]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - es.po
es: Add new translations
[proxmox-i18n.git] / es.po
1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
3 #
4 # Spanish translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Mon Jan 15 18:12:11 2024\n"
11 "PO-Revision-Date: 2024-02-01 11:38+0100\n"
12 "Last-Translator: Maximiliano Sandoval <m.sandoval@proxmox.com>\n"
13 "Language-Team: Spanish\n"
14 "Language: es\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Gtranslator 45.3\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
21
22 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
23 msgid "(No boot device selected)"
24 msgstr "(No dispositivo de arranque seleccionado)"
25
26 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:322
27 msgid ".tar.zst"
28 msgstr ".tar.zst"
29
30 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:316
31 msgid ".zip"
32 msgstr ".zip"
33
34 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
35 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
36 msgid "/some/path"
37 msgstr "/alguna/ruta"
38
39 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
40 msgid "5 Minutes"
41 msgstr "5 Minutos"
42
43 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
44 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
45 msgstr "Lista separada por comas de redes donde aplicar el límite (compartido)"
46
47 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
48 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
49 msgstr "Valor OTP de Yubico actualmente válido"
50
51 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
52 msgid ""
53 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
54 msgstr ""
55 "Una nueva versión ha sido instalada, pero la versión antigua sigue en "
56 "ejecución, por favor reinicie"
57
58 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
59 msgid ""
60 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
61 "intended."
62 msgstr ""
63 "Un dispositivo seleccionado no está en un grupo IOMMU separado, asegúrese de "
64 "que esto es intencional"
65
66 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
67 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
68 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
69 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
70 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
71 msgid "ACL"
72 msgstr "ACL"
73
74 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
75 msgid "ACME Accounts"
76 msgstr "Cuenta ACME"
77
78 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
79 msgid "ACME Accounts/Challenges"
80 msgstr "Cuentas ACME/desafíos"
81
82 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
83 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
84 msgid "ACME Directory"
85 msgstr "Directorio ACME"
86
87 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
88 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
89 msgid "ACPI support"
90 msgstr "Soporte ACPI"
91
92 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
93 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
94 msgid "ACR Values"
95 msgstr "Valores de ACR"
96
97 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
98 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
99 msgid "API Data"
100 msgstr "Datos de API"
101
102 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
103 msgid "API Key"
104 msgstr "Clave de API"
105
106 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
107 msgid "API Path Prefix"
108 msgstr "Prefijo de ruta API"
109
110 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:36
111 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
112 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
113 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
114 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
115 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
116 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
117 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
118 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
119 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
120 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
121 msgid "API Token"
122 msgstr "Token de API"
123
124 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
125 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
126 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
127 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
128 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
129 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
130 msgid "API Token Permission"
131 msgstr "Permisos de token API"
132
133 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
134 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
135 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
136 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
137 msgid "API Tokens"
138 msgstr "Tokens de API"
139
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
141 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
142 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
143 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
144 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
145 msgid ""
146 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
147 "interface!"
148 msgstr ""
149 "¡Servidor de API será reiniciado con nuevos certificados, por favor recarga "
150 "la interfaz web!"
151
152 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
153 msgid "API token"
154 msgstr "Token de API"
155
156 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
157 msgid "APT Repositories"
158 msgstr "Repositorios APT"
159
160 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
161 msgid "Abort"
162 msgstr "Abortar"
163
164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
165 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:117
166 msgid "Accept TOS"
167 msgstr "Aceptar TOS"
168
169 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
170 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
171 msgid "Access Control"
172 msgstr "Control de acceso"
173
174 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
175 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
176 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:138
177 msgid "Account"
178 msgstr "Cuenta"
179
180 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
181 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
182 msgid "Account Name"
183 msgstr "Nombre de cuenta"
184
185 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
186 msgid "Account attribute name"
187 msgstr "Nombre del atributo de la cuenta"
188
189 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
190 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
191 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
192 msgid "Accounts"
193 msgstr "Cuentas"
194
195 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
196 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
197 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
198 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:833
199 msgid "Action"
200 msgstr "Acción"
201
202 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
203 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
204 msgstr "Acción '{0}' para '{1}' items"
205
206 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
207 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
208 msgstr "Acción '{0}' para '{1}' items exitosa"
209
210 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
211 msgid "Action '{0}' successful"
212 msgstr "Acción '{0}' exitosa"
213
214 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
215 msgid "Action Objects"
216 msgstr "Objetos de acción"
217
218 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:148
219 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:217
220 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
221 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:979
222 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
223 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
224 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
225 msgid "Actions"
226 msgstr "Acciones"
227
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:107
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
230 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
231 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
232 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
233 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
234 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
235 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
236 msgid "Active"
237 msgstr "Activo"
238
239 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
240 msgid "Active Directory Server"
241 msgstr "Servidor de directorio activo"
242
243 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
244 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
245 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
246 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
248 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
249 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:196
250 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:332
251 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
252 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289
253 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:965
254 #: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206
255 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183
256 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:357
257 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:120
258 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
259 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
260 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
261 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
262 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:734
263 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
264 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
265 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
266 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
267 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
268 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
269 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
270 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
271 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
272 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
273 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:226
274 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
275 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
276 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
277 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
278 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:565
279 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
280 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
281 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
282 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
283 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
284 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
285 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:226
286 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
287 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
288 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:241
289 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
290 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
291 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
292 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
293 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
294 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
295 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
296 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
297 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
298 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
299 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
300 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
301 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
302 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
303 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
304 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
305 msgid "Add"
306 msgstr "Agregar"
307
308 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
309 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:636
310 msgid "Add ACME Account"
311 msgstr "Agregar cuenta ACME"
312
313 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
314 msgid "Add Datastore"
315 msgstr "Agregar almacén de datos"
316
317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
318 msgid "Add EFI Disk"
319 msgstr "Agregar disco EFI"
320
321 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1248
322 msgid "Add NS"
323 msgstr "Agregar EN"
324
325 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
326 msgid "Add Remote"
327 msgstr "Agregar remoto"
328
329 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
330 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
331 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
332 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
333 msgid "Add Storage"
334 msgstr "Agregar almacenamiento"
335
336 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
337 msgid "Add TLS received header"
338 msgstr "Agregar encabezado recibido de TLS"
339
340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
341 msgid "Add TPM"
342 msgstr "Agregar TPM"
343
344 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328
345 msgid "Add Tag"
346 msgstr "Agregar etiqueta"
347
348 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:208
349 msgid "Add Tape"
350 msgstr "Agregar cinta"
351
352 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
353 msgid "Add USB mapping"
354 msgstr "Agregar mapeo USB"
355
356 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
357 msgid "Add a TOTP login factor"
358 msgstr "Agregar TOPT login factor"
359
360 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
361 msgid "Add a Webauthn login token"
362 msgstr "Agregar token de autenticación de WebAuthn"
363
364 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
365 msgid "Add a Yubico OTP key"
366 msgstr "Agregar llave Yubico de OTP"
367
368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157
369 msgid "Add additional drive for VirtIO drivers"
370 msgstr "Agregar disco adicional para drivers VirtIO"
371
372 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
373 msgid "Add as"
374 msgstr "Agregar como"
375
376 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
377 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
378 msgid "Add as Datastore"
379 msgstr "Agregar como almacén de datos"
380
381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
382 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:105
383 msgid "Add as Storage"
384 msgstr "Agregar como almacenamiento"
385
386 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:388
387 msgid "Add exclude"
388 msgstr "Agregar exclusión"
389
390 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:333
391 msgid "Add include"
392 msgstr "Agregar inclusión"
393
394 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
395 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
396 msgstr "Agregar nuevo mapeo de Hosts para '{0}'"
397
398 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
399 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
400 msgstr "Agregar el nuevo CephFS a la configuración de almacenamiento"
401
402 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
403 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
404 msgstr ""
405 "Agregar la nuevo conjunto a la configuración de almacenamiento del cluster"
406
407 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:73
408 msgid "Additional Recipient(s)"
409 msgstr "Destinatario(s) adicionales"
410
411 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
412 msgid ""
413 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
414 "Monitor tab."
415 msgstr ""
416 "Monitores adicionales son recomendados. Ellos pueden ser creados en "
417 "cualquier momento en la pestaña de Monitor"
418
419 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
420 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
421 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
422 msgid "Address"
423 msgstr "Dirección"
424
425 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
426 msgid "Addresses"
427 msgstr "Direcciones"
428
429 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
430 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
431 msgstr "Direcciones y puertos usados por el servicio de OSD"
432
433 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
434 msgid "Administration"
435 msgstr "Administración"
436
437 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
438 msgid "Administrator"
439 msgstr "Administrador"
440
441 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
442 msgid "Administrator EMail"
443 msgstr "Correo del administrador"
444
445 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
446 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
447 msgid "Advanced"
448 msgstr "Avanzado"
449
450 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:71
451 msgid "Advertise Subnets"
452 msgstr "Anunciar subredes"
453
454 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
455 msgid "Alert Flags"
456 msgstr "Opciones de alerta"
457
458 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:264
459 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
460 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
461 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
462 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
463 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
464 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:30
465 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
466 msgid "Alias"
467 msgstr "Alias"
468
469 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
470 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
471 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:618
472 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
473 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
474 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
475 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
476 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
477 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
478 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
479 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
480 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
481 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
482 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:173
483 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:285
484 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:294
485 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:320
486 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:324
487 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333
488 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404
489 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
490 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:242
491 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
492 msgid "All"
493 msgstr "Todo"
494
495 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
496 msgid "All Cores"
497 msgstr "Todos los núcleos"
498
499 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
500 msgid "All Functions"
501 msgstr "Todas las funciones"
502
503 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1163
504 msgid "All OK"
505 msgstr "Todos OK"
506
507 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1159
508 msgid "All OK (old)"
509 msgstr "Todos OK (viejo)"
510
511 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
512 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
513 msgstr ""
514 "¡Todos OK, tienes los repositorios listos para producción configurados!"
515
516 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
517 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
518 msgstr ""
519 "¡Todas las snapshots de respaldos y sus datos serán permanentemente "
520 "destruidos!"
521
522 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:406
523 msgid "All data on the device will be lost!"
524 msgstr "¡Todos los datos en el dispositivo se perderán!"
525
526 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
527 msgid "All except {0}"
528 msgstr "Todo excepto {0}"
529
530 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1178
531 msgid "All failed"
532 msgstr "Todos fallaron"
533
534 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
535 msgid "All rules match"
536 msgstr "Todas las reglas coinciden"
537
538 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
539 msgid "Allocated"
540 msgstr "Asignado"
541
542 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
543 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
544 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
545 msgid "Allocation Policy"
546 msgstr "Política de asignación"
547
548 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
549 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
550 msgid "Allow HREFs"
551 msgstr "Permitir HREFs"
552
553 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87
554 msgid "Allow local disk migration"
555 msgstr "Permitir migración de discos locales"
556
557 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
558 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
559 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
560 msgid "Allowed characters"
561 msgstr "Caracteres permitidos"
562
563 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
564 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
565 msgid "Alphabetical"
566 msgstr "Alfabético"
567
568 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
569 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
570 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
571 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
572 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
573 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
574 msgid "Always"
575 msgstr "Siempre"
576
577 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
578 msgid "An absolute path"
579 msgstr "Una dirección absoluta"
580
581 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
582 msgid "An error occurred during token registration."
583 msgstr "Un error a ocurrido durante el registro del token"
584
585 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
586 msgid "Anonymous Search"
587 msgstr "Busca anónima"
588
589 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620
590 msgid "Any"
591 msgstr "Cualquier"
592
593 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
594 msgid "Any rule matches"
595 msgstr "Todas las reglas coinciden"
596
597 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
598 msgid "Applies to new edits"
599 msgstr "Aplica a las nuevas modificaciones"
600
601 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
602 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
603 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
604 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
605 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
606 msgid "Apply"
607 msgstr "Aplicar"
608
609 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
610 msgid "Apply Always"
611 msgstr "Siempre aplicar"
612
613 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
614 msgid "Apply Configuration"
615 msgstr "Aplicar configuración"
616
617 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
618 msgid "Apply Custom Scores"
619 msgstr "Aplicar puntuaciones personalizadas"
620
621 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
622 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
623 msgstr "Aplicar puntuaciones personalizadas de SpamAssassin"
624
625 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
626 msgid "Apply on all Networks"
627 msgstr "Aplicar en todas las redes"
628
629 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
630 msgid "Arabic"
631 msgstr "Árabe"
632
633 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
634 msgid "Architecture"
635 msgstr "Arquitectura"
636
637 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
638 msgid "Archive Filter"
639 msgstr "Filtro de archivo"
640
641 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
642 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
643 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar la llave de suscripción?"
644
645 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
646 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
647 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
648 msgstr "¿Estás seguro de que desea separar el elemento {0}?"
649
650 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
651 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
652 msgstr "Estás seguro de que desea olvidar la snapshot {0}"
653
654 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
655 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
656 msgstr "¿Estás seguro de que desea formatear la cinta {0}?"
657
658 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
659 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
660 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
661 msgstr "¿Estás seguro de querer formatear la cinta insertada?"
662
663 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
664 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
665 msgstr "¿Estás seguro de que desea remover el elemento {0}?"
666
667 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
668 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
669 msgstr "Estás seguro de que desea remover '{0}' entradas de '{1}'"
670
671 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
672 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
673 msgstr "Estás seguro de que desea remover '{0}' en '{1}' para '{2}'"
674
675 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
676 msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
677 msgstr "¿Estás seguro de que desea remover el mapeo DHCP {0}"
678
679 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
680 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
681 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
682 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:193
683 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
684 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
686 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
687 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
688 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
689 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar el elemento {0}?"
690
691 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:635
692 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
693 msgstr "Estás seguro de que desea eliminar la snapshot {0}"
694
695 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:12
696 msgid "Are you sure you want to remove tape '{0}' ?"
697 msgstr "¿Estás seguro de que desea remover la cinta {0}?"
698
699 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
700 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
701 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar el certificado usado por {0}?"
702
703 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
704 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
705 msgstr "¿Estás seguro de que desea remover el cronograma de {0}?"
706
707 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
708 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
709 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
710 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar la llave de suscripción?"
711
712 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
713 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
714 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
715 msgstr "Estás seguro de que desea eliminar elemento este"
716
717 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
718 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
719 msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar ésta {0} entrada?"
720
721 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
722 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
723 msgstr "Estás seguro de que desea eliminar {0} entradas"
724
725 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:403
726 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
727 msgstr "¿Estás seguro de que desea limpiar {0}?"
728
729 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
730 msgid "Assigned to LVs"
731 msgstr "Asignado para LVs"
732
733 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
734 msgid ""
735 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
736 msgstr ""
737 "Unión asistida: Pegue la información de unión de clúster codificada e "
738 "ingrese la contraseña."
739
740 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
741 msgid "Async IO"
742 msgstr "IO asíncrono"
743
744 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
745 msgid "At least one rule does not match"
746 msgstr "Al menos una regla no coincide"
747
748 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
749 msgid "Attach orig. Mail"
750 msgstr "Adjunte correo original"
751
752 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
753 msgid "Attachment Quarantine"
754 msgstr "Cuarentena de archivos adjuntos"
755
756 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
757 msgid "Attachments"
758 msgstr "Archivos adjuntos"
759
760 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
761 msgid "Attribute"
762 msgstr "Atributo"
763
764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
766 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
767 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
768 msgid "Audio Device"
769 msgstr "Dispositivo de audio"
770
771 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
772 msgid "Auditor"
773 msgstr "Auditor"
774
775 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
776 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
777 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
778 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
779 msgid "Auth ID"
780 msgstr "ID de autenticación"
781
782 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
783 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
784 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
785 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
786 msgid "Auth-Provider Default"
787 msgstr "Proveedor de autenticación por defecto"
788
789 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
790 msgid "Authenticate"
791 msgstr "Autenticar"
792
793 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
794 msgid "Authentication mode"
795 msgstr "Modo de autenticación"
796
797 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:58
798 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:161
799 msgid "Author"
800 msgstr "Autor"
801
802 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:315
803 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
804 msgid "Auto"
805 msgstr "Automático"
806
807 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
808 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
809 msgid "Auto-fill"
810 msgstr "Autorrelleno"
811
812 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
813 msgid "Auto-generate a client encryption key"
814 msgstr "Auto-generar una llave de cifrado para el cliente"
815
816 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
817 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
818 msgid "Autocreate Users"
819 msgstr "Auto-creación de usuarios"
820
821 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
822 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:298
823 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
824 msgid "Autogenerate"
825 msgstr "Auto-generar"
826
827 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
828 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
829 msgstr "Auto generar propiedades únicas, e.g., direcciones MAC"
830
831 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
832 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
833 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
834 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
835 msgid "Automatic"
836 msgstr "Automático"
837
838 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
839 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
840 msgstr "Automático (almacenamiento usado por la VM, o 'local')"
841
842 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
843 msgid "Autoscale Mode"
844 msgstr "Modo del Autoscaler"
845
846 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
847 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
848 msgid "Autostart"
849 msgstr "Inicio automático"
850
851 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
852 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
853 msgid "Avail"
854 msgstr "Disponible"
855
856 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
857 msgid "Available"
858 msgstr "Disponible"
859
860 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
861 msgid "Available Objects"
862 msgstr "Objetos disponibles"
863
864 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
865 msgid "Available recovery keys: {0}"
866 msgstr "Llaves de recuperación disponibles: {0}"
867
868 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
869 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
870 msgid "Avg. Mail Processing Time"
871 msgstr "Tiempo medio de tramitación del correo"
872
873 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
874 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
875 msgid "B"
876 msgstr "B"
877
878 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
879 msgid "BCC"
880 msgstr "CCO"
881
882 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
883 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
884 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
885 msgid "Back"
886 msgstr "Atrás"
887
888 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
889 msgid "Back Address"
890 msgstr "Dirección de vuelta"
891
892 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
893 msgid "Backend Driver"
894 msgstr "Unidad de apoyo"
895
896 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
897 msgid "Background"
898 msgstr "Fondo"
899
900 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
901 msgid "Backing Path"
902 msgstr "Ruta de apoyo"
903
904 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
905 msgid "Backscatter Score"
906 msgstr "Puntuación de retrodispersión"
907
908 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
909 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
910 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
911 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
912 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
913 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
915 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
916 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:265
917 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:331
918 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
919 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
920 msgid "Backup"
921 msgstr "Respaldo"
922
923 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
924 msgid "Backup Count"
925 msgstr "Conteo de respaldo"
926
927 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:536
928 msgid "Backup Details"
929 msgstr "Detalles de respaldo"
930
931 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:918
932 msgid "Backup Group"
933 msgstr "Grupo de respaldo"
934
935 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:240
936 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
937 msgid "Backup Groups"
938 msgstr "Grupos de respaldos"
939
940 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
941 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
942 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
943 msgid "Backup Job"
944 msgstr "Trabajo de respaldo"
945
946 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
947 msgid "Backup Jobs"
948 msgstr "Trabajos de respaldo"
949
950 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
951 msgid "Backup Notes"
952 msgstr "Notas de respaldo"
953
954 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
955 msgid "Backup Now"
956 msgstr "Respaldar ahora"
957
958 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
959 msgid "Backup Restore"
960 msgstr "Restaurar respaldo"
961
962 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
963 msgid "Backup Retention"
964 msgstr "Retención de respaldos"
965
966 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
967 msgid "Backup Server"
968 msgstr "Servidor de respaldos"
969
970 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
971 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1060
972 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
973 msgid "Backup Time"
974 msgstr "Tiempo de respaldo"
975
976 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
977 msgid "Backup content type not available for this storage."
978 msgstr "Contenido de tipo respaldo no disponible para este almacenamiento"
979
980 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
981 msgid "Backup now"
982 msgstr "Respaldar ahora"
983
984 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
985 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
986 msgstr "Snapshots de respaldos en '{0}'"
987
988 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
989 msgid "Backup/Restore"
990 msgstr "Respaldar/Restaurar"
991
992 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
993 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
994 msgid "Backups"
995 msgstr "Respaldos"
996
997 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:189
998 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
999 msgid "Bad Chunks"
1000 msgstr "Fragmentos defectuosos"
1001
1002 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
1003 msgid "Bad Request"
1004 msgstr "Solicitud defectuosa"
1005
1006 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
1007 msgid "Ballooning Device"
1008 msgstr "Dispositivo Ballooning"
1009
1010 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
1011 msgid "Bandwidth"
1012 msgstr "Ancho de banda"
1013
1014 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
1015 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
1016 msgid "Bandwidth Limit"
1017 msgstr "Límite de banda"
1018
1019 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
1020 msgid "Bandwidth Limits"
1021 msgstr "Límites de ancho de banda"
1022
1023 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
1024 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
1025 msgid "Barcode Label"
1026 msgstr "Etiqueta de código de barras"
1027
1028 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
1029 msgid "Barcode-Label Media"
1030 msgstr "Medio de código de barras"
1031
1032 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
1033 msgid "Base DN"
1034 msgstr "DN de base"
1035
1036 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
1037 msgid "Base DN for Groups"
1038 msgstr "DN de base para grupos"
1039
1040 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
1041 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
1042 msgid "Base Domain Name"
1043 msgstr "Nombre de dominio de base"
1044
1045 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
1046 msgid "Base storage"
1047 msgstr "Almacenamiento de base"
1048
1049 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
1050 msgid "Base volume"
1051 msgstr "Volumen de base"
1052
1053 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
1054 msgid "Basic"
1055 msgstr "Básico"
1056
1057 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
1058 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
1059 msgid "Batch Size (b)"
1060 msgstr "Tamaño del lote (b)"
1061
1062 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
1063 msgid "Before Queue Filtering"
1064 msgstr "Antes de filtrar la cola de espera"
1065
1066 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
1067 msgid "Bind Domain Name"
1068 msgstr "Enlazar el nombre de dominio"
1069
1070 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
1071 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
1072 msgid "Bind Password"
1073 msgstr "Enlazar contraseña"
1074
1075 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
1076 msgid "Bind User"
1077 msgstr "Enlazar usuario"
1078
1079 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1080 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1081 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1082 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1083 msgid "Blacklist"
1084 msgstr "Lista negra"
1085
1086 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:59
1087 msgid "Block Device"
1088 msgstr "Bloquear dispositivo"
1089
1090 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1091 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1092 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1093 msgid "Block Size"
1094 msgstr "Tamaño de bloque"
1095
1096 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1097 msgid "Block encrypted archives and documents"
1098 msgstr "Bloquear archivos y documentos cifrados"
1099
1100 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1101 msgid "Body"
1102 msgstr "Cuerpo"
1103
1104 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1105 msgid "Bond Mode"
1106 msgstr "Modo de Bond"
1107
1108 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
1109 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
1110 msgid "Boot Mode"
1111 msgstr "Modo de arranque"
1112
1113 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1114 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1115 msgid "Boot Order"
1116 msgstr "Orden de arranque"
1117
1118 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:130
1119 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1120 msgid "Bootdisk size"
1121 msgstr "Tamaño de disco de arranque"
1122
1123 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1124 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1125 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1126 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1127 msgid "Bounces"
1128 msgstr "Rebotes"
1129
1130 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1131 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1132 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1133 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1134 msgid "Bridge"
1135 msgstr "Puente"
1136
1137 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1138 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1139 msgid "Bridge ports"
1140 msgstr "Puertos de puente"
1141
1142 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1043
1143 msgid "Browse"
1144 msgstr "Navegar"
1145
1146 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1147 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1148 msgid "Bucket"
1149 msgstr "Balde"
1150
1151 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1152 msgid "Build time"
1153 msgstr "Fecha de creación"
1154
1155 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:154
1156 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:299
1157 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1158 msgid "Built-In"
1159 msgstr "Incorporado"
1160
1161 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:153
1162 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:298
1163 msgid "Built-In (modified)"
1164 msgstr "Incorporado (modificado)"
1165
1166 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1167 msgid "Bulk Actions"
1168 msgstr "Acciones en grupo"
1169
1170 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:74
1171 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
1172 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:83
1173 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:91
1174 msgid "Bulk Migrate"
1175 msgstr "Migración masiva"
1176
1177 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1178 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1179 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1180 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1181 msgid "Bulk Shutdown"
1182 msgstr "Apagado masivo"
1183
1184 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1185 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1186 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1187 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1188 msgid "Bulk Start"
1189 msgstr "Inicio masivo"
1190
1191 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1192 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1193 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1194 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1195 msgid "Bulk Suspend"
1196 msgstr "Suspensión masiva"
1197
1198 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
1199 msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
1200 msgstr "Migración masiva de VMs y contenedores"
1201
1202 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
1203 msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
1204 msgstr "Apagado masivo de VMs y contenedores"
1205
1206 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
1207 msgid "Bulk start VMs and Containers"
1208 msgstr "Inicio masivo de VMs y contenedores"
1209
1210 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1211 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1212 msgid "Burst In"
1213 msgstr "Taza de entrada (corto plazo)"
1214
1215 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1216 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1217 msgid "Burst Out"
1218 msgstr "Taza de salida (corto plazo)"
1219
1220 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1221 msgid "Bus/Device"
1222 msgstr "Bus/Dispositivo"
1223
1224 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196
1225 msgid "Busy"
1226 msgstr "Ocupado"
1227
1228 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1229 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
1230 msgid "CD/DVD Drive"
1231 msgstr "Dispositivo CD/DVD"
1232
1233 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
1234 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1235 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:54 pmg-gui/js/MyNetworks.js:92
1236 msgid "CIDR"
1237 msgstr "CIDR"
1238
1239 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1240 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1241 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1242 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
1243 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1244 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:221
1245 msgid "CPU"
1246 msgstr "CPU"
1247
1248 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1249 msgid "CPU Affinity"
1250 msgstr "Afinidad de la CPU"
1251
1252 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1253 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1254 msgid "CPU limit"
1255 msgstr "Límite de CPU"
1256
1257 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1258 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1259 msgid "CPU units"
1260 msgstr "Unidades de CPU"
1261
1262 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1263 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1264 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1265 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1266 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:53
1267 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1268 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1269 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1270 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1271 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
1272 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1273 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1274 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1275 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1276 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1277 msgid "CPU usage"
1278 msgstr "Uso de CPU"
1279
1280 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1281 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1282 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1283 msgid "CPU(s)"
1284 msgstr "CPU(s)"
1285
1286 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1287 msgid "CRM State"
1288 msgstr "Estado CRM"
1289
1290 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325
1291 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1292 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:513
1293 msgid "CT"
1294 msgstr "CT"
1295
1296 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1297 msgid "CT Templates"
1298 msgstr "Plantillas de CT"
1299
1300 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1301 msgid "CT Volumes"
1302 msgstr "Volúmenes de CT"
1303
1304 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1305 msgid "Cache"
1306 msgstr "Caché"
1307
1308 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
1309 msgid "Cancel Edit"
1310 msgstr "Cancelar modificación"
1311
1312 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1313 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1314 msgstr "No se pudo encontrar PCI id {0}"
1315
1316 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1317 msgid "Cannot find USB device {0}"
1318 msgstr "No se pudo encontrar dispositivo USB {0}"
1319
1320 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1321 msgid "Cannot remove disk image."
1322 msgstr "No se pudo eliminar la imagen del disco."
1323
1324 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1325 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1326 msgstr "¡No se pudo eliminar la imagen, un Guest con VMID '{0}' existe!"
1327
1328 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1329 msgid "Cannot use reserved pool name"
1330 msgstr "No se puede usar un nombre reservado de conjunto"
1331
1332 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1333 msgid "Capacity"
1334 msgstr "Capacidad"
1335
1336 #: proxmox-backup/www/Utils.js:530 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1337 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1338 msgid "Cartridge Memory"
1339 msgstr "Memoria de cartucho"
1340
1341 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
1342 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
1343 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
1344 msgid "Case-Sensitive"
1345 msgstr "Distinguir mayúsculas y minúsculas"
1346
1347 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1348 msgid "Catalan"
1349 msgstr "Catalán"
1350
1351 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1352 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1353 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:291
1354 msgid "Catalog"
1355 msgstr "Catálogo"
1356
1357 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1358 msgid "Catalog Media"
1359 msgstr "Catálogo de Media"
1360
1361 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
1362 msgid "Ceph Pool"
1363 msgstr "Conjunto de Ceph"
1364
1365 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63
1366 msgid "Ceph Version"
1367 msgstr "Versión de Ceph"
1368
1369 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
1370 msgid "Ceph cluster configuration"
1371 msgstr "Configuración de cluster Ceph"
1372
1373 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1374 msgid "Ceph in the cluster"
1375 msgstr "Ceph en el cluster"
1376
1377 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1378 msgid "Ceph version to install"
1379 msgstr "Versión de Ceph a instalar"
1380
1381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1382 msgid "CephFS"
1383 msgstr "CephFS"
1384
1385 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1387 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1388 msgid "Certificate"
1389 msgstr "Certificado"
1390
1391 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1392 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1393 msgid "Certificate Chain"
1394 msgstr "Cadena de certificados"
1395
1396 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1397 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:201
1398 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1399 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1400 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1401 msgid "Certificates"
1402 msgstr "Certificados"
1403
1404 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1405 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1406 msgid "Challenge Plugins"
1407 msgstr "Plugins de desafió"
1408
1409 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1410 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:257
1411 msgid "Challenge Type"
1412 msgstr "Tipo de desafío"
1413
1414 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1415 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1416 msgid "Change Owner"
1417 msgstr "Cambiar dueño"
1418
1419 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
1420 msgid "Change Password"
1421 msgstr "Cambiar contraseña"
1422
1423 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1424 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1425 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1347
1426 msgid "Change Protection"
1427 msgstr "Cambiar protección"
1428
1429 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
1430 msgid "Change global Ceph flags"
1431 msgstr "Cambiar las opciones globales de Ceph"
1432
1433 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1301
1434 msgid "Change owner"
1435 msgstr "Cambiar dueño"
1436
1437 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:994
1438 msgid "Change owner of '{0}'"
1439 msgstr "Cambiar dueño de '{0}'"
1440
1441 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1442 msgid "Change protection of '{0}'"
1443 msgstr "Cambiar protección de '{0}'"
1444
1445 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1446 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1447 msgid "Changelog"
1448 msgstr "Changelog"
1449
1450 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1451 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1452 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1453 msgid "Changer"
1454 msgstr "Cambiador"
1455
1456 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1457 msgid "Changers"
1458 msgstr "Cambiadores"
1459
1460 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
1461 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1462 msgstr "Cambiar el ID quiebra entradas TFA de WebAuthn existentes."
1463
1464 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1465 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1466 msgstr ""
1467 "Cambiar la parte de confiante puede estropear entradas de TFA WebAuthn."
1468
1469 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1470 msgid "Channel"
1471 msgstr "Canal"
1472
1473 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:60
1474 msgid "Character Device"
1475 msgstr "Dispositivo de caracteres"
1476
1477 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1478 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
1479 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1480 msgid "Check"
1481 msgstr "Comprobar"
1482
1483 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
1484 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
1485 msgid "Check connection"
1486 msgstr "Comprobar conexión"
1487
1488 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200
1489 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1490 msgid "Checksum"
1491 msgstr "Suma de control"
1492
1493 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
1494 msgid "Chinese (Simplified)"
1495 msgstr "Chino (simplificado)"
1496
1497 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
1498 msgid "Chinese (Traditional)"
1499 msgstr "Chino (tradicional)"
1500
1501 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1502 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1503 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1504 msgid "Choose Device"
1505 msgstr "Elegir dispositivo"
1506
1507 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1508 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1509 msgid "Choose Port"
1510 msgstr "Elegir un puerto"
1511
1512 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1513 msgid ""
1514 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1515 "Container."
1516 msgstr ""
1517 "Elegir si quieres mantener o modificar el nivel de privilegios del "
1518 "contenedor restaurado"
1519
1520 #: proxmox-backup/www/Utils.js:741
1521 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:246
1522 msgid "Chunk Order"
1523 msgstr "Orden de fragmentos"
1524
1525 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1526 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1527 msgid "Circle"
1528 msgstr "Circulo"
1529
1530 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1531 msgid "ClamAV"
1532 msgstr "ClamAV"
1533
1534 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1535 msgid "ClamAV update"
1536 msgstr "Actualización de ClamAV"
1537
1538 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1539 msgid "Class"
1540 msgstr "Categoría"
1541
1542 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:192
1543 msgid "Clean"
1544 msgstr "Limpiar"
1545
1546 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1547 msgid "Clean Drive"
1548 msgstr "Limpiar dispositivo"
1549
1550 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1551 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1552 msgid "Cleanup Disks"
1553 msgstr "Limpiar disco"
1554
1555 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1556 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1557 msgstr "Limpiar configuración de almacenamiento"
1558
1559 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1560 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1561 msgid "Clear Filter"
1562 msgstr "Limpiar filtro"
1563
1564 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422
1565 msgid "Clear Filters"
1566 msgstr "Limpiar filtros"
1567
1568 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:155
1569 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:157
1570 msgid "Clear Status"
1571 msgstr "Limpiar estado"
1572
1573 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1574 msgid "Client"
1575 msgstr "Cliente"
1576
1577 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1578 msgid "Client Connection Count Limit"
1579 msgstr "Límite de recuento de conexión de cliente"
1580
1581 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1582 msgid "Client Connection Rate Limit"
1583 msgstr "Límite de la tasa de conexión del cliente"
1584
1585 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1586 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1587 msgid "Client ID"
1588 msgstr "ID del cliente"
1589
1590 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1591 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1592 msgid "Client Key"
1593 msgstr "Llave del cliente"
1594
1595 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1596 msgid "Client Message Rate Limit"
1597 msgstr "Límite de la tasa de mensaje del cliente"
1598
1599 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
1600 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
1601 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
1602 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1603 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1604 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1605 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1607 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1608 msgid "Clone"
1609 msgstr "Clonar"
1610
1611 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1612 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1613 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1614 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1615 msgid "Close"
1616 msgstr "Cerrar"
1617
1618 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1621 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
1622 msgid "CloudInit Drive"
1623 msgstr "Dispositivo CloudInit"
1624
1625 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1626 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1627 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1628 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1629 msgid "Cluster"
1630 msgstr "Cluster"
1631
1632 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1633 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1634 msgid "Cluster Administration"
1635 msgstr "Cluster - Administración"
1636
1637 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1638 msgid "Cluster Information"
1639 msgstr "Cluster - Información"
1640
1641 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1642 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1643 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1644 msgid "Cluster Join"
1645 msgstr "Cluster - Unión"
1646
1647 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1648 msgid "Cluster Join Information"
1649 msgstr "Información de unión de cluster"
1650
1651 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1652 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1653 msgid "Cluster Name"
1654 msgstr "Cluster - Nombre"
1655
1656 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1657 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1658 msgid "Cluster Network"
1659 msgstr "Red del Cluster"
1660
1661 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1662 msgid "Cluster Nodes"
1663 msgstr "Cluster - Nodos"
1664
1665 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
1666 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1667 msgstr "Programación de recursos del Cluster"
1668
1669 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1670 msgid "Cluster Resources (average)"
1671 msgstr "Recursos del Cluster (promedio)"
1672
1673 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
1674 msgid ""
1675 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1676 "enterprise repository."
1677 msgstr ""
1678 "Cluster tiene suscripciones activas y es elegible para usar el repositorio "
1679 "de Enterprise"
1680
1681 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1682 msgid ""
1683 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1684 msgstr ""
1685 "Unión de Cluster ha terminada, puede que certificado de nodo haya cambiado, "
1686 "recarga GUI!"
