]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - ar.po
update traditional Chinese translations
[proxmox-i18n.git] / ar.po
1 # Proxmox message catalog.
2 # Copyright (C) 2020 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is free software: you can redistribute it and/or modify
4 # it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
5 # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
6 # (at your option) any later version.
7 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2020.
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: pve-manager 31813246103b2582162f422dc34d8077eaee1e01\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
13 "POT-Creation-Date: Wed May 27 14:46:19 2020\n"
14 "PO-Revision-Date: 2020-04-23 14:43+0200\n"
15 "Last-Translator: \n"
16 "Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
17 "Language: ar\n"
18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
22
23 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:236
24 msgid "/some/path"
25 msgstr "/some/path"
26
27 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:211
28 msgid ""
29 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
30 msgstr ""
31 "تم تثبيت نسخة أحدث ولكن الإصدار القديم لا يزال قيد التشغيل، يرجى إعادة تشغيل"
32
33 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
34 msgid "ACME"
35 msgstr ""
36
37 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:14
38 msgid "ACME DNS Plugin"
39 msgstr ""
40
41 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
42 msgid "ACME Directory"
43 msgstr "دليل ACME"
44
45 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:160
46 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:165
47 msgid "ACPI support"
48 msgstr "دعم ACPI"
49
50 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:174
51 msgid "API"
52 msgstr ""
53
54 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:192
55 msgid "API Data"
56 msgstr ""
57
58 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:42
59 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
60 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
61 msgid "API Token"
62 msgstr ""
63
64 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:38
65 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:233
66 #, fuzzy
67 msgid "API Token Permission"
68 msgstr "إذن المستخدم"
69
70 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:94
71 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
72 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
73 msgid "API Tokens"
74 msgstr ""
75
76 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:259
77 msgid "Abort"
78 msgstr "احباط"
79
80 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
81 msgid "Accept TOS"
82 msgstr "قبول TOS"
83
84 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:250 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
85 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
86 msgid "Account"
87 msgstr "الحساب"
88
89 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
90 #, fuzzy
91 msgid "Account Name"
92 msgstr "الحساب"
93
94 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:153
95 msgid "Account attribute name"
96 msgstr "اسم خصائص الحساب"
97
98 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
99 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
100 msgid "Accounts"
101 msgstr "حسابات"
102
103 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
104 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
105 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:675
106 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:295
107 msgid "Action"
108 msgstr "أمر"
109
110 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:131
111 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
112 msgstr "أمر '{0}' لعناصر '{1}'"
113
114 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:32
115 msgid "Action Objects"
116 msgstr "أمر كائن"
117
118 #: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:112
119 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:358 pmg-gui/js/RuleEditor.js:45
120 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:256
121 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
122 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
123 msgid "Active"
124 msgstr "نشيط"
125
126 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:578
127 msgid "Active Directory Server"
128 msgstr "خادم Active Directory"
129
130 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:445
131 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:261 pmg-gui/js/ActionList.js:103
132 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:208 pmg-gui/js/FetchmailView.js:71
133 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:188 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166
134 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:365 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:160
135 #: pmg-gui/js/UserView.js:99 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:204
136 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
137 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
138 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
139 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:532
140 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:324
141 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:100
142 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
143 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:112
144 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:147
145 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:533
146 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
147 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:245
148 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:97
149 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:473
150 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:286
151 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:556
152 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:324
153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:619
154 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:100
155 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:100
156 msgid "Add"
157 msgstr "اضافة"
158
159 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
160 #, fuzzy
161 msgid "Add ACME Account"
162 msgstr "الحساب"
163
164 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:123
165 msgid "Add EFI Disk"
166 msgstr "إضافة قرص EFI"
167
168 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
169 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
170 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:41
171 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
172 msgid "Add Storage"
173 msgstr "إضافة سعة تخزين"
174
175 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
176 msgid "Add TLS received header"
177 msgstr "Add TLS received header"
178
179 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:49
180 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:53
181 msgid "Add as Storage"
182 msgstr "إضافة كمخزن"
183
184 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:54
185 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
186 msgstr "إضافة CephFS جديدة إلى تكوين تخزين الكتلة."
187
188 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:58
189 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
190 msgstr "إضافة المجموعة الجديدة إلى تكوين تخزين المجموعة."
191
192 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:224
193 msgid ""
194 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
195 "Monitor tab."
196 msgstr "يوصى بوجود شاشات إضافية. يمكن إنشائها في أي وقت في تبويب الشاشة."
197
198 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:34 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:194
199 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:342
200 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:182
201 msgid "Address"
202 msgstr "عنوان"
203
204 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
205 msgid "Addresses"
206 msgstr "عناوين"
207
208 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:92
209 msgid "Administration"
210 msgstr "الادارة"
211
212 #: pmg-gui/js/Utils.js:18
213 msgid "Administrator"
214 msgstr "مدير"
215
216 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:76
217 msgid "Administrator EMail"
218 msgstr "مدير البريد الإلكتروني"
219
220 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:341
221 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:162
222 msgid "Advanced"
223 msgstr "متقدم"
224
225 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:219
226 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:50
227 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:87
228 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
229 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:331
230 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:40
231 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:81
232 msgid "Alias"
233 msgstr "الاسم المستعار"
234
235 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
236 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:148
237 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:387
238 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
239 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
240 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:40
241 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
242 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
243 msgid "All"
244 msgstr "جميع"
245
246 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:159
247 msgid "All Functions"
248 msgstr "جميع الوظائف"
249
250 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:388
251 msgid "All except {0}"
252 msgstr "جميع ما عدا {0}"
253
254 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
255 msgid "Allocated"
256 msgstr "تخصيص"
257
258 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:68
259 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:17
260 msgid "Allow HREFs"
261 msgstr "السماح بـ HREFs"
262
263 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:86
264 msgid "Allow local disk migration"
265 msgstr "السماح ترحيل القرص المحلي"
266
267 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:104 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:112
268 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:120
269 msgid "Allowed characters"
270 msgstr "الأحرف المسموح بها"
271
272 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
273 msgid "Always"
274 msgstr "دائما"
275
276 #: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:45
277 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:80 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:178
278 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:512
279 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
280 msgid "Apply"
281 msgstr "تطبيق"
282
283 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:139
284 msgid "Apply Configuration"
285 msgstr "تطبيق التكوين"
286
287 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:84 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:251
288 msgid "Apply Custom Scores"
289 msgstr "تطبيق درجات مخصصة"
290
291 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:56
292 msgid "Architecture"
293 msgstr "معمارية"
294
295 #: pmg-gui/js/Utils.js:431
296 msgid "Archive Filter"
297 msgstr "عامل تصفية الأرشيف"
298
299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:452
300 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
301 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد فصل الدخول {0}"
302
303 #: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:186
304 msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
305 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد التنقل بعيدا عن هذه الصفحة؟"
306
307 #: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:133 pmg-gui/js/RuleInfo.js:44
308 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:181
309 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:160
310 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
311 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:416
312 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:199
313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
314 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:450
315 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:278
316 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
317 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة الإدخال {0}"
318
319 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
320 #, fuzzy
321 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
322 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة هذا الإدخال"
323
324 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:165
325 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
326 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة هذا الإدخال"
327
328 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:176
329 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
330 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة إدخالات {0}"
331
332 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:302
333 msgid ""
334 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
335 msgstr ""
336 "الانضمام المساعد: لصق معلومات الانضمام إلى الكتلة المشفرة وإدخال كلمة المرور."
337
338 #: pmg-gui/js/Utils.js:545
339 msgid "Attach orig. Mail"
340 msgstr "Attach orig. Mail"
341
342 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:99 pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
343 msgid "Attachment Quarantine"
344 msgstr "مرفق الحجر الصحي"
345
346 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:269
347 msgid "Attribute"
348 msgstr "خاصية"
349
350 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
351 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:44
352 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:292
353 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:721
354 msgid "Audio Device"
355 msgstr "جهاز الصوت"
356
357 #: pmg-gui/js/Utils.js:21
358 msgid "Auditor"
359 msgstr "مدقق حسابات"
360
361 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:122
362 msgid "Authentication"
363 msgstr "المصادقه"
364
365 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:34
366 msgid "Authentication mode"
367 msgstr "وضع مصادقة"
368
369 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:80
370 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
371 msgstr "إنشاء خصائص فريدة تلقائيًا، على سبيل المثال، عناوين MAC"
372
373 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
374 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:107
375 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
376 msgid "Automatic"
377 msgstr "تلقائي"
378
379 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:316
380 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
381 msgstr "تلقائي (التخزين المستخدم من قبل VM، أو \"محلي\")"
382
383 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:52
384 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:368
385 msgid "Autostart"
386 msgstr "تشغيل تلقائي"
387
388 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:23
389 msgid "Avail"
390 msgstr "فائدة"
391
392 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
393 msgid "Available"
394 msgstr "متاح"
395
396 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
397 msgid "Available Objects"
398 msgstr "الكائنات المتاحة"
399
400 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
401 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
402 msgid "Avg. Mail Processing Time"
403 msgstr "متوسط وقت معالجة البريد"
404
405 #: pmg-gui/js/Utils.js:586
406 msgid "BCC"
407 msgstr "BCC"
408
409 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
410 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:176
411 msgid "Back"
412 msgstr "عودة"
413
414 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:35
415 msgid "Backend Driver"
416 msgstr "برنامج تشغيل الواجهة الخلفية"
417
418 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:35
419 msgid "Backscatter Score"
420 msgstr "نقاط التشتت الخلفي"
421
422 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:549 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
423 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:64
424 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
425 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:248
426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:284
427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:294
428 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:63
429 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:116
430 msgid "Backup"
431 msgstr "نسخة احتياطية"
432
433 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:338
434 msgid "Backup Job"
435 msgstr "وظيفة النسخ الاحتياطي"
436
437 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:190
438 msgid "Backup Restore"
439 msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
440
441 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:116
442 msgid "Backup now"
443 msgstr "النسخ الاحتياطي الآن"
444
445 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1035
446 msgid "Bad Request"
447 msgstr "طلب غير صحيح"
448
449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:98
450 msgid "Ballooning Device"
451 msgstr "جهاز Ballooning"
452
453 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:156
454 msgid "Bandwidth Limit"
455 msgstr "حد عرض النطاق الترددي"
456
457 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:174
458 msgid "Bandwidth Limits"
459 msgstr "حدود النطاق الترددي"
460
461 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:132
462 msgid "Base DN"
463 msgstr "قاعدة DN"
464
465 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:139
466 msgid "Base DN for Groups"
467 msgstr "قاعدة DN للمجموعات"
468
469 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
470 msgid "Base Domain Name"
471 msgstr "اسم المجال الأساسياسم النطاق الأساسي"
472
473 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
474 msgid "Base storage"
475 msgstr "التخزين الأساسي"
476
477 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
478 msgid "Base volume"
479 msgstr "قاعدة وحدة التخزين"
480
481 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:44
482 msgid "Basic"
483 msgstr "الأساسي"
484
485 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:86
486 msgid "Before Queue Filtering"
487 msgstr ""
488
489 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:141
490 #, fuzzy
491 msgid "Bind Password"
492 msgstr "كلمه المرور"
493
494 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:134
495 #, fuzzy
496 msgid "Bind User"
497 msgstr "المستخدم"
498
499 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
500 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:339 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:55
501 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:206 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
502 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:93
503 msgid "Blacklist"
504 msgstr "القائمة السوداء"
505
506 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:69
507 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
508 msgid "Block Size"
509 msgstr "حجم الكتلة"
510
511 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
512 msgid "Block encrypted archives and documents"
513 msgstr "حظر المحفوظات والمستندات المشفرة"
514
515 #: pmg-gui/js/Utils.js:540
516 msgid "Body"
517 msgstr "هيئة"
518
519 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:392
520 msgid "Bond Mode"
521 msgstr "Bond Mode"
522
523 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:159
524 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:91
525 msgid "Boot Order"
526 msgstr "أمر الاقلاع"
527
528 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:119
529 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:128
530 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:137
531 msgid "Boot device"
532 msgstr "جهاز الاقلاع"
533
534 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
535 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
536 msgid "Bootdisk size"
537 msgstr "حجم قرص التشغيل"
538
539 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
540 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
541 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
542 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
543 msgid "Bounces"
544 msgstr "مستبعد"
545
546 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
547 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:132
548 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:502
549 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
550 msgid "Bridge"
551 msgstr "Bridge"
552
553 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:68
554 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:74
555 msgid "Bridge ports"
556 msgstr "Bridge ports"
557
558 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
559 msgid "Build time"
560 msgstr "بناء الوقت"
561
562 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:69
563 msgid "Built-In"
564 msgstr "مدمج في"
565
566 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
567 msgid "Bulk Actions"
568 msgstr "إجراءات بالجملة"
569
570 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:64
571 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:71
572 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
573 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
574 msgid "Bulk Migrate"
575 msgstr "ترحيل بالجملة"
576
577 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:34
578 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:41
579 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
580 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
581 msgid "Bulk Start"
582 msgstr "تشغيل بالجملة"
583
584 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:49
585 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:56
586 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
587 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
588 msgid "Bulk Stop"
589 msgstr "إيقاف بالجملة"
590
591 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:75
592 msgid "Bus/Device"
593 msgstr "ناقل/جهاز"
594
595 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:233
596 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:637
597 msgid "CD/DVD Drive"
598 msgstr "محرك أقراص CD / DVD"
599
600 #: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:95
601 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:418
602 msgid "CIDR"
603 msgstr "CIDR"
604
605 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:409 pve-manager/www/manager6/Utils.js:267
606 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
607 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
608 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:213
609 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:29
610 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:170
611 msgid "CPU"
612 msgstr "وحدة المعالجة المركزية"
613
614 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:65
615 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
616 msgid "CPU limit"
617 msgstr "حد وحدة المعالجة المركزية"
618
619 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:75
620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:145
621 msgid "CPU units"
622 msgstr "وحدات وحدة المعالجة المركزية"
623
624 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:116 pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
625 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:180
626 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
627 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
628 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:68
629 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
630 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:117
631 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:119
632 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
633 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
634 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
635 msgid "CPU usage"
636 msgstr "استعمال وحدة المعالج المركزية"
637
638 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:983
639 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
640 msgid "CPU(s)"
641 msgstr "وحدة المعالجة المركزية (وحدات المعالجة المركزية)"
642
643 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:138
644 msgid "CRM State"
645 msgstr "حالة CRM"
646
647 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:226
648 msgid "Cache"
649 msgstr "ذاكرة تخزين مؤقت"
650
651 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:304
652 msgid "Cancel"
653 msgstr "إلغاء"
654
655 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:160
656 msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
657 msgstr "لا يمكن الحصول على معلومات من وكيل ضيف <br> الخطأ: {0}"
658
659 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:481
660 msgid "Cannot remove disk image."
661 msgstr "لا يمكن إزالة صورة القرص."
662
663 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:477
664 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
665 msgstr "لا يمكن إزالة الصورة، ضيف مع VMID '{0}' موجود!"
666
667 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:29
668 msgid "Capacity"
669 msgstr "القدرات"
670
671 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:57
672 msgid "Ceph Version"
673 msgstr "الإصدار الـ Ceph"
674
675 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
676 msgid "Ceph cluster configuration"
677 msgstr "تكوين كتلة Ceph"
678
679 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:76
680 msgid "CephFS"
681 msgstr "CephFS"
682
683 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
684 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
685 msgid "Certificate"
686 msgstr "شهادة"
687
688 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
689 msgid "Certificate Chain"
690 msgstr "تَسَلْسُل الشهادة"
691
692 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:181
693 msgid "Certificates"
694 msgstr "شهادات"
695
696 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
697 msgid "Challenge Plugins"
698 msgstr ""
699
700 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
701 #, fuzzy
702 msgid "Challenge Type"
703 msgstr "نوع المحتوى"
704
705 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:138
706 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:167
707 msgid "Changelog"
708 msgstr "سجل التغيير"
709
710 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:23
711 msgid "Channel"
712 msgstr "قناة"
713
714 #: pmg-gui/js/Subscription.js:163
715 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
716 msgid "Check"
717 msgstr "تحقق"
718
719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
720 msgid "Choose Device"
721 msgstr "اختر الجهاز"
722
723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
724 msgid "Choose Port"
725 msgstr "اختيار المنفذ"
726
727 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
728 msgid "ClamAV"
729 msgstr "ClamAV"
730
731 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:569
732 msgid "Class"
733 msgstr "فئة"
734
735 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:177
736 msgid "Clean"
737 msgstr "نظيفة"
738
739 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
740 msgid "Cleanup Disks"
741 msgstr "تنظيف الأقراص"
742
743 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:404
744 msgid "Client"
745 msgstr "عميل"
746
747 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:66
748 msgid "Client Connection Count Limit"
749 msgstr "حد عدد اتصال العميل"
750
751 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:69
752 msgid "Client Connection Rate Limit"
753 msgstr "حد معدل اتصال العميل"
754
755 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:72
756 msgid "Client Message Rate Limit"
757 msgstr "حد معدل رسالة العميل"
758
759 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:495 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:514
760 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
761 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:136
762 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:109
763 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:53
764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:170
765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:85
766 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:297
767 msgid "Clone"
768 msgstr "استنساخ"
769
770 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:303
771 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
772 msgid "Close"
773 msgstr "أغلق"
774
775 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
776 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
777 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:234
778 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:707
779 msgid "CloudInit Drive"
780 msgstr "محرك CloudInit"
781
782 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
783 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:13
784 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
785 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:50
786 msgid "Cluster"
787 msgstr "مجموعة"
788
789 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:113
790 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:27
791 msgid "Cluster Administration"
792 msgstr "إدارة الكتلة"
793
794 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:51
795 msgid "Cluster Information"
796 msgstr "معلومات الكتلة"
797
798 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:34
799 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
800 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:128
801 msgid "Cluster Join"
802 msgstr "الانضمام إلى الكتلة"
803
804 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:49
805 msgid "Cluster Join Information"
806 msgstr "معلومات الانضمام إلى الكتلة"
807
808 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:175
809 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:22
810 msgid "Cluster Name"
811 msgstr "اسم الكتلة"
812
813 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:29
814 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:369
815 #, fuzzy
816 msgid "Cluster Network"
817 msgstr "شبكة موثوقة"
818
819 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:213
820 msgid "Cluster Nodes"
821 msgstr "عقد الكتلة"
822
823 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:279
824 msgid ""
825 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
826 msgstr ""
827 "انتهت مهمة ربط الكتلة، قد تكون شهادة العقدة قد تغيرت، إعادة تحميل واجهة "
828 "المستخدم الرسومية!"
