]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blame - ja.po
Fix two typos and add two translations
[proxmox-i18n.git] / ja.po
CommitLineData
a496432a
DC
1# Copyright (C) 2017 Proxmox Server Solutions GmbH
2# This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
3#
4# Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2017.
5# ribbon <ribbon@users.osdn.me>, 2017.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
4f602a45 10"POT-Creation-Date: Mon Apr 8 18:07:36 2019\n"
851561c1 11"PO-Revision-Date: 2018-12-26 11:17+0900\n"
a496432a
DC
12"Last-Translator: ribbon <ribbon@users.osdn.me>\n"
13"Language-Team: Japanese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14"Language: ja\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Poedit-Language: Japanese\n"
19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20"X-Language: ja_JP\n"
21"X-Source-Language: C\n"
22"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
23
5d62f32b 24#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:213
a496432a
DC
25msgid "/some/path"
26msgstr "/some/path"
27
af73bf61 28#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:65
af73bf61 29msgid "ACME Directory"
851561c1 30msgstr "ACMEディレクトリ"
af73bf61 31
68afcc27
DC
32#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:160
33#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:165
a496432a
DC
34msgid "ACPI support"
35msgstr "ACPI サポート"
36
63b54384 37#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:252
a496432a
DC
38msgid "Abort"
39msgstr "中止"
40
af73bf61
TL
41#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:140
42msgid "Accept TOS"
851561c1 43msgstr "Accept TOS"
af73bf61 44
63b54384
TL
45#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:250 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
46#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:168
68afcc27 47msgid "Account"
7469fe2f 48msgstr "アカウント"
68afcc27 49
63b54384
TL
50#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:153
51msgid "Account attribute name"
52msgstr "アカウント属性名"
53
54#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
55msgid "Accounts"
56msgstr "アカウント"
57
58#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
68afcc27 59#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
4bef8699 60#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:675
5d62f32b 61#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:287
a496432a 62msgid "Action"
851561c1 63msgstr "動作"
68afcc27 64
63b54384
TL
65#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:119
66msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
67msgstr ""
68
69#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:32
70msgid "Action Objects"
71msgstr "アクション”オブジェクト”"
72
73#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:279 pmg-gui/js/RuleEditor.js:45
74#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:256
68afcc27 75#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
af73bf61 76#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
a496432a
DC
77msgid "Active"
78msgstr "稼働中"
79
68afcc27 80#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:36
af73bf61 81#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:66
a496432a
DC
82msgid "Active Directory Server"
83msgstr "Active Directory サーバー"
84
4bef8699 85#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:410
63b54384
TL
86#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:253 pmg-gui/js/ActionList.js:102
87#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:208 pmg-gui/js/FetchmailView.js:71
88#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:188 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166
89#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:365 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:161
90#: pmg-gui/js/UserView.js:99 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:195
af73bf61 91#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:62
63b54384 92#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:386
5d62f32b 93#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:100
4bef8699 94#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:99
af73bf61 95#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:145
4bef8699 96#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:533
68afcc27 97#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
af73bf61
TL
98#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:245
99#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:97
4bef8699 100#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:466
5d62f32b 101#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:279
af73bf61 102#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:324
4bef8699 103#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:605
a496432a
DC
104msgid "Add"
105msgstr "追加"
106
4bef8699
TL
107#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:123
108#, fuzzy
109msgid "Add EFI Disk"
110msgstr "EFIディスク"
111
c1058734 112#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:49
c2d9745f 113#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:53
5d62f32b
TL
114#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
115#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
116#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:41
117#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
5d62f32b 118msgid "Add Storage"
851561c1 119msgstr "ストレージ追加"
68afcc27 120
63b54384
TL
121#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
122msgid "Add TLS received header"
123msgstr ""
124
4f602a45 125#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:223
4bef8699
TL
126msgid ""
127"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
128"Monitor tab."
129msgstr ""
130
63b54384 131#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:34 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:195
4bef8699 132#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:340
63b54384 133#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:201
68afcc27 134#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:248
a496432a 135msgid "Address"
7469fe2f 136msgstr "アドレス"
68afcc27 137
63b54384
TL
138#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
139msgid "Addresses"
140msgstr "アドレス"
141
142#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:92
143msgid "Administration"
144msgstr "管理"
145
146#: pmg-gui/js/Utils.js:18
147msgid "Administrator"
148msgstr "管理者"
149
150#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:76
151msgid "Administrator EMail"
152msgstr "管理者Eメール"
153
154#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:334
af73bf61
TL
155#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:162
156msgid "Advanced"
851561c1 157msgstr "詳細設定"
af73bf61
TL
158
159#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:160
68afcc27 160#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:48
af73bf61 161#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:85
4bef8699
TL
162#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:290
163#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
a496432a 164msgid "Alias"
851561c1 165msgstr "別名"
a496432a 166
68afcc27
DC
167#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
168#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:120
63b54384 169#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:326
af73bf61 170#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
a496432a 171msgid "All"
851561c1 172msgstr "全部"
a496432a 173
63b54384 174#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:149
5d62f32b 175msgid "All Functions"
851561c1 176msgstr "全機能"
5d62f32b 177
63b54384 178#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:327
a496432a
DC
179msgid "All except {0}"
180msgstr "{0} を除くすべて"
181
5d62f32b
TL
182#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
183msgid "Allocated"
851561c1 184msgstr "割当済"
a496432a 185
63b54384
TL
186#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
187#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:17
188msgid "Allow HREFs"
189msgstr "HREF許可"
190
191#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:75 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:83
192#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:91
193msgid "Allowed characters"
194msgstr "使用可能な文字"
195
68afcc27 196#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
a496432a
DC
197msgid "Always"
198msgstr "常時"
199
4f602a45 200#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:455
4bef8699
TL
201msgid "Apply"
202msgstr ""
203
68afcc27 204#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:56
a496432a
DC
205msgid "Architecture"
206msgstr "アーキテクチャ"
207
63b54384
TL
208#: pmg-gui/js/Utils.js:431
209msgid "Archive Filter"
210msgstr "アーカイブフィルタ"
211
4bef8699 212#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:424
68afcc27 213msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
851561c1 214msgstr "本当に {0} を分離してよいですか?"
68afcc27 215
af73bf61 216#: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:184
a496432a
DC
217msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
218msgstr "本当にこのページから移動してもよろしいですか?"
219
63b54384
TL
220#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:127 pmg-gui/js/RuleInfo.js:44
221#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:182
af73bf61 222#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:163
68afcc27 223#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
4bef8699 224#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:409
5d62f32b
TL
225#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:198
226#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:204
64f1e130 227#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
4bef8699 228#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:422
68afcc27 229#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:194
a496432a 230msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
851561c1 231msgstr "本当に {0} を削除してよいですか?"
a496432a 232
68afcc27 233#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:158
a496432a 234msgid "Are you sure you want to remove this entry"
851561c1 235msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
a496432a 236
63b54384
TL
237#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:177
238#, fuzzy
239msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
240msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
241
c2d9745f 242#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:256
af73bf61
TL
243msgid ""
244"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
245msgstr ""
63b54384
TL
246"アシストされたjoin: エンコードされたクラスタjoin情報を貼り付け、パスワードを"
247"入\n"
851561c1 248"力."
