]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - ar.po
fr: fix translation of license
[proxmox-i18n.git] / ar.po
1 # Proxmox message catalog.
2 # Copyright (C) 2020 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is free software: you can redistribute it and/or modify
4 # it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
5 # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
6 # (at your option) any later version.
7 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2020.
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: pve-manager 31813246103b2582162f422dc34d8077eaee1e01\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
13 "POT-Creation-Date: Tue Aug 18 18:27:51 2020\n"
14 "PO-Revision-Date: 2020-04-23 14:43+0200\n"
15 "Last-Translator: \n"
16 "Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
17 "Language: ar\n"
18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
22
23 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
24 msgid "/some/path"
25 msgstr "/some/path"
26
27 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:211
28 msgid ""
29 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
30 msgstr ""
31 "تم تثبيت نسخة أحدث ولكن الإصدار القديم لا يزال قيد التشغيل، يرجى إعادة تشغيل"
32
33 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
34 msgid "ACME"
35 msgstr ""
36
37 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:14
38 msgid "ACME DNS Plugin"
39 msgstr ""
40
41 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
42 msgid "ACME Directory"
43 msgstr "دليل ACME"
44
45 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:159
46 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:164
47 msgid "ACPI support"
48 msgstr "دعم ACPI"
49
50 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:174
51 msgid "API"
52 msgstr ""
53
54 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:192
55 msgid "API Data"
56 msgstr ""
57
58 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:42
59 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
60 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
61 msgid "API Token"
62 msgstr ""
63
64 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:38
65 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:233
66 #, fuzzy
67 msgid "API Token Permission"
68 msgstr "إذن المستخدم"
69
70 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:94
71 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
72 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
73 msgid "API Tokens"
74 msgstr ""
75
76 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:257
77 msgid "Abort"
78 msgstr "احباط"
79
80 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
81 msgid "Accept TOS"
82 msgstr "قبول TOS"
83
84 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:250 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
85 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
86 msgid "Account"
87 msgstr "الحساب"
88
89 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
90 #, fuzzy
91 msgid "Account Name"
92 msgstr "الحساب"
93
94 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:153
95 msgid "Account attribute name"
96 msgstr "اسم خصائص الحساب"
97
98 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
99 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
100 msgid "Accounts"
101 msgstr "حسابات"
102
103 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:88
104 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
105 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
106 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:674
107 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:302
108 msgid "Action"
109 msgstr "أمر"
110
111 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:131
112 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
113 msgstr "أمر '{0}' لعناصر '{1}'"
114
115 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:32
116 msgid "Action Objects"
117 msgstr "أمر كائن"
118
119 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
120 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
121 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:256
122 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
123 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:23
124 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
125 msgid "Active"
126 msgstr "نشيط"
127
128 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:651
129 msgid "Active Directory Server"
130 msgstr "خادم Active Directory"
131
132 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:534
133 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:260 pmg-gui/js/ActionList.js:103
134 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:208 pmg-gui/js/FetchmailView.js:71
135 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:188 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166
136 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:365 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:160
137 #: pmg-gui/js/UserView.js:99 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:204
138 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
139 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
140 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
141 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1041
142 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:324
143 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:99
144 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
145 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:111
146 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:147
147 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:532
148 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
149 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
150 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:97
151 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:472
152 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:285
153 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:556
154 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:323
155 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:617
156 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:99
157 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:99
158 msgid "Add"
159 msgstr "اضافة"
160
161 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
162 #, fuzzy
163 msgid "Add ACME Account"
164 msgstr "الحساب"
165
166 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:122
167 msgid "Add EFI Disk"
168 msgstr "إضافة قرص EFI"
169
170 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
171 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
172 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:41
173 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:65
174 msgid "Add Storage"
175 msgstr "إضافة سعة تخزين"
176
177 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
178 msgid "Add TLS received header"
179 msgstr "Add TLS received header"
180
181 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
182 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:54
183 msgid "Add as Storage"
184 msgstr "إضافة كمخزن"
185
186 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
187 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
188 msgstr "إضافة CephFS جديدة إلى تكوين تخزين الكتلة."
189
190 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
191 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
192 msgstr "إضافة المجموعة الجديدة إلى تكوين تخزين المجموعة."
193
194 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:223
195 msgid ""
196 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
197 "Monitor tab."
198 msgstr "يوصى بوجود شاشات إضافية. يمكن إنشائها في أي وقت في تبويب الشاشة."
199
200 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:34 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:194
201 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:342
202 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:182
203 msgid "Address"
204 msgstr "عنوان"
205
206 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
207 msgid "Addresses"
208 msgstr "عناوين"
209
210 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:92
211 msgid "Administration"
212 msgstr "الادارة"
213
214 #: pmg-gui/js/Utils.js:18
215 msgid "Administrator"
216 msgstr "مدير"
217
218 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:76
219 msgid "Administrator EMail"
220 msgstr "مدير البريد الإلكتروني"
221
222 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:340
223 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:162
224 msgid "Advanced"
225 msgstr "متقدم"
226
227 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:219
228 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:50
229 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:87
230 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
231 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:331
232 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:40
233 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:81
234 msgid "Alias"
235 msgstr "الاسم المستعار"
236
237 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:289
238 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
239 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:147
240 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:561
241 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:673
242 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:792
243 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
244 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
245 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
246 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
247 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
248 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
249 msgid "All"
250 msgstr "جميع"
251
252 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:159
253 msgid "All Functions"
254 msgstr "جميع الوظائف"
255
256 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
257 msgid "All except {0}"
258 msgstr "جميع ما عدا {0}"
259
260 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:337
261 msgid "Allocated"
262 msgstr "تخصيص"
263
264 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:68
265 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:17
266 msgid "Allow HREFs"
267 msgstr "السماح بـ HREFs"
268
269 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:85
270 msgid "Allow local disk migration"
271 msgstr "السماح ترحيل القرص المحلي"
272
273 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:104
274 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:112
275 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:120
276 msgid "Allowed characters"
277 msgstr "الأحرف المسموح بها"
278
279 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:608
280 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
281 msgid "Always"
282 msgstr "دائما"
283
284 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
285 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:80 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:178
286 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:511
287 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
288 msgid "Apply"
289 msgstr "تطبيق"
290
291 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:139
292 msgid "Apply Configuration"
293 msgstr "تطبيق التكوين"
294
295 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:84 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:251
296 msgid "Apply Custom Scores"
297 msgstr "تطبيق درجات مخصصة"
298
299 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:55
300 msgid "Architecture"
301 msgstr "معمارية"
302
303 #: pmg-gui/js/Utils.js:431
304 msgid "Archive Filter"
305 msgstr "عامل تصفية الأرشيف"
306
307 #: pmg-gui/js/Subscription.js:163
308 #, fuzzy
309 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
310 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة هذا الإدخال"
311
312 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:450
313 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
314 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد فصل الدخول {0}"
315
316 #: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:186
317 msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
318 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد التنقل بعيدا عن هذه الصفحة؟"
319
320 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:44
321 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:181
322 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:181
323 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
324 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:415
325 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:198
326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:448
328 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:278
329 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
330 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة الإدخال {0}"
331
332 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
333 #, fuzzy
334 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
335 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة هذا الإدخال"
336
337 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:165
338 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
339 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة هذا الإدخال"
340
341 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:176
342 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
343 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة إدخالات {0}"
344
345 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
346 msgid ""
347 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
348 msgstr ""
349 "الانضمام المساعد: لصق معلومات الانضمام إلى الكتلة المشفرة وإدخال كلمة المرور."
350
351 #: pmg-gui/js/Utils.js:545
352 msgid "Attach orig. Mail"
353 msgstr "Attach orig. Mail"
354
355 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:99 pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
356 msgid "Attachment Quarantine"
357 msgstr "مرفق الحجر الصحي"
358
359 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:20
360 msgid "Attribute"
361 msgstr "خاصية"
362
363 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
364 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:44
365 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:290
366 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
367 msgid "Audio Device"
368 msgstr "جهاز الصوت"
369
370 #: pmg-gui/js/Utils.js:21
371 msgid "Auditor"
372 msgstr "مدقق حسابات"
373
374 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:122
375 msgid "Authentication"
376 msgstr "المصادقه"
377
378 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:34
379 msgid "Authentication mode"
380 msgstr "وضع مصادقة"
381
382 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:25
383 msgid ""
384 "Auto-generate a client encryption key, safed privately on cluster filesystem"
385 msgstr ""
386
387 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:17
388 msgid "Auto-generate a client encryption key, safed privately on cluster."
389 msgstr ""
390
391 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:80
392 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
393 msgstr "إنشاء خصائص فريدة تلقائيًا، على سبيل المثال، عناوين MAC"
394
395 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
396 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:107
397 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:305
398 msgid "Automatic"
399 msgstr "تلقائي"
400
401 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:315
402 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
403 msgstr "تلقائي (التخزين المستخدم من قبل VM، أو \"محلي\")"
404
405 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:50
406 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:119
407 #, fuzzy
408 msgid "Autoscale"
409 msgstr "تشغيل تلقائي"
410
411 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
412 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:369
413 msgid "Autostart"
414 msgstr "تشغيل تلقائي"
415
416 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:23
417 msgid "Avail"
418 msgstr "فائدة"
419
420 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
421 msgid "Available"
422 msgstr "متاح"
423
424 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
425 msgid "Available Objects"
426 msgstr "الكائنات المتاحة"
427
428 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
429 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
430 msgid "Avg. Mail Processing Time"
431 msgstr "متوسط وقت معالجة البريد"
432
433 #: pmg-gui/js/Utils.js:586
434 msgid "BCC"
435 msgstr "BCC"
436
437 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
438 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:176
439 msgid "Back"
440 msgstr "عودة"
441
442 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:35
443 msgid "Backend Driver"
444 msgstr "برنامج تشغيل الواجهة الخلفية"
445
446 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:35
447 msgid "Backscatter Score"
448 msgstr "نقاط التشتت الخلفي"
449
450 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:638 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
451 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:64
452 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
453 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:246
454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:284
455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
456 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
457 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:130
458 msgid "Backup"
459 msgstr "نسخة احتياطية"
460
461 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:868
462 #, fuzzy
463 msgid "Backup Details"
464 msgstr "تفاصيل"
465
466 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:638
467 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:336
468 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:437
469 msgid "Backup Job"
470 msgstr "وظيفة النسخ الاحتياطي"
471
472 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:189
473 msgid "Backup Restore"
474 msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
475
476 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:137
477 msgid "Backup now"
478 msgstr "النسخ الاحتياطي الآن"
479
480 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1104
481 msgid "Bad Request"
482 msgstr "طلب غير صحيح"
483
484 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:98
485 msgid "Ballooning Device"
486 msgstr "جهاز Ballooning"
487
488 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:155
489 msgid "Bandwidth Limit"
490 msgstr "حد عرض النطاق الترددي"
491
492 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:173
493 msgid "Bandwidth Limits"
494 msgstr "حدود النطاق الترددي"
495
496 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:132
497 msgid "Base DN"
498 msgstr "قاعدة DN"
499
500 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:139
501 msgid "Base DN for Groups"
502 msgstr "قاعدة DN للمجموعات"
503
504 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
505 msgid "Base Domain Name"
506 msgstr "اسم المجال الأساسياسم النطاق الأساسي"
507
508 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
509 msgid "Base storage"
510 msgstr "التخزين الأساسي"
511
512 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
513 msgid "Base volume"
514 msgstr "قاعدة وحدة التخزين"
515
516 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:43
517 msgid "Basic"
518 msgstr "الأساسي"
519
520 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:86
521 msgid "Before Queue Filtering"
522 msgstr ""
523
524 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:141
525 #, fuzzy
526 msgid "Bind Password"
527 msgstr "كلمه المرور"
528
529 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:134
530 #, fuzzy
531 msgid "Bind User"
532 msgstr "المستخدم"
533
534 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
535 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:339 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:55
536 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:206 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
537 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:93
538 msgid "Blacklist"
539 msgstr "القائمة السوداء"
540
541 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
542 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:85
543 msgid "Block Size"
544 msgstr "حجم الكتلة"
545
546 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
547 msgid "Block encrypted archives and documents"
548 msgstr "حظر المحفوظات والمستندات المشفرة"
549
550 #: pmg-gui/js/Utils.js:540
551 msgid "Body"
552 msgstr "هيئة"
553
554 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:393
555 msgid "Bond Mode"
556 msgstr "Bond Mode"
557
558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:159
559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:90
560 msgid "Boot Order"
561 msgstr "أمر الاقلاع"
562
563 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:119
564 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:128
565 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:137
566 msgid "Boot device"
567 msgstr "جهاز الاقلاع"
568
569 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
570 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
571 msgid "Bootdisk size"
572 msgstr "حجم قرص التشغيل"
573
574 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
575 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
576 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
577 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
578 msgid "Bounces"
579 msgstr "مستبعد"
580
581 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
582 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:131
583 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:501
584 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
585 msgid "Bridge"
586 msgstr "Bridge"
587
588 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
589 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
590 msgid "Bridge ports"
591 msgstr "Bridge ports"
592
593 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
594 msgid "Build time"
595 msgstr "بناء الوقت"
596
597 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:69
598 msgid "Built-In"
599 msgstr "مدمج في"
600
601 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
602 msgid "Bulk Actions"
603 msgstr "إجراءات بالجملة"
604
605 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:64
606 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:71
607 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
608 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
609 msgid "Bulk Migrate"
610 msgstr "ترحيل بالجملة"
611
612 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:34
613 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:41
614 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
615 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
616 msgid "Bulk Start"
617 msgstr "تشغيل بالجملة"
618
619 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:49
620 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:56
621 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
622 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
623 msgid "Bulk Stop"
624 msgstr "إيقاف بالجملة"
625
626 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:75
627 msgid "Bus/Device"
628 msgstr "ناقل/جهاز"
629
630 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:231
631 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:635
632 msgid "CD/DVD Drive"
633 msgstr "محرك أقراص CD / DVD"
634
635 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
636 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:419
637 msgid "CIDR"
638 msgstr "CIDR"
639
640 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:409 pve-manager/www/manager6/Utils.js:360
641 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
642 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
643 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:212
644 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:28
645 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
646 msgid "CPU"
647 msgstr "وحدة المعالجة المركزية"
648
649 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:64
650 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:179
651 msgid "CPU limit"
652 msgstr "حد وحدة المعالجة المركزية"
653
654 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:74
655 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:189
656 msgid "CPU units"
657 msgstr "وحدات وحدة المعالجة المركزية"
658
659 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:116 pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
660 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:179
661 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
662 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
663 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:68
664 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
665 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:117
666 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:119
667 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
668 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
669 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
670 msgid "CPU usage"
671 msgstr "استعمال وحدة المعالج المركزية"
672
673 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1052
674 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
675 msgid "CPU(s)"
676 msgstr "وحدة المعالجة المركزية (وحدات المعالجة المركزية)"
677
678 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:138
679 msgid "CRM State"
680 msgstr "حالة CRM"
681
682 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:225
683 msgid "Cache"
684 msgstr "ذاكرة تخزين مؤقت"
685
686 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:304
687 msgid "Cancel"
688 msgstr "إلغاء"
689
690 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:160
691 msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
692 msgstr "لا يمكن الحصول على معلومات من وكيل ضيف <br> الخطأ: {0}"
693
694 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:479
695 msgid "Cannot remove disk image."
696 msgstr "لا يمكن إزالة صورة القرص."
697
698 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:475
699 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
700 msgstr "لا يمكن إزالة الصورة، ضيف مع VMID '{0}' موجود!"
701
702 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:29
703 msgid "Capacity"
704 msgstr "القدرات"
705
706 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:57
707 msgid "Ceph Version"
708 msgstr "الإصدار الـ Ceph"
709
710 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:182
711 msgid "Ceph cluster configuration"
712 msgstr "تكوين كتلة Ceph"
713
714 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
715 msgid "CephFS"
716 msgstr "CephFS"
717
718 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
719 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
720 msgid "Certificate"
721 msgstr "شهادة"
722
723 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
724 msgid "Certificate Chain"
725 msgstr "تَسَلْسُل الشهادة"
726
727 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:183
728 msgid "Certificates"
729 msgstr "شهادات"
730
731 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
732 msgid "Challenge Plugins"
733 msgstr ""
734
735 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
736 #, fuzzy
737 msgid "Challenge Type"
738 msgstr "نوع المحتوى"
739
740 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
741 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
742 msgid "Changelog"
743 msgstr "سجل التغيير"
744
745 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:23
746 msgid "Channel"
747 msgstr "قناة"
748
749 #: pmg-gui/js/Subscription.js:170
750 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
751 msgid "Check"
752 msgstr "تحقق"
753
754 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
755 msgid "Choose Device"
756 msgstr "اختر الجهاز"
757
758 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
759 msgid "Choose Port"
760 msgstr "اختيار المنفذ"
761
762 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
763 msgid "ClamAV"
764 msgstr "ClamAV"
765
766 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:569
767 msgid "Class"
768 msgstr "فئة"
769
770 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:177
771 msgid "Clean"
772 msgstr "نظيفة"
773
774 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
775 msgid "Cleanup Disks"
776 msgstr "تنظيف الأقراص"
777
778 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:404
779 msgid "Client"
780 msgstr "عميل"
781
782 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:66
783 msgid "Client Connection Count Limit"
784 msgstr "حد عدد اتصال العميل"
785
786 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:69
787 msgid "Client Connection Rate Limit"
788 msgstr "حد معدل اتصال العميل"
789
790 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:72
791 msgid "Client Message Rate Limit"
792 msgstr "حد معدل رسالة العميل"
793
794 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:584
795 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:603
796 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
797 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:136
798 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:109
799 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:53
800 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:170
801 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:85
802 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:297
803 msgid "Clone"
804 msgstr "استنساخ"
805
806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:54
807 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
808 msgid "Close"
809 msgstr "أغلق"
810
811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
813 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:232
814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
815 msgid "CloudInit Drive"
816 msgstr "محرك CloudInit"
817
818 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
819 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
820 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
821 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:50
822 msgid "Cluster"
823 msgstr "مجموعة"
824
825 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:113
826 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
827 msgid "Cluster Administration"
828 msgstr "إدارة الكتلة"
829
830 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
831 msgid "Cluster Information"
832 msgstr "معلومات الكتلة"
833
834 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:34
835 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
836 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
837 msgid "Cluster Join"
838 msgstr "الانضمام إلى الكتلة"
839
840 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
841 msgid "Cluster Join Information"
842 msgstr "معلومات الانضمام إلى الكتلة"
843
844 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:174
845 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
846 msgid "Cluster Name"
847 msgstr "اسم الكتلة"
848
849 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
850 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:368
851 #, fuzzy
852 msgid "Cluster Network"
853 msgstr "شبكة موثوقة"
854
855 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:212
856 msgid "Cluster Nodes"
857 msgstr "عقد الكتلة"
858
859 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
860 msgid ""
861 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
862 msgstr ""
863 "انتهت مهمة ربط الكتلة، قد تكون شهادة العقدة قد تغيرت، إعادة تحميل واجهة "
864 "المستخدم الرسومية!"