829
830 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
831 msgid "Cluster log"
832 msgstr "سجل الكتلة"
833
834 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
835 msgid "Command"
836 msgstr "أمر"
837
838 #: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:124
839 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:225
840 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:432 pmg-gui/js/ActionList.js:143
841 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:174 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591
842 #: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:42 pmg-gui/js/MyNetworks.js:60
843 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:99 pmg-gui/js/MyNetworks.js:131
844 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:65 pmg-gui/js/RelayDomains.js:104
845 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:136 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:131
846 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:175 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:279
847 #: pmg-gui/js/Transport.js:108 pmg-gui/js/Transport.js:195
848 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:149 pmg-gui/js/UserView.js:167
849 #: pmg-gui/js/Utils.js:508 pmg-gui/js/Utils.js:565 pmg-gui/js/Utils.js:598
850 #: pmg-gui/js/Utils.js:634 pmg-gui/js/Utils.js:673
851 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:57
852 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
853 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
854 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
855 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
856 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
857 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
858 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:169
859 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:78
860 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
861 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:145
862 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:192
863 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
864 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
865 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
866 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
867 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
868 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
869 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:43
870 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:40
871 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
872 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:222
873 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
874 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:753
875 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
876 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:428
877 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:184
878 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
879 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:100
880 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:147
881 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:87
882 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:122
883 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:144
884 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:228
885 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:383
886 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
887 msgid "Comment"
888 msgstr "تعليق"
889
890 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:43
891 msgid "Community"
892 msgstr "مجتمع"
893
894 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:207
895 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:85
896 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:49
897 msgid "Compression"
898 msgstr "ضغط"
899
900 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:184
901 msgid "Config Version"
902 msgstr "إصدار التكوين"
903
904 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
905 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
906 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
907 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
908 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
909 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:128
910 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:326
911 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
912 msgid "Configuration"
913 msgstr "تكوين"
914
915 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:140
916 msgid "Configuration Database"
917 msgstr "قاعدة بيانات التكوين"
918
919 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1036
920 msgid "Configuration Unsupported"
921 msgstr "التكوين غير مدعوم"
922
923 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:506
924 msgid "Configure"
925 msgstr "تكوين"
926
927 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
928 msgid "Configure Ceph"
929 msgstr "تكوين Ceph"
930
931 #: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:46
932 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:103 pmg-gui/js/RuleInfo.js:42
933 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:129 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
934 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
935 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:372
936 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:498
937 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:67
938 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:90
939 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
940 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:122
941 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:161
942 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
943 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:30
944 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:73
945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:89
946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:111
947 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:127
948 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:143
949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:183
950 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
951 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:174
952 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:9
953 msgid "Confirm"
954 msgstr "تأكيد"
955
956 #: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:30 pmg-gui/js/UserEdit.js:73
957 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
958 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:94
959 msgid "Confirm password"
960 msgstr "تأكيد كلمة المرور"
961
962 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:245 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:362
963 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:364 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:366
964 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:368 pve-manager/www/manager6/Utils.js:525
965 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1405
966 msgid "Connection error"
967 msgstr "خطأ في الإتصال"
968
969 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:69
970 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
971 msgstr "فشل الاتصال. خطأ في الشبكة أو خدمات Proxmox VE لا تعمل؟"
972
973 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:484 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:485
974 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:51
975 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
976 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:178
977 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:202
978 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:200
979 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:234
980 msgid "Console"
981 msgstr "وحدة التحكم"
982
983 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:85
984 msgid "Console Viewer"
985 msgstr "Console Viewer"
986
987 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:96
988 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:100
989 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:112
990 msgid "Console mode"
991 msgstr "وضع لوحة المفاتيح"
992
993 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:149
994 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:209 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
995 msgid "Contact"
996 msgstr "الاتصال"
997
998 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:564
999 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:185
1000 msgid "Container"
1001 msgstr "حاوية"
1002
1003 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:562
1004 msgid "Container template"
1005 msgstr "قالب الحاوية"
1006
1007 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:184
1008 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1009 msgstr "{0} الحاوية على العقدة \"{1}\""
1010
1011 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:123
1012 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
1013 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
1014 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:173
1015 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:72
1016 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:212
1017 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1018 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:105
1019 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:162
1020 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
1021 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:142
1022 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
1023 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1024 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
1025 msgid "Content"
1026 msgstr "المحتوى"
1027
1028 #: pmg-gui/js/Utils.js:381 pmg-gui/js/Utils.js:448
1029 msgid "Content Type"
1030 msgstr "نوع المحتوى"
1031
1032 #: pmg-gui/js/Utils.js:364
1033 msgid "Content Type Filter"
1034 msgstr "تصفية نوع المحتوى"
1035
1036 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1037 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:40
1038 msgid "Controller"
1039 msgstr "المراقب"
1040
1041 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:159
1042 msgid "Controllers"
1043 msgstr "وحدات التحكم"
1044
1045 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:497 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:515
1046 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:157
1047 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:117
1048 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:178
1049 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:93
1050 msgid "Convert to template"
1051 msgstr "تحويل إلى قالب"
1052
1053 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:571
1054 msgid "Copy"
1055 msgstr "نسخ"
1056
1057 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:119
1058 msgid "Copy Information"
1059 msgstr "نسخ المعلومات"
1060
1061 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:165
1062 msgid "Copy Secret Value"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:545
1066 msgid "Copy data"
1067 msgstr "نسخ البيانات"
1068
1069 #: pmg-gui/js/Utils.js:653
1070 msgid "Copy orignal mail to Attachment Quarantine"
1071 msgstr "نسخ mailto الأصلي للعزل المرفق"
1072
1073 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:62
1074 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1075 msgstr "نسخ معلومات الانضمام هنا واستخدامها على العقدة التي تريد إضافتها."
1076
1077 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:94
1078 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:60
1079 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:97
1080 msgid "Cores"
1081 msgstr "أنوية"
1082
1083 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1084 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:87 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:131
1085 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169
1086 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1087 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:31
1088 msgid "Count"
1089 msgstr "عدد"
1090
1091 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:447 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:491
1092 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:510 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:534
1093 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:536 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:538
1094 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:540 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:542
1095 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:543 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:554
1096 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:555 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:556
1097 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:557
1098 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:307
1099 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:265
1100 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:200 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:535
1101 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:129 pmg-gui/js/MyNetworks.js:81
1102 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:115 pmg-gui/js/RelayDomains.js:86
1103 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:224 pmg-gui/js/Transport.js:58
1104 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:667
1105 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:196
1106 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:276
1107 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1108 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1109 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:98
1110 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:143
1111 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:62
1112 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:109
1113 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
1114 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:131
1115 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:369
1116 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:103
1117 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:61
1118 msgid "Create"
1119 msgstr "إنشاء"
1120
1121 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:276
1122 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:21
1123 msgid "Create CT"
1124 msgstr "إنشاء CT"
1125
1126 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:167
1127 msgid "Create CephFS"
1128 msgstr "إنشاء CephFS"
1129
1130 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:481
1131 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:146
1132 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:6
1133 msgid "Create Cluster"
1134 msgstr "إنشاء مجموعة"
1135
1136 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
1137 msgid "Create Device Nodes"
1138 msgstr "إنشاء عقد الأجهزة"
1139
1140 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:263
1141 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1142 msgid "Create VM"
1143 msgstr "إنشاء VM"
1144
1145 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1146 msgid "Created"
1147 msgstr "تم الإنشاء"
1148
1149 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18
1150 msgid "Custom"
1151 msgstr "مخصص"
1152
1153 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:167
1154 msgid ""
1155 "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
1156 msgstr "لا يتم دعم تكوين المعامل الثاني المخصص في ملفات التخصيص مع '{0}' TFA."
1157
1158 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:112 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:157
1159 msgid "Custom Rule Score"
1160 msgstr "نقاط القاعدة المخصصة"
1161
1162 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1163 msgid "Custom Scores"
1164 msgstr "علامات مخصصة"
1165
1166 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
1167 msgid "DB Disk"
1168 msgstr "DB القرص"
1169
1170 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
1171 msgid "DB size"
1172 msgstr "حجم DB"
1173
1174 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
1175 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
1176 msgid "DHCP"
1177 msgstr "بروتوكول التهيئة الآلية للمضيفين (DHCP)"
1178
1179 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
1180 msgid "DKIM"
1181 msgstr "DKIM"
1182
1183 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:43
1184 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:37
1185 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:229
1186 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
1187 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:189
1188 msgid "DNS"
1189 msgstr "DNS"
1190
1191 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
1192 msgid "DNS API"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
1196 msgid "DNS TXT Record"
1197 msgstr "سجل DNS TXT"
1198
1199 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
1200 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:148
1201 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
1202 msgid "DNS domain"
1203 msgstr "مجال DNS"
1204
1205 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:21
1206 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:28
1207 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:35
1208 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:31
1209 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:36
1210 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:40
1211 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:156
1212 msgid "DNS server"
1213 msgstr "DNS server"
1214
1215 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
1216 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
1217 msgid "DNS servers"
1218 msgstr "خوادم DNS"
1219
1220 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:21
1221 msgid "DNSBL Sites"
1222 msgstr "مواقع DNSBL"
1223
1224 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:24
1225 msgid "DNSBL Threshold"
1226 msgstr "تصفية DNSBL"
1227
1228 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:287 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
1229 msgid "Dashboard"
1230 msgstr "لوحة المعلومات"
1231
1232 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:22
1233 msgid "Dashboard Options"
1234 msgstr "خيارات لوحة المعلومات"
1235
1236 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:202
1237 msgid "Dashboard Storages"
1238 msgstr "أجهزة تخزين لوحة المعلومات"
1239
1240 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:11
1241 msgid "Database Mirror"
1242 msgstr "تكرار قاعدة البيانات"
1243
1244 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
1245 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:242
1246 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:443
1247 msgid "Datacenter"
1248 msgstr "مركز البيانات"
1249
1250 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78
1251 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:78 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:78
1252 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:278 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:142
1253 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
1254 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:592
1255 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:349
1256 msgid "Date"
1257 msgstr "تاريخ"
1258
1259 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
1260 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
1261 msgid "Day"
1262 msgstr "يوم"
1263
1264 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:174
1265 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:569
1266 msgid "Day of week"
1267 msgstr "يوم من الأسبوع"
1268
1269 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:473
1270 msgid "Deactivate"
1271 msgstr "إلغاء تنشيط"
1272
1273 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:347
1274 msgid "Deduplication"
1275 msgstr "إلغاء التكرار"
1276
1277 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:760
1278 msgid "Deep Scrub"
1279 msgstr "Deep Scrub"
1280
1281 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:376
1282 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
1283 msgstr "Deep Scrub OSD.{0}"
1284
1285 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:48
1286 #: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:148 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98
1287 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
1288 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:43
1289 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
1290 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
1291 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
1292 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:109
1293 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:90
1294 msgid "Default"
1295 msgstr "إفتراضي"
1296
1297 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:11
1298 msgid "Default Relay"
1299 msgstr "ترحيل افتراضي"
1300
1301 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:156
1302 msgid "Default Sync Options"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:138
1306 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
1307 msgstr ""
1308
1309 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:152
1310 msgid "Defaults to origin"
1311 msgstr "الإعدادات الافتراضية إلى الأصل"
1312
1313 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
1314 msgid "Defaults to requesting host URI"
1315 msgstr "الإعدادات الافتراضية لطلب المضيف URI"
1316
1317 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:63
1318 msgid "Defaults to target storage restore limit"
1319 msgstr "الإعدادات الافتراضية لاستهداف حد استعادة التخزين"
1320
1321 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:46
1322 msgid "Deferred Mail"
1323 msgstr "البريد المؤجل"
1324
1325 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:63
1326 msgid "Delay Warning Time (hours)"
1327 msgstr "تأخير وقت التحذير (ساعات)"
1328
1329 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:173 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
1330 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:351 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:182
1331 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:98
1332 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:529
1333 msgid "Delete"
1334 msgstr "حذف"
1335
1336 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:257
1337 msgid "Delete Custom Certificate"
1338 msgstr "حذف شهادة مخصصة"
1339
1340 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:490 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:509
1341 msgid "Delete Snapshot"
1342 msgstr "حذف اللقطة"
1343
1344 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:103
1345 msgid "Delete all Messages"
1346 msgstr "حذف كافة الرسائل"
1347
1348 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:85
1349 msgid "Delete source"
1350 msgstr "حذف المصدر"
1351
1352 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:167 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
1353 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:345 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:176
1354 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:81
1355 msgid "Deliver"
1356 msgstr "تسليم"
1357
1358 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:77 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
1359 msgid "Deliver to"
1360 msgstr "تسليم إلى"
1361
1362 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:40
1363 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:173
1364 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:155 pmg-gui/js/ActionList.js:136
1365 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:41 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
1366 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:89
1367 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:108
1368 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:86
1369 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
1370 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
1371 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
1372 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:174
1373 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:81
1374 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:362
1375 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
1376 msgid "Description"
1377 msgstr "وصف"
1378
1379 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:207
1380 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
1381 msgid "Dest. port"
1382 msgstr "منفذ الوجهة"
1383
1384 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:35
1385 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:77
1386 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:147
1387 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:713
1388 msgid "Destination"
1389 msgstr "الوجهة"
1390
1391 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:493 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:512
1392 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:535 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:537
1393 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:539 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:541
1394 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:544 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:156
1395 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:769
1396 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:209
1397 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:281
1398 msgid "Destroy"
1399 msgstr "هدم"
1400
1401 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:489
1402 msgid "Destroy '{0}'"
1403 msgstr "تدمير \"{0}\""
1404
1405 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:547
1406 msgid "Destroy image from unknown guest"
1407 msgstr "إتلاف الصورة من ضيف مجهول"
1408
1409 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:444
1410 msgid "Detach"
1411 msgstr "فصل"
1412
1413 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:110
1414 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
1415 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:379
1416 msgid "Detail"
1417 msgstr "التفاصيل"
1418
1419 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:64
1420 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:70
1421 msgid "Details"
1422 msgstr "تفاصيل"
1423
1424 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:18
1425 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:43
1426 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
1427 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
1428 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:12
1429 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:124
1430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:87
1431 msgid "Device"
1432 msgstr "جهاز"
1433
1434 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1037
1435 msgid "Device Ineligible"
1436 msgstr "الجهاز غير مؤهل"
1437
1438 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:404
1439 msgid "Devices"
1440 msgstr "الأجهزة"
1441
1442 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:423
1443 msgid "Digits"
1444 msgstr "أرقام"
1445
1446 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:90 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
1447 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:255 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
1448 msgid "Direction"
1449 msgstr "الاتجاه"
1450
1451 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:56 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
1452 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
1453 msgid "Directory"
1454 msgstr "Directory"
1455
1456 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:554
1457 msgid "Directory Storage"
1458 msgstr "تخزين الدليل"
1459
1460 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:29
1461 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
1462 msgstr "تعطيل MX lookup (SMTP)"
1463
1464 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:43 pve-manager/www/manager6/Utils.js:250
1465 msgid "Disabled"
1466 msgstr "معطّل"
1467
1468 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:91
1469 msgid ""
1470 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
1471 "Proceed with caution."
1472 msgstr ""
1473 "من المحتمل أن يسمح تعطيل المحدد للضيف بزيادة التحميل على المضيف. التقدم بحذر."
1474
1475 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:230
1476 msgid "Discard"
1477 msgstr "تجاهل"
1478
1479 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:110
1480 msgid "Discard address verification database"
1481 msgstr "تجاهل قاعدة بيانات التحقق من العنوان"
1482
1483 #: pmg-gui/js/Utils.js:661 pmg-gui/js/Utils.js:680
1484 msgid "Disclaimer"
1485 msgstr "إخلاء مسؤولية"
1486
1487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
1488 msgid "Disconnect"
1489 msgstr "قطع الاتصال"
1490
1491 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:259
1492 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
1493 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
1494 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
1495 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
1496 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
1497 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:29
1498 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
1499 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
1500 msgid "Disk"
1501 msgstr "قرص"
1502
1503 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:97
1504 msgid "Disk IO"
1505 msgstr "قرص ادخال/اخراج"
1506
1507 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:211
1508 msgid "Disk Move"
1509 msgstr "نقل القرص"
1510
1511 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:560
1512 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
1513 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:223
1514 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
1515 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:216
1516 msgid "Disk image"
1517 msgstr "صورة القرص"
1518
1519 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:147
1520 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
1521 msgid "Disk size"
1522 msgstr "حجم القرص"
1523
1524 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:155
1525 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
1526 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:138
1527 msgid "Disk usage"
1528 msgstr "إستخدام القرص"
1529
1530 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:274
1531 msgid "Disks"
1532 msgstr "أقراص"
1533
1534 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:94
1535 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:149
1536 msgid "Display"
1537 msgstr "عرض"
1538
1539 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
1540 msgid "Do not use any media"
1541 msgstr "لا تستخدم أي وسائط"
1542
1543 #: pmg-gui/js/MainView.js:184 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:331
1544 msgid "Documentation"
1545 msgstr "وثائق"
1546
1547 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:313
1548 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
1549 msgstr "لا يبدو وكأنه معلومات الكتلة المشفرة صالحة!"
1550
1551 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
1552 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
1553 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:117 pmg-gui/js/Utils.js:220
1554 #: pmg-gui/js/Utils.js:226 pmg-gui/js/Utils.js:235 pmg-gui/js/Utils.js:242
1555 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
1556 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
1557 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
1558 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
1559 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
1560 msgid "Domain"
1561 msgstr "مجال"
1562
1563 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
1564 msgid "Down"
1565 msgstr "أسفل"
1566
1567 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:548 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50
1568 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:174 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:320
1569 #: pmg-gui/js/Subscription.js:61
1570 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
1571 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:130
1572 msgid "Download"
1573 msgstr "تحميل"
1574
1575 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:235
1576 #, fuzzy
1577 msgid "Duplicate link address not allowed."
1578 msgstr "يُسمح بالعناوين الأحادية البث فقط"
1579
1580 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:230
1581 msgid "Duplicate link number not allowed."