1687
1688 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1689 msgid "Cluster log"
1690 msgstr "Registro del cluster"
1691
1692 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1693 msgid "Collapse All"
1694 msgstr "Colapsar todo"
1695
1696 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
1697 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
1698 msgid "Color Overrides"
1699 msgstr "Reemplazos de colores"
1700
1701 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1702 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1703 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1704 #: proxmox-backup/www/MainView.js:263
1705 msgid "Color Theme"
1706 msgstr "Tema de colores"
1707
1708 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1709 msgid "Command"
1710 msgstr "Comando"
1711
1712 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:119
1713 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1714 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1715 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1716 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1717 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1718 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:62
1719 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46
1720 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:143
1721 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:288
1722 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:48
1723 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:151
1724 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
1725 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1726 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27
1727 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:179
1728 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1729 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1730 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1731 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1732 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1733 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1734 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1735 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1736 #: pmg-gui/js/UserView.js:218 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1737 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1738 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1739 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1740 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:812
1741 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
1742 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1743 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1744 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1745 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:31
1746 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88
1747 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1748 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1749 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1750 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1751 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1752 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1753 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1754 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227
1755 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1756 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1757 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
1758 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
1759 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1760 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1761 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1762 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1763 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1764 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1765 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:374
1766 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:512
1767 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:917
1768 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1769 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
1770 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1771 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:23
1772 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1773 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1774 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1775 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1776 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
1777 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
1778 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
1779 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1780 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1781 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1782 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1783 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1784 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1785 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:287
1786 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1787 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1788 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
1789 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1790 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:929
1791 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1792 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1793 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1794 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1795 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1796 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:134
1797 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1798 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1799 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1800 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1801 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1802 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1803 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1804 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1805 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1806 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1807 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:286
1808 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1809 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1810 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
1811 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1812 msgid "Comment"
1813 msgstr "Comentario"
1814
1815 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1816 msgid "Community"
1817 msgstr "Comunidad"
1818
1819 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1820 msgid "Components"
1821 msgstr "Componentes"
1822
1823 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:351
1824 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
1825 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1826 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1827 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1828 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
1829 msgid "Compression"
1830 msgstr "Compresión"
1831
1832 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1833 msgid "Config Version"
1834 msgstr "Versión de la configuración"
1835
1836 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
1837 msgid "Config locked ({0})"
1838 msgstr "Configuración bloqueada ({0})"
1839
1840 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1841 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1842 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1843 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1844 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1845 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
1846 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1847 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:362
1848 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1849 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1850 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1851 msgid "Configuration"
1852 msgstr "Configuración"
1853
1854 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1855 msgid "Configuration Database"
1856 msgstr "Base de datos de configuraciones"
1857
1858 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
1859 msgid "Configuration Unsupported"
1860 msgstr "Configuración no soportada"
1861
1862 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:18
1863 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1864 msgstr "Cambio de configuración unicamente, datos no serán eliminados."
1865
1866 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1867 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1868 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1869 msgstr "Configuración de {0} no es correcta ('{1}' != '{2}')"
1870
1871 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
1872 msgid "Configure"
1873 msgstr "Configurar"
1874
1875 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1876 msgid "Configure Ceph"
1877 msgstr "Configurar Ceph"
1878
1879 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1880 msgid "Configure Scheduled Backup"
1881 msgstr "Configurar programación de respaldos"
1882
1883 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1884 msgid "Configured"
1885 msgstr "Configurado"
1886
1887 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1888 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1889 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1890 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1891 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1892 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1893 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:652
1894 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1895 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1896 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
1897 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1898 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1899 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1900 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:237
1901 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:98
1902 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1903 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1904 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:633
1905 msgid "Confirm"
1906 msgstr "Confirmar"
1907
1908 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1909 msgid "Confirm Password"
1910 msgstr "Confirme la contraseña"
1911
1912 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1913 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
1914 msgid "Confirm Second Factor"
1915 msgstr "Confirmar segundo factor"
1916
1917 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1918 msgid "Confirm TFA Removal"
1919 msgstr "Confirmar eliminación de TFA"
1920
1921 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1922 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1923 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1924 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
1925 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1926 msgid "Confirm password"
1927 msgstr "Confirmar contraseña"
1928
1929 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1930 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1931 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1932 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1933 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1934 msgid "Confirm your ({0}) password"
1935 msgstr "Confirmar tu ('{0}') contraseña"
1936
1937 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:6
1938 msgid "Connection Information"
1939 msgstr "Información de conexión"
1940
1941 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:371
1942 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1943 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
1944 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
1945 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:503
1946 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1705
1947 msgid "Connection error"
1948 msgstr "Error de conexión"
1949
1950 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1951 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1952 msgstr ""
1953 "Fallo de Conexión. ¿Error de Conexión o servicios de Proxmox VE no están en "
1954 "marcha?"
1955
1956 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1957 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
1958 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
1959 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1960 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1961 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1962 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1963 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1964 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1965 msgid "Console"
1966 msgstr "Consola"
1967
1968 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1969 msgid "Console Viewer"
1970 msgstr "Visor de consola"
1971
1972 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1973 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1974 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1975 msgid "Console mode"
1976 msgstr "Modo de consola"
1977
1978 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1979 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1980 msgid "Contact"
1981 msgstr "Contacto"
1982
1983 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
1984 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1985 msgid "Container"
1986 msgstr "Contenedor"
1987
1988 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
1989 msgid "Container template"
1990 msgstr "Plantilla de contenedor"
1991
1992 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1993 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1994 msgstr "Contenedor {0} en el nodo {1}"
1995
1996 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1997 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
1998 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1999 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
2000 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
2001 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
2002 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
2003 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
2004 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
2005 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
2006 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
2007 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
2008 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
2009 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
2010 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
2011 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
2012 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
2013 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
2014 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
2015 msgid "Content"
2016 msgstr "Contenido"
2017
2018 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
2019 msgid "Content Type"
2020 msgstr "Tipo de contenido"
2021
2022 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
2023 msgid "Content Type Filter"
2024 msgstr "Filtro de tipo de contenido"
2025
2026 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
2027 msgid "Continue"
2028 msgstr "Continuar"
2029
2030 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
2031 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:22
2032 msgid "Controller"
2033 msgstr "Controlador"
2034
2035 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
2036 msgid "Controllers"
2037 msgstr "Controladores"
2038
2039 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
2040 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
2041 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
2042 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
2043 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
2044 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
2045 msgid "Convert to template"
2046 msgstr "Convertir a plantilla"
2047
2048 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
2049 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727
2050 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
2051 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
2052 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
2053 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:126
2054 msgid "Copy"
2055 msgstr "Copiar"
2056
2057 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
2058 msgid "Copy Information"
2059 msgstr "Copiar información"
2060
2061 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
2062 msgid "Copy Key"
2063 msgstr "Copiar llave"
2064
2065 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
2066 msgid "Copy Recovery Keys"
2067 msgstr "Copiar llaves de recuperación"
2068
2069 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
2070 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
2071 msgid "Copy Secret Value"
2072 msgstr "Copiar valor secreto"
2073
2074 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
2075 msgid "Copy data"
2076 msgstr "Copiar datos"
2077
2078 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
2079 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
2080 msgstr "Copiar correo original a la cuarentena de archivos adjuntos"
2081
2082 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
2083 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
2084 msgstr ""
2085 "Copia aquí la información de unión y utilizalo en el nodo que quiere añadir."
2086
2087 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:152
2088 msgid "Copy to Clipboard"
2089 msgstr "Copiar al portapapeles"
2090
2091 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
2092 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
2093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
2094 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
2095 msgid "Cores"
2096 msgstr "Núcleos"
2097
2098 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
2099 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
2100 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
2101 msgstr "No se pudo detectar una instalación de Ceph en el cluster"
2102
2103 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:40
2104 msgid "Could not read private key - please create a selector first!"
2105 msgstr ""
2106 "No se ha podido leer la clave privada - ¡Por favor, cree un selector primero!"
2107
2108 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
2109 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
2110 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
2111 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
2112 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1084
2113 msgid "Count"
2114 msgstr "Cuenta"
2115
2116 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
2117 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
2118 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
2119 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
2120 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
2121 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
2122 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
2123 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
2124 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
2125 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
2126 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
2127 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
2128 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
2129 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
2130 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
2131 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
2132 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
2133 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
2134 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
2135 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
2136 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2137 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:449
2138 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:471
2139 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
2140 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
2141 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:61
2142 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
2143 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2144 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2145 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2146 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2147 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2148 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2149 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2150 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2151 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2152 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2153 #: proxmox-backup/www/Utils.js:429 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2154 msgid "Create"
2155 msgstr "Crear"
2156
2157 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2158 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2159 msgid "Create CT"
2160 msgstr "Crear CT"
2161
2162 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2163 msgid "Create CephFS"
2164 msgstr "Crear CephFS"
2165
2166 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
2167 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2168 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2169 msgid "Create Cluster"
2170 msgstr "Crear cluster"
2171
2172 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2173 msgid "Create Device Nodes"
2174 msgstr "Crear nodos de dispositivo"
2175
2176 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2177 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2178 msgid "Create VM"
2179 msgstr "Crear VM"
2180
2181 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2182 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2183 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2184 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:148
2185 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2186 msgid "Created"
2187 msgstr "Creado"
2188
2189 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2190 msgid "Creation time"
2191 msgstr "Tiempo de creación"
2192
2193 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204
2194 msgid "Critical"
2195 msgstr "Critico"
2196
2197 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
2198 msgid "Croatian"
2199 msgstr "Croata"
2200
2201 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:445
2202 msgid "Current Auth ID"
2203 msgstr "ID de autenticación actual"
2204
2205 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:74
2206 msgid "Current Pool"
2207 msgstr "Conjunto actual"
2208
2209 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:435
2210 msgid "Current User"
2211 msgstr "Usuario actual"
2212
2213 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
2214 msgid "Current layout"
2215 msgstr "Composición actual"
2216
2217 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2218 msgid "Current state will be lost."
2219 msgstr "Estado actual se perderá"
2220
2221 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
2222 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:297
2223 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2224 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2225 msgid "Custom"
2226 msgstr "Personalizado"
2227
2228 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2229 msgid "Custom Rule Score"
2230 msgstr "Regla personalizada de puntuación"
2231
2232 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2233 msgid "Custom Scores"
2234 msgstr "Puntuaciones personalizadas"
2235
2236 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:901
2237 msgid "D.Port"
2238 msgstr "Puerto D."
2239
2240 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2241 msgid "DB Disk"
2242 msgstr "Disco de BD"
2243
2244 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2245 msgid "DB size"
2246 msgstr "Tamaño de BD"
2247
2248 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2250 msgid "DHCP"
2251 msgstr "DHCP"
2252
2253 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
2254 msgid "DHCP Mapping"
2255 msgstr "Mapeo DHCP"
2256
2257 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:268
2258 msgid "DHCP Ranges"
2259 msgstr "Rangos de DHCP"
2260
2261 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2262 msgid "DKIM"
2263 msgstr "DKIM"
2264
2265 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2266 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2267 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2268 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
2269 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
2270 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2271 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2272 msgid "DNS"
2273 msgstr "DNS"
2274
2275 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2276 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2277 msgid "DNS API"
2278 msgstr "API DNS"
2279
2280 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2281 msgid "DNS Prefix"
2282 msgstr "Prefijo de DNS"
2283
2284 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:63
2285 msgid "DNS Server"
2286 msgstr "Servidor de DNS"
2287
2288 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2289 msgid "DNS TXT Record"
2290 msgstr "Registro TXT de DNS"
2291
2292 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:79
2293 msgid "DNS Zone"
2294 msgstr "Zona de DNS"
2295
2296 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2297 msgid "DNS Zone Prefix"
2298 msgstr "Prefijo de zona de DNS"
2299
2300 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2301 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2302 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2303 msgid "DNS domain"
2304 msgstr "Dominio DNS"
2305
2306 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2307 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2308 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2309 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2310 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2311 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2312 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2313 msgid "DNS server"
2314 msgstr "Servidor DNS"
2315
2316 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2318 msgid "DNS servers"
2319 msgstr "Servidores DNS"
2320
2321 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2322 msgid "DNSBL Sites"
2323 msgstr "DNSBL"
2324
2325 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2326 msgid "DNSBL Threshold"
2327 msgstr "Umbral de DNSBL"
2328
2329 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2330 msgid "Daily"
2331 msgstr "Diariamente"
2332
2333 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:159
2334 msgid "Damaged"
2335 msgstr "Dañado"
2336
2337 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2338 msgid "Danish"
2339 msgstr "Danés"
2340
2341 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2342 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2343 msgid "Dark-mode filter"
2344 msgstr "Filtro de modo-oscuro"
2345
2346 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2347 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2348 msgid "Dashboard"
2349 msgstr "Tablero"
2350
2351 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2352 msgid "Dashboard Options"
2353 msgstr "Opciones del tablero"
2354
2355 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2356 msgid "Dashboard Storages"
2357 msgstr "Tablero de almacenamiento"
2358
2359 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2360 msgid "Data Devs"
2361 msgstr "Desarrolladores de datos"
2362
2363 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2364 msgid "Data Pool"
2365 msgstr "Conjuntos de datos"
2366
2367 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2368 msgid "Database Mirror"
2369 msgstr "Espejo en base de datos"
2370
2371 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2372 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
2373 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:259
2374 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:444
2375 msgid "Datacenter"
2376 msgstr "Centro de datos"
2377
2378 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2379 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2380 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2381 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2382 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2383 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2384 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2385 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2386 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2387 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2388 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:43
2389 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2390 msgid "Datastore"
2391 msgstr "Almacén de datos"
2392
2393 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:495
2394 msgid "Datastore Mapping"
2395 msgstr "Mapeo de almacén de datos"
2396
2397 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2398 msgid "Datastore Options"
2399 msgstr "Opciones del almacén de datos"
2400
2401 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2402 msgid "Datastore Usage"
2403 msgstr "Uso del almacén de datos"
2404
2405 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2406 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2407 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2408 msgstr "Almacén de datos es en modo de mantenimiento"
2409
2410 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2411 msgid "Datastore is not available"
2412 msgstr "Almacén de datos no está disponible"
2413
2414 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2415 msgid "Datastores"
2416 msgstr "Almacén de datos"
2417
2418 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2419 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2420 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2421 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2422 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2423 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2424 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2425 msgid "Date"
2426 msgstr "Fecha"
2427
2428 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2429 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2430 msgid "Day"
2431 msgstr "Día"
2432
2433 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2434 msgid "Days"
2435 msgstr "Días"
2436
2437 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2438 msgid "Days to show"
2439 msgstr "Días a mostrar"
2440
2441 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
2442 msgid "Deactivate"
2443 msgstr "Desactivar"
2444
2445 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2446 msgid "Deactivate {0} Account"
2447 msgstr "Desactivar {0} cuenta"
2448
2449 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2450 msgid "Decode"
2451 msgstr "Decodificar"
2452
2453 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221
2454 msgid "Decompression algorithm"
2455 msgstr "Algoritmo de descompresión"
2456
2457 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2458 msgid "Deduplication"
2459 msgstr "Deduplicación"
2460
2461 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:177
2462 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2463 msgid "Deduplication Factor"
2464 msgstr "Factor de deduplicación"
2465
2466 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2467 msgid "Deep Scrub"
2468 msgstr "Fregado profundo"
2469
2470 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2471 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2472 msgstr "Fregado profundo OSD.{0}"
2473
2474 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2475 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2476 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
2477 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
2478 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2479 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2480 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
2481 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
2482 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2483 msgid "Default"
2484 msgstr "Por defecto"
2485
2486 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2487 msgid "Default (Always)"
2488 msgstr "Por defecto (siempre)"
2489
2490 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2491 msgid "Default (Errors)"
2492 msgstr "Por defecto (errores)"
2493
2494 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2495 msgid "Default Datastore"
2496 msgstr "Almacén de datos por defecto"
2497
2498 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2499 msgid "Default Language"
2500 msgstr "Lenguaje por defecto"
2501
2502 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2503 msgid "Default Namespace"
2504 msgstr "Espacio de nombres por defecto"
2505
2506 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2507 msgid "Default Relay"
2508 msgstr "Relé por defecto"
2509
2510 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
2511 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
2512 msgid "Default Sync Options"
2513 msgstr "Opciones por defecto de sincronizado"
2514
2515 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2516 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2517 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2518 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2519 msgstr "Las opciones por defecto pueden ser ajustadas al modificar el dominio."
2520
2521 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2522 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2523 msgstr ""
2524 "Clases de usuario por defecto: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2525
2526 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71
2527 msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
2528 msgstr ""
2529 "Por defecto usará la configuración del centro de datos, o root@$hostname"
2530
2531 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
2532 msgid "Defaults to origin"
2533 msgstr "Predeterminado al origen"
2534
2535 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
2536 msgid "Defaults to requesting host URI"
2537 msgstr "Por defecto corresponde a la URI del Host solicitante"
2538
2539 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2540 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2541 msgstr ""
2542 "Por defecto corresponde al límite de restauración del almacenamiento de "
2543 "destino"
2544
2545 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2546 msgid "Deferred Mail"
2547 msgstr "Correo demorado"
2548
2549 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2550 msgid "Delay"
2551 msgstr "Retardo"
2552
2553 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2554 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2555 msgstr "Tiempo de advertencia de retardo (horas)"
2556
2557 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2558 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2559 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2560 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2561 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:263
2562 msgid "Delete"
2563 msgstr "Eliminar"
2564
2565 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2566 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2567 msgid "Delete Custom Certificate"
2568 msgstr "Eliminar certificado personalizado"
2569
2570 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2571 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
2572 msgid "Delete Snapshot"
2573 msgstr "Eliminar snapshot"
2574
2575 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2576 msgid "Delete all Backup Groups"
2577 msgstr "Eliminar todos los grupos de respaldo"
2578
2579 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2580 msgid "Delete all Messages"
2581 msgstr "Eliminar todos los mensajes"
2582
2583 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2584 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2585 msgstr "¿Eliminar certificado personalizado y cambiar al generado?"
2586
2587 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2588 msgid "Delete existing encryption key"
2589 msgstr "Eliminar llave de cifrado existente"
2590
2591 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2592 msgid "Delete source"
2593 msgstr "Eliminar origen"
2594
2595 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2596 msgid ""
2597 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2598 "created with it!"
2599 msgstr ""
2600 "Eliminar o remplazar la llave de cifrado arruinara la restauración de "
2601 "respaldos creados con ella!"
2602
2603 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2604 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2605 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2606 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2607 msgid "Deliver"
2608 msgstr "Entregar"
2609
2610 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2611 msgid "Deliver to"
2612 msgstr "Entregar a"
2613
2614 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2615 msgid "Dense"
2616 msgstr "Denso"
2617
2618 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2619 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2620 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2621 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2622 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2623 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2624 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2625 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2626 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2627 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2628 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2629 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2630 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2631 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2632 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2633 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2634 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2635 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2636 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2637 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2638 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2639 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2640 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2641 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2642 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2643 msgid "Description"
2644 msgstr "Descripción"
2645
2646 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:383
2647 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2648 msgid "Description of the job"
2649 msgstr "Descripción del trabajo"
2650
2651 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335
2652 msgid "Dest. port"
2653 msgstr "Puerto destino"
2654
2655 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2656 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2657 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:247
2658 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:892
2659 msgid "Destination"
2660 msgstr "Destino"
2661
2662 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
2663 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
2664 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
2665 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
2666 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
2667 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
2668 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2669 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
2670 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2671 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2672 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:495
2673 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2674 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2675 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2676 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2677 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2678 msgid "Destroy"
2679 msgstr "Destruir"
2680
2681 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2682 msgid "Destroy '{0}'"
2683 msgstr "Destruir '{0}'"
2684
2685 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2686 msgid "Destroy MON"
2687 msgstr "Destruir MON"
2688
2689 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2690 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2691 msgstr "Destruir espacio de nombres '{0}'"
2692
2693 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:47
2694 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2695 msgstr "Destruir todos los datos (¡peligroso!)"
2696
2697 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
2698 msgid "Destroy image from unknown guest"
2699 msgstr "Destruir imagen de Guest desconocido"
2700
2701 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2702 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2703 msgstr "Destruir discos sin referencias que le pertenecen al Guest"
2704
2705 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2707 msgid "Detach"
2708 msgstr "Despegar"
2709
2710 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2711 msgid "Detail"
2712 msgstr "Detalle"
2713
2714 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2715 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2716 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2717 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2718 msgid "Details"
2719 msgstr "Detalles"
2720
2721 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
2722 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2723 msgstr "Suites mixtas detectadas antes de la actualización"
2724
2725 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2726 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
2727 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:258
2728 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2729 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2730 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2731 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2732 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2733 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2735 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2736 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2737 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2738 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:130
2739 msgid "Device"
2740 msgstr "Dispositivo"
2741
2742 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2743 msgid "Device Class"
2744 msgstr "Clase de dispositivo"
2745
2746 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
2747 msgid "Device Ineligible"
2748 msgstr "Dispositivo no apto"
2749
2750 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2751 msgid "Device node"
2752 msgstr "Nodo del dispositivo"
2753
2754 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2755 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2756 msgid "Devices"
2757 msgstr "Dispositivos"
2758
2759 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2760 msgid "Digits"
2761 msgstr "Dígitos"
2762
2763 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2764 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
2765 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2766 msgid "Direction"
2767 msgstr "Dirección"
2768
2769 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:61
2770 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2771 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2772 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
2773 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:158
2774 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2775 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2776 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2777 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:404
2778 msgid "Directory"
2779 msgstr "Directorio"
2780
2781 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2782 msgid "Directory Storage"
2783 msgstr "Almacenamiento de directorio"
2784
2785 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2786 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
2787 msgid "Disable"
2788 msgstr "Desactivar"
2789
2790 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:79
2791 msgid "Disable ARP-nd Suppression"
2792 msgstr "Desactivar suspencion de ARP-nd"
2793
2794 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33
2795 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2796 msgstr "Desactivar búsqueda de MX (SMTP)"
2797
2798 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2799 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2800 msgid "Disabled"
2801 msgstr "Desactivado"
2802
2803 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2804 msgid ""
2805 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2806 "Proceed with caution."
2807 msgstr ""
2808 "Desactivar el limitador puede potencialmente permitir a un Guest saturar el "
2809 "Host. Proceda con cuidado."
2810
2811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2812 msgid "Discard"
2813 msgstr "Descartar"
2814
2815 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2816 msgid "Discard address verification database"
2817 msgstr "Descartar la verificación de direcciones de la base de datos"
2818
2819 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2820 msgid "Disclaimer"
2821 msgstr "Descargo"
2822
2823 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2824 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2825 msgid "Disconnect"
2826 msgstr "Desconectar"
2827
2828 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2829 msgid "Disconnected"
2830 msgstr "Desconectado"
2831
2832 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2833 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2834 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2835 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2836 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2837 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2838 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2839 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2840 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2841 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2842 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2843 msgid "Disk"
2844 msgstr "Disco"
2845
2846 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2847 msgid "Disk Action"
2848 msgstr "Acción de disco"
2849
2850 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2851 msgid "Disk IO"
2852 msgstr "Disco - Entrada/Salida"
2853
2854 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
2855 msgid "Disk Move"
2856 msgstr "Mover disco"
2857
2858 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2859 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2860 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2861 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2862 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2863 msgid "Disk image"
2864 msgstr "Imagen del disco"
2865
2866 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2867 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
2868 msgid "Disk size"
2869 msgstr "Tamaño de disco"
2870
2871 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2872 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2873 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2874 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2875 msgid "Disk usage"
2876 msgstr "Uso de disco"
2877
2878 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
2879 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314
2880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:216
2881 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2882 msgid "Disks"
2883 msgstr "Discos"
2884
2885 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2886 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2887 msgid "Display"
2888 msgstr "Pantalla"
2889
2890 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2891 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2892 msgid "Do not encrypt backups"
2893 msgstr "No cifrar respaldos"
2894
2895 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:116
2896 msgid "Do not use any media"
2897 msgstr "No usar algún medio"
2898
2899 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:88
2900 msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
2901 msgstr "¿Quieres enviar una notificación de prueba a '{0}'?"
2902
2903 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2904 #: proxmox-backup/www/MainView.js:237
2905 msgid "Documentation"
2906 msgstr "Documentación"
2907
2908 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
2909 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2910 msgstr "No se ve como una llave válida de recuperación"
2911
2912 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2913 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2914 msgstr "¡La información del Cluster parece no ser válida!"
2915
2916 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2917 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2918 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2919 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2920 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2921 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2922 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2923 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2924 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2925 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2926 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:200
2927 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:311
2928 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:708
2929 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2930 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
2931 msgid "Domain"
2932 msgstr "Dominio"
2933
2934 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
2935 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2936 msgstr "Confinamiento de dominio (e.g., {0})"
2937
2938 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2939 msgid "Done"
2940 msgstr "Listo"
2941
2942 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2943 msgid "Down"
2944 msgstr "Abajo"
2945
2946 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:301
2947 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2948 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2949 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2950 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2951 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
2952 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65
2953 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2954 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2955 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2956 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2957 msgid "Download"
2958 msgstr "Descargar"
2959
2960 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1037
2961 msgid "Download '{0}'"
2962 msgstr "Descargar '{0}'"
2963
2964 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:309
2965 msgid "Download as"
2966 msgstr "Descargar como"
2967
2968 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2969 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2970 msgid "Download from URL"
2971 msgstr "Descargar desde URL"
2972
2973 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2974 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2975 msgstr "Descargar la llave a un dispositivo USB, ubicado en la bóveda secreta."
2976
2977 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2978 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2979 msgid "Drag and drop to reorder"
2980 msgstr "Arrastre y suelte para reordenar"
2981
2982 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2983 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2984 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2985 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2986 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2987 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2988 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2989 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2990 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2991 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2992 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2993 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2994 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2995 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2996 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2997 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2998 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:457
2999 msgid "Drive"
3000 msgstr "Unidad"
3001
3002 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
3003 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
3004 msgid "Drive Number"
3005 msgstr "Número de unidad"
3006
3007 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
3008 msgid "Drive is busy"
3009 msgstr "La unidad está ocupada"
3010
3011 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
3012 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
3013 msgid "Drives"
3014 msgstr "Unidades"
3015
3016 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
3017 msgid "Dry Run"
3018 msgstr "Ejecución en seco"
3019
3020 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
3021 msgid "Dummy Device"
3022 msgstr "Dispositivo bobo"
3023
3024 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
3025 msgid "Duplicate link address not allowed."
3026 msgstr "Enlace de dirección duplicados no son permitidos."
3027
3028 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
3029 msgid "Duplicate link number not allowed."
3030 msgstr "Número de enlace duplicado no es permitido."
3031
3032 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
3033 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
3034 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
3035 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
3036 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:268
3037 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
3038 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
3039 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
3040 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
3041 msgid "Duration"
3042 msgstr "Duración"
3043
3044 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
3045 msgid "Dutch"
3046 msgstr "Neerlandés"
3047
3048 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
3049 msgid "Dynamic"
3050 msgstr "Dinámica"
3051
3052 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:55
3053 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
3054 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
3055 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/QuarantineList.js:362
3056 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:156 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
3057 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
3058 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
3059 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
3060 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
3061 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143
3062 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
3063 msgid "E-Mail"
3064 msgstr "Correo"
3065
3066 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
3067 msgid "E-Mail Processing"
3068 msgstr "Tratamiento de correo"
3069
3070 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
3071 msgid "E-Mail Volume"
3072 msgstr "Volumen del correo"
3073
3074 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
3075 msgid "E-Mail address"
3076 msgstr "Dirección de correo electrónica"
3077
3078 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
3079 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
3080 msgstr "Direcciones de correo de '{0}'"
3081
3082 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
3083 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
3084 msgid "E-Mail attribute"
3085 msgstr "Atributo del correo"
3086
3087 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
3088 msgid "EB"
3089 msgstr "EB"
3090
3091 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
3092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
3093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
3094 msgid "EFI Disk"
3095 msgstr "Disco EFI"
3096
3097 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
3098 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
3099 msgstr "Disco EFI sin BIOS OMVF"
3100
3101 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
3102 msgid "EFI Storage"
3103 msgstr "Almacenamiento EFI"
3104
3105 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
3106 msgid "EMail 'From:'"
3107 msgstr "Correo 'De:'"
3108
3109 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
3110 msgid "EMail attribute name(s)"
3111 msgstr "Nombre(s) del atributo de correo"
3112
3113 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
3114 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
3115 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
3116 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
3117 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
3118 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
3119 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
3120 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
3121 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
3122 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
3123 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
3124 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
3125 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:98 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
3126 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
3127 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
3128 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
3129 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
3130 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
3131 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:126
3132 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
3133 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
3134 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
3135 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:433
3136 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:488
3137 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
3138 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
3139 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
3140 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
3141 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
3142 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
3143 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:53
3144 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
3145 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
3146 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
3147 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
3148 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
3149 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
3150 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
3151 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
3152 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:685
3153 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
3154 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
3155 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
3156 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
3157 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
3158 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
3159 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
3160 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
3161 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:571
3162 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
3163 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
3164 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
3165 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
3166 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
3167 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
3168 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
3169 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
3170 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
3171 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
3172 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3173 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
3174 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:252
3175 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
3176 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
3177 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
3178 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
3179 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
3180 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
3181 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
3182 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
3183 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3184 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
3185 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3186 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3187 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:951
3188 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:140
3189 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3190 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3191 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3192 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3193 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3194 msgid "Edit"
3195 msgstr "Editar"
3196
3197 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3198 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3199 msgstr "Editar mapeo '{0}'"
3200
3201 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3202 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3203 msgstr "Editar mapeo '{0}' de '{1}'"
3204
3205 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3206 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3207 msgid "Edit Notes"
3208 msgstr "Editar notas"
3209
3210 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371
3211 msgid "Edit Tags"
3212 msgstr "Editar etiqueta"
3213
3214 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3215 msgid "Edit dashboard settings"
3216 msgstr "Editar opciones del tablero"
3217
3218 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3219 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3220 msgstr "Editar llaves de cifrado existentes (¡peligroso!)"
3221
3222 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3223 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3224 msgid "Editable"
3225 msgstr "Editable"
3226
3227 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3228 msgid "Egress"
3229 msgstr "Egress"
3230
3231 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
3232 msgid "EiB"
3233 msgstr "EiB"
3234
3235 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12
3236 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:14
3237 msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
3238 msgstr "O bien mailto o mailto-user deben ser especificados"
3239
3240 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3241 msgid ""
3242 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3243 msgstr ""
3244 "O bien reinicie o use 'Aplicar Configuración' (requiere ifupdown2) para "
3245 "activar"
3246
3247 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3248 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3249 msgid "Eject"
3250 msgstr "Expulsar"
3251
3252 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3253 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3254 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
3255 msgid "Eject Media"
3256 msgstr "Expulsar Media"
3257
3258 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:316
3259 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
3260 msgid "Email (legacy)"
3261 msgstr "Correo (legado)"
3262
3263 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3264 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3265 msgid "Email from address"
3266 msgstr "Correo proveniente de la dirección"
3267
3268 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3269 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
3270 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:23
3271 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:125
3272 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:276
3273 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:34
3274 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:56
3275 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20
3276 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3277 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3278 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:366
3279 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260
3280 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504
3281 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3282 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3283 msgid "Enable"
3284 msgstr "Activar"
3285
3286 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
3287 msgid "Enable DKIM Signing"
3288 msgstr "Activar firmado DKIM"
3289
3290 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3291 msgid "Enable Job"
3292 msgstr "Activar trabajo"
3293
3294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3295 msgid "Enable NUMA"
3296 msgstr "Activar NUMA"
3297
3298 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3299 msgid "Enable New"
3300 msgstr "Activar nuevo"
3301
3302 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3303 msgid "Enable TLS"
3304 msgstr "Activar TLS"
3305
3306 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3307 msgid "Enable TLS Logging"
3308 msgstr "Activar TLS logging"
3309
3310 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:232
3311 msgid "Enable if the LVM is located on a shared LUN."
3312 msgstr "Activar si el LVM se encuentra en un LUN compartido."
3313
3314 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:35
3315 msgid "Enable if the underlying file system is already shared between nodes."
3316 msgstr ""
3317 "Activar si el sistema de archivos subyacente ya es compartido entre nodos."
3318
3319 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3320 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3321 msgid "Enable new"
3322 msgstr "Activar nuevo"
3323
3324 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
3325 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
3326 msgid "Enable new users"
3327 msgstr "Activar nuevos usuarios"
3328
3329 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3330 msgid "Enable quota"
3331 msgstr "Activar quota"
3332
3333 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3334 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3335 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3336 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3337 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3338 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3339 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3340 #: pmg-gui/js/UserView.js:176 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3341 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3342 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:770
3343 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
3344 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3345 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3346 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3347 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3348 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3349 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3350 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
3351 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3352 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3353 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3354 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3355 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3356 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3357 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3358 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3359 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3360 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3361 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3362 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:213
3363 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3364 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3365 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3366 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3367 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
3368 msgid "Enabled"
3369 msgstr "Activado"
3370
3371 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3372 msgid "Enabled for Windows"
3373 msgstr "Activar para Windows"
3374
3375 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3376 msgid "Encrypt OSD"
3377 msgstr "Cifrar OSD"
3378
3379 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3380 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3381 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3382 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1096
3383 msgid "Encrypted"
3384 msgstr "Cifrado"
3385
3386 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73
3387 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3388 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3389 msgid "Encryption"
3390 msgstr "Cifrado"
3391
3392 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3393 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3394 msgid "Encryption Fingerprint"
3395 msgstr "Huella de cifrado"
3396
3397 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3398 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3399 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3400 msgid "Encryption Key"
3401 msgstr "Llave de cifrado"
3402
3403 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3404 msgid "Encryption Keys"
3405 msgstr "Llaves de cifrado"
3406
3407 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3408 msgid "End"
3409 msgstr "Fin"
3410
3411 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:199
3412 msgid "End Address"
3413 msgstr "Dirección final"
3414
3415 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3416 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3417 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3418 msgid "End Time"
3419 msgstr "Hora final"
3420
3421 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17
3422 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
3423 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50
3424 msgid "Endpoint Name"
3425 msgstr "Nombre de punto final"
3426
3427 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3428 msgid "English"
3429 msgstr "Inglés"
3430
3431 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136
3432 msgid "Enter URL to download"
3433 msgstr "Ingrese URL para descargar"
3434
3435 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
3436 msgid "Enterprise (recommended)"
3437 msgstr "Enterprise (recomendado)"
3438
3439 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
3440 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3441 msgstr "Repositorio Enterprise requiere una suscripción válida"
3442
3443 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3444 msgid "Entropy source"
3445 msgstr "Fuente de entropía"
3446
3447 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
3448 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3449 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
3450 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3451 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3452 msgid "Entry"
3453 msgstr "Entrada"
3454
3455 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
3456 msgid "Erase data"
3457 msgstr "Borrar datos"
3458
3459 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3460 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:476
3461 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
3462 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:538
3463 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
3464 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3465 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3466 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3467 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
3468 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
3469 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3470 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3471 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3472 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3473 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3474 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3475 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3476 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3477 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3478 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3479 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3480 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3481 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3482 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3483 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3484 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3485 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153
3486 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
3487 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3488 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3489 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3490 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3491 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3492 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3493 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3494 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3495 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3496 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3497 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3498 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3499 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3500 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3501 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3502 #: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:754
3503 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
3504 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
3505 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
3506 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
3507 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
3508 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
3509 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
3510 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3511 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3512 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3513 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3514 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3515 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3516 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3517 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:464
3518 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3519 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3520 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3521 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3522 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3523 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3524 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
3525 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3526 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3527 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3528 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3529 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3530 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3531 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
3532 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3533 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600
3534 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627
3535 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
3536 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3537 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
3538 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3539 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3540 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:331
3541 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3542 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3543 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3544 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3545 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:97
3546 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:460
3547 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:499
3548 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:523
3549 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:107
3550 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3551 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94
3552 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168
3553 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3554 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3555 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:313
3558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3560 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3561 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3562 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3563 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3564 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3565 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3566 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:123
3567 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3568 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3569 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175
3570 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3571 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3572 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3573 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3574 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3575 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3576 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3577 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3578 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
3579 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3580 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3581 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3582 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3583 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3584 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3585 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3586 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3587 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:482
3588 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3589 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3590 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3591 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:117
3592 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3593 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:537
3594 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:657
3595 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:121
3596 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3597 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3598 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3599 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3600 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3601 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3602 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3603 msgid "Error"
3604 msgstr "Error"
3605
3606 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3607 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3608 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3609 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3610 msgid "Errors"
3611 msgstr "Errores"
3612
3613 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3614 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:165
3615 msgid "Estimated Full"
3616 msgstr "Estimado completo"
3617
3618 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3619 msgid "Euskera (Basque)"
3620 msgstr "Euskera"
3621
3622 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3623 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3624 msgid "Every Saturday"
3625 msgstr "Cada Sábado"
3626
3627 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3628 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3629 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3630 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3631 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3632 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3633 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3634 msgid "Every day"
3635 msgstr "Cada día"
3636
3637 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3638 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3639 msgid "Every first Saturday of the month"
3640 msgstr "El primer Sábado de cada mes"
3641
3642 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3643 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3644 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3645 msgid "Every first day of the Month"
3646 msgstr "El primer día de cada mes"
3647
3648 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3649 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3650 msgid "Every hour"
3651 msgstr "Cada hora"
3652
3653 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3654 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3655 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3656 msgid "Every two hours"
3657 msgstr "Cada dos horas"
3658
3659 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3660 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3661 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3662 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3663 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3664 msgid "Every {0} minutes"
3665 msgstr "Cada {0} minutos"
3666
3667 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043
3668 msgid "Exact"
3669 msgstr "Exacto"
3670
3671 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3672 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3673 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3674 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3675 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3676 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3677 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3678 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3679 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3680 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3681 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3682 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3683 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3684 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3685 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3686 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3687 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3688 msgid "Example"
3689 msgstr "Ejemplo"
3690
3691 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:424
3692 msgid "Exclude"
3693 msgstr "Excluir"
3694
3695 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
3696 msgid "Exclude Tags"
3697 msgstr "Excluir etiquetas"
3698
3699 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:400
3700 msgid "Exclude filters will be applied after include filters"
3701 msgstr "Filtros de exclusión se aplicarán después de filtros de inclusión"
3702
3703 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:276
3704 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
3705 msgid "Exclude selected VMs"
3706 msgstr "Excluir las VMs seleccionadas"
3707
3708 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3709 msgid "Existing LDAP address"
3710 msgstr "Dirección LDAP existente"
3711
3712 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3713 msgid "Existing volume groups"
3714 msgstr "Grupos de volumen existentes"
3715
3716 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:47
3717 msgid "Exit Nodes"
3718 msgstr "Salir de nodos"
3719
3720 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:63
3721 msgid "Exit Nodes Local Routing"
3722 msgstr "Salir del enrutador local de nodos"
3723
3724 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3725 msgid "Expand All"
3726 msgstr "Expandir todos"
3727
3728 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3729 msgid "Experimental"
3730 msgstr "Experimental"
3731
3732 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3733 #: pmg-gui/js/UserView.js:183 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3734 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
3735 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3736 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:220
3737 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3738 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
3739 msgid "Expire"
3740 msgstr "Caducar"
3741
3742 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3743 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3744 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3745 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3746 msgid "Expires"
3747 msgstr "Caduca"
3748
3749 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3750 msgid "Export"
3751 msgstr "Exportar"
3752
3753 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3754 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3755 msgid "Export Media-Set"
3756 msgstr "Exportar Media-Set"
3757
3758 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3759 msgid "External SMTP Port"
3760 msgstr "Puerto SMTP externo"
3761
3762 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3763 msgid "Extra ID"
3764 msgstr "Extra ID"
3765
3766 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3767 msgid "Extract Text from Attachments"
3768 msgstr "Extraer texto de los anexos"
3769
3770 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3771 msgid "FQDN or IP-address"
3772 msgstr "FQDN o dirección de IP"
3773
3774 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3775 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3776 msgid "FS Name"
3777 msgstr "Nombre del FS"
3778
3779 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3780 msgid "Factory Defaults"
3781 msgstr "Configuración por defecto"
3782
3783 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3784 msgid "Failed"
3785 msgstr "Fallido"
3786
3787 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3788 msgid "Failing"
3789 msgstr "Fallando"
3790
3791 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
3792 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
3793 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3794 msgid "Fallback Server"
3795 msgstr "Servidor de reserva"
3796
3797 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
3798 msgid "Fallback from storage config"
3799 msgstr "Fallback de la configuración de almacenamiento"
3800
3801 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3802 msgid "Family"
3803 msgstr "Familia"
3804
3805 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
3806 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3807 msgstr "Error fatal de análisis para al menos un repositorio"
3808
3809 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3810 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3811 msgid "Features"
3812 msgstr "Funcionalidades"
3813
3814 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
3815 msgid "Fencing"
3816 msgstr "Fencing"
3817
3818 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187
3819 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1048
3820 #: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581
3821 msgid "Field"
3822 msgstr "Campo"
3823
3824 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3825 msgid "Fields"
3826 msgstr "Campos"
3827
3828 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:62
3829 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3830 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
3831 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3832 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3833 #: proxmox-backup/www/Utils.js:731
3834 msgid "File"
3835 msgstr "Archivo"
3836
3837 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3838 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3839 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3840 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3841 msgid "File Restore"
3842 msgstr "Restauración de archivo"
3843
3844 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
3845 msgid "File Restore Download"
3846 msgstr "Descargar la restauración del archivo"
3847
3848 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
3849 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3850 msgid "File name"
3851 msgstr "Nombre del archivo"
3852
3853 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:132
3854 msgid ""
3855 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3856 "instead."
