]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - es.po
es: update translations
[proxmox-i18n.git] / es.po
1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
3 #
4 # Spanish translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Tue Feb 27 15:09:19 2024\n"
11 "PO-Revision-Date: 2024-02-27 15:38+0100\n"
12 "Last-Translator: Maximiliano Sandoval <m.sandoval@proxmox.com>\n"
13 "Language-Team: Spanish\n"
14 "Language: es\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Gtranslator 45.3\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
21
22 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
23 msgid "(No boot device selected)"
24 msgstr "(No dispositivo de arranque seleccionado)"
25
26 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:322
27 msgid ".tar.zst"
28 msgstr ".tar.zst"
29
30 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:316
31 msgid ".zip"
32 msgstr ".zip"
33
34 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
35 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
36 msgid "/some/path"
37 msgstr "/alguna/ruta"
38
39 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
40 msgid "5 Minutes"
41 msgstr "5 Minutos"
42
43 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
44 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
45 msgstr "Lista separada por comas de redes donde aplicar el límite (compartido)"
46
47 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
48 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
49 msgstr "Valor OTP de Yubico actualmente válido"
50
51 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
52 msgid ""
53 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
54 msgstr ""
55 "Una nueva versión ha sido instalada, pero la versión antigua sigue en "
56 "ejecución, por favor reinicie"
57
58 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
59 msgid ""
60 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
61 "intended."
62 msgstr ""
63 "Un dispositivo seleccionado no está en un grupo IOMMU separado, asegúrese de "
64 "que esto es intencional"
65
66 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
67 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
68 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
69 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
70 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
71 msgid "ACL"
72 msgstr "ACL"
73
74 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
75 msgid "ACME Accounts"
76 msgstr "Cuenta ACME"
77
78 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
79 msgid "ACME Accounts/Challenges"
80 msgstr "Cuentas ACME/desafíos"
81
82 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
83 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
84 msgid "ACME Directory"
85 msgstr "Directorio ACME"
86
87 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
88 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
89 msgid "ACPI support"
90 msgstr "Soporte ACPI"
91
92 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
93 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
94 msgid "ACR Values"
95 msgstr "Valores de ACR"
96
97 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
98 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
99 msgid "API Data"
100 msgstr "Datos de API"
101
102 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
103 msgid "API Key"
104 msgstr "Clave de API"
105
106 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
107 msgid "API Path Prefix"
108 msgstr "Prefijo de ruta API"
109
110 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:36
111 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
112 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
113 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
114 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
115 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
116 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
117 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
118 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
119 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
120 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
121 msgid "API Token"
122 msgstr "Token de API"
123
124 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
125 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
126 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
127 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
128 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
129 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
130 msgid "API Token Permission"
131 msgstr "Permisos de token API"
132
133 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
134 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
135 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
136 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
137 msgid "API Tokens"
138 msgstr "Tokens de API"
139
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
141 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
142 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
143 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
144 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
145 msgid ""
146 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
147 "interface!"
148 msgstr ""
149 "¡Servidor de API será reiniciado con nuevos certificados, por favor recarga "
150 "la interfaz web!"
151
152 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
153 msgid "API token"
154 msgstr "Token de API"
155
156 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
157 msgid "APT Repositories"
158 msgstr "Repositorios APT"
159
160 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
161 msgid "Abort"
162 msgstr "Abortar"
163
164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
165 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:117
166 msgid "Accept TOS"
167 msgstr "Aceptar TOS"
168
169 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
170 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
171 msgid "Access Control"
172 msgstr "Control de acceso"
173
174 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
175 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
176 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:138
177 msgid "Account"
178 msgstr "Cuenta"
179
180 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
181 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
182 msgid "Account Name"
183 msgstr "Nombre de cuenta"
184
185 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
186 msgid "Account attribute name"
187 msgstr "Nombre del atributo de la cuenta"
188
189 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
190 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
191 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
192 msgid "Accounts"
193 msgstr "Cuentas"
194
195 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
196 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:426
197 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
198 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:833
199 msgid "Action"
200 msgstr "Acción"
201
202 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
203 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
204 msgstr "Acción '{0}' para '{1}' items"
205
206 #: pmg-gui/js/Utils.js:777 pmg-gui/js/Utils.js:888
207 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
208 msgstr "Acción '{0}' para '{1}' items exitosa"
209
210 #: pmg-gui/js/Utils.js:778 pmg-gui/js/Utils.js:889
211 msgid "Action '{0}' successful"
212 msgstr "Acción '{0}' exitosa"
213
214 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
215 msgid "Action Objects"
216 msgstr "Objetos de acción"
217
218 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:164
219 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:217
220 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
221 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:979
222 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
223 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
224 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
225 msgid "Actions"
226 msgstr "Acciones"
227
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:107
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
230 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
231 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:288
232 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
233 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
234 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
235 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
236 msgid "Active"
237 msgstr "Activo"
238
239 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
240 msgid "Active Directory Server"
241 msgstr "Servidor de directorio activo"
242
243 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
244 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
245 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
246 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
248 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
249 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:196
250 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:332
251 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
252 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289
253 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:965
254 #: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206
255 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197
256 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:417
257 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:120
258 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
259 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
260 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
261 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
262 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:734
263 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
264 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
265 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
266 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
267 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
268 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
269 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
270 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
271 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
272 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
273 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:226
274 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
275 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
276 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
277 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
278 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:565
279 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
280 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
281 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
282 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
283 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
284 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
285 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:226
286 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
287 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
288 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:241
289 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
290 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
291 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
292 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
293 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
294 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
295 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
296 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
297 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
298 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
299 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
300 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
301 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
302 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
303 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
304 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
305 msgid "Add"
306 msgstr "Agregar"
307
308 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
309 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:636
310 msgid "Add ACME Account"
311 msgstr "Agregar cuenta ACME"
312
313 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
314 msgid "Add Datastore"
315 msgstr "Agregar almacén de datos"
316
317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
318 msgid "Add EFI Disk"
319 msgstr "Agregar disco EFI"
320
321 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1248
322 msgid "Add NS"
323 msgstr "Agregar EN"
324
325 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
326 msgid "Add Remote"
327 msgstr "Agregar remoto"
328
329 #: pmg-gui/js/Utils.js:703
330 msgid "Add Separator"
331 msgstr "Agregar separador"
332
333 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
334 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
335 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
336 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
337 msgid "Add Storage"
338 msgstr "Agregar almacenamiento"
339
340 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
341 msgid "Add TLS received header"
342 msgstr "Agregar encabezado recibido de TLS"
343
344 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
345 msgid "Add TPM"
346 msgstr "Agregar TPM"
347
348 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328
349 msgid "Add Tag"
350 msgstr "Agregar etiqueta"
351
352 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:208
353 msgid "Add Tape"
354 msgstr "Agregar cinta"
355
356 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
357 msgid "Add USB mapping"
358 msgstr "Agregar mapeo USB"
359
360 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
361 msgid "Add a TOTP login factor"
362 msgstr "Agregar TOPT login factor"
363
364 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
365 msgid "Add a Webauthn login token"
366 msgstr "Agregar token de autenticación de WebAuthn"
367
368 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
369 msgid "Add a Yubico OTP key"
370 msgstr "Agregar llave Yubico de OTP"
371
372 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157
373 msgid "Add additional drive for VirtIO drivers"
374 msgstr "Agregar disco adicional para drivers VirtIO"
375
376 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
377 msgid "Add as"
378 msgstr "Agregar como"
379
380 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
381 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
382 msgid "Add as Datastore"
383 msgstr "Agregar como almacén de datos"
384
385 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
386 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:105
387 msgid "Add as Storage"
388 msgstr "Agregar como almacenamiento"
389
390 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:388
391 msgid "Add exclude"
392 msgstr "Agregar exclusión"
393
394 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:333
395 msgid "Add include"
396 msgstr "Agregar inclusión"
397
398 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
399 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
400 msgstr "Agregar nuevo mapeo de Hosts para '{0}'"
401
402 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
403 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
404 msgstr "Agregar el nuevo CephFS a la configuración de almacenamiento"
405
406 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
407 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
408 msgstr ""
409 "Agregar la nuevo conjunto a la configuración de almacenamiento del cluster"
410
411 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:73
412 msgid "Additional Recipient(s)"
413 msgstr "Destinatario(s) adicionales"
414
415 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
416 msgid ""
417 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
418 "Monitor tab."
419 msgstr ""
420 "Monitores adicionales son recomendados. Ellos pueden ser creados en "
421 "cualquier momento en la pestaña de Monitor"
422
423 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
424 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
425 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
426 msgid "Address"
427 msgstr "Dirección"
428
429 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
430 msgid "Addresses"
431 msgstr "Direcciones"
432
433 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
434 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
435 msgstr "Direcciones y puertos usados por el servicio de OSD"
436
437 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
438 msgid "Administration"
439 msgstr "Administración"
440
441 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
442 msgid "Administrator"
443 msgstr "Administrador"
444
445 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
446 msgid "Administrator EMail"
447 msgstr "Correo del administrador"
448
449 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
450 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
451 msgid "Advanced"
452 msgstr "Avanzado"
453
454 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:71
455 msgid "Advertise Subnets"
456 msgstr "Anunciar subredes"
457
458 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
459 msgid "Alert Flags"
460 msgstr "Opciones de alerta"
461
462 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:264
463 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
464 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
465 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
466 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
467 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
468 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:30
469 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
470 msgid "Alias"
471 msgstr "Alias"
472
473 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
474 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
475 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:618
476 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
477 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
478 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
479 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
480 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
481 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
482 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
483 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
484 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
485 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
486 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:173
487 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:285
488 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:294
489 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:320
490 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:324
491 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333
492 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404
493 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
494 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:242
495 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
496 msgid "All"
497 msgstr "Todo"
498
499 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
500 msgid "All Cores"
501 msgstr "Todos los núcleos"
502
503 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
504 msgid "All Functions"
505 msgstr "Todas las funciones"
506
507 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1163
508 msgid "All OK"
509 msgstr "Todos OK"
510
511 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1159
512 msgid "All OK (old)"
513 msgstr "Todos OK (viejo)"
514
515 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
516 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
517 msgstr ""
518 "¡Todos OK, tienes los repositorios listos para producción configurados!"
519
520 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
521 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
522 msgstr ""
523 "¡Todas las snapshots de respaldos y sus datos serán permanentemente "
524 "destruidos!"
525
526 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:406
527 msgid "All data on the device will be lost!"
528 msgstr "¡Todos los datos en el dispositivo se perderán!"
529
530 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
531 msgid "All except {0}"
532 msgstr "Todo excepto {0}"
533
534 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1178
535 msgid "All failed"
536 msgstr "Todos fallaron"
537
538 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:6
539 msgid "All match"
540 msgstr "Todos coinciden"
541
542 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
543 msgid "All rules match"
544 msgstr "Todas las reglas coinciden"
545
546 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
547 msgid "Allocated"
548 msgstr "Asignado"
549
550 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
551 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
552 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
553 msgid "Allocation Policy"
554 msgstr "Política de asignación"
555
556 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
557 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
558 msgid "Allow HREFs"
559 msgstr "Permitir HREFs"
560
561 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87
562 msgid "Allow local disk migration"
563 msgstr "Permitir migración de discos locales"
564
565 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
566 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
567 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
568 msgid "Allowed characters"
569 msgstr "Caracteres permitidos"
570
571 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
572 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
573 msgid "Alphabetical"
574 msgstr "Alfabético"
575
576 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
577 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
578 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
579 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
580 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
581 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
582 msgid "Always"
583 msgstr "Siempre"
584
585 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
586 msgid "An absolute path"
587 msgstr "Una dirección absoluta"
588
589 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
590 msgid "An error occurred during token registration."
591 msgstr "Un error a ocurrido durante el registro del token"
592
593 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
594 msgid "Anonymous Search"
595 msgstr "Busca anónima"
596
597 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620
598 msgid "Any"
599 msgstr "Cualquier"
600
601 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:7
602 msgid "Any matches"
603 msgstr "Cualquier coincidencia"
604
605 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
606 msgid "Any rule matches"
607 msgstr "Todas las reglas coinciden"
608
609 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
610 msgid "Applies to new edits"
611 msgstr "Aplica a las nuevas modificaciones"
612
613 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:52
614 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
615 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
616 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
617 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
618 msgid "Apply"
619 msgstr "Aplicar"
620
621 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
622 msgid "Apply Always"
623 msgstr "Siempre aplicar"
624
625 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
626 msgid "Apply Configuration"
627 msgstr "Aplicar configuración"
628
629 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:298
630 msgid "Apply Custom Scores"
631 msgstr "Aplicar puntuaciones personalizadas"
632
633 #: pmg-gui/js/Utils.js:856
634 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
635 msgstr "Aplicar puntuaciones personalizadas de SpamAssassin"
636
637 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
638 msgid "Apply on all Networks"
639 msgstr "Aplicar en todas las redes"
640
641 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
642 msgid "Arabic"
643 msgstr "Árabe"
644
645 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
646 msgid "Architecture"
647 msgstr "Arquitectura"
648
649 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
650 msgid "Archive Filter"
651 msgstr "Filtro de archivo"
652
653 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
654 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
655 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar la llave de suscripción?"
656
657 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
658 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
659 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
660 msgstr "¿Estás seguro de que desea separar el elemento {0}?"
661
662 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
663 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
664 msgstr "Estás seguro de que desea olvidar la snapshot {0}"
665
666 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
667 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
668 msgstr "¿Estás seguro de que desea formatear la cinta {0}?"
669
670 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
671 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
672 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
673 msgstr "¿Estás seguro de querer formatear la cinta insertada?"
674
675 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
676 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
677 msgstr "¿Estás seguro de que desea remover el elemento {0}?"
678
679 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
680 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
681 msgstr "Estás seguro de que desea remover '{0}' entradas de '{1}'"
682
683 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
684 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
685 msgstr "Estás seguro de que desea remover '{0}' en '{1}' para '{2}'"
686
687 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
688 msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
689 msgstr "¿Estás seguro de que desea remover el mapeo DHCP {0}"
690
691 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
692 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
693 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
694 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:193
695 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
696 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
697 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
699 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
700 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
701 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar el elemento {0}?"
702
703 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:635
704 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
705 msgstr "Estás seguro de que desea eliminar la snapshot {0}"
706
707 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:12
708 msgid "Are you sure you want to remove tape '{0}' ?"
709 msgstr "¿Estás seguro de que desea remover la cinta {0}?"
710
711 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
712 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
713 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar el certificado usado por {0}?"
714
715 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
716 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
717 msgstr "¿Estás seguro de que desea remover el cronograma de {0}?"
718
719 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
720 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
721 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
722 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar la llave de suscripción?"
723
724 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
725 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
726 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
727 msgstr "Estás seguro de que desea eliminar elemento este"
728
729 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
730 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
731 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar ésta {0} entrada?"
732
733 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
734 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
735 msgstr "Estás seguro de que desea eliminar {0} entradas"
736
737 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:403
738 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
739 msgstr "¿Estás seguro de que desea limpiar {0}?"
740
741 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
742 msgid "Assigned to LVs"
743 msgstr "Asignado para LVs"
744
745 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
746 msgid ""
747 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
748 msgstr ""
749 "Unión asistida: Pegue la información de unión de clúster codificada e "
750 "ingrese la contraseña."
751
752 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
753 msgid "Async IO"
754 msgstr "IO asíncrono"
755
756 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:8
757 msgid "At least one does not match"
758 msgstr "Al menos uno no coincide"
759
760 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
761 msgid "At least one rule does not match"
762 msgstr "Al menos una regla no coincide"
763
764 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
765 msgid "Attach orig. Mail"
766 msgstr "Adjunte correo original"
767
768 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
769 msgid "Attachment Quarantine"
770 msgstr "Cuarentena de archivos adjuntos"
771
772 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
773 msgid "Attachments"
774 msgstr "Archivos adjuntos"
775
776 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
777 msgid "Attribute"
778 msgstr "Atributo"
779
780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
781 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
782 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
783 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
784 msgid "Audio Device"
785 msgstr "Dispositivo de audio"
786
787 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
788 msgid "Auditor"
789 msgstr "Auditor"
790
791 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
792 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
793 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
794 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
795 msgid "Auth ID"
796 msgstr "ID de autenticación"
797
798 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
799 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
800 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
801 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
802 msgid "Auth-Provider Default"
803 msgstr "Proveedor de autenticación por defecto"
804
805 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
806 msgid "Authenticate"
807 msgstr "Autenticar"
808
809 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
810 msgid "Authentication mode"
811 msgstr "Modo de autenticación"
812
813 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:58
814 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:161
815 msgid "Author"
816 msgstr "Autor"
817
818 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:315
819 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
820 msgid "Auto"
821 msgstr "Automático"
822
823 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
824 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
825 msgid "Auto-fill"
826 msgstr "Autorrelleno"
827
828 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
829 msgid "Auto-generate a client encryption key"
830 msgstr "Auto-generar una llave de cifrado para el cliente"
831
832 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
833 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
834 msgid "Autocreate Users"
835 msgstr "Auto-creación de usuarios"
836
837 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
838 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:298
839 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
840 msgid "Autogenerate"
841 msgstr "Auto-generar"
842
843 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
844 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
845 msgstr "Auto generar propiedades únicas, e.g., direcciones MAC"
846
847 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
848 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
849 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
850 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
851 msgid "Automatic"
852 msgstr "Automático"
853
854 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
855 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
856 msgstr "Automático (almacenamiento usado por la VM, o 'local')"
857
858 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
859 msgid "Autoscale Mode"
860 msgstr "Modo del Autoscaler"
861
862 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
863 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
864 msgid "Autostart"
865 msgstr "Inicio automático"
866
867 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
868 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
869 msgid "Avail"
870 msgstr "Disponible"
871
872 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
873 msgid "Available"
874 msgstr "Disponible"
875
876 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:380
877 msgid "Available Objects"
878 msgstr "Objetos disponibles"
879
880 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
881 msgid "Available recovery keys: {0}"
882 msgstr "Llaves de recuperación disponibles: {0}"
883
884 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
885 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
886 msgid "Avg. Mail Processing Time"
887 msgstr "Tiempo medio de tramitación del correo"
888
889 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
890 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
891 msgid "B"
892 msgstr "B"
893
894 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
895 msgid "BCC"
896 msgstr "CCO"
897
898 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
899 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
900 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
901 msgid "Back"
902 msgstr "Atrás"
903
904 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
905 msgid "Back Address"
906 msgstr "Dirección de vuelta"
907
908 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
909 msgid "Backend Driver"
910 msgstr "Unidad de apoyo"
911
912 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
913 msgid "Background"
914 msgstr "Fondo"
915
916 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
917 msgid "Backing Path"
918 msgstr "Ruta de apoyo"
919
920 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
921 msgid "Backscatter Score"
922 msgstr "Puntuación de retrodispersión"
923
924 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
925 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
926 #: pmg-gui/js/Utils.js:858 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
927 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
928 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
929 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
930 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
931 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
932 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:265
933 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:331
934 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
935 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
936 msgid "Backup"
937 msgstr "Respaldo"
938
939 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
940 msgid "Backup Count"
941 msgstr "Conteo de respaldo"
942
943 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:536
944 msgid "Backup Details"
945 msgstr "Detalles de respaldo"
946
947 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:918
948 msgid "Backup Group"
949 msgstr "Grupo de respaldo"
950
951 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:240
952 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
953 msgid "Backup Groups"
954 msgstr "Grupos de respaldos"
955
956 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
957 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
958 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
959 msgid "Backup Job"
960 msgstr "Trabajo de respaldo"
961
962 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
963 msgid "Backup Jobs"
964 msgstr "Trabajos de respaldo"
965
966 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
967 msgid "Backup Notes"
968 msgstr "Notas de respaldo"
969
970 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
971 msgid "Backup Now"
972 msgstr "Respaldar ahora"
973
974 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
975 msgid "Backup Restore"
976 msgstr "Restaurar respaldo"
977
978 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
979 msgid "Backup Retention"
980 msgstr "Retención de respaldos"
981
982 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
983 msgid "Backup Server"
984 msgstr "Servidor de respaldos"
985
986 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
987 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1060
988 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
989 msgid "Backup Time"
990 msgstr "Tiempo de respaldo"
991
992 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
993 msgid "Backup content type not available for this storage."
994 msgstr "Contenido de tipo respaldo no disponible para este almacenamiento"
995
996 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
997 msgid "Backup now"
998 msgstr "Respaldar ahora"
999
1000 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
1001 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
1002 msgstr "Snapshots de respaldos en '{0}'"
1003
1004 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
1005 msgid "Backup/Restore"
1006 msgstr "Respaldar/Restaurar"
1007
1008 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
1009 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
1010 msgid "Backups"
1011 msgstr "Respaldos"
1012
1013 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:189
1014 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
1015 msgid "Bad Chunks"
1016 msgstr "Fragmentos defectuosos"
1017
1018 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
1019 msgid "Bad Request"
1020 msgstr "Solicitud defectuosa"
1021
1022 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
1023 msgid "Ballooning Device"
1024 msgstr "Dispositivo Ballooning"
1025
1026 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
1027 msgid "Bandwidth"
1028 msgstr "Ancho de banda"
1029
1030 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
1031 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
1032 msgid "Bandwidth Limit"
1033 msgstr "Límite de banda"
1034
1035 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
1036 msgid "Bandwidth Limits"
1037 msgstr "Límites de ancho de banda"
1038
1039 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
1040 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
1041 msgid "Barcode Label"
1042 msgstr "Etiqueta de código de barras"
1043
1044 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
1045 msgid "Barcode-Label Media"
1046 msgstr "Medio de código de barras"
1047
1048 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
1049 msgid "Base DN"
1050 msgstr "DN de base"
1051
1052 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
1053 msgid "Base DN for Groups"
1054 msgstr "DN de base para grupos"
1055
1056 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
1057 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
1058 msgid "Base Domain Name"
1059 msgstr "Nombre de dominio de base"
1060
1061 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
1062 msgid "Base storage"
1063 msgstr "Almacenamiento de base"
1064
1065 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
1066 msgid "Base volume"
1067 msgstr "Volumen de base"
1068
1069 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
1070 msgid "Basic"
1071 msgstr "Básico"
1072
1073 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
1074 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
1075 msgid "Batch Size (b)"
1076 msgstr "Tamaño del lote (b)"
1077
1078 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
1079 msgid "Before Queue Filtering"
1080 msgstr "Antes de filtrar la cola de espera"
1081
1082 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
1083 msgid "Bind Domain Name"
1084 msgstr "Enlazar el nombre de dominio"
1085
1086 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
1087 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
1088 msgid "Bind Password"
1089 msgstr "Enlazar contraseña"
1090
1091 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
1092 msgid "Bind User"
1093 msgstr "Enlazar usuario"
1094
1095 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1096 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1097 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1098 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1099 msgid "Blacklist"
1100 msgstr "Lista negra"
1101
1102 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:59
1103 msgid "Block Device"
1104 msgstr "Bloquear dispositivo"
1105
1106 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1107 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1108 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1109 msgid "Block Size"
1110 msgstr "Tamaño de bloque"
1111
1112 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1113 msgid "Block encrypted archives and documents"
1114 msgstr "Bloquear archivos y documentos cifrados"
1115
1116 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1117 msgid "Body"
1118 msgstr "Cuerpo"
1119
1120 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1121 msgid "Bond Mode"
1122 msgstr "Modo de Bond"
1123
1124 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
1125 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
1126 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
1127 msgid "Boot Mode"
1128 msgstr "Modo de arranque"
1129
1130 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1131 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1132 msgid "Boot Order"
1133 msgstr "Orden de arranque"
1134
1135 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:130
1136 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1137 msgid "Bootdisk size"
1138 msgstr "Tamaño de disco de arranque"
1139
1140 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1141 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1142 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1143 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1144 msgid "Bounces"
1145 msgstr "Rebotes"
1146
1147 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1148 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1149 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1150 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1151 msgid "Bridge"
1152 msgstr "Puente"
1153
1154 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1155 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1156 msgid "Bridge ports"
1157 msgstr "Puertos de puente"
1158
1159 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1043
1160 msgid "Browse"
1161 msgstr "Navegar"
1162
1163 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1164 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1165 msgid "Bucket"
1166 msgstr "Balde"
1167
1168 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1169 msgid "Build time"
1170 msgstr "Fecha de creación"
1171
1172 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:154
1173 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:299
1174 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1175 msgid "Built-In"
1176 msgstr "Incorporado"
1177
1178 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:153
1179 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:298
1180 msgid "Built-In (modified)"
1181 msgstr "Incorporado (modificado)"
1182
1183 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1184 msgid "Bulk Actions"
1185 msgstr "Acciones en grupo"
1186
1187 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:74
1188 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
1189 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:83
1190 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:91
1191 msgid "Bulk Migrate"
1192 msgstr "Migración masiva"
1193
1194 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1195 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1196 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1197 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1198 msgid "Bulk Shutdown"
1199 msgstr "Apagado masivo"
1200
1201 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1202 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1203 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1204 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1205 msgid "Bulk Start"
1206 msgstr "Inicio masivo"
1207
1208 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1209 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1210 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1211 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1212 msgid "Bulk Suspend"
1213 msgstr "Suspensión masiva"
1214
1215 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
1216 msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
1217 msgstr "Migración masiva de VMs y contenedores"
1218
1219 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
1220 msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
1221 msgstr "Apagado masivo de VMs y contenedores"
1222
1223 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
1224 msgid "Bulk start VMs and Containers"
1225 msgstr "Inicio masivo de VMs y contenedores"
1226
1227 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1228 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1229 msgid "Burst In"
1230 msgstr "Taza de entrada (corto plazo)"
1231
1232 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1233 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1234 msgid "Burst Out"
1235 msgstr "Taza de salida (corto plazo)"
1236
1237 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1238 msgid "Bus/Device"
1239 msgstr "Bus/Dispositivo"
1240
1241 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196
1242 msgid "Busy"
1243 msgstr "Ocupado"
1244
1245 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1246 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
1247 msgid "CD/DVD Drive"
1248 msgstr "Dispositivo CD/DVD"
1249
1250 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
1251 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1252 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:45 pmg-gui/js/MyNetworks.js:73
1253 msgid "CIDR"
1254 msgstr "CIDR"
1255
1256 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:496 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1257 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1258 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1259 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
1260 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1261 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:221
1262 msgid "CPU"
1263 msgstr "CPU"
1264
1265 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1266 msgid "CPU Affinity"
1267 msgstr "Afinidad de la CPU"
1268
1269 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1270 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1271 msgid "CPU limit"
1272 msgstr "Límite de CPU"
1273
1274 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1275 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1276 msgid "CPU units"
1277 msgstr "Unidades de CPU"
1278
1279 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1280 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1281 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1282 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1283 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:53
1284 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1285 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1286 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1287 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1288 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
1289 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1290 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1291 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1292 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1293 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1294 msgid "CPU usage"
1295 msgstr "Uso de CPU"
1296
1297 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1298 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1299 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1300 msgid "CPU(s)"
1301 msgstr "CPU(s)"
1302
1303 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1304 msgid "CRM State"
1305 msgstr "Estado CRM"
1306
1307 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325
1308 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1309 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:513
1310 msgid "CT"
1311 msgstr "CT"
1312
1313 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1314 msgid "CT Templates"
1315 msgstr "Plantillas de CT"
1316
1317 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1318 msgid "CT Volumes"
1319 msgstr "Volúmenes de CT"
1320
1321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1322 msgid "Cache"
1323 msgstr "Caché"
1324
1325 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
1326 msgid "Cancel Edit"
1327 msgstr "Cancelar modificación"
1328
1329 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1330 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1331 msgstr "No se pudo encontrar PCI id {0}"
1332
1333 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1334 msgid "Cannot find USB device {0}"
1335 msgstr "No se pudo encontrar dispositivo USB {0}"
1336
1337 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1338 msgid "Cannot remove disk image."
1339 msgstr "No se pudo eliminar la imagen del disco."
1340
1341 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1342 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1343 msgstr "¡No se pudo eliminar la imagen, un Guest con VMID '{0}' existe!"
1344
1345 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1346 msgid "Cannot use reserved pool name"
1347 msgstr "No se puede usar un nombre reservado de conjunto"
1348
1349 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1350 msgid "Capacity"
1351 msgstr "Capacidad"
1352
1353 #: proxmox-backup/www/Utils.js:530 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1354 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1355 msgid "Cartridge Memory"
1356 msgstr "Memoria de cartucho"
1357
1358 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
1359 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
1360 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
1361 msgid "Case-Sensitive"
1362 msgstr "Distinguir mayúsculas y minúsculas"
1363
1364 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1365 msgid "Catalan"
1366 msgstr "Catalán"
1367
1368 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1369 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1370 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:291
1371 msgid "Catalog"
1372 msgstr "Catálogo"
1373
1374 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1375 msgid "Catalog Media"
1376 msgstr "Catálogo de Media"
1377
1378 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:319
1379 msgid ""
1380 "Caution: 'What Objects' match each mail part separately, so be careful with "
1381 "any option besides 'Any matches'."
1382 msgstr ""
1383 "Precaución: 'Objectos Qué' coinciden cada parte del correo por separado, así "
1384 "que tenga cuidado con cualquier opción que no sea 'Cualquier coincidencia'."
1385
1386 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
1387 msgid "Ceph Pool"
1388 msgstr "Conjunto de Ceph"
1389
1390 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63
1391 msgid "Ceph Version"
1392 msgstr "Versión de Ceph"
1393
1394 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
1395 msgid "Ceph cluster configuration"
1396 msgstr "Configuración de cluster Ceph"
1397
1398 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1399 msgid "Ceph in the cluster"
1400 msgstr "Ceph en el cluster"
1401
1402 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1403 msgid "Ceph version to install"
1404 msgstr "Versión de Ceph a instalar"
1405
1406 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1407 msgid "CephFS"
1408 msgstr "CephFS"
1409
1410 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1411 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1412 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1413 msgid "Certificate"
1414 msgstr "Certificado"
1415
1416 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1417 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1418 msgid "Certificate Chain"
1419 msgstr "Cadena de certificados"
1420
1421 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1422 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:201
1423 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1424 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1425 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1426 msgid "Certificates"
1427 msgstr "Certificados"
1428
1429 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1430 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1431 msgid "Challenge Plugins"
1432 msgstr "Plugins de desafió"
1433
1434 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1435 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:257
1436 msgid "Challenge Type"
1437 msgstr "Tipo de desafío"
1438
1439 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1440 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1441 msgid "Change Owner"
1442 msgstr "Cambiar dueño"
1443
1444 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
1445 msgid "Change Password"
1446 msgstr "Cambiar contraseña"
1447
1448 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1449 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1450 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1347
1451 msgid "Change Protection"
1452 msgstr "Cambiar protección"
1453
1454 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
1455 msgid "Change global Ceph flags"
1456 msgstr "Cambiar las opciones globales de Ceph"
1457
1458 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1301
1459 msgid "Change owner"
1460 msgstr "Cambiar dueño"
1461
1462 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:994
1463 msgid "Change owner of '{0}'"
1464 msgstr "Cambiar dueño de '{0}'"
1465
1466 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1467 msgid "Change protection of '{0}'"
1468 msgstr "Cambiar protección de '{0}'"
1469
1470 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1471 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1472 msgid "Changelog"
1473 msgstr "Changelog"
1474
1475 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1476 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1477 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1478 msgid "Changer"
1479 msgstr "Cambiador"
1480
1481 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1482 msgid "Changers"
1483 msgstr "Cambiadores"
1484
1485 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
1486 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1487 msgstr "Cambiar el ID quiebra entradas TFA de WebAuthn existentes."
1488
1489 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1490 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1491 msgstr ""
1492 "Cambiar la parte de confiante puede estropear entradas de TFA WebAuthn."
1493
1494 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1495 msgid "Channel"
1496 msgstr "Canal"
1497
1498 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:60
1499 msgid "Character Device"
1500 msgstr "Dispositivo de caracteres"
1501
1502 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1503 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
1504 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1505 msgid "Check"
1506 msgstr "Comprobar"
1507
1508 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
1509 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
1510 msgid "Check connection"
1511 msgstr "Comprobar conexión"
1512
1513 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200
1514 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1515 msgid "Checksum"
1516 msgstr "Suma de control"
1517
1518 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
1519 msgid "Chinese (Simplified)"
1520 msgstr "Chino (simplificado)"
1521
1522 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
1523 msgid "Chinese (Traditional)"
1524 msgstr "Chino (tradicional)"
1525
1526 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1527 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1528 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1529 msgid "Choose Device"
1530 msgstr "Elegir dispositivo"
1531
1532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1533 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1534 msgid "Choose Port"
1535 msgstr "Elegir un puerto"
1536
1537 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1538 msgid ""
1539 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1540 "Container."
1541 msgstr ""
1542 "Elegir si quieres mantener o modificar el nivel de privilegios del "
1543 "contenedor restaurado"
1544
1545 #: proxmox-backup/www/Utils.js:741
1546 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:246
1547 msgid "Chunk Order"
1548 msgstr "Orden de fragmentos"
1549
1550 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1551 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1552 msgid "Circle"
1553 msgstr "Circulo"
1554
1555 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1556 msgid "ClamAV"
1557 msgstr "ClamAV"
1558
1559 #: pmg-gui/js/Utils.js:857
1560 msgid "ClamAV update"
1561 msgstr "Actualización de ClamAV"
1562
1563 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1564 msgid "Class"
1565 msgstr "Categoría"
1566
1567 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:192
1568 msgid "Clean"
1569 msgstr "Limpiar"
1570
1571 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1572 msgid "Clean Drive"
1573 msgstr "Limpiar dispositivo"
1574
1575 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1576 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1577 msgid "Cleanup Disks"
1578 msgstr "Limpiar disco"
1579
1580 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1581 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1582 msgstr "Limpiar configuración de almacenamiento"
1583
1584 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1585 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1586 msgid "Clear Filter"
1587 msgstr "Limpiar filtro"
1588
1589 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422
1590 msgid "Clear Filters"
1591 msgstr "Limpiar filtros"
1592
1593 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:155
1594 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:157
1595 msgid "Clear Status"
1596 msgstr "Limpiar estado"
1597
1598 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1599 msgid "Client"
1600 msgstr "Cliente"
1601
1602 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1603 msgid "Client Connection Count Limit"
1604 msgstr "Límite de recuento de conexión de cliente"
1605
1606 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1607 msgid "Client Connection Rate Limit"
1608 msgstr "Límite de la tasa de conexión del cliente"
1609
1610 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1611 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1612 msgid "Client ID"
1613 msgstr "ID del cliente"
1614
1615 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1616 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1617 msgid "Client Key"
1618 msgstr "Llave del cliente"
1619
1620 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1621 msgid "Client Message Rate Limit"
1622 msgstr "Límite de la tasa de mensaje del cliente"
1623
1624 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
1625 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
1626 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
1627 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1628 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1629 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1630 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1631 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1632 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1633 msgid "Clone"
1634 msgstr "Clonar"
1635
1636 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1637 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1638 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1639 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1640 msgid "Close"
1641 msgstr "Cerrar"
1642
1643 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1644 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1645 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1646 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
1647 msgid "CloudInit Drive"
1648 msgstr "Dispositivo CloudInit"
1649
1650 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1651 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1652 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1653 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1654 msgid "Cluster"
1655 msgstr "Cluster"
1656
1657 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1658 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1659 msgid "Cluster Administration"
1660 msgstr "Cluster - Administración"
1661
1662 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1663 msgid "Cluster Information"
1664 msgstr "Cluster - Información"
1665
1666 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1667 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1668 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1669 msgid "Cluster Join"
1670 msgstr "Cluster - Unión"
1671
1672 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1673 msgid "Cluster Join Information"
1674 msgstr "Información de unión de cluster"
1675
1676 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1677 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1678 msgid "Cluster Name"
1679 msgstr "Cluster - Nombre"
1680
1681 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1682 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1683 msgid "Cluster Network"
1684 msgstr "Red del Cluster"
1685
1686 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1687 msgid "Cluster Nodes"
1688 msgstr "Cluster - Nodos"
1689
1690 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
1691 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1692 msgstr "Programación de recursos del Cluster"
1693
1694 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:481
1695 msgid "Cluster Resources (average)"
1696 msgstr "Recursos del Cluster (promedio)"
1697
1698 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
1699 msgid ""
1700 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1701 "enterprise repository."
1702 msgstr ""
1703 "Cluster tiene suscripciones activas y es elegible para usar el repositorio "
1704 "de Enterprise"
1705
1706 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1707 msgid ""
1708 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1709 msgstr ""
1710 "Unión de Cluster ha terminada, puede que certificado de nodo haya cambiado, "
1711 "recarga GUI!"