1582 msgstr ""
1583
1584 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:382
1585 msgid "Duration"
1586 msgstr "المدة الزمنية"
1587
1588 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:137
1589 #: pmg-gui/js/Utils.js:189 pmg-gui/js/Utils.js:195 pmg-gui/js/Utils.js:204
1590 #: pmg-gui/js/Utils.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:115
1591 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
1592 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
1593 msgid "E-Mail"
1594 msgstr "البريد الإلكتروني"
1595
1596 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
1597 msgid "E-Mail Processing"
1598 msgstr "معالجة البريد الإلكتروني"
1599
1600 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:318
1601 msgid "E-Mail Volume"
1602 msgstr "حجم البريد الإلكتروني"
1603
1604 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:321
1605 msgid "E-Mail address"
1606 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
1607
1608 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:304
1609 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
1610 msgstr "عناوين البريد الإلكتروني لـ \"{0}\""
1611
1612 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:146
1613 #, fuzzy
1614 msgid "E-Mail attribute"
1615 msgstr "اسم(اسماء) خصائص البريد الإلكتروني"
1616
1617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:64
1618 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:253
1619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:515
1620 msgid "EFI Disk"
1621 msgstr "قرص EFI"
1622
1623 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:62
1624 msgid "EMail 'From:'"
1625 msgstr "بريد الإلكتروني \"من:\""
1626
1627 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:146
1628 msgid "EMail attribute name(s)"
1629 msgstr "اسم(اسماء) خصائص البريد الإلكتروني"
1630
1631 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:450
1632 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:46
1633 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:106
1634 #: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:43 pmg-gui/js/ActionList.js:110
1635 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:165 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
1636 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:77 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:530
1637 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:94 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
1638 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:91 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
1639 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:125 pmg-gui/js/MyNetworks.js:75
1640 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:109
1641 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:80 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:219
1642 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:51 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:77
1643 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:26 pmg-gui/js/Transport.js:52
1644 #: pmg-gui/js/UserView.js:105 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:39
1645 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:26
1646 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
1647 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
1648 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
1649 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
1650 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:227
1651 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
1652 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:107
1653 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:136
1654 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:61
1655 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
1656 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:60
1657 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
1658 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:152
1659 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:526
1660 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:251
1661 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:48
1662 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:83
1663 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:206
1664 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:456
1665 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:154
1666 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:173
1667 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:562
1668 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:96
1669 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:317
1670 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:16
1671 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
1672 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:421
1673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:333
1674 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:60
1675 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:40
1676 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
1677 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
1678 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:286
1679 msgid "Edit"
1680 msgstr "تعديل"
1681
1682 #: pmg-gui/js/ActionList.js:150
1683 msgid "Editable"
1684 msgstr "قابل للتعديل"
1685
1686 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
1687 msgid "Egress"
1688 msgstr "خروج"
1689
1690 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:451
1691 msgid ""
1692 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
1693 msgstr ""
1694 "إما إعادة التشغيل أو استخدام \"تطبيق التكوين\" (يحتاج ifupdown2) للتنشيط"
1695
1696 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:91
1697 msgid "Email from address"
1698 msgstr "البريد الإلكتروني من العنوان"
1699
1700 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:200
1701 msgid "Email notification"
1702 msgstr "إشعار البريد الإلكتروني"
1703
1704 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:125 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:206
1705 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
1706 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:158
1707 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:350
1708 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:648
1709 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:49
1710 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:13
1711 msgid "Enable"
1712 msgstr "تمكين"
1713
1714 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
1715 msgid "Enable DKIM Signing"
1716 msgstr "تمكين توقيع DKIM"
1717
1718 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:154
1719 msgid "Enable NUMA"
1720 msgstr "تمكين NUMA"
1721
1722 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
1723 msgid "Enable TLS"
1724 msgstr "تمكين TLS"
1725
1726 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
1727 msgid "Enable TLS Logging"
1728 msgstr "تمكين تسجيل TLS"
1729
1730 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:117
1731 #, fuzzy
1732 msgid "Enable new"
1733 msgstr "تمكين"
1734
1735 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:235
1736 msgid "Enable new users"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:269
1740 msgid "Enable quota"
1741 msgstr "تمكين الحصة النسبية"
1742
1743 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:42 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:85
1744 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:119 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584
1745 #: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:35 pmg-gui/js/UserEdit.js:106
1746 #: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/Utils.js:373
1747 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:547
1748 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:149
1749 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
1750 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:155
1751 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
1752 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:289
1753 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:129
1754 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:138
1755 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:173
1756 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:191
1757 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:285
1758 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
1759 msgid "Enabled"
1760 msgstr "ممكّن"
1761
1762 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:278
1763 #, fuzzy
1764 msgid "Enabled for Windows"
1765 msgstr "تمكين"
1766
1767 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
1768 msgid "Encrypt OSD"
1769 msgstr "تشفير OSD"
1770
1771 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:113
1772 msgid "End"
1773 msgstr "النهاية"
1774
1775 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:133 pmg-gui/js/Utils.js:293
1776 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:79
1777 msgid "End Time"
1778 msgstr "وقت النهاية"
1779
1780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:53
1781 msgid "Entropy source"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:546
1785 msgid "Erase data"
1786 msgstr "محو البيانات"
1787
1788 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:46 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:397
1789 #: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:153
1790 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:99 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:156
1791 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:358
1792 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:132
1793 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:159
1794 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:325
1795 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:68
1796 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:149
1797 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:211
1798 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:169
1799 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:85 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:149
1800 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:162 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26
1801 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:169 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:508
1802 #: pmg-gui/js/LoginView.js:58 pmg-gui/js/MailTracker.js:189
1803 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:297 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:61
1804 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:53
1805 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:69 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:82
1806 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:56 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:73
1807 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:118 pmg-gui/js/RuleInfo.js:34
1808 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:56 pmg-gui/js/RuleInfo.js:78
1809 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:35 pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:71
1810 #: pmg-gui/js/Subscription.js:90 pmg-gui/js/Subscription.js:171
1811 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:89 pmg-gui/js/Utils.js:755
1812 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
1813 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
1814 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1279
1815 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:294
1816 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:299
1817 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
1818 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
1819 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:364
1820 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:437
1821 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:175
1822 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:193
1823 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:286
1824 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:294
1825 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
1826 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:191
1827 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
1828 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
1829 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:43
1830 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:179
1831 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:44
1832 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:94
1833 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:165
1834 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:209
1835 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:264
1836 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:290
1837 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:335
1838 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:33
1839 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:443
1840 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:470
1841 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
1842 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:181
1843 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:353
1844 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
1845 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:25
1846 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:320
1847 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:382
1848 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
1849 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:357
1850 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:429
1851 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:32
1852 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
1853 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:455
1854 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:494
1855 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:518
1856 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
1857 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:100
1858 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
1859 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:202
1860 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
1861 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:171
1862 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:41
1863 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:42
1864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:251
1865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:403
1866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
1867 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
1868 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:208
1869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:117
1870 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
1871 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:142
1872 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:245
1873 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:299
1874 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:305
1875 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:313
1876 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
1877 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:41
1878 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:72
1879 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:114
1880 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:144
1881 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:199
1882 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:125
1883 msgid "Error"
1884 msgstr "خطأ"
1885
1886 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:298
1887 msgid "Errors"
1888 msgstr "أخطاء"
1889
1890 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
1891 msgid "Every day"
1892 msgstr "كل يوم"
1893
1894 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
1895 msgid "Every two hours"
1896 msgstr "كل ساعتين"
1897
1898 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
1899 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
1900 msgid "Every {0} minutes"
1901 msgstr "كل {0} دقيقة"
1902
1903 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:16 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:25
1904 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:31 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:40
1905 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:46 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:52
1906 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:68 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:75
1907 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:81 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:127
1908 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:138 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:27
1909 msgid "Example"
1910 msgstr "مثال"
1911
1912 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
1913 msgid "Exclude selected VMs"
1914 msgstr "استبعاد الأجهزة الظاهرية المحددة"
1915
1916 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
1917 msgid "Existing LDAP address"
1918 msgstr "عنوان LDAP الحالي"
1919
1920 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
1921 msgid "Existing volume groups"
1922 msgstr "مجموعات وحدات التخزين الموجودة"
1923
1924 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:68
1925 msgid "Experimental"
1926 msgstr "تجريبي"
1927
1928 #: proxmox-widget-toolkit/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:99
1929 #: pmg-gui/js/UserView.js:153 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
1930 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:162
1931 msgid "Expire"
1932 msgstr "ينتهي في"
1933
1934 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
1935 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:325
1936 msgid "Expires"
1937 msgstr "تنتهي"
1938
1939 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:36
1940 #, fuzzy
1941 msgid "External Gateway Peers"
1942 msgstr "منفذ SMTP خارجي"
1943
1944 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
1945 msgid "External SMTP Port"
1946 msgstr "منفذ SMTP خارجي"
1947
1948 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:183
1949 msgid "Factory Defaults"
1950 msgstr "الإعدادات الافتراضية للمصنع"
1951
1952 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:275
1953 msgid "Failing"
1954 msgstr "فشل"
1955
1956 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
1957 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
1958 msgid "Fallback Server"
1959 msgstr "خادم احتياطي"
1960
1961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
1962 msgid "Family"
1963 msgstr "عائلة"
1964
1965 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:119
1966 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:139
1967 msgid "Features"
1968 msgstr "المميزات"
1969
1970 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:141
1971 msgid "Fencing"
1972 msgstr "سياج"
1973
1974 #: pmg-gui/js/Utils.js:340 pmg-gui/js/Utils.js:571
1975 msgid "Field"
1976 msgstr "حَقْل"
1977
1978 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:292
1979 msgid "File"
1980 msgstr "ملف"
1981
1982 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:152
1983 #: pmg-gui/js/Utils.js:412 pmg-gui/js/Utils.js:479
1984 msgid "Filename"
1985 msgstr "اسم الملف"
1986
1987 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
1988 msgid "Filesystem"
1989 msgstr "نظام الملفات"
1990
1991 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
1992 msgid "Filetype"
1993 msgstr "نوع الملف"
1994
1995 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:82 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
1996 msgid "Filter"
1997 msgstr "تصفية"
1998
1999 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:56
2000 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:98
2001 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:80
2002 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:358
2003 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
2004 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:337
2005 msgid "Fingerprint"
2006 msgstr "بصمة"
2007
2008 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:177
2009 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:218
2010 msgid "Finish"
2011 msgstr "إنهاء"
2012
2013 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
2014 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:68
2015 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:89
2016 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:104
2017 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:280
2018 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:153
2019 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:507
2020 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
2021 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:312
2022 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
2023 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:7
2024 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:23
2025 msgid "Firewall"
2026 msgstr "جدار الحماية"
2027
2028 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:213
2029 msgid "First Ceph monitor"
2030 msgstr "أول جهاز مراقبة"
2031
2032 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:105
2033 msgid "First Name"
2034 msgstr "الاسم الاول"
2035
2036 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:274
2037 msgid "Flags"
2038 msgstr "أعلام"
2039
2040 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
2041 msgid "Flush"
2042 msgstr "تدفق"
2043
2044 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:98
2045 msgid "Flush Queue"
2046 msgstr "قائمة انتظار التدفق"
2047
2048 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
2049 msgid "Folder View"
2050 msgstr "عرض المجلد"
2051
2052 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:345
2053 msgid "Font-Family"
2054 msgstr "نوع الخط"
2055
2056 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:353
2057 msgid "Font-Size"
2058 msgstr "حجم الخط"
2059
2060 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:361
2061 msgid "Force"
2062 msgstr "فرض"
2063
2064 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:522
2065 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
2066 msgstr "قد لا يتم إرسال حقول النماذج بقيم غير صالحة"
2067
2068 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:94 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:99
2069 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
2070 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
2071 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
2072 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:214
2073 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:597
2074 msgid "Format"
2075 msgstr "شكل"
2076
2077 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:335
2078 msgid "Fragmentation"
2079 msgstr "تجزئة"
2080
2081 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
2082 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:325
2083 msgid "Free"
2084 msgstr "متوفر"
2085
2086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:196
2087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:201
2088 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:209
2089 msgid "Freeze CPU at startup"
2090 msgstr "تجميد وحدة المعالجة المركزية عند بدء التشغيل"
2091
2092 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:31 pmg-gui/js/MailTracker.js:353
2093 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
2094 #: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
2095 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:20
2096 msgid "From"
2097 msgstr "من"
2098
2099 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
2100 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:191
2101 msgid "From File"
2102 msgstr "من الملف"
2103
2104 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:30
2105 #, fuzzy
2106 msgid "From backup configuration"
2107 msgstr "تكوين كتلة Ceph"
2108
2109 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:182
2110 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
2111 msgid "Full"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:179
2115 msgid "Full Clone"
2116 msgstr "استنساخ كامل"
2117
2118 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:303
2119 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:317
2120 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:425
2121 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:227
2122 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
2123 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:537
2124 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
2125 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
2126 msgid "Gateway"
2127 msgstr "Gateway"
2128
2129 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:42
2130 #, fuzzy
2131 msgid "Gateway Nodes"
2132 msgstr "Gateway nodes"
2133
2134 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:108
2135 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:23
2136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:25
2137 msgid "General"
2138 msgstr "عام"
2139
2140 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:16
2141 msgid "Google Safe Browsing"
2142 msgstr "Google Safe Browsing"
2143
2144 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
2145 #, fuzzy
2146 msgid "Granted Permissions"
2147 msgstr "إذن المجموعة"
2148
2149 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:23
2150 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:80
2151 msgid "Graphic card"
2152 msgstr "بطاقة الرسومات"
2153
2154 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
2155 msgid "Greylisted Mails"
2156 msgstr "رسائل القوائم الرمادية"
2157
2158 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:58 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
2159 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:28
2160 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
2161 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
2162 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
2163 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:168
2164 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:85
2165 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
2166 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
2167 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:74
2168 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:114
2169 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:165
2170 msgid "Group"
2171 msgstr "مجموعة"
2172
2173 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:210
2174 #, fuzzy
2175 msgid "Group Filter"
2176 msgstr "تصفية الفيروسات"
2177
2178 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:24
2179 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:209
2180 msgid "Group Permission"
2181 msgstr "إذن المجموعة"
2182
2183 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
2184 #, fuzzy
2185 msgid "Group classes"
2186 msgstr "فئة كائنات المجموعة"
2187
2188 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
2189 msgid "Group member"
2190 msgstr "عضو المجموعة"
2191
2192 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:167
2193 msgid "Group objectclass"
2194 msgstr "فئة كائنات المجموعة"
2195
2196 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:152
2197 msgid "Groupname attr."
2198 msgstr ""
2199
2200 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:168
2201 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:101
2202 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:134
2203 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:87
2204 msgid "Groups"
2205 msgstr "مجموعات"
2206
2207 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:429
2208 msgid "Groups of '{0}'"
2209 msgstr "مجموعات من '{0}'"
2210
2211 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
2212 msgid "Guest"
2213 msgstr "ضيف"
2214
2215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
2216 msgid "Guest Agent Network Information"
2217 msgstr "معلومات شبكة وكيل الضيف"
2218
2219 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
2220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:164
2221 msgid "Guest Agent not running"
2222 msgstr "وكيل الضيف لا يعمل"
2223
2224 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:299
2225 msgid "Guest Notes"
2226 msgstr "ملاحظات الـ Notes"
2227
2228 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
2229 msgid "Guest OS"
2230 msgstr "نظام التشغيل الضيف"
2231
2232 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:128
2233 msgid "Guest user"
2234 msgstr "حساب زائر"
2235
2236 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
2237 msgid "Guests"
2238 msgstr "ضيوف"
2239
2240 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:217
2241 msgid "HA Group"
2242 msgstr "مجموعة الإتاحة العالية (HA)"
2243
2244 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:122
2245 msgid "HA Settings"
2246 msgstr "إعدادات الإتاحة العالية (HA)"
2247
2248 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:261
2249 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
2250 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
2251 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:148
2252 msgid "HA State"
2253 msgstr "حالة الإتاحة العالية (HA)"
2254
2255 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:307
2256 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
2257 msgid "HD space"
2258 msgstr "مساحة HD"
2259
2260 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:79 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:80
2261 msgid "HTTP proxy"
2262 msgstr "وكيل HTTP"
2263
2264 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:163
2265 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:384
2266 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:386
2267 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:232
2268 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:624
2269 msgid "Hard Disk"
2270 msgstr "القرص الثابت"
2271
2272 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:246
2273 msgid "Hardware"
2274 msgstr "المعدات"
2275
2276 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:397
2277 msgid "Hash Policy"
2278 msgstr "سياسة التجزئة"
2279
2280 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:158
2281 msgid "Hash policy"
2282 msgstr "سياسة التجزئة"
2283
2284 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
2285 msgid "Header"
2286 msgstr "راس"
2287
2288 #: pmg-gui/js/Utils.js:553
2289 msgid "Header Attribute"
2290 msgstr "خاصية الرأس"
2291
2292 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
2293 msgid "Headers"
2294 msgstr "رؤوس"
2295
2296 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:22
2297 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
2298 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:188
2299 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:342
2300 msgid "Health"
2301 msgstr "الصحة"
2302
2303 #: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:11
2304 #: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:76
2305 msgid "Help"
2306 msgstr "مساعدة"
2307
2308 #: pmg-gui/js/Utils.js:19
2309 msgid "Help Desk"
2310 msgstr "مكتب المساعدة"
2311
2312 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:40
2313 msgid "Heuristic Score"
2314 msgstr "نقاط الاستدلالية"
2315
2316 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:503
2317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:82
2318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:164
2319 msgid "Hibernate"
2320 msgstr "Hibernate"
2321
2322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:189
2323 msgid "Hibernation VM State"
2324 msgstr "حالة الإسبات VM"
2325
2326 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2327 msgid "Hide Internal Hosts"
2328 msgstr "إخفاء المضيفين الداخليين"
2329
2330 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:198
2331 msgid "Hint"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:145
2335 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:326
2336 msgid "Hookscript"
2337 msgstr "Hookscript"
2338
2339 #: pmg-gui/js/Transport.js:87 pmg-gui/js/Transport.js:156
2340 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:21
2341 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:327
2342 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:181
2343 msgid "Host"
2344 msgstr "المضيف"
2345
2346 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:117
2347 msgid "Host group"
2348 msgstr "المجموعة المضيفة"
2349
2350 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:53
2351 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:121
2352 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:124
2353 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:128
2354 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
2355 msgid "Hostname"
2356 msgstr "اسم المضيف"
2357
2358 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:198
2359 msgid "Hosts"
2360 msgstr "المضيفين"
2361
2362 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:143
2363 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:148
2364 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:154
2365 msgid "Hotplug"
2366 msgstr "Hotplug"
2367
2368 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
2369 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
2370 msgid "Hour"
2371 msgstr "ساعة"
2372
2373 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:160
2374 msgid "Hourly Distribution"
2375 msgstr "التوزيع بالساعة"
2376
2377 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:39
2378 msgid "Hours to show"
2379 msgstr "ساعات العرض"
2380
2381 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:236
2382 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:282
2383 msgid "ID"
2384 msgstr "معرف"
2385
2386 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
2387 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
2388 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:119
2389 msgid "IO delay"
2390 msgstr "تأخير IO"
2391
2392 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
2393 msgid "IOMMU Group"
2394 msgstr "مجموعة IOMMU"
2395
2396 #: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:102
2397 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:242
2398 msgid "IP"
2399 msgstr "IP"
2400
2401 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:92 pmg-gui/js/Utils.js:251
2402 #: pmg-gui/js/Utils.js:257 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:72
2403 msgid "IP Address"
2404 msgstr "عنوان IP"
2405
2406 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:308
2407 msgid "IP Config"
2408 msgstr "تكوين IP"
2409
2410 #: pmg-gui/js/Utils.js:266 pmg-gui/js/Utils.js:272
2411 msgid "IP Network"
2412 msgstr "شبكة IP"
2413
2414 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:402
2415 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:523
2416 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
2417 msgid "IP address"
2418 msgstr "IP address"
2419
2420 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
2421 msgid "IP filter"
2422 msgstr "مرشح IP"
2423
2424 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:249
2425 #, fuzzy
2426 msgid "IP resolved by node's hostname"
2427 msgstr "الافتراضي: تم حل IP بواسطة اسم مضيف العقدة"
2428
2429 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:34
2430 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
2431 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:200
2432 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:207
2433 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
2434 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:371
2435 msgid "IP/CIDR"
2436 msgstr "IP/CIDR"
2437
2438 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:307
2439 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:339
2440 msgid "IPSet"
2441 msgstr "IPSet"
2442
2443 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
2444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
2445 msgid "IPv4"
2446 msgstr "IPv4"
2447
2448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
2449 msgid "IPv4/CIDR"
2450 msgstr "IPv4/CIDR"
2451
2452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
2453 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
2454 msgid "IPv6"
2455 msgstr "IPv6"
2456
2457 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:169
2458 msgid "IPv6/CIDR"
2459 msgstr "IPv6/CIDR"
2460
2461 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:563
2462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
2463 msgid "ISO image"
2464 msgstr "صورة ISO"
2465
2466 #: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
2467 msgid "In"
2468 msgstr "في"
2469
2470 #: pmg-gui/js/Utils.js:90
2471 msgid "In & Out"
2472 msgstr "الدخول والخروج"
2473
2474 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:139
2475 msgid "Include Empty Senders"
2476 msgstr "تضمين المرسلين الفارغين"
2477
2478 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:146
2479 msgid "Include Greylist"
2480 msgstr "تضمين القائمة الرمادية"
2481
2482 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
2483 msgid "Include RAM"
2484 msgstr "تضمين ذاكرة الوصول العشوائي"
2485
2486 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
2487 msgid "Include selected VMs"
2488 msgstr "تضمين VMs المحدد"
2489
2490 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:251
2491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:297
2492 msgid "Include volume in backup job"
2493 msgstr "تضمين وحدة التخزين في مهمة النسخ الاحتياطي"
2494
2495 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:63 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:111
2496 msgid "Incoming"
2497 msgstr "الوارده"
2498
2499 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
2500 msgid "Incoming Mail Traffic"
2501 msgstr "حركة مرور البريد الواردة"
2502
2503 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
2504 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
2505 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
2506 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
2507 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
2508 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
2509 msgid "Incoming Mails"
2510 msgstr "الرسائل الواردة"
2511
2512 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:18
2513 msgid "Incremental Download"
2514 msgstr "تنزيل إضافي"
2515
2516 #: pmg-gui/js/Utils.js:761 pmg-gui/js/mobile/app.js:48
2517 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:46
2518 msgid "Info"
2519 msgstr "معلومات"
2520
2521 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
2522 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
2523 msgid "Information"
2524 msgstr "معلومات"
2525
2526 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
2527 msgid "Ingress"
2528 msgstr "دخول"
2529
2530 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:483
2531 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:181
2532 msgid "Initialize Disk with GPT"
2533 msgstr "تهيئة القرص مع GPT"
2534
2535 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:119
2536 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:124
2537 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:129
2538 msgid "Input Policy"
2539 msgstr "سياسة الإدخال"
2540
2541 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:582
2542 msgid "Insert"
2543 msgstr "إدراج"
2544
2545 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:34
2546 msgid "Install Ceph-"
2547 msgstr "تثبيت Ceph-"
2548
2549 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:76
2550 msgid "Installation"
2551 msgstr "تثبيت"
2552
2553 #: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:107
2554 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
2555 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2556 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:694
2557 msgid "Interface"
2558 msgstr "واجهة"
2559
2560 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:31
2561 msgid "Interfaces"
2562 msgstr "واجهات"
2563
2564 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:47
2565 msgid "Internal SMTP Port"
2566 msgstr "منفذ SMTP داخلي"
2567
2568 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:93 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
2569 msgid "Interval"
2570 msgstr "الفاصل الزمني"
2571
2572 #: proxmox-widget-toolkit/form/ComboGrid.js:375
2573 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
2574 msgid "Invalid Value"
2575 msgstr "قيمة غير صالحة"
2576
2577 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1279
2578 msgid "Invalid file size: "
2579 msgstr "حجم الملف غير صالح: "
2580
2581 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
2582 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
2583 msgid "Issuer"
2584 msgstr "المصدر"
2585
2586 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:434
2587 msgid "Issuer Name"
2588 msgstr "اسم المصدر"
2589
2590 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
2591 msgid ""
2592 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
2593 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
2594 msgstr ""
2595 "يوصى بتضمين ذاكرة الوصول العشوائي (RAM) أو إستخدام برنامج الضيف (QEMU) عند "
2596 "أخذ لقطة من VM قيد التشغيل لتجنب عدم التناسق."