68afcc27 249
63b54384
TL
250#: pmg-gui/js/Utils.js:520
251msgid "Attach orig. Mail"
252msgstr ""
253
68afcc27 254#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:270
a496432a 255msgid "Attribute"
851561c1 256msgstr "属性"
68afcc27 257
63b54384
TL
258#: pmg-gui/js/Utils.js:21
259msgid "Auditor"
260msgstr ""
261
af73bf61 262#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:107
a496432a
DC
263msgid "Authentication"
264msgstr "認証"
265
63b54384
TL
266#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:34
267msgid "Authentication mode"
268msgstr "認証モード"
269
4bef8699
TL
270#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:72
271msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
272msgstr ""
273
63b54384
TL
274#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:49
275#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:289
276msgid "Autostart"
277msgstr "自動的に開始"
278
68afcc27 279#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:22
a496432a 280msgid "Avail"
851561c1 281msgstr "残容量"
a496432a 282
5d62f32b 283#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
5d62f32b 284msgid "Available"
851561c1 285msgstr "有効"
68afcc27 286
63b54384
TL
287#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
288msgid "Available Objects"
289msgstr "可能なオブジェクト"
290
291#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
292#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
293msgid "Avg. Mail Processing Time"
294msgstr "平均メール処理時間"
295
296#: pmg-gui/js/Utils.js:561
297msgid "BCC"
298msgstr ""
299
300#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
af73bf61 301#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:176
a496432a
DC
302msgid "Back"
303msgstr "戻る"
304
63b54384
TL
305#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:35
306msgid "Backscatter Score"
307msgstr ""
308
4bef8699 309#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:507 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
63b54384 310#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:57
4bef8699 311#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
5d62f32b 312#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:225
4bef8699 313#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:275
68afcc27
DC
314#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:63
315#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:116
a496432a
DC
316msgid "Backup"
317msgstr "バックアップ"
318
63b54384 319#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:280
a496432a 320msgid "Backup Job"
851561c1 321msgstr "バックアップJob"
a496432a 322
68afcc27 323#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:120
a496432a
DC
324msgid "Backup now"
325msgstr "今すぐバックアップ"
326
4f602a45 327#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:45
4bef8699
TL
328msgid "Bad Request"
329msgstr ""
330
5d62f32b 331#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:95
af73bf61 332msgid "Ballooning Device"
851561c1 333msgstr "Ballooning Device"
af73bf61 334
5d62f32b 335#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:156
af73bf61 336msgid "Bandwidth Limit"
851561c1 337msgstr "帯域制限値"
68afcc27 338
63b54384
TL
339#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:132
340msgid "Base DN"
341msgstr "ベースDN"
342
343#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:139
344msgid "Base DN for Groups"
345msgstr "グループのベースDN"
346
68afcc27 347#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:53
a496432a
DC
348msgid "Base Domain Name"
349msgstr "ベースドメイン名"
350
63b54384 351#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
a496432a
DC
352msgid "Base storage"
353msgstr "ベースストレージ"
354
63b54384 355#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
a496432a
DC
356msgid "Base volume"
357msgstr "ベースボリューム"
358
63b54384 359#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:44
a496432a
DC
360msgid "Basic"
361msgstr "Basic"
362
63b54384
TL
363#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
364#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:362 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:55
365#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:207 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
366#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:93
367msgid "Blacklist"
368msgstr "ブラックリスト"
369
5d62f32b 370#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:69
63b54384 371#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
a496432a 372msgid "Block Size"
851561c1 373msgstr "ブロック長"
68afcc27 374
63b54384
TL
375#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
376msgid "Block encrypted archives"
377msgstr "暗号化アーカイブをブロック"
378
379#: pmg-gui/js/Utils.js:515
380msgid "Body"
381msgstr ""
382
68afcc27
DC
383#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:159
384#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:91
a496432a
DC
385msgid "Boot Order"
386msgstr "ブート順"
387
68afcc27
DC
388#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:119
389#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:128
390#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:137
a496432a
DC
391msgid "Boot device"
392msgstr "ブートデバイス"
393
af73bf61
TL
394#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
395#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
a496432a
DC
396msgid "Bootdisk size"
397msgstr "ブートディスクサイズ"
398
63b54384
TL
399#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
400#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
401#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
402#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
403msgid "Bounces"
404msgstr "バウンス"
405
68afcc27 406#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
4bef8699
TL
407#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:132
408#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
af73bf61 409#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
a496432a
DC
410msgid "Bridge"
411msgstr "ブリッジ"
412
63b54384
TL
413#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:65
414#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:71
415msgid "Bridge ports"
416msgstr "ブリッジポート"
417
418#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:89
419msgid "Build time"
420msgstr "作成時刻"
421
64f1e130
TL
422#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:69
423msgid "Built-In"
851561c1 424msgstr "ビルトイン"
64f1e130 425
68afcc27 426#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
a496432a
DC
427msgid "Bulk Actions"
428msgstr "一括操作"
429
68afcc27
DC
430#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:64
431#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:71
432#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
433#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
a496432a
DC
434msgid "Bulk Migrate"
435msgstr "一括マイグレート"
436
68afcc27
DC
437#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:34
438#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:41
439#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
440#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
a496432a
DC
441msgid "Bulk Start"
442msgstr "一括起動"
443
68afcc27
DC
444#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:49
445#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:56
446#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
447#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
a496432a
DC
448msgid "Bulk Stop"
449msgstr "一括停止"
450
68afcc27 451#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:95
a496432a
DC
452msgid "Bus/Device"
453msgstr "バス/デバイス"
454
4bef8699
TL
455#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:218
456#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:622
a496432a
DC
457msgid "CD/DVD Drive"
458msgstr "CD/DVD ドライブ"
459
63b54384 460#: pmg-gui/js/Dashboard.js:412 pve-manager/www/manager6/Utils.js:196
af73bf61 461#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
5d62f32b
TL
462#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
463#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:213
68afcc27 464#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:29
4bef8699 465#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:170
a496432a
DC
466msgid "CPU"
467msgstr "CPU"
468
af73bf61 469#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:65
63b54384 470#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:141
a496432a
DC
471msgid "CPU limit"
472msgstr "CPUの上限"
473
af73bf61 474#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:75
63b54384 475#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:148
a496432a
DC
476msgid "CPU units"
477msgstr "CPUユニット"
478
63b54384 479#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:116 pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
5d62f32b 480#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:167
68afcc27
DC
481#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
482#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
483#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:68
af73bf61
TL
484#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:75
485#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:78
486#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
487#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:123
488#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
489#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
490#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:75
491#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:78
a496432a
DC
492msgid "CPU usage"
493msgstr "CPU使用率"
494
4bef8699 495#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:762
af73bf61 496#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
a496432a
DC
497msgid "CPU(s)"
498msgstr "CPU"
499
af73bf61 500#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:138
a496432a 501msgid "CRM State"
851561c1 502msgstr "CRMステート"
a496432a 503
4bef8699 504#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:256
a496432a
DC
505msgid "Cache"
506msgstr "キャッシュ"
507
4f602a45
TL
508#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:307
509msgid "Cancel"
510msgstr ""
511
5d62f32b 512#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:160
af73bf61 513msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
851561c1 514msgstr "ゲストエージェントから情報を取得できない<br>Error: {0}"
af73bf61 515
63b54384 516#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:472
5d62f32b 517msgid "Cannot remove disk image."
851561c1 518msgstr "ディスクイメージを削除できない."
5d62f32b 519
63b54384 520#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:468
5d62f32b 521msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
851561c1 522msgstr "イメージを削除不可 VMID '{0}' のゲストが存在!"
5d62f32b 523
c2d9745f
TL
524#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:142
525msgid "Cannot use default address safely"
851561c1 526msgstr "Cannot use default address safely"
c2d9745f 527
68afcc27 528#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:28
a496432a
DC
529msgid "Capacity"
530msgstr "容量"
531
4f602a45 532#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
4bef8699
TL
533#, fuzzy
534msgid "Ceph cluster configuration"
535msgstr "クラスタ情報"
536
c1058734
TL
537#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:117
538msgid "CephFS"
851561c1 539msgstr "CephFS"
c1058734 540
64f1e130
TL
541#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
542#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:83
af73bf61 543msgid "Certificate"
851561c1 544msgstr "Certificate"
af73bf61 545
64f1e130 546#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:173
af73bf61 547msgid "Certificate Chain"
851561c1 548msgstr "Certificate Chain"
af73bf61 549
5d62f32b 550#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:178
af73bf61 551msgid "Certificates"
851561c1 552msgstr "Certificates"
a496432a 553
63b54384
TL
554#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:138
555#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:167
556msgid "Changelog"
557msgstr "Changelog"
558
559#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:23
560msgid "Channel"
561msgstr "チャネル"
562
563#: pmg-gui/js/Subscription.js:163
68afcc27 564#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:167
a496432a 565msgid "Check"
851561c1 566msgstr "Check"
a496432a 567
5d62f32b 568#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
a496432a 569msgid "Choose Port"
851561c1 570msgstr "ポートを選択"
68afcc27 571
63b54384
TL
572#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
573msgid "ClamAV"
574msgstr ""
575
5d62f32b 576#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:117
68afcc27 577msgid "Class"
851561c1 578msgstr "クラス"
68afcc27 579
5d62f32b 580#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:229
a496432a
DC
581msgid "Clear User name"
582msgstr "ユーザー名をクリヤ"
583
63b54384
TL
584#: pmg-gui/js/MailTracker.js:378
585msgid "Client"
586msgstr ""
587
588#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
589msgid "Client Connection Count Limit"
590msgstr "クライアント接続数制限"
591
592#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:60
593msgid "Client Connection Rate Limit"
594msgstr "クライアント接続速度制限"
595
596#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:63
597msgid "Client Message Rate Limit"
598msgstr "クライアントメッセージ率制限"
599
4bef8699
TL
600#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:476
601#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:120
602#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:100
af73bf61 603#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:53
4bef8699 604#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:154
68afcc27 605#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:84
af73bf61 606#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:297
a496432a
DC
607msgid "Clone"
608msgstr "クローン"
609
68afcc27 610#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:304
5d62f32b 611#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
a496432a
DC
612msgid "Close"
613msgstr "クローズ"
614
af73bf61
TL
615#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
616#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
4bef8699
TL
617#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:219
618#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
af73bf61 619msgid "CloudInit Drive"
851561c1 620msgstr "CloudInitデバイス"
af73bf61 621
63b54384 622#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
af73bf61
TL
623#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:13
624#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
4bef8699 625#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:50
a496432a
DC
626msgid "Cluster"
627msgstr "クラスタ"
628
63b54384 629#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:113
af73bf61 630#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:27
68afcc27 631msgid "Cluster Administration"
851561c1 632msgstr "クラスタ管理"
68afcc27 633
64f1e130 634#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:51
af73bf61 635msgid "Cluster Information"
851561c1 636msgstr "クラスタ情報"
af73bf61 637
63b54384
TL
638#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:34
639#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
af73bf61 640#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:115
68afcc27 641msgid "Cluster Join"
851561c1 642msgstr "クラスタJoin"
68afcc27 643
af73bf61 644#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:42
af73bf61 645msgid "Cluster Join Information"
851561c1 646msgstr "クラスタJoin情報"
af73bf61 647
c2d9745f 648#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:166
af73bf61 649#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:19
af73bf61 650msgid "Cluster Name"
851561c1 651msgstr "クラスタ名"
af73bf61 652
c2d9745f 653#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:204
af73bf61 654msgid "Cluster Nodes"
851561c1 655msgstr "クラスタノード"
af73bf61 656
c2d9745f 657#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:230
af73bf61
TL
658msgid ""
659"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
851561c1 660msgstr "クラスタjoinタスク完了、node certificate may have changed, reload GUI!"
