]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blame - ja.po
update turkish translation
[proxmox-i18n.git] / ja.po
CommitLineData
a496432a
DC
1# Copyright (C) 2017 Proxmox Server Solutions GmbH
2# This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
3#
4# Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2017.
5# ribbon <ribbon@users.osdn.me>, 2017.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
a10a1b4f 10"POT-Creation-Date: Thu Jul 4 16:18:05 2019\n"
851561c1 11"PO-Revision-Date: 2018-12-26 11:17+0900\n"
a496432a
DC
12"Last-Translator: ribbon <ribbon@users.osdn.me>\n"
13"Language-Team: Japanese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14"Language: ja\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Poedit-Language: Japanese\n"
19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20"X-Language: ja_JP\n"
21"X-Source-Language: C\n"
22"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
23
5d62f32b 24#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:213
a496432a
DC
25msgid "/some/path"
26msgstr "/some/path"
27
af73bf61 28#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:65
af73bf61 29msgid "ACME Directory"
851561c1 30msgstr "ACMEディレクトリ"
af73bf61 31
68afcc27
DC
32#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:160
33#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:165
a496432a
DC
34msgid "ACPI support"
35msgstr "ACPI サポート"
36
63b54384 37#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:252
a496432a
DC
38msgid "Abort"
39msgstr "中止"
40
af73bf61
TL
41#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:140
42msgid "Accept TOS"
851561c1 43msgstr "Accept TOS"
af73bf61 44
63b54384
TL
45#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:250 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
46#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:168
68afcc27 47msgid "Account"
7469fe2f 48msgstr "アカウント"
68afcc27 49
63b54384
TL
50#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:153
51msgid "Account attribute name"
52msgstr "アカウント属性名"
53
54#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
55msgid "Accounts"
56msgstr "アカウント"
57
58#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
68afcc27 59#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
4bef8699 60#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:675
a10a1b4f 61#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:295
a496432a 62msgid "Action"
851561c1 63msgstr "動作"
68afcc27 64
63b54384
TL
65#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:119
66msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
67msgstr ""
68
69#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:32
70msgid "Action Objects"
71msgstr "アクション”オブジェクト”"
72
a10a1b4f
TL
73#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:112
74#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:293 pmg-gui/js/RuleEditor.js:45
63b54384 75#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:256
68afcc27 76#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
af73bf61 77#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
a496432a
DC
78msgid "Active"
79msgstr "稼働中"
80
68afcc27 81#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:36
af73bf61 82#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:66
a496432a
DC
83msgid "Active Directory Server"
84msgstr "Active Directory サーバー"
85
4bef8699 86#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:410
63b54384
TL
87#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:253 pmg-gui/js/ActionList.js:102
88#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:208 pmg-gui/js/FetchmailView.js:71
89#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:188 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166
90#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:365 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:161
91#: pmg-gui/js/UserView.js:99 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:195
af73bf61 92#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:62
a10a1b4f 93#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:447
5d62f32b 94#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:100
a10a1b4f 95#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:100
af73bf61 96#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:145
4bef8699 97#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:533
68afcc27 98#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
af73bf61
TL
99#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:245
100#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:97
4bef8699 101#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:466
a10a1b4f 102#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:280
af73bf61 103#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:324
a10a1b4f 104#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:609
a496432a
DC
105msgid "Add"
106msgstr "追加"
107
4bef8699
TL
108#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:123
109#, fuzzy
110msgid "Add EFI Disk"
111msgstr "EFIディスク"
112
c1058734 113#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:49
c2d9745f 114#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:53
5d62f32b
TL
115#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
116#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
117#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:41
118#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
5d62f32b 119msgid "Add Storage"
851561c1 120msgstr "ストレージ追加"
68afcc27 121
63b54384
TL
122#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
123msgid "Add TLS received header"
124msgstr ""
125
a10a1b4f 126#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:218
4bef8699
TL
127msgid ""
128"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
129"Monitor tab."
130msgstr ""
131
63b54384 132#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:34 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:195
a10a1b4f
TL
133#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:287
134#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
a496432a 135msgid "Address"
7469fe2f 136msgstr "アドレス"
68afcc27 137
63b54384
TL
138#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
139msgid "Addresses"
140msgstr "アドレス"
141
142#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:92
143msgid "Administration"
144msgstr "管理"
145
146#: pmg-gui/js/Utils.js:18
147msgid "Administrator"
148msgstr "管理者"
149
150#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:76
151msgid "Administrator EMail"
152msgstr "管理者Eメール"
153
154#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:334
af73bf61
TL
155#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:162
156msgid "Advanced"
851561c1 157msgstr "詳細設定"
af73bf61 158
a10a1b4f 159#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:166
68afcc27 160#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:48
af73bf61 161#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:85
4bef8699
TL
162#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:290
163#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
a496432a 164msgid "Alias"
851561c1 165msgstr "別名"
a496432a 166
68afcc27 167#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
a10a1b4f
TL
168#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:148
169#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:387
af73bf61 170#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
a496432a 171msgid "All"
851561c1 172msgstr "全部"
a496432a 173
63b54384 174#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:149
5d62f32b 175msgid "All Functions"
851561c1 176msgstr "全機能"
5d62f32b 177
a10a1b4f 178#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:388
a496432a
DC
179msgid "All except {0}"
180msgstr "{0} を除くすべて"
181
a10a1b4f 182#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
5d62f32b 183msgid "Allocated"
851561c1 184msgstr "割当済"
a496432a 185
63b54384
TL
186#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
187#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:17
188msgid "Allow HREFs"
189msgstr "HREF許可"
190
a10a1b4f
TL
191#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:91 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:99
192#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:107
63b54384
TL
193msgid "Allowed characters"
194msgstr "使用可能な文字"
195
68afcc27 196#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
a496432a
DC
197msgid "Always"
198msgstr "常時"
199
a10a1b4f 200#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:493
4bef8699
TL
201msgid "Apply"
202msgstr ""
203
68afcc27 204#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:56
a496432a
DC
205msgid "Architecture"
206msgstr "アーキテクチャ"
207
63b54384
TL
208#: pmg-gui/js/Utils.js:431
209msgid "Archive Filter"
210msgstr "アーカイブフィルタ"
211
a10a1b4f 212#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:427
68afcc27 213msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
851561c1 214msgstr "本当に {0} を分離してよいですか?"
68afcc27 215
af73bf61 216#: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:184
a496432a
DC
217msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
218msgstr "本当にこのページから移動してもよろしいですか?"
219
63b54384
TL
220#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:127 pmg-gui/js/RuleInfo.js:44
221#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:182
af73bf61 222#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:163
68afcc27 223#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
4bef8699 224#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:409
a10a1b4f 225#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:199
5d62f32b 226#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:204
64f1e130 227#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
a10a1b4f 228#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:425
68afcc27 229#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:194
a496432a 230msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
851561c1 231msgstr "本当に {0} を削除してよいですか?"
a496432a 232
68afcc27 233#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:158
a496432a 234msgid "Are you sure you want to remove this entry"
851561c1 235msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
a496432a 236
63b54384
TL
237#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:177
238#, fuzzy
239msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
240msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
241
a10a1b4f 242#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:259
af73bf61
TL
243msgid ""
244"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
245msgstr ""
63b54384
TL
246"アシストされたjoin: エンコードされたクラスタjoin情報を貼り付け、パスワードを"
247"入\n"
851561c1 248"力."
68afcc27 249
63b54384
TL
250#: pmg-gui/js/Utils.js:520
251msgid "Attach orig. Mail"
252msgstr ""
253
68afcc27 254#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:270
a496432a 255msgid "Attribute"
851561c1 256msgstr "属性"
68afcc27 257
63b54384
TL
258#: pmg-gui/js/Utils.js:21
259msgid "Auditor"
260msgstr ""
261
a10a1b4f 262#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:113
a496432a
DC
263msgid "Authentication"
264msgstr "認証"
265
63b54384
TL
266#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:34
267msgid "Authentication mode"
268msgstr "認証モード"
269
4bef8699
TL
270#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:72
271msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
272msgstr ""
273
a10a1b4f
TL
274#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
275#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:107
276#, fuzzy
277msgid "Automatic"
278msgstr "自動的に開始"
279
63b54384 280#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:49
a10a1b4f 281#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:303
63b54384
TL
282msgid "Autostart"
283msgstr "自動的に開始"
284
a10a1b4f 285#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:23
a496432a 286msgid "Avail"
851561c1 287msgstr "残容量"
a496432a 288
5d62f32b 289#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
5d62f32b 290msgid "Available"
851561c1 291msgstr "有効"
68afcc27 292
63b54384
TL
293#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
294msgid "Available Objects"
295msgstr "可能なオブジェクト"
296
297#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
298#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
299msgid "Avg. Mail Processing Time"
300msgstr "平均メール処理時間"
301
302#: pmg-gui/js/Utils.js:561
303msgid "BCC"
304msgstr ""
305
306#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
af73bf61 307#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:176
a496432a
DC
308msgid "Back"
309msgstr "戻る"
310
63b54384
TL
311#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:35
312msgid "Backscatter Score"
313msgstr ""
314
4bef8699 315#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:507 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
a10a1b4f 316#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:63
4bef8699 317#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
5d62f32b 318#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:225
4bef8699 319#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:275
68afcc27
DC
320#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:63
321#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:116
a496432a
DC
322msgid "Backup"
323msgstr "バックアップ"
324
a10a1b4f 325#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:338
a496432a 326msgid "Backup Job"
851561c1 327msgstr "バックアップJob"
a496432a 328
68afcc27 329#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:120
a496432a
DC
330msgid "Backup now"
331msgstr "今すぐバックアップ"
332
a10a1b4f 333#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:878
4bef8699
TL
334msgid "Bad Request"
335msgstr ""
336
5d62f32b 337#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:95
af73bf61 338msgid "Ballooning Device"
851561c1 339msgstr "Ballooning Device"
af73bf61 340
5d62f32b 341#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:156
af73bf61 342msgid "Bandwidth Limit"
851561c1 343msgstr "帯域制限値"
68afcc27 344
63b54384
TL
345#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:132
346msgid "Base DN"
347msgstr "ベースDN"
348
349#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:139
350msgid "Base DN for Groups"
351msgstr "グループのベースDN"
352
68afcc27 353#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:53
a496432a
DC
354msgid "Base Domain Name"
355msgstr "ベースドメイン名"
356
63b54384 357#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
a496432a
DC
358msgid "Base storage"
359msgstr "ベースストレージ"
360
63b54384 361#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
a496432a
DC
362msgid "Base volume"
363msgstr "ベースボリューム"
364
63b54384 365#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:44
a496432a
DC
366msgid "Basic"
367msgstr "Basic"
368
63b54384
TL
369#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
370#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:362 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:55
371#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:207 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
372#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:93
373msgid "Blacklist"
374msgstr "ブラックリスト"
375
5d62f32b 376#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:69
63b54384 377#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
a496432a 378msgid "Block Size"
851561c1 379msgstr "ブロック長"
68afcc27 380
63b54384
TL
381#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
382msgid "Block encrypted archives"
383msgstr "暗号化アーカイブをブロック"
384
385#: pmg-gui/js/Utils.js:515
386msgid "Body"
387msgstr ""
388
68afcc27
DC
389#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:159
390#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:91
a496432a
DC
391msgid "Boot Order"
392msgstr "ブート順"
393
68afcc27
DC
394#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:119
395#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:128
396#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:137
a496432a
DC
397msgid "Boot device"
398msgstr "ブートデバイス"
399
af73bf61
TL
400#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
401#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
a496432a
DC
402msgid "Bootdisk size"
403msgstr "ブートディスクサイズ"
404
63b54384
TL
405#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
406#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
407#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
408#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
409msgid "Bounces"
410msgstr "バウンス"
411
68afcc27 412#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
4bef8699
TL
413#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:132
414#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
af73bf61 415#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
a496432a
DC
416msgid "Bridge"
417msgstr "ブリッジ"
418
63b54384
TL
419#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:65
420#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:71
421msgid "Bridge ports"
422msgstr "ブリッジポート"
423
424#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:89
425msgid "Build time"
426msgstr "作成時刻"
427
64f1e130
TL
428#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:69
429msgid "Built-In"
851561c1 430msgstr "ビルトイン"
64f1e130 431
68afcc27 432#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
a496432a
DC
433msgid "Bulk Actions"
434msgstr "一括操作"
435
68afcc27
DC
436#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:64
437#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:71
438#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
439#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
a496432a
DC
440msgid "Bulk Migrate"
441msgstr "一括マイグレート"
442
68afcc27
DC
443#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:34
444#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:41
445#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
446#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
a496432a
DC
447msgid "Bulk Start"
448msgstr "一括起動"
449
68afcc27
DC
450#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:49
451#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:56
452#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
453#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
a496432a
DC
454msgid "Bulk Stop"
455msgstr "一括停止"
456
68afcc27 457#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:95
a496432a
DC
458msgid "Bus/Device"
459msgstr "バス/デバイス"
460
a10a1b4f
TL
461#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:219
462#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:626
a496432a
DC
463msgid "CD/DVD Drive"
464msgstr "CD/DVD ドライブ"
465
a10a1b4f
TL
466#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:95
467#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:341
468#, fuzzy
469msgid "CIDR"
470msgstr "IP/CIDR"
471
472#: pmg-gui/js/Dashboard.js:412 pve-manager/www/manager6/Utils.js:250
af73bf61 473#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
5d62f32b
TL
474#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
475#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:213
68afcc27 476#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:29
4bef8699 477#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:170
a496432a
DC
478msgid "CPU"
479msgstr "CPU"
480
af73bf61 481#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:65
a10a1b4f 482#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:136
a496432a
DC
483msgid "CPU limit"
484msgstr "CPUの上限"
485
af73bf61 486#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:75
a10a1b4f 487#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:146
a496432a
DC
488msgid "CPU units"
489msgstr "CPUユニット"
490
63b54384 491#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:116 pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
5d62f32b 492#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:167
68afcc27
DC
493#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
494#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
495#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:68
af73bf61
TL
496#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:75
497#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:78
498#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
499#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:123
500#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
501#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
502#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:75
503#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:78
a496432a
DC
504msgid "CPU usage"
505msgstr "CPU使用率"
506
a10a1b4f 507#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:826
af73bf61 508#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
a496432a
DC
509msgid "CPU(s)"
510msgstr "CPU"
511
af73bf61 512#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:138
a496432a 513msgid "CRM State"
851561c1 514msgstr "CRMステート"
a496432a 515
4bef8699 516#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:256
a496432a
DC
517msgid "Cache"
518msgstr "キャッシュ"
519
4f602a45
TL
520#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:307
521msgid "Cancel"
522msgstr ""
523
5d62f32b 524#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:160
af73bf61 525msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
851561c1 526msgstr "ゲストエージェントから情報を取得できない<br>Error: {0}"
af73bf61 527
a10a1b4f 528#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:473
5d62f32b 529msgid "Cannot remove disk image."
851561c1 530msgstr "ディスクイメージを削除できない."
5d62f32b 531
a10a1b4f 532#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:469
5d62f32b 533msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
851561c1 534msgstr "イメージを削除不可 VMID '{0}' のゲストが存在!"
5d62f32b 535
a10a1b4f 536#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:145
c2d9745f 537msgid "Cannot use default address safely"
851561c1 538msgstr "Cannot use default address safely"
c2d9745f 539
a10a1b4f 540#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:29
a496432a
DC
541msgid "Capacity"
542msgstr "容量"
543
4f602a45 544#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
4bef8699
TL
545#, fuzzy
546msgid "Ceph cluster configuration"
547msgstr "クラスタ情報"
548
a10a1b4f 549#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:72
c1058734 550msgid "CephFS"
851561c1 551msgstr "CephFS"
c1058734 552
64f1e130
TL
553#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
554#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:83
af73bf61 555msgid "Certificate"
851561c1 556msgstr "Certificate"
af73bf61 557
64f1e130 558#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:173
af73bf61 559msgid "Certificate Chain"
851561c1 560msgstr "Certificate Chain"
af73bf61 561
5d62f32b 562#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:178
af73bf61 563msgid "Certificates"
851561c1 564msgstr "Certificates"
a496432a 565
63b54384
TL
566#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:138
567#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:167
568msgid "Changelog"
569msgstr "Changelog"
570
571#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:23
572msgid "Channel"
573msgstr "チャネル"
574
575#: pmg-gui/js/Subscription.js:163
68afcc27 576#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:167
a496432a 577msgid "Check"
851561c1 578msgstr "Check"
a496432a 579
5d62f32b 580#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
a496432a 581msgid "Choose Port"
851561c1 582msgstr "ポートを選択"
68afcc27 583
63b54384
TL
584#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
585msgid "ClamAV"
586msgstr ""
587
a10a1b4f 588#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:186
68afcc27 589msgid "Class"
851561c1 590msgstr "クラス"
68afcc27 591
a10a1b4f
TL
592#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:177
593msgid "Clean"
594msgstr ""
595
596#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
597msgid "Cleanup Disks"
598msgstr ""
599
5d62f32b 600#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:229
a496432a
DC
601msgid "Clear User name"
602msgstr "ユーザー名をクリヤ"
603
63b54384
TL
604#: pmg-gui/js/MailTracker.js:378
605msgid "Client"
606msgstr ""
607
608#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
609msgid "Client Connection Count Limit"
610msgstr "クライアント接続数制限"
611
612#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:60
613msgid "Client Connection Rate Limit"
614msgstr "クライアント接続速度制限"
615
616#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:63
617msgid "Client Message Rate Limit"
618msgstr "クライアントメッセージ率制限"
619
4bef8699
TL
620#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:476
621#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:120
622#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:100
af73bf61 623#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:53
4bef8699 624#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:154
68afcc27 625#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:84
af73bf61 626#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:297
a496432a
DC
627msgid "Clone"
628msgstr "クローン"
629
68afcc27 630#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:304
5d62f32b 631#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
a496432a
DC
632msgid "Close"
633msgstr "クローズ"
634
af73bf61
TL
635#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
636#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
a10a1b4f
TL
637#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:220
638#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:695
af73bf61 639msgid "CloudInit Drive"
851561c1 640msgstr "CloudInitデバイス"
af73bf61 641
63b54384 642#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
af73bf61
TL
643#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:13
644#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
4bef8699 645#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:50
a496432a
DC
646msgid "Cluster"
647msgstr "クラスタ"
648
63b54384 649#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:113
af73bf61 650#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:27
68afcc27 651msgid "Cluster Administration"
851561c1 652msgstr "クラスタ管理"
68afcc27 653
64f1e130 654#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:51
af73bf61 655msgid "Cluster Information"
851561c1 656msgstr "クラスタ情報"
af73bf61 657
63b54384
TL
658#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:34
659#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
a10a1b4f 660#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
68afcc27 661msgid "Cluster Join"
851561c1 662msgstr "クラスタJoin"
68afcc27 663
a10a1b4f 664#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:45
af73bf61 665msgid "Cluster Join Information"
851561c1 666msgstr "クラスタJoin情報"
af73bf61 667
c2d9745f 668#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:166
af73bf61 669#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:19
af73bf61 670msgid "Cluster Name"
851561c1 671msgstr "クラスタ名"
af73bf61 672
c2d9745f 673#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:204
af73bf61 674msgid "Cluster Nodes"
851561c1 675msgstr "クラスタノード"
af73bf61 676
a10a1b4f 677#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:233
af73bf61
TL
678msgid ""
679"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
851561c1 680msgstr "クラスタjoinタスク完了、node certificate may have changed, reload GUI!"
af73bf61 681
68afcc27 682#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
a496432a
DC
683msgid "Cluster log"
684msgstr "クラスタログ"
685
68afcc27 686#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
a496432a
DC
687msgid "Command"
688msgstr "コマンド"
689
a10a1b4f 690#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:124
63b54384 691#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:158
a10a1b4f 692#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:355 pmg-gui/js/ActionList.js:141
63b54384
TL
693#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:174 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591
694#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:42 pmg-gui/js/MyNetworks.js:60
695#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:99 pmg-gui/js/MyNetworks.js:131
696#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:60 pmg-gui/js/RelayDomains.js:99
697#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:131 pmg-gui/js/Transport.js:65
698#: pmg-gui/js/Transport.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:149
699#: pmg-gui/js/UserView.js:167 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:199
af73bf61 700#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:118
68afcc27 701#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
af73bf61 702#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
68afcc27 703#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:35
af73bf61
TL
704#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
705#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
706#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:169
4bef8699 707#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
a10a1b4f 708#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:180
68afcc27 709#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
5d62f32b 710#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
68afcc27
DC
711#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:68
712#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
713#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
c1058734 714#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:42
68afcc27 715#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:38
af73bf61 716#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:169
4bef8699
TL
717#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:222
718#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
719#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:753
68afcc27 720#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
af73bf61 721#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:428
68afcc27
DC
722#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:184
723#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
af73bf61 724#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:100
a10a1b4f 725#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:147
af73bf61
TL
726#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:87
727#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:122
728#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:144
729#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:228
730#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:383
68afcc27 731#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
a496432a
DC
732msgid "Comment"
733msgstr "コメント"
734
63b54384 735#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:43
a496432a
DC
736msgid "Community"
737msgstr "Community"
738
a10a1b4f 739#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:207
5d62f32b 740#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:85
68afcc27 741#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:49
a496432a
DC
742msgid "Compression"
743msgstr "圧縮"
744
c2d9745f 745#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:175
af73bf61 746msgid "Config Version"
851561c1 747msgstr "Config Version"
af73bf61 748
63b54384
TL
749#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
750#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
751#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
752#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
4f602a45 753#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
63b54384 754#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:65
a10a1b4f 755#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:323
68afcc27 756#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
a496432a 757msgid "Configuration"
7469fe2f 758msgstr "設定"
a496432a 759
a10a1b4f 760#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:879
4bef8699
TL
761#, fuzzy
762msgid "Configuration Unsupported"
763msgstr "設定"
764
765#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:468
63b54384
TL
766#, fuzzy
767msgid "Configure"
768msgstr "確認"
769
4bef8699
TL
770#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
771#, fuzzy
772msgid "Configure Ceph"
773msgstr "確認"
774
63b54384
TL
775#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:47
776#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:103 pmg-gui/js/RuleInfo.js:42
777#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:117 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
851561c1 778#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
68afcc27
DC
779#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:67
780#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:90
4bef8699
TL
781#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
782#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:145
5d62f32b 783#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
68afcc27 784#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:30
4bef8699
TL
785#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:73
786#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:89
787#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:111
788#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:127
789#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:167
790#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
791#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:157
68afcc27 792#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:9
a496432a
DC
793msgid "Confirm"
794msgstr "確認"
795
63b54384 796#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:33 pmg-gui/js/UserEdit.js:73
68afcc27 797#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
5d62f32b 798#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:94
a496432a
DC
799msgid "Confirm password"
800msgstr "パスワードの確認"
801
4bef8699
TL
802#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:253 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:327
803#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:329 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:331
a10a1b4f
TL
804#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:333 pve-manager/www/manager6/Utils.js:477
805#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1203
a496432a
DC
806msgid "Connection error"
807msgstr "接続エラー"
808
4bef8699 809#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:447 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:448
63b54384
TL
810#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:51
811#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
4bef8699
TL
812#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:162
813#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:195
814#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:184
815#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:225
a496432a
DC
816msgid "Console"
817msgstr "コンソール"
818
a10a1b4f 819#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:69
a496432a
DC
820msgid "Console Viewer"
821msgstr "コンソールビューワ"
822
af73bf61
TL
823#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:96
824#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:100
825#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:112
a496432a
DC
826msgid "Console mode"
827msgstr "コンソールモード"
828
63b54384
TL
829#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:149
830#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:209 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
831msgid "Contact"
832msgstr "コンタクト"
833
a10a1b4f
TL
834#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:516
835#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:185
a496432a
DC
836msgid "Container"
837msgstr "コンテナ"
838
a10a1b4f 839#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:514
a496432a
DC
840msgid "Container template"
841msgstr "コンテナテンプレート"
842
4bef8699 843#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:177
68afcc27 844msgid "Container {0} on node '{1}'"
a496432a
DC
845msgstr "ノード {1} 上のコンテナ {0}"
846
5d62f32b 847#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:123
63b54384
TL
848#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
849#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:173
850#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:72
851#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:212
852#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
853#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:105
854#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:162
855#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
a10a1b4f 856#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:142
63b54384 857#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
af73bf61 858#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
63b54384 859#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
a496432a
DC
860msgid "Content"
861msgstr "内容"
862
63b54384
TL
863#: pmg-gui/js/Utils.js:381 pmg-gui/js/Utils.js:448
864msgid "Content Type"
865msgstr "Content Type"
866
867#: pmg-gui/js/Utils.js:364
868msgid "Content Type Filter"
869msgstr "Content Typeフィルタ"
870
4bef8699
TL
871#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:460 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:477
872#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:141
873#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
874#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:162
68afcc27 875#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:92
a496432a
DC
876msgid "Convert to template"
877msgstr "テンプレートに変換"
878
4bef8699 879#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:571
a496432a
DC
880msgid "Copy"
881msgstr "コピー"
882
a10a1b4f 883#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:109
af73bf61 884msgid "Copy Information"
851561c1 885msgstr "コピー情報"
a496432a 886
4bef8699 887#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:503
63b54384
TL
888msgid "Copy data"
889msgstr "データのコピー"
890
a10a1b4f 891#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:58
af73bf61 892msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
851561c1 893msgstr "Join情報をここにコピーし、追加したいノードで使用."