2597
2598 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
2599 msgid "Job"
2600 msgstr "وظيفة"
2601
2602 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:216
2603 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:159
2604 msgid "Join"
2605 msgstr "انضم"
2606
2607 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:482
2608 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:162
2609 msgid "Join Cluster"
2610 msgstr "الانضمام إلى المجموعة"
2611
2612 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:154
2613 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:89
2614 msgid "Join Information"
2615 msgstr "الانضمام إلى المعلومات"
2616
2617 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:284
2618 msgid "Join Task Finished"
2619 msgstr "إنهاء المهمة المرتبطة"
2620
2621 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:157
2622 msgid "Join {0}"
2623 msgstr "الانضمام إلى {0}"
2624
2625 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
2626 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
2627 msgid "Junk Mails"
2628 msgstr "رسائل البريد العشوائي"
2629
2630 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
2631 msgid "KSM sharing"
2632 msgstr "مشاركة KSM"
2633
2634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:178
2635 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:183
2636 msgid "KVM hardware virtualization"
2637 msgstr "المحاكاة الافتراضية لأجهزة KVM"
2638
2639 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:110
2640 msgid "Keep old mails"
2641 msgstr "الحفاظ على الرسائل القديمة"
2642
2643 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
2644 msgid "Kernel Version"
2645 msgstr "إصدار النواة"
2646
2647 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
2648 msgid "Key"
2649 msgstr "مفتاح"
2650
2651 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:152
2652 msgid "Key IDs"
2653 msgstr "مفتاح المعرف"
2654
2655 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
2656 msgid "Key Size"
2657 msgstr "حجم المفتاح"
2658
2659 #: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:7
2660 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:74
2661 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
2662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
2663 msgid "Keyboard Layout"
2664 msgstr "لوحة المفاتيح"
2665
2666 #: pmg-gui/js/Utils.js:158
2667 msgid "LDAP Group"
2668 msgstr "مجموعة LDAP"
2669
2670 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:584
2671 msgid "LDAP Server"
2672 msgstr "خادم LDAP"
2673
2674 #: pmg-gui/js/Utils.js:165
2675 msgid "LDAP User"
2676 msgstr "مستخدم LDAP"
2677
2678 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:160
2679 msgid "LDAP filter"
2680 msgstr "تصفية LDAP"
2681
2682 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:555
2683 msgid "LVM Storage"
2684 msgstr "تخزين LVMLVM"
2685
2686 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:556
2687 msgid "LVM-Thin Storage"
2688 msgstr "LVM-Thin تخزين"
2689
2690 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71
2691 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:69
2692 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:79
2693 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:286
2694 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:296
2695 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:18
2696 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:33
2697 msgid "LXC Container"
2698 msgstr "حاوية LXC"
2699
2700 #: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:30
2701 #: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:37 pmg-gui/js/LoginView.js:160
2702 #: pmg-gui/js/MainView.js:205 pmg-gui/js/QuarantineView.js:233
2703 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
2704 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:235
2705 msgid "Language"
2706 msgstr "لغة"
2707
2708 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:28
2709 msgid "Languages"
2710 msgstr "اللغات"
2711
2712 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:110
2713 msgid "Last Name"
2714 msgstr "اسم العائلة"
2715
2716 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:366
2717 msgid "Last Sync"
2718 msgstr "آخر مزامنة"
2719
2720 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:29
2721 msgid "Last Update"
2722 msgstr "اخر تحديث"
2723
2724 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
2725 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
2726 msgid "Last checked"
2727 msgstr "آخر فحص"
2728
2729 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:268
2730 msgid "Layout"
2731 msgstr "تخطيط"
2732
2733 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:360
2734 msgid "Letter Spacing"
2735 msgstr "تباعد الأحرف"
2736
2737 #: pmg-gui/js/Utils.js:309
2738 msgid "Level"
2739 msgstr "مستوى"
2740
2741 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:24
2742 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
2743 msgid "Lifetime (days)"
2744 msgstr "العمر (أيام)"
2745
2746 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:68
2747 msgid "Limit (Bytes/Period)"
2748 msgstr "الحد (بالبايت/الفترة)"
2749
2750 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
2751 msgid "Line Height"
2752 msgstr "ارتفاع الخط"
2753
2754 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:298
2755 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:303
2756 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:308
2757 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:313
2758 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:318
2759 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:323
2760 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:328
2761 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:333
2762 msgid "Link {0}"
2763 msgstr "الرابط {0}"
2764
2765 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:181
2766 msgid "Linked Clone"
2767 msgstr "استنساخ مرتبط"
2768
2769 #: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:278
2770 msgid "Live Mode"
2771 msgstr "الوضع المباشر"
2772
2773 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:155
2774 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
2775 msgid "Load SSH Key File"
2776 msgstr "تحميل ملف مفتاح SSH"
2777
2778 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:280 pmg-gui/js/ServerStatus.js:126
2779 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
2780 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
2781 msgid "Load average"
2782 msgstr "متوسط التحميل"
2783
2784 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
2785 msgid "Loading"
2786 msgstr "تحميل"
2787
2788 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:236
2789 msgid "Loading..."
2790 msgstr "تحميل..."
2791
2792 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
2793 msgid "Local"
2794 msgstr "محلي"
2795
2796 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:275
2797 msgid "Lock"
2798 msgstr "قفل"
2799
2800 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
2801 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:315
2802 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:367
2803 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:375
2804 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:347
2805 msgid "Log"
2806 msgstr "سجل"
2807
2808 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
2809 msgid "Log In"
2810 msgstr "تسجيل الدخول"
2811
2812 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:48
2813 msgid "Log burst limit"
2814 msgstr "حد اندفاع السجل"
2815
2816 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1428
2817 msgid "Log in as root to install."
2818 msgstr "تسجيل الدخول كجذر لتثبيت."
2819
2820 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:195
2821 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:745
2822 msgid "Log level"
2823 msgstr "مستوى السجل"
2824
2825 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2826 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:23
2827 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:91
2828 msgid "Log rate limit"
2829 msgstr "حد معدل السجل"
2830
2831 #: pmg-gui/js/LoginView.js:174
2832 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:254
2833 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:299
2834 msgid "Login"
2835 msgstr "تسجيل الدخول"
2836
2837 #: pmg-gui/js/LoginView.js:59 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:66
2838 msgid "Login failed. Please try again"
2839 msgstr "فشل تسجيل الدخول. حاول مرة اخرى"
2840
2841 #: pmg-gui/js/MainView.js:212 pmg-gui/js/QuarantineView.js:240
2842 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:388
2843 msgid "Logout"
2844 msgstr "تسجيل خروج"
2845
2846 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:451
2847 msgid "Logs"
2848 msgstr "سجلات"
2849
2850 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:61
2851 #, fuzzy
2852 msgid "MAC Address"
2853 msgstr "عنوان MAC"
2854
2855 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:122
2856 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:518
2857 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
2858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
2859 msgid "MAC address"
2860 msgstr "عنوان MAC"
2861
2862 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:96
2863 msgid "MAC address prefix"
2864 msgstr "MAC address prefix"
2865
2866 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
2867 msgid "MAC filter"
2868 msgstr "مرشح MAC"
2869
2870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:169
2871 msgid "MDev Type"
2872 msgstr "نوع MDev"
2873
2874 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:158
2875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:161
2876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:167
2877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:146
2878 msgid "Machine"
2879 msgstr "آلة"
2880
2881 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
2882 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:163
2883 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:683
2884 msgid "Macro"
2885 msgstr "ماكرو"
2886
2887 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:164 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:90
2888 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:134 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
2889 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:172 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:164
2890 msgid "Mail"
2891 msgstr "بريد"
2892
2893 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
2894 msgid "Mail Filter"
2895 msgstr "تصفية البريد"
2896
2897 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
2898 msgid "Mail Proxy"
2899 msgstr "وكيل البريد"
2900
2901 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:332
2902 msgid "Mails / min"
2903 msgstr "رسائل / دقيقة"
2904
2905 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
2906 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
2907 msgstr "تأكد من تثبيت وكيل ضيف QEMU في VM"
2908
2909 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
2910 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
2911 msgstr "تأكد من تثبيت DAEMon Spice WebDav في VM."
2912
2913 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:137
2914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:113
2915 msgid "Manage HA"
2916 msgstr "إدارة الإتاحة العالية (HA)"
2917
2918 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:177
2919 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:671
2920 msgid "Manage {0}"
2921 msgstr "إدارة {0}"
2922
2923 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
2924 msgid "Manager"
2925 msgstr "مدير"
2926
2927 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
2928 msgid "Managers"
2929 msgstr "مدراء"
2930
2931 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:71
2932 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
2933 msgid "Manufacturer"
2934 msgstr "الشركه المصنعة"
2935
2936 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
2937 msgid "Match"
2938 msgstr "مطابقة"
2939
2940 #: pmg-gui/js/Utils.js:473
2941 msgid "Match Archive Filename"
2942 msgstr "طابق اسم ملف الأرشيف"
2943
2944 #: pmg-gui/js/Utils.js:332
2945 msgid "Match Field"
2946 msgstr "حَقْل المطابقة"
2947
2948 #: pmg-gui/js/Utils.js:406
2949 msgid "Match Filename"
2950 msgstr "لمطابقة اسم الملف"
2951
2952 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
2953 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:80
2954 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:36
2955 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:113
2956 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:150
2957 msgid "Max Backups"
2958 msgstr "الحد الأقصى للنسخ الاحتياطية"
2959
2960 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
2961 msgid "Max Spam Size (bytes)"
2962 msgstr "الحد الأقصى لحجم البريد العشوائي (بايت)"
2963
2964 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:29
2965 msgid "Max credit card numbers"
2966 msgstr "الحد الأقصى لأرقام بطاقات الائتمان"
2967
2968 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:21
2969 msgid "Max file size"
2970 msgstr "الحد الأقصى لحجم الملف"
2971
2972 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:17
2973 msgid "Max files"
2974 msgstr "الملفات القصوى"
2975
2976 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
2977 msgid "Max recursion"
2978 msgstr "الحد الأقصى للتكرار"
2979
2980 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
2981 msgid "Max scan size"
2982 msgstr "الحد الأقصى لحجم المسح الضوئي"
2983
2984 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:101
2985 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:158
2986 msgid "Max. Relocate"
2987 msgstr "الحد الأقصى للنقل"
2988
2989 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:92
2990 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:151
2991 msgid "Max. Restart"
2992 msgstr "الحد الأقصى لإعادة التشغيل"
2993
2994 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
2995 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
2996 msgstr "أقصى العمال/ الإجراءات الجماعية"
2997
2998 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:106
2999 msgid "Maximum characters"
3000 msgstr "الحد الأقصى للأحرف"
3001
3002 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:48
3003 msgid "Mediated Devices"
3004 msgstr "أجهزة بوساطة"
3005
3006 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
3007 msgid "Members"
3008 msgstr "أغضاء"
3009
3010 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:413 pve-manager/www/manager6/Utils.js:265
3011 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
3012 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
3013 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:218
3014 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:11
3015 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:123
3016 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:40
3017 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
3018 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:175
3019 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:81
3020 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:66
3021 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
3022 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:142
3023 msgid "Memory"
3024 msgstr "ذاكرة"
3025
3026 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:172
3027 msgid "Memory size"
3028 msgstr "حجم الذاكرة"
3029
3030 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:131
3031 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:155
3032 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:163
3033 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
3034 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
3035 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:61
3036 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:131
3037 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:82
3038 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:82
3039 msgid "Memory usage"
3040 msgstr "استخدام الذاكرة"
3041
3042 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:81
3043 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:205
3044 msgid "Message"
3045 msgstr "رسالة"
3046
3047 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:11
3048 msgid "Message Size (bytes)"
3049 msgstr "حجم الرسالة (بايت)"
3050
3051 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
3052 msgid "Meta Data Servers"
3053 msgstr "بيانات تعريف الخوادم"
3054
3055 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:199
3056 msgid "Metadata Servers"
3057 msgstr "بيانات تعريف الخوادم"
3058
3059 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:101
3060 msgid "Metadata Size"
3061 msgstr "حجم بيانات تعريف"
3062
3063 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:91
3064 msgid "Metadata Usage"
3065 msgstr "استخدام بيانات تعريف"
3066
3067 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:109
3068 msgid "Metadata Used"
3069 msgstr "بيانات التعريف المستخدمة"
3070
3071 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:494 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:513
3072 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:526
3073 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:144
3074 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
3075 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
3076 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:72
3077 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
3078 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:157
3079 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
3080 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:97
3081 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:425
3082 msgid "Migrate"
3083 msgstr "ترحيل"
3084
3085 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:553
3086 msgid "Migrate all VMs and Containers"
3087 msgstr "ترحيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
3088
3089 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:197
3090 msgid "Migration"
3091 msgstr "ترحيل"
3092
3093 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:101
3094 msgid "Migration Settings"
3095 msgstr "إعدادات الترحيل"
3096
3097 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29
3098 msgid "Min. Size"
3099 msgstr "الحد الأدنى للحجم"
3100
3101 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:105 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:113
3102 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:121
3103 msgid "Minimum characters"
3104 msgstr "الحد الأدنى للأحرف"
3105
3106 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:67
3107 msgid "Minimum memory"
3108 msgstr "الحد الأدنى للذاكرة"
3109
3110 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:269
3111 msgid "Mixed Subscriptions"
3112 msgstr "اشتراكات مختلطة"
3113
3114 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:173
3115 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:278
3116 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:214
3117 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
3118 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
3119 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:327
3120 msgid "Mode"
3121 msgstr "وضع"
3122
3123 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:21
3124 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:94
3125 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
3126 msgid "Model"
3127 msgstr "نموذج"
3128
3129 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
3130 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
3131 msgid "Monday to Friday"
3132 msgstr "من الاثنين إلى الجمعة"
3133
3134 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
3135 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:333
3136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:275
3137 msgid "Monitor"
3138 msgstr "رصد"
3139
3140 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:217
3141 msgid "Monitor node"
3142 msgstr "مراقبة العقدة"
3143
3144 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
3145 msgid "Monitors"
3146 msgstr "المراقبين"
3147
3148 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
3149 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
3150 msgid "Month"
3151 msgstr "الشهر"
3152
3153 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:746
3154 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
3155 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
3156 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
3157 msgid "More"
3158 msgstr "أكثر"
3159
3160 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:518
3161 msgid "Mount"
3162 msgstr "نقطة وصل"
3163
3164 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:358
3165 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:360
3166 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:108
3167 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:290
3168 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
3169 msgid "Mount Point"
3170 msgstr "نقطة وصل"
3171
3172 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:182
3173 msgid "Mount Point ID"
3174 msgstr "معرّف نقطة الوصول"
3175
3176 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:289
3177 msgid "Mount options"
3178 msgstr "خيارات نقطة الوصول"
3179
3180 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:480
3181 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:211
3182 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
3183 msgid "Move Volume"
3184 msgstr "نقل وحدة التخزين"
3185
3186 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:496
3187 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
3188 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:435
3189 msgid "Move disk"
3190 msgstr "نقل القرص"
3191
3192 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
3193 msgid "Multiple E-Mails selected"
3194 msgstr "تم تحديد رسائل بريد إلكتروني متعددة"
3195
3196 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:33
3197 msgid ""
3198 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
3199 msgstr ""
3200
3201 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:115
3202 msgid "Must end with"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:107 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:114
3206 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:122
3207 msgid "Must start with"
3208 msgstr "يجب أن تبدأ مع"
3209
3210 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:351
3211 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
3212 msgid "My Settings"
3213 msgstr "إعداداتي"
3214
3215 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:988
3216 msgid "N/A"
3217 msgstr "N/A"
3218
3219 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:164
3220 msgid "NFS Version"
3221 msgstr "إصدار NFS"
3222
3223 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:171
3224 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
3225 msgstr "ملاحظة: تغيير AppID فواصل تسجيلات U2F الموجودة!"
3226
3227 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:326
3228 msgid "NOW"
3229 msgstr "الآن"
3230
3231 #: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:306
3232 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:249
3233 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:345
3234 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:161 pmg-gui/js/ActionList.js:129
3235 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:36
3236 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:145 pmg-gui/js/RuleEditor.js:19
3237 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:302 pmg-gui/js/RuleInfo.js:353
3238 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:119 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:163
3239 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:267 pmg-gui/js/UserView.js:160
3240 #: pmg-gui/js/Utils.js:503 pmg-gui/js/Utils.js:560 pmg-gui/js/Utils.js:593
3241 #: pmg-gui/js/Utils.js:629 pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/VirusCharts.js:26
3242 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:26
3243 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:178
3244 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14
3245 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:95
3246 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:125
3247 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:318
3248 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:124
3249 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
3250 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:104
3251 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
3252 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
3253 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
3254 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
3255 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
3256 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
3257 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:76
3258 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
3259 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:169
3260 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
3261 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
3262 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:12
3263 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:36
3264 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:47
3265 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:252
3266 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:202
3267 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:28
3268 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
3269 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:79
3270 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
3271 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:95
3272 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:497
3273 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
3274 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
3275 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
3276 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
3277 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:60
3278 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:35
3279 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:60
3280 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:58
3281 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:183
3282 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:315
3283 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:80
3284 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:115
3285 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
3286 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:55
3287 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:28
3288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:31
3289 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:39
3290 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:35
3291 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:585
3292 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:321
3293 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
3294 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:214
3295 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
3296 msgid "Name"
3297 msgstr "اسم"
3298
3299 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:38
3300 msgid "Nesting"
3301 msgstr "تداخل"
3302
3303 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:50
3304 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
3305 msgstr "قناع الشبكة ل IPv4"
3306
3307 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:56
3308 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
3309 msgstr "قناع الشبكة ل IPv6"
3310
3311 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:261
3312 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:115
3313 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
3314 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:223
3315 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:223
3316 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:171
3317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:35
3318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:182
3319 msgid "Network"
3320 msgstr "شبكة"
3321
3322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:216
3323 msgid "Network Config"
3324 msgstr "شبكة التكوين"
3325
3326 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:455
3327 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:329
3328 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:245
3329 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:650
3330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
3331 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:194
3332 msgid "Network Device"
3333 msgstr "جهاز الشبكة"
3334
3335 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:147 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:138
3336 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:90
3337 msgid "Network traffic"
3338 msgstr "حركة مرور الشبكة"
3339
3340 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:13
3341 msgid "Network/Time"
3342 msgstr "شبكة / الوقت"
3343
3344 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
3345 msgid "Networks"
3346 msgstr "شبكات"
3347
3348 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:71
3349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
3350 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:194
3351 msgid "Next"
3352 msgstr "التالي"
3353
3354 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:388
3355 msgid "Next Sync"
3356 msgstr "المزامنة التالية"
3357
3358 #: pmg-gui/js/Subscription.js:144
3359 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
3360 msgid "Next due date"
3361 msgstr "موعد الاستحقاق التالي"
3362
3363 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:41
3364 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
3365 msgid "No"
3366 msgstr "لا"
3367
3368 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
3369 #, fuzzy
3370 msgid "No Account available."
3371 msgstr "لا توجد تحديثات متوفرة."
3372
3373 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
3374 #, fuzzy
3375 msgid "No Accounts configured"
3376 msgstr "لم يتم تكوين عامل ضيف"
3377
3378 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
3379 msgid "No Attachments"
3380 msgstr "لا ملفات مرفقة"
3381
3382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
3383 msgid "No CloudInit Drive found"
3384 msgstr "لم يتم العثور على محرك CloudInit"
3385
3386 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:5
3387 msgid "No Disks found"
3388 msgstr "لم يتم العثور على أقراص"
3389
3390 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:13
3391 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:110
3392 msgid "No Disks unused"
3393 msgstr "لا توجد أقراص غير مستخدمة"
3394
3395 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
3396 #, fuzzy
3397 msgid "No Domains configured"
3398 msgstr "لم يتم تكوين {0}."
3399
3400 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:6
3401 msgid "No E-Mail address selected"
3402 msgstr "لم يتم تحديد عنوان بريد إلكتروني"
3403
3404 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
3405 msgid "No Guest Agent configured"
3406 msgstr "لم يتم تكوين عامل ضيف"
3407
3408 #: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:76
3409 msgid "No Help available"
3410 msgstr "لا توجد مساعدة متاحة"
3411
3412 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:689
3413 msgid "No OSD selected"
3414 msgstr "لم يتم تحديد OSD"
3415
3416 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:266 pmg-gui/js/RuleInfo.js:336
3417 msgid "No Objects"
3418 msgstr "لا توجد كائنات"
3419
3420 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
3421 #, fuzzy
3422 msgid "No Plugins configured"
3423 msgstr "لم يتم تكوين عامل ضيف"
3424
3425 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
3426 msgid "No Reports"
3427 msgstr "لا توجد تقارير"
3428
3429 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:262
3430 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
3431 msgstr "لا القيم S.M.A.R.T."
3432
3433 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
3434 msgid "No Spam Info"
3435 msgstr "لا توجد معلومات غير مرغوب فيها"
3436
3437 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:262
3438 msgid "No Subscription"
3439 msgstr "لا اشتراك"
3440
3441 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:161
3442 msgid "No VM selected"
3443 msgstr "لم يتم تحديد VM"
3444
3445 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:54
3446 msgid "No Volume Groups found"
3447 msgstr "لم يتم العثور على مجموعات وحدات التخزين"
3448
3449 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:81
3450 msgid "No Warnings/Errors"
3451 msgstr "لا تحذيرات/ أخطاء"
3452
3453 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
3454 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
3455 msgid "No cache"
3456 msgstr "لا يوجد ذاكرة تخزين مؤقت"
3457
3458 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:158
3459 msgid "No change"
3460 msgstr "لا تغيير"
3461
3462 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:74
3463 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:456
3464 msgid "No changes"
3465 msgstr "لا توجد تغييرات"
3466
3467 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108
3468 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:439 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67
3469 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:111 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:236
3470 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:416 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
3471 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:13 pmg-gui/js/QuarantineList.js:248
3472 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:108
3473 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:17 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:154
3474 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:13 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:104
3475 msgid "No data in database"
3476 msgstr "لا توجد بيانات في قاعدة البيانات"
3477
3478 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:82
3479 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
3480 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:122
3481 #, fuzzy
3482 msgid "No default available"
3483 msgstr "لا توجد مساعدة متاحة"
3484
3485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
3486 msgid "No network device"
3487 msgstr "لا يوجد جهاز شبكة"
3488
3489 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
3490 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
3491 msgid "No network information"
3492 msgstr "لا توجد معلومات عن الشبكة"
3493
3494 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
3495 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
3496 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:40
3497 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
3498 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
3499 msgid "No restrictions"
3500 msgstr "لا توجد قيود"
3501
3502 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:55
3503 msgid "No such service configured."
3504 msgstr "لم يتم تكوين مثل هذه الخدمة."
3505
3506 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:55
3507 msgid "No thinpools found"
3508 msgstr "لم يتم العثور على عدد من الـ thinpools"
3509
3510 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:205
3511 msgid "No updates available."
3512 msgstr "لا توجد تحديثات متوفرة."
3513
3514 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:404 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:50
3515 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:137 pmg-gui/js/mobile/utils.js:143
3516 msgid "No valid subscription"
3517 msgstr "لا يوجد اشتراك صالح"
3518
3519 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:103
3520 msgid "No {0} configured."