1712
1713 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1714 msgid "Cluster log"
1715 msgstr "Registro del cluster"
1716
1717 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1718 msgid "Collapse All"
1719 msgstr "Colapsar todo"
1720
1721 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
1722 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
1723 msgid "Color Overrides"
1724 msgstr "Reemplazos de colores"
1725
1726 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1727 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1728 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1729 #: proxmox-backup/www/MainView.js:263
1730 msgid "Color Theme"
1731 msgstr "Tema de colores"
1732
1733 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1734 msgid "Command"
1735 msgstr "Comando"
1736
1737 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:119
1738 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1739 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1740 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1741 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1742 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1743 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:62
1744 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46
1745 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:143
1746 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:288
1747 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:48
1748 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:151
1749 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
1750 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1751 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27
1752 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:179
1753 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1754 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1755 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:78
1756 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125 pmg-gui/js/RelayDomains.js:57
1757 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:88 pmg-gui/js/RelayDomains.js:135
1758 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:133 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:179
1759 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:263 pmg-gui/js/Transport.js:113
1760 #: pmg-gui/js/Transport.js:200 pmg-gui/js/UserEdit.js:145
1761 #: pmg-gui/js/UserView.js:219 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1762 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1763 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1764 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1765 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:812
1766 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
1767 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1768 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1769 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1770 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:31
1771 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88
1772 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1773 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1774 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1775 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1776 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1777 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1778 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1779 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227
1780 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1781 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1782 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
1783 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
1784 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1785 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1786 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1787 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1788 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1789 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1790 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:374
1791 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:512
1792 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:917
1793 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1794 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
1795 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1796 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:23
1797 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1798 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1799 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1800 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1801 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
1802 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
1803 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
1804 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1805 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1806 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1807 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1808 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1809 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1810 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:287
1811 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1812 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1813 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
1814 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1815 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:929
1816 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1817 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1818 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1819 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1820 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1821 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:134
1822 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1823 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1824 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1825 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1826 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1827 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1828 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1829 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1830 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1831 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1832 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:286
1833 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1834 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1835 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:174
1836 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1837 msgid "Comment"
1838 msgstr "Comentario"
1839
1840 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1841 msgid "Community"
1842 msgstr "Comunidad"
1843
1844 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1845 msgid "Components"
1846 msgstr "Componentes"
1847
1848 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:351
1849 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
1850 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1851 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1852 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1853 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
1854 msgid "Compression"
1855 msgstr "Compresión"
1856
1857 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1858 msgid "Config Version"
1859 msgstr "Versión de la configuración"
1860
1861 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
1862 msgid "Config locked ({0})"
1863 msgstr "Configuración bloqueada ({0})"
1864
1865 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1866 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1867 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1868 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1869 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1870 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
1871 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1872 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:362
1873 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1874 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1875 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1876 msgid "Configuration"
1877 msgstr "Configuración"
1878
1879 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1880 msgid "Configuration Database"
1881 msgstr "Base de datos de configuraciones"
1882
1883 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
1884 msgid "Configuration Unsupported"
1885 msgstr "Configuración no soportada"
1886
1887 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:18
1888 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1889 msgstr "Cambio de configuración unicamente, datos no serán eliminados."
1890
1891 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1892 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1893 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1894 msgstr "Configuración de {0} no es correcta ('{1}' != '{2}')"
1895
1896 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
1897 msgid "Configure"
1898 msgstr "Configurar"
1899
1900 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1901 msgid "Configure Ceph"
1902 msgstr "Configurar Ceph"
1903
1904 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1905 msgid "Configure Scheduled Backup"
1906 msgstr "Configurar programación de respaldos"
1907
1908 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1909 msgid "Configured"
1910 msgstr "Configurado"
1911
1912 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1913 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1914 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1915 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1916 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1917 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1918 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:652
1919 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1920 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1921 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
1922 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1923 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1925 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:237
1926 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:98
1927 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1928 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1929 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:633
1930 msgid "Confirm"
1931 msgstr "Confirmar"
1932
1933 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1934 msgid "Confirm Password"
1935 msgstr "Confirme la contraseña"
1936
1937 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1938 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
1939 msgid "Confirm Second Factor"
1940 msgstr "Confirmar segundo factor"
1941
1942 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1943 msgid "Confirm TFA Removal"
1944 msgstr "Confirmar eliminación de TFA"
1945
1946 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1947 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:69 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1948 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1949 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:113
1950 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1951 msgid "Confirm password"
1952 msgstr "Confirmar contraseña"
1953
1954 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1955 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1956 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1957 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1958 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1959 msgid "Confirm your ({0}) password"
1960 msgstr "Confirmar tu ('{0}') contraseña"
1961
1962 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:6
1963 msgid "Connection Information"
1964 msgstr "Información de conexión"
1965
1966 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:374
1967 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:500
1968 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:502
1969 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:504
1970 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:506
1971 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1705
1972 msgid "Connection error"
1973 msgstr "Error de conexión"
1974
1975 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1976 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1977 msgstr ""
1978 "Fallo de Conexión. ¿Error de Conexión o servicios de Proxmox VE no están en "
1979 "marcha?"
1980
1981 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1982 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
1983 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
1984 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1985 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1986 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1987 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1989 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1990 msgid "Console"
1991 msgstr "Consola"
1992
1993 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1994 msgid "Console Viewer"
1995 msgstr "Visor de consola"
1996
1997 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1998 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1999 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
2000 msgid "Console mode"
2001 msgstr "Modo de consola"
2002
2003 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
2004 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
2005 msgid "Contact"
2006 msgstr "Contacto"
2007
2008 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
2009 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
2010 msgid "Container"
2011 msgstr "Contenedor"
2012
2013 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
2014 msgid "Container template"
2015 msgstr "Plantilla de contenedor"
2016
2017 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
2018 msgid "Container {0} on node '{1}'"
2019 msgstr "Contenedor {0} en el nodo {1}"
2020
2021 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
2022 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
2023 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
2024 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
2025 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
2026 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
2027 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
2028 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
2029 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
2030 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
2031 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
2032 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
2033 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
2034 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
2035 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
2036 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
2037 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
2038 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
2039 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
2040 msgid "Content"
2041 msgstr "Contenido"
2042
2043 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
2044 msgid "Content Type"
2045 msgstr "Tipo de contenido"
2046
2047 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
2048 msgid "Content Type Filter"
2049 msgstr "Filtro de tipo de contenido"
2050
2051 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
2052 msgid "Continue"
2053 msgstr "Continuar"
2054
2055 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
2056 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:22
2057 msgid "Controller"
2058 msgstr "Controlador"
2059
2060 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
2061 msgid "Controllers"
2062 msgstr "Controladores"
2063
2064 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
2065 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2036
2066 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
2067 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
2068 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
2069 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
2070 msgid "Convert to template"
2071 msgstr "Convertir a plantilla"
2072
2073 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
2074 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727
2075 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
2076 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
2077 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
2078 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:126
2079 msgid "Copy"
2080 msgstr "Copiar"
2081
2082 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
2083 msgid "Copy Information"
2084 msgstr "Copiar información"
2085
2086 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
2087 msgid "Copy Key"
2088 msgstr "Copiar llave"
2089
2090 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
2091 msgid "Copy Recovery Keys"
2092 msgstr "Copiar llaves de recuperación"
2093
2094 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
2095 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
2096 msgid "Copy Secret Value"
2097 msgstr "Copiar valor secreto"
2098
2099 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
2100 msgid "Copy data"
2101 msgstr "Copiar datos"
2102
2103 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
2104 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
2105 msgstr "Copiar correo original a la cuarentena de archivos adjuntos"
2106
2107 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
2108 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
2109 msgstr ""
2110 "Copia aquí la información de unión y utilizalo en el nodo que quiere añadir."
2111
2112 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:168
2113 msgid "Copy to Clipboard"
2114 msgstr "Copiar al portapapeles"
2115
2116 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
2117 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
2118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
2119 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
2120 msgid "Cores"
2121 msgstr "Núcleos"
2122
2123 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
2124 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
2125 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
2126 msgstr "No se pudo detectar una instalación de Ceph en el cluster"
2127
2128 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:40
2129 msgid "Could not read private key - please create a selector first!"
2130 msgstr ""
2131 "No se ha podido leer la clave privada - ¡Por favor, cree un selector primero!"
2132
2133 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:473
2134 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
2135 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
2136 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
2137 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1084
2138 msgid "Count"
2139 msgstr "Cuenta"
2140
2141 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
2142 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
2143 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
2144 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:527
2145 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:120
2146 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:61
2147 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:99 pmg-gui/js/RelayDomains.js:71
2148 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:221 pmg-gui/js/Transport.js:50
2149 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
2150 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
2151 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
2152 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
2153 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
2154 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
2155 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
2156 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2157 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
2158 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
2159 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
2160 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2038
2161 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2162 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:449
2163 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:471
2164 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
2165 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
2166 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:61
2167 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
2168 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2169 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2170 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2171 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2172 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2173 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2174 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2175 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2176 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2177 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2178 #: proxmox-backup/www/Utils.js:429 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2179 msgid "Create"
2180 msgstr "Crear"
2181
2182 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2183 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2184 msgid "Create CT"
2185 msgstr "Crear CT"
2186
2187 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2188 msgid "Create CephFS"
2189 msgstr "Crear CephFS"
2190
2191 #: pmg-gui/js/Utils.js:859 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
2192 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2193 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2194 msgid "Create Cluster"
2195 msgstr "Crear cluster"
2196
2197 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2198 msgid "Create Device Nodes"
2199 msgstr "Crear nodos de dispositivo"
2200
2201 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2202 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2203 msgid "Create VM"
2204 msgstr "Crear VM"
2205
2206 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2207 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2208 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2209 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:148
2210 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2211 msgid "Created"
2212 msgstr "Creado"
2213
2214 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2215 msgid "Creation time"
2216 msgstr "Tiempo de creación"
2217
2218 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204
2219 msgid "Critical"
2220 msgstr "Critico"
2221
2222 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
2223 msgid "Croatian"
2224 msgstr "Croata"
2225
2226 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:445
2227 msgid "Current Auth ID"
2228 msgstr "ID de autenticación actual"
2229
2230 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:74
2231 msgid "Current Pool"
2232 msgstr "Conjunto actual"
2233
2234 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:435
2235 msgid "Current User"
2236 msgstr "Usuario actual"
2237
2238 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
2239 msgid "Current layout"
2240 msgstr "Composición actual"
2241
2242 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2243 msgid "Current state will be lost."
2244 msgstr "Estado actual se perderá"
2245
2246 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
2247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:297
2248 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2249 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2250 msgid "Custom"
2251 msgstr "Personalizado"
2252
2253 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:114 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:161
2254 msgid "Custom Rule Score"
2255 msgstr "Regla personalizada de puntuación"
2256
2257 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2258 msgid "Custom Scores"
2259 msgstr "Puntuaciones personalizadas"
2260
2261 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:901
2262 msgid "D.Port"
2263 msgstr "Puerto D."
2264
2265 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2266 msgid "DB Disk"
2267 msgstr "Disco de BD"
2268
2269 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2270 msgid "DB size"
2271 msgstr "Tamaño de BD"
2272
2273 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2274 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2275 msgid "DHCP"
2276 msgstr "DHCP"
2277
2278 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
2279 msgid "DHCP Mapping"
2280 msgstr "Mapeo DHCP"
2281
2282 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:268
2283 msgid "DHCP Ranges"
2284 msgstr "Rangos de DHCP"
2285
2286 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2287 msgid "DKIM"
2288 msgstr "DKIM"
2289
2290 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2291 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2292 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2293 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
2294 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
2295 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2296 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2297 msgid "DNS"
2298 msgstr "DNS"
2299
2300 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2301 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2302 msgid "DNS API"
2303 msgstr "API DNS"
2304
2305 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2306 msgid "DNS Prefix"
2307 msgstr "Prefijo de DNS"
2308
2309 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:63
2310 msgid "DNS Server"
2311 msgstr "Servidor de DNS"
2312
2313 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2314 msgid "DNS TXT Record"
2315 msgstr "Registro TXT de DNS"
2316
2317 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:79
2318 msgid "DNS Zone"
2319 msgstr "Zona de DNS"
2320
2321 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2322 msgid "DNS Zone Prefix"
2323 msgstr "Prefijo de zona de DNS"
2324
2325 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2326 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2328 msgid "DNS domain"
2329 msgstr "Dominio DNS"
2330
2331 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2332 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2333 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2334 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2335 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2336 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2337 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2338 msgid "DNS server"
2339 msgstr "Servidor DNS"
2340
2341 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2342 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2343 msgid "DNS servers"
2344 msgstr "Servidores DNS"
2345
2346 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2347 msgid "DNSBL Sites"
2348 msgstr "DNSBL"
2349
2350 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2351 msgid "DNSBL Threshold"
2352 msgstr "Umbral de DNSBL"
2353
2354 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2355 msgid "Daily"
2356 msgstr "Diariamente"
2357
2358 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:159
2359 msgid "Damaged"
2360 msgstr "Dañado"
2361
2362 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2363 msgid "Danish"
2364 msgstr "Danés"
2365
2366 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2367 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2368 msgid "Dark-mode filter"
2369 msgstr "Filtro de modo-oscuro"
2370
2371 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:324 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2372 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2373 msgid "Dashboard"
2374 msgstr "Tablero"
2375
2376 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2377 msgid "Dashboard Options"
2378 msgstr "Opciones del tablero"
2379
2380 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2381 msgid "Dashboard Storages"
2382 msgstr "Tablero de almacenamiento"
2383
2384 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2385 msgid "Data Devs"
2386 msgstr "Desarrolladores de datos"
2387
2388 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2389 msgid "Data Pool"
2390 msgstr "Conjuntos de datos"
2391
2392 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2393 msgid "Database Mirror"
2394 msgstr "Espejo en base de datos"
2395
2396 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2397 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
2398 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:259
2399 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:444
2400 msgid "Datacenter"
2401 msgstr "Centro de datos"
2402
2403 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2404 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2405 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2406 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2407 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2408 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2409 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2410 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2411 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2412 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2413 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:43
2414 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2415 msgid "Datastore"
2416 msgstr "Almacén de datos"
2417
2418 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:495
2419 msgid "Datastore Mapping"
2420 msgstr "Mapeo de almacén de datos"
2421
2422 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2423 msgid "Datastore Options"
2424 msgstr "Opciones del almacén de datos"
2425
2426 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2427 msgid "Datastore Usage"
2428 msgstr "Uso del almacén de datos"
2429
2430 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2431 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2432 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2433 msgstr "Almacén de datos es en modo de mantenimiento"
2434
2435 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2436 msgid "Datastore is not available"
2437 msgstr "Almacén de datos no está disponible"
2438
2439 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2440 msgid "Datastores"
2441 msgstr "Almacén de datos"
2442
2443 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2444 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2445 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2446 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2447 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2448 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2449 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2450 msgid "Date"
2451 msgstr "Fecha"
2452
2453 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2454 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2455 msgid "Day"
2456 msgstr "Día"
2457
2458 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2459 msgid "Days"
2460 msgstr "Días"
2461
2462 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2463 msgid "Days to show"
2464 msgstr "Días a mostrar"
2465
2466 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
2467 msgid "Deactivate"
2468 msgstr "Desactivar"
2469
2470 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2471 msgid "Deactivate {0} Account"
2472 msgstr "Desactivar {0} cuenta"
2473
2474 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2475 msgid "Decode"
2476 msgstr "Decodificar"
2477
2478 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221
2479 msgid "Decompression algorithm"
2480 msgstr "Algoritmo de descompresión"
2481
2482 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2483 msgid "Deduplication"
2484 msgstr "Deduplicación"
2485
2486 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:177
2487 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2488 msgid "Deduplication Factor"
2489 msgstr "Factor de deduplicación"
2490
2491 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2492 msgid "Deep Scrub"
2493 msgstr "Fregado profundo"
2494
2495 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2496 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2497 msgstr "Fregado profundo OSD.{0}"
2498
2499 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2500 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2501 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
2502 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
2503 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2504 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2505 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
2506 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
2507 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2508 msgid "Default"
2509 msgstr "Por defecto"
2510
2511 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2512 msgid "Default (Always)"
2513 msgstr "Por defecto (siempre)"
2514
2515 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2516 msgid "Default (Errors)"
2517 msgstr "Por defecto (errores)"
2518
2519 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2520 msgid "Default Datastore"
2521 msgstr "Almacén de datos por defecto"
2522
2523 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2524 msgid "Default Language"
2525 msgstr "Lenguaje por defecto"
2526
2527 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2528 msgid "Default Namespace"
2529 msgstr "Espacio de nombres por defecto"
2530
2531 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2532 msgid "Default Relay"
2533 msgstr "Relé por defecto"
2534
2535 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
2536 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
2537 msgid "Default Sync Options"
2538 msgstr "Opciones por defecto de sincronizado"
2539
2540 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2541 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2542 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2543 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2544 msgstr "Las opciones por defecto pueden ser ajustadas al modificar el dominio."
2545
2546 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2547 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2548 msgstr ""
2549 "Clases de usuario por defecto: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2550
2551 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71
2552 msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
2553 msgstr ""
2554 "Por defecto usará la configuración del centro de datos, o root@$hostname"
2555
2556 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
2557 msgid "Defaults to origin"
2558 msgstr "Predeterminado al origen"
2559
2560 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
2561 msgid "Defaults to requesting host URI"
2562 msgstr "Por defecto corresponde a la URI del Host solicitante"
2563
2564 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2565 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2566 msgstr ""
2567 "Por defecto corresponde al límite de restauración del almacenamiento de "
2568 "destino"
2569
2570 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2571 msgid "Deferred Mail"
2572 msgstr "Correo demorado"
2573
2574 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2575 msgid "Delay"
2576 msgstr "Retardo"
2577
2578 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2579 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2580 msgstr "Tiempo de advertencia de retardo (horas)"
2581
2582 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2583 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2584 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2585 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2586 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:263
2587 msgid "Delete"
2588 msgstr "Eliminar"
2589
2590 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2591 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2592 msgid "Delete Custom Certificate"
2593 msgstr "Eliminar certificado personalizado"
2594
2595 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
2596 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
2597 msgid "Delete Snapshot"
2598 msgstr "Eliminar snapshot"
2599
2600 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2601 msgid "Delete all Backup Groups"
2602 msgstr "Eliminar todos los grupos de respaldo"
2603
2604 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2605 msgid "Delete all Messages"
2606 msgstr "Eliminar todos los mensajes"
2607
2608 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2609 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2610 msgstr "¿Eliminar certificado personalizado y cambiar al generado?"
2611
2612 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2613 msgid "Delete existing encryption key"
2614 msgstr "Eliminar llave de cifrado existente"
2615
2616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2617 msgid "Delete source"
2618 msgstr "Eliminar origen"
2619
2620 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2621 msgid ""
2622 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2623 "created with it!"
2624 msgstr ""
2625 "Eliminar o remplazar la llave de cifrado arruinara la restauración de "
2626 "respaldos creados con ella!"
2627
2628 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2629 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2630 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2631 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2632 msgid "Deliver"
2633 msgstr "Entregar"
2634
2635 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
2636 msgid "Deliver to"
2637 msgstr "Entregar a"
2638
2639 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2640 msgid "Dense"
2641 msgstr "Denso"
2642
2643 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2644 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2645 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2646 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2647 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2648 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2649 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2650 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2651 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2652 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2653 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2654 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2655 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2656 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2657 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2658 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2659 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2660 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2661 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2662 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2663 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2664 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2665 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2666 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2667 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2668 msgid "Description"
2669 msgstr "Descripción"
2670
2671 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:383
2672 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2673 msgid "Description of the job"
2674 msgstr "Descripción del trabajo"
2675
2676 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335
2677 msgid "Dest. port"
2678 msgstr "Puerto destino"
2679
2680 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2681 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2682 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:247
2683 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:892
2684 msgid "Destination"
2685 msgstr "Destino"
2686
2687 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
2688 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
2689 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
2690 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
2691 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
2692 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
2693 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
2694 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
2695 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2696 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2697 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:495
2698 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2699 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2700 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2701 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2702 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2703 msgid "Destroy"
2704 msgstr "Destruir"
2705
2706 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2707 msgid "Destroy '{0}'"
2708 msgstr "Destruir '{0}'"
2709
2710 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2711 msgid "Destroy MON"
2712 msgstr "Destruir MON"
2713
2714 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2715 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2716 msgstr "Destruir espacio de nombres '{0}'"
2717
2718 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:47
2719 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2720 msgstr "Destruir todos los datos (¡peligroso!)"
2721
2722 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
2723 msgid "Destroy image from unknown guest"
2724 msgstr "Destruir imagen de Guest desconocido"
2725
2726 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2727 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2728 msgstr "Destruir discos sin referencias que le pertenecen al Guest"
2729
2730 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2731 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2732 msgid "Detach"
2733 msgstr "Despegar"
2734
2735 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2736 msgid "Detail"
2737 msgstr "Detalle"
2738
2739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2740 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2741 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2742 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2743 msgid "Details"
2744 msgstr "Detalles"
2745
2746 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
2747 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2748 msgstr "Suites mixtas detectadas antes de la actualización"
2749
2750 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2751 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
2752 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:258
2753 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2754 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2755 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2756 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2757 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2758 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2759 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2761 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2762 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2763 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:130
2764 msgid "Device"
2765 msgstr "Dispositivo"
2766
2767 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2768 msgid "Device Class"
2769 msgstr "Clase de dispositivo"
2770
2771 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
2772 msgid "Device Ineligible"
2773 msgstr "Dispositivo no apto"
2774
2775 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2776 msgid "Device node"
2777 msgstr "Nodo del dispositivo"
2778
2779 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2780 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2781 msgid "Devices"
2782 msgstr "Dispositivos"
2783
2784 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2785 msgid "Digits"
2786 msgstr "Dígitos"
2787
2788 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:100 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2789 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:287
2790 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2791 msgid "Direction"
2792 msgstr "Dirección"
2793
2794 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:61
2795 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2796 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2797 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
2798 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:158
2799 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2800 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2801 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2802 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:404
2803 msgid "Directory"
2804 msgstr "Directorio"
2805
2806 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2807 msgid "Directory Storage"
2808 msgstr "Almacenamiento de directorio"
2809
2810 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2811 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
2812 msgid "Disable"
2813 msgstr "Desactivar"
2814
2815 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:79
2816 msgid "Disable ARP-nd Suppression"
2817 msgstr "Desactivar suspencion de ARP-nd"
2818
2819 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33
2820 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2821 msgstr "Desactivar búsqueda de MX (SMTP)"
2822
2823 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2824 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2825 msgid "Disabled"
2826 msgstr "Desactivado"
2827
2828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2829 msgid ""
2830 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2831 "Proceed with caution."
2832 msgstr ""
2833 "Desactivar el limitador puede potencialmente permitir a un Guest saturar el "
2834 "Host. Proceda con cuidado."
2835
2836 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2837 msgid "Discard"
2838 msgstr "Descartar"
2839
2840 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2841 msgid "Discard address verification database"
2842 msgstr "Descartar la verificación de direcciones de la base de datos"
2843
2844 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2845 msgid "Disclaimer"
2846 msgstr "Descargo"
2847
2848 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2849 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2850 msgid "Disconnect"
2851 msgstr "Desconectar"
2852
2853 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2854 msgid "Disconnected"
2855 msgstr "Desconectado"
2856
2857 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2858 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2859 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2860 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2861 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2862 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2863 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2867 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2868 msgid "Disk"
2869 msgstr "Disco"
2870
2871 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2872 msgid "Disk Action"
2873 msgstr "Acción de disco"
2874
2875 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2876 msgid "Disk IO"
2877 msgstr "Disco - Entrada/Salida"
2878
2879 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
2880 msgid "Disk Move"
2881 msgstr "Mover disco"
2882
2883 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2884 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2885 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2886 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2887 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2888 msgid "Disk image"
2889 msgstr "Imagen del disco"
2890
2891 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2892 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
2893 msgid "Disk size"
2894 msgstr "Tamaño de disco"
2895
2896 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2897 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2898 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2899 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2900 msgid "Disk usage"
2901 msgstr "Uso de disco"
2902
2903 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
2904 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314
2905 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:216
2906 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2907 msgid "Disks"
2908 msgstr "Discos"
2909
2910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2912 msgid "Display"
2913 msgstr "Pantalla"
2914
2915 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2916 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2917 msgid "Do not encrypt backups"
2918 msgstr "No cifrar respaldos"
2919
2920 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:116
2921 msgid "Do not use any media"
2922 msgstr "No usar algún medio"
2923
2924 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:88
2925 msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
2926 msgstr "¿Quieres enviar una notificación de prueba a '{0}'?"
2927
2928 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2929 #: proxmox-backup/www/MainView.js:237
2930 msgid "Documentation"
2931 msgstr "Documentación"
2932
2933 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
2934 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2935 msgstr "No se ve como una llave válida de recuperación"
2936
2937 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2938 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2939 msgstr "¡La información del Cluster parece no ser válida!"
2940
2941 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2942 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2943 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2944 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2945 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2946 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2947 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2948 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2949 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2950 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2951 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:200
2952 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:311
2953 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:708
2954 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2955 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
2956 msgid "Domain"
2957 msgstr "Dominio"
2958
2959 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
2960 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2961 msgstr "Confinamiento de dominio (e.g., {0})"
2962
2963 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2964 msgid "Done"
2965 msgstr "Listo"
2966
2967 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2968 msgid "Down"
2969 msgstr "Abajo"
2970
2971 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:301
2972 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2973 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2974 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2975 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2976 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
2977 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65
2978 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2979 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2980 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2981 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2982 msgid "Download"
2983 msgstr "Descargar"
2984
2985 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1037
2986 msgid "Download '{0}'"
2987 msgstr "Descargar '{0}'"
2988
2989 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:309
2990 msgid "Download as"
2991 msgstr "Descargar como"
2992
2993 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2994 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2995 msgid "Download from URL"
2996 msgstr "Descargar desde URL"
2997
2998 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2999 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
3000 msgstr "Descargar la llave a un dispositivo USB, ubicado en la bóveda secreta."
3001
3002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
3003 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
3004 msgid "Drag and drop to reorder"
3005 msgstr "Arrastre y suelte para reordenar"
3006
3007 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
3008 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
3009 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
3010 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
3011 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
3012 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
3013 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
3014 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
3015 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
3016 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
3017 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
3018 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
3019 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
3020 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
3021 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
3022 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
3023 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:457
3024 msgid "Drive"
3025 msgstr "Unidad"
3026
3027 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
3028 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
3029 msgid "Drive Number"
3030 msgstr "Número de unidad"
3031
3032 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
3033 msgid "Drive is busy"
3034 msgstr "La unidad está ocupada"
3035
3036 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
3037 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
3038 msgid "Drives"
3039 msgstr "Unidades"
3040
3041 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
3042 msgid "Dry Run"
3043 msgstr "Ejecución en seco"
3044
3045 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
3046 msgid "Dummy Device"
3047 msgstr "Dispositivo bobo"
3048
3049 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
3050 msgid "Duplicate link address not allowed."
3051 msgstr "Enlace de dirección duplicados no son permitidos."
3052
3053 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
3054 msgid "Duplicate link number not allowed."
3055 msgstr "Número de enlace duplicado no es permitido."
3056
3057 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
3058 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
3059 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
3060 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
3061 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:268
3062 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
3063 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
3064 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
3065 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
3066 msgid "Duration"
3067 msgstr "Duración"
3068
3069 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
3070 msgid "Dutch"
3071 msgstr "Neerlandés"
3072
3073 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
3074 msgid "Dynamic"
3075 msgstr "Dinámica"
3076
3077 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:55
3078 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
3079 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
3080 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/QuarantineList.js:362
3081 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:156 pmg-gui/js/UserEdit.js:133
3082 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
3083 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
3084 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
3085 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
3086 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143
3087 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:162
3088 msgid "E-Mail"
3089 msgstr "Correo"
3090
3091 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:409
3092 msgid "E-Mail Processing"
3093 msgstr "Tratamiento de correo"
3094
3095 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:355
3096 msgid "E-Mail Volume"
3097 msgstr "Volumen del correo"
3098
3099 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
3100 msgid "E-Mail address"
3101 msgstr "Dirección de correo electrónica"
3102
3103 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
3104 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
3105 msgstr "Direcciones de correo de '{0}'"
3106
3107 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
3108 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
3109 msgid "E-Mail attribute"
3110 msgstr "Atributo del correo"
3111
3112 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
3113 msgid "EB"
3114 msgstr "EB"
3115
3116 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
3117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
3118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
3119 msgid "EFI Disk"
3120 msgstr "Disco EFI"
3121
3122 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
3123 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
3124 msgstr "Disco EFI sin BIOS OMVF"
3125
3126 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
3127 msgid "EFI Storage"
3128 msgstr "Almacenamiento EFI"
3129
3130 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
3131 msgid "EMail 'From:'"
3132 msgstr "Correo 'De:'"
3133
3134 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
3135 msgid "EMail attribute name(s)"
3136 msgstr "Nombre(s) del atributo de correo"
3137
3138 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
3139 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
3140 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
3141 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
3142 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
3143 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
3144 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
3145 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
3146 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
3147 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:221
3148 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:77 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
3149 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
3150 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:98 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
3151 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:133 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
3152 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:207 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:119
3153 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:99
3154 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:227 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
3155 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
3156 #: pmg-gui/js/Transport.js:64 pmg-gui/js/UserView.js:127
3157 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
3158 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
3159 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
3160 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:433
3161 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:488
3162 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
3163 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
3164 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
3165 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
3166 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
3167 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
3168 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:53
3169 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
3170 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
3171 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
3172 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
3173 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
3174 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
3175 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
3176 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
3177 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:685
3178 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
3179 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
3180 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
3181 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
3182 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
3183 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
3184 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
3185 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
3186 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:571
3187 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
3188 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
3189 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
3190 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
3191 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
3192 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
3193 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
3194 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
3195 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
3196 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
3197 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3198 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
3199 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:252
3200 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
3201 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
3202 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
3203 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
3204 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
3205 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
3206 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
3207 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
3208 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3209 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
3210 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3211 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3212 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:951
3213 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:140
3214 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3215 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3216 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3217 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3218 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3219 msgid "Edit"
3220 msgstr "Editar"
3221
3222 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3223 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3224 msgstr "Editar mapeo '{0}'"
3225
3226 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3227 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3228 msgstr "Editar mapeo '{0}' de '{1}'"
3229
3230 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3231 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3232 msgid "Edit Notes"
3233 msgstr "Editar notas"
3234
3235 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371
3236 msgid "Edit Tags"
3237 msgstr "Editar etiqueta"
3238
3239 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3240 msgid "Edit dashboard settings"
3241 msgstr "Editar opciones del tablero"
3242
3243 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3244 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3245 msgstr "Editar llaves de cifrado existentes (¡peligroso!)"
3246
3247 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3248 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3249 msgid "Editable"
3250 msgstr "Editable"
3251
3252 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3253 msgid "Egress"
3254 msgstr "Egress"
3255
3256 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
3257 msgid "EiB"
3258 msgstr "EiB"
3259
3260 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12
3261 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:14
3262 msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
3263 msgstr "O bien mailto o mailto-user deben ser especificados"
3264
3265 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3266 msgid ""
3267 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3268 msgstr ""
3269 "O bien reinicie o use 'Aplicar Configuración' (requiere ifupdown2) para "
3270 "activar"
3271
3272 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3273 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3274 msgid "Eject"
3275 msgstr "Expulsar"
3276
3277 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3278 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3279 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
3280 msgid "Eject Media"
3281 msgstr "Expulsar Media"
3282
3283 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:316
3284 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
3285 msgid "Email (legacy)"
3286 msgstr "Correo (legado)"
3287
3288 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3289 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3290 msgid "Email from address"
3291 msgstr "Correo proveniente de la dirección"
3292
3293 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3294 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
3295 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:23
3296 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:125
3297 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:276
3298 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:34
3299 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:56
3300 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20
3301 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3302 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3303 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:366
3304 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260
3305 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504
3306 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3307 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3308 msgid "Enable"
3309 msgstr "Activar"
3310
3311 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:132
3312 msgid "Enable DKIM Signing"
3313 msgstr "Activar firmado DKIM"
3314
3315 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3316 msgid "Enable Job"
3317 msgstr "Activar trabajo"
3318
3319 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3320 msgid "Enable NUMA"
3321 msgstr "Activar NUMA"
3322
3323 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3324 msgid "Enable New"
3325 msgstr "Activar nuevo"
3326
3327 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3328 msgid "Enable TLS"
3329 msgstr "Activar TLS"
3330
3331 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3332 msgid "Enable TLS Logging"
3333 msgstr "Activar TLS logging"
3334
3335 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:232
3336 msgid "Enable if the LVM is located on a shared LUN."
3337 msgstr "Activar si el LVM se encuentra en un LUN compartido."
3338
3339 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:35
3340 msgid "Enable if the underlying file system is already shared between nodes."
3341 msgstr ""
3342 "Activar si el sistema de archivos subyacente ya es compartido entre nodos."
