]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blame - ja.po
run make update
[proxmox-i18n.git] / ja.po
CommitLineData
a496432a
DC
1# Copyright (C) 2017 Proxmox Server Solutions GmbH
2# This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
3#
4# Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2017.
5# ribbon <ribbon@users.osdn.me>, 2017.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
4bef8699 10"POT-Creation-Date: Mon Apr 8 08:16:40 2019\n"
851561c1 11"PO-Revision-Date: 2018-12-26 11:17+0900\n"
a496432a
DC
12"Last-Translator: ribbon <ribbon@users.osdn.me>\n"
13"Language-Team: Japanese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14"Language: ja\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Poedit-Language: Japanese\n"
19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20"X-Language: ja_JP\n"
21"X-Source-Language: C\n"
22"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
23
5d62f32b 24#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:213
a496432a
DC
25msgid "/some/path"
26msgstr "/some/path"
27
4bef8699
TL
28#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:139
29msgid "2nd factor"
30msgstr ""
31
32#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:142
33#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:231
34msgid "2nd factor, if required"
35msgstr ""
36
af73bf61 37#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:65
af73bf61 38msgid "ACME Directory"
851561c1 39msgstr "ACMEディレクトリ"
af73bf61 40
68afcc27
DC
41#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:160
42#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:165
a496432a
DC
43msgid "ACPI support"
44msgstr "ACPI サポート"
45
63b54384 46#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:252
a496432a
DC
47msgid "Abort"
48msgstr "中止"
49
af73bf61
TL
50#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:140
51msgid "Accept TOS"
851561c1 52msgstr "Accept TOS"
af73bf61 53
63b54384
TL
54#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:250 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
55#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:168
68afcc27 56msgid "Account"
7469fe2f 57msgstr "アカウント"
68afcc27 58
63b54384
TL
59#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:153
60msgid "Account attribute name"
61msgstr "アカウント属性名"
62
63#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
64msgid "Accounts"
65msgstr "アカウント"
66
67#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
68afcc27 68#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
4bef8699 69#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:675
5d62f32b 70#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:287
a496432a 71msgid "Action"
851561c1 72msgstr "動作"
68afcc27 73
63b54384
TL
74#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:119
75msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
76msgstr ""
77
78#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:32
79msgid "Action Objects"
80msgstr "アクション”オブジェクト”"
81
82#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:279 pmg-gui/js/RuleEditor.js:45
83#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:256
68afcc27 84#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
af73bf61 85#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
a496432a
DC
86msgid "Active"
87msgstr "稼働中"
88
68afcc27 89#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:36
af73bf61 90#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:66
a496432a
DC
91msgid "Active Directory Server"
92msgstr "Active Directory サーバー"
93
4bef8699 94#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:410
63b54384
TL
95#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:253 pmg-gui/js/ActionList.js:102
96#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:208 pmg-gui/js/FetchmailView.js:71
97#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:188 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166
98#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:365 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:161
99#: pmg-gui/js/UserView.js:99 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:195
af73bf61 100#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:62
63b54384 101#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:386
5d62f32b 102#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:100
4bef8699 103#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:99
af73bf61 104#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:145
4bef8699 105#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:533
68afcc27 106#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
af73bf61
TL
107#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:245
108#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:97
4bef8699 109#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:466
5d62f32b 110#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:279
af73bf61 111#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:324
4bef8699 112#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:605
a496432a
DC
113msgid "Add"
114msgstr "追加"
115
4bef8699
TL
116#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:123
117#, fuzzy
118msgid "Add EFI Disk"
119msgstr "EFIディスク"
120
c1058734 121#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:49
c2d9745f 122#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:53
5d62f32b
TL
123#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
124#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
125#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:41
126#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
5d62f32b 127msgid "Add Storage"
851561c1 128msgstr "ストレージ追加"
68afcc27 129
63b54384
TL
130#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
131msgid "Add TLS received header"
132msgstr ""
133
4bef8699
TL
134#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:222
135msgid ""
136"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
137"Monitor tab."
138msgstr ""
139
63b54384 140#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:34 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:195
4bef8699 141#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:340
63b54384 142#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:201
68afcc27 143#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:248
a496432a 144msgid "Address"
7469fe2f 145msgstr "アドレス"
68afcc27 146
63b54384
TL
147#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
148msgid "Addresses"
149msgstr "アドレス"
150
151#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:92
152msgid "Administration"
153msgstr "管理"
154
155#: pmg-gui/js/Utils.js:18
156msgid "Administrator"
157msgstr "管理者"
158
159#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:76
160msgid "Administrator EMail"
161msgstr "管理者Eメール"
162
163#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:334
af73bf61
TL
164#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:162
165msgid "Advanced"
851561c1 166msgstr "詳細設定"
af73bf61
TL
167
168#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:160
68afcc27 169#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:48
af73bf61 170#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:85
4bef8699
TL
171#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:290
172#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
a496432a 173msgid "Alias"
851561c1 174msgstr "別名"
a496432a 175
68afcc27
DC
176#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
177#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:120
63b54384 178#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:326
af73bf61 179#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
a496432a 180msgid "All"
851561c1 181msgstr "全部"
a496432a 182
63b54384 183#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:149
5d62f32b 184msgid "All Functions"
851561c1 185msgstr "全機能"
5d62f32b 186
63b54384 187#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:327
a496432a
DC
188msgid "All except {0}"
189msgstr "{0} を除くすべて"
190
5d62f32b
TL
191#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
192msgid "Allocated"
851561c1 193msgstr "割当済"
a496432a 194
63b54384
TL
195#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
196#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:17
197msgid "Allow HREFs"
198msgstr "HREF許可"
199
200#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:75 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:83
201#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:91
202msgid "Allowed characters"
203msgstr "使用可能な文字"
204
68afcc27 205#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
a496432a
DC
206msgid "Always"
207msgstr "常時"
208
4bef8699
TL
209#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:449
210msgid "Apply"
211msgstr ""
212
68afcc27 213#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:56
a496432a
DC
214msgid "Architecture"
215msgstr "アーキテクチャ"
216
63b54384
TL
217#: pmg-gui/js/Utils.js:431
218msgid "Archive Filter"
219msgstr "アーカイブフィルタ"
220
4bef8699 221#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:424
68afcc27 222msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
851561c1 223msgstr "本当に {0} を分離してよいですか?"
68afcc27 224
af73bf61 225#: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:184
a496432a
DC
226msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
227msgstr "本当にこのページから移動してもよろしいですか?"
228
63b54384
TL
229#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:127 pmg-gui/js/RuleInfo.js:44
230#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:182
af73bf61 231#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:163
68afcc27 232#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
4bef8699 233#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:409
5d62f32b
TL
234#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:198
235#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:204
64f1e130 236#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
4bef8699 237#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:422
68afcc27 238#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:194
a496432a 239msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
851561c1 240msgstr "本当に {0} を削除してよいですか?"
a496432a 241
68afcc27 242#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:158
a496432a 243msgid "Are you sure you want to remove this entry"
851561c1 244msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
a496432a 245
63b54384
TL
246#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:177
247#, fuzzy
248msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
249msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
250
c2d9745f 251#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:256
af73bf61
TL
252msgid ""
253"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
254msgstr ""
63b54384
TL
255"アシストされたjoin: エンコードされたクラスタjoin情報を貼り付け、パスワードを"
256"入\n"
851561c1 257"力."
68afcc27 258
63b54384
TL
259#: pmg-gui/js/Utils.js:520
260msgid "Attach orig. Mail"
261msgstr ""
262
68afcc27 263#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:270
a496432a 264msgid "Attribute"
851561c1 265msgstr "属性"
68afcc27 266
63b54384
TL
267#: pmg-gui/js/Utils.js:21
268msgid "Auditor"
269msgstr ""
270
af73bf61 271#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:107
a496432a
DC
272msgid "Authentication"
273msgstr "認証"
274
63b54384
TL
275#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:34
276msgid "Authentication mode"
277msgstr "認証モード"
278
4bef8699
TL
279#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:72
280msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
281msgstr ""
282
63b54384
TL
283#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:49
284#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:289
285msgid "Autostart"
286msgstr "自動的に開始"
287
68afcc27 288#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:22
a496432a 289msgid "Avail"
851561c1 290msgstr "残容量"
a496432a 291
5d62f32b 292#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
5d62f32b 293msgid "Available"
851561c1 294msgstr "有効"
68afcc27 295
63b54384
TL
296#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
297msgid "Available Objects"
298msgstr "可能なオブジェクト"
299
300#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
301#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
302msgid "Avg. Mail Processing Time"
303msgstr "平均メール処理時間"
304
305#: pmg-gui/js/Utils.js:561
306msgid "BCC"
307msgstr ""
308
309#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
af73bf61 310#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:176
a496432a
DC
311msgid "Back"
312msgstr "戻る"
313
63b54384
TL
314#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:35
315msgid "Backscatter Score"
316msgstr ""
317
4bef8699 318#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:507 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
63b54384 319#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:57
4bef8699 320#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
5d62f32b 321#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:225
4bef8699 322#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:275
68afcc27
DC
323#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:63
324#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:116
a496432a
DC
325msgid "Backup"
326msgstr "バックアップ"
327
63b54384 328#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:280
a496432a 329msgid "Backup Job"
851561c1 330msgstr "バックアップJob"
a496432a 331
68afcc27 332#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:120
a496432a
DC
333msgid "Backup now"
334msgstr "今すぐバックアップ"
335
4bef8699
TL
336#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:43
337msgid "Bad Request"
338msgstr ""
339
5d62f32b 340#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:95
af73bf61 341msgid "Ballooning Device"
851561c1 342msgstr "Ballooning Device"
af73bf61 343
5d62f32b 344#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:156
af73bf61 345msgid "Bandwidth Limit"
851561c1 346msgstr "帯域制限値"
68afcc27 347
63b54384
TL
348#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:132
349msgid "Base DN"
350msgstr "ベースDN"
351
352#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:139
353msgid "Base DN for Groups"
354msgstr "グループのベースDN"
355
68afcc27 356#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:53
a496432a
DC
357msgid "Base Domain Name"
358msgstr "ベースドメイン名"
359
63b54384 360#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
a496432a
DC
361msgid "Base storage"
362msgstr "ベースストレージ"
363
63b54384 364#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
a496432a
DC
365msgid "Base volume"
366msgstr "ベースボリューム"
367
63b54384 368#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:44
a496432a
DC
369msgid "Basic"
370msgstr "Basic"
371
63b54384
TL
372#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
373#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:362 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:55
374#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:207 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
375#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:93
376msgid "Blacklist"
377msgstr "ブラックリスト"
378
5d62f32b 379#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:69
63b54384 380#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
a496432a 381msgid "Block Size"
851561c1 382msgstr "ブロック長"
68afcc27 383
63b54384
TL
384#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
385msgid "Block encrypted archives"
386msgstr "暗号化アーカイブをブロック"
387
388#: pmg-gui/js/Utils.js:515
389msgid "Body"
390msgstr ""
391
68afcc27
DC
392#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:159
393#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:91
a496432a
DC
394msgid "Boot Order"
395msgstr "ブート順"
396
68afcc27
DC
397#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:119
398#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:128
399#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:137
a496432a
DC
400msgid "Boot device"
401msgstr "ブートデバイス"
402
af73bf61
TL
403#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
404#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
a496432a
DC
405msgid "Bootdisk size"
406msgstr "ブートディスクサイズ"
407
63b54384
TL
408#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
409#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
410#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
411#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
412msgid "Bounces"
413msgstr "バウンス"
414
68afcc27 415#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
4bef8699
TL
416#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:132
417#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
af73bf61 418#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
a496432a
DC
419msgid "Bridge"
420msgstr "ブリッジ"
421
63b54384
TL
422#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:65
423#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:71
424msgid "Bridge ports"
425msgstr "ブリッジポート"
426
427#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:89
428msgid "Build time"
429msgstr "作成時刻"
430
64f1e130
TL
431#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:69
432msgid "Built-In"
851561c1 433msgstr "ビルトイン"
64f1e130 434
68afcc27 435#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
a496432a
DC
436msgid "Bulk Actions"
437msgstr "一括操作"
438
68afcc27
DC
439#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:64
440#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:71
441#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
442#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
a496432a
DC
443msgid "Bulk Migrate"
444msgstr "一括マイグレート"
445
68afcc27
DC
446#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:34
447#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:41
448#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
449#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
a496432a
DC
450msgid "Bulk Start"
451msgstr "一括起動"
452
68afcc27
DC
453#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:49
454#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:56
455#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
456#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
a496432a
DC
457msgid "Bulk Stop"
458msgstr "一括停止"
459
68afcc27 460#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:95
a496432a
DC
461msgid "Bus/Device"
462msgstr "バス/デバイス"
463
4bef8699
TL
464#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:218
465#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:622
a496432a
DC
466msgid "CD/DVD Drive"
467msgstr "CD/DVD ドライブ"
468
63b54384 469#: pmg-gui/js/Dashboard.js:412 pve-manager/www/manager6/Utils.js:196
af73bf61 470#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
5d62f32b
TL
471#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
472#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:213
68afcc27 473#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:29
4bef8699 474#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:170
a496432a
DC
475msgid "CPU"
476msgstr "CPU"
477
af73bf61 478#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:65
63b54384 479#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:141
a496432a
DC
480msgid "CPU limit"
481msgstr "CPUの上限"
482
af73bf61 483#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:75
63b54384 484#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:148
a496432a
DC
485msgid "CPU units"
486msgstr "CPUユニット"
487
63b54384 488#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:116 pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
5d62f32b 489#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:167
68afcc27
DC
490#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
491#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
492#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:68
af73bf61
TL
493#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:75
494#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:78
495#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
496#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:123
497#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
498#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
499#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:75
500#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:78
a496432a
DC
501msgid "CPU usage"
502msgstr "CPU使用率"
503
4bef8699 504#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:762
af73bf61 505#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
a496432a
DC
506msgid "CPU(s)"
507msgstr "CPU"
508
af73bf61 509#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:138
a496432a 510msgid "CRM State"
851561c1 511msgstr "CRMステート"
a496432a 512
4bef8699 513#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:256
a496432a
DC
514msgid "Cache"
515msgstr "キャッシュ"
516
5d62f32b 517#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:160
af73bf61 518msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
851561c1 519msgstr "ゲストエージェントから情報を取得できない<br>Error: {0}"
af73bf61 520
63b54384 521#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:472
5d62f32b 522msgid "Cannot remove disk image."
851561c1 523msgstr "ディスクイメージを削除できない."
5d62f32b 524
63b54384 525#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:468
5d62f32b 526msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
851561c1 527msgstr "イメージを削除不可 VMID '{0}' のゲストが存在!"
5d62f32b 528
c2d9745f
TL
529#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:142
530msgid "Cannot use default address safely"
851561c1 531msgstr "Cannot use default address safely"
c2d9745f 532
68afcc27 533#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:28
a496432a
DC
534msgid "Capacity"
535msgstr "容量"
536
4bef8699
TL
537#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:182
538#, fuzzy
539msgid "Ceph cluster configuration"
540msgstr "クラスタ情報"
541
c1058734
TL
542#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:117
543msgid "CephFS"
851561c1 544msgstr "CephFS"
c1058734 545
64f1e130
TL
546#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
547#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:83
af73bf61 548msgid "Certificate"
851561c1 549msgstr "Certificate"
af73bf61 550
64f1e130 551#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:173
af73bf61 552msgid "Certificate Chain"
851561c1 553msgstr "Certificate Chain"
af73bf61 554
5d62f32b 555#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:178
af73bf61 556msgid "Certificates"
851561c1 557msgstr "Certificates"
a496432a 558
63b54384
TL
559#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:138
560#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:167
561msgid "Changelog"
562msgstr "Changelog"
563
564#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:23
565msgid "Channel"
566msgstr "チャネル"
567
568#: pmg-gui/js/Subscription.js:163
68afcc27 569#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:167
a496432a 570msgid "Check"
851561c1 571msgstr "Check"
a496432a 572
5d62f32b 573#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
a496432a 574msgid "Choose Port"
851561c1 575msgstr "ポートを選択"
68afcc27 576
63b54384
TL
577#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
578msgid "ClamAV"
579msgstr ""
580
5d62f32b 581#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:117
68afcc27 582msgid "Class"
851561c1 583msgstr "クラス"
68afcc27 584
5d62f32b 585#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:229
a496432a
DC
586msgid "Clear User name"
587msgstr "ユーザー名をクリヤ"
588
63b54384
TL
589#: pmg-gui/js/MailTracker.js:378
590msgid "Client"
591msgstr ""
592
593#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
594msgid "Client Connection Count Limit"
595msgstr "クライアント接続数制限"
596
597#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:60
598msgid "Client Connection Rate Limit"
599msgstr "クライアント接続速度制限"
600
601#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:63
602msgid "Client Message Rate Limit"
603msgstr "クライアントメッセージ率制限"
604
4bef8699
TL
605#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:476
606#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:120
607#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:100
af73bf61 608#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:53
4bef8699 609#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:154
68afcc27 610#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:84
af73bf61 611#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:297
a496432a
DC
612msgid "Clone"
613msgstr "クローン"
614
68afcc27 615#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:304
5d62f32b 616#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
a496432a
DC
617msgid "Close"
618msgstr "クローズ"
619
af73bf61
TL
620#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
621#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
4bef8699
TL
622#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:219
623#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
af73bf61 624msgid "CloudInit Drive"
851561c1 625msgstr "CloudInitデバイス"
af73bf61 626
63b54384 627#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
af73bf61
TL
628#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:13
629#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
4bef8699 630#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:50
a496432a
DC
631msgid "Cluster"
632msgstr "クラスタ"
633
63b54384 634#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:113
af73bf61 635#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:27
68afcc27 636msgid "Cluster Administration"
851561c1 637msgstr "クラスタ管理"
68afcc27 638
64f1e130 639#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:51
af73bf61 640msgid "Cluster Information"
851561c1 641msgstr "クラスタ情報"
af73bf61 642
63b54384
TL
643#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:34
644#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
af73bf61 645#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:115
68afcc27 646msgid "Cluster Join"
851561c1 647msgstr "クラスタJoin"
68afcc27 648
af73bf61 649#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:42
af73bf61 650msgid "Cluster Join Information"
851561c1 651msgstr "クラスタJoin情報"
af73bf61 652
c2d9745f 653#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:166
af73bf61 654#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:19
af73bf61 655msgid "Cluster Name"
851561c1 656msgstr "クラスタ名"
af73bf61 657
c2d9745f 658#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:204
af73bf61 659msgid "Cluster Nodes"
851561c1 660msgstr "クラスタノード"
af73bf61 661
c2d9745f 662#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:230
af73bf61
TL
663msgid ""
664"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
851561c1 665msgstr "クラスタjoinタスク完了、node certificate may have changed, reload GUI!"
af73bf61 666
68afcc27 667#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
a496432a
DC
668msgid "Cluster log"
669msgstr "クラスタログ"
670
68afcc27 671#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
a496432a
DC
672msgid "Command"
673msgstr "コマンド"
674
63b54384
TL
675#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:158
676#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:350 pmg-gui/js/ActionList.js:141
677#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:174 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591
678#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:42 pmg-gui/js/MyNetworks.js:60
679#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:99 pmg-gui/js/MyNetworks.js:131
680#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:60 pmg-gui/js/RelayDomains.js:99
681#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:131 pmg-gui/js/Transport.js:65
682#: pmg-gui/js/Transport.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:149
683#: pmg-gui/js/UserView.js:167 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:199
af73bf61 684#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:118
68afcc27 685#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
af73bf61 686#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
68afcc27 687#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:35
af73bf61
TL
688#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
689#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
690#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:169
4bef8699
TL
691#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
692#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:172
68afcc27 693#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
5d62f32b 694#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
68afcc27
DC
695#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:68
696#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
697#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
c1058734 698#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:42
68afcc27 699#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:38
af73bf61 700#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:169
4bef8699
TL
701#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:222
702#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
703#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:753
68afcc27 704#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
af73bf61 705#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:428
68afcc27
DC
706#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:184
707#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
af73bf61 708#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:100
68afcc27 709#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:148
af73bf61
TL
710#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:87
711#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:122
712#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:144
713#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:228
714#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:383
68afcc27 715#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
a496432a
DC
716msgid "Comment"
717msgstr "コメント"
718
63b54384 719#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:43
a496432a
DC
720msgid "Community"
721msgstr "Community"
722
63b54384 723#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:174
5d62f32b 724#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:85
68afcc27 725#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:49
a496432a
DC
726msgid "Compression"
727msgstr "圧縮"
728
c2d9745f 729#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:175
af73bf61 730msgid "Config Version"
851561c1 731msgstr "Config Version"
af73bf61 732
63b54384
TL
733#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
734#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
735#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
736#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
4bef8699 737#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:153
63b54384 738#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:65
5d62f32b 739#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:324
68afcc27 740#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
a496432a 741msgid "Configuration"
7469fe2f 742msgstr "設定"
a496432a 743
4bef8699
TL
744#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:44
745#, fuzzy
746msgid "Configuration Unsupported"
747msgstr "設定"
748
749#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:468
63b54384
TL
750#, fuzzy
751msgid "Configure"
752msgstr "確認"
753
4bef8699
TL
754#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
755#, fuzzy
756msgid "Configure Ceph"
757msgstr "確認"
758
63b54384
TL
759#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:47
760#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:103 pmg-gui/js/RuleInfo.js:42
761#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:117 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
851561c1 762#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
68afcc27
DC
763#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:67
764#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:90
4bef8699
TL
765#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
766#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:145
5d62f32b 767#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
68afcc27 768#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:30
4bef8699
TL
769#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:73
770#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:89
771#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:111
772#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:127
773#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:167
774#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
775#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:157
68afcc27 776#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:9
a496432a
DC
777msgid "Confirm"
778msgstr "確認"
779
63b54384 780#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:33 pmg-gui/js/UserEdit.js:73
68afcc27 781#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
5d62f32b 782#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:94
a496432a
DC
783msgid "Confirm password"
784msgstr "パスワードの確認"
785
4bef8699
TL
786#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:253 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:327
787#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:329 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:331
788#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:333 pve-manager/www/manager6/Utils.js:411
789#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1129
a496432a
DC
790msgid "Connection error"
791msgstr "接続エラー"
792
4bef8699 793#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:447 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:448
63b54384
TL
794#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:51
795#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
4bef8699
TL
796#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:162
797#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:195
798#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:184
799#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:225
a496432a
DC
800msgid "Console"
801msgstr "コンソール"
802
af73bf61 803#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:23
a496432a
DC
804msgid "Console Viewer"
805msgstr "コンソールビューワ"
806
af73bf61
TL
807#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:96
808#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:100
809#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:112
a496432a
DC
810msgid "Console mode"
811msgstr "コンソールモード"
812
63b54384
TL
813#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:149
814#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:209 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
815msgid "Contact"
816msgstr "コンタクト"
817
4bef8699 818#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
68afcc27 819#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:186
a496432a
DC
820msgid "Container"
821msgstr "コンテナ"
822
4bef8699 823#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
a496432a
DC
824msgid "Container template"
825msgstr "コンテナテンプレート"
826
4bef8699 827#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:177
68afcc27 828msgid "Container {0} on node '{1}'"
a496432a
DC
829msgstr "ノード {1} 上のコンテナ {0}"
830
5d62f32b 831#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:123
63b54384
TL
832#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
833#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:173
834#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:72
835#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:212
836#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
837#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:105
838#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:162
839#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
840#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:110
841#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
af73bf61 842#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
63b54384 843#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
a496432a
DC
844msgid "Content"
845msgstr "内容"
846
63b54384
TL
847#: pmg-gui/js/Utils.js:381 pmg-gui/js/Utils.js:448
848msgid "Content Type"
849msgstr "Content Type"
850
851#: pmg-gui/js/Utils.js:364
852msgid "Content Type Filter"
853msgstr "Content Typeフィルタ"
854
4bef8699
TL
855#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:460 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:477
856#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:141
857#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
858#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:162
68afcc27 859#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:92
a496432a
DC
860msgid "Convert to template"
861msgstr "テンプレートに変換"
862
4bef8699 863#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:571
a496432a
DC
864msgid "Copy"
865msgstr "コピー"
866
af73bf61 867#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:106
af73bf61 868msgid "Copy Information"
851561c1 869msgstr "コピー情報"
a496432a 870
4bef8699 871#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:503
63b54384
TL
872msgid "Copy data"
873msgstr "データのコピー"
874
af73bf61
TL
875#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:55
876msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
851561c1 877msgstr "Join情報をここにコピーし、追加したいノードで使用."