3521 msgstr "لم يتم تكوين {0}."
3522
3523 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:145
3524 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:134
3525 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:226 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
3526 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
3527 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:240
3528 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:89
3529 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:144
3530 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:557
3531 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:54
3532 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:97
3533 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:91
3534 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
3535 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:36
3536 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:260
3537 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:64
3538 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:56
3539 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:122
3540 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:36
3541 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:121
3542 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
3543 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:58
3544 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
3545 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:38
3546 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
3547 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:218
3548 msgid "Node"
3549 msgstr "عقده"
3550
3551 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:396
3552 msgid "Node Resources"
3553 msgstr "موارد العقدة"
3554
3555 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:445
3556 msgid "Node is offline"
3557 msgstr "العقدة غير متصلة"
3558
3559 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:277
3560 msgid "Nodename"
3561 msgstr "اسم العقدة"
3562
3563 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:129
3564 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:117
3565 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
3566 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
3567 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:94
3568 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:121
3569 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:58
3570 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
3571 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:39
3572 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
3573 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:39
3574 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
3575 msgid "Nodes"
3576 msgstr "العقد"
3577
3578 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:45
3579 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
3580 msgid "None"
3581 msgstr "لا شيء"
3582
3583 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:271
3584 msgid "Normalized"
3585 msgstr "تطبيع"
3586
3587 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:148
3588 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
3589 msgstr "اسم DNS غير صالح أو عنوان IP."
3590
3591 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:167
3592 msgid "Not a valid list of hosts"
3593 msgstr "قائمة غير صالحة من المضيفين"
3594
3595 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:132
3596 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
3597 #: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:8
3598 msgid "Notes"
3599 msgstr "ملاحظات"
3600
3601 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
3602 msgid "Notification"
3603 msgstr "تنبيه"
3604
3605 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
3606 msgid "Number"
3607 msgstr "رقم"
3608
3609 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:65
3610 msgid "Number of LVs"
3611 msgstr "رقم الـ LVs"
3612
3613 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:193
3614 msgid "Number of Nodes"
3615 msgstr "عدد العقد"
3616
3617 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:268 pmg-gui/js/RegexTester.js:48
3618 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:35
3619 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:359
3620 msgid "OK"
3621 msgstr "موافق"
3622
3623 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:136
3624 msgid "OS"
3625 msgstr "نظام التشغيل"
3626
3627 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:52
3628 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:82
3629 msgid "OS Type"
3630 msgstr "نوع نظام التشغيل"
3631
3632 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:79
3633 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:99
3634 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:218
3635 msgid "OVS options"
3636 msgstr "خيارات OVS"
3637
3638 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:127
3639 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
3640 msgid "Offline"
3641 msgstr "غير متصل"
3642
3643 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
3644 msgid "On failure only"
3645 msgstr "إذا فشل فقط"
3646
3647 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:79
3648 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:121
3649 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
3650 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
3651 msgid "Online"
3652 msgstr "متصل"
3653
3654 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
3655 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:110
3659 msgid "Only Errors"
3660 msgstr "أخطاء فقط"
3661
3662 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
3663 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
3664 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:50
3665 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
3666 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
3667 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:202
3668 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:235
3669 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:292
3670 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:260
3671 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
3672 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:258
3673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
3674 msgid "Options"
3675 msgstr "خيارات"
3676
3677 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:138
3678 msgid "Order"
3679 msgstr "أمر"
3680
3681 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:471
3682 msgid "Order Certificate"
3683 msgstr "شهادة الطلب"
3684
3685 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:574
3686 #, fuzzy
3687 msgid "Order Certificates Now"
3688 msgstr "شهادة الطلب"
3689
3690 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1034
3691 msgid "Other Error"
3692 msgstr "خطأ آخر"
3693
3694 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:219
3695 msgid ""
3696 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
3697 "and restart"
3698 msgstr ""
3699 "أعضاء الكتلة الأخرى استخدام إصدار أحدث من هذه الخدمة، الرجاء الترقية وإعادة "
3700 "تشغيل"
3701
3702 #: pmg-gui/js/Utils.js:89 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
3703 msgid "Out"
3704 msgstr "خارج"
3705
3706 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
3707 msgid "Outdated OSDs"
3708 msgstr "OSDs قديمة"
3709
3710 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:107
3711 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:103
3712 msgid "Outgoing"
3713 msgstr "صادرة"
3714
3715 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
3716 msgid "Outgoing Mail Traffic"
3717 msgstr "حركة مرور البريد الصادرة"
3718
3719 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
3720 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
3721 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
3722 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
3723 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
3724 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
3725 msgid "Outgoing Mails"
3726 msgstr "رسائل البريد الصادرة"
3727
3728 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:196
3729 msgid "Output"
3730 msgstr "الاخراج"
3731
3732 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:135
3733 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:140
3734 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:145
3735 msgid "Output Policy"
3736 msgstr "سياسة الإخراج"
3737
3738 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
3739 msgid "Overwrite existing file"
3740 msgstr "إستبدال الملف الموجود"
3741
3742 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:274
3743 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:680
3744 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
3745 msgid "PCI Device"
3746 msgstr "جهاز PCI"
3747
3748 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:342
3749 msgid "PEM"
3750 msgstr "PEM"
3751
3752 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
3753 msgid "PVE Manager Version"
3754 msgstr "إصدار مدير ProxMox"
3755
3756 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:17
3757 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:71
3758 msgid "Package"
3759 msgstr "حزمه"
3760
3761 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
3762 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:84
3763 msgid "Package versions"
3764 msgstr "إصدارات الحزمة"
3765
3766 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:81
3767 msgid "Parallel jobs"
3768 msgstr "الوظائف الموازية"
3769
3770 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:55
3771 msgid "Passthrough a full port"
3772 msgstr "المرور عبر منفذ كامل"
3773
3774 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
3775 msgid "Passthrough a specific device"
3776 msgstr "المرور عبر جهاز معين"
3777
3778 #: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:6
3779 #: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:18
3780 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:51 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:71
3781 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:115 pmg-gui/js/LoginView.js:154
3782 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:53 pmg-gui/js/UserView.js:118
3783 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
3784 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:358
3785 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:350
3786 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:496
3787 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
3788 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:70
3789 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:80
3790 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
3791 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
3792 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
3793 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:92
3794 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:225
3795 msgid "Password"
3796 msgstr "كلمه المرور"
3797
3798 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:178
3799 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
3800 msgid "Passwords do not match"
3801 msgstr "كلمات المرور غير متطابقة"
3802
3803 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:310
3804 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
3805 msgstr "لصق معلومات الكتلة المشفرة هنا"
3806
3807 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:19
3808 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:142
3809 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
3810 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
3811 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:239
3812 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
3813 msgid "Path"
3814 msgstr "مسار"
3815
3816 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:504
3817 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:67
3818 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:156
3819 msgid "Pause"
3820 msgstr "وقفه"
3821
3822 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:45
3823 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:80
3824 msgid "Paused"
3825 msgstr "توقف"
3826
3827 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:336
3828 msgid "Peer Address"
3829 msgstr "عنوان النظير"
3830
3831 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
3832 #, fuzzy
3833 msgid "Peer Address List"
3834 msgstr "عنوان النظير"
3835
3836 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:349
3837 msgid "Peer's root password"
3838 msgstr "كلمة مرور جذر النظير"
3839
3840 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
3841 #, fuzzy
3842 msgid "Peers"
3843 msgstr "نظراء"
3844
3845 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:450
3846 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:304
3847 msgid "Pending changes"
3848 msgstr "التغييرات المعلقة"
3849
3850 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
3851 msgid "Percentage"
3852 msgstr "النسبه المئويه"
3853
3854 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:181
3855 msgid "Performance"
3856 msgstr "أداء"
3857
3858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:77
3859 msgid "Period"
3860 msgstr "الفترة"
3861
3862 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
3863 msgid "Permission"
3864 msgstr "إذن"
3865
3866 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:75
3867 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:99
3868 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:329
3869 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
3870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:361
3871 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
3872 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:52
3873 msgid "Permissions"
3874 msgstr "الأذون"
3875
3876 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:190
3877 msgid "Please enter the ID to confirm"
3878 msgstr "الرجاء إدخال المعرف للتأكيد"
3879
3880 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:289
3881 msgid "Please enter your OTP verification code:"
3882 msgstr "يرجى إدخال رمز التحقق OTP الخاص بك:"
3883
3884 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:233
3885 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
3886 msgstr ""
3887
3888 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:56
3889 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:102
3890 msgid "Please press the button on your U2F Device"
3891 msgstr "Please press the button on your U2F Device"
3892
3893 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:156
3894 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
3898 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
3899 msgstr "الرجاء إعادة تشغيل pmg-smtp-filter لتنشيط التغييرات"
3900
3901 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:14 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:34
3902 msgid "Please select a contact"
3903 msgstr "الرجاء تحديد جهة اتصال"
3904
3905 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:14
3906 msgid "Please select a receiver."
3907 msgstr "الرجاء اختيار جهاز استقبال."
3908
3909 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258
3910 msgid "Please select a rule."
3911 msgstr "الرجاء تحديد قاعدة."
3912
3913 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:34 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:14
3914 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:34
3915 msgid "Please select a sender."
3916 msgstr "الرجاء تحديد مرسل."
3917
3918 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
3919 msgid "Please select an object."
3920 msgstr "الرجاء تحديد كائن."
3921
3922 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:82
3923 msgid ""
3924 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
3925 "following IP address and fingerprint."
3926 msgstr ""
3927 "الرجاء استخدام زر \"الانضمام\" على العقدة التي تريد إضافتها، باستخدام عنوان "
3928 "IP التالي وبصمة الإصبع."
3929
3930 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:321
3931 #: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:23 pmg-gui/js/LoginView.js:47
3932 #: pmg-gui/js/LoginView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:450
3933 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:21
3934 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:124
3935 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:162
3936 msgid "Please wait..."
3937 msgstr "الرجاء الانتظار..."
3938
3939 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
3940 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
3941 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
3942 msgid "Plugin"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:165
3946 msgid "Plugin ID"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:40
3950 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:83
3951 msgid "Policy"
3952 msgstr "سياسات"
3953
3954 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:254
3955 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
3956 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:95
3957 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
3958 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:55
3959 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:271
3960 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:115
3961 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:126
3962 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:134
3963 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:62
3964 msgid "Pool"
3965 msgstr "تجمع"
3966
3967 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
3968 msgid "Pool View"
3969 msgstr "عرض التجمع"
3970
3971 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:35
3972 msgid "Pool based"
3973 msgstr "تجمع القائمة"
3974
3975 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:131
3976 msgid "Pool to backup"
3977 msgstr "تجمع للنسخ الاحتياطي"
3978
3979 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:108
3980 msgid "Pools"
3981 msgstr "تجمعات"
3982
3983 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:102
3984 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:77 pmg-gui/js/Transport.js:97
3985 #: pmg-gui/js/Transport.js:179 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
3986 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
3987 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
3988 msgid "Port"
3989 msgstr "منفذ"
3990
3991 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:55
3992 msgid "Portal"
3993 msgstr "مدخل"
3994
3995 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
3996 msgid "Ports"
3997 msgstr "منافذفحص المنافذ"
3998
3999 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:387
4000 msgid "Ports/Slaves"
4001 msgstr "Ports/Slaves"
4002
4003 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
4004 msgid "Postscreen"
4005 msgstr "Postscreen"
4006
4007 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:46
4008 msgid "Premium"
4009 msgstr "بريميوم"
4010
4011 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:156
4012 msgid "Preview"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:255
4016 msgid "Primary E-Mail"
4017 msgstr "البريد الإلكتروني الأساسي"
4018
4019 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:183
4020 msgid "Primary GPU"
4021 msgstr "وحدة معالجة الرسومات الأساسية"
4022
4023 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:254
4024 msgid "Priority"
4025 msgstr "أفضلية"
4026
4027 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
4028 msgid "Private Key (Optional)"
4029 msgstr "مفتاح خاص (اختياري)"
4030
4031 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:67
4032 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
4033 #, fuzzy
4034 msgid "Privilege Separation"
4035 msgstr "مميزة فقط"
4036
4037 #: proxmox-widget-toolkit/form/RoleSelector.js:29
4038 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
4039 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:83
4040 msgid "Privileges"
4041 msgstr "امتيازات"
4042
4043 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:138
4044 msgid "Process ID"
4045 msgstr "معرف العملية"
4046
4047 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
4048 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:95
4049 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:182
4050 msgid "Processors"
4051 msgstr "المعالجات"
4052
4053 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:77
4054 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
4055 msgid "Product"
4056 msgstr "المنتج"
4057
4058 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:29
4059 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
4060 msgid "Profile"
4061 msgstr "الملف الشخصي"
4062
4063 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:48 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
4064 msgid "Profile Name"
4065 msgstr "اسم الملف الشخصي"
4066
4067 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:61
4068 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:148
4069 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
4070 msgid "Propagate"
4071 msgstr "نشر"
4072
4073 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:117
4074 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:122
4075 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:273
4076 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:278
4077 msgid "Protection"
4078 msgstr "الحماية"
4079
4080 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:44 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
4081 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:63 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
4082 #: pmg-gui/js/Transport.js:92 pmg-gui/js/Transport.js:161
4083 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
4084 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:189
4085 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:721
4086 msgid "Protocol"
4087 msgstr "بروتوكول"
4088
4089 #: pmg-gui/js/LoginView.js:126
4090 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
4091 msgstr "تسجيل الدخول إلى بريد Proxmox"
4092
4093 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:197
4094 msgid "Proxmox VE Login"
4095 msgstr "Proxmox VE تسجيل الدخول"
4096
4097 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:307
4098 msgid "Public Key Alogrithm"
4099 msgstr "خوارزمية المفتاح العام"
4100
4101 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
4102 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:313
4103 msgid "Public Key Size"
4104 msgstr "حجم المفتاح العام"
4105
4106 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
4107 msgid "Public Key Type"
4108 msgstr "نوع المفتاح العام"
4109
4110 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:525
4111 msgid "Pull file"
4112 msgstr "سحب الملف"
4113
4114 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:247
4115 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:133
4116 msgid "Purge"
4117 msgstr "نهاية الصلاحية"
4118
4119 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:130
4120 #, fuzzy
4121 msgid "Purge ACLs"
4122 msgstr "نهاية الصلاحية"
4123
4124 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:524
4125 msgid "Push file"
4126 msgstr "دفع الملف"
4127
4128 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
4129 msgid "Q35 only"
4130 msgstr "Q35 فقط"
4131
4132 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
4133 msgid "QEMU image format"
4134 msgstr "تنسيق صورة QEMU"
4135
4136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:264
4137 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
4138 msgid "Qemu Agent"
4139 msgstr "وكيل Qemu"
4140
4141 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
4142 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
4143 msgid "Quarantine"
4144 msgstr "الحجر الصحي"
4145
4146 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
4147 msgid "Quarantine Host"
4148 msgstr "مضيف الحجر الصحي"
4149
4150 #: pmg-gui/js/Utils.js:20
4151 msgid "Quarantine Manager"
4152 msgstr "مدير الحجر الصحي"
4153
4154 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
4155 msgid "Quarantine port"
4156 msgstr "فرض العزل للـ port"
4157
4158 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:6
4159 msgid "Queue Administration"
4160 msgstr "إدارة قائمة الانتظار"
4161
4162 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
4163 msgid "Queues"
4164 msgstr "قوائم الانتظار"
4165
4166 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:52
4167 msgid "Quorate"
4168 msgstr "Quorate"
4169
4170 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
4171 msgid "Quorum"
4172 msgstr "حصة"
4173
4174 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
4175 msgid "RAID Level"
4176 msgstr "مستوى RAID"
4177
4178 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:333
4179 msgid "RAM"
4180 msgstr "ذاكرة الوصول العشوائي"
4181
4182 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:298
4183 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
4184 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:133
4185 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
4186 msgid "RAM usage"
4187 msgstr "استخدام ذاكرة الوصول العشوائي"
4188
4189 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:236
4190 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:240
4191 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
4192 msgid "RTC start date"
4193 msgstr "تاريخ بدء RTC"
4194
4195 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:405
4196 msgid "Randomize"
4197 msgstr "عشوائية"
4198
4199 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:15
4200 msgid "Range"
4201 msgstr "مجال"
4202
4203 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
4204 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:416
4205 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:144
4206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
4207 msgid "Rate limit"
4208 msgstr "حدود التقييم"
4209
4210 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
4211 msgid "Raw disk image"
4212 msgstr "صورة القرص الخام"
4213
4214 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:62
4215 msgid "Read Limit"
4216 msgstr "حد القراءة"
4217
4218 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:258
4219 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:276
4220 msgid "Read limit"
4221 msgstr "حد القراءة"
4222
4223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:316
4224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:334
4225 msgid "Read max burst"
4226 msgstr "حد القراءة الاندفاع"
4227
4228 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:284
4229 msgid "Read-only"
4230 msgstr "للقراءة فقط"
4231
4232 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:206
4233 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:226
4234 msgid "Reads"
4235 msgstr "يقرأ"
4236
4237 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479
4238 #: proxmox-widget-toolkit/form/RealmComboBox.js:30 pmg-gui/js/UserView.js:133
4239 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:35
4240 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
4241 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:124
4242 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:148
4243 msgid "Realm"
4244 msgstr "حقل"
4245
4246 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
4247 #, fuzzy
4248 msgid "Realm Sync"
4249 msgstr "حقل"
4250
4251 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
4252 msgid "Reason"
4253 msgstr "السبب"
4254
4255 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:502 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:521
4256 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:116
4257 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
4258 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
4259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:137
4260 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:147
4261 msgid "Reboot"
4262 msgstr "اعادة التشغيل"
4263
4264 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
4265 msgid "Reboot node '{0}'?"