af73bf61 661
68afcc27 662#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
a496432a
DC
663msgid "Cluster log"
664msgstr "クラスタログ"
665
68afcc27 666#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
a496432a
DC
667msgid "Command"
668msgstr "コマンド"
669
63b54384
TL
670#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:158
671#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:350 pmg-gui/js/ActionList.js:141
672#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:174 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591
673#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:42 pmg-gui/js/MyNetworks.js:60
674#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:99 pmg-gui/js/MyNetworks.js:131
675#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:60 pmg-gui/js/RelayDomains.js:99
676#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:131 pmg-gui/js/Transport.js:65
677#: pmg-gui/js/Transport.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:149
678#: pmg-gui/js/UserView.js:167 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:199
af73bf61 679#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:118
68afcc27 680#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
af73bf61 681#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
68afcc27 682#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:35
af73bf61
TL
683#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
684#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
685#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:169
4bef8699
TL
686#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
687#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:172
68afcc27 688#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
5d62f32b 689#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
68afcc27
DC
690#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:68
691#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
692#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
c1058734 693#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:42
68afcc27 694#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:38
af73bf61 695#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:169
4bef8699
TL
696#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:222
697#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
698#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:753
68afcc27 699#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
af73bf61 700#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:428
68afcc27
DC
701#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:184
702#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
af73bf61 703#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:100
68afcc27 704#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:148
af73bf61
TL
705#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:87
706#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:122
707#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:144
708#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:228
709#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:383
68afcc27 710#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
a496432a
DC
711msgid "Comment"
712msgstr "コメント"
713
63b54384 714#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:43
a496432a
DC
715msgid "Community"
716msgstr "Community"
717
63b54384 718#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:174
5d62f32b 719#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:85
68afcc27 720#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:49
a496432a
DC
721msgid "Compression"
722msgstr "圧縮"
723
c2d9745f 724#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:175
af73bf61 725msgid "Config Version"
851561c1 726msgstr "Config Version"
af73bf61 727
63b54384
TL
728#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
729#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
730#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
731#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
4f602a45 732#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
63b54384 733#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:65
5d62f32b 734#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:324
68afcc27 735#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
a496432a 736msgid "Configuration"
7469fe2f 737msgstr "設定"
a496432a 738
4f602a45 739#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:46
4bef8699
TL
740#, fuzzy
741msgid "Configuration Unsupported"
742msgstr "設定"
743
744#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:468
63b54384
TL
745#, fuzzy
746msgid "Configure"
747msgstr "確認"
748
4bef8699
TL
749#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
750#, fuzzy
751msgid "Configure Ceph"
752msgstr "確認"
753
63b54384
TL
754#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:47
755#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:103 pmg-gui/js/RuleInfo.js:42
756#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:117 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
851561c1 757#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
68afcc27
DC
758#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:67
759#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:90
4bef8699
TL
760#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
761#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:145
5d62f32b 762#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
68afcc27 763#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:30
4bef8699
TL
764#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:73
765#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:89
766#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:111
767#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:127
768#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:167
769#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
770#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:157
68afcc27 771#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:9
a496432a
DC
772msgid "Confirm"
773msgstr "確認"
774
63b54384 775#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:33 pmg-gui/js/UserEdit.js:73
68afcc27 776#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
5d62f32b 777#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:94
a496432a
DC
778msgid "Confirm password"
779msgstr "パスワードの確認"
780
4bef8699
TL
781#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:253 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:327
782#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:329 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:331
783#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:333 pve-manager/www/manager6/Utils.js:411
784#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1129
a496432a
DC
785msgid "Connection error"
786msgstr "接続エラー"
787
4bef8699 788#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:447 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:448
63b54384
TL
789#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:51
790#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
4bef8699
TL
791#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:162
792#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:195
793#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:184
794#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:225
a496432a
DC
795msgid "Console"
796msgstr "コンソール"
797
af73bf61 798#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:23
a496432a
DC
799msgid "Console Viewer"
800msgstr "コンソールビューワ"
801
af73bf61
TL
802#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:96
803#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:100
804#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:112
a496432a
DC
805msgid "Console mode"
806msgstr "コンソールモード"
807
63b54384
TL
808#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:149
809#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:209 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
810msgid "Contact"
811msgstr "コンタクト"
812
4bef8699 813#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
68afcc27 814#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:186
a496432a
DC
815msgid "Container"
816msgstr "コンテナ"
817
4bef8699 818#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
a496432a
DC
819msgid "Container template"
820msgstr "コンテナテンプレート"
821
4bef8699 822#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:177
68afcc27 823msgid "Container {0} on node '{1}'"
a496432a
DC
824msgstr "ノード {1} 上のコンテナ {0}"
825
5d62f32b 826#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:123
63b54384
TL
827#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
828#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:173
829#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:72
830#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:212
831#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
832#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:105
833#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:162
834#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
835#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:110
836#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
af73bf61 837#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
63b54384 838#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
a496432a
DC
839msgid "Content"
840msgstr "内容"
841
63b54384
TL
842#: pmg-gui/js/Utils.js:381 pmg-gui/js/Utils.js:448
843msgid "Content Type"
844msgstr "Content Type"
845
846#: pmg-gui/js/Utils.js:364
847msgid "Content Type Filter"
848msgstr "Content Typeフィルタ"
849
4bef8699
TL
850#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:460 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:477
851#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:141
852#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
853#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:162
68afcc27 854#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:92
a496432a
DC
855msgid "Convert to template"
856msgstr "テンプレートに変換"
857
4bef8699 858#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:571
a496432a
DC
859msgid "Copy"
860msgstr "コピー"
861
af73bf61 862#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:106
af73bf61 863msgid "Copy Information"
851561c1 864msgstr "コピー情報"
a496432a 865
4bef8699 866#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:503
63b54384
TL
867msgid "Copy data"
868msgstr "データのコピー"
869
af73bf61
TL
870#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:55
871msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
851561c1 872msgstr "Join情報をここにコピーし、追加したいノードで使用."