3343
3344 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3345 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3346 msgid "Enable new"
3347 msgstr "Activar nuevo"
3348
3349 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
3350 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
3351 msgid "Enable new users"
3352 msgstr "Activar nuevos usuarios"
3353
3354 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3355 msgid "Enable quota"
3356 msgstr "Activar quota"
3357
3358 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3359 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3360 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3361 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3362 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:119
3363 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3364 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:102
3365 #: pmg-gui/js/UserView.js:177 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3366 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3367 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:770
3368 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
3369 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3370 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3371 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3372 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3373 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3374 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3375 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
3376 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3377 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3378 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3379 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3380 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3384 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3385 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3386 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3387 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:213
3388 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3389 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3390 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3391 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3392 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:134
3393 msgid "Enabled"
3394 msgstr "Activado"
3395
3396 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3397 msgid "Enabled for Windows"
3398 msgstr "Activar para Windows"
3399
3400 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3401 msgid "Encrypt OSD"
3402 msgstr "Cifrar OSD"
3403
3404 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3405 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3406 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3407 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1096
3408 msgid "Encrypted"
3409 msgstr "Cifrado"
3410
3411 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73
3412 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3413 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3414 msgid "Encryption"
3415 msgstr "Cifrado"
3416
3417 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3418 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3419 msgid "Encryption Fingerprint"
3420 msgstr "Huella de cifrado"
3421
3422 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3423 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3424 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3425 msgid "Encryption Key"
3426 msgstr "Llave de cifrado"
3427
3428 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3429 msgid "Encryption Keys"
3430 msgstr "Llaves de cifrado"
3431
3432 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112 pmg-gui/js/Utils.js:696
3433 msgid "End"
3434 msgstr "Fin"
3435
3436 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:199
3437 msgid "End Address"
3438 msgstr "Dirección final"
3439
3440 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3441 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3442 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3443 msgid "End Time"
3444 msgstr "Hora final"
3445
3446 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17
3447 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
3448 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50
3449 msgid "Endpoint Name"
3450 msgstr "Nombre de punto final"
3451
3452 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3453 msgid "English"
3454 msgstr "Inglés"
3455
3456 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136
3457 msgid "Enter URL to download"
3458 msgstr "Ingrese URL para descargar"
3459
3460 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
3461 msgid "Enterprise (recommended)"
3462 msgstr "Enterprise (recomendado)"
3463
3464 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
3465 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3466 msgstr "Repositorio Enterprise requiere una suscripción válida"
3467
3468 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3469 msgid "Entropy source"
3470 msgstr "Fuente de entropía"
3471
3472 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
3473 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3474 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
3475 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3476 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3477 msgid "Entry"
3478 msgstr "Entrada"
3479
3480 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:124
3481 msgid "Envelope"
3482 msgstr "Envoltorio"
3483
3484 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
3485 msgid "Erase data"
3486 msgstr "Borrar datos"
3487
3488 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3489 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:479
3490 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:533
3491 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
3492 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
3493 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3494 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3495 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3496 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
3497 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
3498 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3499 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3500 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3501 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3502 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3503 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3504 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3505 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3506 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3507 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3508 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3509 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3510 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3511 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3512 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3513 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3514 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153
3515 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
3516 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3517 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3518 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3519 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3520 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3521 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3522 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3523 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3524 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3525 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3526 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3527 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3528 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3529 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3530 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3531 #: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:772
3532 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
3533 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
3534 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
3535 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
3536 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
3537 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
3538 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
3539 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3540 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3541 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3542 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3543 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3544 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3545 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3546 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:464
3547 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3548 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3549 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3550 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3551 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3552 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3553 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:173
3554 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3555 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3556 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3557 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3558 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3559 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3560 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
3561 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3562 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600
3563 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627
3564 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
3565 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3566 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
3567 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3568 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3569 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:331
3570 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3571 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3572 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3573 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3574 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:97
3575 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:460
3576 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:499
3577 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:523
3578 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:107
3579 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3580 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94
3581 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168
3582 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3583 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3584 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3585 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3586 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:313
3587 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3588 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3589 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3590 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3591 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3592 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3593 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3594 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3595 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:123
3596 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3597 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3598 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175
3599 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3600 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3601 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3602 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3603 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3604 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3605 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3606 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3607 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
3608 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3609 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3610 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3611 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3612 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3613 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3614 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3615 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3616 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:482
3617 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3618 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3619 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3620 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:117
3621 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3622 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:537
3623 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:657
3624 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:121
3625 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3626 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3627 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3628 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3629 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3630 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3631 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3632 msgid "Error"
3633 msgstr "Error"
3634
3635 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3636 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3637 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3638 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3639 msgid "Errors"
3640 msgstr "Errores"
3641
3642 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3643 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:165
3644 msgid "Estimated Full"
3645 msgstr "Estimado completo"
3646
3647 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3648 msgid "Euskera (Basque)"
3649 msgstr "Euskera"
3650
3651 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3652 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3653 msgid "Every Saturday"
3654 msgstr "Cada Sábado"
3655
3656 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3657 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3658 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3659 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3660 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3661 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3662 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3663 msgid "Every day"
3664 msgstr "Cada día"
3665
3666 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3667 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3668 msgid "Every first Saturday of the month"
3669 msgstr "El primer Sábado de cada mes"
3670
3671 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3672 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3673 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3674 msgid "Every first day of the Month"
3675 msgstr "El primer día de cada mes"
3676
3677 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3678 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3679 msgid "Every hour"
3680 msgstr "Cada hora"
3681
3682 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3683 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3684 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3685 msgid "Every two hours"
3686 msgstr "Cada dos horas"
3687
3688 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3689 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3690 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3691 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3692 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3693 msgid "Every {0} minutes"
3694 msgstr "Cada {0} minutos"
3695
3696 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043
3697 msgid "Exact"
3698 msgstr "Exacto"
3699
3700 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3701 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3702 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3703 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3704 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3705 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3706 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3707 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3708 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3709 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3710 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3711 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3712 #: pmg-gui/js/Utils.js:926 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3713 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3714 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3715 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3716 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3717 msgid "Example"
3718 msgstr "Ejemplo"
3719
3720 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:424
3721 msgid "Exclude"
3722 msgstr "Excluir"
3723
3724 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
3725 msgid "Exclude Tags"
3726 msgstr "Excluir etiquetas"
3727
3728 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:400
3729 msgid "Exclude filters will be applied after include filters"
3730 msgstr "Filtros de exclusión se aplicarán después de filtros de inclusión"
3731
3732 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:276
3733 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
3734 msgid "Exclude selected VMs"
3735 msgstr "Excluir las VMs seleccionadas"
3736
3737 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3738 msgid "Existing LDAP address"
3739 msgstr "Dirección LDAP existente"
3740
3741 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3742 msgid "Existing volume groups"
3743 msgstr "Grupos de volumen existentes"
3744
3745 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:47
3746 msgid "Exit Nodes"
3747 msgstr "Salir de nodos"
3748
3749 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:63
3750 msgid "Exit Nodes Local Routing"
3751 msgstr "Salir del enrutador local de nodos"
3752
3753 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3754 msgid "Expand All"
3755 msgstr "Expandir todos"
3756
3757 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3758 msgid "Experimental"
3759 msgstr "Experimental"
3760
3761 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:95
3762 #: pmg-gui/js/UserView.js:184 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3763 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
3764 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3765 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:220
3766 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3767 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
3768 msgid "Expire"
3769 msgstr "Caducar"
3770
3771 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3772 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3773 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3774 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3775 msgid "Expires"
3776 msgstr "Caduca"
3777
3778 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3779 msgid "Export"
3780 msgstr "Exportar"
3781
3782 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3783 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3784 msgid "Export Media-Set"
3785 msgstr "Exportar Media-Set"
3786
3787 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3788 msgid "External SMTP Port"
3789 msgstr "Puerto SMTP externo"
3790
3791 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3792 msgid "Extra ID"
3793 msgstr "Extra ID"
3794
3795 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3796 msgid "Extract Text from Attachments"
3797 msgstr "Extraer texto de los anexos"
3798
3799 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3800 msgid "FQDN or IP-address"
3801 msgstr "FQDN o dirección de IP"
3802
3803 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3804 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3805 msgid "FS Name"
3806 msgstr "Nombre del FS"
3807
3808 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3809 msgid "Factory Defaults"
3810 msgstr "Configuración por defecto"
3811
3812 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3813 msgid "Failed"
3814 msgstr "Fallido"
3815
3816 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3817 msgid "Failing"
3818 msgstr "Fallando"
3819
3820 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
3821 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
3822 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3823 msgid "Fallback Server"
3824 msgstr "Servidor de reserva"
3825
3826 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
3827 msgid "Fallback from storage config"
3828 msgstr "Fallback de la configuración de almacenamiento"
3829
3830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3831 msgid "Family"
3832 msgstr "Familia"
3833
3834 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
3835 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3836 msgstr "Error fatal de análisis para al menos un repositorio"
3837
3838 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3839 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3840 msgid "Features"
3841 msgstr "Funcionalidades"
3842
3843 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
3844 msgid "Fencing"
3845 msgstr "Fencing"
3846
3847 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187
3848 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1048
3849 #: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581
3850 msgid "Field"
3851 msgstr "Campo"
3852
3853 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3854 msgid "Fields"
3855 msgstr "Campos"
3856
3857 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:62
3858 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3859 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
3860 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3861 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3862 #: proxmox-backup/www/Utils.js:731
3863 msgid "File"
3864 msgstr "Archivo"
3865
3866 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3867 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3868 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3869 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3870 msgid "File Restore"
3871 msgstr "Restauración de archivo"
3872
3873 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
3874 msgid "File Restore Download"
3875 msgstr "Descargar la restauración del archivo"
3876
3877 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
3878 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3879 msgid "File name"
3880 msgstr "Nombre del archivo"
3881
3882 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:132
3883 msgid ""
3884 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3885 "instead."
3886 msgstr ""
3887 "Archivo de tipo {0} no puede ser descargado directamente, descargue en su "
3888 "lugar un directorio padre."
3889
3890 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169
3891 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3892 msgid "File size"
3893 msgstr "Tamaño del archivo"
3894
3895 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3896 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3897 msgid "Filename"
3898 msgstr "Nombre del archivo"
3899
3900 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3901 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:729
3902 #: proxmox-backup/www/Utils.js:732
3903 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3904 msgid "Filesystem"
3905 msgstr "Sistema de archivos"
3906
3907 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3908 msgid "Filetype"
3909 msgstr "Tipo de archivo"
3910
3911 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3912 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132 pmg-gui/js/form/FilterField.js:14
3913 msgid "Filter"
3914 msgstr "Filtro"
3915
3916 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:438
3917 msgid "Filter Type"
3918 msgstr "Tipo de filtro"
3919
3920 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3921 msgid "Filter VMID"
3922 msgstr "Filtro de VMID"
3923
3924 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:448
3925 msgid "Filter Value"
3926 msgstr "Valor del filtro"
3927
3928 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226
3929 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258
3930 msgid "Filters"
3931 msgstr "Filtros"
3932
3933 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223
3934 msgid "Filters ({0})"
3935 msgstr "Filtros ({0})"
3936
3937 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:345
3938 msgid "Filters are additive"
3939 msgstr "Los filtros son aditivos"
3940
3941 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3942 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3943 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3944 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3945 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3946 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3947 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3948 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3949 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3950 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3951 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3952 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3953 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3954 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3955 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:55
3956 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3957 msgid "Fingerprint"
3958 msgstr "Huella digital"
3959
3960 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
3961 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3962 msgid "Finish"
3963 msgstr "Finalizar"
3964
3965 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360
3966 msgid "Finish Edit"
3967 msgstr "Finalizar modificación"
3968
3969 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
3970 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
3971 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
3972 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
3973 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3974 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3975 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3976 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
3977 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3978 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3979 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3980 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3981 msgid "Firewall"
3982 msgstr "Cortafuego"
3983
3984 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3985 msgid "Firmware"
3986 msgstr "Firmware"
3987
3988 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
3989 msgid "First Ceph monitor"
3990 msgstr "Primer monitor Ceph"
3991
3992 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:117 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3993 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:146
3994 msgid "First Name"
3995 msgstr "Nombre de pila"
3996
3997 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
3998 msgid "First Name attribute"
3999 msgstr "Nombre del primer atributo"
4000
4001 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
4002 msgid "First Saturday each month"
4003 msgstr "Primer Sábado de cada mes"
4004
4005 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
4006 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
4007 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
4008 msgid "First day of the year"
4009 msgstr "Primer día de cada año"
4010
4011 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
4012 msgid "Fixed"
4013 msgstr "Arreglado"
4014
4015 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
4016 msgid "Flags"
4017 msgstr "Opciones"
4018
4019 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
4020 msgid "Floppy"
4021 msgstr "Floppy"
4022
4023 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
4024 msgid "Flush"
4025 msgstr "Hacer un flush"
4026
4027 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
4028 msgid "Flush Queue"
4029 msgstr "Hacer un flush de la cola"
4030
4031 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
4032 msgid "Folder View"
4033 msgstr "Vista por carpetas"
4034
4035 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
4036 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
4037 msgid "Font-Family"
4038 msgstr "Familia tipográfica"
4039
4040 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
4041 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
4042 msgid "Font-Size"
4043 msgstr "Tamaño de fuente"
4044
4045 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
4046 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4047 msgstr "Por ejemplo, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4048
4049 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
4050 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
4051 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
4052 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
4053 msgstr ""
4054 "Por ejemplo: ID del dispositivo TFA, requerido para identificar múltiple "
4055 "factores."
4056
4057 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
4058 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:58
4059 msgid "Force"
4060 msgstr "Forzar"
4061
4062 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:119
4063 msgid "Force Stop"
4064 msgstr "Parada forzosa"
4065
4066 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
4067 msgid "Force all Tapes"
4068 msgstr "Forzar todas las cintas"
4069
4070 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
4071 msgid "Force new Media-Set"
4072 msgstr "Forzar nuevo Media-Set"
4073
4074 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:120
4075 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
4076 msgstr "Parada forzosa sí se agota el tiempo de apagado del Guest"
4077
4078 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
4079 msgid "Forget Snapshot"
4080 msgstr "Olvidar Snapshot"
4081
4082 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
4083 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
4084 msgstr "Los campos del formulario no pueden enviarse con valores no válidos"
4085
4086 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
4087 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
4088 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4089 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
4090 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
4091 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
4092 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
4093 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
4094 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
4095 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
4096 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:226
4097 msgid "Format"
4098 msgstr "Formato"
4099
4100 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
4101 msgid "Format media"
4102 msgstr "Formatear media"
4103
4104 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
4105 msgid "Format/Erase"
4106 msgstr "Formatear/Borrar"
4107
4108 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
4109 msgid "Fragmentation"
4110 msgstr "Fragmentación"
4111
4112 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
4113 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
4114 msgid "Free"
4115 msgstr "Libre"
4116
4117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
4118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
4119 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
4120 msgid "Freeze CPU at startup"
4121 msgstr "Congelar CPU al arranque"
4122
4123 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
4124 msgid ""
4125 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
4126 "disk backups."
4127 msgstr ""
4128 "Congelado/Descongelado para filesystems de guests desactivado. Esto puede "
4129 "llevar a un respaldo de disco inconsistente."
4130
4131 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
4132 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
4133 msgstr ""
4134 "Congelar/descongelar filesystems del guest durante respaldos para "
4135 "consistencia"
4136
4137 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
4138 msgid "French"
4139 msgstr "Francés"
4140
4141 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
4142 msgid "Fri"
4143 msgstr "Vie"
4144
4145 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
4146 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:434
4147 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
4148 msgid "From"
4149 msgstr "De"
4150
4151 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68
4152 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136
4153 msgid "From Address"
4154 msgstr "Dirección de origen"
4155
4156 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
4157 msgid "From Backup"
4158 msgstr "Desde despaldo"
4159
4160 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
4161 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
4162 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
4163 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
4164 msgid "From Device"
4165 msgstr "Desde dispositivo"
4166
4167 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
4168 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
4169 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
4170 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
4171 msgid "From File"
4172 msgstr "De archivo"
4173
4174 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
4175 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
4176 msgid "From Slot"
4177 msgstr "Desde ranura"
4178
4179 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
4180 msgid "From backup configuration"
4181 msgstr "Desde respaldo de la configuración"
4182
4183 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
4184 msgid "Front Address"
4185 msgstr "Dirección delantera"
4186
4187 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
4188 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
4189 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:158
4190 msgid "Full"
4191 msgstr "Lleno"
4192
4193 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
4194 msgid "Full Clone"
4195 msgstr "Clonación completa"
4196
4197 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
4198 msgid "GB"
4199 msgstr "GB"
4200
4201 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
4202 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
4203 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
4204 msgid "GC Schedule"
4205 msgstr "Cronograma de colección de basura"
4206
4207 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
4208 msgid "Garbage Collect"
4209 msgstr "Coleccionar basura"
4210
4211 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
4212 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
4213 msgid "Garbage Collection"
4214 msgstr "Colección de basura"
4215
4216 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
4217 msgid "Garbage Collection Schedule"
4218 msgstr "Cronograma de colección de basura"
4219
4220 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
4221 msgid "Garbage collections"
4222 msgstr "Colecciones de basura"
4223
4224 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
4225 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
4226 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
4227 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
4228 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
4229 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
4230 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4231 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4232 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:32
4233 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
4234 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:195
4235 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:212
4236 msgid "Gateway"
4237 msgstr "Puerta de enlace"
4238
4239 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
4240 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:115
4241 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
4242 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
4243 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:229
4244 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
4245 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67
4246 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
4247 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
4248 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
4249 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
4250 msgid "General"
4251 msgstr "General"
4252
4253 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
4254 msgid "Georgian"
4255 msgstr "Georgiano"
4256
4257 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
4258 msgid "German"
4259 msgstr "Alemán"
4260
4261 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
4262 msgid "Get Signing Domain From"
4263 msgstr "Obtener dominio para firmas de"
4264
4265 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
4266 msgid "Ghost OSDs"
4267 msgstr "OSDs fantasma"
4268
4269 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
4270 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
4271 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
4272 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
4273 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4274 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
4275 msgid "GiB"
4276 msgstr "GiB"
4277
4278 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
4279 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
4280 msgstr "Opciones globales que limitan el auto-sanado de Ceph están activas"
4281
4282 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
4283 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
4284 msgid "Granted Permissions"
4285 msgstr "Permisos otorgados"
4286
4287 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
4288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
4289 msgid "Graphic card"
4290 msgstr "Tarjeta gráfica"
4291
4292 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
4293 msgid "Greylisted Mails"
4294 msgstr "Correos en lista gris"
4295
4296 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
4297 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
4298 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
4299 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
4300 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
4301 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
4302 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4303 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
4304 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:11
4305 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4306 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4307 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4308 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4309 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4310 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:885
4311 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:500
4312 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4313 msgid "Group"
4314 msgstr "Grupo"
4315
4316 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
4317 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
4318 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:336
4319 msgid "Group Filter"
4320 msgstr "Filtro de grupos"
4321
4322 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4323 msgid "Group Guest Types"
4324 msgstr "Agrupar tipos de Guests"
4325
4326 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4327 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4328 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4329 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4330 msgid "Group Permission"
4331 msgstr "Permisos de grupo"
4332
4333 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4334 msgid "Group Templates"
4335 msgstr "Agrupar plantillas"
4336
4337 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
4338 msgid "Group classes"
4339 msgstr "Clases de grupos"
4340
4341 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4342 msgid "Group member"
4343 msgstr "Miembro del grupo"
4344
4345 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4346 msgid "Group objectclass"
4347 msgstr "Grupo objectclass"
4348
4349 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
4350 msgid "Groupname attr."
4351 msgstr "Atrib. Groupname"
4352
4353 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
4354 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4355 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4356 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4357 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4358 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
4359 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4360 msgid "Groups"
4361 msgstr "Grupos"
4362
4363 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4364 msgid "Groups of '{0}'"
4365 msgstr "Grupos de '{0}'"
4366
4367 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
4368 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
4369 msgid "Guest"
4370 msgstr "Guest"
4371
4372 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4373 msgid "Guest Agent Network Information"
4374 msgstr "Información de la red del Guest Agent"
4375
4376 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
4377 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
4378 msgid "Guest Agent not running"
4379 msgstr "Guest Agent no está en ejecución"
4380
4381 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4382 msgid "Guest Image"
4383 msgstr "Imagen del Guest"
4384
4385 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
4386 msgid "Guest Notes"
4387 msgstr "Notas del Guest"
4388
4389 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:107
4390 msgid "Guest OS"
4391 msgstr "Sistema operativo del Guest"
4392
4393 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4394 msgid "Guest user"
4395 msgstr "Usuario Guest"
4396
4397 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4398 msgid "Guests"
4399 msgstr "Guests"
4400
4401 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
4402 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:695
4403 msgid "Guests Without Backup Job"
4404 msgstr "Guests sin trabajo de respaldo"
4405
4406 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4407 msgid "HA Group"
4408 msgstr "Grupo HA"
4409
4410 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
4411 msgid "HA Scheduling"
4412 msgstr "Cronograma HA"
4413
4414 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
4415 msgid "HA Settings"
4416 msgstr "Configuración de HA"
4417
4418 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4419 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
4420 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4421 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
4422 msgid "HA State"
4423 msgstr "Estado de HA"
4424
4425 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
4426 msgid "HA status"
4427 msgstr "Estado de HA"
4428
4429 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4430 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4431 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4432 msgid "HD space"
4433 msgstr "Espacio de disco"
4434
4435 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4436 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4437 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4438 msgid "HTTP proxy"
4439 msgstr "Proxy HTTP"
4440
4441 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4442 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4443 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
4445 msgid "Hard Disk"
4446 msgstr "Disco duro"
4447
4448 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:63
4449 msgid "Hardlink"
4450 msgstr "Enlace duro"
4451
4452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4453 msgid "Hardware"
4454 msgstr "Hardware"
4455
4456 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4457 msgid "Hash Policy"
4458 msgstr "Política de hash"
4459
4460 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189
4461 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4462 msgid "Hash algorithm"
4463 msgstr "Algoritmo de hash"
4464
4465 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4466 msgid "Hash policy"
4467 msgstr "Política hash"
4468
4469 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:125 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100
4470 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4471 msgid "Header"
4472 msgstr "Encabezado"
4473
4474 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4475 msgid "Header Attribute"
4476 msgstr "Característica del encabezado"
4477
4478 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4479 msgid "Headers"
4480 msgstr "Encabezados"
4481
4482 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4483 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4484 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:27
4485 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4486 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4487 msgid "Health"
4488 msgstr "Salud"
4489
4490 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4491 msgid "Heartbeat Back Address"
4492 msgstr "Dirección trasera del latido"
4493
4494 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4495 msgid "Heartbeat Front Address"
4496 msgstr "Dirección del servidor"
4497
4498 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4499 msgid "Hebrew"
4500 msgstr "Hebreo"
4501
4502 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4503 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4504 msgid "Help"
4505 msgstr "Ayuda"
4506
4507 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4508 msgid "Help Desk"
4509 msgstr "Servicio de ayuda"
4510
4511 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4512 msgid "Heuristic Score"
4513 msgstr "Puntuación heurística"
4514
4515 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
4516 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4517 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4518 msgid "Hibernate"
4519 msgstr "Hibernar"
4520
4521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4522 msgid "Hibernation VM State"
4523 msgstr "Estado de hibernación de la VM"
4524
4525 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4526 msgid "Hide Internal Hosts"
4527 msgstr "Esconde Hosts interno"
4528
4529 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
4530 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
4531 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4532 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4533 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4534 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4535 msgid "Hint"
4536 msgstr "Pista"
4537
4538 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4539 msgid "History (last Month)"
4540 msgstr "Historia (último mes)"
4541
4542 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4544 msgid "Hookscript"
4545 msgstr "Hookscript"
4546
4547 #: pmg-gui/js/Transport.js:92 pmg-gui/js/Transport.js:161
4548 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4549 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4550 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4551 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4552 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4553 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:514
4554 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4555 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4556 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4557 msgid "Host"
4558 msgstr "Host"
4559
4560 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4561 msgid "Host CPU usage"
4562 msgstr "Uso de CPU del Host"
4563
4564 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4565 msgid "Host Memory usage"
4566 msgstr "Uso de memoria del Host"
4567
4568 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4569 msgid "Host group"
4570 msgstr "Grupo de Host"
4571
4572 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4573 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4574 msgstr "Host/Dirección de IP o puerto opcional es invalido"
4575
4576 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4577 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4578 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4579 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4580 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4581 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4582 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4583 msgid "Hostname"
4584 msgstr "Nombre del Host"
4585
4586 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:49
4587 msgid "Hostname/IP"
4588 msgstr "Nombre del Host/IP"
4589
4590 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
4591 msgid "Hosts"
4592 msgstr "Hosts"
4593
4594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4595 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4596 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4597 msgid "Hotplug"
4598 msgstr "Hotplug"
4599
4600 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4601 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4602 msgid "Hour"
4603 msgstr "Hora"
4604
4605 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4606 msgid "Hourly"
4607 msgstr "Cada hora"
4608
4609 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4610 msgid "Hourly Distribution"
4611 msgstr "Distribución horaria"
4612
4613 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4614 msgid "Hours to show"
4615 msgstr "Horas a mostrar"
4616
4617 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:346
4618 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
4619 msgid "ICMP type"
4620 msgstr "Tipo de ICMP"
4621
4622 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4623 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:778
4624 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4625 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4626 #: proxmox-backup/www/Utils.js:544 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4627 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4628 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4629 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4630 msgid "ID"
4631 msgstr "ID"
4632
4633 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4634 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4635 msgstr "El ID sólo puede consistir de caracteres alfanuméricos"
4636
4637 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4638 msgid "ID {0}"
4639 msgstr "ID {0}"
4640
4641 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4642 msgid "ID/Node/Path"
4643 msgstr "ID/Nodo/Ruta"
4644
4645 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4646 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4647 msgstr "ID/Nodo/Proveedor&Dispositivo"
4648
4649 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4650 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:291
4651 msgid "IO Delay"
4652 msgstr "Retardo de I/O"
4653
4654 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:289
4655 msgid "IO Delay (ms)"
4656 msgstr "Retardo de I/O (ms)"
4657
4658 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4659 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4660 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4661 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4662 msgid "IO delay"
4663 msgstr "Retardo I/O"
4664
4665 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4666 msgid "IO wait"
4667 msgstr "Espera de IO"
4668
4669 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4670 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4671 msgid "IOMMU Group"
4672 msgstr "Grupo de IOMMU"
4673
4674 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4675 msgid "IOMMU-Group"
4676 msgstr "Grupo-IOMMU"
4677
4678 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
4679 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4680 msgid "IP"
4681 msgstr "IP"
4682
4683 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4684 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4685 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
4686 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:202
4687 msgid "IP Address"
4688 msgstr "Dirección IP"
4689
4690 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4691 msgid "IP Config"
4692 msgstr "Configuración IP"
4693
4694 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4695 msgid "IP Network"
4696 msgstr "Red IP"
4697
4698 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4699 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4700 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4701 msgid "IP address"
4702 msgstr "Dirección IP"
4703
4704 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
4705 msgid "IP filter"
4706 msgstr "Filtro IP"
4707
4708 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4709 msgid "IP resolved by node's hostname"
4710 msgstr "IP resuelta por el nombre del Host del nodo"
4711
4712 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4713 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4714 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
4715 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
4716 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
4717 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
4718 msgid "IP/CIDR"
4719 msgstr "IP/CIDR"
4720
4721 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
4722 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
4723 msgid "IPAM"
4724 msgstr "IPAM"
4725
4726 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4727 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4728 msgid "IPSet"
4729 msgstr "IPSet"
4730
4731 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4733 msgid "IPv4"
4734 msgstr "IPv4"
4735
4736 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4737 msgid "IPv4/CIDR"
4738 msgstr "IPv4/CIDR"
4739
4740 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4741 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4742 msgid "IPv6"
4743 msgstr "IPv6"
4744
4745 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4746 msgid "IPv6/CIDR"
4747 msgstr "IPv6/CIDR"
4748
4749 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4750 msgid "ISO Images"
4751 msgstr "Imágenes ISO"
4752
4753 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4754 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:98
4755 msgid "ISO image"
4756 msgstr "Imagen ISO"
4757
4758 #: proxmox-backup/www/Utils.js:652
4759 msgid "Idle"
4760 msgstr "Inactivo"
4761
4762 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4763 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4764 msgid "Import"
4765 msgstr "Importar"
4766
4767 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4768 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4769 msgid "Import-Export Slots"
4770 msgstr "Ranuras para importar-exportar"
4771
4772 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4773 msgid "Import/Export Slots"
4774 msgstr "Ranuras para importar/exportar"
4775
4776 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4777 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4778 msgstr "Importante: Guarda tus llaves de cifrado"
4779
4780 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4781 msgid "In"
4782 msgstr "Adentro"
4783
4784 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4785 msgid "In & Out"
4786 msgstr "Entrada y salida"
4787
4788 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:423
4789 msgid "Include"
4790 msgstr "Incluir"
4791
4792 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4793 msgid "Include Empty Senders"
4794 msgstr "Incluir remitentes vacíos"
4795
4796 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4797 msgid "Include Greylist"
4798 msgstr "Incluir la lista gris"
4799
4800 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4801 msgid "Include RAM"
4802 msgstr "Incluir RAM"
4803
4804 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4805 msgid "Include Statistics"
4806 msgstr "Incluir estadísticas"
4807
4808 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332
4809 msgid "Include Tags"
4810 msgstr "Incluir etiquetas"
4811
4812 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:320
4813 msgid "Include all groups"
4814 msgstr "Incluir todos los grupos"
4815
4816 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4817 msgid "Include in Backup"
4818 msgstr "Incluir en respaldo"
4819
4820 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:274
4821 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
4822 msgid "Include selected VMs"
4823 msgstr "Incluir las VMs seleccionadas"
4824
4825 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4826 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4827 msgid "Include volume in backup job"
4828 msgstr "Incluir volumen en trabajo de respaldo"
4829
4830 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:554
4831 msgid "Included disks"
4832 msgstr "Discos incluidos"
4833
4834 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236
4835 msgid "Included target does not exist!"
4836 msgstr "¡Destino incluido no existe!"
4837
4838 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4839 msgid "Incoming"
4840 msgstr "Correo entrante"
4841
4842 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4843 msgid "Incoming Mail Traffic"
4844 msgstr "Tráfico de correo entrante"
4845
4846 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4847 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4848 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4849 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4850 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4851 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4852 msgid "Incoming Mails"
4853 msgstr "Correos entrantes"
4854
4855 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342
4856 msgid "Incomplete"
4857 msgstr "Incompleto"
4858
4859 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4860 msgid "Incremental Download"
4861 msgstr "Descarga incremental"
4862
4863 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1096
4864 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
4865 msgid "Info"
4866 msgstr "Info"
4867
4868 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4869 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4870 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4871 msgid "Information"
4872 msgstr "Información"
4873
4874 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4875 msgid "Ingress"
4876 msgstr "Ingreso"
4877
4878 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
4879 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
4880 msgid "Initialize Disk with GPT"
4881 msgstr "Inicializar disco con GPT"
4882
4883 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724 proxmox-backup/www/Utils.js:726
4884 msgid "Inode"
4885 msgstr "Inode"
4886
4887 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
4888 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
4889 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
4890 msgid "Input Policy"
4891 msgstr "Política de entrada"
4892
4893 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:281
4894 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4895 msgstr "Operaciones por segundo de entrada/salida (IOPS)"
4896
4897 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
4898 msgid "Insert"
4899 msgstr "Insertar"
4900
4901 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4902 msgid "Install Ceph"
4903 msgstr "Instalar Ceph"
4904
4905 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
4906 msgid "Installation"
4907 msgstr "Instalación"
4908
4909 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
4910 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4911 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
4912 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855
4913 msgid "Interface"
4914 msgstr "Interfaz"
4915
4916 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4917 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46
4918 msgid "Interfaces"
4919 msgstr "Interfaces"
4920
4921 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4922 msgid "Internal SMTP Port"
4923 msgstr "Puerto SMTP interno"
4924
4925 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
4926 msgid "Interval"
4927 msgstr "Intervalo"
4928
4929 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4930 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4931 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4932 msgid "Invalid Value"
4933 msgstr "Valor invalido"
4934
4935 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4936 msgid "Invalid characters in pool name"
4937 msgstr "Carácter invalido en nombre de conjunto"
4938
4939 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
4940 msgid "Invalid file size"
4941 msgstr "Tamaño de archivo no válido"
4942
4943 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
4944 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
4945 msgid "Invalid file size: "
4946 msgstr "Tamaño de archivo no válido: "
4947
4948 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4949 msgid "Invalid permission path."
4950 msgstr "Ruta de permisos inválida."
4951
4952 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4953 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4954 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4955 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4956 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4957 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4958 msgid "Inventory"
4959 msgstr "Inventario"
4960
4961 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4962 msgid "Inventory Update"
4963 msgstr "Actualización de inventario"
4964
4965 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4966 msgid "Ipam"
4967 msgstr "Ipam"
4968
4969 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4970 msgid "Is this token already registered?"
4971 msgstr "¿Este token ya está registrado?"
4972
4973 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4974 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4975 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4976 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4977 msgid "Issuer"
4978 msgstr "Emisor"
4979
4980 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4981 msgid "Issuer Name"
4982 msgstr "Nombre de emisor"
4983
4984 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4985 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4986 msgid "Issuer URL"
4987 msgstr "URL de emisor"
4988
4989 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4990 msgid ""
4991 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4992 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4993 msgstr ""
4994 "Se recomienda incluir la RAM o utilizar el Guest Agent de QEMU al tomar una "
4995 "snapshot de una VM en ejecución para evitar inconsistencias."
4996
4997 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4998 msgid ""
4999 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
5000 "Server."
5001 msgstr ""
5002 "Es preferible configurar la retención de respaldos directamente en el "
5003 "Proxmox Backup Server."
5004
5005 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
5006 msgid "Italian"
5007 msgstr "Italiano"
5008
5009 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
5010 msgid "Item"
5011 msgstr "Ítem"
5012
5013 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
5014 msgid "Iterations"
5015 msgstr "Iteraciones"
5016
5017 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
5018 msgid "Japanese"
5019 msgstr "Japonés"
5020
5021 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
5022 msgid "Job"
5023 msgstr "Trabajo"
5024
5025 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:377
5026 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
5027 msgid "Job Comment"
5028 msgstr "Comentario del trabajo"
5029
5030 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675
5031 msgid "Job Detail"
5032 msgstr "Detalles del trabajo"
5033
5034 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
5035 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
5036 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
5037 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
5038 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
5039 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
5040 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:297
5041 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
5042 msgid "Job ID"
5043 msgstr "ID del trabajo"
5044
5045 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
5046 msgid "Job Schedule Simulator"
5047 msgstr "Simulador de cronograma de trabajos"
5048
5049 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
5050 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
5051 msgid "Join"
5052 msgstr "Unión"
5053
5054 #: pmg-gui/js/Utils.js:860 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
5055 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
5056 msgid "Join Cluster"
5057 msgstr "Unirse al Cluster"
5058
5059 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
5060 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
5061 msgid "Join Information"
5062 msgstr "Información de unión"
5063
5064 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
5065 msgid "Join Task Finished"
5066 msgstr "Tarea de unión finalizada"
5067
5068 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
5069 msgid "Join {0}"
5070 msgstr "Unir {0}"
5071
5072 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
5073 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
5074 msgid "Junk Mails"
5075 msgstr "Correos basura"
5076
5077 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
5078 msgid "KB"
5079 msgstr "KB"
5080
5081 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
5082 msgid "KSM sharing"
5083 msgstr "Compartiendo KSM"
5084
5085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
5086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
5087 msgid "KVM hardware virtualization"
5088 msgstr "Virtualización de hardware KVM"
5089
5090 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
5091 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
5092 msgid "Keep"
5093 msgstr "Mantener"
5094
5095 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
5096 msgid "Keep All"
5097 msgstr "Mantener todos"
5098
5099 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
5100 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
5101 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
5102 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:59
5103 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
5104 msgid "Keep Daily"
5105 msgstr "Mantener diarios"
5106
5107 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
5108 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
5109 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
5110 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:58
5111 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
5112 msgid "Keep Hourly"
5113 msgstr "Mantener por hora"
5114
5115 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
5116 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
5117 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
5118 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:57
5119 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
5120 msgid "Keep Last"
5121 msgstr "Mantener ultimo"
5122
5123 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
5124 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
5125 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
5126 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
5127 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
5128 msgid "Keep Monthly"
5129 msgstr "Mantener mensuales"
5130
5131 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
5132 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
5133 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
5134 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
5135 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
5136 msgid "Keep Weekly"
5137 msgstr "Mantener semanales"
5138
5139 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
5140 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
5141 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
5142 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
5143 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
5144 msgid "Keep Yearly"
5145 msgstr "Mantener anuales"
5146
5147 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
5148 msgid "Keep all backups"
5149 msgstr "Mantener todos los respaldos"
5150
5151 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:55
5152 msgid "Keep configured jobs and permissions"
5153 msgstr "Mantener trabajos configurados y permisos"
5154
5155 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
5156 msgid "Keep encryption key"
5157 msgstr "Mantener llave de cifrado"
5158
5159 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
5160 msgid "Keep old mails"
5161 msgstr "Mantenga correos antiguos"
5162
5163 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
5164 msgid ""
5165 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
5166 msgstr ""
5167 "Mantenga su llave de cifrado segura, pero con fácil acceso en caso de "
5168 "recuperación de desastre."
5169
5170 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:88
5171 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
5172 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:144
5173 msgid "Kernel Version"
5174 msgstr "Versión del Kernel"
5175
5176 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
5177 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
5178 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
5179 msgid "Key"
5180 msgstr "Clave"
5181
5182 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:154 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
5183 msgid "Key IDs"
5184 msgstr "Claves IDs"
5185
5186 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:169
5187 msgid "Key Size"
5188 msgstr "Tamaño de llave"
5189
5190 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
5191 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
5192 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
5193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
5194 msgid "Keyboard Layout"
5195 msgstr "Disposición del teclado"
5196
5197 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
5198 msgid "KiB"
5199 msgstr "KiB"
5200
5201 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
5202 msgid "Korean"
5203 msgstr "Coreano"
5204
5205 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
5206 msgid "LDAP Group"
5207 msgstr "Grupo LDAP"
5208
5209 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
5210 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
5211 msgid "LDAP Server"
5212 msgstr "Servidor LDAP"
5213
5214 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
5215 msgid "LDAP User"
5216 msgstr "Usuario LDAP"
5217
5218 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
5219 msgid "LDAP filter"
5220 msgstr "Filtro LDAP"
5221
5222 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
5223 msgid "LV Name"
5224 msgstr "Nombre de LV"
5225
5226 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
5227 msgid "LV Path"
5228 msgstr "Ruta del LV"
5229
5230 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
5231 msgid "LV UUID"
5232 msgstr "UUID del LV"
5233
5234 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
5235 msgid "LVM Storage"
5236 msgstr "Almacenamiento LVM"
5237
5238 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
5239 msgid "LVM-Thin Storage"
5240 msgstr "Almacenamiento LVM-Thin"
5241
5242 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
5243 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
5244 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:76
5245 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:336
5246 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:346
5247 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
5248 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
5249 msgid "LXC Container"
5250 msgstr "Contenedor LXC"
5251
5252 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5253 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
5254 msgid "Label"
5255 msgstr "Etiqueta"
5256
5257 #: proxmox-backup/www/Utils.js:499
5258 msgid "Label Information"
5259 msgstr "Información de la etiqueta"
5260
5261 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
5262 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
5263 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
5264 msgid "Label Media"
5265 msgstr "Etiqueta de Media"
5266
5267 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:36
5268 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:43
5269 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
5270 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
5271 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
5272 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:271
5273 msgid "Language"
5274 msgstr "Idioma"
5275
5276 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
5277 msgid "Languages"
5278 msgstr "Idiomas"
5279
5280 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
5281 msgid "Last"
5282 msgstr "Último"
5283
5284 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
5285 msgid "Last Backup"
5286 msgstr "Último respaldos"
5287
5288 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:125 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
5289 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:154
5290 msgid "Last Name"
5291 msgstr "Apellido"
5292
5293 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
5294 msgid "Last Name attribute"
5295 msgstr "Atributo de apellido"
5296
5297 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
5298 msgid "Last Prune"
5299 msgstr "Última podada"
5300
5301 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
5302 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:261
5303 msgid "Last Sync"
5304 msgstr "Último sync"
5305
5306 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
5307 msgid "Last Update"
5308 msgstr "Última actualización"
5309
5310 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
5311 msgid "Last Verification"
5312 msgstr "Última verificación"
5313
5314 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
5315 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135
5316 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
5317 msgid "Last checked"
5318 msgstr "Última revisión"
5319
5320 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
5321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
5322 msgid "Latest"
5323 msgstr "Último"
5324
5325 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
5326 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
5327 msgid "Latest Only"
5328 msgstr "Sólo el Último"
5329
5330 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
5331 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
5332 msgid "Layout"
5333 msgstr "Disposición"
5334
5335 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
5336 msgid ""
5337 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
5338 msgstr ""
5339 "Menos de {0} llaves de recuperación disponibles. ¡Por favor, genere un nuevo "
5340 "set después del login!"