4266 msgstr "إعادة تشغيل العقدة '{0}'؟"
4267
4268 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
4269 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:69
4270 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
4271 msgid "Reboot {0}"
4272 msgstr "إعادة التشغيل {0}"
4273
4274 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/Dashboard.js:456
4275 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:74 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:118
4276 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:76 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
4277 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
4278 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:157 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:221
4279 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:65 pmg-gui/js/Utils.js:13
4280 #: pmg-gui/js/Utils.js:515
4281 msgid "Receiver"
4282 msgstr "المتلقي"
4283
4284 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:475 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:116
4285 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:93
4286 msgid "Refresh"
4287 msgstr "تحديث"
4288
4289 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
4290 msgid "Regenerate Image"
4291 msgstr "إعادة إنشاء الصورة"
4292
4293 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:472 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
4294 msgid "Register"
4295 msgstr "تسجيل"
4296
4297 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
4298 msgid "Register Account"
4299 msgstr "تسجيل حساب"
4300
4301 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:521
4302 msgid "Register U2F Device"
4303 msgstr "تسجيل جهاز U2F"
4304
4305 #: pmg-gui/js/Utils.js:134 pmg-gui/js/Utils.js:142 pmg-gui/js/Utils.js:172
4306 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4307 msgid "Regular Expression"
4308 msgstr "تعبير عادي"
4309
4310 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:15
4311 msgid "Reject Unknown Clients"
4312 msgstr "رفض عملاء غير معروفين"
4313
4314 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:17
4315 msgid "Reject Unknown Senders"
4316 msgstr "رفض مرسلين غير معروفين"
4317
4318 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
4319 msgid "Rejects"
4320 msgstr "ترفض"
4321
4322 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:13 pmg-gui/js/RelayDomains.js:94
4323 #: pmg-gui/js/Transport.js:82 pmg-gui/js/Transport.js:151
4324 msgid "Relay Domain"
4325 msgstr "ترحيل المجال"
4326
4327 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
4328 msgid "Relay Domains"
4329 msgstr "ترحيل المجالات"
4330
4331 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:14
4332 msgid "Relay Port"
4333 msgstr "منفذ الترحيل"
4334
4335 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:21
4336 msgid "Relay Protocol"
4337 msgstr "بروتوكولRelay Protocol"
4338
4339 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
4340 msgid "Relaying"
4341 msgstr "تغيير مصدر"
4342
4343 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:533 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:661
4344 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
4345 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:156
4346 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:295
4347 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:103
4348 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
4349 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:361
4350 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:427
4351 msgid "Reload"
4352 msgstr "إعادة تحميل"
4353
4354 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:347
4355 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
4356 msgid "Removal Scheduled"
4357 msgstr "الإزالة المجدولة"
4358
4359 #: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:101
4360 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:112
4361 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:263
4362 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:172 pmg-gui/js/RuleInfo.js:314
4363 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:165
4364 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:162
4365 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
4366 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:148
4367 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:409
4368 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:194
4369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
4370 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:123
4371 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:442
4372 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:443
4373 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:453
4374 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:269
4375 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:146
4376 msgid "Remove"
4377 msgstr "إزالة"
4378
4379 #: pmg-gui/js/Utils.js:619
4380 msgid "Remove Attachments"
4381 msgstr "إزالة المرفقات"
4382
4383 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
4384 #, fuzzy
4385 msgid "Remove Subscription"
4386 msgstr "لا اشتراك"
4387
4388 #: pmg-gui/js/Utils.js:647
4389 msgid "Remove all attachments"
4390 msgstr "إزالة كافة المرفقات"
4391
4392 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:137
4393 msgid "Remove from replication and backup jobs"
4394 msgstr "إزالة من النسخ المتماثل ومهام النسخ الاحتياطي"
4395
4396 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:476
4397 msgid "Renew Certificate"
4398 msgstr "تجديد الشهادة"
4399
4400 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
4401 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
4402 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:321
4403 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
4404 msgid "Replication"
4405 msgstr "استنساخ"
4406
4407 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
4408 msgid "Replication Job"
4409 msgstr "استنساخ وظيفة"
4410
4411 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:199
4412 msgid "Replication Log"
4413 msgstr "استنساخ السجل"
4414
4415 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:231
4416 msgid "Replication needs at least two nodes"
4417 msgstr "النسخ المتماثل يحتاج إلى عقدتين على الأقل"
4418
4419 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:120
4420 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128
4421 msgid "Request State"
4422 msgstr "حالة الطلب"
4423
4424 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
4425 msgid "Require TFA"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
4429 msgid "Requires '{0}' Privileges"
4430 msgstr "يتطلب امتيازات \"{0}\""
4431
4432 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:500
4433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:183
4434 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:253
4435 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:274
4436 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:384
4437 msgid "Reset"
4438 msgstr "إعادة تعيين"
4439
4440 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:275
4441 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
4442 msgstr "إعادة تعيين كافة تغييرات التخطيط (على سبيل المثال، عرض الأعمدة)"
4443
4444 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:104
4445 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
4446 msgstr "إعادة تعيين قاعدة بيانات القاعدة إلى إعدادات المصنع الافتراضية؟"
4447
4448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:185
4449 msgid "Reset {0} immediately"
4450 msgstr "إعادة تعيين {0} على الفور"
4451
4452 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
4453 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
4454 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:187
4455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
4456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
4457 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
4458 msgid "Resize disk"
4459 msgstr "تغيير حجم القرص"
4460
4461 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:185
4462 msgid "Resource"
4463 msgstr "مورد"
4464
4465 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:70
4466 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
4467 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
4468 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
4469 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
4470 msgid "Resource Pool"
4471 msgstr "تجمع الموارد"
4472
4473 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
4474 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
4475 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:216
4476 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
4477 msgid "Resources"
4478 msgstr "موارد"
4479
4480 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:532
4481 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:100 pmg-gui/js/ServerStatus.js:57
4482 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:59 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
4483 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:265
4484 msgid "Restart"
4485 msgstr "اعاده تشغيل"
4486
4487 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
4488 msgid "Restart Mode"
4489 msgstr "وضع إعادة التشغيل"
4490
4491 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:91
4492 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
4493 msgstr "إعادة تشغيل pmg-smtp-filter"
4494
4495 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:492 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:511
4496 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:23 pmg-gui/js/BackupRestore.js:26
4497 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:73 pmg-gui/js/BackupRestore.js:126
4498 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
4499 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:514
4500 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:140
4501 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:190
4502 msgid "Restore"
4503 msgstr "استعادة"
4504
4505 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:505 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:523
4506 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
4507 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:98
4508 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
4509 msgid "Resume"
4510 msgstr "استئنف"
4511
4512 #: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:35
4513 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:314
4514 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:241
4515 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
4516 msgid "Revert"
4517 msgstr "تراجع"
4518
4519 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:477
4520 msgid "Revoke Certificate"
4521 msgstr "إلغاء الشهادة"
4522
4523 #: proxmox-widget-toolkit/form/RoleSelector.js:23
4524 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:231 pmg-gui/js/UserEdit.js:88
4525 #: pmg-gui/js/UserView.js:139 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:52
4526 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:133
4527 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
4528 msgid "Role"
4529 msgstr "دور"
4530
4531 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:115
4532 msgid "Roles"
4533 msgstr "الأدوار"
4534
4535 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:489 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:508
4536 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
4537 msgid "Rollback"
4538 msgstr "العوده"
4539
4540 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:201
4541 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:86
4542 msgid "Root Disk"
4543 msgstr "قرص جذري"
4544
4545 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
4546 msgid "Router Advertisement"
4547 msgstr "إعلان جهاز التوجيه"
4548
4549 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
4550 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:364
4551 msgid "Rule"
4552 msgstr "قاعدة"
4553
4554 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:41
4555 msgid "Rule Database"
4556 msgstr "قاعدة بيانات القواعد"
4557
4558 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
4559 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:203
4560 msgid "Rules"
4561 msgstr "قواعد"
4562
4563 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
4564 msgid "Run guest-trim after clone disk"
4565 msgstr "قم بتشغيل Guest-Trim بعد استنساخ القرص الصلب"
4566
4567 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:488
4568 msgid "Run now"
4569 msgstr "تشغيل الآن"
4570
4571 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
4572 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:74
4573 msgid "Running"
4574 msgstr "قيد التشغيل"
4575
4576 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:321
4577 msgid "S.M.A.R.T. Values"
4578 msgstr "قيم S.M.A.R.T."
4579
4580 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:179
4581 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:180
4582 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:102
4583 msgid "SCSI Controller"
4584 msgstr "وحدة تحكم SCSI"
4585
4586 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
4587 msgid "SCSI Controller Type"
4588 msgstr "نوع وحدة تحكم SCSI"
4589
4590 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
4591 msgid "SDN"
4592 msgstr "SDN"
4593
4594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:253
4595 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:102
4596 msgid "SMBIOS settings (type1)"
4597 msgstr "إعدادات SMBIOS (type1)"
4598
4599 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:19
4600 msgid "SMTP HELO checks"
4601 msgstr "التحقق من SMTP HELO"
4602
4603 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:77
4604 msgid "SMTPD Banner"
4605 msgstr "بانر SMTPD"
4606
4607 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:75
4608 msgid "SMURFS filter"
4609 msgstr "تصفية SMURFS"
4610
4611 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
4612 msgid "SPF rejects"
4613 msgstr "يرفض SPF"
4614
4615 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:240
4616 msgid "SSD emulation"
4617 msgstr "محاكاة SSD"
4618
4619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:74
4620 msgid "SSH Keys"
4621 msgstr "مفاتيح SSH"
4622
4623 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:109
4624 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
4625 msgid "SSH public key"
4626 msgstr "مفتاح SSH عام"
4627
4628 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
4629 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:90
4630 msgid "SWAP usage"
4631 msgstr "استخدام SWAP"
4632
4633 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:203
4634 msgid "Same as Public Network"
4635 msgstr "نفس الشبكة العامة"
4636
4637 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
4638 msgid "Same as source"
4639 msgstr "نفس المصدر"
4640
4641 #: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:42
4642 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:390
4643 msgid "Save"
4644 msgstr "حفظ"
4645
4646 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:245
4647 msgid "Save User name"
4648 msgstr "حفظ اسم المستخدم"
4649
4650 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:243
4651 msgid "Saved User Name"
4652 msgstr "اسم المستخدم المحفوظ"
4653
4654 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:402
4655 msgid "Scaling mode"
4656 msgstr "وضع القياس"
4657
4658 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:289
4659 msgid "Scan"
4660 msgstr "تحقيق (Scan)"
4661
4662 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:465
4663 msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
4664 msgstr "مسح رمز الاستجابة السريعة QR وإدخال رمز TOTP auth. للتحقق"
4665
4666 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
4667 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
4668 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
4669 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:51
4670 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:86
4671 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:12
4672 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
4673 msgid "Scanning..."
4674 msgstr "يتم المسح..."
4675
4676 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
4677 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:411
4678 msgid "Schedule"
4679 msgstr "جدول"
4680
4681 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:272
4682 msgid "Schedule now"
4683 msgstr "جدولة الآن"
4684
4685 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:162
4686 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:80
4687 msgid "Scope"
4688 msgstr ""
4689
4690 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:125
4691 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:169 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:273
4692 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:265
4693 #: pmg-gui/js/Utils.js:14
4694 msgid "Score"
4695 msgstr "سجل"
4696
4697 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:754
4698 msgid "Scrub"
4699 msgstr "تنظيف"
4700
4701 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:375
4702 msgid "Scrub OSD.{0}"
4703 msgstr "Scrub OSD.{0}"
4704
4705 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
4706 msgid "Sdn"
4707 msgstr "Sdn"
4708
4709 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16
4710 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:95
4711 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:154
4712 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
4713 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:45
4714 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:562
4715 msgid "Search"
4716 msgstr "بحث"
4717
4718 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:15
4719 msgid "Search domain"
4720 msgstr "مجال البحث"
4721
4722 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:89
4723 msgid "Second Server"
4724 msgstr "الخادم الثاني"
4725
4726 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:390
4727 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:142
4728 msgid "Secret"
4729 msgstr "سر"
4730
4731 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
4732 #, fuzzy
4733 msgid "Secret Length"
4734 msgstr "سر"
4735
4736 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
4737 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
4738 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
4739 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
4740 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:326
4741 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:583
4742 msgid "Security Group"
4743 msgstr "مجموعة الأمان"
4744
4745 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:220
4746 msgid "Select File..."
4747 msgstr "حدد الملف..."
4748
4749 #: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:285
4750 msgid "Select Timespan"
4751 msgstr "تحديد الفترة الزمنية"
4752
4753 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:300
4754 msgid ""
4755 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
4756 "information, deselect for manual entering"
4757 msgstr ""
4758 "حدد ما إذا كان يجب استخراج معلومات الصلة من معلومات الكتلة الملصقة، وإلغاء "
4759 "التحديد للإدخال اليدوي"
4760
4761 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:146 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:291
4762 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:155
4763 msgid "Selected Mail"
4764 msgstr "البريد المحدد"
4765
4766 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
4767 msgid "Selection"
4768 msgstr "اختيار"
4769
4770 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:37
4771 msgid "Selection mode"
4772 msgstr "وضع اختيار"
4773
4774 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
4775 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
4776 msgid "Selector"
4777 msgstr "محدد"
4778
4779 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
4780 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
4781 msgstr "إرسال NDR على رسائل البريد الإلكتروني المحظورة"
4782
4783 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:67
4784 msgid "Send daily admin reports"
4785 msgstr "إرسال تقارير إدارية يومية"
4786
4787 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195
4788 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:53
4789 msgid "Send email to"
4790 msgstr "إرسال بريد إلكتروني إلى"
4791
4792 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:65 pmg-gui/js/MailTracker.js:70
4793 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
4794 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:65 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102
4795 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:149 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:209
4796 #: pmg-gui/js/Utils.js:12
4797 msgid "Sender"
4798 msgstr "المرسل"
4799
4800 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:120 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:259
4801 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:123
4802 msgid "Sender/Subject"
4803 msgstr "المرسل/ الموضوع"
4804
4805 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:31
4806 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:101
4807 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:129
4808 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
4809 msgid "Serial"
4810 msgstr "تسلسل"
4811
4812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:284
4813 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:694
4814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:34
4815 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:59
4816 msgid "Serial Port"
4817 msgstr "منفذ تسلسلي"
4818
4819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:30
4820 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
4821 msgstr "لم يتم تكوين الواجهة التسلسلية '{0}' بشكل صحيح."
4822
4823 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:426 pve-manager/www/manager6/Utils.js:427
4824 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:428 pve-manager/www/manager6/Utils.js:429
4825 msgid "Serial terminal"
4826 msgstr "محطة تسلسلية"
4827
4828 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:39 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
4829 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:82 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:89
4830 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
4831 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
4832 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:112
4833 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:73
4834 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:118
4835 msgid "Server"
4836 msgstr "خادم"
4837
4838 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
4839 msgid "Server Address"
4840 msgstr "عنوان الخادم"
4841
4842 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:6
4843 msgid "Server Administration"
4844 msgstr "إدارة الخادم"
4845
4846 #: pmg-gui/js/Subscription.js:134
4847 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
4848 msgid "Server ID"
4849 msgstr "معرف الخادم"
4850
4851 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
4852 msgid "Server View"
4853 msgstr "عرض الخادم"
4854
4855 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:124 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:124
4856 msgid "Server load"
4857 msgstr "تحميل الخادم"
4858
4859 #: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:36
4860 msgid "Server time"
4861 msgstr "وقت الخادم"
4862
4863 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59
4864 msgid "Service"
4865 msgstr "خدمة"
4866
4867 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
4868 #, fuzzy
4869 msgid "Service VLAN"
4870 msgstr "خدمة"
4871
4872 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
4873 msgid "Service-VLAN Protocol"
4874 msgstr ""
4875
4876 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
4877 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:160
4878 msgid "Services"
4879 msgstr "خدمات"
4880
4881 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
4882 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
4883 msgid "Settings"
4884 msgstr "الإعدادات"
4885
4886 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:18
4887 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:55
4888 msgid "Setup"
4889 msgstr "إعداد"
4890
4891 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:85
4892 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:75
4893 msgid "Severity"
4894 msgstr "الخطورة"
4895
4896 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:142
4897 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
4898 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:175
4899 msgid "Shared"
4900 msgstr "مشترك"
4901
4902 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:87
4903 msgid "Shares"
4904 msgstr "تشارك"
4905
4906 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:486 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:487
4907 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
4908 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
4909 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:143
4910 msgid "Shell"
4911 msgstr "موجه الأوامر"
4912
4913 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
4914 msgid "Short"
4915 msgstr "قصيرة"
4916
4917 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:176
4918 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:546
4919 msgid "Show Configuration"
4920 msgstr "إظهار التكوين"
4921
4922 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:445
4923 msgid "Show E-Mail addresses"
4924 msgstr "إظهار عناوين البريد الإلكتروني"
4925
4926 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
4927 #, fuzzy
4928 msgid "Show Permissions"
4929 msgstr "الأذون"
4930
4931 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:163
4932 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
4933 msgstr "إظهار قيم S.M.A.R.T."
4934
4935 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:419
4936 msgid "Show Users"
4937 msgstr "إظهار المستخدمين"
4938
4939 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:182
4940 msgid "Show details"
4941 msgstr "إظهار التفاصيل"
4942
4943 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:501 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:520
4944 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:529 pmg-gui/js/ServerStatus.js:65
4945 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67 pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
4946 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
4947 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
4948 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:106
4949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:138
4950 msgid "Shutdown"
4951 msgstr "ايقاف التشغيل"
4952
4953 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:130
4954 msgid "Shutdown Policy"
4955 msgstr "سياسة إيقاف التشغيل"
4956
4957 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
4958 msgid "Shutdown node '{0}'?"
4959 msgstr "عقدة إيقاف التشغيل \"{0}\"؟"
4960
4961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:101
4962 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
4963 msgid "Shutdown timeout"
4964 msgstr "مهلة إيقاف التشغيل"
4965
4966 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:149
4967 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
4968 msgstr "إيقاف التشغيل وتطبيق التغييرات المعلقة وإعادة التشغيل {0}"
4969
4970 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
4971 msgid "Sign Domain"
4972 msgstr "توقيع المجال"
4973
4974 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
4975 msgid "Sign Domains"
4976 msgstr "توقيع المجالات"
4977
4978 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
4979 msgid "Sign Outgoing Mails"
4980 msgstr "توقيع الرسائل الصادرة"
4981
4982 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
4983 msgid "Sign all Outgoing Mail"
4984 msgstr "توقيع كافة البريد الصادر"
4985
4986 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:103
4987 msgid "Signatures"
4988 msgstr "التوقيعات"
4989
4990 #: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:296
4991 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:227
4992 msgid "Since"
4993 msgstr "منذ"
4994
4995 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
4996 msgid "Single Disk"
4997 msgstr "قرص واحد"
4998
4999 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
5000 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:167 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72
5001 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:392
5002 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:72 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:186
5003 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:72 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:174
5004 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:271 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:135
5005 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20
5006 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:101
5007 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:24
5008 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
5009 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:219
5010 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:71
5011 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:81
5012 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:75
5013 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:133
5014 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:320
5015 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:608
5016 msgid "Size"
5017 msgstr "حجم"
5018
5019 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
5020 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
5021 msgid "Size Increment"
5022 msgstr "زيادة الحجم"
5023
5024 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:324
5025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:307
5026 msgid "Skip replication"
5027 msgstr "تخطي الأستنساخ"
5028
5029 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:153
5030 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:286
5031 msgid "Slaves"
5032 msgstr "Slaves"
5033
5034 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:34 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:58
5035 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:68
5036 msgid "Smarthost"
5037 msgstr "المضيف الذكي"
5038
5039 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:488 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:507
5040 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
5041 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
5042 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
5043 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
5044 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
5045 msgid "Snapshot"
5046 msgstr "لقطة"
5047
5048 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:268
5049 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:300
5050 msgid "Snapshots"
5051 msgstr "لقطات"
5052
5053 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:565
5054 msgid "Snippets"
5055 msgstr "قصاصات"
5056
5057 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
5058 msgid "Socket"
5059 msgstr "مأخذ"
5060
5061 #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
5062 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:101
5063 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
5064 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:88
5065 msgid "Sockets"
5066 msgstr "مآخذ"
5067
5068 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
5069 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:705
5070 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:54
5071 msgid "Source"
5072 msgstr "مصدر"
5073
5074 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:319
5075 msgid "Source node"
5076 msgstr "عقدة المصدر"
5077
5078 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
5079 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
5080 msgid "Source port"
5081 msgstr "منفذ المصدر"
5082
5083 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:98 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:180
5084 msgid "Spam"
5085 msgstr "البريد المزعج"
5086
5087 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:347
5088 msgid "Spam / min"
5089 msgstr "البريد المزعج / دقيقة"
5090
5091 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
5092 msgid "Spam Detector"
5093 msgstr "كاشف الرسائل غير المرغوب فيها"
5094
5095 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
5096 msgid "Spam Filter"
5097 msgstr "فلتر الرسائل غير المرغوب فيها"
5098
5099 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
5100 msgid "Spam Mails"
5101 msgstr "رسائل البريد العشوائي"
5102
5103 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:17
5104 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:238
5105 msgid "Spam Quarantine"
5106 msgstr "البريد المزعج الحجر الصحي"
5107
5108 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:148 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
5109 msgid "Spam Scores"
5110 msgstr "عشرات البريد المزعج"
5111
5112 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
5113 msgid "Spamscore"
5114 msgstr "نقاط البريد المزعج"
5115
5116 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:83
5117 msgid "Speed"
5118 msgstr "سرعة"
5119
5120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:290
5121 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:295
5122 msgid "Spice Enhancements"
5123 msgstr "تحسينات SPICE"
5124
5125 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
5126 msgid "Spice Port"
5127 msgstr "منفذ SPICE"
5128
5129 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:203
5130 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
5131 msgid "Standalone node - no cluster defined"
5132 msgstr "عقدة مستقلة - لا يوجد كتلة معرّفة"
5133
5134 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:45
5135 msgid "Standard"
5136 msgstr "القياسية"
5137
5138 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:420
5139 msgid "Standard VGA"
5140 msgstr "القياسية VGA"
5141
5142 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:498 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:516
5143 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:527 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:530
5144 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:98
5145 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:694
5146 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:242
5147 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
5148 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
5149 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42
5150 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
5151 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
5152 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:57
5153 msgid "Start"
5154 msgstr "بدء"
5155
5156 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:125
5157 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:145 pmg-gui/js/Utils.js:287
5158 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:181
5159 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:614
5160 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:71
5161 msgid "Start Time"
5162 msgstr "وقت البدء"
5163
5164 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:260
5165 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:210
5166 msgid "Start after created"
5167 msgstr "البدء بعد الإنشاء"
5168
5169 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:88
5170 msgid "Start after restore"
5171 msgstr "البدء بعد الاستعادة"
5172
5173 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:551
5174 msgid "Start all VMs and Containers"
5175 msgstr "بدء تشغيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
5176
5177 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:26
5178 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:31
5179 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:37
5180 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:75
5181 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:55
5182 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:60
5183 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:67
5184 msgid "Start at boot"
5185 msgstr "البدء من الاقلاع"
5186
5187 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:65
5188 msgid "Start installation"
5189 msgstr "بدء التثبيت"
5190
5191 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:500
5192 msgid "Start the selected backup job now?"