865
866 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
867 msgid "Cluster log"
868 msgstr "سجل الكتلة"
869
870 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:401
871 msgid "Collapse All"
872 msgstr ""
873
874 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
875 msgid "Command"
876 msgstr "أمر"
877
878 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
879 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:219
880 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:433
881 #: pmg-gui/js/ActionList.js:143 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:174
882 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:42
883 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:60 pmg-gui/js/MyNetworks.js:99
884 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:131 pmg-gui/js/RelayDomains.js:65
885 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:104 pmg-gui/js/RelayDomains.js:136
886 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:131 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:175
887 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:279 pmg-gui/js/Transport.js:108
888 #: pmg-gui/js/Transport.js:195 pmg-gui/js/UserEdit.js:149
889 #: pmg-gui/js/UserView.js:167 pmg-gui/js/Utils.js:508 pmg-gui/js/Utils.js:565
890 #: pmg-gui/js/Utils.js:598 pmg-gui/js/Utils.js:634 pmg-gui/js/Utils.js:673
891 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:57
892 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
893 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
894 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
895 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
896 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
897 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
898 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:168
899 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:78
900 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
901 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:145
902 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:191
903 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
904 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
905 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
906 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
907 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
908 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
909 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:43
910 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:40
911 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
912 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:222
913 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
914 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:752
915 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
916 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:427
917 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:184
918 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
919 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:100
920 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:145
921 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:87
922 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:122
923 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:144
924 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:228
925 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:382
926 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
927 msgid "Comment"
928 msgstr "تعليق"
929
930 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:42
931 msgid "Community"
932 msgstr "مجتمع"
933
934 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:206
935 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:619
936 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:86
937 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
938 msgid "Compression"
939 msgstr "ضغط"
940
941 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:183
942 msgid "Config Version"
943 msgstr "إصدار التكوين"
944
945 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
946 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
947 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
948 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
949 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:153
950 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:128
951 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:328
952 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
953 msgid "Configuration"
954 msgstr "تكوين"
955
956 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:140
957 msgid "Configuration Database"
958 msgstr "قاعدة بيانات التكوين"
959
960 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1105
961 msgid "Configuration Unsupported"
962 msgstr "التكوين غير مدعوم"
963
964 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:595
965 msgid "Configure"
966 msgstr "تكوين"
967
968 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:31
969 msgid "Configure Ceph"
970 msgstr "تكوين Ceph"
971
972 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
973 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:103 pmg-gui/js/RuleInfo.js:42
974 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:129 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
975 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:41
976 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:372
977 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:988
978 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:67
979 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:90
980 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
981 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:122
982 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:161
983 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:235
984 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:30
985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:73
986 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:89
987 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:111
988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:127
989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:143
990 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:183
991 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:185
992 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
993 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:9
994 msgid "Confirm"
995 msgstr "تأكيد"
996
997 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
998 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
999 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:93
1000 msgid "Confirm password"
1001 msgstr "تأكيد كلمة المرور"
1002
1003 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:304
1004 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:422
1005 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:424
1006 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426
1007 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:428
1008 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:618 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1467
1009 msgid "Connection error"
1010 msgstr "خطأ في الإتصال"
1011
1012 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:69
1013 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1014 msgstr "فشل الاتصال. خطأ في الشبكة أو خدمات Proxmox VE لا تعمل؟"
1015
1016 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:573
1017 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:574 pmg-gui/js/ServerStatus.js:51
1018 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1019 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:178
1020 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:202
1021 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:200
1022 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:234
1023 msgid "Console"
1024 msgstr "وحدة التحكم"
1025
1026 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:84
1027 msgid "Console Viewer"
1028 msgstr "Console Viewer"
1029
1030 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:95
1031 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:99
1032 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:111
1033 msgid "Console mode"
1034 msgstr "وضع لوحة المفاتيح"
1035
1036 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:149
1037 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:209 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
1038 msgid "Contact"
1039 msgstr "الاتصال"
1040
1041 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:637
1042 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:183
1043 msgid "Container"
1044 msgstr "حاوية"
1045
1046 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:635
1047 msgid "Container template"
1048 msgstr "قالب الحاوية"
1049
1050 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:184
1051 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1052 msgstr "{0} الحاوية على العقدة \"{1}\""
1053
1054 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
1055 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
1056 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
1057 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:198
1058 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:71
1059 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:210
1060 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1061 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:105
1062 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:161
1063 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:155
1064 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1065 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
1066 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:179
1067 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1068 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:67
1069 msgid "Content"
1070 msgstr "المحتوى"
1071
1072 #: pmg-gui/js/Utils.js:381 pmg-gui/js/Utils.js:448
1073 msgid "Content Type"
1074 msgstr "نوع المحتوى"
1075
1076 #: pmg-gui/js/Utils.js:364
1077 msgid "Content Type Filter"
1078 msgstr "تصفية نوع المحتوى"
1079
1080 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1081 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:40
1082 msgid "Controller"
1083 msgstr "المراقب"
1084
1085 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:159
1086 msgid "Controllers"
1087 msgstr "وحدات التحكم"
1088
1089 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:586
1090 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:604
1091 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:157
1092 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:117
1093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:178
1094 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:93
1095 msgid "Convert to template"
1096 msgstr "تحويل إلى قالب"
1097
1098 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:570
1099 msgid "Copy"
1100 msgstr "نسخ"
1101
1102 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1103 msgid "Copy Information"
1104 msgstr "نسخ المعلومات"
1105
1106 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:165
1107 msgid "Copy Secret Value"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:634
1111 msgid "Copy data"
1112 msgstr "نسخ البيانات"
1113
1114 #: pmg-gui/js/Utils.js:653
1115 msgid "Copy orignal mail to Attachment Quarantine"
1116 msgstr "نسخ mailto الأصلي للعزل المرفق"
1117
1118 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1119 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1120 msgstr "نسخ معلومات الانضمام هنا واستخدامها على العقدة التي تريد إضافتها."
1121
1122 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:93
1123 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:59
1124 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
1125 msgid "Cores"
1126 msgstr "أنوية"
1127
1128 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1129 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:87 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:131
1130 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169
1131 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1132 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:31
1133 msgid "Count"
1134 msgstr "عدد"
1135
1136 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:536
1137 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:580
1138 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:599
1139 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:623
1140 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
1141 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
1142 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:629
1143 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:631
1144 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:632
1145 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:643
1146 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:644
1147 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:645
1148 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:646
1149 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:308
1150 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:264
1151 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:200 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:535
1152 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:129 pmg-gui/js/MyNetworks.js:81
1153 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:115 pmg-gui/js/RelayDomains.js:86
1154 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:224 pmg-gui/js/Transport.js:58
1155 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:667
1156 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:207
1157 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:276
1158 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1159 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1160 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:98
1161 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
1162 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:62
1163 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:109
1164 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
1165 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:131
1166 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:376
1167 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:103
1168 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:61
1169 msgid "Create"
1170 msgstr "إنشاء"
1171
1172 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:276
1173 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:21
1174 msgid "Create CT"
1175 msgstr "إنشاء CT"
1176
1177 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:166
1178 msgid "Create CephFS"
1179 msgstr "إنشاء CephFS"
1180
1181 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:570
1182 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:145
1183 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1184 msgid "Create Cluster"
1185 msgstr "إنشاء مجموعة"
1186
1187 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1188 msgid "Create Device Nodes"
1189 msgstr "إنشاء عقد الأجهزة"
1190
1191 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:263
1192 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1193 msgid "Create VM"
1194 msgstr "إنشاء VM"
1195
1196 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1197 msgid "Created"
1198 msgstr "تم الإنشاء"
1199
1200 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
1201 msgid "Current layout"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18
1205 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
1206 msgid "Custom"
1207 msgstr "مخصص"
1208
1209 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:166
1210 msgid ""
1211 "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
1212 msgstr "لا يتم دعم تكوين المعامل الثاني المخصص في ملفات التخصيص مع '{0}' TFA."
1213
1214 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:112 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:157
1215 msgid "Custom Rule Score"
1216 msgstr "نقاط القاعدة المخصصة"
1217
1218 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1219 msgid "Custom Scores"
1220 msgstr "علامات مخصصة"
1221
1222 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
1223 msgid "DB Disk"
1224 msgstr "DB القرص"
1225
1226 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
1227 msgid "DB size"
1228 msgstr "حجم DB"
1229
1230 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
1231 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
1232 msgid "DHCP"
1233 msgstr "بروتوكول التهيئة الآلية للمضيفين (DHCP)"
1234
1235 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
1236 msgid "DKIM"
1237 msgstr "DKIM"
1238
1239 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
1240 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:37
1241 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:229
1242 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:231
1243 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
1244 msgid "DNS"
1245 msgstr "DNS"
1246
1247 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
1248 msgid "DNS API"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
1252 msgid "DNS TXT Record"
1253 msgstr "سجل DNS TXT"
1254
1255 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
1256 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:147
1257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
1258 msgid "DNS domain"
1259 msgstr "مجال DNS"
1260
1261 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
1262 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
1263 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
1264 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:31
1265 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:36
1266 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:40
1267 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:155
1268 msgid "DNS server"
1269 msgstr "DNS server"
1270
1271 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
1272 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
1273 msgid "DNS servers"
1274 msgstr "خوادم DNS"
1275
1276 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:21
1277 msgid "DNSBL Sites"
1278 msgstr "مواقع DNSBL"
1279
1280 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:24
1281 msgid "DNSBL Threshold"
1282 msgstr "تصفية DNSBL"
1283
1284 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:287 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
1285 msgid "Dashboard"
1286 msgstr "لوحة المعلومات"
1287
1288 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:22
1289 msgid "Dashboard Options"
1290 msgstr "خيارات لوحة المعلومات"
1291
1292 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:202
1293 msgid "Dashboard Storages"
1294 msgstr "أجهزة تخزين لوحة المعلومات"
1295
1296 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:11
1297 msgid "Database Mirror"
1298 msgstr "تكرار قاعدة البيانات"
1299
1300 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
1301 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:242
1302 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:443
1303 msgid "Datacenter"
1304 msgstr "مركز البيانات"
1305
1306 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78
1307 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:78 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:78
1308 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:278 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:142
1309 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:233
1310 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:590
1311 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:349
1312 msgid "Date"
1313 msgstr "تاريخ"
1314
1315 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
1316 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
1317 msgid "Day"
1318 msgstr "يوم"
1319
1320 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:173
1321 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:574
1322 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1082
1323 msgid "Day of week"
1324 msgstr "يوم من الأسبوع"
1325
1326 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:562
1327 msgid "Deactivate"
1328 msgstr "إلغاء تنشيط"
1329
1330 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:354
1331 msgid "Deduplication"
1332 msgstr "إلغاء التكرار"
1333
1334 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:760
1335 msgid "Deep Scrub"
1336 msgstr "Deep Scrub"
1337
1338 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:376
1339 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
1340 msgstr "Deep Scrub OSD.{0}"
1341
1342 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59
1343 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:148
1344 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
1345 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:43
1346 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
1347 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
1348 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
1349 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
1350 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:89
1351 msgid "Default"
1352 msgstr "إفتراضي"
1353
1354 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:11
1355 msgid "Default Relay"
1356 msgstr "ترحيل افتراضي"
1357
1358 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:156
1359 msgid "Default Sync Options"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:138
1363 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
1364 msgstr ""
1365
1366 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:151
1367 msgid "Defaults to origin"
1368 msgstr "الإعدادات الافتراضية إلى الأصل"
1369
1370 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
1371 msgid "Defaults to requesting host URI"
1372 msgstr "الإعدادات الافتراضية لطلب المضيف URI"
1373
1374 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:63
1375 msgid "Defaults to target storage restore limit"
1376 msgstr "الإعدادات الافتراضية لاستهداف حد استعادة التخزين"
1377
1378 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:46
1379 msgid "Deferred Mail"
1380 msgstr "البريد المؤجل"
1381
1382 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:63
1383 msgid "Delay Warning Time (hours)"
1384 msgstr "تأخير وقت التحذير (ساعات)"
1385
1386 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:173 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
1387 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:351 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:182
1388 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:98
1389 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:528
1390 msgid "Delete"
1391 msgstr "حذف"
1392
1393 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:257
1394 msgid "Delete Custom Certificate"
1395 msgstr "حذف شهادة مخصصة"
1396
1397 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:579
1398 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:598
1399 msgid "Delete Snapshot"
1400 msgstr "حذف اللقطة"
1401
1402 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:103
1403 msgid "Delete all Messages"
1404 msgstr "حذف كافة الرسائل"
1405
1406 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:85
1407 msgid "Delete source"
1408 msgstr "حذف المصدر"
1409
1410 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:167 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
1411 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:345 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:176
1412 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:81
1413 msgid "Deliver"
1414 msgstr "تسليم"
1415
1416 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:77 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
1417 msgid "Deliver to"
1418 msgstr "تسليم إلى"
1419
1420 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40
1421 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:169
1422 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:161 pmg-gui/js/ActionList.js:136
1423 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:41 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
1424 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88
1425 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:109
1426 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:86
1427 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
1428 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
1429 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
1430 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:174
1431 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:81
1432 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:362
1433 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
1434 msgid "Description"
1435 msgstr "وصف"
1436
1437 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:207
1438 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:728
1439 msgid "Dest. port"
1440 msgstr "منفذ الوجهة"
1441
1442 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:35
1443 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:77
1444 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:147
1445 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:712
1446 msgid "Destination"
1447 msgstr "الوجهة"
1448
1449 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:582
1450 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:601
1451 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
1452 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626
1453 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:628
1454 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
1455 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:633
1456 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:156
1457 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:769
1458 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:220
1459 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:281
1460 msgid "Destroy"
1461 msgstr "هدم"
1462
1463 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:487
1464 msgid "Destroy '{0}'"
1465 msgstr "تدمير \"{0}\""
1466
1467 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:636
1468 msgid "Destroy image from unknown guest"
1469 msgstr "إتلاف الصورة من ضيف مجهول"
1470
1471 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:442
1472 msgid "Detach"
1473 msgstr "فصل"
1474
1475 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:111
1476 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:117
1477 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:386
1478 msgid "Detail"
1479 msgstr "التفاصيل"
1480
1481 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:64
1482 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:70
1483 msgid "Details"
1484 msgstr "تفاصيل"
1485
1486 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:21
1487 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:93
1488 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:144
1489 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:43
1490 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
1491 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
1492 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:125
1493 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:87
1494 msgid "Device"
1495 msgstr "جهاز"
1496
1497 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1106
1498 msgid "Device Ineligible"
1499 msgstr "الجهاز غير مؤهل"
1500
1501 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:98
1502 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:411
1503 msgid "Devices"
1504 msgstr "الأجهزة"
1505
1506 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:422
1507 msgid "Digits"
1508 msgstr "أرقام"
1509
1510 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:90 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
1511 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:255 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
1512 msgid "Direction"
1513 msgstr "الاتجاه"
1514
1515 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1516 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
1517 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
1518 msgid "Directory"
1519 msgstr "Directory"
1520
1521 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:643
1522 msgid "Directory Storage"
1523 msgstr "تخزين الدليل"
1524
1525 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:29
1526 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
1527 msgstr "تعطيل MX lookup (SMTP)"
1528
1529 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54 pve-manager/www/manager6/Utils.js:309
1530 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:311 pve-manager/www/manager6/Utils.js:343
1531 msgid "Disabled"
1532 msgstr "معطّل"
1533
1534 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:91
1535 msgid ""
1536 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
1537 "Proceed with caution."
1538 msgstr ""
1539 "من المحتمل أن يسمح تعطيل المحدد للضيف بزيادة التحميل على المضيف. التقدم بحذر."
1540
1541 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:229
1542 msgid "Discard"
1543 msgstr "تجاهل"
1544
1545 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:110
1546 msgid "Discard address verification database"
1547 msgstr "تجاهل قاعدة بيانات التحقق من العنوان"
1548
1549 #: pmg-gui/js/Utils.js:661 pmg-gui/js/Utils.js:680
1550 msgid "Disclaimer"
1551 msgstr "إخلاء مسؤولية"
1552
1553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
1554 msgid "Disconnect"
1555 msgstr "قطع الاتصال"
1556
1557 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:352
1558 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
1559 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
1560 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
1561 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
1562 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
1563 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:29
1564 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
1565 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
1566 msgid "Disk"
1567 msgstr "قرص"
1568
1569 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:97
1570 msgid "Disk IO"
1571 msgstr "قرص ادخال/اخراج"
1572
1573 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
1574 msgid "Disk Move"
1575 msgstr "نقل القرص"
1576
1577 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:633
1578 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
1579 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:221
1580 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:193
1581 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:215
1582 msgid "Disk image"
1583 msgstr "صورة القرص"
1584
1585 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:146
1586 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
1587 msgid "Disk size"
1588 msgstr "حجم القرص"
1589
1590 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:155
1591 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:129
1592 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:137
1593 msgid "Disk usage"
1594 msgstr "إستخدام القرص"
1595
1596 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
1597 msgid "Disks"
1598 msgstr "أقراص"
1599
1600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:94
1601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
1602 msgid "Display"
1603 msgstr "عرض"
1604
1605 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
1606 msgid "Do not use any media"
1607 msgstr "لا تستخدم أي وسائط"
1608
1609 #: pmg-gui/js/MainView.js:184 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:331
1610 msgid "Documentation"
1611 msgstr "وثائق"
1612
1613 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:312
1614 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
1615 msgstr "لا يبدو وكأنه معلومات الكتلة المشفرة صالحة!"
1616
1617 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
1618 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
1619 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:117 pmg-gui/js/Utils.js:220
1620 #: pmg-gui/js/Utils.js:226 pmg-gui/js/Utils.js:235 pmg-gui/js/Utils.js:242
1621 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
1622 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
1623 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
1624 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
1625 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:205
1626 msgid "Domain"
1627 msgstr "مجال"
1628
1629 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
1630 msgid "Down"
1631 msgstr "أسفل"
1632
1633 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:637 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50
1634 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:174 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:320
1635 #: pmg-gui/js/Subscription.js:61
1636 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
1637 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:129
1638 msgid "Download"
1639 msgstr "تحميل"
1640
1641 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:235
1642 #, fuzzy
1643 msgid "Duplicate link address not allowed."
1644 msgstr "يُسمح بالعناوين الأحادية البث فقط"
1645
1646 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:230
1647 msgid "Duplicate link number not allowed."