5341
5342 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
5343 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5344 msgid "Letter Spacing"
5345 msgstr "Espaciado de letras"
5346
5347 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5348 msgid "Level"
5349 msgstr "Nivel"
5350
5351 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5352 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5353 msgid "Lifetime (days)"
5354 msgstr "Vida útil (días)"
5355
5356 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5357 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5358 msgstr "Límite (Bytes/Periodo)"
5359
5360 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
5361 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5362 msgid "Line Height"
5363 msgstr "Altura de Línea"
5364
5365 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5366 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5367 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5368 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5369 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5370 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5371 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5372 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5373 msgid "Link {0}"
5374 msgstr "Enlace {0}"
5375
5376 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5377 msgid "Linked Clone"
5378 msgstr "Clon vinculado"
5379
5380 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5381 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303
5382 msgid "Live Mode"
5383 msgstr "Modo en vivo"
5384
5385 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5386 msgid "Live restore"
5387 msgstr "Restaurar en vivo"
5388
5389 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
5390 msgid "Load"
5391 msgstr "Cargar"
5392
5393 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5394 msgid "Load Media"
5395 msgstr "Cargar Media"
5396
5397 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
5398 msgid "Load Media into Drive"
5399 msgstr "Cargar Media en el disco"
5400
5401 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5402 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5403 msgid "Load SSH Key File"
5404 msgstr "Carga archivo de clave SSH"
5405
5406 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5407 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5408 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5409 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5410 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
5411 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
5412 msgid "Load average"
5413 msgstr "Carga promedio"
5414
5415 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5416 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
5417 msgid "Loading"
5418 msgstr "Cargando"
5419
5420 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:366
5421 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5422 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5423 msgid "Loading..."
5424 msgstr "Cargando..."
5425
5426 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14 proxmox-backup/www/Utils.js:717
5427 msgid "Local"
5428 msgstr "Local"
5429
5430 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5431 msgid "Local Backup/Restore"
5432 msgstr "Respaldo/Restauración local"
5433
5434 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
5435 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:86
5436 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5437 msgid "Local Datastore"
5438 msgstr "Almacén de datos local"
5439
5440 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
5441 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:100
5442 msgid "Local Namespace"
5443 msgstr "Espacio de nombre local"
5444
5445 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:118
5446 msgid "Local Owner"
5447 msgstr "Dueño local"
5448
5449 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5450 msgid "Local Store"
5451 msgstr "Almacenamiento local"
5452
5453 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:298
5454 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:149
5455 msgid "Location"
5456 msgstr "Ubicación"
5457
5458 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5459 msgid "Lock"
5460 msgstr "Bloquear"
5461
5462 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:207
5463 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
5464 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243
5465 msgid "Locked"
5466 msgstr "Bloqueado"
5467
5468 #: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
5469 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
5470 msgid ""
5471 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5472 "sure you want to unlock the user?"
5473 msgstr ""
5474 "Factores secundarios pueden suceder si la contraseña del usuario a sido "
5475 "filtrada. Estas seguro de que quieres desbloquear el usuario?"
5476
5477 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5478 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
5479 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:409
5480 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
5481 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
5482 msgid "Log"
5483 msgstr "Registro"
5484
5485 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5486 msgid "Log In"
5487 msgstr "Log In"
5488
5489 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5490 msgid "Log Rotation"
5491 msgstr "Rotación de registros"
5492
5493 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5494 msgid "Log burst limit"
5495 msgstr "Límite the ráfagas del registro"
5496
5497 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1730
5498 msgid "Log in as root to install."
5499 msgstr "Login como root para instalar."
5500
5501 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
5502 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:909
5503 msgid "Log level"
5504 msgstr "Nivel de registro"
5505
5506 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
5507 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5508 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5509 msgid "Log rate limit"
5510 msgstr "Tasa Límite de registro"
5511
5512 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5513 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5514 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5515 msgid "Login"
5516 msgstr "Login"
5517
5518 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5519 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5520 msgid "Login (OpenID redirect)"
5521 msgstr "Login (re-dirección de OpenID)"
5522
5523 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5524 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5525 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5526 msgid "Login failed. Please try again"
5527 msgstr "El login ha fallado. Por favor, intentelo de nuevo"
5528
5529 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5530 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:281
5531 msgid "Logout"
5532 msgstr "Desconectar"
5533
5534 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
5535 msgid "Logs"
5536 msgstr "Registros"
5537
5538 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5539 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5540 msgid "Longest Tasks"
5541 msgstr "Tarea más larga"
5542
5543 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5544 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
5545 msgid "Loopback Interface"
5546 msgstr "Interface Loopback"
5547
5548 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
5549 msgid "Lower"
5550 msgstr "Inferior"
5551
5552 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5553 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5556 msgid "MAC address"
5557 msgstr "Dirección MAC"
5558
5559 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5560 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5561 msgstr "Dirección de MAC para Wake on LAN"
5562
5563 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
5564 msgid "MAC address prefix"
5565 msgstr "Prefijo de dirección MAC"
5566
5567 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
5568 msgid "MAC filter"
5569 msgstr "Filtro MAC"
5570
5571 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
5572 msgid "MB"
5573 msgstr "MB"
5574
5575 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5576 msgid "MDev Type"
5577 msgstr "Tipo de MDev"
5578
5579 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179
5580 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5581 msgid "MIME type"
5582 msgstr "Tipo MIME"
5583
5584 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5585 msgid "MTU"
5586 msgstr "MTU"
5587
5588 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5589 msgid ""
5590 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5591 msgstr "MTU debe ser >- 576 ó 1 para heredar el MTU del puente subyacente."
5592
5593 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5595 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5596 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5597 msgid "Machine"
5598 msgstr "Maquina"
5599
5600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5601 msgid ""
5602 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5603 "OS."
5604 msgstr ""
5605 "La version ed la machina puede afectar la disposición del hardware y "
5606 "configuraciones del SO del Guest."
5607
5608 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5609 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:265
5610 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:843
5611 msgid "Macro"
5612 msgstr "Macro"
5613
5614 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5615 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5616 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5617 msgid "Mail"
5618 msgstr "Correo"
5619
5620 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5621 msgid "Mail Filter"
5622 msgstr "Filtro de correo"
5623
5624 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5625 msgid "Mail Proxy"
5626 msgstr "Proxy de correo"
5627
5628 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:369
5629 msgid "Mails / min"
5630 msgstr "Correo / mín"
5631
5632 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5633 msgid "Maintenance Type"
5634 msgstr "Tipo de manutención"
5635
5636 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:139
5637 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:208
5638 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5639 msgid "Maintenance mode"
5640 msgstr "Modo de manutención"
5641
5642 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5643 msgid ""
5644 "Make sure that the correct tape is inserted in the selected drive and type "
5645 "in the label written on the tape."
5646 msgstr ""
5647 "Asegure que la cinta correcta está insertada en la unidad seleccionada y "
5648 "escriba la etiqueta escrita en la cinta."
5649
5650 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5651 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5652 msgstr "Asegúrese que el QEMU Guest Agent esté instalado en la VM"
5653
5654 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5655 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5656 msgstr "Asegúrese que el SPICE WebDav daemon esté instalado en la VM"
5657
5658 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5659 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5660 msgstr "Asegúrese que la cinta este insertada en la unidad seleccionada."
5661
5662 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5663 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5664 msgid "Manage HA"
5665 msgstr "Administrar alta disponibilidad"
5666
5667 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5668 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5669 msgid "Manage {0}"
5670 msgstr "Administrar {0}"
5671
5672 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5673 msgid "Manager"
5674 msgstr "Administrador"
5675
5676 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:136
5677 msgid "Manager Version"
5678 msgstr "Versión del administrador"
5679
5680 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5681 msgid "Managers"
5682 msgstr "Administradores"
5683
5684 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5686 msgid "Manufacturer"
5687 msgstr "Fabricante"
5688
5689 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5690 msgid "Mapped Device"
5691 msgstr "Dispositivo mapeado"
5692
5693 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
5694 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5695 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5696 msgid "Mapping matches host data"
5697 msgstr "Mapeo coincide con los datos del Host"
5698
5699 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5700 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5701 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5702 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5703 msgid "Mapping on Node"
5704 msgstr "Mapeo en el nodo"
5705
5706 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5707 msgid "Match"
5708 msgstr "Match"
5709
5710 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5711 msgid "Match Archive Filename"
5712 msgstr "Coincidir con el nombre del archivo"
5713
5714 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
5715 msgid "Match Calendar"
5716 msgstr "Coincidir con el calendario"
5717
5718 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
5719 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5720 msgid "Match Field"
5721 msgstr "Coincidir campo"
5722
5723 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5724 msgid "Match Filename"
5725 msgstr "Coincidir nombre de archivo"
5726
5727 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
5728 msgid "Match Rules"
5729 msgstr "Reglas de coincidencias"
5730
5731 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
5732 msgid "Match Severity"
5733 msgstr "Coincidir gravedad"
5734
5735 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
5736 msgid "Match calendar: {0}"
5737 msgstr "Coincidir calendario: {0}"
5738
5739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
5740 msgid "Match field: {0}={1}"
5741 msgstr "Coincidir campo: {0}={1}"
5742
5743 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
5744 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:255 pmg-gui/js/RuleInfo.js:338
5745 msgid "Match if"
5746 msgstr "Coincidir si"
5747
5748 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
5749 msgid "Match severity: {0}"
5750 msgstr "Coincidir gravedad: {0}"
5751
5752 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:282
5753 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
5754 msgid "Matcher Name"
5755 msgstr "Nombre del comparador"
5756
5757 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5758 msgid "Max Depth"
5759 msgstr "Máxima profundidad"
5760
5761 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5762 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5763 msgstr "Tamaño máx. de spam (bytes)"
5764
5765 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5766 msgid "Max credit card numbers"
5767 msgstr "Max. números de tarjeta de crédito"
5768
5769 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5770 msgid "Max file size"
5771 msgstr "Tamaño máx. de archivo"
5772
5773 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5774 msgid "Max files"
5775 msgstr "Máx. archivos"
5776
5777 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5778 msgid "Max recursion"
5779 msgstr "Recurrencia Máx."
5780
5781 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5782 msgid "Max scan size"
5783 msgstr "Tamaño Máx. de escaneo"
5784
5785 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5786 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5787 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5788 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5789 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5790 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:268
5791 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5792 msgid "Max. Depth"
5793 msgstr "Máx. Profundidad"
5794
5795 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:227
5796 msgid "Max. Recursion"
5797 msgstr "Recursividad Máx."
5798
5799 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5800 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5801 msgid "Max. Relocate"
5802 msgstr "Máx. Re-ubicación"
5803
5804 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5805 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5806 msgid "Max. Restart"
5807 msgstr "Reiniciar Máx."
5808
5809 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
5810 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5811 msgstr "Máximo trabajadores/acción-masiva"
5812
5813 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5814 msgid "Maximum Protected"
5815 msgstr "Máximo protegidos"
5816
5817 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5818 msgid "Maximum characters"
5819 msgstr "Máximo caracteres"
5820
5821 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5822 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:107
5823 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:148
5824 msgid "Media"
5825 msgstr "Media"
5826
5827 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5828 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5829 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5830 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5831 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5832 msgid "Media Pool"
5833 msgstr "Conjunto de Media"
5834
5835 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5836 msgid "Media Pools"
5837 msgstr "Conjuntos de Media"
5838
5839 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5840 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:311
5841 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:328
5842 msgid "Media-Set"
5843 msgstr "Media-Set"
5844
5845 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:379
5846 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:340
5847 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:920
5848 msgid "Media-Set UUID"
5849 msgstr "UUID del Media-Set"
5850
5851 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
5852 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
5853 msgid "Mediated Devices"
5854 msgstr "Dispositivos mediados"
5855
5856 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5857 msgid "Members"
5858 msgstr "Miembros"
5859
5860 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:500 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
5861 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5862 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5863 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234
5864 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5865 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5866 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5867 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5868 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
5869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5871 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5872 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5873 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
5874 msgid "Memory"
5875 msgstr "Memoria"
5876
5877 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5878 msgid "Memory size"
5879 msgstr "Tamaño de la memoria"
5880
5881 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5882 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5883 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5884 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5885 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:46
5886 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5887 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5888 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112
5889 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5890 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5891 msgid "Memory usage"
5892 msgstr "Memoria - Uso"
5893
5894 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5895 msgid "Memory usage (PSS)"
5896 msgstr "Uso de memoria (PSS)"
5897
5898 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5899 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5900 msgid "Message"
5901 msgstr "Mensaje"
5902
5903 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5904 msgid "Message Size (bytes)"
5905 msgstr "Tamaño de mensaje (bytes)"
5906
5907 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5908 msgid "Meta Data Servers"
5909 msgstr "Servidores de metadata"
5910
5911 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
5912 msgid "Metadata Pool"
5913 msgstr "Conjunto de metadata"
5914
5915 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5916 msgid "Metadata Servers"
5917 msgstr "Servidores de metadata"
5918
5919 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5920 msgid "Metadata Size"
5921 msgstr "Tamaño de la metadata"
5922
5923 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5924 msgid "Metadata Usage"
5925 msgstr "Uso de metadata"
5926
5927 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5928 msgid "Metadata Used"
5929 msgstr "Metadata usada"
5930
5931 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281
5932 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5933 msgid "Metric Server"
5934 msgstr "Servidor de Métricas"
5935
5936 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
5937 msgid "MiB"
5938 msgstr "MiB"
5939
5940 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
5941 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
5942 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
5943 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5944 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5945 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5946 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:81
5947 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:92
5948 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5950 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5951 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
5952 msgid "Migrate"
5953 msgstr "Migrar"
5954
5955 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
5956 msgid "Migration"
5957 msgstr "Migración"
5958
5959 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
5960 msgid "Migration Settings"
5961 msgstr "Configuración de migraciones"
5962
5963 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:340
5964 msgid "Min. # of PGs"
5965 msgstr "# Mín. de PGs"
5966
5967 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:40
5968 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:42
5969 msgid "Min. Size"
5970 msgstr "Tamaño Mín."
5971
5972 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5973 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5974 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5975 msgid "Minimum characters"
5976 msgstr "Mínimo de caracteres"
5977
5978 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5979 msgid "Minimum memory"
5980 msgstr "Mínimo de memoria"
5981
5982 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5983 msgid "Mixed"
5984 msgstr "Mixtos"
5985
5986 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5987 msgid "Mixed Subscriptions"
5988 msgstr "Suscripciones mixtas"
5989
5990 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5991 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5992 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5993 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
5994 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
5995 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
5996 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
5997 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5998 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5999 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
6000 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
6001 msgid "Mode"
6002 msgstr "Modo"
6003
6004 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
6005 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
6006 msgid "Mode: {0}"
6007 msgstr "Modo: {0}"
6008
6009 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
6010 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307
6011 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
6012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
6013 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
6014 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
6015 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
6016 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
6017 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
6018 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
6019 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
6020 msgid "Model"
6021 msgstr "Modelo"
6022
6023 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:281
6024 msgid "Modified"
6025 msgstr "Modificado"
6026
6027 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:201
6028 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:338
6029 msgid "Modify"
6030 msgstr "Modificar"
6031
6032 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
6033 msgid "Modify a TFA entry's description"
6034 msgstr "Modificar la descripción de la entrada TFA"
6035
6036 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
6037 msgid "Mon"
6038 msgstr "Lun"
6039
6040 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
6041 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
6042 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
6043 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
6044 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
6045 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
6046 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
6047 msgid "Monday to Friday"
6048 msgstr "Lunes a viernes"
6049
6050 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
6051 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
6052 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
6053 msgid "Monitor"
6054 msgstr "Monitor"
6055
6056 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
6057 msgid "Monitor node"
6058 msgstr "Monitor del nodo"
6059
6060 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
6061 msgid "Monitors"
6062 msgstr "Monitores"
6063
6064 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
6065 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
6066 msgid "Month"
6067 msgstr "Mes"
6068
6069 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
6070 msgid "Monthly"
6071 msgstr "Mensual"
6072
6073 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
6074 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
6075 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
6076 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
6077 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
6078 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
6079 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
6080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
6081 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:102
6082 msgid "More"
6083 msgstr "Más"
6084
6085 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
6086 msgid "Mount"
6087 msgstr "Montaje"
6088
6089 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
6090 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
6091 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
6092 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
6093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
6094 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
6095 msgid "Mount Point"
6096 msgstr "Punto de montaje"
6097
6098 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
6099 msgid "Mount Point ID"
6100 msgstr "ID del punto de montaje"
6101
6102 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
6103 msgid "Mount options"
6104 msgstr "Opciones de montaje"
6105
6106 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
6107 msgid "Mount point volumes are also erased."
6108 msgstr "Volúmenes de punto de montaje también son borrados."
6109
6110 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
6111 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
6112 msgid "Move Storage"
6113 msgstr "Mover almacenamiento"
6114
6115 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
6116 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6117 msgid "Move Volume"
6118 msgstr "Mover volumen"
6119
6120 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
6121 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6122 msgid "Move disk"
6123 msgstr "Mover disco"
6124
6125 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
6126 msgid "Move disk to another storage"
6127 msgstr "Mover disco a otro almacenamiento"
6128
6129 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
6130 msgid "Move volume to another storage"
6131 msgstr "Mover volumen a otro almacenamiento"
6132
6133 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
6134 msgid "Multiple E-Mails selected"
6135 msgstr "Múltiples correos seleccionados"
6136
6137 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
6138 msgid ""
6139 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
6140 msgstr ""
6141 "Múltiples enlaces son usados como failover, números más bajos tienen mayor "
6142 "prioridad."
6143
6144 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:82
6145 msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
6146 msgstr ""
6147 "Múltiples destinatarios deben ser separados por espacios, comas o puntos y "
6148 "comas"
6149
6150 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
6151 msgid "Must choose at least one device"
6152 msgstr "Must choose at least one device"
6153
6154 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
6155 msgid "Must end with"
6156 msgstr "Debe terminar con"
6157
6158 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
6159 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
6160 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
6161 msgid "Must start with"
6162 msgstr "Debe empezar con"
6163
6164 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
6165 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
6166 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
6167 #: proxmox-backup/www/MainView.js:258 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
6168 msgid "My Settings"
6169 msgstr "Mi configuración"
6170
6171 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
6172 msgid "N/A"
6173 msgstr "N/A"
6174
6175 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
6176 msgid "NFS Version"
6177 msgstr "Versión NFS"
6178
6179 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
6180 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
6181 msgstr "NOTA: ¡Cambiar un AppID puede estropear los registros U2F existentes!"
6182
6183 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
6184 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
6185 msgstr ""
6186 "NOTA: Las siguientes etiquetas también están definidas como etiquetas "
6187 "registradas."
6188
6189 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
6190 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
6191 msgstr ""
6192 "NOTA: Las siguientes etiquetas también están definidas en la lista de "
6193 "usuarios permitidos."
6194
6195 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
6196 msgid "NOW"
6197 msgstr "AHORA"
6198
6199 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
6200 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
6201 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
6202 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
6203 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
6204 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
6205 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
6206 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
6207 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
6208 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
6209 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
6210 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:143
6211 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:325
6212 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:405 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:121
6213 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:167 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:251
6214 #: pmg-gui/js/UserView.js:191 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
6215 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
6216 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
6217 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
6218 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
6219 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
6220 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
6221 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
6222 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
6223 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
6224 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
6225 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
6226 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
6227 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
6228 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
6229 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
6230 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
6231 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:21
6232 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82
6233 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
6234 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
6235 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
6236 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
6237 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
6238 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
6239 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
6240 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
6241 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
6242 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:44
6243 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
6244 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
6245 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
6246 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
6247 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
6248 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
6249 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
6250 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
6251 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
6252 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
6253 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
6254 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
6255 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
6256 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
6257 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
6258 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
6259 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
6260 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
6261 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
6262 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
6263 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
6264 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:97
6265 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
6266 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
6267 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
6268 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:25
6269 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
6270 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
6271 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277
6272 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
6273 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
6274 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
6275 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
6276 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
6277 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
6278 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
6279 #: proxmox-backup/www/Utils.js:550 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
6280 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
6281 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
6282 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
6283 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
6284 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
6285 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
6286 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
6287 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
6288 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
6289 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
6290 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
6291 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
6292 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
6293 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
6294 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:915
6295 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
6296 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
6297 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
6298 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
6299 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
6300 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
6301 msgid "Name"
6302 msgstr "Nombre"
6303
6304 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:190
6305 msgid "Name / VMID"
6306 msgstr "Nombre / VMID"
6307
6308 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6309 msgid "Name, Format"
6310 msgstr "Nombre, Formato"
6311
6312 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6313 msgid "Name, Format, Notes"
6314 msgstr "Nombre, Formato, Notas"
6315
6316 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
6317 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
6318 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
6319 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
6320 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
6321 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
6322 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1237
6323 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:127
6324 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
6325 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
6326 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
6327 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
6328 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
6329 msgid "Namespace"
6330 msgstr "Espacio de nombres"
6331
6332 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341
6333 msgid "Namespace '{0}'"
6334 msgstr "Espacio de nombres '{0}'"
6335
6336 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
6337 msgid "Namespace Name"
6338 msgstr "Nombre del espacio de nombres"
6339
6340 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:608
6341 msgid "Need at least one mapping"
6342 msgstr "Necesita al menos un mapeo"
6343
6344 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6345 msgid "Need at least one snapshot"
6346 msgstr "Necesita al menos una snapshot"
6347
6348 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
6349 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
6350 msgid "Nesting"
6351 msgstr "Anidando"
6352
6353 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
6354 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
6355 msgstr "Netmask para IPv4 de la lista gris"
6356
6357 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
6358 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
6359 msgstr "Netmask para IPv6 de la lista gris"
6360
6361 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
6362 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
6363 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
6364 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
6365 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
6366 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
6367 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
6368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:233
6369 msgid "Network"
6370 msgstr "Red"
6371
6372 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
6373 msgid "Network Config"
6374 msgstr "Configuración de la red"
6375
6376 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
6377 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
6378 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
6379 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
6380 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
6381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
6382 msgid "Network Device"
6383 msgstr "Dispositivo de red"
6384
6385 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
6386 msgid "Network Interfaces"
6387 msgstr "Interfaces de red"
6388
6389 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
6390 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
6391 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
6392 msgid "Network traffic"
6393 msgstr "Tráfico de red"
6394
6395 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
6396 msgid "Network(s)"
6397 msgstr "Red(es)"
6398
6399 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
6400 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
6401 msgid "Network/Time"
6402 msgstr "Red/Tiempo"
6403
6404 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
6405 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6406 msgid "Networks"
6407 msgstr "Redes"
6408
6409 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6410 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
6411 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6412 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6413 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6414 msgid "Never"
6415 msgstr "Nunca"
6416
6417 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:307
6418 msgid "New Backup"
6419 msgstr "Nuevo respaldo"
6420
6421 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6422 msgid "New Owner"
6423 msgstr "Nuevo propietario"
6424
6425 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
6426 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6427 msgstr "Versión más reciente de Ceph en el cluster es {0}"
6428
6429 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
6430 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
6431 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6432 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
6433 msgid "Next"
6434 msgstr "Siguiente"
6435
6436 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
6437 msgid "Next Free VMID Range"
6438 msgstr "Siguiente rango de VMID libre"
6439
6440 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6441 msgid "Next Media"
6442 msgstr "Siguiente Media"
6443
6444 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:800
6445 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6446 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6447 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6448 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:280
6449 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6450 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6451 msgid "Next Run"
6452 msgstr "Siguiente ejecución"
6453
6454 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
6455 msgid "Next Sync"
6456 msgstr "Siguiente sync"
6457
6458 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
6459 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
6460 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
6461 msgid "Next due date"
6462 msgstr "Próximo fecha límite"
6463
6464 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6465 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6466 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
6467 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6468 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6469 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6470 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
6471 msgid "No"
6472 msgstr "No"
6473
6474 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6475 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:627
6476 msgid "No Account available."
6477 msgstr "No hay cuentas disponibles."
6478
6479 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6480 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6481 msgid "No Accounts configured"
6482 msgstr "No hay cuentas configuradas"
6483
6484 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6485 msgid "No Attachments"
6486 msgstr "No hay anexos"
6487
6488 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6489 msgid "No Changer"
6490 msgstr "Ningún cambiador"
6491
6492 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6493 msgid "No CloudInit Drive found"
6494 msgstr "Dispositivo CloudInit no encontrado"
6495
6496 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6497 msgid "No Data"
6498 msgstr "No hay datos"
6499
6500 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6501 msgid "No Datastores configured"
6502 msgstr "No hay un almacén de datos configurado"
6503
6504 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6505 msgid "No Delay"
6506 msgstr "Sin retardo"
6507
6508 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6509 msgid "No Devices found"
6510 msgstr "Ni un dispositivo encontrado"
6511
6512 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
6513 msgid "No Disk selected"
6514 msgstr "Ni un disco seleccionado"
6515
6516 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6517 msgid "No Disks"
6518 msgstr "No hay discos"
6519
6520 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6521 msgid "No Disks found"
6522 msgstr "Discos no encontrado"
6523
6524 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6525 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6526 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
6527 msgid "No Disks unused"
6528 msgstr "No discos no utilizados"
6529
6530 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6531 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:358
6532 msgid "No Domains configured"
6533 msgstr "No dominios configurados"
6534
6535 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6536 msgid "No E-Mail address selected"
6537 msgstr "Dirección de correo electrónico no seleccionado"
6538
6539 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6540 msgid "No Groups"
6541 msgstr "Ningún grupo"
6542
6543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
6544 msgid "No Guest Agent configured"
6545 msgstr "Guest Agent no configurado"
6546
6547 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6548 msgid "No Help available"
6549 msgstr "Ayuda no disponible"
6550
6551 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6552 msgid ""
6553 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6554 "information."
6555 msgstr ""
6556 "Ningún IOMMU detectado, por favor, actívalo. Vea la documentación para más "
6557 "información."
6558
6559 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6560 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6561 msgstr "Ningún dominio de LDAP/AD fue encontrado"
6562
6563 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6564 msgid "No Mapping found"
6565 msgstr "Ni un mapeo fue encontrado"
6566
6567 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6568 msgid "No Mount-Units found"
6569 msgstr "Mount-Units no encontrado"
6570
6571 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6572 msgid "No OSD selected"
6573 msgstr "OSD no seleccionado"
6574
6575 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:298 pmg-gui/js/RuleInfo.js:388
6576 msgid "No Objects"
6577 msgstr "Sin objetos"
6578
6579 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
6580 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6581 msgid "No Overrides"
6582 msgstr "Ningún remplazo"
6583
6584 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6585 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6586 msgid "No Plugins configured"
6587 msgstr "Plugins no configurados"
6588
6589 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
6590 msgid "No Registered Tags"
6591 msgstr "Ninguna etiqueta registrada"
6592
6593 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6594 msgid "No Reports"
6595 msgstr "Sin informes"
6596
6597 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6598 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6599 msgstr "Sin valores S.M.A.R.T."
6600
6601 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:815
6602 msgid "No Snapshots"
6603 msgstr "Ninguna Snapshot"
6604
6605 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6606 msgid "No Spam Info"
6607 msgstr "Sin info spam"
6608
6609 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6610 msgid "No Subscription"
6611 msgstr "Sin suscripción"
6612
6613 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320
6614 msgid "No Tags"
6615 msgstr "Ninguna etiqueta"
6616
6617 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6618 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6619 msgid "No Tags defined"
6620 msgstr "Ninguna etiqueta definida"
6621
6622 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6623 msgid "No Tasks"
6624 msgstr "Ninguna tarea"
6625
6626 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6627 msgid "No Tasks found"
6628 msgstr "Ninguna tarea encontrada"
6629
6630 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:199
6631 msgid "No VM selected"
6632 msgstr "Ningún VM seleccionado"
6633
6634 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:130
6635 msgid "No Warnings/Errors"
6636 msgstr "Sin alertas/errores"
6637
6638 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
6639 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6640 msgstr ""
6641 "Ninguna snapshot accesible ha sido encontrada en el espacio de nombres {0}"
6642
6643 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6644 msgid "No backups on remote"
6645 msgstr "No hay respaldos en el remoto"
6646
6647 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6648 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6649 msgid "No cache"
6650 msgstr "No hay memoria caché"
6651
6652 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6653 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6654 msgid "No change"
6655 msgstr "No hay cambio"
6656
6657 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6658 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6659 msgid "No changes"
6660 msgstr "No hay cambios"
6661
6662 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6663 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:453 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6664 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6665 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6666 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6667 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6668 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6669 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6670 msgid "No data in database"
6671 msgstr "No hay datos en la base de datos"
6672
6673 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6674 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6675 msgid "No default available"
6676 msgstr "Sin valor por defecto disponible"
6677
6678 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6679 msgid "No match found"
6680 msgstr "Ninguna coincidencia fue encontrada"
6681
6682 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6683 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6684 msgstr ""
6685 "¡No quedan llaves de recuperación! ¡Por favor, genere un nuevo conjunto!"
6686
6687 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6688 msgid "No namespaces accessible."
6689 msgstr "Ningún espacio de nombres accesible."
6690
6691 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6692 msgid "No network device"
6693 msgstr "Sin dispositivo de red"
6694
6695 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6696 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6697 msgid "No network information"
6698 msgstr "Sin información de la red"
6699
6700 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
6701 msgid "No notification matchers configured"
6702 msgstr "Ningún comparador de notificaciones configurado"
6703
6704 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
6705 msgid "No notification targets configured"
6706 msgstr "Ningún destino de notificaciones configurado"
6707
6708 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
6709 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6710 msgid "No restrictions"
6711 msgstr "Sin restricción"
6712
6713 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
6714 msgid "No rule matches"
6715 msgstr "Ninguna regla coincide"
6716
6717 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6718 msgid "No running tasks"
6719 msgstr "Ninguna tarea ejecutándose"
6720
6721 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6722 msgid "No schedule setup."
6723 msgstr "Ningún cronograma configurado."
6724
6725 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6726 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6727 msgstr "¡No queda ni un TFA! ¡Por favor, contactar al administrador!"
6728
6729 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6730 msgid "No simulation done"
6731 msgstr "Ninguna simulación está lista"
6732
6733 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6734 msgid "No such service configured."
6735 msgstr "Ningún tal servicio configurado."
6736
6737 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
6738 msgid "No target configured"
6739 msgstr "Ningún destino configurado"
6740
6741 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272
6742 msgid "No target selected"
6743 msgstr "Ningún destino seleccionado"
6744
6745 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6746 msgid "No updates available."
6747 msgstr "No hay actualizaciones disponibles."
6748
6749 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
6750 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6751 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6752 msgid "No valid subscription"
6753 msgstr "No hay una suscripción válida"
6754
6755 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
6756 msgid "No {0} configured"
6757 msgstr "No {0} configurado."
6758
6759 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6760 msgid "No {0} configured."
6761 msgstr "No {0} configurado."
6762
6763 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
6764 msgid "No {0} found"
6765 msgstr "Ningún {0} encontrado"
6766
6767 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
6768 msgid "No {0} repository enabled!"
6769 msgstr "¡Ningún {0} repositorio seleccionado!"
6770
6771 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
6772 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6773 msgstr ""
6774 "¡Ningún repositorio de {0} está activo, no obtendrá ninguna actualización!"
6775
6776 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6777 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6778 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6779 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6780 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
6781 msgid "No {0} selected"
6782 msgstr "Ningún {0} seleccionado"
6783
6784 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
6785 msgid "No-Subscription"
6786 msgstr "Sin-Suscripción"
6787
6788 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6789 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6790 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6791 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6792 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:243
6793 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:783
6794 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6795 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6796 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6797 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6798 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39
6799 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33
6800 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310
6801 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:70
6802 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6803 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6804 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6805 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6806 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:131
6807 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
6808 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
6809 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
6811 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6812 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6813 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6814 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:26
6815 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6816 msgid "Node"
6817 msgstr "Nodo"
6818
6819 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
6820 msgid "Node is offline"
6821 msgstr "Nodo está offline"
6822
6823 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6824 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6825 msgid "Node to scan"
6826 msgstr "Nodo a escanear"
6827
6828 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011
6829 msgid "Node type"
6830 msgstr "Tipo de nodos"
6831
6832 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6833 msgid "Nodename"
6834 msgstr "Nombre del nodo"
6835
6836 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6837 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6838 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6839 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6840 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:17
6841 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6842 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6843 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
6844 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6845 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6846 msgid "Nodes"
6847 msgstr "Nodos"
6848
6849 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
6850 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6851 msgstr "¡Repositorio inapropiado para producción activo!"
6852
6853 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6854 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
6855 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6856 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
6857 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6858 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6859 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360
6860 #: proxmox-backup/www/Utils.js:678 proxmox-backup/www/Utils.js:725
6861 #: proxmox-backup/www/Utils.js:730 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1150
6862 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1168
6863 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1182
6864 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6865 msgid "None"
6866 msgstr "Ninguna"
6867
6868 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:9
6869 msgid "None matches"
6870 msgstr "Ninguno coincide"
6871
6872 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6873 msgid "Normalized"
6874 msgstr "Normalizado"
6875
6876 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6877 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6878 msgstr "Noruego (Bokmal)"
6879
6880 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
6881 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6882 msgstr "Noruego (Nynorsk)"
6883
6884 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6885 msgid "Not Labeled"
6886 msgstr "No etiquetado"
6887
6888 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6889 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6890 msgstr "No es un nombre de DNS o dirección de IP válida."
6891
6892 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6893 msgid "Not a valid color."
6894 msgstr "No es un color válido."
6895
6896 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6897 msgid "Not a valid list of hosts"
6898 msgstr "Lista de Hosts no es válida"
6899
6900 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
6901 msgid "Not a volume"
6902 msgstr "No es un volumen"
6903
6904 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
6905 msgid ""
6906 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
6907 "wide enterprise repo access"
6908 msgstr ""
6909 "No todos los nodos tienen una suscripción activa, la cual es requerida para "
6910 "el acceso de todo el cluster al repositorio Enterprise."
6911
6912 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6913 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6914 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6915 msgid "Not configured"
6916 msgstr "No configurado"
6917
6918 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6919 msgid "Not enough data"
6920 msgstr "No hay suficientes datos"
6921
6922 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6923 msgid "Not yet configured"
6924 msgstr "Aun no configurado"
6925
6926 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6927 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
6928 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
6929 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6930 msgid "Note"
6931 msgstr "Nota"
6932
6933 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:429
6934 msgid "Note Template"
6935 msgstr "Plantilla de notas"
6936
6937 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
6938 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
6939 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6940 msgid "Note:"
6941 msgstr "Nota:"
6942
6943 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6944 msgid ""
6945 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6946 "the VM may be lost."
6947 msgstr ""
6948 "Nota: Si algo sale mal durante la restauración en vivo, nuevos datos "
6949 "escritos por la VM podrían ser perdidos."
6950
6951 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6952 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6953 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6954 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6955 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6956 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151
6957 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6958 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6959 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:207
6960 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6961 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6962 msgid "Notes"
6963 msgstr "Notas"
6964
6965 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6966 msgid "Nothing found"
6967 msgstr "Nada encontrado"
6968
6969 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
6970 msgid "Notice"
6971 msgstr "Noticia"
6972
6973 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6974 msgid "Notification"
6975 msgstr "Notificación"
6976
6977 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
6978 msgid "Notification Matcher"
6979 msgstr "Comparador de notificaciones"
6980
6981 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:231
6982 msgid "Notification Matchers"
6983 msgstr "Comparador de notificaciones"
6984
6985 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:87
6986 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:100
6987 msgid "Notification Target Test"
6988 msgstr "Prueba de destino de notificaciones"
6989
6990 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:37
6991 msgid "Notification Targets"
6992 msgstr "Destinos de notificación"
6993
6994 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:319
6995 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
6996 msgid "Notification mode"
6997 msgstr "Modo de notificación"
6998
6999 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
7000 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
7001 msgid "Notification system"
7002 msgstr "Sistema de notificaciones"
7003
7004 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
7005 msgid "Notifications"
7006 msgstr "Notificaciones"
7007
7008 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
7009 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:164
7010 msgid "Notify"
7011 msgstr "Notificar"
7012
7013 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
7014 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
7015 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
7016 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:434
7017 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
7018 msgid "Notify User"
7019 msgstr "Notificar usuario"
7020
7021 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
7022 msgid "Number"
7023 msgstr "Número"
7024
7025 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
7026 msgid "Number of LVs"
7027 msgstr "Número de LVs"
7028
7029 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
7030 msgid "Number of Nodes"
7031 msgstr "Número de nodos"
7032
7033 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
7034 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
7035 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
7036 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
7037 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
7038 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
7039 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
7040 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
7041 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
7042 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
7043 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
7044 msgid "OK"
7045 msgstr "Aceptar"
7046
7047 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
7048 msgid "OS"
7049 msgstr "SO"
7050
7051 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
7052 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
7053 msgid "OS Type"
7054 msgstr "Tipo de SO"
7055
7056 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
7057 msgid "OSD data path"
7058 msgstr "Ruta de datos del OSD"
7059
7060 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
7061 msgid "OSD object store"
7062 msgstr "object store del OSD"
7063
7064 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
7065 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
7066 msgstr "OSDs sin metadata, posiblemente sobras de una mudanza"
7067
7068 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
7069 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
7070 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
7071 msgid "OVS options"
7072 msgstr "Opciones de OVS"
7073
7074 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
7075 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
7076 msgstr "Objetos degradados. Considere esperar hasta que el cluster esté sano"
7077
7078 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
7079 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
7080 #: proxmox-backup/www/Utils.js:704 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
7081 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
7082 msgid "Offline"
7083 msgstr "Desconectado"
7084
7085 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
7086 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
7087 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
7088 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
7089 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
7090 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:23
7091 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:89
7092 msgid "Ok"
7093 msgstr "Aceptar"
7094
7095 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:804
7096 msgid "On"
7097 msgstr "Encendido"
7098
7099 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
7100 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
7101 msgid "On failure only"
7102 msgstr "Sólo en fallas"
7103
7104 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:114
7105 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
7106 msgid "On-site"
7107 msgstr "In situ"
7108
7109 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
7110 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
7111 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
7112 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
7113 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:306
7114 msgid "Online"
7115 msgstr "En línea"
7116
7117 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
7118 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:278
7119 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
7120 msgstr "Sólo 5 Dominios de tipo DNS pueden ser configurados"
7121
7122 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
7123 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
7124 msgstr ""
7125 "Sólo alfanuméricos, '_' y '-' (si es que no es al comienzo) son permitidos"
7126
7127 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
7128 msgid "Open Repositories Panel"
7129 msgstr "Abrir panel de repositorios"
7130
7131 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
7132 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
7133 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
7134 msgid "Open Task"
7135 msgstr "Abrir tarea"
7136
7137 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:361
7138 msgid "Open restore wizard for {0}"
7139 msgstr "Abrir asistente de restauración de {0}"
7140
7141 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
7142 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
7143 msgid "OpenID Connect Server"
7144 msgstr "Servidor de OpenID Connect"
7145
7146 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
7147 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
7148 msgid "OpenID login - please wait..."