af73bf61
TL
878
879#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:94
5d62f32b 880#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:59
af73bf61 881#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:102
a496432a
DC
882msgid "Cores"
883msgstr "コア"
884
c2d9745f 885#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:300
af73bf61 886msgid "Corosync Ring 0"
851561c1 887msgstr "Corosync Ring 0"
af73bf61 888
c2d9745f 889#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:310
af73bf61 890msgid "Corosync Ring 1"
851561c1 891msgstr "Corosync Ring 1"
af73bf61 892
63b54384
TL
893#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/Dashboard.js:464
894#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:87 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:131
895#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169
896#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
897#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:31
898msgid "Count"
899msgstr "カウント"
900
4bef8699
TL
901#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:412 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:454
902#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:472 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:492
903#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:494 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:496
904#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:498 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:500
905#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:501 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:512
906#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:513 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:514
907#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:515
63b54384
TL
908#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:231
909#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:257
910#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:200 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:535
911#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:129 pmg-gui/js/MyNetworks.js:81
912#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:115 pmg-gui/js/RelayDomains.js:81
913#: pmg-gui/js/Transport.js:113 pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:135
914#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:349
915#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:180
af73bf61
TL
916#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
917#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
64f1e130 918#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:98
af73bf61
TL
919#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:143
920#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:62
5d62f32b
TL
921#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:109
922#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
923#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:131
924#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:361
af73bf61 925#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:103
a496432a
DC
926msgid "Create"
927msgstr "作成"
928
4bef8699 929#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:260
68afcc27 930#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:21
a496432a
DC
931msgid "Create CT"
932msgstr "CTを作成"
933
4bef8699 934#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:208
c1058734 935msgid "Create CephFS"
851561c1 936msgstr "CephFSを作成"
c1058734 937
4bef8699 938#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:444
c2d9745f 939#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:137
af73bf61 940#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:6
af73bf61 941msgid "Create Cluster"
851561c1 942msgstr "クラスタを作成"
af73bf61 943
4bef8699 944#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:303
c1058734 945msgid "Create MDS"
851561c1 946msgstr "MDSを作成"
c1058734 947
4bef8699 948#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:247
68afcc27 949#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
a496432a
DC
950msgid "Create VM"
951msgstr "VMを作成"
952
af73bf61 953#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:178
af73bf61 954msgid "Created"
851561c1 955msgstr "作成済"
68afcc27 956
63b54384
TL
957#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18
958msgid "Custom"
959msgstr "カスタム"
960
4bef8699
TL
961#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:136
962msgid ""
963"Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
964msgstr ""
965
af73bf61
TL
966#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
967#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
968msgid "DHCP"
851561c1 969msgstr "DHCP"
af73bf61 970
63b54384
TL
971#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:43
972#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:37
4bef8699 973#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:222
5d62f32b
TL
974#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
975#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
a496432a
DC
976msgid "DNS"
977msgstr "DNS"
978
af73bf61
TL
979#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
980#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:148
64f1e130 981#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:239
a496432a
DC
982msgid "DNS domain"
983msgstr "DNS ドメイン"
984
63b54384
TL
985#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:21
986#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:28
987#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:35
988#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:31
989#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:36
990#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:40
af73bf61 991#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:156
a496432a
DC
992msgid "DNS server"
993msgstr "DNS サーバー"
994
af73bf61 995#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
64f1e130 996#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:246
af73bf61
TL
997msgid "DNS servers"
998msgstr "DNS サーバー"
999
63b54384
TL
1000#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:21
1001#, fuzzy
1002msgid "DNSBL Sites"
1003msgstr "DNSBL スレッショルド"
1004
1005#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:24
1006msgid "DNSBL Threshold"
1007msgstr "DNSBL スレッショルド"
1008
1009#: pmg-gui/js/Dashboard.js:290 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
1010#, fuzzy
1011msgid "Dashboard"
1012msgstr "Dashboardストレージ"
1013
1014#: pmg-gui/js/Dashboard.js:22
1015#, fuzzy
1016msgid "Dashboard Options"
1017msgstr "Dashboardストレージ"
1018
5d62f32b 1019#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:182
a496432a 1020msgid "Dashboard Storages"
851561c1 1021msgstr "Dashboardストレージ"
68afcc27 1022
63b54384
TL
1023#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:11
1024msgid "Database Mirror"
1025msgstr "データベースミラー"
1026
68afcc27 1027#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
4bef8699
TL
1028#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:235
1029#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:431
a496432a
DC
1030msgid "Datacenter"
1031msgstr "データセンター"
1032
63b54384
TL
1033#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:78
1034#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:78 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:308
1035#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:132
5d62f32b 1036#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:286
68afcc27 1037#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276
a496432a 1038msgid "Date"
7469fe2f 1039msgstr "日付"
a496432a 1040
63b54384
TL
1041#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
1042#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
1043msgid "Day"
1044msgstr "日 "
1045
68afcc27 1046#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:142
63b54384 1047#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:420
a496432a
DC
1048msgid "Day of week"
1049msgstr "曜日"
1050
4bef8699 1051#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:438
63b54384
TL
1052msgid "Deactivate"
1053msgstr "Deactivate"
1054
5d62f32b 1055#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:339
5d62f32b 1056msgid "Deduplication"
851561c1 1057msgstr "重複排除"
5d62f32b 1058
63b54384
TL
1059#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:47
1060#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:144 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98
68afcc27
DC
1061#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:87
1062#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:114
1063#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
68afcc27 1064#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:90
a496432a 1065msgid "Default"
851561c1 1066msgstr "既定値"
68afcc27 1067
63b54384
TL
1068#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:11
1069msgid "Default Relay"
1070msgstr "デフォルトリレー"
1071
c2d9745f 1072#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:144
af73bf61 1073msgid "Default: IP resolved by node's hostname"
851561c1 1074msgstr "既定値: IP はノードのホスト名で解決"
af73bf61
TL
1075
1076#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:59
1077msgid "Defaults to target storage restore limit"
851561c1 1078msgstr "Defaults to target storage restore limit"
68afcc27 1079
63b54384
TL
1080#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:46
1081#, fuzzy
1082msgid "Deferred Mail"
1083msgstr "ファイルを選択…"
1084
1085#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
1086msgid "Delay Warning Time (hours)"
1087msgstr "遅れ警告時間(時)"
1088
1089#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:374
1090#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:172 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43
1091#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:98
4bef8699 1092#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:465
63b54384
TL
1093msgid "Delete"
1094msgstr "削除"
1095
64f1e130 1096#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
af73bf61 1097msgid "Delete Custom Certificate"
851561c1 1098msgstr "Delete Custom Certificate~"
68afcc27 1099
4bef8699 1100#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:453 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:471
63b54384
TL
1101msgid "Delete Snapshot"
1102msgstr "スナップショットの削除"
1103
1104#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:103
1105msgid "Delete all Messages"
1106msgstr "全メッセージを削除"
1107
5d62f32b 1108#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:85
a496432a
DC
1109msgid "Delete source"
1110msgstr "ソースの削除"
1111
63b54384
TL
1112#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:368
1113#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:166 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50
1114#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:81
1115msgid "Deliver"
1116msgstr "配信"
1117
1118#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:77 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
1119msgid "Deliver to"
1120msgstr "通知送信先"
1121
1122#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:40
1123#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:172
1124#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:143 pmg-gui/js/ActionList.js:134
1125#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:41 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
1126#: pmg-gui/js/Utils.js:483 pmg-gui/js/Utils.js:540 pmg-gui/js/Utils.js:573
1127#: pmg-gui/js/Utils.js:609 pmg-gui/js/Utils.js:642
5d62f32b 1128#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:76
68afcc27 1129#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:107
63b54384 1130#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:86
68afcc27 1131#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
5d62f32b 1132#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
68afcc27 1133#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
af73bf61 1134#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:172
68afcc27 1135#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:98
5d62f32b 1136#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:300
68afcc27
DC
1137#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:107
1138#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:289
63b54384 1139#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:81
a496432a
DC
1140msgid "Description"
1141msgstr "説明"
1142
68afcc27 1143#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:207
4bef8699 1144#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
a496432a 1145msgid "Dest. port"
851561c1 1146msgstr "Dest. port"
a496432a 1147
68afcc27 1148#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:147
4bef8699 1149#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:713
a496432a 1150msgid "Destination"
851561c1 1151msgstr "Destination"
a496432a 1152
4bef8699
TL
1153#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:456 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:474
1154#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:493 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:495
1155#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:497 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:499
1156#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:502 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:87
63b54384
TL
1157#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:392
1158#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
a496432a
DC
1159msgid "Destroy"
1160msgstr "を破棄"
1161
63b54384 1162#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:480
5d62f32b 1163msgid "Destroy '{0}'"
851561c1 1164msgstr "'{0}' を破棄"
5d62f32b 1165
4bef8699 1166#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:308
c1058734 1167msgid "Destroy MDS"
851561c1 1168msgstr "MDSを破棄"
5d62f32b 1169
4bef8699 1170#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:505
63b54384
TL
1171msgid "Destroy image from unknown guest"
1172msgstr ""
1173
4bef8699 1174#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:416
68afcc27 1175msgid "Detach"
851561c1 1176msgstr "Detach"
68afcc27 1177
af73bf61
TL
1178#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:84
1179#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:90
5d62f32b 1180#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:371
68afcc27
DC
1181msgid "Detail"
1182msgstr "詳細"
1183
63b54384
TL
1184#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:64
1185msgid "Details"
1186msgstr "詳細"
1187
5d62f32b
TL
1188#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:17
1189#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:43
68afcc27 1190#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:61
5d62f32b 1191#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
68afcc27 1192#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:9
5d62f32b 1193#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:124
63b54384 1194#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:77
a496432a
DC
1195msgid "Device"
1196msgstr "デバイス"
1197
4bef8699
TL
1198#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:45
1199#, fuzzy
1200msgid "Device Ineligible"
1201msgstr "デバイス名"
1202
5d62f32b 1203#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:396
5d62f32b
TL
1204msgid "Devices"
1205msgstr "デバイス"
1206
4bef8699
TL
1207#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:372
1208msgid "Digits"
1209msgstr ""
1210
63b54384
TL
1211#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:90 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
1212#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:255 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
a496432a 1213msgid "Direction"
7469fe2f 1214msgstr "送信方向"
a496432a 1215
63b54384
TL
1216#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:55 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:188
1217#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
a496432a
DC
1218msgid "Directory"
1219msgstr "ディレクトリ"
1220
4bef8699 1221#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:512
63b54384
TL
1222msgid "Directory Storage"
1223msgstr "ディレクトリストレージ"
1224
1225#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:18
1226msgid "Disable MX lookup"
1227msgstr "MXルックアップを無効にする"
1228
1229#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:43 pve-manager/www/manager6/Utils.js:179
a496432a
DC
1230msgid "Disabled"
1231msgstr "無効"
1232
4bef8699 1233#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:260
a496432a 1234msgid "Discard"
851561c1 1235msgstr "Discard"
68afcc27 1236
63b54384
TL
1237#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:110
1238msgid "Discard address verification database"
1239msgstr ""
1240
1241#: pmg-gui/js/Utils.js:630 pmg-gui/js/Utils.js:649
1242msgid "Disclaimer"
1243msgstr "Disclaimer"
1244
4bef8699 1245#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
a496432a
DC
1246msgid "Disconnect"
1247msgstr "切断"
1248
63b54384 1249#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:188
5d62f32b
TL
1250#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:29
1251#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
68afcc27 1252#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
5d62f32b
TL
1253#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
1254#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
1255#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:29
1256#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
68afcc27 1257#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
a496432a
DC
1258msgid "Disk"
1259msgstr "ディスク"
1260
af73bf61
TL
1261#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:98
1262#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:98
a496432a
DC
1263msgid "Disk IO"
1264msgstr "ディスク I/O"
1265
4bef8699
TL
1266#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:446
1267#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
5d62f32b 1268#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:200
4bef8699
TL
1269#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:224
1270#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:246
a496432a
DC
1271msgid "Disk image"
1272msgstr "ディスクイメージ"
1273
5d62f32b 1274#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:134
4bef8699 1275#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
a496432a
DC
1276msgid "Disk size"
1277msgstr "ディスクサイズ"
1278
63b54384 1279#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:155
5d62f32b
TL
1280#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:117
1281#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:125
a496432a
DC
1282msgid "Disk usage"
1283msgstr "ディスク使用状況"
1284
5d62f32b 1285#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:272
a496432a
DC
1286msgid "Disks"
1287msgstr "ディスク"
1288
63b54384 1289#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:93
4bef8699 1290#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:141
a496432a
DC
1291msgid "Display"
1292msgstr "ディスプレイ"
1293
68afcc27 1294#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:135
a496432a
DC
1295msgid "Do not use any media"
1296msgstr "メディアを使用しない"
1297
4bef8699 1298#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:331
68afcc27 1299msgid "Documentation"
851561c1 1300msgstr "ドキュメント"
68afcc27 1301
c2d9745f 1302#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:267
af73bf61 1303msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
851561c1 1304msgstr "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
af73bf61 1305
63b54384
TL
1306#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
1307#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:35
1308#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:77 pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
1309#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:117 pmg-gui/js/Utils.js:220
1310#: pmg-gui/js/Utils.js:226 pmg-gui/js/Utils.js:235 pmg-gui/js/Utils.js:242
68afcc27 1311#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:41
63b54384 1312#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
a496432a 1313msgid "Domain"
851561c1 1314msgstr "DNSドメイン"
a496432a 1315
af73bf61
TL
1316#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:5
1317#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:12
1318#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:376
af73bf61 1319msgid "Domains"
851561c1 1320msgstr "DNSドメイン"
af73bf61 1321
68afcc27 1322#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
a496432a 1323msgid "Down"
851561c1 1324msgstr "Down"
a496432a 1325
4bef8699 1326#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:506 pmg-gui/js/BackupRestore.js:174
63b54384 1327#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:350 pmg-gui/js/Subscription.js:61
68afcc27 1328#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:61
63b54384 1329#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:130
a496432a
DC
1330msgid "Download"
1331msgstr "ダウンロード"
1332
af73bf61 1333#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:382
a496432a 1334msgid "Duration"
851561c1 1335msgstr "Duration"
a496432a 1336
63b54384
TL
1337#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:137
1338#: pmg-gui/js/Utils.js:189 pmg-gui/js/Utils.js:195 pmg-gui/js/Utils.js:204
1339#: pmg-gui/js/Utils.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:118
af73bf61
TL
1340#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
1341#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:173
a496432a
DC
1342msgid "E-Mail"
1343msgstr "E-Mail"
1344
63b54384
TL
1345#: pmg-gui/js/Dashboard.js:375
1346msgid "E-Mail Processing"
1347msgstr "Eメール処理中"
1348
1349#: pmg-gui/js/Dashboard.js:321
1350msgid "E-Mail Volume"
1351msgstr "E-Mailボリューム"
1352
1353#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:321
1354msgid "E-Mail address"
1355msgstr "Eメールアドレス"
1356
1357#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:304
1358#, fuzzy
1359msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
1360msgstr "Eメールアドレス"
1361
68afcc27 1362#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:57
4bef8699
TL
1363#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:238
1364#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:511
a496432a
DC
1365msgid "EFI Disk"
1366msgstr "EFIディスク"
1367
63b54384
TL
1368#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
1369#, fuzzy
1370msgid "EMail 'From:'"
1371msgstr "E-Mailボリューム"
1372
1373#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:146
1374msgid "EMail attribute name(s)"
1375msgstr "Eメール属性名"
1376
4bef8699 1377#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:415
63b54384
TL
1378#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:46
1379#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:88
1380#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:43 pmg-gui/js/ActionList.js:109
1381#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163 pmg-gui/js/FetchmailView.js:77
1382#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:530 pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:78
1383#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:80
1384#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:125
1385#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:75 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197
1386#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:109 pmg-gui/js/RelayDomains.js:75
1387#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:51 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75
1388#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:26 pmg-gui/js/Transport.js:107
1389#: pmg-gui/js/UserView.js:105 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:39
1390#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:26
68afcc27 1391#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:43
63b54384 1392#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
af73bf61 1393#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
4bef8699 1394#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:44
af73bf61 1395#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
64f1e130 1396#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:107
af73bf61 1397#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:136
5d62f32b 1398#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:61
4bef8699 1399#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:60
af73bf61 1400#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:138
4bef8699
TL
1401#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:151
1402#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:526
af73bf61
TL
1403#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:251
1404#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:48
1405#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:83
1406#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:206
4bef8699 1407#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:449
63b54384 1408#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:154
5d62f32b 1409#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:172
68afcc27
DC
1410#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:129
1411#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:149
af73bf61
TL
1412#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:96
1413#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:317
5d62f32b 1414#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:15
64f1e130 1415#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:72
4bef8699
TL
1416#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:393
1417#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:292
68afcc27
DC
1418#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:138
1419#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:147
a496432a
DC
1420msgid "Edit"
1421msgstr "編集"
1422
af73bf61 1423#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:237
af73bf61 1424msgid "Edit Domains"
851561c1 1425msgstr "ドメインを編集"
68afcc27 1426
63b54384
TL
1427#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
1428msgid "Egress"
1429msgstr "Egress"
1430
af73bf61 1431#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:29
a496432a
DC
1432msgid "Email from address"
1433msgstr "送り元メールアドレス"
1434
63b54384 1435#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:167
a496432a
DC
1436msgid "Email notification"
1437msgstr "メール通知"
1438
63b54384 1439#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:125 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:187
68afcc27 1440#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:158
4bef8699
TL
1441#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:350
1442#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:648
af73bf61 1443#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:49
4bef8699 1444#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:13
a496432a
DC
1445msgid "Enable"
1446msgstr "有効"
1447
63b54384 1448#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
a496432a
DC
1449msgid "Enable NUMA"
1450msgstr "NUMAを有効"
1451
63b54384
TL
1452#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
1453msgid "Enable TLS"
1454msgstr "TLSを有効化"
1455
1456#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
1457#, fuzzy
1458msgid "Enable TLS Logging"
1459msgstr "TLSを有効化"
1460
5d62f32b 1461#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:241
a496432a
DC
1462msgid "Enable quota"
1463msgstr "quotaを有効"
1464
63b54384
TL
1465#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:42 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:85
1466#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:119 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584
1467#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:35 pmg-gui/js/UserEdit.js:106
1468#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:398
5d62f32b 1469#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:149
68afcc27 1470#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:96
4bef8699 1471#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:142
68afcc27 1472#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
af73bf61
TL
1473#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:289
1474#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:129
68afcc27
DC
1475#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:138
1476#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:173
4bef8699
TL
1477#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:191
1478#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:280
af73bf61 1479#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
a496432a
DC
1480msgid "Enabled"
1481msgstr "有効"
1482
63b54384
TL
1483#: pmg-gui/js/MailTracker.js:105
1484msgid "End"
1485msgstr "End"
1486
1487#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:125 pmg-gui/js/Utils.js:293
68afcc27 1488#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:79
a496432a
DC
1489msgid "End Time"
1490msgstr "終了時刻"
1491
4bef8699 1492#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:504
63b54384
TL
1493msgid "Erase data"
1494msgstr "データを消去"
1495
4bef8699 1496#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:45 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:362
63b54384
TL
1497#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:142
1498#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:99 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:156
1499#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:313
1500#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:114
1501#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:248
1502#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:67
1503#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:142
1504#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:203
1505#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:164
1506#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:85 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:147
1507#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:162 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
1508#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:508 pmg-gui/js/LoginView.js:58
1509#: pmg-gui/js/MailTracker.js:176 pmg-gui/js/MailTracker.js:279
1510#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:61 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
1511#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:53 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:69
1512#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:82 pmg-gui/js/RegexTester.js:56
1513#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:73 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:118
1514#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:34 pmg-gui/js/RuleInfo.js:56
1515#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:78 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
1516#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:71 pmg-gui/js/Subscription.js:90
1517#: pmg-gui/js/Subscription.js:171 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:90
1518#: pmg-gui/js/Utils.js:724 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51
1519#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
4bef8699
TL
1520#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1033
1521#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:292
1522#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
68afcc27
DC
1523#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:16
1524#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
4bef8699
TL
1525#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:312
1526#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:319
63b54384
TL
1527#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:89
1528#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:102
1529#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:152
1530#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:166
1531#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:321
1532#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:343
1533#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:417
68afcc27 1534#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
68afcc27 1535#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
68afcc27 1536#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
4bef8699
TL
1537#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:49
1538#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:99
1539#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:134
1540#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:226
1541#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:252
1542#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:297
64f1e130 1543#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:33
4bef8699
TL
1544#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:443
1545#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:470
68afcc27 1546#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
af73bf61
TL
1547#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:181
1548#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:353
68afcc27 1549#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
68afcc27 1550#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:25
5d62f32b
TL
1551#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:320
1552#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:339
68afcc27 1553#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
4bef8699
TL
1554#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:350
1555#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:422
68afcc27
DC
1556#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:25
1557#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:45
1558#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:182
5d62f32b
TL
1559#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:188
1560#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:224
af73bf61
TL
1561#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:32
1562#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:119
1563#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:292
64f1e130 1564#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
63b54384 1565#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:100
68afcc27
DC
1566#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
1567#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:203
68afcc27
DC
1568#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:90
1569#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
1570#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:41
5d62f32b 1571#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:41
4bef8699
TL
1572#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:251
1573#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:427
68afcc27 1574#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
5d62f32b 1575#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
4bef8699 1576#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:208
68afcc27
DC
1577#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:31
1578#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:106
1579#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:25
1580#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:45
1581#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:191
1582#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:178
1583#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:214
63b54384
TL
1584#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:142
1585#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:238
1586#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:292
1587#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:296
1588#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:305
1589#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:41
4bef8699
TL
1590#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:58
1591#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:90
68afcc27 1592#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:40
4bef8699 1593#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:108
a496432a
DC
1594msgid "Error"
1595msgstr "エラー"
1596
5d62f32b 1597#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:290
5d62f32b
TL
1598msgid "Errors"
1599msgstr "エラー"
1600
68afcc27 1601#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
a496432a 1602msgid "Every day"
851561c1 1603msgstr "毎日"
a496432a 1604
68afcc27 1605#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
a496432a 1606msgid "Every two hours"
851561c1 1607msgstr "2時間毎"
a496432a 1608
68afcc27
DC
1609#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
1610#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
a496432a 1611msgid "Every {0} minutes"
851561c1 1612msgstr "{0} 分毎"
a496432a 1613
63b54384
TL
1614#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:11 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20
1615#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:26 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
1616#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:41 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:47
1617#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:54 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:60
1618#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:98 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:109
af73bf61 1619#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:27
a496432a
DC
1620msgid "Example"
1621msgstr "例"
1622
68afcc27 1623#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
a496432a
DC
1624msgid "Exclude selected VMs"
1625msgstr "選択した VM を除外"
1626
63b54384
TL
1627#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
1628msgid "Existing LDAP address"
1629msgstr "既存LDAPアドレス"
1630
68afcc27 1631#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
a496432a
DC
1632msgid "Existing volume groups"
1633msgstr "既存のボリュームグループ"
1634
63b54384 1635#: pmg-gui/js/UserEdit.js:99 pmg-gui/js/UserView.js:153
68afcc27 1636#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:92
4bef8699 1637#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:149
a496432a
DC
1638msgid "Expire"
1639msgstr "有効期限"
1640
64f1e130
TL
1641#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
1642#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
af73bf61
TL
1643msgid "Expires"
1644msgstr "有効期限"
1645
63b54384
TL
1646#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
1647msgid "External SMTP Port"
1648msgstr "外部SMTPポート"
1649
1650#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:183
1651msgid "Factory Defaults"
1652msgstr "出荷時初期設定"
1653
68afcc27 1654#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:276
a496432a 1655msgid "Failing"
851561c1 1656msgstr "Failing"
a496432a 1657
68afcc27 1658#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:104
a496432a
DC
1659msgid "Fallback Server"
1660msgstr "フォールバックサーバ"
1661
68afcc27 1662#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:70
a496432a 1663msgid "Family"
851561c1 1664msgstr "Family"
a496432a 1665
63b54384 1666#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:113
5d62f32b 1667#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:139
5d62f32b 1668msgid "Features"
851561c1 1669msgstr "Features"
5d62f32b 1670
af73bf61 1671#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:126
a496432a 1672msgid "Fencing"
851561c1 1673msgstr "Fencing"
68afcc27 1674
63b54384
TL
1675#: pmg-gui/js/Utils.js:340 pmg-gui/js/Utils.js:546
1676#, fuzzy
1677msgid "Field"
1678msgstr "一致フィールド"
1679
64f1e130 1680#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:282
af73bf61
TL
1681msgid "File"
1682msgstr "ファイル"
1683
63b54384
TL
1684#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:152 pmg-gui/js/Utils.js:412
1685msgid "Filename"
1686msgstr "ファイル名"
1687
5d62f32b 1688#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
5d62f32b 1689msgid "Filesystem"
851561c1 1690msgstr "ファイルシステム"
5d62f32b 1691