1648 msgstr ""
1649
1650 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:170
1651 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:381
1652 msgid "Duration"
1653 msgstr "المدة الزمنية"
1654
1655 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:137
1656 #: pmg-gui/js/Utils.js:189 pmg-gui/js/Utils.js:195 pmg-gui/js/Utils.js:204
1657 #: pmg-gui/js/Utils.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:115
1658 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
1659 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
1660 msgid "E-Mail"
1661 msgstr "البريد الإلكتروني"
1662
1663 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
1664 msgid "E-Mail Processing"
1665 msgstr "معالجة البريد الإلكتروني"
1666
1667 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:318
1668 msgid "E-Mail Volume"
1669 msgstr "حجم البريد الإلكتروني"
1670
1671 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:321
1672 msgid "E-Mail address"
1673 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
1674
1675 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:304
1676 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
1677 msgstr "عناوين البريد الإلكتروني لـ \"{0}\""
1678
1679 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:146
1680 #, fuzzy
1681 msgid "E-Mail attribute"
1682 msgstr "اسم(اسماء) خصائص البريد الإلكتروني"
1683
1684 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:64
1685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:251
1686 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:513
1687 msgid "EFI Disk"
1688 msgstr "قرص EFI"
1689
1690 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
1691 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:62
1695 msgid "EMail 'From:'"
1696 msgstr "بريد الإلكتروني \"من:\""
1697
1698 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:146
1699 msgid "EMail attribute name(s)"
1700 msgstr "اسم(اسماء) خصائص البريد الإلكتروني"
1701
1702 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:539
1703 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:46
1704 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:106
1705 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:43 pmg-gui/js/ActionList.js:110
1706 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:165 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
1707 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:77 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:530
1708 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:94 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
1709 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:91 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
1710 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:125 pmg-gui/js/MyNetworks.js:75
1711 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:109
1712 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:80 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:219
1713 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:51 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:77
1714 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:26 pmg-gui/js/Transport.js:52
1715 #: pmg-gui/js/UserView.js:105 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:39
1716 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:26
1717 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
1718 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
1719 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:971
1720 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
1721 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:226
1722 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
1723 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:107
1724 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
1725 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:61
1726 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
1727 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:59
1728 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
1729 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:151
1730 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:525
1731 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:250
1732 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:48
1733 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:83
1734 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:205
1735 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:455
1736 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:153
1737 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:172
1738 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:562
1739 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:96
1740 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:316
1741 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:16
1742 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
1743 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:419
1744 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
1745 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:60
1746 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:40
1747 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
1748 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
1749 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:286
1750 msgid "Edit"
1751 msgstr "تعديل"
1752
1753 #: pmg-gui/js/ActionList.js:150
1754 msgid "Editable"
1755 msgstr "قابل للتعديل"
1756
1757 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
1758 msgid "Egress"
1759 msgstr "خروج"
1760
1761 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:452
1762 msgid ""
1763 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
1764 msgstr ""
1765 "إما إعادة التشغيل أو استخدام \"تطبيق التكوين\" (يحتاج ifupdown2) للتنشيط"
1766
1767 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:90
1768 msgid "Email from address"
1769 msgstr "البريد الإلكتروني من العنوان"
1770
1771 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:199
1772 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:602
1773 msgid "Email notification"
1774 msgstr "إشعار البريد الإلكتروني"
1775
1776 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:125 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:206
1777 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:219
1778 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:158
1779 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:350
1780 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:647
1781 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:49
1782 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
1783 msgid "Enable"
1784 msgstr "تمكين"
1785
1786 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
1787 msgid "Enable DKIM Signing"
1788 msgstr "تمكين توقيع DKIM"
1789
1790 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:198
1791 msgid "Enable NUMA"
1792 msgstr "تمكين NUMA"
1793
1794 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
1795 msgid "Enable TLS"
1796 msgstr "تمكين TLS"
1797
1798 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
1799 msgid "Enable TLS Logging"
1800 msgstr "تمكين تسجيل TLS"
1801
1802 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:117
1803 #, fuzzy
1804 msgid "Enable new"
1805 msgstr "تمكين"
1806
1807 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:235
1808 msgid "Enable new users"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:267
1812 msgid "Enable quota"
1813 msgstr "تمكين الحصة النسبية"
1814
1815 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:85
1816 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:119 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584
1817 #: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:35 pmg-gui/js/UserEdit.js:106
1818 #: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
1819 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:310 pve-manager/www/manager6/Utils.js:466
1820 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:644
1821 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1060
1822 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
1823 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
1824 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:154
1825 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
1826 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:288
1827 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:128
1828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:137
1829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:172
1830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:190
1831 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:284
1832 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
1833 msgid "Enabled"
1834 msgstr "ممكّن"
1835
1836 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:371
1837 #, fuzzy
1838 msgid "Enabled for Windows"
1839 msgstr "تمكين"
1840
1841 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
1842 msgid "Encrypt OSD"
1843 msgstr "تشفير OSD"
1844
1845 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:147
1846 #, fuzzy
1847 msgid "Encryption Key"
1848 msgstr "مفتاح الاشتراك"
1849
1850 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:113
1851 msgid "End"
1852 msgstr "النهاية"
1853
1854 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:139
1855 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161 pmg-gui/js/Utils.js:293
1856 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:80
1857 msgid "End Time"
1858 msgstr "وقت النهاية"
1859
1860 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:53
1861 msgid "Entropy source"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
1865 msgid "Erase data"
1866 msgstr "محو البيانات"
1867
1868 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
1869 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:456
1870 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:156
1871 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:81
1872 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99
1873 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:156
1874 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:351
1875 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:132
1876 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:159
1877 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1878 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:70
1879 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:148
1880 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:210
1881 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:194
1882 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:85 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:149
1883 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:162 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26
1884 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:169 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:508
1885 #: pmg-gui/js/LoginView.js:58 pmg-gui/js/MailTracker.js:189
1886 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:297 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62
1887 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:53
1888 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:69 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:82
1889 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:56 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:73
1890 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:118 pmg-gui/js/RuleInfo.js:34
1891 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:56 pmg-gui/js/RuleInfo.js:78
1892 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:35 pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:71
1893 #: pmg-gui/js/Subscription.js:90 pmg-gui/js/Subscription.js:178
1894 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:89 pmg-gui/js/Utils.js:755
1895 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
1896 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
1897 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1341
1898 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
1899 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
1900 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
1901 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
1902 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:364
1903 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:437
1904 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:175
1905 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:193
1906 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:286
1907 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:294
1908 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
1909 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:191
1910 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
1911 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
1912 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:43
1913 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:179
1914 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:43
1915 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:93
1916 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:164
1917 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:208
1918 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:263
1919 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:289
1920 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:334
1921 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:31
1922 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:443
1923 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:470
1924 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
1925 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:180
1926 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:352
1927 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
1928 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:25
1929 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
1930 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:378
1931 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
1932 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:356
1933 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:428
1934 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:32
1935 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
1936 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:455
1937 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:494
1938 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:518
1939 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
1940 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:100
1941 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
1942 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
1943 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:171
1944 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:41
1945 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:42
1946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:250
1947 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:400
1948 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
1949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:229
1950 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:207
1951 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:116
1952 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
1953 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:141
1954 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:243
1955 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:297
1956 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:303
1957 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:311
1958 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
1959 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
1960 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:72
1961 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:114
1962 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:145
1963 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:200
1964 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:123
1965 msgid "Error"
1966 msgstr "خطأ"
1967
1968 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:91
1969 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:305
1970 msgid "Errors"
1971 msgstr "أخطاء"
1972
1973 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
1974 msgid "Every day"
1975 msgstr "كل يوم"
1976
1977 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
1978 msgid "Every two hours"
1979 msgstr "كل ساعتين"
1980
1981 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
1982 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
1983 msgid "Every {0} minutes"
1984 msgstr "كل {0} دقيقة"
1985
1986 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:16
1987 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:25
1988 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:31
1989 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:40
1990 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:46
1991 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:52
1992 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:68
1993 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:75
1994 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:81
1995 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
1996 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:138
1997 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:27
1998 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:87
1999 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:90
2000 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:139
2001 msgid "Example"
2002 msgstr "مثال"
2003
2004 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
2005 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:676
2006 msgid "Exclude selected VMs"
2007 msgstr "استبعاد الأجهزة الظاهرية المحددة"
2008
2009 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
2010 msgid "Existing LDAP address"
2011 msgstr "عنوان LDAP الحالي"
2012
2013 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
2014 msgid "Existing volume groups"
2015 msgstr "مجموعات وحدات التخزين الموجودة"
2016
2017 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:393
2018 msgid "Expand All"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
2022 msgid "Experimental"
2023 msgstr "تجريبي"
2024
2025 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:99
2026 #: pmg-gui/js/UserView.js:153 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
2027 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:161
2028 msgid "Expire"
2029 msgstr "ينتهي في"
2030
2031 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
2032 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:325
2033 msgid "Expires"
2034 msgstr "تنتهي"
2035
2036 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:36
2037 #, fuzzy
2038 msgid "External Gateway Peers"
2039 msgstr "منفذ SMTP خارجي"
2040
2041 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
2042 msgid "External SMTP Port"
2043 msgstr "منفذ SMTP خارجي"
2044
2045 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:183
2046 msgid "Factory Defaults"
2047 msgstr "الإعدادات الافتراضية للمصنع"
2048
2049 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:26
2050 msgid "Failing"
2051 msgstr "فشل"
2052
2053 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
2054 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
2055 msgid "Fallback Server"
2056 msgstr "خادم احتياطي"
2057
2058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
2059 msgid "Family"
2060 msgstr "عائلة"
2061
2062 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
2063 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:138
2064 msgid "Features"
2065 msgstr "المميزات"
2066
2067 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:141
2068 msgid "Fencing"
2069 msgstr "سياج"
2070
2071 #: pmg-gui/js/Utils.js:340 pmg-gui/js/Utils.js:571
2072 msgid "Field"
2073 msgstr "حَقْل"
2074
2075 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:292
2076 msgid "File"
2077 msgstr "ملف"
2078
2079 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:152
2080 #: pmg-gui/js/Utils.js:412 pmg-gui/js/Utils.js:479
2081 msgid "Filename"
2082 msgstr "اسم الملف"
2083
2084 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
2085 msgid "Filesystem"
2086 msgstr "نظام الملفات"
2087
2088 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
2089 msgid "Filetype"
2090 msgstr "نوع الملف"
2091
2092 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:82 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
2093 msgid "Filter"
2094 msgstr "تصفية"
2095
2096 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:124
2097 #, fuzzy
2098 msgid "Filter VMID"
2099 msgstr "تصفية"
2100
2101 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:56
2102 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:98
2103 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
2104 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:357
2105 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
2106 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:337
2107 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:136
2108 msgid "Fingerprint"
2109 msgstr "بصمة"
2110
2111 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:176
2112 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:218
2113 msgid "Finish"
2114 msgstr "إنهاء"
2115
2116 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
2117 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:67
2118 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:88
2119 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:103
2120 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:280
2121 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:152
2122 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
2123 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:253
2124 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:312
2125 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
2126 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
2127 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
2128 msgid "Firewall"
2129 msgstr "جدار الحماية"
2130
2131 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:212
2132 msgid "First Ceph monitor"
2133 msgstr "أول جهاز مراقبة"
2134
2135 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:105
2136 msgid "First Name"
2137 msgstr "الاسم الاول"
2138
2139 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:25
2140 msgid "Flags"
2141 msgstr "أعلام"
2142
2143 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
2144 msgid "Flush"
2145 msgstr "تدفق"
2146
2147 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:98
2148 msgid "Flush Queue"
2149 msgstr "قائمة انتظار التدفق"
2150
2151 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
2152 msgid "Folder View"
2153 msgstr "عرض المجلد"
2154
2155 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:345
2156 msgid "Font-Family"
2157 msgstr "نوع الخط"
2158
2159 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:353
2160 msgid "Font-Size"
2161 msgstr "حجم الخط"
2162
2163 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:366
2164 msgid "Force"
2165 msgstr "فرض"
2166
2167 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:615
2168 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
2169 msgstr "قد لا يتم إرسال حقول النماذج بقيم غير صالحة"
2170
2171 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
2172 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
2173 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
2174 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
2175 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
2176 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:238
2177 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:595
2178 msgid "Format"
2179 msgstr "شكل"
2180
2181 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:342
2182 msgid "Fragmentation"
2183 msgstr "تجزئة"
2184
2185 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
2186 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:332
2187 msgid "Free"
2188 msgstr "متوفر"
2189
2190 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:195
2191 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:200
2192 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:208
2193 msgid "Freeze CPU at startup"
2194 msgstr "تجميد وحدة المعالجة المركزية عند بدء التشغيل"
2195
2196 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:31 pmg-gui/js/MailTracker.js:353
2197 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
2198 #: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
2199 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:20
2200 msgid "From"
2201 msgstr "من"
2202
2203 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
2204 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:191
2205 msgid "From File"
2206 msgstr "من الملف"
2207
2208 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:30
2209 #, fuzzy
2210 msgid "From backup configuration"
2211 msgstr "تكوين كتلة Ceph"
2212
2213 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:182
2214 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
2215 msgid "Full"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:179
2219 msgid "Full Clone"
2220 msgstr "استنساخ كامل"
2221
2222 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:296
2223 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:310
2224 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:426
2225 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:226
2226 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:296
2227 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:536
2228 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
2229 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
2230 msgid "Gateway"
2231 msgstr "Gateway"
2232
2233 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:42
2234 #, fuzzy
2235 msgid "Gateway Nodes"
2236 msgstr "Gateway nodes"
2237
2238 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:108
2239 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:22
2240 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:24
2241 msgid "General"
2242 msgstr "عام"
2243
2244 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:16
2245 msgid "Google Safe Browsing"
2246 msgstr "Google Safe Browsing"
2247
2248 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
2249 #, fuzzy
2250 msgid "Granted Permissions"
2251 msgstr "إذن المجموعة"
2252
2253 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:23
2254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:79
2255 msgid "Graphic card"
2256 msgstr "بطاقة الرسومات"
2257
2258 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
2259 msgid "Greylisted Mails"
2260 msgstr "رسائل القوائم الرمادية"
2261
2262 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
2263 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:28
2264 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
2265 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
2266 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:164
2267 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
2268 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:85
2269 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
2270 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
2271 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:74
2272 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
2273 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:165
2274 msgid "Group"
2275 msgstr "مجموعة"
2276
2277 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:210
2278 #, fuzzy
2279 msgid "Group Filter"
2280 msgstr "تصفية الفيروسات"
2281
2282 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:24
2283 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:209
2284 msgid "Group Permission"
2285 msgstr "إذن المجموعة"
2286
2287 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
2288 #, fuzzy
2289 msgid "Group classes"
2290 msgstr "فئة كائنات المجموعة"
2291
2292 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
2293 msgid "Group member"
2294 msgstr "عضو المجموعة"
2295
2296 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:167
2297 msgid "Group objectclass"
2298 msgstr "فئة كائنات المجموعة"
2299
2300 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:152
2301 msgid "Groupname attr."
2302 msgstr ""
2303
2304 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:168
2305 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:101
2306 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:134
2307 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:87
2308 msgid "Groups"
2309 msgstr "مجموعات"
2310
2311 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:429
2312 msgid "Groups of '{0}'"
2313 msgstr "مجموعات من '{0}'"
2314
2315 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
2316 msgid "Guest"
2317 msgstr "ضيف"
2318
2319 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
2320 msgid "Guest Agent Network Information"
2321 msgstr "معلومات شبكة وكيل الضيف"
2322
2323 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
2324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:164
2325 msgid "Guest Agent not running"
2326 msgstr "وكيل الضيف لا يعمل"
2327
2328 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:412
2329 #, fuzzy
2330 msgid "Guest Image"
2331 msgstr "حساب زائر"
2332
2333 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:299
2334 msgid "Guest Notes"
2335 msgstr "ملاحظات الـ Notes"
2336
2337 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:51
2338 msgid "Guest OS"
2339 msgstr "نظام التشغيل الضيف"
2340
2341 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
2342 msgid "Guest user"
2343 msgstr "حساب زائر"
2344
2345 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
2346 msgid "Guests"
2347 msgstr "ضيوف"
2348
2349 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:956
2350 #, fuzzy
2351 msgid "Guests without backup job"
2352 msgstr "تضمين وحدة التخزين في مهمة النسخ الاحتياطي"
2353
2354 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:217
2355 msgid "HA Group"
2356 msgstr "مجموعة الإتاحة العالية (HA)"
2357
2358 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:121
2359 msgid "HA Settings"
2360 msgstr "إعدادات الإتاحة العالية (HA)"
2361
2362 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
2363 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
2364 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
2365 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:148
2366 msgid "HA State"
2367 msgstr "حالة الإتاحة العالية (HA)"
2368
2369 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:307
2370 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
2371 msgid "HD space"
2372 msgstr "مساحة HD"
2373
2374 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:79 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:79
2375 msgid "HTTP proxy"
2376 msgstr "وكيل HTTP"
2377
2378 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:162
2379 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:382
2380 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:384
2381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:230
2382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:622
2383 msgid "Hard Disk"
2384 msgstr "القرص الثابت"
2385
2386 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:246
2387 msgid "Hardware"
2388 msgstr "المعدات"
2389
2390 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:398
2391 msgid "Hash Policy"
2392 msgstr "سياسة التجزئة"
2393
2394 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:153
2395 msgid "Hash policy"
2396 msgstr "سياسة التجزئة"
2397
2398 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
2399 msgid "Header"
2400 msgstr "راس"
2401
2402 #: pmg-gui/js/Utils.js:553
2403 msgid "Header Attribute"
2404 msgstr "خاصية الرأس"
2405
2406 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
2407 msgid "Headers"
2408 msgstr "رؤوس"
2409
2410 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
2411 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:22
2412 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
2413 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:197
2414 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:349
2415 msgid "Health"
2416 msgstr "الصحة"
2417
2418 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
2419 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
2420 msgid "Help"
2421 msgstr "مساعدة"
2422
2423 #: pmg-gui/js/Utils.js:19
2424 msgid "Help Desk"
2425 msgstr "مكتب المساعدة"
2426
2427 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:40
2428 msgid "Heuristic Score"
2429 msgstr "نقاط الاستدلالية"
2430
2431 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:592
2432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:82
2433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:164
2434 msgid "Hibernate"
2435 msgstr "Hibernate"
2436
2437 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:188
2438 msgid "Hibernation VM State"
2439 msgstr "حالة الإسبات VM"
2440
2441 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2442 msgid "Hide Internal Hosts"
2443 msgstr "إخفاء المضيفين الداخليين"
2444
2445 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:198
2446 msgid "Hint"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:144
2450 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
2451 msgid "Hookscript"
2452 msgstr "Hookscript"
2453
2454 #: pmg-gui/js/Transport.js:87 pmg-gui/js/Transport.js:156
2455 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:21
2456 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:327
2457 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:181
2458 msgid "Host"
2459 msgstr "المضيف"
2460
2461 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
2462 msgid "Host group"
2463 msgstr "المجموعة المضيفة"
2464
2465 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:52
2466 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:120
2467 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:123
2468 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:127
2469 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
2470 msgid "Hostname"
2471 msgstr "اسم المضيف"
2472
2473 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
2474 msgid "Hosts"
2475 msgstr "المضيفين"
2476
2477 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:142
2478 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:147
2479 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
2480 msgid "Hotplug"
2481 msgstr "Hotplug"
2482
2483 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
2484 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
2485 msgid "Hour"
2486 msgstr "ساعة"
2487
2488 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:160
2489 msgid "Hourly Distribution"
2490 msgstr "التوزيع بالساعة"
2491
2492 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:39
2493 msgid "Hours to show"
2494 msgstr "ساعات العرض"
2495
2496 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:236
2497 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
2498 msgid "ID"
2499 msgstr "معرف"
2500
2501 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
2502 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
2503 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:119
2504 msgid "IO delay"
2505 msgstr "تأخير IO"
2506
2507 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
2508 msgid "IOMMU Group"
2509 msgstr "مجموعة IOMMU"
2510
2511 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
2512 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:242
2513 msgid "IP"
2514 msgstr "IP"
2515
2516 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:92 pmg-gui/js/Utils.js:251
2517 #: pmg-gui/js/Utils.js:257 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
2518 msgid "IP Address"
2519 msgstr "عنوان IP"
2520
2521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:308
2522 msgid "IP Config"
2523 msgstr "تكوين IP"
2524
2525 #: pmg-gui/js/Utils.js:266 pmg-gui/js/Utils.js:272
2526 msgid "IP Network"
2527 msgstr "شبكة IP"
2528
2529 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
2530 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:522
2531 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
2532 msgid "IP address"
2533 msgstr "IP address"
2534
2535 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
2536 msgid "IP filter"
2537 msgstr "مرشح IP"
2538
2539 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
2540 #, fuzzy
2541 msgid "IP resolved by node's hostname"
2542 msgstr "الافتراضي: تم حل IP بواسطة اسم مضيف العقدة"
2543
2544 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:34
2545 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
2546 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:200
2547 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:207
2548 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
2549 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:370
2550 msgid "IP/CIDR"
2551 msgstr "IP/CIDR"
2552
2553 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:307
2554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:339
2555 msgid "IPSet"
2556 msgstr "IPSet"
2557
2558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
2559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
2560 msgid "IPv4"
2561 msgstr "IPv4"
2562
2563 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
2564 msgid "IPv4/CIDR"
2565 msgstr "IPv4/CIDR"
2566
2567 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
2568 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
2569 msgid "IPv6"
2570 msgstr "IPv6"
2571
2572 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:169
2573 msgid "IPv6/CIDR"
2574 msgstr "IPv6/CIDR"
2575
2576 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:636
2577 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
2578 msgid "ISO image"
2579 msgstr "صورة ISO"
2580
2581 #: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
2582 msgid "In"
2583 msgstr "في"
2584
2585 #: pmg-gui/js/Utils.js:90
2586 msgid "In & Out"
2587 msgstr "الدخول والخروج"
2588
2589 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:139
2590 msgid "Include Empty Senders"
2591 msgstr "تضمين المرسلين الفارغين"
2592
2593 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:146
2594 msgid "Include Greylist"
2595 msgstr "تضمين القائمة الرمادية"
2596
2597 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
2598 msgid "Include RAM"
2599 msgstr "تضمين ذاكرة الوصول العشوائي"
2600
2601 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
2602 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:670
2603 msgid "Include selected VMs"
2604 msgstr "تضمين VMs المحدد"
2605
2606 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:249
2607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
2608 msgid "Include volume in backup job"
2609 msgstr "تضمين وحدة التخزين في مهمة النسخ الاحتياطي"
2610
2611 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:855
2612 #, fuzzy
2613 msgid "Included disks"
2614 msgstr "تضمين القائمة الرمادية"
2615
2616 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:63 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:111
2617 msgid "Incoming"
2618 msgstr "الوارده"
2619
2620 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
2621 msgid "Incoming Mail Traffic"
2622 msgstr "حركة مرور البريد الواردة"
2623
2624 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
2625 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
2626 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
2627 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
2628 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
2629 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
2630 msgid "Incoming Mails"
2631 msgstr "الرسائل الواردة"
2632
2633 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:18
2634 msgid "Incremental Download"
2635 msgstr "تنزيل إضافي"
2636
2637 #: pmg-gui/js/Utils.js:761 pmg-gui/js/mobile/app.js:48
2638 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:45
2639 msgid "Info"
2640 msgstr "معلومات"
2641
2642 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
2643 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
2644 msgid "Information"
2645 msgstr "معلومات"
2646
2647 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
2648 msgid "Ingress"
2649 msgstr "دخول"
2650
2651 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:572
2652 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:129
2653 msgid "Initialize Disk with GPT"
2654 msgstr "تهيئة القرص مع GPT"
2655
2656 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:118
2657 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:123
2658 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:128
2659 msgid "Input Policy"
2660 msgstr "سياسة الإدخال"
2661
2662 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:581
2663 msgid "Insert"
2664 msgstr "إدراج"
2665
2666 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:33
2667 msgid "Install Ceph-"
2668 msgstr "تثبيت Ceph-"
2669
2670 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:75
2671 msgid "Installation"
2672 msgstr "تثبيت"
2673
2674 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
2675 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
2676 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2677 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
2678 msgid "Interface"
2679 msgstr "واجهة"
2680
2681 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:31
2682 msgid "Interfaces"
2683 msgstr "واجهات"
2684
2685 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:47
2686 msgid "Internal SMTP Port"
2687 msgstr "منفذ SMTP داخلي"
2688
2689 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:93 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
2690 msgid "Interval"
2691 msgstr "الفاصل الزمني"
2692
2693 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:376
2694 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
2695 msgid "Invalid Value"
2696 msgstr "قيمة غير صالحة"
2697
2698 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1341
2699 msgid "Invalid file size: "
2700 msgstr "حجم الملف غير صالح: "
2701
2702 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
2703 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
2704 msgid "Issuer"
2705 msgstr "المصدر"
2706
2707 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:433
2708 msgid "Issuer Name"
2709 msgstr "اسم المصدر"
2710
2711 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
2712 msgid ""
2713 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
2714 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
2715 msgstr ""
2716 "يوصى بتضمين ذاكرة الوصول العشوائي (RAM) أو إستخدام برنامج الضيف (QEMU) عند "
2717 "أخذ لقطة من VM قيد التشغيل لتجنب عدم التناسق."