7149 msgstr "Inicio de sesión OpenID en curso - por favor espere..."
7150
7151 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
7152 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
7153 msgid "OpenID login failed, please try again"
7154 msgstr "El login OpenID ha fallado. Por favor, inténtelo de nuevo"
7155
7156 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
7157 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
7158 msgstr "Redirección OpenID ha fallado. Por favor, inténtelo de nuevo"
7159
7160 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
7161 msgid "OpenID redirect failed."
7162 msgstr "Redirección OpenID ha fallado."
7163
7164 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:326
7165 msgid "Optimal # of PGs"
7166 msgstr "# de PGs óptimo"
7167
7168 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
7169 msgid "Option"
7170 msgstr "Opción"
7171
7172 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
7173 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
7174 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
7175 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
7176 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
7177 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
7178 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
7179 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:247
7180 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
7181 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
7182 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
7183 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
7184 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
7185 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
7186 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
7187 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:140
7188 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
7189 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
7190 msgid "Options"
7191 msgstr "Opciones"
7192
7193 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
7194 msgid "Order"
7195 msgstr "Orden"
7196
7197 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949 proxmox-backup/www/Utils.js:395
7198 msgid "Order Certificate"
7199 msgstr "Solicitar certificado"
7200
7201 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
7202 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
7203 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
7204 msgid "Order Certificates Now"
7205 msgstr "Solicitar certificados ahora"
7206
7207 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
7208 msgid "Ordering"
7209 msgstr "Orden"
7210
7211 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
7212 msgid "Ordering: {0}"
7213 msgstr "Orden: {0}"
7214
7215 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
7216 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
7217 msgid "Organization"
7218 msgstr "Organización"
7219
7220 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
7221 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:149
7222 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:294
7223 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
7224 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
7225 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
7226 msgid "Origin"
7227 msgstr "Origen"
7228
7229 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
7230 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
7231 msgid "Other"
7232 msgstr "Otro"
7233
7234 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
7235 msgid "Other Error"
7236 msgstr "Otro error"
7237
7238 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
7239 msgid ""
7240 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
7241 "and restart"
7242 msgstr ""
7243 "Otros miembros del cluster usan una nueva versión de este servicio, por "
7244 "favor actualice y reinicie"
7245
7246 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
7247 msgid "Out"
7248 msgstr "Afuera"
7249
7250 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
7251 msgid "Outdated OSDs"
7252 msgstr "OSDs desactualizados"
7253
7254 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
7255 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
7256 msgid "Outgoing"
7257 msgstr "Correo saliente"
7258
7259 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
7260 msgid "Outgoing Mail Traffic"
7261 msgstr "Tráfico de correo saliente"
7262
7263 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
7264 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
7265 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
7266 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
7267 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
7268 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
7269 msgid "Outgoing Mails"
7270 msgstr "Correos salientes"
7271
7272 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
7273 msgid "Output"
7274 msgstr "Salida"
7275
7276 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
7277 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
7278 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
7279 msgid "Output Policy"
7280 msgstr "Política de salida"
7281
7282 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
7283 msgid "Override Settings"
7284 msgstr "Remplazar ajustes"
7285
7286 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
7287 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
7288 msgid "Overwrite"
7289 msgstr "Sobrescribir"
7290
7291 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:185
7292 msgid "Overwrite existing file"
7293 msgstr "Sobrescribir archivo existente"
7294
7295 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:233
7296 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1091
7297 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:444
7298 msgid "Owner"
7299 msgstr "Propietario"
7300
7301 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
7302 msgid "PB"
7303 msgstr "PB"
7304
7305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
7306 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
7307 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
7308 msgid "PCI Device"
7309 msgstr "Dispositivo PCI"
7310
7311 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:310
7312 msgid "PCI Devices"
7313 msgstr "Dispositivos PCI"
7314
7315 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
7316 msgid "PCI mapping"
7317 msgstr "Mapeo PCI"
7318
7319 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
7320 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
7321 msgid "PEM"
7322 msgstr "PEM"
7323
7324 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
7325 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
7326 msgid "Package"
7327 msgstr "Paquete"
7328
7329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
7330 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
7331 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
7332 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
7333 msgid "Package versions"
7334 msgstr "Versiones de paquetes de programas"
7335
7336 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:77
7337 msgid "Parallel jobs"
7338 msgstr "Trabajos paralelos"
7339
7340 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
7341 msgid "Parent Namespace"
7342 msgstr "Nombre de espacios padre"
7343
7344 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:415
7345 msgid "Partitions"
7346 msgstr "Particiones"
7347
7348 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
7349 msgid "Pass through all functions as one device"
7350 msgstr "Pasar todas las funciones como un único dispositivo"
7351
7352 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
7353 msgid "Passthrough a full port"
7354 msgstr "Pasar un puerto completo"
7355
7356 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
7357 msgid "Passthrough a specific device"
7358 msgstr "Pasar un dispositivo especifico"
7359
7360 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:124
7361 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
7362 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
7363 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
7364 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
7365 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
7366 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
7367 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:49
7368 #: pmg-gui/js/UserView.js:140 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
7369 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
7370 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
7371 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
7372 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
7373 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
7374 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
7375 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
7376 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
7377 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
7378 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
7379 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
7380 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
7381 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
7382 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
7383 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
7384 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:93
7385 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
7386 msgid "Password"
7387 msgstr "Contraseña"
7388
7389 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
7390 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
7391 msgid "Passwords do not match"
7392 msgstr "Las contraseñas no coinciden"
7393
7394 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
7395 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
7396 msgstr "Pegue la información codificada del cluster aquí"
7397
7398 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7399 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
7400 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
7401 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7402 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7403 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
7404 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
7405 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
7406 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
7407 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
7408 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
7409 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:125
7410 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
7411 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
7412 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
7413 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
7414 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
7415 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
7416 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
7417 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
7418 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
7419 msgid "Path"
7420 msgstr "Ruta"
7421
7422 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
7423 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
7424 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
7425 msgid "Pause"
7426 msgstr "Pausar"
7427
7428 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
7429 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
7430 msgid "Paused"
7431 msgstr "Pausada"
7432
7433 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
7434 msgid "Peer Address"
7435 msgstr "Dirección del par"
7436
7437 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
7438 msgid "Peer Address List"
7439 msgstr "Lista de direcciones de pares"
7440
7441 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
7442 msgid "Peer's root password"
7443 msgstr "Contraseña root del par"
7444
7445 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
7446 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7447 msgid "Peers"
7448 msgstr "Pares"
7449
7450 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7451 msgid "Pending Changes"
7452 msgstr "Modificaciones pendientes"
7453
7454 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7455 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7456 msgid "Pending changes"
7457 msgstr "Modificaciones pendientes"
7458
7459 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7460 msgid "Percentage"
7461 msgstr "Porcentaje"
7462
7463 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:241
7464 msgid "Performance"
7465 msgstr "Rendimiento"
7466
7467 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7468 msgid "Period"
7469 msgstr "Periodo"
7470
7471 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1024
7472 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7473 msgstr "Olvidar grupo '{0}' permanentemente"
7474
7475 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
7476 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7477 msgstr "Olvidar snapshot '{0}' permanentemente"
7478
7479 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7480 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7481 msgid "Permission"
7482 msgstr "Permiso"
7483
7484 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7485 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
7486 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
7487 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7488 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:402
7489 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7490 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
7491 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7492 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7493 msgid "Permissions"
7494 msgstr "Permisos"
7495
7496 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7497 msgid "Persian (Farsi)"
7498 msgstr "Persa"
7499
7500 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7501 msgid "Physical Device"
7502 msgstr "Dispositivo Físico"
7503
7504 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7505 msgid "Physical devices used by the OSD"
7506 msgstr "Dispositivos Físicos usados por el OSD"
7507
7508 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
7509 msgid "PiB"
7510 msgstr "PiB"
7511
7512 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:65
7513 msgid "Pipe/Fifo"
7514 msgstr "Pipe/FIFO"
7515
7516 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162
7517 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7518 msgstr "Por favor (volver a) consultar URL para obtener meta información"
7519
7520 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7521 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7522 msgstr "Por favor introduzca una de sus llaves de recuperación de uso único"
7523
7524 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
7525 msgid "Please enter the ID to confirm"
7526 msgstr "Por favor, ingresar la ID para confirmar"
7527
7528 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7529 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7530 msgstr "Por favor introduzca su código de verificación de TOTP"
7531
7532 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7533 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7534 msgstr "Por favor introduzca su código OTP de Yubico"
7535
7536 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
7537 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7538 msgstr "Por favor ingrese sus parámetros de búsqueda y presione 'Búsqueda'."
7539
7540 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7541 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7542 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7543 msgstr "Por favor inserte su dispositivo de autenticación y presione su botón"
7544
7545 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7546 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7547 msgstr "Por favor presione el botón en su dispositivo U2F"
7548
7549 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7550 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7551 msgstr "Por favor presione el botón en su dispositivo WebAuthn"
7552
7553 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7554 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7555 msgstr ""
7556 "Por favor registre llaves de recuperación - ellas serán únicamente "
7557 "visualizadas ahora"
7558
7559 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7560 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7561 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7562 msgstr ""
7563 "Por favor registre el token de API secreto - este será únicamente "
7564 "visualizado ahora"
7565
7566 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7567 msgid ""
7568 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7569 "with it unusable"
7570 msgstr ""
7571 "Por favor guarde las llaves de cifrado - Perderlas inutilizará cualquier "
7572 "respaldo creado con ellas"
7573
7574 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7575 msgid "Please select a contact"
7576 msgstr "Por favor, seleccione un contacto"
7577
7578 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7579 msgid "Please select a receiver."
7580 msgstr "Por favor, seleccione un destinatario."
7581
7582 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
7583 msgid "Please select a rule."
7584 msgstr "Por favor, seleccione una regla."
7585
7586 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7587 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7588 msgid "Please select a sender."
7589 msgstr "Por favor, seleccione un emisor."
7590
7591 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
7592 msgid "Please select an object."
7593 msgstr "Por favor, seleccione un objeto."
7594
7595 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7596 msgid ""
7597 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7598 "following IP address and fingerprint."
7599 msgstr ""
7600 "Por favor use el botón 'Unir' en el nodo que quiere añadir, usando la "
7601 "siguiente dirección IP y huella digital."
7602
7603 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:450
7604 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7605 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7606 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:29
7607 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7608 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
7609 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:346
7610 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7611 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7612 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7613 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7614 msgid "Please wait..."
7615 msgstr "Espere, por favor..."
7616
7617 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7618 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7619 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7620 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7621 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7622 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:718
7623 msgid "Plugin"
7624 msgstr "Plugin"
7625
7626 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
7627 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7628 msgid "Plugin ID"
7629 msgstr "ID de Plugin"
7630
7631 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7632 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7633 msgid "Policy"
7634 msgstr "Política"
7635
7636 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
7637 msgid "Polish"
7638 msgstr "Polaco"
7639
7640 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7641 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7642 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7643 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7644 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:52
7645 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
7646 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7647 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7648 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7649 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7650 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:293
7651 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
7652 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:910
7653 msgid "Pool"
7654 msgstr "Conjunto"
7655
7656 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
7657 msgid "Pool #"
7658 msgstr "# de conjunto"
7659
7660 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7661 msgid "Pool View"
7662 msgstr "Vista por conjuntos"
7663
7664 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:277
7665 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
7666 msgid "Pool based"
7667 msgstr "Basado en conjuntos"
7668
7669 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
7670 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7671 msgid "Pool to backup"
7672 msgstr "Conjunto a respaldar"
7673
7674 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:335
7675 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7676 msgstr "Conjunto/Media-Set/Snapshot"
7677
7678 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7679 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
7680 msgid "Pools"
7681 msgstr "Conjuntos"
7682
7683 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88
7684 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
7685 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7686 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:83 pmg-gui/js/Transport.js:102
7687 #: pmg-gui/js/Transport.js:184 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
7688 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7689 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7690 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7691 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7692 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
7693 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7694 msgid "Port"
7695 msgstr "Puerto"
7696
7697 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7698 msgid "Portal"
7699 msgstr "Portal"
7700
7701 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7702 msgid "Ports"
7703 msgstr "Puertos"
7704
7705 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7706 msgid "Ports/Slaves"
7707 msgstr "Puertos/Esclavos"
7708
7709 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
7710 msgid "Portuguese (Brazil)"
7711 msgstr "Portugués (Brasil)"
7712
7713 #: pmg-gui/js/Utils.js:692
7714 msgid "Position"
7715 msgstr "Posición"
7716
7717 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:463
7718 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
7719 msgid "Possible template variables are: {0}"
7720 msgstr "Variables de plantilla posibles: {0}"
7721
7722 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7723 msgid "Postscreen"
7724 msgstr "Postscreen"
7725
7726 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7727 msgid "Pre-Enroll keys"
7728 msgstr "Preinscribir las llaves"
7729
7730 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
7731 msgid "Pre-defined:"
7732 msgstr "Predefinido:"
7733
7734 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7735 msgid "Preallocation"
7736 msgstr "Preasignación"
7737
7738 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7739 msgid "Predefined Tags"
7740 msgstr "Etiquetas predefinidas"
7741
7742 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7743 msgid "Premium"
7744 msgstr "Premium"
7745
7746 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7747 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
7748 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7749 msgid "Preview"
7750 msgstr "Previsualizar"
7751
7752 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7753 msgid "Primary E-Mail"
7754 msgstr "Correo electrónico principal"
7755
7756 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:54
7757 msgid "Primary Exit Node"
7758 msgstr "Nodo primario de salida"
7759
7760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
7761 msgid "Primary GPU"
7762 msgstr "GPU primaria"
7763
7764 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7765 msgid "Print Key"
7766 msgstr "Imprimir llave"
7767
7768 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7769 msgid "Print Recovery Keys"
7770 msgstr "Imprimir llaves de recuperación"
7771
7772 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7773 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7774 msgstr "Imprimir como llave de papel, laminada y ubicada en bóveda segura."
7775
7776 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:286
7777 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
7778 msgid "Priority"
7779 msgstr "Prioridad"
7780
7781 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7782 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7783 msgid "Private Key (Optional)"
7784 msgstr "Clave privada (opcional)"
7785
7786 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7787 msgid "Privilege Level"
7788 msgstr "Nivel de privilegios"
7789
7790 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7791 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7792 msgid "Privilege Separation"
7793 msgstr "Separación de privilegios"
7794
7795 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7796 msgid "Privileged"
7797 msgstr "Privilegiado"
7798
7799 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7800 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7801 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7802 msgid "Privileges"
7803 msgstr "Privilegios"
7804
7805 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7806 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7807 msgid "Process ID"
7808 msgstr "ID del proceso"
7809
7810 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7811 msgid "Processing..."
7812 msgstr "Procesando..."
7813
7814 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7815 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7816 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7817 msgid "Processors"
7818 msgstr "Procesadores"
7819
7820 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
7821 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7822 msgid "Product"
7823 msgstr "Producto"
7824
7825 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
7826 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
7827 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7828 msgstr "Repositorio Enterprise listo para producción activado"
7829
7830 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7831 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7832 msgid "Profile"
7833 msgstr "Perfil"
7834
7835 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
7836 msgid "Profile Name"
7837 msgstr "Nombre perfil"
7838
7839 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7840 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7841 msgid "Prompt"
7842 msgstr "Aviso"
7843
7844 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7845 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7846 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7847 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7848 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7849 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7850 msgid "Propagate"
7851 msgstr "Propagar"
7852
7853 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
7854 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7855 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
7856 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
7857 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7858 msgid "Properties"
7859 msgstr "Propiedades"
7860
7861 #: proxmox-backup/www/Utils.js:513 proxmox-backup/www/Utils.js:593
7862 #: proxmox-backup/www/Utils.js:635
7863 msgid "Property"
7864 msgstr "Propiedad"
7865
7866 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7867 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7868 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7869 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7870 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
7871 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:703
7872 msgid "Protected"
7873 msgstr "Protegido"
7874
7875 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7876 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7879 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:689
7880 msgid "Protection"
7881 msgstr "Protección"
7882
7883 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
7884 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
7885 #: pmg-gui/js/Transport.js:97 pmg-gui/js/Transport.js:166
7886 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7887 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7888 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7889 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:291
7890 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:867
7891 msgid "Protocol"
7892 msgstr "Protocolo"
7893
7894 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7895 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7896 msgstr "Login del Proxmox Backup Server"
7897
7898 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7899 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7900 msgstr "Login a Proxmox Mail Gateway"
7901
7902 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:164
7903 msgid "Proxmox VE"
7904 msgstr "Proxmox VE"
7905
7906 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7907 msgid "Proxmox VE Login"
7908 msgstr "Login a Proxmox VE"
7909
7910 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78
7911 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7912 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1309
7913 msgid "Prune"
7914 msgstr "Podar"
7915
7916 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7917 msgid "Prune & GC"
7918 msgstr "Podar & GC"
7919
7920 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
7921 msgid "Prune '{0}'"
7922 msgstr "Podar '{0}'"
7923
7924 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1230
7925 msgid "Prune All"
7926 msgstr "Podar todos"
7927
7928 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7929 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7930 msgstr "Podar respaldos para '{0}' en almacenamiento '{1}'"
7931
7932 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7933 msgid "Prune Job"
7934 msgstr "Trabajo de poda"
7935
7936 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7937 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7938 msgid "Prune Jobs"
7939 msgstr "Trabajos de poda"
7940
7941 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7942 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7943 msgid "Prune Options"
7944 msgstr "Opciones de podado"
7945
7946 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7947 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7948 msgid "Prune Schedule"
7949 msgstr "Podar cronograma"
7950
7951 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7952 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7953 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7954 msgid "Prune group"
7955 msgstr "Podar grupo"
7956
7957 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
7958 msgid "Prune older backups afterwards"
7959 msgstr "Podar respaldos antiguos a después"
7960
7961 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
7962 msgid "Prunes"
7963 msgstr "Podas"
7964
7965 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7966 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7967 msgid "Public Key Alogrithm"
7968 msgstr "Algoritmo de llaves Públicas"
7969
7970 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7971 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7972 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7973 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7974 msgid "Public Key Size"
7975 msgstr "Tamaño de llaves Públicas"
7976
7977 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7978 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7979 msgid "Public Key Type"
7980 msgstr "Tipo de llaves Públicas"
7981
7982 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
7983 msgid "Pull file"
7984 msgstr "Tirar archivo"
7985
7986 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7987 msgid "Purge from job configurations"
7988 msgstr "Purgar de las configuraciones de trabajo"
7989
7990 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
7991 msgid "Push file"
7992 msgstr "Empujar archivo"
7993
7994 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
7995 msgid "Q35 only"
7996 msgstr "Sólo Q35"
7997
7998 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7999 msgid "QEMU image format"
8000 msgstr "Imagen de disco QEMU"
8001
8002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
8003 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
8004 msgid "Qemu Agent"
8005 msgstr "Qemu Agent"
8006
8007 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
8008 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
8009 msgid "Quarantine"
8010 msgstr "Cuarentena"
8011
8012 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
8013 msgid "Quarantine Host"
8014 msgstr "Cuarentena del Host"
8015
8016 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
8017 msgid "Quarantine Manager"
8018 msgstr "Gerente cuarentena"
8019
8020 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
8021 msgid "Quarantine port"
8022 msgstr "Puerto de cuarentena"
8023
8024 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146
8025 msgid "Query URL"
8026 msgstr "Consular URL"
8027
8028 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
8029 msgid "Queue Administration"
8030 msgstr "Administración de la cola"
8031
8032 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
8033 msgid "Queues"
8034 msgstr "Colas"
8035
8036 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
8037 msgid "Quorate"
8038 msgstr "Quorate"
8039
8040 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
8041 msgid "Quorum"
8042 msgstr "Cuorum"
8043
8044 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
8045 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
8046 msgid "RAID Level"
8047 msgstr "Nivel de RAID"
8048
8049 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
8050 msgid "RAM"
8051 msgstr "RAM"
8052
8053 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
8054 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
8055 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
8056 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
8057 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
8058 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
8059 msgid "RAM usage"
8060 msgstr "Memoria RAM"
8061
8062 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
8063 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
8064 msgstr "¡Los espacios de nombres de RBD debe ser creado manualmente!"
8065
8066 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
8067 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
8068 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
8069 msgid "RTC start date"
8070 msgstr "Fecha de inicio RTC"
8071
8072 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
8073 msgid "Random Delay"
8074 msgstr "Retardo aleatorio"
8075
8076 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
8077 msgid "Randomize"
8078 msgstr "Aleatorizar"
8079
8080 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
8081 msgid "Range"
8082 msgstr "Rango"
8083
8084 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
8085 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
8086 msgid "Rate In"
8087 msgstr "Taza de entrada"
8088
8089 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
8090 msgid "Rate In Used"
8091 msgstr "Taza de entrada usada"
8092
8093 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:139
8094 msgid "Rate Limit"
8095 msgstr "Tasa límite"
8096
8097 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
8098 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
8099 msgid "Rate Out"
8100 msgstr "Tasa de salida"
8101
8102 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
8103 msgid "Rate Out Used"
8104 msgstr "Tasa de salida usada"
8105
8106 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
8107 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
8108 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
8109 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
8110 msgid "Rate limit"
8111 msgstr "Tasa límite"
8112
8113 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
8114 msgid "Raw Certificate"
8115 msgstr "Certificado en bruto"
8116
8117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
8118 msgid "Raw Device"
8119 msgstr "Dispositivo en bruto"
8120
8121 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
8122 msgid "Raw disk image"
8123 msgstr "Imagen de disco en bruto"
8124
8125 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
8126 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
8127 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
8128 msgid "Re-Verify After"
8129 msgstr "Re-verificar después"
8130
8131 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
8132 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
8133 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
8134 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
8135 msgid "Read"
8136 msgstr "Leer"
8137
8138 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
8139 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
8140 msgid "Read Label"
8141 msgstr "Leer etiqueta"
8142
8143 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
8144 msgid "Read Objects"
8145 msgstr "Leer objectos"
8146
8147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
8148 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
8149 msgid "Read limit"
8150 msgstr "Límite de lectura"
8151
8152 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
8153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
8154 msgid "Read max burst"
8155 msgstr "Ráfagas máximas de lectura"
8156
8157 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
8158 msgid "Read only"
8159 msgstr "Sólo lectura"
8160
8161 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
8162 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:702
8163 msgid "Read-only"
8164 msgstr "Sólo lectura"
8165
8166 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:294
8167 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:306
8168 msgid "Reads"
8169 msgstr "Leyendo"
8170
8171 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
8172 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
8173 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
8174 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
8175 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
8176 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
8177 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
8178 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
8179 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
8180 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
8181 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
8182 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
8183 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206
8184 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:76
8185 msgid "Realm"
8186 msgstr "Dominio"
8187
8188 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
8189 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
8190 msgid "Realm Sync"
8191 msgstr "Sincronización de dominio"
8192
8193 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
8194 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
8195 msgid "Realm Sync Job"
8196 msgstr "Trabajo de sincronización de reino"
8197
8198 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
8199 msgid "Realm Sync Jobs"
8200 msgstr "Trabajos de sincronización de dominio"
8201
8202 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
8203 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
8204 msgid "Realms"
8205 msgstr "Dominios"
8206
8207 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
8208 msgid "Reason"
8209 msgstr "Motivo"
8210
8211 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8212 msgid "Reassign Disk"
8213 msgstr "Reasignar disco"
8214
8215 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
8216 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
8217 msgid "Reassign Owner"
8218 msgstr "Reasignar dueño"
8219
8220 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8221 msgid "Reassign Volume"
8222 msgstr "Reasignar volumen"
8223
8224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
8225 msgid "Reassign disk to another VM"
8226 msgstr "Reasignar disco a otra VM"
8227
8228 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
8229 msgid "Reassign volume to another CT"
8230 msgstr "Reasignar volumen a otro CT"
8231
8232 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:271
8233 msgid "Rebalance"
8234 msgstr "Re-balancear"
8235
8236 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
8237 msgid "Rebalance on Start"
8238 msgstr "Re-balancear al arranque"
8239
8240 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
8241 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
8242 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
8243 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
8244 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:102
8245 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
8246 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
8247 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
8248 msgid "Reboot"
8249 msgstr "Reiniciar"
8250
8251 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
8252 msgid "Reboot backup server?"
8253 msgstr "¿Reiniciar Backup Server?"
8254
8255 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:105
8256 msgid "Reboot node '{0}'?"
8257 msgstr "¿Reiniciar nodo '{0}'?"
8258
8259 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
8260 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
8261 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
8262 msgid "Reboot {0}"
8263 msgstr "Reiniciar {0}"
8264
8265 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
8266 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:468 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
8267 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
8268 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
8269 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8270 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
8271 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
8272 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8273 msgid "Receiver"
8274 msgstr "Receptor"
8275
8276 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:33
8277 msgid "Recipient(s)"
8278 msgstr "Destinatario(s)"
8279
8280 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:271
8281 msgid "Recovery"
8282 msgstr "Recuperación"
8283
8284 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
8285 msgid "Recovery Key"
8286 msgstr "Llave de recuperación"
8287
8288 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
8289 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
8290 msgid "Recovery Keys"
8291 msgstr "Llaves de recuperación"
8292
8293 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
8294 msgid "Recursive"
8295 msgstr "Recursivo"
8296
8297 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
8298 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
8299 msgstr "Discos referenciados serán siempre destruidos."
8300
8301 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
8302 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
8303 msgid "Refresh"
8304 msgstr "Refrescar"
8305
8306 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
8307 msgid "Regenerate Image"
8308 msgstr "Regenerar imagen"
8309
8310 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044
8311 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
8312 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:501
8313 msgid "Regex"
8314 msgstr "Regex"
8315
8316 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
8317 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
8318 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
8319 msgid "Register"
8320 msgstr "Registrar"
8321
8322 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
8323 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
8324 msgid "Register Account"
8325 msgstr "Registrar cuenta"
8326
8327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
8328 msgid "Register Webauthn Device"
8329 msgstr "Registrar dispositivo Webauthn"
8330
8331 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
8332 msgid "Register {0} Account"
8333 msgstr "Registrar cuenta {0}"
8334
8335 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
8336 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
8337 msgid "Registered Tags"
8338 msgstr "Etiquetas registradas"
8339
8340 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
8341 msgid "Regular Expression"
8342 msgstr "Expresión regular"
8343
8344 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
8345 msgid "Reject Unknown Clients"
8346 msgstr "Rechazar clientes desconocidos"
8347
8348 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
8349 msgid "Reject Unknown Senders"
8350 msgstr "Rechazar remitentes desconocidos"
8351
8352 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
8353 msgid "Rejects"
8354 msgstr "Rechaza"
8355
8356 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:78
8357 #: pmg-gui/js/Transport.js:87 pmg-gui/js/Transport.js:156
8358 msgid "Relay Domain"
8359 msgstr "Dominio de retransmisión"
8360
8361 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
8362 msgid "Relay Domains"
8363 msgstr "Dominios de retransmisión"
8364
8365 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:16
8366 msgid "Relay Port"
8367 msgstr "Puerto de retransmisión"
8368
8369 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:24
8370 msgid "Relay Protocol"
8371 msgstr "Protocolo de retransmisión"
8372
8373 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
8374 msgid "Relaying"
8375 msgstr "Transmitiendo"
8376
8377 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
8378 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
8379 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
8380 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:358
8381 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
8382 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8383 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
8384 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
8385 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
8386 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
8387 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
8388 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
8389 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
8390 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:182
8391 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
8392 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8393 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
8394 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
8395 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8396 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:203
8397 msgid "Reload"
8398 msgstr "Recargar"
8399
8400 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
8401 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8402 msgid "Relying Party"
8403 msgstr "Parte de retransmisión"
8404
8405 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
8406 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
8407 msgid "Remote"
8408 msgstr "Remoto"
8409
8410 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
8411 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
8412 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
8413 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
8414 msgid "Remote ID"
8415 msgstr "ID del remoto"
8416
8417 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220
8418 msgid "Remote Namespace"
8419 msgstr "Espacio de nombres del remoto"
8420
8421 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:214
8422 msgid "Remote Store"
8423 msgstr "Almacenamiento remoto"
8424
8425 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
8426 msgid "Remote Sync"
8427 msgstr "Sincronización de remoto"
8428
8429 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
8430 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
8431 msgid "Remotes"
8432 msgstr "Remotos"
8433
8434 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
8435 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
8436 msgid "Removal Scheduled"
8437 msgstr "Eliminación programada"
8438
8439 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
8440 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
8441 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
8442 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:972
8443 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
8444 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:364
8445 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
8446 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
8447 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
8448 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2039
8449 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
8450 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
8451 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:189
8452 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
8453 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
8454 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
8455 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
8456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
8457 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
8458 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
8459 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
8460 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
8461 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
8462 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
8463 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404
8464 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1318
8465 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1357
8466 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:232
8467 msgid "Remove"
8468 msgstr "Eliminar"
8469
8470 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8471 msgid "Remove '{0}'"
8472 msgstr "Eliminar '{0}'"
8473
8474 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
8475 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8476 msgstr "Remover ACLs de usuarios desaparecidos"
8477
8478 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8479 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
8480 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8481 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8482 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8483 msgstr "Remover ACLs de usuarios y grupos desaparecidos"
8484
8485 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8486 msgid "Remove Attachments"
8487 msgstr "Eliminar anexos"
8488
8489 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8490 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:149
8491 msgid "Remove Datastore"
8492 msgstr "Eliminar almacén de datos"
8493
8494 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8495 msgid "Remove Group"
8496 msgstr "Eliminar grupo"
8497
8498 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:16
8499 msgid "Remove Media"
8500 msgstr "Eliminar Media"
8501
8502 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8503 msgid "Remove Namespace"
8504 msgstr "Eliminar espacio de nombres"
8505
8506 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8507 msgid "Remove Schedule"
8508 msgstr "Eliminar espacio de nombres"
8509
8510 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
8511 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
8512 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
8513 msgid "Remove Subscription"
8514 msgstr "Eliminar suscripción"
8515
8516 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
8517 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8518 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
8519 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8520 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8521 msgid "Remove Vanished Options"
8522 msgstr "Eliminar opciones desaparecidas"
8523
8524 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8525 msgid "Remove all Attachments"
8526 msgstr "Eliminar todos los anexos"
8527
8528 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8529 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8530 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8531 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8532 msgid "Remove entry?"
8533 msgstr "¿Eliminar entrada?"
8534
8535 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8536 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8537 msgstr "Eliminar de replicación, HA, y trabajos de respaldo"
8538
8539 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8540 msgid "Remove mapping '{0}'"
8541 msgstr "Eliminar mapeo '{0}'"
8542
8543 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8544 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8545 msgstr "Eliminar mapeo para '{0}'"
8546
8547 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1020
8548 msgid "Remove namespace '{0}'"
8549 msgstr "Eliminar espacio de nombre '{0}'"
8550
8551 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:277
8552 msgid ""
8553 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8554 msgstr ""
8555 "¿Eliminar snapshots del almacén de datos local si es que se desaparecen del "
8556 "almacén de datos de origen?"
8557
8558 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:272
8559 msgid "Remove vanished"
8560 msgstr "Eliminar desaparecidos"
8561
8562 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
8563 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8564 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
8565 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8566 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8567 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8568 msgstr "Eliminar propiedades desaparecidas para usuarios sincronizados."
8569
8570 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
8571 msgid "Remove vanished user"
8572 msgstr "Eliminar usuario desaparecido"
8573
8574 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8575 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
8576 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8577 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8578 msgid "Remove vanished user and group entries."
8579 msgstr "Eliminar usuario desaparecido y entradas grupales."
8580
8581 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8582 msgid "Renew Certificate"
8583 msgstr "Renovar certificado"
8584
8585 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:402
8586 msgid "Repeat missed"
8587 msgstr "Repetir perdidos"
8588
8589 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8590 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
8591 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:399
8592 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
8593 msgid "Replication"
8594 msgstr "Replicación"
8595
8596 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
8597 msgid "Replication Job"
8598 msgstr "Trabajo de replicación"
8599
8600 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
8601 msgid "Replication Log"
8602 msgstr "Registro de replicación"
8603
8604 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
8605 msgid "Replication needs at least two nodes"
8606 msgstr "Replicación necesita un mínimo de dos nodos"
8607
8608 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
8609 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
8610 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
8611 msgid "Repositories"
8612 msgstr "Repositorios"
8613
8614 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
8615 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
8616 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
8617 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:69
8618 msgid "Repository"
8619 msgstr "Repositorio"
8620
8621 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
8622 msgid "Repository Status"
8623 msgstr "Estado del repositorio"
8624
8625 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:65
8626 msgid "Repository for CLI and API"
8627 msgstr "Repositorio para CLI y API"
8628
8629 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
8630 msgid "Request Quarantine Link"
8631 msgstr "Solicitar enlace de cuarentena"
8632
8633 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
8634 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
8635 msgid "Request State"
8636 msgstr "Estado de solicitud"
8637
8638 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
8639 msgid "Require TFA"
8640 msgstr "Requerir TFA"
8641
8642 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
8643 msgid "Requires '{0}' Privileges"
8644 msgstr "Requiere '{0}' privilegios"
8645
8646 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
8647 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
8648 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
8649 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
8650 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
8651 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
8652 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
8653 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8654 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8655 msgid "Reset"
8656 msgstr "Resetear"
8657
8658 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
8659 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8660 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8661 msgstr ""
8662 "Restablecer todos los cambios de disposición (por ejemplo, ancho de columnas)"
8663
8664 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
8665 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
8666 msgstr ""
8667 "¿Restablecer la base de datos de reglas a los valores predeterminados de "
8668 "fábrica?"
8669
8670 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8671 msgid "Reset {0} immediately"
8672 msgstr "Restablecer {0} inmediatamente"
8673
8674 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
8675 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
8676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
8677 msgid "Resize"
8678 msgstr "Redimensionar"
8679
8680 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8681 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
8682 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8683 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
8684 msgid "Resize disk"
8685 msgstr "Redimensionar disco"
8686
8687 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
8688 msgid "Resource"
8689 msgstr "Recurso"
8690
8691 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:295
8692 msgid "Resource Mappings"
8693 msgstr "Mapeo de recursos"
8694
8695 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
8696 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
8697 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104
8698 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8699 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
8700 msgid "Resource Pool"
8701 msgstr "Conjunto de recursos"
8702
8703 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
8704 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
8705 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
8706 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
8707 msgid "Resources"
8708 msgstr "Recursos"
8709
8710 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
8711 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
8712 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
8713 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
8714 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
8715 msgid "Restart"
8716 msgstr "Reiniciar"
8717
8718 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
8719 msgid "Restart Mode"
8720 msgstr "Modo de reinicio"
8721
8722 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
8723 msgid "Restart pmg-smtp-filter to activate changes."
8724 msgstr "Reinicie pmg-smtp-filter para activar los cambios."
