]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blame - ja.po
update simplified chinese translations
[proxmox-i18n.git] / ja.po
CommitLineData
a496432a
DC
1# Copyright (C) 2017 Proxmox Server Solutions GmbH
2# This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
3#
4# Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2017.
5# ribbon <ribbon@users.osdn.me>, 2017.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
63b54384 10"POT-Creation-Date: Tue Mar 19 11:33:12 2019\n"
851561c1 11"PO-Revision-Date: 2018-12-26 11:17+0900\n"
a496432a
DC
12"Last-Translator: ribbon <ribbon@users.osdn.me>\n"
13"Language-Team: Japanese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14"Language: ja\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Poedit-Language: Japanese\n"
19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20"X-Language: ja_JP\n"
21"X-Source-Language: C\n"
22"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
23
5d62f32b 24#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:213
a496432a
DC
25msgid "/some/path"
26msgstr "/some/path"
27
af73bf61 28#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:65
af73bf61 29msgid "ACME Directory"
851561c1 30msgstr "ACMEディレクトリ"
af73bf61 31
68afcc27
DC
32#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:160
33#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:165
a496432a
DC
34msgid "ACPI support"
35msgstr "ACPI サポート"
36
63b54384 37#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:252
a496432a
DC
38msgid "Abort"
39msgstr "中止"
40
af73bf61
TL
41#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:140
42msgid "Accept TOS"
851561c1 43msgstr "Accept TOS"
af73bf61 44
63b54384
TL
45#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:250 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
46#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:168
68afcc27 47msgid "Account"
7469fe2f 48msgstr "アカウント"
68afcc27 49
63b54384
TL
50#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:153
51msgid "Account attribute name"
52msgstr "アカウント属性名"
53
54#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
55msgid "Accounts"
56msgstr "アカウント"
57
58#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
68afcc27 59#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
af73bf61 60#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:669
5d62f32b 61#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:287
a496432a 62msgid "Action"
851561c1 63msgstr "動作"
68afcc27 64
63b54384
TL
65#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:119
66msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
67msgstr ""
68
69#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:32
70msgid "Action Objects"
71msgstr "アクション”オブジェクト”"
72
73#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:279 pmg-gui/js/RuleEditor.js:45
74#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:256
68afcc27 75#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
af73bf61 76#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
a496432a
DC
77msgid "Active"
78msgstr "稼働中"
79
68afcc27 80#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:36
af73bf61 81#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:66
a496432a
DC
82msgid "Active Directory Server"
83msgstr "Active Directory サーバー"
84
63b54384
TL
85#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:395
86#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:253 pmg-gui/js/ActionList.js:102
87#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:208 pmg-gui/js/FetchmailView.js:71
88#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:188 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166
89#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:365 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:161
90#: pmg-gui/js/UserView.js:99 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:195
af73bf61 91#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:62
63b54384 92#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:386
5d62f32b 93#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:100
af73bf61
TL
94#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:83
95#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:145
96#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:527
68afcc27 97#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
af73bf61
TL
98#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:245
99#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:97
5d62f32b
TL
100#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:465
101#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:279
af73bf61 102#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:324
5d62f32b 103#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:569
a496432a
DC
104msgid "Add"
105msgstr "追加"
106
c1058734 107#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:49
c2d9745f 108#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:53
5d62f32b
TL
109#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
110#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
111#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:41
112#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
5d62f32b 113msgid "Add Storage"
851561c1 114msgstr "ストレージ追加"
68afcc27 115
63b54384
TL
116#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
117msgid "Add TLS received header"
118msgstr ""
119
120#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:34 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:195
121#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:332
122#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:201
68afcc27 123#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:248
a496432a 124msgid "Address"
7469fe2f 125msgstr "アドレス"
68afcc27 126
63b54384
TL
127#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
128msgid "Addresses"
129msgstr "アドレス"
130
131#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:92
132msgid "Administration"
133msgstr "管理"
134
135#: pmg-gui/js/Utils.js:18
136msgid "Administrator"
137msgstr "管理者"
138
139#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:76
140msgid "Administrator EMail"
141msgstr "管理者Eメール"
142
143#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:334
af73bf61
TL
144#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:162
145msgid "Advanced"
851561c1 146msgstr "詳細設定"
af73bf61
TL
147
148#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:160
68afcc27 149#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:48
af73bf61 150#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:85
64f1e130 151#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:276
af73bf61 152#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
a496432a 153msgid "Alias"
851561c1 154msgstr "別名"
a496432a 155
68afcc27
DC
156#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
157#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:120
63b54384 158#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:326
af73bf61 159#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
a496432a 160msgid "All"
851561c1 161msgstr "全部"
a496432a 162
63b54384 163#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:149
5d62f32b 164msgid "All Functions"
851561c1 165msgstr "全機能"
5d62f32b 166
63b54384 167#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:327
a496432a
DC
168msgid "All except {0}"
169msgstr "{0} を除くすべて"
170
5d62f32b
TL
171#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
172msgid "Allocated"
851561c1 173msgstr "割当済"
a496432a 174
63b54384
TL
175#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
176#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:17
177msgid "Allow HREFs"
178msgstr "HREF許可"
179
180#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:75 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:83
181#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:91
182msgid "Allowed characters"
183msgstr "使用可能な文字"
184
68afcc27 185#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
a496432a
DC
186msgid "Always"
187msgstr "常時"
188
68afcc27 189#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:56
a496432a
DC
190msgid "Architecture"
191msgstr "アーキテクチャ"
192
63b54384
TL
193#: pmg-gui/js/Utils.js:431
194msgid "Archive Filter"
195msgstr "アーカイブフィルタ"
196
5d62f32b 197#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
68afcc27 198msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
851561c1 199msgstr "本当に {0} を分離してよいですか?"
68afcc27 200
af73bf61 201#: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:184
a496432a
DC
202msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
203msgstr "本当にこのページから移動してもよろしいですか?"
204
63b54384
TL
205#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:127 pmg-gui/js/RuleInfo.js:44
206#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:182
af73bf61 207#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:163
68afcc27 208#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
5d62f32b
TL
209#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:408
210#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:198
211#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:204
64f1e130 212#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
5d62f32b 213#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:386
68afcc27 214#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:194
a496432a 215msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
851561c1 216msgstr "本当に {0} を削除してよいですか?"
a496432a 217
68afcc27 218#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:158
a496432a 219msgid "Are you sure you want to remove this entry"
851561c1 220msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
a496432a 221
63b54384
TL
222#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:177
223#, fuzzy
224msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
225msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
226
c2d9745f 227#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:256
af73bf61
TL
228msgid ""
229"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
230msgstr ""
63b54384
TL
231"アシストされたjoin: エンコードされたクラスタjoin情報を貼り付け、パスワードを"
232"入\n"
851561c1 233"力."
68afcc27 234
63b54384
TL
235#: pmg-gui/js/Utils.js:520
236msgid "Attach orig. Mail"
237msgstr ""
238
68afcc27 239#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:270
a496432a 240msgid "Attribute"
851561c1 241msgstr "属性"
68afcc27 242
63b54384
TL
243#: pmg-gui/js/Utils.js:21
244msgid "Auditor"
245msgstr ""
246
af73bf61 247#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:107
a496432a
DC
248msgid "Authentication"
249msgstr "認証"
250
63b54384
TL
251#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:34
252msgid "Authentication mode"
253msgstr "認証モード"
254
255#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:49
256#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:289
257msgid "Autostart"
258msgstr "自動的に開始"
259
68afcc27 260#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:22
a496432a 261msgid "Avail"
851561c1 262msgstr "残容量"
a496432a 263
5d62f32b 264#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
5d62f32b 265msgid "Available"
851561c1 266msgstr "有効"
68afcc27 267
63b54384
TL
268#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
269msgid "Available Objects"
270msgstr "可能なオブジェクト"
271
272#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
273#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
274msgid "Avg. Mail Processing Time"
275msgstr "平均メール処理時間"
276
277#: pmg-gui/js/Utils.js:561
278msgid "BCC"
279msgstr ""
280
281#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
af73bf61 282#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:176
a496432a
DC
283msgid "Back"
284msgstr "戻る"
285
63b54384
TL
286#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:35
287msgid "Backscatter Score"
288msgstr ""
289
290#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:491 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
291#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:57
64f1e130 292#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
5d62f32b 293#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:225
af73bf61 294#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:245
68afcc27
DC
295#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:63
296#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:116
a496432a
DC
297msgid "Backup"
298msgstr "バックアップ"
299
63b54384 300#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:280
a496432a 301msgid "Backup Job"
851561c1 302msgstr "バックアップJob"
a496432a 303
68afcc27 304#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:120
a496432a
DC
305msgid "Backup now"
306msgstr "今すぐバックアップ"
307
5d62f32b 308#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:95
af73bf61 309msgid "Ballooning Device"
851561c1 310msgstr "Ballooning Device"
af73bf61 311
5d62f32b 312#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:156
af73bf61 313msgid "Bandwidth Limit"
851561c1 314msgstr "帯域制限値"
68afcc27 315
63b54384
TL
316#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:132
317msgid "Base DN"
318msgstr "ベースDN"
319
320#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:139
321msgid "Base DN for Groups"
322msgstr "グループのベースDN"
323
68afcc27 324#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:53
a496432a
DC
325msgid "Base Domain Name"
326msgstr "ベースドメイン名"
327
63b54384 328#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
a496432a
DC
329msgid "Base storage"
330msgstr "ベースストレージ"
331
63b54384 332#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
a496432a
DC
333msgid "Base volume"
334msgstr "ベースボリューム"
335
63b54384 336#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:44
a496432a
DC
337msgid "Basic"
338msgstr "Basic"
339
63b54384
TL
340#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
341#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:362 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:55
342#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:207 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
343#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:93
344msgid "Blacklist"
345msgstr "ブラックリスト"
346
5d62f32b 347#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:69
63b54384 348#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
a496432a 349msgid "Block Size"
851561c1 350msgstr "ブロック長"
68afcc27 351
63b54384
TL
352#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
353msgid "Block encrypted archives"
354msgstr "暗号化アーカイブをブロック"
355
356#: pmg-gui/js/Utils.js:515
357msgid "Body"
358msgstr ""
359
68afcc27
DC
360#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:159
361#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:91
a496432a
DC
362msgid "Boot Order"
363msgstr "ブート順"
364
68afcc27
DC
365#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:119
366#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:128
367#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:137
a496432a
DC
368msgid "Boot device"
369msgstr "ブートデバイス"
370
af73bf61
TL
371#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
372#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
a496432a
DC
373msgid "Bootdisk size"
374msgstr "ブートディスクサイズ"
375
63b54384
TL
376#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
377#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
378#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
379#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
380msgid "Bounces"
381msgstr "バウンス"
382
68afcc27 383#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
5d62f32b
TL
384#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:131
385#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:494
af73bf61 386#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
a496432a
DC
387msgid "Bridge"
388msgstr "ブリッジ"
389
63b54384
TL
390#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:65
391#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:71
392msgid "Bridge ports"
393msgstr "ブリッジポート"
394
395#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:89
396msgid "Build time"
397msgstr "作成時刻"
398
64f1e130
TL
399#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:69
400msgid "Built-In"
851561c1 401msgstr "ビルトイン"
64f1e130 402
68afcc27 403#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
a496432a
DC
404msgid "Bulk Actions"
405msgstr "一括操作"
406
68afcc27
DC
407#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:64
408#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:71
409#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
410#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
a496432a
DC
411msgid "Bulk Migrate"
412msgstr "一括マイグレート"
413
68afcc27
DC
414#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:34
415#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:41
416#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
417#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
a496432a
DC
418msgid "Bulk Start"
419msgstr "一括起動"
420
68afcc27
DC
421#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:49
422#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:56
423#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
424#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
a496432a
DC
425msgid "Bulk Stop"
426msgstr "一括停止"
427
68afcc27 428#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:95
a496432a
DC
429msgid "Bus/Device"
430msgstr "バス/デバイス"
431
5d62f32b
TL
432#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
433#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:586
a496432a
DC
434msgid "CD/DVD Drive"
435msgstr "CD/DVD ドライブ"
436
63b54384 437#: pmg-gui/js/Dashboard.js:412 pve-manager/www/manager6/Utils.js:196
af73bf61 438#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
5d62f32b
TL
439#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
440#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:213
68afcc27 441#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:29
af73bf61 442#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
a496432a
DC
443msgid "CPU"
444msgstr "CPU"
445
af73bf61 446#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:65
63b54384 447#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:141
a496432a
DC
448msgid "CPU limit"
449msgstr "CPUの上限"
450
af73bf61 451#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:75
63b54384 452#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:148
a496432a
DC
453msgid "CPU units"
454msgstr "CPUユニット"
455
63b54384 456#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:116 pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
5d62f32b 457#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:167
68afcc27
DC
458#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
459#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
460#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:68
af73bf61
TL
461#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:75
462#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:78
463#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
464#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:123
465#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
466#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
467#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:75
468#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:78
a496432a
DC
469msgid "CPU usage"
470msgstr "CPU使用率"
471
63b54384 472#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:758
af73bf61 473#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
a496432a
DC
474msgid "CPU(s)"
475msgstr "CPU"
476
af73bf61 477#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:138
a496432a 478msgid "CRM State"
851561c1 479msgstr "CRMステート"
a496432a 480
5d62f32b 481#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:259
a496432a
DC
482msgid "Cache"
483msgstr "キャッシュ"
484
5d62f32b 485#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:160
af73bf61 486msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
851561c1 487msgstr "ゲストエージェントから情報を取得できない<br>Error: {0}"
af73bf61 488
63b54384 489#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:472
5d62f32b 490msgid "Cannot remove disk image."
851561c1 491msgstr "ディスクイメージを削除できない."
5d62f32b 492
63b54384 493#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:468
5d62f32b 494msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
851561c1 495msgstr "イメージを削除不可 VMID '{0}' のゲストが存在!"
5d62f32b 496
c2d9745f
TL
497#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:142
498msgid "Cannot use default address safely"
851561c1 499msgstr "Cannot use default address safely"
c2d9745f 500
68afcc27 501#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:28
a496432a
DC
502msgid "Capacity"
503msgstr "容量"
504
c1058734
TL
505#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:117
506msgid "CephFS"
851561c1 507msgstr "CephFS"
c1058734 508
64f1e130
TL
509#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
510#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:83
af73bf61 511msgid "Certificate"
851561c1 512msgstr "Certificate"
af73bf61 513
64f1e130 514#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:173
af73bf61 515msgid "Certificate Chain"
851561c1 516msgstr "Certificate Chain"
af73bf61 517
5d62f32b 518#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:178
af73bf61 519msgid "Certificates"
851561c1 520msgstr "Certificates"
a496432a 521
63b54384
TL
522#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:138
523#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:167
524msgid "Changelog"
525msgstr "Changelog"
526
527#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:23
528msgid "Channel"
529msgstr "チャネル"
530
531#: pmg-gui/js/Subscription.js:163
68afcc27 532#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:167
a496432a 533msgid "Check"
851561c1 534msgstr "Check"
a496432a 535
5d62f32b 536#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
a496432a 537msgid "Choose Port"
851561c1 538msgstr "ポートを選択"
68afcc27 539
63b54384
TL
540#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
541msgid "ClamAV"
542msgstr ""
543
5d62f32b 544#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:117
68afcc27 545msgid "Class"
851561c1 546msgstr "クラス"
68afcc27 547
5d62f32b 548#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:229
a496432a
DC
549msgid "Clear User name"
550msgstr "ユーザー名をクリヤ"
551
63b54384
TL
552#: pmg-gui/js/MailTracker.js:378
553msgid "Client"
554msgstr ""
555
556#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
557msgid "Client Connection Count Limit"
558msgstr "クライアント接続数制限"
559
560#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:60
561msgid "Client Connection Rate Limit"
562msgstr "クライアント接続速度制限"
563
564#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:63
565msgid "Client Message Rate Limit"
566msgstr "クライアントメッセージ率制限"
567
568#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:443 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:460
af73bf61 569#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
64f1e130 570#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:99
af73bf61 571#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:53
63b54384 572#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:136
68afcc27 573#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:84
af73bf61 574#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:297
a496432a
DC
575msgid "Clone"
576msgstr "クローン"
577
68afcc27 578#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:304
5d62f32b 579#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
a496432a
DC
580msgid "Close"
581msgstr "クローズ"
582
af73bf61
TL
583#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
584#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
5d62f32b
TL
585#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:183
586#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:654
af73bf61 587msgid "CloudInit Drive"
851561c1 588msgstr "CloudInitデバイス"
af73bf61 589
63b54384 590#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
af73bf61
TL
591#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:13
592#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
593#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:49
a496432a
DC
594msgid "Cluster"
595msgstr "クラスタ"
596
63b54384 597#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:113
af73bf61 598#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:27
68afcc27 599msgid "Cluster Administration"
851561c1 600msgstr "クラスタ管理"
68afcc27 601
64f1e130 602#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:51
af73bf61 603msgid "Cluster Information"
851561c1 604msgstr "クラスタ情報"
af73bf61 605
63b54384
TL
606#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:34
607#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
af73bf61 608#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:115
68afcc27 609msgid "Cluster Join"
851561c1 610msgstr "クラスタJoin"
68afcc27 611
af73bf61 612#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:42
af73bf61 613msgid "Cluster Join Information"
851561c1 614msgstr "クラスタJoin情報"
af73bf61 615
c2d9745f 616#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:166
af73bf61 617#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:19
af73bf61 618msgid "Cluster Name"
851561c1 619msgstr "クラスタ名"
af73bf61 620
c2d9745f 621#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:204
af73bf61 622msgid "Cluster Nodes"
851561c1 623msgstr "クラスタノード"
af73bf61 624
c2d9745f 625#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:230
af73bf61
TL
626msgid ""
627"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
851561c1 628msgstr "クラスタjoinタスク完了、node certificate may have changed, reload GUI!"
af73bf61 629
68afcc27 630#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
a496432a
DC
631msgid "Cluster log"
632msgstr "クラスタログ"
633
68afcc27 634#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
a496432a
DC
635msgid "Command"
636msgstr "コマンド"
637
63b54384
TL
638#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:158
639#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:350 pmg-gui/js/ActionList.js:141
640#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:174 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591
641#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:42 pmg-gui/js/MyNetworks.js:60
642#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:99 pmg-gui/js/MyNetworks.js:131
643#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:60 pmg-gui/js/RelayDomains.js:99
644#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:131 pmg-gui/js/Transport.js:65
645#: pmg-gui/js/Transport.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:149
646#: pmg-gui/js/UserView.js:167 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:199
af73bf61 647#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:118
68afcc27 648#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
af73bf61 649#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
68afcc27 650#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:35
af73bf61
TL
651#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
652#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
653#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:169
68afcc27 654#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:127
c1058734 655#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:147
68afcc27 656#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
5d62f32b 657#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
68afcc27
DC
658#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:68
659#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
660#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
c1058734 661#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:42
68afcc27 662#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:38
af73bf61 663#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:169
68afcc27
DC
664#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:216
665#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:352
af73bf61 666#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:739
68afcc27 667#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
af73bf61 668#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:428
68afcc27
DC
669#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:184
670#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
af73bf61 671#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:100
68afcc27 672#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:148
af73bf61
TL
673#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:87
674#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:122
675#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:144
676#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:228
677#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:383
68afcc27 678#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
a496432a
DC
679msgid "Comment"
680msgstr "コメント"
681
63b54384 682#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:43
a496432a
DC
683msgid "Community"
684msgstr "Community"
685
63b54384 686#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:174
5d62f32b 687#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:85
68afcc27 688#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:49
a496432a
DC
689msgid "Compression"
690msgstr "圧縮"
691
c2d9745f 692#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:175
af73bf61 693msgid "Config Version"
851561c1 694msgstr "Config Version"
af73bf61 695
63b54384
TL
696#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
697#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
698#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
699#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
700#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
701#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:65
5d62f32b 702#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:324
68afcc27 703#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
a496432a 704msgid "Configuration"
7469fe2f 705msgstr "設定"
a496432a 706
63b54384
TL
707#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:452
708#, fuzzy
709msgid "Configure"
710msgstr "確認"
711
712#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:47
713#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:103 pmg-gui/js/RuleInfo.js:42
714#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:117 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
851561c1 715#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
68afcc27
DC
716#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:67
717#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:90
718#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:105
af73bf61 719#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:144
5d62f32b 720#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
68afcc27 721#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:30
63b54384
TL
722#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
723#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:94
724#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:109
725#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:149
af73bf61 726#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:185
63b54384 727#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:145
68afcc27 728#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:9
a496432a
DC
729msgid "Confirm"
730msgstr "確認"
731
63b54384 732#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:33 pmg-gui/js/UserEdit.js:73
68afcc27 733#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
5d62f32b 734#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:94
a496432a
DC
735msgid "Confirm password"
736msgstr "パスワードの確認"
737
63b54384
TL
738#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:238 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:312
739#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:314 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:316
740#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:318 pve-manager/www/manager6/Utils.js:407
741#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1125
a496432a
DC
742msgid "Connection error"
743msgstr "接続エラー"
744
63b54384
TL
745#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:432 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:433
746#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:51
747#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
af73bf61 748#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:161
64f1e130 749#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:181
63b54384 750#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:166
68afcc27 751#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:195
a496432a
DC
752msgid "Console"
753msgstr "コンソール"
754
af73bf61 755#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:23
a496432a
DC
756msgid "Console Viewer"
757msgstr "コンソールビューワ"
758
af73bf61
TL
759#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:96
760#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:100
761#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:112
a496432a
DC
762msgid "Console mode"
763msgstr "コンソールモード"
764
63b54384
TL
765#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:149
766#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:209 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
767msgid "Contact"
768msgstr "コンタクト"
769
770#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:446
68afcc27 771#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:186
a496432a
DC
772msgid "Container"
773msgstr "コンテナ"
774
63b54384 775#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
a496432a
DC
776msgid "Container template"
777msgstr "コンテナテンプレート"
778
64f1e130 779#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:164
68afcc27 780msgid "Container {0} on node '{1}'"
a496432a
DC
781msgstr "ノード {1} 上のコンテナ {0}"
782
5d62f32b 783#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:123
63b54384
TL
784#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
785#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:173
786#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:72
787#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:212
788#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
789#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:105
790#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:162
791#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
792#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:110
793#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
af73bf61 794#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
63b54384 795#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
a496432a
DC
796msgid "Content"
797msgstr "内容"
798
63b54384
TL
799#: pmg-gui/js/Utils.js:381 pmg-gui/js/Utils.js:448
800msgid "Content Type"
801msgstr "Content Type"
802
803#: pmg-gui/js/Utils.js:364
804msgid "Content Type Filter"
805msgstr "Content Typeフィルタ"
806
807#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:445 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:461
af73bf61 808#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:140
64f1e130 809#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:107
63b54384 810#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:144
68afcc27 811#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:92
a496432a
DC
812msgid "Convert to template"
813msgstr "テンプレートに変換"
814
af73bf61 815#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:565
a496432a
DC
816msgid "Copy"
817msgstr "コピー"
818
af73bf61 819#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:106
af73bf61 820msgid "Copy Information"
851561c1 821msgstr "コピー情報"
a496432a 822
63b54384
TL
823#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:487
824msgid "Copy data"
825msgstr "データのコピー"
826
af73bf61
TL
827#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:55
828msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
851561c1 829msgstr "Join情報をここにコピーし、追加したいノードで使用."
