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:133
10180 msgid "Volume group"
10181 msgstr "مجموعة وحدات التخزين"
10183 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
10187 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
10191 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
10195 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:148
10197 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
10198 "change the type you will not be able to go back!"
10200 "تحذير: ليس لديك إذن لتكوين أنواع وحدة المعالجة المركزية المخصصة، إذا قمت "
10201 "بتغيير النوع الذي لن تكون قادرة على العودة!"
10203 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
10204 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
10205 msgid "Waiting for second factor."
10206 msgstr "في انتظار العامل الثاني."
10208 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
10209 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
10210 msgstr "تنبيه على إرسال حزمة LAN لـ \"{0}\": \"{1}\""
10212 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
10213 msgid "Wake-on-LAN"
10214 msgstr "التنبيه على الشبكة المحلية (LAN)"
10216 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:272
10217 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:437
10218 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:418
10219 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
10223 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
10224 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
10225 msgstr "تحذير: جدار الحماية لا يزال معطلاً على مستوى مركز البيانات!"
10227 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
10228 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
10230 "تحذير: لم يتم تحديد أي أجهزة ، من المحتمل ألا يتم تشغيل الجهاز الظاهري!"
10232 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
10233 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
10234 msgstr "تحذير: لا يستخدم VM حاليًا \"OVMF (UEFI)\" كـ BIOS."
10236 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
10238 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
10239 msgstr "تحذير: تحتاج إلى تحديث سجلات DNS _domainkey من كافة المجالات الموقعة!"
10241 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
10242 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
10243 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:313
10244 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
10245 msgstr "تحذير: مستويات اشتراكك ليست هي نفسها."
10247 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
10248 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
10252 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
10253 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
10254 msgstr "ونوصي باتباع استراتيجية حفظ الأمن التالية:"
10256 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10261 #: pmg-gui/js/TFAView.js:97
10266 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
10267 msgid "WebAuthn Settings"
10268 msgstr "إعدادات WebAuthn"
10270 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:69
10272 msgid "WebAuthn TFA"
10275 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:228
10276 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
10277 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
10278 msgstr "يتطلب WebAuthn استخدام شهادة موثوق بها."
10280 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
10284 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
10285 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
10286 msgid "Webinterface Settings"
10287 msgstr "إعدادات واجهة الويب"
10289 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
10293 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
10294 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
10298 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
10302 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
10303 msgid "What Objects"
10304 msgstr "ما الكائنات"
10306 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
10310 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
10311 msgid "When Objects"
10312 msgstr "عندما الكائنات"
10314 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
10315 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:354
10316 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
10317 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
10319 msgstr "القائمة البيضاء"
10321 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
10322 msgid "Who Objects"
10325 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:141
10326 msgid "Whole month"
10329 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:121
10333 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:367
10334 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1879
10339 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
10340 msgid "Wipe labels and other left-overs"
10341 msgstr "امسح الملصقات والأجزاء المتبقية الأخرى"
10343 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
10345 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
10346 "or E-mail addresses."
10348 "باستخدام هذه الميزة، يمكنك تجاوز التحقق من الرسائل غير المرغوب فيها يدويًا "
10349 "لمجالات معينة أو عناوين بريد إلكتروني."
10351 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
10353 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
10354 "addresses as spam."
10356 "باستخدام هذه الميزة، يمكنك وضع علامة يدويًا على رسائل البريد الإلكتروني من "
10357 "مجالات أو عناوين معينة كرسائل غير مرغوب فيها."
10359 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:127
10361 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
10362 "fallback for backup jobs"
10364 "بدون أي خيار حفظ ، يتم استخدام vzdump.conf للعقدة أو \"keep-all\" كعقدة "
10365 "احتياطية لمهام النسخ الاحتياطي"
10367 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:377
10369 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
10370 "conf is used as fallback"
10372 "بدون أي خيار حفظ ، يتم استخدام تكوين التخزين أو vzdump.conf العقدة كعقد "
10375 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
10379 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
10383 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
10384 msgid "Would you like to install it now?"
10385 msgstr "هل ترغب في تثبيته الآن؟"
10387 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
10388 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:252
10389 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:246
10390 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
10394 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
10395 msgid "Write Protect"
10396 msgstr "اكتب حماية"
10398 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
10399 msgid "Write cache"
10400 msgstr "كتابة ذاكرة التخزين المؤقت"
10402 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:337
10403 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:355
10404 msgid "Write limit"
10405 msgstr "حد الكتابة"
10407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:376
10408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:394
10409 msgid "Write max burst"
10410 msgstr "كتابة الحد الأقصى للاندفاع"
10412 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:237
10413 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:249
10417 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
10418 msgid "Wrong file extension"
10419 msgstr "امتداد الملف خاطئ"
10421 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
10422 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
10426 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
10427 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
10428 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
10432 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
10433 msgid "You are here!"