af73bf61
TL
873
874#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:94
5d62f32b 875#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:59
af73bf61 876#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:102
a496432a
DC
877msgid "Cores"
878msgstr "コア"
879
c2d9745f 880#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:300
af73bf61 881msgid "Corosync Ring 0"
851561c1 882msgstr "Corosync Ring 0"
af73bf61 883
c2d9745f 884#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:310
af73bf61 885msgid "Corosync Ring 1"
851561c1 886msgstr "Corosync Ring 1"
af73bf61 887
63b54384
TL
888#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/Dashboard.js:464
889#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:87 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:131
890#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169
891#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
892#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:31
893msgid "Count"
894msgstr "カウント"
895
4bef8699
TL
896#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:412 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:454
897#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:472 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:492
898#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:494 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:496
899#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:498 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:500
900#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:501 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:512
901#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:513 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:514
902#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:515
63b54384
TL
903#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:231
904#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:257
905#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:200 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:535
906#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:129 pmg-gui/js/MyNetworks.js:81
907#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:115 pmg-gui/js/RelayDomains.js:81
908#: pmg-gui/js/Transport.js:113 pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:135
909#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:349
910#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:180
af73bf61
TL
911#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
912#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
64f1e130 913#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:98
af73bf61
TL
914#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:143
915#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:62
5d62f32b
TL
916#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:109
917#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
918#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:131
919#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:361
af73bf61 920#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:103
a496432a
DC
921msgid "Create"
922msgstr "作成"
923
4bef8699 924#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:260
68afcc27 925#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:21
a496432a
DC
926msgid "Create CT"
927msgstr "CTを作成"
928
4bef8699 929#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:208
c1058734 930msgid "Create CephFS"
851561c1 931msgstr "CephFSを作成"
c1058734 932
4bef8699 933#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:444
c2d9745f 934#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:137
af73bf61 935#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:6
af73bf61 936msgid "Create Cluster"
851561c1 937msgstr "クラスタを作成"
af73bf61 938
4bef8699 939#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:303
c1058734 940msgid "Create MDS"
851561c1 941msgstr "MDSを作成"
c1058734 942
4bef8699 943#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:247
68afcc27 944#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
a496432a
DC
945msgid "Create VM"
946msgstr "VMを作成"
947
af73bf61 948#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:178
af73bf61 949msgid "Created"
851561c1 950msgstr "作成済"
68afcc27 951
63b54384
TL
952#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18
953msgid "Custom"
954msgstr "カスタム"
955
4f602a45 956#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:138
4bef8699
TL
957msgid ""
958"Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
959msgstr ""
960
af73bf61
TL
961#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
962#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
963msgid "DHCP"
851561c1 964msgstr "DHCP"
af73bf61 965
63b54384
TL
966#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:43
967#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:37
4bef8699 968#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:222
5d62f32b
TL
969#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
970#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
a496432a
DC
971msgid "DNS"
972msgstr "DNS"
973
af73bf61
TL
974#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
975#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:148
64f1e130 976#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:239
a496432a
DC
977msgid "DNS domain"
978msgstr "DNS ドメイン"
979
63b54384
TL
980#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:21
981#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:28
982#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:35
983#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:31
984#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:36
985#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:40
af73bf61 986#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:156
a496432a
DC
987msgid "DNS server"
988msgstr "DNS サーバー"
989
af73bf61 990#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
64f1e130 991#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:246
af73bf61
TL
992msgid "DNS servers"
993msgstr "DNS サーバー"
994
63b54384
TL
995#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:21
996#, fuzzy
997msgid "DNSBL Sites"
998msgstr "DNSBL スレッショルド"
999
1000#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:24
1001msgid "DNSBL Threshold"
1002msgstr "DNSBL スレッショルド"
1003
1004#: pmg-gui/js/Dashboard.js:290 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
1005#, fuzzy
1006msgid "Dashboard"
1007msgstr "Dashboardストレージ"
1008
1009#: pmg-gui/js/Dashboard.js:22
1010#, fuzzy
1011msgid "Dashboard Options"
1012msgstr "Dashboardストレージ"
1013
5d62f32b 1014#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:182
a496432a 1015msgid "Dashboard Storages"
851561c1 1016msgstr "Dashboardストレージ"
68afcc27 1017
63b54384
TL
1018#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:11
1019msgid "Database Mirror"
1020msgstr "データベースミラー"
1021
68afcc27 1022#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
4bef8699
TL
1023#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:235
1024#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:431
a496432a
DC
1025msgid "Datacenter"
1026msgstr "データセンター"
1027
63b54384
TL
1028#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:78
1029#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:78 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:308
1030#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:132
5d62f32b 1031#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:286
68afcc27 1032#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276
a496432a 1033msgid "Date"
7469fe2f 1034msgstr "日付"
a496432a 1035
63b54384
TL
1036#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
1037#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
1038msgid "Day"
1039msgstr "日 "
1040
68afcc27 1041#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:142
63b54384 1042#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:420
a496432a
DC
1043msgid "Day of week"
1044msgstr "曜日"
1045
4bef8699 1046#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:438
63b54384
TL
1047msgid "Deactivate"
1048msgstr "Deactivate"
1049
5d62f32b 1050#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:339
5d62f32b 1051msgid "Deduplication"
851561c1 1052msgstr "重複排除"
5d62f32b 1053
63b54384
TL
1054#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:47
1055#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:144 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98
68afcc27
DC
1056#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:87
1057#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:114
1058#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
68afcc27 1059#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:90
a496432a 1060msgid "Default"
851561c1 1061msgstr "既定値"
68afcc27 1062
63b54384
TL
1063#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:11
1064msgid "Default Relay"
1065msgstr "デフォルトリレー"
1066
c2d9745f 1067#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:144
af73bf61 1068msgid "Default: IP resolved by node's hostname"
851561c1 1069msgstr "既定値: IP はノードのホスト名で解決"
af73bf61
TL
1070
1071#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:59
1072msgid "Defaults to target storage restore limit"
851561c1 1073msgstr "Defaults to target storage restore limit"
68afcc27 1074
63b54384
TL
1075#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:46
1076#, fuzzy
1077msgid "Deferred Mail"
1078msgstr "ファイルを選択…"
1079
1080#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
1081msgid "Delay Warning Time (hours)"
1082msgstr "遅れ警告時間(時)"
1083
1084#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:374
1085#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:172 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43
1086#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:98
4f602a45 1087#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:471
63b54384
TL
1088msgid "Delete"
1089msgstr "削除"
1090
64f1e130 1091#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
af73bf61 1092msgid "Delete Custom Certificate"
851561c1 1093msgstr "Delete Custom Certificate~"
68afcc27 1094
4bef8699 1095#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:453 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:471
63b54384
TL
1096msgid "Delete Snapshot"
1097msgstr "スナップショットの削除"
1098
1099#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:103
1100msgid "Delete all Messages"
1101msgstr "全メッセージを削除"
1102
5d62f32b 1103#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:85
a496432a
DC
1104msgid "Delete source"
1105msgstr "ソースの削除"
1106
63b54384
TL
1107#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:368
1108#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:166 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50
1109#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:81
1110msgid "Deliver"
1111msgstr "配信"
1112
1113#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:77 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
1114msgid "Deliver to"
1115msgstr "通知送信先"
1116
1117#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:40
1118#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:172
1119#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:143 pmg-gui/js/ActionList.js:134
1120#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:41 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
1121#: pmg-gui/js/Utils.js:483 pmg-gui/js/Utils.js:540 pmg-gui/js/Utils.js:573
1122#: pmg-gui/js/Utils.js:609 pmg-gui/js/Utils.js:642
5d62f32b 1123#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:76
68afcc27 1124#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:107
63b54384 1125#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:86
68afcc27 1126#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
5d62f32b 1127#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
68afcc27 1128#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
af73bf61 1129#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:172
68afcc27 1130#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:98
5d62f32b 1131#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:300
68afcc27
DC
1132#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:107
1133#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:289
63b54384 1134#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:81
a496432a
DC
1135msgid "Description"
1136msgstr "説明"
1137
68afcc27 1138#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:207
4bef8699 1139#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
a496432a 1140msgid "Dest. port"
851561c1 1141msgstr "Dest. port"
a496432a 1142
68afcc27 1143#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:147