af73bf61
TL
830
831#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:94
5d62f32b 832#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:59
af73bf61 833#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:102
a496432a
DC
834msgid "Cores"
835msgstr "コア"
836
c2d9745f 837#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:300
af73bf61 838msgid "Corosync Ring 0"
851561c1 839msgstr "Corosync Ring 0"
af73bf61 840
c2d9745f 841#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:310
af73bf61 842msgid "Corosync Ring 1"
851561c1 843msgstr "Corosync Ring 1"
af73bf61 844
63b54384
TL
845#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/Dashboard.js:464
846#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:87 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:131
847#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169
848#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
849#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:31
850msgid "Count"
851msgstr "カウント"
852
853#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:397 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:439
854#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:456 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:476
855#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:480
856#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:482 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:484
857#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:485 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:496
858#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:497 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:498
859#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:499
860#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:231
861#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:257
862#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:200 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:535
863#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:129 pmg-gui/js/MyNetworks.js:81
864#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:115 pmg-gui/js/RelayDomains.js:81
865#: pmg-gui/js/Transport.js:113 pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:135
866#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:349
867#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:180
af73bf61
TL
868#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
869#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
64f1e130 870#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:98
af73bf61
TL
871#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:143
872#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:62
5d62f32b
TL
873#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:109
874#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
875#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:131
876#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:361
af73bf61 877#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:103
a496432a
DC
878msgid "Create"
879msgstr "作成"
880
5d62f32b 881#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:264
68afcc27 882#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:21
a496432a
DC
883msgid "Create CT"
884msgstr "CTを作成"
885
63b54384 886#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:204
c1058734 887msgid "Create CephFS"
851561c1 888msgstr "CephFSを作成"
c1058734 889
63b54384 890#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:429
c2d9745f 891#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:137
af73bf61 892#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:6
af73bf61 893msgid "Create Cluster"
851561c1 894msgstr "クラスタを作成"
af73bf61 895
63b54384 896#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:295
c1058734 897msgid "Create MDS"
851561c1 898msgstr "MDSを作成"
c1058734 899
5d62f32b 900#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:251
68afcc27 901#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
a496432a
DC
902msgid "Create VM"
903msgstr "VMを作成"
904
af73bf61 905#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:178
af73bf61 906msgid "Created"
851561c1 907msgstr "作成済"
68afcc27 908
63b54384
TL
909#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18
910msgid "Custom"
911msgstr "カスタム"
912
af73bf61
TL
913#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
914#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
915msgid "DHCP"
851561c1 916msgstr "DHCP"
af73bf61 917
63b54384
TL
918#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:43
919#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:37
64f1e130 920#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:208
5d62f32b
TL
921#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
922#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
a496432a
DC
923msgid "DNS"
924msgstr "DNS"
925
af73bf61
TL
926#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
927#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:148
64f1e130 928#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:239
a496432a
DC
929msgid "DNS domain"
930msgstr "DNS ドメイン"
931
63b54384
TL
932#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:21
933#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:28
934#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:35
935#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:31
936#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:36
937#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:40
af73bf61 938#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:156
a496432a
DC
939msgid "DNS server"
940msgstr "DNS サーバー"
941
af73bf61 942#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
64f1e130 943#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:246
af73bf61
TL
944msgid "DNS servers"
945msgstr "DNS サーバー"
946
63b54384
TL
947#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:21
948#, fuzzy
949msgid "DNSBL Sites"
950msgstr "DNSBL スレッショルド"
951
952#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:24
953msgid "DNSBL Threshold"
954msgstr "DNSBL スレッショルド"
955
956#: pmg-gui/js/Dashboard.js:290 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
957#, fuzzy
958msgid "Dashboard"
959msgstr "Dashboardストレージ"
960
961#: pmg-gui/js/Dashboard.js:22
962#, fuzzy
963msgid "Dashboard Options"
964msgstr "Dashboardストレージ"
965
5d62f32b 966#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:182
a496432a 967msgid "Dashboard Storages"
851561c1 968msgstr "Dashboardストレージ"
68afcc27 969
63b54384
TL
970#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:11
971msgid "Database Mirror"
972msgstr "データベースミラー"
973
68afcc27 974#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
af73bf61 975#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:221
5d62f32b 976#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:416
a496432a
DC
977msgid "Datacenter"
978msgstr "データセンター"
979
63b54384
TL
980#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:78
981#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:78 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:308
982#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:132
5d62f32b 983#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:286
68afcc27 984#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276
a496432a 985msgid "Date"
7469fe2f 986msgstr "日付"
a496432a 987
63b54384
TL
988#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
989#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
990msgid "Day"
991msgstr "日 "
992
68afcc27 993#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:142
63b54384 994#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:420
a496432a
DC
995msgid "Day of week"
996msgstr "曜日"
997
63b54384
TL
998#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:423
999msgid "Deactivate"
1000msgstr "Deactivate"
1001
5d62f32b 1002#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:339
5d62f32b 1003msgid "Deduplication"
851561c1 1004msgstr "重複排除"
5d62f32b 1005
63b54384
TL
1006#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:47
1007#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:144 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98
68afcc27
DC
1008#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:87
1009#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:114
1010#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
68afcc27 1011#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:90
a496432a 1012msgid "Default"
851561c1 1013msgstr "既定値"
68afcc27 1014
63b54384
TL
1015#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:11
1016msgid "Default Relay"
1017msgstr "デフォルトリレー"
1018
c2d9745f 1019#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:144
af73bf61 1020msgid "Default: IP resolved by node's hostname"
851561c1 1021msgstr "既定値: IP はノードのホスト名で解決"
af73bf61
TL
1022
1023#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:59
1024msgid "Defaults to target storage restore limit"
851561c1 1025msgstr "Defaults to target storage restore limit"
68afcc27 1026
63b54384
TL
1027#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:46
1028#, fuzzy
1029msgid "Deferred Mail"
1030msgstr "ファイルを選択…"
1031
1032#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
1033msgid "Delay Warning Time (hours)"
1034msgstr "遅れ警告時間(時)"
1035
1036#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:374
1037#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:172 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43
1038#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:98
1039msgid "Delete"
1040msgstr "削除"
1041
64f1e130 1042#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
af73bf61 1043msgid "Delete Custom Certificate"
851561c1 1044msgstr "Delete Custom Certificate~"
68afcc27 1045
63b54384
TL
1046#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:438 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:455
1047msgid "Delete Snapshot"
1048msgstr "スナップショットの削除"
1049
1050#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:103
1051msgid "Delete all Messages"
1052msgstr "全メッセージを削除"
1053
5d62f32b 1054#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:85
a496432a
DC
1055msgid "Delete source"
1056msgstr "ソースの削除"
1057
63b54384
TL
1058#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:368
1059#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:166 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50
1060#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:81
1061msgid "Deliver"
1062msgstr "配信"
1063
1064#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:77 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
1065msgid "Deliver to"
1066msgstr "通知送信先"
1067
1068#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:40
1069#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:172
1070#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:143 pmg-gui/js/ActionList.js:134
1071#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:41 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
1072#: pmg-gui/js/Utils.js:483 pmg-gui/js/Utils.js:540 pmg-gui/js/Utils.js:573
1073#: pmg-gui/js/Utils.js:609 pmg-gui/js/Utils.js:642
5d62f32b 1074#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:76
68afcc27 1075#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:107
63b54384 1076#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:86
68afcc27 1077#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
5d62f32b 1078#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
68afcc27 1079#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
af73bf61 1080#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:172
68afcc27 1081#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:98
5d62f32b 1082#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:300
68afcc27
DC
1083#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:107
1084#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:289
63b54384 1085#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:81
a496432a
DC
1086msgid "Description"
1087msgstr "説明"
1088
68afcc27 1089#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:207
af73bf61 1090#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:723
a496432a 1091msgid "Dest. port"
851561c1 1092msgstr "Dest. port"
a496432a 1093
68afcc27 1094#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:147
af73bf61 1095#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:707
a496432a 1096msgid "Destination"
851561c1 1097msgstr "Destination"
a496432a 1098
63b54384
TL
1099#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:441 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458
1100#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:477 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479
1101#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:481 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:483
1102#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:486 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:87
1103#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:392
1104#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
a496432a
DC
1105msgid "Destroy"
1106msgstr "を破棄"
1107
63b54384 1108#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:480
5d62f32b 1109msgid "Destroy '{0}'"
851561c1 1110msgstr "'{0}' を破棄"
5d62f32b 1111
63b54384 1112#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:300
c1058734 1113msgid "Destroy MDS"
851561c1 1114msgstr "MDSを破棄"
5d62f32b 1115
63b54384
TL
1116#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:489
1117msgid "Destroy image from unknown guest"
1118msgstr ""
1119
5d62f32b 1120#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
68afcc27 1121msgid "Detach"
851561c1 1122msgstr "Detach"
68afcc27 1123
af73bf61
TL
1124#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:84
1125#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:90
5d62f32b 1126#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:371
68afcc27
DC
1127msgid "Detail"
1128msgstr "詳細"
1129
63b54384
TL
1130#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:64
1131msgid "Details"
1132msgstr "詳細"
1133
5d62f32b
TL
1134#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:17
1135#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:43
68afcc27 1136#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:61
5d62f32b 1137#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
68afcc27 1138#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:9
5d62f32b 1139#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:124
63b54384 1140#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:77
a496432a
DC
1141msgid "Device"
1142msgstr "デバイス"
1143
5d62f32b 1144#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:396
5d62f32b
TL
1145msgid "Devices"
1146msgstr "デバイス"
1147
63b54384
TL
1148#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:90 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
1149#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:255 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
a496432a 1150msgid "Direction"
7469fe2f 1151msgstr "送信方向"
a496432a 1152
63b54384
TL
1153#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:55 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:188
1154#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
a496432a
DC
1155msgid "Directory"
1156msgstr "ディレクトリ"
1157
63b54384
TL
1158#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:496
1159msgid "Directory Storage"
1160msgstr "ディレクトリストレージ"
1161
1162#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:18
1163msgid "Disable MX lookup"
1164msgstr "MXルックアップを無効にする"
1165
1166#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:43 pve-manager/www/manager6/Utils.js:179
a496432a
DC
1167msgid "Disabled"
1168msgstr "無効"
1169
5d62f32b 1170#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:263
a496432a 1171msgid "Discard"
851561c1 1172msgstr "Discard"
68afcc27 1173
63b54384
TL
1174#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:110
1175msgid "Discard address verification database"
1176msgstr ""
1177
1178#: pmg-gui/js/Utils.js:630 pmg-gui/js/Utils.js:649
1179msgid "Disclaimer"
1180msgstr "Disclaimer"
1181
af73bf61 1182#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:92
a496432a
DC
1183msgid "Disconnect"
1184msgstr "切断"
1185
63b54384 1186#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:188
5d62f32b
TL
1187#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:29
1188#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
68afcc27 1189#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
5d62f32b
TL
1190#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
1191#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
1192#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:29
1193#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
68afcc27 1194#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
a496432a
DC
1195msgid "Disk"
1196msgstr "ディスク"
1197
af73bf61
TL
1198#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:98
1199#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:98
a496432a
DC
1200msgid "Disk IO"
1201msgstr "ディスク I/O"
1202
63b54384 1203#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
af73bf61 1204#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:115
5d62f32b
TL
1205#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:200
1206#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:227
1207#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
a496432a
DC
1208msgid "Disk image"
1209msgstr "ディスクイメージ"
1210
5d62f32b 1211#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:134
af73bf61 1212#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:125
a496432a
DC
1213msgid "Disk size"
1214msgstr "ディスクサイズ"
1215
63b54384 1216#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:155
5d62f32b
TL
1217#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:117
1218#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:125
a496432a
DC
1219msgid "Disk usage"
1220msgstr "ディスク使用状況"
1221
5d62f32b 1222#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:272
a496432a
DC
1223msgid "Disks"
1224msgstr "ディスク"
1225
63b54384 1226#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:93
5d62f32b 1227#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:134
a496432a
DC
1228msgid "Display"
1229msgstr "ディスプレイ"
1230
68afcc27 1231#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:135
a496432a
DC
1232msgid "Do not use any media"
1233msgstr "メディアを使用しない"
1234
5d62f32b 1235#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:335
68afcc27 1236msgid "Documentation"
851561c1 1237msgstr "ドキュメント"
68afcc27 1238
c2d9745f 1239#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:267
af73bf61 1240msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
851561c1 1241msgstr "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
af73bf61 1242
63b54384
TL
1243#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
1244#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:35
1245#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:77 pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
1246#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:117 pmg-gui/js/Utils.js:220
1247#: pmg-gui/js/Utils.js:226 pmg-gui/js/Utils.js:235 pmg-gui/js/Utils.js:242
68afcc27 1248#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:41
63b54384 1249#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
a496432a 1250msgid "Domain"
851561c1 1251msgstr "DNSドメイン"
a496432a 1252
af73bf61
TL
1253#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:5
1254#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:12
1255#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:376
af73bf61 1256msgid "Domains"
851561c1 1257msgstr "DNSドメイン"
af73bf61 1258
68afcc27 1259#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
a496432a 1260msgid "Down"
851561c1 1261msgstr "Down"
a496432a 1262
63b54384
TL
1263#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:490 pmg-gui/js/BackupRestore.js:174
1264#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:350 pmg-gui/js/Subscription.js:61
68afcc27 1265#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:61
63b54384 1266#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:130
a496432a
DC
1267msgid "Download"
1268msgstr "ダウンロード"
1269
af73bf61 1270#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:382
a496432a 1271msgid "Duration"
851561c1 1272msgstr "Duration"
a496432a 1273
63b54384
TL
1274#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:137
1275#: pmg-gui/js/Utils.js:189 pmg-gui/js/Utils.js:195 pmg-gui/js/Utils.js:204
1276#: pmg-gui/js/Utils.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:118
af73bf61
TL
1277#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
1278#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:173
a496432a
DC
1279msgid "E-Mail"
1280msgstr "E-Mail"
1281
63b54384
TL
1282#: pmg-gui/js/Dashboard.js:375
1283msgid "E-Mail Processing"
1284msgstr "Eメール処理中"
1285
1286#: pmg-gui/js/Dashboard.js:321
1287msgid "E-Mail Volume"
1288msgstr "E-Mailボリューム"
1289
1290#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:321
1291msgid "E-Mail address"
1292msgstr "Eメールアドレス"
1293
1294#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:304
1295#, fuzzy
1296msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
1297msgstr "Eメールアドレス"
1298
68afcc27 1299#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:57
5d62f32b
TL
1300#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:202
1301#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:475
a496432a
DC
1302msgid "EFI Disk"
1303msgstr "EFIディスク"
1304
63b54384
TL
1305#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
1306#, fuzzy
1307msgid "EMail 'From:'"
1308msgstr "E-Mailボリューム"
1309
1310#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:146
1311msgid "EMail attribute name(s)"
1312msgstr "Eメール属性名"
1313
1314#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:400
1315#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:46
1316#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:88
1317#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:43 pmg-gui/js/ActionList.js:109
1318#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163 pmg-gui/js/FetchmailView.js:77
1319#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:530 pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:78
1320#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:80
1321#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:125
1322#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:75 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197
1323#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:109 pmg-gui/js/RelayDomains.js:75
1324#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:51 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75
1325#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:26 pmg-gui/js/Transport.js:107
1326#: pmg-gui/js/UserView.js:105 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:39
1327#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:26
68afcc27 1328#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:43
63b54384 1329#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
af73bf61
TL
1330#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
1331#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:43
1332#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
64f1e130 1333#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:107
af73bf61 1334#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:136
5d62f32b 1335#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:61
af73bf61
TL
1336#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:59
1337#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:138
63b54384 1338#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
af73bf61
TL
1339#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
1340#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:251
1341#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:48
1342#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:83
1343#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:206
5d62f32b 1344#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:448
63b54384 1345#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:154
5d62f32b 1346#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:172
68afcc27
DC
1347#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:129
1348#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:149
af73bf61
TL
1349#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:96
1350#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:317
5d62f32b 1351#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:15
64f1e130 1352#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:72
5d62f32b 1353#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:357
63b54384 1354#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:304
68afcc27
DC
1355#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:138
1356#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:147
a496432a
DC
1357msgid "Edit"
1358msgstr "編集"
1359
af73bf61 1360#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:237
af73bf61 1361msgid "Edit Domains"
851561c1 1362msgstr "ドメインを編集"
68afcc27 1363
63b54384
TL
1364#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
1365msgid "Egress"
1366msgstr "Egress"
1367
af73bf61 1368#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:29
a496432a
DC
1369msgid "Email from address"
1370msgstr "送り元メールアドレス"
1371
63b54384 1372#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:167
a496432a
DC
1373msgid "Email notification"
1374msgstr "メール通知"
1375
63b54384 1376#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:125 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:187
68afcc27
DC
1377#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:158
1378#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:344
af73bf61
TL
1379#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:642
1380#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:49
a496432a
DC
1381msgid "Enable"
1382msgstr "有効"
1383
63b54384 1384#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
a496432a
DC
1385msgid "Enable NUMA"
1386msgstr "NUMAを有効"
1387
63b54384
TL
1388#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
1389msgid "Enable TLS"
1390msgstr "TLSを有効化"
1391
1392#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
1393#, fuzzy
1394msgid "Enable TLS Logging"
1395msgstr "TLSを有効化"
1396
5d62f32b 1397#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:241
a496432a
DC
1398msgid "Enable quota"
1399msgstr "quotaを有効"
1400
63b54384
TL
1401#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:42 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:85
1402#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:119 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584
1403#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:35 pmg-gui/js/UserEdit.js:106
1404#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:398
5d62f32b 1405#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:149
68afcc27 1406#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:96
c1058734 1407#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:126
68afcc27 1408#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
af73bf61
TL
1409#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:289
1410#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:129
68afcc27
DC
1411#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:138
1412#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:173
1413#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:203
5d62f32b 1414#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:292
af73bf61 1415#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
a496432a
DC
1416msgid "Enabled"
1417msgstr "有効"
1418
63b54384
TL
1419#: pmg-gui/js/MailTracker.js:105
1420msgid "End"
1421msgstr "End"
1422
1423#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:125 pmg-gui/js/Utils.js:293
68afcc27 1424#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:79
a496432a
DC
1425msgid "End Time"
1426msgstr "終了時刻"
1427
63b54384
TL
1428#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:488
1429msgid "Erase data"
1430msgstr "データを消去"
1431
1432#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:45 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:347
1433#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:142
1434#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:99 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:156
1435#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:313
1436#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:114
1437#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:248
1438#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:67
1439#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:142
1440#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:203
1441#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:164
1442#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:85 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:147
1443#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:162 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
1444#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:508 pmg-gui/js/LoginView.js:58
1445#: pmg-gui/js/MailTracker.js:176 pmg-gui/js/MailTracker.js:279
1446#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:61 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
1447#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:53 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:69
1448#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:82 pmg-gui/js/RegexTester.js:56
1449#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:73 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:118
1450#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:34 pmg-gui/js/RuleInfo.js:56
1451#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:78 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
1452#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:71 pmg-gui/js/Subscription.js:90
1453#: pmg-gui/js/Subscription.js:171 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:90
1454#: pmg-gui/js/Utils.js:724 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51
1455#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
1456#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1029
1457#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:226
68afcc27
DC
1458#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:16
1459#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
63b54384
TL
1460#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:304
1461#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:311
1462#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:89
1463#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:102
1464#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:152
1465#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:166
1466#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:321
1467#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:343
1468#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:417
68afcc27 1469#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
68afcc27 1470#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
68afcc27 1471#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
64f1e130 1472#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:33
af73bf61
TL
1473#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:437
1474#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:464
68afcc27 1475#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
af73bf61
TL
1476#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:181
1477#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:353
68afcc27 1478#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
68afcc27 1479#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:25
5d62f32b
TL
1480#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:320
1481#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:339
68afcc27 1482#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
5d62f32b
TL
1483#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:349
1484#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:421
68afcc27
DC
1485#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:25
1486#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:45
1487#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:182
5d62f32b
TL
1488#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:188
1489#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:224
af73bf61
TL
1490#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:32
1491#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:119
1492#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:292
64f1e130 1493#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
63b54384 1494#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:100
68afcc27
DC
1495#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
1496#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:203
68afcc27
DC
1497#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:90
1498#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
1499#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:41
5d62f32b
TL
1500#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:41
1501#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:250
1502#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:430
68afcc27 1503#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
5d62f32b 1504#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
af73bf61 1505#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:206
68afcc27
DC
1506#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:31
1507#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:106
1508#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:25
1509#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:45
1510#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:191
1511#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:178
1512#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:214
63b54384
TL
1513#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:142
1514#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:238
1515#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:292
1516#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:296
1517#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:305
1518#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:41
68afcc27
DC
1519#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:36
1520#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:40
63b54384 1521#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:97
a496432a
DC
1522msgid "Error"
1523msgstr "エラー"
1524
5d62f32b 1525#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:290
5d62f32b
TL
1526msgid "Errors"
1527msgstr "エラー"
1528
68afcc27 1529#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
a496432a 1530msgid "Every day"
851561c1 1531msgstr "毎日"
a496432a 1532
68afcc27 1533#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
a496432a 1534msgid "Every two hours"
851561c1 1535msgstr "2時間毎"
a496432a 1536
68afcc27
DC
1537#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
1538#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
a496432a 1539msgid "Every {0} minutes"
851561c1 1540msgstr "{0} 分毎"
a496432a 1541
63b54384
TL
1542#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:11 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20
1543#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:26 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
1544#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:41 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:47
1545#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:54 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:60
1546#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:98 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:109
af73bf61 1547#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:27
a496432a
DC
1548msgid "Example"
1549msgstr "例"
1550
68afcc27 1551#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
a496432a
DC
1552msgid "Exclude selected VMs"
1553msgstr "選択した VM を除外"
1554
63b54384
TL
1555#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
1556msgid "Existing LDAP address"
1557msgstr "既存LDAPアドレス"
1558
68afcc27 1559#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
a496432a
DC
1560msgid "Existing volume groups"
1561msgstr "既存のボリュームグループ"
1562
63b54384 1563#: pmg-gui/js/UserEdit.js:99 pmg-gui/js/UserView.js:153
68afcc27 1564#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:92
c1058734 1565#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:133
a496432a
DC
1566msgid "Expire"
1567msgstr "有効期限"
1568
64f1e130
TL
1569#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
1570#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
af73bf61
TL
1571msgid "Expires"
1572msgstr "有効期限"
1573
63b54384
TL
1574#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
1575msgid "External SMTP Port"
1576msgstr "外部SMTPポート"
1577
1578#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:183
1579msgid "Factory Defaults"
1580msgstr "出荷時初期設定"
1581
68afcc27 1582#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:276
a496432a 1583msgid "Failing"
851561c1 1584msgstr "Failing"
a496432a 1585
68afcc27 1586#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:104
a496432a
DC
1587msgid "Fallback Server"
1588msgstr "フォールバックサーバ"
1589
68afcc27 1590#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:70
a496432a 1591msgid "Family"
851561c1 1592msgstr "Family"
a496432a 1593
63b54384 1594#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:113
5d62f32b 1595#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:139
5d62f32b 1596msgid "Features"
851561c1 1597msgstr "Features"
5d62f32b 1598
af73bf61 1599#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:126
a496432a 1600msgid "Fencing"
851561c1 1601msgstr "Fencing"
68afcc27 1602
63b54384
TL
1603#: pmg-gui/js/Utils.js:340 pmg-gui/js/Utils.js:546
1604#, fuzzy
1605msgid "Field"
1606msgstr "一致フィールド"
1607
64f1e130 1608#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:282
af73bf61
TL
1609msgid "File"
1610msgstr "ファイル"
1611
63b54384
TL
1612#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:152 pmg-gui/js/Utils.js:412
1613msgid "Filename"
1614msgstr "ファイル名"
1615
5d62f32b 1616#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
5d62f32b 1617msgid "Filesystem"
851561c1 1618msgstr "ファイルシステム"
5d62f32b 1619
63b54384
TL
1620#: pmg-gui/js/MailTracker.js:78 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
1621msgid "Filter"
1622msgstr "フィルタ"
1623
1624#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:56
1625#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:98
af73bf61 1626#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
c2d9745f 1627#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:321
64f1e130
TL
1628#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
1629#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:315
68afcc27 1630msgid "Fingerprint"
851561c1 1631msgstr "Fingerprint"
68afcc27 1632
63b54384 1633#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:132
af73bf61 1634#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:218
a496432a
DC
1635msgid "Finish"
1636msgstr "完了"
1637
af73bf61 1638#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:134
63b54384
TL
1639#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:71
1640#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:92
1641#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
64f1e130 1642#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:257
5d62f32b
TL
1643#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:152
1644#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:499
1645#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:250
af73bf61
TL
1646#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:271
1647#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
63b54384
TL
1648#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:7
1649#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:23
a496432a
DC
1650msgid "Firewall"
1651msgstr "ファイアウォール"
1652
63b54384 1653#: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:108
a496432a
DC
1654msgid "First Name"
1655msgstr "氏名"
1656
68afcc27 1657#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:275
a496432a
DC
1658msgid "Flags"
1659msgstr "フラグ"
1660
63b54384
TL
1661#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
1662#, fuzzy
1663msgid "Flush"
1664msgstr "キューを開放"
1665
1666#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:98
1667msgid "Flush Queue"
1668msgstr "キューを開放"
1669
68afcc27 1670#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
a496432a
DC
1671msgid "Folder View"
1672msgstr "フォルダ表示"
1673
5d62f32b 1674#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:275
af73bf61 1675msgid "Font-Family"
851561c1 1676msgstr "Font-Family"
af73bf61 1677
5d62f32b 1678#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:283
af73bf61 1679msgid "Font-Size"
851561c1 1680msgstr "フォントサイズ"
af73bf61 1681
63b54384 1682#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
a496432a
DC
1683msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
1684msgstr "すべての欄が正しく入力されていないとフォームを送信することはできません"
1685
63b54384 1686#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:65 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:70
af73bf61
TL
1687#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
1688#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
1689#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
1690#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:212
63b54384 1691#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:583
a496432a
DC
1692msgid "Format"
1693msgstr "形式"
1694
5d62f32b 1695#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:327
5d62f32b 1696msgid "Fragmentation"
851561c1 1697msgstr ""
5d62f32b
TL
1698
1699#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
1700#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
1701msgid "Free"
851561c1 1702msgstr "Free"
5d62f32b 1703
68afcc27
DC
1704#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:208
1705#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:213
1706#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:221
a496432a 1707msgid "Freeze CPU at startup"
851561c1 1708msgstr "起動時に CPU をロック"
68afcc27 1709
63b54384
TL
1710#: pmg-gui/js/MailTracker.js:327 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23
1711#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:224 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
1712#: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
1713#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:20
1714msgid "From"
1715msgstr "送信者"
1716
64f1e130
TL
1717#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:154
1718#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
af73bf61 1719msgid "From File"
851561c1 1720msgstr "From File"
af73bf61
TL
1721
1722#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:179
a496432a
DC
1723msgid "Full Clone"
1724msgstr "完全クローン"
1725
63b54384
TL
1726#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:245
1727#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:286
1728#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:335
5d62f32b
TL
1729#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:222
1730#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:288
1731#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:529
af73bf61 1732#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
5d62f32b 1733#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
af73bf61 1734#: pve-manager/www/manager6/storage/SheepdogEdit.js:22
a496432a
DC
1735msgid "Gateway"
1736msgstr "ゲートウェイ"
1737
af73bf61
TL
1738#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:23
1739#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:22
a496432a
DC
1740msgid "General"
1741msgstr "全般"
1742
63b54384
TL
1743#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:16
1744msgid "Google Safe Browsing"
1745msgstr ""
1746
5d62f32b 1747#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:22
a496432a
DC
1748msgid "Graphic card"
1749msgstr "グラフィックカード"
1750
63b54384
TL
1751#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
1752msgid "Greylisted Mails"
1753msgstr "グレイリスト登録メール"
1754
1755#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:57 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
68afcc27
DC
1756#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:28
1757#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
1758#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
af73bf61
TL
1759#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
1760#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:168
68afcc27 1761#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:84
5d62f32b 1762#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
68afcc27 1763#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
af73bf61 1764#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:74
68afcc27 1765#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:115
af73bf61 1766#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:163
a496432a
DC
1767msgid "Group"