af73bf61
TL
894
895#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:94
a10a1b4f
TL
896#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:60
897#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:97
a496432a
DC
898msgid "Cores"
899msgstr "コア"
900
a10a1b4f 901#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:303
af73bf61 902msgid "Corosync Ring 0"
851561c1 903msgstr "Corosync Ring 0"
af73bf61 904
a10a1b4f 905#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:316
af73bf61 906msgid "Corosync Ring 1"
851561c1 907msgstr "Corosync Ring 1"
af73bf61 908
63b54384
TL
909#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/Dashboard.js:464
910#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:87 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:131
911#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169
912#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
913#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:31
914msgid "Count"
915msgstr "カウント"
916
4bef8699
TL
917#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:412 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:454
918#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:472 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:492
919#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:494 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:496
920#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:498 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:500
921#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:501 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:512
922#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:513 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:514
923#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:515
a10a1b4f 924#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:245
63b54384
TL
925#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:257
926#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:200 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:535
927#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:129 pmg-gui/js/MyNetworks.js:81
928#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:115 pmg-gui/js/RelayDomains.js:81
a10a1b4f
TL
929#: pmg-gui/js/Transport.js:113 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:460
930#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:184
931#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:221
af73bf61
TL
932#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
933#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
64f1e130 934#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:98
af73bf61
TL
935#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:143
936#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:62
5d62f32b
TL
937#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:109
938#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
939#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:131
a10a1b4f 940#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:369
af73bf61 941#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:103
a496432a
DC
942msgid "Create"
943msgstr "作成"
944
a10a1b4f 945#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:259
68afcc27 946#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:21
a496432a
DC
947msgid "Create CT"
948msgstr "CTを作成"
949
a10a1b4f 950#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:163
c1058734 951msgid "Create CephFS"
851561c1 952msgstr "CephFSを作成"
c1058734 953
4bef8699 954#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:444
c2d9745f 955#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:137
af73bf61 956#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:6
af73bf61 957msgid "Create Cluster"
851561c1 958msgstr "クラスタを作成"
af73bf61 959
a10a1b4f 960#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:246
68afcc27 961#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
a496432a
DC
962msgid "Create VM"
963msgstr "VMを作成"
964
af73bf61 965#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:178
af73bf61 966msgid "Created"
851561c1 967msgstr "作成済"
68afcc27 968
63b54384
TL
969#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18
970msgid "Custom"
971msgstr "カスタム"
972
a10a1b4f 973#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:151
4bef8699
TL
974msgid ""
975"Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
976msgstr ""
977
a10a1b4f
TL
978#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
979#, fuzzy
980msgid "DB Disk"
981msgstr "ディスク"
982
983#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
984#, fuzzy
985msgid "DB size"
986msgstr "ディスクサイズ"
987
af73bf61
TL
988#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
989#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
990msgid "DHCP"
851561c1 991msgstr "DHCP"
af73bf61 992
63b54384
TL
993#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:43
994#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:37
4bef8699 995#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:222
5d62f32b
TL
996#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
997#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
a496432a
DC
998msgid "DNS"
999msgstr "DNS"
1000
af73bf61
TL
1001#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
1002#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:148
64f1e130 1003#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:239
a496432a
DC
1004msgid "DNS domain"
1005msgstr "DNS ドメイン"
1006
63b54384
TL
1007#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:21
1008#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:28
1009#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:35
1010#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:31
1011#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:36
1012#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:40
af73bf61 1013#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:156
a496432a
DC
1014msgid "DNS server"
1015msgstr "DNS サーバー"
1016
af73bf61 1017#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
64f1e130 1018#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:246
af73bf61
TL
1019msgid "DNS servers"
1020msgstr "DNS サーバー"
1021
63b54384
TL
1022#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:21
1023#, fuzzy
1024msgid "DNSBL Sites"
1025msgstr "DNSBL スレッショルド"
1026
1027#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:24
1028msgid "DNSBL Threshold"
1029msgstr "DNSBL スレッショルド"
1030
1031#: pmg-gui/js/Dashboard.js:290 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
1032#, fuzzy
1033msgid "Dashboard"
1034msgstr "Dashboardストレージ"
1035
1036#: pmg-gui/js/Dashboard.js:22
1037#, fuzzy
1038msgid "Dashboard Options"
1039msgstr "Dashboardストレージ"
1040
5d62f32b 1041#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:182
a496432a 1042msgid "Dashboard Storages"
851561c1 1043msgstr "Dashboardストレージ"
68afcc27 1044
63b54384
TL
1045#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:11
1046msgid "Database Mirror"
1047msgstr "データベースミラー"
1048
68afcc27 1049#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
a10a1b4f
TL
1050#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:238
1051#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:439
a496432a
DC
1052msgid "Datacenter"
1053msgstr "データセンター"
1054
63b54384
TL
1055#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:78
1056#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:78 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:308
1057#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:132
5d62f32b 1058#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:286
68afcc27 1059#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276
a496432a 1060msgid "Date"
7469fe2f 1061msgstr "日付"
a496432a 1062
63b54384
TL
1063#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
1064#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
1065msgid "Day"
1066msgstr "日 "
1067
a10a1b4f
TL
1068#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:174
1069#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
a496432a
DC
1070msgid "Day of week"
1071msgstr "曜日"
1072
4bef8699 1073#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:438
63b54384
TL
1074msgid "Deactivate"
1075msgstr "Deactivate"
1076
a10a1b4f 1077#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:347
5d62f32b 1078msgid "Deduplication"
851561c1 1079msgstr "重複排除"
5d62f32b 1080
63b54384
TL
1081#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:47
1082#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:144 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98
68afcc27
DC
1083#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:87
1084#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:114
1085#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
a10a1b4f 1086#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:109
68afcc27 1087#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:90
a496432a 1088msgid "Default"
851561c1 1089msgstr "既定値"
68afcc27 1090
63b54384
TL
1091#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:11
1092msgid "Default Relay"
1093msgstr "デフォルトリレー"
1094
a10a1b4f 1095#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:147
af73bf61 1096msgid "Default: IP resolved by node's hostname"
851561c1 1097msgstr "既定値: IP はノードのホスト名で解決"
af73bf61
TL
1098
1099#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:59
1100msgid "Defaults to target storage restore limit"
851561c1 1101msgstr "Defaults to target storage restore limit"
68afcc27 1102
63b54384
TL
1103#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:46
1104#, fuzzy
1105msgid "Deferred Mail"
1106msgstr "ファイルを選択…"
1107
1108#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
1109msgid "Delay Warning Time (hours)"
1110msgstr "遅れ警告時間(時)"
1111
1112#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:374
1113#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:172 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43
1114#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:98
a10a1b4f 1115#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:510
63b54384
TL
1116msgid "Delete"
1117msgstr "削除"
1118
64f1e130 1119#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
af73bf61 1120msgid "Delete Custom Certificate"
851561c1 1121msgstr "Delete Custom Certificate~"
68afcc27 1122
4bef8699 1123#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:453 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:471
63b54384
TL
1124msgid "Delete Snapshot"
1125msgstr "スナップショットの削除"
1126
1127#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:103
1128msgid "Delete all Messages"
1129msgstr "全メッセージを削除"
1130
5d62f32b 1131#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:85
a496432a
DC
1132msgid "Delete source"
1133msgstr "ソースの削除"
1134
63b54384
TL
1135#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:368
1136#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:166 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50
1137#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:81
1138msgid "Deliver"
1139msgstr "配信"
1140
1141#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:77 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
1142msgid "Deliver to"
1143msgstr "通知送信先"
1144
1145#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:40
a10a1b4f 1146#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:173
63b54384
TL
1147#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:143 pmg-gui/js/ActionList.js:134
1148#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:41 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
1149#: pmg-gui/js/Utils.js:483 pmg-gui/js/Utils.js:540 pmg-gui/js/Utils.js:573
1150#: pmg-gui/js/Utils.js:609 pmg-gui/js/Utils.js:642
5d62f32b 1151#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:76
68afcc27 1152#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:107
63b54384 1153#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:86
68afcc27 1154#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
5d62f32b 1155#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
68afcc27 1156#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
af73bf61 1157#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:172
68afcc27 1158#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:98
5d62f32b 1159#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:300
68afcc27
DC
1160#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:107
1161#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:289
63b54384 1162#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:81
a496432a
DC
1163msgid "Description"
1164msgstr "説明"
1165
68afcc27 1166#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:207
4bef8699 1167#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
a496432a 1168msgid "Dest. port"
851561c1 1169msgstr "Dest. port"
a496432a 1170
68afcc27 1171#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:147
4bef8699 1172#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:713
a496432a 1173msgid "Destination"
851561c1 1174msgstr "Destination"
a496432a 1175
4bef8699
TL
1176#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:456 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:474
1177#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:493 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:495
1178#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:497 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:499
a10a1b4f
TL
1179#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:502 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:156
1180#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:505
1181#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:197
1182#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
a496432a
DC
1183msgid "Destroy"
1184msgstr "を破棄"
1185
a10a1b4f 1186#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:481
5d62f32b 1187msgid "Destroy '{0}'"
851561c1 1188msgstr "'{0}' を破棄"
5d62f32b 1189
4bef8699 1190#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:505
63b54384
TL
1191msgid "Destroy image from unknown guest"
1192msgstr ""
1193
a10a1b4f 1194#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:419
68afcc27 1195msgid "Detach"
851561c1 1196msgstr "Detach"
68afcc27 1197
a10a1b4f
TL
1198#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:85
1199#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:91
1200#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:379
68afcc27
DC
1201msgid "Detail"
1202msgstr "詳細"
1203
63b54384
TL
1204#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:64
1205msgid "Details"
1206msgstr "詳細"
1207
a10a1b4f 1208#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:18
5d62f32b 1209#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:43
68afcc27 1210#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:61
5d62f32b 1211#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
68afcc27 1212#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:9
5d62f32b 1213#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:124
63b54384 1214#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:77
a496432a
DC
1215msgid "Device"
1216msgstr "デバイス"
1217
a10a1b4f 1218#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:880
4bef8699
TL
1219#, fuzzy
1220msgid "Device Ineligible"
1221msgstr "デバイス名"
1222
a10a1b4f 1223#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:404
5d62f32b
TL
1224msgid "Devices"
1225msgstr "デバイス"
1226
a10a1b4f 1227#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:411
4bef8699
TL
1228msgid "Digits"
1229msgstr ""
1230
63b54384
TL
1231#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:90 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
1232#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:255 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
a496432a 1233msgid "Direction"
7469fe2f 1234msgstr "送信方向"
a496432a 1235
63b54384
TL
1236#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:55 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:188
1237#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
a496432a
DC
1238msgid "Directory"
1239msgstr "ディレクトリ"
1240
4bef8699 1241#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:512
63b54384
TL
1242msgid "Directory Storage"
1243msgstr "ディレクトリストレージ"
1244
1245#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:18
1246msgid "Disable MX lookup"
1247msgstr "MXルックアップを無効にする"
1248
a10a1b4f 1249#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:43 pve-manager/www/manager6/Utils.js:233
a496432a
DC
1250msgid "Disabled"
1251msgstr "無効"
1252
4bef8699 1253#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:260
a496432a 1254msgid "Discard"
851561c1 1255msgstr "Discard"
68afcc27 1256
63b54384
TL
1257#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:110
1258msgid "Discard address verification database"
1259msgstr ""
1260
1261#: pmg-gui/js/Utils.js:630 pmg-gui/js/Utils.js:649
1262msgid "Disclaimer"
1263msgstr "Disclaimer"
1264
4bef8699 1265#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
a496432a
DC
1266msgid "Disconnect"
1267msgstr "切断"
1268
a10a1b4f
TL
1269#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:242
1270#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
5d62f32b 1271#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
68afcc27 1272#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
5d62f32b
TL
1273#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
1274#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
1275#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:29
1276#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
68afcc27 1277#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
a496432a
DC
1278msgid "Disk"
1279msgstr "ディスク"
1280
af73bf61
TL
1281#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:98
1282#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:98
a496432a
DC
1283msgid "Disk IO"
1284msgstr "ディスク I/O"
1285
a10a1b4f 1286#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:512
4bef8699 1287#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
5d62f32b 1288#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:200
4bef8699
TL
1289#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:224
1290#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:246
a496432a
DC
1291msgid "Disk image"
1292msgstr "ディスクイメージ"
1293
5d62f32b 1294#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:134
4bef8699 1295#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
a496432a
DC
1296msgid "Disk size"
1297msgstr "ディスクサイズ"
1298
63b54384 1299#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:155
5d62f32b
TL
1300#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:117
1301#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:125
a496432a
DC
1302msgid "Disk usage"
1303msgstr "ディスク使用状況"
1304
a10a1b4f 1305#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:271
a496432a
DC
1306msgid "Disks"
1307msgstr "ディスク"
1308
63b54384 1309#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:93
a10a1b4f 1310#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:142
a496432a
DC
1311msgid "Display"
1312msgstr "ディスプレイ"
1313
68afcc27 1314#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:135
a496432a
DC
1315msgid "Do not use any media"
1316msgstr "メディアを使用しない"
1317
a10a1b4f 1318#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:319
68afcc27 1319msgid "Documentation"
851561c1 1320msgstr "ドキュメント"
68afcc27 1321
a10a1b4f 1322#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:270
af73bf61 1323msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
851561c1 1324msgstr "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
af73bf61 1325
63b54384
TL
1326#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
1327#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:35
1328#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:77 pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
1329#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:117 pmg-gui/js/Utils.js:220
1330#: pmg-gui/js/Utils.js:226 pmg-gui/js/Utils.js:235 pmg-gui/js/Utils.js:242
68afcc27 1331#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:41
63b54384 1332#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
a496432a 1333msgid "Domain"
851561c1 1334msgstr "DNSドメイン"
a496432a 1335
af73bf61
TL
1336#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:5
1337#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:12
1338#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:376
af73bf61 1339msgid "Domains"
851561c1 1340msgstr "DNSドメイン"
af73bf61 1341
a10a1b4f 1342#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
a496432a 1343msgid "Down"
851561c1 1344msgstr "Down"
a496432a 1345
4bef8699 1346#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:506 pmg-gui/js/BackupRestore.js:174
63b54384 1347#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:350 pmg-gui/js/Subscription.js:61
68afcc27 1348#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:61
63b54384 1349#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:130
a496432a
DC
1350msgid "Download"
1351msgstr "ダウンロード"
1352
af73bf61 1353#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:382
a496432a 1354msgid "Duration"
851561c1 1355msgstr "Duration"
a496432a 1356
63b54384
TL
1357#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:137
1358#: pmg-gui/js/Utils.js:189 pmg-gui/js/Utils.js:195 pmg-gui/js/Utils.js:204
1359#: pmg-gui/js/Utils.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:118
af73bf61
TL
1360#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
1361#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:173
a496432a
DC
1362msgid "E-Mail"
1363msgstr "E-Mail"
1364
63b54384
TL
1365#: pmg-gui/js/Dashboard.js:375
1366msgid "E-Mail Processing"
1367msgstr "Eメール処理中"
1368
1369#: pmg-gui/js/Dashboard.js:321
1370msgid "E-Mail Volume"
1371msgstr "E-Mailボリューム"
1372
1373#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:321
1374msgid "E-Mail address"
1375msgstr "Eメールアドレス"
1376
1377#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:304
1378#, fuzzy
1379msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
1380msgstr "Eメールアドレス"
1381
68afcc27 1382#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:57
a10a1b4f
TL
1383#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
1384#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:514
a496432a
DC
1385msgid "EFI Disk"
1386msgstr "EFIディスク"
1387
63b54384
TL
1388#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
1389#, fuzzy
1390msgid "EMail 'From:'"
1391msgstr "E-Mailボリューム"
1392
1393#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:146
1394msgid "EMail attribute name(s)"
1395msgstr "Eメール属性名"
1396
4bef8699 1397#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:415
63b54384 1398#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:46
a10a1b4f 1399#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:89
63b54384
TL
1400#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:43 pmg-gui/js/ActionList.js:109
1401#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163 pmg-gui/js/FetchmailView.js:77
1402#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:530 pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:78
1403#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:80
1404#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:125
1405#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:75 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197
1406#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:109 pmg-gui/js/RelayDomains.js:75
1407#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:51 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75
1408#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:26 pmg-gui/js/Transport.js:107
1409#: pmg-gui/js/UserView.js:105 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:39
1410#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:26
68afcc27 1411#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:43
a10a1b4f 1412#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:421
af73bf61 1413#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
a10a1b4f 1414#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:134
af73bf61 1415#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
64f1e130 1416#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:107
af73bf61 1417#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:136
5d62f32b 1418#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:61
4bef8699 1419#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:60
af73bf61 1420#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:138
a10a1b4f 1421#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:152
4bef8699 1422#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:526
af73bf61
TL
1423#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:251
1424#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:48
1425#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:83
1426#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:206
4bef8699 1427#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:449
63b54384 1428#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:154
a10a1b4f 1429#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:173
68afcc27
DC
1430#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:129
1431#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:149
af73bf61
TL
1432#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:96
1433#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:317
5d62f32b 1434#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:15
64f1e130 1435#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:72
a10a1b4f 1436#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:396
4bef8699 1437#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:292
68afcc27
DC
1438#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:138
1439#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:147
a496432a
DC
1440msgid "Edit"
1441msgstr "編集"
1442
af73bf61 1443#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:237
af73bf61 1444msgid "Edit Domains"
851561c1 1445msgstr "ドメインを編集"
68afcc27 1446
63b54384
TL
1447#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
1448msgid "Egress"
1449msgstr "Egress"
1450
a10a1b4f 1451#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:75
a496432a
DC
1452msgid "Email from address"
1453msgstr "送り元メールアドレス"
1454
a10a1b4f 1455#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:200
a496432a
DC
1456msgid "Email notification"
1457msgstr "メール通知"
1458
a10a1b4f 1459#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:125 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
68afcc27 1460#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:158
4bef8699
TL
1461#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:350
1462#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:648
af73bf61 1463#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:49
4bef8699 1464#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:13
a496432a
DC
1465msgid "Enable"
1466msgstr "有効"
1467
a10a1b4f 1468#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:155
a496432a
DC
1469msgid "Enable NUMA"
1470msgstr "NUMAを有効"
1471
63b54384
TL
1472#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
1473msgid "Enable TLS"
1474msgstr "TLSを有効化"
1475
1476#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
1477#, fuzzy
1478msgid "Enable TLS Logging"
1479msgstr "TLSを有効化"
1480
5d62f32b 1481#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:241
a496432a
DC
1482msgid "Enable quota"
1483msgstr "quotaを有効"
1484
63b54384
TL
1485#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:42 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:85
1486#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:119 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584
1487#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:35 pmg-gui/js/UserEdit.js:106
a10a1b4f 1488#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:459
5d62f32b 1489#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:149
68afcc27 1490#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:96
a10a1b4f 1491#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:143
68afcc27 1492#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
af73bf61
TL
1493#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:289
1494#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:129
68afcc27
DC
1495#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:138
1496#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:173
4bef8699
TL
1497#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:191
1498#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:280
af73bf61 1499#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
a496432a
DC
1500msgid "Enabled"
1501msgstr "有効"
1502
a10a1b4f
TL
1503#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
1504msgid "Encrypt OSD"
1505msgstr ""
1506
63b54384
TL
1507#: pmg-gui/js/MailTracker.js:105
1508msgid "End"
1509msgstr "End"
1510
1511#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:125 pmg-gui/js/Utils.js:293
68afcc27 1512#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:79
a496432a
DC
1513msgid "End Time"
1514msgstr "終了時刻"
1515
4bef8699 1516#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:504
63b54384
TL
1517msgid "Erase data"
1518msgstr "データを消去"
1519
4bef8699 1520#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:45 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:362
63b54384
TL
1521#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:142
1522#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:99 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:156
a10a1b4f
TL
1523#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:261
1524#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:115
1525#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:262
1526#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:68
63b54384
TL
1527#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:142
1528#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:203
1529#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:164
1530#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:85 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:147
1531#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:162 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
1532#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:508 pmg-gui/js/LoginView.js:58
1533#: pmg-gui/js/MailTracker.js:176 pmg-gui/js/MailTracker.js:279
1534#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:61 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
1535#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:53 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:69
1536#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:82 pmg-gui/js/RegexTester.js:56
1537#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:73 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:118
1538#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:34 pmg-gui/js/RuleInfo.js:56
1539#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:78 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
1540#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:71 pmg-gui/js/Subscription.js:90
1541#: pmg-gui/js/Subscription.js:171 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:90
1542#: pmg-gui/js/Utils.js:724 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51
1543#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
a10a1b4f
TL
1544#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1107
1545#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:288
4f602a45 1546#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
68afcc27
DC
1547#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:16
1548#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
a10a1b4f
TL
1549#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:428
1550#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:454
1551#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:532
1552#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:120
1553#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:138
1554#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:231
1555#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:239
1556#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
68afcc27 1557#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
68afcc27 1558#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
68afcc27 1559#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
a10a1b4f
TL
1560#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:44
1561#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:94
1562#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:149
1563#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:259
1564#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:285
1565#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:330
64f1e130 1566#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:33
4bef8699
TL
1567#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:443
1568#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:470
68afcc27 1569#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
af73bf61
TL
1570#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:181
1571#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:353
68afcc27 1572#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
68afcc27 1573#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:25
5d62f32b
TL
1574#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:320
1575#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:339
68afcc27 1576#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
4bef8699
TL
1577#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:350
1578#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:422
68afcc27
DC
1579#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:25
1580#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:45
1581#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:182
5d62f32b
TL
1582#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:188
1583#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:224
af73bf61
TL
1584#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:32
1585#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:119
1586#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:292
64f1e130 1587#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
63b54384 1588#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:100
68afcc27
DC
1589#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
1590#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:203
68afcc27
DC
1591#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:90
1592#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
1593#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:41
5d62f32b 1594#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:41
4bef8699
TL
1595#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:251
1596#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:427
68afcc27 1597#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
5d62f32b 1598#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
4bef8699 1599#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:208
68afcc27 1600#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:31
a10a1b4f 1601#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:117
68afcc27
DC
1602#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:25
1603#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:45
1604#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:191
1605#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:178
1606#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:214
63b54384
TL
1607#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:142
1608#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:238
1609#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:292
a10a1b4f
TL
1610#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:298
1611#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:306
63b54384 1612#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:41
4f602a45
TL
1613#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:66
1614#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:110
a10a1b4f
TL
1615#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:130
1616#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:186
4bef8699 1617#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:108
a496432a
DC
1618msgid "Error"
1619msgstr "エラー"
1620
a10a1b4f 1621#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:298
5d62f32b
TL
1622msgid "Errors"
1623msgstr "エラー"
1624
68afcc27 1625#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
a496432a 1626msgid "Every day"
851561c1 1627msgstr "毎日"
a496432a 1628
68afcc27 1629#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
a496432a 1630msgid "Every two hours"
851561c1 1631msgstr "2時間毎"
a496432a 1632
68afcc27
DC
1633#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
1634#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
a496432a 1635msgid "Every {0} minutes"
851561c1 1636msgstr "{0} 分毎"
a496432a 1637
63b54384
TL
1638#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:11 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20
1639#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:26 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
1640#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:41 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:47
a10a1b4f
TL
1641#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:63 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:70
1642#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:76 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:114
1643#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:125 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:27
a496432a
DC
1644msgid "Example"
1645msgstr "例"
1646
68afcc27 1647#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
a496432a
DC
1648msgid "Exclude selected VMs"
1649msgstr "選択した VM を除外"
1650
63b54384
TL
1651#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
1652msgid "Existing LDAP address"
1653msgstr "既存LDAPアドレス"
1654
68afcc27 1655#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
a496432a
DC
1656msgid "Existing volume groups"
1657msgstr "既存のボリュームグループ"
1658
63b54384 1659#: pmg-gui/js/UserEdit.js:99 pmg-gui/js/UserView.js:153
68afcc27 1660#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:92
a10a1b4f 1661#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:150
a496432a
DC
1662msgid "Expire"
1663msgstr "有効期限"
1664
64f1e130
TL
1665#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
1666#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
af73bf61
TL
1667msgid "Expires"
1668msgstr "有効期限"
1669
63b54384
TL
1670#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
1671msgid "External SMTP Port"
1672msgstr "外部SMTPポート"
1673
1674#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:183
1675msgid "Factory Defaults"
1676msgstr "出荷時初期設定"
1677
68afcc27 1678#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:276
a496432a 1679msgid "Failing"
851561c1 1680msgstr "Failing"
a496432a 1681
68afcc27 1682#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:104
a496432a
DC
1683msgid "Fallback Server"
1684msgstr "フォールバックサーバ"
1685
a10a1b4f 1686#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
a496432a 1687msgid "Family"
851561c1 1688msgstr "Family"
a496432a 1689
63b54384 1690#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:113
5d62f32b 1691#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:139
5d62f32b 1692msgid "Features"
851561c1 1693msgstr "Features"
5d62f32b 1694
a10a1b4f 1695#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:132
a496432a 1696msgid "Fencing"
851561c1 1697msgstr "Fencing"
68afcc27 1698
63b54384
TL
1699#: pmg-gui/js/Utils.js:340 pmg-gui/js/Utils.js:546
1700#, fuzzy
1701msgid "Field"
1702msgstr "一致フィールド"
1703
64f1e130 1704#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:282
af73bf61
TL
1705msgid "File"
1706msgstr "ファイル"
1707
63b54384
TL
1708#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:152 pmg-gui/js/Utils.js:412
1709msgid "Filename"
1710msgstr "ファイル名"
1711
5d62f32b 1712#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
5d62f32b 1713msgid "Filesystem"
851561c1 1714msgstr "ファイルシステム"
5d62f32b 1715
63b54384
TL
1716#: pmg-gui/js/MailTracker.js:78 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
1717msgid "Filter"
1718msgstr "フィルタ"
1719
1720#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:56
1721#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:98
a10a1b4f
TL