2718
2719 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
2720 msgid "Job"
2721 msgstr "وظيفة"
2722
2723 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1011
2724 #, fuzzy
2725 msgid "Job Detail"
2726 msgstr "التفاصيل"
2727
2728 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:216
2729 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
2730 msgid "Join"
2731 msgstr "انضم"
2732
2733 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:571
2734 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:161
2735 msgid "Join Cluster"
2736 msgstr "الانضمام إلى المجموعة"
2737
2738 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:153
2739 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
2740 msgid "Join Information"
2741 msgstr "الانضمام إلى المعلومات"
2742
2743 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
2744 msgid "Join Task Finished"
2745 msgstr "إنهاء المهمة المرتبطة"
2746
2747 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
2748 msgid "Join {0}"
2749 msgstr "الانضمام إلى {0}"
2750
2751 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
2752 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
2753 msgid "Junk Mails"
2754 msgstr "رسائل البريد العشوائي"
2755
2756 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
2757 msgid "KSM sharing"
2758 msgstr "مشاركة KSM"
2759
2760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:177
2761 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:182
2762 msgid "KVM hardware virtualization"
2763 msgstr "المحاكاة الافتراضية لأجهزة KVM"
2764
2765 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:110
2766 msgid "Keep old mails"
2767 msgstr "الحفاظ على الرسائل القديمة"
2768
2769 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
2770 msgid "Kernel Version"
2771 msgstr "إصدار النواة"
2772
2773 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
2774 msgid "Key"
2775 msgstr "مفتاح"
2776
2777 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:152
2778 msgid "Key IDs"
2779 msgstr "مفتاح المعرف"
2780
2781 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
2782 msgid "Key Size"
2783 msgstr "حجم المفتاح"
2784
2785 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:7
2786 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:73
2787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
2788 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
2789 msgid "Keyboard Layout"
2790 msgstr "لوحة المفاتيح"
2791
2792 #: pmg-gui/js/Utils.js:158
2793 msgid "LDAP Group"
2794 msgstr "مجموعة LDAP"
2795
2796 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:657
2797 msgid "LDAP Server"
2798 msgstr "خادم LDAP"
2799
2800 #: pmg-gui/js/Utils.js:165
2801 msgid "LDAP User"
2802 msgstr "مستخدم LDAP"
2803
2804 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:160
2805 msgid "LDAP filter"
2806 msgstr "تصفية LDAP"
2807
2808 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:644
2809 msgid "LVM Storage"
2810 msgstr "تخزين LVMLVM"
2811
2812 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:645
2813 msgid "LVM-Thin Storage"
2814 msgstr "LVM-Thin تخزين"
2815
2816 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71
2817 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:68
2818 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
2819 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:285
2820 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:295
2821 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:17
2822 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:33
2823 msgid "LXC Container"
2824 msgstr "حاوية LXC"
2825
2826 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
2827 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
2828 #: pmg-gui/js/LoginView.js:160 pmg-gui/js/MainView.js:205
2829 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:233 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
2830 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:235
2831 msgid "Language"
2832 msgstr "لغة"
2833
2834 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:28
2835 msgid "Languages"
2836 msgstr "اللغات"
2837
2838 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:110
2839 msgid "Last Name"
2840 msgstr "اسم العائلة"
2841
2842 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
2843 msgid "Last Sync"
2844 msgstr "آخر مزامنة"
2845
2846 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:29
2847 msgid "Last Update"
2848 msgstr "اخر تحديث"
2849
2850 #: pmg-gui/js/Subscription.js:138
2851 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
2852 msgid "Last checked"
2853 msgstr "آخر فحص"
2854
2855 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:268
2856 msgid "Layout"
2857 msgstr "تخطيط"
2858
2859 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:360
2860 msgid "Letter Spacing"
2861 msgstr "تباعد الأحرف"
2862
2863 #: pmg-gui/js/Utils.js:309
2864 msgid "Level"
2865 msgstr "مستوى"
2866
2867 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:24
2868 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
2869 msgid "Lifetime (days)"
2870 msgstr "العمر (أيام)"
2871
2872 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:68
2873 msgid "Limit (Bytes/Period)"
2874 msgstr "الحد (بالبايت/الفترة)"
2875
2876 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
2877 msgid "Line Height"
2878 msgstr "ارتفاع الخط"
2879
2880 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:297
2881 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
2882 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
2883 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
2884 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
2885 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
2886 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
2887 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
2888 msgid "Link {0}"
2889 msgstr "الرابط {0}"
2890
2891 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:181
2892 msgid "Linked Clone"
2893 msgstr "استنساخ مرتبط"
2894
2895 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:278
2896 msgid "Live Mode"
2897 msgstr "الوضع المباشر"
2898
2899 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:154
2900 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
2901 msgid "Load SSH Key File"
2902 msgstr "تحميل ملف مفتاح SSH"
2903
2904 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:280 pmg-gui/js/ServerStatus.js:126
2905 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
2906 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
2907 msgid "Load average"
2908 msgstr "متوسط التحميل"
2909
2910 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
2911 msgid "Loading"
2912 msgstr "تحميل"
2913
2914 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:296
2915 msgid "Loading..."
2916 msgstr "تحميل..."
2917
2918 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
2919 msgid "Local"
2920 msgstr "محلي"
2921
2922 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
2923 msgid "Lock"
2924 msgstr "قفل"
2925
2926 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:264
2927 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:315
2928 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
2929 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:378
2930 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:347
2931 msgid "Log"
2932 msgstr "سجل"
2933
2934 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
2935 msgid "Log In"
2936 msgstr "تسجيل الدخول"
2937
2938 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:47
2939 msgid "Log burst limit"
2940 msgstr "حد اندفاع السجل"
2941
2942 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1490
2943 msgid "Log in as root to install."
2944 msgstr "تسجيل الدخول كجذر لتثبيت."
2945
2946 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:194
2947 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:744
2948 msgid "Log level"
2949 msgstr "مستوى السجل"
2950
2951 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:106
2952 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
2953 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:90
2954 msgid "Log rate limit"
2955 msgstr "حد معدل السجل"
2956
2957 #: pmg-gui/js/LoginView.js:174
2958 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:254
2959 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:299
2960 msgid "Login"
2961 msgstr "تسجيل الدخول"
2962
2963 #: pmg-gui/js/LoginView.js:59 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:66
2964 msgid "Login failed. Please try again"
2965 msgstr "فشل تسجيل الدخول. حاول مرة اخرى"
2966
2967 #: pmg-gui/js/MainView.js:212 pmg-gui/js/QuarantineView.js:240
2968 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:388
2969 msgid "Logout"
2970 msgstr "تسجيل خروج"
2971
2972 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:451
2973 msgid "Logs"
2974 msgstr "سجلات"
2975
2976 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:68
2977 #, fuzzy
2978 msgid "MAC Address"
2979 msgstr "عنوان MAC"
2980
2981 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:121
2982 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:517
2983 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
2984 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
2985 msgid "MAC address"
2986 msgstr "عنوان MAC"
2987
2988 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:95
2989 msgid "MAC address prefix"
2990 msgstr "MAC address prefix"
2991
2992 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
2993 msgid "MAC filter"
2994 msgstr "مرشح MAC"
2995
2996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:169
2997 msgid "MDev Type"
2998 msgstr "نوع MDev"
2999
3000 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
3001 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:160
3002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:166
3003 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:145
3004 msgid "Machine"
3005 msgstr "آلة"
3006
3007 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
3008 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:163
3009 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:682
3010 msgid "Macro"
3011 msgstr "ماكرو"
3012
3013 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:164 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:90
3014 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:134 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
3015 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:172 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:164
3016 msgid "Mail"
3017 msgstr "بريد"
3018
3019 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
3020 msgid "Mail Filter"
3021 msgstr "تصفية البريد"
3022
3023 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
3024 msgid "Mail Proxy"
3025 msgstr "وكيل البريد"
3026
3027 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:332
3028 msgid "Mails / min"
3029 msgstr "رسائل / دقيقة"
3030
3031 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
3032 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
3033 msgstr "تأكد من تثبيت وكيل ضيف QEMU في VM"
3034
3035 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
3036 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
3037 msgstr "تأكد من تثبيت DAEMon Spice WebDav في VM."
3038
3039 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:137
3040 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:113
3041 msgid "Manage HA"
3042 msgstr "إدارة الإتاحة العالية (HA)"
3043
3044 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:177
3045 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:671
3046 msgid "Manage {0}"
3047 msgstr "إدارة {0}"
3048
3049 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
3050 msgid "Manager"
3051 msgstr "مدير"
3052
3053 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
3054 msgid "Managers"
3055 msgstr "مدراء"
3056
3057 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:71
3058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
3059 msgid "Manufacturer"
3060 msgstr "الشركه المصنعة"
3061
3062 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
3063 msgid "Match"
3064 msgstr "مطابقة"
3065
3066 #: pmg-gui/js/Utils.js:473
3067 msgid "Match Archive Filename"
3068 msgstr "طابق اسم ملف الأرشيف"
3069
3070 #: pmg-gui/js/Utils.js:332
3071 msgid "Match Field"
3072 msgstr "حَقْل المطابقة"
3073
3074 #: pmg-gui/js/Utils.js:406
3075 msgid "Match Filename"
3076 msgstr "لمطابقة اسم الملف"
3077
3078 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:185
3079 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:79
3080 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:36
3081 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:113
3082 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
3083 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:114
3084 msgid "Max Backups"
3085 msgstr "الحد الأقصى للنسخ الاحتياطية"
3086
3087 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3088 msgid "Max Spam Size (bytes)"
3089 msgstr "الحد الأقصى لحجم البريد العشوائي (بايت)"
3090
3091 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:29
3092 msgid "Max credit card numbers"
3093 msgstr "الحد الأقصى لأرقام بطاقات الائتمان"
3094
3095 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:21
3096 msgid "Max file size"
3097 msgstr "الحد الأقصى لحجم الملف"
3098
3099 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:17
3100 msgid "Max files"
3101 msgstr "الملفات القصوى"
3102
3103 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
3104 msgid "Max recursion"
3105 msgstr "الحد الأقصى للتكرار"
3106
3107 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
3108 msgid "Max scan size"
3109 msgstr "الحد الأقصى لحجم المسح الضوئي"
3110
3111 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
3112 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:158
3113 msgid "Max. Relocate"
3114 msgstr "الحد الأقصى للنقل"
3115
3116 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
3117 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:151
3118 msgid "Max. Restart"
3119 msgstr "الحد الأقصى لإعادة التشغيل"
3120
3121 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
3122 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
3123 msgstr "أقصى العمال/ الإجراءات الجماعية"
3124
3125 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:106
3126 msgid "Maximum characters"
3127 msgstr "الحد الأقصى للأحرف"
3128
3129 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:48
3130 msgid "Mediated Devices"
3131 msgstr "أجهزة بوساطة"
3132
3133 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
3134 msgid "Members"
3135 msgstr "أغضاء"
3136
3137 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:413 pve-manager/www/manager6/Utils.js:358
3138 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
3139 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
3140 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
3141 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
3142 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:122
3143 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:39
3144 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
3145 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
3146 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:81
3147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:65
3148 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
3149 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:142
3150 msgid "Memory"
3151 msgstr "ذاكرة"
3152
3153 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:171
3154 msgid "Memory size"
3155 msgstr "حجم الذاكرة"
3156
3157 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:131
3158 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:154
3159 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:162
3160 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
3161 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
3162 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:61
3163 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:131
3164 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:82
3165 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:82
3166 msgid "Memory usage"
3167 msgstr "استخدام الذاكرة"
3168
3169 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:146
3170 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:81
3171 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:214
3172 msgid "Message"
3173 msgstr "رسالة"
3174
3175 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:11
3176 msgid "Message Size (bytes)"
3177 msgstr "حجم الرسالة (بايت)"
3178
3179 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
3180 msgid "Meta Data Servers"
3181 msgstr "بيانات تعريف الخوادم"
3182
3183 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:198
3184 msgid "Metadata Servers"
3185 msgstr "بيانات تعريف الخوادم"
3186
3187 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:101
3188 msgid "Metadata Size"
3189 msgstr "حجم بيانات تعريف"
3190
3191 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:91
3192 msgid "Metadata Usage"
3193 msgstr "استخدام بيانات تعريف"
3194
3195 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:109
3196 msgid "Metadata Used"
3197 msgstr "بيانات التعريف المستخدمة"
3198
3199 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:583
3200 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:602
3201 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:615
3202 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:144
3203 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
3204 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
3205 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:72
3206 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
3207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:157
3208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
3209 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:97
3210 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:431
3211 msgid "Migrate"
3212 msgstr "ترحيل"
3213
3214 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:642
3215 msgid "Migrate all VMs and Containers"
3216 msgstr "ترحيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
3217
3218 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
3219 msgid "Migration"
3220 msgstr "ترحيل"
3221
3222 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:100
3223 msgid "Migration Settings"
3224 msgstr "إعدادات الترحيل"
3225
3226 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29
3227 msgid "Min. Size"
3228 msgstr "الحد الأدنى للحجم"
3229
3230 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:105
3231 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:113
3232 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:121
3233 msgid "Minimum characters"
3234 msgstr "الحد الأدنى للأحرف"
3235
3236 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:67
3237 msgid "Minimum memory"
3238 msgstr "الحد الأدنى للذاكرة"
3239
3240 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:269
3241 msgid "Mixed Subscriptions"
3242 msgstr "اشتراكات مختلطة"
3243
3244 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:168
3245 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:272
3246 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:213
3247 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:624
3248 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
3249 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
3250 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:329
3251 msgid "Mode"
3252 msgstr "وضع"
3253
3254 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
3255 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:195
3256 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
3257 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
3258 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
3259 msgid "Model"
3260 msgstr "نموذج"
3261
3262 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
3263 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
3264 msgid "Monday to Friday"
3265 msgstr "من الاثنين إلى الجمعة"
3266
3267 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
3268 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:335
3269 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:275
3270 msgid "Monitor"
3271 msgstr "رصد"
3272
3273 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:216
3274 msgid "Monitor node"
3275 msgstr "مراقبة العقدة"
3276
3277 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
3278 msgid "Monitors"
3279 msgstr "المراقبين"
3280
3281 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
3282 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
3283 msgid "Month"
3284 msgstr "الشهر"
3285
3286 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:746
3287 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
3288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
3289 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
3290 msgid "More"
3291 msgstr "أكثر"
3292
3293 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:607
3294 msgid "Mount"
3295 msgstr "نقطة وصل"
3296
3297 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:356
3298 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:358
3299 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:107
3300 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:289
3301 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
3302 msgid "Mount Point"
3303 msgstr "نقطة وصل"
3304
3305 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:181
3306 msgid "Mount Point ID"
3307 msgstr "معرّف نقطة الوصول"
3308
3309 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:287
3310 msgid "Mount options"
3311 msgstr "خيارات نقطة الوصول"
3312
3313 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:569
3314 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:210
3315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
3316 msgid "Move Volume"
3317 msgstr "نقل وحدة التخزين"
3318
3319 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:585
3320 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
3321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:433
3322 msgid "Move disk"
3323 msgstr "نقل القرص"
3324
3325 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
3326 msgid "Multiple E-Mails selected"
3327 msgstr "تم تحديد رسائل بريد إلكتروني متعددة"
3328
3329 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
3330 msgid ""
3331 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
3332 msgstr ""
3333
3334 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
3335 msgid "Must end with"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
3339 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:114
3340 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3341 msgid "Must start with"
3342 msgstr "يجب أن تبدأ مع"
3343
3344 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:351
3345 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
3346 msgid "My Settings"
3347 msgstr "إعداداتي"
3348
3349 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1057
3350 msgid "N/A"
3351 msgstr "N/A"
3352
3353 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:163
3354 msgid "NFS Version"
3355 msgstr "إصدار NFS"
3356
3357 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
3358 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
3359 msgstr "ملاحظة: تغيير AppID فواصل تسجيلات U2F الموجودة!"
3360
3361 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:326
3362 msgid "NOW"
3363 msgstr "الآن"
3364
3365 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:306
3366 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:243
3367 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:346
3368 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:157
3369 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:124
3370 #: pmg-gui/js/ActionList.js:129 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
3371 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:36 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:145
3372 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:302
3373 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:353 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:119
3374 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:163 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:267
3375 #: pmg-gui/js/UserView.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:503 pmg-gui/js/Utils.js:560
3376 #: pmg-gui/js/Utils.js:593 pmg-gui/js/Utils.js:629 pmg-gui/js/Utils.js:668
3377 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:26 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
3378 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:177
3379 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14
3380 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:95
3381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:136
3382 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:318
3383 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:123
3384 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
3385 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:103
3386 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:723
3387 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
3388 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
3389 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
3390 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
3391 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
3392 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
3393 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:76
3394 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
3395 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:168
3396 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
3397 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
3398 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:12
3399 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:36
3400 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:46
3401 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:251
3402 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:226
3403 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:28
3404 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
3405 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:79
3406 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
3407 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:95
3408 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:496
3409 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
3410 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
3411 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
3412 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
3413 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:60
3414 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:35
3415 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:60
3416 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:59
3417 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:192
3418 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
3419 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:80
3420 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:115
3421 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
3422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:54
3423 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:27
3424 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:30
3425 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:38
3426 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:35
3427 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:583
3428 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:321
3429 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
3430 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:214
3431 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
3432 msgid "Name"
3433 msgstr "اسم"
3434
3435 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
3436 msgid "Nesting"
3437 msgstr "تداخل"
3438
3439 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:50
3440 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
3441 msgstr "قناع الشبكة ل IPv4"
3442
3443 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:56
3444 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
3445 msgstr "قناع الشبكة ل IPv6"
3446
3447 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:354
3448 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
3449 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
3450 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:223
3451 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
3452 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:173
3453 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:35
3454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:181
3455 msgid "Network"
3456 msgstr "شبكة"
3457
3458 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:215
3459 msgid "Network Config"
3460 msgstr "شبكة التكوين"
3461
3462 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:544
3463 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:328
3464 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:243
3465 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:648
3466 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
3467 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:193
3468 msgid "Network Device"
3469 msgstr "جهاز الشبكة"
3470
3471 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:147 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:138
3472 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:90
3473 msgid "Network traffic"
3474 msgstr "حركة مرور الشبكة"
3475
3476 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:13
3477 msgid "Network/Time"
3478 msgstr "شبكة / الوقت"
3479
3480 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
3481 msgid "Networks"
3482 msgstr "شبكات"
3483
3484 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:70
3485 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:166
3486 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:194
3487 msgid "Next"
3488 msgstr "التالي"
3489
3490 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
3491 msgid "Next Sync"
3492 msgstr "المزامنة التالية"
3493
3494 #: pmg-gui/js/Subscription.js:142
3495 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
3496 msgid "Next due date"
3497 msgstr "موعد الاستحقاق التالي"
3498
3499 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52 pve-manager/www/manager6/Utils.js:233
3500 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:650
3501 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
3502 msgid "No"
3503 msgstr "لا"
3504
3505 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
3506 #, fuzzy
3507 msgid "No Account available."
3508 msgstr "لا توجد تحديثات متوفرة."
3509
3510 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
3511 #, fuzzy
3512 msgid "No Accounts configured"
3513 msgstr "لم يتم تكوين عامل ضيف"
3514
3515 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
3516 msgid "No Attachments"
3517 msgstr "لا ملفات مرفقة"
3518
3519 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
3520 msgid "No CloudInit Drive found"
3521 msgstr "لم يتم العثور على محرك CloudInit"
3522
3523 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:65
3524 #, fuzzy
3525 msgid "No Disk selected"
3526 msgstr "لم يتم تحديد OSD"
3527
3528 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:42
3529 msgid "No Disks found"
3530 msgstr "لم يتم العثور على أقراص"
3531
3532 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:16
3533 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:111
3534 msgid "No Disks unused"
3535 msgstr "لا توجد أقراص غير مستخدمة"
3536
3537 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
3538 #, fuzzy
3539 msgid "No Domains configured"
3540 msgstr "لم يتم تكوين {0}."
3541
3542 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:6
3543 msgid "No E-Mail address selected"
3544 msgstr "لم يتم تحديد عنوان بريد إلكتروني"
3545
3546 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
3547 msgid "No Guest Agent configured"
3548 msgstr "لم يتم تكوين عامل ضيف"
3549
3550 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
3551 msgid "No Help available"
3552 msgstr "لا توجد مساعدة متاحة"
3553
3554 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:689
3555 msgid "No OSD selected"
3556 msgstr "لم يتم تحديد OSD"
3557
3558 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:266 pmg-gui/js/RuleInfo.js:336
3559 msgid "No Objects"
3560 msgstr "لا توجد كائنات"
3561
3562 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
3563 #, fuzzy
3564 msgid "No Plugins configured"
3565 msgstr "لم يتم تكوين عامل ضيف"
3566
3567 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
3568 msgid "No Reports"
3569 msgstr "لا توجد تقارير"
3570
3571 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:13
3572 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
3573 msgstr "لا القيم S.M.A.R.T."
3574
3575 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
3576 msgid "No Spam Info"
3577 msgstr "لا توجد معلومات غير مرغوب فيها"
3578
3579 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:262
3580 msgid "No Subscription"
3581 msgstr "لا اشتراك"
3582
3583 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:160
3584 msgid "No VM selected"
3585 msgstr "لم يتم تحديد VM"
3586
3587 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:54
3588 msgid "No Volume Groups found"
3589 msgstr "لم يتم العثور على مجموعات وحدات التخزين"
3590
3591 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:82
3592 msgid "No Warnings/Errors"
3593 msgstr "لا تحذيرات/ أخطاء"
3594
3595 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
3596 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
3597 msgid "No cache"
3598 msgstr "لا يوجد ذاكرة تخزين مؤقت"
3599
3600 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:158
3601 msgid "No change"
3602 msgstr "لا تغيير"
3603
3604 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:74
3605 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:457
3606 msgid "No changes"
3607 msgstr "لا توجد تغييرات"
3608
3609 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108
3610 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:439 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67
3611 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:111 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:236
3612 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:416 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
3613 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:13 pmg-gui/js/QuarantineList.js:248
3614 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:108
3615 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:17 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:154
3616 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:13 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:104
3617 msgid "No data in database"
3618 msgstr "لا توجد بيانات في قاعدة البيانات"
3619
3620 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:82
3621 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
3622 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:122
3623 #, fuzzy
3624 msgid "No default available"
3625 msgstr "لا توجد مساعدة متاحة"
3626
3627 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
3628 msgid "No network device"
3629 msgstr "لا يوجد جهاز شبكة"
3630
3631 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
3632 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
3633 msgid "No network information"
3634 msgstr "لا توجد معلومات عن الشبكة"
3635
3636 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
3637 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
3638 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
3639 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
3640 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
3641 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
3642 msgid "No restrictions"
3643 msgstr "لا توجد قيود"
3644
3645 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:55
3646 msgid "No such service configured."
3647 msgstr "لم يتم تكوين مثل هذه الخدمة."