8725
8726 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8727 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
8728 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:861
8729 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
8730 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2028
8731 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
8732 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
8733 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
8734 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
8735 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
8736 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
8737 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
8738 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
8739 msgid "Restore"
8740 msgstr "Restaurar"
8741
8742 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
8743 msgid "Restore Catalogs"
8744 msgstr "Restaurar catálogos"
8745
8746 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
8747 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8748 msgid "Restore Key"
8749 msgstr "Restaurar llave"
8750
8751 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
8752 msgid "Restore Media-Set"
8753 msgstr "Restaurar Media-Set"
8754
8755 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
8756 msgid "Restore Snapshot(s)"
8757 msgstr "Restaurar Snapshot(s)"
8758
8759 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
8760 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2029
8761 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
8762 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
8763 msgid "Resume"
8764 msgstr "Reanudar"
8765
8766 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:419
8767 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:819
8768 msgid "Retention"
8769 msgstr "Retención"
8770
8771 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
8772 msgid "Retention Configuration"
8773 msgstr "Retener configuración"
8774
8775 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8776 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
8777 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
8778 msgid "Retention Policy"
8779 msgstr "Política de retención"
8780
8781 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:160
8782 msgid "Retired"
8783 msgstr "Retirado"
8784
8785 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8786 msgid "Reverse DNS"
8787 msgstr "DNS Inverso"
8788
8789 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
8790 msgid "Reverse DNS Server"
8791 msgstr "Servidor de DNS inverso"
8792
8793 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8794 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8795 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:289
8796 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8797 msgid "Revert"
8798 msgstr "Revertir"
8799
8800 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8801 msgid "Revoke Certificate"
8802 msgstr "Revocar certificado"
8803
8804 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8805 msgid "Rewind Media"
8806 msgstr "Rebobinar Media"
8807
8808 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8809 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:84
8810 #: pmg-gui/js/UserView.js:170 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8811 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8812 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8813 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
8814 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
8815 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8816 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8817 msgid "Role"
8818 msgstr "Rol"
8819
8820 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8821 msgid "Roles"
8822 msgstr "Roles"
8823
8824 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
8825 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2030
8826 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8827 msgid "Rollback"
8828 msgstr "Revertir"
8829
8830 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8831 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8832 #: proxmox-backup/www/Utils.js:711 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
8833 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
8834 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8835 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:99
8836 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
8837 msgid "Root"
8838 msgstr "Root"
8839
8840 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8841 msgid "Root Disk"
8842 msgstr "Disco Root"
8843
8844 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8845 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8846 msgstr "Retraso de IO del disco Root (ms)"
8847
8848 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8849 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8850 msgstr "Operaciones de entrada/salida del disco Root por segundo (IOPS)"
8851
8852 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8853 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8854 msgstr "Taza de transferencia del disco Root (bytes/segundo)"
8855
8856 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8857 msgid "Root Disk usage"
8858 msgstr "Uso del disco Root"
8859
8860 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
8861 msgid "Root Namespace"
8862 msgstr "Espacio de nombre del Root"
8863
8864 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:85
8865 msgid "Route Target Import"
8866 msgstr "Importar ruta de destino"
8867
8868 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
8869 msgid "Router Advertisement"
8870 msgstr "Anuncio de enrutador"
8871
8872 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:418
8873 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:518
8874 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8875 msgid "Rule"
8876 msgstr "Regla"
8877
8878 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8879 msgid "Rule Database"
8880 msgstr "Base de datos de reglas"
8881
8882 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8883 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
8884 msgid "Rules"
8885 msgstr "Reglas"
8886
8887 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
8888 msgid "Run Now"
8889 msgstr "Ejecutar ahora"
8890
8891 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8892 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8893 msgstr "Ejecutar trim en el Guest después de mover disco o migrar VM"
8894
8895 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642
8896 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8897 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8898 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8899 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8900 msgid "Run now"
8901 msgstr "Ejecutar ahora"
8902
8903 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8904 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8905 msgid "Running"
8906 msgstr "Ejecutándose"
8907
8908 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8909 msgid "Running Tasks"
8910 msgstr "Tareas en marcha"
8911
8912 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
8913 msgid "Russian"
8914 msgstr "Ruso"
8915
8916 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8917 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8918 msgstr "Valores S.M.A.R.T."
8919
8920 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884
8921 msgid "S.Port"
8922 msgstr "Puerto O."
8923
8924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8925 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8926 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8927 msgid "SCSI Controller"
8928 msgstr "Controlador SCSI"
8929
8930 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8931 msgid "SCSI Controller Type"
8932 msgstr "Tipo de controlador SCSI"
8933
8934 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
8935 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8936 msgid "SDN"
8937 msgstr "SDN"
8938
8939 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8940 msgid "SLAAC"
8941 msgstr "SLAAC"
8942
8943 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8944 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8945 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8946 msgstr "Configuración SMBIOS (tipo 1)"
8947
8948 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8949 msgid "SMTP HELO checks"
8950 msgstr "Pruebas SMTP HELO"
8951
8952 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8953 msgid "SMTPD Banner"
8954 msgstr "Banner SMTPD"
8955
8956 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
8957 msgid "SMURFS filter"
8958 msgstr "Filtro SMURFS"
8959
8960 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8961 msgid "SPF rejects"
8962 msgstr "Rechazados SPF"
8963
8964 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8965 msgid "SSD emulation"
8966 msgstr "Emulación de SSD"
8967
8968 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8969 msgid "SSH Keys"
8970 msgstr "Claves SSH"
8971
8972 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8973 msgid "SSH public key"
8974 msgstr "Clave pública SSH"
8975
8976 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8977 msgid "SSH public key(s)"
8978 msgstr "Llave(s) publicas de SSH"
8979
8980 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8981 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8982 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:119
8983 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8984 msgid "SWAP usage"
8985 msgstr "Memoria SWAP"
8986
8987 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
8988 msgid "Same as Public Network"
8989 msgstr "La misma que la red pública"
8990
8991 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8992 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8993 msgid "Same as Rate"
8994 msgstr "Igual que la tasa"
8995
8996 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8997 msgid "Same as bridge"
8998 msgstr "Igual que el puente"
8999
9000 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
9001 msgid "Same as source"
9002 msgstr "Igual que la fuente"
9003
9004 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
9005 msgid "Sat"
9006 msgstr "Sáb"
9007
9008 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
9009 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
9010 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
9011 msgid "Save"
9012 msgstr "Guardar"
9013
9014 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
9015 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
9016 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
9017 msgid "Save User name"
9018 msgstr "Guardar nombre de usuario"
9019
9020 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
9021 msgid "Save the key in your password manager."
9022 msgstr "Guardar la llave en tu gestor de contraseñas"
9023
9024 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
9025 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
9026 msgid "Saved User Name"
9027 msgstr "Guardar nombre de usuario"
9028
9029 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
9030 msgid "Scaling mode"
9031 msgstr "Modo de ajuste"
9032
9033 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
9034 msgid "Scan"
9035 msgstr "Escanear"
9036
9037 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
9038 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
9039 msgstr "Escanear código QR en una app de TOTP e ingresa el código aquí"
9040
9041 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
9042 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
9043 msgstr ""
9044 "Escanear todos los almacenamientos activos en busca de discos sin "
9045 "referencias y eliminarlos."
9046
9047 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
9048 msgid "Scan for available storages on the selected node"
9049 msgstr "Escanear almacenamientos disponibles en el nodo seleccionado"
9050
9051 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
9052 msgid "Scan node"
9053 msgstr "Escanear nodo"
9054
9055 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
9056 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
9057 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
9058 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:123
9059 msgid "Scanning..."
9060 msgstr "Escaneando..."
9061
9062 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
9063 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:266
9064 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:795
9065 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
9066 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
9067 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
9068 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
9069 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
9070 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
9071 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
9072 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
9073 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
9074 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
9075 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
9076 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
9077 msgid "Schedule"
9078 msgstr "Programar"
9079
9080 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:753
9081 msgid "Schedule Simulator"
9082 msgstr "Simulador de cronogramas"
9083
9084 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
9085 msgid "Schedule now"
9086 msgstr "Programar ahora"
9087
9088 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
9089 msgid "Schedule on '{0}'"
9090 msgstr "Agendar en '{0}'"
9091
9092 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
9093 msgid "Scheduled Verification"
9094 msgstr "Agendar verificación"
9095
9096 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
9097 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
9098 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
9099 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
9100 msgid "Scope"
9101 msgstr "Alcance"
9102
9103 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
9104 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
9105 msgid "Scopes"
9106 msgstr "Alcances"
9107
9108 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:127
9109 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:173 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:257
9110 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
9111 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
9112 msgid "Score"
9113 msgstr "Score"
9114
9115 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
9116 msgid "Scrub"
9117 msgstr "Fregar"
9118
9119 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
9120 msgid "Scrub OSD.{0}"
9121 msgstr "Fregar OSD.{0}"
9122
9123 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
9124 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
9125 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
9126 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
9127 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
9128 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
9129 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
9130 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
9131 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
9132 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1255
9133 msgid "Search"
9134 msgstr "Buscar"
9135
9136 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
9137 msgid "Search domain"
9138 msgstr "Búsqueda de dominio"
9139
9140 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9141 msgid "Second"
9142 msgstr "Segundo"
9143
9144 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
9145 msgid "Second Factors"
9146 msgstr "Factores secundarios"
9147
9148 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
9149 msgid "Second Server"
9150 msgstr "Segundo servidor"
9151
9152 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
9153 msgid "Second login factor required"
9154 msgstr "Segundo factor de login requerido"
9155
9156 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9157 msgid "Seconds"
9158 msgstr "Segundos"
9159
9160 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
9161 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
9162 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
9163 msgid "Secret"
9164 msgstr "Secreto"
9165
9166 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
9167 msgid "Secret Key"
9168 msgstr "Llave secreta"
9169
9170 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
9171 msgid "Secret Length"
9172 msgstr "Longitud del secreto"
9173
9174 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
9175 msgid "Section"
9176 msgstr "Sección"
9177
9178 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257
9179 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
9180 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
9181 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
9182 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:480
9183 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
9184 msgid "Security Group"
9185 msgstr "Grupo de seguridad"
9186
9187 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
9188 msgid "Select File"
9189 msgstr "Seleccionar archivo"
9190
9191 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:314
9192 msgid "Select Media-Set to restore"
9193 msgstr "Seleccionar Media-Set a restaurar"
9194
9195 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
9196 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310
9197 msgid "Select Timespan"
9198 msgstr "Seleccionar intervalo de tiempo"
9199
9200 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
9201 msgid ""
9202 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
9203 "information, deselect for manual entering"
9204 msgstr ""
9205 "Seleccione si la información de unión debe extraerse de la información de "
9206 "cluster pegada, deseleccione para introducirla manualmente"
9207
9208 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121
9209 msgid "Selected \"{0}\""
9210 msgstr "\"{0}\" Seleccionado"
9211
9212 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
9213 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
9214 msgid "Selected Mail"
9215 msgstr "Correo seleccionado"
9216
9217 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:102
9218 msgid ""
9219 "Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
9220 msgstr ""
9221 "Guests seleccionados que ya son parte de un conjunto serán removidos de él "
9222 "primero."
9223
9224 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:825
9225 msgid "Selection"
9226 msgstr "Selección"
9227
9228 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
9229 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
9230 msgid "Selection mode"
9231 msgstr "Modo de selección"
9232
9233 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
9234 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:144
9235 msgid "Selector"
9236 msgstr "Selector"
9237
9238 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
9239 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
9240 msgstr "Enviar NDR a correos bloqueados"
9241
9242 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
9243 msgid "Send Original Mail"
9244 msgstr "Enviar correo original"
9245
9246 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
9247 msgid "Send daily admin reports"
9248 msgstr "Enviar reporte de administración diarios"
9249
9250 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:330
9251 msgid "Send email"
9252 msgstr "Enviar correo"
9253
9254 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:342
9255 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
9256 msgid "Send email to"
9257 msgstr "Enviar correo a"
9258
9259 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
9260 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
9261 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
9262 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
9263 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
9264 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9265 msgid "Sender"
9266 msgstr "Emisor"
9267
9268 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
9269 msgid "Sender/Subject"
9270 msgstr "Emisor/Asunto"
9271
9272 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:102
9273 msgid "Sent test notification to '{0}'."
9274 msgstr "Enviar notificación de prueba a '{0}'."
9275
9276 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374
9277 msgid "Seq. Nr."
9278 msgstr "Nr. de Seq."
9279
9280 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
9281 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
9282 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:314
9283 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:426
9284 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
9285 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
9286 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
9287 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
9288 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
9289 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
9290 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
9291 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
9292 msgid "Serial"
9293 msgstr "Serial"
9294
9295 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
9296 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
9297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
9298 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
9299 msgid "Serial Port"
9300 msgstr "Puerto serie"
9301
9302 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
9303 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
9304 msgstr "Interfaz serial '{0}' no está configurado correctamente."
9305
9306 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
9307 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
9308 msgid "Serial terminal"
9309 msgstr "Serial de terminal"
9310
9311 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:65
9312 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
9313 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
9314 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
9315 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
9316 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
9317 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
9318 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
9319 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
9320 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
9321 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
9322 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
9323 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
9324 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
9325 msgid "Server"
9326 msgstr "Servidor"
9327
9328 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
9329 msgid "Server Address"
9330 msgstr "Dirección del servidor"
9331
9332 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
9333 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
9334 msgid "Server Administration"
9335 msgstr "Administración servidor"
9336
9337 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
9338 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129
9339 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
9340 msgid "Server ID"
9341 msgstr "ID del servidor"
9342
9343 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
9344 msgid "Server Status"
9345 msgstr "Estado del servidor"
9346
9347 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29
9348 msgid "Server URL"
9349 msgstr "URL del servidor"
9350
9351 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
9352 msgid "Server View"
9353 msgstr "Vista por servidor"
9354
9355 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
9356 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
9357 msgid ""
9358 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
9359 msgstr ""
9360 "Huella del certificado SHA-256 del servidor, requerida para certificados "
9361 "auto-firmados"
9362
9363 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
9364 msgid ""
9365 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
9366 "certificates"
9367 msgstr ""
9368 "Huella del certificado SHA-256 del servidor, requerida para certificados "
9369 "auto-firmados"
9370
9371 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
9372 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
9373 msgid "Server load"
9374 msgstr "Servidor - Carga"
9375
9376 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
9377 msgid "Server time"
9378 msgstr "Hora del servidor"
9379
9380 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
9381 msgid "Service"
9382 msgstr "Servicio"
9383
9384 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:33
9385 msgid "Service VLAN"
9386 msgstr "Servicio VLAN"
9387
9388 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:39
9389 msgid "Service VLAN Protocol"
9390 msgstr "Protocolo del Servicio VLAN"
9391
9392 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
9393 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:221
9394 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
9395 msgid "Services"
9396 msgstr "Servicios"
9397
9398 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
9399 msgid "Set"
9400 msgstr "Configurar"
9401
9402 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:213
9403 msgid "Set Location"
9404 msgstr "Configurar ubicación"
9405
9406 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:98
9407 msgid "Set Media Location"
9408 msgstr "Configurar ubicación de Media"
9409
9410 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:140
9411 msgid "Set Media Status"
9412 msgstr "Configurar estado de Media"
9413
9414 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
9415 msgid "Set Schedule"
9416 msgstr "Configurar cronograma"
9417
9418 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:220
9419 msgid "Set Status"
9420 msgstr "Configurar estado"
9421
9422 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
9423 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
9424 msgid "Settings"
9425 msgstr "Configuraciones"
9426
9427 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
9428 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
9429 msgstr ""
9430 "Las configuraciones son guardadas en el almacenamiento local del explorador"
9431
9432 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
9433 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
9434 msgid "Setup"
9435 msgstr "Configuración"
9436
9437 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
9438 msgid "Severities to match"
9439 msgstr "Gravedades a coincidir"
9440
9441 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:134
9442 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
9443 msgid "Severity"
9444 msgstr "Gravedad"
9445
9446 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
9447 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
9448 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
9449 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
9450 msgid "Shared"
9451 msgstr "Compartido"
9452
9453 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
9454 msgid "Shares"
9455 msgstr "Compartiendo"
9456
9457 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
9458 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660
9459 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
9460 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
9461 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:89
9462 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:125
9463 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:162
9464 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
9465 msgid "Shell"
9466 msgstr "Consola"
9467
9468 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
9469 msgid "Short"
9470 msgstr "Breve"
9471
9472 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
9473 msgid "Show"
9474 msgstr "Mostrar"
9475
9476 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
9477 msgid "Show All Parts"
9478 msgstr "Mostrar todas las partes"
9479
9480 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9481 msgid "Show All Tasks"
9482 msgstr "Mostrar todas las tareas"
9483
9484 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
9485 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
9486 msgid "Show Configuration"
9487 msgstr "Mostrar configuración"
9488
9489 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:224
9490 msgid "Show Connection Information"
9491 msgstr "Mostrar información de conexión"
9492
9493 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
9494 msgid "Show E-Mail addresses"
9495 msgstr "Muestra direcciones del correo electrónico"
9496
9497 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
9498 msgid "Show Fingerprint"
9499 msgstr "Mostrar huella digital"
9500
9501 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
9502 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
9503 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
9504 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
9505 msgid "Show Log"
9506 msgstr "Mostrar registro"
9507
9508 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
9509 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
9510 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
9511 msgid "Show Permissions"
9512 msgstr "Mostrar permisos"
9513
9514 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363
9515 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9516 msgstr "Mostrar valores S.M.A.R.T."
9517
9518 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9519 msgid "Show Users"
9520 msgstr "Mostrar usuarios"
9521
9522 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9523 msgid "Show details"
9524 msgstr "Mostrar detalles"
9525
9526 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:677
9527 msgid ""
9528 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9529 msgstr ""
9530 "Mostrar detalles del trabajo y que Guests y volúmenes son afectados por el "
9531 "trabajo de respaldo"
9532
9533 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9534 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
9535 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
9536 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2031
9537 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9538 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9539 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9540 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9541 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:113
9542 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9544 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9545 msgid "Shutdown"
9546 msgstr "Apagar"
9547
9548 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
9549 msgid "Shutdown Policy"
9550 msgstr "Política de apagado"
9551
9552 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
9553 msgid "Shutdown backup server?"
9554 msgstr "¿Apagar Backup Server?"
9555
9556 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:116
9557 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9558 msgstr "¿Apagar nodo '{0}'?"
9559
9560 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:143
9561 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9562 msgid "Shutdown timeout"
9563 msgstr "Tiempo de espera de apagado"
9564
9565 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9566 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9567 msgstr "Apagar, aplicar cambios pendientes y reiniciar {0}"
9568
9569 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
9570 msgid "Sign Domain"
9571 msgstr "Dominio a firmar"
9572
9573 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
9574 msgid "Sign Domains"
9575 msgstr "Dominios a firmar"
9576
9577 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
9578 msgid "Sign Outgoing Mails"
9579 msgstr "Firmar correos salientes"
9580
9581 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:202
9582 msgid "Sign all Outgoing Mail"
9583 msgstr "Firmar todos los correos salientes"
9584
9585 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
9586 msgid "Signatures"
9587 msgstr "Signaturas"
9588
9589 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9590 msgid "Signed"
9591 msgstr "Firmado"
9592
9593 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
9594 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
9595 msgid "Signed/Offline"
9596 msgstr "Firmado/Offline"
9597
9598 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
9599 msgid "Simulate"
9600 msgstr "Simular"
9601
9602 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
9603 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
9604 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:320
9605 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
9606 msgid "Since"
9607 msgstr "Desde"
9608
9609 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9610 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
9611 msgid "Single Disk"
9612 msgstr "Único disco"
9613
9614 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
9615 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
9616 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:284
9617 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:425
9618 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:262
9619 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
9620 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
9621 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
9622 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
9623 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
9624 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
9625 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
9626 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
9627 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:311
9628 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
9629 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
9630 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
9631 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
9632 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
9633 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
9634 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
9635 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
9636 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1067
9637 msgid "Size"
9638 msgstr "Tamaño"
9639
9640 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
9641 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
9642 msgid "Size Increment"
9643 msgstr "Incremento de tamaño"
9644
9645 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
9646 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
9647 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
9648 msgid "Skip Verified"
9649 msgstr "Saltar verificados"
9650
9651 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
9652 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
9653 msgid "Skip replication"
9654 msgstr "Saltar replicación"
9655
9656 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
9657 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
9658 msgid "Slaves"
9659 msgstr "Esclavos"
9660
9661 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
9662 msgid "Slots"
9663 msgstr "Ranuras"
9664
9665 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
9666 msgid "Slovenian"
9667 msgstr "Esloveno"
9668
9669 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:40 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:64
9670 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:74
9671 msgid "Smarthost"
9672 msgstr "Smarthost"
9673
9674 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
9675 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2032
9676 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
9677 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
9678 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
9679 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
9680 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
9681 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
9682 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
9683 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:893
9684 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:848
9685 msgid "Snapshot"
9686 msgstr "Snapshot"
9687
9688 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
9689 msgid "Snapshot Selection"
9690 msgstr "Selección de Snapshot"
9691
9692 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
9693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
9694 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
9695 msgid "Snapshots"
9696 msgstr "Snapshots"
9697
9698 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
9699 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
9700 msgid "Snippets"
9701 msgstr "Recortes"
9702
9703 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:66
9704 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
9705 msgid "Socket"
9706 msgstr "Socket"
9707
9708 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
9709 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:132
9710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
9711 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
9712 msgid "Sockets"
9713 msgstr "Zócalos"
9714
9715 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:64
9716 msgid "Softlink"
9717 msgstr "Softlink"
9718
9719 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684
9720 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
9721 msgstr "Algunos Guests no están cubiertos por ningún trabajo de respaldo."
9722
9723 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
9724 msgid "Some suites are misconfigured"
9725 msgstr "Algunas suites están mal configuradas"
9726
9727 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
9728 msgid "Sort Key"
9729 msgstr "Ordernar por"
9730
9731 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237
9732 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875
9733 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
9734 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
9735 msgid "Source"
9736 msgstr "Origen"
9737
9738 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655
9739 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840
9740 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:222
9741 msgid "Source Datastore"
9742 msgstr "almacén de datos de origen"
9743
9744 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:243
9745 msgid "Source Namespace"
9746 msgstr "Espacio de nombre de origen"
9747
9748 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
9749 msgid "Source Remote"
9750 msgstr "Remoto de origen"
9751
9752 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
9753 msgid "Source Slot"
9754 msgstr "Ranura de origen"
9755
9756 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9757 msgid "Source node"
9758 msgstr "Nodo de origen"
9759
9760 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:329
9761 msgid "Source port"
9762 msgstr "Puerto origen"
9763
9764 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
9765 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
9766 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
9767 msgstr "Lista separada por espacios de interfaces, por ejemplo: enp0s0 enp1s0"
9768
9769 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
9770 msgid "Spam"
9771 msgstr "Spam"
9772
9773 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:384
9774 msgid "Spam / min"
9775 msgstr "Spam / mín"
9776
9777 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
9778 msgid "Spam Detector"
9779 msgstr "Detector de Spam"
9780
9781 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
9782 msgid "Spam Filter"
9783 msgstr "Filtro de Spam"
9784
9785 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
9786 msgid "Spam Mails"
9787 msgstr "Correos Spam"
9788
9789 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
9790 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
9791 msgid "Spam Quarantine"
9792 msgstr "Cuarentena de spam"
9793
9794 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
9795 msgid "Spam Scores"
9796 msgstr "Puntuaciones Spam"
9797
9798 #: pmg-gui/js/Utils.js:862
9799 msgid "SpamAssassin update"
9800 msgstr "Actualización de SpamAssassin"
9801
9802 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
9803 msgid "Spamscore"
9804 msgstr "Puntuación spam"
9805
9806 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
9807 msgid "Spanish"
9808 msgstr "Español"
9809
9810 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9811 msgid "Spares"
9812 msgstr "Repuestos"
9813
9814 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
9815 msgid "Speed"
9816 msgstr "Velocidad"
9817
9818 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9820 msgid "Spice Enhancements"
9821 msgstr "Mejoras de SPICE"
9822
9823 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
9824 msgid "Spice Port"
9825 msgstr "Puerto SPICE"
9826
9827 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9828 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9829 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9830 msgstr "Nodo autónomo - Sin cluster definido"
9831
9832 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9833 msgid "Standard"
9834 msgstr "Estándar"
9835
9836 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
9837 msgid "Standard VGA"
9838 msgstr "VGA estándar"
9839
9840 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
9841 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9842 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pmg-gui/js/Utils.js:697
9843 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
9844 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
9845 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2033
9846 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9847 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9848 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9849 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9850 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9851 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9854 msgid "Start"
9855 msgstr "Iniciar"
9856
9857 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:189
9858 msgid "Start Address"
9859 msgstr "Dirección de inicio"
9860
9861 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9862 msgid "Start Garbage Collection"
9863 msgstr "Comenzar colección de basura"
9864
9865 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9866 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9867 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9868 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
9869 msgid "Start Time"
9870 msgstr "Hora de inicio"
9871
9872 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
9873 msgid "Start U2F challenge"
9874 msgstr "Comenzar desafío U2F"
9875
9876 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
9877 msgid "Start WebAuthn challenge"
9878 msgstr "Comenzar desafío WebAuthn"
9879
9880 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
9881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:261
9882 msgid "Start after created"
9883 msgstr "Iniciar después de la creación"
9884
9885 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9886 msgid "Start after restore"
9887 msgstr "Iniciar después de la restauración"
9888
9889 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9890 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9891 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9892 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117
9893 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9894 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9895 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9896 msgid "Start at boot"
9897 msgstr "Iniciar al arranque"
9898
9899 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9900 msgid "Start on boot delay"
9901 msgstr "Retraso al inicio en cada arranque"
9902
9903 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:654
9904 msgid "Start the selected backup job now?"
9905 msgstr "¿Comenzar el trabajo de respaldo seleccionado ahora?"
9906
9907 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
9908 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
9909 msgid "Start {0} installation"
9910 msgstr "Comenzar instalación de {0}"
9911
9912 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127
9914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9915 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9916 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9917 msgid "Start/Shutdown order"
9918 msgstr "Orden de inicio/apagado"
9919
9920 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9921 msgid "Starttime"
9922 msgstr "Tiempo de arranque"
9923
9924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
9925 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9926 msgid "Startup delay"
9927 msgstr "Retardo de inicio"
9928
9929 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9930 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9931 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9932 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9933 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9934 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9935 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9936 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9937 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9938 msgid "State"
9939 msgstr "Estado"
9940
9941 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9942 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9943 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9944 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9945 msgid "Static"
9946 msgstr "Estático"
9947
9948 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9949 msgid "Statistic"
9950 msgstr "Estadística"
9951
9952 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9953 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9954 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9955 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9956 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9957 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9958 msgid "Statistics"
9959 msgstr "Estadística"
9960
9961 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9962 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9963 msgstr "Estadísticas de la ultima colección de basura"
9964
9965 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9966 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
9967 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9968 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9969 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9970 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9971 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9972 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9973 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9974 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9975 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
9976 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9977 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9978 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9979 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9980 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9981 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9982 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9983 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:58
9984 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:217
9985 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9986 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9987 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
9988 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9989 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
9990 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
9991 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
9992 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:37
9993 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92
9994 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314
9995 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353
9996 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
9997 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
9998 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9999 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
10000 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:153
10001 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119
10002 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54
10003 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
10004 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
10005 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
10006 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
10007 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
10008 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:141
10009 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
10010 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284
10011 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:621
10012 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
10013 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:274
10014 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
10015 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
10016 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
10017 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
10018 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
10019 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
10020 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:152
10021 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:316
10022 msgid "Status"
10023 msgstr "Estado"
10024
10025 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
10026 msgid "Status (No Tape loaded)"
10027 msgstr "Estado (Ninguna cinta cargada)"
10028
10029 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
10030 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
10031 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
10032 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
10033 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
10034 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
10035 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2034
10036 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
10037 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
10038 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
10039 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
10040 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
10041 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
10042 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
10043 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
10044 msgid "Stop"
10045 msgstr "Parar"
10046
10047 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
10048 msgid "Stop MDS"
10049 msgstr "Parar MDS"
10050
10051 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
10052 msgid "Stop MON"
10053 msgstr "Parar MON"
10054
10055 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
10056 msgid "Stop OSD"
10057 msgstr "Parar OSD"
10058
10059 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
10060 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
10061 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
10062 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
10063 msgid "Stop {0} immediately"
10064 msgstr "Parar {0} inmediatamente"
10065
10066 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
10067 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
10068 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
10069 msgid "Stopped"
10070 msgstr "Parado"
10071
10072 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:504
10073 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
10074 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
10075 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:806
10076 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
10077 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
10078 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
10079 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
10080 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:74
10081 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
10082 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129
10083 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138
10084 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:239
10085 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
10086 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
10087 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:94
10088 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
10089 msgid "Storage"
10090 msgstr "Almacenamiento"
10091
10092 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
10093 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
10094 msgid "Storage / Disks"
10095 msgstr "Almacenamiento / Discos"
10096
10097 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
10098 msgid "Storage Retention Configuration"
10099 msgstr "Configuración de retención de almacenamiento"
10100
10101 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
10102 msgid "Storage usage"
10103 msgstr "Uso de almacenamiento"
10104
10105 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:269
10106 msgid "Storage usage (bytes)"
10107 msgstr "Uso de almacenamiento (bytes)"
10108
10109 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
10110 msgid "Storage {0} on node {1}"
10111 msgstr "Almacenamiento {0} en el nodo {1}"
10112
10113 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
10114 msgid "Sub-Device"
10115 msgstr "Sub-dispositivo"
10116
10117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
10118 msgid "Sub-Vendor"
10119 msgstr "Sub-proveedor"
10120
10121 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
10122 msgid "Subdirectory"
10123 msgstr "Subdirectorio"
10124
10125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
10126 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
10127 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
10128 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
10129 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
10130 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
10131 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
10132 msgid "Subject"
10133 msgstr "Asunto"
10134
10135 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
10136 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
10137 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
10138 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
10139 msgid "Subject Alternative Names"
10140 msgstr "Nombres alternativos para asunto"
10141
10142 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
10143 msgid "Subject, Sender"
10144 msgstr "Asunto, Remitente"
10145
10146 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:26
10147 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:238
10148 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
10149 msgid "Subnet"
10150 msgstr "Subred"
10151
10152 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
10153 msgid "Subnet mask"
10154 msgstr "Máscara de subred"
10155
10156 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
10157 msgid "Subnets"
10158 msgstr "Subredes"
10159
10160 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:422
10161 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
10162 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:447
10163 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
10164 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
10165 msgid "Subscription"
10166 msgstr "Suscripción"
10167
10168 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
10169 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:11
10170 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:116
10171 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
10172 msgid "Subscription Key"
10173 msgstr "Clave de suscripción"
10174
10175 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
10176 msgid "Subscriptions"
10177 msgstr "Suscripciones"
10178
10179 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
10180 msgid "Subsystem Vendor/Device"
10181 msgstr "Subsistema proveedor/dispositivo"
10182
10183 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
10184 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
10185 msgid "Success"
10186 msgstr "Éxito"
10187
10188 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426
10189 msgid "Successful"
10190 msgstr "Exitoso"
10191
10192 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
10193 msgid "Suites"
10194 msgstr "Suites"
10195
10196 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
10197 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:151
10198 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
10199 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
10200 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:145
10201 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
10202 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
10203 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
10204 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
10205 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
10206 msgid "Summary"
10207 msgstr "Resumen"
10208
10209 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
10210 msgid "Summary columns"
10211 msgstr "Resumen de columnas"
10212
10213 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
10214 msgid "Summary/Dashboard columns"
10215 msgstr "Resumen/columnas Dashboard"
10216
10217 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
10218 msgid "Sun"
10219 msgstr "Dom"
10220
10221 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
10222 msgid "Sunday"
10223 msgstr "Domingo"
10224
10225 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
10226 msgid "Superuser"
10227 msgstr "Superusuario"
10228
10229 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:345
10230 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
10231 msgid "Support"
10232 msgstr "Soporte"
10233
10234 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
10235 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
10236 msgstr "El soporte de {0} {1} termina en {2}"
10237
10238 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2035
10239 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
10240 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
10241 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
10242 msgid "Suspend"
10243 msgstr "Suspender"
10244
10245 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
10246 msgid "Suspend all VMs"
10247 msgstr "Suspender todas las VMs"
10248
10249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
10250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
10251 msgid "Suspend to disk"
10252 msgstr "Suspender al disco"
10253
10254 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
10255 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
10256 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
10257 msgid "Swap"
10258 msgstr "Swap"
10259
10260 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
10261 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10262 msgid "Swap usage"
10263 msgstr "Swap en uso"
10264
10265 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10266 msgid "Swedish"
10267 msgstr "Sueco"
10268
10269 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
10270 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
10271 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
10272 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
10273 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
10274 msgid "Sync"
10275 msgstr "Sincronizar"
10276
10277 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
10278 msgid "Sync Job"
10279 msgstr "Sincronizar trabajo"
10280
10281 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
10282 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
10283 msgid "Sync Jobs"
10284 msgstr "Sincronizar trabajos"
10285
10286 #: proxmox-backup/www/Utils.js:746
10287 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:254
10288 msgid "Sync Level"
10289 msgstr "Sincronizar nivel"
10290
10291 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
10292 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
10293 msgid "Sync Options"
10294 msgstr "Sincronizar opciones"
10295
10296 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
10297 msgid "Sync Preview"
10298 msgstr "Sincronizar vista previa"
10299
10300 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:127
10301 msgid "Sync Schedule"
10302 msgstr "Sincronizar cronograma"
10303
10304 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
10305 msgid "Synchronize"
10306 msgstr "Sincronizar"
10307
10308 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
10309 msgid "Syncs"
10310 msgstr "Sincronizaciones"
10311
10312 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
10313 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
10314 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
10315 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
10316 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
10317 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
10318 msgid "Syslog"
10319 msgstr "Syslog"
10320
10321 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
10322 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
10323 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:207
10324 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
10325 msgid "System"
10326 msgstr "Sistema"
10327
10328 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
10329 msgid "System Configuration"
10330 msgstr "Configuración del sistema"
10331
10332 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:247
10333 msgid "System Log"
10334 msgstr "Registros del sistema"
10335
10336 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
10337 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
10338 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183
10339 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
10340 msgid "System Report"
10341 msgstr "Informe del sistema"
10342
10343 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
10344 msgid "TB"
10345 msgstr "TB"
10346
10347 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
10348 msgid "TCP Timeout"
10349 msgstr "Tiempo de espera TCP"
10350
10351 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
10352 msgid "TCP flags filter"
10353 msgstr "Filtro de opciones TCP"
10354
10355 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
10356 msgid "TFA"
10357 msgstr "Autenticación de dos factores"
10358
10359 #: pmg-gui/js/UserView.js:198 proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
10360 msgid "TFA Lock"
10361 msgstr "TFA Bloqueado"
10362
10363 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
10364 msgid "TFA Type"
10365 msgstr "Tipo de TFA"
10366
10367 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
10368 msgid "TFA recovery keys"
10369 msgstr "Llaves de recuperación de TFA"
10370
10371 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
10372 msgid "TLS"
10373 msgstr "TLS"
10374
10375 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
10376 msgid "TLS Destination Policy"
10377 msgstr "Política de destino TLS"
10378
10379 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
10380 msgid "TLS Inbound Domains"
10381 msgstr "Dominios entrantes TLS"
10382
10383 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
10384 msgid "TLS Inbound domains"
10385 msgstr "Dominios entrantes TLS"
10386
10387 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
10388 msgid "TLS Policy"
10389 msgstr "Política de TLS"
10390
10391 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10392 msgid "TOTP"
10393 msgstr "TOTP"
10394
10395 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
10396 msgid "TOTP App"
10397 msgstr "App TOTP"
10398
10399 #: pmg-gui/js/UserView.js:212 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
10400 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248
10401 msgid "TOTP Locked"
10402 msgstr "TOTP Bloqueado"
10403
10404 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
10405 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
10406 msgstr "Códigos TOTP consisten de seis dígitos decimales"
10407
10408 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
10409 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
10410 msgstr "Códigos TOTP usualmente consisten en seis dígitos decimales"
10411
10412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
10413 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
10414 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
10415 msgid "TPM State"
10416 msgstr "Estado TPM"
10417
10418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
10419 msgid "TPM Storage"
10420 msgstr "Almacenamiento TPM"
10421
10422 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
10423 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
10424 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
10425 msgid "TTY count"
10426 msgstr "Número TTY"
10427
10428 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
10429 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
10430 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
10431 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
10432 msgid "Tag"
10433 msgstr "Etiqueta"
10434
10435 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
10436 msgid "Tag Color Override"
10437 msgstr "Remplazo de color de etiqueta"
10438
10439 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
10440 msgid "Tag Style Override"
10441 msgstr "Remplazo de estilo de etiqueta"
10442
10443 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
10444 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
10445 msgid "Tag must not be empty."
10446 msgstr "Etiqueta no puede estar vaciá."
10447
10448 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
10449 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
10450 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86
10451 msgid "Tags"
10452 msgstr "Etiquetas"
10453
10454 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
10455 msgid "Tags contain invalid characters."
10456 msgstr "Etiquetas contienen caracteres inválidos."