3857 msgstr ""
3858 "Archivo de tipo {0} no puede ser descargado directamente, descargue en su "
3859 "lugar un directorio padre."
3860
3861 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169
3862 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3863 msgid "File size"
3864 msgstr "Tamaño del archivo"
3865
3866 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3867 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3868 msgid "Filename"
3869 msgstr "Nombre del archivo"
3870
3871 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3872 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:729
3873 #: proxmox-backup/www/Utils.js:732
3874 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3875 msgid "Filesystem"
3876 msgstr "Sistema de archivos"
3877
3878 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3879 msgid "Filetype"
3880 msgstr "Tipo de archivo"
3881
3882 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3883 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3884 msgid "Filter"
3885 msgstr "Filtro"
3886
3887 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:438
3888 msgid "Filter Type"
3889 msgstr "Tipo de filtro"
3890
3891 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3892 msgid "Filter VMID"
3893 msgstr "Filtro de VMID"
3894
3895 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:448
3896 msgid "Filter Value"
3897 msgstr "Valor del filtro"
3898
3899 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226
3900 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258
3901 msgid "Filters"
3902 msgstr "Filtros"
3903
3904 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223
3905 msgid "Filters ({0})"
3906 msgstr "Filtros ({0})"
3907
3908 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:345
3909 msgid "Filters are additive"
3910 msgstr "Los filtros son aditivos"
3911
3912 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3913 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3914 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3915 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3916 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3917 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3918 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3919 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3920 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3921 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3922 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3923 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3924 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3925 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3926 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:55
3927 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3928 msgid "Fingerprint"
3929 msgstr "Huella digital"
3930
3931 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
3932 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3933 msgid "Finish"
3934 msgstr "Finalizar"
3935
3936 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360
3937 msgid "Finish Edit"
3938 msgstr "Finalizar modificación"
3939
3940 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
3941 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
3942 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
3943 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
3944 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3945 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3946 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3947 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
3948 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3950 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3951 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3952 msgid "Firewall"
3953 msgstr "Cortafuego"
3954
3955 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3956 msgid "Firmware"
3957 msgstr "Firmware"
3958
3959 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
3960 msgid "First Ceph monitor"
3961 msgstr "Primer monitor Ceph"
3962
3963 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3964 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
3965 msgid "First Name"
3966 msgstr "Nombre de pila"
3967
3968 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
3969 msgid "First Name attribute"
3970 msgstr "Nombre del primer atributo"
3971
3972 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3973 msgid "First Saturday each month"
3974 msgstr "Primer Sábado de cada mes"
3975
3976 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3977 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3978 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3979 msgid "First day of the year"
3980 msgstr "Primer día de cada año"
3981
3982 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3983 msgid "Fixed"
3984 msgstr "Arreglado"
3985
3986 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3987 msgid "Flags"
3988 msgstr "Opciones"
3989
3990 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3991 msgid "Floppy"
3992 msgstr "Floppy"
3993
3994 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3995 msgid "Flush"
3996 msgstr "Hacer un flush"
3997
3998 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3999 msgid "Flush Queue"
4000 msgstr "Hacer un flush de la cola"
4001
4002 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
4003 msgid "Folder View"
4004 msgstr "Vista por carpetas"
4005
4006 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
4007 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
4008 msgid "Font-Family"
4009 msgstr "Familia tipográfica"
4010
4011 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
4012 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
4013 msgid "Font-Size"
4014 msgstr "Tamaño de fuente"
4015
4016 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
4017 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4018 msgstr "Por ejemplo, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4019
4020 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
4021 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
4022 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
4023 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
4024 msgstr ""
4025 "Por ejemplo: ID del dispositivo TFA, requerido para identificar múltiple "
4026 "factores."
4027
4028 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
4029 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:58
4030 msgid "Force"
4031 msgstr "Forzar"
4032
4033 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:119
4034 msgid "Force Stop"
4035 msgstr "Parada forzosa"
4036
4037 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
4038 msgid "Force all Tapes"
4039 msgstr "Forzar todas las cintas"
4040
4041 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
4042 msgid "Force new Media-Set"
4043 msgstr "Forzar nuevo Media-Set"
4044
4045 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:120
4046 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
4047 msgstr "Parada forzosa sí se agota el tiempo de apagado del Guest"
4048
4049 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
4050 msgid "Forget Snapshot"
4051 msgstr "Olvidar Snapshot"
4052
4053 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
4054 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
4055 msgstr "Los campos del formulario no pueden enviarse con valores no válidos"
4056
4057 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
4058 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
4059 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4060 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
4061 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
4062 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
4063 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
4064 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
4065 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
4066 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
4067 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:226
4068 msgid "Format"
4069 msgstr "Formato"
4070
4071 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
4072 msgid "Format media"
4073 msgstr "Formatear media"
4074
4075 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
4076 msgid "Format/Erase"
4077 msgstr "Formatear/Borrar"
4078
4079 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
4080 msgid "Fragmentation"
4081 msgstr "Fragmentación"
4082
4083 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
4084 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
4085 msgid "Free"
4086 msgstr "Libre"
4087
4088 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
4089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
4090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
4091 msgid "Freeze CPU at startup"
4092 msgstr "Congelar CPU al arranque"
4093
4094 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
4095 msgid ""
4096 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
4097 "disk backups."
4098 msgstr ""
4099 "Congelado/Descongelado para filesystems de guests desactivado. Esto puede "
4100 "llevar a un respaldo de disco inconsistente."
4101
4102 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
4103 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
4104 msgstr ""
4105 "Congelar/descongelar filesystems del guest durante respaldos para "
4106 "consistencia"
4107
4108 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
4109 msgid "French"
4110 msgstr "Francés"
4111
4112 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
4113 msgid "Fri"
4114 msgstr "Vie"
4115
4116 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
4117 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
4118 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
4119 msgid "From"
4120 msgstr "De"
4121
4122 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68
4123 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136
4124 msgid "From Address"
4125 msgstr "Dirección de origen"
4126
4127 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
4128 msgid "From Backup"
4129 msgstr "Desde despaldo"
4130
4131 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
4132 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
4133 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
4134 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
4135 msgid "From Device"
4136 msgstr "Desde dispositivo"
4137
4138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
4139 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
4140 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
4141 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
4142 msgid "From File"
4143 msgstr "De archivo"
4144
4145 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
4146 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
4147 msgid "From Slot"
4148 msgstr "Desde ranura"
4149
4150 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
4151 msgid "From backup configuration"
4152 msgstr "Desde respaldo de la configuración"
4153
4154 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
4155 msgid "Front Address"
4156 msgstr "Dirección delantera"
4157
4158 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
4159 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
4160 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:158
4161 msgid "Full"
4162 msgstr "Lleno"
4163
4164 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
4165 msgid "Full Clone"
4166 msgstr "Clonación completa"
4167
4168 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
4169 msgid "GB"
4170 msgstr "GB"
4171
4172 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
4173 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
4174 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
4175 msgid "GC Schedule"
4176 msgstr "Cronograma de colección de basura"
4177
4178 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
4179 msgid "Garbage Collect"
4180 msgstr "Coleccionar basura"
4181
4182 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
4183 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
4184 msgid "Garbage Collection"
4185 msgstr "Colección de basura"
4186
4187 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
4188 msgid "Garbage Collection Schedule"
4189 msgstr "Cronograma de colección de basura"
4190
4191 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
4192 msgid "Garbage collections"
4193 msgstr "Colecciones de basura"
4194
4195 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
4196 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
4197 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
4198 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
4199 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
4200 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
4201 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4202 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4203 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:32
4204 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
4205 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:195
4206 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:212
4207 msgid "Gateway"
4208 msgstr "Puerta de enlace"
4209
4210 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
4211 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:115
4212 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
4213 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
4214 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:229
4215 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
4216 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67
4217 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
4218 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
4219 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
4220 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
4221 msgid "General"
4222 msgstr "General"
4223
4224 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
4225 msgid "Georgian"
4226 msgstr "Georgiano"
4227
4228 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
4229 msgid "German"
4230 msgstr "Alemán"
4231
4232 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
4233 msgid "Ghost OSDs"
4234 msgstr "OSDs fantasma"
4235
4236 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
4237 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
4238 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
4239 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
4240 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4241 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
4242 msgid "GiB"
4243 msgstr "GiB"
4244
4245 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
4246 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
4247 msgstr "Opciones globales que limitan el auto-sanado de Ceph están activas"
4248
4249 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
4250 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
4251 msgid "Granted Permissions"
4252 msgstr "Permisos otorgados"
4253
4254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
4255 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
4256 msgid "Graphic card"
4257 msgstr "Tarjeta gráfica"
4258
4259 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
4260 msgid "Greylisted Mails"
4261 msgstr "Correos en lista gris"
4262
4263 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
4264 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
4265 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
4266 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
4267 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
4268 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
4269 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4270 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
4271 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:11
4272 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4273 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4274 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4275 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4276 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4277 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:885
4278 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:500
4279 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4280 msgid "Group"
4281 msgstr "Grupo"
4282
4283 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
4284 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
4285 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:336
4286 msgid "Group Filter"
4287 msgstr "Filtro de grupos"
4288
4289 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4290 msgid "Group Guest Types"
4291 msgstr "Agrupar tipos de Guests"
4292
4293 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4294 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4295 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4296 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4297 msgid "Group Permission"
4298 msgstr "Permisos de grupo"
4299
4300 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4301 msgid "Group Templates"
4302 msgstr "Agrupar plantillas"
4303
4304 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
4305 msgid "Group classes"
4306 msgstr "Clases de grupos"
4307
4308 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4309 msgid "Group member"
4310 msgstr "Miembro del grupo"
4311
4312 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4313 msgid "Group objectclass"
4314 msgstr "Grupo objectclass"
4315
4316 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
4317 msgid "Groupname attr."
4318 msgstr "Atrib. Groupname"
4319
4320 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
4321 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4322 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4323 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4324 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4325 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
4326 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4327 msgid "Groups"
4328 msgstr "Grupos"
4329
4330 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4331 msgid "Groups of '{0}'"
4332 msgstr "Grupos de '{0}'"
4333
4334 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
4335 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
4336 msgid "Guest"
4337 msgstr "Guest"
4338
4339 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4340 msgid "Guest Agent Network Information"
4341 msgstr "Información de la red del Guest Agent"
4342
4343 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
4344 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
4345 msgid "Guest Agent not running"
4346 msgstr "Guest Agent no está en ejecución"
4347
4348 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4349 msgid "Guest Image"
4350 msgstr "Imagen del Guest"
4351
4352 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
4353 msgid "Guest Notes"
4354 msgstr "Notas del Guest"
4355
4356 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:107
4357 msgid "Guest OS"
4358 msgstr "Sistema operativo del Guest"
4359
4360 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4361 msgid "Guest user"
4362 msgstr "Usuario Guest"
4363
4364 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4365 msgid "Guests"
4366 msgstr "Guests"
4367
4368 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
4369 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:695
4370 msgid "Guests Without Backup Job"
4371 msgstr "Guests sin trabajo de respaldo"
4372
4373 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4374 msgid "HA Group"
4375 msgstr "Grupo HA"
4376
4377 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
4378 msgid "HA Scheduling"
4379 msgstr "Cronograma HA"
4380
4381 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
4382 msgid "HA Settings"
4383 msgstr "Configuración de HA"
4384
4385 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4386 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
4387 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4388 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
4389 msgid "HA State"
4390 msgstr "Estado de HA"
4391
4392 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
4393 msgid "HA status"
4394 msgstr "Estado de HA"
4395
4396 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4397 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4398 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4399 msgid "HD space"
4400 msgstr "Espacio de disco"
4401
4402 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4403 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4404 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4405 msgid "HTTP proxy"
4406 msgstr "Proxy HTTP"
4407
4408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4409 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4410 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
4412 msgid "Hard Disk"
4413 msgstr "Disco duro"
4414
4415 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:63
4416 msgid "Hardlink"
4417 msgstr "Enlace duro"
4418
4419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4420 msgid "Hardware"
4421 msgstr "Hardware"
4422
4423 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4424 msgid "Hash Policy"
4425 msgstr "Política de hash"
4426
4427 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189
4428 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4429 msgid "Hash algorithm"
4430 msgstr "Algoritmo de hash"
4431
4432 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4433 msgid "Hash policy"
4434 msgstr "Política hash"
4435
4436 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4437 msgid "Header"
4438 msgstr "Encabezado"
4439
4440 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4441 msgid "Header Attribute"
4442 msgstr "Característica del encabezado"
4443
4444 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4445 msgid "Headers"
4446 msgstr "Encabezados"
4447
4448 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4449 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4450 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:27
4451 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4452 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4453 msgid "Health"
4454 msgstr "Salud"
4455
4456 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4457 msgid "Heartbeat Back Address"
4458 msgstr "Dirección trasera del latido"
4459
4460 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4461 msgid "Heartbeat Front Address"
4462 msgstr "Dirección del servidor"
4463
4464 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4465 msgid "Hebrew"
4466 msgstr "Hebreo"
4467
4468 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4469 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4470 msgid "Help"
4471 msgstr "Ayuda"
4472
4473 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4474 msgid "Help Desk"
4475 msgstr "Servicio de ayuda"
4476
4477 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4478 msgid "Heuristic Score"
4479 msgstr "Puntuación heurística"
4480
4481 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
4482 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4483 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4484 msgid "Hibernate"
4485 msgstr "Hibernar"
4486
4487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4488 msgid "Hibernation VM State"
4489 msgstr "Estado de hibernación de la VM"
4490
4491 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4492 msgid "Hide Internal Hosts"
4493 msgstr "Esconde Hosts interno"
4494
4495 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
4496 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
4497 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4498 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4499 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4500 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4501 msgid "Hint"
4502 msgstr "Pista"
4503
4504 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4505 msgid "History (last Month)"
4506 msgstr "Historia (último mes)"
4507
4508 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4509 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4510 msgid "Hookscript"
4511 msgstr "Hookscript"
4512
4513 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4514 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4515 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4516 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4517 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4518 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4519 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:514
4520 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4521 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4522 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4523 msgid "Host"
4524 msgstr "Host"
4525
4526 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4527 msgid "Host CPU usage"
4528 msgstr "Uso de CPU del Host"
4529
4530 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4531 msgid "Host Memory usage"
4532 msgstr "Uso de memoria del Host"
4533
4534 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4535 msgid "Host group"
4536 msgstr "Grupo de Host"
4537
4538 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4539 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4540 msgstr "Host/Dirección de IP o puerto opcional es invalido"
4541
4542 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4543 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4544 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4545 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4546 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4547 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4548 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4549 msgid "Hostname"
4550 msgstr "Nombre del Host"
4551
4552 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:49
4553 msgid "Hostname/IP"
4554 msgstr "Nombre del Host/IP"
4555
4556 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
4557 msgid "Hosts"
4558 msgstr "Hosts"
4559
4560 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4561 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4562 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4563 msgid "Hotplug"
4564 msgstr "Hotplug"
4565
4566 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4567 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4568 msgid "Hour"
4569 msgstr "Hora"
4570
4571 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4572 msgid "Hourly"
4573 msgstr "Cada hora"
4574
4575 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4576 msgid "Hourly Distribution"
4577 msgstr "Distribución horaria"
4578
4579 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4580 msgid "Hours to show"
4581 msgstr "Horas a mostrar"
4582
4583 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:346
4584 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
4585 msgid "ICMP type"
4586 msgstr "Tipo de ICMP"
4587
4588 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4589 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:778
4590 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4591 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4592 #: proxmox-backup/www/Utils.js:544 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4593 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4594 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4595 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4596 msgid "ID"
4597 msgstr "ID"
4598
4599 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4600 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4601 msgstr "El ID sólo puede consistir de caracteres alfanuméricos"
4602
4603 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4604 msgid "ID {0}"
4605 msgstr "ID {0}"
4606
4607 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4608 msgid "ID/Node/Path"
4609 msgstr "ID/Nodo/Ruta"
4610
4611 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4612 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4613 msgstr "ID/Nodo/Proveedor&Dispositivo"
4614
4615 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4616 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:291
4617 msgid "IO Delay"
4618 msgstr "Retardo de I/O"
4619
4620 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:289
4621 msgid "IO Delay (ms)"
4622 msgstr "Retardo de I/O (ms)"
4623
4624 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4625 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4626 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4627 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4628 msgid "IO delay"
4629 msgstr "Retardo I/O"
4630
4631 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4632 msgid "IO wait"
4633 msgstr "Espera de IO"
4634
4635 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4636 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4637 msgid "IOMMU Group"
4638 msgstr "Grupo de IOMMU"
4639
4640 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4641 msgid "IOMMU-Group"
4642 msgstr "Grupo-IOMMU"
4643
4644 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
4645 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4646 msgid "IP"
4647 msgstr "IP"
4648
4649 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4650 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4651 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
4652 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:202
4653 msgid "IP Address"
4654 msgstr "Dirección IP"
4655
4656 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4657 msgid "IP Config"
4658 msgstr "Configuración IP"
4659
4660 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4661 msgid "IP Network"
4662 msgstr "Red IP"
4663
4664 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4665 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4666 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4667 msgid "IP address"
4668 msgstr "Dirección IP"
4669
4670 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
4671 msgid "IP filter"
4672 msgstr "Filtro IP"
4673
4674 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4675 msgid "IP resolved by node's hostname"
4676 msgstr "IP resuelta por el nombre del Host del nodo"
4677
4678 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4679 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4680 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
4681 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
4682 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
4683 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
4684 msgid "IP/CIDR"
4685 msgstr "IP/CIDR"
4686
4687 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
4688 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
4689 msgid "IPAM"
4690 msgstr "IPAM"
4691
4692 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4694 msgid "IPSet"
4695 msgstr "IPSet"
4696
4697 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4699 msgid "IPv4"
4700 msgstr "IPv4"
4701
4702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4703 msgid "IPv4/CIDR"
4704 msgstr "IPv4/CIDR"
4705
4706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4708 msgid "IPv6"
4709 msgstr "IPv6"
4710
4711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4712 msgid "IPv6/CIDR"
4713 msgstr "IPv6/CIDR"
4714
4715 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4716 msgid "ISO Images"
4717 msgstr "Imágenes ISO"
4718
4719 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4720 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:98
4721 msgid "ISO image"
4722 msgstr "Imagen ISO"
4723
4724 #: proxmox-backup/www/Utils.js:652
4725 msgid "Idle"
4726 msgstr "Inactivo"
4727
4728 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4729 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4730 msgid "Import"
4731 msgstr "Importar"
4732
4733 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4734 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4735 msgid "Import-Export Slots"
4736 msgstr "Ranuras para importar-exportar"
4737
4738 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4739 msgid "Import/Export Slots"
4740 msgstr "Ranuras para importar/exportar"
4741
4742 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4743 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4744 msgstr "Importante: Guarda tus llaves de cifrado"
4745
4746 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4747 msgid "In"
4748 msgstr "Adentro"
4749
4750 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4751 msgid "In & Out"
4752 msgstr "Entrada y salida"
4753
4754 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:423
4755 msgid "Include"
4756 msgstr "Incluir"
4757
4758 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4759 msgid "Include Empty Senders"
4760 msgstr "Incluir remitentes vacíos"
4761
4762 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4763 msgid "Include Greylist"
4764 msgstr "Incluir la lista gris"
4765
4766 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4767 msgid "Include RAM"
4768 msgstr "Incluir RAM"
4769
4770 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4771 msgid "Include Statistics"
4772 msgstr "Incluir estadísticas"
4773
4774 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332
4775 msgid "Include Tags"
4776 msgstr "Incluir etiquetas"
4777
4778 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:320
4779 msgid "Include all groups"
4780 msgstr "Incluir todos los grupos"
4781
4782 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4783 msgid "Include in Backup"
4784 msgstr "Incluir en respaldo"
4785
4786 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:274
4787 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
4788 msgid "Include selected VMs"
4789 msgstr "Incluir las VMs seleccionadas"
4790
4791 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4792 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4793 msgid "Include volume in backup job"
4794 msgstr "Incluir volumen en trabajo de respaldo"
4795
4796 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:554
4797 msgid "Included disks"
4798 msgstr "Discos incluidos"
4799
4800 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236
4801 msgid "Included target does not exist!"
4802 msgstr "¡Destino incluido no existe!"
4803
4804 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4805 msgid "Incoming"
4806 msgstr "Correo entrante"
4807
4808 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4809 msgid "Incoming Mail Traffic"
4810 msgstr "Tráfico de correo entrante"
4811
4812 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4813 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4814 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4815 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4816 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4817 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4818 msgid "Incoming Mails"
4819 msgstr "Correos entrantes"
4820
4821 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342
4822 msgid "Incomplete"
4823 msgstr "Incompleto"
4824
4825 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4826 msgid "Incremental Download"
4827 msgstr "Descarga incremental"
4828
4829 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1096
4830 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
4831 msgid "Info"
4832 msgstr "Info"
4833
4834 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4835 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4836 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4837 msgid "Information"
4838 msgstr "Información"
4839
4840 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4841 msgid "Ingress"
4842 msgstr "Ingreso"
4843
4844 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:650
4845 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
4846 msgid "Initialize Disk with GPT"
4847 msgstr "Inicializar disco con GPT"
4848
4849 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724 proxmox-backup/www/Utils.js:726
4850 msgid "Inode"
4851 msgstr "Inode"
4852
4853 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
4854 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
4855 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
4856 msgid "Input Policy"
4857 msgstr "Política de entrada"
4858
4859 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:281
4860 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4861 msgstr "Operaciones por segundo de entrada/salida (IOPS)"
4862
4863 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
4864 msgid "Insert"
4865 msgstr "Insertar"
4866
4867 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4868 msgid "Install Ceph"
4869 msgstr "Instalar Ceph"
4870
4871 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
4872 msgid "Installation"
4873 msgstr "Instalación"
4874
4875 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
4876 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4877 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
4878 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855
4879 msgid "Interface"
4880 msgstr "Interfaz"
4881
4882 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4883 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46
4884 msgid "Interfaces"
4885 msgstr "Interfaces"
4886
4887 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4888 msgid "Internal SMTP Port"
4889 msgstr "Puerto SMTP interno"
4890
4891 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4892 msgid "Interval"
4893 msgstr "Intervalo"
4894
4895 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4896 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4897 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4898 msgid "Invalid Value"
4899 msgstr "Valor invalido"
4900
4901 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4902 msgid "Invalid characters in pool name"
4903 msgstr "Carácter invalido en nombre de conjunto"
4904
4905 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
4906 msgid "Invalid file size"
4907 msgstr "Tamaño de archivo no válido"
4908
4909 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
4910 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
4911 msgid "Invalid file size: "
4912 msgstr "Tamaño de archivo no válido: "
4913
4914 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4915 msgid "Invalid permission path."
4916 msgstr "Ruta de permisos inválida."
4917
4918 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4919 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4920 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4921 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4922 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4923 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4924 msgid "Inventory"
4925 msgstr "Inventario"
4926
4927 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4928 msgid "Inventory Update"
4929 msgstr "Actualización de inventario"
4930
4931 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4932 msgid "Ipam"
4933 msgstr "Ipam"
4934
4935 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4936 msgid "Is this token already registered?"
4937 msgstr "¿Este token ya está registrado?"
4938
4939 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4940 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4941 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4942 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4943 msgid "Issuer"
4944 msgstr "Emisor"
4945
4946 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4947 msgid "Issuer Name"
4948 msgstr "Nombre de emisor"
4949
4950 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4951 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4952 msgid "Issuer URL"
4953 msgstr "URL de emisor"
4954
4955 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4956 msgid ""
4957 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4958 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4959 msgstr ""
4960 "Se recomienda incluir la RAM o utilizar el Guest Agent de QEMU al tomar una "
4961 "snapshot de una VM en ejecución para evitar inconsistencias."
4962
4963 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4964 msgid ""
4965 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4966 "Server."
4967 msgstr ""
4968 "Es preferible configurar la retención de respaldos directamente en el "
4969 "Proxmox Backup Server."
4970
4971 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4972 msgid "Italian"
4973 msgstr "Italiano"
4974
4975 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4976 msgid "Item"
4977 msgstr "Ítem"
4978
4979 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4980 msgid "Iterations"
4981 msgstr "Iteraciones"
4982
4983 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4984 msgid "Japanese"
4985 msgstr "Japonés"
4986
4987 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
4988 msgid "Job"
4989 msgstr "Trabajo"
4990
4991 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:377
4992 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
4993 msgid "Job Comment"
4994 msgstr "Comentario del trabajo"
4995
4996 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675
4997 msgid "Job Detail"
4998 msgstr "Detalles del trabajo"
4999
5000 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
5001 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
5002 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
5003 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
5004 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
5005 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
5006 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:297
5007 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
5008 msgid "Job ID"
5009 msgstr "ID del trabajo"
5010
5011 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
5012 msgid "Job Schedule Simulator"
5013 msgstr "Simulador de cronograma de trabajos"
5014
5015 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
5016 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
5017 msgid "Join"
5018 msgstr "Unión"
5019
5020 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
5021 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
5022 msgid "Join Cluster"
5023 msgstr "Unirse al Cluster"
5024
5025 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
5026 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
5027 msgid "Join Information"
5028 msgstr "Información de unión"
5029
5030 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
5031 msgid "Join Task Finished"
5032 msgstr "Tarea de unión finalizada"
5033
5034 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
5035 msgid "Join {0}"
5036 msgstr "Unir {0}"
5037
5038 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
5039 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
5040 msgid "Junk Mails"
5041 msgstr "Correos basura"
5042
5043 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
5044 msgid "KB"
5045 msgstr "KB"
5046
5047 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
5048 msgid "KSM sharing"
5049 msgstr "Compartiendo KSM"
5050
5051 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
5052 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
5053 msgid "KVM hardware virtualization"
5054 msgstr "Virtualización de hardware KVM"
5055
5056 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
5057 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
5058 msgid "Keep"
5059 msgstr "Mantener"
5060
5061 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
5062 msgid "Keep All"
5063 msgstr "Mantener todos"
5064
5065 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
5066 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
5067 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
5068 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:59
5069 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
5070 msgid "Keep Daily"
5071 msgstr "Mantener diarios"
5072
5073 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
5074 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
5075 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
5076 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:58
5077 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
5078 msgid "Keep Hourly"
5079 msgstr "Mantener por hora"
5080
5081 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
5082 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
5083 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
5084 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:57
5085 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
5086 msgid "Keep Last"
5087 msgstr "Mantener ultimo"
5088
5089 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
5090 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
5091 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
5092 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
5093 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
5094 msgid "Keep Monthly"
5095 msgstr "Mantener mensuales"
5096
5097 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
5098 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
5099 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
5100 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
5101 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
5102 msgid "Keep Weekly"
5103 msgstr "Mantener semanales"
5104
5105 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
5106 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
5107 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
5108 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
5109 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
5110 msgid "Keep Yearly"
5111 msgstr "Mantener anuales"
5112
5113 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
5114 msgid "Keep all backups"
5115 msgstr "Mantener todos los respaldos"
5116
5117 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:55
5118 msgid "Keep configured jobs and permissions"
5119 msgstr "Mantener trabajos configurados y permisos"
5120
5121 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
5122 msgid "Keep encryption key"
5123 msgstr "Mantener llave de cifrado"
5124
5125 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
5126 msgid "Keep old mails"
5127 msgstr "Mantenga correos antiguos"
5128
5129 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
5130 msgid ""
5131 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
5132 msgstr ""
5133 "Mantenga su llave de cifrado segura, pero con fácil acceso en caso de "
5134 "recuperación de desastre."
5135
5136 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
5137 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
5138 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:144
5139 msgid "Kernel Version"
5140 msgstr "Versión del Kernel"
5141
5142 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
5143 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
5144 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
5145 msgid "Key"
5146 msgstr "Clave"
5147
5148 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
5149 msgid "Key IDs"
5150 msgstr "Claves IDs"
5151
5152 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
5153 msgid "Key Size"
5154 msgstr "Tamaño de llave"
5155
5156 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
5157 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
5158 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
5159 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
5160 msgid "Keyboard Layout"
5161 msgstr "Disposición del teclado"
5162
5163 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
5164 msgid "KiB"
5165 msgstr "KiB"
5166
5167 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
5168 msgid "Korean"
5169 msgstr "Coreano"
5170
5171 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
5172 msgid "LDAP Group"
5173 msgstr "Grupo LDAP"
5174
5175 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
5176 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
5177 msgid "LDAP Server"
5178 msgstr "Servidor LDAP"
5179
5180 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
5181 msgid "LDAP User"
5182 msgstr "Usuario LDAP"
5183
5184 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
5185 msgid "LDAP filter"
5186 msgstr "Filtro LDAP"
5187
5188 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
5189 msgid "LV Name"
5190 msgstr "Nombre de LV"
5191
5192 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
5193 msgid "LV Path"
5194 msgstr "Ruta del LV"
5195
5196 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
5197 msgid "LV UUID"
5198 msgstr "UUID del LV"
5199
5200 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
5201 msgid "LVM Storage"
5202 msgstr "Almacenamiento LVM"
5203
5204 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
5205 msgid "LVM-Thin Storage"
5206 msgstr "Almacenamiento LVM-Thin"
5207
5208 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
5209 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
5210 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:76
5211 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:336
5212 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:346
5213 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
5214 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
5215 msgid "LXC Container"
5216 msgstr "Contenedor LXC"
5217
5218 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5219 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
5220 msgid "Label"
5221 msgstr "Etiqueta"
5222
5223 #: proxmox-backup/www/Utils.js:499
5224 msgid "Label Information"
5225 msgstr "Información de la etiqueta"
5226
5227 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
5228 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
5229 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
5230 msgid "Label Media"
5231 msgstr "Etiqueta de Media"
5232
5233 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
5234 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
5235 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
5236 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
5237 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
5238 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:271
5239 msgid "Language"
5240 msgstr "Idioma"
5241
5242 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
5243 msgid "Languages"
5244 msgstr "Idiomas"
5245
5246 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
5247 msgid "Last"
5248 msgstr "Último"
5249
5250 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
5251 msgid "Last Backup"
5252 msgstr "Último respaldos"
5253
5254 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
5255 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
5256 msgid "Last Name"
5257 msgstr "Apellido"
5258
5259 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
5260 msgid "Last Name attribute"
5261 msgstr "Atributo de apellido"
5262
5263 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
5264 msgid "Last Prune"
5265 msgstr "Última podada"
5266
5267 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
5268 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:261
5269 msgid "Last Sync"
5270 msgstr "Último sync"
5271
5272 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
5273 msgid "Last Update"
5274 msgstr "Última actualización"
5275
5276 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
5277 msgid "Last Verification"
5278 msgstr "Última verificación"
5279
5280 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
5281 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135
5282 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
5283 msgid "Last checked"
5284 msgstr "Última revisión"
5285
5286 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
5287 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
5288 msgid "Latest"
5289 msgstr "Último"
5290
5291 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
5292 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
5293 msgid "Latest Only"
5294 msgstr "Sólo el Último"
5295
5296 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
5297 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
5298 msgid "Layout"
5299 msgstr "Disposición"
5300
5301 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
5302 msgid ""
5303 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
5304 msgstr ""
5305 "Menos de {0} llaves de recuperación disponibles. ¡Por favor, genere un nuevo "
5306 "set después del login!"
5307
5308 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
5309 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5310 msgid "Letter Spacing"
5311 msgstr "Espaciado de letras"
5312
5313 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5314 msgid "Level"
5315 msgstr "Nivel"
5316
5317 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5318 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5319 msgid "Lifetime (days)"
5320 msgstr "Vida útil (días)"
5321
5322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5323 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5324 msgstr "Límite (Bytes/Periodo)"
5325
5326 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
5327 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5328 msgid "Line Height"
5329 msgstr "Altura de Línea"
5330
5331 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5332 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5333 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5334 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5335 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5336 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5337 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5338 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5339 msgid "Link {0}"
5340 msgstr "Enlace {0}"
5341
5342 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5343 msgid "Linked Clone"
5344 msgstr "Clon vinculado"
5345
5346 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5347 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303
5348 msgid "Live Mode"
5349 msgstr "Modo en vivo"
5350
5351 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5352 msgid "Live restore"
5353 msgstr "Restaurar en vivo"
5354
5355 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
5356 msgid "Load"
5357 msgstr "Cargar"
5358
5359 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5360 msgid "Load Media"
5361 msgstr "Cargar Media"
5362
5363 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
5364 msgid "Load Media into Drive"
5365 msgstr "Cargar Media en el disco"
5366
5367 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5369 msgid "Load SSH Key File"
5370 msgstr "Carga archivo de clave SSH"
5371
5372 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5373 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5374 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5375 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5376 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
5377 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
5378 msgid "Load average"
5379 msgstr "Carga promedio"
5380
5381 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5382 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
5383 msgid "Loading"
5384 msgstr "Cargando"
5385
5386 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:363
5387 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5388 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5389 msgid "Loading..."
5390 msgstr "Cargando..."