63b54384
TL
1692#: pmg-gui/js/MailTracker.js:78 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
1693msgid "Filter"
1694msgstr "フィルタ"
1695
1696#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:56
1697#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:98
af73bf61 1698#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
c2d9745f 1699#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:321
64f1e130
TL
1700#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
1701#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:315
68afcc27 1702msgid "Fingerprint"
851561c1 1703msgstr "Fingerprint"
68afcc27 1704
4bef8699 1705#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:176
af73bf61 1706#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:218
a496432a
DC
1707msgid "Finish"
1708msgstr "完了"
1709
af73bf61 1710#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:134
4bef8699
TL
1711#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:68
1712#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:89
1713#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:104
1714#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:271
1715#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:153
1716#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
5d62f32b 1717#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:250
4bef8699 1718#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:301
af73bf61 1719#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
63b54384
TL
1720#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:7
1721#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:23
a496432a
DC
1722msgid "Firewall"
1723msgstr "ファイアウォール"
1724
4bef8699
TL
1725#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:211
1726msgid "First Ceph monitor"
1727msgstr ""
1728
63b54384 1729#: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:108
a496432a
DC
1730msgid "First Name"
1731msgstr "氏名"
1732
68afcc27 1733#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:275
a496432a
DC
1734msgid "Flags"
1735msgstr "フラグ"
1736
63b54384
TL
1737#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
1738#, fuzzy
1739msgid "Flush"
1740msgstr "キューを開放"
1741
1742#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:98
1743msgid "Flush Queue"
1744msgstr "キューを開放"
1745
68afcc27 1746#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
a496432a
DC
1747msgid "Folder View"
1748msgstr "フォルダ表示"
1749
5d62f32b 1750#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:275
af73bf61 1751msgid "Font-Family"
851561c1 1752msgstr "Font-Family"
af73bf61 1753
5d62f32b 1754#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:283
af73bf61 1755msgid "Font-Size"
851561c1 1756msgstr "フォントサイズ"
af73bf61 1757
4bef8699 1758#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:408
a496432a
DC
1759msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
1760msgstr "すべての欄が正しく入力されていないとフォームを送信することはできません"
1761
63b54384 1762#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:65 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:70
af73bf61 1763#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4bef8699 1764#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
af73bf61
TL
1765#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
1766#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:212
63b54384 1767#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:583
a496432a
DC
1768msgid "Format"
1769msgstr "形式"
1770
5d62f32b 1771#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:327
5d62f32b 1772msgid "Fragmentation"
851561c1 1773msgstr ""
5d62f32b
TL
1774
1775#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
1776#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
1777msgid "Free"
851561c1 1778msgstr "Free"
5d62f32b 1779
4bef8699
TL
1780#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:196
1781#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:201
1782#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:209
a496432a 1783msgid "Freeze CPU at startup"
851561c1 1784msgstr "起動時に CPU をロック"
68afcc27 1785
63b54384
TL
1786#: pmg-gui/js/MailTracker.js:327 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23
1787#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:224 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
1788#: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
1789#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:20
1790msgid "From"
1791msgstr "送信者"
1792
64f1e130
TL
1793#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:154
1794#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
af73bf61 1795msgid "From File"
851561c1 1796msgstr "From File"
af73bf61
TL
1797
1798#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:179
a496432a
DC
1799msgid "Full Clone"
1800msgstr "完全クローン"
1801
63b54384
TL
1802#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:245
1803#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:286
1804#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:335
4bef8699
TL
1805#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
1806#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:289
1807#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
af73bf61 1808#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
5d62f32b 1809#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
af73bf61 1810#: pve-manager/www/manager6/storage/SheepdogEdit.js:22
a496432a
DC
1811msgid "Gateway"
1812msgstr "ゲートウェイ"
1813
af73bf61 1814#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:23
4bef8699 1815#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:25
a496432a
DC
1816msgid "General"
1817msgstr "全般"
1818
63b54384
TL
1819#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:16
1820msgid "Google Safe Browsing"
1821msgstr ""
1822
5d62f32b 1823#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:22
4bef8699 1824#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:80
a496432a
DC
1825msgid "Graphic card"
1826msgstr "グラフィックカード"
1827
63b54384
TL
1828#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
1829msgid "Greylisted Mails"
1830msgstr "グレイリスト登録メール"
1831
1832#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:57 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
68afcc27
DC
1833#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:28
1834#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
1835#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
af73bf61
TL
1836#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
1837#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:168
68afcc27 1838#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:84
5d62f32b 1839#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
68afcc27 1840#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
af73bf61 1841#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:74
68afcc27 1842#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:115
af73bf61 1843#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:163
a496432a
DC
1844msgid "Group"
1845msgstr "グループ"
1846
68afcc27
DC
1847#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:24
1848#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:200
a496432a
DC
1849msgid "Group Permission"
1850msgstr "グループのアクセス権限"
1851
63b54384
TL
1852#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
1853msgid "Group member"
1854msgstr "グループメンバ"
1855
1856#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:167
1857msgid "Group objectclass"
1858msgstr ""
1859
1860#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
af73bf61 1861#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:119
a496432a
DC
1862msgid "Groups"
1863msgstr "グループ"
1864
63b54384
TL
1865#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:429
1866msgid "Groups of '{0}'"
1867msgstr "{0} のグループ"
1868
af73bf61 1869#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
a496432a 1870msgid "Guest"
851561c1 1871msgstr "Guest"
a496432a 1872
af73bf61
TL
1873#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
1874msgid "Guest Agent Network Information"
851561c1 1875msgstr "ゲストエージェントネットワーク情報"
af73bf61 1876
5d62f32b
TL
1877#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
1878#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:164
af73bf61 1879msgid "Guest Agent not running"
851561c1 1880msgstr "ゲストエージェントが未実行"
af73bf61 1881
4bef8699 1882#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
68afcc27 1883msgid "Guest OS"
851561c1 1884msgstr "ゲストOS"
68afcc27 1885
63b54384 1886#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:128
af73bf61 1887msgid "Guest user"
851561c1 1888msgstr "ゲストユーザ"
af73bf61 1889
68afcc27 1890#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
a496432a 1891msgid "Guests"
851561c1 1892msgstr "Guests"
a496432a 1893
68afcc27 1894#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:217
a496432a
DC
1895msgid "HA Group"
1896msgstr "HAグループ"
1897
5d62f32b 1898#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:248
af73bf61
TL
1899#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
1900#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4bef8699 1901#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:141
a496432a
DC
1902msgid "HA State"
1903msgstr "HA状態"
1904
63b54384 1905#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:307
af73bf61 1906#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
a496432a
DC
1907msgid "HD space"
1908msgstr "HDスペース"
1909
63b54384 1910#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:79 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:18
a496432a
DC
1911msgid "HTTP proxy"
1912msgstr "HTTP プロキシ"
1913
4bef8699
TL
1914#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:163
1915#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:408
1916#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:410
1917#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:217
1918#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:609
a496432a
DC
1919msgid "Hard Disk"
1920msgstr "ハードディスク"
1921
4bef8699 1922#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:237
a496432a
DC
1923msgid "Hardware"
1924msgstr "ハードウェア"
1925
63b54384
TL
1926#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:107
1927msgid "Hash policy"
1928msgstr ""
1929
1930#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
1931msgid "Header"
1932msgstr ""
1933
1934#: pmg-gui/js/Utils.js:528
1935msgid "Header Attribute"
1936msgstr "Header Attribute"
1937
1938#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
1939msgid "Headers"
1940msgstr ""
1941
af73bf61 1942#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:22
68afcc27
DC
1943#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:249
1944#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
5d62f32b
TL
1945#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:180
1946#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:334
a496432a
DC
1947msgid "Health"
1948msgstr "状態"
1949
63b54384
TL
1950#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:11
1951#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:93
1952msgid "Help"
1953msgstr "ヘルプ"
1954
1955#: pmg-gui/js/Utils.js:19
1956msgid "Help Desk"
1957msgstr "Deskのヘルプ"
1958
1959#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:40
1960msgid "Heuristic Score"
1961msgstr ""
1962
4bef8699
TL
1963#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:465
1964#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:82
1965#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:154
1966msgid "Hibernate"
1967msgstr ""
1968
63b54384
TL
1969#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:52
1970msgid "Hide Internal Hosts"
1971msgstr ""
1972
1973#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:145
4bef8699 1974#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:285
63b54384
TL
1975msgid "Hookscript"
1976msgstr ""
1977
1978#: pmg-gui/js/Transport.js:45 pmg-gui/js/Transport.js:150
4bef8699 1979#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:335
68afcc27 1980#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:35
63b54384 1981#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:185
a496432a
DC
1982msgid "Host"
1983msgstr "ホスト名"
1984
5d62f32b 1985#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:117
a496432a
DC
1986msgid "Host group"
1987msgstr "ホストグループ"
1988
af73bf61
TL
1989#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:53
1990#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:121
1991#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:124
1992#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:128
1993#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
a496432a
DC
1994msgid "Hostname"
1995msgstr "ホスト名"
1996
5d62f32b 1997#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:195
5d62f32b
TL
1998msgid "Hosts"
1999msgstr "ホスト名"
2000
68afcc27
DC
2001#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:143
2002#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:148
2003#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:154
a496432a
DC
2004msgid "Hotplug"
2005msgstr "Hotplug"
2006
63b54384
TL
2007#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
2008#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
2009msgid "Hour"
2010msgstr ""
2011
2012#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
2013msgid "Hourly Distribution"
2014msgstr ""
2015
2016#: pmg-gui/js/Dashboard.js:39
2017msgid "Hours to show"
2018msgstr ""
2019
2020#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:236
c2d9745f 2021#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:245
a496432a
DC
2022msgid "ID"
2023msgstr "ID"
2024
63b54384 2025#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
af73bf61
TL
2026#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
2027#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
a496432a
DC
2028msgid "IO delay"
2029msgstr "IO 遅延"
2030
5d62f32b 2031#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
5d62f32b 2032msgid "IOMMU Group"
851561c1 2033msgstr "IOMMUグループ"
a496432a 2034
63b54384
TL
2035#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:242
2036#, fuzzy
2037msgid "IP"
2038msgstr "IPv4"
2039
2040#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:92 pmg-gui/js/Utils.js:251
2041#: pmg-gui/js/Utils.js:257 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:65
68afcc27 2042msgid "IP Address"
7469fe2f 2043msgstr "IPアドレス"
68afcc27 2044
64f1e130 2045#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:304
af73bf61 2046msgid "IP Config"
851561c1 2047msgstr "IP構成"
af73bf61 2048
63b54384
TL
2049#: pmg-gui/js/Utils.js:266 pmg-gui/js/Utils.js:272
2050msgid "IP Network"
2051msgstr "IPネットワーク"
2052
2053#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:213
2054#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:313
4bef8699 2055#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
af73bf61 2056#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:27
a496432a
DC
2057msgid "IP address"
2058msgstr "IP アドレス"
2059
4bef8699 2060#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
a496432a
DC
2061msgid "IP filter"
2062msgstr "IPフィルタ"
2063
68afcc27 2064#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:32
af73bf61
TL
2065#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
2066#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:200
2067#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:207
2068#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
2069#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:371
a496432a
DC
2070msgid "IP/CIDR"
2071msgstr "IP/CIDR"
2072
4bef8699
TL
2073#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:298
2074#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:328
a496432a
DC
2075msgid "IPSet"
2076msgstr "IPSet"
2077
af73bf61
TL
2078#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
2079#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
2080msgid "IPv4"
851561c1 2081msgstr "IPv4"
af73bf61
TL
2082
2083#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
af73bf61 2084msgid "IPv4/CIDR"
851561c1 2085msgstr "IPv4/CIDR"
af73bf61
TL
2086
2087#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
5d62f32b 2088#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
af73bf61 2089msgid "IPv6"
851561c1 2090msgstr "IPv6"
a496432a 2091
63b54384
TL
2092#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:252
2093msgid "IPv6 address"
2094msgstr "IPv6アドレス"
2095
5d62f32b 2096#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:169
af73bf61 2097msgid "IPv6/CIDR"
851561c1 2098msgstr "IPv6/CIDR"
af73bf61 2099
4bef8699 2100#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:449
68afcc27 2101#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:101
a496432a
DC
2102msgid "ISO image"
2103msgstr "ISO イメージ"
2104
63b54384 2105#: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:44
a496432a 2106msgid "In"
851561c1 2107msgstr "In"
68afcc27 2108
63b54384
TL
2109#: pmg-gui/js/Utils.js:90
2110msgid "In & Out"
2111msgstr ""
2112
2113#: pmg-gui/js/MailTracker.js:133
2114msgid "Include Greylist"
2115msgstr "Greylistを含む"
2116
2117#: pmg-gui/js/MailTracker.js:126
2118#, fuzzy
2119msgid "Include NDRs"
2120msgstr "Include RAM"
2121
68afcc27 2122#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:99
a496432a 2123msgid "Include RAM"
851561c1 2124msgstr "Include RAM"
a496432a 2125
68afcc27 2126#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
a496432a
DC
2127msgid "Include selected VMs"
2128msgstr "選択した VM を含む"
2129
63b54384
TL
2130#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:63 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:111
2131#, fuzzy
2132msgid "Incoming"
2133msgstr "受信メール"
2134
2135#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
2136msgid "Incoming Mail Traffic"
2137msgstr "受信メールトラフィック"
2138
2139#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
2140#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
2141#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
2142#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
2143#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
2144#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
2145msgid "Incoming Mails"
2146msgstr "受信メール"
2147
2148#: pmg-gui/js/Utils.js:730 pmg-gui/js/mobile/app.js:48
4bef8699 2149#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:46
63b54384
TL
2150msgid "Info"
2151msgstr ""
2152
2153#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
c2d9745f 2154#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:263
68afcc27 2155msgid "Information"
851561c1 2156msgstr "情報"
68afcc27 2157
63b54384
TL
2158#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
2159#, fuzzy
2160msgid "Ingress"
2161msgstr "Egress"
2162
4bef8699 2163#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:446
68afcc27 2164#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:182
a496432a
DC
2165msgid "Initialize Disk with GPT"
2166msgstr "GPTでディスクを初期化"
2167
63b54384
TL
2168#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:118
2169#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:123
4bef8699 2170#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:128
a496432a 2171msgid "Input Policy"
851561c1 2172msgstr "入力ポリシー"
a496432a 2173
4bef8699 2174#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:582
a496432a
DC
2175msgid "Insert"
2176msgstr "挿入"
2177
4bef8699 2178#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:34
63b54384
TL
2179msgid "Install Ceph-"
2180msgstr ""
2181
4bef8699 2182#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:75
63b54384
TL
2183#, fuzzy
2184msgid "Installation"
2185msgstr "インストールメディア"
2186
68afcc27 2187#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
4bef8699
TL
2188#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2189#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:694
a496432a
DC
2190msgid "Interface"
2191msgstr "インタフェース名"
2192
63b54384
TL
2193#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:31
2194msgid "Interfaces"
2195msgstr "インタフェース"
2196
2197#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:47
2198msgid "Internal SMTP Port"
2199msgstr "内部SMTPポート"
2200
2201#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:93 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
2202msgid "Interval"
2203msgstr "間隔"
2204
4bef8699 2205#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1033
a496432a
DC
2206msgid "Invalid file size: "
2207msgstr "不正なファイルサイズ:"
2208
64f1e130
TL
2209#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
2210#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:287
af73bf61 2211msgid "Issuer"
851561c1 2212msgstr "Issuer"
af73bf61 2213
4bef8699
TL
2214#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:383
2215#, fuzzy
2216msgid "Issuer Name"
2217msgstr "Issuer"
2218
af73bf61 2219#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
a496432a 2220msgid "Job"
851561c1 2221msgstr "Job"
a496432a 2222
63b54384 2223#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:216
af73bf61 2224#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:123
68afcc27 2225msgid "Join"
851561c1 2226msgstr "Join"
68afcc27 2227
4bef8699 2228#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:445
c2d9745f 2229#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:153
af73bf61 2230msgid "Join Cluster"
851561c1 2231msgstr "クラスタに参加"
af73bf61 2232
c2d9745f 2233#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:145
af73bf61 2234#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:78
af73bf61 2235msgid "Join Information"
851561c1 2236msgstr "Join情報"
af73bf61 2237
c2d9745f 2238#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:235
af73bf61 2239msgid "Join Task Finished"
851561c1 2240msgstr "Joinタスク完了"
af73bf61 2241
5d62f32b 2242#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:37
68afcc27 2243msgid "Journal/DB Disk"
851561c1 2244msgstr "ジャーナル/DB ディスク"
68afcc27 2245
63b54384
TL
2246#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
2247#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
2248msgid "Junk Mails"
2249msgstr "不要メール"
2250
af73bf61 2251#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
a496432a 2252msgid "KSM sharing"
851561c1 2253msgstr "KSM sharing"
a496432a 2254
4bef8699
TL
2255#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:178
2256#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:183
a496432a
DC
2257msgid "KVM hardware virtualization"
2258msgstr "KVM ハードウェア仮想化"
2259
63b54384
TL
2260#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:110
2261msgid "Keep old mails"
2262msgstr "古いメールを保存"
2263
af73bf61 2264#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
a496432a
DC
2265msgid "Kernel Version"
2266msgstr "カーネルのバージョン"
2267
68afcc27
DC
2268#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:108
2269#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:117
a496432a
DC
2270msgid "Key"
2271msgstr "キー"
2272
4bef8699 2273#: pmg-gui/js/UserEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:155
a496432a
DC
2274msgid "Key IDs"
2275msgstr "キーID"
2276
63b54384 2277#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:7
af73bf61 2278#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:12
68afcc27
DC
2279#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
2280#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
a496432a
DC
2281msgid "Keyboard Layout"
2282msgstr "キーボードレイアウト"
2283
63b54384
TL
2284#: pmg-gui/js/Utils.js:158
2285msgid "LDAP Group"
2286msgstr "LDAPグループ"
2287
68afcc27 2288#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:48
af73bf61 2289#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:76
a496432a
DC
2290msgid "LDAP Server"
2291msgstr "LDAP サーバー"
2292
63b54384
TL
2293#: pmg-gui/js/Utils.js:165
2294msgid "LDAP User"
2295msgstr "LDAPユーザー"
2296
2297#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:160
2298msgid "LDAP filter"
2299msgstr "LDAPフィルタ"
2300
4bef8699 2301#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:513
63b54384
TL
2302msgid "LVM Storage"
2303msgstr "LVM ストレージ"
2304
4bef8699 2305#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:514
63b54384
TL
2306msgid "LVM-Thin Storage"
2307msgstr "LVM-Thin ストレージ"
2308
68afcc27
DC
2309#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71
2310#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:69
2311#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:79
2312#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:286
2313#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:296
af73bf61 2314#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:18
68afcc27 2315#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:29
a496432a
DC
2316msgid "LXC Container"
2317msgstr "LXCコンテナ"
2318
63b54384 2319#: pmg-gui/js/LoginView.js:160
4bef8699 2320#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:239
a496432a
DC
2321msgid "Language"
2322msgstr "言語"
2323
63b54384
TL
2324#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:28
2325msgid "Languages"
2326msgstr "言語"
2327
2328#: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:113
a496432a
DC
2329msgid "Last Name"
2330msgstr "苗字"
2331
af73bf61 2332#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:366
a496432a 2333msgid "Last Sync"
851561c1 2334msgstr "Last Sync"
68afcc27 2335
63b54384
TL
2336#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:29
2337msgid "Last Update"
2338msgstr "最後の更新"
2339
2340#: pmg-gui/js/Subscription.js:140
68afcc27 2341#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
a496432a 2342msgid "Last checked"
851561c1 2343msgstr "Last checked"
a496432a 2344
5d62f32b 2345#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:233
a496432a
DC
2346msgid "Latency (ms)"
2347msgstr "レイテンシ(ms)"
2348
5d62f32b 2349#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:239
a496432a
DC
2350msgid "Layout"
2351msgstr "レイアウト"
2352
5d62f32b 2353#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:290
af73bf61 2354msgid "Letter Spacing"
851561c1 2355msgstr "Letter Spacing"
68afcc27 2356
63b54384
TL
2357#: pmg-gui/js/Utils.js:309
2358#, fuzzy
2359msgid "Level"
2360msgstr "RAIDレベル"
2361
2362#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:24
2363#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
2364msgid "Lifetime (days)"
2365msgstr "保存日数(日)"
2366
5d62f32b 2367#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:298
af73bf61 2368msgid "Line Height"
851561c1 2369msgstr "Line Height"
af73bf61
TL
2370
2371#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:181
a496432a
DC
2372msgid "Linked Clone"
2373msgstr "リンクされたクローン"
2374
5d62f32b 2375#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:155
af73bf61 2376#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
a496432a
DC
2377msgid "Load SSH Key File"
2378msgstr "SSHキーファイルのロード"
2379
63b54384 2380#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:280 pmg-gui/js/ServerStatus.js:126
af73bf61
TL
2381#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
2382#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:132
a496432a
DC
2383msgid "Load average"
2384msgstr "負荷平均"
2385
af73bf61 2386#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:104
af73bf61
TL
2387msgid "Loading"
2388msgstr "ロード中…"
2389
4bef8699 2390#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:216
63b54384
TL
2391msgid "Loading..."
2392msgstr "ロード中…"
2393
2394#: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
2395msgid "Local"
2396msgstr "ローカル"
2397
af73bf61 2398#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
4bef8699 2399#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:306
5d62f32b 2400#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:365
c1058734 2401#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:373
4bef8699 2402#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:336
a496432a
DC
2403msgid "Log"
2404msgstr "ログ"
2405
63b54384
TL
2406#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
2407msgid "Log In"
2408msgstr ""
2409
4bef8699
TL
2410#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:47
2411#, fuzzy
2412msgid "Log burst limit"
2413msgstr "Write limit"
2414
2415#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1152
63b54384
TL
2416msgid "Log in as root to install."
2417msgstr ""
2418
4bef8699
TL
2419#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:194
2420#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:745
2421#, fuzzy
2422msgid "Log level"
2423msgstr "RAIDレベル"
2424
2425#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2426#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:23
2427#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:88
2428#, fuzzy
2429msgid "Log rate limit"
2430msgstr "Rateの制限値"
2431
63b54384 2432#: pmg-gui/js/LoginView.js:174
4bef8699 2433#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:258
a496432a
DC
2434msgid "Login"
2435msgstr "ログイン"
2436
4bef8699 2437#: pmg-gui/js/LoginView.js:59 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:59
a496432a
DC
2438msgid "Login failed. Please try again"
2439msgstr "ログインできませんでした。やり直して下さい"
2440
63b54384 2441#: pmg-gui/js/MainView.js:191 pmg-gui/js/QuarantineView.js:220
4bef8699 2442#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:342
a496432a
DC
2443msgid "Logout"
2444msgstr "ログアウト"
2445
4bef8699 2446#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:403
a496432a
DC
2447msgid "Logs"
2448msgstr "ログ"
2449
4bef8699
TL
2450#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:122
2451#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
af73bf61 2452#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:22
4bef8699 2453#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
a496432a
DC
2454msgid "MAC address"
2455msgstr "MAC アドレス"
2456
af73bf61 2457#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:34
a496432a
DC
2458msgid "MAC address prefix"
2459msgstr "MAC アドレスプレフィックス"
2460
4bef8699 2461#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
a496432a
DC
2462msgid "MAC filter"
2463msgstr "MACフィルタ"
2464
63b54384 2465#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:159
5d62f32b 2466msgid "MDev Type"
851561c1 2467msgstr "MDev 種別"
5d62f32b 2468
4bef8699
TL
2469#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:150
2470#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:153
2471#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:159
2472#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:146
2473#, fuzzy
2474msgid "Machine"
2475msgstr "仮想マシン"
2476
68afcc27
DC
2477#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
2478#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:163
4bef8699 2479#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:683
a496432a
DC
2480msgid "Macro"
2481msgstr "マクロ"
2482
63b54384
TL
2483#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:164 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:90
2484#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:134 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
2485#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:172 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:164
2486msgid "Mail"
2487msgstr "メール"
2488
2489#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
2490msgid "Mail Filter"
2491msgstr "メールフィルタ"
2492
2493#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
2494msgid "Mail Proxy"
2495msgstr "メールプロキシ"
2496
2497#: pmg-gui/js/Dashboard.js:335
2498msgid "Mails / min"
2499msgstr ""
2500
4bef8699 2501#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:128
68afcc27 2502#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:112
68afcc27 2503msgid "Manage HA"
851561c1 2504msgstr "HAの管理"
a496432a 2505
68afcc27
DC
2506#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
2507#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:40
a496432a 2508msgid "Manufacturer"
851561c1 2509msgstr "Manufacturer"
68afcc27 2510
63b54384
TL
2511#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
2512#, fuzzy
2513msgid "Match"
2514msgstr "一致フィールド"
2515
2516#: pmg-gui/js/Utils.js:332
2517msgid "Match Field"
2518msgstr "一致フィールド"
2519
2520#: pmg-gui/js/Utils.js:406
2521msgid "Match Filename"
2522msgstr "一致ファイル名"
2523
2524#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
2525#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:80
2526#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:36
2527#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:113
2528#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:118
a496432a
DC
2529msgid "Max Backups"
2530msgstr "最大バックアップ数"
2531
63b54384
TL
2532#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
2533#, fuzzy
2534msgid "Max Spam Size (bytes)"
2535msgstr "メッセージサイズ(バイト)"
2536
2537#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:29
2538msgid "Max credit card numbers"
2539msgstr ""
2540
2541#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:21
2542msgid "Max file size"
2543msgstr "最大ファイルサイズ:"
2544
2545#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:17
2546msgid "Max files"
2547msgstr "最大ファイル数"
2548
2549#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
2550msgid "Max recursion"
2551msgstr ""
2552
2553#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
2554#, fuzzy
2555msgid "Max scan size"
2556msgstr "最大ファイルサイズ:"
2557
68afcc27 2558#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:102
af73bf61 2559#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
a496432a
DC
2560msgid "Max. Relocate"
2561msgstr "最大リストア数"
2562
68afcc27 2563#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:93
af73bf61 2564#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
a496432a
DC
2565msgid "Max. Restart"
2566msgstr "最大再起動数"
2567
63b54384
TL
2568#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:77
2569msgid "Maximum characters"
2570msgstr "最大文字数"
2571
5d62f32b 2572#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:48
5d62f32b 2573msgid "Mediated Devices"
851561c1 2574msgstr "Mediated Devices"
5d62f32b 2575
68afcc27 2576#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
a496432a
DC
2577msgid "Members"
2578msgstr "メンバ"
2579
63b54384 2580#: pmg-gui/js/Dashboard.js:416 pve-manager/www/manager6/Utils.js:194
af73bf61 2581#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:49
5d62f32b
TL
2582#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
2583#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:218
68afcc27 2584#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:11
5d62f32b 2585#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:123
af73bf61
TL
2586#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:39
2587#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
4bef8699 2588#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:175
63b54384 2589#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:80
4bef8699 2590#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:58
af73bf61 2591#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
5d62f32b 2592#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:139
a496432a
DC
2593msgid "Memory"
2594msgstr "メモリー"
2595
5d62f32b 2596#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:159
a496432a
DC
2597msgid "Memory size"
2598msgstr "メモリーサイズ"
2599
63b54384 2600#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:131
5d62f32b
TL
2601#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:142
2602#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:150
68afcc27
DC
2603#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
2604#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
2605#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:61
af73bf61
TL
2606#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:83
2607#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:137
2608#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:82
2609#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:83
a496432a
DC
2610msgid "Memory usage"
2611msgstr "メモリー使用状況"
2612
68afcc27 2613#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:80
5d62f32b 2614#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:197
a496432a
DC
2615msgid "Message"
2616msgstr "メッセージ"
2617
63b54384
TL
2618#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:11
2619msgid "Message Size (bytes)"
2620msgstr "メッセージサイズ(バイト)"
2621
4bef8699 2622#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:240
c1058734 2623msgid "Metadata Servers"
851561c1 2624msgstr "Metadata Servers"
c1058734 2625
5d62f32b
TL
2626#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:101
2627msgid "Metadata Size"
851561c1 2628msgstr "メタデータサイズ"
5d62f32b
TL
2629
2630#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:91
5d62f32b 2631msgid "Metadata Usage"
851561c1 2632msgstr "メタデータ使用状況"
5d62f32b
TL
2633
2634#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:109
2635msgid "Metadata Used"
851561c1 2636msgstr "Metadata Used"
5d62f32b 2637
4bef8699
TL
2638#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:457 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:475
2639#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:485
2640#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:128
2641#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:82
af73bf61 2642#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
68afcc27
DC
2643#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:72
2644#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
4bef8699 2645#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:141
68afcc27 2646#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:66
68afcc27
DC
2647#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:105
2648#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:126
2649#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:133
a496432a
DC
2650msgid "Migrate"
2651msgstr "マイグレート"
2652
4bef8699 2653#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:511
63b54384
TL
2654msgid "Migrate all VMs and Containers"
2655msgstr "VMとコンテナをマイグレート"
2656
68afcc27 2657#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29
a496432a
DC
2658msgid "Min. Size"
2659msgstr "最小サイズ"
2660
63b54384
TL
2661#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:76 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:84
2662#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:92
2663msgid "Minimum characters"
2664msgstr "最小文字数"
2665
5d62f32b 2666#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:64
a496432a
DC
2667msgid "Minimum memory"
2668msgstr "最小メモリ量"
2669
4bef8699 2670#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:260
63b54384
TL
2671#, fuzzy
2672msgid "Mixed Subscriptions"
2673msgstr "サブスクリプション"
2674
2675#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:115
2676#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:195
2677#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:181
68afcc27 2678#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
af73bf61 2679#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
68afcc27 2680#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:87
a496432a
DC
2681msgid "Mode"
2682msgstr "モード"
2683
68afcc27 2684#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:96
4bef8699 2685#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
a496432a
DC
2686msgid "Model"
2687msgstr "モデル"
2688
68afcc27
DC
2689#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
2690#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
a496432a 2691msgid "Monday to Friday"
851561c1 2692msgstr "月から金"
a496432a 2693
68afcc27 2694#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:247
5d62f32b 2695#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:331
4bef8699 2696#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
a496432a
DC
2697msgid "Monitor"
2698msgstr "モニター"
2699
4bef8699
TL
2700#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:215
2701#, fuzzy
2702msgid "Monitor node"
2703msgstr "モニターHost"
2704
68afcc27 2705#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:26
a496432a
DC
2706msgid "Monitors"
2707msgstr "モニター"
2708
63b54384
TL
2709#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
2710#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