1768msgstr "グループ"
1769
68afcc27
DC
1770#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:24
1771#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:200
a496432a
DC
1772msgid "Group Permission"
1773msgstr "グループのアクセス権限"
1774
63b54384
TL
1775#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
1776msgid "Group member"
1777msgstr "グループメンバ"
1778
1779#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:167
1780msgid "Group objectclass"
1781msgstr ""
1782
1783#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
af73bf61 1784#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:119
a496432a
DC
1785msgid "Groups"
1786msgstr "グループ"
1787
63b54384
TL
1788#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:429
1789msgid "Groups of '{0}'"
1790msgstr "{0} のグループ"
1791
af73bf61 1792#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
a496432a 1793msgid "Guest"
851561c1 1794msgstr "Guest"
a496432a 1795
af73bf61
TL
1796#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
1797msgid "Guest Agent Network Information"
851561c1 1798msgstr "ゲストエージェントネットワーク情報"
af73bf61 1799
5d62f32b
TL
1800#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
1801#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:164
af73bf61 1802msgid "Guest Agent not running"
851561c1 1803msgstr "ゲストエージェントが未実行"
af73bf61 1804
68afcc27 1805#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:51
68afcc27 1806msgid "Guest OS"
851561c1 1807msgstr "ゲストOS"
68afcc27 1808
63b54384 1809#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:128
af73bf61 1810msgid "Guest user"
851561c1 1811msgstr "ゲストユーザ"
af73bf61 1812
68afcc27 1813#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
a496432a 1814msgid "Guests"
851561c1 1815msgstr "Guests"
a496432a 1816
68afcc27 1817#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:217
a496432a
DC
1818msgid "HA Group"
1819msgstr "HAグループ"
1820
5d62f32b 1821#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:248
af73bf61
TL
1822#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
1823#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
a496432a
DC
1824msgid "HA State"
1825msgstr "HA状態"
1826
63b54384 1827#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:307
af73bf61 1828#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
a496432a
DC
1829msgid "HD space"
1830msgstr "HDスペース"
1831
63b54384 1832#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:79 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:18
a496432a
DC
1833msgid "HTTP proxy"
1834msgstr "HTTP プロキシ"
1835
af73bf61 1836#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:162
5d62f32b
TL
1837#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
1838#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:413
1839#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:181
1840#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:573
a496432a
DC
1841msgid "Hard Disk"
1842msgstr "ハードディスク"
1843
68afcc27 1844#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:207
a496432a
DC
1845msgid "Hardware"
1846msgstr "ハードウェア"
1847
63b54384
TL
1848#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:107
1849msgid "Hash policy"
1850msgstr ""
1851
1852#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
1853msgid "Header"
1854msgstr ""
1855
1856#: pmg-gui/js/Utils.js:528
1857msgid "Header Attribute"
1858msgstr "Header Attribute"
1859
1860#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
1861msgid "Headers"
1862msgstr ""
1863
af73bf61 1864#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:22
68afcc27
DC
1865#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:249
1866#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
5d62f32b
TL
1867#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:180
1868#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:334
a496432a
DC
1869msgid "Health"
1870msgstr "状態"
1871
63b54384
TL
1872#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:11
1873#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:93
1874msgid "Help"
1875msgstr "ヘルプ"
1876
1877#: pmg-gui/js/Utils.js:19
1878msgid "Help Desk"
1879msgstr "Deskのヘルプ"
1880
1881#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:40
1882msgid "Heuristic Score"
1883msgstr ""
1884
1885#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:52
1886msgid "Hide Internal Hosts"
1887msgstr ""
1888
1889#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:145
1890#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:297
1891msgid "Hookscript"
1892msgstr ""
1893
1894#: pmg-gui/js/Transport.js:45 pmg-gui/js/Transport.js:150
1895#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:327
68afcc27 1896#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:35
63b54384 1897#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:185
a496432a
DC
1898msgid "Host"
1899msgstr "ホスト名"
1900
5d62f32b 1901#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:117
a496432a
DC
1902msgid "Host group"
1903msgstr "ホストグループ"
1904
af73bf61
TL
1905#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:53
1906#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:121
1907#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:124
1908#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:128
1909#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
a496432a
DC
1910msgid "Hostname"
1911msgstr "ホスト名"
1912
5d62f32b 1913#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:195
5d62f32b
TL
1914msgid "Hosts"
1915msgstr "ホスト名"
1916
68afcc27
DC
1917#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:143
1918#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:148
1919#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:154
a496432a
DC
1920msgid "Hotplug"
1921msgstr "Hotplug"
1922
63b54384
TL
1923#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
1924#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
1925msgid "Hour"
1926msgstr ""
1927
1928#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
1929msgid "Hourly Distribution"
1930msgstr ""
1931
1932#: pmg-gui/js/Dashboard.js:39
1933msgid "Hours to show"
1934msgstr ""
1935
1936#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:236
c2d9745f 1937#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:245
a496432a
DC
1938msgid "ID"
1939msgstr "ID"
1940
63b54384 1941#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
af73bf61
TL
1942#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
1943#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
a496432a
DC
1944msgid "IO delay"
1945msgstr "IO 遅延"
1946
5d62f32b 1947#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
5d62f32b 1948msgid "IOMMU Group"
851561c1 1949msgstr "IOMMUグループ"
a496432a 1950
63b54384
TL
1951#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:242
1952#, fuzzy
1953msgid "IP"
1954msgstr "IPv4"
1955
1956#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:92 pmg-gui/js/Utils.js:251
1957#: pmg-gui/js/Utils.js:257 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:65
68afcc27 1958msgid "IP Address"
7469fe2f 1959msgstr "IPアドレス"
68afcc27 1960
64f1e130 1961#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:304
af73bf61 1962msgid "IP Config"
851561c1 1963msgstr "IP構成"
af73bf61 1964
63b54384
TL
1965#: pmg-gui/js/Utils.js:266 pmg-gui/js/Utils.js:272
1966msgid "IP Network"
1967msgstr "IPネットワーク"
1968
1969#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:213
1970#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:313
5d62f32b 1971#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:515
af73bf61 1972#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:27
a496432a
DC
1973msgid "IP address"
1974msgstr "IP アドレス"
1975
63b54384 1976#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:103
a496432a
DC
1977msgid "IP filter"
1978msgstr "IPフィルタ"
1979
68afcc27 1980#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:32
af73bf61
TL
1981#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
1982#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:200
1983#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:207
1984#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
1985#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:371
a496432a
DC
1986msgid "IP/CIDR"
1987msgstr "IP/CIDR"
1988
64f1e130 1989#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:284
af73bf61 1990#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:298
a496432a
DC
1991msgid "IPSet"
1992msgstr "IPSet"
1993
af73bf61
TL
1994#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
1995#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
1996msgid "IPv4"
851561c1 1997msgstr "IPv4"
af73bf61
TL
1998
1999#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
af73bf61 2000msgid "IPv4/CIDR"
851561c1 2001msgstr "IPv4/CIDR"
af73bf61
TL
2002
2003#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
5d62f32b 2004#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
af73bf61 2005msgid "IPv6"
851561c1 2006msgstr "IPv6"
a496432a 2007
63b54384
TL
2008#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:252
2009msgid "IPv6 address"
2010msgstr "IPv6アドレス"
2011
5d62f32b 2012#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:169
af73bf61 2013msgid "IPv6/CIDR"
851561c1 2014msgstr "IPv6/CIDR"
af73bf61 2015
63b54384 2016#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:445
68afcc27 2017#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:101
a496432a
DC
2018msgid "ISO image"
2019msgstr "ISO イメージ"
2020
63b54384 2021#: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:44
a496432a 2022msgid "In"
851561c1 2023msgstr "In"
68afcc27 2024
63b54384
TL
2025#: pmg-gui/js/Utils.js:90
2026msgid "In & Out"
2027msgstr ""
2028
2029#: pmg-gui/js/MailTracker.js:133
2030msgid "Include Greylist"
2031msgstr "Greylistを含む"
2032
2033#: pmg-gui/js/MailTracker.js:126
2034#, fuzzy
2035msgid "Include NDRs"
2036msgstr "Include RAM"
2037
68afcc27 2038#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:99
a496432a 2039msgid "Include RAM"
851561c1 2040msgstr "Include RAM"
a496432a 2041
68afcc27 2042#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
a496432a
DC
2043msgid "Include selected VMs"
2044msgstr "選択した VM を含む"
2045
63b54384
TL
2046#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:63 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:111
2047#, fuzzy
2048msgid "Incoming"
2049msgstr "受信メール"
2050
2051#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
2052msgid "Incoming Mail Traffic"
2053msgstr "受信メールトラフィック"
2054
2055#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
2056#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
2057#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
2058#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
2059#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
2060#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
2061msgid "Incoming Mails"
2062msgstr "受信メール"
2063
2064#: pmg-gui/js/Utils.js:730 pmg-gui/js/mobile/app.js:48
2065#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:18
2066msgid "Info"
2067msgstr ""
2068
2069#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
c2d9745f 2070#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:263
68afcc27 2071msgid "Information"
851561c1 2072msgstr "情報"
68afcc27 2073
63b54384
TL
2074#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
2075#, fuzzy
2076msgid "Ingress"
2077msgstr "Egress"
2078
2079#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:431
68afcc27 2080#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:182
a496432a
DC
2081msgid "Initialize Disk with GPT"
2082msgstr "GPTでディスクを初期化"
2083
63b54384
TL
2084#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:113
2085#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:118
2086#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:123
a496432a 2087msgid "Input Policy"
851561c1 2088msgstr "入力ポリシー"
a496432a 2089
af73bf61 2090#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:576
a496432a
DC
2091msgid "Insert"
2092msgstr "挿入"
2093
63b54384
TL
2094#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:31
2095msgid "Install Ceph-"
2096msgstr ""
2097
2098#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:15
2099#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:47
2100#, fuzzy
2101msgid "Installation"
2102msgstr "インストールメディア"
2103
68afcc27
DC
2104#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
2105#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
af73bf61 2106#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
a496432a
DC
2107msgid "Interface"
2108msgstr "インタフェース名"
2109
63b54384
TL
2110#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:31
2111msgid "Interfaces"
2112msgstr "インタフェース"
2113
2114#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:47
2115msgid "Internal SMTP Port"
2116msgstr "内部SMTPポート"
2117
2118#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:93 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
2119msgid "Interval"
2120msgstr "間隔"
2121
c1058734 2122#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1029
a496432a
DC
2123msgid "Invalid file size: "
2124msgstr "不正なファイルサイズ:"
2125
64f1e130
TL
2126#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
2127#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:287
af73bf61 2128msgid "Issuer"
851561c1 2129msgstr "Issuer"
af73bf61
TL
2130
2131#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
a496432a 2132msgid "Job"
851561c1 2133msgstr "Job"
a496432a 2134
63b54384 2135#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:216
af73bf61 2136#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:123
68afcc27 2137msgid "Join"
851561c1 2138msgstr "Join"
68afcc27 2139
63b54384 2140#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:430
c2d9745f 2141#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:153
af73bf61 2142msgid "Join Cluster"
851561c1 2143msgstr "クラスタに参加"
af73bf61 2144
c2d9745f 2145#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:145
af73bf61 2146#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:78
af73bf61 2147msgid "Join Information"
851561c1 2148msgstr "Join情報"
af73bf61 2149
c2d9745f 2150#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:235
af73bf61 2151msgid "Join Task Finished"
851561c1 2152msgstr "Joinタスク完了"
af73bf61 2153
5d62f32b 2154#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:37
68afcc27 2155msgid "Journal/DB Disk"
851561c1 2156msgstr "ジャーナル/DB ディスク"
68afcc27 2157
63b54384
TL
2158#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
2159#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
2160msgid "Junk Mails"
2161msgstr "不要メール"
2162
af73bf61 2163#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
a496432a 2164msgid "KSM sharing"
851561c1 2165msgstr "KSM sharing"
a496432a 2166
68afcc27
DC
2167#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:190
2168#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:195
a496432a
DC
2169msgid "KVM hardware virtualization"
2170msgstr "KVM ハードウェア仮想化"
2171
63b54384
TL
2172#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:110
2173msgid "Keep old mails"
2174msgstr "古いメールを保存"
2175
af73bf61 2176#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
a496432a
DC
2177msgid "Kernel Version"
2178msgstr "カーネルのバージョン"
2179
68afcc27
DC
2180#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:108
2181#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:117
a496432a
DC
2182msgid "Key"
2183msgstr "キー"
2184
63b54384 2185#: pmg-gui/js/UserEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:132
a496432a
DC
2186msgid "Key IDs"
2187msgstr "キーID"
2188
63b54384 2189#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:7
af73bf61 2190#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:12
5d62f32b 2191#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:125
68afcc27
DC
2192#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
2193#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
a496432a
DC
2194msgid "Keyboard Layout"
2195msgstr "キーボードレイアウト"
2196
63b54384
TL
2197#: pmg-gui/js/Utils.js:158
2198msgid "LDAP Group"
2199msgstr "LDAPグループ"
2200
68afcc27 2201#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:48
af73bf61 2202#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:76
a496432a
DC
2203msgid "LDAP Server"
2204msgstr "LDAP サーバー"
2205
63b54384
TL
2206#: pmg-gui/js/Utils.js:165
2207msgid "LDAP User"
2208msgstr "LDAPユーザー"
2209
2210#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:160
2211msgid "LDAP filter"
2212msgstr "LDAPフィルタ"
2213
2214#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:497
2215msgid "LVM Storage"
2216msgstr "LVM ストレージ"
2217
2218#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:498
2219msgid "LVM-Thin Storage"
2220msgstr "LVM-Thin ストレージ"
2221
68afcc27
DC
2222#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71
2223#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:69
2224#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:79
2225#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:286
2226#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:296
af73bf61 2227#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:18
68afcc27 2228#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:29
a496432a
DC
2229msgid "LXC Container"
2230msgstr "LXCコンテナ"
2231
63b54384 2232#: pmg-gui/js/LoginView.js:160
68afcc27 2233#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:166
a496432a
DC
2234msgid "Language"
2235msgstr "言語"
2236
63b54384
TL
2237#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:28
2238msgid "Languages"
2239msgstr "言語"
2240
2241#: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:113
a496432a
DC
2242msgid "Last Name"
2243msgstr "苗字"
2244
af73bf61 2245#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:366
a496432a 2246msgid "Last Sync"
851561c1 2247msgstr "Last Sync"
68afcc27 2248
63b54384
TL
2249#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:29
2250msgid "Last Update"
2251msgstr "最後の更新"
2252
2253#: pmg-gui/js/Subscription.js:140
68afcc27 2254#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
a496432a 2255msgid "Last checked"
851561c1 2256msgstr "Last checked"
a496432a 2257
5d62f32b 2258#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:233
a496432a
DC
2259msgid "Latency (ms)"
2260msgstr "レイテンシ(ms)"
2261
5d62f32b 2262#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:239
a496432a
DC
2263msgid "Layout"
2264msgstr "レイアウト"
2265
5d62f32b 2266#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:290
af73bf61 2267msgid "Letter Spacing"
851561c1 2268msgstr "Letter Spacing"
68afcc27 2269
63b54384
TL
2270#: pmg-gui/js/Utils.js:309
2271#, fuzzy
2272msgid "Level"
2273msgstr "RAIDレベル"
2274
2275#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:24
2276#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
2277msgid "Lifetime (days)"
2278msgstr "保存日数(日)"
2279
5d62f32b 2280#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:298
af73bf61 2281msgid "Line Height"
851561c1 2282msgstr "Line Height"
af73bf61
TL
2283
2284#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:181
a496432a
DC
2285msgid "Linked Clone"
2286msgstr "リンクされたクローン"
2287
5d62f32b 2288#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:155
af73bf61 2289#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
a496432a
DC
2290msgid "Load SSH Key File"
2291msgstr "SSHキーファイルのロード"
2292
63b54384 2293#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:280 pmg-gui/js/ServerStatus.js:126
af73bf61
TL
2294#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
2295#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:132
a496432a
DC
2296msgid "Load average"
2297msgstr "負荷平均"
2298
af73bf61 2299#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:104
af73bf61
TL
2300msgid "Loading"
2301msgstr "ロード中…"
2302
63b54384
TL
2303#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:201
2304msgid "Loading..."
2305msgstr "ロード中…"
2306
2307#: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
2308msgid "Local"
2309msgstr "ローカル"
2310
af73bf61 2311#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
64f1e130 2312#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:292
5d62f32b 2313#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:365
c1058734 2314#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:373
af73bf61 2315#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:306
a496432a
DC
2316msgid "Log"
2317msgstr "ログ"
2318
63b54384
TL
2319#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
2320msgid "Log In"
2321msgstr ""
2322
2323#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1146
2324msgid "Log in as root to install."
2325msgstr ""
2326
2327#: pmg-gui/js/LoginView.js:174
68afcc27 2328#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:185
a496432a
DC
2329msgid "Login"
2330msgstr "ログイン"
2331
63b54384 2332#: pmg-gui/js/LoginView.js:59 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:37
a496432a
DC
2333msgid "Login failed. Please try again"
2334msgstr "ログインできませんでした。やり直して下さい"
2335
63b54384 2336#: pmg-gui/js/MainView.js:191 pmg-gui/js/QuarantineView.js:220
5d62f32b 2337#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:346
a496432a
DC
2338msgid "Logout"
2339msgstr "ログアウト"
2340
5d62f32b 2341#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:407
a496432a
DC
2342msgid "Logs"
2343msgstr "ログ"
2344
5d62f32b
TL
2345#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:121
2346#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:510
af73bf61
TL
2347#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:22
2348#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:138
a496432a
DC
2349msgid "MAC address"
2350msgstr "MAC アドレス"
2351
af73bf61 2352#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:34
a496432a
DC
2353msgid "MAC address prefix"
2354msgstr "MAC アドレスプレフィックス"
2355
63b54384 2356#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
a496432a
DC
2357msgid "MAC filter"
2358msgstr "MACフィルタ"
2359
63b54384 2360#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:159
5d62f32b 2361msgid "MDev Type"
851561c1 2362msgstr "MDev 種別"
5d62f32b 2363
68afcc27
DC
2364#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
2365#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:163
af73bf61 2366#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:677
a496432a
DC
2367msgid "Macro"
2368msgstr "マクロ"
2369
63b54384
TL
2370#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:164 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:90
2371#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:134 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
2372#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:172 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:164
2373msgid "Mail"
2374msgstr "メール"
2375
2376#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
2377msgid "Mail Filter"
2378msgstr "メールフィルタ"
2379
2380#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
2381msgid "Mail Proxy"
2382msgstr "メールプロキシ"
2383
2384#: pmg-gui/js/Dashboard.js:335
2385msgid "Mails / min"
2386msgstr ""
2387
64f1e130 2388#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:127
68afcc27 2389#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:112
68afcc27 2390msgid "Manage HA"
851561c1 2391msgstr "HAの管理"
a496432a 2392
68afcc27
DC
2393#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
2394#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:40
a496432a 2395msgid "Manufacturer"
851561c1 2396msgstr "Manufacturer"
68afcc27 2397
63b54384
TL
2398#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
2399#, fuzzy
2400msgid "Match"
2401msgstr "一致フィールド"
2402
2403#: pmg-gui/js/Utils.js:332
2404msgid "Match Field"
2405msgstr "一致フィールド"
2406
2407#: pmg-gui/js/Utils.js:406
2408msgid "Match Filename"
2409msgstr "一致ファイル名"
2410
2411#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
2412#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:80
2413#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:36
2414#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:113
2415#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:118
a496432a
DC
2416msgid "Max Backups"
2417msgstr "最大バックアップ数"
2418
63b54384
TL
2419#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
2420#, fuzzy
2421msgid "Max Spam Size (bytes)"
2422msgstr "メッセージサイズ(バイト)"
2423
2424#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:29
2425msgid "Max credit card numbers"
2426msgstr ""
2427
2428#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:21
2429msgid "Max file size"
2430msgstr "最大ファイルサイズ:"
2431
2432#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:17
2433msgid "Max files"
2434msgstr "最大ファイル数"
2435
2436#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
2437msgid "Max recursion"
2438msgstr ""
2439
2440#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
2441#, fuzzy
2442msgid "Max scan size"
2443msgstr "最大ファイルサイズ:"
2444
68afcc27 2445#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:102
af73bf61 2446#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
a496432a
DC
2447msgid "Max. Relocate"
2448msgstr "最大リストア数"
2449
68afcc27 2450#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:93
af73bf61 2451#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
a496432a
DC
2452msgid "Max. Restart"
2453msgstr "最大再起動数"
2454
63b54384
TL
2455#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:77
2456msgid "Maximum characters"
2457msgstr "最大文字数"
2458
5d62f32b 2459#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:48
5d62f32b 2460msgid "Mediated Devices"
851561c1 2461msgstr "Mediated Devices"
5d62f32b 2462
68afcc27 2463#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
a496432a
DC
2464msgid "Members"
2465msgstr "メンバ"
2466
63b54384 2467#: pmg-gui/js/Dashboard.js:416 pve-manager/www/manager6/Utils.js:194
af73bf61 2468#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:49
5d62f32b
TL
2469#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
2470#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:218
68afcc27 2471#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:11
5d62f32b 2472#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:123
af73bf61
TL
2473#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:39
2474#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
2475#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
63b54384 2476#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:80
5d62f32b 2477#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:51
af73bf61 2478#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
5d62f32b 2479#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:139
a496432a
DC
2480msgid "Memory"
2481msgstr "メモリー"
2482
5d62f32b 2483#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:159
a496432a
DC
2484msgid "Memory size"
2485msgstr "メモリーサイズ"
2486
63b54384 2487#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:131
5d62f32b
TL
2488#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:142
2489#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:150
68afcc27
DC
2490#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
2491#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
2492#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:61
af73bf61
TL
2493#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:83
2494#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:137
2495#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:82
2496#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:83
a496432a
DC
2497msgid "Memory usage"
2498msgstr "メモリー使用状況"
2499
68afcc27 2500#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:80
5d62f32b 2501#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:197
a496432a
DC
2502msgid "Message"
2503msgstr "メッセージ"
2504
63b54384
TL
2505#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:11
2506msgid "Message Size (bytes)"
2507msgstr "メッセージサイズ(バイト)"
2508
2509#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:236
c1058734 2510msgid "Metadata Servers"
851561c1 2511msgstr "Metadata Servers"
c1058734 2512
5d62f32b
TL
2513#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:101
2514msgid "Metadata Size"
851561c1 2515msgstr "メタデータサイズ"
5d62f32b
TL
2516
2517#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:91
5d62f32b 2518msgid "Metadata Usage"
851561c1 2519msgstr "メタデータ使用状況"
5d62f32b
TL
2520
2521#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:109
2522msgid "Metadata Used"
851561c1 2523msgstr "Metadata Used"
5d62f32b 2524
63b54384
TL
2525#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:442 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:459
2526#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:469
af73bf61 2527#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:127
64f1e130 2528#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
af73bf61 2529#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
68afcc27
DC
2530#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:72
2531#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
63b54384 2532#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
68afcc27 2533#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:66
68afcc27
DC
2534#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:105
2535#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:126
2536#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:133
a496432a
DC
2537msgid "Migrate"
2538msgstr "マイグレート"
2539
63b54384
TL
2540#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:495
2541msgid "Migrate all VMs and Containers"
2542msgstr "VMとコンテナをマイグレート"
2543
68afcc27 2544#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29
a496432a
DC
2545msgid "Min. Size"
2546msgstr "最小サイズ"
2547
63b54384
TL
2548#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:76 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:84
2549#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:92
2550msgid "Minimum characters"
2551msgstr "最小文字数"
2552
5d62f32b 2553#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:64
a496432a
DC
2554msgid "Minimum memory"
2555msgstr "最小メモリ量"
2556
63b54384
TL
2557#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:176
2558#, fuzzy
2559msgid "Minimum replicas"
2560msgstr "最小文字数"
2561
2562#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:250
2563#, fuzzy
2564msgid "Mixed Subscriptions"
2565msgstr "サブスクリプション"
2566
2567#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:115
2568#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:195
2569#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:181
68afcc27 2570#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
af73bf61 2571#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
68afcc27 2572#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:87
a496432a
DC
2573msgid "Mode"
2574msgstr "モード"
2575
68afcc27 2576#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:96
af73bf61 2577#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
a496432a
DC
2578msgid "Model"
2579msgstr "モデル"
2580
68afcc27
DC
2581#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
2582#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
a496432a 2583msgid "Monday to Friday"
851561c1 2584msgstr "月から金"
a496432a 2585
68afcc27 2586#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:247
5d62f32b 2587#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:331
af73bf61 2588#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:236
a496432a
DC
2589msgid "Monitor"
2590msgstr "モニター"
2591
68afcc27 2592#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:26
a496432a
DC
2593msgid "Monitors"
2594msgstr "モニター"
2595
63b54384
TL
2596#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
2597#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
2598msgid "Month"
2599msgstr "月"
2600
64f1e130 2601#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:96
af73bf61 2602#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:95
68afcc27
DC
2603#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:81
2604msgid "More"
851561c1 2605msgstr "More"
a496432a 2606
63b54384
TL
2607#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:464
2608msgid "Mount"
2609msgstr "マウント"
2610
5d62f32b
TL
2611#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:315
2612#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:317
2613#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:107
2614#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
2615#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
a496432a
DC
2616msgid "Mount Point"
2617msgstr "マウントポイント"
2618
5d62f32b 2619#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:159
5d62f32b 2620msgid "Mount Point ID"
851561c1 2621msgstr "マウントポイントID"
5d62f32b 2622
63b54384 2623#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:428
5d62f32b
TL
2624#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:210
2625#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
af73bf61 2626msgid "Move Volume"
851561c1 2627msgstr "ボリューム移動"
af73bf61 2628
63b54384 2629#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:444
5d62f32b
TL
2630#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
2631#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:371
a496432a
DC
2632msgid "Move disk"
2633msgstr "ディスクの移動"
2634
63b54384
TL
2635#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:80
2636msgid "Multiple E-Mails selected"
2637msgstr "複数のEmailが選択された"
2638
2639#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:86
2640msgid "Must end with"
2641msgstr ""
2642
2643#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:78 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:85
2644#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:93
2645msgid "Must start with"
2646msgstr ""
2647
68afcc27 2648#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
a496432a
DC
2649msgid "My Settings"
2650msgstr "自分の設定"
2651
63b54384 2652#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:763
a496432a
DC
2653msgid "N/A"
2654msgstr "N/A"
2655
63b54384
TL
2656#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:302
2657#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:183
2658#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:266
2659#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:160 pmg-gui/js/ActionList.js:127
2660#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:83 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:36
2661#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:145 pmg-gui/js/RuleEditor.js:19
2662#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:302 pmg-gui/js/RuleInfo.js:353
2663#: pmg-gui/js/UserView.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:478 pmg-gui/js/Utils.js:535
2664#: pmg-gui/js/Utils.js:568 pmg-gui/js/Utils.js:604 pmg-gui/js/Utils.js:637
2665#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:26 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:26
2666#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:215
2667#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:322
2668#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:178
68afcc27
DC
2669#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14
2670#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:87
5d62f32b 2671#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:111
68afcc27
DC
2672#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:103
2673#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
af73bf61 2674#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
68afcc27
DC
2675#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
2676#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:28
af73bf61 2677#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
64f1e130
TL
2678#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
2679#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:76
af73bf61 2680#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
c1058734 2681#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:140
af73bf61 2682#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
68afcc27
DC
2683#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:62
2684#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:11
c1058734 2685#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:35
68afcc27
DC
2686#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:47
2687#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:252
af73bf61 2688#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:205
68afcc27 2689#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:26
af73bf61 2690#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:167
68afcc27 2691#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:79
af73bf61 2692#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:94
5d62f32b 2693#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:489
68afcc27 2694#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:79
5d62f32b 2695#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:262
af73bf61 2696#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:82
64f1e130 2697#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
5d62f32b
TL
2698#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
2699#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
2700#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:60
2701#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:35
2702#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:60
2703#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:58
2704#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:175
2705#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:307
af73bf61
TL
2706#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:80
2707#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:115
2708#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:17
2709#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:52
68afcc27
DC
2710#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:28
2711#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:31
2712#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:39
2713#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:79
2714#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:252
63b54384 2715#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:576
af73bf61 2716#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
5d62f32b 2717#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:194
a496432a
DC
2718msgid "Name"
2719msgstr "名前"
2720
63b54384 2721#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:38
5d62f32b 2722msgid "Nesting"
851561c1 2723msgstr "Nesting"
5d62f32b 2724
63b54384 2725#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:190
5d62f32b 2726#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
64f1e130 2727#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:202
5d62f32b
TL
2728#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:223
2729#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:169
68afcc27 2730#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:35
af73bf61 2731#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:181
a496432a
DC
2732msgid "Network"
2733msgstr "ネットワーク"
2734
5d62f32b 2735#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:216
af73bf61 2736msgid "Network Config"
851561c1 2737msgstr "ネットワーク設定"
af73bf61 2738
63b54384 2739#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:405
5d62f32b
TL
2740#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:321
2741#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:194
2742#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:599
af73bf61
TL
2743#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
2744#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:192
a496432a 2745msgid "Network Device"
851561c1 2746msgstr "networkデバイス"
a496432a 2747
63b54384 2748#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:147 pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:91
af73bf61
TL
2749#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:144
2750#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:91
a496432a
DC
2751msgid "Network traffic"
2752msgstr "ネットワーク転送量"
2753
63b54384
TL
2754#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:13
2755msgid "Network/Time"
2756msgstr "ネットワーク/時間"
2757
2758#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
2759msgid "Networks"
2760msgstr "ネットワーク"
2761
2762#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:42
2763#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
af73bf61 2764#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:194
a496432a
DC
2765msgid "Next"
2766msgstr "次へ"
2767
af73bf61 2768#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:388
a496432a 2769msgid "Next Sync"
851561c1 2770msgstr "Next Sync"
a496432a 2771
63b54384 2772#: pmg-gui/js/Subscription.js:144
68afcc27 2773#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:148
a496432a 2774msgid "Next due date"
851561c1 2775msgstr "Next due date"
a496432a 2776
63b54384 2777#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:41
68afcc27 2778#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
a496432a
DC
2779msgid "No"
2780msgstr "いいえ"
2781
64f1e130 2782#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:144
af73bf61 2783msgid "No CloudInit Drive found"
851561c1 2784msgstr "CloudInitドライブが見つからない"
68afcc27
DC
2785
2786#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:4
a496432a
DC
2787msgid "No Disks found"
2788msgstr "ディスクがありません"
2789
5d62f32b
TL
2790#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:13
2791#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:110
a496432a
DC
2792msgid "No Disks unused"
2793msgstr "未使用のディスクがありません"
2794
63b54384
TL
2795#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:6
2796msgid "No E-Mail address selected"
2797msgstr "Emailアドレスが選択されていません"
2798
5d62f32b 2799#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
af73bf61 2800msgid "No Guest Agent configured"
851561c1 2801msgstr "Guestエージェントが設定されていません"
a496432a 2802
63b54384
TL
2803#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:93
2804msgid "No Help available"
2805msgstr "ヘルプがありません"
2806
2807#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:432
a496432a
DC
2808msgid "No OSD selected"
2809msgstr "OSDが選択されていません"
2810
63b54384
TL
2811#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:266 pmg-gui/js/RuleInfo.js:336
2812#, fuzzy
2813msgid "No Objects"
2814msgstr "オブジェクト”誰が”"
2815
2816#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
2817msgid "No Reports"
2818msgstr "レポートが有りません"
2819
68afcc27 2820#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:263
a496432a
DC
2821msgid "No S.M.A.R.T. Values"
2822msgstr "S.M.A.R.T値がありません"
2823
63b54384
TL
2824#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
2825msgid "No Spam Info"
2826msgstr ""
2827
2828#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
2829#, fuzzy
2830msgid "No Subscription"
2831msgstr "サブスクリプション"
2832
68afcc27 2833#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:161
a496432a
DC
2834msgid "No VM selected"
2835msgstr "VMが選択されていません"
2836
5d62f32b 2837#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:54
5d62f32b 2838msgid "No Volume Groups found"
851561c1 2839msgstr "ボリュームグループが見つかりません"
5d62f32b 2840
af73bf61 2841#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55
a496432a
DC
2842msgid "No Warnings/Errors"
2843msgstr "警告/エラーはありません"
2844
5d62f32b 2845#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:328
a496432a
DC
2846msgid "No backup"
2847msgstr "バックアップがありません"
2848
68afcc27
DC
2849#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
2850#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
a496432a
DC
2851msgid "No cache"
2852msgstr "キャッシュがありません"
2853
64f1e130 2854#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:148
af73bf61
TL
2855msgid "No change"
2856msgstr "変更なし"
2857
63b54384
TL
2858#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:60
2859#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:374
2860msgid "No changes"
2861msgstr "変更なし"
2862
2863#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108 pmg-gui/js/Dashboard.js:442
2864#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:111
2865#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:236 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:416
2866#: pmg-gui/js/MailTracker.js:220 pmg-gui/js/QuarantineList.js:13
2867#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:245 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116
2868#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:108 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:17
2869#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:155 pmg-gui/js/VirusCharts.js:13
2870#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:94
2871msgid "No data in database"
2872msgstr "データベース中にデータがありません"
2873
af73bf61 2874#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:102
a496432a
DC
2875msgid "No network device"
2876msgstr "ネットワークデバイスなし"
2877
af73bf61 2878#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:13
5d62f32b 2879#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
af73bf61 2880msgid "No network information"
851561c1 2881msgstr "ネットワーク情報なし"
af73bf61
TL
2882
2883#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
a496432a
DC
2884msgid "No restrictions"
2885msgstr "無制限"
2886
5d62f32b 2887#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:55
5d62f32b 2888msgid "No thinpools found"
851561c1 2889msgstr "thinpoolがありません"
a496432a 2890
63b54384
TL
2891#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:194
2892msgid "No updates available."