5391
5392 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14 proxmox-backup/www/Utils.js:717
5393 msgid "Local"
5394 msgstr "Local"
5395
5396 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5397 msgid "Local Backup/Restore"
5398 msgstr "Respaldo/Restauración local"
5399
5400 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
5401 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:86
5402 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5403 msgid "Local Datastore"
5404 msgstr "Almacén de datos local"
5405
5406 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
5407 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:100
5408 msgid "Local Namespace"
5409 msgstr "Espacio de nombre local"
5410
5411 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:118
5412 msgid "Local Owner"
5413 msgstr "Dueño local"
5414
5415 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5416 msgid "Local Store"
5417 msgstr "Almacenamiento local"
5418
5419 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:298
5420 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:149
5421 msgid "Location"
5422 msgstr "Ubicación"
5423
5424 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5425 msgid "Lock"
5426 msgstr "Bloquear"
5427
5428 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:206
5429 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
5430 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243
5431 msgid "Locked"
5432 msgstr "Bloqueado"
5433
5434 #: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
5435 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
5436 msgid ""
5437 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5438 "sure you want to unlock the user?"
5439 msgstr ""
5440 "Factores secundarios pueden suceder si la contraseña del usuario a sido "
5441 "filtrada. Estas seguro de que quieres desbloquear el usuario?"
5442
5443 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5444 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
5445 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:409
5446 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
5447 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
5448 msgid "Log"
5449 msgstr "Registro"
5450
5451 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5452 msgid "Log In"
5453 msgstr "Log In"
5454
5455 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5456 msgid "Log Rotation"
5457 msgstr "Rotación de registros"
5458
5459 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5460 msgid "Log burst limit"
5461 msgstr "Límite the ráfagas del registro"
5462
5463 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1730
5464 msgid "Log in as root to install."
5465 msgstr "Login como root para instalar."
5466
5467 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
5468 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:909
5469 msgid "Log level"
5470 msgstr "Nivel de registro"
5471
5472 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
5473 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5474 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5475 msgid "Log rate limit"
5476 msgstr "Tasa Límite de registro"
5477
5478 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5479 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5480 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5481 msgid "Login"
5482 msgstr "Login"
5483
5484 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5485 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5486 msgid "Login (OpenID redirect)"
5487 msgstr "Login (re-dirección de OpenID)"
5488
5489 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5490 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5491 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5492 msgid "Login failed. Please try again"
5493 msgstr "El login ha fallado. Por favor, intentelo de nuevo"
5494
5495 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5496 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:281
5497 msgid "Logout"
5498 msgstr "Desconectar"
5499
5500 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
5501 msgid "Logs"
5502 msgstr "Registros"
5503
5504 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5505 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5506 msgid "Longest Tasks"
5507 msgstr "Tarea más larga"
5508
5509 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5510 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
5511 msgid "Loopback Interface"
5512 msgstr "Interface Loopback"
5513
5514 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
5515 msgid "Lower"
5516 msgstr "Inferior"
5517
5518 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5519 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5520 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5522 msgid "MAC address"
5523 msgstr "Dirección MAC"
5524
5525 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5526 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5527 msgstr "Dirección de MAC para Wake on LAN"
5528
5529 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
5530 msgid "MAC address prefix"
5531 msgstr "Prefijo de dirección MAC"
5532
5533 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
5534 msgid "MAC filter"
5535 msgstr "Filtro MAC"
5536
5537 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
5538 msgid "MB"
5539 msgstr "MB"
5540
5541 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5542 msgid "MDev Type"
5543 msgstr "Tipo de MDev"
5544
5545 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179
5546 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5547 msgid "MIME type"
5548 msgstr "Tipo MIME"
5549
5550 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5551 msgid "MTU"
5552 msgstr "MTU"
5553
5554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5555 msgid ""
5556 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5557 msgstr "MTU debe ser >- 576 ó 1 para heredar el MTU del puente subyacente."
5558
5559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5560 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5561 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5562 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5563 msgid "Machine"
5564 msgstr "Maquina"
5565
5566 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5567 msgid ""
5568 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5569 "OS."
5570 msgstr ""
5571 "La version ed la machina puede afectar la disposición del hardware y "
5572 "configuraciones del SO del Guest."
5573
5574 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5575 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:265
5576 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:843
5577 msgid "Macro"
5578 msgstr "Macro"
5579
5580 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5581 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5582 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5583 msgid "Mail"
5584 msgstr "Correo"
5585
5586 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5587 msgid "Mail Filter"
5588 msgstr "Filtro de correo"
5589
5590 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5591 msgid "Mail Proxy"
5592 msgstr "Proxy de correo"
5593
5594 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5595 msgid "Mails / min"
5596 msgstr "Correo / mín"
5597
5598 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5599 msgid "Maintenance Type"
5600 msgstr "Tipo de manutención"
5601
5602 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:139
5603 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:208
5604 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5605 msgid "Maintenance mode"
5606 msgstr "Modo de manutención"
5607
5608 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5609 msgid ""
5610 "Make sure that the correct tape is inserted in the selected drive and type "
5611 "in the label written on the tape."
5612 msgstr ""
5613 "Asegure que la cinta correcta está insertada en la unidad seleccionada y "
5614 "escriba la etiqueta escrita en la cinta."
5615
5616 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5617 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5618 msgstr "Asegúrese que el QEMU Guest Agent esté instalado en la VM"
5619
5620 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5621 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5622 msgstr "Asegúrese que el SPICE WebDav daemon esté instalado en la VM"
5623
5624 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5625 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5626 msgstr "Asegúrese que la cinta este insertada en la unidad seleccionada."
5627
5628 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5629 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5630 msgid "Manage HA"
5631 msgstr "Administrar alta disponibilidad"
5632
5633 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5634 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5635 msgid "Manage {0}"
5636 msgstr "Administrar {0}"
5637
5638 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5639 msgid "Manager"
5640 msgstr "Administrador"
5641
5642 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:136
5643 msgid "Manager Version"
5644 msgstr "Versión del administrador"
5645
5646 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5647 msgid "Managers"
5648 msgstr "Administradores"
5649
5650 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5652 msgid "Manufacturer"
5653 msgstr "Fabricante"
5654
5655 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5656 msgid "Mapped Device"
5657 msgstr "Dispositivo mapeado"
5658
5659 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
5660 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5661 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5662 msgid "Mapping matches host data"
5663 msgstr "Mapeo coincide con los datos del Host"
5664
5665 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5666 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5667 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5668 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5669 msgid "Mapping on Node"
5670 msgstr "Mapeo en el nodo"
5671
5672 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5673 msgid "Match"
5674 msgstr "Match"
5675
5676 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5677 msgid "Match Archive Filename"
5678 msgstr "Coincidir con el nombre del archivo"
5679
5680 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
5681 msgid "Match Calendar"
5682 msgstr "Coincidir con el calendario"
5683
5684 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
5685 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5686 msgid "Match Field"
5687 msgstr "Coincidir campo"
5688
5689 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5690 msgid "Match Filename"
5691 msgstr "Coincidir nombre de archivo"
5692
5693 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
5694 msgid "Match Rules"
5695 msgstr "Reglas de coincidencias"
5696
5697 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
5698 msgid "Match Severity"
5699 msgstr "Coincidir gravedad"
5700
5701 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
5702 msgid "Match calendar: {0}"
5703 msgstr "Coincidir calendario: {0}"
5704
5705 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
5706 msgid "Match field: {0}={1}"
5707 msgstr "Coincidir campo: {0}={1}"
5708
5709 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
5710 msgid "Match if"
5711 msgstr "Coincidir si"
5712
5713 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
5714 msgid "Match severity: {0}"
5715 msgstr "Coincidir gravedad: {0}"
5716
5717 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:282
5718 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
5719 msgid "Matcher Name"
5720 msgstr "Nombre del comparador"
5721
5722 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5723 msgid "Max Depth"
5724 msgstr "Máxima profundidad"
5725
5726 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5727 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5728 msgstr "Tamaño máx. de spam (bytes)"
5729
5730 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5731 msgid "Max credit card numbers"
5732 msgstr "Max. números de tarjeta de crédito"
5733
5734 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5735 msgid "Max file size"
5736 msgstr "Tamaño máx. de archivo"
5737
5738 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5739 msgid "Max files"
5740 msgstr "Máx. archivos"
5741
5742 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5743 msgid "Max recursion"
5744 msgstr "Recurrencia Máx."
5745
5746 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5747 msgid "Max scan size"
5748 msgstr "Tamaño Máx. de escaneo"
5749
5750 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5751 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5752 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5753 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5754 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5755 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:268
5756 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5757 msgid "Max. Depth"
5758 msgstr "Máx. Profundidad"
5759
5760 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:227
5761 msgid "Max. Recursion"
5762 msgstr "Recursividad Máx."
5763
5764 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5765 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5766 msgid "Max. Relocate"
5767 msgstr "Máx. Re-ubicación"
5768
5769 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5770 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5771 msgid "Max. Restart"
5772 msgstr "Reiniciar Máx."
5773
5774 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
5775 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5776 msgstr "Máximo trabajadores/acción-masiva"
5777
5778 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5779 msgid "Maximum Protected"
5780 msgstr "Máximo protegidos"
5781
5782 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5783 msgid "Maximum characters"
5784 msgstr "Máximo caracteres"
5785
5786 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5787 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:107
5788 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:148
5789 msgid "Media"
5790 msgstr "Media"
5791
5792 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5793 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5794 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5795 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5796 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5797 msgid "Media Pool"
5798 msgstr "Conjunto de Media"
5799
5800 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5801 msgid "Media Pools"
5802 msgstr "Conjuntos de Media"
5803
5804 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5805 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:311
5806 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:328
5807 msgid "Media-Set"
5808 msgstr "Media-Set"
5809
5810 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:379
5811 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:340
5812 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:920
5813 msgid "Media-Set UUID"
5814 msgstr "UUID del Media-Set"
5815
5816 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
5817 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
5818 msgid "Mediated Devices"
5819 msgstr "Dispositivos mediados"
5820
5821 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5822 msgid "Members"
5823 msgstr "Miembros"
5824
5825 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
5826 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5827 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5828 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234
5829 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5830 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5831 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5832 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5833 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
5834 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5835 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5836 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5837 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5838 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
5839 msgid "Memory"
5840 msgstr "Memoria"
5841
5842 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5843 msgid "Memory size"
5844 msgstr "Tamaño de la memoria"
5845
5846 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5847 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5848 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5849 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5850 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:46
5851 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5852 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5853 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112
5854 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5855 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5856 msgid "Memory usage"
5857 msgstr "Memoria - Uso"
5858
5859 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5860 msgid "Memory usage (PSS)"
5861 msgstr "Uso de memoria (PSS)"
5862
5863 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5864 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5865 msgid "Message"
5866 msgstr "Mensaje"
5867
5868 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5869 msgid "Message Size (bytes)"
5870 msgstr "Tamaño de mensaje (bytes)"
5871
5872 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5873 msgid "Meta Data Servers"
5874 msgstr "Servidores de metadata"
5875
5876 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
5877 msgid "Metadata Pool"
5878 msgstr "Conjunto de metadata"
5879
5880 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5881 msgid "Metadata Servers"
5882 msgstr "Servidores de metadata"
5883
5884 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5885 msgid "Metadata Size"
5886 msgstr "Tamaño de la metadata"
5887
5888 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5889 msgid "Metadata Usage"
5890 msgstr "Uso de metadata"
5891
5892 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5893 msgid "Metadata Used"
5894 msgstr "Metadata usada"
5895
5896 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281
5897 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5898 msgid "Metric Server"
5899 msgstr "Servidor de Métricas"
5900
5901 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
5902 msgid "MiB"
5903 msgstr "MiB"
5904
5905 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
5906 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
5907 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
5908 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5909 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5910 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5911 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:81
5912 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:92
5913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5915 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5916 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
5917 msgid "Migrate"
5918 msgstr "Migrar"
5919
5920 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
5921 msgid "Migration"
5922 msgstr "Migración"
5923
5924 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
5925 msgid "Migration Settings"
5926 msgstr "Configuración de migraciones"
5927
5928 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:340
5929 msgid "Min. # of PGs"
5930 msgstr "# Mín. de PGs"
5931
5932 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:40
5933 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:42
5934 msgid "Min. Size"
5935 msgstr "Tamaño Mín."
5936
5937 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5938 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5939 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5940 msgid "Minimum characters"
5941 msgstr "Mínimo de caracteres"
5942
5943 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5944 msgid "Minimum memory"
5945 msgstr "Mínimo de memoria"
5946
5947 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5948 msgid "Mixed"
5949 msgstr "Mixtos"
5950
5951 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5952 msgid "Mixed Subscriptions"
5953 msgstr "Suscripciones mixtas"
5954
5955 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5956 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5957 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5958 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
5959 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
5960 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
5961 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
5962 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5963 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5964 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
5965 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
5966 msgid "Mode"
5967 msgstr "Modo"
5968
5969 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
5970 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
5971 msgid "Mode: {0}"
5972 msgstr "Modo: {0}"
5973
5974 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
5975 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307
5976 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5977 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5978 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5979 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5980 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5981 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5982 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5983 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5984 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5985 msgid "Model"
5986 msgstr "Modelo"
5987
5988 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:281
5989 msgid "Modified"
5990 msgstr "Modificado"
5991
5992 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:201
5993 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:338
5994 msgid "Modify"
5995 msgstr "Modificar"
5996
5997 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5998 msgid "Modify a TFA entry's description"
5999 msgstr "Modificar la descripción de la entrada TFA"
6000
6001 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
6002 msgid "Mon"
6003 msgstr "Lun"
6004
6005 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
6006 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
6007 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
6008 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
6009 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
6010 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
6011 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
6012 msgid "Monday to Friday"
6013 msgstr "Lunes a viernes"
6014
6015 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
6016 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
6017 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
6018 msgid "Monitor"
6019 msgstr "Monitor"
6020
6021 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
6022 msgid "Monitor node"
6023 msgstr "Monitor del nodo"
6024
6025 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
6026 msgid "Monitors"
6027 msgstr "Monitores"
6028
6029 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
6030 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
6031 msgid "Month"
6032 msgstr "Mes"
6033
6034 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
6035 msgid "Monthly"
6036 msgstr "Mensual"
6037
6038 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
6039 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
6040 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
6041 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
6042 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
6043 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
6044 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
6045 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
6046 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:102
6047 msgid "More"
6048 msgstr "Más"
6049
6050 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
6051 msgid "Mount"
6052 msgstr "Montaje"
6053
6054 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
6055 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
6056 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
6057 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
6058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
6059 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
6060 msgid "Mount Point"
6061 msgstr "Punto de montaje"
6062
6063 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
6064 msgid "Mount Point ID"
6065 msgstr "ID del punto de montaje"
6066
6067 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
6068 msgid "Mount options"
6069 msgstr "Opciones de montaje"
6070
6071 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
6072 msgid "Mount point volumes are also erased."
6073 msgstr "Volúmenes de punto de montaje también son borrados."
6074
6075 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
6076 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
6077 msgid "Move Storage"
6078 msgstr "Mover almacenamiento"
6079
6080 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
6081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6082 msgid "Move Volume"
6083 msgstr "Mover volumen"
6084
6085 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
6086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6087 msgid "Move disk"
6088 msgstr "Mover disco"
6089
6090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
6091 msgid "Move disk to another storage"
6092 msgstr "Mover disco a otro almacenamiento"
6093
6094 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
6095 msgid "Move volume to another storage"
6096 msgstr "Mover volumen a otro almacenamiento"
6097
6098 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
6099 msgid "Multiple E-Mails selected"
6100 msgstr "Múltiples correos seleccionados"
6101
6102 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
6103 msgid ""
6104 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
6105 msgstr ""
6106 "Múltiples enlaces son usados como failover, números más bajos tienen mayor "
6107 "prioridad."
6108
6109 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:82
6110 msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
6111 msgstr ""
6112 "Múltiples destinatarios deben ser separados por espacios, comas o puntos y "
6113 "comas"
6114
6115 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
6116 msgid "Must choose at least one device"
6117 msgstr "Must choose at least one device"
6118
6119 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
6120 msgid "Must end with"
6121 msgstr "Debe terminar con"
6122
6123 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
6124 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
6125 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
6126 msgid "Must start with"
6127 msgstr "Debe empezar con"
6128
6129 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
6130 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
6131 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
6132 #: proxmox-backup/www/MainView.js:258 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
6133 msgid "My Settings"
6134 msgstr "Mi configuración"
6135
6136 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1003 proxmox-backup/www/Utils.js:313
6137 msgid "N/A"
6138 msgstr "N/A"
6139
6140 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
6141 msgid "NFS Version"
6142 msgstr "Versión NFS"
6143
6144 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
6145 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
6146 msgstr "NOTA: ¡Cambiar un AppID puede estropear los registros U2F existentes!"
6147
6148 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
6149 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
6150 msgstr ""
6151 "NOTA: Las siguientes etiquetas también están definidas como etiquetas "
6152 "registradas."
6153
6154 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
6155 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
6156 msgstr ""
6157 "NOTA: Las siguientes etiquetas también están definidas en la lista de "
6158 "usuarios permitidos."
6159
6160 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
6161 msgid "NOW"
6162 msgstr "AHORA"
6163
6164 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
6165 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
6166 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
6167 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
6168 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
6169 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
6170 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
6171 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
6172 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
6173 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
6174 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
6175 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
6176 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
6177 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
6178 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
6179 #: pmg-gui/js/UserView.js:190 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
6180 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
6181 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
6182 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
6183 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
6184 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
6185 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
6186 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
6187 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
6188 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
6189 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
6190 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
6191 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
6192 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
6193 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
6194 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
6195 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
6196 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:21
6197 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82
6198 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
6199 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
6200 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
6201 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
6202 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
6203 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
6204 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
6205 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
6206 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
6207 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:44
6208 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
6209 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
6210 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
6211 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
6212 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
6213 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
6214 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
6215 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
6216 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
6217 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
6218 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
6219 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
6220 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
6221 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
6222 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
6223 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
6224 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
6225 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
6226 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
6227 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
6228 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
6229 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:97
6230 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
6231 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
6232 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
6233 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:25
6234 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
6235 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
6236 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277
6237 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
6238 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
6239 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
6240 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
6241 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
6242 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
6243 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
6244 #: proxmox-backup/www/Utils.js:550 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
6245 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
6246 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
6247 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
6248 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
6249 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
6250 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
6251 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
6252 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
6253 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
6254 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
6255 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
6256 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
6257 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
6258 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
6259 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:915
6260 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
6261 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
6262 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
6263 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
6264 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
6265 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
6266 msgid "Name"
6267 msgstr "Nombre"
6268
6269 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:190
6270 msgid "Name / VMID"
6271 msgstr "Nombre / VMID"
6272
6273 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6274 msgid "Name, Format"
6275 msgstr "Nombre, Formato"
6276
6277 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6278 msgid "Name, Format, Notes"
6279 msgstr "Nombre, Formato, Notas"
6280
6281 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
6282 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
6283 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
6284 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
6285 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
6286 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
6287 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1237
6288 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:127
6289 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
6290 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
6291 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
6292 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
6293 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
6294 msgid "Namespace"
6295 msgstr "Espacio de nombres"
6296
6297 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341
6298 msgid "Namespace '{0}'"
6299 msgstr "Espacio de nombres '{0}'"
6300
6301 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
6302 msgid "Namespace Name"
6303 msgstr "Nombre del espacio de nombres"
6304
6305 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:608
6306 msgid "Need at least one mapping"
6307 msgstr "Necesita al menos un mapeo"
6308
6309 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6310 msgid "Need at least one snapshot"
6311 msgstr "Necesita al menos una snapshot"
6312
6313 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
6314 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
6315 msgid "Nesting"
6316 msgstr "Anidando"
6317
6318 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
6319 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
6320 msgstr "Netmask para IPv4 de la lista gris"
6321
6322 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
6323 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
6324 msgstr "Netmask para IPv6 de la lista gris"
6325
6326 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
6327 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
6328 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
6329 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
6330 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
6331 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
6332 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
6333 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:233
6334 msgid "Network"
6335 msgstr "Red"
6336
6337 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
6338 msgid "Network Config"
6339 msgstr "Configuración de la red"
6340
6341 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:632
6342 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
6343 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
6344 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
6345 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
6346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
6347 msgid "Network Device"
6348 msgstr "Dispositivo de red"
6349
6350 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
6351 msgid "Network Interfaces"
6352 msgstr "Interfaces de red"
6353
6354 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
6355 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
6356 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
6357 msgid "Network traffic"
6358 msgstr "Tráfico de red"
6359
6360 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
6361 msgid "Network(s)"
6362 msgstr "Red(es)"
6363
6364 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
6365 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
6366 msgid "Network/Time"
6367 msgstr "Red/Tiempo"
6368
6369 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
6370 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6371 msgid "Networks"
6372 msgstr "Redes"
6373
6374 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6375 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
6376 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6377 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6378 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6379 msgid "Never"
6380 msgstr "Nunca"
6381
6382 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:307
6383 msgid "New Backup"
6384 msgstr "Nuevo respaldo"
6385
6386 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6387 msgid "New Owner"
6388 msgstr "Nuevo propietario"
6389
6390 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
6391 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6392 msgstr "Versión más reciente de Ceph en el cluster es {0}"
6393
6394 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
6395 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
6396 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6397 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
6398 msgid "Next"
6399 msgstr "Siguiente"
6400
6401 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
6402 msgid "Next Free VMID Range"
6403 msgstr "Siguiente rango de VMID libre"
6404
6405 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6406 msgid "Next Media"
6407 msgstr "Siguiente Media"
6408
6409 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:800
6410 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6411 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6412 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6413 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:280
6414 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6415 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6416 msgid "Next Run"
6417 msgstr "Siguiente ejecución"
6418
6419 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
6420 msgid "Next Sync"
6421 msgstr "Siguiente sync"
6422
6423 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
6424 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
6425 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
6426 msgid "Next due date"
6427 msgstr "Próximo fecha límite"
6428
6429 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6430 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6431 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
6432 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6433 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6434 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6435 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
6436 msgid "No"
6437 msgstr "No"
6438
6439 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6440 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:627
6441 msgid "No Account available."
6442 msgstr "No hay cuentas disponibles."
6443
6444 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6445 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6446 msgid "No Accounts configured"
6447 msgstr "No hay cuentas configuradas"
6448
6449 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6450 msgid "No Attachments"
6451 msgstr "No hay anexos"
6452
6453 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6454 msgid "No Changer"
6455 msgstr "Ningún cambiador"
6456
6457 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6458 msgid "No CloudInit Drive found"
6459 msgstr "Dispositivo CloudInit no encontrado"
6460
6461 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6462 msgid "No Data"
6463 msgstr "No hay datos"
6464
6465 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6466 msgid "No Datastores configured"
6467 msgstr "No hay un almacén de datos configurado"
6468
6469 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6470 msgid "No Delay"
6471 msgstr "Sin retardo"
6472
6473 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6474 msgid "No Devices found"
6475 msgstr "Ni un dispositivo encontrado"
6476
6477 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
6478 msgid "No Disk selected"
6479 msgstr "Ni un disco seleccionado"
6480
6481 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6482 msgid "No Disks"
6483 msgstr "No hay discos"
6484
6485 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6486 msgid "No Disks found"
6487 msgstr "Discos no encontrado"
6488
6489 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6490 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6491 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
6492 msgid "No Disks unused"
6493 msgstr "No discos no utilizados"
6494
6495 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6496 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:358
6497 msgid "No Domains configured"
6498 msgstr "No dominios configurados"
6499
6500 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6501 msgid "No E-Mail address selected"
6502 msgstr "Dirección de correo electrónico no seleccionado"
6503
6504 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6505 msgid "No Groups"
6506 msgstr "Ningún grupo"
6507
6508 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
6509 msgid "No Guest Agent configured"
6510 msgstr "Guest Agent no configurado"
6511
6512 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6513 msgid "No Help available"
6514 msgstr "Ayuda no disponible"
6515
6516 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6517 msgid ""
6518 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6519 "information."
6520 msgstr ""
6521 "Ningún IOMMU detectado, por favor, actívalo. Vea la documentación para más "
6522 "información."
6523
6524 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6525 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6526 msgstr "Ningún dominio de LDAP/AD fue encontrado"
6527
6528 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6529 msgid "No Mapping found"
6530 msgstr "Ni un mapeo fue encontrado"
6531
6532 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6533 msgid "No Mount-Units found"
6534 msgstr "Mount-Units no encontrado"
6535
6536 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6537 msgid "No OSD selected"
6538 msgstr "OSD no seleccionado"
6539
6540 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
6541 msgid "No Objects"
6542 msgstr "Sin objetos"
6543
6544 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
6545 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6546 msgid "No Overrides"
6547 msgstr "Ningún remplazo"
6548
6549 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6550 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6551 msgid "No Plugins configured"
6552 msgstr "Plugins no configurados"
6553
6554 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
6555 msgid "No Registered Tags"
6556 msgstr "Ninguna etiqueta registrada"
6557
6558 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6559 msgid "No Reports"
6560 msgstr "Sin informes"
6561
6562 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6563 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6564 msgstr "Sin valores S.M.A.R.T."
6565
6566 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:815
6567 msgid "No Snapshots"
6568 msgstr "Ninguna Snapshot"
6569
6570 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6571 msgid "No Spam Info"
6572 msgstr "Sin info spam"
6573
6574 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6575 msgid "No Subscription"
6576 msgstr "Sin suscripción"
6577
6578 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320
6579 msgid "No Tags"
6580 msgstr "Ninguna etiqueta"
6581
6582 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6583 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6584 msgid "No Tags defined"
6585 msgstr "Ninguna etiqueta definida"
6586
6587 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6588 msgid "No Tasks"
6589 msgstr "Ninguna tarea"
6590
6591 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6592 msgid "No Tasks found"
6593 msgstr "Ninguna tarea encontrada"
6594
6595 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:199
6596 msgid "No VM selected"
6597 msgstr "Ningún VM seleccionado"
6598
6599 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:120
6600 msgid "No Warnings/Errors"
6601 msgstr "Sin alertas/errores"
6602
6603 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
6604 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6605 msgstr ""
6606 "Ninguna snapshot accesible ha sido encontrada en el espacio de nombres {0}"
6607
6608 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6609 msgid "No backups on remote"
6610 msgstr "No hay respaldos en el remoto"
6611
6612 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6613 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6614 msgid "No cache"
6615 msgstr "No hay memoria caché"
6616
6617 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6618 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6619 msgid "No change"
6620 msgstr "No hay cambio"
6621
6622 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6623 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6624 msgid "No changes"
6625 msgstr "No hay cambios"
6626
6627 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6628 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6629 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6630 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6631 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6632 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6633 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6634 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6635 msgid "No data in database"
6636 msgstr "No hay datos en la base de datos"
6637
6638 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6639 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6640 msgid "No default available"
6641 msgstr "Sin valor por defecto disponible"
6642
6643 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6644 msgid "No match found"
6645 msgstr "Ninguna coincidencia fue encontrada"
6646
6647 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6648 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6649 msgstr ""
6650 "¡No quedan llaves de recuperación! ¡Por favor, genere un nuevo conjunto!"
6651
6652 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6653 msgid "No namespaces accessible."
6654 msgstr "Ningún espacio de nombres accesible."
6655
6656 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6657 msgid "No network device"
6658 msgstr "Sin dispositivo de red"
6659
6660 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6661 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6662 msgid "No network information"
6663 msgstr "Sin información de la red"
6664
6665 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
6666 msgid "No notification matchers configured"
6667 msgstr "Ningún comparador de notificaciones configurado"
6668
6669 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
6670 msgid "No notification targets configured"
6671 msgstr "Ningún destino de notificaciones configurado"
6672
6673 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
6674 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6675 msgid "No restrictions"
6676 msgstr "Sin restricción"
6677
6678 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
6679 msgid "No rule matches"
6680 msgstr "Ninguna regla coincide"
6681
6682 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6683 msgid "No running tasks"
6684 msgstr "Ninguna tarea ejecutándose"
6685
6686 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6687 msgid "No schedule setup."
6688 msgstr "Ningún cronograma configurado."
6689
6690 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6691 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6692 msgstr "¡No queda ni un TFA! ¡Por favor, contactar al administrador!"
6693
6694 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6695 msgid "No simulation done"
6696 msgstr "Ninguna simulación está lista"
6697
6698 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6699 msgid "No such service configured."
6700 msgstr "Ningún tal servicio configurado."
6701
6702 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
6703 msgid "No target configured"
6704 msgstr "Ningún destino configurado"
6705
6706 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272
6707 msgid "No target selected"
6708 msgstr "Ningún destino seleccionado"
6709
6710 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6711 msgid "No updates available."
6712 msgstr "No hay actualizaciones disponibles."
6713
6714 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:545
6715 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6716 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6717 msgid "No valid subscription"
6718 msgstr "No hay una suscripción válida"
6719
6720 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
6721 msgid "No {0} configured"
6722 msgstr "No {0} configurado."
6723
6724 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6725 msgid "No {0} configured."
6726 msgstr "No {0} configurado."
6727
6728 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
6729 msgid "No {0} found"
6730 msgstr "Ningún {0} encontrado"
6731
6732 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
6733 msgid "No {0} repository enabled!"
6734 msgstr "¡Ningún {0} repositorio seleccionado!"
6735
6736 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
6737 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6738 msgstr ""
6739 "¡Ningún repositorio de {0} está activo, no obtendrá ninguna actualización!"
6740
6741 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6742 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6743 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6744 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6745 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
6746 msgid "No {0} selected"
6747 msgstr "Ningún {0} seleccionado"
6748
6749 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
6750 msgid "No-Subscription"
6751 msgstr "Sin-Suscripción"
6752
6753 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6754 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6755 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6756 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6757 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:243
6758 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:783
6759 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6760 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6761 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6762 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6763 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39
6764 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33
6765 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310
6766 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:70
6767 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6768 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6769 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6770 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6771 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:131
6772 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
6773 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
6774 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6775 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
6776 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6777 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6778 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6779 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:26
6780 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6781 msgid "Node"
6782 msgstr "Nodo"
6783
6784 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
6785 msgid "Node is offline"
6786 msgstr "Nodo está offline"
6787
6788 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6789 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6790 msgid "Node to scan"
6791 msgstr "Nodo a escanear"
6792
6793 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011
6794 msgid "Node type"
6795 msgstr "Tipo de nodos"
6796
6797 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6798 msgid "Nodename"
6799 msgstr "Nombre del nodo"
6800
6801 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6802 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6803 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6804 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6805 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:17
6806 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6807 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6808 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
6809 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6810 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6811 msgid "Nodes"
6812 msgstr "Nodos"
6813
6814 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
6815 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6816 msgstr "¡Repositorio inapropiado para producción activo!"
6817
6818 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6819 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
6820 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6821 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
6822 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6823 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6824 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360
6825 #: proxmox-backup/www/Utils.js:678 proxmox-backup/www/Utils.js:725
6826 #: proxmox-backup/www/Utils.js:730 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1150
6827 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1168
6828 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1182
6829 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6830 msgid "None"
6831 msgstr "Ninguna"
6832
6833 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6834 msgid "Normalized"
6835 msgstr "Normalizado"
6836
6837 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6838 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6839 msgstr "Noruego (Bokmal)"
6840
6841 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
6842 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6843 msgstr "Noruego (Nynorsk)"
6844
6845 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6846 msgid "Not Labeled"
6847 msgstr "No etiquetado"
6848
6849 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6850 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6851 msgstr "No es un nombre de DNS o dirección de IP válida."
6852
6853 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6854 msgid "Not a valid color."
6855 msgstr "No es un color válido."
6856
6857 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6858 msgid "Not a valid list of hosts"
6859 msgstr "Lista de Hosts no es válida"
6860
6861 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
6862 msgid "Not a volume"
6863 msgstr "No es un volumen"
6864
6865 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
6866 msgid ""
6867 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
6868 "wide enterprise repo access"
6869 msgstr ""
6870 "No todos los nodos tienen una suscripción activa, la cual es requerida para "
6871 "el acceso de todo el cluster al repositorio Enterprise."
6872
6873 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6874 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6875 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6876 msgid "Not configured"
6877 msgstr "No configurado"
6878
6879 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6880 msgid "Not enough data"
6881 msgstr "No hay suficientes datos"
6882
6883 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6884 msgid "Not yet configured"
6885 msgstr "Aun no configurado"
6886
6887 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6888 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
6889 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
6890 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6891 msgid "Note"
6892 msgstr "Nota"
6893
6894 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:429
6895 msgid "Note Template"
6896 msgstr "Plantilla de notas"
6897
6898 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
6899 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
6900 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6901 msgid "Note:"
6902 msgstr "Nota:"
6903
6904 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6905 msgid ""
6906 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6907 "the VM may be lost."
6908 msgstr ""
6909 "Nota: Si algo sale mal durante la restauración en vivo, nuevos datos "
6910 "escritos por la VM podrían ser perdidos."
6911
6912 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6913 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6914 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6915 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6916 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6917 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151
6918 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6919 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6920 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:207
6921 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6922 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6923 msgid "Notes"
6924 msgstr "Notas"
6925
6926 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6927 msgid "Nothing found"
6928 msgstr "Nada encontrado"
6929
6930 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
6931 msgid "Notice"
6932 msgstr "Noticia"
6933
6934 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6935 msgid "Notification"
6936 msgstr "Notificación"
6937
6938 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
6939 msgid "Notification Matcher"
6940 msgstr "Comparador de notificaciones"
6941
6942 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:231
6943 msgid "Notification Matchers"
6944 msgstr "Comparador de notificaciones"
6945
6946 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:87
6947 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:100
6948 msgid "Notification Target Test"
6949 msgstr "Prueba de destino de notificaciones"
6950
6951 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:37
6952 msgid "Notification Targets"
6953 msgstr "Destinos de notificación"
6954
6955 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:319
6956 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
6957 msgid "Notification mode"
6958 msgstr "Modo de notificación"
6959
6960 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
6961 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
6962 msgid "Notification system"
6963 msgstr "Sistema de notificaciones"
6964
6965 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
6966 msgid "Notifications"
6967 msgstr "Notificaciones"
6968
6969 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
6970 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:164
6971 msgid "Notify"
6972 msgstr "Notificar"
6973
6974 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
6975 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6976 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6977 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:434
6978 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6979 msgid "Notify User"
6980 msgstr "Notificar usuario"
6981
6982 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6983 msgid "Number"
6984 msgstr "Número"
6985
6986 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6987 msgid "Number of LVs"
6988 msgstr "Número de LVs"
6989
6990 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6991 msgid "Number of Nodes"
6992 msgstr "Número de nodos"
6993
6994 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6995 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6996 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6997 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
6998 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
6999 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
7000 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
7001 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
7002 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
7003 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
7004 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
7005 msgid "OK"
7006 msgstr "Aceptar"
7007
7008 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
7009 msgid "OS"
7010 msgstr "SO"
7011
7012 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
7013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
7014 msgid "OS Type"
7015 msgstr "Tipo de SO"
7016
7017 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
7018 msgid "OSD data path"
7019 msgstr "Ruta de datos del OSD"
7020
7021 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
7022 msgid "OSD object store"
7023 msgstr "object store del OSD"
7024
7025 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
7026 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
7027 msgstr "OSDs sin metadata, posiblemente sobras de una mudanza"
7028
7029 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
7030 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
7031 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
7032 msgid "OVS options"
7033 msgstr "Opciones de OVS"
7034
7035 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
7036 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
7037 msgstr "Objetos degradados. Considere esperar hasta que el cluster esté sano"
7038
7039 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
7040 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
7041 #: proxmox-backup/www/Utils.js:704 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
7042 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
7043 msgid "Offline"
7044 msgstr "Desconectado"
7045
7046 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
7047 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
7048 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
7049 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
7050 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
7051 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:23
7052 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:89
7053 msgid "Ok"
7054 msgstr "Aceptar"
7055
7056 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:804
7057 msgid "On"
7058 msgstr "Encendido"
7059
7060 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
7061 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
7062 msgid "On failure only"
7063 msgstr "Sólo en fallas"
7064
7065 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:114
7066 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
7067 msgid "On-site"
7068 msgstr "In situ"
7069
7070 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
7071 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
7072 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
7073 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
7074 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:306
7075 msgid "Online"
7076 msgstr "En línea"
7077
7078 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
7079 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:278
7080 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
7081 msgstr "Sólo 5 Dominios de tipo DNS pueden ser configurados"
7082
7083 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
7084 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
7085 msgstr ""
7086 "Sólo alfanuméricos, '_' y '-' (si es que no es al comienzo) son permitidos"
7087
7088 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
7089 msgid "Open Repositories Panel"
7090 msgstr "Abrir panel de repositorios"
7091
7092 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
7093 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
7094 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
7095 msgid "Open Task"
7096 msgstr "Abrir tarea"
7097
7098 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:361
7099 msgid "Open restore wizard for {0}"
7100 msgstr "Abrir asistente de restauración de {0}"
7101
7102 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
7103 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
7104 msgid "OpenID Connect Server"
7105 msgstr "Servidor de OpenID Connect"
7106
7107 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
7108 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
7109 msgid "OpenID login - please wait..."