10436 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
10437 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
10438 msgstr "يمكنك حذف الصورة من جزء جهاز الضيف"
10440 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:359
10441 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
10442 msgstr "يمكنك سحب ملف مفتاح وإفلاته هنا."
10444 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
10445 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
10446 msgstr "يمكنك استخدام Markdown لتنسيق النص المنسق."
10448 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463
10449 msgid "You get supported updates for {0}"
10450 msgstr "تحصل على تحديثات مدعومة لـ {0}"
10452 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:465
10453 msgid "You get updates for {0}"
10454 msgstr "تحصل على تحديثات لـ {0}"
10456 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
10457 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
10458 msgid "You have at least one node without subscription."
10459 msgstr "لديك عقدة واحدة على الأقل بدون اشتراك."
10461 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
10463 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
10464 "help for details."
10466 "تحتاج إلى إضافة قرص EFI لتخزين إعدادات EFI. راجع التعليمات عبر الإنترنت "
10467 "للحصول على التفاصيل."
10469 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
10470 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
10471 msgstr "تحتاج إلى إنشاء محدد قبل تمكين توقيع DKIM"
10473 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
10474 msgid "You need to create a initial config once."
10475 msgstr "تحتاج إلى إنشاء التكوين الأولي مرة واحدة."
10477 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
10479 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
10483 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
10484 msgid "Your E-Mail"
10485 msgstr "بريدك الالكتروني"
10487 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
10488 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
10489 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:309
10490 msgid "Your subscription status is valid."
10491 msgstr "حالة الاشتراك صالحة."
10493 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
10494 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
10495 msgstr "تدعم YubiKeys أيضًا WebAuthn ، والذي غالبًا ما يكون بديلاً أفضل."
10497 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
10498 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
10500 msgstr "Yubico OTP"
10502 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
10503 msgid "Yubico OTP Key"
10504 msgstr "مفتاح Yubico OTP"
10506 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
10507 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
10511 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1900 proxmox-backup/www/Utils.js:407
10512 msgid "ZFS Storage"
10515 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
10516 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
10517 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
10521 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:25
10522 msgid "Zone {0} on node {1}"
10523 msgstr "المنطقة {0} في العقدة {1}"
10525 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
10529 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
10531 msgstr "أي قرص مضغوط"
10533 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
10537 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
10541 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
10542 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
10546 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
10547 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
10548 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
10549 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
10550 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
10554 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
10558 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
10562 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
10566 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
10570 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:256
10571 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:263
10572 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
10573 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:277
10574 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:369
10575 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:378
10576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:387
10577 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:396
10581 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
10585 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
10586 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
10590 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
10594 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
10598 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
10602 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
10603 msgid "fast and good"
10606 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
10610 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1024
10611 msgid "group, date or owner"
10612 msgstr "المجموعة أو التاريخ أو المالك"
10614 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
10615 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
10616 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
10620 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
10621 msgid "iSCSI Provider"
10622 msgstr "مزود iSCSI"
10624 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
10628 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
10629 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:163
10631 msgstr "يحفظ يوميا"
10633 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
10634 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:158
10635 msgid "keep-hourly"
10636 msgstr "احتفظ بالساعة"
10638 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
10639 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:153
10641 msgstr "حافظ على الأخير"
10643 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
10644 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:173
10645 msgid "keep-monthly"
10646 msgstr "احتفظ شهرياً"
10648 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
10649 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:168
10650 msgid "keep-weekly"
10651 msgstr "احتفظ سنويا"
10653 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
10654 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:178
10655 msgid "keep-yearly"
10656 msgstr "احتفظ سنويا"
10658 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
10662 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
10666 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:184
10668 msgstr "الحد الأقصى لوحدة المعالجة المركزية"
10670 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
10671 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
10672 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
10673 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
10674 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
10676 msgstr "الحد الاقصى"
10678 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:100
10680 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
10682 "min_size <size / 2 يمكن أن يؤدي إلى فقدان البيانات أو عدم اكتمال PGs أو عدم "
10683 "العثور على كائنات."