2893msgstr "アップデートがありません."
2894
2895#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:354 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:50
2896#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:137 pmg-gui/js/mobile/utils.js:143
2897msgid "No valid subscription"
2898msgstr "有効なサブスクリプションがありません"
2899
c1058734 2900#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
63b54384 2901#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:237
c1058734 2902msgid "No {0} configured."
851561c1 2903msgstr "{0} が設定されていません"
c1058734 2904
63b54384
TL
2905#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:133
2906#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:133
2907#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:226 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
2908#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
2909#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:139
851561c1 2910#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:88
5d62f32b 2911#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:227
68afcc27
DC
2912#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:88
2913#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:116
63b54384 2914#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:408
68afcc27
DC
2915#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:54
2916#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:97
63b54384 2917#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:91
68afcc27
DC
2918#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
2919#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:36
2920#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:260
2921#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:64
2922#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:56
af73bf61
TL
2923#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:122
2924#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:36
63b54384 2925#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:121
68afcc27 2926#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
af73bf61
TL
2927#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:58
2928#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
2929#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:35
5d62f32b 2930#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:198
a496432a
DC
2931msgid "Node"
2932msgstr "ノード"
2933
63b54384
TL
2934#: pmg-gui/js/Dashboard.js:399
2935msgid "Node Resources"
2936msgstr "ノードリソース"
2937
c2d9745f 2938#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:240
af73bf61 2939msgid "Nodename"
851561c1 2940msgstr "ノード名"
af73bf61 2941
63b54384 2942#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:129
68afcc27
DC
2943#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:117
2944#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
2945#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
af73bf61
TL
2946#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:94
2947#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:39
68afcc27 2948#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
a496432a
DC
2949msgid "Nodes"
2950msgstr "ノード"
2951
68afcc27 2952#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:272
a496432a 2953msgid "Normalized"
851561c1 2954msgstr "Normalized\""
a496432a 2955
63b54384
TL
2956#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:119
2957#, fuzzy
2958msgid "Not a valid DNS name or IP address."
2959msgstr "有効なDNS名ではありません"
2960
2961#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:138
2962msgid "Not a valid list of hosts"
2963msgstr "有効なホストの一覧がありません"
2964
5d62f32b
TL
2965#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:169
2966msgid "Note: Rollback stops CT"
851561c1 2967msgstr "Note: Rollback stops CT"
5d62f32b
TL
2968
2969#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
af73bf61 2970#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
68afcc27 2971#: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:8
a496432a
DC
2972msgid "Notes"
2973msgstr "メモ"
2974
63b54384
TL
2975#: pmg-gui/js/Utils.js:471
2976msgid "Notification"
2977msgstr "Notification"
2978
68afcc27 2979#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
a496432a 2980msgid "Number"
851561c1 2981msgstr "Number"
a496432a 2982
5d62f32b
TL
2983#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:65
2984msgid "Number of LVs"
851561c1 2985msgstr "LVの数"
5d62f32b 2986
c2d9745f 2987#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:184
af73bf61 2988msgid "Number of Nodes"
851561c1 2989msgstr "ノードの数"
af73bf61 2990
63b54384
TL
2991#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:166
2992#, fuzzy
2993msgid "Number of replicas"
2994msgstr "ノードの数"
2995
2996#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:260 pmg-gui/js/RegexTester.js:48
2997#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:35
af73bf61 2998#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:359
a496432a
DC
2999msgid "OK"
3000msgstr "OK"
3001
af73bf61 3002#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:141
a496432a
DC
3003msgid "OS"
3004msgstr "OS"
3005
68afcc27
DC
3006#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:52
3007#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:82
a496432a
DC
3008msgid "OS Type"
3009msgstr "OS の種別"
3010
68afcc27 3011#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:154
a496432a
DC
3012msgid "OTP"
3013msgstr "OTP"
3014
63b54384
TL
3015#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:76
3016#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:96
3017#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:151
3018msgid "OVS options"
3019msgstr "OVSオプション"
3020
68afcc27
DC
3021#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:127
3022#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:88
a496432a
DC
3023msgid "Offline"
3024msgstr "オフライン"
3025
68afcc27 3026#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
a496432a 3027msgid "On failure only"
851561c1 3028msgstr "On failure only"
a496432a 3029
5d62f32b 3030#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:66
68afcc27
DC
3031#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:121
3032#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
3033#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:147
a496432a
DC
3034msgid "Online"
3035msgstr "オンライン"
3036
63b54384
TL
3037#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:102
3038msgid "Only Errors"
3039msgstr "エラーのみ"
3040
af73bf61
TL
3041#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:26
3042msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
851561c1 3043msgstr "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
af73bf61 3044
63b54384
TL
3045#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
3046#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
3047#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:50
3048#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
af73bf61
TL
3049#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:38
3050#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:143
64f1e130
TL
3051#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:214
3052#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:269
5d62f32b
TL
3053#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
3054#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
af73bf61
TL
3055#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:219
3056#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:283
a496432a
DC
3057msgid "Options"
3058msgstr "オプション"
3059
5d62f32b 3060#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:138
5d62f32b 3061msgid "Order"
851561c1 3062msgstr "順"
5d62f32b 3063
63b54384 3064#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:421
af73bf61
TL
3065#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:272
3066msgid "Order Certificate"
851561c1 3067msgstr "Order Certificate"
af73bf61 3068
63b54384 3069#: pmg-gui/js/Utils.js:89 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:47
a496432a
DC
3070msgid "Out"
3071msgstr "出力"
3072
63b54384
TL
3073#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:107
3074#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:103
3075#, fuzzy
3076msgid "Outgoing"
3077msgstr "送信メール"
3078
3079#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
3080msgid "Outgoing Mail Traffic"
3081msgstr "送信メールトラフィック"
3082
3083#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
3084#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
3085#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
3086#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
3087#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
3088#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
3089msgid "Outgoing Mails"
3090msgstr "送信メール"
3091
3092#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:191
3093msgid "Output"
3094msgstr "出力"
3095
3096#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:129
3097#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:134
3098#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:139
a496432a
DC
3099msgid "Output Policy"
3100msgstr "出力ポリシー"
3101
5d62f32b
TL
3102#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:223
3103#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:627
63b54384 3104#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:212
a496432a 3105msgid "PCI Device"
851561c1 3106msgstr "PCIデバイス"
a496432a 3107
64f1e130 3108#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
af73bf61 3109msgid "PEM"
851561c1 3110msgstr "PEM"
af73bf61
TL
3111
3112#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
a496432a
DC
3113msgid "PVE Manager Version"
3114msgstr "PVE マネージャーのバージョン"
3115
63b54384
TL
3116#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:17
3117#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:71
a496432a
DC
3118msgid "Package"
3119msgstr "パッケージ"
3120
68afcc27
DC
3121#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
3122#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:84
a496432a
DC
3123msgid "Package versions"
3124msgstr "パッケージのバージョン"
3125
63b54384 3126#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:83
a496432a 3127msgid "Parallel jobs"
851561c1 3128msgstr "平行job"
a496432a 3129
63b54384
TL
3130#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:5
3131#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:17
3132#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:51 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:71
3133#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:115 pmg-gui/js/LoginView.js:154
3134#: pmg-gui/js/UserEdit.js:53 pmg-gui/js/UserView.js:118
3135#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
c2d9745f 3136#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:292
af73bf61
TL
3137#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
3138#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:69
5d62f32b 3139#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:80
64f1e130
TL
3140#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:217
3141#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:222
3142#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:229
63b54384 3143#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:92
68afcc27 3144#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:148
a496432a
DC
3145msgid "Password"
3146msgstr "パスワード"
3147
63b54384 3148#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:149
64f1e130 3149#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
68afcc27
DC
3150msgid "Passwords do not match"
3151msgstr "パスワードが一致しません"
3152
c2d9745f 3153#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:264
af73bf61 3154msgid "Paste encoded Cluster Information here"
851561c1 3155msgstr "エンコードされたクラスタ情報をここに貼り付け"
af73bf61 3156
68afcc27
DC
3157#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:19
3158#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:135
5d62f32b
TL
3159#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
3160#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:216
3161#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
a496432a
DC
3162msgid "Path"
3163msgstr "パス"
3164
68afcc27
DC
3165#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:45
3166#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:80
a496432a 3167msgid "Paused"
851561c1 3168msgstr "Paused"
a496432a 3169
c2d9745f 3170#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:280
af73bf61 3171msgid "Peer Address"
851561c1 3172msgstr "Peerアドレス"
af73bf61 3173
c2d9745f 3174#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:291
af73bf61 3175msgid "Peer's root password"
851561c1 3176msgstr "Peerのrootパスワード"
68afcc27 3177
63b54384
TL
3178#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:368
3179msgid "Pending changes"
3180msgstr "変更を保留中"
3181
3182#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
3183msgid "Percentage"
3184msgstr ""
3185
af73bf61 3186#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:133
a496432a
DC
3187msgid "Performance"
3188msgstr "パフォーマンス"
3189
af73bf61 3190#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:68
64f1e130 3191#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:306
68afcc27 3192#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
af73bf61 3193#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
63b54384 3194#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:52
a496432a
DC
3195msgid "Permissions"
3196msgstr "アクセス権限"
3197
5d62f32b 3198#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:169
a496432a 3199msgid "Please enter the ID to confirm"
851561c1 3200msgstr "Please enter the ID to confirm"
a496432a 3201
63b54384
TL
3202#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:369
3203msgid "Please reboot to activate changes"
3204msgstr "保留中の変更を反映させるため再起動してください"
3205
5d62f32b 3206#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:490
a496432a 3207msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
851561c1 3208msgstr "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
68afcc27 3209
63b54384
TL
3210#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:14 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:34
3211#, fuzzy
3212msgid "Please select a contact"
3213msgstr "オブジェクトを選択してください"
3214
3215#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:14
3216#, fuzzy
3217msgid "Please select a receiver."
3218msgstr "ルールを選択してください"
3219
3220#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258
3221msgid "Please select a rule."
3222msgstr "ルールを選択してください"
3223
3224#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:34 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:14
3225#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:34
3226#, fuzzy
3227msgid "Please select a sender."
3228msgstr "ルールを選択してください"
3229
3230#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
3231msgid "Please select an object."
3232msgstr "オブジェクトを選択してください"
3233
3234#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:82
3235msgid ""
3236"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
3237"following IP address and fingerprint."
3238msgstr ""
3239
3240#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:271 pmg-gui/js/LoginView.js:47
3241#: pmg-gui/js/LoginView.js:73 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:17
68afcc27 3242#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:78
a496432a
DC
3243msgid "Please wait..."
3244msgstr "しばらくお待ち下さい…"
3245
63b54384
TL
3246#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:40 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:83
3247msgid "Policy"
3248msgstr "ポーランド語"
3249
5d62f32b 3250#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:241
68afcc27 3251#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
63b54384 3252#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:95
68afcc27
DC
3253#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
3254#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:55
3255#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:271
63b54384
TL
3256#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:115
3257#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:126
3258#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:134
5d62f32b 3259#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:62
a496432a
DC
3260msgid "Pool"
3261msgstr "Pool"
3262
68afcc27 3263#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
a496432a
DC
3264msgid "Pool View"
3265msgstr "Pool表示"
3266
af73bf61 3267#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:93
a496432a
DC
3268msgid "Pools"
3269msgstr "Pools"
3270
63b54384
TL
3271#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:102
3272#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:66 pmg-gui/js/Transport.js:53
3273#: pmg-gui/js/Transport.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:111
68afcc27 3274#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:61
a496432a
DC
3275msgid "Port"
3276msgstr "ポート"
3277
5d62f32b 3278#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:55
a496432a
DC
3279msgid "Portal"
3280msgstr "ポータル"
3281
63b54384
TL
3282#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
3283msgid "Ports"
3284msgstr "ポート"
3285
3286#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:308
3287msgid "Ports/Slaves"
3288msgstr "ポート/スレーブ"
3289
3290#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
3291msgid "Postscreen"
3292msgstr ""
3293
3294#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:259
3295msgid "Prefix length"
3296msgstr "プレフィックス長"
3297
3298#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:46
3299msgid "Premium"
3300msgstr "Premium"
a496432a 3301
63b54384
TL
3302#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:255
3303msgid "Primary E-Mail"
3304msgstr "プライマリE-Mail"
3305
3306#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:173
5d62f32b 3307msgid "Primary GPU"
851561c1 3308msgstr "プライマリGPU"
68afcc27 3309
63b54384
TL
3310#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:254
3311msgid "Priority"
3312msgstr "プライオリティ"
3313
64f1e130 3314#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:146
af73bf61 3315msgid "Private Key (Optional)"
851561c1 3316msgstr "プライベートキー(オプション)"
af73bf61 3317
64f1e130
TL
3318#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
3319#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:83
a496432a
DC
3320msgid "Privileges"
3321msgstr "権限"
3322
63b54384
TL
3323#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:137
3324msgid "Process ID"
3325msgstr "プロセス ID"
3326
af73bf61 3327#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
5d62f32b 3328#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:80
63b54384 3329#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:188
a496432a
DC
3330msgid "Processors"
3331msgstr "プロセッサー"
3332
68afcc27
DC
3333#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:73
3334#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:46
a496432a
DC
3335msgid "Product"
3336msgstr "Product"
3337
63b54384
TL
3338#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:29
3339#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
3340#, fuzzy
3341msgid "Profile"
3342msgstr "製品名"
3343
3344#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:48 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
3345msgid "Profile Name"
3346msgstr "製品名"
3347
68afcc27
DC
3348#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
3349#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:141
a496432a
DC
3350msgid "Propagate"
3351msgstr "継承"
3352
af73bf61
TL
3353#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:117
3354#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:122
5d62f32b
TL
3355#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:280
3356#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:285
a496432a 3357msgid "Protection"
851561c1 3358msgstr "Protection"
a496432a 3359
63b54384
TL
3360#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:44 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
3361#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:63 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
68afcc27
DC
3362#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
3363#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:189
af73bf61 3364#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:715
a496432a
DC
3365msgid "Protocol"
3366msgstr "プロトコル"
3367
63b54384
TL
3368#: pmg-gui/js/LoginView.js:126
3369msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
3370msgstr "Proxmox Mailゲートウェイログイン"
3371
68afcc27 3372#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:119
a496432a
DC
3373msgid "Proxmox VE Login"
3374msgstr "Proxmox VE ログイン"
3375
5d62f32b
TL
3376#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:26
3377msgid "Q35 only"
851561c1 3378msgstr "Q35のみ"
5d62f32b 3379
68afcc27 3380#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
a496432a
DC
3381msgid "QEMU image format"
3382msgstr "QEMU イメージ形式 (qcow2)"
3383
5d62f32b 3384#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
af73bf61 3385#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
68afcc27
DC
3386#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:267
3387#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:272
a496432a
DC
3388msgid "Qemu Agent"
3389msgstr "Qemuエージェント"
3390
63b54384
TL
3391#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
3392#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
3393msgid "Quarantine"
3394msgstr "検疫"
3395
3396#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
3397msgid "Quarantine Host"
3398msgstr "検疫ホスト"
3399
3400#: pmg-gui/js/Utils.js:20
3401msgid "Quarantine Manager"
3402msgstr "検疫マネージャ"
3403
3404#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:6
3405#, fuzzy
3406msgid "Queue Administration"
3407msgstr "サーバー管理"
3408
3409#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
3410msgid "Queues"
3411msgstr "キュー"
3412
68afcc27 3413#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:51
a496432a 3414msgid "Quorate"
851561c1 3415msgstr "Quorate"
a496432a 3416
63b54384 3417#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:194
a496432a 3418msgid "Quorum"
851561c1 3419msgstr "Quorum"
a496432a 3420
5d62f32b
TL
3421#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
3422msgid "RAID Level"
851561c1 3423msgstr "RAIDレベル"
5d62f32b
TL
3424
3425#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:274
68afcc27 3426#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:264
a496432a
DC
3427msgid "RAM"
3428msgstr "RAM"
3429
63b54384 3430#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:298
af73bf61
TL
3431#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:86
3432#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
3433#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:139
3434#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:86
a496432a
DC
3435msgid "RAM usage"
3436msgstr "RAM 使用状況"
3437
68afcc27
DC
3438#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:244
3439#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:248
3440#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:254
a496432a
DC
3441msgid "RTC start date"
3442msgstr "RTC 開始日時"
3443
63b54384
TL
3444#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:15
3445msgid "Range"
3446msgstr ""
3447
68afcc27 3448#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
af73bf61 3449#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:416
5d62f32b 3450#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:143
af73bf61 3451#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:147
a496432a
DC
3452msgid "Rate limit"
3453msgstr "Rateの制限値"
3454
68afcc27 3455#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
a496432a
DC
3456msgid "Raw disk image"
3457msgstr "Raw ディスクイメージ (raw)"
3458
af73bf61 3459#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:57
af73bf61 3460msgid "Read Limit (MiB/s)"
851561c1 3461msgstr "Read帯域上限 (MB/s)"
af73bf61 3462
5d62f32b
TL
3463#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:292
3464#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:310
a496432a
DC
3465msgid "Read limit"
3466msgstr "Readリミット"
3467
5d62f32b
TL
3468#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:343
3469#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:361
a496432a 3470msgid "Read max burst"
851561c1 3471msgstr "Read max burst"
a496432a 3472
5d62f32b 3473#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:256
a496432a
DC
3474msgid "Read-only"
3475msgstr "Read-only"
3476
af73bf61
TL
3477#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:158
3478#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:178
a496432a 3479msgid "Reads"
851561c1 3480msgstr "Reads"
a496432a 3481
63b54384 3482#: pmg-gui/js/UserView.js:133 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:28
af73bf61 3483#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:100
68afcc27 3484#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:140
c1058734 3485#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:119
af73bf61 3486#: pve-manager/www/manager6/form/RealmComboBox.js:31
a496432a
DC
3487msgid "Realm"
3488msgstr "レルム"
3489
63b54384
TL
3490#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:164
3491msgid "Reason"
3492msgstr ""
3493
5d62f32b
TL
3494#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
3495msgid "Reboot"
851561c1 3496msgstr "再起動"
5d62f32b
TL
3497
3498#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
3499msgid "Reboot node '{0}'?"