10457
10458 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
10459 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
10460 msgid "Take Snapshot"
10461 msgstr "Hacer un snapshot"
10462
10463 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
10464 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
10465 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
10466 msgid "Tape Backup"
10467 msgstr "Respaldo de cinta"
10468
10469 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
10470 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
10471 msgid "Tape Backup Job"
10472 msgstr "Trabajo de respaldo de cinta"
10473
10474 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
10475 msgid "Tape Backup Jobs"
10476 msgstr "Trabajos de respaldo de cinta"
10477
10478 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
10479 msgid "Tape Density"
10480 msgstr "Densidad de cinta"
10481
10482 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
10483 msgid "Tape Manufacture Date"
10484 msgstr "Fecha de manufacturación de cinta"
10485
10486 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
10487 msgid "Tape Passes"
10488 msgstr "Pasadas a la cinta"
10489
10490 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
10491 msgid "Tape Position"
10492 msgstr "Posición de la cinta"
10493
10494 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
10495 msgid "Tape Read"
10496 msgstr "Lectura de cinta"
10497
10498 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
10499 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
10500 msgid "Tape Restore"
10501 msgstr "Restauración de cinta"
10502
10503 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
10504 msgid "Tape Wearout"
10505 msgstr "Desgaste de cinta"
10506
10507 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
10508 msgid "Tape Written"
10509 msgstr "Escrito en la cinta"
10510
10511 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:369
10512 msgid "Tapes"
10513 msgstr "Cintas"
10514
10515 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
10516 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
10517 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
10518 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
10519 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
10520 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
10521 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
10522 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:368
10523 msgid "Target"
10524 msgstr "Destino"
10525
10526 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
10527 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:660
10528 msgid "Target Datastore"
10529 msgstr "Almacén de datos de destino"
10530
10531 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
10532 msgid "Target Guest"
10533 msgstr "Guest objetivo"
10534
10535 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:131
10536 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
10537 msgid "Target Name"
10538 msgstr "Nombre del objetivo"
10539
10540 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
10541 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690
10542 msgid "Target Namespace"
10543 msgstr "Espacio de nombres objetivo"
10544
10545 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185
10546 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
10547 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
10548 msgid "Target Ratio"
10549 msgstr "Razón objetivo"
10550
10551 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
10552 msgid "Target Server"
10553 msgstr "Servidor objetivo"
10554
10555 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
10556 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357
10557 msgid "Target Size"
10558 msgstr "Tamaño objetivo"
10559
10560 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
10561 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
10562 msgid "Target Storage"
10563 msgstr "Almacenamiento de destino"
10564
10565 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
10566 msgid "Target group"
10567 msgstr "Grupo de destino"
10568
10569 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:65
10570 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
10571 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
10572 msgid "Target node"
10573 msgstr "Nodo de destino"
10574
10575 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
10576 msgid "Target portal group"
10577 msgstr "Grupo de portal objetivo"
10578
10579 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
10580 msgid "Target storage"
10581 msgstr "Almacenamiento de objetivo"
10582
10583 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
10584 msgid "Targets to notify"
10585 msgstr "Destinos a notificar"
10586
10587 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
10588 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
10589 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
10590 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
10591 msgid "Task"
10592 msgstr "Tarea"
10593
10594 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
10595 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:432
10596 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
10597 msgid "Task History"
10598 msgstr "Historial de tareas"
10599
10600 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
10601 msgid "Task ID"
10602 msgstr "ID de tarea"
10603
10604 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
10605 msgid "Task Result"
10606 msgstr "Resultados de la tarea"
10607
10608 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
10609 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
10610 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:236
10611 msgid "Task Summary"
10612 msgstr "Resumen de la tarea"
10613
10614 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
10615 msgid "Task Type"
10616 msgstr "Tipo de tarea"
10617
10618 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
10619 msgid "Task type"
10620 msgstr "Tipo de tarea"
10621
10622 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
10623 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
10624 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
10625 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
10626 msgid "Tasks"
10627 msgstr "Tareas"
10628
10629 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
10630 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
10631 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
10632 msgid "Template"
10633 msgstr "Plantilla"
10634
10635 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
10636 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
10637 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
10638 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
10639 msgid "Templates"
10640 msgstr "Plantillas"
10641
10642 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
10643 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:164
10644 msgid "Terms of Services"
10645 msgstr "Condiciones de servicios"
10646
10647 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:215
10648 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
10649 msgid "Test"
10650 msgstr "Prueba"
10651
10652 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
10653 msgid "Test Name"
10654 msgstr "Aprobar nombre"
10655
10656 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
10657 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
10658 msgid "Test String"
10659 msgstr "Probar cadena"
10660
10661 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
10662 msgid "Text"
10663 msgstr "Texto"
10664
10665 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
10666 msgid "Text Replacement"
10667 msgstr "Reemplazo de texto"
10668
10669 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
10670 msgid ""
10671 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
10672 "redundancy with more than one CephFS."
10673 msgstr ""
10674 "El ID extra permite crear múltiples MDS por nodo, lo cual incrementa la "
10675 "redundancia con más de un CephFS."
10676
10677 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:208
10678 msgid ""
10679 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
10680 msgstr ""
10681 "La cantidad de datos eventualmente almacenada en este conjunto. Usado por el "
10682 "autoscaler."
10683
10684 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
10685 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
10686 msgstr ""
10687 "La configuración actual del guest no es compatible con tomar nuevas snapshots"
10688
10689 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
10690 msgid ""
10691 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10692 msgstr ""
10693 "El repositorio Enterprise está activo, pero no hay ni una suscripción activa!"
10694
10695 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:313
10696 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
10697 msgstr "La cantidad máxima de snapshots a ser transferidas (por grupo)"
10698
10699 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67
10700 msgid "The newest version installed in the Cluster."
10701 msgstr "La versión más actual instalada en el Cluster."
10702
10703 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
10704 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
10705 msgstr "El repositorio no-subscription NO es apropiado para producción"
10706
10707 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
10708 msgid ""
10709 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
10710 msgstr "El repositorio no-subscription no es la mejor opción para producción"
10711
10712 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:460
10713 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
10714 msgstr "Las notas son agregadas a cada respaldo creado por este trabajo."
10715
10716 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:42
10717 msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
10718 msgstr "La notificación será enviada al correo configurado del usuario"
10719
10720 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
10721 msgid ""
10722 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
10723 "with ratios. Used for auto-scaling."
10724 msgstr ""
10725 "La razón de almacenamiento que este conjunto consumirá con respecto a otros "
10726 "conjuntos con razones. Usado por el autoscaler."
10727
10728 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
10729 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
10730 msgstr "El estado guardado de la VM se perderá definitivamente."
10731
10732 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
10733 msgid "The test repository may contain unstable updates"
10734 msgstr "El repositorio test puede contener actualizaciones inestables"
10735
10736 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
10737 msgid ""
10738 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
10739 "the official Proxmox support!"
10740 msgstr ""
10741 "El repositorio test sólo debe utilizarse en setups de prueba después de "
10742 "consultar el soporte oficial de Proxmox."
10743
10744 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
10745 msgid ""
10746 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10747 msgstr ""
10748 "El repositorio {0}enterprise está activado, pero no hay suscripciones "
10749 "activas!"
10750
10751 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
10752 msgid ""
10753 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
10754 msgstr ""
10755 "El repositorio {0}no-subscription{1} no es recomendado para uso en "
10756 "producción!"
10757
10758 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
10759 msgid ""
10760 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
10761 "for production use!"
10762 msgstr ""
10763 "El repositorio {0}test puede contener actualizaciones inestables y no se "
10764 "recomienda su uso en producción!"
10765
10766 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
10767 msgid "Thin Pool"
10768 msgstr "Thin Pool"
10769
10770 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
10771 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
10772 msgid "Thin provision"
10773 msgstr "Aprovisionamiento fino"
10774
10775 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
10776 msgid "This is not a valid CpuSet"
10777 msgstr "Este no es un CpuSet válido"
10778
10779 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
10780 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
10781 msgid "This is not a valid hostname"
10782 msgstr "No es un nombre de Host válido"
10783
10784 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
10785 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
10786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
10787 msgid "This will permanently erase all data."
10788 msgstr "Esto eliminará definitivamente todos los datos."
10789
10790 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
10791 msgid "This will permanently erase current {0} data."
10792 msgstr "Esto eliminará definitivamente los datos de la {}"
10793
10794 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
10795 msgid ""
10796 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
10797 "namespaces below it!"
10798 msgstr ""
10799 "Esto eliminará permanentemente todos los respaldos del espacio de nombres "
10800 "actual y todos los espacios de nombres debajo de él!"
10801
10802 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
10803 msgid "This {0} ID does not exist"
10804 msgstr "Este ID {0} no existe"
10805
10806 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
10807 msgid "This {0} ID is already in use"
10808 msgstr "Este ID {0} ya está en uso"
10809
10810 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
10811 msgid "Threshold"
10812 msgstr "Threshold"
10813
10814 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
10815 msgid "Thu"
10816 msgstr "Jue"
10817
10818 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
10819 msgid "TiB"
10820 msgstr "TiB"
10821
10822 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
10823 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
10824 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
10825 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
10826 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
10827 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
10828 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
10829 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
10830 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
10831 msgid "Time"
10832 msgstr "Horario"
10833
10834 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
10835 msgid "Time End"
10836 msgstr "Tiempo de fin"
10837
10838 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
10839 msgid "Time Start"
10840 msgstr "Tiempo de comienzo"
10841
10842 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
10843 msgid "Time Step"
10844 msgstr "Escalón de tiempo"
10845
10846 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
10847 msgid "Time period"
10848 msgstr "Periodo de tiempo"
10849
10850 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
10851 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
10852 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
10853 msgid "Time zone"
10854 msgstr "Zona horaria"
10855
10856 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
10857 msgid "TimeFrame"
10858 msgstr "TimeFrame"
10859
10860 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
10861 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
10862 msgid "Timeframes"
10863 msgstr "Timeframes"
10864
10865 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
10866 msgid "Timeout"
10867 msgstr "Tiempo de agotado"
10868
10869 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
10870 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:128
10871 msgid "Timeout (s)"
10872 msgstr "Tiempo de agotado (s)"
10873
10874 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105
10875 msgid "Timespan to match"
10876 msgstr "Lapso de tiempo a coincidir"
10877
10878 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
10879 msgid "Timestamp"
10880 msgstr "Timestamp"
10881
10882 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
10883 msgid "Tip:"
10884 msgstr "Tip:"
10885
10886 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
10887 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:442 pmg-gui/js/Utils.js:60
10888 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
10889 msgid "To"
10890 msgstr "A"
10891
10892 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
10893 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
10894 msgid "To Slot"
10895 msgstr "A la ranura"
10896
10897 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
10898 msgid ""
10899 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10900 "the VM."
10901 msgstr ""
10902 "Para utilizar estas funcionalidades, configure el monitor como SPICE en las "
10903 "configuraciones de hardware de la VM."
10904
10905 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
10906 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
10907 msgid "Toggle Raw"
10908 msgstr "Alternar en bruto"
10909
10910 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
10911 msgid "Toggle Spam Info"
10912 msgstr "Alternar información de Spam"
10913
10914 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
10915 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
10916 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10917 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10918 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
10919 msgid "Token"
10920 msgstr "Token"
10921
10922 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10923 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
10924 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
10925 msgid "Token ID"
10926 msgstr "ID del token"
10927
10928 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
10929 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
10930 msgid "Token Name"
10931 msgstr "Nombre del token"
10932
10933 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
10934 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
10935 msgid "Token Secret"
10936 msgstr "Secreto del token"
10937
10938 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
10939 msgid "Token name"
10940 msgstr "Nombre del token"
10941
10942 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239
10943 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
10944 msgid "Too long, consider using IP sets."
10945 msgstr "Muy largo, considere usar conjuntos de IPs."
10946
10947 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:440
10948 msgid "Top Receivers"
10949 msgstr "Principales receptores"
10950
10951 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
10952 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
10953 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
10954 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
10955 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
10956 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
10957 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10958 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10959 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
10960 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
10961 msgid "Total"
10962 msgstr "Total"
10963
10964 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
10965 msgid "Total Disk Read"
10966 msgstr "Total de lectura de disco"
10967
10968 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
10969 msgid "Total Disk Write"
10970 msgstr "Total de escritura de disco"
10971
10972 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
10973 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
10974 msgid "Total Mail Count"
10975 msgstr "Cuenta total de correo"
10976
10977 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10978 msgid "Total Mails"
10979 msgstr "Correos en absoluto"
10980
10981 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
10982 msgid "Total NetIn"
10983 msgstr "Total de entrada de red"
10984
10985 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10986 msgid "Total NetOut"
10987 msgstr "Total de salida de red"
10988
10989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10990 msgid "Total cores"
10991 msgstr "Total de Núcleos"
10992
10993 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10994 msgid "Tracking Center"
10995 msgstr "Centro de seguimiento"
10996
10997 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
10998 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10999 msgid "Traffic"
11000 msgstr "Tráfico"
11001
11002 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
11003 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
11004 msgid "Traffic Control"
11005 msgstr "Control de tráfico"
11006
11007 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
11008 msgid "Traffic Control Rule"
11009 msgstr "Regla de control de tráfico"
11010
11011 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
11012 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
11013 msgid "Transfer"
11014 msgstr "Transferir"
11015
11016 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:246
11017 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:307
11018 msgid "Transfer Last"
11019 msgstr "Transferir Último"
11020
11021 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:275
11022 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
11023 msgstr "Taza de transferencia (bytes/segundo)"
11024
11025 #: pmg-gui/js/Transport.js:147
11026 msgid "Transport"
11027 msgstr "Transporte"
11028
11029 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
11030 msgid "Transports"
11031 msgstr "Trasportes"
11032
11033 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
11034 msgid "Tree Settings"
11035 msgstr "Configuraciones del árbol"
11036
11037 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
11038 msgid "Tree Shape"
11039 msgstr "Forma del árbol"
11040
11041 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
11042 msgid "Tree Shape: {0}"
11043 msgstr "Forma del árbol: {0}"
11044
11045 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:40 pmg-gui/js/MyNetworks.js:68
11046 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:119
11047 msgid "Trusted Network"
11048 msgstr "Red de confianza"
11049
11050 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
11051 msgid "Tue"
11052 msgstr "Mar"
11053
11054 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:218
11055 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:222
11056 msgid "Tuning Options"
11057 msgstr "Opciones de afinamiento"
11058
11059 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
11060 msgid "Turkish"
11061 msgstr "Turco"
11062
11063 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
11064 msgid "Two Factor"
11065 msgstr "Dos factores"
11066
11067 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
11068 msgid "Two Factor Authentication"
11069 msgstr "Autenticación en dos pasos"
11070
11071 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:113
11072 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
11073 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
11074 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
11075 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
11076 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423
11077 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:137
11078 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
11079 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:174
11080 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
11081 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:92 pmg-gui/js/Subscription.js:117
11082 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
11083 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:304
11084 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
11085 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
11086 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
11087 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
11088 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
11089 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
11090 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
11091 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
11092 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
11093 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
11094 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
11095 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
11096 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:59
11097 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329
11098 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
11099 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823
11100 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:88
11101 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
11102 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:713
11103 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
11104 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
11105 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:114
11106 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
11107 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
11108 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
11109 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
11110 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
11111 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
11112 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
11113 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
11114 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:319
11115 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
11116 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
11117 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
11118 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:499
11119 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
11120 msgid "Type"
11121 msgstr "Tipo"
11122
11123 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
11124 msgid "Types"
11125 msgstr "Tipos"
11126
11127 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
11128 msgid "U2F AppID URL"
11129 msgstr "URL de AppID U2F"
11130
11131 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
11132 msgid "U2F Origin"
11133 msgstr "Origen U2F"
11134
11135 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
11136 msgid "U2F Settings"
11137 msgstr "Configuraciones U2F"
11138
11139 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
11140 msgid "URIs"
11141 msgstr "URIs"
11142
11143 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
11144 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
11145 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
11146 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
11147 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:131
11148 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
11149 msgid "URL"
11150 msgstr "URL"
11151
11152 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
11153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
11154 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
11155 msgid "USB Device"
11156 msgstr "Dispositivo USB"
11157
11158 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320
11159 msgid "USB Devices"
11160 msgstr "Dispositivos USB"
11161
11162 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:324
11163 msgid "UUID"
11164 msgstr "UUID"
11165
11166 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
11167 msgid "Ukrainian"
11168 msgstr "Ucraniano"
11169
11170 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
11171 msgid "Unable to load subscription status"
11172 msgstr "No se pueden cargar el estado de suscripción"
11173
11174 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
11175 msgid "Unable to parse network configuration"
11176 msgstr "No se puede analizar la configuración de red"
11177
11178 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:39
11179 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:37
11180 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
11181 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
11182 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
11183 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
11184 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
11185 msgid "Unchanged"
11186 msgstr "Sin cambios"
11187
11188 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
11189 msgid "Undo Zoom"
11190 msgstr "Deshacer zoom"
11191
11192 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
11193 msgid "Unique"
11194 msgstr "Único"
11195
11196 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
11197 msgid "Unique task ID"
11198 msgstr "ID de tarea única"
11199
11200 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
11201 msgid "Unit"
11202 msgstr "Unidad"
11203
11204 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
11205 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145
11206 msgid "Unit File"
11207 msgstr "Archivo unitario"
11208
11209 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
11210 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
11211 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
11212 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186
11213 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
11214 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
11215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
11216 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:97
11217 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:98
11218 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
11219 msgid "Unknown"
11220 msgstr "Desconocido"
11221
11222 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
11223 msgid "Unknown LDAP address"
11224 msgstr "Dirección LDAP desconocido"
11225
11226 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
11227 msgid "Unknown Node"
11228 msgstr "Nodo desconocido"
11229
11230 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:429
11231 msgid "Unknown error"
11232 msgstr "Error desconocido"
11233
11234 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:140
11235 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
11236 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
11237 msgid "Unlimited"
11238 msgstr "Ilimitado"
11239
11240 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
11241 msgid "Unload"
11242 msgstr "Descargar"
11243
11244 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
11245 msgid "Unload Media"
11246 msgstr "Descargar Media"
11247
11248 #: pmg-gui/js/UserView.js:147 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
11249 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
11250 msgid "Unlock TFA"
11251 msgstr "Desbloquear TFA"
11252
11253 #: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
11254 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
11255 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
11256 msgstr "Desbloquear autenticación TFA de {0}"
11257
11258 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2037
11259 msgid "Unmount"
11260 msgstr "Desmontaje"
11261
11262 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
11263 msgid "Unplugged"
11264 msgstr "Desconectado"
11265
11266 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
11267 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
11268 msgid "Unprivileged"
11269 msgstr "Un-privilegiado"
11270
11271 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
11272 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
11273 msgid "Unprivileged container"
11274 msgstr "Contenedores sin privilegios"
11275
11276 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
11277 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
11278 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:339
11279 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
11280 msgid "Until"
11281 msgstr "Hasta"
11282
11283 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
11284 msgid "Unused"
11285 msgstr "Sin uso"
11286
11287 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
11288 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
11289 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
11290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
11291 msgid "Unused Disk"
11292 msgstr "Disco sin usar"
11293
11294 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
11295 msgid "Up"
11296 msgstr "Arriba"
11297
11298 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:154 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
11299 msgid "Update"
11300 msgstr "Actualizar"
11301
11302 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
11303 msgid "Update Available"
11304 msgstr "Actualización disponible"
11305
11306 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
11307 msgid "Update Now"
11308 msgstr "Actualiza ahora"
11309
11310 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
11311 msgid "Update now"
11312 msgstr "Actualice"
11313
11314 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
11315 msgid "Update package database"
11316 msgstr "Actualización de paquetes en la base de datos"
11317
11318 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
11319 msgid "Update {0} Account"
11320 msgstr "Actualizar cuenta {0}"
11321
11322 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
11323 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
11324 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
11325 msgid "Updates"
11326 msgstr "Actualizaciones"
11327
11328 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
11329 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:267
11330 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
11331 msgid "Upgrade"
11332 msgstr "Actualizar sistema"
11333
11334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
11335 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
11336 msgid "Upgrade packages"
11337 msgstr "Actualizar paquetes"
11338
11339 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
11340 msgid "Upgrade packages on boot"
11341 msgstr "Actualizar paquetes al arranque"
11342
11343 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
11344 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
11345 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
11346 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
11347 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
11348 msgid "Upload"
11349 msgstr "Cargar"
11350
11351 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
11352 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
11353 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
11354 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
11355 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
11356 msgid "Upload Custom Certificate"
11357 msgstr "Cargar certificado personalizado"
11358
11359 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
11360 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
11361 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
11362 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
11363 msgid "Upload Subscription Key"
11364 msgstr "Subir una llave de suscripción"
11365
11366 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
11367 msgid "Upload an existing client encryption key"
11368 msgstr "Subir una llave de cifrado de cliente existente"
11369
11370 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
11371 msgid "Upper"
11372 msgstr "Superior"
11373
11374 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:129
11375 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
11376 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
11377 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:145
11378 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
11379 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:185
11380 msgid "Uptime"
11381 msgstr "Tiempo de uso"
11382
11383 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
11384 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:274
11385 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:424
11386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
11387 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:256
11388 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
11389 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
11390 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
11391 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
11392 msgid "Usage"
11393 msgstr "Almacenamiento - Uso"
11394
11395 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
11396 msgid "Usage %"
11397 msgstr "% de uso"
11398
11399 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:215
11400 msgid "Usage History"
11401 msgstr "Historial de uso"
11402
11403 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:151
11404 msgid "Usage: {0}%"
11405 msgstr "Uso: {0}%"
11406
11407 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
11408 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
11409 msgstr "Usa '0' para desactivar todos los límites del ancho de banda."
11410
11411 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
11412 msgid "Use Bayesian filter"
11413 msgstr "Usar filtro Bayesiano"
11414
11415 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:78
11416 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
11417 msgstr "Usar imagen de disco (ISO) de CD/DVD :"
11418
11419 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
11420 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
11421 msgstr ""
11422 "Usar CRS para seleccionar el nodo con el menor uso cuando se inicie un "
11423 "servicio HA"
11424
11425 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
11426 msgid ""
11427 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
11428 "enrolled."
11429 msgstr ""
11430 "Usar imagen EFIvars con distribución estándar y las llaves de arranque "
11431 "seguro de Microsoft inscritas."
11432
11433 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
11434 msgid "Use Greylisting for IPv4"
11435 msgstr "Usar lista gris de IPv4"
11436
11437 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
11438 msgid "Use Greylisting for IPv6"
11439 msgstr "Usar lista gris de IPv6"
11440
11441 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
11442 msgid "Use LUNs directly"
11443 msgstr "Utilizar los LUNs directamente"
11444
11445 #: pmg-gui/js/Transport.js:107 pmg-gui/js/Transport.js:195
11446 msgid "Use MX"
11447 msgstr "Usar MX"
11448
11449 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
11450 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
11451 msgstr "Usar conjunto de Ceph híper-convergente administrado por Proxmox VE"
11452
11453 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
11454 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
11455 msgstr "Usar CephFS híper-convergente administrado por Proxmox VE"
11456
11457 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
11458 msgid "Use RBL checks"
11459 msgstr "Utilizar pruebas RBL"
11460
11461 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
11462 msgid "Use Razor2 checks"
11463 msgstr "Usar checks Razor2"
11464
11465 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
11466 msgid "Use SPF"
11467 msgstr "Utilizar SPF"
11468
11469 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
11470 msgid "Use SSL"
11471 msgstr "Utilizar SSL"
11472
11473 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
11474 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
11475 msgid "Use USB Port"
11476 msgstr "Usar conexión USB"
11477
11478 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
11479 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
11480 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
11481 msgstr "Usa USB proveedor/ID de dispositivo"
11482
11483 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
11484 msgid "Use USB3"
11485 msgstr "Usar USB3"
11486
11487 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
11488 msgid "Use advanced statistic filters"
11489 msgstr "Usa filtros avanzados de estadística"
11490
11491 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
11492 msgid "Use auto-whitelists"
11493 msgstr "Utilizar auto-whitelist"
11494
11495 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
11496 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
11497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
11498 msgid "Use local time for RTC"
11499 msgstr "Usar tiempo local para RTC"
11500
11501 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
11502 msgid "Use mapped Device"
11503 msgstr "Usar dispositivo mapeado"
11504
11505 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
11506 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
11507 msgstr "Usar lector físico de CD/DVD"
11508
11509 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
11510 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
11511 msgid "Use tablet for pointer"
11512 msgstr "Usar tableta para el puntero"
11513
11514 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
11515 msgid ""
11516 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
11517 msgstr ""
11518 "Utilizar el valor espacial '1' para heredar el valor MTU del puente "
11519 "subyacente"
11520
11521 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
11522 msgid "Use watchdog based fencing."
11523 msgstr "Utilizar fencing basado en el watchdog."
11524
11525 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
11526 msgid "Use with Mediated Devices"
11527 msgstr "Usar con dispositivos mediados"
11528
11529 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
11530 msgid "Use {0}"
11531 msgstr "Usar {0}"
11532
11533 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
11534 msgid "Use {0} for unlimited"
11535 msgstr "Use {0} para ilimitado"
11536
11537 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
11538 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
11539 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
11540 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:388
11541 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
11542 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
11543 msgid "Used"
11544 msgstr "En uso"
11545
11546 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:300
11547 msgid "Used Objects"
11548 msgstr "Objectos usados"
11549
11550 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
11551 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:48
11552 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
11553 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
11554 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
11555 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
11556 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
11557 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
11558 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
11559 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
11560 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
11561 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
11562 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
11563 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
11564 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
11565 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
11566 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
11567 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
11568 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
11569 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
11570 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
11571 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
11572 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
11573 msgid "User"
11574 msgstr "Usuario"
11575
11576 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
11577 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
11578 msgid "User Attribute Name"
11579 msgstr "Nombre del atributo de usuario"
11580
11581 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
11582 msgid "User Blacklist"
11583 msgstr "Lista negra del usuario"
11584
11585 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
11586 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
11587 msgid "User Filter"
11588 msgstr "Filtro de usuario"
11589
11590 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
11591 msgid "User ID"
11592 msgstr "ID de usuario"
11593
11594 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
11595 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
11596 msgid "User Management"
11597 msgstr "Gestión usuarios"
11598
11599 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
11600 msgid "User Password"
11601 msgstr "Contraseña de usuario"
11602
11603 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
11604 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
11605 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
11606 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
11607 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
11608 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
11609 msgid "User Permission"
11610 msgstr "Permisos de usuario"
11611
11612 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
11613 msgid "User Spamreport Style"
11614 msgstr "Estilo del Spamreport del usuario"
11615
11616 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
11617 msgid "User Sync"
11618 msgstr "Sincronización del usuario"
11619
11620 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
11621 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
11622 msgid "User Tag Access"
11623 msgstr "Acceso a la etiqueta del usuario"
11624
11625 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
11626 msgid "User Whitelist"
11627 msgstr "Lista blanca del usuario"
11628
11629 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
11630 msgid "User already has recovery keys."
11631 msgstr "Usuario ya tiene llaves de recuperación."
11632
11633 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
11634 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
11635 msgid "User classes"
11636 msgstr "Clases de usuario"
11637
11638 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
11639 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
11640 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
11641 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
11642 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
11643 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
11644 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
11645 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
11646 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
11647 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
11648 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
11649 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
11650 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
11651 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
11652 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199
11653 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
11654 msgid "User name"
11655 msgstr "Nombre de usuario"
11656
11657 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
11658 msgid "User statistic lifetime (days)"
11659 msgstr "Vida media estadística del usuario (días)"
11660
11661 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
11662 msgid "User/Group/API Token"
11663 msgstr "Usuario/Grupo/Token API"
11664
11665 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111
11666 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
11667 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
11668 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
11669 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
11670 msgid "Username"
11671 msgstr "Nombre de usuario"
11672
11673 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
11674 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
11675 msgid "Username Claim"
11676 msgstr "Solicitud del usuario"
11677
11678 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
11679 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
11680 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
11681 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
11682 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
11683 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
11684 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
11685 msgid "Users"
11686 msgstr "Usuarios"
11687
11688 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
11689 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
11690 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
11691 msgid "Users and Groups"
11692 msgstr "Usuarios y grupos"
11693
11694 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
11695 msgid "Users of '{0}'"
11696 msgstr "Usuarios de '{0}'"
11697
11698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
11699 msgid ""
11700 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
11701 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
11702 "decrease in security in practice."
11703 msgstr ""
11704 "Usar /dev/random como fuente de entropía no es recomendado, puede conducir a "
11705 "la hambruna de entropía del Host. /dev/urandom is preferible y en la "
11706 "practica no conlleva a una disminución de la seguridad."
11707
11708 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
11709 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:592
11710 msgid "Using Account"
11711 msgstr "Usar cuenta"
11712
11713 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
11714 msgid "VCPUs"
11715 msgstr "VCPUs"
11716
11717 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
11718 msgid "VG Name"
11719 msgstr "Nombre del VG"
11720
11721 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
11722 msgid "VLAN"
11723 msgstr "VLAN"
11724
11725 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:60
11726 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
11727 msgid "VLAN Aware"
11728 msgstr "Consciente de VLAN"
11729
11730 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
11731 msgid "VLAN ID"
11732 msgstr "ID del VLAN"
11733
11734 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
11735 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
11736 msgid "VLAN Tag"
11737 msgstr "Etiqueta VLAN"
11738
11739 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
11740 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
11741 msgid "VLAN aware"
11742 msgstr "Consciente de VLAN"
11743
11744 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
11745 msgid "VLAN raw device"
11746 msgstr "Dispositivo en bruto VLAN"
11747
11748 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
11749 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
11750 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:512
11751 msgid "VM"
11752 msgstr "VM"
11753
11754 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
11755 msgid "VM Disks"
11756 msgstr "Discos de la VM"
11757
11758 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
11759 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
11760 msgid "VM State storage"
11761 msgstr "Almacenamiento de estado de la VM"
11762
11763 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
11764 msgid "VMware compatible"
11765 msgstr "Compatible con VMware"
11766
11767 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
11768 msgid "VMware image format"
11769 msgstr "Formato de imagen VMware"
11770
11771 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
11772 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
11773 msgid "VNet"
11774 msgstr "VNet"
11775
11776 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:38
11777 msgid "VNet MAC Address"
11778 msgstr "Dirección MAC de la VNet"
11779
11780 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
11781 msgid "VNet Permissions"
11782 msgstr "Permisos de la VNet"
11783
11784 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
11785 msgid "VZDump backup file"
11786 msgstr "Archivo de VZDump backup"
11787
11788 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
11789 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
11790 msgid "Valid CIDR Range"
11791 msgstr "CIDR Range válido"
11792
11793 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
11794 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
11795 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
11796 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
11797 msgid "Valid Since"
11798 msgstr "Válido desde"
11799
11800 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
11801 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
11802 msgid "Validation Delay"
11803 msgstr "Retardo de validación"
11804
11805 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
11806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
11807 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069
11808 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:109 pmg-gui/js/Utils.js:367
11809 #: pmg-gui/js/Utils.js:410 pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
11810 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
11811 #: proxmox-backup/www/Utils.js:518 proxmox-backup/www/Utils.js:555
11812 #: proxmox-backup/www/Utils.js:598 proxmox-backup/www/Utils.js:640
11813 msgid "Value"
11814 msgstr "Valor"
11815
11816 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
11817 msgid "Various information about the OSD"
11818 msgstr "Información variada acerca del OSD"
11819
11820 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:111
11821 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:309
11822 msgid "Vault"
11823 msgstr "Bóveda"
11824
11825 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
11826 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
11827 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
11828 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
11829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
11830 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
11831 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
11832 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
11833 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
11834 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
11835 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
11836 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
11837 msgid "Vendor"
11838 msgstr "Vendedor"
11839
11840 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
11841 msgid "Vendor/Device"
11842 msgstr "Proveedor/Dispositivo"
11843
11844 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
11845 msgid "Verbose"
11846 msgstr "Detallado"
11847
11848 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
11849 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
11850 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
11851 msgid "Verification"
11852 msgstr "Verificación"
11853
11854 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
11855 msgid "Verification Job"
11856 msgstr "Trabajo de verificación"
11857
11858 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
11859 msgid "Verification Jobs"
11860 msgstr "Trabajos de verificación"
11861
11862 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
11863 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1293
11864 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1338
11865 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
11866 msgid "Verify"
11867 msgstr "Verificar"
11868
11869 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
11870 msgid "Verify '{0}'"
11871 msgstr "Verificar '{0}'"
11872
11873 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1224
11874 msgid "Verify All"
11875 msgstr "Verificar todos"
11876
11877 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
11878 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
11879 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
11880 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
11881 msgid "Verify Certificate"
11882 msgstr "Verificar certificado"
11883
11884 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
11885 msgid "Verify Code"
11886 msgstr "Verificar Código"
11887
11888 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
11889 msgid "Verify Job"
11890 msgstr "Verificar trabajo"
11891
11892 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
11893 msgid "Verify Jobs"
11894 msgstr "Verificar trabajos"
11895
11896 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:194
11897 msgid "Verify New"
11898 msgstr "Verificar nuevos"
11899
11900 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:189
11901 msgid "Verify New Snapshots"
11902 msgstr "Verificar Snapshots nuevas"
11903
11904 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
11905 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
11906 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
11907 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
11908 msgid "Verify Password"
11909 msgstr "Verificar contraseña"
11910
11911 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
11912 msgid "Verify Receivers"
11913 msgstr "Comprueba recipientes"
11914
11915 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
11916 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
11917 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1123
11918 msgid "Verify State"
11919 msgstr "Verificar estado"
11920
11921 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
11922 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
11923 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
11924 msgid "Verify TLS certificate of the server"
11925 msgstr "Verificar certificados TLS del servidor"
11926
11927 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
11928 msgid "Verify certificates"
11929 msgstr "Verificar certificados"
11930
11931 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
11932 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
11933 msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
11934 msgstr "Verificar parámetros de conexión y enlazar credenciales al guardar"
11935
11936 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:199
11937 msgid "Verify new backups immediately after completion"
11938 msgstr "Verificar nuevos respaldos inmediatamente después de set completados"
11939
11940 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
11941 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
11942 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
11943 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
11944 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
11945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
11946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
11947 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
11948 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
11949 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
11950 msgid "Version"
11951 msgstr "Versión"
11952
11953 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
11954 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
11955 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
11956 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
11957 msgid "View"
11958 msgstr "Ver"
11959
11960 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
11961 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
11962 msgid "View Certificate"
11963 msgstr "Ver certificado"
11964
11965 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:210
11966 msgid "View DNS Record"
11967 msgstr "Ver registro DNS"
11968
11969 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
11970 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
11971 msgid "View images"
11972 msgstr "Ver imágenes"
11973
11974 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
11975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
11976 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
11977 msgid "VirtIO RNG"
11978 msgstr "RNG VirtIO"
11979
11980 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:67
11981 msgid "Virtual"
11982 msgstr "Virtual"
11983
11984 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
11985 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
11986 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
11987 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
11988 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95
11989 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230
11990 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
11991 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
11992 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
11993 msgid "Virtual Machine"
11994 msgstr "Maquina virtual"
11995
11996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
11997 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
11998 msgstr "Maquina virtual {0} en el nodo {1}"
11999
12000 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
12001 msgid "Virtual Machines"
12002 msgstr "Máquinas virtuales"
12003
12004 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
12005 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
12006 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
12007 msgid "Virus"
12008 msgstr "Virus"
12009
12010 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
12011 msgid "Virus Charts"
12012 msgstr "Gráfico de virus"
12013
12014 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
12015 msgid "Virus Detector"
12016 msgstr "Detector de virus"
12017
12018 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
12019 msgid "Virus Filter"
12020 msgstr "Filtro de virus"
12021
12022 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
12023 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
12024 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
12025 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
12026 msgid "Virus Mails"
12027 msgstr "Correos con virus"
12028
12029 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
12030 msgid "Virus Outbreaks"
12031 msgstr "Brote de virus"
12032
12033 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
12034 msgid "Virus Quarantine"
12035 msgstr "Cuarentena de virus"
12036
12037 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
12038 msgid "Virus info"
12039 msgstr "Info sobre virus"
12040
12041 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
12042 msgid "Vlan raw device"
12043 msgstr "Dispositivo en bruto del VLAN"
12044
12045 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
12046 msgid "Volume"
12047 msgstr "Volumen"
12048
12049 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
12050 msgid "Volume Action"
12051 msgstr "Acción del volumen"
12052
12053 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
12054 msgid "Volume Details for {0}"
12055 msgstr "Detalles del volumen de {0}"
12056
12057 #: proxmox-backup/www/Utils.js:579 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
12058 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
12059 msgid "Volume Statistics"
12060 msgstr "Estadísticas del volumen"
12061
12062 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
12063 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
12064 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
12065 msgid "Volume group"
12066 msgstr "Grupo del volumen"
12067
12068 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
12069 msgid "Votes"
12070 msgstr "Votos"
12071
12072 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
12073 msgid "WAL Disk"
12074 msgstr "Disco WAL"
12075
12076 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
12077 msgid "WAL size"
12078 msgstr "Tamaño de WAL"
12079
12080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
12081 msgid ""
12082 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
12083 "change the type you will not be able to go back!"
12084 msgstr ""
12085 "ADVERTENCIA: No tiene permisos para configurar tipos de CPU personalizados, "
12086 "si cambia el tipo no podrá regresar!"
12087
12088 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
12089 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
12090 msgid "Waiting for second factor."
12091 msgstr "Esperando segundo factor."
12092
12093 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113
12094 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
12095 msgstr "Paquete de Wake-on-LAN enviado por '{0}': '{1}'"
12096
12097 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
12098 msgid "Wake-on-LAN"
12099 msgstr "Wake-on-LAN"
12100
12101 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
12102 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
12103 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098
12104 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
12105 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
12106 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
12107 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
12108 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
12109 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
12110 msgid "Warning"
12111 msgstr "Advertencia"
12112
12113 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
12114 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
12115 msgstr ""
12116 "Advertencia: ¡El contrafuego está desactivado a nivel del centro de datos!"
12117
12118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
12119 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
12120 msgstr ""
12121 "Advertencia: Ningún dispositivo seleccionado, ¡la VM probablemente no "
12122 "arrancará!"
12123
12124 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
12125 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
12126 msgstr "Advertencia: La VM actualmente no utiliza 'OVEMF (UEFI)' como BIOS."
12127
12128 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:160
12129 msgid ""
12130 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
12131 msgstr ""
12132 "Advertencia: Necesita actualizar los registros DNS _domainkey de todos los "
12133 "dominios firmados!"