1722#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:74
1723#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:330
64f1e130
TL
1724#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
1725#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:315
68afcc27 1726msgid "Fingerprint"
851561c1 1727msgstr "Fingerprint"
68afcc27 1728
4f602a45 1729#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:177
af73bf61 1730#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:218
a496432a
DC
1731msgid "Finish"
1732msgstr "完了"
1733
a10a1b4f 1734#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:140
4bef8699
TL
1735#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:68
1736#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:89
1737#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:104
1738#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:271
1739#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:153
1740#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
a10a1b4f 1741#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:249
4bef8699 1742#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:301
af73bf61 1743#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
63b54384
TL
1744#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:7
1745#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:23
a496432a
DC
1746msgid "Firewall"
1747msgstr "ファイアウォール"
1748
a10a1b4f 1749#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:207
4bef8699
TL
1750msgid "First Ceph monitor"
1751msgstr ""
1752
63b54384 1753#: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:108
a496432a
DC
1754msgid "First Name"
1755msgstr "氏名"
1756
68afcc27 1757#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:275
a496432a
DC
1758msgid "Flags"
1759msgstr "フラグ"
1760
63b54384
TL
1761#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
1762#, fuzzy
1763msgid "Flush"
1764msgstr "キューを開放"
1765
1766#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:98
1767msgid "Flush Queue"
1768msgstr "キューを開放"
1769
68afcc27 1770#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
a496432a
DC
1771msgid "Folder View"
1772msgstr "フォルダ表示"
1773
5d62f32b 1774#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:275
af73bf61 1775msgid "Font-Family"
851561c1 1776msgstr "Font-Family"
af73bf61 1777
5d62f32b 1778#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:283
af73bf61 1779msgid "Font-Size"
851561c1 1780msgstr "フォントサイズ"
af73bf61 1781
a10a1b4f 1782#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:474
a496432a
DC
1783msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
1784msgstr "すべての欄が正しく入力されていないとフォームを送信することはできません"
1785
a10a1b4f 1786#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:81 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:86
af73bf61 1787#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4bef8699 1788#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
af73bf61
TL
1789#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
1790#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:212
a10a1b4f 1791#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:584
a496432a
DC
1792msgid "Format"
1793msgstr "形式"
1794
a10a1b4f 1795#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:335
5d62f32b 1796msgid "Fragmentation"
851561c1 1797msgstr ""
5d62f32b
TL
1798
1799#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
a10a1b4f 1800#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:325
5d62f32b 1801msgid "Free"
851561c1 1802msgstr "Free"
5d62f32b 1803
4bef8699
TL
1804#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:196
1805#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:201
1806#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:209
a496432a 1807msgid "Freeze CPU at startup"
851561c1 1808msgstr "起動時に CPU をロック"
68afcc27 1809
63b54384
TL
1810#: pmg-gui/js/MailTracker.js:327 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23
1811#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:224 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
1812#: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
1813#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:20
1814msgid "From"
1815msgstr "送信者"
1816
64f1e130
TL
1817#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:154
1818#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
af73bf61 1819msgid "From File"
851561c1 1820msgstr "From File"
af73bf61
TL
1821
1822#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:179
a496432a
DC
1823msgid "Full Clone"
1824msgstr "完全クローン"
1825
a10a1b4f
TL
1826#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:220
1827#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:234
1828#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:348
4bef8699
TL
1829#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
1830#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:289
1831#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
af73bf61 1832#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
5d62f32b 1833#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
a496432a
DC
1834msgid "Gateway"
1835msgstr "ゲートウェイ"
1836
af73bf61 1837#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:23
4bef8699 1838#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:25
a496432a
DC
1839msgid "General"
1840msgstr "全般"
1841
63b54384
TL
1842#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:16
1843msgid "Google Safe Browsing"
1844msgstr ""
1845
5d62f32b 1846#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:22
4bef8699 1847#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:80
a496432a
DC
1848msgid "Graphic card"
1849msgstr "グラフィックカード"
1850
63b54384
TL
1851#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
1852msgid "Greylisted Mails"
1853msgstr "グレイリスト登録メール"
1854
1855#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:57 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
68afcc27
DC
1856#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:28
1857#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
1858#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
af73bf61
TL
1859#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
1860#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:168
68afcc27 1861#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:84
5d62f32b 1862#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
68afcc27 1863#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
af73bf61 1864#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:74
a10a1b4f 1865#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:114
af73bf61 1866#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:163
a496432a
DC
1867msgid "Group"
1868msgstr "グループ"
1869
68afcc27
DC
1870#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:24
1871#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:200
a496432a
DC
1872msgid "Group Permission"
1873msgstr "グループのアクセス権限"
1874
63b54384
TL
1875#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
1876msgid "Group member"
1877msgstr "グループメンバ"
1878
1879#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:167
1880msgid "Group objectclass"
1881msgstr ""
1882
a10a1b4f
TL
1883#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
1884#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:125
a496432a
DC
1885msgid "Groups"
1886msgstr "グループ"
1887
63b54384
TL
1888#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:429
1889msgid "Groups of '{0}'"
1890msgstr "{0} のグループ"
1891
af73bf61 1892#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
a496432a 1893msgid "Guest"
851561c1 1894msgstr "Guest"
a496432a 1895
af73bf61
TL
1896#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
1897msgid "Guest Agent Network Information"
851561c1 1898msgstr "ゲストエージェントネットワーク情報"
af73bf61 1899
5d62f32b
TL
1900#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
1901#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:164
af73bf61 1902msgid "Guest Agent not running"
851561c1 1903msgstr "ゲストエージェントが未実行"
af73bf61 1904
4bef8699 1905#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
68afcc27 1906msgid "Guest OS"
851561c1 1907msgstr "ゲストOS"
68afcc27 1908
63b54384 1909#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:128
af73bf61 1910msgid "Guest user"
851561c1 1911msgstr "ゲストユーザ"
af73bf61 1912
68afcc27 1913#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
a496432a 1914msgid "Guests"
851561c1 1915msgstr "Guests"
a496432a 1916
68afcc27 1917#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:217
a496432a
DC
1918msgid "HA Group"
1919msgstr "HAグループ"
1920
a10a1b4f
TL
1921#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
1922#, fuzzy
1923msgid "HA Settings"
1924msgstr "設定"
1925
5d62f32b 1926#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:248
af73bf61
TL
1927#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
1928#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
a10a1b4f 1929#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
a496432a
DC
1930msgid "HA State"
1931msgstr "HA状態"
1932
63b54384 1933#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:307
af73bf61 1934#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
a496432a
DC
1935msgid "HD space"
1936msgstr "HDスペース"
1937
a10a1b4f 1938#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:79 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:64
a496432a
DC
1939msgid "HTTP proxy"
1940msgstr "HTTP プロキシ"
1941
4bef8699
TL
1942#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:163
1943#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:408
1944#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:410
a10a1b4f
TL
1945#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:218
1946#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:613
a496432a
DC
1947msgid "Hard Disk"
1948msgstr "ハードディスク"
1949
4bef8699 1950#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:237
a496432a
DC
1951msgid "Hardware"
1952msgstr "ハードウェア"
1953
63b54384
TL
1954#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:107
1955msgid "Hash policy"
1956msgstr ""
1957
1958#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
1959msgid "Header"
1960msgstr ""
1961
1962#: pmg-gui/js/Utils.js:528
1963msgid "Header Attribute"
1964msgstr "Header Attribute"
1965
1966#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
1967msgid "Headers"
1968msgstr ""
1969
af73bf61 1970#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:22
68afcc27 1971#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
a10a1b4f
TL
1972#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:188
1973#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:342
a496432a
DC
1974msgid "Health"
1975msgstr "状態"
1976
63b54384 1977#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:11
a10a1b4f 1978#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:76
63b54384
TL
1979msgid "Help"
1980msgstr "ヘルプ"
1981
1982#: pmg-gui/js/Utils.js:19
1983msgid "Help Desk"
1984msgstr "Deskのヘルプ"
1985
1986#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:40
1987msgid "Heuristic Score"
1988msgstr ""
1989
4bef8699
TL
1990#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:465
1991#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:82
1992#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:154
1993msgid "Hibernate"
1994msgstr ""
1995
63b54384
TL
1996#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:52
1997msgid "Hide Internal Hosts"
1998msgstr ""
1999
2000#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:145
4bef8699 2001#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:285
63b54384
TL
2002msgid "Hookscript"
2003msgstr ""
2004
2005#: pmg-gui/js/Transport.js:45 pmg-gui/js/Transport.js:150
a10a1b4f
TL
2006#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:21
2007#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:272
2008#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:183
a496432a
DC
2009msgid "Host"
2010msgstr "ホスト名"
2011
5d62f32b 2012#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:117
a496432a
DC
2013msgid "Host group"
2014msgstr "ホストグループ"
2015
af73bf61
TL
2016#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:53
2017#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:121
2018#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:124
2019#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:128
2020#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
a496432a
DC
2021msgid "Hostname"
2022msgstr "ホスト名"
2023
5d62f32b 2024#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:195
5d62f32b
TL
2025msgid "Hosts"
2026msgstr "ホスト名"
2027
68afcc27
DC
2028#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:143
2029#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:148
2030#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:154
a496432a
DC
2031msgid "Hotplug"
2032msgstr "Hotplug"
2033
63b54384
TL
2034#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
2035#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
2036msgid "Hour"
2037msgstr ""
2038
2039#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
2040msgid "Hourly Distribution"
2041msgstr ""
2042
2043#: pmg-gui/js/Dashboard.js:39
2044msgid "Hours to show"
2045msgstr ""
2046
2047#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:236
c2d9745f 2048#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:245
a496432a
DC
2049msgid "ID"
2050msgstr "ID"
2051
63b54384 2052#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
af73bf61
TL
2053#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
2054#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
a496432a
DC
2055msgid "IO delay"
2056msgstr "IO 遅延"
2057
5d62f32b 2058#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
5d62f32b 2059msgid "IOMMU Group"
851561c1 2060msgstr "IOMMUグループ"
a496432a 2061
a10a1b4f 2062#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:102
63b54384
TL
2063#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:242
2064#, fuzzy
2065msgid "IP"
2066msgstr "IPv4"
2067
2068#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:92 pmg-gui/js/Utils.js:251
a10a1b4f 2069#: pmg-gui/js/Utils.js:257 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:68
68afcc27 2070msgid "IP Address"
7469fe2f 2071msgstr "IPアドレス"
68afcc27 2072
64f1e130 2073#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:304
af73bf61 2074msgid "IP Config"
851561c1 2075msgstr "IP構成"
af73bf61 2076
63b54384
TL
2077#: pmg-gui/js/Utils.js:266 pmg-gui/js/Utils.js:272
2078msgid "IP Network"
2079msgstr "IPネットワーク"
2080
a10a1b4f 2081#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:327
4bef8699 2082#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
af73bf61 2083#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:27
a496432a
DC
2084msgid "IP address"
2085msgstr "IP アドレス"
2086
4bef8699 2087#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
a496432a
DC
2088msgid "IP filter"
2089msgstr "IPフィルタ"
2090
68afcc27 2091#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:32
af73bf61
TL
2092#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
2093#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:200
2094#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:207
2095#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
2096#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:371
a496432a
DC
2097msgid "IP/CIDR"
2098msgstr "IP/CIDR"
2099
4bef8699
TL
2100#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:298
2101#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:328
a496432a
DC
2102msgid "IPSet"
2103msgstr "IPSet"
2104
af73bf61
TL
2105#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
2106#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
2107msgid "IPv4"
851561c1 2108msgstr "IPv4"
af73bf61
TL
2109
2110#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
af73bf61 2111msgid "IPv4/CIDR"
851561c1 2112msgstr "IPv4/CIDR"
af73bf61
TL
2113
2114#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
5d62f32b 2115#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
af73bf61 2116msgid "IPv6"
851561c1 2117msgstr "IPv6"
a496432a 2118
5d62f32b 2119#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:169
af73bf61 2120msgid "IPv6/CIDR"
851561c1 2121msgstr "IPv6/CIDR"
af73bf61 2122
a10a1b4f 2123#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:515
68afcc27 2124#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:101
a496432a
DC
2125msgid "ISO image"
2126msgstr "ISO イメージ"
2127
a10a1b4f 2128#: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
a496432a 2129msgid "In"
851561c1 2130msgstr "In"
68afcc27 2131
63b54384
TL
2132#: pmg-gui/js/Utils.js:90
2133msgid "In & Out"
2134msgstr ""
2135
2136#: pmg-gui/js/MailTracker.js:133
2137msgid "Include Greylist"
2138msgstr "Greylistを含む"
2139
2140#: pmg-gui/js/MailTracker.js:126
2141#, fuzzy
2142msgid "Include NDRs"
2143msgstr "Include RAM"
2144
68afcc27 2145#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:99
a496432a 2146msgid "Include RAM"
851561c1 2147msgstr "Include RAM"
a496432a 2148
68afcc27 2149#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
a496432a
DC
2150msgid "Include selected VMs"
2151msgstr "選択した VM を含む"
2152
63b54384
TL
2153#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:63 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:111
2154#, fuzzy
2155msgid "Incoming"
2156msgstr "受信メール"
2157
2158#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
2159msgid "Incoming Mail Traffic"
2160msgstr "受信メールトラフィック"
2161
2162#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
2163#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
2164#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
2165#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
2166#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
2167#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
2168msgid "Incoming Mails"
2169msgstr "受信メール"
2170
2171#: pmg-gui/js/Utils.js:730 pmg-gui/js/mobile/app.js:48
4bef8699 2172#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:46
63b54384
TL
2173msgid "Info"
2174msgstr ""
2175
2176#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
a10a1b4f 2177#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:266
68afcc27 2178msgid "Information"
851561c1 2179msgstr "情報"
68afcc27 2180
63b54384
TL
2181#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
2182#, fuzzy
2183msgid "Ingress"
2184msgstr "Egress"
2185
4bef8699 2186#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:446
68afcc27 2187#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:182
a496432a
DC
2188msgid "Initialize Disk with GPT"
2189msgstr "GPTでディスクを初期化"
2190
a10a1b4f
TL
2191#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:119
2192#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:124
2193#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:129
a496432a 2194msgid "Input Policy"
851561c1 2195msgstr "入力ポリシー"
a496432a 2196
4bef8699 2197#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:582
a496432a
DC
2198msgid "Insert"
2199msgstr "挿入"
2200
4bef8699 2201#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:34
63b54384
TL
2202msgid "Install Ceph-"
2203msgstr ""
2204
4f602a45 2205#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:76
63b54384
TL
2206#, fuzzy
2207msgid "Installation"
2208msgstr "インストールメディア"
2209
a10a1b4f 2210#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:107
68afcc27 2211#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
4bef8699
TL
2212#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2213#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:694
a496432a
DC
2214msgid "Interface"
2215msgstr "インタフェース名"
2216
63b54384
TL
2217#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:31
2218msgid "Interfaces"
2219msgstr "インタフェース"
2220
2221#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:47
2222msgid "Internal SMTP Port"
2223msgstr "内部SMTPポート"
2224
2225#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:93 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
2226msgid "Interval"
2227msgstr "間隔"
2228
a10a1b4f 2229#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1107
a496432a
DC
2230msgid "Invalid file size: "
2231msgstr "不正なファイルサイズ:"
2232
64f1e130
TL
2233#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
2234#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:287
af73bf61 2235msgid "Issuer"
851561c1 2236msgstr "Issuer"
af73bf61 2237
a10a1b4f 2238#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:422
4bef8699
TL
2239#, fuzzy
2240msgid "Issuer Name"
2241msgstr "Issuer"
2242
af73bf61 2243#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
a496432a 2244msgid "Job"
851561c1 2245msgstr "Job"
a496432a 2246
63b54384 2247#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:216
a10a1b4f 2248#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:126
68afcc27 2249msgid "Join"
851561c1 2250msgstr "Join"
68afcc27 2251
4bef8699 2252#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:445
c2d9745f 2253#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:153
af73bf61 2254msgid "Join Cluster"
851561c1 2255msgstr "クラスタに参加"
af73bf61 2256
c2d9745f 2257#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:145
a10a1b4f 2258#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:81
af73bf61 2259msgid "Join Information"
851561c1 2260msgstr "Join情報"
af73bf61 2261
a10a1b4f 2262#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
af73bf61 2263msgid "Join Task Finished"
851561c1 2264msgstr "Joinタスク完了"
af73bf61 2265
63b54384
TL
2266#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
2267#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
2268msgid "Junk Mails"
2269msgstr "不要メール"
2270
af73bf61 2271#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
a496432a 2272msgid "KSM sharing"
851561c1 2273msgstr "KSM sharing"
a496432a 2274
4bef8699
TL
2275#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:178
2276#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:183
a496432a
DC
2277msgid "KVM hardware virtualization"
2278msgstr "KVM ハードウェア仮想化"
2279
63b54384
TL
2280#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:110
2281msgid "Keep old mails"
2282msgstr "古いメールを保存"
2283
af73bf61 2284#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
a496432a
DC
2285msgid "Kernel Version"
2286msgstr "カーネルのバージョン"
2287
68afcc27
DC
2288#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:108
2289#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:117
a496432a
DC
2290msgid "Key"
2291msgstr "キー"
2292
4bef8699 2293#: pmg-gui/js/UserEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:155
a496432a
DC
2294msgid "Key IDs"
2295msgstr "キーID"
2296
63b54384 2297#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:7
a10a1b4f 2298#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:58
68afcc27
DC
2299#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
2300#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
a496432a
DC
2301msgid "Keyboard Layout"
2302msgstr "キーボードレイアウト"
2303
63b54384
TL
2304#: pmg-gui/js/Utils.js:158
2305msgid "LDAP Group"
2306msgstr "LDAPグループ"
2307
68afcc27 2308#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:48
af73bf61 2309#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:76
a496432a
DC
2310msgid "LDAP Server"
2311msgstr "LDAP サーバー"
2312
63b54384
TL
2313#: pmg-gui/js/Utils.js:165
2314msgid "LDAP User"
2315msgstr "LDAPユーザー"
2316
2317#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:160
2318msgid "LDAP filter"
2319msgstr "LDAPフィルタ"
2320
4bef8699 2321#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:513
63b54384
TL
2322msgid "LVM Storage"
2323msgstr "LVM ストレージ"
2324
4bef8699 2325#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:514
63b54384
TL
2326msgid "LVM-Thin Storage"
2327msgstr "LVM-Thin ストレージ"
2328
68afcc27
DC
2329#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71
2330#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:69
2331#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:79
2332#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:286
2333#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:296
af73bf61 2334#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:18
68afcc27 2335#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:29
a496432a
DC
2336msgid "LXC Container"
2337msgstr "LXCコンテナ"
2338
63b54384 2339#: pmg-gui/js/LoginView.js:160
4f602a45 2340#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:238
a496432a
DC
2341msgid "Language"
2342msgstr "言語"
2343
63b54384
TL
2344#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:28
2345msgid "Languages"
2346msgstr "言語"
2347
2348#: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:113
a496432a
DC
2349msgid "Last Name"
2350msgstr "苗字"
2351
af73bf61 2352#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:366
a496432a 2353msgid "Last Sync"
851561c1 2354msgstr "Last Sync"
68afcc27 2355
63b54384
TL
2356#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:29
2357msgid "Last Update"
2358msgstr "最後の更新"
2359
2360#: pmg-gui/js/Subscription.js:140
68afcc27 2361#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
a496432a 2362msgid "Last checked"
851561c1 2363msgstr "Last checked"
a496432a 2364
a10a1b4f 2365#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:320
a496432a
DC
2366msgid "Latency (ms)"
2367msgstr "レイテンシ(ms)"
2368
5d62f32b 2369#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:239
a496432a
DC
2370msgid "Layout"
2371msgstr "レイアウト"
2372
5d62f32b 2373#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:290
af73bf61 2374msgid "Letter Spacing"
851561c1 2375msgstr "Letter Spacing"
68afcc27 2376
63b54384
TL
2377#: pmg-gui/js/Utils.js:309
2378#, fuzzy
2379msgid "Level"
2380msgstr "RAIDレベル"
2381
2382#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:24
2383#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
2384msgid "Lifetime (days)"
2385msgstr "保存日数(日)"
2386
5d62f32b 2387#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:298
af73bf61 2388msgid "Line Height"
851561c1 2389msgstr "Line Height"
af73bf61
TL
2390
2391#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:181
a496432a
DC
2392msgid "Linked Clone"
2393msgstr "リンクされたクローン"
2394
a10a1b4f
TL
2395#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:278
2396#, fuzzy
2397msgid "Live Mode"
2398msgstr "モード"
2399
5d62f32b 2400#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:155
af73bf61 2401#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
a496432a
DC
2402msgid "Load SSH Key File"
2403msgstr "SSHキーファイルのロード"
2404
63b54384 2405#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:280 pmg-gui/js/ServerStatus.js:126
af73bf61
TL
2406#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
2407#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:132
a496432a
DC
2408msgid "Load average"
2409msgstr "負荷平均"
2410
af73bf61 2411#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:104
af73bf61
TL
2412msgid "Loading"
2413msgstr "ロード中…"
2414
4bef8699 2415#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:216
63b54384
TL
2416msgid "Loading..."
2417msgstr "ロード中…"
2418
2419#: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
2420msgid "Local"
2421msgstr "ローカル"
2422
a10a1b4f
TL
2423#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:262
2424msgid "Lock"
2425msgstr ""
2426
af73bf61 2427#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
4bef8699 2428#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:306
a10a1b4f
TL
2429#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:364
2430#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:372
4bef8699 2431#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:336
a496432a
DC
2432msgid "Log"
2433msgstr "ログ"
2434
63b54384
TL
2435#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
2436msgid "Log In"
2437msgstr ""
2438
a10a1b4f 2439#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:48
4bef8699
TL
2440#, fuzzy
2441msgid "Log burst limit"
2442msgstr "Write limit"
2443
a10a1b4f 2444#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1226
63b54384
TL
2445msgid "Log in as root to install."
2446msgstr ""
2447
a10a1b4f 2448#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:195
4bef8699
TL
2449#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:745
2450#, fuzzy
2451msgid "Log level"
2452msgstr "RAIDレベル"
2453
2454#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2455#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:23
a10a1b4f 2456#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:91
4bef8699
TL
2457#, fuzzy
2458msgid "Log rate limit"
2459msgstr "Rateの制限値"
2460
63b54384 2461#: pmg-gui/js/LoginView.js:174
4f602a45
TL
2462#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:257
2463#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:302
a496432a
DC
2464msgid "Login"
2465msgstr "ログイン"
2466
4f602a45 2467#: pmg-gui/js/LoginView.js:59 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:67
a496432a
DC
2468msgid "Login failed. Please try again"
2469msgstr "ログインできませんでした。やり直して下さい"
2470
63b54384 2471#: pmg-gui/js/MainView.js:191 pmg-gui/js/QuarantineView.js:220
a10a1b4f 2472#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:368
a496432a
DC
2473msgid "Logout"
2474msgstr "ログアウト"
2475
a10a1b4f 2476#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:431
a496432a
DC
2477msgid "Logs"
2478msgstr "ログ"
2479
4bef8699
TL
2480#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:122
2481#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
af73bf61 2482#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:22
4bef8699 2483#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
a496432a
DC
2484msgid "MAC address"
2485msgstr "MAC アドレス"
2486
a10a1b4f 2487#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:80
a496432a
DC
2488msgid "MAC address prefix"
2489msgstr "MAC アドレスプレフィックス"
2490
4bef8699 2491#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
a496432a
DC
2492msgid "MAC filter"
2493msgstr "MACフィルタ"
2494
63b54384 2495#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:159
5d62f32b 2496msgid "MDev Type"
851561c1 2497msgstr "MDev 種別"
5d62f32b 2498
a10a1b4f
TL
2499#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:151
2500#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:154
2501#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:160
4bef8699
TL
2502#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:146
2503#, fuzzy
2504msgid "Machine"
2505msgstr "仮想マシン"
2506
68afcc27
DC
2507#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
2508#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:163
4bef8699 2509#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:683
a496432a
DC
2510msgid "Macro"
2511msgstr "マクロ"
2512
63b54384
TL
2513#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:164 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:90
2514#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:134 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
2515#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:172 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:164
2516msgid "Mail"
2517msgstr "メール"
2518
2519#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
2520msgid "Mail Filter"
2521msgstr "メールフィルタ"
2522
2523#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
2524msgid "Mail Proxy"
2525msgstr "メールプロキシ"
2526
2527#: pmg-gui/js/Dashboard.js:335
2528msgid "Mails / min"
2529msgstr ""
2530
4bef8699 2531#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:128
68afcc27 2532#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:112
68afcc27 2533msgid "Manage HA"
851561c1 2534msgstr "HAの管理"
a496432a 2535
a10a1b4f
TL
2536#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
2537#, fuzzy
2538msgid "Manager"
2539msgstr "HAの管理"
2540
2541#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
2542#, fuzzy
2543msgid "Managers"
2544msgstr "HAの管理"
2545
68afcc27 2546#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
a10a1b4f 2547#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
a496432a 2548msgid "Manufacturer"
851561c1 2549msgstr "Manufacturer"
68afcc27 2550
63b54384
TL
2551#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
2552#, fuzzy
2553msgid "Match"
2554msgstr "一致フィールド"
2555
2556#: pmg-gui/js/Utils.js:332
2557msgid "Match Field"
2558msgstr "一致フィールド"
2559
2560#: pmg-gui/js/Utils.js:406
2561msgid "Match Filename"
2562msgstr "一致ファイル名"
2563
2564#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
2565#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:80
2566#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:36
2567#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:113
a10a1b4f 2568#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:150
a496432a
DC
2569msgid "Max Backups"
2570msgstr "最大バックアップ数"
2571
63b54384
TL
2572#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
2573#, fuzzy
2574msgid "Max Spam Size (bytes)"
2575msgstr "メッセージサイズ(バイト)"
2576
2577#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:29
2578msgid "Max credit card numbers"
2579msgstr ""
2580
2581#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:21
2582msgid "Max file size"
2583msgstr "最大ファイルサイズ:"
2584
2585#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:17
2586msgid "Max files"
2587msgstr "最大ファイル数"
2588
2589#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
2590msgid "Max recursion"
2591msgstr ""
2592
2593#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
2594#, fuzzy
2595msgid "Max scan size"
2596msgstr "最大ファイルサイズ:"
2597
a10a1b4f 2598#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:101
af73bf61 2599#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
a496432a
DC
2600msgid "Max. Relocate"
2601msgstr "最大リストア数"
2602
a10a1b4f 2603#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:92
af73bf61 2604#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
a496432a
DC
2605msgid "Max. Restart"
2606msgstr "最大再起動数"
2607
a10a1b4f 2608#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:93
63b54384
TL
2609msgid "Maximum characters"
2610msgstr "最大文字数"
2611
5d62f32b 2612#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:48
5d62f32b 2613msgid "Mediated Devices"
851561c1 2614msgstr "Mediated Devices"
5d62f32b 2615
68afcc27 2616#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
a496432a
DC
2617msgid "Members"
2618msgstr "メンバ"
2619
a10a1b4f 2620#: pmg-gui/js/Dashboard.js:416 pve-manager/www/manager6/Utils.js:248
af73bf61 2621#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:49
5d62f32b
TL
2622#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
2623#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:218
68afcc27 2624#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:11
5d62f32b 2625#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:123
a10a1b4f 2626#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:40
af73bf61 2627#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
4bef8699 2628#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:175
63b54384 2629#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:80
a10a1b4f 2630#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:59
af73bf61 2631#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
5d62f32b 2632#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:139
a496432a
DC
2633msgid "Memory"
2634msgstr "メモリー"
2635
5d62f32b 2636#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:159
a496432a
DC
2637msgid "Memory size"
2638msgstr "メモリーサイズ"
2639
63b54384 2640#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:131
5d62f32b
TL
2641#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:142
2642#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:150
68afcc27
DC
2643#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
2644#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
2645#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:61
af73bf61
TL
2646#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:83
2647#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:137
2648#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:82
2649#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:83
a496432a
DC
2650msgid "Memory usage"
2651msgstr "メモリー使用状況"
2652
68afcc27 2653#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:80
a10a1b4f 2654#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:205
a496432a
DC
2655msgid "Message"
2656msgstr "メッセージ"
2657
63b54384
TL
2658#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:11
2659msgid "Message Size (bytes)"
2660msgstr "メッセージサイズ(バイト)"
2661
a10a1b4f
TL
2662#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
2663#, fuzzy
2664msgid "Meta Data Servers"
2665msgstr "Metadata Servers"
2666
2667#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:195
c1058734 2668msgid "Metadata Servers"
851561c1 2669msgstr "Metadata Servers"
c1058734 2670
5d62f32b
TL
2671#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:101
2672msgid "Metadata Size"
851561c1 2673msgstr "メタデータサイズ"
5d62f32b
TL
2674
2675#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:91
5d62f32b 2676msgid "Metadata Usage"
851561c1 2677msgstr "メタデータ使用状況"
5d62f32b
TL
2678
2679#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:109
2680msgid "Metadata Used"
851561c1 2681msgstr "Metadata Used"
5d62f32b 2682
4bef8699
TL
2683#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:457 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:475
2684#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:485
2685#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:128
2686#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:82
af73bf61 2687#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
68afcc27
DC
2688#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:72
2689#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
4bef8699 2690#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:141
68afcc27 2691#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:66
a10a1b4f
TL
2692#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:87
2693#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:379
a496432a
DC
2694msgid "Migrate"
2695msgstr "マイグレート"
2696
4bef8699 2697#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:511
63b54384
TL
2698msgid "Migrate all VMs and Containers"
2699msgstr "VMとコンテナをマイグレート"
2700
a10a1b4f
TL
2701#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:85
2702#, fuzzy
2703msgid "Migration Settings"
2704msgstr "自分の設定"
2705
68afcc27 2706#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29
a496432a
DC
2707msgid "Min. Size"
2708msgstr "最小サイズ"
2709
a10a1b4f
TL
2710#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:92 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:100
2711#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:108
63b54384
TL
2712msgid "Minimum characters"
2713msgstr "最小文字数"
2714
5d62f32b 2715#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:64
a496432a
DC
2716msgid "Minimum memory"
2717msgstr "最小メモリ量"
2718
a10a1b4f 2719#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:272
63b54384
TL
2720#, fuzzy
2721msgid "Mixed Subscriptions"
2722msgstr "サブスクリプション"
2723
2724#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:115
2725#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:195
a10a1b4f 2726#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:214
68afcc27 2727#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
af73bf61 2728#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
a10a1b4f 2729#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:297
a496432a
DC
2730msgid "Mode"
2731msgstr "モード"
2732
68afcc27 2733#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:96
4bef8699 2734#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
a496432a
DC
2735msgid "Model"
2736msgstr "モデル"
2737
68afcc27
DC
2738#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
2739#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
a496432a 2740msgid "Monday to Friday"
851561c1 2741msgstr "月から金"
a496432a 2742
a10a1b4f
TL
2743#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
2744#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:330
4bef8699 2745#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
a496432a
DC
2746msgid "Monitor"
2747msgstr "モニター"
2748
a10a1b4f 2749#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:211
4bef8699
TL
2750#, fuzzy
2751msgid "Monitor node"
2752msgstr "モニターHost"
2753
a10a1b4f 2754#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
a496432a
DC
2755msgid "Monitors"
2756msgstr "モニター"
2757
63b54384
TL
2758#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
2759#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
2760msgid "Month"
2761msgstr "月"
2762
4bef8699 2763#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:97
af73bf61 2764#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:95
68afcc27
DC
2765#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:81
2766msgid "More"
851561c1 2767msgstr "More"
a496432a 2768