851561c1 3500msgstr "ノード '{0}' を再起動?"
a496432a 3501
63b54384
TL
3502#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/Dashboard.js:459
3503#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:74 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:118
3504#: pmg-gui/js/MailTracker.js:72 pmg-gui/js/NavigationTree.js:178
3505#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:159 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
3506#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:157 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:221
3507#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:65 pmg-gui/js/Utils.js:13
3508#: pmg-gui/js/Utils.js:490
3509msgid "Receiver"
3510msgstr "受信者"
3511
3512#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:425 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:116
3513msgid "Refresh"
3514msgstr "再表示"
3515
64f1e130 3516#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:78
af73bf61 3517msgid "Regenerate Image"
851561c1 3518msgstr "Regenerate Image"
af73bf61 3519
63b54384 3520#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:422 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
af73bf61 3521msgid "Register"
851561c1 3522msgstr "登録"
af73bf61
TL
3523
3524#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:51
3525#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:245
af73bf61 3526msgid "Register Account"
851561c1 3527msgstr "登録アカウント"
68afcc27 3528
63b54384
TL
3529#: pmg-gui/js/Utils.js:134 pmg-gui/js/Utils.js:142 pmg-gui/js/Utils.js:172
3530#: pmg-gui/js/Utils.js:180
3531msgid "Regular Expression"
3532msgstr "正規表現"
3533
3534#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:15
3535msgid "Reject Unknown Clients"
3536msgstr "未知クライアントを拒否"
3537
3538#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:17
3539msgid "Reject Unknown Senders"
3540msgstr "未知送信者を拒否"
3541
3542#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
3543#, fuzzy
3544msgid "Rejects"
3545msgstr "SPF拒否"
3546
3547#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:50 pmg-gui/js/RelayDomains.js:55
3548#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:89 pmg-gui/js/RelayDomains.js:94
3549#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:125 pmg-gui/js/Transport.js:73
3550#: pmg-gui/js/Transport.js:80 pmg-gui/js/Transport.js:144
3551msgid "Relay Domain"
3552msgstr "リレードメイン"
3553
3554#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
3555msgid "Relay Domains"
3556msgstr "リレードメイン"
3557
3558#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
3559msgid "Relaying"
3560msgstr "リレー"
3561
3562#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:475 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:467
5d62f32b 3563#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
68afcc27
DC
3564#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:157
3565#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:296
5d62f32b
TL
3566#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:103
3567#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
3568#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:353
3569#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:419
a496432a
DC
3570msgid "Reload"
3571msgstr "再読込"
3572
af73bf61
TL
3573#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:347
3574#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
a496432a 3575msgid "Removal Scheduled"
851561c1 3576msgstr "Removal Scheduled"
a496432a 3577
63b54384
TL
3578#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:103
3579#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:94
3580#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:255
3581#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:172 pmg-gui/js/RuleInfo.js:314
3582#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:166
3583#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:145
68afcc27 3584#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:155
68afcc27 3585#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
64f1e130 3586#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:138
5d62f32b
TL
3587#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:401
3588#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:193
3589#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:200
64f1e130 3590#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
68afcc27 3591#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:122
5d62f32b
TL
3592#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:378
3593#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:379
68afcc27 3594#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:190
63b54384 3595#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:444
68afcc27 3596#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:131
a496432a
DC
3597msgid "Remove"
3598msgstr "削除"
3599
63b54384
TL
3600#: pmg-gui/js/Utils.js:594
3601msgid "Remove Attachments"
3602msgstr "添付の削除"
3603
5d62f32b 3604#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
a496432a
DC
3605msgid "Remove Partitions"
3606msgstr "パーティションの削除"
3607
63b54384
TL
3608#: pmg-gui/js/Utils.js:622
3609msgid "Remove all attachments"
3610msgstr "全添付の削除"
3611
3612#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:426
3613msgid "Renew Certificate"
3614msgstr "Renew Certificate"
3615
af73bf61 3616#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:63
64f1e130 3617#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:237
5d62f32b 3618#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:319
af73bf61 3619#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:251
a496432a 3620msgid "Replication"
851561c1 3621msgstr "レプリケーション"
a496432a 3622
68afcc27 3623#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
a496432a 3624msgid "Replication Job"
851561c1 3625msgstr "レプリケーションJob"
a496432a 3626
af73bf61 3627#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:199
a496432a 3628msgid "Replication Log"
851561c1 3629msgstr "レプリケーションログ"
a496432a 3630
af73bf61 3631#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:231
a496432a 3632msgid "Replication needs at least two nodes"
851561c1 3633msgstr "レプリケーションには最低2つのノードが必要"
68afcc27 3634
63b54384
TL
3635#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:47
3636msgid "Report Style"
3637msgstr "レポートスタイル"
3638
68afcc27 3639#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:121
af73bf61 3640#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128
a496432a 3641msgid "Request State"
851561c1 3642msgstr "Request State"
a496432a 3643
5d62f32b
TL
3644#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
3645msgid "Requires '{0}' Privileges"
851561c1 3646msgstr "Requires '{0}' Privileges"
5d62f32b 3647
63b54384 3648#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:448
68afcc27 3649#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:155
5d62f32b 3650#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
a496432a
DC
3651msgid "Reset"
3652msgstr "リセット"
3653
5d62f32b 3654#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:246
a496432a 3655msgid "Reset Layout"
851561c1 3656msgstr "レイアウトをリセット"
68afcc27 3657
63b54384
TL
3658#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:104
3659msgid "Reset rule database to factory defaults?"
3660msgstr ""
3661
68afcc27
DC
3662#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
3663#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
5d62f32b 3664#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:186
68afcc27
DC
3665#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
3666#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
5d62f32b 3667#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:364
a496432a
DC
3668msgid "Resize disk"
3669msgstr "ディスクのリサイズ"
3670
68afcc27 3671#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:186
a496432a
DC
3672msgid "Resource"
3673msgstr "リソース"
3674
af73bf61 3675#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:70
68afcc27 3676#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
af73bf61 3677#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:59
68afcc27 3678#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
af73bf61 3679#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
a496432a
DC
3680msgid "Resource Pool"
3681msgstr "リソースプール"
3682
af73bf61 3683#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:34
5d62f32b 3684#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
64f1e130 3685#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:195
af73bf61 3686#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
a496432a
DC
3687msgid "Resources"
3688msgstr "リソース"
3689
63b54384
TL
3690#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:474
3691#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:99 pmg-gui/js/ServerStatus.js:57
3692#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:59 pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:126
3693#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:374
a496432a
DC
3694msgid "Restart"
3695msgstr "再起動"
3696
68afcc27 3697#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:150
a496432a
DC
3698msgid "Restart Mode"
3699msgstr "再起動モード"
3700
63b54384
TL
3701#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:440 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:457
3702#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:23 pmg-gui/js/BackupRestore.js:26
3703#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:73 pmg-gui/js/BackupRestore.js:126
68afcc27 3704#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:138
63b54384
TL
3705#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:505
3706#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:112
3707#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:161
a496432a
DC
3708msgid "Restore"
3709msgstr "リストア"
3710
63b54384 3711#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:451 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:468
68afcc27 3712#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
63b54384 3713#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:81
68afcc27 3714#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:46
a496432a
DC
3715msgid "Resume"
3716msgstr "再開"
3717
63b54384
TL
3718#: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:35
3719#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:238
5d62f32b 3720#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:450
63b54384 3721#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:310
a496432a
DC
3722msgid "Revert"
3723msgstr "リバート"
3724
63b54384
TL
3725#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:427
3726msgid "Revoke Certificate"
3727msgstr "Revoke Certificate"
3728
c2d9745f 3729#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:255
af73bf61 3730msgid "Ring 0"
851561c1 3731msgstr "リング0"
af73bf61
TL
3732
3733#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:25
af73bf61 3734msgid "Ring 0 Address"
851561c1 3735msgstr "リング0アドレス"
af73bf61 3736
c2d9745f 3737#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:260
af73bf61 3738msgid "Ring 1"
851561c1 3739msgstr "リング1"
af73bf61 3740
63b54384
TL
3741#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:231 pmg-gui/js/UserEdit.js:88
3742#: pmg-gui/js/UserView.js:139 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:45
68afcc27 3743#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
64f1e130 3744#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
68afcc27 3745#: pve-manager/www/manager6/form/RoleSelector.js:24
a496432a
DC
3746msgid "Role"
3747msgstr "ロール"
3748
af73bf61 3749#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
a496432a
DC
3750msgid "Roles"
3751msgstr "ロール"
3752
63b54384 3753#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:437 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:454
68afcc27
DC
3754#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:157
3755#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:155
a496432a
DC
3756msgid "Rollback"
3757msgstr "ロールバック"
3758
5d62f32b
TL
3759#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:201
3760#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:85
a496432a 3761msgid "Root Disk"
851561c1 3762msgstr "rootディスク"
a496432a 3763
63b54384 3764#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
a496432a 3765msgid "Router Advertisement"
851561c1 3766msgstr "ルータ公告"
a496432a 3767
68afcc27
DC
3768#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:261
3769#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
a496432a
DC
3770msgid "Rule"
3771msgstr "Rule"
3772
63b54384
TL
3773#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:41
3774msgid "Rule Database"
3775msgstr "ルールデータベース"
3776
3777#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
5d62f32b 3778#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:203
a496432a
DC
3779msgid "Rules"
3780msgstr "Rules"
3781
5d62f32b
TL
3782#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
3783msgid "Run guest-trim after clone disk"
851561c1 3784msgstr "ディスクのクローン後guest-trimを実行"
5d62f32b 3785
68afcc27
DC
3786#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
3787#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:74
a496432a
DC
3788msgid "Running"
3789msgstr "稼働中"
3790
68afcc27 3791#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:322
a496432a
DC
3792msgid "S.M.A.R.T. Values"
3793msgstr "S.M.A.R.Tの値"
3794
5d62f32b 3795#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:214
68afcc27 3796#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:178
68afcc27 3797msgid "SCSI Controller"
851561c1 3798msgstr "SCSIコントローラ"
a496432a 3799
68afcc27
DC
3800#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
3801msgid "SCSI Controller Type"
3802msgstr "SCSIコントローラタイプ"
a496432a 3803
68afcc27
DC
3804#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
3805#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:91
a496432a
DC
3806msgid "SMBIOS settings (type1)"
3807msgstr "SMBIOS 設定 (type1)"
3808
63b54384
TL
3809#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:19
3810msgid "SMTP HELO checks"
3811msgstr "SMTP HELOチェック"
3812
3813#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:14
3814msgid "SMTP Port"
3815msgstr "SMTPポート"
3816
3817#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:68
3818msgid "SMTPD Banner"
3819msgstr ""
3820
3821#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:78
a496432a
DC
3822msgid "SMURFS filter"
3823msgstr "SMURFS フィルタ"
3824
63b54384
TL
3825#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
3826msgid "SPF rejects"
3827msgstr "SPF拒否"
3828
5d62f32b 3829#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:274
5d62f32b 3830msgid "SSD emulation"
851561c1 3831msgstr "SSDエミュレーション"
5d62f32b 3832
af73bf61
TL
3833#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:74
3834msgid "SSH Keys"
851561c1 3835msgstr "SSHキー"
af73bf61 3836
5d62f32b 3837#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:109
64f1e130 3838#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:253
a496432a
DC
3839msgid "SSH public key"
3840msgstr "SSH公開鍵"
3841
af73bf61
TL
3842#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
3843#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:90
a496432a
DC
3844msgid "SWAP usage"
3845msgstr "SWAP 使用状況"
3846
63b54384
TL
3847#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:159
3848msgid "Same as Public Network"
3849msgstr ""
3850
af73bf61 3851#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
a496432a 3852msgid "Same as source"
851561c1 3853msgstr ""
a496432a 3854
63b54384 3855#: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:42
5d62f32b 3856#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:317
68afcc27 3857msgid "Save"
851561c1 3858msgstr "保存"
68afcc27
DC
3859
3860#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:176
a496432a
DC
3861msgid "Save User name"
3862msgstr "ユーザ名を保存"
3863
5d62f32b 3864#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
a496432a
DC
3865msgid "Saved User name"
3866msgstr "ユーザ名を保存しました"
3867
5d62f32b
TL
3868#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:281
3869msgid "Scan"
851561c1 3870msgstr "スキャン"
5d62f32b 3871
af73bf61 3872#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
68afcc27
DC
3873#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
3874#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
3875#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:51
3876#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:86
3877#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
3878#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
a496432a
DC
3879msgid "Scanning..."
3880msgstr "スキャン中…"
3881
68afcc27 3882#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
af73bf61 3883#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:411
a496432a 3884msgid "Schedule"
851561c1 3885msgstr "スケジュール"
a496432a 3886
af73bf61 3887#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:272
a496432a 3888msgid "Schedule now"
851561c1 3889msgstr "Schedule now"
68afcc27 3890
63b54384
TL
3891#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45
3892#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:295 pmg-gui/js/Utils.js:14
3893msgid "Score"
3894msgstr "スコア"
3895
68afcc27
DC
3896#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16
3897#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:99
3898#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:154
3899#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:208
63b54384
TL
3900#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:45
3901#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:553
a496432a
DC
3902msgid "Search"
3903msgstr "検索"
3904
63b54384
TL
3905#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:15
3906msgid "Search domain"
3907msgstr "Search domain"
3908
3909#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:89
a496432a 3910msgid "Second Server"
851561c1 3911msgstr "2番めのサーバ"
a496432a 3912
af73bf61
TL
3913#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
3914#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
3915#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
68afcc27
DC
3916#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
3917#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:320
af73bf61 3918#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:577
a496432a
DC
3919msgid "Security Group"
3920msgstr "Security Group"
3921
63b54384 3922#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:220
a496432a
DC
3923msgid "Select File..."
3924msgstr "ファイルを選択…"
3925
c2d9745f 3926#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:254
af73bf61
TL
3927msgid ""
3928"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
3929"information, deselect for manual entering"
3930msgstr ""
3931
63b54384
TL
3932#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:321 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145
3933msgid "Selected Mail"
3934msgstr "ファイルを選択…"
3935
3936#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:477
a496432a
DC
3937msgid "Selection"
3938msgstr "選択"
3939
68afcc27 3940#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:36
a496432a
DC
3941msgid "Selection mode"
3942msgstr "選択モード"
3943
63b54384
TL
3944#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:67
3945msgid "Send daily reports"
3946msgstr "日毎レポートの送信"
3947
3948#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:162
68afcc27 3949#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:53
a496432a
DC
3950msgid "Send email to"
3951msgstr "メールの送信先"
3952
63b54384
TL
3953#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:65 pmg-gui/js/MailTracker.js:66
3954#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:172 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:154
3955#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:65 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102
3956#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:149 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:209
3957#: pmg-gui/js/Utils.js:12
3958msgid "Sender"
3959msgstr "送信者"
3960
3961#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:289 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:113
3962#, fuzzy
3963msgid "Sender/Subject"
3964msgstr "件名"
3965
5d62f32b 3966#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:30
68afcc27 3967#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:103
5d62f32b 3968#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:129
68afcc27 3969#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:58
a496432a
DC
3970msgid "Serial"
3971msgstr "Serial"
3972
5d62f32b
TL
3973#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:233
3974#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:641
64f1e130
TL
3975#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:34
3976#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:59
af73bf61 3977msgid "Serial Port"
851561c1 3978msgstr "シリアルポート"
af73bf61 3979
5d62f32b 3980#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:29
af73bf61 3981msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
851561c1 3982msgstr "シリアルインタフェース '{0}' の設定が不十分."
af73bf61 3983
63b54384
TL
3984#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:308 pve-manager/www/manager6/Utils.js:309
3985#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:310 pve-manager/www/manager6/Utils.js:311
a496432a
DC
3986msgid "Serial terminal"
3987msgstr "シリアルターミナル"
3988
63b54384
TL
3989#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:39 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
3990#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:82 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:89
3991#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:98
3992#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:112
3993#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:73
3994#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:86
a496432a
DC
3995msgid "Server"
3996msgstr "サーバー"
3997
68afcc27 3998#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
a496432a
DC
3999msgid "Server Address"
4000msgstr "サーバーアドレス"
4001
63b54384
TL
4002#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:6
4003msgid "Server Administration"
4004msgstr "サーバー管理"
4005
4006#: pmg-gui/js/Subscription.js:134
68afcc27 4007#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:138
a496432a
DC
4008msgid "Server ID"
4009msgstr "サーバーID"
4010
68afcc27 4011#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
a496432a
DC
4012msgid "Server View"
4013msgstr "サーバー表示"
4014
63b54384 4015#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:124 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:130
a496432a
DC
4016msgid "Server load"
4017msgstr "サーバー負荷"
4018
63b54384
TL
4019#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:36
4020msgid "Server time"
4021msgstr "サーバーの時刻"
4022
68afcc27 4023#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59
a496432a
DC
4024msgid "Service"
4025msgstr "サービス"
4026
63b54384
TL
4027#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
4028msgid "Services"
4029msgstr "サービス"
4030
4031#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:410
4032#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
a496432a 4033msgid "Set noout"
851561c1 4034msgstr "Set noout"
a496432a 4035
63b54384 4036#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
68afcc27
DC
4037#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:103
4038#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:112
a496432a
DC
4039msgid "Settings"
4040msgstr "設定"
4041
af73bf61 4042#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:59
68afcc27 4043#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:74
a496432a
DC
4044msgid "Severity"
4045msgstr "重要度"
4046
5d62f32b 4047#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:142
63b54384
TL
4048#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
4049#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:175
a496432a
DC
4050msgid "Shared"
4051msgstr "共有"
4052
5d62f32b 4053#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:84
a496432a
DC
4054msgid "Shares"
4055msgstr "共有"
4056
63b54384 4057#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:434 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:435
68afcc27
DC
4058#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
4059#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
5d62f32b 4060#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:141
a496432a
DC
4061msgid "Shell"
4062msgstr "シェル"
4063
63b54384
TL
4064#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
4065msgid "Short"
4066msgstr "Short"
4067
af73bf61 4068#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:179
63b54384 4069#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:537
a496432a
DC
4070msgid "Show Configuration"
4071msgstr "設定の表示"
4072
63b54384
TL
4073#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:445
4074msgid "Show E-Mail addresses"
4075msgstr "Emailアドレスの表示"
4076
68afcc27 4077#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:164
a496432a
DC
4078msgid "Show S.M.A.R.T. values"
4079msgstr "S.M.A.R.T値の表示"
4080
63b54384
TL
4081#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:419
4082msgid "Show Users"
4083msgstr "ユーザーの表示"
4084
4085#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:449 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:466
4086#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
68afcc27 4087#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
64f1e130 4088#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:67
68afcc27 4089#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
63b54384 4090#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:89
68afcc27 4091#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:137
a496432a
DC
4092msgid "Shutdown"
4093msgstr "シャットダウン"
4094
5d62f32b 4095#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
5d62f32b 4096msgid "Shutdown node '{0}'?"
851561c1 4097msgstr "VM {0} をシャットダウン?"