5193 msgstr "بدء مهمة النسخ الاحتياطي المحددة الآن؟"
5194
5195 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:42
5196 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:85
5197 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:72
5198 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
5199 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
5200 msgid "Start/Shutdown order"
5201 msgstr "أمر البدء/إيقاف التشغيل"
5202
5203 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:93
5204 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
5205 msgid "Startup delay"
5206 msgstr "تأخير بدء التشغيل"
5207
5208 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:57 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:247
5209 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:116
5210 msgid "State"
5211 msgstr "حالة"
5212
5213 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:187
5214 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:249
5215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
5216 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
5217 msgid "Static"
5218 msgstr "ثابت"
5219
5220 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:52
5221 msgid "Statistic"
5222 msgstr "إحصائية"
5223
5224 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6
5225 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5226 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:142
5227 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
5228 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
5229 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
5230 msgid "Statistics"
5231 msgstr "الإحصاء"
5232
5233 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:167
5234 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:161
5235 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:109
5236 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:187
5237 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:56 pmg-gui/js/MailTracker.js:365
5238 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:6 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
5239 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:16 pmg-gui/js/Subscription.js:127
5240 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:336
5241 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:138
5242 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:140
5243 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:150
5244 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:152
5245 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:52
5246 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
5247 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:268
5248 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:93
5249 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
5250 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:114
5251 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:40
5252 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:90
5253 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:264
5254 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:303
5255 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:68
5256 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:331
5257 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
5258 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
5259 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
5260 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
5261 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:292
5262 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:417
5263 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:32
5264 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusView.js:9
5265 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
5266 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
5267 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
5268 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:65
5269 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
5270 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
5271 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:349
5272 msgid "Status"
5273 msgstr "الحالة"
5274
5275 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:499 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:517
5276 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:528 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:531
5277 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:92
5278 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:175
5279 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:181
5280 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:704
5281 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:254
5282 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
5283 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
5284 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
5285 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:57
5286 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
5287 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:121
5288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:173
5289 msgid "Stop"
5290 msgstr "وقف"
5291
5292 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:552
5293 msgid "Stop all VMs and Containers"
5294 msgstr "إيقاف كافة أجهزة VMs والحاويات"
5295
5296 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:103
5297 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
5298 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:124
5299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:176
5300 msgid "Stop {0} immediately"
5301 msgstr "إيقاف {0} فوراً"
5302
5303 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:192
5304 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
5305 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:86
5306 msgid "Stopped"
5307 msgstr "توقفت"
5308
5309 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:417
5310 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:247
5311 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:61
5312 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
5313 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:53
5314 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
5315 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
5316 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:83
5317 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:116
5318 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:125
5319 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
5320 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:177
5321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
5322 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
5323 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:25
5324 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:25
5325 msgid "Storage"
5326 msgstr "تخزين"
5327
5328 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
5329 msgid "Storage View"
5330 msgstr "عرض التخزين"
5331
5332 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
5333 msgid "Storage {0} on node {1}"
5334 msgstr "{0} التخزين على {1} العقدة"
5335
5336 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/Utils.js:522
5337 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
5338 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
5339 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:302
5340 msgid "Subject"
5341 msgstr "موضوع"
5342
5343 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
5344 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:331
5345 msgid "Subject Alternative Names"
5346 msgstr "أسماء بديلة للموضوع"
5347
5348 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:410
5349 msgid "Subnet mask"
5350 msgstr "قناع الشبكة الفرعية"
5351
5352 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:268 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
5353 #: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:395
5354 msgid "Subscription"
5355 msgstr "اشتراك"
5356
5357 #: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
5358 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
5359 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
5360 msgid "Subscription Key"
5361 msgstr "مفتاح الاشتراك"
5362
5363 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
5364 msgid "Subscriptions"
5365 msgstr "الاشتراكات"
5366
5367 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
5368 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:309
5369 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:88
5370 msgid "Success"
5371 msgstr "نجاح"
5372
5373 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:295
5374 msgid "Successful"
5375 msgstr "ناجح"
5376
5377 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:40
5378 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:103
5379 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
5380 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:191
5381 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:126
5382 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
5383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:224
5384 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
5385 msgid "Summary"
5386 msgstr "ملخص"
5387
5388 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:286
5389 msgid "Summary columns"
5390 msgstr "أعمدة الملخص"
5391
5392 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
5393 msgid "Sunday"
5394 msgstr "الاحد"
5395
5396 #: pmg-gui/js/Utils.js:17
5397 msgid "Superuser"
5398 msgstr "مستخدم متميز"
5399
5400 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:236
5401 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
5402 msgid "Support"
5403 msgstr "دعم"
5404
5405 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:522
5406 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
5407 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
5408 msgid "Suspend"
5409 msgstr "تعليق"
5410
5411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
5412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:167
5413 msgid "Suspend to disk"
5414 msgstr "تعليق إلى قرص"
5415
5416 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:133
5417 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:50
5418 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
5419 msgid "Swap"
5420 msgstr "الذاكرة الظاهرية (Swap)"
5421
5422 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:139
5423 msgid "Swap usage"
5424 msgstr "استخدام الذاكرة الظاهرية (Swap)"
5425
5426 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478
5427 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
5428 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:160
5429 msgid "Sync"
5430 msgstr "المزامنة"
5431
5432 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:115
5433 #, fuzzy
5434 msgid "Sync Options"
5435 msgstr "خيارات"
5436
5437 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479
5438 #, fuzzy
5439 msgid "Sync Preview"
5440 msgstr "مزامنة"
5441
5442 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
5443 msgid "Synchronize"
5444 msgstr "مزامنة"
5445
5446 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:46
5447 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:108 pmg-gui/js/MailTracker.js:164
5448 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:54
5449 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
5450 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:310
5451 msgid "Syslog"
5452 msgstr "سجل النظام"
5453
5454 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7
5455 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:157
5456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:154
5457 msgid "System"
5458 msgstr "نظام"
5459
5460 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:34
5461 msgid "System Configuration"
5462 msgstr "تكوين النظام"
5463
5464 #: pmg-gui/js/Subscription.js:53 pmg-gui/js/Subscription.js:178
5465 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
5466 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
5467 msgid "System Report"
5468 msgstr "تقرير النظام"
5469
5470 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
5471 msgid "TCP flags filter"
5472 msgstr "تصفية إشارات TCP"
5473
5474 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
5475 msgid "TFA"
5476 msgstr "TFA"
5477
5478 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
5479 msgid "TLS"
5480 msgstr "TLS"
5481
5482 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
5483 msgid "TLS Destination Policy"
5484 msgstr "سياسة الوجهة TLS"
5485
5486 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:21
5487 msgid "TLS Policy"
5488 msgstr "سياسة TLS"
5489
5490 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:78
5491 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:82
5492 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:89
5493 msgid "TTY count"
5494 msgstr "عدد TTY"
5495
5496 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:55
5497 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:91
5498 msgid "Tag"
5499 msgstr "علامة"
5500
5501 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
5502 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
5503 msgid "Take Snapshot"
5504 msgstr "أخذ لقطة"
5505
5506 #: pmg-gui/js/Utils.js:604 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
5507 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
5508 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:312
5509 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:76
5510 msgid "Target"
5511 msgstr "الهدف"
5512
5513 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:77
5514 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
5515 msgid "Target Storage"
5516 msgstr "الهدف التخزين"
5517
5518 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:83
5519 msgid "Target group"
5520 msgstr "المجموعة المستهدفة"
5521
5522 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
5523 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:168
5524 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:340
5525 msgid "Target node"
5526 msgstr "العقدة المستهدفة"
5527
5528 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:126
5529 msgid "Target portal group"
5530 msgstr "مجموعة البوابة المستهدفة"
5531
5532 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:352
5533 msgid "Target storage"
5534 msgstr "التخزين المستهدف"
5535
5536 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:56
5537 msgid "Task"
5538 msgstr "المهمة"
5539
5540 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:241
5541 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:388
5542 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
5543 msgid "Task History"
5544 msgstr "تاريخ المهمة"
5545
5546 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:142
5547 msgid "Task ID"
5548 msgstr "معرف المهمة"
5549
5550 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:125
5551 msgid "Task type"
5552 msgstr "نوع المهمة"
5553
5554 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:60
5555 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
5556 msgid "Tasks"
5557 msgstr "مهام"
5558
5559 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:226
5560 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:171
5561 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
5562 msgid "Template"
5563 msgstr "قالب"
5564
5565 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:57
5566 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:92
5567 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5568 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:406
5569 msgid "Templates"
5570 msgstr "قوالب"
5571
5572 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
5573 msgid "Terms of Services"
5574 msgstr "شروط الخدمة"
5575
5576 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
5577 msgid "Test Name"
5578 msgstr "اسم تجربة"
5579
5580 #: pmg-gui/js/Utils.js:146 pmg-gui/js/Utils.js:352 pmg-gui/js/Utils.js:418
5581 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5582 msgid "Test String"
5583 msgstr "سلسلة الاختبار"
5584
5585 #: pmg-gui/js/Utils.js:641
5586 msgid "Text Replacement"
5587 msgstr "استبدال النص"
5588
5589 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:297
5590 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
5591 msgstr "لا يدعم التكوين الحالي للضيف أخذ لقطات جديدة"
5592
5593 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:61
5594 msgid "The newest version installed in the Cluster."
5595 msgstr "تم تثبيت أحدث إصدار في المجموعة."
5596
5597 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:191
5598 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
5599 msgstr "سيتم فقدان حالة VM المحفوظة بشكل دائم."
5600
5601 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:118
5602 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:125
5603 msgid "Thin Pool"
5604 msgstr "تجمع Thin"
5605
5606 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:102
5607 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:81
5608 msgid "Thin provision"
5609 msgstr "توفير Thin"
5610
5611 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:132
5612 msgid "This is not a valid DNS name"
5613 msgstr "هذا ليس اسم DNS صالح"
5614
5615 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:162
5616 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:202
5617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:299
5618 msgid "This will permanently erase all data."
5619 msgstr "سيؤدي ذلك إلى محو كافة البيانات بشكل دائم."
5620
5621 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:173
5622 msgid "This will permanently erase current VM data."
5623 msgstr "سيؤدي ذلك إلى محو بيانات VM الحالية بشكل دائم."
5624
5625 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
5626 msgid "This {0} ID does not exist"
5627 msgstr "معرف {0} هذا غير موجود"
5628
5629 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
5630 msgid "This {0} ID is already in use"
5631 msgstr "هذا {0} معرف قيد الاستخدام بالفعل"
5632
5633 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:272
5634 msgid "Threshold"
5635 msgstr "حد"
5636
5637 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:160
5638 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:347
5639 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:84
5640 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:284
5641 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:148
5642 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
5643 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:207
5644 msgid "Time"
5645 msgstr "الوقت"
5646
5647 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
5648 #, fuzzy
5649 msgid "Time Step"
5650 msgstr "المنطقة الزمنية"
5651
5652 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:413
5653 msgid "Time period"
5654 msgstr "الفترة الزمنية"
5655
5656 #: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:5
5657 #: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:17
5658 #: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:32
5659 msgid "Time zone"
5660 msgstr "المنطقة الزمنية"
5661
5662 #: pmg-gui/js/Utils.js:281
5663 msgid "TimeFrame"
5664 msgstr "إطار زمني"
5665
5666 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1038
5667 msgid "Timeout"
5668 msgstr "Timeout"
5669
5670 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
5671 msgid "Timestamp"
5672 msgstr "الطابع الزمني"
5673
5674 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:359 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
5675 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:390 pmg-gui/js/Utils.js:34
5676 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:28
5677 msgid "To"
5678 msgstr "إلى"
5679
5680 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:487
5681 msgid ""
5682 "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
5683 "follow the instructions."
5684 msgstr "لتسجيل جهاز U2F، قم بتوصيل الجهاز، ثم انقر فوق الزر واتبع الإرشادات."
5685
5686 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
5687 msgid ""
5688 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
5689 "the VM."
5690 msgstr "لاستخدام هذه الميزات تعيين العرض إلى SPICE في إعدادات الأجهزة من VM."
5691
5692 #: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:134
5693 msgid "Toggle Legend"
5694 msgstr "تبديل وسيلة إيضاح"
5695
5696 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:160 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:305
5697 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:169
5698 msgid "Toggle Raw"
5699 msgstr "تبديل الخام"
5700
5701 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:312
5702 msgid "Toggle Spam Info"
5703 msgstr "تبديل معلومات الرسائل غير المرغوب فيها"
5704
5705 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
5706 msgid "Token"
5707 msgstr ""
5708
5709 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:56
5710 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:134
5711 msgid "Token ID"
5712 msgstr ""
5713
5714 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
5715 #, fuzzy
5716 msgid "Token Name"
5717 msgstr "اسم تجربة"
5718
5719 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:118
5720 #, fuzzy
5721 msgid "Token Secret"
5722 msgstr "سر"
5723
5724 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:425
5725 msgid "Top Receivers"
5726 msgstr "أعلى مستلمون"
5727
5728 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:54 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:122
5729 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:134 pmg-gui/js/ServerStatus.js:142
5730 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:158 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:642
5731 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:149
5732 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
5733 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:133
5734 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
5735 msgid "Total"
5736 msgstr "مجموع"
5737
5738 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:194
5739 msgid "Total Disk Read"
5740 msgstr "إجمالي قراءة القرص"
5741
5742 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:202
5743 msgid "Total Disk Write"
5744 msgstr "إجمالي كتابة القرص"
5745
5746 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
5747 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
5748 msgid "Total Mail Count"
5749 msgstr "إجمالي عدد البريد"
5750
5751 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
5752 msgid "Total Mails"
5753 msgstr "إجمالي رسائل البريد"
5754
5755 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:210
5756 msgid "Total NetIn"
5757 msgstr "إجمالي صافي الدخول"
5758
5759 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:218
5760 msgid "Total NetOut"
5761 msgstr "إجمالي صافي الخروج"
5762
5763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:110
5764 msgid "Total cores"
5765 msgstr "مجموع الأنوية"
5766
5767 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:229 pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
5768 msgid "Tracking Center"
5769 msgstr "مركز التتبع"
5770
5771 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:80 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:124
5772 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
5773 msgid "Traffic"
5774 msgstr "حركه المرور"
5775
5776 #: pmg-gui/js/Transport.js:142
5777 msgid "Transport"
5778 msgstr "النقل"
5779
5780 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
5781 msgid "Transports"
5782 msgstr "نقل"
5783
5784 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
5785 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125
5786 msgid "Trusted Network"
5787 msgstr "شبكة موثوقة"
5788
5789 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:11
5790 msgid "Two Factor Authentication"
5791 msgstr "مصادقة الاستيثاق الثنائي (2FA)"
5792
5793 #: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:118
5794 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:350 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82
5795 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:297 pmg-gui/js/Subscription.js:121
5796 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:64
5797 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
5798 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:109
5799 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
5800 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:116
5801 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:80
5802 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
5803 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
5804 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:18
5805 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
5806 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
5807 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:667
5808 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:84
5809 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
5810 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
5811 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
5812 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:18
5813 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
5814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
5815 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
5816 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
5817 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:116
5818 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:115
5819 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
5820 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:602
5821 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
5822 msgid "Type"
5823 msgstr "نوع"
5824
5825 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:151
5826 msgid "U2F AppID URL"
5827 msgstr "U2F معرف التطبيق"
5828
5829 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:89
5830 msgid "U2F Device successfully connected."
5831 msgstr "تم توصيل جهاز U2F بنجاح."
5832
5833 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
5834 msgid "U2F Origin"
5835 msgstr "U2F الأصل"
5836
5837 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:143
5838 msgid "U2F Settings"
5839 msgstr "إعدادات U2F"
5840
5841 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
5842 msgid "URL"
5843 msgstr "عنوان الموقع الإلكتروني"
5844
5845 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:263
5846 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
5847 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
5848 msgid "USB Device"
5849 msgstr "جهاز USB"
5850
5851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
5852 msgid "Unable to parse network configuration"
5853 msgstr "غير قادر على تحليل تكوين الشبكة"
5854
5855 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:140
5856 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:391
5857 msgid "Unchanged"
5858 msgstr "دون تغيير"
5859
5860 #: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:125
5861 msgid "Undo Zoom"
5862 msgstr "التراجع عن التكبير"
5863
5864 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:75
5865 msgid "Unique"
5866 msgstr "موحد"
5867
5868 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:150
5869 msgid "Unique task ID"
5870 msgstr "معرف المهمة الفريد"
5871
5872 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
5873 msgid "Unit File"
5874 msgstr "ملف الوحدة"
5875
5876 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:47
5877 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
5878 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
5879 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:30
5880 msgid "Unknown"
5881 msgstr "Unknown"
5882
5883 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
5884 msgid "Unknown LDAP address"
5885 msgstr "عنوان LDAP غير معروف"
5886
5887 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:298
5888 msgid "Unknown error"
5889 msgstr "خطأ غير معروف"
5890
5891 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:131
5892 msgid "Unkown"
5893 msgstr "مجهول"
5894
5895 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:519
5896 msgid "Unmount"
5897 msgstr "الغاء تحميل"
5898
5899 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:161
5900 msgid "Unplugged"
5901 msgstr "منزوع القابس"
5902
5903 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:64
5904 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:134
5905 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:101
5906 msgid "Unprivileged container"
5907 msgstr "حاوية بدون صلاحيات"
5908
5909 #: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:312
5910 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:234
5911 msgid "Until"
5912 msgstr "حتى"
5913
5914 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:356
5915 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:110
5916 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:382
5917 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:301
5918 msgid "Unused Disk"
5919 msgstr "قرص غير مستعمل"
5920
5921 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:45
5922 msgid "Up"
5923 msgstr "فوق"
5924
5925 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:474 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149
5926 msgid "Update"
5927 msgstr "تحديث"
5928
5929 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:41
5930 msgid "Update Available"
5931 msgstr "تحديث متوفر"
5932
5933 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:64
5934 msgid "Update Now"
5935 msgstr "تحديث الان"
5936
5937 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:172
5938 msgid "Update now"
5939 msgstr "تحديث الان"
5940
5941 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:550
5942 msgid "Update package database"
5943 msgstr "تحديث قاعدة بيانات الحزمة"
5944
5945 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:38
5946 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:229
5947 msgid "Updates"
5948 msgstr "التحديثات"
5949
5950 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:43
5951 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:238
5952 msgid "Upgrade"
5953 msgstr "ترقية"
5954
5955 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:137
5956 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:267
5957 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:335
5958 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:419
5959 msgid "Upload"
5960 msgstr "رفع"
5961
5962 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:134
5963 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:244
5964 msgid "Upload Custom Certificate"
5965 msgstr "تحميل شهادة مخصصة"
5966
5967 #: pmg-gui/js/Subscription.js:5 pmg-gui/js/Subscription.js:153
5968 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
5969 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:153
5970 msgid "Upload Subscription Key"
5971 msgstr "تحميل مفتاح الاشتراك"
5972
5973 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:239
5974 msgid "Uploading file..."
5975 msgstr "جارٍ تحميل الملف ..."
5976
5977 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:274
5978 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:233
5979 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
5980 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:128
5981 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:137
5982 msgid "Uptime"
5983 msgstr "مدة التشغيل"
5984
5985 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:193
5986 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:35
5987 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
5988 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:65
5989 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
5990 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
5991 msgid "Usage"
5992 msgstr "استعمال"
5993
5994 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:66
5995 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
5996 msgstr "استخدم '0' لتعطيل كافة حدود عرض النطاق الترددي."