4bef8699 1144#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:713
a496432a 1145msgid "Destination"
851561c1 1146msgstr "Destination"
a496432a 1147
4bef8699
TL
1148#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:456 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:474
1149#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:493 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:495
1150#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:497 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:499
1151#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:502 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:87
63b54384
TL
1152#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:392
1153#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
a496432a
DC
1154msgid "Destroy"
1155msgstr "を破棄"
1156
63b54384 1157#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:480
5d62f32b 1158msgid "Destroy '{0}'"
851561c1 1159msgstr "'{0}' を破棄"
5d62f32b 1160
4bef8699 1161#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:308
c1058734 1162msgid "Destroy MDS"
851561c1 1163msgstr "MDSを破棄"
5d62f32b 1164
4bef8699 1165#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:505
63b54384
TL
1166msgid "Destroy image from unknown guest"
1167msgstr ""
1168
4bef8699 1169#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:416
68afcc27 1170msgid "Detach"
851561c1 1171msgstr "Detach"
68afcc27 1172
af73bf61
TL
1173#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:84
1174#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:90
5d62f32b 1175#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:371
68afcc27
DC
1176msgid "Detail"
1177msgstr "詳細"
1178
63b54384
TL
1179#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:64
1180msgid "Details"
1181msgstr "詳細"
1182
5d62f32b
TL
1183#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:17
1184#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:43
68afcc27 1185#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:61
5d62f32b 1186#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
68afcc27 1187#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:9
5d62f32b 1188#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:124
63b54384 1189#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:77
a496432a
DC
1190msgid "Device"
1191msgstr "デバイス"
1192
4f602a45 1193#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:47
4bef8699
TL
1194#, fuzzy
1195msgid "Device Ineligible"
1196msgstr "デバイス名"
1197
5d62f32b 1198#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:396
5d62f32b
TL
1199msgid "Devices"
1200msgstr "デバイス"
1201
4f602a45 1202#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:374
4bef8699
TL
1203msgid "Digits"
1204msgstr ""
1205
63b54384
TL
1206#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:90 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
1207#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:255 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
a496432a 1208msgid "Direction"
7469fe2f 1209msgstr "送信方向"
a496432a 1210
63b54384
TL
1211#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:55 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:188
1212#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
a496432a
DC
1213msgid "Directory"
1214msgstr "ディレクトリ"
1215
4bef8699 1216#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:512
63b54384
TL
1217msgid "Directory Storage"
1218msgstr "ディレクトリストレージ"
1219
1220#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:18
1221msgid "Disable MX lookup"
1222msgstr "MXルックアップを無効にする"
1223
1224#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:43 pve-manager/www/manager6/Utils.js:179
a496432a
DC
1225msgid "Disabled"
1226msgstr "無効"
1227
4bef8699 1228#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:260
a496432a 1229msgid "Discard"
851561c1 1230msgstr "Discard"
68afcc27 1231
63b54384
TL
1232#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:110
1233msgid "Discard address verification database"
1234msgstr ""
1235
1236#: pmg-gui/js/Utils.js:630 pmg-gui/js/Utils.js:649
1237msgid "Disclaimer"
1238msgstr "Disclaimer"
1239
4bef8699 1240#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
a496432a
DC
1241msgid "Disconnect"
1242msgstr "切断"
1243
63b54384 1244#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:188
5d62f32b
TL
1245#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:29
1246#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
68afcc27 1247#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
5d62f32b
TL
1248#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
1249#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
1250#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:29
1251#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
68afcc27 1252#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
a496432a
DC
1253msgid "Disk"
1254msgstr "ディスク"
1255
af73bf61
TL
1256#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:98
1257#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:98
a496432a
DC
1258msgid "Disk IO"
1259msgstr "ディスク I/O"
1260
4bef8699
TL
1261#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:446
1262#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
5d62f32b 1263#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:200
4bef8699
TL
1264#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:224
1265#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:246
a496432a
DC
1266msgid "Disk image"
1267msgstr "ディスクイメージ"
1268
5d62f32b 1269#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:134
4bef8699 1270#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
a496432a
DC
1271msgid "Disk size"
1272msgstr "ディスクサイズ"
1273
63b54384 1274#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:155
5d62f32b
TL
1275#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:117
1276#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:125
a496432a
DC
1277msgid "Disk usage"
1278msgstr "ディスク使用状況"
1279
5d62f32b 1280#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:272
a496432a
DC
1281msgid "Disks"
1282msgstr "ディスク"
1283
63b54384 1284#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:93
4bef8699 1285#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:141
a496432a
DC
1286msgid "Display"
1287msgstr "ディスプレイ"
1288
68afcc27 1289#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:135
a496432a
DC
1290msgid "Do not use any media"
1291msgstr "メディアを使用しない"
1292
4bef8699 1293#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:331
68afcc27 1294msgid "Documentation"
851561c1 1295msgstr "ドキュメント"
68afcc27 1296
c2d9745f 1297#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:267
af73bf61 1298msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
851561c1 1299msgstr "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
af73bf61 1300
63b54384
TL
1301#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
1302#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:35
1303#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:77 pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
1304#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:117 pmg-gui/js/Utils.js:220
1305#: pmg-gui/js/Utils.js:226 pmg-gui/js/Utils.js:235 pmg-gui/js/Utils.js:242
68afcc27 1306#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:41
63b54384 1307#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
a496432a 1308msgid "Domain"
851561c1 1309msgstr "DNSドメイン"
a496432a 1310
af73bf61
TL
1311#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:5
1312#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:12
1313#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:376
af73bf61 1314msgid "Domains"
851561c1 1315msgstr "DNSドメイン"
af73bf61 1316
68afcc27 1317#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
a496432a 1318msgid "Down"
851561c1 1319msgstr "Down"
a496432a 1320
4bef8699 1321#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:506 pmg-gui/js/BackupRestore.js:174
63b54384 1322#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:350 pmg-gui/js/Subscription.js:61
68afcc27 1323#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:61
63b54384 1324#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:130
a496432a
DC
1325msgid "Download"
1326msgstr "ダウンロード"
1327
af73bf61 1328#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:382
a496432a 1329msgid "Duration"
851561c1 1330msgstr "Duration"
a496432a 1331
63b54384
TL
1332#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:137
1333#: pmg-gui/js/Utils.js:189 pmg-gui/js/Utils.js:195 pmg-gui/js/Utils.js:204
1334#: pmg-gui/js/Utils.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:118
af73bf61
TL
1335#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
1336#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:173
a496432a
DC
1337msgid "E-Mail"
1338msgstr "E-Mail"
1339
63b54384
TL
1340#: pmg-gui/js/Dashboard.js:375
1341msgid "E-Mail Processing"
1342msgstr "Eメール処理中"
1343
1344#: pmg-gui/js/Dashboard.js:321
1345msgid "E-Mail Volume"
1346msgstr "E-Mailボリューム"
1347
1348#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:321
1349msgid "E-Mail address"
1350msgstr "Eメールアドレス"
1351
1352#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:304
1353#, fuzzy
1354msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
1355msgstr "Eメールアドレス"
1356
68afcc27 1357#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:57
4bef8699
TL
1358#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:238
1359#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:511
a496432a
DC
1360msgid "EFI Disk"
1361msgstr "EFIディスク"
1362
63b54384
TL
1363#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
1364#, fuzzy
1365msgid "EMail 'From:'"
1366msgstr "E-Mailボリューム"
1367
1368#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:146
1369msgid "EMail attribute name(s)"
1370msgstr "Eメール属性名"
1371
4bef8699 1372#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:415
63b54384
TL
1373#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:46
1374#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:88
1375#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:43 pmg-gui/js/ActionList.js:109
1376#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163 pmg-gui/js/FetchmailView.js:77
1377#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:530 pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:78
1378#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:80
1379#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:125
1380#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:75 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197
1381#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:109 pmg-gui/js/RelayDomains.js:75
1382#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:51 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75
1383#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:26 pmg-gui/js/Transport.js:107
1384#: pmg-gui/js/UserView.js:105 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:39
1385#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:26
68afcc27 1386#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:43
63b54384 1387#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
af73bf61 1388#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
4bef8699 1389#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:44
af73bf61 1390#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
64f1e130 1391#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:107
af73bf61 1392#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:136
5d62f32b 1393#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:61
4bef8699 1394#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:60
af73bf61 1395#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:138
4bef8699
TL
1396#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:151
1397#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:526
af73bf61
TL
1398#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:251
1399#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:48
1400#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:83
1401#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:206
4bef8699 1402#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:449
63b54384 1403#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:154
5d62f32b 1404#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:172
68afcc27
DC
1405#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:129
1406#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:149
af73bf61
TL
1407#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:96
1408#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:317