5d62f32b 4098
af73bf61 4099#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:106
68afcc27 4100#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
a496432a
DC
4101msgid "Shutdown timeout"
4102msgstr "シャットダウンタイムアウト"
4103
63b54384
TL
4104#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:101
4105msgid "Signatures"
4106msgstr "シグネチャ"
4107
5d62f32b 4108#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
5d62f32b 4109msgid "Single Disk"
851561c1 4110msgstr "単一ディスク"
5d62f32b 4111
63b54384
TL
4112#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:167 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72
4113#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:366
4114#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:72 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:186
4115#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:72 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:174
4116#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:301 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:125
68afcc27
DC
4117#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20
4118#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:93
5d62f32b 4119#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:23
af73bf61
TL
4120#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
4121#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
68afcc27 4122#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:68
5d62f32b
TL
4123#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:81
4124#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:75
4125#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:133
4126#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:312
63b54384 4127#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:594
a496432a
DC
4128msgid "Size"
4129msgstr "サイズ"
4130
68afcc27
DC
4131#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4132#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
a496432a
DC
4133msgid "Size Increment"
4134msgstr "増分サイズ"
4135
5d62f32b
TL
4136#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:281
4137#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:334
a496432a 4138msgid "Skip replication"
851561c1 4139msgstr "複製をスキップ"
a496432a 4140
63b54384
TL
4141#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:102
4142#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:203
4143msgid "Slaves"
4144msgstr "スレーブ"
4145
4146#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:23 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:47
4147#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
4148msgid "Smarthost"
4149msgstr "スマートホスト"
4150
4151#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:436 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:453
68afcc27 4152#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
af73bf61 4153#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
68afcc27 4154#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:129
68afcc27 4155#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:138
af73bf61 4156#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
a496432a
DC
4157msgid "Snapshot"
4158msgstr "スナップショット"
4159
64f1e130 4160#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:246
af73bf61 4161#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:260
a496432a
DC
4162msgid "Snapshots"
4163msgstr "スナップショット"
4164
63b54384
TL
4165#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:447
4166msgid "Snippets"
4167msgstr ""
4168
af73bf61 4169#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
a496432a
DC
4170msgid "Socket"
4171msgstr "ソケット"
4172
63b54384 4173#: pmg-gui/js/Subscription.js:137
af73bf61 4174#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:101
68afcc27 4175#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:141
af73bf61 4176#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:93
a496432a
DC
4177msgid "Sockets"
4178msgstr "ソケット"
4179
68afcc27 4180#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
af73bf61 4181#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:699
68afcc27 4182#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:50
a496432a
DC
4183msgid "Source"
4184msgstr "ソース"
4185
68afcc27 4186#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
af73bf61 4187#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
a496432a
DC
4188msgid "Source port"
4189msgstr "ソースポート"
4190
63b54384
TL
4191#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:98 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:180
4192msgid "Spam"
4193msgstr "スパム"
4194
4195#: pmg-gui/js/Dashboard.js:350
4196#, fuzzy
4197msgid "Spam / min"
4198msgstr "スパムメール"
4199
4200#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
4201msgid "Spam Detector"
4202msgstr "スパム検知"
4203
4204#: pmg-gui/js/Utils.js:302
4205msgid "Spam Filter"
4206msgstr "スパムフィルタ"
4207
4208#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
4209msgid "Spam Mails"
4210msgstr "スパムメール"
4211
4212#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:17
4213#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:268
4214msgid "Spam Quarantine"
4215msgstr "スパム検疫"
4216
4217#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:142 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
4218msgid "Spam Scores"
4219msgstr "スパムスコア"
4220
4221#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
4222#, fuzzy
4223msgid "Spamscore"
4224msgstr "スパムスコア"
4225
68afcc27 4226#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:79
a496432a 4227msgid "Speed"
851561c1 4228msgstr "スピード"
a496432a 4229
5d62f32b 4230#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:89
a496432a 4231msgid "Spice Port"
851561c1 4232msgstr "Spiceポート"
a496432a 4233
c2d9745f 4234#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:194
68afcc27 4235#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:32
a496432a
DC
4236msgid "Standalone node - no cluster defined"
4237msgstr "スタンドアロンノード-クラスタ未定義"
4238
63b54384 4239#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:45
a496432a
DC
4240msgid "Standard"
4241msgstr "Standard"
4242
63b54384 4243#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:302
a496432a
DC
4244msgid "Standard VGA"
4245msgstr "標準 VGA"
4246
63b54384
TL
4247#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:446 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:462
4248#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:470 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:472
4249#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:83 pmg-gui/js/MailTracker.js:95
4250#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:108
4251#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:362
68afcc27
DC
4252#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
4253#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:46
4254#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42
4255#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
63b54384 4256#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
68afcc27 4257#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:56
a496432a 4258msgid "Start"
851561c1 4259msgstr "開始"
a496432a 4260
63b54384
TL
4261#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:117
4262#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:141 pmg-gui/js/Utils.js:287
68afcc27 4263#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:149
63b54384 4264#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:465
68afcc27 4265#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:71
a496432a
DC
4266msgid "Start Time"
4267msgstr "開始時刻"
4268
5d62f32b
TL
4269#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:260
4270#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:209
5d62f32b 4271msgid "Start after created"
851561c1 4272msgstr "作成後に起動"
a496432a 4273
63b54384
TL
4274#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:493
4275msgid "Start all VMs and Containers"
4276msgstr "VMとコンテナの起動"
4277
68afcc27
DC
4278#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:26
4279#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:31
4280#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:37
af73bf61 4281#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:72
68afcc27
DC
4282#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:55
4283#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:60
4284#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:67
a496432a
DC
4285msgid "Start at boot"
4286msgstr "ブート時に起動"
4287
63b54384
TL
4288#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:36
4289#, fuzzy
4290msgid "Start installation"
4291msgstr "インストールメディア"
4292
68afcc27 4293#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:42
af73bf61 4294#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:90
68afcc27
DC
4295#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:72
4296#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
4297#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
a496432a
DC
4298msgid "Start/Shutdown order"
4299msgstr "開始/停止順"
4300
af73bf61 4301#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:98
68afcc27 4302#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
a496432a
DC
4303msgid "Startup delay"
4304msgstr "開始時の遅延"
4305
63b54384
TL
4306#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:56 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:247
4307#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:337
af73bf61 4308#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:116
a496432a
DC
4309msgid "State"
4310msgstr "状態"
4311
5d62f32b
TL
4312#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:186
4313#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:244
af73bf61
TL
4314#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
4315#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
a496432a
DC
4316msgid "Static"
4317msgstr "Static"
4318
63b54384
TL
4319#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:52
4320msgid "Statistic"
4321msgstr "Statistic"
4322
4323#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6
4324#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
4325#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:136
4326#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
4327#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
4328#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
4329msgid "Statistics"
4330msgstr "統計"
4331
4332#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:166
4333#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:149
4334#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:109
4335#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:182
4336#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:54 pmg-gui/js/MailTracker.js:339
4337#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:6 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
4338#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:16 pmg-gui/js/Subscription.js:127
af73bf61
TL
4339#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:43
4340#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
5d62f32b 4341#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:255
68afcc27
DC
4342#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:92
4343#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
4344#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:113
4345#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:40
4346#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:90
4347#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:264
4348#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:303
4349#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:68
af73bf61 4350#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:331
5d62f32b 4351#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
68afcc27 4352#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
5d62f32b 4353#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:286
af73bf61 4354#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:183
68afcc27 4355#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:131
5d62f32b
TL
4356#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:284
4357#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:409
af73bf61 4358#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:32
68afcc27
DC
4359#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusView.js:9
4360#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
4361#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276
4362#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
a496432a
DC
4363msgid "Status"
4364msgstr "状態"
4365
63b54384
TL
4366#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:447 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:463
4367#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:471 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:473
4368#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:91
4369#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:170
4370#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:176
4371#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:117
4372#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:368
68afcc27
DC
4373#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
4374#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
64f1e130 4375#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:56
68afcc27
DC
4376#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:57
4377#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
63b54384 4378#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:104
68afcc27 4379#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:146
a496432a
DC
4380msgid "Stop"
4381msgstr "停止"
4382
63b54384
TL
4383#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:494
4384msgid "Stop all VMs and Containers"
4385msgstr "すべてのVMとコンテナを停止"
4386
68afcc27
DC
4387#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
4388#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:86
a496432a
DC
4389msgid "Stopped"
4390msgstr "停止中"
4391
63b54384 4392#: pmg-gui/js/Dashboard.js:420
5d62f32b 4393#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:234
68afcc27 4394#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:60
63b54384 4395#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:471
af73bf61
TL
4396#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:47
4397#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:53
68afcc27
DC
4398#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
4399#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:87
4400#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:116
4401#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:125
4402#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
5d62f32b 4403#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:177
68afcc27
DC
4404#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
4405#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
4406#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:25
4407#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:25
a496432a
DC
4408msgid "Storage"
4409msgstr "ストレージ"
4410
68afcc27 4411#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
a496432a
DC
4412msgid "Storage View"
4413msgstr "ストレージ表示"
4414
68afcc27 4415#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
a496432a
DC
4416msgid "Storage {0} on node {1}"
4417msgstr "ノード {1} 上のストレージ {0}"
4418
63b54384 4419#: pmg-gui/js/Utils.js:497 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
64f1e130
TL
4420#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
4421#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:292
68afcc27 4422msgid "Subject"
7469fe2f 4423msgstr "件名"
68afcc27 4424
64f1e130
TL
4425#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:74
4426#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:309
af73bf61 4427msgid "Subject Alternative Names"
851561c1 4428msgstr "Subject Alternative Names"
a496432a 4429
63b54384
TL
4430#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:220
4431#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:329
4432msgid "Subnet mask"
4433msgstr "サブネットマスク"
4434
4435#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:268 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
4436#: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:393
a496432a
DC
4437msgid "Subscription"
4438msgstr "サブスクリプション"
4439
63b54384 4440#: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
68afcc27
DC
4441#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:10
4442#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:128
a496432a
DC
4443msgid "Subscription Key"
4444msgstr "サブスクリプションキー"
4445
63b54384
TL
4446#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:64
4447#, fuzzy
4448msgid "Subscriptions"
4449msgstr "サブスクリプション"
4450
4451#: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
4452#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:232
4453msgid "Success"
4454msgstr "正常終了"
4455
4456#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:245
4457msgid "Successful"
4458msgstr "正常終了"
4459
4460#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:40
af73bf61 4461#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:77
68afcc27 4462#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
64f1e130 4463#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:170
68afcc27
DC
4464#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:124
4465#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
4466#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:185
4467#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
a496432a
DC
4468msgid "Summary"
4469msgstr "サマリー"
4470
68afcc27 4471#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
a496432a
DC
4472msgid "Sunday"
4473msgstr "日曜日"
4474
63b54384
TL
4475#: pmg-gui/js/Utils.js:17
4476msgid "Superuser"
4477msgstr "スーパーユーザー"
4478
af73bf61 4479#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
68afcc27 4480#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
a496432a
DC
4481msgid "Support"
4482msgstr "サポート"
4483
63b54384 4484#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:450 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:467
68afcc27
DC
4485#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
4486#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
63b54384 4487#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:66
a496432a
DC
4488msgid "Suspend"
4489msgstr "一時停止"
4490
5d62f32b
TL
4491#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:133
4492#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:49
af73bf61 4493#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
a496432a
DC
4494msgid "Swap"
4495msgstr "スワップ"
4496
63b54384
TL
4497#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:139
4498msgid "Swap usage"
4499msgstr "Swap 使用状況"
4500
4501#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
4502msgid "Synchronize"
4503msgstr ""
4504
4505#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:46
4506#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:107 pmg-gui/js/MailTracker.js:151
4507#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:54
4508msgid "Syslog"
4509msgstr "システムログ"
4510
4511#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7
5d62f32b 4512#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:155
a496432a
DC
4513msgid "System"
4514msgstr "システム"
4515
63b54384
TL
4516#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:34
4517msgid "System Configuration"
4518msgstr "システム設定"
4519
4520#: pmg-gui/js/Subscription.js:53 pmg-gui/js/Subscription.js:178
68afcc27
DC
4521#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:53
4522#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:182
a496432a
DC
4523msgid "System Report"
4524msgstr "システムレポート"
4525
63b54384 4526#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:79
a496432a
DC
4527msgid "TCP flags filter"
4528msgstr "TCP flags filter"
4529
68afcc27 4530#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:133
af73bf61 4531#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:112
a496432a
DC
4532msgid "TFA"
4533msgstr "TFA"
4534
63b54384
TL
4535#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
4536msgid "TLS"
4537msgstr ""
4538
4539#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
4540#, fuzzy
4541msgid "TLS Domain Policy"
4542msgstr "TLSポリシー"
4543
4544#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:21
4545msgid "TLS Policy"
4546msgstr "TLSポリシー"
4547
68afcc27
DC
4548#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:78
4549#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:82
4550#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:89
a496432a
DC
4551msgid "TTY count"
4552msgstr "TTY count"
4553
68afcc27
DC
4554#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:140
4555#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:142
5d62f32b 4556#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:237
68afcc27
DC
4557#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:149
4558#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:151
4559#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:227
a496432a
DC
4560msgid "Take Snapshot"
4561msgstr "スナップショット採取"
4562
63b54384 4563#: pmg-gui/js/Utils.js:579 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
68afcc27 4564#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
af73bf61 4565#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:312
5d62f32b 4566#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:76
a496432a
DC
4567msgid "Target"
4568msgstr "ターゲット"
4569
5d62f32b 4570#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:77
af73bf61 4571#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
a496432a
DC
4572msgid "Target Storage"
4573msgstr "ターゲットストレージ"
4574
5d62f32b 4575#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:83
a496432a
DC
4576msgid "Target group"
4577msgstr "ターゲットグループ"
4578
63b54384 4579#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:73
af73bf61 4580#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:168
68afcc27 4581#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:79
a496432a
DC
4582msgid "Target node"
4583msgstr "ターゲットノード"
4584
5d62f32b 4585#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:126
5d62f32b 4586msgid "Target portal group"
851561c1 4587msgstr "ターゲットポータルグループ"
68afcc27 4588
63b54384
TL
4589#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:56
4590msgid "Task"
4591msgstr "タスク"
4592
64f1e130 4593#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
63b54384 4594#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:386
af73bf61 4595#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:225
a496432a
DC
4596msgid "Task History"
4597msgstr "タスク実行履歴"
4598
63b54384
TL
4599#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:125
4600msgid "Task type"
4601msgstr "タスクの種別"
4602
4603#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:61
68afcc27 4604#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
a496432a
DC
4605msgid "Tasks"
4606msgstr "タスク"
4607
5d62f32b
TL
4608#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:213
4609#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:171
4610#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
a496432a
DC
4611msgid "Template"
4612msgstr "テンプレート"
4613
68afcc27
DC
4614#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:57
4615#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:92
63b54384
TL
4616#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
4617#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:398
a496432a
DC
4618msgid "Templates"
4619msgstr "テンプレート"
4620
af73bf61 4621#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:128
af73bf61 4622msgid "Terms of Service"
851561c1 4623msgstr "Terms of Service"
af73bf61
TL
4624
4625#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:194
af73bf61 4626msgid "Terms of Services"
851561c1 4627msgstr "Terms of Services"
68afcc27 4628
63b54384
TL
4629#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
4630msgid "Test Name"
4631msgstr "Test Name"
4632
4633#: pmg-gui/js/Utils.js:146 pmg-gui/js/Utils.js:352 pmg-gui/js/Utils.js:418
4634msgid "Test String"
4635msgstr "テスト文字列"
4636
4637#: pmg-gui/js/Utils.js:616
4638msgid "Text Replacement"
4639msgstr ""
4640
4641#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:118
4642#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:125
a496432a
DC
4643msgid "Thin Pool"
4644msgstr "Thin Pool"
4645
5d62f32b 4646#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:102
63b54384 4647#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:81
a496432a
DC
4648msgid "Thin provision"
4649msgstr "Thin provision"
4650
63b54384
TL
4651#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:103
4652msgid "This is not a valid DNS name"
4653msgstr "有効なDNS名ではありません"
4654
af73bf61 4655#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:165
5d62f32b
TL
4656#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:201
4657#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:396
a496432a
DC
4658msgid "This will permanently erase all data."
4659msgstr "この操作はすべてのデータを消去します。"
4660
63b54384 4661#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:144
a496432a
DC
4662msgid "This will permanently erase current VM data."
4663msgstr "この操作は現在のVMデータを完全に消去します。"
4664
68afcc27 4665#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
a496432a
DC
4666msgid "This {0} ID does not exists"
4667msgstr "{0} というID は存在しません"
4668
68afcc27 4669#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
a496432a
DC
4670msgid "This {0} ID is already in use"
4671msgstr "{0} という ID は既に使用されています"
4672
68afcc27 4673#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:273
a496432a
DC
4674msgid "Threshold"
4675msgstr "スレッショルド"
4676
63b54384
TL
4677#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:160 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:84
4678#: pmg-gui/js/MailTracker.js:321 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143
4679#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:84 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84
4680#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:314 pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42
4681#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
5d62f32b 4682#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:204
a496432a
DC
4683msgid "Time"
4684msgstr "時刻"
4685
63b54384
TL
4686#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:5
4687#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:17
4688#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:32
4689msgid "Time zone"
4690msgstr "タイムゾーン"
4691
4692#: pmg-gui/js/Utils.js:281
4693msgid "TimeFrame"
4694msgstr "時間幅"
4695
68afcc27
DC
4696#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:90
4697#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:90
a496432a
DC
4698msgid "Timestamp"
4699msgstr "タイムスタンプ"
4700
63b54384
TL
4701#: pmg-gui/js/MailTracker.js:333 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
4702#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:231 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
4703#: pmg-gui/js/Utils.js:34 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68
4704#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:28
4705msgid "To"
4706msgstr "受信者"
4707
4708#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:134
4709msgid "Toggle Legend"
4710msgstr ""
4711
4712#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:335 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:159
4713msgid "Toggle Raw"
4714msgstr ""
4715
4716#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:342
4717msgid "Toggle Spam Info"
4718msgstr ""
4719
4720#: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
4721#, fuzzy
4722msgid "Top Receivers"
4723msgstr "受信者"
4724
4725#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:53 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:122
4726#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:134 pmg-gui/js/ServerStatus.js:142
4727#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:158 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:219
68afcc27
DC
4728#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:133
4729#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:66
af73bf61
TL
4730#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:86
4731#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:139
4732#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:86
a496432a
DC
4733msgid "Total"
4734msgstr "合計"
4735
5d62f32b 4736#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:181
a496432a
DC
4737msgid "Total Disk Read"
4738msgstr "Total Disk Read"
4739
5d62f32b 4740#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:189
a496432a
DC
4741msgid "Total Disk Write"
4742msgstr "Total Disk Write"
4743
63b54384
TL
4744#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
4745#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
4746#, fuzzy
4747msgid "Total Mail Count"
4748msgstr "メール合計"
4749
4750#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
4751msgid "Total Mails"
4752msgstr "メール合計"
4753
5d62f32b 4754#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:197
a496432a
DC
4755msgid "Total NetIn"
4756msgstr "Total NetIn"
4757
5d62f32b 4758#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:205
a496432a
DC
4759msgid "Total NetOut"
4760msgstr "Total NetOut"
4761
af73bf61 4762#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:116
a496432a
DC
4763msgid "Total cores"
4764msgstr "合計コア数"
4765
63b54384
TL
4766#: pmg-gui/js/MailTracker.js:216 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
4767msgid "Tracking Center"
4768msgstr "追跡センター"
4769
4770#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:80 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:124
4771#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
4772msgid "Traffic"
4773msgstr ""
4774
4775#: pmg-gui/js/Transport.js:93 pmg-gui/js/Transport.js:120
4776#, fuzzy
4777msgid "Transport"
4778msgstr "トランスポート"
4779
4780#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
4781msgid "Transports"
4782msgstr "トランスポート"
4783
4784#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
4785#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125
4786msgid "Trusted Network"
4787msgstr "信頼済ネットワーク"
4788
4789#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:271 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82
4790#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:297 pmg-gui/js/Subscription.js:121
5d62f32b 4791#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:51
af73bf61 4792#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
68afcc27 4793#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:108
5d62f32b 4794#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:116
63b54384 4795#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:80
68afcc27 4796#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:53
5d62f32b 4797#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
68afcc27
DC
4798#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:17
4799#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
4800#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
af73bf61 4801#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:661
68afcc27
DC
4802#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:84
4803#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
5d62f32b 4804#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
68afcc27 4805#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:15
68afcc27
DC
4806#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:125
4807#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:58
af73bf61 4808#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:112
68afcc27 4809#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
63b54384
TL
4810#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
4811#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:588
af73bf61 4812#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
a496432a
DC
4813msgid "Type"
4814msgstr "種別"
4815
af73bf61
TL
4816#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:87
4817msgid "URL"
851561c1 4818msgstr "URL"
af73bf61 4819
5d62f32b
TL
4820#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:212
4821#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:613
4822#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:150
a496432a 4823msgid "USB Device"
851561c1 4824msgstr "USBデバイス"
a496432a 4825
5d62f32b 4826#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
af73bf61 4827msgid "Unable to parse network configuration"
851561c1 4828msgstr "ネットワーク設定を解析できません"
a496432a 4829
63b54384
TL
4830#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:125
4831msgid "Undo Zoom"
4832msgstr "Undo Zoom"
4833
4834#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:146
4835msgid "Unique task ID"
4836msgstr "一意なタスク ID"
4837
5d62f32b 4838#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
5d62f32b 4839msgid "Unit File"
851561c1 4840msgstr "ユニットファイル"
5d62f32b 4841
63b54384
TL
4842#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:46
4843#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
68afcc27 4844#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:27
a496432a
DC
4845msgid "Unknown"
4846msgstr "不明"
4847
63b54384
TL
4848#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
4849msgid "Unknown LDAP address"
4850msgstr "未知LDAPアドレス"
4851
4852#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:248
4853msgid "Unknown error"
4854msgstr "未知のエラー"
4855
4856#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:465
4857msgid "Unmount"
4858msgstr "アンマウント"
4859
af73bf61
TL
4860#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:64
4861#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:134
63b54384 4862#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:73
a496432a
DC
4863msgid "Unprivileged container"
4864msgstr "非特権コンテナ"
4865
63b54384 4866#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
a496432a
DC
4867msgid "Unset noout"
4868msgstr "Unset noout"
4869
5d62f32b
TL
4870#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:313
4871#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:109
4872#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:409
4873#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:242
a496432a
DC
4874msgid "Unused Disk"
4875msgstr "未使用のディスク"
4876
68afcc27 4877#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
a496432a 4878msgid "Up"
851561c1 4879msgstr "Up"
a496432a 4880
63b54384 4881#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:424
68afcc27
DC
4882#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:131
4883#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:140
a496432a
DC
4884msgid "Update"
4885msgstr "アップデート"
4886
63b54384
TL
4887#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:41
4888msgid "Update Available"
4889msgstr "アップデートがあります."
4890
4891#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:64
4892msgid "Update Now"
4893msgstr "今すぐ更新"
4894
4895#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:170
4896msgid "Update now"
4897msgstr "今すぐ更新"
4898
4899#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:492
4900msgid "Update package database"
4901msgstr "アップデートパッケージデータベース"
4902
4903#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:38
5d62f32b 4904#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
a496432a
DC
4905msgid "Updates"
4906msgstr "アップデート"
4907
63b54384 4908#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:43
5d62f32b 4909#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
a496432a
DC
4910msgid "Upgrade"
4911msgstr "アップグレード"
4912
64f1e130 4913#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:127
63b54384
TL
4914#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:260
4915#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:327
4916#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:411
a496432a
DC
4917msgid "Upload"
4918msgstr "アップロード"
4919
64f1e130
TL
4920#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:124
4921#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:234
af73bf61 4922msgid "Upload Custom Certificate"
851561c1 4923msgstr "Upload Custom Certificate"
af73bf61 4924
63b54384 4925#: pmg-gui/js/Subscription.js:5 pmg-gui/js/Subscription.js:153
68afcc27
DC
4926#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
4927#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:157
a496432a
DC
4928msgid "Upload Subscription Key"
4929msgstr "サブスクリプションキーのアップロード"
4930
63b54384 4931#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:232
a496432a
DC
4932msgid "Uploading file..."
4933msgstr "ファイルをアップロード中…"
4934
63b54384 4935#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:274
5d62f32b 4936#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:220
68afcc27 4937#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
af73bf61
TL
4938#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:128
4939#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:137
a496432a
DC
4940msgid "Uptime"
4941msgstr "稼働時間"
4942
af73bf61 4943#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:145
68afcc27 4944#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:32
5d62f32b
TL
4945#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
4946#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:65
af73bf61
TL
4947#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
4948#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
a496432a
DC
4949msgid "Usage"
4950msgstr "使用状況"
4951
af73bf61
TL
4952#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:62
4953msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
851561c1 4954msgstr "帯域制限解除には '0' を指定"
68afcc27 4955
63b54384
TL
4956#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
4957msgid "Use Bayesian filter"
4958msgstr "ベイジアンフィルタ使用"
4959
68afcc27 4960#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
a496432a
DC
4961msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
4962msgstr "CD/DVD イメージファイル (iso) を使用する"
4963
63b54384
TL
4964#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:47
4965msgid "Use Greylisting"
4966msgstr "グレイリスト使用"
4967
4968#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:113
a496432a
DC
4969msgid "Use LUNs directly"
4970msgstr "LUNs を直接使用する"
4971
63b54384
TL
4972#: pmg-gui/js/Transport.js:60 pmg-gui/js/Transport.js:162
4973#, fuzzy
4974msgid "Use MX"
4975msgstr "SPF使用"
4976
4977#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:206
5d62f32b 4978msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
851561c1 4979msgstr "Proxmox VEが管理しているhyper-converged ceph poolを使用"
5d62f32b 4980
63b54384 4981#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:102
5d62f32b 4982msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
851561c1 4983msgstr "Proxmox VEが管理しているhyper-converged cephFSを使用"
68afcc27 4984
63b54384
TL
4985#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
4986msgid "Use RBL checks"
4987msgstr "RBLチェック使用"
4988
4989#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
4990#, fuzzy
4991msgid "Use Razor2 checks"
4992msgstr "RBLチェック使用"
4993
4994#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:50
4995msgid "Use SPF"
4996msgstr "SPF使用"
4997
4998#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:101
4999msgid "Use SSL"
5000msgstr "SSL使用"
5001
5d62f32b 5002#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
a496432a 5003msgid "Use USB Port"
851561c1 5004msgstr "USBポートを使用"
a496432a 5005
5d62f32b 5006#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
a496432a 5007msgid "Use USB Vendor/Device ID"
851561c1 5008msgstr "USB ベンダ/デバイスID"
a496432a 5009
5d62f32b 5010#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:136
a496432a 5011msgid "Use USB3"
851561c1 5012msgstr "USB3を使用"
68afcc27 5013
63b54384
TL
5014#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:70
5015#, fuzzy
5016msgid "Use advanced statistic filters"
5017msgstr "ベイジアンフィルタ使用"
5018
5019#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
5020msgid "Use auto-whitelists"
5021msgstr "オートホワイトリスト使用"
5022
68afcc27
DC
5023#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:226
5024#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:231
5025#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:239
a496432a
DC
5026msgid "Use local time for RTC"
5027msgstr "RTC にローカルタイムを設定する"
5028
68afcc27 5029#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:128
a496432a
DC
5030msgid "Use physical CD/DVD Drive"
5031msgstr "CD/DVD 物理ドライブを使用する"
5032
68afcc27
DC
5033#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:125
5034#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:130
a496432a 5035msgid "Use tablet for pointer"
851561c1 5036msgstr "Use tablet for pointer"
a496432a 5037
63b54384
TL
5038#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:54 pmg-gui/js/ServerStatus.js:134
5039#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:142 pmg-gui/js/ServerStatus.js:158
5d62f32b 5040#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:204
68afcc27 5041#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:120
5d62f32b 5042#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:83
a496432a
DC
5043msgid "Used"
5044msgstr "使用中"
5045
63b54384
TL
5046#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:277
5047#, fuzzy
5048msgid "Used Objects"
5049msgstr "オブジェクト”何時”"
5050
5051#: pmg-gui/js/UserEdit.js:14 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
68afcc27
DC
5052#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
5053#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:177
c1058734 5054#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
64f1e130
TL
5055#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:195
5056#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:201
5057#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:207
a496432a
DC
5058msgid "User"
5059msgstr "ユーザー"
5060
68afcc27 5061#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:62
a496432a
DC
5062msgid "User Attribute Name"
5063msgstr "ユーザー属性名"
5064
63b54384
TL
5065#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116
5066#, fuzzy
5067msgid "User Blacklist"
5068msgstr "ブラックリスト"
5069
5070#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
5071msgid "User Management"
5072msgstr "ユーザー管理"
5073
68afcc27
DC
5074#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31
5075#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:212
a496432a
DC
5076msgid "User Permission"
5077msgstr "ユーザのアクセス権限"
5078
63b54384
TL
5079#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
5080#, fuzzy
5081msgid "User Whitelist"
5082msgstr "ホワイトリスト"
5083
5084#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:90
5085#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:138
5086#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:129
5087#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:108
5088#: pmg-gui/js/LoginView.js:146 pmg-gui/js/UserEdit.js:41
5089#: pmg-gui/js/UserView.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
68afcc27
DC
5090#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:102
5091#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:73
c1058734 5092#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:112
63b54384
TL
5093#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:63
5094#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:171
68afcc27 5095#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:139
a496432a
DC
5096msgid "User name"
5097msgstr "ユーザー名"
5098
63b54384
TL
5099#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:73
5100#, fuzzy
5101msgid "User statistic lifetime (days)"
5102msgstr "保存日数(日)"
5103
5104#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:64 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
5105#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:127
68afcc27
DC
5106msgid "Username"
5107msgstr "ユーザー名"
5108
af73bf61 5109#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:79
a496432a
DC
5110msgid "Users"
5111msgstr "ユーザー"
5112
63b54384
TL
5113#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:281 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:450
5114#, fuzzy
5115msgid "Users of '{0}'"
5116msgstr "{0} のグループ"
5117
5118#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:129
a496432a
DC
5119msgid "VCPUs"
5120msgstr "VCPUs"
5121
68afcc27 5122#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
5d62f32b 5123#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:505
a496432a
DC
5124msgid "VLAN Tag"
5125msgstr "VLANタグ"
5126
63b54384
TL
5127#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:59
5128#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:299
5129msgid "VLAN aware"
5130msgstr "VLAN aware"
5131
5132#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:303
a496432a
DC
5133msgid "VMware compatible"
5134msgstr "VMWare 互換"
5135
68afcc27 5136#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
a496432a
DC
5137msgid "VMware image format"
5138msgstr "VMware イメージ形式 (vmdk)"
5139
63b54384 5140#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:443
a496432a
DC
5141msgid "VZDump backup file"
5142msgstr "VZDump バックアップファイル"
5143
63b54384
TL
5144#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
5145msgid "Valid CIDR Range"
5146msgstr "有効なCIDRレンジ"
5147
64f1e130
TL
5148#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
5149#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
af73bf61 5150msgid "Valid Since"
851561c1 5151msgstr "Valid Since"
af73bf61 5152
63b54384
TL
5153#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:309 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99
5154#: pmg-gui/js/Utils.js:348 pmg-gui/js/Utils.js:393 pmg-gui/js/Utils.js:460
5155#: pmg-gui/js/Utils.js:553 pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:109
68afcc27
DC
5156#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:271
5157#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:118
a496432a
DC
5158msgid "Value"
5159msgstr "値"
5160
5d62f32b 5161#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:38
68afcc27 5162#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:89
a496432a
DC
5163msgid "Vendor"
5164msgstr "ベンダ"
5165
63b54384
TL
5166#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
5167msgid "Verbose"
5168msgstr "詳細"
5169
5170#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74
5171#, fuzzy
5172msgid "Verify Certificate"
5173msgstr "View Certificate"
5174
5175#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:36
5176msgid "Verify Receivers"
5177msgstr "受信者認証"
5178
5179#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:95
5180#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35
68afcc27
DC
5181#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:68
5182#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:52
63b54384 5183#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:76
a496432a
DC
5184msgid "Version"
5185msgstr "バージョン"
5186
63b54384
TL
5187#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:68
5188msgid "View"
5189msgstr "表示"
5190
af73bf61 5191#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:260
af73bf61 5192msgid "View Account"
851561c1 5193msgstr "ビューアカウント"
af73bf61 5194
64f1e130 5195#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
af73bf61 5196msgid "View Certificate"
851561c1 5197msgstr "View Certificate"
68afcc27 5198
63b54384
TL
5199#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
5200#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:14
5201msgid "View images"
5202msgstr "イメージ閲覧"
5203
68afcc27
DC
5204#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:67
5205#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
5206#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:284
5207#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:295
5208#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:90
5209#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
5210#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:187
af73bf61 5211#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:17
68afcc27 5212#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
a496432a
DC
5213msgid "Virtual Machine"
5214msgstr "仮想マシン"
5215
68afcc27 5216#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:179
68afcc27 5217msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
a496432a
DC
5218msgstr "ノード {1} 上の仮想マシン {0}"
5219
68afcc27 5220#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:36
a496432a
DC
5221msgid "Virtual Machines"
5222msgstr "仮想マシン"
5223
63b54384
TL
5224#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:168 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:94
5225#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:138 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:176
5226#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
5227msgid "Virus"
5228msgstr "ウィルス"
5229
5230#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:148
5231#, fuzzy
5232msgid "Virus Charts"
5233msgstr "ウィルスチャート"
5234
5235#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
5236msgid "Virus Charts"
5237msgstr "ウィルスチャート"
5238
5239#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
5240msgid "Virus Detector"
5241msgstr "ウィルス検知"
5242
5243#: pmg-gui/js/Utils.js:318
5244msgid "Virus Filter"
5245msgstr "ウィルスフィルタ"
5246
5247#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
5248#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
5249#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
5250#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
5251msgid "Virus Mails"
5252msgstr "ウィルスメール"
5253
5254#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
5255msgid "Virus Outbreaks"
5256msgstr "ウィルス発生"
5257
5258#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:92
5259msgid "Virus Quarantine"
5260msgstr "ウィルス検疫"
5261
5262#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:89
5263msgid "Virus info"
5264msgstr "ウィルス情報"
5265
5266#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
5267#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
5268#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:109
5269#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:132
a496432a
DC
5270msgid "Volume group"
5271msgstr "ボリュームグループ"
5272
c2d9745f 5273#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:250
af73bf61 5274msgid "Votes"
851561c1 5275msgstr "Votes"
68afcc27 5276
63b54384
TL
5277#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:106
5278msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
5279msgstr ""
5280
5281#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:90
5282msgid "Wake-on-LAN"
5283msgstr ""
5284
5285#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:29
5286msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
5287msgstr ""
5288
5289#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
5290#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:252
5291msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
5292msgstr ""
5293
5d62f32b 5294#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:169
af73bf61 5295msgid "Webinterface Settings"
851561c1 5296msgstr "Webインタフェースの設定"
68afcc27 5297
63b54384
TL
5298#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
5299#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
5300msgid "Week"
5301msgstr ""
5302
5303#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
5304msgid "What"
5305msgstr "何を"
5306
5307#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:30
5308msgid "What Objects"
5309msgstr "オブジェクト”何を”"
5310
5311#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:406
5312msgid "When"
5313msgstr "いつ"
5314
5315#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:31
5316msgid "When Objects"
5317msgstr "オブジェクト”何時”"
5318
5319#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49 pmg-gui/js/QuarantineView.js:23
5320#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:356
5321#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:57 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:244
5322#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:86
5323msgid "Whitelist"
5324msgstr "ホワイトリスト"
5325
5326#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:29
5327msgid "Who Objects"
5328msgstr "オブジェクト”誰が”"
5329
5330#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
5331msgid "Whole month"
5332msgstr ""
5333
5334#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:114
5335msgid "Whole year"
5336msgstr ""
5337
5338#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:268
5339msgid ""
5340"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
5341"or E-mail addresses."