4bef8699 2769#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:480
63b54384
TL
2770msgid "Mount"
2771msgstr "マウント"
2772
5d62f32b
TL
2773#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:315
2774#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:317
a10a1b4f
TL
2775#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:108
2776#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:284
5d62f32b 2777#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
a496432a
DC
2778msgid "Mount Point"
2779msgstr "マウントポイント"
2780
5d62f32b 2781#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:159
5d62f32b 2782msgid "Mount Point ID"
851561c1 2783msgstr "マウントポイントID"
5d62f32b 2784
4bef8699 2785#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:443
a10a1b4f 2786#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:211
5d62f32b 2787#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
af73bf61 2788msgid "Move Volume"
851561c1 2789msgstr "ボリューム移動"
af73bf61 2790
4bef8699 2791#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:459
5d62f32b 2792#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
a10a1b4f 2793#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
a496432a
DC
2794msgid "Move disk"
2795msgstr "ディスクの移動"
2796
63b54384
TL
2797#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:80
2798msgid "Multiple E-Mails selected"
2799msgstr "複数のEmailが選択された"
2800
a10a1b4f 2801#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:102
63b54384
TL
2802msgid "Must end with"
2803msgstr ""
2804
a10a1b4f
TL
2805#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:94 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:101
2806#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:109
63b54384
TL
2807msgid "Must start with"
2808msgstr ""
2809
a10a1b4f 2810#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:339
68afcc27 2811#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
a496432a
DC
2812msgid "My Settings"
2813msgstr "自分の設定"
2814
a10a1b4f 2815#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:831
a496432a
DC
2816msgid "N/A"
2817msgstr "N/A"
2818
a10a1b4f
TL
2819#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:164
2820#, fuzzy
2821msgid "NFS Version"
2822msgstr "バージョン"
2823
63b54384
TL
2824#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:302
2825#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:183
a10a1b4f
TL
2826#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:280
2827#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:161 pmg-gui/js/ActionList.js:127
63b54384
TL
2828#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:83 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:36
2829#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:145 pmg-gui/js/RuleEditor.js:19
2830#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:302 pmg-gui/js/RuleInfo.js:353
2831#: pmg-gui/js/UserView.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:478 pmg-gui/js/Utils.js:535
2832#: pmg-gui/js/Utils.js:568 pmg-gui/js/Utils.js:604 pmg-gui/js/Utils.js:637
2833#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:26 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:26
a10a1b4f 2834#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:174
68afcc27
DC
2835#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14
2836#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:87
a10a1b4f 2837#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:263
5d62f32b 2838#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:111
a10a1b4f 2839#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:104
68afcc27 2840#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
af73bf61 2841#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
68afcc27
DC
2842#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
2843#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:28
af73bf61 2844#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
64f1e130
TL
2845#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
2846#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:76
af73bf61 2847#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
a10a1b4f 2848#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:157
af73bf61 2849#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
68afcc27 2850#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:62
a10a1b4f 2851#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:12
c1058734 2852#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:35
68afcc27
DC
2853#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:47
2854#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:252
af73bf61 2855#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:205
68afcc27 2856#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:26
af73bf61 2857#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:167
68afcc27 2858#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:79
4bef8699
TL
2859#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:95
2860#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
68afcc27 2861#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:79
5d62f32b 2862#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:262
af73bf61 2863#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:82
64f1e130 2864#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
5d62f32b
TL
2865#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
2866#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
2867#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:60
2868#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:35
2869#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:60
2870#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:58
a10a1b4f
TL
2871#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:183
2872#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:315
af73bf61
TL
2873#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:80
2874#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:115
2875#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:17
4bef8699 2876#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:55
68afcc27
DC
2877#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:28
2878#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:31
2879#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:39
2880#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:79
2881#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:252
a10a1b4f 2882#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:577
af73bf61 2883#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
5d62f32b 2884#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:194
a496432a
DC
2885msgid "Name"
2886msgstr "名前"
2887
63b54384 2888#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:38
5d62f32b 2889msgid "Nesting"
851561c1 2890msgstr "Nesting"
5d62f32b 2891
a10a1b4f
TL
2892#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:244
2893#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:101
5d62f32b 2894#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
4bef8699 2895#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:216
5d62f32b
TL
2896#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:223
2897#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:169
68afcc27 2898#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:35
4bef8699 2899#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:182
a496432a
DC
2900msgid "Network"
2901msgstr "ネットワーク"
2902
5d62f32b 2903#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:216
af73bf61 2904msgid "Network Config"
851561c1 2905msgstr "ネットワーク設定"
af73bf61 2906
4bef8699
TL
2907#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:420
2908#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:322
a10a1b4f
TL
2909#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:231
2910#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:639
af73bf61 2911#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
4bef8699 2912#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:194
a496432a 2913msgid "Network Device"
851561c1 2914msgstr "networkデバイス"
a496432a 2915
63b54384 2916#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:147 pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:91
af73bf61
TL
2917#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:144
2918#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:91
a496432a
DC
2919msgid "Network traffic"
2920msgstr "ネットワーク転送量"
2921
63b54384
TL
2922#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:13
2923msgid "Network/Time"
2924msgstr "ネットワーク/時間"
2925
2926#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
2927msgid "Networks"
2928msgstr "ネットワーク"
2929
4f602a45
TL
2930#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:71
2931#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
af73bf61 2932#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:194
a496432a
DC
2933msgid "Next"
2934msgstr "次へ"
2935
af73bf61 2936#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:388
a496432a 2937msgid "Next Sync"
851561c1 2938msgstr "Next Sync"
a496432a 2939
63b54384 2940#: pmg-gui/js/Subscription.js:144
68afcc27 2941#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:148
a496432a 2942msgid "Next due date"
851561c1 2943msgstr "Next due date"
a496432a 2944
63b54384 2945#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:41
68afcc27 2946#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
a496432a
DC
2947msgid "No"
2948msgstr "いいえ"
2949
64f1e130 2950#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:144
af73bf61 2951msgid "No CloudInit Drive found"
851561c1 2952msgstr "CloudInitドライブが見つからない"
68afcc27
DC
2953
2954#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:4
a496432a
DC
2955msgid "No Disks found"
2956msgstr "ディスクがありません"
2957
5d62f32b
TL
2958#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:13
2959#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:110
a496432a
DC
2960msgid "No Disks unused"
2961msgstr "未使用のディスクがありません"
2962
63b54384
TL
2963#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:6
2964msgid "No E-Mail address selected"
2965msgstr "Emailアドレスが選択されていません"
2966
5d62f32b 2967#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
af73bf61 2968msgid "No Guest Agent configured"
851561c1 2969msgstr "Guestエージェントが設定されていません"
a496432a 2970
a10a1b4f 2971#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:76
63b54384
TL
2972msgid "No Help available"
2973msgstr "ヘルプがありません"
2974
a10a1b4f 2975#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:547
a496432a
DC
2976msgid "No OSD selected"
2977msgstr "OSDが選択されていません"
2978
63b54384
TL
2979#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:266 pmg-gui/js/RuleInfo.js:336
2980#, fuzzy
2981msgid "No Objects"
2982msgstr "オブジェクト”誰が”"
2983
2984#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
2985msgid "No Reports"
2986msgstr "レポートが有りません"
2987
68afcc27 2988#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:263
a496432a
DC
2989msgid "No S.M.A.R.T. Values"
2990msgstr "S.M.A.R.T値がありません"
2991
63b54384
TL
2992#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
2993msgid "No Spam Info"
2994msgstr ""
2995
a10a1b4f 2996#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:265
63b54384
TL
2997#, fuzzy
2998msgid "No Subscription"
2999msgstr "サブスクリプション"
3000
68afcc27 3001#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:161
a496432a
DC
3002msgid "No VM selected"
3003msgstr "VMが選択されていません"
3004
5d62f32b 3005#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:54
5d62f32b 3006msgid "No Volume Groups found"
851561c1 3007msgstr "ボリュームグループが見つかりません"
5d62f32b 3008
a10a1b4f 3009#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
a496432a
DC
3010msgid "No Warnings/Errors"
3011msgstr "警告/エラーはありません"
3012
4bef8699 3013#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:325
a496432a
DC
3014msgid "No backup"
3015msgstr "バックアップがありません"
3016
68afcc27
DC
3017#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
3018#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
a496432a
DC
3019msgid "No cache"
3020msgstr "キャッシュがありません"
3021
64f1e130 3022#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:148
af73bf61
TL
3023msgid "No change"
3024msgstr "変更なし"
3025
a10a1b4f
TL
3026#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:61
3027#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:379
63b54384
TL
3028msgid "No changes"
3029msgstr "変更なし"
3030
3031#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108 pmg-gui/js/Dashboard.js:442
3032#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:111
3033#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:236 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:416
3034#: pmg-gui/js/MailTracker.js:220 pmg-gui/js/QuarantineList.js:13
3035#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:245 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116
3036#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:108 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:17
3037#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:155 pmg-gui/js/VirusCharts.js:13
3038#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:94
3039msgid "No data in database"
3040msgstr "データベース中にデータがありません"
3041
4bef8699 3042#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
a496432a
DC
3043msgid "No network device"
3044msgstr "ネットワークデバイスなし"
3045
af73bf61 3046#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:13
5d62f32b 3047#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
af73bf61 3048msgid "No network information"
851561c1 3049msgstr "ネットワーク情報なし"
af73bf61
TL
3050
3051#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
a496432a
DC
3052msgid "No restrictions"
3053msgstr "無制限"
3054
a10a1b4f
TL
3055#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:55
3056#, fuzzy
3057msgid "No such service configured."
3058msgstr "{0} が設定されていません"
3059
5d62f32b 3060#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:55
5d62f32b 3061msgid "No thinpools found"
851561c1 3062msgstr "thinpoolがありません"
a496432a 3063
a10a1b4f 3064#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:205
63b54384
TL
3065msgid "No updates available."
3066msgstr "アップデートがありません."
3067
4bef8699 3068#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:369 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:50
63b54384
TL
3069#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:137 pmg-gui/js/mobile/utils.js:143
3070msgid "No valid subscription"
3071msgstr "有効なサブスクリプションがありません"
3072
a10a1b4f 3073#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:99
c1058734 3074msgid "No {0} configured."
851561c1 3075msgstr "{0} が設定されていません"
c1058734 3076
63b54384
TL
3077#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:133
3078#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:133
3079#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:226 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
a10a1b4f 3080#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
5d62f32b 3081#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:227
a10a1b4f
TL
3082#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:89
3083#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:144
3084#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:469
68afcc27
DC
3085#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:54
3086#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:97
63b54384 3087#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:91
68afcc27
DC
3088#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
3089#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:36
3090#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:260
3091#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:64
3092#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:56
af73bf61
TL
3093#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:122
3094#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:36
63b54384 3095#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:121
68afcc27 3096#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
af73bf61
TL
3097#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:58
3098#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
4bef8699 3099#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:38
5d62f32b 3100#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:198
a496432a
DC
3101msgid "Node"
3102msgstr "ノード"
3103
63b54384
TL
3104#: pmg-gui/js/Dashboard.js:399
3105msgid "Node Resources"
3106msgstr "ノードリソース"
3107
c2d9745f 3108#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:240
af73bf61 3109msgid "Nodename"
851561c1 3110msgstr "ノード名"
af73bf61 3111
63b54384 3112#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:129
68afcc27
DC
3113#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:117
3114#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
3115#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
af73bf61
TL
3116#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:94
3117#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:39
68afcc27 3118#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
a496432a
DC
3119msgid "Nodes"
3120msgstr "ノード"
3121
68afcc27 3122#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:272
a496432a 3123msgid "Normalized"
851561c1 3124msgstr "Normalized\""
a496432a 3125
a10a1b4f
TL
3126#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:212
3127msgid "Not Current Version, please upgrade"
3128msgstr ""
3129
3130#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:135
63b54384
TL
3131#, fuzzy
3132msgid "Not a valid DNS name or IP address."
3133msgstr "有効なDNS名ではありません"
3134
a10a1b4f 3135#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:154
63b54384
TL
3136msgid "Not a valid list of hosts"
3137msgstr "有効なホストの一覧がありません"
3138
5d62f32b
TL
3139#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:169
3140msgid "Note: Rollback stops CT"
851561c1 3141msgstr "Note: Rollback stops CT"
5d62f32b
TL
3142
3143#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
af73bf61 3144#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
68afcc27 3145#: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:8
a496432a
DC
3146msgid "Notes"
3147msgstr "メモ"
3148
63b54384
TL
3149#: pmg-gui/js/Utils.js:471
3150msgid "Notification"
3151msgstr "Notification"
3152
68afcc27 3153#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
a496432a 3154msgid "Number"
851561c1 3155msgstr "Number"
a496432a 3156
5d62f32b
TL
3157#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:65
3158msgid "Number of LVs"
851561c1 3159msgstr "LVの数"
5d62f32b 3160
c2d9745f 3161#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:184
af73bf61 3162msgid "Number of Nodes"
851561c1 3163msgstr "ノードの数"
af73bf61 3164
63b54384
TL
3165#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:260 pmg-gui/js/RegexTester.js:48
3166#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:35
af73bf61 3167#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:359
a496432a
DC
3168msgid "OK"
3169msgstr "OK"
3170
4bef8699 3171#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:136
a496432a
DC
3172msgid "OS"
3173msgstr "OS"
3174
68afcc27
DC
3175#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:52
3176#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:82
a496432a
DC
3177msgid "OS Type"
3178msgstr "OS の種別"
3179
63b54384
TL
3180#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:76
3181#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:96
3182#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:151
3183msgid "OVS options"
3184msgstr "OVSオプション"
3185
68afcc27 3186#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:127
a10a1b4f 3187#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:42
a496432a
DC
3188msgid "Offline"
3189msgstr "オフライン"
3190
68afcc27 3191#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
a496432a 3192msgid "On failure only"
851561c1 3193msgstr "On failure only"
a496432a 3194
5d62f32b 3195#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:66
68afcc27
DC
3196#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:121
3197#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
a10a1b4f 3198#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:37
a496432a
DC
3199msgid "Online"
3200msgstr "オンライン"
3201
63b54384
TL
3202#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:102
3203msgid "Only Errors"
3204msgstr "エラーのみ"
3205
af73bf61
TL
3206#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:26
3207msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
851561c1 3208msgstr "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
af73bf61 3209
63b54384
TL
3210#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
3211#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
3212#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:50
3213#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
a10a1b4f
TL
3214#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
3215#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:149
4bef8699
TL
3216#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:228
3217#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
a10a1b4f 3218#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:257
5d62f32b 3219#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
4bef8699
TL
3220#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
3221#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:313
a496432a
DC
3222msgid "Options"
3223msgstr "オプション"
3224
5d62f32b 3225#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:138
5d62f32b 3226msgid "Order"
851561c1 3227msgstr "順"
5d62f32b 3228
4bef8699 3229#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:436
af73bf61
TL
3230#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:272
3231msgid "Order Certificate"
851561c1 3232msgstr "Order Certificate"
af73bf61 3233
a10a1b4f 3234#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:877
4bef8699
TL
3235#, fuzzy
3236msgid "Other Error"
3237msgstr "エラーのみ"
3238
a10a1b4f 3239#: pmg-gui/js/Utils.js:89 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
a496432a
DC
3240msgid "Out"
3241msgstr "出力"
3242
a10a1b4f
TL
3243#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
3244msgid "Outdated OSDs"
3245msgstr ""
3246
63b54384
TL
3247#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:107
3248#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:103
3249#, fuzzy
3250msgid "Outgoing"
3251msgstr "送信メール"
3252
3253#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
3254msgid "Outgoing Mail Traffic"
3255msgstr "送信メールトラフィック"
3256
3257#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
3258#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
3259#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
3260#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
3261#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
3262#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
3263msgid "Outgoing Mails"
3264msgstr "送信メール"
3265
3266#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:191
3267msgid "Output"
3268msgstr "出力"
3269
a10a1b4f
TL
3270#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:135
3271#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:140
3272#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:145
a496432a
DC
3273msgid "Output Policy"
3274msgstr "出力ポリシー"
3275
a10a1b4f
TL
3276#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:260
3277#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:668
63b54384 3278#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:212
a496432a 3279msgid "PCI Device"
851561c1 3280msgstr "PCIデバイス"
a496432a 3281
64f1e130 3282#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
af73bf61 3283msgid "PEM"
851561c1 3284msgstr "PEM"
af73bf61
TL
3285
3286#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
a496432a
DC
3287msgid "PVE Manager Version"
3288msgstr "PVE マネージャーのバージョン"
3289
63b54384
TL
3290#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:17
3291#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:71
a496432a
DC
3292msgid "Package"
3293msgstr "パッケージ"
3294
68afcc27
DC
3295#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
3296#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:84
a496432a
DC
3297msgid "Package versions"
3298msgstr "パッケージのバージョン"
3299
63b54384 3300#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:83
a496432a 3301msgid "Parallel jobs"
851561c1 3302msgstr "平行job"
a496432a 3303
63b54384
TL
3304#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:5
3305#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:17
3306#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:51 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:71
3307#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:115 pmg-gui/js/LoginView.js:154
3308#: pmg-gui/js/UserEdit.js:53 pmg-gui/js/UserView.js:118
3309#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
a10a1b4f
TL
3310#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:346
3311#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:295
3312#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:477
af73bf61 3313#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
4bef8699 3314#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:70
5d62f32b 3315#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:80
64f1e130
TL
3316#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:217
3317#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:222
3318#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:229
63b54384 3319#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:92
4f602a45 3320#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:228
a496432a
DC
3321msgid "Password"
3322msgstr "パスワード"
3323
a10a1b4f 3324#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:165
64f1e130 3325#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
68afcc27
DC
3326msgid "Passwords do not match"
3327msgstr "パスワードが一致しません"
3328
a10a1b4f 3329#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:267
af73bf61 3330msgid "Paste encoded Cluster Information here"
851561c1 3331msgstr "エンコードされたクラスタ情報をここに貼り付け"
af73bf61 3332
68afcc27
DC
3333#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:19
3334#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:135
5d62f32b
TL
3335#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
3336#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:216
3337#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
a496432a
DC
3338msgid "Path"
3339msgstr "パス"
3340
4bef8699
TL
3341#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:466
3342#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:67
3343#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:146
3344#, fuzzy
3345msgid "Pause"
3346msgstr "Paused"
3347
68afcc27
DC
3348#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:45
3349#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:80
a496432a 3350msgid "Paused"
851561c1 3351msgstr "Paused"
a496432a 3352
a10a1b4f 3353#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
af73bf61 3354msgid "Peer Address"
851561c1 3355msgstr "Peerアドレス"
af73bf61 3356
a10a1b4f 3357#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:294
af73bf61 3358msgid "Peer's root password"
851561c1 3359msgstr "Peerのrootパスワード"
68afcc27 3360
a10a1b4f 3361#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:373
63b54384
TL
3362msgid "Pending changes"
3363msgstr "変更を保留中"
3364
3365#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
3366msgid "Percentage"
3367msgstr ""
3368
a10a1b4f 3369#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:156
a496432a
DC
3370msgid "Performance"
3371msgstr "パフォーマンス"
3372
a10a1b4f 3373#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:74
4bef8699 3374#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:320
68afcc27 3375#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
4bef8699 3376#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:350
63b54384 3377#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:52
a496432a
DC
3378msgid "Permissions"
3379msgstr "アクセス権限"
3380
5d62f32b 3381#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:169
a496432a 3382msgid "Please enter the ID to confirm"
851561c1 3383msgstr "Please enter the ID to confirm"
a496432a 3384
4f602a45
TL
3385#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:292
3386msgid "Please enter your OTP verification code:"
3387msgstr ""
3388
a10a1b4f 3389#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:56
4f602a45 3390#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:98
4bef8699
TL
3391msgid "Please press the button on your U2F Device"
3392msgstr ""
3393
a10a1b4f 3394#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:374
63b54384
TL
3395msgid "Please reboot to activate changes"
3396msgstr "保留中の変更を反映させるため再起動してください"
3397
a10a1b4f 3398#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:529
a496432a 3399msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
851561c1 3400msgstr "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
68afcc27 3401
63b54384
TL
3402#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:14 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:34
3403#, fuzzy
3404msgid "Please select a contact"
3405msgstr "オブジェクトを選択してください"
3406
3407#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:14
3408#, fuzzy
3409msgid "Please select a receiver."
3410msgstr "ルールを選択してください"
3411
3412#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258
3413msgid "Please select a rule."
3414msgstr "ルールを選択してください"
3415
3416#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:34 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:14
3417#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:34
3418#, fuzzy
3419msgid "Please select a sender."
3420msgstr "ルールを選択してください"
3421
3422#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
3423msgid "Please select an object."
3424msgstr "オブジェクトを選択してください"
3425
3426#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:82
3427msgid ""
3428"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
3429"following IP address and fingerprint."
3430msgstr ""
3431
4bef8699
TL
3432#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:286 pmg-gui/js/LoginView.js:47
3433#: pmg-gui/js/LoginView.js:73 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:21
4f602a45
TL
3434#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:120
3435#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:158
a496432a
DC
3436msgid "Please wait..."
3437msgstr "しばらくお待ち下さい…"
3438
63b54384
TL
3439#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:40 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:83
3440msgid "Policy"
3441msgstr "ポーランド語"
3442
5d62f32b 3443#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:241
68afcc27 3444#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
63b54384 3445#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:95
68afcc27
DC
3446#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
3447#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:55
3448#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:271
63b54384
TL
3449#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:115
3450#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:126
3451#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:134
5d62f32b 3452#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:62
a496432a
DC
3453msgid "Pool"
3454msgstr "Pool"
3455
68afcc27 3456#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
a496432a
DC
3457msgid "Pool View"
3458msgstr "Pool表示"
3459
a10a1b4f
TL
3460#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:35
3461#, fuzzy
3462msgid "Pool based"
3463msgstr "Pools"
3464
3465#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:131
3466#, fuzzy
3467msgid "Pool to backup"
3468msgstr "バックアップがありません"
3469
3470#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:99
a496432a
DC
3471msgid "Pools"
3472msgstr "Pools"
3473
63b54384
TL
3474#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:102
3475#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:66 pmg-gui/js/Transport.js:53
3476#: pmg-gui/js/Transport.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:111
68afcc27 3477#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:61
a496432a
DC
3478msgid "Port"
3479msgstr "ポート"
3480
5d62f32b 3481#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:55
a496432a
DC
3482msgid "Portal"
3483msgstr "ポータル"
3484
63b54384
TL
3485#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
3486msgid "Ports"
3487msgstr "ポート"
3488
a10a1b4f 3489#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:322
63b54384
TL
3490msgid "Ports/Slaves"
3491msgstr "ポート/スレーブ"
3492
3493#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
3494msgid "Postscreen"
3495msgstr ""
3496
63b54384
TL
3497#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:46
3498msgid "Premium"
3499msgstr "Premium"
a496432a 3500
63b54384
TL
3501#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:255
3502msgid "Primary E-Mail"
3503msgstr "プライマリE-Mail"
3504
3505#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:173
5d62f32b 3506msgid "Primary GPU"
851561c1 3507msgstr "プライマリGPU"
68afcc27 3508
63b54384
TL
3509#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:254
3510msgid "Priority"
3511msgstr "プライオリティ"
3512
64f1e130 3513#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:146
af73bf61 3514msgid "Private Key (Optional)"
851561c1 3515msgstr "プライベートキー(オプション)"
af73bf61 3516
64f1e130
TL
3517#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
3518#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:83
a496432a
DC
3519msgid "Privileges"
3520msgstr "権限"
3521
63b54384
TL
3522#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:137
3523msgid "Process ID"
3524msgstr "プロセス ID"
3525
af73bf61 3526#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
a10a1b4f
TL
3527#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:88
3528#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:183
a496432a
DC
3529msgid "Processors"
3530msgstr "プロセッサー"
3531
68afcc27 3532#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:73
a10a1b4f 3533#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
a496432a
DC
3534msgid "Product"
3535msgstr "Product"
3536
63b54384
TL
3537#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:29
3538#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
3539#, fuzzy
3540msgid "Profile"
3541msgstr "製品名"
3542
3543#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:48 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
3544msgid "Profile Name"
3545msgstr "製品名"
3546
68afcc27
DC
3547#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
3548#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:141
a496432a
DC
3549msgid "Propagate"
3550msgstr "継承"
3551
af73bf61
TL
3552#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:117
3553#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:122
4bef8699
TL
3554#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
3555#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:273
a496432a 3556msgid "Protection"
851561c1 3557msgstr "Protection"
a496432a 3558
63b54384
TL
3559#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:44 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
3560#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:63 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
68afcc27
DC
3561#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
3562#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:189
4bef8699 3563#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:721
a496432a
DC
3564msgid "Protocol"
3565msgstr "プロトコル"
3566
63b54384
TL
3567#: pmg-gui/js/LoginView.js:126
3568msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
3569msgstr "Proxmox Mailゲートウェイログイン"
3570
4f602a45 3571#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:199
a496432a
DC
3572msgid "Proxmox VE Login"
3573msgstr "Proxmox VE ログイン"
3574
5d62f32b
TL
3575#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:26
3576msgid "Q35 only"
851561c1 3577msgstr "Q35のみ"
5d62f32b 3578
68afcc27 3579#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
a496432a
DC
3580msgid "QEMU image format"
3581msgstr "QEMU イメージ形式 (qcow2)"
3582
5d62f32b 3583#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
4bef8699
TL
3584#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
3585#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:260
3586#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
a496432a
DC
3587msgid "Qemu Agent"
3588msgstr "Qemuエージェント"
3589
63b54384
TL
3590#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
3591#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
3592msgid "Quarantine"
3593msgstr "検疫"
3594
3595#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
3596msgid "Quarantine Host"
3597msgstr "検疫ホスト"
3598
3599#: pmg-gui/js/Utils.js:20
3600msgid "Quarantine Manager"
3601msgstr "検疫マネージャ"
3602
3603#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:6
3604#, fuzzy
3605msgid "Queue Administration"
3606msgstr "サーバー管理"
3607
3608#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
3609msgid "Queues"
3610msgstr "キュー"
3611
4bef8699 3612#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:52
a496432a 3613msgid "Quorate"
851561c1 3614msgstr "Quorate"
a496432a 3615
a10a1b4f 3616#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
a496432a 3617msgid "Quorum"
851561c1 3618msgstr "Quorum"
a496432a 3619
5d62f32b
TL
3620#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
3621msgid "RAID Level"
851561c1 3622msgstr "RAIDレベル"
5d62f32b
TL
3623
3624#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:274
68afcc27 3625#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:264
a496432a
DC
3626msgid "RAM"
3627msgstr "RAM"
3628
63b54384 3629#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:298
af73bf61
TL
3630#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:86
3631#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
3632#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:139
3633#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:86
a496432a
DC
3634msgid "RAM usage"
3635msgstr "RAM 使用状況"
3636
4bef8699
TL
3637#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:232
3638#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:236
3639#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:242
a496432a
DC
3640msgid "RTC start date"
3641msgstr "RTC 開始日時"
3642
a10a1b4f 3643#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:393
4bef8699
TL
3644msgid "Randomize"
3645msgstr ""
3646
63b54384
TL
3647#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:15
3648msgid "Range"
3649msgstr ""
3650
68afcc27 3651#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
af73bf61 3652#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:416
4bef8699
TL
3653#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:144
3654#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
a496432a
DC
3655msgid "Rate limit"
3656msgstr "Rateの制限値"
3657
68afcc27 3658#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
a496432a
DC
3659msgid "Raw disk image"
3660msgstr "Raw ディスクイメージ (raw)"
3661
af73bf61 3662#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:57
af73bf61 3663msgid "Read Limit (MiB/s)"
851561c1 3664msgstr "Read帯域上限 (MB/s)"
af73bf61 3665
4bef8699
TL
3666#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:289
3667#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:307
a496432a
DC
3668msgid "Read limit"
3669msgstr "Readリミット"
3670
4bef8699
TL
3671#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
3672#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
a496432a 3673msgid "Read max burst"
851561c1 3674msgstr "Read max burst"
a496432a 3675
5d62f32b 3676#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:256
a496432a
DC
3677msgid "Read-only"
3678msgstr "Read-only"
3679
a10a1b4f
TL
3680#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:181
3681#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:201
a496432a 3682msgid "Reads"
851561c1 3683msgstr "Reads"
a496432a 3684
63b54384 3685#: pmg-gui/js/UserView.js:133 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:28
af73bf61 3686#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:100
4bef8699 3687#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:127
a10a1b4f 3688#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:136
af73bf61 3689#: pve-manager/www/manager6/form/RealmComboBox.js:31
a496432a
DC
3690msgid "Realm"
3691msgstr "レルム"
3692
63b54384
TL
3693#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:164
3694msgid "Reason"
3695msgstr ""
3696
5d62f32b
TL
3697#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
3698msgid "Reboot"
851561c1 3699msgstr "再起動"
5d62f32b
TL
3700
3701#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
3702msgid "Reboot node '{0}'?"