5d62f32b 1409#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:15
64f1e130 1410#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:72
4bef8699
TL
1411#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:393
1412#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:292
68afcc27
DC
1413#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:138
1414#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:147
a496432a
DC
1415msgid "Edit"
1416msgstr "編集"
1417
af73bf61 1418#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:237
af73bf61 1419msgid "Edit Domains"
851561c1 1420msgstr "ドメインを編集"
68afcc27 1421
63b54384
TL
1422#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
1423msgid "Egress"
1424msgstr "Egress"
1425
af73bf61 1426#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:29
a496432a
DC
1427msgid "Email from address"
1428msgstr "送り元メールアドレス"
1429
63b54384 1430#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:167
a496432a
DC
1431msgid "Email notification"
1432msgstr "メール通知"
1433
63b54384 1434#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:125 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:187
68afcc27 1435#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:158
4bef8699
TL
1436#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:350
1437#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:648
af73bf61 1438#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:49
4bef8699 1439#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:13
a496432a
DC
1440msgid "Enable"
1441msgstr "有効"
1442
63b54384 1443#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
a496432a
DC
1444msgid "Enable NUMA"
1445msgstr "NUMAを有効"
1446
63b54384
TL
1447#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
1448msgid "Enable TLS"
1449msgstr "TLSを有効化"
1450
1451#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
1452#, fuzzy
1453msgid "Enable TLS Logging"
1454msgstr "TLSを有効化"
1455
5d62f32b 1456#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:241
a496432a
DC
1457msgid "Enable quota"
1458msgstr "quotaを有効"
1459
63b54384
TL
1460#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:42 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:85
1461#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:119 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584
1462#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:35 pmg-gui/js/UserEdit.js:106
1463#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:398
5d62f32b 1464#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:149
68afcc27 1465#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:96
4bef8699 1466#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:142
68afcc27 1467#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
af73bf61
TL
1468#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:289
1469#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:129
68afcc27
DC
1470#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:138
1471#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:173
4bef8699
TL
1472#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:191
1473#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:280
af73bf61 1474#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
a496432a
DC
1475msgid "Enabled"
1476msgstr "有効"
1477
63b54384
TL
1478#: pmg-gui/js/MailTracker.js:105
1479msgid "End"
1480msgstr "End"
1481
1482#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:125 pmg-gui/js/Utils.js:293
68afcc27 1483#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:79
a496432a
DC
1484msgid "End Time"
1485msgstr "終了時刻"
1486
4bef8699 1487#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:504
63b54384
TL
1488msgid "Erase data"
1489msgstr "データを消去"
1490
4bef8699 1491#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:45 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:362
63b54384
TL
1492#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:142
1493#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:99 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:156
1494#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:313
1495#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:114
1496#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:248
1497#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:67
1498#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:142
1499#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:203
1500#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:164
1501#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:85 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:147
1502#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:162 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
1503#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:508 pmg-gui/js/LoginView.js:58
1504#: pmg-gui/js/MailTracker.js:176 pmg-gui/js/MailTracker.js:279
1505#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:61 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
1506#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:53 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:69
1507#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:82 pmg-gui/js/RegexTester.js:56
1508#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:73 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:118
1509#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:34 pmg-gui/js/RuleInfo.js:56
1510#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:78 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
1511#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:71 pmg-gui/js/Subscription.js:90
1512#: pmg-gui/js/Subscription.js:171 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:90
1513#: pmg-gui/js/Utils.js:724 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51
1514#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
4bef8699 1515#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1033
4f602a45
TL
1516#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
1517#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
68afcc27
DC
1518#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:16
1519#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
4bef8699
TL
1520#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:312
1521#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:319
63b54384
TL
1522#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:89
1523#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:102
1524#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:152
1525#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:166
1526#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:321
1527#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:343
1528#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:417
68afcc27 1529#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
68afcc27 1530#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
68afcc27 1531#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
4f602a45
TL
1532#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:51
1533#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:101
1534#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:136
1535#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:228
1536#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:254
1537#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:299
64f1e130 1538#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:33
4bef8699
TL
1539#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:443
1540#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:470
68afcc27 1541#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
af73bf61
TL
1542#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:181
1543#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:353
68afcc27 1544#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
68afcc27 1545#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:25
5d62f32b
TL
1546#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:320
1547#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:339
68afcc27 1548#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
4bef8699
TL
1549#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:350
1550#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:422
68afcc27
DC
1551#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:25
1552#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:45
1553#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:182
5d62f32b
TL
1554#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:188
1555#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:224
af73bf61
TL
1556#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:32
1557#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:119
1558#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:292
64f1e130 1559#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
63b54384 1560#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:100
68afcc27
DC
1561#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
1562#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:203
68afcc27
DC
1563#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:90
1564#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
1565#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:41
5d62f32b 1566#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:41
4bef8699
TL
1567#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:251
1568#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:427
68afcc27 1569#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
5d62f32b 1570#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
4bef8699 1571#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:208
68afcc27
DC
1572#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:31
1573#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:106
1574#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:25
1575#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:45
1576#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:191
1577#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:178
1578#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:214
63b54384
TL
1579#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:142
1580#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:238
1581#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:292
1582#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:296
1583#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:305
1584#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:41
4f602a45
TL
1585#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:66
1586#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:110
68afcc27 1587#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:40
4bef8699 1588#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:108
a496432a
DC
1589msgid "Error"
1590msgstr "エラー"
1591
5d62f32b 1592#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:290
5d62f32b
TL
1593msgid "Errors"
1594msgstr "エラー"
1595
68afcc27 1596#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
a496432a 1597msgid "Every day"
851561c1 1598msgstr "毎日"
a496432a 1599
68afcc27 1600#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
a496432a 1601msgid "Every two hours"
851561c1 1602msgstr "2時間毎"
a496432a 1603
68afcc27
DC
1604#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
1605#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
a496432a 1606msgid "Every {0} minutes"
851561c1 1607msgstr "{0} 分毎"
a496432a 1608
63b54384
TL
1609#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:11 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20
1610#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:26 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
1611#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:41 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:47
1612#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:54 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:60
1613#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:98 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:109
af73bf61 1614#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:27
a496432a
DC
1615msgid "Example"
1616msgstr "例"
1617
68afcc27 1618#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
a496432a
DC
1619msgid "Exclude selected VMs"
1620msgstr "選択した VM を除外"
1621
63b54384
TL
1622#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
1623msgid "Existing LDAP address"
1624msgstr "既存LDAPアドレス"
1625
68afcc27 1626#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
a496432a
DC
1627msgid "Existing volume groups"
1628msgstr "既存のボリュームグループ"
1629
63b54384 1630#: pmg-gui/js/UserEdit.js:99 pmg-gui/js/UserView.js:153