5342msgstr ""
5343"この機能では、あるドメインやEメールアドレスをマニュアルでスパムチェック回避す"
5344"ることができます。"
5345
5346#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:231
5347msgid ""
5348"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
5349"addresses as spam."
5350msgstr ""
5351"この機能では、あるドメインやアドレスからのEメールをマニュアルでスパムマークを"
5352"つけることができます。"
5353
68afcc27 5354#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:274
a496432a
DC
5355msgid "Worst"
5356msgstr "Worst"
5357
63b54384
TL
5358#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
5359msgid "Would you like to install it now?"
5360msgstr ""
5361
5d62f32b 5362#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:110
a496432a
DC
5363msgid "Write cache"
5364msgstr "Write cache"
5365
5d62f32b
TL
5366#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:301
5367#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:319
a496432a
DC
5368msgid "Write limit"
5369msgstr "Write limit"
5370
5d62f32b
TL
5371#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:352
5372#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
a496432a
DC
5373msgid "Write max burst"
5374msgstr "Write max burst"
5375
af73bf61
TL
5376#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:164
5377#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:185
a496432a
DC
5378msgid "Writes"
5379msgstr "Writes"
5380
63b54384
TL
5381#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
5382#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
5383msgid "Year"
5384msgstr ""
5385
5386#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:40
68afcc27 5387#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
a496432a
DC
5388msgid "Yes"
5389msgstr "はい"
5390
5d62f32b 5391#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:305
68afcc27 5392#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:294
a496432a 5393msgid "You are here!"
851561c1 5394msgstr "You are here!"
a496432a 5395
63b54384 5396#: pmg-gui/js/MainView.js:176 pmg-gui/js/QuarantineView.js:214
5d62f32b 5397#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:171
a496432a
DC
5398msgid "You are logged in as {0}"
5399msgstr "{0} でログイン中"
5400
63b54384 5401#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:469
5d62f32b 5402msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
851561c1 5403msgstr "You can delete the image from the guest's hardware pane"
68afcc27 5404
63b54384
TL
5405#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
5406#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:246
5407msgid "You have at least one node without subscription."
5408msgstr ""
5409
5410#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
5411#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
5412msgid "Your subscription status is valid."
5413msgstr "サブスクリプション状態は有効です."
5414
5415#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
5416#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
a496432a
DC
5417msgid "ZFS Pool"
5418msgstr "ZFSプール"
5419
63b54384
TL
5420#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:499
5421msgid "ZFS Storage"
5422msgstr "ZFSストレージ"
5423
5d62f32b
TL
5424#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:99
5425msgid "ashift"
851561c1 5426msgstr "ashift"
a496432a 5427
63b54384
TL
5428#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
5429#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
5430#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
5431#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
5432#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
5433msgid "average"
5434msgstr "平均"
5435
5436#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:26
5437msgid "current"
5438msgstr "current"
5439
5440#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:49
5441msgid "day"
5442msgstr "日 "
5443
5444#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:48
5445msgid "days"
5446msgstr "日 "
5447
5d62f32b
TL
5448#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:345
5449#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:354
5450#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:363
5451#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
a496432a 5452msgid "default"
851561c1 5453msgstr "既定値"
a496432a 5454
68afcc27 5455#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
a496432a
DC
5456msgid "fast"
5457msgstr "fast"
5458
68afcc27 5459#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
a496432a
DC
5460msgid "good"
5461msgstr "good"
5462
68afcc27 5463#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
a496432a 5464msgid "hourly"
851561c1 5465msgstr "hourly"
a496432a 5466
5d62f32b 5467#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:94
a496432a
DC
5468msgid "iSCSI Provider"
5469msgstr "iSCSI プロバイダ"
5470
63b54384 5471#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:29
5d62f32b 5472msgid "keyctl"
851561c1 5473msgstr "keyctl"
a496432a 5474
63b54384
TL
5475#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:93
5476msgid "letter"
5477msgstr "letter"
5478
5d62f32b 5479#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:174
a496432a
DC
5480msgid "maxcpu"
5481msgstr "CPU最大値"
5482
63b54384
TL
5483#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
5484#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
5485#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
5486#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
5487#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
5488msgid "maximum"
5489msgstr ""
5490
5491#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:52
5492msgid "never"
5493msgstr "無期限"
5494
5495#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:32
5496msgid "new"
5497msgstr "new"
5498
5499#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:44
5500msgid "none"
5501msgstr "none"
5502
5503#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:203
a496432a
DC
5504msgid "of {0} CPU(s)"
5505msgstr "{0}個のCPU(s)"
5506
63b54384
TL
5507#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:60
5508msgid "only unicast addresses are allowed"
5509msgstr ""
5510
68afcc27 5511#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
a496432a
DC
5512msgid "paravirtualized"
5513msgstr "準仮想化"
5514
af73bf61 5515#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
a496432a 5516msgid "pending"
851561c1 5517msgstr "pending"
a496432a 5518
63b54384
TL
5519#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:18
5520#, fuzzy
5521msgid "privileged only"
5522msgstr "非特権のみ"
5523
af73bf61 5524#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:303
64f1e130
TL
5525#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:136
5526#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:254
af73bf61
TL
5527msgid ""
5528"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
63b54384
TL
5529msgstr ""
5530"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
5531
5532#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:50
5533msgid "running"
5534msgstr "稼働中"
5535
5536#: pmg-gui/js/Utils.js:585
5537#, fuzzy
5538msgid "send orig. Mail"
5539msgstr "受信メール"
5540
5541#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:51
5542msgid "stopped"
5543msgstr "停止中"
a496432a 5544
af73bf61 5545#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
a496432a 5546msgid "syncing"
851561c1 5547msgstr "同期中"
a496432a 5548
68afcc27 5549#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
af73bf61
TL
5550#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:420
5551#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:67
5552#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:97
5d62f32b
TL
5553#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:71
5554#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:294
5555#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:303
5556#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:312
5557#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:321
63b54384 5558#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
a496432a
DC
5559msgid "unlimited"
5560msgstr "無制限"
5561
63b54384 5562#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:21
5d62f32b 5563msgid "unprivileged only"
851561c1 5564msgstr "非特権のみ"
5d62f32b 5565
68afcc27 5566#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
a496432a
DC
5567msgid "unsafe"
5568msgstr "unsafe"
5569
af73bf61
TL
5570#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
5571#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
5572#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:152
5573#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:160
64f1e130
TL
5574#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
5575#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
a496432a
DC
5576msgid "use host settings"
5577msgstr "ホスト設定を使用する"
5578
64f1e130 5579#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:270
af73bf61 5580msgid "with options"
851561c1 5581msgstr "with options"
af73bf61 5582
5d62f32b 5583#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:256
af73bf61 5584msgid "xterm.js Settings"
851561c1 5585msgstr "xterm.js 設定"
68afcc27 5586
63b54384
TL
5587#: pmg-gui/js/Dashboard.js:291
5588msgid "{0} hours"
5589msgstr "{0} 時間"
5590
5591#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:37
5592msgid "{0} is not installed on this node."
5593msgstr ""
5594
5595#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1145
5596msgid "{0} not installed."
5597msgstr ""
5598
5599#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:766
af73bf61 5600#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:243
63b54384
TL
5601#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:206
5602#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:209
a496432a
DC
5603msgid "{0} of {1}"
5604msgstr "{1}の {0}"
5605
63b54384
TL
5606#: pmg-gui/js/Utils.js:751
5607msgid "{0} on behalf of {1}"
5608msgstr "{0} on behalf of {1}"
5609
5610#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
5611#, fuzzy
5612msgid "{0} seconds"
5613msgstr "{0} 時間"
5614
5d62f32b 5615#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:167
5d62f32b 5616msgid "{0} to {1} ({2})"
851561c1 5617msgstr "{0} to {1} ({2})"
5d62f32b 5618
63b54384 5619#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:757
a496432a
DC
5620msgid "{0}% of {1}"
5621msgstr "{1} の {0}%"
5622
5623#~ msgid "-- all --"
5624#~ msgstr "-- すべて --"
5625
5626#~ msgid "-- any --"
5627#~ msgstr "-- いずれか --"
5628
68afcc27
DC
5629#~ msgid "ACLs"
5630#~ msgstr "ACL"
5631
a496432a
DC
5632#~ msgid "Add (previously unused) Harddisk"
5633#~ msgstr "(未使用の) ハードディスクを追加"
5634
5635#~ msgid "Add CD/DVD Drive"
5636#~ msgstr "CD/DVD ドライブを追加"
5637
5638#~ msgid "Add Harddisk"
5639#~ msgstr "ハードディスクを追加"
5640
5641#~ msgid "Add IP address (venet)"
5642#~ msgstr "IP アドレスを追加 (venet)"
5643
c2d9745f 5644#~ msgid "Add Storages"
851561c1 5645#~ msgstr "ストレージの追加"
c2d9745f 5646
a496432a
DC
5647#~ msgid "Add ethernet device (veth)"
5648#~ msgstr "イーサネットデバイスを追加 (veth)"
5649
5650#~ msgid "Add network device"
5651#~ msgstr "ネットワークデバイスを追加"
5652
5653#~ msgid "Arabic"
5654#~ msgstr "アラビア語"
5655
a496432a 5656#~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
851561c1 5657#~ msgstr "本当に変更を有効化してよいですか?"
a496432a
DC
5658
5659#~ msgid "Are you sure you want to delete this backup job?"
5660#~ msgstr "本当にこのバックアップジョブを削除しますか?"
5661
5662#~ msgid "Are you sure you want to delete volume {0}"
5663#~ msgstr "本当にボリューム {0} を削除しますか?"
5664
5665#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the group: {0}"
851561c1 5666#~ msgstr "本当にグループ: {0} を削除してよいですか?"
a496432a
DC
5667
5668#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the user: {0}?"
851561c1 5669#~ msgstr "本当にユーザー: {0} を削除してよいですか?"
a496432a
DC
5670
5671#~ msgid "Are you sure you want to permanently the authentication realm: {0}"
851561c1 5672#~ msgstr "本当に認証レルム: {0} を削除してよいですか?"
a496432a
DC
5673
5674#~ msgid "Are you sure you want to remove IP address {0}"
851561c1 5675#~ msgstr "本当に IP アドレス {0} を削除してよいですか"
a496432a 5676
a496432a 5677#~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
851561c1 5678#~ msgstr "本当に複製ジョブ {0} を削除してよいですか"
a496432a 5679
a496432a 5680#~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
851561c1 5681#~ msgstr "本当に {item.type} {item.id}を削除してよいですか?"
a496432a 5682
a496432a
DC
5683#~ msgid ""
5684#~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
5685#~ "permanently erase all data."
63b54384
TL
5686#~ msgstr ""
5687#~ "本当に {item.type} {item.id} を削除してよいですか? 全データが完全に削除さ"
5688#~ "れます."
a496432a
DC
5689
5690#~ msgid ""
5691#~ "Are you sure you want to restore VM {0}? This will permanently erase "
5692#~ "current VM data."
63b54384
TL
5693#~ msgstr ""
5694#~ "本当に VM {0} をリストアしてもよろしいですか? 現在の VM データは完全に消去"
5695#~ "されます。"
a496432a 5696
a496432a 5697#~ msgid "Are you sure you want to restore this VM?"
851561c1 5698#~ msgstr "本当にこの VM を復元してよいですか?"
a496432a 5699
a496432a 5700#~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
851561c1 5701#~ msgstr "本当に変更を元に戻してもよいですか?"
a496432a 5702
a496432a 5703#~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
851561c1 5704#~ msgstr "本当に スナップショット {0} に戻してもよいですか?"
a496432a 5705
af73bf61
TL
5706#~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
5707#~ msgstr "この範囲で自動的にメモリを割当て"
5708
a496432a
DC
5709#~ msgid "Backup CT {0}"
5710#~ msgstr "CT {0} をバックアップ"
5711
5712#~ msgid "Backup VM {0}"
5713#~ msgstr "VM {0} をバックアップ"
5714
a496432a 5715#~ msgid "Barrier"
851561c1 5716#~ msgstr "バリア"
a496432a
DC
5717
5718#~ msgid "Bond"
5719#~ msgstr "Bond"
5720
5721#~ msgid "Boot order"
5722#~ msgstr "ブート順"
5723
a496432a 5724#~ msgid "Bootdisk Size"
851561c1 5725#~ msgstr "ブートディスクサイズ"
a496432a 5726
af73bf61
TL
5727#~ msgid "Bridged mode"
5728#~ msgstr "ブリッジモード"
5729
a496432a
DC
5730#~ msgid "CD-ROM"
5731#~ msgstr "CD-ROM"
5732
68afcc27
DC
5733#~ msgid "CD/DVD"
5734#~ msgstr "CD/DVD"
5735
a496432a
DC
5736#~ msgid "CPU Options"
5737#~ msgstr "オプション"
5738
a496432a
DC
5739#~ msgid "CPU Usage"
5740#~ msgstr "CPU 使用率"
5741
5742#~ msgid "CPU type"
5743#~ msgstr "CPU 種別"
5744
5745#~ msgid "CPU usage %"
5746#~ msgstr "CPU 使用率"
5747
5748#~ msgid "CPUs"
5749#~ msgstr "CPU"
5750
5751#~ msgid "CT/VM Resource"
5752#~ msgstr "CT/VMリソース"
5753
a496432a 5754#~ msgid "Ceph Config"
851561c1 5755#~ msgstr "Cephの構成"
a496432a
DC
5756
5757#~ msgid "Change CD/DVD settings ({0})"
5758#~ msgstr "CD/DVD 設定 ({0}) を変更"
5759
5760#~ msgid "Cirrus Logic GD5446"
5761#~ msgstr "Cirrus Logic GD5446"
5762
5763#~ msgid "Cluster Resources"
5764#~ msgstr "クラスタリソース"
5765
5766#~ msgid "Compress"
5767#~ msgstr "圧縮"
5768
a496432a 5769#~ msgid "Confirm Password"
7469fe2f 5770#~ msgstr "パスワード確認"
a496432a 5771
af73bf61 5772#~ msgid "Console (JS)"
851561c1 5773#~ msgstr "コンソール (JS)"
af73bf61 5774
a496432a
DC
5775#~ msgid "Containers"
5776#~ msgstr "コンテナ"
5777
a496432a
DC
5778#~ msgid "Create Auth"
5779#~ msgstr "認証を作成"
5780
5781#~ msgid "Create Backup Job"
851561c1 5782#~ msgstr "バックアップJOBを作成"
a496432a
DC
5783
5784#~ msgid "Create Bond"
5785#~ msgstr "Bond を作成"
5786
5787#~ msgid "Create NFS storage"
5788#~ msgstr "NFS ストレージを作成"
5789
a496432a
DC
5790#~ msgid "Create VM {0}"
5791#~ msgstr "VM {0} を作成"
5792
a496432a
DC
5793#~ msgid "Create iSCSI storage"
5794#~ msgstr "iSCSI ストレージを作成"
5795
5796#~ msgid "Create new virtual machine"
5797#~ msgstr "新規仮想マシンを作成"
5798
a496432a 5799#~ msgid "Create realm"
851561c1 5800#~ msgstr "realmを作成"
a496432a 5801
a496432a 5802#~ msgid "Create {0}"
851561c1 5803#~ msgstr "{0} を作成"
a496432a
DC
5804
5805#~ msgid "Croatia"
5806#~ msgstr "クロアチア語"
5807
5808#~ msgid "Ctrl-Alt-Backspace"
5809#~ msgstr "Ctrl+Alt+Backspace"
5810
5811#~ msgid "Ctrl-Alt-Delete"
5812#~ msgstr "Ctrl+Alt+Delete"
5813
5814#~ msgid "Ctrl-Alt-F1"
5815#~ msgstr "Ctrl+Alt+F1"
5816
5817#~ msgid "Ctrl-Alt-F10"
5818#~ msgstr "Ctrl+Alt+F10"
5819
5820#~ msgid "Ctrl-Alt-F11"
5821#~ msgstr "Ctrl+Alt+F11"
5822
5823#~ msgid "Ctrl-Alt-F12"
5824#~ msgstr "Ctrl+Alt+F12"
5825
5826#~ msgid "Ctrl-Alt-F2"
5827#~ msgstr "Ctrl+Alt+F2"
5828
5829#~ msgid "Ctrl-Alt-F3"
5830#~ msgstr "Ctrl+Alt+F3"
5831
5832#~ msgid "Ctrl-Alt-F4"
5833#~ msgstr "Ctrl+Alt+F4"
5834
5835#~ msgid "Ctrl-Alt-F5"
5836#~ msgstr "Ctrl+Alt+F5"
5837
5838#~ msgid "Ctrl-Alt-F6"
5839#~ msgstr "Ctrl+Alt+F6"
5840
5841#~ msgid "Ctrl-Alt-F7"
5842#~ msgstr "Ctrl+Alt+F7"
5843
5844#~ msgid "Ctrl-Alt-F8"
5845#~ msgstr "Ctrl+Alt+F8"
5846
5847#~ msgid "Ctrl-Alt-F9"
5848#~ msgstr "Ctrl+Alt+F9"
5849
5850#~ msgid "DNS server 1"
5851#~ msgstr "DNS サーバー 1"
5852
5853#~ msgid "DNS server 2"
5854#~ msgstr "DNS サーバー 2"
5855
5856#~ msgid "Danish"
5857#~ msgstr "デンマーク語"
5858
a496432a
DC
5859#~ msgid "Datacenter Health"
5860#~ msgstr "データセンターの状態"
5861
5862#~ msgid "Day (average)"
5863#~ msgstr "一日 (平均)"
5864
5865#~ msgid "Day (max)"
5866#~ msgstr "一日 (最大)"
5867
5868#~ msgid "Default (English)"
851561c1 5869#~ msgstr "既定値 (英語)"
a496432a
DC
5870
5871#~ msgid "Default (no cache)"
851561c1 5872#~ msgstr "既定値 (キャッシュなし)"
a496432a
DC
5873
5874#~ msgid "Default (qemu64)"
851561c1 5875#~ msgstr "既定値 (qemu64)"
a496432a 5876
a496432a
DC
5877#~ msgid "Deletion Confirmation"
5878#~ msgstr "削除の確認"
5879
a496432a
DC
5880#~ msgid "Device name"
5881#~ msgstr "デバイス名"
5882
5883#~ msgid "Disk size (GB)"
851561c1 5884#~ msgstr "ディスクサイズ (GB)"
a496432a
DC
5885
5886#~ msgid "Disk space (GB)"
5887#~ msgstr "ディスク容量 (GB)"
5888
5889#~ msgid "Do not use any proxy"
5890#~ msgstr "プロキシを使用しない"
5891
a496432a 5892#~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
851561c1 5893#~ msgstr "本当に、VM {0} をテンプレートに変換してよいですか?"
a496432a 5894
a496432a 5895#~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
851561c1 5896#~ msgstr "本当に、{0} をテンプレートに変換してよいですか?"
a496432a
DC
5897
5898#~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
5899#~ msgstr "本当に、VM {0} をリセットしますか?"
5900
a496432a
DC
5901#~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
5902#~ msgstr "本当に、VM {0} をリセットしますか?"
5903
5904#~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
5905#~ msgstr "本当に、ノード {0} を再起動しますか?"
5906
a496432a
DC
5907#~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
5908#~ msgstr "本当に、VM {0} をシャットダウンしますか?"
5909
5910#~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
5911#~ msgstr "本当に、VM {0} をシャットダウンしますか?"
5912
5913#~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
5914#~ msgstr "本当に、ノード {0} をシャットダウンしますか?"
5915
a496432a 5916#~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
851561c1 5917#~ msgstr "本当に、{0} をシャットダウンしますか?"
a496432a 5918
a496432a 5919#~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
851561c1 5920#~ msgstr "本当に、ノード {0} 上のすべてのVMを再起動しますか?"
a496432a 5921
a496432a 5922#~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
851561c1 5923#~ msgstr "本当に、CT {0} を停止しますか?"
a496432a
DC
5924
5925#~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
5926#~ msgstr "本当に、VM {0} を停止しますか?"
5927
a496432a 5928#~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
851561c1 5929#~ msgstr "本当に、ノード {0} 上の全VMを停止しますか?"
a496432a 5930
a496432a
DC
5931#~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
5932#~ msgstr "本当に、VM {0} を停止しますか?"
5933
a496432a 5934#~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
851561c1 5935#~ msgstr "本当に、CT {0} を一時停止しますか?"
a496432a
DC
5936
5937#~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
5938#~ msgstr "本当に、VM {0} を一時停止しますか?"