7110 msgstr "Inicio de sesión OpenID en curso - por favor espere..."
7111
7112 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
7113 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
7114 msgid "OpenID login failed, please try again"
7115 msgstr "El login OpenID ha fallado. Por favor, inténtelo de nuevo"
7116
7117 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
7118 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
7119 msgstr "Redirección OpenID ha fallado. Por favor, inténtelo de nuevo"
7120
7121 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
7122 msgid "OpenID redirect failed."
7123 msgstr "Redirección OpenID ha fallado."
7124
7125 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:326
7126 msgid "Optimal # of PGs"
7127 msgstr "# de PGs óptimo"
7128
7129 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
7130 msgid "Option"
7131 msgstr "Opción"
7132
7133 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
7134 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
7135 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
7136 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
7137 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
7138 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
7139 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
7140 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:247
7141 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
7142 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
7143 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
7144 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
7145 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
7146 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
7147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
7148 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:140
7149 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
7150 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
7151 msgid "Options"
7152 msgstr "Opciones"
7153
7154 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
7155 msgid "Order"
7156 msgstr "Orden"
7157
7158 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937 proxmox-backup/www/Utils.js:395
7159 msgid "Order Certificate"
7160 msgstr "Solicitar certificado"
7161
7162 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
7163 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
7164 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
7165 msgid "Order Certificates Now"
7166 msgstr "Solicitar certificados ahora"
7167
7168 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
7169 msgid "Ordering"
7170 msgstr "Orden"
7171
7172 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
7173 msgid "Ordering: {0}"
7174 msgstr "Orden: {0}"
7175
7176 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
7177 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
7178 msgid "Organization"
7179 msgstr "Organización"
7180
7181 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
7182 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:149
7183 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:294
7184 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
7185 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
7186 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
7187 msgid "Origin"
7188 msgstr "Origen"
7189
7190 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
7191 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
7192 msgid "Other"
7193 msgstr "Otro"
7194
7195 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1265
7196 msgid "Other Error"
7197 msgstr "Otro error"
7198
7199 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
7200 msgid ""
7201 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
7202 "and restart"
7203 msgstr ""
7204 "Otros miembros del cluster usan una nueva versión de este servicio, por "
7205 "favor actualice y reinicie"
7206
7207 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
7208 msgid "Out"
7209 msgstr "Afuera"
7210
7211 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
7212 msgid "Outdated OSDs"
7213 msgstr "OSDs desactualizados"
7214
7215 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
7216 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
7217 msgid "Outgoing"
7218 msgstr "Correo saliente"
7219
7220 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
7221 msgid "Outgoing Mail Traffic"
7222 msgstr "Tráfico de correo saliente"
7223
7224 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
7225 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
7226 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
7227 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
7228 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
7229 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
7230 msgid "Outgoing Mails"
7231 msgstr "Correos salientes"
7232
7233 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
7234 msgid "Output"
7235 msgstr "Salida"
7236
7237 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
7238 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
7239 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
7240 msgid "Output Policy"
7241 msgstr "Política de salida"
7242
7243 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
7244 msgid "Override Settings"
7245 msgstr "Remplazar ajustes"
7246
7247 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
7248 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
7249 msgid "Overwrite"
7250 msgstr "Sobrescribir"
7251
7252 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
7253 msgid "Overwrite existing file"
7254 msgstr "Sobrescribir archivo existente"
7255
7256 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:233
7257 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1091
7258 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:444
7259 msgid "Owner"
7260 msgstr "Propietario"
7261
7262 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
7263 msgid "PB"
7264 msgstr "PB"
7265
7266 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
7267 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
7268 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
7269 msgid "PCI Device"
7270 msgstr "Dispositivo PCI"
7271
7272 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:310
7273 msgid "PCI Devices"
7274 msgstr "Dispositivos PCI"
7275
7276 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
7277 msgid "PCI mapping"
7278 msgstr "Mapeo PCI"
7279
7280 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
7281 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
7282 msgid "PEM"
7283 msgstr "PEM"
7284
7285 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
7286 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
7287 msgid "Package"
7288 msgstr "Paquete"
7289
7290 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
7291 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
7292 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
7293 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
7294 msgid "Package versions"
7295 msgstr "Versiones de paquetes de programas"
7296
7297 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:77
7298 msgid "Parallel jobs"
7299 msgstr "Trabajos paralelos"
7300
7301 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
7302 msgid "Parent Namespace"
7303 msgstr "Nombre de espacios padre"
7304
7305 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:415
7306 msgid "Partitions"
7307 msgstr "Particiones"
7308
7309 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
7310 msgid "Pass through all functions as one device"
7311 msgstr "Pasar todas las funciones como un único dispositivo"
7312
7313 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
7314 msgid "Passthrough a full port"
7315 msgstr "Pasar un puerto completo"
7316
7317 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
7318 msgid "Passthrough a specific device"
7319 msgstr "Pasar un dispositivo especifico"
7320
7321 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:124
7322 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
7323 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
7324 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
7325 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
7326 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
7327 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
7328 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
7329 #: pmg-gui/js/UserView.js:139 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
7330 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
7331 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
7332 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
7333 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
7334 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
7335 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
7336 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
7337 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
7338 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
7339 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
7340 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
7341 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
7342 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
7343 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
7344 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
7345 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
7346 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
7347 msgid "Password"
7348 msgstr "Contraseña"
7349
7350 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
7351 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
7352 msgid "Passwords do not match"
7353 msgstr "Las contraseñas no coinciden"
7354
7355 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
7356 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
7357 msgstr "Pegue la información codificada del cluster aquí"
7358
7359 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7360 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
7361 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
7362 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7363 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7364 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
7365 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
7366 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
7367 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
7368 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
7369 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
7370 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:125
7371 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
7372 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
7373 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
7374 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
7375 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
7376 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
7377 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
7378 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
7379 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
7380 msgid "Path"
7381 msgstr "Ruta"
7382
7383 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
7384 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
7385 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
7386 msgid "Pause"
7387 msgstr "Pausar"
7388
7389 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
7390 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
7391 msgid "Paused"
7392 msgstr "Pausada"
7393
7394 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
7395 msgid "Peer Address"
7396 msgstr "Dirección del par"
7397
7398 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
7399 msgid "Peer Address List"
7400 msgstr "Lista de direcciones de pares"
7401
7402 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
7403 msgid "Peer's root password"
7404 msgstr "Contraseña root del par"
7405
7406 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
7407 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7408 msgid "Peers"
7409 msgstr "Pares"
7410
7411 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7412 msgid "Pending Changes"
7413 msgstr "Modificaciones pendientes"
7414
7415 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7416 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
7417 msgid "Pending changes"
7418 msgstr "Modificaciones pendientes"
7419
7420 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7421 msgid "Percentage"
7422 msgstr "Porcentaje"
7423
7424 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:225
7425 msgid "Performance"
7426 msgstr "Rendimiento"
7427
7428 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7429 msgid "Period"
7430 msgstr "Periodo"
7431
7432 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1024
7433 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7434 msgstr "Olvidar grupo '{0}' permanentemente"
7435
7436 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
7437 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7438 msgstr "Olvidar snapshot '{0}' permanentemente"
7439
7440 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7441 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7442 msgid "Permission"
7443 msgstr "Permiso"
7444
7445 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7446 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
7447 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
7448 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:402
7450 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7451 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
7452 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7453 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7454 msgid "Permissions"
7455 msgstr "Permisos"
7456
7457 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7458 msgid "Persian (Farsi)"
7459 msgstr "Persa"
7460
7461 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7462 msgid "Physical Device"
7463 msgstr "Dispositivo Físico"
7464
7465 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7466 msgid "Physical devices used by the OSD"
7467 msgstr "Dispositivos Físicos usados por el OSD"
7468
7469 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
7470 msgid "PiB"
7471 msgstr "PiB"
7472
7473 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:65
7474 msgid "Pipe/Fifo"
7475 msgstr "Pipe/FIFO"
7476
7477 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162
7478 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7479 msgstr "Por favor (volver a) consultar URL para obtener meta información"
7480
7481 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7482 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7483 msgstr "Por favor introduzca una de sus llaves de recuperación de uso único"
7484
7485 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
7486 msgid "Please enter the ID to confirm"
7487 msgstr "Por favor, ingresar la ID para confirmar"
7488
7489 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7490 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7491 msgstr "Por favor introduzca su código de verificación de TOTP"
7492
7493 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7494 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7495 msgstr "Por favor introduzca su código OTP de Yubico"
7496
7497 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
7498 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7499 msgstr "Por favor ingrese sus parámetros de búsqueda y presione 'Búsqueda'."
7500
7501 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7502 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7503 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7504 msgstr "Por favor inserte su dispositivo de autenticación y presione su botón"
7505
7506 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7507 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7508 msgstr "Por favor presione el botón en su dispositivo U2F"
7509
7510 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7511 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7512 msgstr "Por favor presione el botón en su dispositivo WebAuthn"
7513
7514 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7515 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7516 msgstr ""
7517 "Por favor registre llaves de recuperación - ellas serán únicamente "
7518 "visualizadas ahora"
7519
7520 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7521 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7522 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7523 msgstr ""
7524 "Por favor registre el token de API secreto - este será únicamente "
7525 "visualizado ahora"
7526
7527 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7528 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
7529 msgstr "Por favor reinicie pmg-smtp-filter para activar los cambios"
7530
7531 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7532 msgid ""
7533 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7534 "with it unusable"
7535 msgstr ""
7536 "Por favor guarde las llaves de cifrado - Perderlas inutilizará cualquier "
7537 "respaldo creado con ellas"
7538
7539 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7540 msgid "Please select a contact"
7541 msgstr "Por favor, seleccione un contacto"
7542
7543 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7544 msgid "Please select a receiver."
7545 msgstr "Por favor, seleccione un destinatario."
7546
7547 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
7548 msgid "Please select a rule."
7549 msgstr "Por favor, seleccione una regla."
7550
7551 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7552 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7553 msgid "Please select a sender."
7554 msgstr "Por favor, seleccione un emisor."
7555
7556 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
7557 msgid "Please select an object."
7558 msgstr "Por favor, seleccione un objeto."
7559
7560 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7561 msgid ""
7562 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7563 "following IP address and fingerprint."
7564 msgstr ""
7565 "Por favor use el botón 'Unir' en el nodo que quiere añadir, usando la "
7566 "siguiente dirección IP y huella digital."
7567
7568 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:447
7569 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7570 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7571 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
7572 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7573 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
7574 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:346
7575 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7576 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7577 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7578 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7579 msgid "Please wait..."
7580 msgstr "Espere, por favor..."
7581
7582 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7583 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7584 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7585 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7586 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7587 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:718
7588 msgid "Plugin"
7589 msgstr "Plugin"
7590
7591 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
7592 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7593 msgid "Plugin ID"
7594 msgstr "ID de Plugin"
7595
7596 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7597 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7598 msgid "Policy"
7599 msgstr "Política"
7600
7601 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
7602 msgid "Polish"
7603 msgstr "Polaco"
7604
7605 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7606 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7607 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7608 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7609 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:52
7610 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
7611 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7612 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7613 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7614 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7615 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:293
7616 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
7617 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:910
7618 msgid "Pool"
7619 msgstr "Conjunto"
7620
7621 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
7622 msgid "Pool #"
7623 msgstr "# de conjunto"
7624
7625 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7626 msgid "Pool View"
7627 msgstr "Vista por conjuntos"
7628
7629 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:277
7630 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
7631 msgid "Pool based"
7632 msgstr "Basado en conjuntos"
7633
7634 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
7635 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7636 msgid "Pool to backup"
7637 msgstr "Conjunto a respaldar"
7638
7639 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:335
7640 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7641 msgstr "Conjunto/Media-Set/Snapshot"
7642
7643 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7644 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
7645 msgid "Pools"
7646 msgstr "Conjuntos"
7647
7648 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88
7649 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
7650 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7651 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:83 pmg-gui/js/Transport.js:96
7652 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
7653 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7654 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7655 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7656 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7657 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
7658 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7659 msgid "Port"
7660 msgstr "Puerto"
7661
7662 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7663 msgid "Portal"
7664 msgstr "Portal"
7665
7666 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7667 msgid "Ports"
7668 msgstr "Puertos"
7669
7670 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7671 msgid "Ports/Slaves"
7672 msgstr "Puertos/Esclavos"
7673
7674 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
7675 msgid "Portuguese (Brazil)"
7676 msgstr "Portugués (Brasil)"
7677
7678 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:463
7679 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
7680 msgid "Possible template variables are: {0}"
7681 msgstr "Variables de plantilla posibles: {0}"
7682
7683 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7684 msgid "Postscreen"
7685 msgstr "Postscreen"
7686
7687 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7688 msgid "Pre-Enroll keys"
7689 msgstr "Preinscribir las llaves"
7690
7691 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
7692 msgid "Pre-defined:"
7693 msgstr "Predefinido:"
7694
7695 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7696 msgid "Preallocation"
7697 msgstr "Preasignación"
7698
7699 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7700 msgid "Predefined Tags"
7701 msgstr "Etiquetas predefinidas"
7702
7703 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7704 msgid "Premium"
7705 msgstr "Premium"
7706
7707 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7708 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
7709 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7710 msgid "Preview"
7711 msgstr "Previsualizar"
7712
7713 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7714 msgid "Primary E-Mail"
7715 msgstr "Correo electrónico principal"
7716
7717 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:54
7718 msgid "Primary Exit Node"
7719 msgstr "Nodo primario de salida"
7720
7721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
7722 msgid "Primary GPU"
7723 msgstr "GPU primaria"
7724
7725 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7726 msgid "Print Key"
7727 msgstr "Imprimir llave"
7728
7729 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7730 msgid "Print Recovery Keys"
7731 msgstr "Imprimir llaves de recuperación"
7732
7733 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7734 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7735 msgstr "Imprimir como llave de papel, laminada y ubicada en bóveda segura."
7736
7737 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
7738 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
7739 msgid "Priority"
7740 msgstr "Prioridad"
7741
7742 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7743 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7744 msgid "Private Key (Optional)"
7745 msgstr "Clave privada (opcional)"
7746
7747 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7748 msgid "Privilege Level"
7749 msgstr "Nivel de privilegios"
7750
7751 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7752 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7753 msgid "Privilege Separation"
7754 msgstr "Separación de privilegios"
7755
7756 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7757 msgid "Privileged"
7758 msgstr "Privilegiado"
7759
7760 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7761 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7762 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7763 msgid "Privileges"
7764 msgstr "Privilegios"
7765
7766 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7767 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7768 msgid "Process ID"
7769 msgstr "ID del proceso"
7770
7771 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7772 msgid "Processing..."
7773 msgstr "Procesando..."
7774
7775 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7776 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7777 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7778 msgid "Processors"
7779 msgstr "Procesadores"
7780
7781 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
7782 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7783 msgid "Product"
7784 msgstr "Producto"
7785
7786 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
7787 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1251
7788 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7789 msgstr "Repositorio Enterprise listo para producción activado"
7790
7791 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7792 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7793 msgid "Profile"
7794 msgstr "Perfil"
7795
7796 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7797 msgid "Profile Name"
7798 msgstr "Nombre perfil"
7799
7800 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7801 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7802 msgid "Prompt"
7803 msgstr "Aviso"
7804
7805 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7806 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7807 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7808 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7809 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7810 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7811 msgid "Propagate"
7812 msgstr "Propagar"
7813
7814 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
7815 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7816 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
7817 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
7818 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7819 msgid "Properties"
7820 msgstr "Propiedades"
7821
7822 #: proxmox-backup/www/Utils.js:513 proxmox-backup/www/Utils.js:593
7823 #: proxmox-backup/www/Utils.js:635
7824 msgid "Property"
7825 msgstr "Propiedad"
7826
7827 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7828 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7829 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7830 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7831 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
7832 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:703
7833 msgid "Protected"
7834 msgstr "Protegido"
7835
7836 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7837 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7838 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7839 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7840 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:689
7841 msgid "Protection"
7842 msgstr "Protección"
7843
7844 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7845 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7846 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7847 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7848 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7849 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7850 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:291
7851 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:867
7852 msgid "Protocol"
7853 msgstr "Protocolo"
7854
7855 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7856 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7857 msgstr "Login del Proxmox Backup Server"
7858
7859 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7860 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7861 msgstr "Login a Proxmox Mail Gateway"
7862
7863 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:164
7864 msgid "Proxmox VE"
7865 msgstr "Proxmox VE"
7866
7867 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7868 msgid "Proxmox VE Login"
7869 msgstr "Login a Proxmox VE"
7870
7871 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78
7872 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7873 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1309
7874 msgid "Prune"
7875 msgstr "Podar"
7876
7877 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7878 msgid "Prune & GC"
7879 msgstr "Podar & GC"
7880
7881 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
7882 msgid "Prune '{0}'"
7883 msgstr "Podar '{0}'"
7884
7885 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1230
7886 msgid "Prune All"
7887 msgstr "Podar todos"
7888
7889 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7890 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7891 msgstr "Podar respaldos para '{0}' en almacenamiento '{1}'"
7892
7893 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7894 msgid "Prune Job"
7895 msgstr "Trabajo de poda"
7896
7897 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7898 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7899 msgid "Prune Jobs"
7900 msgstr "Trabajos de poda"
7901
7902 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7903 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7904 msgid "Prune Options"
7905 msgstr "Opciones de podado"
7906
7907 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7908 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7909 msgid "Prune Schedule"
7910 msgstr "Podar cronograma"
7911
7912 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7913 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7914 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7915 msgid "Prune group"
7916 msgstr "Podar grupo"
7917
7918 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
7919 msgid "Prune older backups afterwards"
7920 msgstr "Podar respaldos antiguos a después"
7921
7922 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
7923 msgid "Prunes"
7924 msgstr "Podas"
7925
7926 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7927 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7928 msgid "Public Key Alogrithm"
7929 msgstr "Algoritmo de llaves Públicas"
7930
7931 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7932 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7933 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7934 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7935 msgid "Public Key Size"
7936 msgstr "Tamaño de llaves Públicas"
7937
7938 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7939 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7940 msgid "Public Key Type"
7941 msgstr "Tipo de llaves Públicas"
7942
7943 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
7944 msgid "Pull file"
7945 msgstr "Tirar archivo"
7946
7947 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7948 msgid "Purge from job configurations"
7949 msgstr "Purgar de las configuraciones de trabajo"
7950
7951 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
7952 msgid "Push file"
7953 msgstr "Empujar archivo"
7954
7955 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
7956 msgid "Q35 only"
7957 msgstr "Sólo Q35"
7958
7959 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7960 msgid "QEMU image format"
7961 msgstr "Imagen de disco QEMU"
7962
7963 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7964 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7965 msgid "Qemu Agent"
7966 msgstr "Qemu Agent"
7967
7968 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7969 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7970 msgid "Quarantine"
7971 msgstr "Cuarentena"
7972
7973 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7974 msgid "Quarantine Host"
7975 msgstr "Cuarentena del Host"
7976
7977 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7978 msgid "Quarantine Manager"
7979 msgstr "Gerente cuarentena"
7980
7981 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7982 msgid "Quarantine port"
7983 msgstr "Puerto de cuarentena"
7984
7985 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146
7986 msgid "Query URL"
7987 msgstr "Consular URL"
7988
7989 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7990 msgid "Queue Administration"
7991 msgstr "Administración de la cola"
7992
7993 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7994 msgid "Queues"
7995 msgstr "Colas"
7996
7997 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7998 msgid "Quorate"
7999 msgstr "Quorate"
8000
8001 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
8002 msgid "Quorum"
8003 msgstr "Cuorum"
8004
8005 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
8006 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
8007 msgid "RAID Level"
8008 msgstr "Nivel de RAID"
8009
8010 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
8011 msgid "RAM"
8012 msgstr "RAM"
8013
8014 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
8015 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
8016 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
8017 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
8018 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
8019 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
8020 msgid "RAM usage"
8021 msgstr "Memoria RAM"
8022
8023 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
8024 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
8025 msgstr "¡Los espacios de nombres de RBD debe ser creado manualmente!"
8026
8027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
8028 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
8029 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
8030 msgid "RTC start date"
8031 msgstr "Fecha de inicio RTC"
8032
8033 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
8034 msgid "Random Delay"
8035 msgstr "Retardo aleatorio"
8036
8037 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
8038 msgid "Randomize"
8039 msgstr "Aleatorizar"
8040
8041 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
8042 msgid "Range"
8043 msgstr "Rango"
8044
8045 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
8046 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
8047 msgid "Rate In"
8048 msgstr "Taza de entrada"
8049
8050 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
8051 msgid "Rate In Used"
8052 msgstr "Taza de entrada usada"
8053
8054 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:139
8055 msgid "Rate Limit"
8056 msgstr "Tasa límite"
8057
8058 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
8059 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
8060 msgid "Rate Out"
8061 msgstr "Tasa de salida"
8062
8063 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
8064 msgid "Rate Out Used"
8065 msgstr "Tasa de salida usada"
8066
8067 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
8068 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
8069 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
8070 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
8071 msgid "Rate limit"
8072 msgstr "Tasa límite"
8073
8074 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
8075 msgid "Raw Certificate"
8076 msgstr "Certificado en bruto"
8077
8078 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
8079 msgid "Raw Device"
8080 msgstr "Dispositivo en bruto"
8081
8082 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
8083 msgid "Raw disk image"
8084 msgstr "Imagen de disco en bruto"
8085
8086 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
8087 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
8088 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
8089 msgid "Re-Verify After"
8090 msgstr "Re-verificar después"
8091
8092 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
8093 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
8094 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
8095 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
8096 msgid "Read"
8097 msgstr "Leer"
8098
8099 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
8100 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
8101 msgid "Read Label"
8102 msgstr "Leer etiqueta"
8103
8104 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
8105 msgid "Read Objects"
8106 msgstr "Leer objectos"
8107
8108 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
8109 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
8110 msgid "Read limit"
8111 msgstr "Límite de lectura"
8112
8113 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
8114 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
8115 msgid "Read max burst"
8116 msgstr "Ráfagas máximas de lectura"
8117
8118 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
8119 msgid "Read only"
8120 msgstr "Sólo lectura"
8121
8122 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
8123 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:702
8124 msgid "Read-only"
8125 msgstr "Sólo lectura"
8126
8127 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:278
8128 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:290
8129 msgid "Reads"
8130 msgstr "Leyendo"
8131
8132 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
8133 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
8134 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
8135 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
8136 #: pmg-gui/js/UserView.js:163 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
8137 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
8138 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
8139 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
8140 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
8141 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
8142 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
8143 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
8144 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206
8145 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
8146 msgid "Realm"
8147 msgstr "Dominio"
8148
8149 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
8150 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
8151 msgid "Realm Sync"
8152 msgstr "Sincronización de dominio"
8153
8154 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
8155 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
8156 msgid "Realm Sync Job"
8157 msgstr "Trabajo de sincronización de reino"
8158
8159 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
8160 msgid "Realm Sync Jobs"
8161 msgstr "Trabajos de sincronización de dominio"
8162
8163 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
8164 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
8165 msgid "Realms"
8166 msgstr "Dominios"
8167
8168 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
8169 msgid "Reason"
8170 msgstr "Motivo"
8171
8172 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8173 msgid "Reassign Disk"
8174 msgstr "Reasignar disco"
8175
8176 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
8177 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
8178 msgid "Reassign Owner"
8179 msgstr "Reasignar dueño"
8180
8181 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8182 msgid "Reassign Volume"
8183 msgstr "Reasignar volumen"
8184
8185 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
8186 msgid "Reassign disk to another VM"
8187 msgstr "Reasignar disco a otra VM"
8188
8189 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
8190 msgid "Reassign volume to another CT"
8191 msgstr "Reasignar volumen a otro CT"
8192
8193 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
8194 msgid "Rebalance"
8195 msgstr "Re-balancear"
8196
8197 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
8198 msgid "Rebalance on Start"
8199 msgstr "Re-balancear al arranque"
8200
8201 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
8202 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
8203 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
8204 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
8205 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:102
8206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
8207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
8208 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
8209 msgid "Reboot"
8210 msgstr "Reiniciar"
8211
8212 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
8213 msgid "Reboot backup server?"
8214 msgstr "¿Reiniciar Backup Server?"
8215
8216 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:105
8217 msgid "Reboot node '{0}'?"
8218 msgstr "¿Reiniciar nodo '{0}'?"
8219
8220 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
8221 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
8222 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
8223 msgid "Reboot {0}"
8224 msgstr "Reiniciar {0}"
8225
8226 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
8227 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
8228 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
8229 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
8230 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8231 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
8232 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
8233 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8234 msgid "Receiver"
8235 msgstr "Receptor"
8236
8237 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:33
8238 msgid "Recipient(s)"
8239 msgstr "Destinatario(s)"
8240
8241 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
8242 msgid "Recovery"
8243 msgstr "Recuperación"
8244
8245 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
8246 msgid "Recovery Key"
8247 msgstr "Llave de recuperación"
8248
8249 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
8250 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
8251 msgid "Recovery Keys"
8252 msgstr "Llaves de recuperación"
8253
8254 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
8255 msgid "Recursive"
8256 msgstr "Recursivo"
8257
8258 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
8259 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
8260 msgstr "Discos referenciados serán siempre destruidos."
8261
8262 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
8263 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
8264 msgid "Refresh"
8265 msgstr "Refrescar"
8266
8267 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
8268 msgid "Regenerate Image"
8269 msgstr "Regenerar imagen"
8270
8271 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044
8272 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
8273 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:501
8274 msgid "Regex"
8275 msgstr "Regex"
8276
8277 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
8278 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
8279 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
8280 msgid "Register"
8281 msgstr "Registrar"
8282
8283 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
8284 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
8285 msgid "Register Account"
8286 msgstr "Registrar cuenta"
8287
8288 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
8289 msgid "Register Webauthn Device"
8290 msgstr "Registrar dispositivo Webauthn"
8291
8292 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
8293 msgid "Register {0} Account"
8294 msgstr "Registrar cuenta {0}"
8295
8296 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
8297 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
8298 msgid "Registered Tags"
8299 msgstr "Etiquetas registradas"
8300
8301 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
8302 msgid "Regular Expression"
8303 msgstr "Expresión regular"
8304
8305 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
8306 msgid "Reject Unknown Clients"
8307 msgstr "Rechazar clientes desconocidos"
8308
8309 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
8310 msgid "Reject Unknown Senders"
8311 msgstr "Rechazar remitentes desconocidos"
8312
8313 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
8314 msgid "Rejects"
8315 msgstr "Rechaza"
8316
8317 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
8318 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
8319 msgid "Relay Domain"
8320 msgstr "Dominio de retransmisión"
8321
8322 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
8323 msgid "Relay Domains"
8324 msgstr "Dominios de retransmisión"
8325
8326 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:16
8327 msgid "Relay Port"
8328 msgstr "Puerto de retransmisión"
8329
8330 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:24
8331 msgid "Relay Protocol"
8332 msgstr "Protocolo de retransmisión"
8333
8334 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
8335 msgid "Relaying"
8336 msgstr "Transmitiendo"
8337
8338 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
8339 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
8340 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
8341 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:358
8342 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
8343 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8344 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
8345 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
8346 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
8347 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
8348 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
8349 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
8350 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
8351 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:182
8352 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
8353 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8354 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
8355 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
8356 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8357 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:203
8358 msgid "Reload"
8359 msgstr "Recargar"
8360
8361 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
8362 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8363 msgid "Relying Party"
8364 msgstr "Parte de retransmisión"
8365
8366 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
8367 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
8368 msgid "Remote"
8369 msgstr "Remoto"
8370
8371 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
8372 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
8373 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
8374 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
8375 msgid "Remote ID"
8376 msgstr "ID del remoto"
8377
8378 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220
8379 msgid "Remote Namespace"
8380 msgstr "Espacio de nombres del remoto"
8381
8382 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:214
8383 msgid "Remote Store"
8384 msgstr "Almacenamiento remoto"
8385
8386 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
8387 msgid "Remote Sync"
8388 msgstr "Sincronización de remoto"
8389
8390 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
8391 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
8392 msgid "Remotes"
8393 msgstr "Remotos"
8394
8395 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
8396 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
8397 msgid "Removal Scheduled"
8398 msgstr "Eliminación programada"
8399
8400 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
8401 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
8402 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
8403 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:972
8404 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
8405 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
8406 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
8407 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
8408 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
8409 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
8410 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
8411 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
8412 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:189
8413 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
8414 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
8415 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
8416 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
8417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
8418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
8419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
8420 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
8421 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
8422 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
8423 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
8424 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404
8425 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1318
8426 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1357
8427 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:232
8428 msgid "Remove"
8429 msgstr "Eliminar"
8430
8431 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8432 msgid "Remove '{0}'"
8433 msgstr "Eliminar '{0}'"
8434
8435 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
8436 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8437 msgstr "Remover ACLs de usuarios desaparecidos"
8438
8439 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8440 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
8441 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8442 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8443 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8444 msgstr "Remover ACLs de usuarios y grupos desaparecidos"
8445
8446 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8447 msgid "Remove Attachments"
8448 msgstr "Eliminar anexos"
8449
8450 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8451 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:149
8452 msgid "Remove Datastore"
8453 msgstr "Eliminar almacén de datos"
8454
8455 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8456 msgid "Remove Group"
8457 msgstr "Eliminar grupo"
8458
8459 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:16
8460 msgid "Remove Media"
8461 msgstr "Eliminar Media"
8462
8463 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8464 msgid "Remove Namespace"
8465 msgstr "Eliminar espacio de nombres"
8466
8467 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8468 msgid "Remove Schedule"
8469 msgstr "Eliminar espacio de nombres"
8470
8471 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
8472 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
8473 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
8474 msgid "Remove Subscription"
8475 msgstr "Eliminar suscripción"
8476
8477 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
8478 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8479 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
8480 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8481 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8482 msgid "Remove Vanished Options"
8483 msgstr "Eliminar opciones desaparecidas"
8484
8485 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8486 msgid "Remove all Attachments"
8487 msgstr "Eliminar todos los anexos"
8488
8489 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8490 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8491 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8492 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8493 msgid "Remove entry?"
8494 msgstr "¿Eliminar entrada?"
8495
8496 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8497 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8498 msgstr "Eliminar de replicación, HA, y trabajos de respaldo"
8499
8500 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8501 msgid "Remove mapping '{0}'"
8502 msgstr "Eliminar mapeo '{0}'"
8503
8504 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8505 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8506 msgstr "Eliminar mapeo para '{0}'"
8507
8508 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1020
8509 msgid "Remove namespace '{0}'"
8510 msgstr "Eliminar espacio de nombre '{0}'"
8511
8512 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:277
8513 msgid ""
8514 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8515 msgstr ""
8516 "¿Eliminar snapshots del almacén de datos local si es que se desaparecen del "
8517 "almacén de datos de origen?"
8518
8519 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:272
8520 msgid "Remove vanished"
8521 msgstr "Eliminar desaparecidos"
8522
8523 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
8524 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8525 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
8526 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8527 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8528 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8529 msgstr "Eliminar propiedades desaparecidas para usuarios sincronizados."
8530
8531 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
8532 msgid "Remove vanished user"
8533 msgstr "Eliminar usuario desaparecido"
8534
8535 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8536 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
8537 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8538 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8539 msgid "Remove vanished user and group entries."
8540 msgstr "Eliminar usuario desaparecido y entradas grupales."
8541
8542 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8543 msgid "Renew Certificate"
8544 msgstr "Renovar certificado"
8545
8546 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:402
8547 msgid "Repeat missed"
8548 msgstr "Repetir perdidos"
8549
8550 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8551 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
8552 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:399
8553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
8554 msgid "Replication"
8555 msgstr "Replicación"
8556
8557 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
8558 msgid "Replication Job"
8559 msgstr "Trabajo de replicación"
8560
8561 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
8562 msgid "Replication Log"
8563 msgstr "Registro de replicación"
8564
8565 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
8566 msgid "Replication needs at least two nodes"
8567 msgstr "Replicación necesita un mínimo de dos nodos"
8568
8569 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
8570 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
8571 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
8572 msgid "Repositories"
8573 msgstr "Repositorios"
8574
8575 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
8576 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
8577 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
8578 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:69
8579 msgid "Repository"
8580 msgstr "Repositorio"
8581
8582 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
8583 msgid "Repository Status"
8584 msgstr "Estado del repositorio"
8585
8586 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:65
8587 msgid "Repository for CLI and API"
8588 msgstr "Repositorio para CLI y API"
8589
8590 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
8591 msgid "Request Quarantine Link"
8592 msgstr "Solicitar enlace de cuarentena"
8593
8594 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
8595 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
8596 msgid "Request State"
8597 msgstr "Estado de solicitud"
8598
8599 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
8600 msgid "Require TFA"
8601 msgstr "Requerir TFA"
8602
8603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
8604 msgid "Requires '{0}' Privileges"
8605 msgstr "Requiere '{0}' privilegios"
8606
8607 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
8608 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
8609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
8610 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
8611 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
8612 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
8613 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
8614 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8615 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8616 msgid "Reset"
8617 msgstr "Resetear"
8618
8619 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
8620 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8621 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8622 msgstr ""
8623 "Restablecer todos los cambios de disposición (por ejemplo, ancho de columnas)"
8624
8625 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
8626 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
8627 msgstr ""
8628 "¿Restablecer la base de datos de reglas a los valores predeterminados de "
8629 "fábrica?"
8630
8631 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8632 msgid "Reset {0} immediately"
8633 msgstr "Restablecer {0} inmediatamente"
8634
8635 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
8636 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
8637 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
8638 msgid "Resize"
8639 msgstr "Redimensionar"
8640
8641 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8642 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
8643 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8644 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
8645 msgid "Resize disk"
8646 msgstr "Redimensionar disco"
8647
8648 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
8649 msgid "Resource"
8650 msgstr "Recurso"
8651
8652 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:295
8653 msgid "Resource Mappings"
8654 msgstr "Mapeo de recursos"
8655
8656 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
8657 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
8658 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104
8659 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8660 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
8661 msgid "Resource Pool"
8662 msgstr "Conjunto de recursos"
8663
8664 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
8665 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
8666 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
8667 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
8668 msgid "Resources"
8669 msgstr "Recursos"
8670
8671 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
8672 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
8673 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
8674 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
8675 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
8676 msgid "Restart"
8677 msgstr "Reiniciar"
8678
8679 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
8680 msgid "Restart Mode"
8681 msgstr "Modo de reinicio"
8682
8683 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
8684 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
8685 msgstr "Reiniciar pmg-smtp-filter"
8686
8687 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8688 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
8689 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
8690 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
8691 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
8692 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
8693 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
8694 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
8695 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
8696 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
8697 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
8698 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
8699 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
8700 msgid "Restore"
8701 msgstr "Restaurar"
8702
8703 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
8704 msgid "Restore Catalogs"
8705 msgstr "Restaurar catálogos"
8706
8707 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
8708 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8709 msgid "Restore Key"
8710 msgstr "Restaurar llave"
8711
8712 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
8713 msgid "Restore Media-Set"
8714 msgstr "Restaurar Media-Set"
8715
8716 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
8717 msgid "Restore Snapshot(s)"
8718 msgstr "Restaurar Snapshot(s)"
8719
8720 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
8721 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
8722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
8723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
8724 msgid "Resume"
8725 msgstr "Reanudar"
8726
8727 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:419
8728 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:819
8729 msgid "Retention"
8730 msgstr "Retención"
8731
8732 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
8733 msgid "Retention Configuration"
8734 msgstr "Retener configuración"
8735
8736 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8737 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
8738 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
8739 msgid "Retention Policy"
8740 msgstr "Política de retención"
8741
8742 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:160
8743 msgid "Retired"
8744 msgstr "Retirado"
8745
8746 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8747 msgid "Reverse DNS"
8748 msgstr "DNS Inverso"
8749
8750 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
8751 msgid "Reverse DNS Server"
8752 msgstr "Servidor de DNS inverso"
8753
8754 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8755 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8756 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
8757 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8758 msgid "Revert"
8759 msgstr "Revertir"
8760
8761 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8762 msgid "Revoke Certificate"
8763 msgstr "Revocar certificado"
8764
8765 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8766 msgid "Rewind Media"
8767 msgstr "Rebobinar Media"
8768
8769 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8770 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
8771 #: pmg-gui/js/UserView.js:169 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8772 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8773 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8774 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
8775 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
8776 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8777 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8778 msgid "Role"
8779 msgstr "Rol"
8780
8781 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8782 msgid "Roles"
8783 msgstr "Roles"
8784
8785 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
8786 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
8787 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8788 msgid "Rollback"
8789 msgstr "Revertir"
8790
8791 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8792 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8793 #: proxmox-backup/www/Utils.js:711 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
8794 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
8795 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8796 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:99
8797 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
8798 msgid "Root"
8799 msgstr "Root"
8800
8801 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8802 msgid "Root Disk"
8803 msgstr "Disco Root"
8804
8805 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8806 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8807 msgstr "Retraso de IO del disco Root (ms)"
8808
8809 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8810 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8811 msgstr "Operaciones de entrada/salida del disco Root por segundo (IOPS)"
8812
8813 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8814 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8815 msgstr "Taza de transferencia del disco Root (bytes/segundo)"
8816
8817 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8818 msgid "Root Disk usage"
8819 msgstr "Uso del disco Root"
8820
8821 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
8822 msgid "Root Namespace"
8823 msgstr "Espacio de nombre del Root"
8824
8825 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:85
8826 msgid "Route Target Import"
8827 msgstr "Importar ruta de destino"
8828
8829 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
8830 msgid "Router Advertisement"
8831 msgstr "Anuncio de enrutador"
8832
8833 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:418
8834 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:518
8835 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8836 msgid "Rule"
8837 msgstr "Regla"
8838
8839 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8840 msgid "Rule Database"
8841 msgstr "Base de datos de reglas"
8842
8843 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8844 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
8845 msgid "Rules"
8846 msgstr "Reglas"
8847
8848 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
8849 msgid "Run Now"
8850 msgstr "Ejecutar ahora"
8851
8852 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8853 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8854 msgstr "Ejecutar trim en el Guest después de mover disco o migrar VM"
8855
8856 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642
8857 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8858 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8859 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8860 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8861 msgid "Run now"
8862 msgstr "Ejecutar ahora"
8863
8864 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8865 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8866 msgid "Running"
8867 msgstr "Ejecutándose"
8868
8869 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8870 msgid "Running Tasks"
8871 msgstr "Tareas en marcha"
8872
8873 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
8874 msgid "Russian"
8875 msgstr "Ruso"
8876
8877 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8878 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8879 msgstr "Valores S.M.A.R.T."