3648
3649 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:55
3650 msgid "No thinpools found"
3651 msgstr "لم يتم العثور على عدد من الـ thinpools"
3652
3653 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:204
3654 msgid "No updates available."
3655 msgstr "لا توجد تحديثات متوفرة."
3656
3657 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:462
3658 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:50 pmg-gui/js/mobile/utils.js:137
3659 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:143
3660 msgid "No valid subscription"
3661 msgstr "لا يوجد اشتراك صالح"
3662
3663 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:102
3664 msgid "No {0} configured."
3665 msgstr "لم يتم تكوين {0}."
3666
3667 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:151
3668 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:134
3669 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:226 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
3670 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
3671 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
3672 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:88
3673 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:143
3674 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:557
3675 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1070
3676 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:54
3677 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:98
3678 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:91
3679 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
3680 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
3681 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:259
3682 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:64
3683 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:56
3684 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:122
3685 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:35
3686 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:121
3687 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
3688 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:58
3689 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
3690 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:37
3691 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
3692 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:218
3693 msgid "Node"
3694 msgstr "عقده"
3695
3696 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:396
3697 msgid "Node Resources"
3698 msgstr "موارد العقدة"
3699
3700 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:907
3701 msgid "Node is offline"
3702 msgstr "العقدة غير متصلة"
3703
3704 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:276
3705 msgid "Nodename"
3706 msgstr "اسم العقدة"
3707
3708 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:129
3709 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:117
3710 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
3711 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
3712 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:94
3713 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:125
3714 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:58
3715 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
3716 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
3717 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
3718 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
3719 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:39
3720 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
3721 msgid "Nodes"
3722 msgstr "العقد"
3723
3724 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
3725 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:59
3726 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
3727 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:98
3728 msgid "None"
3729 msgstr "لا شيء"
3730
3731 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
3732 msgid "Normalized"
3733 msgstr "تطبيع"
3734
3735 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:148
3736 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
3737 msgstr "اسم DNS غير صالح أو عنوان IP."
3738
3739 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:167
3740 msgid "Not a valid list of hosts"
3741 msgstr "قائمة غير صالحة من المضيفين"
3742
3743 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:312
3744 #, fuzzy
3745 msgid "Not a volume"
3746 msgstr "قاعدة وحدة التخزين"
3747
3748 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
3749 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
3750 #: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:8
3751 msgid "Notes"
3752 msgstr "ملاحظات"
3753
3754 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
3755 msgid "Notification"
3756 msgstr "تنبيه"
3757
3758 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
3759 msgid "Number"
3760 msgstr "رقم"
3761
3762 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:65
3763 msgid "Number of LVs"
3764 msgstr "رقم الـ LVs"
3765
3766 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:192
3767 msgid "Number of Nodes"
3768 msgstr "عدد العقد"
3769
3770 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:267 pmg-gui/js/RegexTester.js:48
3771 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:35
3772 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:358
3773 msgid "OK"
3774 msgstr "موافق"
3775
3776 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
3777 msgid "OS"
3778 msgstr "نظام التشغيل"
3779
3780 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:51
3781 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:81
3782 msgid "OS Type"
3783 msgstr "نوع نظام التشغيل"
3784
3785 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
3786 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
3787 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:212
3788 msgid "OVS options"
3789 msgstr "خيارات OVS"
3790
3791 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:127
3792 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
3793 msgid "Offline"
3794 msgstr "غير متصل"
3795
3796 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:611
3797 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
3798 msgid "On failure only"
3799 msgstr "إذا فشل فقط"
3800
3801 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:78
3802 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:121
3803 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
3804 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
3805 msgid "Online"
3806 msgstr "متصل"
3807
3808 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
3809 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:116
3813 msgid "Only Errors"
3814 msgstr "أخطاء فقط"
3815
3816 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
3817 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
3818 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:50
3819 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
3820 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
3821 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:202
3822 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:235
3823 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:292
3824 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
3825 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
3826 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:258
3827 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
3828 msgid "Options"
3829 msgstr "خيارات"
3830
3831 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:114
3832 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:146
3833 msgid "Order"
3834 msgstr "أمر"
3835
3836 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:560
3837 msgid "Order Certificate"
3838 msgstr "شهادة الطلب"
3839
3840 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:574
3841 #, fuzzy
3842 msgid "Order Certificates Now"
3843 msgstr "شهادة الطلب"
3844
3845 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1103
3846 msgid "Other Error"
3847 msgstr "خطأ آخر"
3848
3849 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:219
3850 msgid ""
3851 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
3852 "and restart"
3853 msgstr ""
3854 "أعضاء الكتلة الأخرى استخدام إصدار أحدث من هذه الخدمة، الرجاء الترقية وإعادة "
3855 "تشغيل"
3856
3857 #: pmg-gui/js/Utils.js:89 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
3858 msgid "Out"
3859 msgstr "خارج"
3860
3861 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
3862 msgid "Outdated OSDs"
3863 msgstr "OSDs قديمة"
3864
3865 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:107
3866 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:103
3867 msgid "Outgoing"
3868 msgstr "صادرة"
3869
3870 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
3871 msgid "Outgoing Mail Traffic"
3872 msgstr "حركة مرور البريد الصادرة"
3873
3874 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
3875 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
3876 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
3877 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
3878 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
3879 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
3880 msgid "Outgoing Mails"
3881 msgstr "رسائل البريد الصادرة"
3882
3883 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
3884 msgid "Output"
3885 msgstr "الاخراج"
3886
3887 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:134
3888 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:139
3889 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:144
3890 msgid "Output Policy"
3891 msgstr "سياسة الإخراج"
3892
3893 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
3894 msgid "Overwrite existing file"
3895 msgstr "إستبدال الملف الموجود"
3896
3897 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:272
3898 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:678
3899 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
3900 msgid "PCI Device"
3901 msgstr "جهاز PCI"
3902
3903 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:342
3904 msgid "PEM"
3905 msgstr "PEM"
3906
3907 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
3908 msgid "PVE Manager Version"
3909 msgstr "إصدار مدير ProxMox"
3910
3911 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:17
3912 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:71
3913 msgid "Package"
3914 msgstr "حزمه"
3915
3916 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
3917 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:84
3918 msgid "Package versions"
3919 msgstr "إصدارات الحزمة"
3920
3921 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:80
3922 msgid "Parallel jobs"
3923 msgstr "الوظائف الموازية"
3924
3925 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:55
3926 msgid "Passthrough a full port"
3927 msgstr "المرور عبر منفذ كامل"
3928
3929 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
3930 msgid "Passthrough a specific device"
3931 msgstr "المرور عبر جهاز معين"
3932
3933 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
3934 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
3935 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:51 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:71
3936 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:115 pmg-gui/js/LoginView.js:154
3937 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:53 pmg-gui/js/UserView.js:118
3938 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
3939 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:358
3940 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:349
3941 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:495
3942 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
3943 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:69
3944 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:79
3945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
3946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
3947 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
3948 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:164
3949 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:99
3950 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:225
3951 msgid "Password"
3952 msgstr "كلمه المرور"
3953
3954 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:177
3955 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
3956 msgid "Passwords do not match"
3957 msgstr "كلمات المرور غير متطابقة"
3958
3959 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
3960 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
3961 msgstr "لصق معلومات الكتلة المشفرة هنا"
3962
3963 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:19
3964 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:142
3965 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
3966 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:129
3967 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:237
3968 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
3969 msgid "Path"
3970 msgstr "مسار"
3971
3972 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:593
3973 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:67
3974 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:156
3975 msgid "Pause"
3976 msgstr "وقفه"
3977
3978 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:45
3979 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:80
3980 msgid "Paused"
3981 msgstr "توقف"
3982
3983 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:335
3984 msgid "Peer Address"
3985 msgstr "عنوان النظير"
3986
3987 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
3988 #, fuzzy
3989 msgid "Peer Address List"
3990 msgstr "عنوان النظير"
3991
3992 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
3993 msgid "Peer's root password"
3994 msgstr "كلمة مرور جذر النظير"
3995
3996 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
3997 #, fuzzy
3998 msgid "Peers"
3999 msgstr "نظراء"
4000
4001 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:451
4002 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:304
4003 msgid "Pending changes"
4004 msgstr "التغييرات المعلقة"
4005
4006 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
4007 msgid "Percentage"
4008 msgstr "النسبه المئويه"
4009
4010 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:182
4011 msgid "Performance"
4012 msgstr "أداء"
4013
4014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:77
4015 msgid "Period"
4016 msgstr "الفترة"
4017
4018 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
4019 msgid "Permission"
4020 msgstr "إذن"
4021
4022 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:75
4023 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:98
4024 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:329
4025 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
4026 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:361
4027 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
4028 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:52
4029 msgid "Permissions"
4030 msgstr "الأذون"
4031
4032 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:190
4033 msgid "Please enter the ID to confirm"
4034 msgstr "الرجاء إدخال المعرف للتأكيد"
4035
4036 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:289
4037 msgid "Please enter your OTP verification code:"
4038 msgstr "يرجى إدخال رمز التحقق OTP الخاص بك:"
4039
4040 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:233
4041 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
4042 msgstr ""
4043
4044 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:55
4045 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:102
4046 msgid "Please press the button on your U2F Device"
4047 msgstr "Please press the button on your U2F Device"
4048
4049 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:156
4050 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
4054 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
4055 msgstr "الرجاء إعادة تشغيل pmg-smtp-filter لتنشيط التغييرات"
4056
4057 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:14 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:34
4058 msgid "Please select a contact"
4059 msgstr "الرجاء تحديد جهة اتصال"
4060
4061 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:14
4062 msgid "Please select a receiver."
4063 msgstr "الرجاء اختيار جهاز استقبال."
4064
4065 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258
4066 msgid "Please select a rule."
4067 msgstr "الرجاء تحديد قاعدة."
4068
4069 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:34 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:14
4070 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:34
4071 msgid "Please select a sender."
4072 msgstr "الرجاء تحديد مرسل."
4073
4074 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
4075 msgid "Please select an object."
4076 msgstr "الرجاء تحديد كائن."
4077
4078 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:82
4079 msgid ""
4080 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
4081 "following IP address and fingerprint."
4082 msgstr ""
4083 "الرجاء استخدام زر \"الانضمام\" على العقدة التي تريد إضافتها، باستخدام عنوان "
4084 "IP التالي وبصمة الإصبع."
4085
4086 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:379
4087 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
4088 #: pmg-gui/js/LoginView.js:47 pmg-gui/js/LoginView.js:73
4089 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:912
4090 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:21
4091 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:124
4092 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:162
4093 msgid "Please wait..."
4094 msgstr "الرجاء الانتظار..."
4095
4096 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
4097 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
4098 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
4099 msgid "Plugin"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:165
4103 msgid "Plugin ID"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:40
4107 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:83
4108 msgid "Policy"
4109 msgstr "سياسات"
4110
4111 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
4112 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
4113 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:95
4114 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
4115 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:54
4116 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:270
4117 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:114
4118 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:125
4119 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:133
4120 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
4121 msgid "Pool"
4122 msgstr "تجمع"
4123
4124 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
4125 msgid "Pool View"
4126 msgstr "عرض التجمع"
4127
4128 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
4129 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:679
4130 msgid "Pool based"
4131 msgstr "تجمع القائمة"
4132
4133 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:130
4134 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:590
4135 msgid "Pool to backup"
4136 msgstr "تجمع للنسخ الاحتياطي"
4137
4138 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:108
4139 msgid "Pools"
4140 msgstr "تجمعات"
4141
4142 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:102
4143 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:77 pmg-gui/js/Transport.js:97
4144 #: pmg-gui/js/Transport.js:179 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
4145 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
4146 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
4147 msgid "Port"
4148 msgstr "منفذ"
4149
4150 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
4151 msgid "Portal"
4152 msgstr "مدخل"
4153
4154 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
4155 msgid "Ports"
4156 msgstr "منافذفحص المنافذ"
4157
4158 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:388
4159 msgid "Ports/Slaves"
4160 msgstr "Ports/Slaves"
4161
4162 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
4163 msgid "Postscreen"
4164 msgstr "Postscreen"
4165
4166 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:45
4167 msgid "Premium"
4168 msgstr "بريميوم"
4169
4170 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:156
4171 msgid "Preview"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:255
4175 msgid "Primary E-Mail"
4176 msgstr "البريد الإلكتروني الأساسي"
4177
4178 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:183
4179 msgid "Primary GPU"
4180 msgstr "وحدة معالجة الرسومات الأساسية"
4181
4182 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:254
4183 msgid "Priority"
4184 msgstr "أفضلية"
4185
4186 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
4187 msgid "Private Key (Optional)"
4188 msgstr "مفتاح خاص (اختياري)"
4189
4190 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:67
4191 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
4192 #, fuzzy
4193 msgid "Privilege Separation"
4194 msgstr "مميزة فقط"
4195
4196 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:29
4197 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
4198 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:83
4199 msgid "Privileges"
4200 msgstr "امتيازات"
4201
4202 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:138
4203 msgid "Process ID"
4204 msgstr "معرف العملية"
4205
4206 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
4207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:94
4208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:226
4209 msgid "Processors"
4210 msgstr "المعالجات"
4211
4212 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:77
4213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
4214 msgid "Product"
4215 msgstr "المنتج"
4216
4217 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:29
4218 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
4219 msgid "Profile"
4220 msgstr "الملف الشخصي"
4221
4222 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:48 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
4223 msgid "Profile Name"
4224 msgstr "اسم الملف الشخصي"
4225
4226 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:61
4227 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:148
4228 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
4229 msgid "Propagate"
4230 msgstr "نشر"
4231
4232 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:116
4233 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:121
4234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:272
4235 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:277
4236 msgid "Protection"
4237 msgstr "الحماية"
4238
4239 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:44 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
4240 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:63 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
4241 #: pmg-gui/js/Transport.js:92 pmg-gui/js/Transport.js:161
4242 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
4243 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:189
4244 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:720
4245 msgid "Protocol"
4246 msgstr "بروتوكول"
4247
4248 #: pmg-gui/js/LoginView.js:126
4249 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
4250 msgstr "تسجيل الدخول إلى بريد Proxmox"
4251
4252 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:197
4253 msgid "Proxmox VE Login"
4254 msgstr "Proxmox VE تسجيل الدخول"
4255
4256 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:307
4257 msgid "Public Key Alogrithm"
4258 msgstr "خوارزمية المفتاح العام"
4259
4260 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
4261 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:313
4262 msgid "Public Key Size"
4263 msgstr "حجم المفتاح العام"
4264
4265 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
4266 msgid "Public Key Type"
4267 msgstr "نوع المفتاح العام"
4268
4269 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:614
4270 msgid "Pull file"
4271 msgstr "سحب الملف"
4272
4273 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:247
4274 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:133
4275 msgid "Purge"
4276 msgstr "نهاية الصلاحية"
4277
4278 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:130
4279 #, fuzzy
4280 msgid "Purge ACLs"
4281 msgstr "نهاية الصلاحية"
4282
4283 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:613
4284 msgid "Push file"
4285 msgstr "دفع الملف"
4286
4287 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
4288 msgid "Q35 only"
4289 msgstr "Q35 فقط"
4290
4291 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
4292 msgid "QEMU image format"
4293 msgstr "تنسيق صورة QEMU"
4294
4295 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:263
4296 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:89
4297 msgid "Qemu Agent"
4298 msgstr "وكيل Qemu"
4299
4300 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
4301 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
4302 msgid "Quarantine"
4303 msgstr "الحجر الصحي"
4304
4305 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
4306 msgid "Quarantine Host"
4307 msgstr "مضيف الحجر الصحي"
4308
4309 #: pmg-gui/js/Utils.js:20
4310 msgid "Quarantine Manager"
4311 msgstr "مدير الحجر الصحي"
4312
4313 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
4314 msgid "Quarantine port"
4315 msgstr "فرض العزل للـ port"
4316
4317 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:6
4318 msgid "Queue Administration"
4319 msgstr "إدارة قائمة الانتظار"
4320
4321 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
4322 msgid "Queues"
4323 msgstr "قوائم الانتظار"
4324
4325 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:52
4326 msgid "Quorate"
4327 msgstr "Quorate"
4328
4329 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
4330 msgid "Quorum"
4331 msgstr "حصة"
4332
4333 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:72
4334 msgid "RAID Level"
4335 msgstr "مستوى RAID"
4336
4337 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:333
4338 msgid "RAM"
4339 msgstr "ذاكرة الوصول العشوائي"
4340
4341 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:298
4342 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
4343 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:133
4344 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
4345 msgid "RAM usage"
4346 msgstr "استخدام ذاكرة الوصول العشوائي"
4347
4348 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:235
4349 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:239
4350 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:245
4351 msgid "RTC start date"
4352 msgstr "تاريخ بدء RTC"
4353
4354 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:404
4355 msgid "Randomize"
4356 msgstr "عشوائية"
4357
4358 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:15
4359 msgid "Range"
4360 msgstr "مجال"
4361
4362 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
4363 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:415
4364 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:143
4365 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
4366 msgid "Rate limit"
4367 msgstr "حدود التقييم"
4368
4369 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
4370 msgid "Raw disk image"
4371 msgstr "صورة القرص الخام"
4372
4373 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:62
4374 msgid "Read Limit"
4375 msgstr "حد القراءة"
4376
4377 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:257
4378 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:275
4379 msgid "Read limit"
4380 msgstr "حد القراءة"
4381
4382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:315
4383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
4384 msgid "Read max burst"
4385 msgstr "حد القراءة الاندفاع"
4386
4387 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:282
4388 msgid "Read-only"
4389 msgstr "للقراءة فقط"
4390
4391 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:235
4392 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
4393 msgid "Reads"
4394 msgstr "يقرأ"
4395
4396 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:567
4397 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:568
4398 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30
4399 #: pmg-gui/js/UserView.js:133 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:35
4400 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
4401 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:124
4402 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:147
4403 msgid "Realm"
4404 msgstr "حقل"
4405
4406 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
4407 #, fuzzy
4408 msgid "Realm Sync"
4409 msgstr "حقل"
4410
4411 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
4412 msgid "Reason"
4413 msgstr "السبب"
4414
4415 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:212
4416 msgid "Rebalance"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:591
4420 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:610
4421 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:116
4422 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
4423 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
4424 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:137
4425 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:147
4426 msgid "Reboot"
4427 msgstr "اعادة التشغيل"
4428
4429 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
4430 msgid "Reboot node '{0}'?"