2711msgid "Month"
2712msgstr "月"
2713
4bef8699 2714#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:97
af73bf61 2715#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:95
68afcc27
DC
2716#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:81
2717msgid "More"
851561c1 2718msgstr "More"
a496432a 2719
4bef8699 2720#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:480
63b54384
TL
2721msgid "Mount"
2722msgstr "マウント"
2723
5d62f32b
TL
2724#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:315
2725#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:317
2726#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:107
2727#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
2728#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
a496432a
DC
2729msgid "Mount Point"
2730msgstr "マウントポイント"
2731
5d62f32b 2732#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:159
5d62f32b 2733msgid "Mount Point ID"
851561c1 2734msgstr "マウントポイントID"
5d62f32b 2735
4bef8699 2736#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:443
5d62f32b
TL
2737#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:210
2738#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
af73bf61 2739msgid "Move Volume"
851561c1 2740msgstr "ボリューム移動"
af73bf61 2741
4bef8699 2742#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:459
5d62f32b 2743#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
4bef8699 2744#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:407
a496432a
DC
2745msgid "Move disk"
2746msgstr "ディスクの移動"
2747
63b54384
TL
2748#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:80
2749msgid "Multiple E-Mails selected"
2750msgstr "複数のEmailが選択された"
2751
2752#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:86
2753msgid "Must end with"
2754msgstr ""
2755
2756#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:78 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:85
2757#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:93
2758msgid "Must start with"
2759msgstr ""
2760
68afcc27 2761#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
a496432a
DC
2762msgid "My Settings"
2763msgstr "自分の設定"
2764
4bef8699 2765#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:767
a496432a
DC
2766msgid "N/A"
2767msgstr "N/A"
2768
63b54384
TL
2769#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:302
2770#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:183
2771#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:266
2772#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:160 pmg-gui/js/ActionList.js:127
2773#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:83 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:36
2774#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:145 pmg-gui/js/RuleEditor.js:19
2775#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:302 pmg-gui/js/RuleInfo.js:353
2776#: pmg-gui/js/UserView.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:478 pmg-gui/js/Utils.js:535
2777#: pmg-gui/js/Utils.js:568 pmg-gui/js/Utils.js:604 pmg-gui/js/Utils.js:637
2778#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:26 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:26
4bef8699
TL
2779#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:219
2780#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:330
63b54384 2781#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:178
68afcc27
DC
2782#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14
2783#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:87
5d62f32b 2784#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:111
68afcc27
DC
2785#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:103
2786#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
af73bf61 2787#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
68afcc27
DC
2788#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
2789#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:28
af73bf61 2790#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
64f1e130
TL
2791#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
2792#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:76
af73bf61 2793#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
4bef8699 2794#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
af73bf61 2795#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
68afcc27
DC
2796#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:62
2797#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:11
c1058734 2798#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:35
68afcc27
DC
2799#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:47
2800#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:252
af73bf61 2801#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:205
68afcc27 2802#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:26
af73bf61 2803#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:167
68afcc27 2804#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:79
4bef8699
TL
2805#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:95
2806#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
68afcc27 2807#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:79
5d62f32b 2808#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:262
af73bf61 2809#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:82
64f1e130 2810#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
5d62f32b
TL
2811#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
2812#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
2813#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:60
2814#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:35
2815#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:60
2816#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:58
2817#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:175
2818#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:307
af73bf61
TL
2819#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:80
2820#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:115
2821#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:17
4bef8699 2822#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:55
68afcc27
DC
2823#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:28
2824#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:31
2825#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:39
2826#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:79
2827#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:252
63b54384 2828#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:576
af73bf61 2829#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
5d62f32b 2830#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:194
a496432a
DC
2831msgid "Name"
2832msgstr "名前"
2833
63b54384 2834#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:38
5d62f32b 2835msgid "Nesting"
851561c1 2836msgstr "Nesting"
5d62f32b 2837
63b54384 2838#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:190
5d62f32b 2839#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
4bef8699 2840#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:216
5d62f32b
TL
2841#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:223
2842#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:169
68afcc27 2843#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:35
4bef8699 2844#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:182
a496432a
DC
2845msgid "Network"
2846msgstr "ネットワーク"
2847
5d62f32b 2848#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:216
af73bf61 2849msgid "Network Config"
851561c1 2850msgstr "ネットワーク設定"
af73bf61 2851
4bef8699
TL
2852#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:420
2853#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:322
2854#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:230
2855#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:635
af73bf61 2856#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
4bef8699 2857#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:194
a496432a 2858msgid "Network Device"
851561c1 2859msgstr "networkデバイス"
a496432a 2860
63b54384 2861#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:147 pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:91
af73bf61
TL
2862#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:144
2863#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:91
a496432a
DC
2864msgid "Network traffic"
2865msgstr "ネットワーク転送量"
2866
63b54384
TL
2867#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:13
2868msgid "Network/Time"
2869msgstr "ネットワーク/時間"
2870
2871#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
2872msgid "Networks"
2873msgstr "ネットワーク"
2874
4bef8699
TL
2875#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:70
2876#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:166
af73bf61 2877#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:194
a496432a
DC
2878msgid "Next"
2879msgstr "次へ"
2880
af73bf61 2881#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:388
a496432a 2882msgid "Next Sync"
851561c1 2883msgstr "Next Sync"
a496432a 2884
63b54384 2885#: pmg-gui/js/Subscription.js:144
68afcc27 2886#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:148
a496432a 2887msgid "Next due date"
851561c1 2888msgstr "Next due date"
a496432a 2889
63b54384 2890#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:41
68afcc27 2891#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
a496432a
DC
2892msgid "No"
2893msgstr "いいえ"
2894
64f1e130 2895#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:144
af73bf61 2896msgid "No CloudInit Drive found"
851561c1 2897msgstr "CloudInitドライブが見つからない"
68afcc27
DC
2898
2899#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:4
a496432a
DC
2900msgid "No Disks found"
2901msgstr "ディスクがありません"
2902
5d62f32b
TL
2903#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:13
2904#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:110
a496432a
DC
2905msgid "No Disks unused"
2906msgstr "未使用のディスクがありません"
2907
63b54384
TL
2908#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:6
2909msgid "No E-Mail address selected"
2910msgstr "Emailアドレスが選択されていません"
2911
5d62f32b 2912#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
af73bf61 2913msgid "No Guest Agent configured"
851561c1 2914msgstr "Guestエージェントが設定されていません"
a496432a 2915
63b54384
TL
2916#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:93
2917msgid "No Help available"
2918msgstr "ヘルプがありません"
2919
2920#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:432
a496432a
DC
2921msgid "No OSD selected"
2922msgstr "OSDが選択されていません"
2923
63b54384
TL
2924#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:266 pmg-gui/js/RuleInfo.js:336
2925#, fuzzy
2926msgid "No Objects"
2927msgstr "オブジェクト”誰が”"
2928
2929#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
2930msgid "No Reports"
2931msgstr "レポートが有りません"
2932
68afcc27 2933#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:263
a496432a
DC
2934msgid "No S.M.A.R.T. Values"
2935msgstr "S.M.A.R.T値がありません"
2936
63b54384
TL
2937#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
2938msgid "No Spam Info"
2939msgstr ""
2940
4bef8699 2941#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:253
63b54384
TL
2942#, fuzzy
2943msgid "No Subscription"
2944msgstr "サブスクリプション"
2945
68afcc27 2946#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:161
a496432a
DC
2947msgid "No VM selected"
2948msgstr "VMが選択されていません"
2949
5d62f32b 2950#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:54
5d62f32b 2951msgid "No Volume Groups found"
851561c1 2952msgstr "ボリュームグループが見つかりません"
5d62f32b 2953
af73bf61 2954#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55
a496432a
DC
2955msgid "No Warnings/Errors"
2956msgstr "警告/エラーはありません"
2957
4bef8699 2958#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:325
a496432a
DC
2959msgid "No backup"
2960msgstr "バックアップがありません"
2961
68afcc27
DC
2962#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
2963#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
a496432a
DC
2964msgid "No cache"
2965msgstr "キャッシュがありません"
2966
64f1e130 2967#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:148
af73bf61
TL
2968msgid "No change"
2969msgstr "変更なし"
2970
63b54384
TL
2971#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:60
2972#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:374
2973msgid "No changes"
2974msgstr "変更なし"
2975
2976#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108 pmg-gui/js/Dashboard.js:442
2977#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:111
2978#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:236 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:416
2979#: pmg-gui/js/MailTracker.js:220 pmg-gui/js/QuarantineList.js:13
2980#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:245 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116
2981#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:108 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:17
2982#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:155 pmg-gui/js/VirusCharts.js:13
2983#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:94
2984msgid "No data in database"
2985msgstr "データベース中にデータがありません"
2986
4bef8699 2987#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
a496432a
DC
2988msgid "No network device"
2989msgstr "ネットワークデバイスなし"
2990
af73bf61 2991#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:13
5d62f32b 2992#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
af73bf61 2993msgid "No network information"
851561c1 2994msgstr "ネットワーク情報なし"
af73bf61
TL
2995
2996#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
a496432a
DC
2997msgid "No restrictions"
2998msgstr "無制限"
2999
5d62f32b 3000#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:55
5d62f32b 3001msgid "No thinpools found"
851561c1 3002msgstr "thinpoolがありません"
a496432a 3003
63b54384
TL
3004#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:194
3005msgid "No updates available."
3006msgstr "アップデートがありません."
3007
4bef8699 3008#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:369 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:50
63b54384
TL
3009#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:137 pmg-gui/js/mobile/utils.js:143
3010msgid "No valid subscription"
3011msgstr "有効なサブスクリプションがありません"
3012
c1058734 3013#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
4bef8699 3014#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:241
c1058734 3015msgid "No {0} configured."
851561c1 3016msgstr "{0} が設定されていません"
c1058734 3017
63b54384
TL
3018#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:133
3019#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:133
3020#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:226 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
4bef8699 3021#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:88
5d62f32b 3022#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:227
68afcc27
DC
3023#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:88
3024#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:116
63b54384 3025#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:408
68afcc27
DC
3026#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:54
3027#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:97
63b54384 3028#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:91
68afcc27
DC
3029#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
3030#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:36
3031#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:260
3032#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:64
3033#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:56
af73bf61
TL
3034#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:122
3035#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:36
63b54384 3036#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:121
68afcc27 3037#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
af73bf61
TL
3038#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:58
3039#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
4bef8699 3040#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:38
5d62f32b 3041#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:198
a496432a
DC
3042msgid "Node"
3043msgstr "ノード"
3044
63b54384
TL
3045#: pmg-gui/js/Dashboard.js:399
3046msgid "Node Resources"
3047msgstr "ノードリソース"
3048
c2d9745f 3049#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:240
af73bf61 3050msgid "Nodename"
851561c1 3051msgstr "ノード名"
af73bf61 3052
63b54384 3053#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:129
68afcc27
DC
3054#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:117
3055#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
3056#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
af73bf61
TL
3057#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:94
3058#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:39
68afcc27 3059#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
a496432a
DC
3060msgid "Nodes"
3061msgstr "ノード"
3062
68afcc27 3063#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:272
a496432a 3064msgid "Normalized"
851561c1 3065msgstr "Normalized\""
a496432a 3066
63b54384
TL
3067#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:119
3068#, fuzzy
3069msgid "Not a valid DNS name or IP address."
3070msgstr "有効なDNS名ではありません"
3071
3072#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:138
3073msgid "Not a valid list of hosts"
3074msgstr "有効なホストの一覧がありません"
3075
5d62f32b
TL
3076#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:169
3077msgid "Note: Rollback stops CT"
851561c1 3078msgstr "Note: Rollback stops CT"
5d62f32b
TL
3079
3080#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
af73bf61 3081#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
68afcc27 3082#: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:8
a496432a
DC
3083msgid "Notes"
3084msgstr "メモ"
3085
63b54384
TL
3086#: pmg-gui/js/Utils.js:471
3087msgid "Notification"
3088msgstr "Notification"
3089
68afcc27 3090#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
a496432a 3091msgid "Number"
851561c1 3092msgstr "Number"
a496432a 3093
5d62f32b
TL
3094#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:65
3095msgid "Number of LVs"
851561c1 3096msgstr "LVの数"
5d62f32b 3097
c2d9745f 3098#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:184
af73bf61 3099msgid "Number of Nodes"
851561c1 3100msgstr "ノードの数"
af73bf61 3101
63b54384
TL
3102#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:260 pmg-gui/js/RegexTester.js:48
3103#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:35
af73bf61 3104#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:359
a496432a
DC
3105msgid "OK"
3106msgstr "OK"
3107
4bef8699 3108#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:136
a496432a
DC
3109msgid "OS"
3110msgstr "OS"
3111
68afcc27
DC
3112#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:52
3113#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:82
a496432a
DC
3114msgid "OS Type"
3115msgstr "OS の種別"
3116
4bef8699 3117#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:227
a496432a
DC
3118msgid "OTP"
3119msgstr "OTP"
3120
63b54384
TL
3121#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:76
3122#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:96
3123#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:151
3124msgid "OVS options"
3125msgstr "OVSオプション"
3126
68afcc27
DC
3127#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:127
3128#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:88
a496432a
DC
3129msgid "Offline"
3130msgstr "オフライン"
3131
68afcc27 3132#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
a496432a 3133msgid "On failure only"
851561c1 3134msgstr "On failure only"
a496432a 3135
5d62f32b 3136#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:66
68afcc27
DC
3137#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:121
3138#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
3139#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:147
a496432a
DC
3140msgid "Online"
3141msgstr "オンライン"
3142
63b54384
TL
3143#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:102
3144msgid "Only Errors"
3145msgstr "エラーのみ"
3146
af73bf61
TL
3147#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:26
3148msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
851561c1 3149msgstr "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
af73bf61 3150
63b54384
TL
3151#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
3152#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
3153#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:50
3154#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
af73bf61
TL
3155#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:38
3156#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:143
4bef8699
TL
3157#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:228
3158#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
5d62f32b
TL
3159#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
3160#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
4bef8699
TL
3161#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
3162#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:313
a496432a
DC
3163msgid "Options"
3164msgstr "オプション"
3165
5d62f32b 3166#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:138
5d62f32b 3167msgid "Order"
851561c1 3168msgstr "順"
5d62f32b 3169
4bef8699 3170#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:436
af73bf61
TL
3171#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:272
3172msgid "Order Certificate"
851561c1 3173msgstr "Order Certificate"
af73bf61 3174
4bef8699
TL
3175#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:42
3176#, fuzzy
3177msgid "Other Error"
3178msgstr "エラーのみ"
3179
63b54384 3180#: pmg-gui/js/Utils.js:89 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:47
a496432a
DC
3181msgid "Out"
3182msgstr "出力"
3183
63b54384
TL
3184#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:107
3185#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:103
3186#, fuzzy
3187msgid "Outgoing"
3188msgstr "送信メール"
3189
3190#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
3191msgid "Outgoing Mail Traffic"
3192msgstr "送信メールトラフィック"
3193
3194#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
3195#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
3196#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
3197#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
3198#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
3199#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
3200msgid "Outgoing Mails"
3201msgstr "送信メール"
3202
3203#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:191
3204msgid "Output"
3205msgstr "出力"
3206
63b54384
TL
3207#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:134
3208#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:139
4bef8699 3209#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:144
a496432a
DC
3210msgid "Output Policy"
3211msgstr "出力ポリシー"
3212
4bef8699
TL
3213#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:259
3214#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:664
63b54384 3215#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:212
a496432a 3216msgid "PCI Device"
851561c1 3217msgstr "PCIデバイス"
a496432a 3218
64f1e130 3219#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
af73bf61 3220msgid "PEM"
851561c1 3221msgstr "PEM"
af73bf61
TL
3222
3223#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
a496432a
DC
3224msgid "PVE Manager Version"
3225msgstr "PVE マネージャーのバージョン"
3226
63b54384
TL
3227#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:17
3228#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:71
a496432a
DC
3229msgid "Package"
3230msgstr "パッケージ"
3231
68afcc27
DC
3232#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
3233#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:84
a496432a
DC
3234msgid "Package versions"
3235msgstr "パッケージのバージョン"
3236
63b54384 3237#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:83
a496432a 3238msgid "Parallel jobs"
851561c1 3239msgstr "平行job"
a496432a 3240
63b54384
TL
3241#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:5
3242#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:17
3243#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:51 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:71
3244#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:115 pmg-gui/js/LoginView.js:154
3245#: pmg-gui/js/UserEdit.js:53 pmg-gui/js/UserView.js:118
3246#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
c2d9745f 3247#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:292
4bef8699 3248#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:437
af73bf61 3249#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
4bef8699 3250#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:70
5d62f32b 3251#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:80
64f1e130
TL
3252#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:217
3253#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:222
3254#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:229
63b54384 3255#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:92
4bef8699 3256#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:221
a496432a
DC
3257msgid "Password"
3258msgstr "パスワード"
3259
63b54384 3260#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:149
64f1e130 3261#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
68afcc27
DC
3262msgid "Passwords do not match"
3263msgstr "パスワードが一致しません"
3264
c2d9745f 3265#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:264
af73bf61 3266msgid "Paste encoded Cluster Information here"
851561c1 3267msgstr "エンコードされたクラスタ情報をここに貼り付け"
af73bf61 3268
68afcc27
DC
3269#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:19
3270#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:135
5d62f32b
TL
3271#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
3272#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:216
3273#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
a496432a
DC
3274msgid "Path"
3275msgstr "パス"
3276
4bef8699
TL
3277#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:466
3278#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:67
3279#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:146
3280#, fuzzy
3281msgid "Pause"
3282msgstr "Paused"
3283
68afcc27
DC
3284#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:45
3285#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:80
a496432a 3286msgid "Paused"
851561c1 3287msgstr "Paused"
a496432a 3288
c2d9745f 3289#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:280
af73bf61 3290msgid "Peer Address"
851561c1 3291msgstr "Peerアドレス"
af73bf61 3292
c2d9745f 3293#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:291
af73bf61 3294msgid "Peer's root password"
851561c1 3295msgstr "Peerのrootパスワード"
68afcc27 3296
63b54384
TL
3297#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:368
3298msgid "Pending changes"
3299msgstr "変更を保留中"
3300
3301#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
3302msgid "Percentage"
3303msgstr ""
3304
af73bf61 3305#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:133
a496432a
DC
3306msgid "Performance"
3307msgstr "パフォーマンス"
3308
af73bf61 3309#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:68
4bef8699 3310#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:320
68afcc27 3311#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
4bef8699 3312#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:350
63b54384 3313#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:52
a496432a
DC
3314msgid "Permissions"
3315msgstr "アクセス権限"
3316
5d62f32b 3317#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:169
a496432a 3318msgid "Please enter the ID to confirm"
851561c1 3319msgstr "Please enter the ID to confirm"
a496432a 3320
4bef8699
TL
3321#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:61
3322#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:78
3323msgid "Please press the button on your U2F Device"
3324msgstr ""
3325
63b54384
TL
3326#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:369
3327msgid "Please reboot to activate changes"
3328msgstr "保留中の変更を反映させるため再起動してください"
3329
4bef8699 3330#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:526
a496432a 3331msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
851561c1 3332msgstr "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
68afcc27 3333
63b54384
TL
3334#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:14 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:34
3335#, fuzzy
3336msgid "Please select a contact"
3337msgstr "オブジェクトを選択してください"
3338
3339#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:14
3340#, fuzzy
3341msgid "Please select a receiver."
3342msgstr "ルールを選択してください"
3343
3344#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258
3345msgid "Please select a rule."
3346msgstr "ルールを選択してください"
3347
3348#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:34 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:14
3349#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:34
3350#, fuzzy
3351msgid "Please select a sender."
3352msgstr "ルールを選択してください"
3353
3354#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
3355msgid "Please select an object."
3356msgstr "オブジェクトを選択してください"
3357
3358#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:82
3359msgid ""
3360"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
3361"following IP address and fingerprint."
3362msgstr ""
3363
4bef8699
TL
3364#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:286 pmg-gui/js/LoginView.js:47
3365#: pmg-gui/js/LoginView.js:73 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:21
3366#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:100
3367#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:151
a496432a
DC
3368msgid "Please wait..."
3369msgstr "しばらくお待ち下さい…"
3370
63b54384
TL
3371#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:40 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:83
3372msgid "Policy"
3373msgstr "ポーランド語"
3374
5d62f32b 3375#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:241
68afcc27 3376#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
63b54384 3377#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:95
68afcc27
DC
3378#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
3379#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:55
3380#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:271
63b54384
TL
3381#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:115
3382#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:126
3383#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:134
5d62f32b 3384#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:62
a496432a
DC
3385msgid "Pool"
3386msgstr "Pool"
3387
68afcc27 3388#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
a496432a
DC
3389msgid "Pool View"
3390msgstr "Pool表示"
3391
af73bf61 3392#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:93
a496432a
DC
3393msgid "Pools"
3394msgstr "Pools"
3395
63b54384
TL
3396#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:102
3397#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:66 pmg-gui/js/Transport.js:53
3398#: pmg-gui/js/Transport.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:111
68afcc27 3399#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:61
a496432a
DC
3400msgid "Port"
3401msgstr "ポート"
3402
5d62f32b 3403#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:55
a496432a
DC
3404msgid "Portal"
3405msgstr "ポータル"
3406
63b54384
TL
3407#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
3408msgid "Ports"
3409msgstr "ポート"
3410
3411#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:308
3412msgid "Ports/Slaves"
3413msgstr "ポート/スレーブ"
3414
3415#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
3416msgid "Postscreen"
3417msgstr ""
3418
3419#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:259
3420msgid "Prefix length"
3421msgstr "プレフィックス長"
3422
3423#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:46
3424msgid "Premium"
3425msgstr "Premium"
a496432a 3426
63b54384
TL
3427#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:255
3428msgid "Primary E-Mail"
3429msgstr "プライマリE-Mail"
3430
3431#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:173
5d62f32b 3432msgid "Primary GPU"
851561c1 3433msgstr "プライマリGPU"
68afcc27 3434
63b54384
TL
3435#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:254
3436msgid "Priority"
3437msgstr "プライオリティ"
3438
64f1e130 3439#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:146
af73bf61 3440msgid "Private Key (Optional)"
851561c1 3441msgstr "プライベートキー(オプション)"
af73bf61 3442
64f1e130
TL
3443#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
3444#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:83
a496432a
DC
3445msgid "Privileges"
3446msgstr "権限"
3447
63b54384
TL
3448#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:137
3449msgid "Process ID"
3450msgstr "プロセス ID"
3451
af73bf61 3452#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
4bef8699 3453#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:87
63b54384 3454#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:188
a496432a
DC
3455msgid "Processors"
3456msgstr "プロセッサー"
3457
68afcc27
DC
3458#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:73
3459#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:46
a496432a
DC
3460msgid "Product"
3461msgstr "Product"
3462
63b54384
TL
3463#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:29
3464#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
3465#, fuzzy
3466msgid "Profile"
3467msgstr "製品名"
3468
3469#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:48 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
3470msgid "Profile Name"
3471msgstr "製品名"
3472
68afcc27
DC
3473#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
3474#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:141
a496432a
DC
3475msgid "Propagate"
3476msgstr "継承"
3477
af73bf61
TL
3478#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:117
3479#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:122
4bef8699
TL
3480#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
3481#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:273
a496432a 3482msgid "Protection"
851561c1 3483msgstr "Protection"
a496432a 3484
63b54384
TL
3485#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:44 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
3486#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:63 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
68afcc27
DC
3487#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
3488#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:189
4bef8699 3489#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:721
a496432a
DC
3490msgid "Protocol"
3491msgstr "プロトコル"
3492
63b54384
TL
3493#: pmg-gui/js/LoginView.js:126
3494msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
3495msgstr "Proxmox Mailゲートウェイログイン"
3496
4bef8699 3497#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:192
a496432a
DC
3498msgid "Proxmox VE Login"
3499msgstr "Proxmox VE ログイン"
3500
5d62f32b
TL
3501#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:26
3502msgid "Q35 only"
851561c1 3503msgstr "Q35のみ"
5d62f32b 3504
68afcc27 3505#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
a496432a
DC
3506msgid "QEMU image format"
3507msgstr "QEMU イメージ形式 (qcow2)"
3508
5d62f32b 3509#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
4bef8699
TL
3510#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
3511#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:260
3512#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
a496432a
DC
3513msgid "Qemu Agent"
3514msgstr "Qemuエージェント"
3515
63b54384
TL
3516#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
3517#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
3518msgid "Quarantine"
3519msgstr "検疫"
3520
3521#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
3522msgid "Quarantine Host"
3523msgstr "検疫ホスト"
3524
3525#: pmg-gui/js/Utils.js:20
3526msgid "Quarantine Manager"
3527msgstr "検疫マネージャ"
3528
3529#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:6
3530#, fuzzy
3531msgid "Queue Administration"
3532msgstr "サーバー管理"
3533
3534#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
3535msgid "Queues"
3536msgstr "キュー"
3537
4bef8699 3538#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:52
a496432a 3539msgid "Quorate"
851561c1 3540msgstr "Quorate"
a496432a 3541
63b54384 3542#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:194
a496432a 3543msgid "Quorum"
851561c1 3544msgstr "Quorum"
a496432a 3545
5d62f32b
TL
3546#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
3547msgid "RAID Level"
851561c1 3548msgstr "RAIDレベル"
5d62f32b
TL
3549
3550#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:274
68afcc27 3551#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:264
a496432a
DC
3552msgid "RAM"
3553msgstr "RAM"
3554
63b54384 3555#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:298
af73bf61
TL
3556#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:86
3557#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
3558#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:139
3559#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:86
a496432a
DC
3560msgid "RAM usage"
3561msgstr "RAM 使用状況"
3562
4bef8699
TL
3563#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:232
3564#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:236
3565#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:242
a496432a
DC
3566msgid "RTC start date"
3567msgstr "RTC 開始日時"
3568
4bef8699
TL
3569#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:354
3570msgid "Randomize"
3571msgstr ""
3572
63b54384
TL
3573#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:15
3574msgid "Range"
3575msgstr ""
3576
68afcc27 3577#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
af73bf61 3578#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:416
4bef8699
TL
3579#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:144
3580#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
a496432a
DC
3581msgid "Rate limit"
3582msgstr "Rateの制限値"
3583
68afcc27 3584#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
a496432a
DC
3585msgid "Raw disk image"
3586msgstr "Raw ディスクイメージ (raw)"
3587
af73bf61 3588#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:57
af73bf61 3589msgid "Read Limit (MiB/s)"
851561c1 3590msgstr "Read帯域上限 (MB/s)"
af73bf61 3591
4bef8699
TL
3592#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:289
3593#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:307
a496432a
DC
3594msgid "Read limit"
3595msgstr "Readリミット"
3596
4bef8699
TL
3597#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
3598#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
a496432a 3599msgid "Read max burst"
851561c1 3600msgstr "Read max burst"
a496432a 3601
5d62f32b 3602#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:256
a496432a
DC
3603msgid "Read-only"
3604msgstr "Read-only"
3605
af73bf61
TL
3606#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:158
3607#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:178
a496432a 3608msgid "Reads"
851561c1 3609msgstr "Reads"
a496432a 3610
63b54384 3611#: pmg-gui/js/UserView.js:133 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:28
af73bf61 3612#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:100
4bef8699
TL
3613#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:127
3614#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:135
af73bf61 3615#: pve-manager/www/manager6/form/RealmComboBox.js:31
a496432a
DC
3616msgid "Realm"
3617msgstr "レルム"
3618
63b54384
TL
3619#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:164
3620msgid "Reason"
3621msgstr ""
3622
5d62f32b
TL
3623#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
3624msgid "Reboot"
851561c1 3625msgstr "再起動"
5d62f32b
TL
3626
3627#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
3628msgid "Reboot node '{0}'?"