8880
8881 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884
8882 msgid "S.Port"
8883 msgstr "Puerto O."
8884
8885 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8886 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8887 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8888 msgid "SCSI Controller"
8889 msgstr "Controlador SCSI"
8890
8891 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8892 msgid "SCSI Controller Type"
8893 msgstr "Tipo de controlador SCSI"
8894
8895 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
8896 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8897 msgid "SDN"
8898 msgstr "SDN"
8899
8900 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8901 msgid "SLAAC"
8902 msgstr "SLAAC"
8903
8904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8905 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8906 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8907 msgstr "Configuración SMBIOS (tipo 1)"
8908
8909 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8910 msgid "SMTP HELO checks"
8911 msgstr "Pruebas SMTP HELO"
8912
8913 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8914 msgid "SMTPD Banner"
8915 msgstr "Banner SMTPD"
8916
8917 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
8918 msgid "SMURFS filter"
8919 msgstr "Filtro SMURFS"
8920
8921 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8922 msgid "SPF rejects"
8923 msgstr "Rechazados SPF"
8924
8925 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8926 msgid "SSD emulation"
8927 msgstr "Emulación de SSD"
8928
8929 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8930 msgid "SSH Keys"
8931 msgstr "Claves SSH"
8932
8933 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8934 msgid "SSH public key"
8935 msgstr "Clave pública SSH"
8936
8937 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8938 msgid "SSH public key(s)"
8939 msgstr "Llave(s) publicas de SSH"
8940
8941 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8942 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8943 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:119
8944 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8945 msgid "SWAP usage"
8946 msgstr "Memoria SWAP"
8947
8948 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
8949 msgid "Same as Public Network"
8950 msgstr "La misma que la red pública"
8951
8952 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8953 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8954 msgid "Same as Rate"
8955 msgstr "Igual que la tasa"
8956
8957 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8958 msgid "Same as bridge"
8959 msgstr "Igual que el puente"
8960
8961 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
8962 msgid "Same as source"
8963 msgstr "Igual que la fuente"
8964
8965 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8966 msgid "Sat"
8967 msgstr "Sáb"
8968
8969 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8970 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8971 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8972 msgid "Save"
8973 msgstr "Guardar"
8974
8975 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8976 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8977 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8978 msgid "Save User name"
8979 msgstr "Guardar nombre de usuario"
8980
8981 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8982 msgid "Save the key in your password manager."
8983 msgstr "Guardar la llave en tu gestor de contraseñas"
8984
8985 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8986 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8987 msgid "Saved User Name"
8988 msgstr "Guardar nombre de usuario"
8989
8990 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8991 msgid "Scaling mode"
8992 msgstr "Modo de ajuste"
8993
8994 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8995 msgid "Scan"
8996 msgstr "Escanear"
8997
8998 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8999 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
9000 msgstr "Escanear código QR en una app de TOTP e ingresa el código aquí"
9001
9002 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
9003 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
9004 msgstr ""
9005 "Escanear todos los almacenamientos activos en busca de discos sin "
9006 "referencias y eliminarlos."
9007
9008 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
9009 msgid "Scan for available storages on the selected node"
9010 msgstr "Escanear almacenamientos disponibles en el nodo seleccionado"
9011
9012 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
9013 msgid "Scan node"
9014 msgstr "Escanear nodo"
9015
9016 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
9017 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
9018 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
9019 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:123
9020 msgid "Scanning..."
9021 msgstr "Escaneando..."
9022
9023 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
9024 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:266
9025 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:795
9026 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
9027 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
9028 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
9029 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
9030 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
9031 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
9032 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
9033 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
9034 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
9035 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
9036 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
9037 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
9038 msgid "Schedule"
9039 msgstr "Programar"
9040
9041 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:753
9042 msgid "Schedule Simulator"
9043 msgstr "Simulador de cronogramas"
9044
9045 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
9046 msgid "Schedule now"
9047 msgstr "Programar ahora"
9048
9049 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
9050 msgid "Schedule on '{0}'"
9051 msgstr "Agendar en '{0}'"
9052
9053 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
9054 msgid "Scheduled Verification"
9055 msgstr "Agendar verificación"
9056
9057 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
9058 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
9059 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
9060 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
9061 msgid "Scope"
9062 msgstr "Alcance"
9063
9064 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
9065 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
9066 msgid "Scopes"
9067 msgstr "Alcances"
9068
9069 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
9070 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
9071 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
9072 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
9073 msgid "Score"
9074 msgstr "Score"
9075
9076 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
9077 msgid "Scrub"
9078 msgstr "Fregar"
9079
9080 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
9081 msgid "Scrub OSD.{0}"
9082 msgstr "Fregar OSD.{0}"
9083
9084 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
9085 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
9086 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
9087 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
9088 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
9089 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
9090 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
9091 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
9092 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
9093 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1255
9094 msgid "Search"
9095 msgstr "Buscar"
9096
9097 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
9098 msgid "Search domain"
9099 msgstr "Búsqueda de dominio"
9100
9101 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9102 msgid "Second"
9103 msgstr "Segundo"
9104
9105 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
9106 msgid "Second Factors"
9107 msgstr "Factores secundarios"
9108
9109 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
9110 msgid "Second Server"
9111 msgstr "Segundo servidor"
9112
9113 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
9114 msgid "Second login factor required"
9115 msgstr "Segundo factor de login requerido"
9116
9117 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9118 msgid "Seconds"
9119 msgstr "Segundos"
9120
9121 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
9122 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
9123 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
9124 msgid "Secret"
9125 msgstr "Secreto"
9126
9127 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
9128 msgid "Secret Key"
9129 msgstr "Llave secreta"
9130
9131 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
9132 msgid "Secret Length"
9133 msgstr "Longitud del secreto"
9134
9135 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
9136 msgid "Section"
9137 msgstr "Sección"
9138
9139 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257
9140 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
9141 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
9142 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
9143 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:480
9144 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
9145 msgid "Security Group"
9146 msgstr "Grupo de seguridad"
9147
9148 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
9149 msgid "Select File"
9150 msgstr "Seleccionar archivo"
9151
9152 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:314
9153 msgid "Select Media-Set to restore"
9154 msgstr "Seleccionar Media-Set a restaurar"
9155
9156 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
9157 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310
9158 msgid "Select Timespan"
9159 msgstr "Seleccionar intervalo de tiempo"
9160
9161 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
9162 msgid ""
9163 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
9164 "information, deselect for manual entering"
9165 msgstr ""
9166 "Seleccione si la información de unión debe extraerse de la información de "
9167 "cluster pegada, deseleccione para introducirla manualmente"
9168
9169 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121
9170 msgid "Selected \"{0}\""
9171 msgstr "\"{0}\" Seleccionado"
9172
9173 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
9174 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
9175 msgid "Selected Mail"
9176 msgstr "Correo seleccionado"
9177
9178 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:102
9179 msgid ""
9180 "Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
9181 msgstr ""
9182 "Guests seleccionados que ya son parte de un conjunto serán removidos de él "
9183 "primero."
9184
9185 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:825
9186 msgid "Selection"
9187 msgstr "Selección"
9188
9189 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
9190 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
9191 msgid "Selection mode"
9192 msgstr "Modo de selección"
9193
9194 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
9195 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
9196 msgid "Selector"
9197 msgstr "Selector"
9198
9199 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
9200 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
9201 msgstr "Enviar NDR a correos bloqueados"
9202
9203 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
9204 msgid "Send Original Mail"
9205 msgstr "Enviar correo original"
9206
9207 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
9208 msgid "Send daily admin reports"
9209 msgstr "Enviar reporte de administración diarios"
9210
9211 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:330
9212 msgid "Send email"
9213 msgstr "Enviar correo"
9214
9215 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:342
9216 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
9217 msgid "Send email to"
9218 msgstr "Enviar correo a"
9219
9220 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
9221 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
9222 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
9223 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
9224 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
9225 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9226 msgid "Sender"
9227 msgstr "Emisor"
9228
9229 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
9230 msgid "Sender/Subject"
9231 msgstr "Emisor/Asunto"
9232
9233 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:102
9234 msgid "Sent test notification to '{0}'."
9235 msgstr "Enviar notificación de prueba a '{0}'."
9236
9237 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374
9238 msgid "Seq. Nr."
9239 msgstr "Nr. de Seq."
9240
9241 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
9242 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
9243 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:314
9244 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:426
9245 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
9246 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
9247 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
9248 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
9249 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
9250 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
9251 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
9252 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
9253 msgid "Serial"
9254 msgstr "Serial"
9255
9256 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
9257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
9258 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
9259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
9260 msgid "Serial Port"
9261 msgstr "Puerto serie"
9262
9263 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
9264 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
9265 msgstr "Interfaz serial '{0}' no está configurado correctamente."
9266
9267 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
9268 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
9269 msgid "Serial terminal"
9270 msgstr "Serial de terminal"
9271
9272 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:65
9273 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
9274 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
9275 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
9276 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
9277 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
9278 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
9279 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
9280 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
9281 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
9282 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
9283 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
9284 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
9285 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
9286 msgid "Server"
9287 msgstr "Servidor"
9288
9289 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
9290 msgid "Server Address"
9291 msgstr "Dirección del servidor"
9292
9293 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
9294 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
9295 msgid "Server Administration"
9296 msgstr "Administración servidor"
9297
9298 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
9299 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129
9300 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
9301 msgid "Server ID"
9302 msgstr "ID del servidor"
9303
9304 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
9305 msgid "Server Status"
9306 msgstr "Estado del servidor"
9307
9308 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29
9309 msgid "Server URL"
9310 msgstr "URL del servidor"
9311
9312 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
9313 msgid "Server View"
9314 msgstr "Vista por servidor"
9315
9316 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
9317 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
9318 msgid ""
9319 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
9320 msgstr ""
9321 "Huella del certificado SHA-256 del servidor, requerida para certificados "
9322 "auto-firmados"
9323
9324 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
9325 msgid ""
9326 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
9327 "certificates"
9328 msgstr ""
9329 "Huella del certificado SHA-256 del servidor, requerida para certificados "
9330 "auto-firmados"
9331
9332 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
9333 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
9334 msgid "Server load"
9335 msgstr "Servidor - Carga"
9336
9337 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
9338 msgid "Server time"
9339 msgstr "Hora del servidor"
9340
9341 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
9342 msgid "Service"
9343 msgstr "Servicio"
9344
9345 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:33
9346 msgid "Service VLAN"
9347 msgstr "Servicio VLAN"
9348
9349 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:39
9350 msgid "Service VLAN Protocol"
9351 msgstr "Protocolo del Servicio VLAN"
9352
9353 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
9354 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:205
9355 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
9356 msgid "Services"
9357 msgstr "Servicios"
9358
9359 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
9360 msgid "Set"
9361 msgstr "Configurar"
9362
9363 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:213
9364 msgid "Set Location"
9365 msgstr "Configurar ubicación"
9366
9367 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:98
9368 msgid "Set Media Location"
9369 msgstr "Configurar ubicación de Media"
9370
9371 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:140
9372 msgid "Set Media Status"
9373 msgstr "Configurar estado de Media"
9374
9375 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
9376 msgid "Set Schedule"
9377 msgstr "Configurar cronograma"
9378
9379 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:220
9380 msgid "Set Status"
9381 msgstr "Configurar estado"
9382
9383 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
9384 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
9385 msgid "Settings"
9386 msgstr "Configuraciones"
9387
9388 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
9389 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
9390 msgstr ""
9391 "Las configuraciones son guardadas en el almacenamiento local del explorador"
9392
9393 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
9394 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
9395 msgid "Setup"
9396 msgstr "Configuración"
9397
9398 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
9399 msgid "Severities to match"
9400 msgstr "Gravedades a coincidir"
9401
9402 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:124
9403 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
9404 msgid "Severity"
9405 msgstr "Gravedad"
9406
9407 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
9408 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
9409 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
9410 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
9411 msgid "Shared"
9412 msgstr "Compartido"
9413
9414 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
9415 msgid "Shares"
9416 msgstr "Compartiendo"
9417
9418 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:651
9419 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
9420 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
9421 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
9422 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:89
9423 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:125
9424 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:162
9425 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
9426 msgid "Shell"
9427 msgstr "Consola"
9428
9429 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
9430 msgid "Short"
9431 msgstr "Breve"
9432
9433 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
9434 msgid "Show"
9435 msgstr "Mostrar"
9436
9437 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
9438 msgid "Show All Parts"
9439 msgstr "Mostrar todas las partes"
9440
9441 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9442 msgid "Show All Tasks"
9443 msgstr "Mostrar todas las tareas"
9444
9445 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
9446 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
9447 msgid "Show Configuration"
9448 msgstr "Mostrar configuración"
9449
9450 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:224
9451 msgid "Show Connection Information"
9452 msgstr "Mostrar información de conexión"
9453
9454 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
9455 msgid "Show E-Mail addresses"
9456 msgstr "Muestra direcciones del correo electrónico"
9457
9458 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
9459 msgid "Show Fingerprint"
9460 msgstr "Mostrar huella digital"
9461
9462 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
9463 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
9464 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
9465 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
9466 msgid "Show Log"
9467 msgstr "Mostrar registro"
9468
9469 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
9470 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
9471 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
9472 msgid "Show Permissions"
9473 msgstr "Mostrar permisos"
9474
9475 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363
9476 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9477 msgstr "Mostrar valores S.M.A.R.T."
9478
9479 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9480 msgid "Show Users"
9481 msgstr "Mostrar usuarios"
9482
9483 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9484 msgid "Show details"
9485 msgstr "Mostrar detalles"
9486
9487 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:677
9488 msgid ""
9489 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9490 msgstr ""
9491 "Mostrar detalles del trabajo y que Guests y volúmenes son afectados por el "
9492 "trabajo de respaldo"
9493
9494 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9495 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
9496 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
9497 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
9498 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9499 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9500 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9501 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9502 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:113
9503 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9504 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9505 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9506 msgid "Shutdown"
9507 msgstr "Apagar"
9508
9509 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
9510 msgid "Shutdown Policy"
9511 msgstr "Política de apagado"
9512
9513 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
9514 msgid "Shutdown backup server?"
9515 msgstr "¿Apagar Backup Server?"
9516
9517 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:116
9518 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9519 msgstr "¿Apagar nodo '{0}'?"
9520
9521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:143
9522 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9523 msgid "Shutdown timeout"
9524 msgstr "Tiempo de espera de apagado"
9525
9526 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9527 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9528 msgstr "Apagar, aplicar cambios pendientes y reiniciar {0}"
9529
9530 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
9531 msgid "Sign Domain"
9532 msgstr "Dominio a firmar"
9533
9534 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
9535 msgid "Sign Domains"
9536 msgstr "Dominios a firmar"
9537
9538 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
9539 msgid "Sign Outgoing Mails"
9540 msgstr "Firmar correos salientes"
9541
9542 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
9543 msgid "Sign all Outgoing Mail"
9544 msgstr "Firmar todos los correos salientes"
9545
9546 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
9547 msgid "Signatures"
9548 msgstr "Signaturas"
9549
9550 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9551 msgid "Signed"
9552 msgstr "Firmado"
9553
9554 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
9555 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
9556 msgid "Signed/Offline"
9557 msgstr "Firmado/Offline"
9558
9559 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
9560 msgid "Simulate"
9561 msgstr "Simular"
9562
9563 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
9564 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
9565 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:320
9566 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
9567 msgid "Since"
9568 msgstr "Desde"
9569
9570 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9571 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
9572 msgid "Single Disk"
9573 msgstr "Único disco"
9574
9575 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
9576 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
9577 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:284
9578 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:425
9579 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:262
9580 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
9581 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
9582 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
9583 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
9584 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
9585 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
9586 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
9587 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
9588 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:311
9589 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
9590 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
9591 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
9592 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
9593 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
9594 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
9595 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
9596 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
9597 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1067
9598 msgid "Size"
9599 msgstr "Tamaño"
9600
9601 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
9602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
9603 msgid "Size Increment"
9604 msgstr "Incremento de tamaño"
9605
9606 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
9607 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
9608 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
9609 msgid "Skip Verified"
9610 msgstr "Saltar verificados"
9611
9612 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
9613 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
9614 msgid "Skip replication"
9615 msgstr "Saltar replicación"
9616
9617 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
9618 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
9619 msgid "Slaves"
9620 msgstr "Esclavos"
9621
9622 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
9623 msgid "Slots"
9624 msgstr "Ranuras"
9625
9626 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
9627 msgid "Slovenian"
9628 msgstr "Esloveno"
9629
9630 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:40 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:64
9631 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:74
9632 msgid "Smarthost"
9633 msgstr "Smarthost"
9634
9635 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
9636 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
9637 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
9638 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
9639 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
9640 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
9641 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
9642 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
9643 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
9644 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:893
9645 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:848
9646 msgid "Snapshot"
9647 msgstr "Snapshot"
9648
9649 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
9650 msgid "Snapshot Selection"
9651 msgstr "Selección de Snapshot"
9652
9653 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
9654 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
9655 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
9656 msgid "Snapshots"
9657 msgstr "Snapshots"
9658
9659 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
9660 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
9661 msgid "Snippets"
9662 msgstr "Recortes"
9663
9664 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:66
9665 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032
9666 msgid "Socket"
9667 msgstr "Socket"
9668
9669 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032 pmg-gui/js/Subscription.js:133
9670 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:132
9671 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
9672 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
9673 msgid "Sockets"
9674 msgstr "Zócalos"
9675
9676 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:64
9677 msgid "Softlink"
9678 msgstr "Softlink"
9679
9680 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684
9681 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
9682 msgstr "Algunos Guests no están cubiertos por ningún trabajo de respaldo."
9683
9684 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
9685 msgid "Some suites are misconfigured"
9686 msgstr "Algunas suites están mal configuradas"
9687
9688 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
9689 msgid "Sort Key"
9690 msgstr "Ordernar por"
9691
9692 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237
9693 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875
9694 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
9695 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
9696 msgid "Source"
9697 msgstr "Origen"
9698
9699 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655
9700 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840
9701 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:222
9702 msgid "Source Datastore"
9703 msgstr "almacén de datos de origen"
9704
9705 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:243
9706 msgid "Source Namespace"
9707 msgstr "Espacio de nombre de origen"
9708
9709 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
9710 msgid "Source Remote"
9711 msgstr "Remoto de origen"
9712
9713 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
9714 msgid "Source Slot"
9715 msgstr "Ranura de origen"
9716
9717 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9718 msgid "Source node"
9719 msgstr "Nodo de origen"
9720
9721 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:329
9722 msgid "Source port"
9723 msgstr "Puerto origen"
9724
9725 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
9726 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
9727 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
9728 msgstr "Lista separada por espacios de interfaces, por ejemplo: enp0s0 enp1s0"
9729
9730 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
9731 msgid "Spam"
9732 msgstr "Spam"
9733
9734 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
9735 msgid "Spam / min"
9736 msgstr "Spam / mín"
9737
9738 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
9739 msgid "Spam Detector"
9740 msgstr "Detector de Spam"
9741
9742 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
9743 msgid "Spam Filter"
9744 msgstr "Filtro de Spam"
9745
9746 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
9747 msgid "Spam Mails"
9748 msgstr "Correos Spam"
9749
9750 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
9751 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
9752 msgid "Spam Quarantine"
9753 msgstr "Cuarentena de spam"
9754
9755 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
9756 msgid "Spam Scores"
9757 msgstr "Puntuaciones Spam"
9758
9759 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
9760 msgid "SpamAssassin update"
9761 msgstr "Actualización de SpamAssassin"
9762
9763 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
9764 msgid "Spamscore"
9765 msgstr "Puntuación spam"
9766
9767 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
9768 msgid "Spanish"
9769 msgstr "Español"
9770
9771 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9772 msgid "Spares"
9773 msgstr "Repuestos"
9774
9775 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
9776 msgid "Speed"
9777 msgstr "Velocidad"
9778
9779 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9781 msgid "Spice Enhancements"
9782 msgstr "Mejoras de SPICE"
9783
9784 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
9785 msgid "Spice Port"
9786 msgstr "Puerto SPICE"
9787
9788 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9789 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9790 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9791 msgstr "Nodo autónomo - Sin cluster definido"
9792
9793 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9794 msgid "Standard"
9795 msgstr "Estándar"
9796
9797 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
9798 msgid "Standard VGA"
9799 msgstr "VGA estándar"
9800
9801 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
9802 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9803 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
9804 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
9805 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
9806 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9807 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9808 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9809 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9810 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9811 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9813 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9814 msgid "Start"
9815 msgstr "Iniciar"
9816
9817 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:189
9818 msgid "Start Address"
9819 msgstr "Dirección de inicio"
9820
9821 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9822 msgid "Start Garbage Collection"
9823 msgstr "Comenzar colección de basura"
9824
9825 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9826 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9827 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9828 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
9829 msgid "Start Time"
9830 msgstr "Hora de inicio"
9831
9832 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
9833 msgid "Start U2F challenge"
9834 msgstr "Comenzar desafío U2F"
9835
9836 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
9837 msgid "Start WebAuthn challenge"
9838 msgstr "Comenzar desafío WebAuthn"
9839
9840 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
9841 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:261
9842 msgid "Start after created"
9843 msgstr "Iniciar después de la creación"
9844
9845 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9846 msgid "Start after restore"
9847 msgstr "Iniciar después de la restauración"
9848
9849 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9850 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9851 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117
9853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9854 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9855 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9856 msgid "Start at boot"
9857 msgstr "Iniciar al arranque"
9858
9859 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9860 msgid "Start on boot delay"
9861 msgstr "Retraso al inicio en cada arranque"
9862
9863 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:654
9864 msgid "Start the selected backup job now?"
9865 msgstr "¿Comenzar el trabajo de respaldo seleccionado ahora?"
9866
9867 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
9868 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
9869 msgid "Start {0} installation"
9870 msgstr "Comenzar instalación de {0}"
9871
9872 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9873 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127
9874 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9875 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9876 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9877 msgid "Start/Shutdown order"
9878 msgstr "Orden de inicio/apagado"
9879
9880 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9881 msgid "Starttime"
9882 msgstr "Tiempo de arranque"
9883
9884 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
9885 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9886 msgid "Startup delay"
9887 msgstr "Retardo de inicio"
9888
9889 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9890 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9891 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9892 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9893 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9894 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9895 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9896 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9897 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9898 msgid "State"
9899 msgstr "Estado"
9900
9901 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9902 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9903 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9905 msgid "Static"
9906 msgstr "Estático"
9907
9908 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9909 msgid "Statistic"
9910 msgstr "Estadística"
9911
9912 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9913 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9914 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9915 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9916 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9917 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9918 msgid "Statistics"
9919 msgstr "Estadística"
9920
9921 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9922 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9923 msgstr "Estadísticas de la ultima colección de basura"
9924
9925 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9926 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
9927 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9928 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9929 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9930 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9931 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9932 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9933 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9934 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9935 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
9936 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9937 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9938 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9939 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9940 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9941 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9942 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9943 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:58
9944 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:201
9945 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9946 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9947 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
9948 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9949 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
9950 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
9951 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
9952 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:37
9953 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92
9954 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314
9955 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353
9956 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
9957 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
9958 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9959 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9960 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:153
9961 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119
9962 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54
9963 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9964 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9965 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9966 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9967 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9968 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:141
9969 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9970 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284
9971 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:621
9972 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9973 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:274
9974 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9975 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9976 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9977 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9978 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9979 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9980 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:152
9981 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:316
9982 msgid "Status"
9983 msgstr "Estado"
9984
9985 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9986 msgid "Status (No Tape loaded)"
9987 msgstr "Estado (Ninguna cinta cargada)"
9988
9989 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
9990 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9991 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9992 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9993 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
9994 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
9995 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
9996 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9997 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9998 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
9999 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
10000 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
10001 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
10002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
10003 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
10004 msgid "Stop"
10005 msgstr "Parar"
10006
10007 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
10008 msgid "Stop MDS"
10009 msgstr "Parar MDS"
10010
10011 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
10012 msgid "Stop MON"
10013 msgstr "Parar MON"
10014
10015 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
10016 msgid "Stop OSD"
10017 msgstr "Parar OSD"
10018
10019 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
10020 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
10021 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
10022 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
10023 msgid "Stop {0} immediately"
10024 msgstr "Parar {0} inmediatamente"
10025
10026 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
10027 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
10028 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
10029 msgid "Stopped"
10030 msgstr "Parado"
10031
10032 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
10033 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
10034 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
10035 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:806
10036 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
10037 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
10038 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
10039 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
10040 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:74
10041 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
10042 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129
10043 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138
10044 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:239
10045 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
10046 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
10047 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:94
10048 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
10049 msgid "Storage"
10050 msgstr "Almacenamiento"
10051
10052 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
10053 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
10054 msgid "Storage / Disks"
10055 msgstr "Almacenamiento / Discos"
10056
10057 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
10058 msgid "Storage Retention Configuration"
10059 msgstr "Configuración de retención de almacenamiento"
10060
10061 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
10062 msgid "Storage usage"
10063 msgstr "Uso de almacenamiento"
10064
10065 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:269
10066 msgid "Storage usage (bytes)"
10067 msgstr "Uso de almacenamiento (bytes)"
10068
10069 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
10070 msgid "Storage {0} on node {1}"
10071 msgstr "Almacenamiento {0} en el nodo {1}"
10072
10073 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
10074 msgid "Sub-Device"
10075 msgstr "Sub-dispositivo"
10076
10077 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
10078 msgid "Sub-Vendor"
10079 msgstr "Sub-proveedor"
10080
10081 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
10082 msgid "Subdirectory"
10083 msgstr "Subdirectorio"
10084
10085 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
10086 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
10087 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
10088 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
10089 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
10090 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
10091 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
10092 msgid "Subject"
10093 msgstr "Asunto"
10094
10095 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
10096 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
10097 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
10098 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
10099 msgid "Subject Alternative Names"
10100 msgstr "Nombres alternativos para asunto"
10101
10102 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
10103 msgid "Subject, Sender"
10104 msgstr "Asunto, Remitente"
10105
10106 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:26
10107 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:238
10108 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
10109 msgid "Subnet"
10110 msgstr "Subred"
10111
10112 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
10113 msgid "Subnet mask"
10114 msgstr "Máscara de subred"
10115
10116 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
10117 msgid "Subnets"
10118 msgstr "Subredes"
10119
10120 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
10121 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
10122 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:447
10123 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
10124 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
10125 msgid "Subscription"
10126 msgstr "Suscripción"
10127
10128 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
10129 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:11
10130 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:116
10131 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
10132 msgid "Subscription Key"
10133 msgstr "Clave de suscripción"
10134
10135 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
10136 msgid "Subscriptions"
10137 msgstr "Suscripciones"
10138
10139 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
10140 msgid "Subsystem Vendor/Device"
10141 msgstr "Subsistema proveedor/dispositivo"
10142
10143 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
10144 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
10145 msgid "Success"
10146 msgstr "Éxito"
10147
10148 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:423
10149 msgid "Successful"
10150 msgstr "Exitoso"
10151
10152 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
10153 msgid "Suites"
10154 msgstr "Suites"
10155
10156 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
10157 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:141
10158 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
10159 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
10160 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:145
10161 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
10162 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
10163 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
10164 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
10165 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
10166 msgid "Summary"
10167 msgstr "Resumen"
10168
10169 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
10170 msgid "Summary columns"
10171 msgstr "Resumen de columnas"
10172
10173 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
10174 msgid "Summary/Dashboard columns"
10175 msgstr "Resumen/columnas Dashboard"
10176
10177 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
10178 msgid "Sun"
10179 msgstr "Dom"
10180
10181 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
10182 msgid "Sunday"
10183 msgstr "Domingo"
10184
10185 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
10186 msgid "Superuser"
10187 msgstr "Superusuario"
10188
10189 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:345
10190 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
10191 msgid "Support"
10192 msgstr "Soporte"
10193
10194 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
10195 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
10196 msgstr "El soporte de {0} {1} termina en {2}"
10197
10198 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
10199 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
10200 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
10201 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
10202 msgid "Suspend"
10203 msgstr "Suspender"
10204
10205 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
10206 msgid "Suspend all VMs"
10207 msgstr "Suspender todas las VMs"
10208
10209 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
10210 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
10211 msgid "Suspend to disk"
10212 msgstr "Suspender al disco"
10213
10214 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
10215 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
10216 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
10217 msgid "Swap"
10218 msgstr "Swap"
10219
10220 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
10221 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10222 msgid "Swap usage"
10223 msgstr "Swap en uso"
10224
10225 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10226 msgid "Swedish"
10227 msgstr "Sueco"
10228
10229 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
10230 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
10231 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
10232 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
10233 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
10234 msgid "Sync"
10235 msgstr "Sincronizar"
10236
10237 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
10238 msgid "Sync Job"
10239 msgstr "Sincronizar trabajo"
10240
10241 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
10242 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
10243 msgid "Sync Jobs"
10244 msgstr "Sincronizar trabajos"
10245
10246 #: proxmox-backup/www/Utils.js:746
10247 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:254
10248 msgid "Sync Level"
10249 msgstr "Sincronizar nivel"
10250
10251 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
10252 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
10253 msgid "Sync Options"
10254 msgstr "Sincronizar opciones"
10255
10256 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
10257 msgid "Sync Preview"
10258 msgstr "Sincronizar vista previa"
10259
10260 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:127
10261 msgid "Sync Schedule"
10262 msgstr "Sincronizar cronograma"
10263
10264 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
10265 msgid "Synchronize"
10266 msgstr "Sincronizar"
10267
10268 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
10269 msgid "Syncs"
10270 msgstr "Sincronizaciones"
10271
10272 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
10273 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
10274 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
10275 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
10276 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
10277 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
10278 msgid "Syslog"
10279 msgstr "Syslog"
10280
10281 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
10282 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
10283 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:207
10284 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
10285 msgid "System"
10286 msgstr "Sistema"
10287
10288 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
10289 msgid "System Configuration"
10290 msgstr "Configuración del sistema"
10291
10292 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
10293 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
10294 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183
10295 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
10296 msgid "System Report"
10297 msgstr "Informe del sistema"
10298
10299 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
10300 msgid "TB"
10301 msgstr "TB"
10302
10303 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
10304 msgid "TCP Timeout"
10305 msgstr "Tiempo de espera TCP"
10306
10307 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
10308 msgid "TCP flags filter"
10309 msgstr "Filtro de opciones TCP"
10310
10311 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
10312 msgid "TFA"
10313 msgstr "Autenticación de dos factores"
10314
10315 #: pmg-gui/js/UserView.js:197 proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
10316 msgid "TFA Lock"
10317 msgstr "TFA Bloqueado"
10318
10319 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
10320 msgid "TFA Type"
10321 msgstr "Tipo de TFA"
10322
10323 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
10324 msgid "TFA recovery keys"
10325 msgstr "Llaves de recuperación de TFA"
10326
10327 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
10328 msgid "TLS"
10329 msgstr "TLS"
10330
10331 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
10332 msgid "TLS Destination Policy"
10333 msgstr "Política de destino TLS"
10334
10335 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
10336 msgid "TLS Inbound Domains"
10337 msgstr "Dominios entrantes TLS"
10338
10339 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
10340 msgid "TLS Inbound domains"
10341 msgstr "Dominios entrantes TLS"
10342
10343 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
10344 msgid "TLS Policy"
10345 msgstr "Política de TLS"
10346
10347 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10348 msgid "TOTP"
10349 msgstr "TOTP"
10350
10351 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
10352 msgid "TOTP App"
10353 msgstr "App TOTP"
10354
10355 #: pmg-gui/js/UserView.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
10356 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248
10357 msgid "TOTP Locked"
10358 msgstr "TOTP Bloqueado"
10359
10360 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
10361 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
10362 msgstr "Códigos TOTP consisten de seis dígitos decimales"
10363
10364 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
10365 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
10366 msgstr "Códigos TOTP usualmente consisten en seis dígitos decimales"
10367
10368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
10369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
10370 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
10371 msgid "TPM State"
10372 msgstr "Estado TPM"
10373
10374 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
10375 msgid "TPM Storage"
10376 msgstr "Almacenamiento TPM"
10377
10378 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
10379 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
10380 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
10381 msgid "TTY count"
10382 msgstr "Número TTY"
10383
10384 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
10385 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
10386 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
10387 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
10388 msgid "Tag"
10389 msgstr "Etiqueta"
10390
10391 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
10392 msgid "Tag Color Override"
10393 msgstr "Remplazo de color de etiqueta"
10394
10395 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
10396 msgid "Tag Style Override"
10397 msgstr "Remplazo de estilo de etiqueta"
10398
10399 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
10400 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
10401 msgid "Tag must not be empty."
10402 msgstr "Etiqueta no puede estar vaciá."
10403
10404 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
10405 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
10406 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86
10407 msgid "Tags"
10408 msgstr "Etiquetas"
10409
10410 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
10411 msgid "Tags contain invalid characters."
10412 msgstr "Etiquetas contienen caracteres inválidos."