851561c1 3703msgstr "ノード '{0}' を再起動?"
a496432a 3704
63b54384
TL
3705#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/Dashboard.js:459
3706#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:74 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:118
3707#: pmg-gui/js/MailTracker.js:72 pmg-gui/js/NavigationTree.js:178
3708#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:159 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
3709#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:157 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:221
3710#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:65 pmg-gui/js/Utils.js:13
3711#: pmg-gui/js/Utils.js:490
3712msgid "Receiver"
3713msgstr "受信者"
3714
4bef8699 3715#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:440 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:116
63b54384
TL
3716msgid "Refresh"
3717msgstr "再表示"
3718
64f1e130 3719#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:78
af73bf61 3720msgid "Regenerate Image"
851561c1 3721msgstr "Regenerate Image"
af73bf61 3722
4bef8699 3723#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:437 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
af73bf61 3724msgid "Register"
851561c1 3725msgstr "登録"
af73bf61
TL
3726
3727#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:51
3728#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:245
af73bf61 3729msgid "Register Account"
851561c1 3730msgstr "登録アカウント"
68afcc27 3731
a10a1b4f 3732#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:502
4bef8699
TL
3733#, fuzzy
3734msgid "Register U2F Device"
3735msgstr "Mediated Devices"
3736
63b54384
TL
3737#: pmg-gui/js/Utils.js:134 pmg-gui/js/Utils.js:142 pmg-gui/js/Utils.js:172
3738#: pmg-gui/js/Utils.js:180
3739msgid "Regular Expression"
3740msgstr "正規表現"
3741
3742#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:15
3743msgid "Reject Unknown Clients"
3744msgstr "未知クライアントを拒否"
3745
3746#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:17
3747msgid "Reject Unknown Senders"
3748msgstr "未知送信者を拒否"
3749
3750#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
3751#, fuzzy
3752msgid "Rejects"
3753msgstr "SPF拒否"
3754
3755#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:50 pmg-gui/js/RelayDomains.js:55
3756#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:89 pmg-gui/js/RelayDomains.js:94
3757#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:125 pmg-gui/js/Transport.js:73
3758#: pmg-gui/js/Transport.js:80 pmg-gui/js/Transport.js:144
3759msgid "Relay Domain"
3760msgstr "リレードメイン"
3761
3762#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
3763msgid "Relay Domains"
3764msgstr "リレードメイン"
3765
3766#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
3767msgid "Relaying"
3768msgstr "リレー"
3769
a10a1b4f 3770#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:491 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:582
5d62f32b 3771#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
68afcc27
DC
3772#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:157
3773#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:296
5d62f32b
TL
3774#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:103
3775#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
a10a1b4f
TL
3776#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:361
3777#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:427
a496432a
DC
3778msgid "Reload"
3779msgstr "再読込"
3780
af73bf61
TL
3781#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:347
3782#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
a496432a 3783msgid "Removal Scheduled"
851561c1 3784msgstr "Removal Scheduled"
a496432a 3785
63b54384 3786#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:103
a10a1b4f 3787#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:95
63b54384
TL
3788#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:255
3789#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:172 pmg-gui/js/RuleInfo.js:314
3790#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:166
68afcc27 3791#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:155
68afcc27 3792#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
4bef8699
TL
3793#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:139
3794#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:402
a10a1b4f 3795#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:194
5d62f32b 3796#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:200
64f1e130 3797#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
68afcc27 3798#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:122
a10a1b4f
TL
3799#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:417
3800#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:418
68afcc27 3801#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:190
a10a1b4f 3802#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:445
68afcc27 3803#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:131
a496432a
DC
3804msgid "Remove"
3805msgstr "削除"
3806
63b54384
TL
3807#: pmg-gui/js/Utils.js:594
3808msgid "Remove Attachments"
3809msgstr "添付の削除"
3810
63b54384
TL
3811#: pmg-gui/js/Utils.js:622
3812msgid "Remove all attachments"
3813msgstr "全添付の削除"
3814
4bef8699 3815#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:441
63b54384
TL
3816msgid "Renew Certificate"
3817msgstr "Renew Certificate"
3818
a10a1b4f 3819#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:69
4bef8699 3820#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:251
a10a1b4f 3821#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:318
4bef8699 3822#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:281
a496432a 3823msgid "Replication"
851561c1 3824msgstr "レプリケーション"
a496432a 3825
68afcc27 3826#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
a496432a 3827msgid "Replication Job"
851561c1 3828msgstr "レプリケーションJob"
a496432a 3829
af73bf61 3830#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:199
a496432a 3831msgid "Replication Log"
851561c1 3832msgstr "レプリケーションログ"
a496432a 3833
af73bf61 3834#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:231
a496432a 3835msgid "Replication needs at least two nodes"
851561c1 3836msgstr "レプリケーションには最低2つのノードが必要"
68afcc27 3837
a10a1b4f 3838#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:120
af73bf61 3839#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128
a496432a 3840msgid "Request State"
851561c1 3841msgstr "Request State"
a496432a 3842
5d62f32b
TL
3843#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
3844msgid "Requires '{0}' Privileges"
851561c1 3845msgstr "Requires '{0}' Privileges"
5d62f32b 3846
4bef8699
TL
3847#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:463
3848#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:173
5d62f32b 3849#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
a496432a
DC
3850msgid "Reset"
3851msgstr "リセット"
3852
5d62f32b 3853#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:246
a496432a 3854msgid "Reset Layout"
851561c1 3855msgstr "レイアウトをリセット"
68afcc27 3856
63b54384
TL
3857#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:104
3858msgid "Reset rule database to factory defaults?"
3859msgstr ""
3860
68afcc27
DC
3861#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
3862#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
a10a1b4f 3863#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:187
68afcc27
DC
3864#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
3865#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
a10a1b4f 3866#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:403
a496432a
DC
3867msgid "Resize disk"
3868msgstr "ディスクのリサイズ"
3869
a10a1b4f 3870#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:185
a496432a
DC
3871msgid "Resource"
3872msgstr "リソース"
3873
af73bf61 3874#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:70
68afcc27 3875#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
4bef8699 3876#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
68afcc27 3877#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
af73bf61 3878#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
a496432a
DC
3879msgid "Resource Pool"
3880msgstr "リソースプール"
3881
af73bf61 3882#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:34
5d62f32b 3883#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
4bef8699 3884#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:209
af73bf61 3885#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
a496432a
DC
3886msgid "Resources"
3887msgstr "リソース"
3888
4bef8699 3889#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:490
a10a1b4f
TL
3890#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:100 pmg-gui/js/ServerStatus.js:57
3891#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:59 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:487
3892#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:210
a496432a
DC
3893msgid "Restart"
3894msgstr "再起動"
3895
a10a1b4f 3896#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
a496432a
DC
3897msgid "Restart Mode"
3898msgstr "再起動モード"
3899
4bef8699 3900#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:455 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:473
63b54384
TL
3901#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:23 pmg-gui/js/BackupRestore.js:26
3902#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:73 pmg-gui/js/BackupRestore.js:126
68afcc27 3903#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:138
a10a1b4f 3904#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:506
4bef8699
TL
3905#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:123
3906#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:173
a496432a
DC
3907msgid "Restore"
3908msgstr "リストア"
3909
4bef8699 3910#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:467 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:484
68afcc27 3911#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
4bef8699 3912#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:98
68afcc27 3913#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:46
a496432a
DC
3914msgid "Resume"
3915msgstr "再開"
3916
63b54384 3917#: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:35
a10a1b4f
TL
3918#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:252
3919#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:489
4bef8699 3920#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:298
a496432a
DC
3921msgid "Revert"
3922msgstr "リバート"
3923
4bef8699 3924#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:442
63b54384
TL
3925msgid "Revoke Certificate"
3926msgstr "Revoke Certificate"
3927
c2d9745f 3928#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:255
af73bf61 3929msgid "Ring 0"
851561c1 3930msgstr "リング0"
af73bf61
TL
3931
3932#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:25
af73bf61 3933msgid "Ring 0 Address"
851561c1 3934msgstr "リング0アドレス"
af73bf61 3935
c2d9745f 3936#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:260
af73bf61 3937msgid "Ring 1"
851561c1 3938msgstr "リング1"
af73bf61 3939
63b54384
TL
3940#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:231 pmg-gui/js/UserEdit.js:88
3941#: pmg-gui/js/UserView.js:139 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:45
68afcc27 3942#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
64f1e130 3943#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
68afcc27 3944#: pve-manager/www/manager6/form/RoleSelector.js:24
a496432a
DC
3945msgid "Role"
3946msgstr "ロール"
3947
a10a1b4f 3948#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
a496432a
DC
3949msgid "Roles"
3950msgstr "ロール"
3951
4bef8699 3952#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:452 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:470
68afcc27
DC
3953#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:157
3954#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:155
a496432a
DC
3955msgid "Rollback"
3956msgstr "ロールバック"
3957
5d62f32b 3958#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:201
a10a1b4f 3959#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:86
a496432a 3960msgid "Root Disk"
851561c1 3961msgstr "rootディスク"
a496432a 3962
4bef8699 3963#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
a496432a 3964msgid "Router Advertisement"
851561c1 3965msgstr "ルータ公告"
a496432a 3966
4bef8699
TL
3967#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
3968#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:364
a496432a
DC
3969msgid "Rule"
3970msgstr "Rule"
3971
63b54384
TL
3972#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:41
3973msgid "Rule Database"
3974msgstr "ルールデータベース"
3975
3976#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
5d62f32b 3977#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:203
a496432a
DC
3978msgid "Rules"
3979msgstr "Rules"
3980
5d62f32b
TL
3981#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
3982msgid "Run guest-trim after clone disk"
851561c1 3983msgstr "ディスクのクローン後guest-trimを実行"
5d62f32b 3984
68afcc27
DC
3985#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
3986#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:74
a496432a
DC
3987msgid "Running"
3988msgstr "稼働中"
3989
68afcc27 3990#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:322
a496432a
DC
3991msgid "S.M.A.R.T. Values"
3992msgstr "S.M.A.R.Tの値"
3993
4bef8699 3994#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:209
a10a1b4f 3995#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
4bef8699 3996#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:102
68afcc27 3997msgid "SCSI Controller"
851561c1 3998msgstr "SCSIコントローラ"
a496432a 3999
68afcc27
DC
4000#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
4001msgid "SCSI Controller Type"
4002msgstr "SCSIコントローラタイプ"
a496432a 4003
4bef8699 4004#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:249
a10a1b4f 4005#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:102
a496432a
DC
4006msgid "SMBIOS settings (type1)"
4007msgstr "SMBIOS 設定 (type1)"
4008
63b54384
TL
4009#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:19
4010msgid "SMTP HELO checks"
4011msgstr "SMTP HELOチェック"
4012
4013#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:14
4014msgid "SMTP Port"
4015msgstr "SMTPポート"
4016
4017#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:68
4018msgid "SMTPD Banner"
4019msgstr ""
4020
4bef8699 4021#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:75
a496432a
DC
4022msgid "SMURFS filter"
4023msgstr "SMURFS フィルタ"
4024
63b54384
TL
4025#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
4026msgid "SPF rejects"
4027msgstr "SPF拒否"
4028
4bef8699 4029#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
5d62f32b 4030msgid "SSD emulation"
851561c1 4031msgstr "SSDエミュレーション"
5d62f32b 4032
af73bf61
TL
4033#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:74
4034msgid "SSH Keys"
851561c1 4035msgstr "SSHキー"
af73bf61 4036
5d62f32b 4037#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:109
64f1e130 4038#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:253
a496432a
DC
4039msgid "SSH public key"
4040msgstr "SSH公開鍵"
4041
af73bf61
TL
4042#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
4043#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:90
a496432a
DC
4044msgid "SWAP usage"
4045msgstr "SWAP 使用状況"
4046
a10a1b4f 4047#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:200
63b54384
TL
4048msgid "Same as Public Network"
4049msgstr ""
4050
af73bf61 4051#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
a496432a 4052msgid "Same as source"
851561c1 4053msgstr ""
a496432a 4054
63b54384 4055#: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:42
5d62f32b 4056#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:317
68afcc27 4057msgid "Save"
851561c1 4058msgstr "保存"
68afcc27 4059
4f602a45 4060#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:248
a496432a
DC
4061msgid "Save User name"
4062msgstr "ユーザ名を保存"
4063
5d62f32b 4064#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
a496432a
DC
4065msgid "Saved User name"
4066msgstr "ユーザ名を保存しました"
4067
a10a1b4f 4068#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:289
5d62f32b 4069msgid "Scan"
851561c1 4070msgstr "スキャン"
5d62f32b 4071
a10a1b4f 4072#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:446
4bef8699
TL
4073msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
4074msgstr ""
4075
af73bf61 4076#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
68afcc27
DC
4077#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
4078#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
4079#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:51
4080#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:86
a10a1b4f 4081#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:12
68afcc27 4082#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
a496432a
DC
4083msgid "Scanning..."
4084msgstr "スキャン中…"
4085
68afcc27 4086#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
af73bf61 4087#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:411
a496432a 4088msgid "Schedule"
851561c1 4089msgstr "スケジュール"
a496432a 4090
af73bf61 4091#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:272
a496432a 4092msgid "Schedule now"
851561c1 4093msgstr "Schedule now"
68afcc27 4094
63b54384
TL
4095#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45
4096#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:295 pmg-gui/js/Utils.js:14
4097msgid "Score"
4098msgstr "スコア"
4099
68afcc27
DC
4100#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16
4101#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:99
4102#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:154
4bef8699 4103#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
63b54384 4104#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:45
a10a1b4f 4105#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:554
a496432a
DC
4106msgid "Search"
4107msgstr "検索"
4108
63b54384
TL
4109#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:15
4110msgid "Search domain"
4111msgstr "Search domain"
4112
4113#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:89
a496432a 4114msgid "Second Server"
851561c1 4115msgstr "2番めのサーバ"
a496432a 4116
a10a1b4f 4117#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:381
4bef8699
TL
4118msgid "Secret"
4119msgstr ""
4120
a10a1b4f 4121#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:159
af73bf61
TL
4122#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
4123#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
68afcc27 4124#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
4bef8699
TL
4125#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:326
4126#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:583
a496432a
DC
4127msgid "Security Group"
4128msgstr "Security Group"
4129
63b54384 4130#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:220
a496432a
DC
4131msgid "Select File..."
4132msgstr "ファイルを選択…"
4133
a10a1b4f
TL
4134#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:285
4135#, fuzzy
4136msgid "Select Timespan"
4137msgstr "選択"
4138
4139#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:257
af73bf61
TL
4140msgid ""
4141"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
4142"information, deselect for manual entering"
4143msgstr ""
4144
63b54384
TL
4145#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:321 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145
4146msgid "Selected Mail"
4147msgstr "ファイルを選択…"
4148
a10a1b4f 4149#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:538
a496432a
DC
4150msgid "Selection"
4151msgstr "選択"
4152
a10a1b4f 4153#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:37
a496432a
DC
4154msgid "Selection mode"
4155msgstr "選択モード"
4156
63b54384 4157#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:67
a10a1b4f
TL
4158#, fuzzy
4159msgid "Send daily admin reports"
63b54384
TL
4160msgstr "日毎レポートの送信"
4161
a10a1b4f 4162#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195
68afcc27 4163#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:53
a496432a
DC
4164msgid "Send email to"
4165msgstr "メールの送信先"
4166
63b54384
TL
4167#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:65 pmg-gui/js/MailTracker.js:66
4168#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:172 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:154
4169#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:65 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102
4170#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:149 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:209
4171#: pmg-gui/js/Utils.js:12
4172msgid "Sender"
4173msgstr "送信者"
4174
4175#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:289 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:113
4176#, fuzzy
4177msgid "Sender/Subject"
4178msgstr "件名"
4179
a10a1b4f 4180#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:31
68afcc27 4181#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:103
5d62f32b 4182#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:129
a10a1b4f 4183#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
a496432a
DC
4184msgid "Serial"
4185msgstr "Serial"
4186
a10a1b4f
TL
4187#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:270
4188#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
64f1e130
TL
4189#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:34
4190#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:59
af73bf61 4191msgid "Serial Port"
851561c1 4192msgstr "シリアルポート"
af73bf61 4193
5d62f32b 4194#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:29
af73bf61 4195msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
851561c1 4196msgstr "シリアルインタフェース '{0}' の設定が不十分."
af73bf61 4197
a10a1b4f
TL
4198#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:378 pve-manager/www/manager6/Utils.js:379
4199#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:380 pve-manager/www/manager6/Utils.js:381
a496432a
DC
4200msgid "Serial terminal"
4201msgstr "シリアルターミナル"
4202
63b54384
TL
4203#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:39 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
4204#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:82 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:89
4205#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:98
4206#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:112
4207#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:73
a10a1b4f 4208#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:118
a496432a
DC
4209msgid "Server"
4210msgstr "サーバー"
4211
68afcc27 4212#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
a496432a
DC
4213msgid "Server Address"
4214msgstr "サーバーアドレス"
4215
63b54384
TL
4216#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:6
4217msgid "Server Administration"
4218msgstr "サーバー管理"
4219
4220#: pmg-gui/js/Subscription.js:134
68afcc27 4221#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:138
a496432a
DC
4222msgid "Server ID"
4223msgstr "サーバーID"
4224
68afcc27 4225#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
a496432a
DC
4226msgid "Server View"
4227msgstr "サーバー表示"
4228
63b54384 4229#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:124 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:130
a496432a
DC
4230msgid "Server load"
4231msgstr "サーバー負荷"
4232
63b54384
TL
4233#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:36
4234msgid "Server time"
4235msgstr "サーバーの時刻"
4236
68afcc27 4237#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59
a496432a
DC
4238msgid "Service"
4239msgstr "サービス"
4240
63b54384 4241#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
a10a1b4f 4242#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:135
63b54384
TL
4243msgid "Services"
4244msgstr "サービス"
4245
a10a1b4f
TL
4246#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:525
4247#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:554
a496432a 4248msgid "Set noout"
851561c1 4249msgstr "Set noout"
a496432a 4250
63b54384 4251#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
68afcc27
DC
4252#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:103
4253#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:112
a496432a
DC
4254msgid "Settings"
4255msgstr "設定"
4256
4bef8699 4257#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:18
a10a1b4f 4258#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:55
4bef8699
TL
4259msgid "Setup"
4260msgstr ""
4261
a10a1b4f 4262#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
68afcc27 4263#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:74
a496432a
DC
4264msgid "Severity"
4265msgstr "重要度"
4266
5d62f32b 4267#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:142
63b54384
TL
4268#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
4269#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:175
a496432a
DC
4270msgid "Shared"
4271msgstr "共有"
4272
5d62f32b 4273#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:84
a496432a
DC
4274msgid "Shares"
4275msgstr "共有"
4276
4bef8699 4277#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:449 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:450
68afcc27
DC
4278#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
4279#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
5d62f32b 4280#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:141
a496432a
DC
4281msgid "Shell"
4282msgstr "シェル"
4283
63b54384
TL
4284#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
4285msgid "Short"
4286msgstr "Short"
4287
af73bf61 4288#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:179
a10a1b4f 4289#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:538
a496432a
DC
4290msgid "Show Configuration"
4291msgstr "設定の表示"
4292
63b54384
TL
4293#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:445
4294msgid "Show E-Mail addresses"
4295msgstr "Emailアドレスの表示"
4296
68afcc27 4297#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:164
a496432a
DC
4298msgid "Show S.M.A.R.T. values"
4299msgstr "S.M.A.R.T値の表示"
4300
63b54384
TL
4301#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:419
4302msgid "Show Users"
4303msgstr "ユーザーの表示"
4304
a10a1b4f
TL
4305#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:182
4306#, fuzzy
4307msgid "Show details"
4308msgstr "ユーザーの表示"
4309
4bef8699 4310#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:464 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:482
63b54384 4311#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
68afcc27 4312#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
4bef8699 4313#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
68afcc27 4314#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
4bef8699 4315#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:106
68afcc27 4316#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:137
a496432a
DC
4317msgid "Shutdown"
4318msgstr "シャットダウン"
4319
a10a1b4f
TL
4320#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:115
4321#, fuzzy
4322msgid "Shutdown Policy"
4323msgstr "シャットダウン"
4324
5d62f32b 4325#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
5d62f32b 4326msgid "Shutdown node '{0}'?"
851561c1 4327msgstr "VM {0} をシャットダウン?"