851561c1 3629msgstr "ノード '{0}' を再起動?"
a496432a 3630
63b54384
TL
3631#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/Dashboard.js:459
3632#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:74 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:118
3633#: pmg-gui/js/MailTracker.js:72 pmg-gui/js/NavigationTree.js:178
3634#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:159 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
3635#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:157 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:221
3636#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:65 pmg-gui/js/Utils.js:13
3637#: pmg-gui/js/Utils.js:490
3638msgid "Receiver"
3639msgstr "受信者"
3640
4bef8699 3641#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:440 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:116
63b54384
TL
3642msgid "Refresh"
3643msgstr "再表示"
3644
64f1e130 3645#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:78
af73bf61 3646msgid "Regenerate Image"
851561c1 3647msgstr "Regenerate Image"
af73bf61 3648
4bef8699 3649#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:437 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
af73bf61 3650msgid "Register"
851561c1 3651msgstr "登録"
af73bf61
TL
3652
3653#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:51
3654#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:245
af73bf61 3655msgid "Register Account"
851561c1 3656msgstr "登録アカウント"
68afcc27 3657
4bef8699
TL
3658#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:458
3659#, fuzzy
3660msgid "Register U2F Device"
3661msgstr "Mediated Devices"
3662
63b54384
TL
3663#: pmg-gui/js/Utils.js:134 pmg-gui/js/Utils.js:142 pmg-gui/js/Utils.js:172
3664#: pmg-gui/js/Utils.js:180
3665msgid "Regular Expression"
3666msgstr "正規表現"
3667
3668#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:15
3669msgid "Reject Unknown Clients"
3670msgstr "未知クライアントを拒否"
3671
3672#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:17
3673msgid "Reject Unknown Senders"
3674msgstr "未知送信者を拒否"
3675
3676#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
3677#, fuzzy
3678msgid "Rejects"
3679msgstr "SPF拒否"
3680
3681#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:50 pmg-gui/js/RelayDomains.js:55
3682#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:89 pmg-gui/js/RelayDomains.js:94
3683#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:125 pmg-gui/js/Transport.js:73
3684#: pmg-gui/js/Transport.js:80 pmg-gui/js/Transport.js:144
3685msgid "Relay Domain"
3686msgstr "リレードメイン"
3687
3688#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
3689msgid "Relay Domains"
3690msgstr "リレードメイン"
3691
3692#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
3693msgid "Relaying"
3694msgstr "リレー"
3695
4bef8699 3696#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:491 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:467
5d62f32b 3697#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
68afcc27
DC
3698#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:157
3699#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:296
5d62f32b
TL
3700#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:103
3701#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
3702#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:353
3703#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:419
a496432a
DC
3704msgid "Reload"
3705msgstr "再読込"
3706
af73bf61
TL
3707#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:347
3708#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
a496432a 3709msgid "Removal Scheduled"
851561c1 3710msgstr "Removal Scheduled"
a496432a 3711
63b54384
TL
3712#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:103
3713#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:94
3714#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:255
3715#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:172 pmg-gui/js/RuleInfo.js:314
3716#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:166
3717#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:145
68afcc27 3718#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:155
68afcc27 3719#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
4bef8699
TL
3720#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:139
3721#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:402
5d62f32b
TL
3722#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:193
3723#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:200
64f1e130 3724#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
68afcc27 3725#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:122
4bef8699
TL
3726#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:414
3727#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:415
68afcc27 3728#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:190
63b54384 3729#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:444
68afcc27 3730#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:131
a496432a
DC
3731msgid "Remove"
3732msgstr "削除"
3733
63b54384
TL
3734#: pmg-gui/js/Utils.js:594
3735msgid "Remove Attachments"
3736msgstr "添付の削除"
3737
5d62f32b 3738#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
a496432a
DC
3739msgid "Remove Partitions"
3740msgstr "パーティションの削除"
3741
63b54384
TL
3742#: pmg-gui/js/Utils.js:622
3743msgid "Remove all attachments"
3744msgstr "全添付の削除"
3745
4bef8699 3746#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:441
63b54384
TL
3747msgid "Renew Certificate"
3748msgstr "Renew Certificate"
3749
af73bf61 3750#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:63
4bef8699 3751#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:251
5d62f32b 3752#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:319
4bef8699 3753#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:281
a496432a 3754msgid "Replication"
851561c1 3755msgstr "レプリケーション"
a496432a 3756
68afcc27 3757#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
a496432a 3758msgid "Replication Job"
851561c1 3759msgstr "レプリケーションJob"
a496432a 3760
af73bf61 3761#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:199
a496432a 3762msgid "Replication Log"
851561c1 3763msgstr "レプリケーションログ"
a496432a 3764
af73bf61 3765#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:231
a496432a 3766msgid "Replication needs at least two nodes"
851561c1 3767msgstr "レプリケーションには最低2つのノードが必要"
68afcc27 3768
63b54384
TL
3769#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:47
3770msgid "Report Style"
3771msgstr "レポートスタイル"
3772
68afcc27 3773#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:121
af73bf61 3774#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128
a496432a 3775msgid "Request State"
851561c1 3776msgstr "Request State"
a496432a 3777
5d62f32b
TL
3778#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
3779msgid "Requires '{0}' Privileges"
851561c1 3780msgstr "Requires '{0}' Privileges"
5d62f32b 3781
4bef8699
TL
3782#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:463
3783#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:173
5d62f32b 3784#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
a496432a
DC
3785msgid "Reset"
3786msgstr "リセット"
3787
5d62f32b 3788#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:246
a496432a 3789msgid "Reset Layout"
851561c1 3790msgstr "レイアウトをリセット"
68afcc27 3791
63b54384
TL
3792#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:104
3793msgid "Reset rule database to factory defaults?"
3794msgstr ""
3795
68afcc27
DC
3796#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
3797#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
5d62f32b 3798#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:186
68afcc27
DC
3799#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
3800#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
4bef8699 3801#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:400
a496432a
DC
3802msgid "Resize disk"
3803msgstr "ディスクのリサイズ"
3804
68afcc27 3805#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:186
a496432a
DC
3806msgid "Resource"
3807msgstr "リソース"
3808
af73bf61 3809#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:70
68afcc27 3810#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
4bef8699 3811#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
68afcc27 3812#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
af73bf61 3813#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
a496432a
DC
3814msgid "Resource Pool"
3815msgstr "リソースプール"
3816
af73bf61 3817#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:34
5d62f32b 3818#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
4bef8699 3819#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:209
af73bf61 3820#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
a496432a
DC
3821msgid "Resources"
3822msgstr "リソース"
3823
4bef8699 3824#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:490
63b54384
TL
3825#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:99 pmg-gui/js/ServerStatus.js:57
3826#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:59 pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:126
3827#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:374
a496432a
DC
3828msgid "Restart"
3829msgstr "再起動"
3830
68afcc27 3831#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:150
a496432a
DC
3832msgid "Restart Mode"
3833msgstr "再起動モード"
3834
4bef8699 3835#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:455 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:473
63b54384
TL
3836#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:23 pmg-gui/js/BackupRestore.js:26
3837#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:73 pmg-gui/js/BackupRestore.js:126
68afcc27 3838#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:138
63b54384 3839#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:505
4bef8699
TL
3840#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:123
3841#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:173
a496432a
DC
3842msgid "Restore"
3843msgstr "リストア"
3844
4bef8699 3845#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:467 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:484
68afcc27 3846#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
4bef8699 3847#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:98
68afcc27 3848#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:46
a496432a
DC
3849msgid "Resume"
3850msgstr "再開"
3851
63b54384
TL
3852#: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:35
3853#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:238
4bef8699
TL
3854#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:486
3855#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:298
a496432a
DC
3856msgid "Revert"
3857msgstr "リバート"
3858
4bef8699 3859#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:442
63b54384
TL
3860msgid "Revoke Certificate"
3861msgstr "Revoke Certificate"
3862
c2d9745f 3863#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:255
af73bf61 3864msgid "Ring 0"
851561c1 3865msgstr "リング0"
af73bf61
TL
3866
3867#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:25
af73bf61 3868msgid "Ring 0 Address"
851561c1 3869msgstr "リング0アドレス"
af73bf61 3870
c2d9745f 3871#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:260
af73bf61 3872msgid "Ring 1"
851561c1 3873msgstr "リング1"
af73bf61 3874
63b54384
TL
3875#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:231 pmg-gui/js/UserEdit.js:88
3876#: pmg-gui/js/UserView.js:139 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:45
68afcc27 3877#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
64f1e130 3878#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
68afcc27 3879#: pve-manager/www/manager6/form/RoleSelector.js:24
a496432a
DC
3880msgid "Role"
3881msgstr "ロール"
3882
af73bf61 3883#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
a496432a
DC
3884msgid "Roles"
3885msgstr "ロール"
3886
4bef8699 3887#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:452 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:470
68afcc27
DC
3888#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:157
3889#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:155
a496432a
DC
3890msgid "Rollback"
3891msgstr "ロールバック"
3892
5d62f32b
TL
3893#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:201
3894#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:85
a496432a 3895msgid "Root Disk"
851561c1 3896msgstr "rootディスク"
a496432a 3897
4bef8699 3898#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
a496432a 3899msgid "Router Advertisement"
851561c1 3900msgstr "ルータ公告"
a496432a 3901
4bef8699
TL
3902#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
3903#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:364
a496432a
DC
3904msgid "Rule"
3905msgstr "Rule"
3906
63b54384
TL
3907#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:41
3908msgid "Rule Database"
3909msgstr "ルールデータベース"
3910
3911#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
5d62f32b 3912#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:203
a496432a
DC
3913msgid "Rules"
3914msgstr "Rules"
3915
5d62f32b
TL
3916#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
3917msgid "Run guest-trim after clone disk"
851561c1 3918msgstr "ディスクのクローン後guest-trimを実行"
5d62f32b 3919
68afcc27
DC
3920#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
3921#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:74
a496432a
DC
3922msgid "Running"
3923msgstr "稼働中"
3924
68afcc27 3925#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:322
a496432a
DC
3926msgid "S.M.A.R.T. Values"
3927msgstr "S.M.A.R.Tの値"
3928
4bef8699
TL
3929#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:209
3930#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:172
3931#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:102
68afcc27 3932msgid "SCSI Controller"
851561c1 3933msgstr "SCSIコントローラ"
a496432a 3934
68afcc27
DC
3935#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
3936msgid "SCSI Controller Type"
3937msgstr "SCSIコントローラタイプ"
a496432a 3938
4bef8699 3939#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:249
68afcc27 3940#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:91
a496432a
DC
3941msgid "SMBIOS settings (type1)"
3942msgstr "SMBIOS 設定 (type1)"
3943
63b54384
TL
3944#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:19
3945msgid "SMTP HELO checks"
3946msgstr "SMTP HELOチェック"
3947
3948#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:14
3949msgid "SMTP Port"
3950msgstr "SMTPポート"
3951
3952#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:68
3953msgid "SMTPD Banner"
3954msgstr ""
3955
4bef8699 3956#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:75
a496432a
DC
3957msgid "SMURFS filter"
3958msgstr "SMURFS フィルタ"
3959
63b54384
TL
3960#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
3961msgid "SPF rejects"
3962msgstr "SPF拒否"
3963
4bef8699 3964#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
5d62f32b 3965msgid "SSD emulation"
851561c1 3966msgstr "SSDエミュレーション"
5d62f32b 3967
af73bf61
TL
3968#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:74
3969msgid "SSH Keys"
851561c1 3970msgstr "SSHキー"
af73bf61 3971
5d62f32b 3972#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:109
64f1e130 3973#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:253
a496432a
DC
3974msgid "SSH public key"
3975msgstr "SSH公開鍵"
3976
af73bf61
TL
3977#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
3978#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:90
a496432a
DC
3979msgid "SWAP usage"
3980msgstr "SWAP 使用状況"
3981
4bef8699 3982#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:204
63b54384
TL
3983msgid "Same as Public Network"
3984msgstr ""
3985
af73bf61 3986#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
a496432a 3987msgid "Same as source"
851561c1 3988msgstr ""
a496432a 3989
63b54384 3990#: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:42
5d62f32b 3991#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:317
68afcc27 3992msgid "Save"
851561c1 3993msgstr "保存"
68afcc27 3994
4bef8699 3995#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:249
a496432a
DC
3996msgid "Save User name"
3997msgstr "ユーザ名を保存"
3998
5d62f32b 3999#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
a496432a
DC
4000msgid "Saved User name"
4001msgstr "ユーザ名を保存しました"
4002
5d62f32b
TL
4003#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:281
4004msgid "Scan"
851561c1 4005msgstr "スキャン"
5d62f32b 4006
4bef8699
TL
4007#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:407
4008msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
4009msgstr ""
4010
af73bf61 4011#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
68afcc27
DC
4012#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
4013#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
4014#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:51
4015#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:86
4016#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
4017#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
a496432a
DC
4018msgid "Scanning..."
4019msgstr "スキャン中…"
4020
68afcc27 4021#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
af73bf61 4022#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:411
a496432a 4023msgid "Schedule"
851561c1 4024msgstr "スケジュール"
a496432a 4025
af73bf61 4026#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:272
a496432a 4027msgid "Schedule now"
851561c1 4028msgstr "Schedule now"
68afcc27 4029
63b54384
TL
4030#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45
4031#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:295 pmg-gui/js/Utils.js:14
4032msgid "Score"
4033msgstr "スコア"
4034
68afcc27
DC
4035#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16
4036#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:99
4037#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:154
4bef8699 4038#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
63b54384
TL
4039#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:45
4040#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:553
a496432a
DC
4041msgid "Search"
4042msgstr "検索"
4043
63b54384
TL
4044#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:15
4045msgid "Search domain"
4046msgstr "Search domain"
4047
4048#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:89
a496432a 4049msgid "Second Server"
851561c1 4050msgstr "2番めのサーバ"
a496432a 4051
4bef8699
TL
4052#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:342
4053msgid "Secret"
4054msgstr ""
4055
af73bf61
TL
4056#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
4057#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
4058#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
68afcc27 4059#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
4bef8699
TL
4060#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:326
4061#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:583
a496432a
DC
4062msgid "Security Group"
4063msgstr "Security Group"
4064
63b54384 4065#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:220
a496432a
DC
4066msgid "Select File..."
4067msgstr "ファイルを選択…"
4068
c2d9745f 4069#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:254
af73bf61
TL
4070msgid ""
4071"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
4072"information, deselect for manual entering"
4073msgstr ""
4074
63b54384
TL
4075#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:321 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145
4076msgid "Selected Mail"
4077msgstr "ファイルを選択…"
4078
4079#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:477
a496432a
DC
4080msgid "Selection"
4081msgstr "選択"
4082
68afcc27 4083#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:36
a496432a
DC
4084msgid "Selection mode"
4085msgstr "選択モード"
4086
63b54384
TL
4087#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:67
4088msgid "Send daily reports"
4089msgstr "日毎レポートの送信"
4090
4091#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:162
68afcc27 4092#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:53
a496432a
DC
4093msgid "Send email to"
4094msgstr "メールの送信先"
4095
63b54384
TL
4096#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:65 pmg-gui/js/MailTracker.js:66
4097#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:172 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:154
4098#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:65 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102
4099#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:149 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:209
4100#: pmg-gui/js/Utils.js:12
4101msgid "Sender"
4102msgstr "送信者"
4103
4104#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:289 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:113
4105#, fuzzy
4106msgid "Sender/Subject"
4107msgstr "件名"
4108
5d62f32b 4109#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:30
68afcc27 4110#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:103
5d62f32b 4111#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:129
68afcc27 4112#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:58
a496432a
DC
4113msgid "Serial"
4114msgstr "Serial"
4115
4bef8699
TL
4116#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:269
4117#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:678
64f1e130
TL
4118#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:34
4119#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:59
af73bf61 4120msgid "Serial Port"
851561c1 4121msgstr "シリアルポート"
af73bf61 4122
5d62f32b 4123#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:29
af73bf61 4124msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
851561c1 4125msgstr "シリアルインタフェース '{0}' の設定が不十分."
af73bf61 4126
4bef8699
TL
4127#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:312 pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
4128#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:314 pve-manager/www/manager6/Utils.js:315
a496432a
DC
4129msgid "Serial terminal"
4130msgstr "シリアルターミナル"
4131
63b54384
TL
4132#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:39 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
4133#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:82 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:89
4134#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:98
4135#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:112
4136#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:73
4137#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:86
a496432a
DC
4138msgid "Server"
4139msgstr "サーバー"
4140
68afcc27 4141#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
a496432a
DC
4142msgid "Server Address"
4143msgstr "サーバーアドレス"
4144
63b54384
TL
4145#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:6
4146msgid "Server Administration"
4147msgstr "サーバー管理"
4148
4149#: pmg-gui/js/Subscription.js:134
68afcc27 4150#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:138
a496432a
DC
4151msgid "Server ID"
4152msgstr "サーバーID"
4153
68afcc27 4154#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
a496432a
DC
4155msgid "Server View"
4156msgstr "サーバー表示"
4157
63b54384 4158#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:124 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:130
a496432a
DC
4159msgid "Server load"
4160msgstr "サーバー負荷"
4161
63b54384
TL
4162#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:36
4163msgid "Server time"
4164msgstr "サーバーの時刻"
4165
68afcc27 4166#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59
a496432a
DC
4167msgid "Service"
4168msgstr "サービス"
4169
63b54384
TL
4170#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
4171msgid "Services"
4172msgstr "サービス"
4173
4174#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:410
4175#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
a496432a 4176msgid "Set noout"
851561c1 4177msgstr "Set noout"
a496432a 4178
63b54384 4179#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
68afcc27
DC
4180#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:103
4181#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:112
a496432a
DC
4182msgid "Settings"
4183msgstr "設定"
4184
4bef8699
TL
4185#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:18
4186#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:60
4187msgid "Setup"
4188msgstr ""
4189
af73bf61 4190#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:59
68afcc27 4191#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:74
a496432a
DC
4192msgid "Severity"
4193msgstr "重要度"
4194
5d62f32b 4195#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:142
63b54384
TL
4196#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
4197#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:175
a496432a
DC
4198msgid "Shared"
4199msgstr "共有"
4200
5d62f32b 4201#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:84
a496432a
DC
4202msgid "Shares"
4203msgstr "共有"
4204
4bef8699 4205#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:449 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:450
68afcc27
DC
4206#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
4207#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
5d62f32b 4208#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:141
a496432a
DC
4209msgid "Shell"
4210msgstr "シェル"
4211
63b54384
TL
4212#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
4213msgid "Short"
4214msgstr "Short"
4215
af73bf61 4216#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:179
63b54384 4217#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:537
a496432a
DC
4218msgid "Show Configuration"
4219msgstr "設定の表示"
4220
63b54384
TL
4221#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:445
4222msgid "Show E-Mail addresses"
4223msgstr "Emailアドレスの表示"
4224
68afcc27 4225#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:164
a496432a
DC
4226msgid "Show S.M.A.R.T. values"
4227msgstr "S.M.A.R.T値の表示"
4228
63b54384
TL
4229#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:419
4230msgid "Show Users"
4231msgstr "ユーザーの表示"
4232
4bef8699 4233#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:464 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:482
63b54384 4234#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
68afcc27 4235#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
4bef8699 4236#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
68afcc27 4237#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
4bef8699 4238#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:106
68afcc27 4239#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:137
a496432a
DC
4240msgid "Shutdown"
4241msgstr "シャットダウン"
4242
5d62f32b 4243#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
5d62f32b 4244msgid "Shutdown node '{0}'?"
851561c1 4245msgstr "VM {0} をシャットダウン?"