10413
10414 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
10415 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
10416 msgid "Take Snapshot"
10417 msgstr "Hacer un snapshot"
10418
10419 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
10420 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
10421 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
10422 msgid "Tape Backup"
10423 msgstr "Respaldo de cinta"
10424
10425 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
10426 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
10427 msgid "Tape Backup Job"
10428 msgstr "Trabajo de respaldo de cinta"
10429
10430 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
10431 msgid "Tape Backup Jobs"
10432 msgstr "Trabajos de respaldo de cinta"
10433
10434 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
10435 msgid "Tape Density"
10436 msgstr "Densidad de cinta"
10437
10438 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
10439 msgid "Tape Manufacture Date"
10440 msgstr "Fecha de manufacturación de cinta"
10441
10442 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
10443 msgid "Tape Passes"
10444 msgstr "Pasadas a la cinta"
10445
10446 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
10447 msgid "Tape Position"
10448 msgstr "Posición de la cinta"
10449
10450 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
10451 msgid "Tape Read"
10452 msgstr "Lectura de cinta"
10453
10454 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
10455 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
10456 msgid "Tape Restore"
10457 msgstr "Restauración de cinta"
10458
10459 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
10460 msgid "Tape Wearout"
10461 msgstr "Desgaste de cinta"
10462
10463 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
10464 msgid "Tape Written"
10465 msgstr "Escrito en la cinta"
10466
10467 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:369
10468 msgid "Tapes"
10469 msgstr "Cintas"
10470
10471 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
10472 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
10473 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
10474 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
10475 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
10476 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
10477 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
10478 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:368
10479 msgid "Target"
10480 msgstr "Destino"
10481
10482 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
10483 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:660
10484 msgid "Target Datastore"
10485 msgstr "Almacén de datos de destino"
10486
10487 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
10488 msgid "Target Guest"
10489 msgstr "Guest objetivo"
10490
10491 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:131
10492 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
10493 msgid "Target Name"
10494 msgstr "Nombre del objetivo"
10495
10496 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
10497 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690
10498 msgid "Target Namespace"
10499 msgstr "Espacio de nombres objetivo"
10500
10501 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185
10502 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
10503 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
10504 msgid "Target Ratio"
10505 msgstr "Razón objetivo"
10506
10507 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
10508 msgid "Target Server"
10509 msgstr "Servidor objetivo"
10510
10511 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
10512 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357
10513 msgid "Target Size"
10514 msgstr "Tamaño objetivo"
10515
10516 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
10517 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
10518 msgid "Target Storage"
10519 msgstr "Almacenamiento de destino"
10520
10521 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
10522 msgid "Target group"
10523 msgstr "Grupo de destino"
10524
10525 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:65
10526 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
10527 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
10528 msgid "Target node"
10529 msgstr "Nodo de destino"
10530
10531 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
10532 msgid "Target portal group"
10533 msgstr "Grupo de portal objetivo"
10534
10535 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
10536 msgid "Target storage"
10537 msgstr "Almacenamiento de objetivo"
10538
10539 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
10540 msgid "Targets to notify"
10541 msgstr "Destinos a notificar"
10542
10543 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
10544 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
10545 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
10546 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
10547 msgid "Task"
10548 msgstr "Tarea"
10549
10550 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
10551 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:432
10552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
10553 msgid "Task History"
10554 msgstr "Historial de tareas"
10555
10556 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
10557 msgid "Task ID"
10558 msgstr "ID de tarea"
10559
10560 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
10561 msgid "Task Result"
10562 msgstr "Resultados de la tarea"
10563
10564 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
10565 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
10566 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:236
10567 msgid "Task Summary"
10568 msgstr "Resumen de la tarea"
10569
10570 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
10571 msgid "Task Type"
10572 msgstr "Tipo de tarea"
10573
10574 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
10575 msgid "Task type"
10576 msgstr "Tipo de tarea"
10577
10578 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
10579 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
10580 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
10581 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
10582 msgid "Tasks"
10583 msgstr "Tareas"
10584
10585 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
10586 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
10587 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
10588 msgid "Template"
10589 msgstr "Plantilla"
10590
10591 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
10592 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
10593 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
10594 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
10595 msgid "Templates"
10596 msgstr "Plantillas"
10597
10598 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
10599 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:164
10600 msgid "Terms of Services"
10601 msgstr "Condiciones de servicios"
10602
10603 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:215
10604 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
10605 msgid "Test"
10606 msgstr "Prueba"
10607
10608 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
10609 msgid "Test Name"
10610 msgstr "Aprobar nombre"
10611
10612 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
10613 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
10614 msgid "Test String"
10615 msgstr "Probar cadena"
10616
10617 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
10618 msgid "Text"
10619 msgstr "Texto"
10620
10621 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
10622 msgid "Text Replacement"
10623 msgstr "Reemplazo de texto"
10624
10625 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
10626 msgid ""
10627 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
10628 "redundancy with more than one CephFS."
10629 msgstr ""
10630 "El ID extra permite crear múltiples MDS por nodo, lo cual incrementa la "
10631 "redundancia con más de un CephFS."
10632
10633 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:208
10634 msgid ""
10635 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
10636 msgstr ""
10637 "La cantidad de datos eventualmente almacenada en este conjunto. Usado por el "
10638 "autoscaler."
10639
10640 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
10641 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
10642 msgstr ""
10643 "La configuración actual del guest no es compatible con tomar nuevas snapshots"
10644
10645 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
10646 msgid ""
10647 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10648 msgstr ""
10649 "El repositorio Enterprise está activo, pero no hay ni una suscripción activa!"
10650
10651 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:313
10652 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
10653 msgstr "La cantidad máxima de snapshots a ser transferidas (por grupo)"
10654
10655 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67
10656 msgid "The newest version installed in the Cluster."
10657 msgstr "La versión más actual instalada en el Cluster."
10658
10659 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
10660 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
10661 msgstr "El repositorio no-subscription NO es apropiado para producción"
10662
10663 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
10664 msgid ""
10665 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
10666 msgstr "El repositorio no-subscription no es la mejor opción para producción"
10667
10668 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:460
10669 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
10670 msgstr "Las notas son agregadas a cada respaldo creado por este trabajo."
10671
10672 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:42
10673 msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
10674 msgstr "La notificación será enviada al correo configurado del usuario"
10675
10676 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
10677 msgid ""
10678 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
10679 "with ratios. Used for auto-scaling."
10680 msgstr ""
10681 "La razón de almacenamiento que este conjunto consumirá con respecto a otros "
10682 "conjuntos con razones. Usado por el autoscaler."
10683
10684 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
10685 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
10686 msgstr "El estado guardado de la VM se perderá definitivamente."
10687
10688 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
10689 msgid "The test repository may contain unstable updates"
10690 msgstr "El repositorio test puede contener actualizaciones inestables"
10691
10692 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
10693 msgid ""
10694 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
10695 "the official Proxmox support!"
10696 msgstr ""
10697 "El repositorio test sólo debe utilizarse en setups de prueba después de "
10698 "consultar el soporte oficial de Proxmox."
10699
10700 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
10701 msgid ""
10702 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10703 msgstr ""
10704 "El repositorio {0}enterprise está activado, pero no hay suscripciones "
10705 "activas!"
10706
10707 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
10708 msgid ""
10709 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
10710 msgstr ""
10711 "El repositorio {0}no-subscription{1} no es recomendado para uso en "
10712 "producción!"
10713
10714 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
10715 msgid ""
10716 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
10717 "for production use!"
10718 msgstr ""
10719 "El repositorio {0}test puede contener actualizaciones inestables y no se "
10720 "recomienda su uso en producción!"
10721
10722 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
10723 msgid "Thin Pool"
10724 msgstr "Thin Pool"
10725
10726 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
10727 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
10728 msgid "Thin provision"
10729 msgstr "Aprovisionamiento fino"
10730
10731 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
10732 msgid "This is not a valid CpuSet"
10733 msgstr "Este no es un CpuSet válido"
10734
10735 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
10736 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
10737 msgid "This is not a valid hostname"
10738 msgstr "No es un nombre de Host válido"
10739
10740 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
10741 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
10742 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
10743 msgid "This will permanently erase all data."
10744 msgstr "Esto eliminará definitivamente todos los datos."
10745
10746 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
10747 msgid "This will permanently erase current {0} data."
10748 msgstr "Esto eliminará definitivamente los datos de la {}"
10749
10750 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
10751 msgid ""
10752 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
10753 "namespaces below it!"
10754 msgstr ""
10755 "Esto eliminará permanentemente todos los respaldos del espacio de nombres "
10756 "actual y todos los espacios de nombres debajo de él!"
10757
10758 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
10759 msgid "This {0} ID does not exist"
10760 msgstr "Este ID {0} no existe"
10761
10762 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
10763 msgid "This {0} ID is already in use"
10764 msgstr "Este ID {0} ya está en uso"
10765
10766 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
10767 msgid "Threshold"
10768 msgstr "Threshold"
10769
10770 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
10771 msgid "Thu"
10772 msgstr "Jue"
10773
10774 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
10775 msgid "TiB"
10776 msgstr "TiB"
10777
10778 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
10779 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
10780 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
10781 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
10782 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
10783 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
10784 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
10785 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
10786 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
10787 msgid "Time"
10788 msgstr "Horario"
10789
10790 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
10791 msgid "Time End"
10792 msgstr "Tiempo de fin"
10793
10794 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
10795 msgid "Time Start"
10796 msgstr "Tiempo de comienzo"
10797
10798 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
10799 msgid "Time Step"
10800 msgstr "Escalón de tiempo"
10801
10802 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
10803 msgid "Time period"
10804 msgstr "Periodo de tiempo"
10805
10806 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
10807 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
10808 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
10809 msgid "Time zone"
10810 msgstr "Zona horaria"
10811
10812 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
10813 msgid "TimeFrame"
10814 msgstr "TimeFrame"
10815
10816 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
10817 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
10818 msgid "Timeframes"
10819 msgstr "Timeframes"
10820
10821 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
10822 msgid "Timeout"
10823 msgstr "Tiempo de agotado"
10824
10825 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
10826 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:128
10827 msgid "Timeout (s)"
10828 msgstr "Tiempo de agotado (s)"
10829
10830 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105
10831 msgid "Timespan to match"
10832 msgstr "Lapso de tiempo a coincidir"
10833
10834 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
10835 msgid "Timestamp"
10836 msgstr "Timestamp"
10837
10838 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
10839 msgid "Tip:"
10840 msgstr "Tip:"
10841
10842 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
10843 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
10844 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
10845 msgid "To"
10846 msgstr "A"
10847
10848 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
10849 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
10850 msgid "To Slot"
10851 msgstr "A la ranura"
10852
10853 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
10854 msgid ""
10855 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10856 "the VM."
10857 msgstr ""
10858 "Para utilizar estas funcionalidades, configure el monitor como SPICE en las "
10859 "configuraciones de hardware de la VM."
10860
10861 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
10862 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
10863 msgid "Toggle Raw"
10864 msgstr "Alternar en bruto"
10865
10866 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
10867 msgid "Toggle Spam Info"
10868 msgstr "Alternar información de Spam"
10869
10870 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
10871 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
10872 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10873 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10874 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
10875 msgid "Token"
10876 msgstr "Token"
10877
10878 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10879 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
10880 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
10881 msgid "Token ID"
10882 msgstr "ID del token"
10883
10884 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
10885 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
10886 msgid "Token Name"
10887 msgstr "Nombre del token"
10888
10889 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
10890 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
10891 msgid "Token Secret"
10892 msgstr "Secreto del token"
10893
10894 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
10895 msgid "Token name"
10896 msgstr "Nombre del token"
10897
10898 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239
10899 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
10900 msgid "Too long, consider using IP sets."
10901 msgstr "Muy largo, considere usar conjuntos de IPs."
10902
10903 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
10904 msgid "Top Receivers"
10905 msgstr "Principales receptores"
10906
10907 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
10908 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
10909 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
10910 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
10911 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
10912 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
10913 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10914 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10915 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
10916 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
10917 msgid "Total"
10918 msgstr "Total"
10919
10920 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
10921 msgid "Total Disk Read"
10922 msgstr "Total de lectura de disco"
10923
10924 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
10925 msgid "Total Disk Write"
10926 msgstr "Total de escritura de disco"
10927
10928 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
10929 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
10930 msgid "Total Mail Count"
10931 msgstr "Cuenta total de correo"
10932
10933 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10934 msgid "Total Mails"
10935 msgstr "Correos en absoluto"
10936
10937 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
10938 msgid "Total NetIn"
10939 msgstr "Total de entrada de red"
10940
10941 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10942 msgid "Total NetOut"
10943 msgstr "Total de salida de red"
10944
10945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10946 msgid "Total cores"
10947 msgstr "Total de Núcleos"
10948
10949 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10950 msgid "Tracking Center"
10951 msgstr "Centro de seguimiento"
10952
10953 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
10954 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10955 msgid "Traffic"
10956 msgstr "Tráfico"
10957
10958 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10959 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10960 msgid "Traffic Control"
10961 msgstr "Control de tráfico"
10962
10963 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10964 msgid "Traffic Control Rule"
10965 msgstr "Regla de control de tráfico"
10966
10967 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10968 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10969 msgid "Transfer"
10970 msgstr "Transferir"
10971
10972 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:246
10973 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:307
10974 msgid "Transfer Last"
10975 msgstr "Transferir Último"
10976
10977 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:275
10978 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10979 msgstr "Taza de transferencia (bytes/segundo)"
10980
10981 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10982 msgid "Transport"
10983 msgstr "Transporte"
10984
10985 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10986 msgid "Transports"
10987 msgstr "Trasportes"
10988
10989 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10990 msgid "Tree Settings"
10991 msgstr "Configuraciones del árbol"
10992
10993 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
10994 msgid "Tree Shape"
10995 msgstr "Forma del árbol"
10996
10997 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
10998 msgid "Tree Shape: {0}"
10999 msgstr "Forma del árbol: {0}"
11000
11001 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
11002 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
11003 msgid "Trusted Network"
11004 msgstr "Red de confianza"
11005
11006 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
11007 msgid "Tue"
11008 msgstr "Mar"
11009
11010 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:218
11011 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:222
11012 msgid "Tuning Options"
11013 msgstr "Opciones de afinamiento"
11014
11015 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
11016 msgid "Turkish"
11017 msgstr "Turco"
11018
11019 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
11020 msgid "Two Factor"
11021 msgstr "Dos factores"
11022
11023 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
11024 msgid "Two Factor Authentication"
11025 msgstr "Autenticación en dos pasos"
11026
11027 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:113
11028 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
11029 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
11030 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
11031 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
11032 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423
11033 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:137
11034 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
11035 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:174
11036 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
11037 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
11038 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
11039 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
11040 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:304
11041 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
11042 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
11043 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
11044 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
11045 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
11046 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
11047 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
11048 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
11049 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
11050 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
11051 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
11052 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
11053 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:59
11054 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329
11055 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
11056 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823
11057 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:88
11058 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
11059 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:713
11060 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
11061 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
11062 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:114
11063 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
11064 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
11065 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
11066 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
11067 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
11068 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
11069 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
11070 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
11071 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:319
11072 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
11073 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
11074 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
11075 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:499
11076 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
11077 msgid "Type"
11078 msgstr "Tipo"
11079
11080 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
11081 msgid "Types"
11082 msgstr "Tipos"
11083
11084 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
11085 msgid "U2F AppID URL"
11086 msgstr "URL de AppID U2F"
11087
11088 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
11089 msgid "U2F Origin"
11090 msgstr "Origen U2F"
11091
11092 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
11093 msgid "U2F Settings"
11094 msgstr "Configuraciones U2F"
11095
11096 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
11097 msgid "URIs"
11098 msgstr "URIs"
11099
11100 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
11101 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
11102 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
11103 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
11104 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:131
11105 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
11106 msgid "URL"
11107 msgstr "URL"
11108
11109 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
11110 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
11111 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
11112 msgid "USB Device"
11113 msgstr "Dispositivo USB"
11114
11115 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320
11116 msgid "USB Devices"
11117 msgstr "Dispositivos USB"
11118
11119 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:324
11120 msgid "UUID"
11121 msgstr "UUID"
11122
11123 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
11124 msgid "Ukrainian"
11125 msgstr "Ucraniano"
11126
11127 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
11128 msgid "Unable to load subscription status"
11129 msgstr "No se pueden cargar el estado de suscripción"
11130
11131 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
11132 msgid "Unable to parse network configuration"
11133 msgstr "No se puede analizar la configuración de red"
11134
11135 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:39
11136 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:37
11137 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
11138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
11139 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
11140 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
11141 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
11142 msgid "Unchanged"
11143 msgstr "Sin cambios"
11144
11145 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
11146 msgid "Undo Zoom"
11147 msgstr "Deshacer zoom"
11148
11149 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
11150 msgid "Unique"
11151 msgstr "Único"
11152
11153 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
11154 msgid "Unique task ID"
11155 msgstr "ID de tarea única"
11156
11157 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
11158 msgid "Unit"
11159 msgstr "Unidad"
11160
11161 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
11162 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145
11163 msgid "Unit File"
11164 msgstr "Archivo unitario"
11165
11166 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
11167 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
11168 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
11169 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186
11170 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
11171 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
11172 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
11173 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:97
11174 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:98
11175 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
11176 msgid "Unknown"
11177 msgstr "Desconocido"
11178
11179 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
11180 msgid "Unknown LDAP address"
11181 msgstr "Dirección LDAP desconocido"
11182
11183 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
11184 msgid "Unknown Node"
11185 msgstr "Nodo desconocido"
11186
11187 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426
11188 msgid "Unknown error"
11189 msgstr "Error desconocido"
11190
11191 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:140
11192 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
11193 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
11194 msgid "Unlimited"
11195 msgstr "Ilimitado"
11196
11197 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
11198 msgid "Unload"
11199 msgstr "Descargar"
11200
11201 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
11202 msgid "Unload Media"
11203 msgstr "Descargar Media"
11204
11205 #: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
11206 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
11207 msgid "Unlock TFA"
11208 msgstr "Desbloquear TFA"
11209
11210 #: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
11211 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
11212 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
11213 msgstr "Desbloquear autenticación TFA de {0}"
11214
11215 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
11216 msgid "Unmount"
11217 msgstr "Desmontaje"
11218
11219 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
11220 msgid "Unplugged"
11221 msgstr "Desconectado"
11222
11223 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
11224 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
11225 msgid "Unprivileged"
11226 msgstr "Un-privilegiado"
11227
11228 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
11229 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
11230 msgid "Unprivileged container"
11231 msgstr "Contenedores sin privilegios"
11232
11233 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
11234 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
11235 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:339
11236 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
11237 msgid "Until"
11238 msgstr "Hasta"
11239
11240 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
11241 msgid "Unused"
11242 msgstr "Sin uso"
11243
11244 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
11245 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
11246 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
11247 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
11248 msgid "Unused Disk"
11249 msgstr "Disco sin usar"
11250
11251 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
11252 msgid "Up"
11253 msgstr "Arriba"
11254
11255 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
11256 msgid "Update"
11257 msgstr "Actualizar"
11258
11259 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
11260 msgid "Update Available"
11261 msgstr "Actualización disponible"
11262
11263 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
11264 msgid "Update Now"
11265 msgstr "Actualiza ahora"
11266
11267 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
11268 msgid "Update now"
11269 msgstr "Actualice"
11270
11271 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:649
11272 msgid "Update package database"
11273 msgstr "Actualización de paquetes en la base de datos"
11274
11275 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
11276 msgid "Update {0} Account"
11277 msgstr "Actualizar cuenta {0}"
11278
11279 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
11280 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
11281 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
11282 msgid "Updates"
11283 msgstr "Actualizaciones"
11284
11285 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
11286 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:267
11287 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
11288 msgid "Upgrade"
11289 msgstr "Actualizar sistema"
11290
11291 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
11292 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
11293 msgid "Upgrade packages"
11294 msgstr "Actualizar paquetes"
11295
11296 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
11297 msgid "Upgrade packages on boot"
11298 msgstr "Actualizar paquetes al arranque"
11299
11300 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
11301 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
11302 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
11303 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
11304 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
11305 msgid "Upload"
11306 msgstr "Cargar"
11307
11308 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
11309 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
11310 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
11311 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
11312 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
11313 msgid "Upload Custom Certificate"
11314 msgstr "Cargar certificado personalizado"
11315
11316 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
11317 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
11318 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
11319 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
11320 msgid "Upload Subscription Key"
11321 msgstr "Subir una llave de suscripción"
11322
11323 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
11324 msgid "Upload an existing client encryption key"
11325 msgstr "Subir una llave de cifrado de cliente existente"
11326
11327 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
11328 msgid "Upper"
11329 msgstr "Superior"
11330
11331 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
11332 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
11333 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
11334 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:145
11335 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
11336 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:185
11337 msgid "Uptime"
11338 msgstr "Tiempo de uso"
11339
11340 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
11341 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:274
11342 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:424
11343 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
11344 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:240
11345 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
11346 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
11347 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
11348 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
11349 msgid "Usage"
11350 msgstr "Almacenamiento - Uso"
11351
11352 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
11353 msgid "Usage %"
11354 msgstr "% de uso"
11355
11356 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:215
11357 msgid "Usage History"
11358 msgstr "Historial de uso"
11359
11360 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:151
11361 msgid "Usage: {0}%"
11362 msgstr "Uso: {0}%"
11363
11364 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
11365 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
11366 msgstr "Usa '0' para desactivar todos los límites del ancho de banda."
11367
11368 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
11369 msgid "Use Bayesian filter"
11370 msgstr "Usar filtro Bayesiano"
11371
11372 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:78
11373 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
11374 msgstr "Usar imagen de disco (ISO) de CD/DVD :"
11375
11376 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
11377 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
11378 msgstr ""
11379 "Usar CRS para seleccionar el nodo con el menor uso cuando se inicie un "
11380 "servicio HA"
11381
11382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
11383 msgid ""
11384 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
11385 "enrolled."
11386 msgstr ""
11387 "Usar imagen EFIvars con distribución estándar y las llaves de arranque "
11388 "seguro de Microsoft inscritas."
11389
11390 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
11391 msgid "Use Greylisting for IPv4"
11392 msgstr "Usar lista gris de IPv4"
11393
11394 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
11395 msgid "Use Greylisting for IPv6"
11396 msgstr "Usar lista gris de IPv6"
11397
11398 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
11399 msgid "Use LUNs directly"
11400 msgstr "Utilizar los LUNs directamente"
11401
11402 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
11403 msgid "Use MX"
11404 msgstr "Usar MX"
11405
11406 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
11407 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
11408 msgstr "Usar conjunto de Ceph híper-convergente administrado por Proxmox VE"
11409
11410 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
11411 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
11412 msgstr "Usar CephFS híper-convergente administrado por Proxmox VE"
11413
11414 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
11415 msgid "Use RBL checks"
11416 msgstr "Utilizar pruebas RBL"
11417
11418 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
11419 msgid "Use Razor2 checks"
11420 msgstr "Usar checks Razor2"
11421
11422 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
11423 msgid "Use SPF"
11424 msgstr "Utilizar SPF"
11425
11426 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
11427 msgid "Use SSL"
11428 msgstr "Utilizar SSL"
11429
11430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
11431 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
11432 msgid "Use USB Port"
11433 msgstr "Usar conexión USB"
11434
11435 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
11436 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
11437 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
11438 msgstr "Usa USB proveedor/ID de dispositivo"
11439
11440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
11441 msgid "Use USB3"
11442 msgstr "Usar USB3"
11443
11444 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
11445 msgid "Use advanced statistic filters"
11446 msgstr "Usa filtros avanzados de estadística"
11447
11448 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
11449 msgid "Use auto-whitelists"
11450 msgstr "Utilizar auto-whitelist"
11451
11452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
11453 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
11454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
11455 msgid "Use local time for RTC"
11456 msgstr "Usar tiempo local para RTC"
11457
11458 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
11459 msgid "Use mapped Device"
11460 msgstr "Usar dispositivo mapeado"
11461
11462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
11463 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
11464 msgstr "Usar lector físico de CD/DVD"
11465
11466 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
11467 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
11468 msgid "Use tablet for pointer"
11469 msgstr "Usar tableta para el puntero"
11470
11471 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
11472 msgid ""
11473 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
11474 msgstr ""
11475 "Utilizar el valor espacial '1' para heredar el valor MTU del puente "
11476 "subyacente"
11477
11478 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
11479 msgid "Use watchdog based fencing."
11480 msgstr "Utilizar fencing basado en el watchdog."
11481
11482 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
11483 msgid "Use with Mediated Devices"
11484 msgstr "Usar con dispositivos mediados"
11485
11486 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
11487 msgid "Use {0}"
11488 msgstr "Usar {0}"
11489
11490 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
11491 msgid "Use {0} for unlimited"
11492 msgstr "Use {0} para ilimitado"
11493
11494 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
11495 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
11496 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
11497 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:388
11498 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
11499 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
11500 msgid "Used"
11501 msgstr "En uso"
11502
11503 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
11504 msgid "Used Objects"
11505 msgstr "Objectos usados"
11506
11507 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
11508 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:48
11509 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
11510 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
11511 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
11512 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
11513 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
11514 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
11515 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
11516 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
11517 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
11518 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
11519 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
11520 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
11521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
11522 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
11523 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
11524 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
11525 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
11526 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
11527 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
11528 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
11529 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
11530 msgid "User"
11531 msgstr "Usuario"
11532
11533 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
11534 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
11535 msgid "User Attribute Name"
11536 msgstr "Nombre del atributo de usuario"
11537
11538 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
11539 msgid "User Blacklist"
11540 msgstr "Lista negra del usuario"
11541
11542 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
11543 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
11544 msgid "User Filter"
11545 msgstr "Filtro de usuario"
11546
11547 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
11548 msgid "User ID"
11549 msgstr "ID de usuario"
11550
11551 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
11552 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
11553 msgid "User Management"
11554 msgstr "Gestión usuarios"
11555
11556 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
11557 msgid "User Password"
11558 msgstr "Contraseña de usuario"
11559
11560 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
11561 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
11562 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
11563 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
11564 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
11565 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
11566 msgid "User Permission"
11567 msgstr "Permisos de usuario"
11568
11569 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
11570 msgid "User Spamreport Style"
11571 msgstr "Estilo del Spamreport del usuario"
11572
11573 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
11574 msgid "User Sync"
11575 msgstr "Sincronización del usuario"
11576
11577 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
11578 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
11579 msgid "User Tag Access"
11580 msgstr "Acceso a la etiqueta del usuario"
11581
11582 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
11583 msgid "User Whitelist"
11584 msgstr "Lista blanca del usuario"
11585
11586 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
11587 msgid "User already has recovery keys."
11588 msgstr "Usuario ya tiene llaves de recuperación."
11589
11590 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
11591 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
11592 msgid "User classes"
11593 msgstr "Clases de usuario"
11594
11595 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
11596 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
11597 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
11598 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
11599 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
11600 #: pmg-gui/js/UserView.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
11601 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
11602 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
11603 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
11604 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
11605 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
11606 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
11607 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
11608 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
11609 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199
11610 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
11611 msgid "User name"
11612 msgstr "Nombre de usuario"
11613
11614 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
11615 msgid "User statistic lifetime (days)"
11616 msgstr "Vida media estadística del usuario (días)"
11617
11618 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
11619 msgid "User/Group/API Token"
11620 msgstr "Usuario/Grupo/Token API"
11621
11622 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111
11623 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
11624 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
11625 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
11626 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
11627 msgid "Username"
11628 msgstr "Nombre de usuario"
11629
11630 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
11631 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
11632 msgid "Username Claim"
11633 msgstr "Solicitud del usuario"
11634
11635 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
11636 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
11637 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
11638 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
11639 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
11640 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
11641 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
11642 msgid "Users"
11643 msgstr "Usuarios"
11644
11645 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
11646 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
11647 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
11648 msgid "Users and Groups"
11649 msgstr "Usuarios y grupos"
11650
11651 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
11652 msgid "Users of '{0}'"
11653 msgstr "Usuarios de '{0}'"
11654
11655 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
11656 msgid ""
11657 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
11658 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
11659 "decrease in security in practice."
11660 msgstr ""
11661 "Usar /dev/random como fuente de entropía no es recomendado, puede conducir a "
11662 "la hambruna de entropía del Host. /dev/urandom is preferible y en la "
11663 "practica no conlleva a una disminución de la seguridad."
11664
11665 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
11666 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:592
11667 msgid "Using Account"
11668 msgstr "Usar cuenta"
11669
11670 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
11671 msgid "VCPUs"
11672 msgstr "VCPUs"
11673
11674 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
11675 msgid "VG Name"
11676 msgstr "Nombre del VG"
11677
11678 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
11679 msgid "VLAN"
11680 msgstr "VLAN"
11681
11682 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:60
11683 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
11684 msgid "VLAN Aware"
11685 msgstr "Consciente de VLAN"
11686
11687 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
11688 msgid "VLAN ID"
11689 msgstr "ID del VLAN"
11690
11691 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
11692 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
11693 msgid "VLAN Tag"
11694 msgstr "Etiqueta VLAN"
11695
11696 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
11697 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
11698 msgid "VLAN aware"
11699 msgstr "Consciente de VLAN"
11700
11701 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
11702 msgid "VLAN raw device"
11703 msgstr "Dispositivo en bruto VLAN"
11704
11705 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
11706 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
11707 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:512
11708 msgid "VM"
11709 msgstr "VM"
11710
11711 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
11712 msgid "VM Disks"
11713 msgstr "Discos de la VM"
11714
11715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
11716 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
11717 msgid "VM State storage"
11718 msgstr "Almacenamiento de estado de la VM"
11719
11720 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
11721 msgid "VMware compatible"
11722 msgstr "Compatible con VMware"
11723
11724 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
11725 msgid "VMware image format"
11726 msgstr "Formato de imagen VMware"
11727
11728 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
11729 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
11730 msgid "VNet"
11731 msgstr "VNet"
11732
11733 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:38
11734 msgid "VNet MAC Address"
11735 msgstr "Dirección MAC de la VNet"
11736
11737 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
11738 msgid "VNet Permissions"
11739 msgstr "Permisos de la VNet"
11740
11741 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
11742 msgid "VZDump backup file"
11743 msgstr "Archivo de VZDump backup"
11744
11745 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
11746 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
11747 msgid "Valid CIDR Range"
11748 msgstr "CIDR Range válido"
11749
11750 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
11751 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
11752 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
11753 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
11754 msgid "Valid Since"
11755 msgstr "Válido desde"
11756
11757 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
11758 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
11759 msgid "Validation Delay"
11760 msgstr "Retardo de validación"
11761
11762 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
11763 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
11764 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069
11765 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
11766 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
11767 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
11768 #: proxmox-backup/www/Utils.js:518 proxmox-backup/www/Utils.js:555
11769 #: proxmox-backup/www/Utils.js:598 proxmox-backup/www/Utils.js:640
11770 msgid "Value"
11771 msgstr "Valor"
11772
11773 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
11774 msgid "Various information about the OSD"
11775 msgstr "Información variada acerca del OSD"
11776
11777 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:111
11778 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:309
11779 msgid "Vault"
11780 msgstr "Bóveda"
11781
11782 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
11783 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
11784 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
11785 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
11786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
11787 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
11788 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
11789 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
11790 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
11791 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
11792 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
11793 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
11794 msgid "Vendor"
11795 msgstr "Vendedor"
11796
11797 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
11798 msgid "Vendor/Device"
11799 msgstr "Proveedor/Dispositivo"
11800
11801 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
11802 msgid "Verbose"
11803 msgstr "Detallado"
11804
11805 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
11806 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
11807 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
11808 msgid "Verification"
11809 msgstr "Verificación"
11810
11811 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
11812 msgid "Verification Job"
11813 msgstr "Trabajo de verificación"
11814
11815 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
11816 msgid "Verification Jobs"
11817 msgstr "Trabajos de verificación"
11818
11819 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
11820 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1293
11821 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1338
11822 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
11823 msgid "Verify"
11824 msgstr "Verificar"
11825
11826 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
11827 msgid "Verify '{0}'"
11828 msgstr "Verificar '{0}'"
11829
11830 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1224
11831 msgid "Verify All"
11832 msgstr "Verificar todos"
11833
11834 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
11835 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
11836 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
11837 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
11838 msgid "Verify Certificate"
11839 msgstr "Verificar certificado"
11840
11841 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
11842 msgid "Verify Code"
11843 msgstr "Verificar Código"
11844
11845 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
11846 msgid "Verify Job"
11847 msgstr "Verificar trabajo"
11848
11849 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
11850 msgid "Verify Jobs"
11851 msgstr "Verificar trabajos"
11852
11853 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:194
11854 msgid "Verify New"
11855 msgstr "Verificar nuevos"
11856
11857 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:189
11858 msgid "Verify New Snapshots"
11859 msgstr "Verificar Snapshots nuevas"
11860
11861 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
11862 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
11863 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
11864 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
11865 msgid "Verify Password"
11866 msgstr "Verificar contraseña"
11867
11868 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
11869 msgid "Verify Receivers"
11870 msgstr "Comprueba recipientes"
11871
11872 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
11873 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
11874 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1123
11875 msgid "Verify State"
11876 msgstr "Verificar estado"
11877
11878 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
11879 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
11880 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
11881 msgid "Verify TLS certificate of the server"
11882 msgstr "Verificar certificados TLS del servidor"
11883
11884 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
11885 msgid "Verify certificates"
11886 msgstr "Verificar certificados"
11887
11888 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
11889 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
11890 msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
11891 msgstr "Verificar parámetros de conexión y enlazar credenciales al guardar"
11892
11893 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:199
11894 msgid "Verify new backups immediately after completion"
11895 msgstr "Verificar nuevos respaldos inmediatamente después de set completados"
11896
11897 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
11898 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
11899 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
11900 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
11901 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
11902 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
11903 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
11904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
11905 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
11906 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
11907 msgid "Version"
11908 msgstr "Versión"
11909
11910 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
11911 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
11912 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
11913 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
11914 msgid "View"
11915 msgstr "Ver"
11916
11917 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
11918 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
11919 msgid "View Certificate"
11920 msgstr "Ver certificado"
11921
11922 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
11923 msgid "View DNS Record"
11924 msgstr "Ver registro DNS"
11925
11926 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
11927 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
11928 msgid "View images"
11929 msgstr "Ver imágenes"
11930
11931 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
11932 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
11933 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
11934 msgid "VirtIO RNG"
11935 msgstr "RNG VirtIO"
11936
11937 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:67
11938 msgid "Virtual"
11939 msgstr "Virtual"
11940
11941 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
11942 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
11943 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
11944 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
11945 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95
11946 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230
11947 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
11948 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
11949 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
11950 msgid "Virtual Machine"
11951 msgstr "Maquina virtual"
11952
11953 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
11954 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
11955 msgstr "Maquina virtual {0} en el nodo {1}"
11956
11957 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
11958 msgid "Virtual Machines"
11959 msgstr "Máquinas virtuales"
11960
11961 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
11962 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
11963 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
11964 msgid "Virus"
11965 msgstr "Virus"
11966
11967 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
11968 msgid "Virus Charts"
11969 msgstr "Gráfico de virus"
11970
11971 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
11972 msgid "Virus Detector"
11973 msgstr "Detector de virus"
11974
11975 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
11976 msgid "Virus Filter"
11977 msgstr "Filtro de virus"
11978
11979 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
11980 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
11981 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
11982 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
11983 msgid "Virus Mails"
11984 msgstr "Correos con virus"
11985
11986 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
11987 msgid "Virus Outbreaks"
11988 msgstr "Brote de virus"
11989
11990 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
11991 msgid "Virus Quarantine"
11992 msgstr "Cuarentena de virus"
11993
11994 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
11995 msgid "Virus info"
11996 msgstr "Info sobre virus"
11997
11998 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
11999 msgid "Vlan raw device"
12000 msgstr "Dispositivo en bruto del VLAN"
12001
12002 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
12003 msgid "Volume"
12004 msgstr "Volumen"
12005
12006 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
12007 msgid "Volume Action"
12008 msgstr "Acción del volumen"
12009
12010 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
12011 msgid "Volume Details for {0}"
12012 msgstr "Detalles del volumen de {0}"
12013
12014 #: proxmox-backup/www/Utils.js:579 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
12015 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
12016 msgid "Volume Statistics"
12017 msgstr "Estadísticas del volumen"
12018
12019 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
12020 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
12021 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
12022 msgid "Volume group"
12023 msgstr "Grupo del volumen"
12024
12025 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
12026 msgid "Votes"
12027 msgstr "Votos"
12028
12029 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
12030 msgid "WAL Disk"
12031 msgstr "Disco WAL"
12032
12033 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
12034 msgid "WAL size"
12035 msgstr "Tamaño de WAL"
12036
12037 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
12038 msgid ""
12039 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
12040 "change the type you will not be able to go back!"
12041 msgstr ""
12042 "ADVERTENCIA: No tiene permisos para configurar tipos de CPU personalizados, "
12043 "si cambia el tipo no podrá regresar!"
12044
12045 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
12046 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
12047 msgid "Waiting for second factor."
12048 msgstr "Esperando segundo factor."
12049
12050 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113
12051 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
12052 msgstr "Paquete de Wake-on-LAN enviado por '{0}': '{1}'"
12053
12054 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
12055 msgid "Wake-on-LAN"
12056 msgstr "Wake-on-LAN"
12057
12058 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
12059 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
12060 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098
12061 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
12062 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
12063 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
12064 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
12065 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
12066 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
12067 msgid "Warning"
12068 msgstr "Advertencia"
12069
12070 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
12071 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
12072 msgstr ""
12073 "Advertencia: ¡El contrafuego está desactivado a nivel del centro de datos!"
12074
12075 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
12076 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
12077 msgstr ""
12078 "Advertencia: Ningún dispositivo seleccionado, ¡la VM probablemente no "
12079 "arrancará!"
12080
12081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
12082 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
12083 msgstr "Advertencia: La VM actualmente no utiliza 'OVEMF (UEFI)' como BIOS."
12084
12085 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
12086 msgid ""
12087 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
12088 msgstr ""
12089 "Advertencia: Necesita actualizar los registros DNS _domainkey de todos los "
12090 "dominios firmados!"
12091
12092 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
12093 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
12094 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
12095 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
12096 msgstr "Alerta: Los niveles de suscripción no son iguales."