5939
a496432a 5940#~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
851561c1 5941#~ msgstr "本当に、{0} を一時停止しますか?"
a496432a
DC
5942
5943#~ msgid "Dutch"
5944#~ msgstr "オランダ語"
5945
5946#~ msgid "Dutch (Belgium)"
5947#~ msgstr "オランダ語 (ベルギー)"
5948
af73bf61
TL
5949#~ msgid "EMail"
5950#~ msgstr "E-Mail"
5951
a496432a
DC
5952#~ msgid "ERROR"
5953#~ msgstr "エラー"
5954
a496432a
DC
5955#~ msgid "Edit HTTP proxy settings"
5956#~ msgstr "HTTP プロキシ設定を編集"
5957
5958#~ msgid "Edit Harddisk settings ({0})"
5959#~ msgstr "ハードディスク({0})の設定を編集"
5960
5961#~ msgid "Edit LVM storage {0}"
5962#~ msgstr "LVM ストレージ {0} を編集"
5963
5964#~ msgid "Edit NFS storage {0}"
5965#~ msgstr "NFS ストレージ {0} を編集"
5966
5967#~ msgid "Edit directory storage {0}"
5968#~ msgstr "ディレクトリストレージ {0} を編集"
5969
5970#~ msgid "Edit display settings"
5971#~ msgstr "ディスプレイ設定を編集"
5972
5973#~ msgid "Edit iSCSI storage {0}"
5974#~ msgstr "iSCSI ストレージ {0} を編集"
5975
5976#~ msgid "Edit keyboard settings"
5977#~ msgstr "キーボード設定を編集"
5978
5979#~ msgid "Edit language settings"
5980#~ msgstr "言語設定を編集"
5981
5982#~ msgid "Edit memory settings"
5983#~ msgstr "メモリ設定を編集"
5984
5985#~ msgid "Edit network device settings"
5986#~ msgstr "ネットワークデバイス設定を編集"
5987
5988#~ msgid "Edit network device {0}"
5989#~ msgstr "ネットワークデバイス {0} を編集"
5990
a496432a 5991#~ msgid "Edit realm {0}"
851561c1 5992#~ msgstr "realm {0} を編集"
a496432a 5993
af73bf61
TL
5994#~ msgid "Email"
5995#~ msgstr "メール"
a496432a 5996
a496432a
DC
5997#~ msgid "Enable /dev/console"
5998#~ msgstr "/dev/consoleを有効"
5999
6000#~ msgid "Enable DHCP"
6001#~ msgstr "DHCPを有効"
6002
6003#~ msgid "Enable Firewall"
6004#~ msgstr "Firewallを有効"
6005
6006#~ msgid "Enable NDP"
6007#~ msgstr "NDPを有効"
6008
a496432a 6009#~ msgid "Enable numa"
851561c1 6010#~ msgstr "numaを有効"
a496432a
DC
6011
6012#~ msgid "English"
6013#~ msgstr "英語"
6014
6015#~ msgid "English (UK)"
6016#~ msgstr "英語 (UK)"
6017
6018#~ msgid "English (USA)"
6019#~ msgstr "英語 (USA)"
6020
a496432a
DC
6021#~ msgid "Enter your user name"
6022#~ msgstr "ユーザー名を入力して下さい"
6023
6024#~ msgid "Enterprise Directory Server"
6025#~ msgstr "エンタープライズディレクトリサーバー"
6026
6027#~ msgid "Error: No such console type"
6028#~ msgstr "エラー: 指定のコンソールタイプがありません"
6029
6030#~ msgid "Estonia"
6031#~ msgstr "エストニア語"
6032
6033#~ msgid "Ethernet device"
6034#~ msgstr "イーサネットデバイス"
6035
6036#~ msgid "Ethernet device (veth)"
6037#~ msgstr "イーサネットデバイス (veth)"
6038
6039#~ msgid "Export"
6040#~ msgstr "Export"
6041
6042#~ msgid "Faroe Islands"
6043#~ msgstr "フェロー諸島"
6044
a496432a
DC
6045#~ msgid "Finnish"
6046#~ msgstr "フィンランド語"
6047
6048#~ msgid "First DNS server"
6049#~ msgstr "プライマリ DNS サーバー"
6050
6051#~ msgid "Floppy"
6052#~ msgstr "フロッピー"
6053
6054#~ msgid "French"
6055#~ msgstr "フランス語"
6056
6057#~ msgid "French (Belgium)"
6058#~ msgstr "フランス語 (ベルギー)"
6059
6060#~ msgid "French (Canada)"
6061#~ msgstr "フランス語 (カナダ)"
6062
6063#~ msgid "French (Swiss)"
6064#~ msgstr "フランス語 (スイス)"
6065
6066#~ msgid "Friday"
6067#~ msgstr "金曜日"
6068
6069#~ msgid "GPT"
6070#~ msgstr "GPT"
6071
6072#~ msgid "GUI language"
6073#~ msgstr "GUI の言語"
6074
6075#~ msgid "German"
6076#~ msgstr "ドイツ語"
6077
6078#~ msgid "German (Swiss)"
6079#~ msgstr "ドイツ語 (スイス)"
6080
6081#~ msgid "Got unexpected device type"
6082#~ msgstr "取得したデバイスタイプを判別できません"
6083
6084#~ msgid "Grace period"
6085#~ msgstr "猶予期間"
6086
a496432a
DC
6087#~ msgid "GroupID"
6088#~ msgstr "グループ ID"
6089
a496432a 6090#~ msgid "HA Service Status"
851561c1 6091#~ msgstr "HAサービス状態"
a496432a
DC
6092
6093#~ msgid "HD space (root)"
6094#~ msgstr "HD スペース (root)"
6095
6096#~ msgid "Harddisk"
6097#~ msgstr "ハードディスク"
6098
6099#~ msgid "Host MAC"
6100#~ msgstr "ホスト MAC"
6101
a496432a
DC
6102#~ msgid "Host device name"
6103#~ msgstr "ホストデバイス名"
6104
6105#~ msgid "Host ifname"
6106#~ msgstr "ホスト if 名"
6107
6108#~ msgid "Hour (average)"
6109#~ msgstr "一時間 (平均)"
6110
6111#~ msgid "Hour (max)"
6112#~ msgstr "一時間 (最大)"
6113
6114#~ msgid "Hungarian"
6115#~ msgstr "ハンガリー語"
6116
6117#~ msgid "IDE"
6118#~ msgstr "IDE"
6119
6120#~ msgid "IP address (venet)"
6121#~ msgstr "IP アドレス (venet)"
6122
a496432a
DC
6123#~ msgid "IP/Name"
6124#~ msgstr "IP/名前"
6125
6126#~ msgid "ISO"
6127#~ msgstr "ISO"
6128
6129#~ msgid "ISO Image"
6130#~ msgstr "ISO イメージ"
6131
6132#~ msgid "Icelandic"
6133#~ msgstr "アイスランド語"
6134
6135#~ msgid "Image"
6136#~ msgstr "イメージ"
6137
6138#~ msgid "Image format"
6139#~ msgstr "イメージ形式"
6140
6141#~ msgid "Images"
6142#~ msgstr "イメージ"
6143
6144#~ msgid "Initialize GPT"
6145#~ msgstr "GPTの初期化"
6146
a496432a
DC
6147#~ msgid "Intel E1000"
6148#~ msgstr "Intel E1000"
6149
6150#~ msgid "Italian"
6151#~ msgstr "イタリア語"
6152
6153#~ msgid "Item"
6154#~ msgstr "個"
6155
6156#~ msgid "Items"
6157#~ msgstr "個"
6158
6159#~ msgid "Japanese"
6160#~ msgstr "日本語"
6161
6162#~ msgid "Keyboard"
6163#~ msgstr "キーボード"
6164
6165#~ msgid "LVM group"
6166#~ msgstr "LVM グループ"
6167
a496432a
DC
6168#~ msgid "Latvian"
6169#~ msgstr "ラトビア語"
6170
6171#~ msgid "Linux 2.4 Kernel"
6172#~ msgstr "Linux 2.4 カーネル"
6173
6174#~ msgid "Linux 3.X/2.6 Kernel"
6175#~ msgstr "Linux 3.x/2.6 カーネル"
6176
6177#~ msgid "Linux/Other"
6178#~ msgstr "Linux/その他"
6179
6180#~ msgid "Lithuanian"
6181#~ msgstr "リトアニア語"
6182
6183#~ msgid "Load failed"
6184#~ msgstr "読み込めませんでした"
6185
6186#~ msgid "MAC"
6187#~ msgstr "MAC"
6188
6189#~ msgid "Macedonian"
6190#~ msgstr "マケドニア語"
6191
a496432a 6192#~ msgid "Maxheld"
851561c1 6193#~ msgstr "Maxheld"
a496432a 6194
af73bf61
TL
6195#~ msgid "Maximum memory"
6196#~ msgstr "最大メモリ量"
6197
a496432a
DC
6198#~ msgid "Memory (MB)"
6199#~ msgstr "メモリー (MB)"
6200
a496432a
DC
6201#~ msgid "Microsoft Windows"
6202#~ msgstr "Microsoft Windows"
6203
6204#~ msgid "Microsoft Windows 2000"
6205#~ msgstr "Microsoft Windows 2000"
6206
6207#~ msgid "Microsoft Windows 7/2008r2"
6208#~ msgstr "Microsoft Windows 7/2008R2"
6209
6210#~ msgid "Microsoft Windows Vista/2008"
6211#~ msgstr "Microsoft Windows Vista/2008"
6212
6213#~ msgid "Microsoft Windows XP/2003"
6214#~ msgstr "Microsoft Windows XP/2003"
6215
a496432a 6216#~ msgid "Migrate All VMs"
851561c1 6217#~ msgstr "すべてのVMをマイグレート"
a496432a 6218
a496432a 6219#~ msgid "Migrate {0}"
851561c1 6220#~ msgstr "{0} をマイグレート"
a496432a
DC
6221
6222#~ msgid "Modify"
6223#~ msgstr "変更"
6224
6225#~ msgid "Monday"
6226#~ msgstr "月曜日"
6227
a496432a 6228#~ msgid "Monitor Host"
851561c1 6229#~ msgstr "モニターHost"
a496432a
DC
6230
6231#~ msgid "Month (average)"
6232#~ msgstr "月間 (平均)"
6233
af73bf61
TL
6234#~ msgid "NAT mode"
6235#~ msgstr "NAT モード"
6236
a496432a
DC
6237#~ msgid "NFS"
6238#~ msgstr "NFS"
6239
6240#~ msgid "Network Adapter"
6241#~ msgstr "ネットワークアダプタ"
6242
6243#~ msgid "Network card"
6244#~ msgstr "カード種別"
6245
af73bf61 6246#~ msgid "No data in database."
851561c1 6247#~ msgstr "データベース中にデータがありません."
af73bf61 6248
a496432a
DC
6249#~ msgid "Node list"
6250#~ msgstr "ノードリスト"
6251
6252#~ msgid "Node {0} seems to be offline!"
6253#~ msgstr "ノード {0} はオフラインのようです!"
6254
6255#~ msgid "None"
6256#~ msgstr "なし"
6257
6258#~ msgid "Norwegian"
6259#~ msgstr "ノルウェー語"
6260
6261#~ msgid "OS default"
851561c1 6262#~ msgstr "OS 既定値"
a496432a 6263
68afcc27
DC
6264#~ msgid "OSDs"
6265#~ msgstr "OSDs"
6266
a496432a
DC
6267#~ msgid "OpenVZ Container"
6268#~ msgstr "OpenVZ コンテナ"
6269
a496432a
DC
6270#~ msgid "OpenVZ Containers"
6271#~ msgstr "OpenVZ コンテナ"
6272
6273#~ msgid "OpenVZ template"
6274#~ msgstr "OpenVZ テンプレート"
6275
6276#~ msgid "Option 'IP address' requires a subnet mask"
6277#~ msgstr "'IP アドレス' オプションにはサブネットマスクが必須です"
6278
6279#~ msgid "Other"
6280#~ msgstr "その他"
6281
68afcc27
DC
6282#~ msgid "Other OS types"
6283#~ msgstr "他のOSタイプ"
6284
6285#~ msgid "PGs"
6286#~ msgstr "PGs"
6287
a496432a
DC
6288#~ msgid "PID"
6289#~ msgstr "PID"
6290
af73bf61
TL
6291#~ msgid "Passsword"
6292#~ msgstr "パスワード"
6293
64f1e130
TL
6294#~ msgid "Passwords does not match"
6295#~ msgstr "パスワードが一致しません"
6296
a496432a
DC
6297#~ msgid "Path/Target"
6298#~ msgstr "パス/ターゲット"
6299
a496432a
DC
6300#~ msgid "Portuguese"
6301#~ msgstr "ポルトガル語"
6302
6303#~ msgid "Portuguese (Brazil)"
6304#~ msgstr "ポルトガル語 (ブラジル)"
6305
6306#~ msgid "Proxmox Console"
6307#~ msgstr "Proxmox コンソール"
6308
6309#~ msgid "Proxmox VE Wizard"
6310#~ msgstr "Proxmox VE ウィザード"
6311
6312#~ msgid "Quota Grace period"
6313#~ msgstr "クォータ猶予期間"
6314
6315#~ msgid "Quota Grace period (seconds)"
6316#~ msgstr "クォータ猶予期間 (秒)"
6317
6318#~ msgid "Quota UGID limit"
6319#~ msgstr "クォータ UGID リミット"
6320
6321#~ msgid "Quota UGID limit (0 to disable user quotas)"
6322#~ msgstr "クォータ UGID リミット (ユーザークォータを無効にする場合は、0)"
6323
a496432a
DC
6324#~ msgid "Realtec RTL8139"
6325#~ msgstr "Realtec RTL8139"
6326
6327#~ msgid "Reload service {0}"
6328#~ msgstr "サービス {0} を再読込"
6329
a496432a 6330#~ msgid "Reload {0}"
851561c1 6331#~ msgstr "{0}を再読込"
a496432a 6332
a496432a 6333#~ msgid "Reset {0}"
851561c1 6334#~ msgstr "{0} をリセット"
a496432a
DC
6335
6336#~ msgid "Restart service {0}"
6337#~ msgstr "サービス {0} を再起動"
6338
a496432a 6339#~ msgid "Restart {0}"
851561c1 6340#~ msgstr "{0}を再起動"
a496432a 6341
a496432a
DC
6342#~ msgid "Restarts"
6343#~ msgstr "再起動"
6344
6345#~ msgid "Restore CT"
6346#~ msgstr "CT をリストア"
6347
6348#~ msgid "Restore VM"
6349#~ msgstr "VM をリストア"
6350
6351#~ msgid "Restore VM {0}"
6352#~ msgstr "VM {0} をリストア"
6353
a496432a 6354#~ msgid "Restore {0}"
851561c1 6355#~ msgstr "{0} をリストア"
a496432a 6356
a496432a 6357#~ msgid "Resume {0}"
851561c1 6358#~ msgstr "{0} を再開"
a496432a
DC
6359
6360#~ msgid "Revert changes"
6361#~ msgstr "元に戻す"
6362
a496432a
DC
6363#~ msgid "Routed mode (venet)"
6364#~ msgstr "ルーティングモード (venet)"
6365
6366#~ msgid "Russian"
6367#~ msgstr "ロシア語"
6368
6369#~ msgid "SCSI"
6370#~ msgstr "SCSI"
6371
68afcc27
DC
6372#~ msgid "SKU"
6373#~ msgstr "SKU"
6374
a496432a
DC
6375#~ msgid "SSL"
6376#~ msgstr "SSL"
6377
6378#~ msgid "Saturday"
6379#~ msgstr "土曜日"
6380
6381#~ msgid "Second boot device"
6382#~ msgstr "二番目にブートするデバイス"
6383
a496432a
DC
6384#~ msgid "Server Type"
6385#~ msgstr "サーバー種別"
6386
a496432a
DC
6387#~ msgid "Set time zone"
6388#~ msgstr "タイムゾーンを設定"
6389
af73bf61 6390#~ msgid "Shell (JS)"
851561c1 6391#~ msgstr "シェル (JS)"
af73bf61 6392
a496432a
DC
6393#~ msgid "Slovenian"
6394#~ msgstr "スロベニア語"
6395
6396#~ msgid "Spanish"
6397#~ msgstr "スペイン語"
6398
a496432a 6399#~ msgid "Spice Console"
851561c1 6400#~ msgstr "Spiceコンソール"
a496432a 6401
a496432a
DC
6402#~ msgid "Start All VMs"
6403#~ msgstr "すべての VM"
6404
6405#~ msgid "Start VM {0}"
6406#~ msgstr "VM {0} を起動"
6407
6408#~ msgid "Start service {0}"
6409#~ msgstr "サービス {0} を開始"
6410
6411#~ msgid "Start time"
6412#~ msgstr "開始時刻"
6413
a496432a 6414#~ msgid "Start {0}"
851561c1 6415#~ msgstr "{0} を起動"
a496432a
DC
6416
6417#~ msgid "Started"
6418#~ msgstr "起動しました"
6419
a496432a 6420#~ msgid "Stop All VMs"
851561c1 6421#~ msgstr "すべての VMを停止"
a496432a
DC
6422
6423#~ msgid "Stop VM {0}"
6424#~ msgstr "VM {0} を停止"
6425
6426#~ msgid "Stop service {0}"
6427#~ msgstr "サービス {0} を停止"
6428
a496432a 6429#~ msgid "Stop {0}"
851561c1 6430#~ msgstr "{0} を停止"
a496432a
DC
6431
6432#~ msgid "Storage ID"
6433#~ msgstr "ストレージ ID"
6434
6435#~ msgid "Storage list"
6436#~ msgstr "ストレージリスト"
6437
6438#~ msgid "Subnet mask requires option 'IP address'"
63b54384
TL
6439#~ msgstr ""
6440#~ "サブネットマスクを指定する場合は 'IP アドレス' オプションも入力して下さい"
a496432a 6441
a496432a 6442#~ msgid "Suspend {0}"
851561c1 6443#~ msgstr "{0} を一時停止"
a496432a
DC
6444
6445#~ msgid "Swap (MB)"
6446#~ msgstr "スワップ (MB)"
6447
6448#~ msgid "Swedish"
6449#~ msgstr "スウェーデン語"
6450
a496432a 6451#~ msgid "System upgrade on node {0}"
851561c1 6452#~ msgstr "ノード {0} 上のシステムアップグレード"
a496432a
DC
6453
6454#~ msgid "Task viewer: "
6455#~ msgstr "タスクビューワー:"
6456
a496432a 6457#~ msgid "Template download"
851561c1 6458#~ msgstr "テンプレートのダウンロード"
a496432a
DC
6459
6460#~ msgid "Thai"
6461#~ msgstr "タイ語"
6462
6463#~ msgid "Third DNS server"
6464#~ msgstr "その他の DNS サーバー"
6465
6466#~ msgid "Third boot device"
6467#~ msgstr "三番目にブートするデバイス"
6468
6469#~ msgid "This device is already in use."
6470#~ msgstr "このデバイスは既に使用されています。"
6471
a496432a 6472#~ msgid "This will permanently erase all image data."
851561c1 6473#~ msgstr "これは全イメージデータを完全に削除します."
a496432a
DC
6474
6475#~ msgid "Thursday"
6476#~ msgstr "木曜日"
6477
6478#~ msgid "Timezone"
6479#~ msgstr "タイムゾーン"
6480
6481#~ msgid "Tuesday"
6482#~ msgstr "火曜日"
6483
6484#~ msgid "Turkish"
6485#~ msgstr "トルコ語"
6486
6487#~ msgid "Type 'help' for help."
6488#~ msgstr "ヘルプを参照する場合は 'help' とタイプして下さい。"
6489
68afcc27
DC
6490#~ msgid "USB"
6491#~ msgstr "USB"
a496432a 6492
a496432a 6493#~ msgid "Unable to parse drive options"
851561c1 6494#~ msgstr "ドライブオプションを解析できません"
a496432a 6495
a496432a 6496#~ msgid "Unable to parse mount point options"
851561c1 6497#~ msgstr "マウントオプションを解析できません"
a496432a 6498
a496432a 6499#~ msgid "Unable to parse smbios options"
851561c1 6500#~ msgstr "smbiosオプションを解析できません"
a496432a
DC
6501
6502#~ msgid "Unable to parse the JSON returned by the server: {0}"
6503#~ msgstr "サーバーが返信してきた JSON データを解析できません: {0}"
6504
6505#~ msgid "Upload failed"
6506#~ msgstr "アップロードできませんでした"
6507
af73bf61
TL
6508#~ msgid "Use fixed size memory"
6509#~ msgstr "固定サイズのメモリを使用"
6510
a496432a
DC
6511#~ msgid "User quotas disabled."
6512#~ msgstr "ユーザークォータは使用できません。"
6513
6514#~ msgid "User/Group"
6515#~ msgstr "ユーザー/グループ"
6516
6517#~ msgid "VIRTIO"
6518#~ msgstr "VIRTIO"
6519
a496432a 6520#~ msgid "VM"
851561c1 6521#~ msgstr "VM"
a496432a
DC
6522
6523#~ msgid "VM ID"
6524#~ msgstr "VM ID"
6525
a496432a
DC
6526#~ msgid "VM name"
6527#~ msgstr "VM 名"
6528
a496432a 6529#~ msgid "VM protection"
851561c1 6530#~ msgstr "VMの保護"
a496432a
DC
6531
6532#~ msgid "VMID"
6533#~ msgstr "VMID"
6534
a496432a 6535#~ msgid "VNC connection to {0}"
851561c1 6536#~ msgstr "{0} へ VNC 接続"
a496432a
DC
6537
6538#~ msgid "VNC shell"
6539#~ msgstr "VNC シェル"
6540
a496432a 6541#~ msgid "Verify Password"
851561c1 6542#~ msgstr "パスワードの検証"
a496432a
DC
6543
6544#~ msgid "Virtual machines"
6545#~ msgstr "仮想マシン"
6546
a496432a
DC
6547#~ msgid "Wednesday"
6548#~ msgstr "水曜日"
6549
6550#~ msgid "Week (average)"
6551#~ msgstr "週間 (平均)"
6552
6553#~ msgid "Week (max)"
6554#~ msgstr "週間 (最大)"
6555
6556#~ msgid "Write IOPS"
6557#~ msgstr "Write IOPS"
6558
6559#~ msgid "Write back (unsafe)"
6560#~ msgstr "ライトバック (危険)"
6561
6562#~ msgid "Write through"
6563#~ msgstr "ライトスルー"
6564
6565#~ msgid "Year (average)"
6566#~ msgstr "年間 (平均)"
6567
6568#~ msgid "Year (max)"
6569#~ msgstr "年間 (最大)"
6570
af73bf61
TL
6571#~ msgid "You are logged in as '{0}'"
6572#~ msgstr "'{0}'としてログインしました"
6573
a496432a
DC
6574#~ msgid "You are not permitted to delete the auth method: pam"
6575#~ msgstr "pam 認証方式を削除する権限がありません"
6576
6577#~ msgid "active-backup"
6578#~ msgstr "active-backup"
6579
6580#~ msgid "athlon"
6581#~ msgstr "Athlon"
6582
6583#~ msgid "balance-alb"
6584#~ msgstr "balance-alb"
6585
6586#~ msgid "balance-rr"
6587#~ msgstr "balance-rr"
6588
6589#~ msgid "balance-tlb"
6590#~ msgstr "balance-tlb"
6591
6592#~ msgid "balance-xor"
6593#~ msgstr "balance-xor"
6594
6595#~ msgid "broadcast"
6596#~ msgstr "broadcast"
6597
6598#~ msgid "can't create unknown device type"
6599#~ msgstr "デバイスの種別が不明のため作成できません"
6600
6601#~ msgid "can't get window size"
6602#~ msgstr "ウインドウサイズを取得できません"
6603
6604#~ msgid "core2duo"
6605#~ msgstr "Core 2 Duo"
6606
a496432a 6607#~ msgid "disabled"
851561c1 6608#~ msgstr "無効"
a496432a 6609
a496432a
DC
6610#~ msgid "enable"
6611#~ msgstr "有効"
6612
6613#~ msgid "held"
851561c1 6614#~ msgstr "held"
a496432a 6615
a496432a
DC
6616#~ msgid "iSCSI"
6617#~ msgstr "iSCSI"
6618
6619#~ msgid "interface name already in use"
851561c1 6620#~ msgstr "インターフェース名は既に使用済です"
a496432a
DC
6621
6622#~ msgid "kvm32"
6623#~ msgstr "kvm32"
6624
6625#~ msgid "kvm64"
6626#~ msgstr "kvm64"
6627
6628#~ msgid "no VM ID specified"
6629#~ msgstr "VM ID が指定されていません"
6630
6631#~ msgid "no VM type specified"
6632#~ msgstr "VM 種別が指定されていません"
6633
6634#~ msgid "no dataCache specified"
6635#~ msgstr "データキャッシュが指定されていません"
6636
6637#~ msgid "no datasource specified"
6638#~ msgstr "データソースが指定されていません"
6639
6640#~ msgid "no interface name specified"
6641#~ msgstr "インターフェース名が指定されていません"
6642
6643#~ msgid "no network device type specified"
6644#~ msgstr "ネットワークデバイスの種別が指定されていません"
6645
6646#~ msgid "no node name specified"
6647#~ msgstr "ノード名が指定されていません"
6648
6649#~ msgid "no rrdurl specified"
6650#~ msgstr "RRDURLが指定されていません"
6651
6652#~ msgid "no rstore model specified"
6653#~ msgstr "rstore モデルが指定されていません"
6654
6655#~ msgid "no rstore specified"
6656#~ msgstr "rstore が指定されていません"
6657
6658#~ msgid "no status storage specified"
6659#~ msgstr "状態ストレージが指定されていません"
6660
6661#~ msgid "no storage ID specified"
6662#~ msgstr "ストレージ ID が指定されていません"
6663
6664#~ msgid "no storeid specified"
6665#~ msgstr "ストア ID が指定されていません"
6666
6667#~ msgid "no such interface {0}"
6668#~ msgstr "{0} というインターフェースは存在しません"
6669
6670#~ msgid "no task specified"
6671#~ msgstr "タスクが指定されていません"
6672
6673#~ msgid "no url specified"
6674#~ msgstr "URL が指定されていません"
6675
6676#~ msgid "no vmtype specified"
6677#~ msgstr "VM の種別が指定されていません"
6678
6679#~ msgid "no volume ID specified"
6680#~ msgstr "ボリューム ID が指定されていません"
6681
6682#~ msgid "no workspace specified"
6683#~ msgstr "ワークスペースが指定されていません"
6684
6685#~ msgid "not a vm type"
6686#~ msgstr "VM 種別ではありません"
6687
6688#~ msgid "nothing selected"
6689#~ msgstr "何も選択されていません"
6690
6691#~ msgid "pentium"
6692#~ msgstr "Pentium"
6693
6694#~ msgid "pentium2"
6695#~ msgstr "Pentium 2"
6696
6697#~ msgid "pentium3"
6698#~ msgstr "Pentium 3"
6699
6700#~ msgid "phenom"
6701#~ msgstr "Phenom"
6702
6703#~ msgid "qemu32"
6704#~ msgstr "qemu32"
6705
6706#~ msgid "qemu64"
6707#~ msgstr "qemu64"
6708
a496432a 6709#~ msgid "restricted"
851561c1 6710#~ msgstr "制限中"
a496432a 6711
a496432a 6712#~ msgid "serial"
851561c1 6713#~ msgstr "serial"
a496432a
DC
6714
6715#~ msgid "server offline?"
6716#~ msgstr "サーバーオフライン?"
6717
6718#~ msgid "unable to parse upid {0}"
6719#~ msgstr "upid {0} を解析できません"
6720
6721#~ msgid "unable to queue store without storeid"
6722#~ msgstr "ストア ID がないためストアをキューに入れられません"
6723
6724#~ msgid "unknown vm type {0}"
6725#~ msgstr "VM 種別 が不明: {0}"
6726
6727#~ msgid "unsupported VM type {0}"
6728#~ msgstr "VM 種別 {0} はサポートしていません"
6729
6730#~ msgid "unsupported config"
6731#~ msgstr "サポートしていない設定です"
6732
a496432a
DC
6733#~ msgid "version"
6734#~ msgstr "バージョン"
6735
6736#~ msgid "where 0 <= <b>N</b> <= 9999"
6737#~ msgstr "<b>N</b> は、0 以上で、9999 以下"
6738
6739#~ msgid "{0} ({1} sockets, {2} cores)"
6740#~ msgstr "{0} ({1} ソケット、{2} コア)"