5d62f32b 4246
4bef8699 4247#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:101
68afcc27 4248#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
a496432a
DC
4249msgid "Shutdown timeout"
4250msgstr "シャットダウンタイムアウト"
4251
63b54384
TL
4252#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:101
4253msgid "Signatures"
4254msgstr "シグネチャ"
4255
5d62f32b 4256#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
5d62f32b 4257msgid "Single Disk"
851561c1 4258msgstr "単一ディスク"
5d62f32b 4259
63b54384
TL
4260#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:167 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72
4261#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:366
4262#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:72 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:186
4263#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:72 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:174
4264#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:301 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:125
68afcc27
DC
4265#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20
4266#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:93
5d62f32b 4267#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:23
af73bf61
TL
4268#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
4269#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
68afcc27 4270#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:68
5d62f32b
TL
4271#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:81
4272#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:75
4273#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:133
4274#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:312
63b54384 4275#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:594
a496432a
DC
4276msgid "Size"
4277msgstr "サイズ"
4278
68afcc27
DC
4279#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4280#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
a496432a
DC
4281msgid "Size Increment"
4282msgstr "増分サイズ"
4283
5d62f32b 4284#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:281
4bef8699 4285#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
a496432a 4286msgid "Skip replication"
851561c1 4287msgstr "複製をスキップ"
a496432a 4288
63b54384
TL
4289#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:102
4290#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:203
4291msgid "Slaves"
4292msgstr "スレーブ"
4293
4294#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:23 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:47
4295#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
4296msgid "Smarthost"
4297msgstr "スマートホスト"
4298
4bef8699 4299#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:451 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:469
68afcc27 4300#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
af73bf61 4301#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
68afcc27 4302#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:129
68afcc27 4303#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:138
af73bf61 4304#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
a496432a
DC
4305msgid "Snapshot"
4306msgstr "スナップショット"
4307
4bef8699
TL
4308#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:260
4309#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
a496432a
DC
4310msgid "Snapshots"
4311msgstr "スナップショット"
4312
4bef8699 4313#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:451
63b54384
TL
4314msgid "Snippets"
4315msgstr ""
4316
af73bf61 4317#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
a496432a
DC
4318msgid "Socket"
4319msgstr "ソケット"
4320
63b54384 4321#: pmg-gui/js/Subscription.js:137
af73bf61 4322#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:101
68afcc27 4323#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:141
af73bf61 4324#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:93
a496432a
DC
4325msgid "Sockets"
4326msgstr "ソケット"
4327
68afcc27 4328#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
4bef8699 4329#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:705
68afcc27 4330#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:50
a496432a
DC
4331msgid "Source"
4332msgstr "ソース"
4333
68afcc27 4334#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
4bef8699 4335#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
a496432a
DC
4336msgid "Source port"
4337msgstr "ソースポート"
4338
63b54384
TL
4339#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:98 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:180
4340msgid "Spam"
4341msgstr "スパム"
4342
4343#: pmg-gui/js/Dashboard.js:350
4344#, fuzzy
4345msgid "Spam / min"
4346msgstr "スパムメール"
4347
4348#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
4349msgid "Spam Detector"
4350msgstr "スパム検知"
4351
4352#: pmg-gui/js/Utils.js:302
4353msgid "Spam Filter"
4354msgstr "スパムフィルタ"
4355
4356#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
4357msgid "Spam Mails"
4358msgstr "スパムメール"
4359
4360#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:17
4361#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:268
4362msgid "Spam Quarantine"
4363msgstr "スパム検疫"
4364
4365#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:142 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
4366msgid "Spam Scores"
4367msgstr "スパムスコア"
4368
4369#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
4370#, fuzzy
4371msgid "Spamscore"
4372msgstr "スパムスコア"
4373
68afcc27 4374#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:79
a496432a 4375msgid "Speed"
851561c1 4376msgstr "スピード"
a496432a 4377
5d62f32b 4378#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:89
a496432a 4379msgid "Spice Port"
851561c1 4380msgstr "Spiceポート"
a496432a 4381
c2d9745f 4382#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:194
4bef8699 4383#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
a496432a
DC
4384msgid "Standalone node - no cluster defined"
4385msgstr "スタンドアロンノード-クラスタ未定義"
4386
63b54384 4387#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:45
a496432a
DC
4388msgid "Standard"
4389msgstr "Standard"
4390
4bef8699 4391#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:306
a496432a
DC
4392msgid "Standard VGA"
4393msgstr "標準 VGA"
4394
4bef8699
TL
4395#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:461 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478
4396#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:486 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:488
63b54384
TL
4397#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:83 pmg-gui/js/MailTracker.js:95
4398#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:108
4399#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:362
68afcc27
DC
4400#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
4401#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:46
4402#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42
4403#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
63b54384 4404#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
68afcc27 4405#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:56
a496432a 4406msgid "Start"
851561c1 4407msgstr "開始"
a496432a 4408
63b54384
TL
4409#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:117
4410#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:141 pmg-gui/js/Utils.js:287
68afcc27 4411#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:149
63b54384 4412#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:465
68afcc27 4413#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:71
a496432a
DC
4414msgid "Start Time"
4415msgstr "開始時刻"
4416
5d62f32b 4417#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:260
4bef8699 4418#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:210
5d62f32b 4419msgid "Start after created"
851561c1 4420msgstr "作成後に起動"
a496432a 4421
4bef8699 4422#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:509
63b54384
TL
4423msgid "Start all VMs and Containers"
4424msgstr "VMとコンテナの起動"
4425
68afcc27
DC
4426#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:26
4427#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:31
4428#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:37
4bef8699 4429#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:75
68afcc27
DC
4430#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:55
4431#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:60
4432#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:67
a496432a
DC
4433msgid "Start at boot"
4434msgstr "ブート時に起動"
4435
4bef8699 4436#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:64
63b54384
TL
4437#, fuzzy
4438msgid "Start installation"
4439msgstr "インストールメディア"
4440
68afcc27 4441#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:42
4bef8699 4442#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:85
68afcc27
DC
4443#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:72
4444#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
4445#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
a496432a
DC
4446msgid "Start/Shutdown order"
4447msgstr "開始/停止順"
4448
4bef8699 4449#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:93
68afcc27 4450#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
a496432a
DC
4451msgid "Startup delay"
4452msgstr "開始時の遅延"
4453
63b54384 4454#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:56 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:247
4bef8699 4455#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:345
af73bf61 4456#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:116
a496432a
DC
4457msgid "State"
4458msgstr "状態"
4459
4bef8699
TL
4460#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:187
4461#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:245
af73bf61
TL
4462#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
4463#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
a496432a
DC
4464msgid "Static"
4465msgstr "Static"
4466
63b54384
TL
4467#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:52
4468msgid "Statistic"
4469msgstr "Statistic"
4470
4471#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6
4472#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
4473#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:136
4474#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
4475#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
4476#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
4477msgid "Statistics"
4478msgstr "統計"
4479
4480#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:166
4481#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:149
4482#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:109
4483#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:182
4484#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:54 pmg-gui/js/MailTracker.js:339
4485#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:6 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
4486#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:16 pmg-gui/js/Subscription.js:127
af73bf61
TL
4487#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:43
4488#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
5d62f32b 4489#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:255
68afcc27
DC
4490#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:92
4491#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
4492#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:113
4493#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:40
4494#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:90
4495#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:264
4496#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:303
4497#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:68
af73bf61 4498#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:331
5d62f32b 4499#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
68afcc27 4500#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
5d62f32b 4501#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:286
af73bf61 4502#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:183
68afcc27 4503#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:131
5d62f32b
TL
4504#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:284
4505#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:409
af73bf61 4506#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:32
68afcc27
DC
4507#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusView.js:9
4508#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
4509#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276
4510#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
4bef8699 4511#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:139
a496432a
DC
4512msgid "Status"
4513msgstr "状態"
4514
4bef8699
TL
4515#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:462 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479
4516#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:487 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:489
63b54384
TL
4517#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:91
4518#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:170
4519#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:176
4520#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:117
4521#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:368
68afcc27
DC
4522#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
4523#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
64f1e130 4524#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:56
68afcc27
DC
4525#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:57
4526#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
4bef8699
TL
4527#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:121
4528#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:163
a496432a
DC
4529msgid "Stop"
4530msgstr "停止"
4531
4bef8699 4532#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:510
63b54384
TL
4533msgid "Stop all VMs and Containers"
4534msgstr "すべてのVMとコンテナを停止"
4535
4bef8699
TL
4536#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:103
4537#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
4538#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:124
4539#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:166
4540msgid "Stop {0} immediately"
4541msgstr ""
4542
68afcc27
DC
4543#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
4544#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:86
a496432a
DC
4545msgid "Stopped"
4546msgstr "停止中"
4547
63b54384 4548#: pmg-gui/js/Dashboard.js:420
5d62f32b 4549#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:234
68afcc27 4550#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:60
63b54384 4551#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:471
af73bf61
TL
4552#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:47
4553#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:53
68afcc27
DC
4554#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
4555#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:87
4556#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:116
4557#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:125
4558#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
5d62f32b 4559#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:177
68afcc27
DC
4560#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
4561#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
4562#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:25
4563#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:25
a496432a
DC
4564msgid "Storage"
4565msgstr "ストレージ"
4566
68afcc27 4567#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
a496432a
DC
4568msgid "Storage View"
4569msgstr "ストレージ表示"
4570
68afcc27 4571#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
a496432a
DC
4572msgid "Storage {0} on node {1}"
4573msgstr "ノード {1} 上のストレージ {0}"
4574
63b54384 4575#: pmg-gui/js/Utils.js:497 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
64f1e130
TL
4576#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
4577#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:292
68afcc27 4578msgid "Subject"
7469fe2f 4579msgstr "件名"
68afcc27 4580
64f1e130
TL
4581#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:74
4582#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:309
af73bf61 4583msgid "Subject Alternative Names"
851561c1 4584msgstr "Subject Alternative Names"
a496432a 4585
63b54384
TL
4586#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:220
4587#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:329
4588msgid "Subnet mask"
4589msgstr "サブネットマスク"
4590
4591#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:268 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
4592#: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:393
a496432a
DC
4593msgid "Subscription"
4594msgstr "サブスクリプション"
4595
63b54384 4596#: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
68afcc27
DC
4597#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:10
4598#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:128
a496432a
DC
4599msgid "Subscription Key"
4600msgstr "サブスクリプションキー"
4601
63b54384
TL
4602#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:64
4603#, fuzzy
4604msgid "Subscriptions"
4605msgstr "サブスクリプション"
4606
4607#: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
4bef8699
TL
4608#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:307
4609#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:93
63b54384
TL
4610msgid "Success"
4611msgstr "正常終了"
4612
4bef8699 4613#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:260
63b54384
TL
4614msgid "Successful"
4615msgstr "正常終了"
4616
4617#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:40
af73bf61 4618#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:77
68afcc27 4619#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
4bef8699 4620#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:184
68afcc27
DC
4621#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:124
4622#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
4bef8699 4623#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:215
68afcc27 4624#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
a496432a
DC
4625msgid "Summary"
4626msgstr "サマリー"
4627
68afcc27 4628#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
a496432a
DC
4629msgid "Sunday"
4630msgstr "日曜日"
4631
63b54384
TL
4632#: pmg-gui/js/Utils.js:17
4633msgid "Superuser"
4634msgstr "スーパーユーザー"
4635
af73bf61 4636#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
68afcc27 4637#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
a496432a
DC
4638msgid "Support"
4639msgstr "サポート"
4640
4bef8699 4641#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:483
68afcc27
DC
4642#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
4643#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
a496432a
DC
4644msgid "Suspend"
4645msgstr "一時停止"
4646
4bef8699
TL
4647#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
4648#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:157
4649#, fuzzy
4650msgid "Suspend to disk"
4651msgstr "一時停止"
4652
5d62f32b
TL
4653#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:133
4654#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:49
af73bf61 4655#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
a496432a
DC
4656msgid "Swap"
4657msgstr "スワップ"
4658
63b54384
TL
4659#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:139
4660msgid "Swap usage"
4661msgstr "Swap 使用状況"
4662
4663#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
4664msgid "Synchronize"
4665msgstr ""
4666
4667#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:46
4668#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:107 pmg-gui/js/MailTracker.js:151
4669#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:54
4670msgid "Syslog"
4671msgstr "システムログ"
4672
4673#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7
5d62f32b 4674#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:155
4bef8699 4675#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:154
a496432a
DC
4676msgid "System"
4677msgstr "システム"
4678
63b54384
TL
4679#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:34
4680msgid "System Configuration"
4681msgstr "システム設定"
4682
4683#: pmg-gui/js/Subscription.js:53 pmg-gui/js/Subscription.js:178
68afcc27
DC
4684#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:53
4685#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:182
a496432a
DC
4686msgid "System Report"
4687msgstr "システムレポート"
4688
4bef8699 4689#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
a496432a
DC
4690msgid "TCP flags filter"
4691msgstr "TCP flags filter"
4692
68afcc27 4693#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:133
af73bf61 4694#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:112
a496432a
DC
4695msgid "TFA"
4696msgstr "TFA"
4697
63b54384
TL
4698#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
4699msgid "TLS"
4700msgstr ""
4701
4702#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
4703#, fuzzy
4704msgid "TLS Domain Policy"
4705msgstr "TLSポリシー"
4706
4707#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:21
4708msgid "TLS Policy"
4709msgstr "TLSポリシー"
4710
68afcc27
DC
4711#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:78
4712#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:82
4713#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:89
a496432a
DC
4714msgid "TTY count"
4715msgstr "TTY count"
4716
68afcc27
DC
4717#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:140
4718#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:142
5d62f32b 4719#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:237
68afcc27
DC
4720#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:149
4721#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:151
4722#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:227
a496432a
DC
4723msgid "Take Snapshot"
4724msgstr "スナップショット採取"
4725
63b54384 4726#: pmg-gui/js/Utils.js:579 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
68afcc27 4727#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
af73bf61 4728#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:312
5d62f32b 4729#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:76
a496432a
DC
4730msgid "Target"
4731msgstr "ターゲット"
4732
5d62f32b 4733#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:77
af73bf61 4734#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
a496432a
DC
4735msgid "Target Storage"
4736msgstr "ターゲットストレージ"
4737
5d62f32b 4738#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:83
a496432a
DC
4739msgid "Target group"
4740msgstr "ターゲットグループ"
4741
63b54384 4742#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:73
af73bf61 4743#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:168
68afcc27 4744#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:79
a496432a
DC
4745msgid "Target node"
4746msgstr "ターゲットノード"
4747
5d62f32b 4748#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:126
5d62f32b 4749msgid "Target portal group"
851561c1 4750msgstr "ターゲットポータルグループ"
68afcc27 4751
63b54384
TL
4752#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:56
4753msgid "Task"
4754msgstr "タスク"
4755
4bef8699 4756#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:234
63b54384 4757#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:386
4bef8699 4758#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:255
a496432a
DC
4759msgid "Task History"
4760msgstr "タスク実行履歴"
4761
63b54384
TL
4762#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:125
4763msgid "Task type"
4764msgstr "タスクの種別"
4765
4766#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:61
68afcc27 4767#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
a496432a
DC
4768msgid "Tasks"
4769msgstr "タスク"
4770
5d62f32b
TL
4771#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:213
4772#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:171
4773#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
a496432a
DC
4774msgid "Template"
4775msgstr "テンプレート"
4776
68afcc27
DC
4777#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:57
4778#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:92
63b54384
TL
4779#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
4780#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:398
a496432a
DC
4781msgid "Templates"
4782msgstr "テンプレート"
4783
af73bf61 4784#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:128
af73bf61 4785msgid "Terms of Service"
851561c1 4786msgstr "Terms of Service"
af73bf61
TL
4787
4788#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:194
af73bf61 4789msgid "Terms of Services"
851561c1 4790msgstr "Terms of Services"
68afcc27 4791
63b54384
TL
4792#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
4793msgid "Test Name"
4794msgstr "Test Name"
4795
4796#: pmg-gui/js/Utils.js:146 pmg-gui/js/Utils.js:352 pmg-gui/js/Utils.js:418
4797msgid "Test String"
4798msgstr "テスト文字列"
4799
4800#: pmg-gui/js/Utils.js:616
4801msgid "Text Replacement"
4802msgstr ""
4803
4804#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:118
4805#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:125
a496432a
DC
4806msgid "Thin Pool"
4807msgstr "Thin Pool"
4808
5d62f32b 4809#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:102
63b54384 4810#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:81
a496432a
DC
4811msgid "Thin provision"
4812msgstr "Thin provision"
4813
63b54384
TL
4814#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:103
4815msgid "This is not a valid DNS name"
4816msgstr "有効なDNS名ではありません"
4817
af73bf61 4818#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:165
5d62f32b 4819#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:201
4bef8699 4820#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:432
a496432a
DC
4821msgid "This will permanently erase all data."
4822msgstr "この操作はすべてのデータを消去します。"
4823
4bef8699 4824#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:156
a496432a
DC
4825msgid "This will permanently erase current VM data."
4826msgstr "この操作は現在のVMデータを完全に消去します。"
4827
68afcc27 4828#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
a496432a
DC
4829msgid "This {0} ID does not exists"
4830msgstr "{0} というID は存在しません"
4831
68afcc27 4832#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
a496432a
DC
4833msgid "This {0} ID is already in use"
4834msgstr "{0} という ID は既に使用されています"
4835
68afcc27 4836#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:273
a496432a
DC
4837msgid "Threshold"
4838msgstr "スレッショルド"
4839
63b54384
TL
4840#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:160 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:84
4841#: pmg-gui/js/MailTracker.js:321 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143
4842#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:84 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84
4843#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:314 pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42
4844#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
5d62f32b 4845#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:204
a496432a
DC
4846msgid "Time"
4847msgstr "時刻"
4848
4bef8699
TL
4849#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:362
4850#, fuzzy
4851msgid "Time period"
4852msgstr "猶予期間"
4853
63b54384
TL
4854#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:5
4855#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:17
4856#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:32
4857msgid "Time zone"
4858msgstr "タイムゾーン"
4859
4860#: pmg-gui/js/Utils.js:281
4861msgid "TimeFrame"
4862msgstr "時間幅"
4863
4bef8699
TL
4864#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:46
4865#, fuzzy
4866msgid "Timeout"
4867msgstr "時刻"
4868
68afcc27
DC
4869#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:90
4870#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:90
a496432a
DC
4871msgid "Timestamp"
4872msgstr "タイムスタンプ"
4873
63b54384
TL
4874#: pmg-gui/js/MailTracker.js:333 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
4875#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:231 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
4876#: pmg-gui/js/Utils.js:34 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68
4877#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:28
4878msgid "To"
4879msgstr "受信者"
4880
4bef8699
TL
4881#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:428
4882msgid ""
4883"To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
4884"follow the instructions."
4885msgstr ""
4886
63b54384
TL
4887#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:134
4888msgid "Toggle Legend"
4889msgstr ""
4890
4891#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:335 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:159
4892msgid "Toggle Raw"
4893msgstr ""
4894
4895#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:342
4896msgid "Toggle Spam Info"
4897msgstr ""
4898
4899#: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
4900#, fuzzy
4901msgid "Top Receivers"
4902msgstr "受信者"
4903
4904#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:53 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:122
4905#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:134 pmg-gui/js/ServerStatus.js:142
4906#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:158 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:219
68afcc27
DC
4907#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:133
4908#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:66
af73bf61
TL
4909#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:86
4910#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:139
4911#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:86
a496432a
DC
4912msgid "Total"
4913msgstr "合計"
4914
5d62f32b 4915#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:181
a496432a
DC
4916msgid "Total Disk Read"
4917msgstr "Total Disk Read"
4918
5d62f32b 4919#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:189
a496432a
DC
4920msgid "Total Disk Write"
4921msgstr "Total Disk Write"
4922
63b54384
TL
4923#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
4924#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
4925#, fuzzy
4926msgid "Total Mail Count"
4927msgstr "メール合計"
4928
4929#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
4930msgid "Total Mails"
4931msgstr "メール合計"
4932
5d62f32b 4933#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:197
a496432a
DC
4934msgid "Total NetIn"
4935msgstr "Total NetIn"
4936
5d62f32b 4937#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:205
a496432a
DC
4938msgid "Total NetOut"
4939msgstr "Total NetOut"
4940
af73bf61 4941#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:116
a496432a
DC
4942msgid "Total cores"
4943msgstr "合計コア数"
4944
63b54384
TL
4945#: pmg-gui/js/MailTracker.js:216 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
4946msgid "Tracking Center"
4947msgstr "追跡センター"
4948
4949#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:80 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:124
4950#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
4951msgid "Traffic"
4952msgstr ""
4953
4954#: pmg-gui/js/Transport.js:93 pmg-gui/js/Transport.js:120
4955#, fuzzy
4956msgid "Transport"
4957msgstr "トランスポート"
4958
4959#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
4960msgid "Transports"
4961msgstr "トランスポート"
4962
4963#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
4964#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125
4965msgid "Trusted Network"
4966msgstr "信頼済ネットワーク"
4967
4bef8699
TL
4968#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:9
4969#, fuzzy
4970msgid "Two Factor Authentication"
4971msgstr "認証"
4972
63b54384
TL
4973#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:271 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82
4974#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:297 pmg-gui/js/Subscription.js:121
5d62f32b 4975#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:51
af73bf61 4976#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
68afcc27 4977#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:108
5d62f32b 4978#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:116
63b54384 4979#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:80
68afcc27 4980#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:53
5d62f32b 4981#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
68afcc27
DC
4982#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:17
4983#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
4984#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
4bef8699 4985#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:667
68afcc27
DC
4986#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:84
4987#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
5d62f32b 4988#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
68afcc27 4989#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:15
68afcc27 4990#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:125
4bef8699 4991#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
af73bf61 4992#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:112
68afcc27 4993#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
63b54384
TL
4994#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
4995#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:588
af73bf61 4996#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
a496432a
DC
4997msgid "Type"
4998msgstr "種別"
4999
4bef8699
TL
5000#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:94
5001msgid "U2F Device successfully connected."
5002msgstr ""
5003
af73bf61
TL
5004#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:87
5005msgid "URL"
851561c1 5006msgstr "URL"
af73bf61 5007
4bef8699
TL
5008#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:248
5009#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:650
5d62f32b 5010#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:150
a496432a 5011msgid "USB Device"
851561c1 5012msgstr "USBデバイス"
a496432a 5013
5d62f32b 5014#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
af73bf61 5015msgid "Unable to parse network configuration"
851561c1 5016msgstr "ネットワーク設定を解析できません"
a496432a 5017
4bef8699
TL
5018#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:343
5019#, fuzzy
5020msgid "Unchanged"
5021msgstr "変更なし"
5022
63b54384
TL
5023#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:125
5024msgid "Undo Zoom"
5025msgstr "Undo Zoom"
5026
4bef8699
TL
5027#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:68
5028#, fuzzy
5029msgid "Unique"
5030msgstr "一意なタスク ID"
5031
63b54384
TL
5032#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:146
5033msgid "Unique task ID"
5034msgstr "一意なタスク ID"
5035
5d62f32b 5036#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
5d62f32b 5037msgid "Unit File"
851561c1 5038msgstr "ユニットファイル"
5d62f32b 5039
63b54384
TL
5040#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:46
5041#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
68afcc27 5042#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:27
a496432a
DC
5043msgid "Unknown"
5044msgstr "不明"
5045
63b54384
TL
5046#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
5047msgid "Unknown LDAP address"
5048msgstr "未知LDAPアドレス"
5049
4bef8699 5050#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:263
63b54384
TL
5051msgid "Unknown error"
5052msgstr "未知のエラー"
5053
4bef8699 5054#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:481
63b54384
TL
5055msgid "Unmount"
5056msgstr "アンマウント"
5057
af73bf61
TL
5058#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:64
5059#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:134
4bef8699 5060#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:84
a496432a
DC
5061msgid "Unprivileged container"
5062msgstr "非特権コンテナ"
5063
63b54384 5064#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
a496432a
DC
5065msgid "Unset noout"
5066msgstr "Unset noout"
5067
5d62f32b
TL
5068#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:313
5069#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:109
4bef8699
TL
5070#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:406
5071#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:278
a496432a
DC
5072msgid "Unused Disk"
5073msgstr "未使用のディスク"
5074
68afcc27 5075#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
a496432a 5076msgid "Up"
851561c1 5077msgstr "Up"
a496432a 5078
4bef8699 5079#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:439
68afcc27
DC
5080#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:131
5081#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:140
a496432a
DC
5082msgid "Update"
5083msgstr "アップデート"
5084
63b54384
TL
5085#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:41
5086msgid "Update Available"
5087msgstr "アップデートがあります."
5088
5089#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:64
5090msgid "Update Now"
5091msgstr "今すぐ更新"
5092
5093#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:170
5094msgid "Update now"
5095msgstr "今すぐ更新"
5096
4bef8699 5097#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:508
63b54384
TL
5098msgid "Update package database"
5099msgstr "アップデートパッケージデータベース"
5100
5101#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:38
5d62f32b 5102#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
a496432a
DC
5103msgid "Updates"
5104msgstr "アップデート"
5105
63b54384 5106#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:43
5d62f32b 5107#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
a496432a
DC
5108msgid "Upgrade"
5109msgstr "アップグレード"
5110
64f1e130 5111#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:127
63b54384
TL
5112#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:260
5113#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:327
5114#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:411
a496432a
DC
5115msgid "Upload"
5116msgstr "アップロード"
5117
64f1e130
TL
5118#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:124
5119#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:234
af73bf61 5120msgid "Upload Custom Certificate"
851561c1 5121msgstr "Upload Custom Certificate"
af73bf61 5122
63b54384 5123#: pmg-gui/js/Subscription.js:5 pmg-gui/js/Subscription.js:153
68afcc27
DC
5124#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
5125#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:157
a496432a
DC
5126msgid "Upload Subscription Key"
5127msgstr "サブスクリプションキーのアップロード"
5128
63b54384 5129#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:232
a496432a
DC
5130msgid "Uploading file..."
5131msgstr "ファイルをアップロード中…"
5132
63b54384 5133#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:274
5d62f32b 5134#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:220
68afcc27 5135#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
af73bf61
TL
5136#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:128
5137#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:137
a496432a
DC
5138msgid "Uptime"
5139msgstr "稼働時間"
5140
af73bf61 5141#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:145
68afcc27 5142#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:32
5d62f32b
TL
5143#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
5144#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:65
af73bf61
TL
5145#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
5146#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
a496432a
DC
5147msgid "Usage"
5148msgstr "使用状況"
5149
af73bf61
TL
5150#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:62
5151msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
851561c1 5152msgstr "帯域制限解除には '0' を指定"
68afcc27 5153
63b54384
TL
5154#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
5155msgid "Use Bayesian filter"
5156msgstr "ベイジアンフィルタ使用"
5157
68afcc27 5158#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
a496432a
DC
5159msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
5160msgstr "CD/DVD イメージファイル (iso) を使用する"
5161
63b54384
TL
5162#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:47
5163msgid "Use Greylisting"
5164msgstr "グレイリスト使用"
5165
5166#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:113
a496432a
DC
5167msgid "Use LUNs directly"
5168msgstr "LUNs を直接使用する"
5169
63b54384
TL
5170#: pmg-gui/js/Transport.js:60 pmg-gui/js/Transport.js:162
5171#, fuzzy
5172msgid "Use MX"
5173msgstr "SPF使用"
5174
5175#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:206
5d62f32b 5176msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
851561c1 5177msgstr "Proxmox VEが管理しているhyper-converged ceph poolを使用"
5d62f32b 5178
63b54384 5179#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:102
5d62f32b 5180msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
851561c1 5181msgstr "Proxmox VEが管理しているhyper-converged cephFSを使用"
68afcc27 5182
63b54384
TL
5183#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
5184msgid "Use RBL checks"
5185msgstr "RBLチェック使用"
5186
5187#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
5188#, fuzzy
5189msgid "Use Razor2 checks"
5190msgstr "RBLチェック使用"
5191
5192#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:50
5193msgid "Use SPF"
5194msgstr "SPF使用"
5195
5196#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:101
5197msgid "Use SSL"
5198msgstr "SSL使用"
5199
5d62f32b 5200#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
a496432a 5201msgid "Use USB Port"
851561c1 5202msgstr "USBポートを使用"
a496432a 5203
5d62f32b 5204#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
a496432a 5205msgid "Use USB Vendor/Device ID"
851561c1 5206msgstr "USB ベンダ/デバイスID"
a496432a 5207
5d62f32b 5208#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:136
a496432a 5209msgid "Use USB3"
851561c1 5210msgstr "USB3を使用"
68afcc27 5211
63b54384
TL
5212#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:70
5213#, fuzzy
5214msgid "Use advanced statistic filters"
5215msgstr "ベイジアンフィルタ使用"
5216
5217#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
5218msgid "Use auto-whitelists"
5219msgstr "オートホワイトリスト使用"
5220
4bef8699
TL
5221#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:214
5222#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:219
5223#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:227
a496432a
DC
5224msgid "Use local time for RTC"
5225msgstr "RTC にローカルタイムを設定する"
5226
68afcc27 5227#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:128
a496432a
DC
5228msgid "Use physical CD/DVD Drive"
5229msgstr "CD/DVD 物理ドライブを使用する"
5230
68afcc27
DC
5231#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:125
5232#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:130
a496432a 5233msgid "Use tablet for pointer"
851561c1 5234msgstr "Use tablet for pointer"
a496432a 5235
63b54384
TL
5236#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:54 pmg-gui/js/ServerStatus.js:134
5237#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:142 pmg-gui/js/ServerStatus.js:158
5d62f32b 5238#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:204
68afcc27 5239#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:120
5d62f32b 5240#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:83
a496432a
DC
5241msgid "Used"
5242msgstr "使用中"
5243
63b54384
TL
5244#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:277
5245#, fuzzy
5246msgid "Used Objects"
5247msgstr "オブジェクト”何時”"
5248
5249#: pmg-gui/js/UserEdit.js:14 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
68afcc27
DC
5250#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
5251#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:177
c1058734 5252#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
64f1e130
TL
5253#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:195
5254#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:201
5255#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:207
a496432a
DC
5256msgid "User"
5257msgstr "ユーザー"
5258
68afcc27 5259#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:62
a496432a
DC
5260msgid "User Attribute Name"
5261msgstr "ユーザー属性名"
5262
63b54384
TL
5263#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116
5264#, fuzzy
5265msgid "User Blacklist"
5266msgstr "ブラックリスト"
5267
5268#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
5269msgid "User Management"
5270msgstr "ユーザー管理"
5271
68afcc27
DC
5272#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31
5273#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:212
a496432a
DC
5274msgid "User Permission"
5275msgstr "ユーザのアクセス権限"
5276
63b54384
TL
5277#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
5278#, fuzzy
5279msgid "User Whitelist"
5280msgstr "ホワイトリスト"
5281
5282#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:90
5283#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:138
5284#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:129
5285#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:108
5286#: pmg-gui/js/LoginView.js:146 pmg-gui/js/UserEdit.js:41
5287#: pmg-gui/js/UserView.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
4bef8699 5288#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:331
68afcc27
DC
5289#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:102
5290#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:73
4bef8699 5291#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:128
63b54384
TL
5292#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:63
5293#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:171
4bef8699 5294#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:212
a496432a
DC
5295msgid "User name"
5296msgstr "ユーザー名"
5297
63b54384
TL
5298#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:73
5299#, fuzzy
5300msgid "User statistic lifetime (days)"
5301msgstr "保存日数(日)"
5302
5303#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:64 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
5304#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:127
68afcc27
DC
5305msgid "Username"
5306msgstr "ユーザー名"
5307
af73bf61 5308#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:79
a496432a
DC
5309msgid "Users"
5310msgstr "ユーザー"
5311
63b54384
TL
5312#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:281 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:450
5313#, fuzzy
5314msgid "Users of '{0}'"
5315msgstr "{0} のグループ"
5316
5317#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:129
a496432a
DC
5318msgid "VCPUs"
5319msgstr "VCPUs"
5320
68afcc27 5321#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
4bef8699 5322#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
a496432a
DC
5323msgid "VLAN Tag"
5324msgstr "VLANタグ"
5325
63b54384
TL
5326#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:59
5327#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:299
5328msgid "VLAN aware"
5329msgstr "VLAN aware"
5330
4bef8699 5331#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:307
a496432a
DC
5332msgid "VMware compatible"
5333msgstr "VMWare 互換"
5334
68afcc27 5335#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
a496432a
DC
5336msgid "VMware image format"
5337msgstr "VMware イメージ形式 (vmdk)"
5338
4bef8699 5339#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:447
a496432a
DC
5340msgid "VZDump backup file"
5341msgstr "VZDump バックアップファイル"
5342
63b54384
TL
5343#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
5344msgid "Valid CIDR Range"
5345msgstr "有効なCIDRレンジ"
5346
64f1e130
TL
5347#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
5348#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
af73bf61 5349msgid "Valid Since"
851561c1 5350msgstr "Valid Since"
af73bf61 5351
63b54384
TL
5352#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:309 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99
5353#: pmg-gui/js/Utils.js:348 pmg-gui/js/Utils.js:393 pmg-gui/js/Utils.js:460
5354#: pmg-gui/js/Utils.js:553 pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:109
68afcc27
DC
5355#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:271
5356#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:118
a496432a
DC
5357msgid "Value"
5358msgstr "値"
5359
5d62f32b 5360#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:38
68afcc27 5361#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:89
a496432a
DC
5362msgid "Vendor"
5363msgstr "ベンダ"
5364
63b54384
TL
5365#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
5366msgid "Verbose"
5367msgstr "詳細"
5368
4bef8699
TL
5369#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:77
5370#, fuzzy
5371msgid "Verification"
5372msgstr "Notification"
5373
5374#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:403
5375#, fuzzy
5376msgid "Verification Code"
5377msgstr "認証モード"
5378
63b54384
TL
5379#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74
5380#, fuzzy
5381msgid "Verify Certificate"
5382msgstr "View Certificate"
5383
5384#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:36
5385msgid "Verify Receivers"
5386msgstr "受信者認証"
5387
5388#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:95
5389#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35
4bef8699 5390#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
68afcc27 5391#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:52
63b54384 5392#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:76
a496432a
DC
5393msgid "Version"
5394msgstr "バージョン"
5395
63b54384
TL
5396#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:68
5397msgid "View"
5398msgstr "表示"
5399
af73bf61 5400#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:260
af73bf61 5401msgid "View Account"
851561c1 5402msgstr "ビューアカウント"
af73bf61 5403
64f1e130 5404#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
af73bf61 5405msgid "View Certificate"
851561c1 5406msgstr "View Certificate"
68afcc27 5407
63b54384
TL
5408#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
5409#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:14
5410msgid "View images"
5411msgstr "イメージ閲覧"
5412
68afcc27
DC
5413#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:67
5414#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
5415#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:284
5416#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:295
5417#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:90
5418#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
5419#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:187
4bef8699 5420#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:20
68afcc27 5421#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
a496432a
DC
5422msgid "Virtual Machine"
5423msgstr "仮想マシン"
5424
4bef8699 5425#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:208
68afcc27 5426msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
a496432a
DC
5427msgstr "ノード {1} 上の仮想マシン {0}"
5428
68afcc27 5429#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:36
a496432a
DC
5430msgid "Virtual Machines"
5431msgstr "仮想マシン"
5432
63b54384
TL
5433#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:168 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:94
5434#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:138 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:176
5435#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
5436msgid "Virus"
5437msgstr "ウィルス"
5438
5439#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:148
5440#, fuzzy
5441msgid "Virus Charts"
5442msgstr "ウィルスチャート"
5443
5444#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
5445msgid "Virus Charts"
5446msgstr "ウィルスチャート"
5447
5448#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
5449msgid "Virus Detector"
5450msgstr "ウィルス検知"
5451
5452#: pmg-gui/js/Utils.js:318
5453msgid "Virus Filter"
5454msgstr "ウィルスフィルタ"
5455
5456#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
5457#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
5458#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
5459#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
5460msgid "Virus Mails"
5461msgstr "ウィルスメール"
5462
5463#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
5464msgid "Virus Outbreaks"
5465msgstr "ウィルス発生"
5466
5467#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:92
5468msgid "Virus Quarantine"
5469msgstr "ウィルス検疫"
5470
5471#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:89
5472msgid "Virus info"
5473msgstr "ウィルス情報"
5474
5475#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
5476#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
5477#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:109
5478#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:132
a496432a
DC
5479msgid "Volume group"
5480msgstr "ボリュームグループ"
5481
c2d9745f 5482#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:250
af73bf61 5483msgid "Votes"
851561c1 5484msgstr "Votes"
68afcc27 5485
63b54384
TL
5486#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:106
5487msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
5488msgstr ""
5489
5490#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:90
5491msgid "Wake-on-LAN"
5492msgstr ""
5493
5494#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:29
5495msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
5496msgstr ""
5497
5498#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
4bef8699 5499#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:262
63b54384
TL
5500msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
5501msgstr ""
5502
5d62f32b 5503#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:169
af73bf61 5504msgid "Webinterface Settings"
851561c1 5505msgstr "Webインタフェースの設定"
68afcc27 5506
63b54384
TL
5507#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
5508#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
5509msgid "Week"
5510msgstr ""
5511
5512#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
5513msgid "What"
5514msgstr "何を"
5515
5516#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:30
5517msgid "What Objects"
5518msgstr "オブジェクト”何を”"
5519
5520#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:406
5521msgid "When"
5522msgstr "いつ"
5523
5524#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:31
5525msgid "When Objects"
5526msgstr "オブジェクト”何時”"
5527
5528#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49 pmg-gui/js/QuarantineView.js:23
5529#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:356
5530#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:57 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:244
5531#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:86
5532msgid "Whitelist"
5533msgstr "ホワイトリスト"
5534
5535#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:29
5536msgid "Who Objects"
5537msgstr "オブジェクト”誰が”"
5538
5539#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
5540msgid "Whole month"
5541msgstr ""
5542
5543#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:114
5544msgid "Whole year"
5545msgstr ""
5546
5547#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:268
5548msgid ""
5549"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
5550"or E-mail addresses."