4431 msgstr "إعادة تشغيل العقدة '{0}'؟"
4432
4433 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
4434 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:69
4435 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
4436 msgid "Reboot {0}"
4437 msgstr "إعادة التشغيل {0}"
4438
4439 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/Dashboard.js:456
4440 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:74 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:118
4441 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:76 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
4442 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
4443 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:157 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:221
4444 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:65 pmg-gui/js/Utils.js:13
4445 #: pmg-gui/js/Utils.js:515
4446 msgid "Receiver"
4447 msgstr "المتلقي"
4448
4449 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:212
4450 msgid "Recovery"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:564
4454 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
4455 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:99
4456 msgid "Refresh"
4457 msgstr "تحديث"
4458
4459 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
4460 msgid "Regenerate Image"
4461 msgstr "إعادة إنشاء الصورة"
4462
4463 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:561
4464 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
4465 msgid "Register"
4466 msgstr "تسجيل"
4467
4468 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
4469 msgid "Register Account"
4470 msgstr "تسجيل حساب"
4471
4472 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:520
4473 msgid "Register U2F Device"
4474 msgstr "تسجيل جهاز U2F"
4475
4476 #: pmg-gui/js/Utils.js:134 pmg-gui/js/Utils.js:142 pmg-gui/js/Utils.js:172
4477 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4478 msgid "Regular Expression"
4479 msgstr "تعبير عادي"
4480
4481 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:15
4482 msgid "Reject Unknown Clients"
4483 msgstr "رفض عملاء غير معروفين"
4484
4485 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:17
4486 msgid "Reject Unknown Senders"
4487 msgstr "رفض مرسلين غير معروفين"
4488
4489 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
4490 msgid "Rejects"
4491 msgstr "ترفض"
4492
4493 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:13 pmg-gui/js/RelayDomains.js:94
4494 #: pmg-gui/js/Transport.js:82 pmg-gui/js/Transport.js:151
4495 msgid "Relay Domain"
4496 msgstr "ترحيل المجال"
4497
4498 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
4499 msgid "Relay Domains"
4500 msgstr "ترحيل المجالات"
4501
4502 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:14
4503 msgid "Relay Port"
4504 msgstr "منفذ الترحيل"
4505
4506 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:21
4507 msgid "Relay Protocol"
4508 msgstr "بروتوكولRelay Protocol"
4509
4510 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
4511 msgid "Relaying"
4512 msgstr "تغيير مصدر"
4513
4514 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
4515 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:118
4516 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:46
4517 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
4518 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:661
4519 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
4520 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:103
4521 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
4522 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:368
4523 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:434
4524 msgid "Reload"
4525 msgstr "إعادة تحميل"
4526
4527 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:346
4528 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:347
4529 msgid "Removal Scheduled"
4530 msgstr "الإزالة المجدولة"
4531
4532 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
4533 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:112
4534 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:262
4535 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:172 pmg-gui/js/RuleInfo.js:314
4536 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:165
4537 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:162
4538 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
4539 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:148
4540 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:408
4541 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:193
4542 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
4543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:123
4544 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:440
4545 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:441
4546 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:451
4547 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:269
4548 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:146
4549 msgid "Remove"
4550 msgstr "إزالة"
4551
4552 #: pmg-gui/js/Utils.js:619
4553 msgid "Remove Attachments"
4554 msgstr "إزالة المرفقات"
4555
4556 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
4557 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
4558 #, fuzzy
4559 msgid "Remove Subscription"
4560 msgstr "لا اشتراك"
4561
4562 #: pmg-gui/js/Utils.js:647
4563 msgid "Remove all attachments"
4564 msgstr "إزالة كافة المرفقات"
4565
4566 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:137
4567 msgid "Remove from replication and backup jobs"
4568 msgstr "إزالة من النسخ المتماثل ومهام النسخ الاحتياطي"
4569
4570 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:565
4571 msgid "Renew Certificate"
4572 msgstr "تجديد الشهادة"
4573
4574 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
4575 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
4576 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:323
4577 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
4578 msgid "Replication"
4579 msgstr "استنساخ"
4580
4581 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
4582 msgid "Replication Job"
4583 msgstr "استنساخ وظيفة"
4584
4585 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:198
4586 msgid "Replication Log"
4587 msgstr "استنساخ السجل"
4588
4589 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:230
4590 msgid "Replication needs at least two nodes"
4591 msgstr "النسخ المتماثل يحتاج إلى عقدتين على الأقل"
4592
4593 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
4594 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128
4595 msgid "Request State"
4596 msgstr "حالة الطلب"
4597
4598 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
4599 msgid "Require TFA"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
4603 msgid "Requires '{0}' Privileges"
4604 msgstr "يتطلب امتيازات \"{0}\""
4605
4606 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:589
4607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:183
4608 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:253
4609 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:274
4610 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:384
4611 msgid "Reset"
4612 msgstr "إعادة تعيين"
4613
4614 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:275
4615 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
4616 msgstr "إعادة تعيين كافة تغييرات التخطيط (على سبيل المثال، عرض الأعمدة)"
4617
4618 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:104
4619 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
4620 msgstr "إعادة تعيين قاعدة بيانات القاعدة إلى إعدادات المصنع الافتراضية؟"
4621
4622 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:185
4623 msgid "Reset {0} immediately"
4624 msgstr "إعادة تعيين {0} على الفور"
4625
4626 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
4627 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
4628 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:186
4629 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
4630 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
4631 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:426
4632 msgid "Resize disk"
4633 msgstr "تغيير حجم القرص"
4634
4635 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:183
4636 msgid "Resource"
4637 msgstr "مورد"
4638
4639 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:69
4640 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
4641 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:61
4642 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
4643 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
4644 msgid "Resource Pool"
4645 msgstr "تجمع الموارد"
4646
4647 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
4648 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
4649 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:216
4650 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
4651 msgid "Resources"
4652 msgstr "موارد"
4653
4654 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:621
4655 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:102
4656 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:57 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
4657 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
4658 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:265
4659 msgid "Restart"
4660 msgstr "اعاده تشغيل"
4661
4662 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
4663 msgid "Restart Mode"
4664 msgstr "وضع إعادة التشغيل"
4665
4666 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:91
4667 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
4668 msgstr "إعادة تشغيل pmg-smtp-filter"
4669
4670 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:581
4671 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:600 pmg-gui/js/BackupRestore.js:23
4672 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:26 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
4673 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:126
4674 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:155
4675 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:512
4676 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:138
4677 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:188
4678 msgid "Restore"
4679 msgstr "استعادة"
4680
4681 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:594
4682 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:612
4683 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
4684 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:98
4685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
4686 msgid "Resume"
4687 msgstr "استئنف"
4688
4689 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
4690 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:315
4691 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:241
4692 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
4693 msgid "Revert"
4694 msgstr "تراجع"
4695
4696 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:566
4697 msgid "Revoke Certificate"
4698 msgstr "إلغاء الشهادة"
4699
4700 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:23
4701 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:231 pmg-gui/js/UserEdit.js:88
4702 #: pmg-gui/js/UserView.js:139 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:52
4703 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:133
4704 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
4705 msgid "Role"
4706 msgstr "دور"
4707
4708 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:115
4709 msgid "Roles"
4710 msgstr "الأدوار"
4711
4712 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:578
4713 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:597
4714 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
4715 msgid "Rollback"
4716 msgstr "العوده"
4717
4718 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:200
4719 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:85
4720 msgid "Root Disk"
4721 msgstr "قرص جذري"
4722
4723 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
4724 msgid "Router Advertisement"
4725 msgstr "إعلان جهاز التوجيه"
4726
4727 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
4728 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:364
4729 msgid "Rule"
4730 msgstr "قاعدة"
4731
4732 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:41
4733 msgid "Rule Database"
4734 msgstr "قاعدة بيانات القواعد"
4735
4736 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
4737 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:202
4738 msgid "Rules"
4739 msgstr "قواعد"
4740
4741 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
4742 msgid "Run guest-trim after clone disk"
4743 msgstr "قم بتشغيل Guest-Trim بعد استنساخ القرص الصلب"
4744
4745 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:978
4746 msgid "Run now"
4747 msgstr "تشغيل الآن"
4748
4749 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
4750 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:74
4751 msgid "Running"
4752 msgstr "قيد التشغيل"
4753
4754 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:72
4755 msgid "S.M.A.R.T. Values"
4756 msgstr "قيم S.M.A.R.T."
4757
4758 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:178
4759 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:179
4760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:101
4761 msgid "SCSI Controller"
4762 msgstr "وحدة تحكم SCSI"
4763
4764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
4765 msgid "SCSI Controller Type"
4766 msgstr "نوع وحدة تحكم SCSI"
4767
4768 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
4769 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
4770 msgid "SDN"
4771 msgstr "SDN"
4772
4773 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:252
4774 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:101
4775 msgid "SMBIOS settings (type1)"
4776 msgstr "إعدادات SMBIOS (type1)"
4777
4778 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:19
4779 msgid "SMTP HELO checks"
4780 msgstr "التحقق من SMTP HELO"
4781
4782 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:77
4783 msgid "SMTPD Banner"
4784 msgstr "بانر SMTPD"
4785
4786 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
4787 msgid "SMURFS filter"
4788 msgstr "تصفية SMURFS"
4789
4790 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
4791 msgid "SPF rejects"
4792 msgstr "يرفض SPF"
4793
4794 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:239
4795 msgid "SSD emulation"
4796 msgstr "محاكاة SSD"
4797
4798 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:74
4799 msgid "SSH Keys"
4800 msgstr "مفاتيح SSH"
4801
4802 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:108
4803 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
4804 msgid "SSH public key"
4805 msgstr "مفتاح SSH عام"
4806
4807 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
4808 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:90
4809 msgid "SWAP usage"
4810 msgstr "استخدام SWAP"
4811
4812 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:202
4813 msgid "Same as Public Network"
4814 msgstr "نفس الشبكة العامة"
4815
4816 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
4817 msgid "Same as source"
4818 msgstr "نفس المصدر"
4819
4820 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:42
4821 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:390
4822 msgid "Save"
4823 msgstr "حفظ"
4824
4825 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:245
4826 msgid "Save User name"
4827 msgstr "حفظ اسم المستخدم"
4828
4829 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:243
4830 msgid "Saved User Name"
4831 msgstr "اسم المستخدم المحفوظ"
4832
4833 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:402
4834 msgid "Scaling mode"
4835 msgstr "وضع القياس"
4836
4837 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4838 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:296
4839 msgid "Scan"
4840 msgstr "تحقيق (Scan)"
4841
4842 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:464
4843 msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
4844 msgstr "مسح رمز الاستجابة السريعة QR وإدخال رمز TOTP auth. للتحقق"
4845
4846 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
4847 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
4848 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
4849 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:51
4850 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:86
4851 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
4852 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
4853 msgid "Scanning..."
4854 msgstr "يتم المسح..."
4855
4856 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
4857 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:410
4858 msgid "Schedule"
4859 msgstr "جدول"
4860
4861 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:271
4862 msgid "Schedule now"
4863 msgstr "جدولة الآن"
4864
4865 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:162
4866 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:80
4867 msgid "Scope"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:125
4871 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:169 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:273
4872 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:265
4873 #: pmg-gui/js/Utils.js:14
4874 msgid "Score"
4875 msgstr "سجل"
4876
4877 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:754
4878 msgid "Scrub"
4879 msgstr "تنظيف"
4880
4881 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:375
4882 msgid "Scrub OSD.{0}"
4883 msgstr "Scrub OSD.{0}"
4884
4885 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:495
4886 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:740
4887 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16
4888 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:108
4889 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:154
4890 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
4891 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:45
4892 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:560
4893 msgid "Search"
4894 msgstr "بحث"
4895
4896 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
4897 msgid "Search domain"
4898 msgstr "مجال البحث"
4899
4900 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:89
4901 msgid "Second Server"
4902 msgstr "الخادم الثاني"
4903
4904 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:389
4905 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:142
4906 msgid "Secret"
4907 msgstr "سر"
4908
4909 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
4910 #, fuzzy
4911 msgid "Secret Length"
4912 msgstr "سر"
4913
4914 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
4915 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
4916 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
4917 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
4918 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:326
4919 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:582
4920 msgid "Security Group"
4921 msgstr "مجموعة الأمان"
4922
4923 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:218
4924 msgid "Select File..."
4925 msgstr "حدد الملف..."
4926
4927 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:285
4928 msgid "Select Timespan"
4929 msgstr "تحديد الفترة الزمنية"
4930
4931 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
4932 msgid ""
4933 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
4934 "information, deselect for manual entering"
4935 msgstr ""
4936 "حدد ما إذا كان يجب استخراج معلومات الصلة من معلومات الكتلة الملصقة، وإلغاء "
4937 "التحديد للإدخال اليدوي"
4938
4939 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:146 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:291
4940 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:155
4941 msgid "Selected Mail"
4942 msgstr "البريد المحدد"
4943
4944 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1101
4945 msgid "Selection"
4946 msgstr "اختيار"
4947
4948 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:36
4949 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:585
4950 msgid "Selection mode"
4951 msgstr "وضع اختيار"
4952
4953 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
4954 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
4955 msgid "Selector"
4956 msgstr "محدد"
4957
4958 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
4959 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
4960 msgstr "إرسال NDR على رسائل البريد الإلكتروني المحظورة"
4961
4962 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:67
4963 msgid "Send daily admin reports"
4964 msgstr "إرسال تقارير إدارية يومية"
4965
4966 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:194
4967 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:597
4968 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:67
4969 msgid "Send email to"
4970 msgstr "إرسال بريد إلكتروني إلى"
4971
4972 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:65 pmg-gui/js/MailTracker.js:70
4973 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
4974 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:65 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102
4975 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:149 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:209
4976 #: pmg-gui/js/Utils.js:12
4977 msgid "Sender"
4978 msgstr "المرسل"
4979
4980 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:120 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:259
4981 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:123
4982 msgid "Sender/Subject"
4983 msgstr "المرسل/ الموضوع"
4984
4985 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:34
4986 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
4987 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:202
4988 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:135
4989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
4990 msgid "Serial"
4991 msgstr "تسلسل"
4992
4993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:282
4994 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:692
4995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:33
4996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:58
4997 msgid "Serial Port"
4998 msgstr "منفذ تسلسلي"
4999
5000 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:30
5001 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
5002 msgstr "لم يتم تكوين الواجهة التسلسلية '{0}' بشكل صحيح."
5003
5004 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:519 pve-manager/www/manager6/Utils.js:520
5005 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:521 pve-manager/www/manager6/Utils.js:522
5006 msgid "Serial terminal"
5007 msgstr "محطة تسلسلية"
5008
5009 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:39 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
5010 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:82 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:89
5011 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
5012 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
5013 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:131
5014 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:73
5015 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
5016 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:80
5017 msgid "Server"
5018 msgstr "خادم"
5019
5020 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
5021 msgid "Server Address"
5022 msgstr "عنوان الخادم"
5023
5024 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:6
5025 msgid "Server Administration"
5026 msgstr "إدارة الخادم"
5027
5028 #: pmg-gui/js/Subscription.js:132
5029 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
5030 msgid "Server ID"
5031 msgstr "معرف الخادم"
5032
5033 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
5034 msgid "Server View"
5035 msgstr "عرض الخادم"
5036
5037 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:137
5038 msgid ""
5039 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:124 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:124
5043 msgid "Server load"
5044 msgstr "تحميل الخادم"
5045
5046 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:36
5047 msgid "Server time"
5048 msgstr "وقت الخادم"
5049
5050 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59
5051 msgid "Service"
5052 msgstr "خدمة"
5053
5054 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
5055 #, fuzzy
5056 msgid "Service VLAN"
5057 msgstr "خدمة"
5058
5059 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
5060 msgid "Service-VLAN Protocol"
5061 msgstr ""
5062
5063 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
5064 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:161
5065 msgid "Services"
5066 msgstr "خدمات"
5067
5068 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
5069 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
5070 msgid "Settings"
5071 msgstr "الإعدادات"
5072
5073 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:17
5074 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:54
5075 msgid "Setup"
5076 msgstr "إعداد"
5077
5078 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:86
5079 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:75
5080 msgid "Severity"
5081 msgstr "الخطورة"
5082
5083 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
5084 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
5085 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:173
5086 msgid "Shared"
5087 msgstr "مشترك"
5088
5089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:87
5090 msgid "Shares"
5091 msgstr "تشارك"
5092
5093 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:575
5094 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:576
5095 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
5096 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
5097 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
5098 msgid "Shell"
5099 msgstr "موجه الأوامر"
5100
5101 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
5102 msgid "Short"
5103 msgstr "قصيرة"
5104
5105 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1024
5106 msgid "Show"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:197
5110 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:544
5111 msgid "Show Configuration"
5112 msgstr "إظهار التكوين"
5113
5114 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:445
5115 msgid "Show E-Mail addresses"
5116 msgstr "إظهار عناوين البريد الإلكتروني"
5117
5118 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
5119 #, fuzzy
5120 msgid "Show Permissions"
5121 msgstr "الأذون"
5122
5123 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:123
5124 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
5125 msgstr "إظهار قيم S.M.A.R.T."
5126
5127 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:419
5128 msgid "Show Users"
5129 msgstr "إظهار المستخدمين"
5130
5131 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:181
5132 msgid "Show details"
5133 msgstr "إظهار التفاصيل"
5134
5135 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1013
5136 msgid ""
5137 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
5138 msgstr ""
5139
5140 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:590
5141 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:609
5142 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:618 pmg-gui/js/ServerStatus.js:65
5143 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67 pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
5144 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
5145 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
5146 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:106
5147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:138
5148 msgid "Shutdown"
5149 msgstr "ايقاف التشغيل"
5150
5151 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:129
5152 msgid "Shutdown Policy"
5153 msgstr "سياسة إيقاف التشغيل"
5154
5155 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
5156 msgid "Shutdown node '{0}'?"
5157 msgstr "عقدة إيقاف التشغيل \"{0}\"؟"
5158
5159 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
5160 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
5161 msgid "Shutdown timeout"
5162 msgstr "مهلة إيقاف التشغيل"
5163
5164 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:149
5165 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
5166 msgstr "إيقاف التشغيل وتطبيق التغييرات المعلقة وإعادة التشغيل {0}"
5167
5168 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
5169 msgid "Sign Domain"
5170 msgstr "توقيع المجال"
5171
5172 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
5173 msgid "Sign Domains"
5174 msgstr "توقيع المجالات"
5175
5176 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
5177 msgid "Sign Outgoing Mails"
5178 msgstr "توقيع الرسائل الصادرة"
5179
5180 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
5181 msgid "Sign all Outgoing Mail"
5182 msgstr "توقيع كافة البريد الصادر"
5183
5184 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:103
5185 msgid "Signatures"
5186 msgstr "التوقيعات"
5187
5188 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:296
5189 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:227
5190 msgid "Since"
5191 msgstr "منذ"
5192
5193 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:76
5194 msgid "Single Disk"
5195 msgstr "قرص واحد"
5196
5197 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:27
5198 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
5199 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:172
5200 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
5201 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:167 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72
5202 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:392
5203 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:72 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:186
5204 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:72 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:174
5205 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:271 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:135
5206 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20
5207 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:101
5208 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
5209 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:243
5210 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:81
5211 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:75
5212 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:140
5213 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:327
5214 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:606
5215 msgid "Size"
5216 msgstr "حجم"
5217
5218 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
5219 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
5220 msgid "Size Increment"
5221 msgstr "زيادة الحجم"
5222
5223 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:322
5224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:306
5225 msgid "Skip replication"
5226 msgstr "تخطي الأستنساخ"
5227
5228 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:148
5229 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:280
5230 msgid "Slaves"
5231 msgstr "Slaves"
5232
5233 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:34 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:58
5234 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:68
5235 msgid "Smarthost"
5236 msgstr "المضيف الذكي"
5237
5238 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:577
5239 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:596
5240 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:630
5241 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
5242 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
5243 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
5244 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
5245 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
5246 msgid "Snapshot"
5247 msgstr "لقطة"
5248
5249 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:268
5250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:300
5251 msgid "Snapshots"
5252 msgstr "لقطات"
5253
5254 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:638
5255 msgid "Snippets"
5256 msgstr "قصاصات"
5257
5258 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
5259 msgid "Socket"
5260 msgstr "مأخذ"
5261
5262 #: pmg-gui/js/Subscription.js:135
5263 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:101
5264 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
5265 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
5266 msgid "Sockets"
5267 msgstr "مآخذ"
5268
5269 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1019
5270 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
5271 msgstr ""
5272
5273 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
5274 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:704
5275 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:54
5276 msgid "Source"
5277 msgstr "مصدر"
5278
5279 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:321
5280 msgid "Source node"
5281 msgstr "عقدة المصدر"
5282
5283 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
5284 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
5285 msgid "Source port"
5286 msgstr "منفذ المصدر"
5287
5288 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:98 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:180
5289 msgid "Spam"
5290 msgstr "البريد المزعج"
5291
5292 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:347
5293 msgid "Spam / min"
5294 msgstr "البريد المزعج / دقيقة"
5295
5296 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
5297 msgid "Spam Detector"
5298 msgstr "كاشف الرسائل غير المرغوب فيها"
5299
5300 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
5301 msgid "Spam Filter"
5302 msgstr "فلتر الرسائل غير المرغوب فيها"
5303
5304 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
5305 msgid "Spam Mails"
5306 msgstr "رسائل البريد العشوائي"
5307
5308 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:17
5309 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:238
5310 msgid "Spam Quarantine"
5311 msgstr "البريد المزعج الحجر الصحي"
5312
5313 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:148 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
5314 msgid "Spam Scores"
5315 msgstr "عشرات البريد المزعج"
5316
5317 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
5318 msgid "Spamscore"
5319 msgstr "نقاط البريد المزعج"
5320
5321 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:83
5322 msgid "Speed"
5323 msgstr "سرعة"
5324
5325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
5326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
5327 msgid "Spice Enhancements"
5328 msgstr "تحسينات SPICE"
5329
5330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
5331 msgid "Spice Port"
5332 msgstr "منفذ SPICE"
5333
5334 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:202
5335 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
5336 msgid "Standalone node - no cluster defined"
5337 msgstr "عقدة مستقلة - لا يوجد كتلة معرّفة"
5338
5339 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:44
5340 msgid "Standard"
5341 msgstr "القياسية"
5342
5343 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:513
5344 msgid "Standard VGA"
5345 msgstr "القياسية VGA"
5346
5347 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:587
5348 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:605
5349 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:616
5350 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:619
5351 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:86
5352 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:98 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:694
5353 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:242
5354 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
5355 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
5356 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42
5357 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
5358 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
5359 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:57
5360 msgid "Start"
5361 msgstr "بدء"
5362
5363 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:131
5364 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145 pmg-gui/js/Utils.js:287
5365 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:180
5366 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:580
5367 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1089
5368 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:72
5369 msgid "Start Time"
5370 msgstr "وقت البدء"
5371
5372 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:259
5373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:209
5374 msgid "Start after created"
5375 msgstr "البدء بعد الإنشاء"
5376
5377 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:88
5378 msgid "Start after restore"
5379 msgstr "البدء بعد الاستعادة"
5380
5381 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:640
5382 msgid "Start all VMs and Containers"
5383 msgstr "بدء تشغيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
5384
5385 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:25
5386 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:30
5387 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:36
5388 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:74
5389 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:54
5390 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:59
5391 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:66
5392 msgid "Start at boot"
5393 msgstr "البدء من الاقلاع"
5394
5395 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:64
5396 msgid "Start installation"
5397 msgstr "بدء التثبيت"
5398
5399 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:990
5400 msgid "Start the selected backup job now?"