12134
12135 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
12136 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
12137 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
12138 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
12139 msgstr "Alerta: Los niveles de suscripción no son iguales."
12140
12141 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
12142 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
12143 msgid "Warnings"
12144 msgstr "Advertencias"
12145
12146 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
12147 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
12148 msgstr "Recomendamos las siguientes estrategias de seguridad:"
12149
12150 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
12151 msgid "WebAuthn"
12152 msgstr "WebAuthn"
12153
12154 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
12155 msgid "WebAuthn Settings"
12156 msgstr "Configuración WebAuthn"
12157
12158 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
12159 msgid "WebAuthn TFA"
12160 msgstr "TFA WebAuthn"
12161
12162 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
12163 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
12164 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
12165 msgstr "WebAuthn requiere el uso de un certificado de confianza."
12166
12167 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
12168 msgid "Webauthn"
12169 msgstr "WebAuthn"
12170
12171 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
12172 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
12173 msgid "Webinterface Settings"
12174 msgstr "Configuraciones de la interfaz web"
12175
12176 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
12177 msgid "Wed"
12178 msgstr "Mié"
12179
12180 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12181 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12182 msgid "Week"
12183 msgstr "Semana"
12184
12185 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
12186 msgid "Weekly"
12187 msgstr "Semanal"
12188
12189 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:450
12190 msgid "What"
12191 msgstr "Qué"
12192
12193 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
12194 msgid "What Objects"
12195 msgstr "Objetos Qué"
12196
12197 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:458
12198 msgid "When"
12199 msgstr "Cuándo"
12200
12201 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
12202 msgid "When Objects"
12203 msgstr "Objetos Cuándo"
12204
12205 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
12206 msgid ""
12207 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
12208 "guest start."
12209 msgstr ""
12210 "Cuando múltiples dispositivos han sido seleccionados, el primero en "
12211 "liberarse será elegido al iniciar el Guest."
12212
12213 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
12214 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
12215 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
12216 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
12217 msgid "Whitelist"
12218 msgstr "Lista blanca"
12219
12220 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
12221 msgid "Who Objects"
12222 msgstr "Objetos Quién"
12223
12224 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
12225 msgid "Whole month"
12226 msgstr "Mes entero"
12227
12228 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
12229 msgid "Whole year"
12230 msgstr "Año entero"
12231
12232 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
12233 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017 proxmox-backup/www/Utils.js:428
12234 msgid "Wipe Disk"
12235 msgstr "Limpiar disco"
12236
12237 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:239
12238 msgid "Wipe Removed Volumes"
12239 msgstr "Limpiar volúmenes eliminados"
12240
12241 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
12242 msgid "Wipe labels and other left-overs"
12243 msgstr "Limpiar etiquetas y otras sobras."
12244
12245 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:75
12246 msgid "With Current User"
12247 msgstr "Con usuario actual"
12248
12249 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
12250 msgid ""
12251 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
12252 "or E-mail addresses."
12253 msgstr ""
12254 "Con está función puede apagar el filtro spam para ciertos dominios o "
12255 "direcciones de correo electrónico."
12256
12257 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
12258 msgid ""
12259 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
12260 "addresses as spam."
12261 msgstr ""
12262 "Con está función puede marcar manualmente correos de ciertos dominios o "
12263 "direcciones como spam."
12264
12265 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
12266 msgid ""
12267 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
12268 "fallback for backup jobs"
12269 msgstr ""
12270 "Sin ninguna opción de conservación, el vzdump.conf del nodo o `keep-all` se "
12271 "utiliza como fallback para los trabajos de respaldo"
12272
12273 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:425
12274 msgid ""
12275 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
12276 "conf is used as fallback"
12277 msgstr ""
12278 "Sin ninguna opción de conservación, la configuración de almacenamiento o el "
12279 "vzdump.conf del nodo se utilizará como fallback"
12280
12281 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
12282 msgid "Worst"
12283 msgstr "Peor"
12284
12285 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
12286 msgid "Would you like to install it now?"
12287 msgstr "¿Le gustaría instalarlo ahora?"
12288
12289 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
12290 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
12291 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
12292 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
12293 msgid "Write"
12294 msgstr "Escribir"
12295
12296 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
12297 msgid "Write Protect"
12298 msgstr "Protección de escritura"
12299
12300 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
12301 msgid "Write cache"
12302 msgstr "Caché de escritura"
12303
12304 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
12305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
12306 msgid "Write limit"
12307 msgstr "Límite de escritura"
12308
12309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
12310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
12311 msgid "Write max burst"
12312 msgstr "Ráfagas máximas de escritura"
12313
12314 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:300
12315 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:312
12316 msgid "Writes"
12317 msgstr "Escribiendo"
12318
12319 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
12320 msgid "Wrong file extension"
12321 msgstr "Extensión de archivo incorrecta"
12322
12323 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
12324 msgid "YB"
12325 msgstr "YB"
12326
12327 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12328 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12329 msgid "Year"
12330 msgstr "Año"
12331
12332 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
12333 msgid "Yearly"
12334 msgstr "Anual"
12335
12336 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
12337 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
12338 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
12339 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
12340 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
12341 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
12342 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
12343 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
12344 msgid "Yes"
12345 msgstr "Sí"
12346
12347 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
12348 msgid "YiB"
12349 msgstr "YiB"
12350
12351 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
12352 msgid "You are here!"
12353 msgstr "¡Usted está aquí!"
12354
12355 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
12356 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
12357 msgstr "Puede eliminar la imagen en el panel de hardware del Guest"
12358
12359 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
12360 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
12361 msgstr "Puede arrastrar y colocar un archivo de llave aquí."
12362
12363 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
12364 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
12365 msgstr "Puede usar Markdown para formatear texto enriquecido."
12366
12367 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
12368 msgid "You get supported updates for {0}"
12369 msgstr "Obtendrá actualizaciones compatibles para {0}"
12370
12371 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
12372 msgid "You get updates for {0}"
12373 msgstr "Obtendrá actualizaciones para {0}"
12374
12375 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
12376 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
12377 msgid "You have at least one node without subscription."
12378 msgstr "Tiene al menos un nodo sin suscripción."
12379
12380 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
12381 msgid ""
12382 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
12383 "help for details."
12384 msgstr ""
12385 "Necesita agregar un disco EFI para almacenar las configuraciones EFI. Vea la "
12386 "ayuda online para más detalles."
12387
12388 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
12389 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
12390 msgstr "Necesita crear un selector antes de activar firmado DKIM"
12391
12392 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
12393 msgid "You need to create an initial config once."
12394 msgstr "Necesita crear una configuración inicial una vez."
12395
12396 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
12397 msgid ""
12398 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
12399 "upgrading."
12400 msgstr ""
12401 "No obtendrá ninguna actualización de seguridad después de la fecha End-Of-"
12402 "Life. Por favor, considere actualizar."
12403
12404 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
12405 msgid "Your E-Mail"
12406 msgstr "Tu correo"
12407
12408 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
12409 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
12410 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
12411 msgid "Your subscription status is valid."
12412 msgstr "La suscripción es válida."
12413
12414 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
12415 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
12416 msgstr ""
12417 "YubiKeys también son compatibles con WebAuthn, lo cual es usualmente una "
12418 "mejor alternativa."
12419
12420 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
12421 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
12422 msgid "Yubico OTP"
12423 msgstr "OTP Yubico"
12424
12425 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
12426 msgid "Yubico OTP Key"
12427 msgstr "Llave OTP de Yubico"
12428
12429 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
12430 msgid "ZB"
12431 msgstr "ZB"
12432
12433 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
12434 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
12435 msgid "ZFS Pool"
12436 msgstr "ZFS Pool"
12437
12438 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2038 proxmox-backup/www/Utils.js:429
12439 msgid "ZFS Storage"
12440 msgstr "Almacenamiento ZFS"
12441
12442 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
12443 msgid "ZiB"
12444 msgstr "Zib"
12445
12446 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
12447 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
12448 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
12449 msgid "Zone"
12450 msgstr "Zona"
12451
12452 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
12453 msgid "Zone {0} on node {1}"
12454 msgstr "Zona {0} en nodo {1}"
12455
12456 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
12457 msgid "Zones"
12458 msgstr "Zonas"
12459
12460 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155
12461 msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
12462 msgstr ""
12463 "un min_size de 1 no es recomendado y puede llevar a la perdida de datos"
12464
12465 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:310
12466 msgid "all"
12467 msgstr "todos"
12468
12469 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
12470 msgid "any CD-ROM"
12471 msgstr "cualquier CD-ROM"
12472
12473 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
12474 msgid "any net"
12475 msgstr "cualquier net"
12476
12477 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
12478 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
12479 msgid "ashift"
12480 msgstr "ashift"
12481
12482 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
12483 msgid "auto detect"
12484 msgstr "auto detectar"
12485
12486 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
12487 msgid "automatic DHCP"
12488 msgstr "DHCP automático"
12489
12490 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
12491 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
12492 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12493 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
12494 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12495 msgid "average"
12496 msgstr "promedio"
12497
12498 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
12499 msgid "current"
12500 msgstr "actual"
12501
12502 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
12503 msgid "dRAID Config"
12504 msgstr "Configuración dRAID"
12505
12506 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
12507 msgid "daily"
12508 msgstr "diario"
12509
12510 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
12511 msgid "day"
12512 msgstr "día"
12513
12514 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
12515 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
12516 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
12517 msgid "days"
12518 msgstr "días"
12519
12520 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
12521 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
12522 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
12523 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
12524 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
12525 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
12526 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
12527 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
12528 msgid "default"
12529 msgstr "por defecto"
12530
12531 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
12532 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
12533 msgid "directory"
12534 msgstr "directorio"
12535
12536 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12537 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
12538 msgid "disabled"
12539 msgstr "desactivado"
12540
12541 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
12542 msgid "dns"
12543 msgstr "DNS"
12544
12545 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12546 msgid "enabled"
12547 msgstr "activado"
12548
12549 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
12550 msgid "fast"
12551 msgstr "rápido"
12552
12553 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
12554 msgid "fast and good"
12555 msgstr "rápido y bueno"
12556
12557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
12558 msgid "first disk"
12559 msgstr "primer disco"
12560
12561 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
12562 msgid "good"
12563 msgstr "bueno"
12564
12565 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1260
12566 msgid "group, date or owner"
12567 msgstr "grupo, fecha o dueño"
12568
12569 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
12570 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
12571 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
12572 msgid "hourly"
12573 msgstr "por hora"
12574
12575 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
12576 msgid "iSCSI Provider"
12577 msgstr "proveedor de iSCSI"
12578
12579 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
12580 msgid "iSCSI Target"
12581 msgstr "Target iSCSI"
12582
12583 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
12584 msgid "in {0}"
12585 msgstr "en {0}"
12586
12587 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
12588 msgid "insecure"
12589 msgstr "inseguro"
12590
12591 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
12592 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
12593 msgid "keep-daily"
12594 msgstr "Conservar diarios"
12595
12596 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
12597 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
12598 msgid "keep-hourly"
12599 msgstr "conservar por hora"
12600
12601 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
12602 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
12603 msgid "keep-last"
12604 msgstr "conservar ultimo"
12605
12606 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
12607 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
12608 msgid "keep-monthly"
12609 msgstr "conservar mensuales"
12610
12611 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
12612 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
12613 msgid "keep-weekly"
12614 msgstr "conservar semanales"
12615
12616 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
12617 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
12618 msgid "keep-yearly"
12619 msgstr "conservar anuales"
12620
12621 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
12622 msgid "keyctl"
12623 msgstr "keyctl"
12624
12625 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
12626 msgid "letter"
12627 msgstr "letra"
12628
12629 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68
12630 msgid "mail.example.com"
12631 msgstr "correo.ejemplo.com"
12632
12633 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
12634 msgid "maxcpu"
12635 msgstr "maxcpu"
12636
12637 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
12638 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
12639 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12640 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
12641 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12642 msgid "maximum"
12643 msgstr "máximum"
12644
12645 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
12646 msgid ""
12647 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
12648 msgstr ""
12649 "min_size < size/2 puede conllevar a perdida de datos, PGs incompletos, o "
12650 "objectos perdidos."
12651
12652 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
12653 msgid "missing"
12654 msgstr "ausente"
12655
12656 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
12657 msgid "never"
12658 msgstr "nunca"
12659
12660 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
12661 msgid "new"
12662 msgstr "nuevo"
12663
12664 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
12665 msgid "no VLAN"
12666 msgstr "Ninguna VLAN"
12667
12668 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
12669 msgid "noVNC Settings"
12670 msgstr "Ninguna configuración noVNC"
12671
12672 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
12673 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
12674 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:203
12675 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
12676 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
12677 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
12678 msgid "none"
12679 msgstr "ninguno"
12680
12681 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
12682 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
12683 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
12684 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
12685 msgid "none (disabled)"
12686 msgstr "Ninguno (desactivado)"
12687
12688 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
12689 msgid "not installed"
12690 msgstr "no instalado"
12691
12692 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
12693 msgid "of {0} CPU(s)"
12694 msgstr "de {0} CPU(s)"
12695
12696 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
12697 msgid "only unicast addresses are allowed"
12698 msgstr "Sólo direcciones unicast are permitidas"
12699
12700 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
12701 msgid "paravirtualized"
12702 msgstr "paravirtualizado"
12703
12704 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
12705 msgid "peer's link address: {0}"
12706 msgstr "dirección del enlace del par: {0}"
12707
12708 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1096
12709 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
12710 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
12711 msgid "pending"
12712 msgstr "pendiente"
12713
12714 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
12715 msgid "privileged only"
12716 msgstr "sólo privilegiados"
12717
12718 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:922
12719 msgid "protected"
12720 msgstr "protegido"
12721
12722 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:534
12723 msgid ""
12724 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
12725 msgstr ""
12726 "¡pveproxy será reiniciado con nuevos certificados, por favor recarga la GUI!"
12727
12728 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
12729 msgid "root@$hostname"
12730 msgstr "root@$hostname"
12731
12732 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
12733 msgid "running"
12734 msgstr "ejecutándose"
12735
12736 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
12737 msgid "running..."
12738 msgstr "ejecutándose..."
12739
12740 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
12741 msgid "stopped"
12742 msgstr "parado"
12743
12744 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
12745 msgid "syncing"
12746 msgstr "sincronizando"
12747
12748 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
12749 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
12750 msgid "unchanged"
12751 msgstr "No hay cambios"
12752
12753 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
12754 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
12755 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
12756 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
12757 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
12758 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
12759 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
12760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
12761 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
12762 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
12763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
12764 msgid "unlimited"
12765 msgstr "ilimitado"
12766
12767 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
12768 msgid "unprivileged only"
12769 msgstr "sólo no privilegiados"
12770
12771 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
12772 msgid "unsafe"
12773 msgstr "inseguro"
12774
12775 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
12776 msgid "use OSD disk"
12777 msgstr "Usar disco OSD"
12778
12779 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
12780 msgid "use OSD/DB disk"
12781 msgstr "Usar disco OSD/DB"
12782
12783 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
12784 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
12785 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
12786 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
12787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
12788 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
12789 msgid "use host settings"
12790 msgstr "usar configuraciones del Host"
12791
12792 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139
12793 msgid "user@example.com"
12794 msgstr "usuario@ejemplo.com"
12795
12796 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
12797 msgid "verify current password"
12798 msgstr "Verificar la contraseña actual"
12799
12800 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
12801 msgid "with options"
12802 msgstr "con opciones"
12803
12804 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
12805 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
12806 msgid "xterm.js Settings"
12807 msgstr "configuración xterm.js"
12808
12809 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:312
12810 msgid "{0} (Auto)"
12811 msgstr "{0} (Automático)"
12812
12813 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
12814 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
12815 msgid "{0} ({1})"
12816 msgstr "{0} ({1})"
12817
12818 #: pmg-gui/js/Utils.js:893
12819 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
12820 msgstr "{0} ({1}/{2}) exitoso"
12821
12822 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
12823 msgid "{0} Attachments"
12824 msgstr "{0} anexos"
12825
12826 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12827 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
12828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
12829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
12830 msgid "{0} ID"
12831 msgstr "{0} ID"
12832
12833 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12834 msgid "{0} Item"
12835 msgstr "{0} Item"
12836
12837 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12838 msgid "{0} Items"
12839 msgstr "{0} Ítems"
12840
12841 #: proxmox-backup/www/Utils.js:690
12842 msgid "{0} conflicting tasks still active."
12843 msgstr "{0} tareas conflictivas siguen activas"
12844
12845 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
12846 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:237
12847 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
12848 msgid "{0} days"
12849 msgstr "{0} días"
12850
12851 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:325
12852 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
12853 msgid "{0} hours"
12854 msgstr "{0} horas"
12855
12856 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
12857 msgid "{0} is already configured"
12858 msgstr "{0} ya ha sido configurado"
12859
12860 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
12861 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
12862 msgstr "{0} es obsoleto, use {1}"
12863
12864 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
12865 msgid "{0} is not initialized."
12866 msgstr "{0} no ha sido inicializado"
12867
12868 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
12869 msgid "{0} is not installed on this node."
12870 msgstr "{0} no ha sido instalado en este nodo."
12871
12872 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
12873 msgid "{0} minutes"
12874 msgstr "{0} minutos"
12875
12876 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
12877 msgid "{0} months"
12878 msgstr "{0} meses"
12879
12880 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1729
12881 msgid "{0} not installed."
12882 msgstr "{0} no instalado."
12883
12884 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
12885 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:343
12886 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
12887 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
12888 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:61
12889 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:66
12890 msgid "{0} of {1}"
12891 msgstr "{0} de {1}"
12892
12893 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
12894 msgid "{0} on behalf of {1}"
12895 msgstr "{0} a nombre de {1}"
12896
12897 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
12898 msgid "{0} seconds"
12899 msgstr "{0} segundos"
12900
12901 #: pmg-gui/js/Utils.js:894
12902 msgid "{0} successful"
12903 msgstr "{0} exitoso"
12904
12905 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
12906 msgid "{0} takes precedence."
12907 msgstr "{0} toma precedencia."
12908
12909 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
12910 msgid "{0} to {1}"
12911 msgstr "{0} a {1}"
12912
12913 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
12914 msgid "{0} updates"
12915 msgstr "{0} actualizaciones"
12916
12917 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
12918 msgid "{0} weeks"
12919 msgstr "{0} semanas"
12920
12921 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
12922 msgid "{0} years"
12923 msgstr "{0} años"
12924
12925 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
12926 msgid "{0}% of {1}"
12927 msgstr "{0}% de {1}"
12928
12929 #, fuzzy
12930 #~ msgid " Network/Time"
12931 #~ msgstr "Red/Tiempo"
12932
12933 #~ msgid "Add Storages"
12934 #~ msgstr "Agregar almacenamiento"
12935
12936 #~ msgid "Aliases"
12937 #~ msgstr "Alias"
12938
12939 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
12940 #~ msgstr "¿Estás seguro de querer activar sus cambios?"
12941
12942 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
12943 #~ msgstr "¿Estás seguro de que desea salir de esta página?"
12944
12945 #, fuzzy
12946 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
12947 #~ msgstr "¿Estás seguro de querer eliminar el elemento {0}?"
12948
12949 #, fuzzy
12950 #~ msgid ""
12951 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
12952 #~ "permanently erase all data."
12953 #~ msgstr ""
12954 #~ "¿Estás seguro de querer eliminar la VM {0}? Esto eliminará "
12955 #~ "definitivamente todos los datos de la VM?"
12956
12957 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
12958 #~ msgstr "¿Estás seguro de querer anular sus cambios?"
12959
12960 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
12961 #~ msgstr "¿Estás seguro de querer regresar a la instantánea {0}?"
12962
12963 #, fuzzy
12964 #~ msgid "Automatically"
12965 #~ msgstr "Inicio automático"
12966
12967 #~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
12968 #~ msgstr "Asignar memoria automáticamente dentro de este rango:"
12969
12970 #, fuzzy
12971 #~ msgid "Blocksize"
12972 #~ msgstr "Tamaño de bloque"
12973
12974 #~ msgid "Boot device"
12975 #~ msgstr "Dispositivo de arranque"
12976
12977 #, fuzzy
12978 #~ msgid "Bootdisk Size"
12979 #~ msgstr "Tamaño de bloque"
12980
12981 #~ msgid "Bridged mode"
12982 #~ msgstr "Modo Puente"
12983
12984 #~ msgid "Bulk Stop"
12985 #~ msgstr "Detención masiva"
12986
12987 #~ msgid "CD/DVD"
12988 #~ msgstr "Lector CD/DVD"
12989
12990 #, fuzzy
12991 #~ msgid "CPU Usage"
12992 #~ msgstr "CPU - Uso"
12993
12994 #, fuzzy
12995 #~ msgid "CPU usage %"
12996 #~ msgstr "Utilización CPU"
12997
12998 #~ msgid "CPUs"
12999 #~ msgstr "CPUs"
13000
13001 #, fuzzy
13002 #~ msgid "CT/VM Resource"
13003 #~ msgstr "Recurso"
13004
13005 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
13006 #~ msgstr "Imposible obtener información del Guest Agent<br>Error: {0}"
13007
13008 #, fuzzy
13009 #~ msgid "Ceph Config"
13010 #~ msgstr "Configuración"
13011
13012 #~ msgid "Clear User name"
13013 #~ msgstr "Limpiar nombre de usuario"
13014
13015 #, fuzzy
13016 #~ msgid "Console (JS)"
13017 #~ msgstr "Consola"
13018
13019 #~ msgid "Corosync Ring 0"
13020 #~ msgstr "Corosync Ring 0"
13021
13022 #~ msgid "Corosync Ring 1"
13023 #~ msgstr "Corosync Ring 1"
13024
13025 #, fuzzy
13026 #~ msgid "Create MDS"
13027 #~ msgstr "Crear VM"
13028
13029 #, fuzzy
13030 #~ msgid "Datacenter Health"
13031 #~ msgstr "Centro de Datos"
13032
13033 #~ msgid "Day of week"
13034 #~ msgstr "Día de la semana"
13035
13036 #~ msgid "Disk Throttle"
13037 #~ msgstr "Regulación de Disco"
13038
13039 #, fuzzy
13040 #~ msgid "Dns"
13041 #~ msgstr "Dominio"
13042
13043 #, fuzzy
13044 #~ msgid "Dns server"
13045 #~ msgstr "Servidor DNS"
13046
13047 #~ msgid "Do not use any proxy"
13048 #~ msgstr "No usar proxy"
13049
13050 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
13051 #~ msgstr "¿Realmente desea convertir la VM {0} en una plantilla?"
13052
13053 #, fuzzy
13054 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
13055 #~ msgstr "¿Realmente desea convertir la VM {0} en una plantilla?"
13056
13057 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
13058 #~ msgstr "¿Realmente desea resetar la VM {0}?"
13059
13060 #, fuzzy
13061 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
13062 #~ msgstr "¿Realmente desea resetar la VM {0}?"
13063
13064 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
13065 #~ msgstr "¿Realmente desea reiniciar el nodo {0}?"
13066
13067 #, fuzzy
13068 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
13069 #~ msgstr "¿Realmente desea cerrar ordenadamente la VM {0}?"
13070
13071 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
13072 #~ msgstr "¿Realmente desea cerrar ordenadamente la VM {0}?"
13073
13074 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
13075 #~ msgstr "¿Realmente desea apagar el nodo {0}?"
13076
13077 #, fuzzy
13078 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
13079 #~ msgstr "¿Realmente desea cerrar ordenadamente la VM {0}?"
13080
13081 #, fuzzy
13082 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
13083 #~ msgstr "¿Realmente desea reiniciar el nodo {0}?"
13084
13085 #, fuzzy
13086 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
13087 #~ msgstr "¿Realmente desea parar la VM {0}?"
13088
13089 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
13090 #~ msgstr "¿Realmente desea parar la VM {0}?"
13091
13092 #, fuzzy
13093 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
13094 #~ msgstr "¿Realmente desea apagar el nodo {0}?"
13095
13096 #, fuzzy
13097 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
13098 #~ msgstr "¿Realmente desea parar la VM {0}?"
13099
13100 #, fuzzy
13101 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
13102 #~ msgstr "¿Realmente desea suspender la VM {0}?"
13103
13104 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
13105 #~ msgstr "¿Realmente desea suspender la VM {0}?"
13106
13107 #, fuzzy
13108 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
13109 #~ msgstr "¿Realmente desea suspender la VM {0}?"
13110
13111 #, fuzzy
13112 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
13113 #~ msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar el elemento {0}?"
13114
13115 #, fuzzy
13116 #~ msgid "Download .zip"
13117 #~ msgstr "Descargar"
13118
13119 #, fuzzy
13120 #~ msgid "Download Files"
13121 #~ msgstr "Descargar"
13122
13123 #, fuzzy
13124 #~ msgid "EMail"
13125 #~ msgstr "E-Mail"
13126
13127 #, fuzzy
13128 #~ msgid "Eject media"
13129 #~ msgstr "Borrar datos"
13130
13131 #~ msgid "Email notification"
13132 #~ msgstr "Notificación por correo"
13133
13134 #~ msgid "Enable DHCP"
13135 #~ msgstr "Habilitar DHCP"
13136
13137 #~ msgid "Enable Firewall"
13138 #~ msgstr "Habilitar Firewall"
13139
13140 #, fuzzy
13141 #~ msgid "Enable NDP"
13142 #~ msgstr "Habilitar DHCP"
13143
13144 #~ msgid "Enter your user name"
13145 #~ msgstr "Introduzca su nombre de usuario"
13146
13147 #, fuzzy
13148 #~ msgid "Erase"
13149 #~ msgstr "Borrar datos"
13150
13151 #, fuzzy
13152 #~ msgid "Erase Media"
13153 #~ msgstr "Borrar datos"
13154
13155 #~ msgid "Estranged"
13156 #~ msgstr "Aislado"
13157
13158 #, fuzzy
13159 #~ msgid "External Gateway Peers"
13160 #~ msgstr "Puerto SMTP externo"
13161
13162 #~ msgid "Failover Domain"
13163 #~ msgstr "Dominio de conmutación por error"
13164
13165 #, fuzzy
13166 #~ msgid "Gateway Nodes"
13167 #~ msgstr "Puerta de enlace"
13168
13169 #~ msgid "Google Safe Browsing"
13170 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
13171
13172 #, fuzzy
13173 #~ msgid "Gotify"
13174 #~ msgstr "Usuario"
13175
13176 #, fuzzy
13177 #~ msgid "Group Name"
13178 #~ msgstr "Miembro del grupo"
13179
13180 #~ msgid "HA managed VM/CT"
13181 #~ msgstr "VM/CT administrado por HA"
13182
13183 #~ msgid "Host device name"
13184 #~ msgstr "Dispositivo en Host"
13185
13186 #~ msgid "Host ifname"
13187 #~ msgstr "Dispositivo en Host"
13188
13189 #, fuzzy
13190 #~ msgid "IOMMU group"
13191 #~ msgstr "Grupo HA"
13192
13193 #~ msgid "IPv6 address"
13194 #~ msgstr "Dirección IPv6"
13195
13196 #~ msgid "Journal/DB Disk"
13197 #~ msgstr "Disco Journal/DB"
13198
13199 #, fuzzy
13200 #~ msgid "Keyboard"
13201 #~ msgstr "Teclado"
13202
13203 #~ msgid "Last transition"
13204 #~ msgstr "Última transición"
13205
13206 #~ msgid "Latency (ms)"
13207 #~ msgstr "Latencia (ms)"
13208
13209 #~ msgid "Limit"
13210 #~ msgstr "Límite"
13211
13212 #, fuzzy
13213 #~ msgid "Local Time"
13214 #~ msgstr "Almacenamiento"
13215
13216 #~ msgid "MAC"
13217 #~ msgstr "MAC"
13218
13219 #, fuzzy
13220 #~ msgid "MAC Address"
13221 #~ msgstr "Dirección MAC"
13222
13223 #~ msgid "Maximum memory"
13224 #~ msgstr "Máximo de Memoria"
13225
13226 #, fuzzy
13227 #~ msgid "Memory (MB)"
13228 #~ msgstr "Memoria"
13229
13230 #, fuzzy
13231 #~ msgid "Migrate All VMs"
13232 #~ msgstr "Migración"
13233
13234 #, fuzzy
13235 #~ msgid "Minimum Severity"
13236 #~ msgstr "Mínimo de memoria"
13237
13238 #, fuzzy
13239 #~ msgid "Minimum replicas"
13240 #~ msgstr "Mínimo de caracteres"
13241
13242 #, fuzzy
13243 #~ msgid "Mode {0}"
13244 #~ msgstr "Administrar alta disponibilidad"
13245
13246 #~ msgid "NAT mode"
13247 #~ msgstr "Modo NAT"
13248
13249 #, fuzzy
13250 #~ msgid "No Snapshots found"
13251 #~ msgstr "Snapshots"
13252
13253 #, fuzzy
13254 #~ msgid "No Volume Groups found"
13255 #~ msgstr "Grupo del Volumen"
13256
13257 #, fuzzy
13258 #~ msgid "No data in database."
13259 #~ msgstr "Actualización de paquetes en la Base de Datos"
13260
13261 #, fuzzy
13262 #~ msgid "No endpoint selected"
13263 #~ msgstr "OSD no seleccionado"
13264
13265 #, fuzzy
13266 #~ msgid "Node Fencing"
13267 #~ msgstr "Fencing"
13268
13269 #~ msgid "Node Resources"
13270 #~ msgstr "Recursos del nodo"
13271
13272 #, fuzzy
13273 #~ msgid "Notfiy User"
13274 #~ msgstr "Usuario"
13275
13276 #, fuzzy
13277 #~ msgid "Notification Group"
13278 #~ msgstr "Notificación"
13279
13280 #, fuzzy
13281 #~ msgid "Notification Target"
13282 #~ msgstr "Notificación"
13283
13284 #, fuzzy
13285 #~ msgid "Notification target"
13286 #~ msgstr "Notificación"
13287
13288 #, fuzzy
13289 #~ msgid "Notify always"
13290 #~ msgstr "Usuario"
13291
13292 #, fuzzy
13293 #~ msgid "Notify never"
13294 #~ msgstr "Usuario"
13295
13296 #, fuzzy
13297 #~ msgid "Notify via"
13298 #~ msgstr "Usuario"
13299
13300 #, fuzzy
13301 #~ msgid "Number of replicas"
13302 #~ msgstr "Número de nodos"
13303
13304 #~ msgid "OTP"
13305 #~ msgstr "OTP"
13306
13307 #~ msgid "Only Errors"
13308 #~ msgstr "Sólo errores"
13309
13310 #~ msgid "OpenVZ Container"
13311 #~ msgstr "Contenedor OpenVZ"
13312
13313 #~ msgid "OpenVZ template"
13314 #~ msgstr "Plantilla OpenVZ"
13315
13316 #~ msgid "Other OS types"
13317 #~ msgstr "Otros tipos de SO"
13318
13319 #, fuzzy
13320 #~ msgid "Package Updates"
13321 #~ msgstr "Versiones de Paquetes de Programas"
13322
13323 #, fuzzy
13324 #~ msgid "Passsword"
13325 #~ msgstr "Contraseña"
13326
13327 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
13328 #~ msgstr "Primero, seleccione OVMF(UEFI) como BIOS."
13329
13330 #~ msgid "Quota Grace period"
13331 #~ msgstr "Cuota - Periodo de gracia"
13332
13333 #~ msgid "Quota UGID limit"
13334 #~ msgstr "Cuota - límite UGID"
13335
13336 #, fuzzy
13337 #~ msgid "Read Limit"
13338 #~ msgstr "Límite de lectura"
13339
13340 #~ msgid "Read Limit (MiB/s)"
13341 #~ msgstr "Límite de lectura (MiB/s)"
13342
13343 #, fuzzy
13344 #~ msgid "Register U2F Device"
13345 #~ msgstr "Dispositivo de red"
13346
13347 #, fuzzy
13348 #~ msgid "Remove Vanished"
13349 #~ msgstr "Eliminar Particiones"
13350
13351 #, fuzzy
13352 #~ msgid "Removed Bytes"
13353 #~ msgstr "Eliminar"
13354
13355 #~ msgid "Restart pmg-smtp-filter"
13356 #~ msgstr "Reiniciar pmg-smtp-filter"
13357
13358 #~ msgid "Restarts"
13359 #~ msgstr "Reinicios"
13360
13361 #, fuzzy
13362 #~ msgid "Reverse dns"
13363 #~ msgstr "Anular los cambios"
13364
13365 #~ msgid "Ring 0"
13366 #~ msgstr "Ring 0"
13367
13368 #~ msgid "Ring 0 Address"
13369 #~ msgstr "Dirección de Ring 0"
13370
13371 #~ msgid "Ring 1"
13372 #~ msgstr "Ring 1"
13373
13374 #~ msgid "SMTP"
13375 #~ msgstr "SMTP"
13376
13377 #, fuzzy
13378 #~ msgid "Server Resources"
13379 #~ msgstr "Recursos del nodo"
13380
13381 #, fuzzy
13382 #~ msgid "Service vlan"
13383 #~ msgstr "Servicio VLAN"
13384
13385 #~ msgid "Set noout"
13386 #~ msgstr "Activa noout"
13387
13388 #, fuzzy
13389 #~ msgid "Start All VMs"
13390 #~ msgstr "Migración"
13391
13392 #, fuzzy
13393 #~ msgid "Start GC"
13394 #~ msgstr "Iniciar"
13395
13396 #, fuzzy
13397 #~ msgid "Started"
13398 #~ msgstr "Iniciar"
13399
13400 #, fuzzy
13401 #~ msgid "Status details"
13402 #~ msgstr "Mostrar Usuarios"
13403
13404 #~ msgid "Storage View"
13405 #~ msgstr "Vista por Almacenamiento"
13406
13407 #, fuzzy
13408 #~ msgid "Store"
13409 #~ msgstr "Almacenamiento"
13410
13411 #, fuzzy
13412 #~ msgid "Swap (MB)"
13413 #~ msgstr "Swap"
13414
13415 #, fuzzy
13416 #~ msgid "SyncJob"
13417 #~ msgstr "Último Sync"
13418
13419 #~ msgid "Terms of Service"
13420 #~ msgstr "Condiciones de servicio"
13421
13422 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
13423 #~ msgstr "Esto eliminará todos los datos de la imagen."
13424
13425 #, fuzzy
13426 #~ msgid "Toggle Theme"
13427 #~ msgstr "Toggle Legend"
13428
13429 #~ msgid "Unable to parse drive options"
13430 #~ msgstr "No se puede analizar las opciones de disco"
13431
13432 #, fuzzy
13433 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
13434 #~ msgstr "No se puede analizar las opciones de red"
13435
13436 #~ msgid "Unset noout"
13437 #~ msgstr "Desactiva noout"
13438
13439 #, fuzzy
13440 #~ msgid "Unused Mount Point"
13441 #~ msgstr "Montaje"
13442
13443 #~ msgid "Uploading file..."
13444 #~ msgstr "Subiendo archivo..."
13445
13446 #~ msgid "Use fixed size memory"
13447 #~ msgstr "Utilizar un tamaño fijo de memoria:"
13448
13449 #~ msgid "User quotas disabled."
13450 #~ msgstr "Cuota de usuario deshabilitado."
13451
13452 #, fuzzy
13453 #~ msgid "User(s)"
13454 #~ msgstr "Usuarios"
13455
13456 #, fuzzy
13457 #~ msgid "Userid"
13458 #~ msgstr "Usuario"
13459
13460 #, fuzzy
13461 #~ msgid "VM protection"
13462 #~ msgstr "Dirección"
13463
13464 #~ msgid "VMID"
13465 #~ msgstr "VMID"
13466
13467 #, fuzzy
13468 #~ msgid "Verification Code"
13469 #~ msgstr "Modo de autenticación"
13470
13471 #, fuzzy
13472 #~ msgid "Verify SSL certificate of the server"
13473 #~ msgstr "Ver certificado"
13474
13475 #~ msgid "Virus Charts"
13476 #~ msgstr "Gráfico de virus"
13477
13478 #, fuzzy
13479 #~ msgid "WebAuthn "
13480 #~ msgstr "Configuración"
13481
13482 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
13483 #~ msgstr "Su login es '{0}'"
13484
13485 #~ msgid "You are logged in as {0}"
13486 #~ msgstr "Estás conectado como {0}"
13487
13488 #, fuzzy
13489 #~ msgid "asn"
13490 #~ msgstr "Motivo"
13491
13492 #, fuzzy
13493 #~ msgid "bridge"
13494 #~ msgstr "Puente"
13495
13496 #, fuzzy
13497 #~ msgid "mac"
13498 #~ msgstr "maxcpu"
13499
13500 #, fuzzy
13501 #~ msgid "nofailback"
13502 #~ msgstr "Revertir"
13503
13504 #, fuzzy
13505 #~ msgid "peers address list"
13506 #~ msgstr "Dirección del par"
13507
13508 #, fuzzy
13509 #~ msgid "restricted"
13510 #~ msgstr "Sin restricción"
13511
13512 #~ msgid "ssl"
13513 #~ msgstr "SSL"
13514
13515 #, fuzzy
13516 #~ msgid "zone"
13517 #~ msgstr "Zona horaria"
13518
13519 #, fuzzy
13520 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
13521 #~ msgstr "{0} de {1}"