5551msgstr ""
5552"この機能では、あるドメインやEメールアドレスをマニュアルでスパムチェック回避す"
5553"ることができます。"
5554
5555#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:231
5556msgid ""
5557"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
5558"addresses as spam."
5559msgstr ""
5560"この機能では、あるドメインやアドレスからのEメールをマニュアルでスパムマークを"
5561"つけることができます。"
5562
68afcc27 5563#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:274
a496432a
DC
5564msgid "Worst"
5565msgstr "Worst"
5566
4bef8699 5567#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:45
63b54384
TL
5568msgid "Would you like to install it now?"
5569msgstr ""
5570
5d62f32b 5571#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:110
a496432a
DC
5572msgid "Write cache"
5573msgstr "Write cache"
5574
4bef8699
TL
5575#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:298
5576#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:316
a496432a
DC
5577msgid "Write limit"
5578msgstr "Write limit"
5579
4bef8699
TL
5580#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
5581#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:367
a496432a
DC
5582msgid "Write max burst"
5583msgstr "Write max burst"
5584
af73bf61
TL
5585#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:164
5586#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:185
a496432a
DC
5587msgid "Writes"
5588msgstr "Writes"
5589
63b54384
TL
5590#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
5591#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
5592msgid "Year"
5593msgstr ""
5594
5595#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:40
68afcc27 5596#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
a496432a
DC
5597msgid "Yes"
5598msgstr "はい"
5599
5d62f32b 5600#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:305
68afcc27 5601#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:294
a496432a 5602msgid "You are here!"
851561c1 5603msgstr "You are here!"
a496432a 5604
63b54384 5605#: pmg-gui/js/MainView.js:176 pmg-gui/js/QuarantineView.js:214
4bef8699 5606#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:167
a496432a
DC
5607msgid "You are logged in as {0}"
5608msgstr "{0} でログイン中"
5609
63b54384 5610#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:469
5d62f32b 5611msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
851561c1 5612msgstr "You can delete the image from the guest's hardware pane"
68afcc27 5613
63b54384 5614#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
4bef8699 5615#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:255
63b54384
TL
5616msgid "You have at least one node without subscription."
5617msgstr ""
5618
4bef8699
TL
5619#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:41
5620msgid "You need to create a initial config once."
5621msgstr ""
5622
63b54384 5623#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
4bef8699 5624#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:269
63b54384
TL
5625msgid "Your subscription status is valid."
5626msgstr "サブスクリプション状態は有効です."
5627
5628#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
5629#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
a496432a
DC
5630msgid "ZFS Pool"
5631msgstr "ZFSプール"
5632
4bef8699 5633#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:515
63b54384
TL
5634msgid "ZFS Storage"
5635msgstr "ZFSストレージ"
5636
5d62f32b
TL
5637#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:99
5638msgid "ashift"
851561c1 5639msgstr "ashift"
a496432a 5640
63b54384
TL
5641#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
5642#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
5643#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
5644#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
5645#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
5646msgid "average"
5647msgstr "平均"
5648
5649#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:26
5650msgid "current"
5651msgstr "current"
5652
5653#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:49
5654msgid "day"
5655msgstr "日 "
5656
5657#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:48
5658msgid "days"
5659msgstr "日 "
5660
4bef8699
TL
5661#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
5662#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
5663#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
5664#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:369
a496432a 5665msgid "default"
851561c1 5666msgstr "既定値"
a496432a 5667
68afcc27 5668#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
a496432a
DC
5669msgid "fast"
5670msgstr "fast"
5671
68afcc27 5672#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
a496432a
DC
5673msgid "good"
5674msgstr "good"
5675
68afcc27 5676#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
a496432a 5677msgid "hourly"
851561c1 5678msgstr "hourly"
a496432a 5679
5d62f32b 5680#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:94
a496432a
DC
5681msgid "iSCSI Provider"
5682msgstr "iSCSI プロバイダ"
5683
63b54384 5684#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:29
5d62f32b 5685msgid "keyctl"
851561c1 5686msgstr "keyctl"
a496432a 5687
63b54384
TL
5688#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:93
5689msgid "letter"
5690msgstr "letter"
5691
5d62f32b 5692#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:174
a496432a
DC
5693msgid "maxcpu"
5694msgstr "CPU最大値"
5695
63b54384
TL
5696#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
5697#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
5698#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
5699#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
5700#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
5701msgid "maximum"
5702msgstr ""
5703
5704#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:52
5705msgid "never"
5706msgstr "無期限"
5707
5708#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:32
5709msgid "new"
5710msgstr "new"
5711
5712#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:44
5713msgid "none"
5714msgstr "none"
5715
4bef8699 5716#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:212
a496432a
DC
5717msgid "of {0} CPU(s)"
5718msgstr "{0}個のCPU(s)"
5719
63b54384
TL
5720#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:60
5721msgid "only unicast addresses are allowed"
5722msgstr ""
5723
68afcc27 5724#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
a496432a
DC
5725msgid "paravirtualized"
5726msgstr "準仮想化"
5727
af73bf61 5728#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
a496432a 5729msgid "pending"
851561c1 5730msgstr "pending"
a496432a 5731
63b54384
TL
5732#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:18
5733#, fuzzy
5734msgid "privileged only"
5735msgstr "非特権のみ"
5736
af73bf61 5737#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:303
64f1e130
TL
5738#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:136
5739#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:254
af73bf61
TL
5740msgid ""
5741"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
63b54384
TL
5742msgstr ""
5743"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
5744
5745#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:50
5746msgid "running"
5747msgstr "稼働中"
5748
5749#: pmg-gui/js/Utils.js:585
5750#, fuzzy
5751msgid "send orig. Mail"
5752msgstr "受信メール"
5753
5754#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:51
5755msgid "stopped"
5756msgstr "停止中"
a496432a 5757
af73bf61 5758#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
a496432a 5759msgid "syncing"
851561c1 5760msgstr "同期中"
a496432a 5761
68afcc27 5762#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
af73bf61
TL
5763#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:420
5764#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:67
5765#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:97
5d62f32b 5766#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:71
4bef8699
TL
5767#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:291
5768#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:300
5769#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:309
5770#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:318
63b54384 5771#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
a496432a
DC
5772msgid "unlimited"
5773msgstr "無制限"
5774
63b54384 5775#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:21
5d62f32b 5776msgid "unprivileged only"
851561c1 5777msgstr "非特権のみ"
5d62f32b 5778
68afcc27 5779#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
a496432a
DC
5780msgid "unsafe"
5781msgstr "unsafe"
5782
af73bf61
TL
5783#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
5784#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
5785#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:152
5786#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:160
64f1e130
TL
5787#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
5788#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
a496432a
DC
5789msgid "use host settings"
5790msgstr "ホスト設定を使用する"
5791
4bef8699
TL
5792#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:443
5793#, fuzzy
5794msgid "verify current password"
5795msgstr "パスワードの検証"
5796
64f1e130 5797#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:270
af73bf61 5798msgid "with options"
851561c1 5799msgstr "with options"
af73bf61 5800
5d62f32b 5801#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:256
af73bf61 5802msgid "xterm.js Settings"
851561c1 5803msgstr "xterm.js 設定"
68afcc27 5804
63b54384
TL
5805#: pmg-gui/js/Dashboard.js:291
5806msgid "{0} hours"
5807msgstr "{0} 時間"
5808
4bef8699
TL
5809#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:40
5810msgid "{0} is not initialized."
5811msgstr ""
5812
5813#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:44
63b54384
TL
5814msgid "{0} is not installed on this node."
5815msgstr ""
5816
4bef8699 5817#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1151
63b54384
TL
5818msgid "{0} not installed."
5819msgstr ""
5820
4bef8699 5821#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:770
af73bf61 5822#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:243
4bef8699
TL
5823#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:215
5824#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:218
a496432a
DC
5825msgid "{0} of {1}"
5826msgstr "{1}の {0}"
5827
63b54384
TL
5828#: pmg-gui/js/Utils.js:751
5829msgid "{0} on behalf of {1}"
5830msgstr "{0} on behalf of {1}"
5831
5832#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
5833#, fuzzy
5834msgid "{0} seconds"
5835msgstr "{0} 時間"
5836
5d62f32b 5837#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:167
5d62f32b 5838msgid "{0} to {1} ({2})"
851561c1 5839msgstr "{0} to {1} ({2})"
5d62f32b 5840
4bef8699 5841#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:761
a496432a
DC
5842msgid "{0}% of {1}"
5843msgstr "{1} の {0}%"
5844
5845#~ msgid "-- all --"
5846#~ msgstr "-- すべて --"
5847
5848#~ msgid "-- any --"
5849#~ msgstr "-- いずれか --"
5850
68afcc27
DC
5851#~ msgid "ACLs"
5852#~ msgstr "ACL"
5853
a496432a
DC
5854#~ msgid "Add (previously unused) Harddisk"
5855#~ msgstr "(未使用の) ハードディスクを追加"
5856
5857#~ msgid "Add CD/DVD Drive"
5858#~ msgstr "CD/DVD ドライブを追加"
5859
5860#~ msgid "Add Harddisk"
5861#~ msgstr "ハードディスクを追加"
5862
5863#~ msgid "Add IP address (venet)"
5864#~ msgstr "IP アドレスを追加 (venet)"
5865
c2d9745f 5866#~ msgid "Add Storages"
851561c1 5867#~ msgstr "ストレージの追加"
c2d9745f 5868
a496432a
DC
5869#~ msgid "Add ethernet device (veth)"
5870#~ msgstr "イーサネットデバイスを追加 (veth)"
5871
5872#~ msgid "Add network device"
5873#~ msgstr "ネットワークデバイスを追加"
5874
5875#~ msgid "Arabic"
5876#~ msgstr "アラビア語"
5877
a496432a 5878#~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
851561c1 5879#~ msgstr "本当に変更を有効化してよいですか?"
a496432a
DC
5880
5881#~ msgid "Are you sure you want to delete this backup job?"
5882#~ msgstr "本当にこのバックアップジョブを削除しますか?"
5883
5884#~ msgid "Are you sure you want to delete volume {0}"
5885#~ msgstr "本当にボリューム {0} を削除しますか?"
5886
5887#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the group: {0}"
851561c1 5888#~ msgstr "本当にグループ: {0} を削除してよいですか?"
a496432a
DC
5889
5890#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the user: {0}?"
851561c1 5891#~ msgstr "本当にユーザー: {0} を削除してよいですか?"
a496432a
DC
5892
5893#~ msgid "Are you sure you want to permanently the authentication realm: {0}"
851561c1 5894#~ msgstr "本当に認証レルム: {0} を削除してよいですか?"
a496432a
DC
5895
5896#~ msgid "Are you sure you want to remove IP address {0}"
851561c1 5897#~ msgstr "本当に IP アドレス {0} を削除してよいですか"
a496432a 5898
a496432a 5899#~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
851561c1 5900#~ msgstr "本当に複製ジョブ {0} を削除してよいですか"
a496432a 5901
a496432a 5902#~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
851561c1 5903#~ msgstr "本当に {item.type} {item.id}を削除してよいですか?"
a496432a 5904
a496432a
DC
5905#~ msgid ""
5906#~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
5907#~ "permanently erase all data."
63b54384
TL
5908#~ msgstr ""
5909#~ "本当に {item.type} {item.id} を削除してよいですか? 全データが完全に削除さ"
5910#~ "れます."
a496432a
DC
5911
5912#~ msgid ""
5913#~ "Are you sure you want to restore VM {0}? This will permanently erase "
5914#~ "current VM data."
63b54384
TL
5915#~ msgstr ""
5916#~ "本当に VM {0} をリストアしてもよろしいですか? 現在の VM データは完全に消去"
5917#~ "されます。"
a496432a 5918
a496432a 5919#~ msgid "Are you sure you want to restore this VM?"
851561c1 5920#~ msgstr "本当にこの VM を復元してよいですか?"
a496432a 5921
a496432a 5922#~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
851561c1 5923#~ msgstr "本当に変更を元に戻してもよいですか?"
a496432a 5924
a496432a 5925#~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
851561c1 5926#~ msgstr "本当に スナップショット {0} に戻してもよいですか?"
a496432a 5927
af73bf61
TL
5928#~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
5929#~ msgstr "この範囲で自動的にメモリを割当て"
5930
a496432a
DC
5931#~ msgid "Backup CT {0}"
5932#~ msgstr "CT {0} をバックアップ"
5933
5934#~ msgid "Backup VM {0}"
5935#~ msgstr "VM {0} をバックアップ"
5936
a496432a 5937#~ msgid "Barrier"
851561c1 5938#~ msgstr "バリア"
a496432a
DC
5939
5940#~ msgid "Bond"
5941#~ msgstr "Bond"
5942
5943#~ msgid "Boot order"
5944#~ msgstr "ブート順"
5945
a496432a 5946#~ msgid "Bootdisk Size"
851561c1 5947#~ msgstr "ブートディスクサイズ"
a496432a 5948
af73bf61
TL
5949#~ msgid "Bridged mode"
5950#~ msgstr "ブリッジモード"
5951
a496432a
DC
5952#~ msgid "CD-ROM"
5953#~ msgstr "CD-ROM"
5954
68afcc27
DC
5955#~ msgid "CD/DVD"
5956#~ msgstr "CD/DVD"
5957
a496432a
DC
5958#~ msgid "CPU Options"
5959#~ msgstr "オプション"
5960
a496432a
DC
5961#~ msgid "CPU Usage"
5962#~ msgstr "CPU 使用率"
5963
5964#~ msgid "CPU type"
5965#~ msgstr "CPU 種別"
5966
5967#~ msgid "CPU usage %"
5968#~ msgstr "CPU 使用率"
5969
5970#~ msgid "CPUs"
5971#~ msgstr "CPU"
5972
5973#~ msgid "CT/VM Resource"
5974#~ msgstr "CT/VMリソース"
5975
a496432a 5976#~ msgid "Ceph Config"
851561c1 5977#~ msgstr "Cephの構成"
a496432a
DC
5978
5979#~ msgid "Change CD/DVD settings ({0})"
5980#~ msgstr "CD/DVD 設定 ({0}) を変更"
5981
5982#~ msgid "Cirrus Logic GD5446"
5983#~ msgstr "Cirrus Logic GD5446"
5984
5985#~ msgid "Cluster Resources"
5986#~ msgstr "クラスタリソース"
5987
5988#~ msgid "Compress"
5989#~ msgstr "圧縮"
5990
a496432a 5991#~ msgid "Confirm Password"
7469fe2f 5992#~ msgstr "パスワード確認"
a496432a 5993
af73bf61 5994#~ msgid "Console (JS)"
851561c1 5995#~ msgstr "コンソール (JS)"
af73bf61 5996
a496432a
DC
5997#~ msgid "Containers"
5998#~ msgstr "コンテナ"
5999
a496432a
DC
6000#~ msgid "Create Auth"
6001#~ msgstr "認証を作成"
6002
6003#~ msgid "Create Backup Job"
851561c1 6004#~ msgstr "バックアップJOBを作成"
a496432a
DC
6005
6006#~ msgid "Create Bond"
6007#~ msgstr "Bond を作成"
6008
6009#~ msgid "Create NFS storage"
6010#~ msgstr "NFS ストレージを作成"
6011
a496432a
DC
6012#~ msgid "Create VM {0}"
6013#~ msgstr "VM {0} を作成"
6014
a496432a
DC
6015#~ msgid "Create iSCSI storage"
6016#~ msgstr "iSCSI ストレージを作成"
6017
6018#~ msgid "Create new virtual machine"
6019#~ msgstr "新規仮想マシンを作成"
6020
a496432a 6021#~ msgid "Create realm"
851561c1 6022#~ msgstr "realmを作成"
a496432a 6023
a496432a 6024#~ msgid "Create {0}"
851561c1 6025#~ msgstr "{0} を作成"
a496432a
DC
6026
6027#~ msgid "Croatia"
6028#~ msgstr "クロアチア語"
6029
6030#~ msgid "Ctrl-Alt-Backspace"
6031#~ msgstr "Ctrl+Alt+Backspace"
6032
6033#~ msgid "Ctrl-Alt-Delete"
6034#~ msgstr "Ctrl+Alt+Delete"
6035
6036#~ msgid "Ctrl-Alt-F1"
6037#~ msgstr "Ctrl+Alt+F1"
6038
6039#~ msgid "Ctrl-Alt-F10"
6040#~ msgstr "Ctrl+Alt+F10"
6041
6042#~ msgid "Ctrl-Alt-F11"
6043#~ msgstr "Ctrl+Alt+F11"
6044
6045#~ msgid "Ctrl-Alt-F12"
6046#~ msgstr "Ctrl+Alt+F12"
6047
6048#~ msgid "Ctrl-Alt-F2"
6049#~ msgstr "Ctrl+Alt+F2"
6050
6051#~ msgid "Ctrl-Alt-F3"
6052#~ msgstr "Ctrl+Alt+F3"
6053
6054#~ msgid "Ctrl-Alt-F4"
6055#~ msgstr "Ctrl+Alt+F4"
6056
6057#~ msgid "Ctrl-Alt-F5"
6058#~ msgstr "Ctrl+Alt+F5"
6059
6060#~ msgid "Ctrl-Alt-F6"
6061#~ msgstr "Ctrl+Alt+F6"
6062
6063#~ msgid "Ctrl-Alt-F7"
6064#~ msgstr "Ctrl+Alt+F7"
6065
6066#~ msgid "Ctrl-Alt-F8"
6067#~ msgstr "Ctrl+Alt+F8"
6068
6069#~ msgid "Ctrl-Alt-F9"
6070#~ msgstr "Ctrl+Alt+F9"
6071
6072#~ msgid "DNS server 1"
6073#~ msgstr "DNS サーバー 1"
6074
6075#~ msgid "DNS server 2"
6076#~ msgstr "DNS サーバー 2"
6077
6078#~ msgid "Danish"
6079#~ msgstr "デンマーク語"
6080
a496432a
DC
6081#~ msgid "Datacenter Health"
6082#~ msgstr "データセンターの状態"
6083
6084#~ msgid "Day (average)"
6085#~ msgstr "一日 (平均)"
6086
6087#~ msgid "Day (max)"
6088#~ msgstr "一日 (最大)"
6089
6090#~ msgid "Default (English)"
851561c1 6091#~ msgstr "既定値 (英語)"
a496432a
DC
6092
6093#~ msgid "Default (no cache)"
851561c1 6094#~ msgstr "既定値 (キャッシュなし)"
a496432a
DC
6095
6096#~ msgid "Default (qemu64)"
851561c1 6097#~ msgstr "既定値 (qemu64)"
a496432a 6098
a496432a
DC
6099#~ msgid "Deletion Confirmation"
6100#~ msgstr "削除の確認"
6101
a496432a 6102#~ msgid "Disk size (GB)"
851561c1 6103#~ msgstr "ディスクサイズ (GB)"
a496432a
DC
6104
6105#~ msgid "Disk space (GB)"
6106#~ msgstr "ディスク容量 (GB)"
6107
6108#~ msgid "Do not use any proxy"
6109#~ msgstr "プロキシを使用しない"
6110
a496432a 6111#~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
851561c1 6112#~ msgstr "本当に、VM {0} をテンプレートに変換してよいですか?"
a496432a 6113
a496432a 6114#~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
851561c1 6115#~ msgstr "本当に、{0} をテンプレートに変換してよいですか?"
a496432a
DC
6116
6117#~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
6118#~ msgstr "本当に、VM {0} をリセットしますか?"
6119
a496432a
DC
6120#~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
6121#~ msgstr "本当に、VM {0} をリセットしますか?"
6122
6123#~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
6124#~ msgstr "本当に、ノード {0} を再起動しますか?"
6125
a496432a
DC
6126#~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
6127#~ msgstr "本当に、VM {0} をシャットダウンしますか?"
6128
6129#~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
6130#~ msgstr "本当に、VM {0} をシャットダウンしますか?"
6131
6132#~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
6133#~ msgstr "本当に、ノード {0} をシャットダウンしますか?"
6134
a496432a 6135#~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
851561c1 6136#~ msgstr "本当に、{0} をシャットダウンしますか?"
a496432a 6137
a496432a 6138#~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
851561c1 6139#~ msgstr "本当に、ノード {0} 上のすべてのVMを再起動しますか?"
a496432a 6140
a496432a 6141#~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
851561c1 6142#~ msgstr "本当に、CT {0} を停止しますか?"
a496432a
DC
6143
6144#~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
6145#~ msgstr "本当に、VM {0} を停止しますか?"
6146
a496432a 6147#~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
851561c1 6148#~ msgstr "本当に、ノード {0} 上の全VMを停止しますか?"
a496432a 6149
a496432a
DC
6150#~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
6151#~ msgstr "本当に、VM {0} を停止しますか?"
6152
a496432a 6153#~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
851561c1 6154#~ msgstr "本当に、CT {0} を一時停止しますか?"
a496432a
DC
6155
6156#~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
6157#~ msgstr "本当に、VM {0} を一時停止しますか?"