5401 msgstr "بدء مهمة النسخ الاحتياطي المحددة الآن؟"
5402
5403 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:41
5404 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:84
5405 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:71
5406 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
5407 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
5408 msgid "Start/Shutdown order"
5409 msgstr "أمر البدء/إيقاف التشغيل"
5410
5411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
5412 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
5413 msgid "Startup delay"
5414 msgstr "تأخير بدء التشغيل"
5415
5416 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
5417 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:247
5418 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:116
5419 msgid "State"
5420 msgstr "حالة"
5421
5422 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:186
5423 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:248
5424 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
5425 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
5426 msgid "Static"
5427 msgstr "ثابت"
5428
5429 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:52
5430 msgid "Statistic"
5431 msgstr "إحصائية"
5432
5433 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6
5434 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5435 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:142
5436 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
5437 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
5438 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
5439 msgid "Statistics"
5440 msgstr "الإحصاء"
5441
5442 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:163
5443 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:167
5444 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:108
5445 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:212
5446 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
5447 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:85
5448 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:56 pmg-gui/js/MailTracker.js:365
5449 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:6 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
5450 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:16 pmg-gui/js/Subscription.js:125
5451 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:336
5452 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:138
5453 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:140
5454 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:150
5455 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:152
5456 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:52
5457 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:158
5458 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
5459 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:92
5460 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
5461 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:115
5462 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:39
5463 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:89
5464 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:263
5465 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
5466 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:68
5467 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:330
5468 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
5469 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
5470 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
5471 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
5472 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:299
5473 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:424
5474 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:32
5475 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusView.js:9
5476 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
5477 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
5478 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
5479 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:65
5480 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
5481 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
5482 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:349
5483 msgid "Status"
5484 msgstr "الحالة"
5485
5486 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:588
5487 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:606
5488 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:617
5489 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:620
5490 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:94
5491 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:200
5492 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:206
5493 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:704
5494 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:254
5495 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:636
5496 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
5497 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
5498 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
5499 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:57
5500 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
5501 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:121
5502 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:173
5503 msgid "Stop"
5504 msgstr "وقف"
5505
5506 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:641
5507 msgid "Stop all VMs and Containers"
5508 msgstr "إيقاف كافة أجهزة VMs والحاويات"
5509
5510 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:103
5511 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
5512 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:124
5513 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:176
5514 msgid "Stop {0} immediately"
5515 msgstr "إيقاف {0} فوراً"
5516
5517 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:192
5518 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
5519 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:86
5520 msgid "Stopped"
5521 msgstr "توقفت"
5522
5523 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:417
5524 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
5525 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:60
5526 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:569
5527 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1095
5528 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:53
5529 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
5530 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
5531 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:96
5532 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:116
5533 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:125
5534 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
5535 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:176
5536 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
5537 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
5538 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:30
5539 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:25
5540 msgid "Storage"
5541 msgstr "تخزين"
5542
5543 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
5544 msgid "Storage View"
5545 msgstr "عرض التخزين"
5546
5547 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
5548 msgid "Storage {0} on node {1}"
5549 msgstr "{0} التخزين على {1} العقدة"
5550
5551 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/Utils.js:522
5552 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
5553 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
5554 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:302
5555 msgid "Subject"
5556 msgstr "موضوع"
5557
5558 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
5559 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:331
5560 msgid "Subject Alternative Names"
5561 msgstr "أسماء بديلة للموضوع"
5562
5563 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:411
5564 msgid "Subnet mask"
5565 msgstr "قناع الشبكة الفرعية"
5566
5567 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:268 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
5568 #: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:397
5569 msgid "Subscription"
5570 msgstr "اشتراك"
5571
5572 #: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:122
5573 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
5574 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
5575 msgid "Subscription Key"
5576 msgstr "مفتاح الاشتراك"
5577
5578 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
5579 msgid "Subscriptions"
5580 msgstr "الاشتراكات"
5581
5582 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
5583 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:308
5584 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:87
5585 msgid "Success"
5586 msgstr "نجاح"
5587
5588 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:354
5589 msgid "Successful"
5590 msgstr "ناجح"
5591
5592 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:40
5593 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:104
5594 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
5595 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:191
5596 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:127
5597 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
5598 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:224
5599 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
5600 msgid "Summary"
5601 msgstr "ملخص"
5602
5603 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:286
5604 msgid "Summary columns"
5605 msgstr "أعمدة الملخص"
5606
5607 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
5608 msgid "Sunday"
5609 msgstr "الاحد"
5610
5611 #: pmg-gui/js/Utils.js:17
5612 msgid "Superuser"
5613 msgstr "مستخدم متميز"
5614
5615 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:236
5616 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
5617 msgid "Support"
5618 msgstr "دعم"
5619
5620 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:611
5621 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:633
5622 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
5623 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
5624 msgid "Suspend"
5625 msgstr "تعليق"
5626
5627 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
5628 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:167
5629 msgid "Suspend to disk"
5630 msgstr "تعليق إلى قرص"
5631
5632 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:132
5633 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:49
5634 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
5635 msgid "Swap"
5636 msgstr "الذاكرة الظاهرية (Swap)"
5637
5638 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:139
5639 msgid "Swap usage"
5640 msgstr "استخدام الذاكرة الظاهرية (Swap)"
5641
5642 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:567
5643 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
5644 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:160
5645 msgid "Sync"
5646 msgstr "المزامنة"
5647
5648 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:115
5649 #, fuzzy
5650 msgid "Sync Options"
5651 msgstr "خيارات"
5652
5653 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:568
5654 #, fuzzy
5655 msgid "Sync Preview"
5656 msgstr "مزامنة"
5657
5658 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
5659 msgid "Synchronize"
5660 msgstr "مزامنة"
5661
5662 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:48
5663 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:110
5664 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:164 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:54
5665 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
5666 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:310
5667 msgid "Syslog"
5668 msgstr "سجل النظام"
5669
5670 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7
5671 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158
5672 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:153
5673 msgid "System"
5674 msgstr "نظام"
5675
5676 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:34
5677 msgid "System Configuration"
5678 msgstr "تكوين النظام"
5679
5680 #: pmg-gui/js/Subscription.js:53 pmg-gui/js/Subscription.js:186
5681 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
5682 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
5683 msgid "System Report"
5684 msgstr "تقرير النظام"
5685
5686 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:75
5687 msgid "TCP flags filter"
5688 msgstr "تصفية إشارات TCP"
5689
5690 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
5691 msgid "TFA"
5692 msgstr "TFA"
5693
5694 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
5695 msgid "TLS"
5696 msgstr "TLS"
5697
5698 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
5699 msgid "TLS Destination Policy"
5700 msgstr "سياسة الوجهة TLS"
5701
5702 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:21
5703 msgid "TLS Policy"
5704 msgstr "سياسة TLS"
5705
5706 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:77
5707 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:81
5708 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
5709 msgid "TTY count"
5710 msgstr "عدد TTY"
5711
5712 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:55
5713 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:91
5714 msgid "Tag"
5715 msgstr "علامة"
5716
5717 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
5718 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
5719 msgid "Take Snapshot"
5720 msgstr "أخذ لقطة"
5721
5722 #: pmg-gui/js/Utils.js:604 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:129
5723 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
5724 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:311
5725 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
5726 msgid "Target"
5727 msgstr "الهدف"
5728
5729 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:77
5730 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
5731 msgid "Target Storage"
5732 msgstr "الهدف التخزين"
5733
5734 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
5735 msgid "Target group"
5736 msgstr "المجموعة المستهدفة"
5737
5738 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:70
5739 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:168
5740 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:342
5741 msgid "Target node"
5742 msgstr "العقدة المستهدفة"
5743
5744 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
5745 msgid "Target portal group"
5746 msgstr "مجموعة البوابة المستهدفة"
5747
5748 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:354
5749 msgid "Target storage"
5750 msgstr "التخزين المستهدف"
5751
5752 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:56
5753 msgid "Task"
5754 msgstr "المهمة"
5755
5756 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:241
5757 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:390
5758 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
5759 msgid "Task History"
5760 msgstr "تاريخ المهمة"
5761
5762 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:142
5763 msgid "Task ID"
5764 msgstr "معرف المهمة"
5765
5766 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:125
5767 msgid "Task type"
5768 msgstr "نوع المهمة"
5769
5770 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:60
5771 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
5772 msgid "Tasks"
5773 msgstr "مهام"
5774
5775 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:225
5776 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:170
5777 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:189
5778 msgid "Template"
5779 msgstr "قالب"
5780
5781 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:57
5782 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:92
5783 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5784 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:404
5785 msgid "Templates"
5786 msgstr "قوالب"
5787
5788 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
5789 msgid "Terms of Services"
5790 msgstr "شروط الخدمة"
5791
5792 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
5793 msgid "Test Name"
5794 msgstr "اسم تجربة"
5795
5796 #: pmg-gui/js/Utils.js:146 pmg-gui/js/Utils.js:352 pmg-gui/js/Utils.js:418
5797 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5798 msgid "Test String"
5799 msgstr "سلسلة الاختبار"
5800
5801 #: pmg-gui/js/Utils.js:641
5802 msgid "Text Replacement"
5803 msgstr "استبدال النص"
5804
5805 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:297
5806 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
5807 msgstr "لا يدعم التكوين الحالي للضيف أخذ لقطات جديدة"
5808
5809 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:61
5810 msgid "The newest version installed in the Cluster."
5811 msgstr "تم تثبيت أحدث إصدار في المجموعة."
5812
5813 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:190
5814 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
5815 msgstr "سيتم فقدان حالة VM المحفوظة بشكل دائم."
5816
5817 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:118
5818 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:125
5819 msgid "Thin Pool"
5820 msgstr "تجمع Thin"
5821
5822 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
5823 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:79
5824 msgid "Thin provision"
5825 msgstr "توفير Thin"
5826
5827 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
5828 msgid "This is not a valid DNS name"
5829 msgstr "هذا ليس اسم DNS صالح"
5830
5831 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:183
5832 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:201
5833 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:297
5834 msgid "This will permanently erase all data."
5835 msgstr "سيؤدي ذلك إلى محو كافة البيانات بشكل دائم."
5836
5837 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:171
5838 msgid "This will permanently erase current VM data."
5839 msgstr "سيؤدي ذلك إلى محو بيانات VM الحالية بشكل دائم."
5840
5841 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
5842 msgid "This {0} ID does not exist"
5843 msgstr "معرف {0} هذا غير موجود"
5844
5845 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
5846 msgid "This {0} ID is already in use"
5847 msgstr "هذا {0} معرف قيد الاستخدام بالفعل"
5848
5849 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:23
5850 msgid "Threshold"
5851 msgstr "حد"
5852
5853 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:160
5854 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:347
5855 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:84
5856 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:284
5857 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:148
5858 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
5859 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
5860 msgid "Time"
5861 msgstr "الوقت"
5862
5863 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
5864 #, fuzzy
5865 msgid "Time Step"
5866 msgstr "المنطقة الزمنية"
5867
5868 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:412
5869 msgid "Time period"
5870 msgstr "الفترة الزمنية"
5871
5872 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
5873 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
5874 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:32
5875 msgid "Time zone"
5876 msgstr "المنطقة الزمنية"
5877
5878 #: pmg-gui/js/Utils.js:281
5879 msgid "TimeFrame"
5880 msgstr "إطار زمني"
5881
5882 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1107
5883 msgid "Timeout"
5884 msgstr "Timeout"
5885
5886 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
5887 msgid "Timestamp"
5888 msgstr "الطابع الزمني"
5889
5890 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:359 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
5891 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:390 pmg-gui/js/Utils.js:34
5892 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:28
5893 msgid "To"
5894 msgstr "إلى"
5895
5896 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:486
5897 msgid ""
5898 "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
5899 "follow the instructions."
5900 msgstr "لتسجيل جهاز U2F، قم بتوصيل الجهاز، ثم انقر فوق الزر واتبع الإرشادات."
5901
5902 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
5903 msgid ""
5904 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
5905 "the VM."
5906 msgstr "لاستخدام هذه الميزات تعيين العرض إلى SPICE في إعدادات الأجهزة من VM."
5907
5908 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:160 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:305
5909 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:169
5910 msgid "Toggle Raw"
5911 msgstr "تبديل الخام"
5912
5913 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:312
5914 msgid "Toggle Spam Info"
5915 msgstr "تبديل معلومات الرسائل غير المرغوب فيها"
5916
5917 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
5918 msgid "Token"
5919 msgstr ""
5920
5921 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:56
5922 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:134
5923 msgid "Token ID"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
5927 #, fuzzy
5928 msgid "Token Name"
5929 msgstr "اسم تجربة"
5930
5931 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:118
5932 #, fuzzy
5933 msgid "Token Secret"
5934 msgstr "سر"
5935
5936 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:425
5937 msgid "Top Receivers"
5938 msgstr "أعلى مستلمون"
5939
5940 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:65 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:122
5941 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:134 pmg-gui/js/ServerStatus.js:142
5942 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:158 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:642
5943 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:160
5944 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
5945 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:133
5946 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
5947 msgid "Total"
5948 msgstr "مجموع"
5949
5950 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
5951 msgid "Total Disk Read"
5952 msgstr "إجمالي قراءة القرص"
5953
5954 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:201
5955 msgid "Total Disk Write"
5956 msgstr "إجمالي كتابة القرص"
5957
5958 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
5959 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
5960 msgid "Total Mail Count"
5961 msgstr "إجمالي عدد البريد"
5962
5963 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
5964 msgid "Total Mails"
5965 msgstr "إجمالي رسائل البريد"
5966
5967 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:209
5968 msgid "Total NetIn"
5969 msgstr "إجمالي صافي الدخول"
5970
5971 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:217
5972 msgid "Total NetOut"
5973 msgstr "إجمالي صافي الخروج"
5974
5975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
5976 msgid "Total cores"
5977 msgstr "مجموع الأنوية"
5978
5979 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:229 pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
5980 msgid "Tracking Center"
5981 msgstr "مركز التتبع"
5982
5983 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:80 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:124
5984 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
5985 msgid "Traffic"
5986 msgstr "حركه المرور"
5987
5988 #: pmg-gui/js/Transport.js:142
5989 msgid "Transport"
5990 msgstr "النقل"
5991
5992 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
5993 msgid "Transports"
5994 msgstr "نقل"
5995
5996 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
5997 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125
5998 msgid "Trusted Network"
5999 msgstr "شبكة موثوقة"
6000
6001 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:10
6002 msgid "Two Factor Authentication"
6003 msgstr "مصادقة الاستيثاق الثنائي (2FA)"
6004
6005 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
6006 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:150
6007 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:351
6008 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82 pmg-gui/js/RuleInfo.js:297
6009 #: pmg-gui/js/Subscription.js:119
6010 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
6011 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
6012 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:108
6013 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:432
6014 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:710
6015 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
6016 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
6017 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:80
6018 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
6019 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
6020 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:18
6021 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:61
6022 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:278
6023 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:666
6024 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:84
6025 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
6026 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
6027 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
6028 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
6029 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:58
6030 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:131
6031 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
6032 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:115
6033 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:114
6034 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
6035 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:600
6036 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
6037 msgid "Type"
6038 msgstr "نوع"
6039
6040 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
6041 msgid "U2F AppID URL"
6042 msgstr "U2F معرف التطبيق"
6043
6044 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:88
6045 msgid "U2F Device successfully connected."
6046 msgstr "تم توصيل جهاز U2F بنجاح."
6047
6048 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:160
6049 msgid "U2F Origin"
6050 msgstr "U2F الأصل"
6051
6052 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:142
6053 msgid "U2F Settings"
6054 msgstr "إعدادات U2F"
6055
6056 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
6057 msgid "URL"
6058 msgstr "عنوان الموقع الإلكتروني"
6059
6060 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:261
6061 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:664
6062 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
6063 msgid "USB Device"
6064 msgstr "جهاز USB"
6065
6066 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:229
6067 msgid "Unable to parse network configuration"
6068 msgstr "غير قادر على تحليل تكوين الشبكة"
6069
6070 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:140
6071 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:390
6072 msgid "Unchanged"
6073 msgstr "دون تغيير"
6074
6075 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:133
6076 msgid "Undo Zoom"
6077 msgstr "التراجع عن التكبير"
6078
6079 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:75
6080 msgid "Unique"
6081 msgstr "موحد"
6082
6083 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:150
6084 msgid "Unique task ID"
6085 msgstr "معرف المهمة الفريد"
6086
6087 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
6088 msgid "Unit File"
6089 msgstr "ملف الوحدة"
6090
6091 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
6092 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
6093 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
6094 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:89
6095 msgid "Unknown"
6096 msgstr "Unknown"
6097
6098 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
6099 msgid "Unknown LDAP address"
6100 msgstr "عنوان LDAP غير معروف"
6101
6102 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:357
6103 msgid "Unknown error"
6104 msgstr "خطأ غير معروف"
6105
6106 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:131
6107 msgid "Unkown"
6108 msgstr "مجهول"
6109
6110 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:608
6111 msgid "Unmount"
6112 msgstr "الغاء تحميل"
6113
6114 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:161
6115 msgid "Unplugged"
6116 msgstr "منزوع القابس"
6117
6118 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:63
6119 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:133
6120 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
6121 msgid "Unprivileged container"
6122 msgstr "حاوية بدون صلاحيات"
6123
6124 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:312
6125 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:234
6126 msgid "Until"
6127 msgstr "حتى"
6128
6129 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:354
6130 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:109
6131 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:380
6132 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:299
6133 msgid "Unused Disk"
6134 msgstr "قرص غير مستعمل"
6135
6136 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:45
6137 msgid "Up"
6138 msgstr "فوق"
6139
6140 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:563 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149
6141 msgid "Update"
6142 msgstr "تحديث"
6143
6144 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:41
6145 msgid "Update Available"
6146 msgstr "تحديث متوفر"
6147
6148 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:64
6149 msgid "Update Now"
6150 msgstr "تحديث الان"
6151
6152 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:172
6153 msgid "Update now"
6154 msgstr "تحديث الان"
6155
6156 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:639
6157 msgid "Update package database"
6158 msgstr "تحديث قاعدة بيانات الحزمة"
6159
6160 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:38
6161 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:231
6162 msgid "Updates"
6163 msgstr "التحديثات"
6164
6165 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:43
6166 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:239
6167 msgid "Upgrade"
6168 msgstr "ترقية"
6169
6170 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:137
6171 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:265
6172 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:333
6173 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:417
6174 msgid "Upload"
6175 msgstr "رفع"
6176
6177 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:134
6178 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:244
6179 msgid "Upload Custom Certificate"
6180 msgstr "تحميل شهادة مخصصة"
6181
6182 #: pmg-gui/js/Subscription.js:5 pmg-gui/js/Subscription.js:151
6183 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
6184 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:153
6185 msgid "Upload Subscription Key"
6186 msgstr "تحميل مفتاح الاشتراك"
6187
6188 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:237
6189 msgid "Uploading file..."
6190 msgstr "جارٍ تحميل الملف ..."
6191
6192 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:274
6193 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
6194 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
6195 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:128
6196 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:137
6197 msgid "Uptime"
6198 msgstr "مدة التشغيل"
6199
6200 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:165
6201 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:197
6202 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
6203 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:65
6204 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
6205 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
6206 msgid "Usage"
6207 msgstr "استعمال"
6208
6209 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:66
6210 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
6211 msgstr "استخدم '0' لتعطيل كافة حدود عرض النطاق الترددي."
6212
6213 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
6214 msgid "Use Bayesian filter"
6215 msgstr "استخدام مرشح Bayesian"
6216
6217 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
6218 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
6219 msgstr "استخدام CD / DVD ملف صورة القرص (iso)"
6220
6221 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:47
6222 msgid "Use Greylisting for IPv4"
6223 msgstr "إستخدام Greyllifit ل IPv4"
6224
6225 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:53
6226 msgid "Use Greylisting for IPv6"
6227 msgstr "إستخدام Greyllifit ل IPv6"
6228
6229 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:113
6230 msgid "Use LUNs directly"
6231 msgstr "استخدام LUNs مباشرة"
6232
6233 #: pmg-gui/js/Transport.js:102 pmg-gui/js/Transport.js:190
6234 msgid "Use MX"
6235 msgstr "استخدام MX"
6236
6237 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:205
6238 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
6239 msgstr "استخدام Proxmox VE تدار تجمع ceph فرط المتقاربة"
6240
6241 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:101
6242 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
6243 msgstr "استخدام Proxmox VE تدار cephFS فرط المتقاربة"
6244
6245 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
6246 msgid "Use RBL checks"
6247 msgstr "استخدام شيكات RBL"
6248
6249 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
6250 msgid "Use Razor2 checks"
6251 msgstr "استخدام الشيكات Razor2"
6252
6253 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
6254 msgid "Use SPF"
6255 msgstr "استخدام SPF"
6256
6257 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:101
6258 msgid "Use SSL"
6259 msgstr "استخدام SSL"
6260
6261 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
6262 msgid "Use USB Port"
6263 msgstr "استخدام منفذ USB"
6264
6265 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
6266 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
6267 msgstr "استخدام معرف مورد/جهاز USB"
6268
6269 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
6270 msgid "Use USB3"
6271 msgstr "استخدام USB3"
6272
6273 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:70
6274 msgid "Use advanced statistic filters"
6275 msgstr "استخدام فلاتر الإحصائيات المتقدمة"
6276
6277 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
6278 msgid "Use auto-whitelists"
6279 msgstr "استخدام القوائم البيضاء التلقائية"
6280
6281 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:213
6282 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:218
6283 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:230
6284 msgid "Use local time for RTC"
6285 msgstr "استخدام التوقيت المحلي لRTC"
6286
6287 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
6288 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
6289 msgstr "استخدام محرك أقراص CD/DVD الفعلي"
6290
6291 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
6292 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
6293 msgid "Use tablet for pointer"
6294 msgstr "استخدام الكمبيوتر اللوحي للمؤشر"
6295
6296 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
6297 msgid "Use {0}"
6298 msgstr "استخدام {0}"
6299
6300 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66 pmg-gui/js/ServerStatus.js:134
6301 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:142 pmg-gui/js/ServerStatus.js:158
6302 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:630
6303 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:143
6304 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:83
6305 msgid "Used"
6306 msgstr "مستخدم"
6307
6308 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:277
6309 msgid "Used Objects"
6310 msgstr "الكائنات المستخدمة"
6311
6312 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:14 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
6313 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
6314 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:48
6315 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:169
6316 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
6317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
6318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
6319 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
6320 msgid "User"
6321 msgstr "المستخدم"
6322
6323 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
6324 msgid "User Attribute Name"
6325 msgstr "اسم خصائص المستخدم"
6326
6327 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
6328 msgid "User Blacklist"
6329 msgstr "قائمة المستخدم السوداء"
6330
6331 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:204
6332 #, fuzzy
6333 msgid "User Filter"
6334 msgstr "تصفية"
6335
6336 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
6337 msgid "User Management"
6338 msgstr "إدارة المستخدم"
6339
6340 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31
6341 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:221
6342 msgid "User Permission"
6343 msgstr "إذن المستخدم"
6344
6345 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:47
6346 msgid "User Spamreport Style"
6347 msgstr "تقرير نمط البريد المزعج للمستخدم"
6348
6349 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116
6350 msgid "User Whitelist"
6351 msgstr "قائمة المستخدم البيضاء"
6352
6353 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
6354 #, fuzzy
6355 msgid "User classes"
6356 msgstr "اسم المستخدم"
6357
6358 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:103
6359 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:156
6360 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:129
6361 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:108
6362 #: pmg-gui/js/LoginView.js:146 pmg-gui/js/UserEdit.js:41
6363 #: pmg-gui/js/UserView.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
6364 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:377
6365 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:103
6366 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
6367 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:73
6368 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:140
6369 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
6370 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:170
6371 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:216
6372 msgid "User name"
6373 msgstr "اسم المستخدم"
6374
6375 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:73
6376 msgid "User statistic lifetime (days)"
6377 msgstr "عمر إحصائية المستخدم (أيام)"
6378
6379 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:64 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
6380 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:146
6381 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:88
6382 msgid "Username"
6383 msgstr "اسم المستخدم"
6384
6385 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:167
6386 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
6387 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
6388 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:86
6389 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
6390 msgid "Users"
6391 msgstr "المستخدمين"
6392
6393 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:169
6394 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:88
6395 msgid "Users and Groups"
6396 msgstr ""
6397
6398 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:281 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:450
6399 msgid "Users of '{0}'"
6400 msgstr "مستخدم '{0}'"
6401
6402 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:84
6403 msgid ""
6404 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
6405 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
6406 "decrease in security in practice."