68afcc27 1631#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:92
4bef8699 1632#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:149
a496432a
DC
1633msgid "Expire"
1634msgstr "有効期限"
1635
64f1e130
TL
1636#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
1637#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
af73bf61
TL
1638msgid "Expires"
1639msgstr "有効期限"
1640
63b54384
TL
1641#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
1642msgid "External SMTP Port"
1643msgstr "外部SMTPポート"
1644
1645#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:183
1646msgid "Factory Defaults"
1647msgstr "出荷時初期設定"
1648
68afcc27 1649#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:276
a496432a 1650msgid "Failing"
851561c1 1651msgstr "Failing"
a496432a 1652
68afcc27 1653#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:104
a496432a
DC
1654msgid "Fallback Server"
1655msgstr "フォールバックサーバ"
1656
68afcc27 1657#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:70
a496432a 1658msgid "Family"
851561c1 1659msgstr "Family"
a496432a 1660
63b54384 1661#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:113
5d62f32b 1662#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:139
5d62f32b 1663msgid "Features"
851561c1 1664msgstr "Features"
5d62f32b 1665
af73bf61 1666#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:126
a496432a 1667msgid "Fencing"
851561c1 1668msgstr "Fencing"
68afcc27 1669
63b54384
TL
1670#: pmg-gui/js/Utils.js:340 pmg-gui/js/Utils.js:546
1671#, fuzzy
1672msgid "Field"
1673msgstr "一致フィールド"
1674
64f1e130 1675#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:282
af73bf61
TL
1676msgid "File"
1677msgstr "ファイル"
1678
63b54384
TL
1679#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:152 pmg-gui/js/Utils.js:412
1680msgid "Filename"
1681msgstr "ファイル名"
1682
5d62f32b 1683#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
5d62f32b 1684msgid "Filesystem"
851561c1 1685msgstr "ファイルシステム"
5d62f32b 1686
63b54384
TL
1687#: pmg-gui/js/MailTracker.js:78 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
1688msgid "Filter"
1689msgstr "フィルタ"
1690
1691#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:56
1692#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:98
af73bf61 1693#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
c2d9745f 1694#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:321
64f1e130
TL
1695#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
1696#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:315
68afcc27 1697msgid "Fingerprint"
851561c1 1698msgstr "Fingerprint"
68afcc27 1699
4f602a45 1700#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:177
af73bf61 1701#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:218
a496432a
DC
1702msgid "Finish"
1703msgstr "完了"
1704
af73bf61 1705#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:134
4bef8699
TL
1706#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:68
1707#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:89
1708#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:104
1709#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:271
1710#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:153
1711#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
5d62f32b 1712#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:250
4bef8699 1713#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:301
af73bf61 1714#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
63b54384
TL
1715#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:7
1716#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:23
a496432a
DC
1717msgid "Firewall"
1718msgstr "ファイアウォール"
1719
4f602a45 1720#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:212
4bef8699
TL
1721msgid "First Ceph monitor"
1722msgstr ""
1723
63b54384 1724#: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:108
a496432a
DC
1725msgid "First Name"
1726msgstr "氏名"
1727
68afcc27 1728#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:275
a496432a
DC
1729msgid "Flags"
1730msgstr "フラグ"
1731
63b54384
TL
1732#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
1733#, fuzzy
1734msgid "Flush"
1735msgstr "キューを開放"
1736
1737#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:98
1738msgid "Flush Queue"
1739msgstr "キューを開放"
1740
68afcc27 1741#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
a496432a
DC
1742msgid "Folder View"
1743msgstr "フォルダ表示"
1744
5d62f32b 1745#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:275
af73bf61 1746msgid "Font-Family"
851561c1 1747msgstr "Font-Family"
af73bf61 1748
5d62f32b 1749#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:283
af73bf61 1750msgid "Font-Size"
851561c1 1751msgstr "フォントサイズ"
af73bf61 1752
4bef8699 1753#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:408
a496432a
DC
1754msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
1755msgstr "すべての欄が正しく入力されていないとフォームを送信することはできません"
1756
63b54384 1757#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:65 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:70
af73bf61 1758#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4bef8699 1759#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
af73bf61
TL
1760#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
1761#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:212
63b54384 1762#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:583
a496432a
DC
1763msgid "Format"
1764msgstr "形式"
1765
5d62f32b 1766#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:327
5d62f32b 1767msgid "Fragmentation"
851561c1 1768msgstr ""
5d62f32b
TL
1769
1770#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
1771#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
1772msgid "Free"
851561c1 1773msgstr "Free"
5d62f32b 1774
4bef8699
TL
1775#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:196
1776#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:201
1777#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:209
a496432a 1778msgid "Freeze CPU at startup"
851561c1 1779msgstr "起動時に CPU をロック"
68afcc27 1780
63b54384
TL
1781#: pmg-gui/js/MailTracker.js:327 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23
1782#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:224 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
1783#: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
1784#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:20
1785msgid "From"
1786msgstr "送信者"
1787
64f1e130
TL
1788#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:154
1789#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
af73bf61 1790msgid "From File"
851561c1 1791msgstr "From File"
af73bf61
TL
1792
1793#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:179
a496432a
DC
1794msgid "Full Clone"
1795msgstr "完全クローン"
1796
63b54384
TL
1797#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:245
1798#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:286
1799#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:335
4bef8699
TL
1800#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
1801#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:289
1802#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
af73bf61 1803#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
5d62f32b 1804#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
af73bf61 1805#: pve-manager/www/manager6/storage/SheepdogEdit.js:22
a496432a
DC
1806msgid "Gateway"
1807msgstr "ゲートウェイ"
1808
af73bf61 1809#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:23
4bef8699 1810#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:25
a496432a
DC
1811msgid "General"
1812msgstr "全般"
1813
63b54384
TL
1814#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:16
1815msgid "Google Safe Browsing"
1816msgstr ""
1817
5d62f32b 1818#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:22
4bef8699 1819#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:80
a496432a
DC
1820msgid "Graphic card"
1821msgstr "グラフィックカード"
1822
63b54384
TL
1823#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
1824msgid "Greylisted Mails"
1825msgstr "グレイリスト登録メール"
1826
1827#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:57 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
68afcc27
DC
1828#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:28
1829#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
1830#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
af73bf61
TL
1831#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
1832#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:168
68afcc27 1833#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:84
5d62f32b 1834#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
68afcc27 1835#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
af73bf61 1836#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:74
68afcc27 1837#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:115
af73bf61 1838#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:163
a496432a
DC
1839msgid "Group"
1840msgstr "グループ"
1841
68afcc27
DC
1842#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:24
1843#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:200
a496432a
DC
1844msgid "Group Permission"
1845msgstr "グループのアクセス権限"
1846
63b54384
TL
1847#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
1848msgid "Group member"
1849msgstr "グループメンバ"
1850
1851#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:167
1852msgid "Group objectclass"
1853msgstr ""
1854
1855#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
af73bf61 1856#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:119
a496432a
DC
1857msgid "Groups"
1858msgstr "グループ"
1859
63b54384
TL
1860#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:429
1861msgid "Groups of '{0}'"
1862msgstr "{0} のグループ"
1863
af73bf61 1864#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
a496432a 1865msgid "Guest"
851561c1 1866msgstr "Guest"
a496432a 1867
af73bf61
TL
1868#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
1869msgid "Guest Agent Network Information"
851561c1 1870msgstr "ゲストエージェントネットワーク情報"
af73bf61 1871
5d62f32b
TL
1872#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
1873#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:164
af73bf61 1874msgid "Guest Agent not running"
851561c1 1875msgstr "ゲストエージェントが未実行"
af73bf61 1876
4bef8699 1877#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
68afcc27 1878msgid "Guest OS"
851561c1 1879msgstr "ゲストOS"
68afcc27 1880
63b54384 1881#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:128
af73bf61 1882msgid "Guest user"
851561c1 1883msgstr "ゲストユーザ"
af73bf61 1884
68afcc27 1885#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
a496432a 1886msgid "Guests"
851561c1 1887msgstr "Guests"
a496432a 1888
68afcc27 1889#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:217
a496432a
DC
1890msgid "HA Group"
1891msgstr "HAグループ"
1892
5d62f32b 1893#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:248
af73bf61
TL
1894#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
1895#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4bef8699 1896#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:141
a496432a
DC
1897msgid "HA State"
1898msgstr "HA状態"
1899
63b54384 1900#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:307
af73bf61 1901#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
a496432a
DC
1902msgid "HD space"
1903msgstr "HDスペース"
1904
63b54384 1905#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:79 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:18
a496432a
DC
1906msgid "HTTP proxy"
1907msgstr "HTTP プロキシ"
1908
4bef8699
TL
1909#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:163
1910#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:408
1911#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:410
1912#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:217
1913#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:609
a496432a
DC
1914msgid "Hard Disk"
1915msgstr "ハードディスク"
1916
4bef8699 1917#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:237
a496432a
DC
1918msgid "Hardware"
1919msgstr "ハードウェア"
1920
63b54384
TL
1921#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:107
1922msgid "Hash policy"
1923msgstr ""
1924
1925#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
1926msgid "Header"
1927msgstr ""
1928
1929#: pmg-gui/js/Utils.js:528
1930msgid "Header Attribute"
1931msgstr "Header Attribute"
1932
1933#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
1934msgid "Headers"
1935msgstr ""
1936
af73bf61 1937#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:22
68afcc27
DC
1938#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:249