6158
a496432a 6159#~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
851561c1 6160#~ msgstr "本当に、{0} を一時停止しますか?"
a496432a
DC
6161
6162#~ msgid "Dutch"
6163#~ msgstr "オランダ語"
6164
6165#~ msgid "Dutch (Belgium)"
6166#~ msgstr "オランダ語 (ベルギー)"
6167
af73bf61
TL
6168#~ msgid "EMail"
6169#~ msgstr "E-Mail"
6170
a496432a
DC
6171#~ msgid "ERROR"
6172#~ msgstr "エラー"
6173
a496432a
DC
6174#~ msgid "Edit HTTP proxy settings"
6175#~ msgstr "HTTP プロキシ設定を編集"
6176
6177#~ msgid "Edit Harddisk settings ({0})"
6178#~ msgstr "ハードディスク({0})の設定を編集"
6179
6180#~ msgid "Edit LVM storage {0}"
6181#~ msgstr "LVM ストレージ {0} を編集"
6182
6183#~ msgid "Edit NFS storage {0}"
6184#~ msgstr "NFS ストレージ {0} を編集"
6185
6186#~ msgid "Edit directory storage {0}"
6187#~ msgstr "ディレクトリストレージ {0} を編集"
6188
6189#~ msgid "Edit display settings"
6190#~ msgstr "ディスプレイ設定を編集"
6191
6192#~ msgid "Edit iSCSI storage {0}"
6193#~ msgstr "iSCSI ストレージ {0} を編集"
6194
6195#~ msgid "Edit keyboard settings"
6196#~ msgstr "キーボード設定を編集"
6197
6198#~ msgid "Edit language settings"
6199#~ msgstr "言語設定を編集"
6200
6201#~ msgid "Edit memory settings"
6202#~ msgstr "メモリ設定を編集"
6203
6204#~ msgid "Edit network device settings"
6205#~ msgstr "ネットワークデバイス設定を編集"
6206
6207#~ msgid "Edit network device {0}"
6208#~ msgstr "ネットワークデバイス {0} を編集"
6209
a496432a 6210#~ msgid "Edit realm {0}"
851561c1 6211#~ msgstr "realm {0} を編集"
a496432a 6212
af73bf61
TL
6213#~ msgid "Email"
6214#~ msgstr "メール"
a496432a 6215
a496432a
DC
6216#~ msgid "Enable /dev/console"
6217#~ msgstr "/dev/consoleを有効"
6218
6219#~ msgid "Enable DHCP"
6220#~ msgstr "DHCPを有効"
6221
6222#~ msgid "Enable Firewall"
6223#~ msgstr "Firewallを有効"
6224
6225#~ msgid "Enable NDP"
6226#~ msgstr "NDPを有効"
6227
a496432a 6228#~ msgid "Enable numa"
851561c1 6229#~ msgstr "numaを有効"
a496432a
DC
6230
6231#~ msgid "English"
6232#~ msgstr "英語"
6233
6234#~ msgid "English (UK)"
6235#~ msgstr "英語 (UK)"
6236
6237#~ msgid "English (USA)"
6238#~ msgstr "英語 (USA)"
6239
a496432a
DC
6240#~ msgid "Enter your user name"
6241#~ msgstr "ユーザー名を入力して下さい"
6242
6243#~ msgid "Enterprise Directory Server"
6244#~ msgstr "エンタープライズディレクトリサーバー"
6245
6246#~ msgid "Error: No such console type"
6247#~ msgstr "エラー: 指定のコンソールタイプがありません"
6248
6249#~ msgid "Estonia"
6250#~ msgstr "エストニア語"
6251
6252#~ msgid "Ethernet device"
6253#~ msgstr "イーサネットデバイス"
6254
6255#~ msgid "Ethernet device (veth)"
6256#~ msgstr "イーサネットデバイス (veth)"
6257
6258#~ msgid "Export"
6259#~ msgstr "Export"
6260
6261#~ msgid "Faroe Islands"
6262#~ msgstr "フェロー諸島"
6263
a496432a
DC
6264#~ msgid "Finnish"
6265#~ msgstr "フィンランド語"
6266
6267#~ msgid "First DNS server"
6268#~ msgstr "プライマリ DNS サーバー"
6269
6270#~ msgid "Floppy"
6271#~ msgstr "フロッピー"
6272
6273#~ msgid "French"
6274#~ msgstr "フランス語"
6275
6276#~ msgid "French (Belgium)"
6277#~ msgstr "フランス語 (ベルギー)"
6278
6279#~ msgid "French (Canada)"
6280#~ msgstr "フランス語 (カナダ)"
6281
6282#~ msgid "French (Swiss)"
6283#~ msgstr "フランス語 (スイス)"
6284
6285#~ msgid "Friday"
6286#~ msgstr "金曜日"
6287
6288#~ msgid "GPT"
6289#~ msgstr "GPT"
6290
6291#~ msgid "GUI language"
6292#~ msgstr "GUI の言語"
6293
6294#~ msgid "German"
6295#~ msgstr "ドイツ語"
6296
6297#~ msgid "German (Swiss)"
6298#~ msgstr "ドイツ語 (スイス)"
6299
6300#~ msgid "Got unexpected device type"
6301#~ msgstr "取得したデバイスタイプを判別できません"
6302
a496432a
DC
6303#~ msgid "GroupID"
6304#~ msgstr "グループ ID"
6305
a496432a 6306#~ msgid "HA Service Status"
851561c1 6307#~ msgstr "HAサービス状態"
a496432a
DC
6308
6309#~ msgid "HD space (root)"
6310#~ msgstr "HD スペース (root)"
6311
6312#~ msgid "Harddisk"
6313#~ msgstr "ハードディスク"
6314
6315#~ msgid "Host MAC"
6316#~ msgstr "ホスト MAC"
6317
a496432a
DC
6318#~ msgid "Host device name"
6319#~ msgstr "ホストデバイス名"
6320
6321#~ msgid "Host ifname"
6322#~ msgstr "ホスト if 名"
6323
6324#~ msgid "Hour (average)"
6325#~ msgstr "一時間 (平均)"
6326
6327#~ msgid "Hour (max)"
6328#~ msgstr "一時間 (最大)"
6329
6330#~ msgid "Hungarian"
6331#~ msgstr "ハンガリー語"
6332
6333#~ msgid "IDE"
6334#~ msgstr "IDE"
6335
6336#~ msgid "IP address (venet)"
6337#~ msgstr "IP アドレス (venet)"
6338
a496432a
DC
6339#~ msgid "IP/Name"
6340#~ msgstr "IP/名前"
6341
6342#~ msgid "ISO"
6343#~ msgstr "ISO"
6344
6345#~ msgid "ISO Image"
6346#~ msgstr "ISO イメージ"
6347
6348#~ msgid "Icelandic"
6349#~ msgstr "アイスランド語"
6350
6351#~ msgid "Image"
6352#~ msgstr "イメージ"
6353
6354#~ msgid "Image format"
6355#~ msgstr "イメージ形式"
6356
6357#~ msgid "Images"
6358#~ msgstr "イメージ"
6359
6360#~ msgid "Initialize GPT"
6361#~ msgstr "GPTの初期化"
6362
a496432a
DC
6363#~ msgid "Intel E1000"
6364#~ msgstr "Intel E1000"
6365
6366#~ msgid "Italian"
6367#~ msgstr "イタリア語"
6368
6369#~ msgid "Item"
6370#~ msgstr "個"
6371
6372#~ msgid "Items"
6373#~ msgstr "個"
6374
6375#~ msgid "Japanese"
6376#~ msgstr "日本語"
6377
6378#~ msgid "Keyboard"
6379#~ msgstr "キーボード"
6380
6381#~ msgid "LVM group"
6382#~ msgstr "LVM グループ"
6383
a496432a
DC
6384#~ msgid "Latvian"
6385#~ msgstr "ラトビア語"
6386
6387#~ msgid "Linux 2.4 Kernel"
6388#~ msgstr "Linux 2.4 カーネル"
6389
6390#~ msgid "Linux 3.X/2.6 Kernel"
6391#~ msgstr "Linux 3.x/2.6 カーネル"
6392
6393#~ msgid "Linux/Other"
6394#~ msgstr "Linux/その他"
6395
6396#~ msgid "Lithuanian"
6397#~ msgstr "リトアニア語"
6398
6399#~ msgid "Load failed"
6400#~ msgstr "読み込めませんでした"
6401
6402#~ msgid "MAC"
6403#~ msgstr "MAC"
6404
6405#~ msgid "Macedonian"
6406#~ msgstr "マケドニア語"
6407
a496432a 6408#~ msgid "Maxheld"
851561c1 6409#~ msgstr "Maxheld"
a496432a 6410
af73bf61
TL
6411#~ msgid "Maximum memory"
6412#~ msgstr "最大メモリ量"
6413
a496432a
DC
6414#~ msgid "Memory (MB)"
6415#~ msgstr "メモリー (MB)"
6416
a496432a
DC
6417#~ msgid "Microsoft Windows"
6418#~ msgstr "Microsoft Windows"
6419
6420#~ msgid "Microsoft Windows 2000"
6421#~ msgstr "Microsoft Windows 2000"
6422
6423#~ msgid "Microsoft Windows 7/2008r2"
6424#~ msgstr "Microsoft Windows 7/2008R2"
6425
6426#~ msgid "Microsoft Windows Vista/2008"
6427#~ msgstr "Microsoft Windows Vista/2008"
6428
6429#~ msgid "Microsoft Windows XP/2003"
6430#~ msgstr "Microsoft Windows XP/2003"
6431
a496432a 6432#~ msgid "Migrate All VMs"
851561c1 6433#~ msgstr "すべてのVMをマイグレート"
a496432a 6434
a496432a 6435#~ msgid "Migrate {0}"
851561c1 6436#~ msgstr "{0} をマイグレート"
a496432a 6437
4bef8699
TL
6438#, fuzzy
6439#~ msgid "Minimum replicas"
6440#~ msgstr "最小文字数"
6441
a496432a
DC
6442#~ msgid "Modify"
6443#~ msgstr "変更"
6444
6445#~ msgid "Monday"
6446#~ msgstr "月曜日"
6447
a496432a
DC
6448#~ msgid "Month (average)"
6449#~ msgstr "月間 (平均)"
6450
af73bf61
TL
6451#~ msgid "NAT mode"
6452#~ msgstr "NAT モード"
6453
a496432a
DC
6454#~ msgid "NFS"
6455#~ msgstr "NFS"
6456
6457#~ msgid "Network Adapter"
6458#~ msgstr "ネットワークアダプタ"
6459
6460#~ msgid "Network card"
6461#~ msgstr "カード種別"
6462
af73bf61 6463#~ msgid "No data in database."
851561c1 6464#~ msgstr "データベース中にデータがありません."
af73bf61 6465
a496432a
DC
6466#~ msgid "Node list"
6467#~ msgstr "ノードリスト"
6468
6469#~ msgid "Node {0} seems to be offline!"
6470#~ msgstr "ノード {0} はオフラインのようです!"
6471
6472#~ msgid "None"
6473#~ msgstr "なし"
6474
6475#~ msgid "Norwegian"
6476#~ msgstr "ノルウェー語"
6477
4bef8699
TL
6478#, fuzzy
6479#~ msgid "Number of replicas"
6480#~ msgstr "ノードの数"
6481
a496432a 6482#~ msgid "OS default"
851561c1 6483#~ msgstr "OS 既定値"
a496432a 6484
68afcc27
DC
6485#~ msgid "OSDs"
6486#~ msgstr "OSDs"
6487
a496432a
DC
6488#~ msgid "OpenVZ Container"
6489#~ msgstr "OpenVZ コンテナ"
6490
a496432a
DC
6491#~ msgid "OpenVZ Containers"
6492#~ msgstr "OpenVZ コンテナ"
6493
6494#~ msgid "OpenVZ template"
6495#~ msgstr "OpenVZ テンプレート"
6496
6497#~ msgid "Option 'IP address' requires a subnet mask"
6498#~ msgstr "'IP アドレス' オプションにはサブネットマスクが必須です"
6499
6500#~ msgid "Other"
6501#~ msgstr "その他"
6502
68afcc27
DC
6503#~ msgid "Other OS types"
6504#~ msgstr "他のOSタイプ"
6505
6506#~ msgid "PGs"
6507#~ msgstr "PGs"
6508
a496432a
DC
6509#~ msgid "PID"
6510#~ msgstr "PID"
6511
af73bf61
TL
6512#~ msgid "Passsword"
6513#~ msgstr "パスワード"
6514
64f1e130
TL
6515#~ msgid "Passwords does not match"
6516#~ msgstr "パスワードが一致しません"
6517
a496432a
DC
6518#~ msgid "Path/Target"
6519#~ msgstr "パス/ターゲット"
6520
a496432a
DC
6521#~ msgid "Portuguese"
6522#~ msgstr "ポルトガル語"
6523
6524#~ msgid "Portuguese (Brazil)"
6525#~ msgstr "ポルトガル語 (ブラジル)"
6526
6527#~ msgid "Proxmox Console"
6528#~ msgstr "Proxmox コンソール"
6529
6530#~ msgid "Proxmox VE Wizard"
6531#~ msgstr "Proxmox VE ウィザード"
6532
6533#~ msgid "Quota Grace period"
6534#~ msgstr "クォータ猶予期間"
6535
6536#~ msgid "Quota Grace period (seconds)"
6537#~ msgstr "クォータ猶予期間 (秒)"
6538
6539#~ msgid "Quota UGID limit"
6540#~ msgstr "クォータ UGID リミット"
6541
6542#~ msgid "Quota UGID limit (0 to disable user quotas)"
6543#~ msgstr "クォータ UGID リミット (ユーザークォータを無効にする場合は、0)"
6544
a496432a
DC
6545#~ msgid "Realtec RTL8139"
6546#~ msgstr "Realtec RTL8139"
6547
6548#~ msgid "Reload service {0}"
6549#~ msgstr "サービス {0} を再読込"
6550
a496432a 6551#~ msgid "Reload {0}"
851561c1 6552#~ msgstr "{0}を再読込"
a496432a 6553
a496432a 6554#~ msgid "Reset {0}"
851561c1 6555#~ msgstr "{0} をリセット"
a496432a
DC
6556
6557#~ msgid "Restart service {0}"
6558#~ msgstr "サービス {0} を再起動"
6559
a496432a 6560#~ msgid "Restart {0}"
851561c1 6561#~ msgstr "{0}を再起動"
a496432a 6562
a496432a
DC
6563#~ msgid "Restarts"
6564#~ msgstr "再起動"
6565
6566#~ msgid "Restore CT"
6567#~ msgstr "CT をリストア"
6568
6569#~ msgid "Restore VM"
6570#~ msgstr "VM をリストア"
6571
6572#~ msgid "Restore VM {0}"
6573#~ msgstr "VM {0} をリストア"
6574
a496432a 6575#~ msgid "Restore {0}"
851561c1 6576#~ msgstr "{0} をリストア"
a496432a 6577
a496432a 6578#~ msgid "Resume {0}"
851561c1 6579#~ msgstr "{0} を再開"
a496432a
DC
6580
6581#~ msgid "Revert changes"
6582#~ msgstr "元に戻す"
6583
a496432a
DC
6584#~ msgid "Routed mode (venet)"
6585#~ msgstr "ルーティングモード (venet)"
6586
6587#~ msgid "Russian"
6588#~ msgstr "ロシア語"
6589
6590#~ msgid "SCSI"
6591#~ msgstr "SCSI"
6592
68afcc27
DC
6593#~ msgid "SKU"
6594#~ msgstr "SKU"
6595
a496432a
DC
6596#~ msgid "SSL"
6597#~ msgstr "SSL"
6598
6599#~ msgid "Saturday"
6600#~ msgstr "土曜日"
6601
6602#~ msgid "Second boot device"
6603#~ msgstr "二番目にブートするデバイス"
6604
a496432a
DC
6605#~ msgid "Server Type"
6606#~ msgstr "サーバー種別"
6607
a496432a
DC
6608#~ msgid "Set time zone"
6609#~ msgstr "タイムゾーンを設定"
6610
af73bf61 6611#~ msgid "Shell (JS)"
851561c1 6612#~ msgstr "シェル (JS)"
af73bf61 6613
a496432a
DC
6614#~ msgid "Slovenian"
6615#~ msgstr "スロベニア語"
6616
6617#~ msgid "Spanish"
6618#~ msgstr "スペイン語"
6619
a496432a 6620#~ msgid "Spice Console"
851561c1 6621#~ msgstr "Spiceコンソール"
a496432a 6622
a496432a
DC
6623#~ msgid "Start All VMs"
6624#~ msgstr "すべての VM"
6625
6626#~ msgid "Start VM {0}"
6627#~ msgstr "VM {0} を起動"
6628
6629#~ msgid "Start service {0}"
6630#~ msgstr "サービス {0} を開始"
6631
6632#~ msgid "Start time"
6633#~ msgstr "開始時刻"
6634
a496432a 6635#~ msgid "Start {0}"
851561c1 6636#~ msgstr "{0} を起動"
a496432a
DC
6637
6638#~ msgid "Started"
6639#~ msgstr "起動しました"
6640
a496432a 6641#~ msgid "Stop All VMs"
851561c1 6642#~ msgstr "すべての VMを停止"
a496432a
DC
6643
6644#~ msgid "Stop VM {0}"
6645#~ msgstr "VM {0} を停止"
6646
6647#~ msgid "Stop service {0}"
6648#~ msgstr "サービス {0} を停止"
6649
a496432a 6650#~ msgid "Stop {0}"
851561c1 6651#~ msgstr "{0} を停止"
a496432a
DC
6652
6653#~ msgid "Storage ID"
6654#~ msgstr "ストレージ ID"
6655
6656#~ msgid "Storage list"
6657#~ msgstr "ストレージリスト"
6658
6659#~ msgid "Subnet mask requires option 'IP address'"
63b54384
TL
6660#~ msgstr ""
6661#~ "サブネットマスクを指定する場合は 'IP アドレス' オプションも入力して下さい"
a496432a 6662
a496432a 6663#~ msgid "Suspend {0}"
851561c1 6664#~ msgstr "{0} を一時停止"
a496432a
DC
6665
6666#~ msgid "Swap (MB)"
6667#~ msgstr "スワップ (MB)"
6668
6669#~ msgid "Swedish"
6670#~ msgstr "スウェーデン語"
6671
a496432a 6672#~ msgid "System upgrade on node {0}"
851561c1 6673#~ msgstr "ノード {0} 上のシステムアップグレード"
a496432a
DC
6674
6675#~ msgid "Task viewer: "
6676#~ msgstr "タスクビューワー:"
6677
a496432a 6678#~ msgid "Template download"
851561c1 6679#~ msgstr "テンプレートのダウンロード"
a496432a
DC
6680
6681#~ msgid "Thai"
6682#~ msgstr "タイ語"
6683
6684#~ msgid "Third DNS server"
6685#~ msgstr "その他の DNS サーバー"
6686
6687#~ msgid "Third boot device"
6688#~ msgstr "三番目にブートするデバイス"
6689
6690#~ msgid "This device is already in use."
6691#~ msgstr "このデバイスは既に使用されています。"
6692
a496432a 6693#~ msgid "This will permanently erase all image data."
851561c1 6694#~ msgstr "これは全イメージデータを完全に削除します."
a496432a
DC
6695
6696#~ msgid "Thursday"
6697#~ msgstr "木曜日"
6698
6699#~ msgid "Timezone"
6700#~ msgstr "タイムゾーン"
6701
6702#~ msgid "Tuesday"
6703#~ msgstr "火曜日"
6704
6705#~ msgid "Turkish"
6706#~ msgstr "トルコ語"
6707
6708#~ msgid "Type 'help' for help."
6709#~ msgstr "ヘルプを参照する場合は 'help' とタイプして下さい。"
6710
68afcc27
DC
6711#~ msgid "USB"
6712#~ msgstr "USB"
a496432a 6713
a496432a 6714#~ msgid "Unable to parse drive options"
851561c1 6715#~ msgstr "ドライブオプションを解析できません"
a496432a 6716
a496432a 6717#~ msgid "Unable to parse mount point options"
851561c1 6718#~ msgstr "マウントオプションを解析できません"
a496432a 6719
a496432a 6720#~ msgid "Unable to parse smbios options"
851561c1 6721#~ msgstr "smbiosオプションを解析できません"
a496432a
DC
6722
6723#~ msgid "Unable to parse the JSON returned by the server: {0}"
6724#~ msgstr "サーバーが返信してきた JSON データを解析できません: {0}"
6725
6726#~ msgid "Upload failed"
6727#~ msgstr "アップロードできませんでした"
6728
af73bf61
TL
6729#~ msgid "Use fixed size memory"
6730#~ msgstr "固定サイズのメモリを使用"
6731
a496432a
DC
6732#~ msgid "User quotas disabled."
6733#~ msgstr "ユーザークォータは使用できません。"
6734
6735#~ msgid "User/Group"
6736#~ msgstr "ユーザー/グループ"
6737
6738#~ msgid "VIRTIO"
6739#~ msgstr "VIRTIO"
6740
a496432a 6741#~ msgid "VM"
851561c1 6742#~ msgstr "VM"
a496432a
DC
6743
6744#~ msgid "VM ID"
6745#~ msgstr "VM ID"
6746
a496432a
DC
6747#~ msgid "VM name"
6748#~ msgstr "VM 名"
6749
a496432a 6750#~ msgid "VM protection"
851561c1 6751#~ msgstr "VMの保護"
a496432a
DC
6752
6753#~ msgid "VMID"
6754#~ msgstr "VMID"
6755
a496432a 6756#~ msgid "VNC connection to {0}"
851561c1 6757#~ msgstr "{0} へ VNC 接続"
a496432a
DC
6758
6759#~ msgid "VNC shell"
6760#~ msgstr "VNC シェル"
6761
a496432a
DC
6762#~ msgid "Virtual machines"
6763#~ msgstr "仮想マシン"
6764
a496432a
DC
6765#~ msgid "Wednesday"
6766#~ msgstr "水曜日"
6767
6768#~ msgid "Week (average)"
6769#~ msgstr "週間 (平均)"
6770
6771#~ msgid "Week (max)"
6772#~ msgstr "週間 (最大)"
6773
6774#~ msgid "Write IOPS"
6775#~ msgstr "Write IOPS"
6776
6777#~ msgid "Write back (unsafe)"
6778#~ msgstr "ライトバック (危険)"
6779
6780#~ msgid "Write through"
6781#~ msgstr "ライトスルー"
6782
6783#~ msgid "Year (average)"
6784#~ msgstr "年間 (平均)"
6785
6786#~ msgid "Year (max)"
6787#~ msgstr "年間 (最大)"
6788
af73bf61
TL
6789#~ msgid "You are logged in as '{0}'"
6790#~ msgstr "'{0}'としてログインしました"
6791
a496432a
DC
6792#~ msgid "You are not permitted to delete the auth method: pam"
6793#~ msgstr "pam 認証方式を削除する権限がありません"
6794
6795#~ msgid "active-backup"
6796#~ msgstr "active-backup"
6797
6798#~ msgid "athlon"
6799#~ msgstr "Athlon"
6800
6801#~ msgid "balance-alb"
6802#~ msgstr "balance-alb"
6803
6804#~ msgid "balance-rr"
6805#~ msgstr "balance-rr"
6806
6807#~ msgid "balance-tlb"
6808#~ msgstr "balance-tlb"
6809
6810#~ msgid "balance-xor"
6811#~ msgstr "balance-xor"
6812
6813#~ msgid "broadcast"
6814#~ msgstr "broadcast"
6815
6816#~ msgid "can't create unknown device type"
6817#~ msgstr "デバイスの種別が不明のため作成できません"
6818
6819#~ msgid "can't get window size"
6820#~ msgstr "ウインドウサイズを取得できません"
6821
6822#~ msgid "core2duo"
6823#~ msgstr "Core 2 Duo"
6824
a496432a 6825#~ msgid "disabled"
851561c1 6826#~ msgstr "無効"
a496432a 6827
a496432a
DC
6828#~ msgid "enable"
6829#~ msgstr "有効"
6830
6831#~ msgid "held"
851561c1 6832#~ msgstr "held"
a496432a 6833
a496432a
DC
6834#~ msgid "iSCSI"
6835#~ msgstr "iSCSI"
6836
6837#~ msgid "interface name already in use"
851561c1 6838#~ msgstr "インターフェース名は既に使用済です"
a496432a
DC
6839
6840#~ msgid "kvm32"
6841#~ msgstr "kvm32"
6842
6843#~ msgid "kvm64"
6844#~ msgstr "kvm64"
6845
6846#~ msgid "no VM ID specified"
6847#~ msgstr "VM ID が指定されていません"
6848
6849#~ msgid "no VM type specified"
6850#~ msgstr "VM 種別が指定されていません"
6851
6852#~ msgid "no dataCache specified"
6853#~ msgstr "データキャッシュが指定されていません"
6854
6855#~ msgid "no datasource specified"
6856#~ msgstr "データソースが指定されていません"
6857
6858#~ msgid "no interface name specified"
6859#~ msgstr "インターフェース名が指定されていません"
6860
6861#~ msgid "no network device type specified"
6862#~ msgstr "ネットワークデバイスの種別が指定されていません"
6863
6864#~ msgid "no node name specified"
6865#~ msgstr "ノード名が指定されていません"
6866
6867#~ msgid "no rrdurl specified"
6868#~ msgstr "RRDURLが指定されていません"
6869
6870#~ msgid "no rstore model specified"
6871#~ msgstr "rstore モデルが指定されていません"
6872
6873#~ msgid "no rstore specified"
6874#~ msgstr "rstore が指定されていません"
6875
6876#~ msgid "no status storage specified"
6877#~ msgstr "状態ストレージが指定されていません"
6878
6879#~ msgid "no storage ID specified"
6880#~ msgstr "ストレージ ID が指定されていません"
6881
6882#~ msgid "no storeid specified"
6883#~ msgstr "ストア ID が指定されていません"
6884
6885#~ msgid "no such interface {0}"
6886#~ msgstr "{0} というインターフェースは存在しません"
6887
6888#~ msgid "no task specified"
6889#~ msgstr "タスクが指定されていません"
6890
6891#~ msgid "no url specified"
6892#~ msgstr "URL が指定されていません"
6893
6894#~ msgid "no vmtype specified"
6895#~ msgstr "VM の種別が指定されていません"
6896
6897#~ msgid "no volume ID specified"
6898#~ msgstr "ボリューム ID が指定されていません"
6899
6900#~ msgid "no workspace specified"
6901#~ msgstr "ワークスペースが指定されていません"
6902
6903#~ msgid "not a vm type"
6904#~ msgstr "VM 種別ではありません"
6905
6906#~ msgid "nothing selected"
6907#~ msgstr "何も選択されていません"
6908
6909#~ msgid "pentium"
6910#~ msgstr "Pentium"
6911
6912#~ msgid "pentium2"
6913#~ msgstr "Pentium 2"
6914
6915#~ msgid "pentium3"
6916#~ msgstr "Pentium 3"
6917
6918#~ msgid "phenom"
6919#~ msgstr "Phenom"
6920
6921#~ msgid "qemu32"
6922#~ msgstr "qemu32"
6923
6924#~ msgid "qemu64"
6925#~ msgstr "qemu64"
6926
a496432a 6927#~ msgid "restricted"
851561c1 6928#~ msgstr "制限中"
a496432a 6929
a496432a 6930#~ msgid "serial"
851561c1 6931#~ msgstr "serial"
a496432a
DC
6932
6933#~ msgid "server offline?"
6934#~ msgstr "サーバーオフライン?"
6935
6936#~ msgid "unable to parse upid {0}"
6937#~ msgstr "upid {0} を解析できません"
6938
6939#~ msgid "unable to queue store without storeid"
6940#~ msgstr "ストア ID がないためストアをキューに入れられません"
6941
6942#~ msgid "unknown vm type {0}"
6943#~ msgstr "VM 種別 が不明: {0}"
6944
6945#~ msgid "unsupported VM type {0}"
6946#~ msgstr "VM 種別 {0} はサポートしていません"
6947
6948#~ msgid "unsupported config"
6949#~ msgstr "サポートしていない設定です"
6950
a496432a
DC
6951#~ msgid "version"
6952#~ msgstr "バージョン"
6953
6954#~ msgid "where 0 <= <b>N</b> <= 9999"
6955#~ msgstr "<b>N</b> は、0 以上で、9999 以下"
6956
6957#~ msgid "{0} ({1} sockets, {2} cores)"
6958#~ msgstr "{0} ({1} ソケット、{2} コア)"