12097
12098 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
12099 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
12100 msgid "Warnings"
12101 msgstr "Advertencias"
12102
12103 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
12104 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
12105 msgstr "Recomendamos las siguientes estrategias de seguridad:"
12106
12107 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
12108 msgid "WebAuthn"
12109 msgstr "WebAuthn"
12110
12111 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
12112 msgid "WebAuthn Settings"
12113 msgstr "Configuración WebAuthn"
12114
12115 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
12116 msgid "WebAuthn TFA"
12117 msgstr "TFA WebAuthn"
12118
12119 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
12120 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
12121 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
12122 msgstr "WebAuthn requiere el uso de un certificado de confianza."
12123
12124 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
12125 msgid "Webauthn"
12126 msgstr "WebAuthn"
12127
12128 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
12129 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
12130 msgid "Webinterface Settings"
12131 msgstr "Configuraciones de la interfaz web"
12132
12133 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
12134 msgid "Wed"
12135 msgstr "Mié"
12136
12137 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12138 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12139 msgid "Week"
12140 msgstr "Semana"
12141
12142 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
12143 msgid "Weekly"
12144 msgstr "Semanal"
12145
12146 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
12147 msgid "What"
12148 msgstr "Qué"
12149
12150 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
12151 msgid "What Objects"
12152 msgstr "Objetos Qué"
12153
12154 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
12155 msgid "When"
12156 msgstr "Cuándo"
12157
12158 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
12159 msgid "When Objects"
12160 msgstr "Objetos Cuándo"
12161
12162 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
12163 msgid ""
12164 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
12165 "guest start."
12166 msgstr ""
12167 "Cuando múltiples dispositivos han sido seleccionados, el primero en "
12168 "liberarse será elegido al iniciar el Guest."
12169
12170 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
12171 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
12172 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
12173 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
12174 msgid "Whitelist"
12175 msgstr "Lista blanca"
12176
12177 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
12178 msgid "Who Objects"
12179 msgstr "Objetos Quién"
12180
12181 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
12182 msgid "Whole month"
12183 msgstr "Mes entero"
12184
12185 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
12186 msgid "Whole year"
12187 msgstr "Año entero"
12188
12189 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
12190 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005 proxmox-backup/www/Utils.js:428
12191 msgid "Wipe Disk"
12192 msgstr "Limpiar disco"
12193
12194 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
12195 msgid "Wipe labels and other left-overs"
12196 msgstr "Limpiar etiquetas y otras sobras."
12197
12198 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:75
12199 msgid "With Current User"
12200 msgstr "Con usuario actual"
12201
12202 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
12203 msgid ""
12204 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
12205 "or E-mail addresses."
12206 msgstr ""
12207 "Con está función puede apagar el filtro spam para ciertos dominios o "
12208 "direcciones de correo electrónico."
12209
12210 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
12211 msgid ""
12212 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
12213 "addresses as spam."
12214 msgstr ""
12215 "Con está función puede marcar manualmente correos de ciertos dominios o "
12216 "direcciones como spam."
12217
12218 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
12219 msgid ""
12220 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
12221 "fallback for backup jobs"
12222 msgstr ""
12223 "Sin ninguna opción de conservación, el vzdump.conf del nodo o `keep-all` se "
12224 "utiliza como fallback para los trabajos de respaldo"
12225
12226 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:425
12227 msgid ""
12228 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
12229 "conf is used as fallback"
12230 msgstr ""
12231 "Sin ninguna opción de conservación, la configuración de almacenamiento o el "
12232 "vzdump.conf del nodo se utilizará como fallback"
12233
12234 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
12235 msgid "Worst"
12236 msgstr "Peor"
12237
12238 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
12239 msgid "Would you like to install it now?"
12240 msgstr "¿Le gustaría instalarlo ahora?"
12241
12242 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
12243 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
12244 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
12245 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
12246 msgid "Write"
12247 msgstr "Escribir"
12248
12249 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
12250 msgid "Write Protect"
12251 msgstr "Protección de escritura"
12252
12253 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
12254 msgid "Write cache"
12255 msgstr "Caché de escritura"
12256
12257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
12258 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
12259 msgid "Write limit"
12260 msgstr "Límite de escritura"
12261
12262 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
12263 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
12264 msgid "Write max burst"
12265 msgstr "Ráfagas máximas de escritura"
12266
12267 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:284
12268 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
12269 msgid "Writes"
12270 msgstr "Escribiendo"
12271
12272 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
12273 msgid "Wrong file extension"
12274 msgstr "Extensión de archivo incorrecta"
12275
12276 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
12277 msgid "YB"
12278 msgstr "YB"
12279
12280 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12281 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12282 msgid "Year"
12283 msgstr "Año"
12284
12285 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
12286 msgid "Yearly"
12287 msgstr "Anual"
12288
12289 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
12290 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
12291 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
12292 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
12293 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
12294 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
12295 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
12296 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
12297 msgid "Yes"
12298 msgstr "Sí"
12299
12300 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
12301 msgid "YiB"
12302 msgstr "YiB"
12303
12304 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
12305 msgid "You are here!"
12306 msgstr "¡Usted está aquí!"
12307
12308 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
12309 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
12310 msgstr "Puede eliminar la imagen en el panel de hardware del Guest"
12311
12312 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
12313 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
12314 msgstr "Puede arrastrar y colocar un archivo de llave aquí."
12315
12316 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
12317 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
12318 msgstr "Puede usar Markdown para formatear texto enriquecido."
12319
12320 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
12321 msgid "You get supported updates for {0}"
12322 msgstr "Obtendrá actualizaciones compatibles para {0}"
12323
12324 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
12325 msgid "You get updates for {0}"
12326 msgstr "Obtendrá actualizaciones para {0}"
12327
12328 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
12329 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
12330 msgid "You have at least one node without subscription."
12331 msgstr "Tiene al menos un nodo sin suscripción."
12332
12333 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
12334 msgid ""
12335 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
12336 "help for details."
12337 msgstr ""
12338 "Necesita agregar un disco EFI para almacenar las configuraciones EFI. Vea la "
12339 "ayuda online para más detalles."
12340
12341 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
12342 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
12343 msgstr "Necesita crear un selector antes de activar firmado DKIM"
12344
12345 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
12346 msgid "You need to create an initial config once."
12347 msgstr "Necesita crear una configuración inicial una vez."
12348
12349 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
12350 msgid ""
12351 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
12352 "upgrading."
12353 msgstr ""
12354 "No obtendrá ninguna actualización de seguridad después de la fecha End-Of-"
12355 "Life. Por favor, considere actualizar."
12356
12357 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
12358 msgid "Your E-Mail"
12359 msgstr "Tu correo"
12360
12361 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
12362 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
12363 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
12364 msgid "Your subscription status is valid."
12365 msgstr "La suscripción es válida."
12366
12367 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
12368 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
12369 msgstr ""
12370 "YubiKeys también son compatibles con WebAuthn, lo cual es usualmente una "
12371 "mejor alternativa."
12372
12373 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
12374 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
12375 msgid "Yubico OTP"
12376 msgstr "OTP Yubico"
12377
12378 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
12379 msgid "Yubico OTP Key"
12380 msgstr "Llave OTP de Yubico"
12381
12382 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
12383 msgid "ZB"
12384 msgstr "ZB"
12385
12386 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
12387 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
12388 msgid "ZFS Pool"
12389 msgstr "ZFS Pool"
12390
12391 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026 proxmox-backup/www/Utils.js:429
12392 msgid "ZFS Storage"
12393 msgstr "Almacenamiento ZFS"
12394
12395 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
12396 msgid "ZiB"
12397 msgstr "Zib"
12398
12399 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
12400 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
12401 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
12402 msgid "Zone"
12403 msgstr "Zona"
12404
12405 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
12406 msgid "Zone {0} on node {1}"
12407 msgstr "Zona {0} en nodo {1}"
12408
12409 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
12410 msgid "Zones"
12411 msgstr "Zonas"
12412
12413 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155
12414 msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
12415 msgstr ""
12416 "un min_size de 1 no es recomendado y puede llevar a la perdida de datos"
12417
12418 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:310
12419 msgid "all"
12420 msgstr "todos"
12421
12422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
12423 msgid "any CD-ROM"
12424 msgstr "cualquier CD-ROM"
12425
12426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
12427 msgid "any net"
12428 msgstr "cualquier net"
12429
12430 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
12431 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
12432 msgid "ashift"
12433 msgstr "ashift"
12434
12435 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
12436 msgid "auto detect"
12437 msgstr "auto detectar"
12438
12439 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
12440 msgid "automatic DHCP"
12441 msgstr "DHCP automático"
12442
12443 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
12444 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
12445 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12446 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
12447 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12448 msgid "average"
12449 msgstr "promedio"
12450
12451 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
12452 msgid "current"
12453 msgstr "actual"
12454
12455 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
12456 msgid "dRAID Config"
12457 msgstr "Configuración dRAID"
12458
12459 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
12460 msgid "daily"
12461 msgstr "diario"
12462
12463 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
12464 msgid "day"
12465 msgstr "día"
12466
12467 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
12468 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
12469 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
12470 msgid "days"
12471 msgstr "días"
12472
12473 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
12474 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
12475 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
12476 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
12477 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
12478 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
12479 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
12480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
12481 msgid "default"
12482 msgstr "por defecto"
12483
12484 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
12485 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
12486 msgid "directory"
12487 msgstr "directorio"
12488
12489 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12490 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
12491 msgid "disabled"
12492 msgstr "desactivado"
12493
12494 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
12495 msgid "dns"
12496 msgstr "DNS"
12497
12498 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12499 msgid "enabled"
12500 msgstr "activado"
12501
12502 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
12503 msgid "fast"
12504 msgstr "rápido"
12505
12506 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
12507 msgid "fast and good"
12508 msgstr "rápido y bueno"
12509
12510 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
12511 msgid "first disk"
12512 msgstr "primer disco"
12513
12514 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
12515 msgid "good"
12516 msgstr "bueno"
12517
12518 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1260
12519 msgid "group, date or owner"
12520 msgstr "grupo, fecha o dueño"
12521
12522 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
12523 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
12524 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
12525 msgid "hourly"
12526 msgstr "por hora"
12527
12528 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
12529 msgid "iSCSI Provider"
12530 msgstr "proveedor de iSCSI"
12531
12532 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
12533 msgid "iSCSI Target"
12534 msgstr "Target iSCSI"
12535
12536 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
12537 msgid "in {0}"
12538 msgstr "en {0}"
12539
12540 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
12541 msgid "insecure"
12542 msgstr "inseguro"
12543
12544 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
12545 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
12546 msgid "keep-daily"
12547 msgstr "Conservar diarios"
12548
12549 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
12550 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
12551 msgid "keep-hourly"
12552 msgstr "conservar por hora"
12553
12554 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
12555 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
12556 msgid "keep-last"
12557 msgstr "conservar ultimo"
12558
12559 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
12560 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
12561 msgid "keep-monthly"
12562 msgstr "conservar mensuales"
12563
12564 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
12565 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
12566 msgid "keep-weekly"
12567 msgstr "conservar semanales"
12568
12569 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
12570 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
12571 msgid "keep-yearly"
12572 msgstr "conservar anuales"
12573
12574 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
12575 msgid "keyctl"
12576 msgstr "keyctl"
12577
12578 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
12579 msgid "letter"
12580 msgstr "letra"
12581
12582 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68
12583 msgid "mail.example.com"
12584 msgstr "correo.ejemplo.com"
12585
12586 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
12587 msgid "maxcpu"
12588 msgstr "maxcpu"
12589
12590 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
12591 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
12592 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12593 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
12594 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12595 msgid "maximum"
12596 msgstr "máximum"
12597
12598 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
12599 msgid ""
12600 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
12601 msgstr ""
12602 "min_size < size/2 puede conllevar a perdida de datos, PGs incompletos, o "
12603 "objectos perdidos."
12604
12605 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
12606 msgid "missing"
12607 msgstr "ausente"
12608
12609 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
12610 msgid "never"
12611 msgstr "nunca"
12612
12613 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
12614 msgid "new"
12615 msgstr "nuevo"
12616
12617 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
12618 msgid "no VLAN"
12619 msgstr "Ninguna VLAN"
12620
12621 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
12622 msgid "noVNC Settings"
12623 msgstr "Ninguna configuración noVNC"
12624
12625 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
12626 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
12627 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:203
12628 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
12629 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
12630 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
12631 msgid "none"
12632 msgstr "ninguno"
12633
12634 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
12635 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
12636 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
12637 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
12638 msgid "none (disabled)"
12639 msgstr "Ninguno (desactivado)"
12640
12641 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
12642 msgid "not installed"
12643 msgstr "no instalado"
12644
12645 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
12646 msgid "of {0} CPU(s)"
12647 msgstr "de {0} CPU(s)"
12648
12649 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
12650 msgid "only unicast addresses are allowed"
12651 msgstr "Sólo direcciones unicast are permitidas"
12652
12653 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
12654 msgid "paravirtualized"
12655 msgstr "paravirtualizado"
12656
12657 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
12658 msgid "peer's link address: {0}"
12659 msgstr "dirección del enlace del par: {0}"
12660
12661 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1096
12662 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
12663 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
12664 msgid "pending"
12665 msgstr "pendiente"
12666
12667 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
12668 msgid "privileged only"
12669 msgstr "sólo privilegiados"
12670
12671 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:922
12672 msgid "protected"
12673 msgstr "protegido"
12674
12675 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:534
12676 msgid ""
12677 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
12678 msgstr ""
12679 "¡pveproxy será reiniciado con nuevos certificados, por favor recarga la GUI!"
12680
12681 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
12682 msgid "root@$hostname"
12683 msgstr "root@$hostname"
12684
12685 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
12686 msgid "running"
12687 msgstr "ejecutándose"
12688
12689 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
12690 msgid "running..."
12691 msgstr "ejecutándose..."
12692
12693 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
12694 msgid "stopped"
12695 msgstr "parado"
12696
12697 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
12698 msgid "syncing"
12699 msgstr "sincronizando"
12700
12701 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
12702 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
12703 msgid "unchanged"
12704 msgstr "No hay cambios"
12705
12706 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
12707 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
12708 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
12709 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
12710 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
12711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
12712 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
12713 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
12714 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
12715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
12716 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
12717 msgid "unlimited"
12718 msgstr "ilimitado"
12719
12720 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
12721 msgid "unprivileged only"
12722 msgstr "sólo no privilegiados"
12723
12724 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
12725 msgid "unsafe"
12726 msgstr "inseguro"
12727
12728 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
12729 msgid "use OSD disk"
12730 msgstr "Usar disco OSD"
12731
12732 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
12733 msgid "use OSD/DB disk"
12734 msgstr "Usar disco OSD/DB"
12735
12736 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
12737 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
12738 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
12739 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
12740 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
12741 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
12742 msgid "use host settings"
12743 msgstr "usar configuraciones del Host"
12744
12745 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139
12746 msgid "user@example.com"
12747 msgstr "usuario@ejemplo.com"
12748
12749 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
12750 msgid "verify current password"
12751 msgstr "Verificar la contraseña actual"
12752
12753 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
12754 msgid "with options"
12755 msgstr "con opciones"
12756
12757 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
12758 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
12759 msgid "xterm.js Settings"
12760 msgstr "configuración xterm.js"
12761
12762 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:312
12763 msgid "{0} (Auto)"
12764 msgstr "{0} (Automático)"
12765
12766 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
12767 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
12768 msgid "{0} ({1})"
12769 msgstr "{0} ({1})"
12770
12771 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
12772 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
12773 msgstr "{0} ({1}/{2}) exitoso"
12774
12775 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
12776 msgid "{0} Attachments"
12777 msgstr "{0} anexos"
12778
12779 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
12781 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
12782 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
12783 msgid "{0} ID"
12784 msgstr "{0} ID"
12785
12786 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12787 msgid "{0} Item"
12788 msgstr "{0} Item"
12789
12790 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12791 msgid "{0} Items"
12792 msgstr "{0} Ítems"
12793
12794 #: proxmox-backup/www/Utils.js:690
12795 msgid "{0} conflicting tasks still active."
12796 msgstr "{0} tareas conflictivas siguen activas"
12797
12798 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
12799 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:237
12800 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
12801 msgid "{0} days"
12802 msgstr "{0} días"
12803
12804 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
12805 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
12806 msgid "{0} hours"
12807 msgstr "{0} horas"
12808
12809 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
12810 msgid "{0} is already configured"
12811 msgstr "{0} ya ha sido configurado"
12812
12813 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
12814 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
12815 msgstr "{0} es obsoleto, use {1}"
12816
12817 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
12818 msgid "{0} is not initialized."
12819 msgstr "{0} no ha sido inicializado"
12820
12821 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
12822 msgid "{0} is not installed on this node."
12823 msgstr "{0} no ha sido instalado en este nodo."
12824
12825 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
12826 msgid "{0} minutes"
12827 msgstr "{0} minutos"
12828
12829 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
12830 msgid "{0} months"
12831 msgstr "{0} meses"
12832
12833 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1729
12834 msgid "{0} not installed."
12835 msgstr "{0} no instalado."
12836
12837 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007
12838 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:327
12839 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
12840 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
12841 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:61
12842 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:66
12843 msgid "{0} of {1}"
12844 msgstr "{0} de {1}"
12845
12846 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
12847 msgid "{0} on behalf of {1}"
12848 msgstr "{0} a nombre de {1}"
12849
12850 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
12851 msgid "{0} seconds"
12852 msgstr "{0} segundos"
12853
12854 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
12855 msgid "{0} successful"
12856 msgstr "{0} exitoso"
12857
12858 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
12859 msgid "{0} takes precedence."
12860 msgstr "{0} toma precedencia."
12861
12862 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
12863 msgid "{0} to {1}"
12864 msgstr "{0} a {1}"
12865
12866 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1244
12867 msgid "{0} updates"
12868 msgstr "{0} actualizaciones"
12869
12870 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
12871 msgid "{0} weeks"
12872 msgstr "{0} semanas"
12873
12874 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
12875 msgid "{0} years"
12876 msgstr "{0} años"
12877
12878 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995
12879 msgid "{0}% of {1}"
12880 msgstr "{0}% de {1}"
12881
12882 #, fuzzy
12883 #~ msgid " Network/Time"
12884 #~ msgstr "Red/Tiempo"
12885
12886 #~ msgid "Add Storages"
12887 #~ msgstr "Agregar almacenamiento"
12888
12889 #~ msgid "Aliases"
12890 #~ msgstr "Alias"
12891
12892 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
12893 #~ msgstr "¿Estás seguro de querer activar sus cambios?"
12894
12895 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
12896 #~ msgstr "¿Estás seguro de que desea salir de esta página?"
12897
12898 #, fuzzy
12899 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
12900 #~ msgstr "¿Estás seguro de querer eliminar el elemento {0}?"
12901
12902 #, fuzzy
12903 #~ msgid ""
12904 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
12905 #~ "permanently erase all data."
12906 #~ msgstr ""
12907 #~ "¿Estás seguro de querer eliminar la VM {0}? Esto eliminará "
12908 #~ "definitivamente todos los datos de la VM?"
12909
12910 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
12911 #~ msgstr "¿Estás seguro de querer anular sus cambios?"
12912
12913 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
12914 #~ msgstr "¿Estás seguro de querer regresar a la instantánea {0}?"
12915
12916 #, fuzzy
12917 #~ msgid "Automatically"
12918 #~ msgstr "Inicio automático"
12919
12920 #~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
12921 #~ msgstr "Asignar memoria automáticamente dentro de este rango:"
12922
12923 #, fuzzy
12924 #~ msgid "Blocksize"
12925 #~ msgstr "Tamaño de bloque"
12926
12927 #~ msgid "Boot device"
12928 #~ msgstr "Dispositivo de arranque"
12929
12930 #, fuzzy
12931 #~ msgid "Bootdisk Size"
12932 #~ msgstr "Tamaño de bloque"
12933
12934 #~ msgid "Bridged mode"
12935 #~ msgstr "Modo Puente"
12936
12937 #~ msgid "Bulk Stop"
12938 #~ msgstr "Detención masiva"
12939
12940 #~ msgid "CD/DVD"
12941 #~ msgstr "Lector CD/DVD"
12942
12943 #, fuzzy
12944 #~ msgid "CPU Usage"
12945 #~ msgstr "CPU - Uso"
12946
12947 #, fuzzy
12948 #~ msgid "CPU usage %"
12949 #~ msgstr "Utilización CPU"
12950
12951 #~ msgid "CPUs"
12952 #~ msgstr "CPUs"
12953
12954 #, fuzzy
12955 #~ msgid "CT/VM Resource"
12956 #~ msgstr "Recurso"
12957
12958 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
12959 #~ msgstr "Imposible obtener información del Guest Agent<br>Error: {0}"
12960
12961 #, fuzzy
12962 #~ msgid "Ceph Config"
12963 #~ msgstr "Configuración"
12964
12965 #~ msgid "Clear User name"
12966 #~ msgstr "Limpiar nombre de usuario"
12967
12968 #, fuzzy
12969 #~ msgid "Console (JS)"
12970 #~ msgstr "Consola"
12971
12972 #~ msgid "Corosync Ring 0"
12973 #~ msgstr "Corosync Ring 0"
12974
12975 #~ msgid "Corosync Ring 1"
12976 #~ msgstr "Corosync Ring 1"
12977
12978 #, fuzzy
12979 #~ msgid "Create MDS"
12980 #~ msgstr "Crear VM"
12981
12982 #, fuzzy
12983 #~ msgid "Datacenter Health"
12984 #~ msgstr "Centro de Datos"
12985
12986 #~ msgid "Day of week"
12987 #~ msgstr "Día de la semana"
12988
12989 #~ msgid "Disk Throttle"
12990 #~ msgstr "Regulación de Disco"
12991
12992 #, fuzzy
12993 #~ msgid "Dns"
12994 #~ msgstr "Dominio"
12995
12996 #, fuzzy
12997 #~ msgid "Dns server"
12998 #~ msgstr "Servidor DNS"
12999
13000 #~ msgid "Do not use any proxy"
13001 #~ msgstr "No usar proxy"
13002
13003 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
13004 #~ msgstr "¿Realmente desea convertir la VM {0} en una plantilla?"
13005
13006 #, fuzzy
13007 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
13008 #~ msgstr "¿Realmente desea convertir la VM {0} en una plantilla?"
13009
13010 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
13011 #~ msgstr "¿Realmente desea resetar la VM {0}?"
13012
13013 #, fuzzy
13014 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
13015 #~ msgstr "¿Realmente desea resetar la VM {0}?"
13016
13017 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
13018 #~ msgstr "¿Realmente desea reiniciar el nodo {0}?"
13019
13020 #, fuzzy
13021 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
13022 #~ msgstr "¿Realmente desea cerrar ordenadamente la VM {0}?"
13023
13024 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
13025 #~ msgstr "¿Realmente desea cerrar ordenadamente la VM {0}?"
13026
13027 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
13028 #~ msgstr "¿Realmente desea apagar el nodo {0}?"
13029
13030 #, fuzzy
13031 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
13032 #~ msgstr "¿Realmente desea cerrar ordenadamente la VM {0}?"
13033
13034 #, fuzzy
13035 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
13036 #~ msgstr "¿Realmente desea reiniciar el nodo {0}?"
13037
13038 #, fuzzy
13039 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
13040 #~ msgstr "¿Realmente desea parar la VM {0}?"
13041
13042 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
13043 #~ msgstr "¿Realmente desea parar la VM {0}?"
13044
13045 #, fuzzy
13046 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
13047 #~ msgstr "¿Realmente desea apagar el nodo {0}?"
13048
13049 #, fuzzy
13050 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
13051 #~ msgstr "¿Realmente desea parar la VM {0}?"
13052
13053 #, fuzzy
13054 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
13055 #~ msgstr "¿Realmente desea suspender la VM {0}?"
13056
13057 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
13058 #~ msgstr "¿Realmente desea suspender la VM {0}?"
13059
13060 #, fuzzy
13061 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
13062 #~ msgstr "¿Realmente desea suspender la VM {0}?"
13063
13064 #, fuzzy
13065 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
13066 #~ msgstr "¿Estás seguro de que desea eliminar el elemento {0}?"
13067
13068 #, fuzzy
13069 #~ msgid "Download .zip"
13070 #~ msgstr "Descargar"
13071
13072 #, fuzzy
13073 #~ msgid "Download Files"
13074 #~ msgstr "Descargar"
13075
13076 #, fuzzy
13077 #~ msgid "EMail"
13078 #~ msgstr "E-Mail"
13079
13080 #, fuzzy
13081 #~ msgid "Eject media"
13082 #~ msgstr "Borrar datos"
13083
13084 #~ msgid "Email notification"
13085 #~ msgstr "Notificación por correo"
13086
13087 #~ msgid "Enable DHCP"
13088 #~ msgstr "Habilitar DHCP"
13089
13090 #~ msgid "Enable Firewall"
13091 #~ msgstr "Habilitar Firewall"
13092
13093 #, fuzzy
13094 #~ msgid "Enable NDP"
13095 #~ msgstr "Habilitar DHCP"
13096
13097 #~ msgid "Enter your user name"
13098 #~ msgstr "Introduzca su nombre de usuario"
13099
13100 #, fuzzy
13101 #~ msgid "Erase"
13102 #~ msgstr "Borrar datos"
13103
13104 #, fuzzy
13105 #~ msgid "Erase Media"
13106 #~ msgstr "Borrar datos"
13107
13108 #~ msgid "Estranged"
13109 #~ msgstr "Aislado"
13110
13111 #, fuzzy
13112 #~ msgid "External Gateway Peers"
13113 #~ msgstr "Puerto SMTP externo"
13114
13115 #~ msgid "Failover Domain"
13116 #~ msgstr "Dominio de conmutación por error"
13117
13118 #, fuzzy
13119 #~ msgid "Gateway Nodes"
13120 #~ msgstr "Puerta de enlace"
13121
13122 #~ msgid "Google Safe Browsing"
13123 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
13124
13125 #, fuzzy
13126 #~ msgid "Gotify"
13127 #~ msgstr "Usuario"
13128
13129 #, fuzzy
13130 #~ msgid "Group Name"
13131 #~ msgstr "Miembro del grupo"
13132
13133 #~ msgid "HA managed VM/CT"
13134 #~ msgstr "VM/CT administrado por HA"
13135
13136 #~ msgid "Host device name"
13137 #~ msgstr "Dispositivo en Host"
13138
13139 #~ msgid "Host ifname"
13140 #~ msgstr "Dispositivo en Host"
13141
13142 #, fuzzy
13143 #~ msgid "IOMMU group"
13144 #~ msgstr "Grupo HA"
13145
13146 #~ msgid "IPv6 address"
13147 #~ msgstr "Dirección IPv6"
13148
13149 #~ msgid "Journal/DB Disk"
13150 #~ msgstr "Disco Journal/DB"
13151
13152 #, fuzzy
13153 #~ msgid "Keyboard"
13154 #~ msgstr "Teclado"
13155
13156 #~ msgid "Last transition"
13157 #~ msgstr "Última transición"
13158
13159 #~ msgid "Latency (ms)"
13160 #~ msgstr "Latencia (ms)"
13161
13162 #~ msgid "Limit"
13163 #~ msgstr "Límite"
13164
13165 #, fuzzy
13166 #~ msgid "Local Time"
13167 #~ msgstr "Almacenamiento"
13168
13169 #~ msgid "MAC"
13170 #~ msgstr "MAC"
13171
13172 #, fuzzy
13173 #~ msgid "MAC Address"
13174 #~ msgstr "Dirección MAC"
13175
13176 #~ msgid "Maximum memory"
13177 #~ msgstr "Máximo de Memoria"
13178
13179 #, fuzzy
13180 #~ msgid "Memory (MB)"
13181 #~ msgstr "Memoria"
13182
13183 #, fuzzy
13184 #~ msgid "Migrate All VMs"
13185 #~ msgstr "Migración"
13186
13187 #, fuzzy
13188 #~ msgid "Minimum Severity"
13189 #~ msgstr "Mínimo de memoria"
13190
13191 #, fuzzy
13192 #~ msgid "Minimum replicas"
13193 #~ msgstr "Mínimo de caracteres"
13194
13195 #, fuzzy
13196 #~ msgid "Mode {0}"
13197 #~ msgstr "Administrar alta disponibilidad"
13198
13199 #~ msgid "NAT mode"
13200 #~ msgstr "Modo NAT"
13201
13202 #, fuzzy
13203 #~ msgid "No Snapshots found"
13204 #~ msgstr "Snapshots"
13205
13206 #, fuzzy
13207 #~ msgid "No Volume Groups found"
13208 #~ msgstr "Grupo del Volumen"
13209
13210 #, fuzzy
13211 #~ msgid "No data in database."
13212 #~ msgstr "Actualización de paquetes en la Base de Datos"
13213
13214 #, fuzzy
13215 #~ msgid "No endpoint selected"
13216 #~ msgstr "OSD no seleccionado"
13217
13218 #, fuzzy
13219 #~ msgid "Node Fencing"
13220 #~ msgstr "Fencing"
13221
13222 #~ msgid "Node Resources"
13223 #~ msgstr "Recursos del nodo"
13224
13225 #, fuzzy
13226 #~ msgid "Notfiy User"
13227 #~ msgstr "Usuario"
13228
13229 #, fuzzy
13230 #~ msgid "Notification Group"
13231 #~ msgstr "Notificación"
13232
13233 #, fuzzy
13234 #~ msgid "Notification Target"
13235 #~ msgstr "Notificación"
13236
13237 #, fuzzy
13238 #~ msgid "Notification target"
13239 #~ msgstr "Notificación"
13240
13241 #, fuzzy
13242 #~ msgid "Notify always"
13243 #~ msgstr "Usuario"
13244
13245 #, fuzzy
13246 #~ msgid "Notify never"
13247 #~ msgstr "Usuario"
13248
13249 #, fuzzy
13250 #~ msgid "Notify via"
13251 #~ msgstr "Usuario"
13252
13253 #, fuzzy
13254 #~ msgid "Number of replicas"
13255 #~ msgstr "Número de nodos"
13256
13257 #~ msgid "OTP"
13258 #~ msgstr "OTP"
13259
13260 #~ msgid "Only Errors"
13261 #~ msgstr "Sólo errores"
13262
13263 #~ msgid "OpenVZ Container"
13264 #~ msgstr "Contenedor OpenVZ"
13265
13266 #~ msgid "OpenVZ template"
13267 #~ msgstr "Plantilla OpenVZ"
13268
13269 #~ msgid "Other OS types"
13270 #~ msgstr "Otros tipos de SO"
13271
13272 #, fuzzy
13273 #~ msgid "Package Updates"
13274 #~ msgstr "Versiones de Paquetes de Programas"
13275
13276 #, fuzzy
13277 #~ msgid "Passsword"
13278 #~ msgstr "Contraseña"
13279
13280 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
13281 #~ msgstr "Primero, seleccione OVMF(UEFI) como BIOS."
13282
13283 #~ msgid "Quota Grace period"
13284 #~ msgstr "Cuota - Periodo de gracia"
13285
13286 #~ msgid "Quota UGID limit"
13287 #~ msgstr "Cuota - límite UGID"
13288
13289 #, fuzzy
13290 #~ msgid "Read Limit"
13291 #~ msgstr "Límite de lectura"
13292
13293 #~ msgid "Read Limit (MiB/s)"
13294 #~ msgstr "Límite de lectura (MiB/s)"
13295
13296 #, fuzzy
13297 #~ msgid "Register U2F Device"
13298 #~ msgstr "Dispositivo de red"
13299
13300 #, fuzzy
13301 #~ msgid "Remove Vanished"
13302 #~ msgstr "Eliminar Particiones"
13303
13304 #, fuzzy
13305 #~ msgid "Removed Bytes"
13306 #~ msgstr "Eliminar"
13307
13308 #~ msgid "Restarts"
13309 #~ msgstr "Reinicios"
13310
13311 #, fuzzy
13312 #~ msgid "Reverse dns"
13313 #~ msgstr "Anular los cambios"
13314
13315 #~ msgid "Ring 0"
13316 #~ msgstr "Ring 0"
13317
13318 #~ msgid "Ring 0 Address"
13319 #~ msgstr "Dirección de Ring 0"
13320
13321 #~ msgid "Ring 1"
13322 #~ msgstr "Ring 1"
13323
13324 #~ msgid "SMTP"
13325 #~ msgstr "SMTP"
13326
13327 #, fuzzy
13328 #~ msgid "Server Resources"
13329 #~ msgstr "Recursos del nodo"
13330
13331 #, fuzzy
13332 #~ msgid "Service vlan"
13333 #~ msgstr "Servicio VLAN"
13334
13335 #~ msgid "Set noout"
13336 #~ msgstr "Activa noout"
13337
13338 #, fuzzy
13339 #~ msgid "Start All VMs"
13340 #~ msgstr "Migración"
13341
13342 #, fuzzy
13343 #~ msgid "Start GC"
13344 #~ msgstr "Iniciar"
13345
13346 #, fuzzy
13347 #~ msgid "Started"
13348 #~ msgstr "Iniciar"
13349
13350 #, fuzzy
13351 #~ msgid "Status details"
13352 #~ msgstr "Mostrar Usuarios"
13353
13354 #~ msgid "Storage View"
13355 #~ msgstr "Vista por Almacenamiento"
13356
13357 #, fuzzy
13358 #~ msgid "Store"
13359 #~ msgstr "Almacenamiento"
13360
13361 #, fuzzy
13362 #~ msgid "Swap (MB)"
13363 #~ msgstr "Swap"
13364
13365 #, fuzzy
13366 #~ msgid "SyncJob"
13367 #~ msgstr "Último Sync"
13368
13369 #~ msgid "Terms of Service"
13370 #~ msgstr "Condiciones de servicio"
13371
13372 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
13373 #~ msgstr "Esto eliminará todos los datos de la imagen."
13374
13375 #, fuzzy
13376 #~ msgid "Toggle Theme"
13377 #~ msgstr "Toggle Legend"
13378
13379 #~ msgid "Unable to parse drive options"
13380 #~ msgstr "No se puede analizar las opciones de disco"
13381
13382 #, fuzzy
13383 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
13384 #~ msgstr "No se puede analizar las opciones de red"
13385
13386 #~ msgid "Unset noout"
13387 #~ msgstr "Desactiva noout"
13388
13389 #, fuzzy
13390 #~ msgid "Unused Mount Point"
13391 #~ msgstr "Montaje"
13392
13393 #~ msgid "Uploading file..."
13394 #~ msgstr "Subiendo archivo..."
13395
13396 #~ msgid "Use fixed size memory"
13397 #~ msgstr "Utilizar un tamaño fijo de memoria:"
13398
13399 #~ msgid "User quotas disabled."
13400 #~ msgstr "Cuota de usuario deshabilitado."
13401
13402 #, fuzzy
13403 #~ msgid "User(s)"
13404 #~ msgstr "Usuarios"
13405
13406 #, fuzzy
13407 #~ msgid "Userid"
13408 #~ msgstr "Usuario"
13409
13410 #, fuzzy
13411 #~ msgid "VM protection"
13412 #~ msgstr "Dirección"
13413
13414 #~ msgid "VMID"
13415 #~ msgstr "VMID"
13416
13417 #, fuzzy
13418 #~ msgid "Verification Code"
13419 #~ msgstr "Modo de autenticación"
13420
13421 #, fuzzy
13422 #~ msgid "Verify SSL certificate of the server"
13423 #~ msgstr "Ver certificado"
13424
13425 #~ msgid "Virus Charts"
13426 #~ msgstr "Gráfico de virus"
13427
13428 #, fuzzy
13429 #~ msgid "WebAuthn "
13430 #~ msgstr "Configuración"
13431
13432 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
13433 #~ msgstr "Su login es '{0}'"
13434
13435 #~ msgid "You are logged in as {0}"
13436 #~ msgstr "Estás conectado como {0}"
13437
13438 #, fuzzy
13439 #~ msgid "asn"
13440 #~ msgstr "Motivo"
13441
13442 #, fuzzy
13443 #~ msgid "bridge"
13444 #~ msgstr "Puente"
13445
13446 #, fuzzy
13447 #~ msgid "mac"
13448 #~ msgstr "maxcpu"
13449
13450 #, fuzzy
13451 #~ msgid "nofailback"
13452 #~ msgstr "Revertir"
13453
13454 #, fuzzy
13455 #~ msgid "peers address list"
13456 #~ msgstr "Dirección del par"
13457
13458 #, fuzzy
13459 #~ msgid "restricted"
13460 #~ msgstr "Sin restricción"
13461
13462 #~ msgid "ssl"
13463 #~ msgstr "SSL"
13464
13465 #, fuzzy
13466 #~ msgid "zone"
13467 #~ msgstr "Zona horaria"
13468
13469 #, fuzzy
13470 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
13471 #~ msgstr "{0} de {1}"