5997
5998 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
5999 msgid "Use Bayesian filter"
6000 msgstr "استخدام مرشح Bayesian"
6001
6002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
6003 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
6004 msgstr "استخدام CD / DVD ملف صورة القرص (iso)"
6005
6006 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:47
6007 msgid "Use Greylisting for IPv4"
6008 msgstr "إستخدام Greyllifit ل IPv4"
6009
6010 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:53
6011 msgid "Use Greylisting for IPv6"
6012 msgstr "إستخدام Greyllifit ل IPv6"
6013
6014 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:113
6015 msgid "Use LUNs directly"
6016 msgstr "استخدام LUNs مباشرة"
6017
6018 #: pmg-gui/js/Transport.js:102 pmg-gui/js/Transport.js:190
6019 msgid "Use MX"
6020 msgstr "استخدام MX"
6021
6022 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:206
6023 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
6024 msgstr "استخدام Proxmox VE تدار تجمع ceph فرط المتقاربة"
6025
6026 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:102
6027 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
6028 msgstr "استخدام Proxmox VE تدار cephFS فرط المتقاربة"
6029
6030 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
6031 msgid "Use RBL checks"
6032 msgstr "استخدام شيكات RBL"
6033
6034 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
6035 msgid "Use Razor2 checks"
6036 msgstr "استخدام الشيكات Razor2"
6037
6038 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
6039 msgid "Use SPF"
6040 msgstr "استخدام SPF"
6041
6042 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:101
6043 msgid "Use SSL"
6044 msgstr "استخدام SSL"
6045
6046 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
6047 msgid "Use USB Port"
6048 msgstr "استخدام منفذ USB"
6049
6050 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
6051 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
6052 msgstr "استخدام معرف مورد/جهاز USB"
6053
6054 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
6055 msgid "Use USB3"
6056 msgstr "استخدام USB3"
6057
6058 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:70
6059 msgid "Use advanced statistic filters"
6060 msgstr "استخدام فلاتر الإحصائيات المتقدمة"
6061
6062 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
6063 msgid "Use auto-whitelists"
6064 msgstr "استخدام القوائم البيضاء التلقائية"
6065
6066 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:214
6067 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:219
6068 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:231
6069 msgid "Use local time for RTC"
6070 msgstr "استخدام التوقيت المحلي لRTC"
6071
6072 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
6073 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
6074 msgstr "استخدام محرك أقراص CD/DVD الفعلي"
6075
6076 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:125
6077 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:130
6078 msgid "Use tablet for pointer"
6079 msgstr "استخدام الكمبيوتر اللوحي للمؤشر"
6080
6081 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
6082 msgid "Use {0}"
6083 msgstr "استخدام {0}"
6084
6085 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:55 pmg-gui/js/ServerStatus.js:134
6086 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:142 pmg-gui/js/ServerStatus.js:158
6087 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:630
6088 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:132
6089 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:83
6090 msgid "Used"
6091 msgstr "مستخدم"
6092
6093 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:277
6094 msgid "Used Objects"
6095 msgstr "الكائنات المستخدمة"
6096
6097 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:14 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
6098 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
6099 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:48
6100 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:169
6101 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
6102 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
6103 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
6104 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
6105 msgid "User"
6106 msgstr "المستخدم"
6107
6108 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
6109 msgid "User Attribute Name"
6110 msgstr "اسم خصائص المستخدم"
6111
6112 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
6113 msgid "User Blacklist"
6114 msgstr "قائمة المستخدم السوداء"
6115
6116 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:204
6117 #, fuzzy
6118 msgid "User Filter"
6119 msgstr "تصفية"
6120
6121 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
6122 msgid "User Management"
6123 msgstr "إدارة المستخدم"
6124
6125 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31
6126 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:221
6127 msgid "User Permission"
6128 msgstr "إذن المستخدم"
6129
6130 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:47
6131 msgid "User Spamreport Style"
6132 msgstr "تقرير نمط البريد المزعج للمستخدم"
6133
6134 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116
6135 msgid "User Whitelist"
6136 msgstr "قائمة المستخدم البيضاء"
6137
6138 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
6139 #, fuzzy
6140 msgid "User classes"
6141 msgstr "اسم المستخدم"
6142
6143 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:97
6144 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:150
6145 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:129
6146 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:108
6147 #: pmg-gui/js/LoginView.js:146 pmg-gui/js/UserEdit.js:41
6148 #: pmg-gui/js/UserView.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
6149 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:378
6150 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:102
6151 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
6152 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:73
6153 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:141
6154 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:63
6155 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:171
6156 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:216
6157 msgid "User name"
6158 msgstr "اسم المستخدم"
6159
6160 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:73
6161 msgid "User statistic lifetime (days)"
6162 msgstr "عمر إحصائية المستخدم (أيام)"
6163
6164 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:64 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
6165 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:127
6166 msgid "Username"
6167 msgstr "اسم المستخدم"
6168
6169 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:167
6170 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
6171 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
6172 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:86
6173 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
6174 msgid "Users"
6175 msgstr "المستخدمين"
6176
6177 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:169
6178 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:88
6179 msgid "Users and Groups"
6180 msgstr ""
6181
6182 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:281 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:450
6183 msgid "Users of '{0}'"
6184 msgstr "مستخدم '{0}'"
6185
6186 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:84
6187 msgid ""
6188 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
6189 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
6190 "decrease in security in practice."
6191 msgstr ""
6192 "لا يُنصح باستخدام /dev/random كمصدر للإنتروبيا ، حيث يمكن أن يؤدي إلى تجويع "
6193 "إنتروبيا المضيف. يفضل استخدام /dev/urandom ، ولا يؤدي إلى انخفاض مستوى "
6194 "الأمان في الممارسة العملية."
6195
6196 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
6197 #, fuzzy
6198 msgid "Using Account"
6199 msgstr "عرض الحساب"
6200
6201 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:123
6202 msgid "VCPUs"
6203 msgstr "VCPUs"
6204
6205 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
6206 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:513
6207 msgid "VLAN Tag"
6208 msgstr "علامة VLAN"
6209
6210 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:62
6211 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:378
6212 msgid "VLAN aware"
6213 msgstr "VLAN aware"
6214
6215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:304
6216 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:309
6217 msgid "VM State storage"
6218 msgstr "أمر تخزين VM"
6219
6220 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:421
6221 msgid "VMware compatible"
6222 msgstr "متوافق مع VMware"
6223
6224 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
6225 msgid "VMware image format"
6226 msgstr "تنسيق صورة VMware"
6227
6228 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:93
6229 msgid "VNet"
6230 msgstr "VNet"
6231
6232 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:561
6233 msgid "VZDump backup file"
6234 msgstr "VZDump ملف النسخ الاحتياطي"
6235
6236 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:25 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:40
6237 msgid "Valid CIDR Range"
6238 msgstr "نطاق CIDR صالح"
6239
6240 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
6241 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:319
6242 msgid "Valid Since"
6243 msgstr "صالحة منذ"
6244
6245 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:171
6246 msgid "Validation Delay"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:313 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99
6250 #: pmg-gui/js/Utils.js:348 pmg-gui/js/Utils.js:393 pmg-gui/js/Utils.js:460
6251 #: pmg-gui/js/Utils.js:578 pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:270
6252 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
6253 msgid "Value"
6254 msgstr "قيمة"
6255
6256 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:28
6257 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:38
6258 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:86
6259 msgid "Vendor"
6260 msgstr "مورد"
6261
6262 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
6263 msgid "Verbose"
6264 msgstr "مطول"
6265
6266 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:101
6267 msgid "Verification"
6268 msgstr "التحقق"
6269
6270 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:457
6271 msgid "Verification Code"
6272 msgstr "شيفرة التأكيد"
6273
6274 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74
6275 msgid "Verify Certificate"
6276 msgstr "التحقق من الشهادة"
6277
6278 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:36
6279 msgid "Verify Receivers"
6280 msgstr "التحقق من أجهزة الاستقبال"
6281
6282 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
6283 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:610
6284 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:351
6285 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6286 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
6287 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
6288 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:76
6289 msgid "Version"
6290 msgstr "الإصدار"
6291
6292 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:68
6293 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
6294 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
6295 msgid "View"
6296 msgstr "عرض"
6297
6298 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:282
6299 msgid "View Certificate"
6300 msgstr "عرض الشهادة"
6301
6302 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
6303 msgid "View DNS Record"
6304 msgstr "عرض سجل DNS"
6305
6306 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:65
6307 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:14
6308 msgid "View images"
6309 msgstr "عرض الصور"
6310
6311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:309
6312 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:736
6313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:100
6314 msgid "VirtIO RNG"
6315 msgstr "VirtIO RNG"
6316
6317 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:67
6318 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
6319 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:284
6320 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:295
6321 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:90
6322 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
6323 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:186
6324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:20
6325 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:28
6326 msgid "Virtual Machine"
6327 msgstr "جهاز ظاهري"
6328
6329 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:217
6330 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
6331 msgstr "{0} الجهاز الظاهري على العقدة \"{1}\""
6332
6333 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:36
6334 msgid "Virtual Machines"
6335 msgstr "الأجهزة الظاهرية"
6336
6337 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:168 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:94
6338 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:138 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:176
6339 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:129
6340 msgid "Virus"
6341 msgstr "فيروس"
6342
6343 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
6344 msgid "Virus Charts"
6345 msgstr "مخططات الفيروسات"
6346
6347 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
6348 msgid "Virus Charts"
6349 msgstr "مخططات الفيروسات"
6350
6351 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
6352 msgid "Virus Detector"
6353 msgstr "كاشف الفيروسات"
6354
6355 #: pmg-gui/js/Utils.js:318
6356 msgid "Virus Filter"
6357 msgstr "تصفية الفيروسات"
6358
6359 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
6360 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
6361 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
6362 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
6363 msgid "Virus Mails"
6364 msgstr "رسائل الفيروسات"
6365
6366 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
6367 msgid "Virus Outbreaks"
6368 msgstr "تفشي الفيروس"
6369
6370 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:102
6371 msgid "Virus Quarantine"
6372 msgstr "فيروس الحجر الصحي"
6373
6374 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:89
6375 msgid "Virus info"
6376 msgstr "معلومات الفيروسات"
6377
6378 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:131
6379 msgid "Vlan raw device"
6380 msgstr "Vlan raw device"
6381
6382 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:175
6383 msgid "Vnets"
6384 msgstr "Vnets"
6385
6386 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
6387 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
6388 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:109
6389 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:132
6390 msgid "Volume group"
6391 msgstr "مجموعة وحدات التخزين"
6392
6393 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:290
6394 msgid "Votes"
6395 msgstr "الأصوات"
6396
6397 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:87
6398 msgid "WAL Disk"
6399 msgstr "قرص WAL"
6400
6401 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:101
6402 msgid "WAL size"
6403 msgstr "حجم WAL"
6404
6405 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:106
6406 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
6407 msgstr "تنبيه على إرسال حزمة LAN لـ \"{0}\": \"{1}\""
6408
6409 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:90
6410 msgid "Wake-on-LAN"
6411 msgstr "التنبيه على الشبكة المحلية (LAN)"
6412
6413 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:29
6414 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
6415 msgstr "تحذير: جدار الحماية لا يزال معطلاً على مستوى مركز البيانات!"
6416
6417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:50
6418 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
6419 msgstr "تحذير: لا يستخدم VM حاليًا \"OVMF (UEFI)\" كـ BIOS."
6420
6421 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
6422 msgid ""
6423 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
6424 msgstr "تحذير: تحتاج إلى تحديث سجلات DNS _domainkey من كافة المجالات الموقعة!"
6425
6426 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
6427 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:271
6428 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
6429 msgstr "تحذير: مستويات اشتراكك ليست هي نفسها."
6430
6431 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:189
6432 msgid "Webinterface Settings"
6433 msgstr "إعدادات واجهة الويب"
6434
6435 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
6436 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
6437 msgid "Week"
6438 msgstr "أسبوع"
6439
6440 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
6441 msgid "What"
6442 msgstr "ماذا"
6443
6444 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:30
6445 msgid "What Objects"
6446 msgstr "ما الكائنات"
6447
6448 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:406
6449 msgid "When"
6450 msgstr "عندما"
6451
6452 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:31
6453 msgid "When Objects"
6454 msgstr "عندما الكائنات"
6455
6456 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:23
6457 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:333
6458 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:57 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:243
6459 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:86
6460 msgid "Whitelist"
6461 msgstr "القائمة البيضاء"
6462
6463 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:29
6464 msgid "Who Objects"
6465 msgstr "من يعترض"
6466
6467 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
6468 msgid "Whole month"
6469 msgstr "شهر كامل"
6470
6471 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:114
6472 msgid "Whole year"
6473 msgstr "سنة كاملة"
6474
6475 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:267
6476 msgid ""
6477 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
6478 "or E-mail addresses."
6479 msgstr ""
6480 "باستخدام هذه الميزة، يمكنك تجاوز التحقق من الرسائل غير المرغوب فيها يدويًا "
6481 "لمجالات معينة أو عناوين بريد إلكتروني."
6482
6483 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:230
6484 msgid ""
6485 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
6486 "addresses as spam."
6487 msgstr ""
6488 "باستخدام هذه الميزة، يمكنك وضع علامة يدويًا على رسائل البريد الإلكتروني من "
6489 "مجالات أو عناوين معينة كرسائل غير مرغوب فيها."
6490
6491 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
6492 msgid "Working"
6493 msgstr "العمل"
6494
6495 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:273
6496 msgid "Worst"
6497 msgstr "أسوأ"
6498
6499 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:45
6500 msgid "Would you like to install it now?"
6501 msgstr "هل ترغب في تثبيته الآن؟"
6502
6503 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:110
6504 msgid "Write cache"
6505 msgstr "كتابة ذاكرة التخزين المؤقت"
6506
6507 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:267
6508 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:285
6509 msgid "Write limit"
6510 msgstr "حد الكتابة"
6511
6512 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:325
6513 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:343
6514 msgid "Write max burst"
6515 msgstr "كتابة الحد الأقصى للاندفاع"
6516
6517 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:212
6518 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:233
6519 msgid "Writes"
6520 msgstr "يكتب"
6521
6522 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
6523 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
6524 msgid "Year"
6525 msgstr "عام"
6526
6527 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:40
6528 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
6529 msgid "Yes"
6530 msgstr "نعم"
6531
6532 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:367
6533 msgid "You are here!"
6534 msgstr "أنت هنا!"
6535
6536 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:478
6537 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
6538 msgstr "يمكنك حذف الصورة من جزء جهاز الضيف"
6539
6540 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
6541 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:264
6542 msgid "You have at least one node without subscription."
6543 msgstr "لديك عقدة واحدة على الأقل بدون اشتراك."
6544
6545 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
6546 msgid ""
6547 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
6548 "help for details."
6549 msgstr ""
6550 "تحتاج إلى إضافة قرص EFI لتخزين إعدادات EFI. راجع التعليمات عبر الإنترنت "
6551 "للحصول على التفاصيل."
6552
6553 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
6554 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
6555 msgstr "تحتاج إلى إنشاء محدد قبل تمكين توقيع DKIM"
6556
6557 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:41
6558 msgid "You need to create a initial config once."
6559 msgstr "تحتاج إلى إنشاء التكوين الأولي مرة واحدة."
6560
6561 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
6562 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:278
6563 msgid "Your subscription status is valid."
6564 msgstr "حالة الاشتراك صالحة."
6565
6566 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
6567 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
6568 msgid "ZFS Pool"
6569 msgstr "تجمع ZFS"
6570
6571 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:557
6572 msgid "ZFS Storage"
6573 msgstr "تخزين ZFS"
6574
6575 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
6576 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:45
6577 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:86
6578 msgid "Zone"
6579 msgstr "Zone"
6580
6581 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:23
6582 msgid "Zone {0} on node {1}"
6583 msgstr "Zone {0} on node {1}"
6584
6585 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:167
6586 msgid "Zones"
6587 msgstr "Zones"
6588
6589 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:99
6590 msgid "ashift"
6591 msgstr "وردية"
6592
6593 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
6594 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
6595 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
6596 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
6597 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
6598 msgid "average"
6599 msgstr "متوسط"
6600
6601 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:165
6602 msgid "bond-primary"
6603 msgstr "bond-primary"
6604
6605 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:26
6606 msgid "current"
6607 msgstr "حديث"
6608
6609 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:50
6610 msgid "day"
6611 msgstr "يوم"
6612
6613 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:49
6614 msgid "days"
6615 msgstr "أيام"
6616
6617 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:191
6618 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:198
6619 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
6620 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:212
6621 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:318
6622 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:327
6623 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:336
6624 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:345
6625 msgid "default"
6626 msgstr "إفتراضي"
6627
6628 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
6629 msgid "fast"
6630 msgstr "بسرعة"
6631
6632 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
6633 msgid "fast and good"
6634 msgstr ""
6635
6636 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
6637 msgid "good"
6638 msgstr "جيد"
6639
6640 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
6641 msgid "hourly"
6642 msgstr "ساعيا"
6643
6644 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:94
6645 msgid "iSCSI Provider"
6646 msgstr "مزود iSCSI"
6647
6648 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:29
6649 msgid "keyctl"
6650 msgstr "مفتاح keyctl"
6651
6652 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:122
6653 msgid "letter"
6654 msgstr "رسالة"
6655
6656 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:187
6657 msgid "maxcpu"
6658 msgstr "الحد الأقصى لوحدة المعالجة المركزية"
6659
6660 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
6661 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
6662 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
6663 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
6664 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
6665 msgid "maximum"
6666 msgstr "الحد الاقصى"
6667
6668 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:53
6669 msgid "never"
6670 msgstr "أبدا"
6671
6672 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:32
6673 msgid "new"
6674 msgstr "جديد"
6675
6676 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:398
6677 msgid "noVNC Settings"
6678 msgstr "إعدادات noVNC"
6679
6680 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:44
6681 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
6682 msgid "none"
6683 msgstr "لا شيء"
6684
6685 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:209
6686 msgid "of {0} CPU(s)"
6687 msgstr "من {0} وحدة المعالجة المركزية (وحدات المعالجة المركزية)"
6688
6689 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:81
6690 msgid "only unicast addresses are allowed"
6691 msgstr "يُسمح بالعناوين الأحادية البث فقط"
6692
6693 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
6694 msgid "paravirtualized"
6695 msgstr "شبه افتراضية"
6696
6697 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:239
6698 #, fuzzy
6699 msgid "peer's link address: {0}"
6700 msgstr "قائمة عناوين النظراء"
6701
6702 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
6703 msgid "pending"
6704 msgstr "قيد الانتظار"
6705
6706 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:18
6707 msgid "privileged only"
6708 msgstr "مميزة فقط"
6709
6710 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:525
6711 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:146
6712 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:264
6713 msgid ""
6714 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
6715 msgstr ""
6716 "سيتم إعادة تشغيل pveproxy مع شهادات جديدة، يرجى إعادة تحميل واجهة المستخدم "
6717 "الرسومية!"
6718
6719 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:51
6720 msgid "running"
6721 msgstr "قيد التشغيل"
6722
6723 #: pmg-gui/js/Utils.js:610
6724 msgid "send orig. Mail"
6725 msgstr "إرسال orig. البريد"
6726
6727 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:52
6728 msgid "stopped"
6729 msgstr "توقفت"
6730
6731 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
6732 msgid "syncing"
6733 msgstr "المزامنة"
6734
6735 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
6736 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:420
6737 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:67
6738 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:97
6739 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:72
6740 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:260
6741 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:269
6742 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:278
6743 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:287
6744 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:137
6745 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:70
6746 msgid "unlimited"
6747 msgstr "غير محدود"
6748
6749 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:21
6750 msgid "unprivileged only"
6751 msgstr "بدون صلاحيات فقط"
6752
6753 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
6754 msgid "unsafe"
6755 msgstr "غير مأمون"
6756
6757 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
6758 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
6759 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:152
6760 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:160
6761 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
6762 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
6763 msgid "use host settings"
6764 msgstr "استخدام إعدادات المضيف"
6765
6766 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:502
6767 msgid "verify current password"
6768 msgstr "التحقق من كلمة المرور الحالية"
6769
6770 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:274
6771 msgid "with options"
6772 msgstr "مع خيارات"
6773
6774 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
6775 msgid "xterm.js Settings"
6776 msgstr "إعدادات xterm.js"
6777
6778 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:226
6779 #, fuzzy
6780 msgid "{0} ({1})"
6781 msgstr "{0} من {1}"
6782
6783 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:288
6784 msgid "{0} hours"
6785 msgstr "{0} ساعة"
6786
6787 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:40
6788 msgid "{0} is not initialized."
6789 msgstr "لم يتم تهيئة {0}."
6790
6791 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:44
6792 msgid "{0} is not installed on this node."
6793 msgstr "لم يتم تثبيت {0} على هذه العقدة."
6794
6795 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1427
6796 msgid "{0} not installed."
6797 msgstr "لم يتم تثبيت {0}."
6798
6799 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:991
6800 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:290
6801 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:212
6802 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:215
6803 msgid "{0} of {1}"
6804 msgstr "{0} من {1}"
6805
6806 #: pmg-gui/js/Utils.js:814
6807 msgid "{0} on behalf of {1}"
6808 msgstr "{0} نيابة عن {1}"
6809
6810 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
6811 msgid "{0} seconds"
6812 msgstr "{0} ثانية"
6813
6814 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:982
6815 msgid "{0}% of {1}"
6816 msgstr "{0}% من {1}"
6817
6818 #~ msgid "Cannot use default address safely"
6819 #~ msgstr "لا يمكن استخدام العنوان الافتراضي بأمان"
6820
6821 #~ msgid "Domains"
6822 #~ msgstr "مجالات"
6823
6824 #~ msgid "Edit Domains"
6825 #~ msgstr "تحرير المجالات"
6826
6827 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
6828 #~ msgstr "ملاحظة: التراجع يوقف CT"
6829
6830 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
6831 #~ msgstr "رابط ثاني اختياري للتكرار"
6832
6833 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
6834 #~ msgstr "اختياري، افتراضيات إلى IP تم حلها بواسطة اسم مضيف العقدة"
6835
6836 #~ msgid "SMTP Port"
6837 #~ msgstr "منفذ SMTP"
6838
6839 #~ msgid "Service vlan"
6840 #~ msgstr "خدمة vlan"
6841
6842 #, fuzzy
6843 #~ msgid "Status details"
6844 #~ msgstr "إظهار التفاصيل"
6845
6846 #~ msgid "Terms of Service"
6847 #~ msgstr "شروط الخدمة"
6848
6849 #~ msgid "You are logged in as {0}"
6850 #~ msgstr "يتم تسجيل الدخول كـ {0}"
6851
6852 #, fuzzy
6853 #~ msgid "alias"
6854 #~ msgstr "الاسم المستعار"
6855
6856 #~ msgid "asn"
6857 #~ msgstr "asn"
6858
6859 #~ msgid "bridge"
6860 #~ msgstr "جسر"
6861
6862 #~ msgid "gateway-external-peers"
6863 #~ msgstr "gateway-external-peers"
6864
6865 #, fuzzy
6866 #~ msgid "mac"
6867 #~ msgstr "الحد الأقصى لوحدة المعالجة المركزية"
6868
6869 #~ msgid "mtu"
6870 #~ msgstr "mtu"
6871
6872 #~ msgid "peers address list"
6873 #~ msgstr "قائمة عناوين النظراء"
6874
6875 #~ msgid "vrf vxlan tag"
6876 #~ msgstr "vrf vxlan tag"
6877
6878 #, fuzzy
6879 #~ msgid "zone"
6880 #~ msgstr "المنطقة الزمنية"
6881
6882 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
6883 #~ msgstr "{0} إلى {1} ({2})"