10685 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
10689 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
10693 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:32
10697 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
10698 msgid "noVNC Settings"
10699 msgstr "إعدادات noVNC"
10701 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
10702 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:249
10703 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
10704 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
10705 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:151
10706 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:162
10710 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:97
10711 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
10712 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:67
10713 msgid "none (disabled)"
10714 msgstr "لا شيء (معطل)"
10716 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
10717 msgid "not installed"
10720 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
10721 msgid "of {0} CPU(s)"
10722 msgstr "من {0} وحدة المعالجة المركزية (وحدات المعالجة المركزية)"
10724 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
10725 msgid "only unicast addresses are allowed"
10726 msgstr "يُسمح بالعناوين الأحادية البث فقط"
10728 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
10729 msgid "paravirtualized"
10730 msgstr "شبه افتراضية"
10732 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
10733 msgid "peer's link address: {0}"
10734 msgstr "قائمة عناوين النظير"
10736 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1076
10737 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:385
10738 #: proxmox-backup/www/Utils.js:233
10740 msgstr "قيد الانتظار"
10742 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
10743 msgid "privileged only"
10746 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:724
10751 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
10753 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
10755 "سيتم إعادة تشغيل pveproxy مع شهادات جديدة، يرجى إعادة تحميل واجهة المستخدم "
10758 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
10760 msgid "root@$hostname"
10761 msgstr "اسم المضيف"
10763 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
10765 msgstr "قيد التشغيل"
10767 #: pmg-gui/js/Utils.js:636
10768 msgid "send orig. Mail"
10769 msgstr "إرسال orig. البريد"
10771 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
10775 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:363
10779 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
10783 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
10784 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:404
10785 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:66
10786 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:96
10787 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:82
10788 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:330
10789 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:339
10790 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:348
10791 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:357
10792 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:181
10793 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
10797 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
10798 msgid "unprivileged only"
10799 msgstr "بدون صلاحيات فقط"
10801 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
10805 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
10806 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
10807 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
10808 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
10809 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
10810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
10811 msgid "use host settings"
10812 msgstr "استخدام إعدادات المضيف"
10814 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
10815 msgid "verify current password"
10816 msgstr "التحقق من كلمة المرور الحالية"
10818 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
10819 msgid "with options"
10822 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
10823 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
10824 msgid "xterm.js Settings"
10825 msgstr "إعدادات xterm.js"
10827 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:281
10831 #: pmg-gui/js/Utils.js:888
10832 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
10833 msgstr "{0} ({1} / {2}) نجح"
10835 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
10836 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
10837 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
10838 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
10842 #: proxmox-backup/www/Utils.js:665
10843 msgid "{0} conflicting tasks still active."
10846 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:239 proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
10847 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:198
10848 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
10852 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
10853 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
10857 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
10858 msgid "{0} is already configured"
10859 msgstr "تم تكوين {0} بالفعل"
10861 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:168
10862 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
10863 msgstr "{0} مهمل ، استخدم {1}"
10865 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
10866 msgid "{0} is not initialized."
10867 msgstr "لم يتم تهيئة {0}."
10869 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
10870 msgid "{0} is not installed on this node."
10871 msgstr "لم يتم تثبيت {0} على هذه العقدة."
10873 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
10874 msgid "{0} minutes"
10877 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
10881 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1639
10882 msgid "{0} not installed."
10883 msgstr "لم يتم تثبيت {0}."
10885 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:975
10886 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:299
10887 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
10888 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:302
10889 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
10891 msgstr "{0} من {1}"
10893 #: pmg-gui/js/Utils.js:840
10894 msgid "{0} on behalf of {1}"
10895 msgstr "{0} نيابة عن {1}"
10897 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
10898 msgid "{0} seconds"
10901 #: pmg-gui/js/Utils.js:889
10902 msgid "{0} successful"
10905 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
10906 msgid "{0} takes precedence."
10907 msgstr "{0} لها الأسبقية."
10909 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
10911 msgstr "{0} إلى {1}"
10913 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1212
10914 msgid "{0} updates"
10915 msgstr "{0} من التحديثات"
10917 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
10921 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
10925 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:963
10926 msgid "{0}% of {1}"
10927 msgstr "{0}% من {1}"
10932 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
10933 #~ msgstr "هل تريد بالتأكيد التنقل بعيدا عن هذه الصفحة؟"
10935 #~ msgid "Authentication"
10936 #~ msgstr "المصادقه"
10939 #~ msgid "Blocksize"
10940 #~ msgstr "حجم الكتلة"
10942 #~ msgid "Boot device"
10943 #~ msgstr "جهاز الاقلاع"
10948 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
10949 #~ msgstr "لا يمكن الحصول على معلومات من وكيل ضيف <br> الخطأ: {0}"
10951 #~ msgid "Cannot use default address safely"
10952 #~ msgstr "لا يمكن استخدام العنوان الافتراضي بأمان"
10955 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
10957 #~ "لا يتم دعم تكوين المعامل الثاني المخصص في ملفات التخصيص مع '{0}' TFA."