5d62f32b 4328
4bef8699 4329#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:101
68afcc27 4330#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
a496432a
DC
4331msgid "Shutdown timeout"
4332msgstr "シャットダウンタイムアウト"
4333
63b54384
TL
4334#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:101
4335msgid "Signatures"
4336msgstr "シグネチャ"
4337
a10a1b4f
TL
4338#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:296
4339#, fuzzy
4340msgid "Since"
4341msgstr "Valid Since"
4342
5d62f32b 4343#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
5d62f32b 4344msgid "Single Disk"
851561c1 4345msgstr "単一ディスク"
5d62f32b 4346
63b54384
TL
4347#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:167 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72
4348#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:366
4349#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:72 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:186
4350#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:72 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:174
4351#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:301 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:125
68afcc27
DC
4352#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20
4353#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:93
a10a1b4f 4354#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:24
af73bf61
TL
4355#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
4356#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
68afcc27 4357#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:68
5d62f32b
TL
4358#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:81
4359#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:75
4360#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:133
a10a1b4f
TL
4361#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:320
4362#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:595
a496432a
DC
4363msgid "Size"
4364msgstr "サイズ"
4365
68afcc27
DC
4366#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4367#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
a496432a
DC
4368msgid "Size Increment"
4369msgstr "増分サイズ"
4370
5d62f32b 4371#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:281
4bef8699 4372#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
a496432a 4373msgid "Skip replication"
851561c1 4374msgstr "複製をスキップ"
a496432a 4375
63b54384
TL
4376#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:102
4377#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:203
4378msgid "Slaves"
4379msgstr "スレーブ"
4380
4381#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:23 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:47
4382#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
4383msgid "Smarthost"
4384msgstr "スマートホスト"
4385
4bef8699 4386#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:451 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:469
68afcc27 4387#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
af73bf61 4388#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
68afcc27 4389#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:129
68afcc27 4390#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:138
af73bf61 4391#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
a496432a
DC
4392msgid "Snapshot"
4393msgstr "スナップショット"
4394
4bef8699
TL
4395#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:260
4396#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
a496432a
DC
4397msgid "Snapshots"
4398msgstr "スナップショット"
4399
a10a1b4f 4400#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:517
63b54384
TL
4401msgid "Snippets"
4402msgstr ""
4403
af73bf61 4404#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
a496432a
DC
4405msgid "Socket"
4406msgstr "ソケット"
4407
63b54384 4408#: pmg-gui/js/Subscription.js:137
af73bf61 4409#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:101
68afcc27 4410#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:141
a10a1b4f 4411#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:88
a496432a
DC
4412msgid "Sockets"
4413msgstr "ソケット"
4414
68afcc27 4415#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
4bef8699 4416#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:705
68afcc27 4417#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:50
a496432a
DC
4418msgid "Source"
4419msgstr "ソース"
4420
a10a1b4f
TL
4421#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:289
4422#, fuzzy
4423msgid "Source node"
4424msgstr "ソースポート"
4425
68afcc27 4426#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
4bef8699 4427#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
a496432a
DC
4428msgid "Source port"
4429msgstr "ソースポート"
4430
63b54384
TL
4431#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:98 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:180
4432msgid "Spam"
4433msgstr "スパム"
4434
4435#: pmg-gui/js/Dashboard.js:350
4436#, fuzzy
4437msgid "Spam / min"
4438msgstr "スパムメール"
4439
4440#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
4441msgid "Spam Detector"
4442msgstr "スパム検知"
4443
4444#: pmg-gui/js/Utils.js:302
4445msgid "Spam Filter"
4446msgstr "スパムフィルタ"
4447
4448#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
4449msgid "Spam Mails"
4450msgstr "スパムメール"
4451
4452#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:17
4453#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:268
4454msgid "Spam Quarantine"
4455msgstr "スパム検疫"
4456
4457#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:142 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
4458msgid "Spam Scores"
4459msgstr "スパムスコア"
4460
4461#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
4462#, fuzzy
4463msgid "Spamscore"
4464msgstr "スパムスコア"
4465
68afcc27 4466#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:79
a496432a 4467msgid "Speed"
851561c1 4468msgstr "スピード"
a496432a 4469
5d62f32b 4470#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:89
a496432a 4471msgid "Spice Port"
851561c1 4472msgstr "Spiceポート"
a496432a 4473
c2d9745f 4474#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:194
4bef8699 4475#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
a496432a
DC
4476msgid "Standalone node - no cluster defined"
4477msgstr "スタンドアロンノード-クラスタ未定義"
4478
63b54384 4479#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:45
a496432a
DC
4480msgid "Standard"
4481msgstr "Standard"
4482
a10a1b4f 4483#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:372
a496432a
DC
4484msgid "Standard VGA"
4485msgstr "標準 VGA"
4486
4bef8699
TL
4487#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:461 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478
4488#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:486 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:488
a10a1b4f
TL
4489#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:95
4490#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:475
4491#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:187
68afcc27
DC
4492#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
4493#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:46
4494#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42
4495#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
63b54384 4496#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
68afcc27 4497#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:56
a496432a 4498msgid "Start"
851561c1 4499msgstr "開始"
a496432a 4500
63b54384
TL
4501#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:117
4502#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:141 pmg-gui/js/Utils.js:287
a10a1b4f
TL
4503#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:181
4504#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:526
68afcc27 4505#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:71
a496432a
DC
4506msgid "Start Time"
4507msgstr "開始時刻"
4508
5d62f32b 4509#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:260
4bef8699 4510#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:210
5d62f32b 4511msgid "Start after created"
851561c1 4512msgstr "作成後に起動"
a496432a 4513
4bef8699 4514#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:509
63b54384
TL
4515msgid "Start all VMs and Containers"
4516msgstr "VMとコンテナの起動"
4517
68afcc27
DC
4518#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:26
4519#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:31
4520#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:37
4bef8699 4521#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:75
68afcc27
DC
4522#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:55
4523#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:60
4524#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:67
a496432a
DC
4525msgid "Start at boot"
4526msgstr "ブート時に起動"
4527
4f602a45 4528#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:65
63b54384
TL
4529#, fuzzy
4530msgid "Start installation"
4531msgstr "インストールメディア"
4532
68afcc27 4533#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:42
4bef8699 4534#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:85
68afcc27
DC
4535#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:72
4536#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
4537#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
a496432a
DC
4538msgid "Start/Shutdown order"
4539msgstr "開始/停止順"
4540
4bef8699 4541#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:93
68afcc27 4542#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
a496432a
DC
4543msgid "Startup delay"
4544msgstr "開始時の遅延"
4545
63b54384 4546#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:56 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:247
af73bf61 4547#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:116
a496432a
DC
4548msgid "State"
4549msgstr "状態"
4550
4bef8699
TL
4551#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:187
4552#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:245
af73bf61
TL
4553#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
4554#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
a496432a
DC
4555msgid "Static"
4556msgstr "Static"
4557
63b54384
TL
4558#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:52
4559msgid "Statistic"
4560msgstr "Statistic"
4561
4562#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6
4563#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
4564#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:136
4565#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
4566#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
4567#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
4568msgid "Statistics"
4569msgstr "統計"
4570
a10a1b4f 4571#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:167
63b54384
TL
4572#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:149
4573#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:109
4574#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:182
4575#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:54 pmg-gui/js/MailTracker.js:339
4576#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:6 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
4577#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:16 pmg-gui/js/Subscription.js:127
a10a1b4f
TL
4578#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:281
4579#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:137
4580#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:139
4581#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:149
4582#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:151
4583#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:44
4584#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:132
5d62f32b 4585#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:255
a10a1b4f 4586#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:93
68afcc27
DC
4587#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
4588#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:113
4589#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:40
4590#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:90
4591#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:264
4592#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:303
4593#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:68
af73bf61 4594#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:331
5d62f32b 4595#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
68afcc27 4596#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
5d62f32b 4597#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:286
af73bf61 4598#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:183
68afcc27 4599#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:131
a10a1b4f
TL
4600#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:292
4601#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:417
af73bf61 4602#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:32
68afcc27
DC
4603#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusView.js:9
4604#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
4605#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276
4606#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
4bef8699 4607#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:139
a496432a
DC
4608msgid "Status"
4609msgstr "状態"
4610
4bef8699
TL
4611#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:462 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479
4612#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:487 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:489
a10a1b4f 4613#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:92
63b54384
TL
4614#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:170
4615#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:176
a10a1b4f
TL
4616#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:481
4617#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:199
68afcc27
DC
4618#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
4619#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
64f1e130 4620#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:56
68afcc27
DC
4621#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:57
4622#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
4bef8699
TL
4623#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:121
4624#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:163
a496432a
DC
4625msgid "Stop"
4626msgstr "停止"
4627
4bef8699 4628#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:510
63b54384
TL
4629msgid "Stop all VMs and Containers"
4630msgstr "すべてのVMとコンテナを停止"
4631
4bef8699
TL
4632#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:103
4633#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
4634#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:124
4635#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:166
4636msgid "Stop {0} immediately"
4637msgstr ""
4638
a10a1b4f 4639#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
68afcc27
DC
4640#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
4641#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:86
a496432a
DC
4642msgid "Stopped"
4643msgstr "停止中"
4644
63b54384 4645#: pmg-gui/js/Dashboard.js:420
5d62f32b 4646#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:234
a10a1b4f
TL
4647#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:61
4648#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:532
4649#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:53
af73bf61 4650#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:53
68afcc27
DC
4651#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
4652#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:87
4653#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:116
4654#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:125
4655#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
5d62f32b 4656#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:177
68afcc27
DC
4657#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
4658#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
4659#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:25
4660#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:25
a496432a
DC
4661msgid "Storage"
4662msgstr "ストレージ"
4663
68afcc27 4664#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
a496432a
DC
4665msgid "Storage View"
4666msgstr "ストレージ表示"
4667
68afcc27 4668#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
a496432a
DC
4669msgid "Storage {0} on node {1}"
4670msgstr "ノード {1} 上のストレージ {0}"
4671
63b54384 4672#: pmg-gui/js/Utils.js:497 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
64f1e130
TL
4673#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
4674#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:292
68afcc27 4675msgid "Subject"
7469fe2f 4676msgstr "件名"
68afcc27 4677
64f1e130
TL
4678#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:74
4679#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:309
af73bf61 4680msgid "Subject Alternative Names"
851561c1 4681msgstr "Subject Alternative Names"
a496432a 4682
a10a1b4f 4683#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:334
63b54384
TL
4684msgid "Subnet mask"
4685msgstr "サブネットマスク"
4686
4687#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:268 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
a10a1b4f 4688#: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:392
a496432a
DC
4689msgid "Subscription"
4690msgstr "サブスクリプション"
4691
63b54384 4692#: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
68afcc27
DC
4693#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:10
4694#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:128
a496432a
DC
4695msgid "Subscription Key"
4696msgstr "サブスクリプションキー"
4697
63b54384
TL
4698#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:64
4699#, fuzzy
4700msgid "Subscriptions"
4701msgstr "サブスクリプション"
4702
4703#: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
a10a1b4f
TL
4704#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:303
4705#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:88
63b54384
TL
4706msgid "Success"
4707msgstr "正常終了"
4708
4bef8699 4709#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:260
63b54384
TL
4710msgid "Successful"
4711msgstr "正常終了"
4712
4713#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:40
a10a1b4f 4714#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:78
68afcc27 4715#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
4bef8699 4716#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:184
68afcc27
DC
4717#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:124
4718#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
4bef8699 4719#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:215
68afcc27 4720#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
a496432a
DC
4721msgid "Summary"
4722msgstr "サマリー"
4723
68afcc27 4724#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
a496432a
DC
4725msgid "Sunday"
4726msgstr "日曜日"
4727
63b54384
TL
4728#: pmg-gui/js/Utils.js:17
4729msgid "Superuser"
4730msgstr "スーパーユーザー"
4731
a10a1b4f 4732#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:183
68afcc27 4733#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
a496432a
DC
4734msgid "Support"
4735msgstr "サポート"
4736
4bef8699 4737#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:483
68afcc27
DC
4738#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
4739#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
a496432a
DC
4740msgid "Suspend"
4741msgstr "一時停止"
4742
4bef8699
TL
4743#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
4744#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:157
4745#, fuzzy
4746msgid "Suspend to disk"
4747msgstr "一時停止"
4748
5d62f32b 4749#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:133
a10a1b4f 4750#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:50
af73bf61 4751#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
a496432a
DC
4752msgid "Swap"
4753msgstr "スワップ"
4754
63b54384
TL
4755#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:139
4756msgid "Swap usage"
4757msgstr "Swap 使用状況"
4758
4759#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
4760msgid "Synchronize"
4761msgstr ""
4762
4763#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:46
a10a1b4f 4764#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:108 pmg-gui/js/MailTracker.js:151
63b54384 4765#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:54
a10a1b4f
TL
4766#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:156
4767#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:255
63b54384
TL
4768msgid "Syslog"
4769msgstr "システムログ"
4770
4771#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7
5d62f32b 4772#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:155
4bef8699 4773#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:154
a496432a
DC
4774msgid "System"
4775msgstr "システム"
4776
63b54384
TL
4777#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:34
4778msgid "System Configuration"
4779msgstr "システム設定"
4780
4781#: pmg-gui/js/Subscription.js:53 pmg-gui/js/Subscription.js:178
68afcc27
DC
4782#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:53
4783#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:182
a496432a
DC
4784msgid "System Report"
4785msgstr "システムレポート"
4786
4bef8699 4787#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
a496432a
DC
4788msgid "TCP flags filter"
4789msgstr "TCP flags filter"
4790
68afcc27 4791#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:133
af73bf61 4792#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:112
a496432a
DC
4793msgid "TFA"
4794msgstr "TFA"
4795
63b54384
TL
4796#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
4797msgid "TLS"
4798msgstr ""
4799
4800#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
4801#, fuzzy
4802msgid "TLS Domain Policy"
4803msgstr "TLSポリシー"
4804
4805#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:21
4806msgid "TLS Policy"
4807msgstr "TLSポリシー"
4808
68afcc27
DC
4809#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:78
4810#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:82
4811#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:89
a496432a
DC
4812msgid "TTY count"
4813msgstr "TTY count"
4814
68afcc27
DC
4815#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:140
4816#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:142
5d62f32b 4817#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:237
68afcc27
DC
4818#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:149
4819#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:151
4820#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:227
a496432a
DC
4821msgid "Take Snapshot"
4822msgstr "スナップショット採取"
4823
63b54384 4824#: pmg-gui/js/Utils.js:579 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
68afcc27 4825#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
af73bf61 4826#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:312
5d62f32b 4827#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:76
a496432a
DC
4828msgid "Target"
4829msgstr "ターゲット"
4830
5d62f32b 4831#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:77
af73bf61 4832#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
a496432a
DC
4833msgid "Target Storage"
4834msgstr "ターゲットストレージ"
4835
5d62f32b 4836#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:83
a496432a
DC
4837msgid "Target group"
4838msgstr "ターゲットグループ"
4839
63b54384 4840#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:73
af73bf61 4841#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:168
a10a1b4f 4842#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:310
a496432a
DC
4843msgid "Target node"
4844msgstr "ターゲットノード"
4845
5d62f32b 4846#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:126
5d62f32b 4847msgid "Target portal group"
851561c1 4848msgstr "ターゲットポータルグループ"
68afcc27 4849
a10a1b4f
TL
4850#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:322
4851#, fuzzy
4852msgid "Target storage"
4853msgstr "ターゲットストレージ"
4854
63b54384
TL
4855#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:56
4856msgid "Task"
4857msgstr "タスク"
4858
4bef8699 4859#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:234
a10a1b4f 4860#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:385
4bef8699 4861#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:255
a496432a
DC
4862msgid "Task History"
4863msgstr "タスク実行履歴"
4864
63b54384
TL
4865#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:125
4866msgid "Task type"
4867msgstr "タスクの種別"
4868
a10a1b4f 4869#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:60
68afcc27 4870#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
a496432a
DC
4871msgid "Tasks"
4872msgstr "タスク"
4873
5d62f32b
TL
4874#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:213
4875#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:171
4876#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
a496432a
DC
4877msgid "Template"
4878msgstr "テンプレート"
4879
68afcc27
DC
4880#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:57
4881#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:92
63b54384 4882#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
a10a1b4f 4883#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:399
a496432a
DC
4884msgid "Templates"
4885msgstr "テンプレート"
4886
af73bf61 4887#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:128
af73bf61 4888msgid "Terms of Service"
851561c1 4889msgstr "Terms of Service"
af73bf61
TL
4890
4891#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:194
af73bf61 4892msgid "Terms of Services"
851561c1 4893msgstr "Terms of Services"
68afcc27 4894
63b54384
TL
4895#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
4896msgid "Test Name"
4897msgstr "Test Name"
4898
4899#: pmg-gui/js/Utils.js:146 pmg-gui/js/Utils.js:352 pmg-gui/js/Utils.js:418
4900msgid "Test String"
4901msgstr "テスト文字列"
4902
4903#: pmg-gui/js/Utils.js:616
4904msgid "Text Replacement"
4905msgstr ""
4906
4907#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:118
4908#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:125
a496432a
DC
4909msgid "Thin Pool"
4910msgstr "Thin Pool"
4911
5d62f32b 4912#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:102
63b54384 4913#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:81
a496432a
DC
4914msgid "Thin provision"
4915msgstr "Thin provision"
4916
a10a1b4f 4917#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:119
63b54384
TL
4918msgid "This is not a valid DNS name"
4919msgstr "有効なDNS名ではありません"
4920
af73bf61 4921#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:165
a10a1b4f
TL
4922#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:202
4923#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:435
a496432a
DC
4924msgid "This will permanently erase all data."
4925msgstr "この操作はすべてのデータを消去します。"
4926
4bef8699 4927#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:156
a496432a
DC
4928msgid "This will permanently erase current VM data."
4929msgstr "この操作は現在のVMデータを完全に消去します。"
4930
68afcc27 4931#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
a496432a
DC
4932msgid "This {0} ID does not exists"
4933msgstr "{0} というID は存在しません"
4934
68afcc27 4935#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
a496432a
DC
4936msgid "This {0} ID is already in use"
4937msgstr "{0} という ID は既に使用されています"
4938
68afcc27 4939#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:273
a496432a
DC
4940msgid "Threshold"
4941msgstr "スレッショルド"
4942
63b54384
TL
4943#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:160 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:84
4944#: pmg-gui/js/MailTracker.js:321 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143
4945#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:84 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84
4946#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:314 pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42
4947#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
5d62f32b 4948#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:204
a496432a
DC
4949msgid "Time"
4950msgstr "時刻"
4951
a10a1b4f 4952#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:401
4bef8699
TL
4953#, fuzzy
4954msgid "Time period"
4955msgstr "猶予期間"
4956
63b54384
TL
4957#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:5
4958#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:17
4959#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:32
4960msgid "Time zone"
4961msgstr "タイムゾーン"
4962
4963#: pmg-gui/js/Utils.js:281
4964msgid "TimeFrame"
4965msgstr "時間幅"
4966
a10a1b4f 4967#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:881
4bef8699
TL
4968#, fuzzy
4969msgid "Timeout"
4970msgstr "時刻"
4971
68afcc27
DC
4972#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:90
4973#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:90
a496432a
DC
4974msgid "Timestamp"
4975msgstr "タイムスタンプ"
4976
63b54384
TL
4977#: pmg-gui/js/MailTracker.js:333 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
4978#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:231 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
4979#: pmg-gui/js/Utils.js:34 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68
4980#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:28
4981msgid "To"
4982msgstr "受信者"
4983
a10a1b4f 4984#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:468
4bef8699
TL
4985msgid ""
4986"To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
4987"follow the instructions."
4988msgstr ""
4989
63b54384
TL
4990#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:134
4991msgid "Toggle Legend"
4992msgstr ""
4993
4994#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:335 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:159
4995msgid "Toggle Raw"
4996msgstr ""
4997
4998#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:342
4999msgid "Toggle Spam Info"
5000msgstr ""
5001
5002#: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
5003#, fuzzy
5004msgid "Top Receivers"
5005msgstr "受信者"
5006
5007#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:53 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:122
5008#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:134 pmg-gui/js/ServerStatus.js:142
a10a1b4f
TL
5009#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:158 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:306
5010#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:137
5011#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
af73bf61
TL
5012#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:86
5013#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:139
5014#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:86
a496432a
DC
5015msgid "Total"
5016msgstr "合計"
5017
5d62f32b 5018#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:181
a496432a
DC
5019msgid "Total Disk Read"
5020msgstr "Total Disk Read"
5021
5d62f32b 5022#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:189
a496432a
DC
5023msgid "Total Disk Write"
5024msgstr "Total Disk Write"
5025
63b54384
TL
5026#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
5027#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
5028#, fuzzy
5029msgid "Total Mail Count"
5030msgstr "メール合計"
5031
5032#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
5033msgid "Total Mails"
5034msgstr "メール合計"
5035
5d62f32b 5036#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:197
a496432a
DC
5037msgid "Total NetIn"
5038msgstr "Total NetIn"
5039
5d62f32b 5040#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:205
a496432a
DC
5041msgid "Total NetOut"
5042msgstr "Total NetOut"
5043
a10a1b4f 5044#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:111
a496432a
DC
5045msgid "Total cores"
5046msgstr "合計コア数"
5047
63b54384
TL
5048#: pmg-gui/js/MailTracker.js:216 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
5049msgid "Tracking Center"
5050msgstr "追跡センター"
5051
5052#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:80 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:124
5053#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
5054msgid "Traffic"
5055msgstr ""
5056
5057#: pmg-gui/js/Transport.js:93 pmg-gui/js/Transport.js:120
5058#, fuzzy
5059msgid "Transport"
5060msgstr "トランスポート"
5061
5062#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
5063msgid "Transports"
5064msgstr "トランスポート"
5065
5066#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
5067#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125
5068msgid "Trusted Network"
5069msgstr "信頼済ネットワーク"
5070
4f602a45 5071#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:11
4bef8699
TL
5072#, fuzzy
5073msgid "Two Factor Authentication"
5074msgstr "認証"
5075
a10a1b4f
TL
5076#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:118
5077#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:285 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82
63b54384 5078#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:297 pmg-gui/js/Subscription.js:121
5d62f32b 5079#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:51
af73bf61 5080#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
a10a1b4f
TL
5081#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:109
5082#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
5d62f32b 5083#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:116
63b54384 5084#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:80
68afcc27 5085#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:53
5d62f32b 5086#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
a10a1b4f 5087#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:18
68afcc27
DC
5088#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
5089#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
4bef8699 5090#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:667
68afcc27
DC
5091#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:84
5092#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
5d62f32b 5093#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
68afcc27 5094#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:15
68afcc27 5095#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:125
4bef8699 5096#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
a10a1b4f 5097#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:107
68afcc27 5098#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
63b54384 5099#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
a10a1b4f 5100#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:589
af73bf61 5101#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
a496432a
DC
5102msgid "Type"
5103msgstr "種別"
5104
a10a1b4f 5105#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:89
4bef8699
TL
5106msgid "U2F Device successfully connected."
5107msgstr ""
5108
af73bf61
TL
5109#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:87
5110msgid "URL"
851561c1 5111msgstr "URL"
af73bf61 5112
a10a1b4f
TL
5113#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:249
5114#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:654
5d62f32b 5115#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:150
a496432a 5116msgid "USB Device"
851561c1 5117msgstr "USBデバイス"
a496432a 5118
5d62f32b 5119#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
af73bf61 5120msgid "Unable to parse network configuration"
851561c1 5121msgstr "ネットワーク設定を解析できません"
a496432a 5122
a10a1b4f 5123#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:382
4bef8699
TL
5124#, fuzzy
5125msgid "Unchanged"
5126msgstr "変更なし"
5127
63b54384
TL
5128#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:125
5129msgid "Undo Zoom"
5130msgstr "Undo Zoom"
5131
4bef8699
TL
5132#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:68
5133#, fuzzy
5134msgid "Unique"
5135msgstr "一意なタスク ID"
5136
63b54384
TL
5137#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:146
5138msgid "Unique task ID"
5139msgstr "一意なタスク ID"
5140
5d62f32b 5141#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
5d62f32b 5142msgid "Unit File"
851561c1 5143msgstr "ユニットファイル"
5d62f32b 5144
63b54384
TL
5145#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:46
5146#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
a10a1b4f 5147#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
68afcc27 5148#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:27
a496432a
DC
5149msgid "Unknown"
5150msgstr "不明"
5151
63b54384
TL
5152#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
5153msgid "Unknown LDAP address"
5154msgstr "未知LDAPアドレス"
5155
4bef8699 5156#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:263
63b54384
TL
5157msgid "Unknown error"
5158msgstr "未知のエラー"
5159
4bef8699 5160#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:481
63b54384
TL
5161msgid "Unmount"
5162msgstr "アンマウント"
5163
af73bf61
TL
5164#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:64
5165#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:134
4bef8699 5166#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:84
a496432a
DC
5167msgid "Unprivileged container"
5168msgstr "非特権コンテナ"
5169
a10a1b4f 5170#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:554
a496432a
DC
5171msgid "Unset noout"
5172msgstr "Unset noout"
5173
a10a1b4f
TL
5174#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:312
5175msgid "Until"
5176msgstr ""
5177
5d62f32b 5178#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:313
a10a1b4f 5179#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:110
4bef8699 5180#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:406
a10a1b4f 5181#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:279
a496432a
DC
5182msgid "Unused Disk"
5183msgstr "未使用のディスク"
5184
a10a1b4f 5185#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:45
a496432a 5186msgid "Up"
851561c1 5187msgstr "Up"
a496432a 5188
4bef8699 5189#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:439
68afcc27
DC
5190#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:131
5191#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:140
a496432a
DC
5192msgid "Update"
5193msgstr "アップデート"
5194
63b54384
TL
5195#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:41
5196msgid "Update Available"
5197msgstr "アップデートがあります."
5198
5199#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:64
5200msgid "Update Now"
5201msgstr "今すぐ更新"
5202
5203#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:170
5204msgid "Update now"
5205msgstr "今すぐ更新"
5206
4bef8699 5207#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:508
63b54384
TL
5208msgid "Update package database"
5209msgstr "アップデートパッケージデータベース"
5210
5211#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:38
a10a1b4f 5212#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:226
a496432a
DC
5213msgid "Updates"
5214msgstr "アップデート"
5215
63b54384 5216#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:43
a10a1b4f 5217#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:235
a496432a
DC
5218msgid "Upgrade"
5219msgstr "アップグレード"
5220
64f1e130 5221#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:127
63b54384 5222#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:260
a10a1b4f
TL
5223#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:328
5224#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:412
a496432a
DC
5225msgid "Upload"
5226msgstr "アップロード"
5227
64f1e130
TL
5228#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:124
5229#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:234
af73bf61 5230msgid "Upload Custom Certificate"
851561c1 5231msgstr "Upload Custom Certificate"
af73bf61 5232
63b54384 5233#: pmg-gui/js/Subscription.js:5 pmg-gui/js/Subscription.js:153
68afcc27
DC
5234#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
5235#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:157
a496432a
DC
5236msgid "Upload Subscription Key"
5237msgstr "サブスクリプションキーのアップロード"
5238
63b54384 5239#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:232
a496432a
DC
5240msgid "Uploading file..."
5241msgstr "ファイルをアップロード中…"
5242
63b54384 5243#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:274
5d62f32b 5244#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:220
68afcc27 5245#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
af73bf61
TL
5246#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:128
5247#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:137
a496432a
DC
5248msgid "Uptime"
5249msgstr "稼働時間"
5250
a10a1b4f 5251#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:168
68afcc27 5252#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:32
5d62f32b
TL
5253#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
5254#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:65
af73bf61
TL
5255#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
5256#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
a496432a
DC
5257msgid "Usage"
5258msgstr "使用状況"
5259
af73bf61
TL
5260#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:62
5261msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
851561c1 5262msgstr "帯域制限解除には '0' を指定"
68afcc27 5263
63b54384
TL
5264#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
5265msgid "Use Bayesian filter"
5266msgstr "ベイジアンフィルタ使用"
5267
68afcc27 5268#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
a496432a
DC
5269msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
5270msgstr "CD/DVD イメージファイル (iso) を使用する"
5271
63b54384
TL
5272#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:47
5273msgid "Use Greylisting"
5274msgstr "グレイリスト使用"
5275
5276#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:113
a496432a
DC
5277msgid "Use LUNs directly"
5278msgstr "LUNs を直接使用する"
5279
63b54384
TL
5280#: pmg-gui/js/Transport.js:60 pmg-gui/js/Transport.js:162
5281#, fuzzy
5282msgid "Use MX"
5283msgstr "SPF使用"
5284
5285#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:206
5d62f32b 5286msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
851561c1 5287msgstr "Proxmox VEが管理しているhyper-converged ceph poolを使用"
5d62f32b 5288
63b54384 5289#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:102
5d62f32b 5290msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
851561c1 5291msgstr "Proxmox VEが管理しているhyper-converged cephFSを使用"
68afcc27 5292
63b54384
TL
5293#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
5294msgid "Use RBL checks"
5295msgstr "RBLチェック使用"
5296
5297#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
5298#, fuzzy
5299msgid "Use Razor2 checks"
5300msgstr "RBLチェック使用"
5301
5302#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:50
5303msgid "Use SPF"
5304msgstr "SPF使用"
5305
5306#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:101
5307msgid "Use SSL"
5308msgstr "SSL使用"
5309
5d62f32b 5310#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
a496432a 5311msgid "Use USB Port"
851561c1 5312msgstr "USBポートを使用"
a496432a 5313
5d62f32b 5314#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
a496432a 5315msgid "Use USB Vendor/Device ID"
851561c1 5316msgstr "USB ベンダ/デバイスID"
a496432a 5317
5d62f32b 5318#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:136
a496432a 5319msgid "Use USB3"
851561c1 5320msgstr "USB3を使用"
68afcc27 5321
63b54384
TL
5322#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:70
5323#, fuzzy
5324msgid "Use advanced statistic filters"
5325msgstr "ベイジアンフィルタ使用"
5326
5327#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
5328msgid "Use auto-whitelists"
5329msgstr "オートホワイトリスト使用"
5330
4bef8699
TL
5331#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:214
5332#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:219
5333#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:227
a496432a
DC
5334msgid "Use local time for RTC"
5335msgstr "RTC にローカルタイムを設定する"
5336
68afcc27 5337#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:128
a496432a
DC
5338msgid "Use physical CD/DVD Drive"
5339msgstr "CD/DVD 物理ドライブを使用する"
5340
68afcc27
DC
5341#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:125
5342#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:130
a496432a 5343msgid "Use tablet for pointer"
851561c1 5344msgstr "Use tablet for pointer"
a496432a 5345
63b54384
TL
5346#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:54 pmg-gui/js/ServerStatus.js:134
5347#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:142 pmg-gui/js/ServerStatus.js:158
a10a1b4f 5348#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:291
68afcc27 5349#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:120
5d62f32b 5350#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:83
a496432a
DC
5351msgid "Used"
5352msgstr "使用中"
5353
63b54384
TL
5354#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:277
5355#, fuzzy
5356msgid "Used Objects"
5357msgstr "オブジェクト”何時”"
5358
5359#: pmg-gui/js/UserEdit.js:14 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
68afcc27
DC
5360#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
5361#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:177
c1058734 5362#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
64f1e130
TL
5363#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:195
5364#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:201
5365#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:207
a496432a
DC
5366msgid "User"
5367msgstr "ユーザー"
5368
68afcc27 5369#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:62
a496432a
DC
5370msgid "User Attribute Name"
5371msgstr "ユーザー属性名"
5372
63b54384
TL
5373#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116
5374#, fuzzy
5375msgid "User Blacklist"
5376msgstr "ブラックリスト"
5377
5378#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
5379msgid "User Management"
5380msgstr "ユーザー管理"
5381
68afcc27
DC
5382#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31
5383#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:212
a496432a
DC
5384msgid "User Permission"
5385msgstr "ユーザのアクセス権限"
5386
a10a1b4f
TL
5387#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:47
5388#, fuzzy
5389msgid "User Spamreport Style"
5390msgstr "レポートスタイル"
5391
63b54384
TL
5392#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
5393#, fuzzy
5394msgid "User Whitelist"
5395msgstr "ホワイトリスト"
5396
5397#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:90
5398#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:138
5399#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:129
5400#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:108
5401#: pmg-gui/js/LoginView.js:146 pmg-gui/js/UserEdit.js:41
5402#: pmg-gui/js/UserView.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
a10a1b4f 5403#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:370
68afcc27
DC
5404#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:102
5405#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:73
a10a1b4f 5406#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:129
63b54384
TL
5407#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:63
5408#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:171
4f602a45 5409#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:219
a496432a
DC
5410msgid "User name"
5411msgstr "ユーザー名"
5412
63b54384
TL
5413#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:73
5414#, fuzzy
5415msgid "User statistic lifetime (days)"
5416msgstr "保存日数(日)"
5417
5418#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:64 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
5419#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:127
68afcc27
DC
5420msgid "Username"
5421msgstr "ユーザー名"
5422
a10a1b4f 5423#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:85
a496432a
DC
5424msgid "Users"
5425msgstr "ユーザー"
5426
63b54384
TL
5427#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:281 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:450
5428#, fuzzy
5429msgid "Users of '{0}'"
5430msgstr "{0} のグループ"
5431
a10a1b4f 5432#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:124
a496432a
DC
5433msgid "VCPUs"
5434msgstr "VCPUs"
5435
68afcc27 5436#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
4bef8699 5437#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
a496432a
DC
5438msgid "VLAN Tag"
5439msgstr "VLANタグ"
5440
63b54384 5441#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:59
a10a1b4f 5442#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:313
63b54384
TL
5443msgid "VLAN aware"
5444msgstr "VLAN aware"
5445
a10a1b4f 5446#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:373
a496432a
DC
5447msgid "VMware compatible"
5448msgstr "VMWare 互換"
5449
68afcc27 5450#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
a496432a
DC
5451msgid "VMware image format"
5452msgstr "VMware イメージ形式 (vmdk)"
5453
a10a1b4f 5454#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:513
a496432a
DC
5455msgid "VZDump backup file"
5456msgstr "VZDump バックアップファイル"
5457
63b54384
TL
5458#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
5459msgid "Valid CIDR Range"
5460msgstr "有効なCIDRレンジ"
5461
64f1e130
TL
5462#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
5463#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
af73bf61 5464msgid "Valid Since"
851561c1 5465msgstr "Valid Since"
af73bf61 5466
63b54384
TL
5467#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:309 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99
5468#: pmg-gui/js/Utils.js:348 pmg-gui/js/Utils.js:393 pmg-gui/js/Utils.js:460
5469#: pmg-gui/js/Utils.js:553 pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:109
68afcc27
DC
5470#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:271
5471#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:118
a496432a
DC
5472msgid "Value"
5473msgstr "値"
5474
5d62f32b 5475#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:38
68afcc27 5476#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:89
a496432a
DC
5477msgid "Vendor"
5478msgstr "ベンダ"
5479
63b54384
TL
5480#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
5481msgid "Verbose"
5482msgstr "詳細"
5483
4f602a45 5484#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:97
4bef8699
TL
5485#, fuzzy
5486msgid "Verification"
5487msgstr "Notification"
5488
a10a1b4f 5489#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:442
4bef8699
TL
5490#, fuzzy
5491msgid "Verification Code"
5492msgstr "認証モード"
5493
63b54384
TL
5494#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74
5495#, fuzzy
5496msgid "Verify Certificate"
5497msgstr "View Certificate"
5498
5499#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:36
5500msgid "Verify Receivers"
5501msgstr "受信者認証"
5502
5503#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:95
a10a1b4f
TL
5504#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:249
5505#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:296
5506#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:204
4bef8699 5507#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
a10a1b4f 5508#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
63b54384 5509#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:76
a496432a
DC
5510msgid "Version"
5511msgstr "バージョン"
5512
63b54384
TL
5513#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:68
5514msgid "View"
5515msgstr "表示"
5516
af73bf61 5517#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:260
af73bf61 5518msgid "View Account"
851561c1 5519msgstr "ビューアカウント"
af73bf61 5520
64f1e130 5521#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
af73bf61 5522msgid "View Certificate"
851561c1 5523msgstr "View Certificate"
68afcc27 5524
63b54384
TL
5525#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
5526#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:14
5527msgid "View images"
5528msgstr "イメージ閲覧"
5529
68afcc27
DC
5530#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:67
5531#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
5532#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:284
5533#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:295
5534#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:90
5535#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
a10a1b4f 5536#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:186
4bef8699 5537#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:20
68afcc27 5538#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
a496432a
DC
5539msgid "Virtual Machine"
5540msgstr "仮想マシン"
5541
4bef8699 5542#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:208
68afcc27 5543msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
a496432a
DC
5544msgstr "ノード {1} 上の仮想マシン {0}"
5545
68afcc27 5546#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:36
a496432a
DC
5547msgid "Virtual Machines"
5548msgstr "仮想マシン"
5549
63b54384
TL
5550#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:168 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:94
5551#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:138 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:176
5552#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
5553msgid "Virus"
5554msgstr "ウィルス"
5555
5556#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:148
5557#, fuzzy
5558msgid "Virus Charts"
5559msgstr "ウィルスチャート"
5560
5561#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
5562msgid "Virus Charts"
5563msgstr "ウィルスチャート"
5564
5565#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
5566msgid "Virus Detector"
5567msgstr "ウィルス検知"
5568
5569#: pmg-gui/js/Utils.js:318
5570msgid "Virus Filter"
5571msgstr "ウィルスフィルタ"
5572
5573#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
5574#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
5575#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
5576#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
5577msgid "Virus Mails"
5578msgstr "ウィルスメール"
5579
5580#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
5581msgid "Virus Outbreaks"
5582msgstr "ウィルス発生"
5583
5584#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:92
5585msgid "Virus Quarantine"
5586msgstr "ウィルス検疫"
5587
5588#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:89
5589msgid "Virus info"
5590msgstr "ウィルス情報"
5591
5592#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
5593#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
5594#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:109
5595#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:132
a496432a
DC
5596msgid "Volume group"
5597msgstr "ボリュームグループ"
5598
c2d9745f 5599#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:250
af73bf61 5600msgid "Votes"
851561c1 5601msgstr "Votes"
68afcc27 5602
a10a1b4f
TL
5603#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:87
5604#, fuzzy
5605msgid "WAL Disk"
5606msgstr "ディスク"
5607
5608#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:101
5609msgid "WAL size"
5610msgstr ""
5611
63b54384
TL
5612#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:106
5613msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
5614msgstr ""
5615
5616#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:90
5617msgid "Wake-on-LAN"
5618msgstr ""
5619
5620#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:29
5621msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
5622msgstr ""
5623
5624#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
a10a1b4f 5625#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:274
63b54384
TL
5626msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
5627msgstr ""
5628
5d62f32b 5629#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:169
af73bf61 5630msgid "Webinterface Settings"
851561c1 5631msgstr "Webインタフェースの設定"
68afcc27 5632
63b54384
TL
5633#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
5634#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
5635msgid "Week"
5636msgstr ""
5637
5638#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
5639msgid "What"
5640msgstr "何を"
5641
5642#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:30
5643msgid "What Objects"
5644msgstr "オブジェクト”何を”"
5645
5646#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:406
5647msgid "When"
5648msgstr "いつ"
5649
5650#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:31
5651msgid "When Objects"
5652msgstr "オブジェクト”何時”"
5653
5654#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49 pmg-gui/js/QuarantineView.js:23
5655#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:356
5656#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:57 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:244
5657#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:86
5658msgid "Whitelist"
5659msgstr "ホワイトリスト"
5660
5661#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:29
5662msgid "Who Objects"
5663msgstr "オブジェクト”誰が”"
5664
5665#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
5666msgid "Whole month"
5667msgstr ""
5668
5669#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:114
5670msgid "Whole year"
5671msgstr ""
5672
5673#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:268
5674msgid ""
5675"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
5676"or E-mail addresses."