6407 msgstr ""
6408 "لا يُنصح باستخدام /dev/random كمصدر للإنتروبيا ، حيث يمكن أن يؤدي إلى تجويع "
6409 "إنتروبيا المضيف. يفضل استخدام /dev/urandom ، ولا يؤدي إلى انخفاض مستوى "
6410 "الأمان في الممارسة العملية."
6411
6412 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
6413 #, fuzzy
6414 msgid "Using Account"
6415 msgstr "عرض الحساب"
6416
6417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:163
6418 msgid "VCPUs"
6419 msgstr "VCPUs"
6420
6421 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:63
6422 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
6423 #, fuzzy
6424 msgid "VLAN Aware"
6425 msgstr "VLAN aware"
6426
6427 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
6428 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:512
6429 msgid "VLAN Tag"
6430 msgstr "علامة VLAN"
6431
6432 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
6433 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:379
6434 msgid "VLAN aware"
6435 msgstr "VLAN aware"
6436
6437 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:303
6438 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:308
6439 msgid "VM State storage"
6440 msgstr "أمر تخزين VM"
6441
6442 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:717
6443 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:249
6444 msgid "VMID"
6445 msgstr ""
6446
6447 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:514
6448 msgid "VMware compatible"
6449 msgstr "متوافق مع VMware"
6450
6451 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
6452 msgid "VMware image format"
6453 msgstr "تنسيق صورة VMware"
6454
6455 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:100
6456 msgid "VNet"
6457 msgstr "VNet"
6458
6459 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:634
6460 msgid "VZDump backup file"
6461 msgstr "VZDump ملف النسخ الاحتياطي"
6462
6463 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:25
6464 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:40
6465 msgid "Valid CIDR Range"
6466 msgstr "نطاق CIDR صالح"
6467
6468 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
6469 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:319
6470 msgid "Valid Since"
6471 msgstr "صالحة منذ"
6472
6473 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:171
6474 msgid "Validation Delay"
6475 msgstr ""
6476
6477 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:313
6478 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:21
6479 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99 pmg-gui/js/Utils.js:348 pmg-gui/js/Utils.js:393
6480 #: pmg-gui/js/Utils.js:460 pmg-gui/js/Utils.js:578
6481 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
6482 msgid "Value"
6483 msgstr "قيمة"
6484
6485 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:187
6486 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
6487 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:38
6488 msgid "Vendor"
6489 msgstr "مورد"
6490
6491 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
6492 msgid "Verbose"
6493 msgstr "مطول"
6494
6495 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:101
6496 msgid "Verification"
6497 msgstr "التحقق"
6498
6499 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:456
6500 msgid "Verification Code"
6501 msgstr "شيفرة التأكيد"
6502
6503 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74
6504 msgid "Verify Certificate"
6505 msgstr "التحقق من الشهادة"
6506
6507 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:36
6508 msgid "Verify Receivers"
6509 msgstr "التحقق من أجهزة الاستقبال"
6510
6511 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
6512 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:610
6513 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:351
6514 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6515 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:68
6516 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
6517 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:76
6518 msgid "Version"
6519 msgstr "الإصدار"
6520
6521 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:69
6522 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
6523 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
6524 msgid "View"
6525 msgstr "عرض"
6526
6527 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:282
6528 msgid "View Certificate"
6529 msgstr "عرض الشهادة"
6530
6531 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
6532 msgid "View DNS Record"
6533 msgstr "عرض سجل DNS"
6534
6535 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:65
6536 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:14
6537 msgid "View images"
6538 msgstr "عرض الصور"
6539
6540 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:307
6541 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:734
6542 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:100
6543 msgid "VirtIO RNG"
6544 msgstr "VirtIO RNG"
6545
6546 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
6547 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77
6548 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:283
6549 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:294
6550 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:90
6551 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
6552 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:184
6553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:19
6554 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:28
6555 msgid "Virtual Machine"
6556 msgstr "جهاز ظاهري"
6557
6558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:217
6559 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
6560 msgstr "{0} الجهاز الظاهري على العقدة \"{1}\""
6561
6562 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:36
6563 msgid "Virtual Machines"
6564 msgstr "الأجهزة الظاهرية"
6565
6566 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:168 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:94
6567 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:138 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:176
6568 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:129
6569 msgid "Virus"
6570 msgstr "فيروس"
6571
6572 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
6573 msgid "Virus Charts"
6574 msgstr "مخططات الفيروسات"
6575
6576 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
6577 msgid "Virus Charts"
6578 msgstr "مخططات الفيروسات"
6579
6580 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
6581 msgid "Virus Detector"
6582 msgstr "كاشف الفيروسات"
6583
6584 #: pmg-gui/js/Utils.js:318
6585 msgid "Virus Filter"
6586 msgstr "تصفية الفيروسات"
6587
6588 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
6589 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
6590 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
6591 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
6592 msgid "Virus Mails"
6593 msgstr "رسائل الفيروسات"
6594
6595 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
6596 msgid "Virus Outbreaks"
6597 msgstr "تفشي الفيروس"
6598
6599 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:102
6600 msgid "Virus Quarantine"
6601 msgstr "فيروس الحجر الصحي"
6602
6603 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:89
6604 msgid "Virus info"
6605 msgstr "معلومات الفيروسات"
6606
6607 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
6608 msgid "Vlan raw device"
6609 msgstr "Vlan raw device"
6610
6611 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:175
6612 msgid "Vnets"
6613 msgstr "Vnets"
6614
6615 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
6616 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
6617 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:109
6618 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:132
6619 msgid "Volume group"
6620 msgstr "مجموعة وحدات التخزين"
6621
6622 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:289
6623 msgid "Votes"
6624 msgstr "الأصوات"
6625
6626 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:87
6627 msgid "WAL Disk"
6628 msgstr "قرص WAL"
6629
6630 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:101
6631 msgid "WAL size"
6632 msgstr "حجم WAL"
6633
6634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:148
6635 msgid ""
6636 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
6637 "change the type you will not be able to go back!"
6638 msgstr ""
6639
6640 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:106
6641 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
6642 msgstr "تنبيه على إرسال حزمة LAN لـ \"{0}\": \"{1}\""
6643
6644 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:90
6645 msgid "Wake-on-LAN"
6646 msgstr "التنبيه على الشبكة المحلية (LAN)"
6647
6648 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:21
6649 msgid "Warning: Existing encryption Key will be deleted!"
6650 msgstr ""
6651
6652 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
6653 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
6654 msgstr "تحذير: جدار الحماية لا يزال معطلاً على مستوى مركز البيانات!"
6655
6656 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:50
6657 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
6658 msgstr "تحذير: لا يستخدم VM حاليًا \"OVMF (UEFI)\" كـ BIOS."
6659
6660 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
6661 msgid ""
6662 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
6663 msgstr "تحذير: تحتاج إلى تحديث سجلات DNS _domainkey من كافة المجالات الموقعة!"
6664
6665 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
6666 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:271
6667 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
6668 msgstr "تحذير: مستويات اشتراكك ليست هي نفسها."
6669
6670 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:189
6671 msgid "Webinterface Settings"
6672 msgstr "إعدادات واجهة الويب"
6673
6674 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
6675 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
6676 msgid "Week"
6677 msgstr "أسبوع"
6678
6679 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
6680 msgid "What"
6681 msgstr "ماذا"
6682
6683 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:30
6684 msgid "What Objects"
6685 msgstr "ما الكائنات"
6686
6687 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:406
6688 msgid "When"
6689 msgstr "عندما"
6690
6691 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:31
6692 msgid "When Objects"
6693 msgstr "عندما الكائنات"
6694
6695 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:23
6696 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:333
6697 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:57 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:243
6698 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:86
6699 msgid "Whitelist"
6700 msgstr "القائمة البيضاء"
6701
6702 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:29
6703 msgid "Who Objects"
6704 msgstr "من يعترض"
6705
6706 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
6707 msgid "Whole month"
6708 msgstr "شهر كامل"
6709
6710 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:114
6711 msgid "Whole year"
6712 msgstr "سنة كاملة"
6713
6714 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:267
6715 msgid ""
6716 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
6717 "or E-mail addresses."
6718 msgstr ""
6719 "باستخدام هذه الميزة، يمكنك تجاوز التحقق من الرسائل غير المرغوب فيها يدويًا "
6720 "لمجالات معينة أو عناوين بريد إلكتروني."
6721
6722 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:230
6723 msgid ""
6724 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
6725 "addresses as spam."
6726 msgstr ""
6727 "باستخدام هذه الميزة، يمكنك وضع علامة يدويًا على رسائل البريد الإلكتروني من "
6728 "مجالات أو عناوين معينة كرسائل غير مرغوب فيها."
6729
6730 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
6731 msgid "Working"
6732 msgstr "العمل"
6733
6734 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:24
6735 msgid "Worst"
6736 msgstr "أسوأ"
6737
6738 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:44
6739 msgid "Would you like to install it now?"
6740 msgstr "هل ترغب في تثبيته الآن؟"
6741
6742 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
6743 msgid "Write cache"
6744 msgstr "كتابة ذاكرة التخزين المؤقت"
6745
6746 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:266
6747 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:284
6748 msgid "Write limit"
6749 msgstr "حد الكتابة"
6750
6751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:324
6752 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
6753 msgid "Write max burst"
6754 msgstr "كتابة الحد الأقصى للاندفاع"
6755
6756 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:241
6757 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
6758 msgid "Writes"
6759 msgstr "يكتب"
6760
6761 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
6762 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
6763 msgid "Year"
6764 msgstr "عام"
6765
6766 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51 pve-manager/www/manager6/Utils.js:228
6767 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:648
6768 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
6769 msgid "Yes"
6770 msgstr "نعم"
6771
6772 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:367
6773 msgid "You are here!"
6774 msgstr "أنت هنا!"
6775
6776 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:476
6777 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
6778 msgstr "يمكنك حذف الصورة من جزء جهاز الضيف"
6779
6780 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
6781 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:264
6782 msgid "You have at least one node without subscription."
6783 msgstr "لديك عقدة واحدة على الأقل بدون اشتراك."
6784
6785 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
6786 msgid ""
6787 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
6788 "help for details."
6789 msgstr ""
6790 "تحتاج إلى إضافة قرص EFI لتخزين إعدادات EFI. راجع التعليمات عبر الإنترنت "
6791 "للحصول على التفاصيل."
6792
6793 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
6794 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
6795 msgstr "تحتاج إلى إنشاء محدد قبل تمكين توقيع DKIM"
6796
6797 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:40
6798 msgid "You need to create a initial config once."
6799 msgstr "تحتاج إلى إنشاء التكوين الأولي مرة واحدة."
6800
6801 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
6802 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:278
6803 msgid "Your subscription status is valid."
6804 msgstr "حالة الاشتراك صالحة."
6805
6806 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
6807 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
6808 msgid "ZFS Pool"
6809 msgstr "تجمع ZFS"
6810
6811 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:646
6812 msgid "ZFS Storage"
6813 msgstr "تخزين ZFS"
6814
6815 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
6816 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:45
6817 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:86
6818 msgid "Zone"
6819 msgstr "Zone"
6820
6821 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:23
6822 msgid "Zone {0} on node {1}"
6823 msgstr "Zone {0} on node {1}"
6824
6825 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:167
6826 msgid "Zones"
6827 msgstr "Zones"
6828
6829 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:100
6830 msgid "ashift"
6831 msgstr "وردية"
6832
6833 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
6834 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
6835 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
6836 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
6837 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
6838 msgid "average"
6839 msgstr "متوسط"
6840
6841 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:160
6842 msgid "bond-primary"
6843 msgstr "bond-primary"
6844
6845 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
6846 msgid "current"
6847 msgstr "حديث"
6848
6849 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
6850 msgid "day"
6851 msgstr "يوم"
6852
6853 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60
6854 msgid "days"
6855 msgstr "أيام"
6856
6857 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:190
6858 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:197
6859 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
6860 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:211
6861 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:317
6862 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:326
6863 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:335
6864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:344
6865 msgid "default"
6866 msgstr "إفتراضي"
6867
6868 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
6869 msgid "fast"
6870 msgstr "بسرعة"
6871
6872 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
6873 msgid "fast and good"
6874 msgstr ""
6875
6876 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
6877 msgid "good"
6878 msgstr "جيد"
6879
6880 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
6881 msgid "hourly"
6882 msgstr "ساعيا"
6883
6884 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
6885 msgid "iSCSI Provider"
6886 msgstr "مزود iSCSI"
6887
6888 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
6889 msgid "keyctl"
6890 msgstr "مفتاح keyctl"
6891
6892 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
6893 msgid "letter"
6894 msgstr "رسالة"
6895
6896 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
6897 msgid "maxcpu"
6898 msgstr "الحد الأقصى لوحدة المعالجة المركزية"
6899
6900 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
6901 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
6902 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
6903 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
6904 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
6905 msgid "maximum"
6906 msgstr "الحد الاقصى"
6907
6908 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:64
6909 msgid "never"
6910 msgstr "أبدا"
6911
6912 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:32
6913 msgid "new"
6914 msgstr "جديد"
6915
6916 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:398
6917 msgid "noVNC Settings"
6918 msgstr "إعدادات noVNC"
6919
6920 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
6921 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
6922 msgid "none"
6923 msgstr "لا شيء"
6924
6925 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:209
6926 msgid "of {0} CPU(s)"
6927 msgstr "من {0} وحدة المعالجة المركزية (وحدات المعالجة المركزية)"
6928
6929 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:81
6930 msgid "only unicast addresses are allowed"
6931 msgstr "يُسمح بالعناوين الأحادية البث فقط"
6932
6933 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
6934 msgid "paravirtualized"
6935 msgstr "شبه افتراضية"
6936
6937 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
6938 #, fuzzy
6939 msgid "peer's link address: {0}"
6940 msgstr "قائمة عناوين النظراء"
6941
6942 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:399
6943 msgid "pending"
6944 msgstr "قيد الانتظار"
6945
6946 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
6947 msgid "privileged only"
6948 msgstr "مميزة فقط"
6949
6950 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:525
6951 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:146
6952 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:264
6953 msgid ""
6954 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
6955 msgstr ""
6956 "سيتم إعادة تشغيل pveproxy مع شهادات جديدة، يرجى إعادة تحميل واجهة المستخدم "
6957 "الرسومية!"
6958
6959 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
6960 msgid "running"
6961 msgstr "قيد التشغيل"
6962
6963 #: pmg-gui/js/Utils.js:610
6964 msgid "send orig. Mail"
6965 msgstr "إرسال orig. البريد"
6966
6967 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63
6968 msgid "stopped"
6969 msgstr "توقفت"
6970
6971 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:374
6972 msgid "syncing"
6973 msgstr "المزامنة"
6974
6975 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
6976 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:419
6977 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:66
6978 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:96
6979 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:71
6980 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:259
6981 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:268
6982 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:277
6983 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:286
6984 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:181
6985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:70
6986 msgid "unlimited"
6987 msgstr "غير محدود"
6988
6989 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
6990 msgid "unprivileged only"
6991 msgstr "بدون صلاحيات فقط"
6992
6993 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
6994 msgid "unsafe"
6995 msgstr "غير مأمون"
6996
6997 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
6998 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
6999 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:151
7000 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:159
7001 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
7002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
7003 msgid "use host settings"
7004 msgstr "استخدام إعدادات المضيف"
7005
7006 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:501
7007 msgid "verify current password"
7008 msgstr "التحقق من كلمة المرور الحالية"
7009
7010 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:274
7011 msgid "with options"
7012 msgstr "مع خيارات"
7013
7014 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
7015 msgid "xterm.js Settings"
7016 msgstr "إعدادات xterm.js"
7017
7018 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:226
7019 #, fuzzy
7020 msgid "{0} ({1})"
7021 msgstr "{0} من {1}"
7022
7023 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:288
7024 msgid "{0} hours"
7025 msgstr "{0} ساعة"
7026
7027 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
7028 msgid "{0} is not initialized."
7029 msgstr "لم يتم تهيئة {0}."
7030
7031 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
7032 msgid "{0} is not installed on this node."
7033 msgstr "لم يتم تثبيت {0} على هذه العقدة."
7034
7035 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1489
7036 msgid "{0} not installed."
7037 msgstr "لم يتم تثبيت {0}."
7038
7039 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1060
7040 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:311
7041 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:212
7042 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:215
7043 msgid "{0} of {1}"
7044 msgstr "{0} من {1}"
7045
7046 #: pmg-gui/js/Utils.js:814
7047 msgid "{0} on behalf of {1}"
7048 msgstr "{0} نيابة عن {1}"
7049
7050 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
7051 msgid "{0} seconds"
7052 msgstr "{0} ثانية"
7053
7054 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1051
7055 msgid "{0}% of {1}"
7056 msgstr "{0}% من {1}"
7057
7058 #~ msgid "Cannot use default address safely"
7059 #~ msgstr "لا يمكن استخدام العنوان الافتراضي بأمان"
7060
7061 #~ msgid "Domains"
7062 #~ msgstr "مجالات"
7063
7064 #~ msgid "Edit Domains"
7065 #~ msgstr "تحرير المجالات"
7066
7067 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
7068 #~ msgstr "ملاحظة: التراجع يوقف CT"
7069
7070 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
7071 #~ msgstr "رابط ثاني اختياري للتكرار"
7072
7073 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
7074 #~ msgstr "اختياري، افتراضيات إلى IP تم حلها بواسطة اسم مضيف العقدة"
7075
7076 #~ msgid "SMTP Port"
7077 #~ msgstr "منفذ SMTP"
7078
7079 #~ msgid "Sdn"
7080 #~ msgstr "Sdn"
7081
7082 #~ msgid "Service vlan"
7083 #~ msgstr "خدمة vlan"
7084
7085 #, fuzzy
7086 #~ msgid "Status details"
7087 #~ msgstr "إظهار التفاصيل"
7088
7089 #~ msgid "Terms of Service"
7090 #~ msgstr "شروط الخدمة"
7091
7092 #~ msgid "Toggle Legend"
7093 #~ msgstr "تبديل وسيلة إيضاح"
7094
7095 #~ msgid "You are logged in as {0}"
7096 #~ msgstr "يتم تسجيل الدخول كـ {0}"
7097
7098 #, fuzzy
7099 #~ msgid "alias"
7100 #~ msgstr "الاسم المستعار"
7101
7102 #~ msgid "asn"
7103 #~ msgstr "asn"
7104
7105 #~ msgid "bridge"
7106 #~ msgstr "جسر"
7107
7108 #~ msgid "gateway-external-peers"
7109 #~ msgstr "gateway-external-peers"
7110
7111 #, fuzzy
7112 #~ msgid "mac"
7113 #~ msgstr "الحد الأقصى لوحدة المعالجة المركزية"
7114
7115 #~ msgid "mtu"
7116 #~ msgstr "mtu"
7117
7118 #~ msgid "peers address list"
7119 #~ msgstr "قائمة عناوين النظراء"
7120
7121 #~ msgid "vrf vxlan tag"
7122 #~ msgstr "vrf vxlan tag"
7123
7124 #, fuzzy
7125 #~ msgid "zone"
7126 #~ msgstr "المنطقة الزمنية"
7127
7128 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
7129 #~ msgstr "{0} إلى {1} ({2})"