10959 #~ msgid "Day of week"
10960 #~ msgstr "يوم من الأسبوع"
10962 #~ msgid "Edit Domains"
10963 #~ msgstr "تحرير المجالات"
10966 #~ msgid "Eject media"
10967 #~ msgstr "محو البيانات"
10972 #~ msgid "Erase Media"
10973 #~ msgstr "محو الوسائط"
10975 #~ msgid "External Gateway Peers"
10976 #~ msgstr "نظراء البوابة الخارجية"
10978 #~ msgid "Gateway Nodes"
10979 #~ msgstr "عقد البوابة"
10981 #~ msgid "Google Safe Browsing"
10982 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
10993 #~ msgstr "اسم العائلة"
10995 #~ msgid "MAC Address"
10996 #~ msgstr "عنوان ماك"
11002 #~ msgid "Node Resources"
11003 #~ msgstr "موارد العقدة"
11006 #~ msgid "Not a valid hosts"
11007 #~ msgstr "قائمة غير صالحة من المضيفين"
11009 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
11010 #~ msgstr "ملاحظة: التراجع يوقف CT"
11013 #~ msgid "Notfiy User"
11014 #~ msgstr "المستخدم"
11016 #~ msgid "Only Errors"
11017 #~ msgstr "أخطاء فقط"
11019 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
11020 #~ msgstr "رابط ثاني اختياري للتكرار"
11022 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
11023 #~ msgstr "اختياري، افتراضيات إلى IP تم حلها بواسطة اسم مضيف العقدة"
11026 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
11027 #~ msgstr "Please press the button on your U2F Device"
11030 #~ msgstr "نهاية الصلاحية"
11032 #~ msgid "Purge ACLs"
11033 #~ msgstr "نهاية الصلاحية ACLs"
11035 #~ msgid "Read Limit"
11036 #~ msgstr "حد القراءة"
11038 #~ msgid "Register U2F Device"
11039 #~ msgstr "تسجيل جهاز U2F"
11042 #~ msgid "Remove Vanished"
11043 #~ msgstr "إزالة vanished"
11045 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
11046 #~ msgstr "إزالة من النسخ المتماثل ومهام النسخ الاحتياطي وتكوين مورد HA."
11049 #~ msgid "Removed Bytes"
11052 #~ msgid "SMTP Port"
11053 #~ msgstr "منفذ SMTP"
11055 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
11056 #~ msgstr "مسح رمز الاستجابة السريعة QR وإدخال رمز TOTP auth. للتحقق"
11058 #~ msgid "Server Resources"
11059 #~ msgstr "موارد الخادم"
11061 #~ msgid "Service vlan"
11062 #~ msgstr "خدمة vlan"
11065 #~ msgid "Start GC"
11069 #~ msgid "Status details"
11070 #~ msgstr "إظهار التفاصيل"
11072 #~ msgid "Terms of Service"
11073 #~ msgstr "شروط الخدمة"
11076 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
11077 #~ "follow the instructions."
11079 #~ "لتسجيل جهاز U2F، قم بتوصيل الجهاز، ثم انقر فوق الزر واتبع الإرشادات."
11081 #~ msgid "Toggle Legend"
11082 #~ msgstr "تبديل وسيلة إيضاح"
11084 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
11085 #~ msgstr "تم توصيل جهاز U2F بنجاح."
11087 #~ msgid "Uploading file..."
11088 #~ msgstr "جارٍ تحميل الملف ..."
11092 #~ msgstr "المستخدم"
11094 #~ msgid "Verification Code"
11095 #~ msgstr "شيفرة التأكيد"
11105 #~ msgid "You are logged in as {0}"
11106 #~ msgstr "يتم تسجيل الدخول كـ {0}"
11110 #~ msgstr "الاسم المستعار"
11115 #~ msgid "bond-primary"
11116 #~ msgstr "bond-primary"
11121 #~ msgid "gateway-external-peers"
11122 #~ msgstr "gateway-external-peers"
11126 #~ msgstr "الحد الأقصى لوحدة المعالجة المركزية"
11131 #~ msgid "peers address list"
11132 #~ msgstr "قائمة عناوين النظراء"
11134 #~ msgid "vrf vxlan tag"
11135 #~ msgstr "vrf vxlan tag"
11139 #~ msgstr "المنطقة الزمنية"
11141 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
11142 #~ msgstr "{0} إلى {1} ({2})"