5677msgstr ""
5678"この機能では、あるドメインやEメールアドレスをマニュアルでスパムチェック回避す"
5679"ることができます。"
5680
5681#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:231
5682msgid ""
5683"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
5684"addresses as spam."
5685msgstr ""
5686"この機能では、あるドメインやアドレスからのEメールをマニュアルでスパムマークを"
5687"つけることができます。"
5688
a10a1b4f
TL
5689#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
5690msgid "Working"
5691msgstr ""
5692
68afcc27 5693#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:274
a496432a
DC
5694msgid "Worst"
5695msgstr "Worst"
5696
4bef8699 5697#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:45
63b54384
TL
5698msgid "Would you like to install it now?"
5699msgstr ""
5700
5d62f32b 5701#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:110
a496432a
DC
5702msgid "Write cache"
5703msgstr "Write cache"
5704
4bef8699
TL
5705#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:298
5706#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:316
a496432a
DC
5707msgid "Write limit"
5708msgstr "Write limit"
5709
4bef8699
TL
5710#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
5711#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:367
a496432a
DC
5712msgid "Write max burst"
5713msgstr "Write max burst"
5714
a10a1b4f
TL
5715#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:187
5716#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
a496432a
DC
5717msgid "Writes"
5718msgstr "Writes"
5719
63b54384
TL
5720#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
5721#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
5722msgid "Year"
5723msgstr ""
5724
5725#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:40
68afcc27 5726#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
a496432a
DC
5727msgid "Yes"
5728msgstr "はい"
5729
5d62f32b 5730#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:305
68afcc27 5731#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:294
a496432a 5732msgid "You are here!"
851561c1 5733msgstr "You are here!"
a496432a 5734
63b54384 5735#: pmg-gui/js/MainView.js:176 pmg-gui/js/QuarantineView.js:214
a496432a
DC
5736msgid "You are logged in as {0}"
5737msgstr "{0} でログイン中"
5738
a10a1b4f 5739#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:470
5d62f32b 5740msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
851561c1 5741msgstr "You can delete the image from the guest's hardware pane"
68afcc27 5742
63b54384 5743#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
a10a1b4f 5744#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:267
63b54384
TL
5745msgid "You have at least one node without subscription."
5746msgstr ""
5747
4bef8699
TL
5748#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:41
5749msgid "You need to create a initial config once."
5750msgstr ""
5751
63b54384 5752#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
a10a1b4f 5753#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:281
63b54384
TL
5754msgid "Your subscription status is valid."
5755msgstr "サブスクリプション状態は有効です."
5756
5757#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
5758#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
a496432a
DC
5759msgid "ZFS Pool"
5760msgstr "ZFSプール"
5761
4bef8699 5762#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:515
63b54384
TL
5763msgid "ZFS Storage"
5764msgstr "ZFSストレージ"
5765
5d62f32b
TL
5766#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:99
5767msgid "ashift"
851561c1 5768msgstr "ashift"
a496432a 5769
63b54384
TL
5770#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
5771#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
5772#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
5773#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
5774#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
5775msgid "average"
5776msgstr "平均"
5777
5778#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:26
5779msgid "current"
5780msgstr "current"
5781
5782#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:49
5783msgid "day"
5784msgstr "日 "
5785
5786#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:48
5787msgid "days"
5788msgstr "日 "
5789
4bef8699
TL
5790#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
5791#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
5792#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
5793#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:369
a496432a 5794msgid "default"
851561c1 5795msgstr "既定値"
a496432a 5796
68afcc27 5797#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
a496432a
DC
5798msgid "fast"
5799msgstr "fast"
5800
68afcc27 5801#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
a496432a
DC
5802msgid "good"
5803msgstr "good"
5804
68afcc27 5805#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
a496432a 5806msgid "hourly"
851561c1 5807msgstr "hourly"
a496432a 5808
5d62f32b 5809#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:94
a496432a
DC
5810msgid "iSCSI Provider"
5811msgstr "iSCSI プロバイダ"
5812
63b54384 5813#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:29
5d62f32b 5814msgid "keyctl"
851561c1 5815msgstr "keyctl"
a496432a 5816
a10a1b4f 5817#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:109
63b54384
TL
5818msgid "letter"
5819msgstr "letter"
5820
5d62f32b 5821#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:174
a496432a
DC
5822msgid "maxcpu"
5823msgstr "CPU最大値"
5824
63b54384
TL
5825#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
5826#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
5827#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
5828#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
5829#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
5830msgid "maximum"
5831msgstr ""
5832
5833#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:52
5834msgid "never"
5835msgstr "無期限"
5836
5837#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:32
5838msgid "new"
5839msgstr "new"
5840
5841#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:44
5842msgid "none"
5843msgstr "none"
5844
4bef8699 5845#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:212
a496432a
DC
5846msgid "of {0} CPU(s)"
5847msgstr "{0}個のCPU(s)"
5848
a10a1b4f 5849#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:76
63b54384
TL
5850msgid "only unicast addresses are allowed"
5851msgstr ""
5852
68afcc27 5853#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
a496432a
DC
5854msgid "paravirtualized"
5855msgstr "準仮想化"
5856
af73bf61 5857#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
a496432a 5858msgid "pending"
851561c1 5859msgstr "pending"
a496432a 5860
63b54384
TL
5861#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:18
5862#, fuzzy
5863msgid "privileged only"
5864msgstr "非特権のみ"
5865
af73bf61 5866#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:303
64f1e130
TL
5867#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:136
5868#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:254
af73bf61
TL
5869msgid ""
5870"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
63b54384
TL
5871msgstr ""
5872"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
5873
5874#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:50
5875msgid "running"
5876msgstr "稼働中"
5877
5878#: pmg-gui/js/Utils.js:585
5879#, fuzzy
5880msgid "send orig. Mail"
5881msgstr "受信メール"
5882
5883#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:51
5884msgid "stopped"
5885msgstr "停止中"
a496432a 5886
af73bf61 5887#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
a496432a 5888msgid "syncing"
851561c1 5889msgstr "同期中"
a496432a 5890
68afcc27 5891#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
af73bf61
TL
5892#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:420
5893#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:67
5894#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:97
a10a1b4f 5895#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:72
4bef8699
TL
5896#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:291
5897#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:300
5898#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:309
5899#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:318
a10a1b4f 5900#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:138
a496432a
DC
5901msgid "unlimited"
5902msgstr "無制限"
5903
63b54384 5904#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:21
5d62f32b 5905msgid "unprivileged only"
851561c1 5906msgstr "非特権のみ"
5d62f32b 5907
68afcc27 5908#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
a496432a
DC
5909msgid "unsafe"
5910msgstr "unsafe"
5911
af73bf61
TL
5912#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
5913#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
5914#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:152
5915#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:160
64f1e130
TL
5916#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
5917#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
a496432a
DC
5918msgid "use host settings"
5919msgstr "ホスト設定を使用する"
5920
a10a1b4f 5921#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:483
4bef8699
TL
5922#, fuzzy
5923msgid "verify current password"
5924msgstr "パスワードの検証"
5925
64f1e130 5926#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:270
af73bf61 5927msgid "with options"
851561c1 5928msgstr "with options"
af73bf61 5929
5d62f32b 5930#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:256
af73bf61 5931msgid "xterm.js Settings"
851561c1 5932msgstr "xterm.js 設定"
68afcc27 5933
63b54384
TL
5934#: pmg-gui/js/Dashboard.js:291
5935msgid "{0} hours"
5936msgstr "{0} 時間"
5937
4bef8699
TL
5938#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:40
5939msgid "{0} is not initialized."
5940msgstr ""
5941
5942#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:44
63b54384
TL
5943msgid "{0} is not installed on this node."
5944msgstr ""
5945
a10a1b4f 5946#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1225
63b54384
TL
5947msgid "{0} not installed."
5948msgstr ""
5949
a10a1b4f
TL
5950#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:834
5951#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
4bef8699
TL
5952#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:215
5953#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:218
a496432a
DC
5954msgid "{0} of {1}"
5955msgstr "{1}の {0}"
5956
63b54384
TL
5957#: pmg-gui/js/Utils.js:751
5958msgid "{0} on behalf of {1}"
5959msgstr "{0} on behalf of {1}"
5960
5961#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
5962#, fuzzy
5963msgid "{0} seconds"
5964msgstr "{0} 時間"
5965
5d62f32b 5966#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:167
5d62f32b 5967msgid "{0} to {1} ({2})"
851561c1 5968msgstr "{0} to {1} ({2})"
5d62f32b 5969
a10a1b4f 5970#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:825
a496432a
DC
5971msgid "{0}% of {1}"
5972msgstr "{1} の {0}%"
5973
5974#~ msgid "-- all --"
5975#~ msgstr "-- すべて --"
5976
5977#~ msgid "-- any --"
5978#~ msgstr "-- いずれか --"
5979
68afcc27
DC
5980#~ msgid "ACLs"
5981#~ msgstr "ACL"
5982
a496432a
DC
5983#~ msgid "Add (previously unused) Harddisk"
5984#~ msgstr "(未使用の) ハードディスクを追加"
5985
5986#~ msgid "Add CD/DVD Drive"
5987#~ msgstr "CD/DVD ドライブを追加"
5988
5989#~ msgid "Add Harddisk"
5990#~ msgstr "ハードディスクを追加"
5991
5992#~ msgid "Add IP address (venet)"
5993#~ msgstr "IP アドレスを追加 (venet)"
5994
c2d9745f 5995#~ msgid "Add Storages"
851561c1 5996#~ msgstr "ストレージの追加"
c2d9745f 5997
a496432a
DC
5998#~ msgid "Add ethernet device (veth)"
5999#~ msgstr "イーサネットデバイスを追加 (veth)"
6000
6001#~ msgid "Add network device"
6002#~ msgstr "ネットワークデバイスを追加"
6003
6004#~ msgid "Arabic"
6005#~ msgstr "アラビア語"
6006
a496432a 6007#~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
851561c1 6008#~ msgstr "本当に変更を有効化してよいですか?"
a496432a
DC
6009
6010#~ msgid "Are you sure you want to delete this backup job?"
6011#~ msgstr "本当にこのバックアップジョブを削除しますか?"
6012
6013#~ msgid "Are you sure you want to delete volume {0}"
6014#~ msgstr "本当にボリューム {0} を削除しますか?"
6015
6016#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the group: {0}"
851561c1 6017#~ msgstr "本当にグループ: {0} を削除してよいですか?"
a496432a
DC
6018
6019#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the user: {0}?"
851561c1 6020#~ msgstr "本当にユーザー: {0} を削除してよいですか?"
a496432a
DC
6021
6022#~ msgid "Are you sure you want to permanently the authentication realm: {0}"
851561c1 6023#~ msgstr "本当に認証レルム: {0} を削除してよいですか?"
a496432a
DC
6024
6025#~ msgid "Are you sure you want to remove IP address {0}"
851561c1 6026#~ msgstr "本当に IP アドレス {0} を削除してよいですか"
a496432a 6027
a496432a 6028#~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
851561c1 6029#~ msgstr "本当に複製ジョブ {0} を削除してよいですか"
a496432a 6030
a496432a 6031#~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
851561c1 6032#~ msgstr "本当に {item.type} {item.id}を削除してよいですか?"
a496432a 6033
a496432a
DC
6034#~ msgid ""
6035#~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
6036#~ "permanently erase all data."
63b54384
TL
6037#~ msgstr ""
6038#~ "本当に {item.type} {item.id} を削除してよいですか? 全データが完全に削除さ"
6039#~ "れます."
a496432a
DC
6040
6041#~ msgid ""
6042#~ "Are you sure you want to restore VM {0}? This will permanently erase "
6043#~ "current VM data."
63b54384
TL
6044#~ msgstr ""
6045#~ "本当に VM {0} をリストアしてもよろしいですか? 現在の VM データは完全に消去"
6046#~ "されます。"
a496432a 6047
a496432a 6048#~ msgid "Are you sure you want to restore this VM?"
851561c1 6049#~ msgstr "本当にこの VM を復元してよいですか?"
a496432a 6050
a496432a 6051#~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
851561c1 6052#~ msgstr "本当に変更を元に戻してもよいですか?"
a496432a 6053
a496432a 6054#~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
851561c1 6055#~ msgstr "本当に スナップショット {0} に戻してもよいですか?"
a496432a 6056
af73bf61
TL
6057#~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
6058#~ msgstr "この範囲で自動的にメモリを割当て"
6059
a496432a
DC
6060#~ msgid "Backup CT {0}"
6061#~ msgstr "CT {0} をバックアップ"
6062
6063#~ msgid "Backup VM {0}"
6064#~ msgstr "VM {0} をバックアップ"
6065
a496432a 6066#~ msgid "Barrier"
851561c1 6067#~ msgstr "バリア"
a496432a
DC
6068
6069#~ msgid "Bond"
6070#~ msgstr "Bond"
6071
6072#~ msgid "Boot order"
6073#~ msgstr "ブート順"
6074
a496432a 6075#~ msgid "Bootdisk Size"
851561c1 6076#~ msgstr "ブートディスクサイズ"
a496432a 6077
af73bf61
TL
6078#~ msgid "Bridged mode"
6079#~ msgstr "ブリッジモード"
6080
a496432a
DC
6081#~ msgid "CD-ROM"
6082#~ msgstr "CD-ROM"
6083
68afcc27
DC
6084#~ msgid "CD/DVD"
6085#~ msgstr "CD/DVD"
6086
a496432a
DC
6087#~ msgid "CPU Options"
6088#~ msgstr "オプション"
6089
a496432a
DC
6090#~ msgid "CPU Usage"
6091#~ msgstr "CPU 使用率"
6092
6093#~ msgid "CPU type"
6094#~ msgstr "CPU 種別"
6095
6096#~ msgid "CPU usage %"
6097#~ msgstr "CPU 使用率"
6098
6099#~ msgid "CPUs"
6100#~ msgstr "CPU"
6101
6102#~ msgid "CT/VM Resource"
6103#~ msgstr "CT/VMリソース"
6104
a496432a 6105#~ msgid "Ceph Config"
851561c1 6106#~ msgstr "Cephの構成"
a496432a
DC
6107
6108#~ msgid "Change CD/DVD settings ({0})"
6109#~ msgstr "CD/DVD 設定 ({0}) を変更"
6110
6111#~ msgid "Cirrus Logic GD5446"
6112#~ msgstr "Cirrus Logic GD5446"
6113
6114#~ msgid "Cluster Resources"
6115#~ msgstr "クラスタリソース"
6116
6117#~ msgid "Compress"
6118#~ msgstr "圧縮"
6119
a496432a 6120#~ msgid "Confirm Password"
7469fe2f 6121#~ msgstr "パスワード確認"
a496432a 6122
af73bf61 6123#~ msgid "Console (JS)"
851561c1 6124#~ msgstr "コンソール (JS)"
af73bf61 6125
a496432a
DC
6126#~ msgid "Containers"
6127#~ msgstr "コンテナ"
6128
a496432a
DC
6129#~ msgid "Create Auth"
6130#~ msgstr "認証を作成"
6131
6132#~ msgid "Create Backup Job"
851561c1 6133#~ msgstr "バックアップJOBを作成"
a496432a
DC
6134
6135#~ msgid "Create Bond"
6136#~ msgstr "Bond を作成"
6137
a10a1b4f
TL
6138#~ msgid "Create MDS"
6139#~ msgstr "MDSを作成"
6140
a496432a
DC
6141#~ msgid "Create NFS storage"
6142#~ msgstr "NFS ストレージを作成"
6143
a496432a
DC
6144#~ msgid "Create VM {0}"
6145#~ msgstr "VM {0} を作成"
6146
a496432a
DC
6147#~ msgid "Create iSCSI storage"
6148#~ msgstr "iSCSI ストレージを作成"
6149
6150#~ msgid "Create new virtual machine"
6151#~ msgstr "新規仮想マシンを作成"
6152
a496432a 6153#~ msgid "Create realm"
851561c1 6154#~ msgstr "realmを作成"
a496432a 6155
a496432a 6156#~ msgid "Create {0}"
851561c1 6157#~ msgstr "{0} を作成"
a496432a
DC
6158
6159#~ msgid "Croatia"
6160#~ msgstr "クロアチア語"
6161
6162#~ msgid "Ctrl-Alt-Backspace"
6163#~ msgstr "Ctrl+Alt+Backspace"
6164
6165#~ msgid "Ctrl-Alt-Delete"
6166#~ msgstr "Ctrl+Alt+Delete"
6167
6168#~ msgid "Ctrl-Alt-F1"
6169#~ msgstr "Ctrl+Alt+F1"
6170
6171#~ msgid "Ctrl-Alt-F10"
6172#~ msgstr "Ctrl+Alt+F10"
6173
6174#~ msgid "Ctrl-Alt-F11"
6175#~ msgstr "Ctrl+Alt+F11"
6176
6177#~ msgid "Ctrl-Alt-F12"
6178#~ msgstr "Ctrl+Alt+F12"
6179
6180#~ msgid "Ctrl-Alt-F2"
6181#~ msgstr "Ctrl+Alt+F2"
6182
6183#~ msgid "Ctrl-Alt-F3"
6184#~ msgstr "Ctrl+Alt+F3"
6185
6186#~ msgid "Ctrl-Alt-F4"
6187#~ msgstr "Ctrl+Alt+F4"
6188
6189#~ msgid "Ctrl-Alt-F5"
6190#~ msgstr "Ctrl+Alt+F5"
6191
6192#~ msgid "Ctrl-Alt-F6"
6193#~ msgstr "Ctrl+Alt+F6"
6194
6195#~ msgid "Ctrl-Alt-F7"
6196#~ msgstr "Ctrl+Alt+F7"
6197
6198#~ msgid "Ctrl-Alt-F8"
6199#~ msgstr "Ctrl+Alt+F8"
6200
6201#~ msgid "Ctrl-Alt-F9"
6202#~ msgstr "Ctrl+Alt+F9"
6203
6204#~ msgid "DNS server 1"
6205#~ msgstr "DNS サーバー 1"
6206
6207#~ msgid "DNS server 2"
6208#~ msgstr "DNS サーバー 2"
6209
6210#~ msgid "Danish"
6211#~ msgstr "デンマーク語"
6212
a496432a
DC
6213#~ msgid "Datacenter Health"
6214#~ msgstr "データセンターの状態"
6215
6216#~ msgid "Day (average)"
6217#~ msgstr "一日 (平均)"
6218
6219#~ msgid "Day (max)"
6220#~ msgstr "一日 (最大)"
6221
6222#~ msgid "Default (English)"
851561c1 6223#~ msgstr "既定値 (英語)"
a496432a
DC
6224
6225#~ msgid "Default (no cache)"
851561c1 6226#~ msgstr "既定値 (キャッシュなし)"
a496432a
DC
6227
6228#~ msgid "Default (qemu64)"
851561c1 6229#~ msgstr "既定値 (qemu64)"
a496432a 6230
a496432a
DC
6231#~ msgid "Deletion Confirmation"
6232#~ msgstr "削除の確認"
6233
a10a1b4f
TL
6234#~ msgid "Destroy MDS"
6235#~ msgstr "MDSを破棄"
6236
a496432a 6237#~ msgid "Disk size (GB)"
851561c1 6238#~ msgstr "ディスクサイズ (GB)"
a496432a
DC
6239
6240#~ msgid "Disk space (GB)"
6241#~ msgstr "ディスク容量 (GB)"
6242
6243#~ msgid "Do not use any proxy"
6244#~ msgstr "プロキシを使用しない"
6245
a496432a 6246#~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
851561c1 6247#~ msgstr "本当に、VM {0} をテンプレートに変換してよいですか?"
a496432a 6248
a496432a 6249#~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
851561c1 6250#~ msgstr "本当に、{0} をテンプレートに変換してよいですか?"
a496432a
DC
6251
6252#~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
6253#~ msgstr "本当に、VM {0} をリセットしますか?"
6254
a496432a
DC
6255#~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
6256#~ msgstr "本当に、VM {0} をリセットしますか?"
6257
6258#~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
6259#~ msgstr "本当に、ノード {0} を再起動しますか?"
6260
a496432a
DC
6261#~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
6262#~ msgstr "本当に、VM {0} をシャットダウンしますか?"
6263
6264#~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
6265#~ msgstr "本当に、VM {0} をシャットダウンしますか?"
6266
6267#~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
6268#~ msgstr "本当に、ノード {0} をシャットダウンしますか?"
6269
a496432a 6270#~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
851561c1 6271#~ msgstr "本当に、{0} をシャットダウンしますか?"
a496432a 6272
a496432a 6273#~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
851561c1 6274#~ msgstr "本当に、ノード {0} 上のすべてのVMを再起動しますか?"
a496432a 6275
a496432a 6276#~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
851561c1 6277#~ msgstr "本当に、CT {0} を停止しますか?"
a496432a
DC
6278
6279#~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
6280#~ msgstr "本当に、VM {0} を停止しますか?"
6281
a496432a 6282#~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
851561c1 6283#~ msgstr "本当に、ノード {0} 上の全VMを停止しますか?"
a496432a 6284
a496432a
DC
6285#~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
6286#~ msgstr "本当に、VM {0} を停止しますか?"
6287
a496432a 6288#~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
851561c1 6289#~ msgstr "本当に、CT {0} を一時停止しますか?"
a496432a
DC
6290
6291#~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
6292#~ msgstr "本当に、VM {0} を一時停止しますか?"
6293
a496432a 6294#~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
851561c1 6295#~ msgstr "本当に、{0} を一時停止しますか?"
a496432a
DC
6296
6297#~ msgid "Dutch"
6298#~ msgstr "オランダ語"
6299
6300#~ msgid "Dutch (Belgium)"
6301#~ msgstr "オランダ語 (ベルギー)"
6302
af73bf61
TL
6303#~ msgid "EMail"
6304#~ msgstr "E-Mail"
6305
a496432a
DC
6306#~ msgid "ERROR"
6307#~ msgstr "エラー"
6308
a496432a
DC
6309#~ msgid "Edit HTTP proxy settings"
6310#~ msgstr "HTTP プロキシ設定を編集"
6311
6312#~ msgid "Edit Harddisk settings ({0})"
6313#~ msgstr "ハードディスク({0})の設定を編集"
6314
6315#~ msgid "Edit LVM storage {0}"
6316#~ msgstr "LVM ストレージ {0} を編集"
6317
6318#~ msgid "Edit NFS storage {0}"
6319#~ msgstr "NFS ストレージ {0} を編集"
6320
6321#~ msgid "Edit directory storage {0}"
6322#~ msgstr "ディレクトリストレージ {0} を編集"
6323
6324#~ msgid "Edit display settings"
6325#~ msgstr "ディスプレイ設定を編集"
6326
6327#~ msgid "Edit iSCSI storage {0}"
6328#~ msgstr "iSCSI ストレージ {0} を編集"
6329
6330#~ msgid "Edit keyboard settings"
6331#~ msgstr "キーボード設定を編集"
6332
6333#~ msgid "Edit language settings"
6334#~ msgstr "言語設定を編集"
6335
6336#~ msgid "Edit memory settings"
6337#~ msgstr "メモリ設定を編集"
6338
6339#~ msgid "Edit network device settings"
6340#~ msgstr "ネットワークデバイス設定を編集"
6341
6342#~ msgid "Edit network device {0}"
6343#~ msgstr "ネットワークデバイス {0} を編集"
6344
a496432a 6345#~ msgid "Edit realm {0}"
851561c1 6346#~ msgstr "realm {0} を編集"
a496432a 6347
af73bf61
TL
6348#~ msgid "Email"
6349#~ msgstr "メール"
a496432a 6350
a496432a
DC
6351#~ msgid "Enable /dev/console"
6352#~ msgstr "/dev/consoleを有効"
6353
6354#~ msgid "Enable DHCP"
6355#~ msgstr "DHCPを有効"
6356
6357#~ msgid "Enable Firewall"
6358#~ msgstr "Firewallを有効"
6359
6360#~ msgid "Enable NDP"
6361#~ msgstr "NDPを有効"
6362
a496432a 6363#~ msgid "Enable numa"
851561c1 6364#~ msgstr "numaを有効"
a496432a
DC
6365
6366#~ msgid "English"
6367#~ msgstr "英語"
6368
6369#~ msgid "English (UK)"
6370#~ msgstr "英語 (UK)"
6371
6372#~ msgid "English (USA)"
6373#~ msgstr "英語 (USA)"
6374
a496432a
DC
6375#~ msgid "Enter your user name"
6376#~ msgstr "ユーザー名を入力して下さい"
6377
6378#~ msgid "Enterprise Directory Server"
6379#~ msgstr "エンタープライズディレクトリサーバー"
6380
6381#~ msgid "Error: No such console type"
6382#~ msgstr "エラー: 指定のコンソールタイプがありません"
6383
6384#~ msgid "Estonia"
6385#~ msgstr "エストニア語"
6386
6387#~ msgid "Ethernet device"
6388#~ msgstr "イーサネットデバイス"
6389
6390#~ msgid "Ethernet device (veth)"
6391#~ msgstr "イーサネットデバイス (veth)"
6392
6393#~ msgid "Export"
6394#~ msgstr "Export"
6395
6396#~ msgid "Faroe Islands"
6397#~ msgstr "フェロー諸島"
6398
a496432a
DC
6399#~ msgid "Finnish"
6400#~ msgstr "フィンランド語"
6401
6402#~ msgid "First DNS server"
6403#~ msgstr "プライマリ DNS サーバー"
6404
6405#~ msgid "Floppy"
6406#~ msgstr "フロッピー"
6407
6408#~ msgid "French"
6409#~ msgstr "フランス語"
6410
6411#~ msgid "French (Belgium)"
6412#~ msgstr "フランス語 (ベルギー)"
6413
6414#~ msgid "French (Canada)"
6415#~ msgstr "フランス語 (カナダ)"
6416
6417#~ msgid "French (Swiss)"
6418#~ msgstr "フランス語 (スイス)"
6419
6420#~ msgid "Friday"
6421#~ msgstr "金曜日"
6422
6423#~ msgid "GPT"
6424#~ msgstr "GPT"
6425
6426#~ msgid "GUI language"
6427#~ msgstr "GUI の言語"
6428
6429#~ msgid "German"
6430#~ msgstr "ドイツ語"
6431
6432#~ msgid "German (Swiss)"
6433#~ msgstr "ドイツ語 (スイス)"
6434
6435#~ msgid "Got unexpected device type"
6436#~ msgstr "取得したデバイスタイプを判別できません"
6437
a496432a
DC
6438#~ msgid "GroupID"
6439#~ msgstr "グループ ID"
6440
a496432a 6441#~ msgid "HA Service Status"
851561c1 6442#~ msgstr "HAサービス状態"
a496432a
DC
6443
6444#~ msgid "HD space (root)"
6445#~ msgstr "HD スペース (root)"
6446
6447#~ msgid "Harddisk"
6448#~ msgstr "ハードディスク"
6449
6450#~ msgid "Host MAC"
6451#~ msgstr "ホスト MAC"
6452
a496432a
DC
6453#~ msgid "Host device name"
6454#~ msgstr "ホストデバイス名"
6455
6456#~ msgid "Host ifname"
6457#~ msgstr "ホスト if 名"
6458
6459#~ msgid "Hour (average)"
6460#~ msgstr "一時間 (平均)"
6461
6462#~ msgid "Hour (max)"
6463#~ msgstr "一時間 (最大)"
6464
6465#~ msgid "Hungarian"
6466#~ msgstr "ハンガリー語"
6467
6468#~ msgid "IDE"
6469#~ msgstr "IDE"
6470
6471#~ msgid "IP address (venet)"
6472#~ msgstr "IP アドレス (venet)"
6473
a496432a
DC
6474#~ msgid "IP/Name"
6475#~ msgstr "IP/名前"
6476
a10a1b4f
TL
6477#~ msgid "IPv6 address"
6478#~ msgstr "IPv6アドレス"
6479
a496432a
DC
6480#~ msgid "ISO"
6481#~ msgstr "ISO"
6482
6483#~ msgid "ISO Image"
6484#~ msgstr "ISO イメージ"
6485
6486#~ msgid "Icelandic"
6487#~ msgstr "アイスランド語"
6488
6489#~ msgid "Image"
6490#~ msgstr "イメージ"
6491
6492#~ msgid "Image format"
6493#~ msgstr "イメージ形式"
6494
6495#~ msgid "Images"
6496#~ msgstr "イメージ"
6497
6498#~ msgid "Initialize GPT"
6499#~ msgstr "GPTの初期化"
6500
a496432a
DC
6501#~ msgid "Intel E1000"
6502#~ msgstr "Intel E1000"
6503
6504#~ msgid "Italian"
6505#~ msgstr "イタリア語"
6506
6507#~ msgid "Item"
6508#~ msgstr "個"
6509
6510#~ msgid "Items"
6511#~ msgstr "個"
6512
6513#~ msgid "Japanese"
6514#~ msgstr "日本語"
6515
a10a1b4f
TL
6516#~ msgid "Journal/DB Disk"
6517#~ msgstr "ジャーナル/DB ディスク"
6518
a496432a
DC
6519#~ msgid "Keyboard"
6520#~ msgstr "キーボード"
6521
6522#~ msgid "LVM group"
6523#~ msgstr "LVM グループ"
6524
a496432a
DC
6525#~ msgid "Latvian"
6526#~ msgstr "ラトビア語"
6527
6528#~ msgid "Linux 2.4 Kernel"
6529#~ msgstr "Linux 2.4 カーネル"
6530
6531#~ msgid "Linux 3.X/2.6 Kernel"
6532#~ msgstr "Linux 3.x/2.6 カーネル"
6533
6534#~ msgid "Linux/Other"
6535#~ msgstr "Linux/その他"
6536
6537#~ msgid "Lithuanian"
6538#~ msgstr "リトアニア語"
6539
6540#~ msgid "Load failed"
6541#~ msgstr "読み込めませんでした"
6542
6543#~ msgid "MAC"
6544#~ msgstr "MAC"
6545
6546#~ msgid "Macedonian"
6547#~ msgstr "マケドニア語"
6548
a496432a 6549#~ msgid "Maxheld"
851561c1 6550#~ msgstr "Maxheld"
a496432a 6551
af73bf61
TL
6552#~ msgid "Maximum memory"
6553#~ msgstr "最大メモリ量"
6554
a496432a
DC
6555#~ msgid "Memory (MB)"
6556#~ msgstr "メモリー (MB)"
6557
a496432a
DC
6558#~ msgid "Microsoft Windows"
6559#~ msgstr "Microsoft Windows"
6560
6561#~ msgid "Microsoft Windows 2000"
6562#~ msgstr "Microsoft Windows 2000"
6563
6564#~ msgid "Microsoft Windows 7/2008r2"
6565#~ msgstr "Microsoft Windows 7/2008R2"
6566
6567#~ msgid "Microsoft Windows Vista/2008"
6568#~ msgstr "Microsoft Windows Vista/2008"
6569
6570#~ msgid "Microsoft Windows XP/2003"
6571#~ msgstr "Microsoft Windows XP/2003"
6572
a496432a 6573#~ msgid "Migrate All VMs"
851561c1 6574#~ msgstr "すべてのVMをマイグレート"
a496432a 6575
a496432a 6576#~ msgid "Migrate {0}"
851561c1 6577#~ msgstr "{0} をマイグレート"
a496432a 6578
4bef8699
TL
6579#, fuzzy
6580#~ msgid "Minimum replicas"
6581#~ msgstr "最小文字数"
6582
a496432a
DC
6583#~ msgid "Modify"
6584#~ msgstr "変更"
6585
6586#~ msgid "Monday"
6587#~ msgstr "月曜日"
6588
a496432a
DC
6589#~ msgid "Month (average)"
6590#~ msgstr "月間 (平均)"
6591
af73bf61
TL
6592#~ msgid "NAT mode"
6593#~ msgstr "NAT モード"
6594
a496432a
DC
6595#~ msgid "NFS"
6596#~ msgstr "NFS"
6597
6598#~ msgid "Network Adapter"
6599#~ msgstr "ネットワークアダプタ"
6600
6601#~ msgid "Network card"
6602#~ msgstr "カード種別"
6603
af73bf61 6604#~ msgid "No data in database."
851561c1 6605#~ msgstr "データベース中にデータがありません."
af73bf61 6606
a496432a
DC
6607#~ msgid "Node list"
6608#~ msgstr "ノードリスト"
6609
6610#~ msgid "Node {0} seems to be offline!"
6611#~ msgstr "ノード {0} はオフラインのようです!"
6612
6613#~ msgid "None"
6614#~ msgstr "なし"
6615
6616#~ msgid "Norwegian"
6617#~ msgstr "ノルウェー語"
6618
4bef8699
TL
6619#, fuzzy
6620#~ msgid "Number of replicas"
6621#~ msgstr "ノードの数"
6622
a496432a 6623#~ msgid "OS default"
851561c1 6624#~ msgstr "OS 既定値"
a496432a 6625
68afcc27
DC
6626#~ msgid "OSDs"
6627#~ msgstr "OSDs"
6628
4f602a45
TL
6629#~ msgid "OTP"
6630#~ msgstr "OTP"
6631
a496432a
DC
6632#~ msgid "OpenVZ Container"
6633#~ msgstr "OpenVZ コンテナ"
6634
a496432a
DC
6635#~ msgid "OpenVZ Containers"
6636#~ msgstr "OpenVZ コンテナ"
6637
6638#~ msgid "OpenVZ template"
6639#~ msgstr "OpenVZ テンプレート"
6640
6641#~ msgid "Option 'IP address' requires a subnet mask"
6642#~ msgstr "'IP アドレス' オプションにはサブネットマスクが必須です"
6643
6644#~ msgid "Other"
6645#~ msgstr "その他"
6646
68afcc27
DC
6647#~ msgid "Other OS types"
6648#~ msgstr "他のOSタイプ"
6649
6650#~ msgid "PGs"
6651#~ msgstr "PGs"
6652
a496432a
DC
6653#~ msgid "PID"
6654#~ msgstr "PID"
6655
af73bf61
TL
6656#~ msgid "Passsword"
6657#~ msgstr "パスワード"
6658
64f1e130
TL
6659#~ msgid "Passwords does not match"
6660#~ msgstr "パスワードが一致しません"
6661
a496432a
DC
6662#~ msgid "Path/Target"
6663#~ msgstr "パス/ターゲット"
6664
a496432a
DC
6665#~ msgid "Portuguese"
6666#~ msgstr "ポルトガル語"
6667
6668#~ msgid "Portuguese (Brazil)"
6669#~ msgstr "ポルトガル語 (ブラジル)"
6670
a10a1b4f
TL
6671#~ msgid "Prefix length"
6672#~ msgstr "プレフィックス長"
6673
a496432a
DC
6674#~ msgid "Proxmox Console"
6675#~ msgstr "Proxmox コンソール"
6676
6677#~ msgid "Proxmox VE Wizard"
6678#~ msgstr "Proxmox VE ウィザード"
6679
6680#~ msgid "Quota Grace period"
6681#~ msgstr "クォータ猶予期間"
6682
6683#~ msgid "Quota Grace period (seconds)"
6684#~ msgstr "クォータ猶予期間 (秒)"
6685
6686#~ msgid "Quota UGID limit"
6687#~ msgstr "クォータ UGID リミット"
6688
6689#~ msgid "Quota UGID limit (0 to disable user quotas)"
6690#~ msgstr "クォータ UGID リミット (ユーザークォータを無効にする場合は、0)"
6691
a496432a
DC
6692#~ msgid "Realtec RTL8139"
6693#~ msgstr "Realtec RTL8139"
6694
6695#~ msgid "Reload service {0}"
6696#~ msgstr "サービス {0} を再読込"
6697
a496432a 6698#~ msgid "Reload {0}"
851561c1 6699#~ msgstr "{0}を再読込"
a496432a 6700
a10a1b4f
TL
6701#~ msgid "Remove Partitions"
6702#~ msgstr "パーティションの削除"
6703
a496432a 6704#~ msgid "Reset {0}"
851561c1 6705#~ msgstr "{0} をリセット"
a496432a
DC
6706
6707#~ msgid "Restart service {0}"
6708#~ msgstr "サービス {0} を再起動"
6709
a496432a 6710#~ msgid "Restart {0}"
851561c1 6711#~ msgstr "{0}を再起動"
a496432a 6712
a496432a
DC
6713#~ msgid "Restarts"
6714#~ msgstr "再起動"
6715
6716#~ msgid "Restore CT"
6717#~ msgstr "CT をリストア"
6718
6719#~ msgid "Restore VM"
6720#~ msgstr "VM をリストア"
6721
6722#~ msgid "Restore VM {0}"
6723#~ msgstr "VM {0} をリストア"
6724
a496432a 6725#~ msgid "Restore {0}"
851561c1 6726#~ msgstr "{0} をリストア"
a496432a 6727
a496432a 6728#~ msgid "Resume {0}"
851561c1 6729#~ msgstr "{0} を再開"
a496432a
DC
6730
6731#~ msgid "Revert changes"
6732#~ msgstr "元に戻す"
6733
a496432a
DC
6734#~ msgid "Routed mode (venet)"
6735#~ msgstr "ルーティングモード (venet)"
6736
6737#~ msgid "Russian"
6738#~ msgstr "ロシア語"
6739
6740#~ msgid "SCSI"
6741#~ msgstr "SCSI"
6742
68afcc27
DC
6743#~ msgid "SKU"
6744#~ msgstr "SKU"
6745
a496432a
DC
6746#~ msgid "SSL"
6747#~ msgstr "SSL"
6748
6749#~ msgid "Saturday"
6750#~ msgstr "土曜日"
6751
6752#~ msgid "Second boot device"
6753#~ msgstr "二番目にブートするデバイス"
6754
a496432a
DC
6755#~ msgid "Server Type"
6756#~ msgstr "サーバー種別"
6757
a496432a
DC
6758#~ msgid "Set time zone"
6759#~ msgstr "タイムゾーンを設定"
6760
af73bf61 6761#~ msgid "Shell (JS)"
851561c1 6762#~ msgstr "シェル (JS)"
af73bf61 6763
a496432a
DC
6764#~ msgid "Slovenian"
6765#~ msgstr "スロベニア語"
6766
6767#~ msgid "Spanish"
6768#~ msgstr "スペイン語"
6769
a496432a 6770#~ msgid "Spice Console"
851561c1 6771#~ msgstr "Spiceコンソール"
a496432a 6772
a496432a
DC
6773#~ msgid "Start All VMs"
6774#~ msgstr "すべての VM"
6775
6776#~ msgid "Start VM {0}"
6777#~ msgstr "VM {0} を起動"
6778
6779#~ msgid "Start service {0}"
6780#~ msgstr "サービス {0} を開始"
6781
6782#~ msgid "Start time"
6783#~ msgstr "開始時刻"
6784
a496432a 6785#~ msgid "Start {0}"
851561c1 6786#~ msgstr "{0} を起動"
a496432a
DC
6787
6788#~ msgid "Started"
6789#~ msgstr "起動しました"
6790
a496432a 6791#~ msgid "Stop All VMs"
851561c1 6792#~ msgstr "すべての VMを停止"
a496432a
DC
6793
6794#~ msgid "Stop VM {0}"
6795#~ msgstr "VM {0} を停止"
6796
6797#~ msgid "Stop service {0}"
6798#~ msgstr "サービス {0} を停止"
6799
a496432a 6800#~ msgid "Stop {0}"
851561c1 6801#~ msgstr "{0} を停止"
a496432a
DC
6802
6803#~ msgid "Storage ID"
6804#~ msgstr "ストレージ ID"
6805
6806#~ msgid "Storage list"
6807#~ msgstr "ストレージリスト"
6808
6809#~ msgid "Subnet mask requires option 'IP address'"
63b54384
TL
6810#~ msgstr ""
6811#~ "サブネットマスクを指定する場合は 'IP アドレス' オプションも入力して下さい"
a496432a 6812
a496432a 6813#~ msgid "Suspend {0}"
851561c1 6814#~ msgstr "{0} を一時停止"
a496432a
DC
6815
6816#~ msgid "Swap (MB)"
6817#~ msgstr "スワップ (MB)"
6818
6819#~ msgid "Swedish"
6820#~ msgstr "スウェーデン語"
6821
a496432a 6822#~ msgid "System upgrade on node {0}"
851561c1 6823#~ msgstr "ノード {0} 上のシステムアップグレード"
a496432a
DC
6824
6825#~ msgid "Task viewer: "
6826#~ msgstr "タスクビューワー:"
6827
a496432a 6828#~ msgid "Template download"
851561c1 6829#~ msgstr "テンプレートのダウンロード"
a496432a
DC
6830
6831#~ msgid "Thai"
6832#~ msgstr "タイ語"
6833
6834#~ msgid "Third DNS server"
6835#~ msgstr "その他の DNS サーバー"
6836
6837#~ msgid "Third boot device"
6838#~ msgstr "三番目にブートするデバイス"
6839
6840#~ msgid "This device is already in use."
6841#~ msgstr "このデバイスは既に使用されています。"
6842
a496432a 6843#~ msgid "This will permanently erase all image data."
851561c1 6844#~ msgstr "これは全イメージデータを完全に削除します."
a496432a
DC
6845
6846#~ msgid "Thursday"
6847#~ msgstr "木曜日"
6848
6849#~ msgid "Timezone"
6850#~ msgstr "タイムゾーン"
6851
6852#~ msgid "Tuesday"
6853#~ msgstr "火曜日"
6854
6855#~ msgid "Turkish"
6856#~ msgstr "トルコ語"
6857
6858#~ msgid "Type 'help' for help."
6859#~ msgstr "ヘルプを参照する場合は 'help' とタイプして下さい。"
6860
68afcc27
DC
6861#~ msgid "USB"
6862#~ msgstr "USB"
a496432a 6863
a496432a 6864#~ msgid "Unable to parse drive options"
851561c1 6865#~ msgstr "ドライブオプションを解析できません"
a496432a 6866
a496432a 6867#~ msgid "Unable to parse mount point options"
851561c1 6868#~ msgstr "マウントオプションを解析できません"
a496432a 6869
a496432a 6870#~ msgid "Unable to parse smbios options"
851561c1 6871#~ msgstr "smbiosオプションを解析できません"
a496432a
DC
6872
6873#~ msgid "Unable to parse the JSON returned by the server: {0}"
6874#~ msgstr "サーバーが返信してきた JSON データを解析できません: {0}"
6875
6876#~ msgid "Upload failed"
6877#~ msgstr "アップロードできませんでした"
6878
af73bf61
TL
6879#~ msgid "Use fixed size memory"
6880#~ msgstr "固定サイズのメモリを使用"
6881
a496432a
DC
6882#~ msgid "User quotas disabled."
6883#~ msgstr "ユーザークォータは使用できません。"
6884
6885#~ msgid "User/Group"
6886#~ msgstr "ユーザー/グループ"
6887
6888#~ msgid "VIRTIO"
6889#~ msgstr "VIRTIO"
6890
a496432a 6891#~ msgid "VM"
851561c1 6892#~ msgstr "VM"
a496432a
DC
6893
6894#~ msgid "VM ID"
6895#~ msgstr "VM ID"
6896
a496432a
DC
6897#~ msgid "VM name"
6898#~ msgstr "VM 名"
6899
a496432a 6900#~ msgid "VM protection"
851561c1 6901#~ msgstr "VMの保護"
a496432a
DC
6902
6903#~ msgid "VMID"
6904#~ msgstr "VMID"
6905
a496432a 6906#~ msgid "VNC connection to {0}"
851561c1 6907#~ msgstr "{0} へ VNC 接続"
a496432a
DC
6908
6909#~ msgid "VNC shell"
6910#~ msgstr "VNC シェル"
6911
a496432a
DC
6912#~ msgid "Virtual machines"
6913#~ msgstr "仮想マシン"
6914
a496432a
DC
6915#~ msgid "Wednesday"
6916#~ msgstr "水曜日"
6917
6918#~ msgid "Week (average)"
6919#~ msgstr "週間 (平均)"
6920
6921#~ msgid "Week (max)"
6922#~ msgstr "週間 (最大)"
6923
6924#~ msgid "Write IOPS"
6925#~ msgstr "Write IOPS"
6926
6927#~ msgid "Write back (unsafe)"
6928#~ msgstr "ライトバック (危険)"
6929
6930#~ msgid "Write through"
6931#~ msgstr "ライトスルー"
6932
6933#~ msgid "Year (average)"
6934#~ msgstr "年間 (平均)"
6935
6936#~ msgid "Year (max)"
6937#~ msgstr "年間 (最大)"
6938
af73bf61
TL
6939#~ msgid "You are logged in as '{0}'"
6940#~ msgstr "'{0}'としてログインしました"
6941
a496432a
DC
6942#~ msgid "You are not permitted to delete the auth method: pam"
6943#~ msgstr "pam 認証方式を削除する権限がありません"
6944
6945#~ msgid "active-backup"
6946#~ msgstr "active-backup"
6947
6948#~ msgid "athlon"
6949#~ msgstr "Athlon"
6950
6951#~ msgid "balance-alb"
6952#~ msgstr "balance-alb"
6953
6954#~ msgid "balance-rr"
6955#~ msgstr "balance-rr"
6956
6957#~ msgid "balance-tlb"
6958#~ msgstr "balance-tlb"
6959
6960#~ msgid "balance-xor"
6961#~ msgstr "balance-xor"
6962
6963#~ msgid "broadcast"
6964#~ msgstr "broadcast"
6965
6966#~ msgid "can't create unknown device type"
6967#~ msgstr "デバイスの種別が不明のため作成できません"
6968
6969#~ msgid "can't get window size"
6970#~ msgstr "ウインドウサイズを取得できません"
6971
6972#~ msgid "core2duo"
6973#~ msgstr "Core 2 Duo"
6974
a496432a 6975#~ msgid "disabled"
851561c1 6976#~ msgstr "無効"
a496432a 6977
a496432a
DC
6978#~ msgid "enable"
6979#~ msgstr "有効"
6980
6981#~ msgid "held"
851561c1 6982#~ msgstr "held"
a496432a 6983
a496432a
DC
6984#~ msgid "iSCSI"
6985#~ msgstr "iSCSI"
6986
6987#~ msgid "interface name already in use"
851561c1 6988#~ msgstr "インターフェース名は既に使用済です"
a496432a
DC
6989
6990#~ msgid "kvm32"
6991#~ msgstr "kvm32"
6992
6993#~ msgid "kvm64"
6994#~ msgstr "kvm64"
6995
6996#~ msgid "no VM ID specified"
6997#~ msgstr "VM ID が指定されていません"
6998
6999#~ msgid "no VM type specified"
7000#~ msgstr "VM 種別が指定されていません"
7001
7002#~ msgid "no dataCache specified"
7003#~ msgstr "データキャッシュが指定されていません"
7004
7005#~ msgid "no datasource specified"
7006#~ msgstr "データソースが指定されていません"
7007
7008#~ msgid "no interface name specified"
7009#~ msgstr "インターフェース名が指定されていません"
7010
7011#~ msgid "no network device type specified"
7012#~ msgstr "ネットワークデバイスの種別が指定されていません"
7013
7014#~ msgid "no node name specified"
7015#~ msgstr "ノード名が指定されていません"
7016
7017#~ msgid "no rrdurl specified"
7018#~ msgstr "RRDURLが指定されていません"
7019
7020#~ msgid "no rstore model specified"
7021#~ msgstr "rstore モデルが指定されていません"
7022
7023#~ msgid "no rstore specified"
7024#~ msgstr "rstore が指定されていません"
7025
7026#~ msgid "no status storage specified"
7027#~ msgstr "状態ストレージが指定されていません"
7028
7029#~ msgid "no storage ID specified"
7030#~ msgstr "ストレージ ID が指定されていません"
7031
7032#~ msgid "no storeid specified"
7033#~ msgstr "ストア ID が指定されていません"
7034
7035#~ msgid "no such interface {0}"
7036#~ msgstr "{0} というインターフェースは存在しません"
7037
7038#~ msgid "no task specified"
7039#~ msgstr "タスクが指定されていません"
7040
7041#~ msgid "no url specified"
7042#~ msgstr "URL が指定されていません"
7043
7044#~ msgid "no vmtype specified"
7045#~ msgstr "VM の種別が指定されていません"
7046
7047#~ msgid "no volume ID specified"
7048#~ msgstr "ボリューム ID が指定されていません"
7049
7050#~ msgid "no workspace specified"
7051#~ msgstr "ワークスペースが指定されていません"
7052
7053#~ msgid "not a vm type"
7054#~ msgstr "VM 種別ではありません"
7055
7056#~ msgid "nothing selected"
7057#~ msgstr "何も選択されていません"
7058
7059#~ msgid "pentium"
7060#~ msgstr "Pentium"
7061
7062#~ msgid "pentium2"
7063#~ msgstr "Pentium 2"
7064
7065#~ msgid "pentium3"
7066#~ msgstr "Pentium 3"
7067
7068#~ msgid "phenom"
7069#~ msgstr "Phenom"
7070
7071#~ msgid "qemu32"
7072#~ msgstr "qemu32"
7073
7074#~ msgid "qemu64"
7075#~ msgstr "qemu64"
7076
a496432a 7077#~ msgid "restricted"
851561c1 7078#~ msgstr "制限中"
a496432a 7079
a496432a 7080#~ msgid "serial"
851561c1 7081#~ msgstr "serial"
a496432a
DC
7082
7083#~ msgid "server offline?"
7084#~ msgstr "サーバーオフライン?"
7085
7086#~ msgid "unable to parse upid {0}"
7087#~ msgstr "upid {0} を解析できません"
7088
7089#~ msgid "unable to queue store without storeid"
7090#~ msgstr "ストア ID がないためストアをキューに入れられません"
7091
7092#~ msgid "unknown vm type {0}"
7093#~ msgstr "VM 種別 が不明: {0}"
7094
7095#~ msgid "unsupported VM type {0}"
7096#~ msgstr "VM 種別 {0} はサポートしていません"
7097
7098#~ msgid "unsupported config"
7099#~ msgstr "サポートしていない設定です"
7100
a496432a
DC
7101#~ msgid "version"
7102#~ msgstr "バージョン"
7103
7104#~ msgid "where 0 <= <b>N</b> <= 9999"
7105#~ msgstr "<b>N</b> は、0 以上で、9999 以下"
7106
7107#~ msgid "{0} ({1} sockets, {2} cores)"
7108#~ msgstr "{0} ({1} ソケット、{2} コア)"