1939#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
5d62f32b
TL
1940#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:180
1941#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:334
a496432a
DC
1942msgid "Health"
1943msgstr "状態"
1944
63b54384
TL
1945#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:11
1946#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:93
1947msgid "Help"
1948msgstr "ヘルプ"
1949
1950#: pmg-gui/js/Utils.js:19
1951msgid "Help Desk"
1952msgstr "Deskのヘルプ"
1953
1954#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:40
1955msgid "Heuristic Score"
1956msgstr ""
1957
4bef8699
TL
1958#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:465
1959#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:82
1960#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:154
1961msgid "Hibernate"
1962msgstr ""
1963
63b54384
TL
1964#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:52
1965msgid "Hide Internal Hosts"
1966msgstr ""
1967
1968#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:145
4bef8699 1969#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:285
63b54384
TL
1970msgid "Hookscript"
1971msgstr ""
1972
1973#: pmg-gui/js/Transport.js:45 pmg-gui/js/Transport.js:150
4bef8699 1974#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:335
68afcc27 1975#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:35
63b54384 1976#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:185
a496432a
DC
1977msgid "Host"
1978msgstr "ホスト名"
1979
5d62f32b 1980#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:117
a496432a
DC
1981msgid "Host group"
1982msgstr "ホストグループ"
1983
af73bf61
TL
1984#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:53
1985#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:121
1986#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:124
1987#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:128
1988#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
a496432a
DC
1989msgid "Hostname"
1990msgstr "ホスト名"
1991
5d62f32b 1992#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:195
5d62f32b
TL
1993msgid "Hosts"
1994msgstr "ホスト名"
1995
68afcc27
DC
1996#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:143
1997#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:148
1998#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:154
a496432a
DC
1999msgid "Hotplug"
2000msgstr "Hotplug"
2001
63b54384
TL
2002#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
2003#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
2004msgid "Hour"
2005msgstr ""
2006
2007#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
2008msgid "Hourly Distribution"
2009msgstr ""
2010
2011#: pmg-gui/js/Dashboard.js:39
2012msgid "Hours to show"
2013msgstr ""
2014
2015#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:236
c2d9745f 2016#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:245
a496432a
DC
2017msgid "ID"
2018msgstr "ID"
2019
63b54384 2020#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
af73bf61
TL
2021#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
2022#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
a496432a
DC
2023msgid "IO delay"
2024msgstr "IO 遅延"
2025
5d62f32b 2026#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
5d62f32b 2027msgid "IOMMU Group"
851561c1 2028msgstr "IOMMUグループ"
a496432a 2029
63b54384
TL
2030#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:242
2031#, fuzzy
2032msgid "IP"
2033msgstr "IPv4"
2034
2035#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:92 pmg-gui/js/Utils.js:251
2036#: pmg-gui/js/Utils.js:257 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:65
68afcc27 2037msgid "IP Address"
7469fe2f 2038msgstr "IPアドレス"
68afcc27 2039
64f1e130 2040#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:304
af73bf61 2041msgid "IP Config"
851561c1 2042msgstr "IP構成"
af73bf61 2043
63b54384
TL
2044#: pmg-gui/js/Utils.js:266 pmg-gui/js/Utils.js:272
2045msgid "IP Network"
2046msgstr "IPネットワーク"
2047
2048#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:213
2049#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:313
4bef8699 2050#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
af73bf61 2051#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:27
a496432a
DC
2052msgid "IP address"
2053msgstr "IP アドレス"
2054
4bef8699 2055#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
a496432a
DC
2056msgid "IP filter"
2057msgstr "IPフィルタ"
2058
68afcc27 2059#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:32
af73bf61
TL
2060#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
2061#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:200
2062#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:207
2063#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
2064#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:371
a496432a
DC
2065msgid "IP/CIDR"
2066msgstr "IP/CIDR"
2067
4bef8699
TL
2068#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:298
2069#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:328
a496432a
DC
2070msgid "IPSet"
2071msgstr "IPSet"
2072
af73bf61
TL
2073#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
2074#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
2075msgid "IPv4"
851561c1 2076msgstr "IPv4"
af73bf61
TL
2077
2078#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
af73bf61 2079msgid "IPv4/CIDR"
851561c1 2080msgstr "IPv4/CIDR"
af73bf61
TL
2081
2082#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
5d62f32b 2083#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
af73bf61 2084msgid "IPv6"
851561c1 2085msgstr "IPv6"
a496432a 2086
63b54384
TL
2087#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:252
2088msgid "IPv6 address"
2089msgstr "IPv6アドレス"
2090
5d62f32b 2091#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:169
af73bf61 2092msgid "IPv6/CIDR"
851561c1 2093msgstr "IPv6/CIDR"
af73bf61 2094
4bef8699 2095#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:449
68afcc27 2096#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:101
a496432a
DC
2097msgid "ISO image"
2098msgstr "ISO イメージ"
2099
63b54384 2100#: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:44
a496432a 2101msgid "In"
851561c1 2102msgstr "In"
68afcc27 2103
63b54384
TL
2104#: pmg-gui/js/Utils.js:90
2105msgid "In & Out"
2106msgstr ""
2107
2108#: pmg-gui/js/MailTracker.js:133
2109msgid "Include Greylist"
2110msgstr "Greylistを含む"
2111
2112#: pmg-gui/js/MailTracker.js:126
2113#, fuzzy
2114msgid "Include NDRs"
2115msgstr "Include RAM"
2116
68afcc27 2117#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:99
a496432a 2118msgid "Include RAM"
851561c1 2119msgstr "Include RAM"
a496432a 2120
68afcc27 2121#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
a496432a
DC
2122msgid "Include selected VMs"
2123msgstr "選択した VM を含む"
2124
63b54384
TL
2125#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:63 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:111
2126#, fuzzy
2127msgid "Incoming"
2128msgstr "受信メール"
2129
2130#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
2131msgid "Incoming Mail Traffic"
2132msgstr "受信メールトラフィック"
2133
2134#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
2135#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
2136#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
2137#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
2138#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
2139#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
2140msgid "Incoming Mails"
2141msgstr "受信メール"
2142
2143#: pmg-gui/js/Utils.js:730 pmg-gui/js/mobile/app.js:48
4bef8699 2144#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:46
63b54384
TL
2145msgid "Info"
2146msgstr ""
2147
2148#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
c2d9745f 2149#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:263
68afcc27 2150msgid "Information"
851561c1 2151msgstr "情報"
68afcc27 2152
63b54384
TL
2153#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
2154#, fuzzy
2155msgid "Ingress"
2156msgstr "Egress"
2157
4bef8699 2158#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:446
68afcc27 2159#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:182
a496432a
DC
2160msgid "Initialize Disk with GPT"
2161msgstr "GPTでディスクを初期化"
2162
63b54384
TL
2163#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:118
2164#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:123
4bef8699 2165#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:128
a496432a 2166msgid "Input Policy"
851561c1 2167msgstr "入力ポリシー"
a496432a 2168
4bef8699 2169#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:582
a496432a
DC
2170msgid "Insert"
2171msgstr "挿入"
2172
4bef8699 2173#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:34
63b54384
TL
2174msgid "Install Ceph-"
2175msgstr ""
2176
4f602a45 2177#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:76
63b54384
TL
2178#, fuzzy
2179msgid "Installation"
2180msgstr "インストールメディア"
2181
68afcc27 2182#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
4bef8699
TL
2183#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2184#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:694
a496432a
DC
2185msgid "Interface"
2186msgstr "インタフェース名"
2187
63b54384
TL
2188#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:31
2189msgid "Interfaces"
2190msgstr "インタフェース"
2191
2192#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:47
2193msgid "Internal SMTP Port"
2194msgstr "内部SMTPポート"
2195
2196#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:93 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
2197msgid "Interval"
2198msgstr "間隔"
2199
4bef8699 2200#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1033
a496432a
DC
2201msgid "Invalid file size: "
2202msgstr "不正なファイルサイズ:"
2203
64f1e130
TL
2204#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
2205#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:287
af73bf61 2206msgid "Issuer"
851561c1 2207msgstr "Issuer"
af73bf61 2208
4f602a45 2209#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:385
4bef8699
TL
2210#, fuzzy
2211msgid "Issuer Name"
2212msgstr "Issuer"
2213
af73bf61 2214#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
a496432a 2215msgid "Job"
851561c1 2216msgstr "Job"
a496432a 2217
63b54384 2218#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:216
af73bf61 2219#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:123
68afcc27 2220msgid "Join"
851561c1 2221msgstr "Join"
68afcc27 2222
4bef8699 2223#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:445
c2d9745f 2224#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:153
af73bf61 2225msgid "Join Cluster"
851561c1 2226msgstr "クラスタに参加"
af73bf61 2227
c2d9745f 2228#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:145
af73bf61 2229#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:78
af73bf61 2230msgid "Join Information"
851561c1 2231msgstr "Join情報"
af73bf61 2232
c2d9745f 2233#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:235
af73bf61 2234msgid "Join Task Finished"
851561c1 2235msgstr "Joinタスク完了"
af73bf61 2236
5d62f32b 2237#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:37
68afcc27 2238msgid "Journal/DB Disk"
851561c1 2239msgstr "ジャーナル/DB ディスク"
68afcc27 2240
63b54384
TL
2241#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
2242#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
2243msgid "Junk Mails"
2244msgstr "不要メール"
2245
af73bf61 2246#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
a496432a 2247msgid "KSM sharing"
851561c1 2248msgstr "KSM sharing"
a496432a 2249
4bef8699
TL
2250#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:178
2251#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:183
a496432a
DC
2252msgid "KVM hardware virtualization"
2253msgstr "KVM ハードウェア仮想化"
2254
63b54384
TL
2255#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:110
2256msgid "Keep old mails"
2257msgstr "古いメールを保存"
2258
af73bf61 2259#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
a496432a
DC
2260msgid "Kernel Version"
2261msgstr "カーネルのバージョン"
2262
68afcc27
DC
2263#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:108
2264#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:117
a496432a
DC
2265msgid "Key"
2266msgstr "キー"
2267
4bef8699 2268#: pmg-gui/js/UserEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:155
a496432a
DC
2269msgid "Key IDs"
2270msgstr "キーID"
2271
63b54384 2272#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:7
af73bf61 2273#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:12
68afcc27
DC
2274#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
2275#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
a496432a
DC
2276msgid "Keyboard Layout"
2277msgstr "キーボードレイアウト"
2278
63b54384
TL
2279#: pmg-gui/js/Utils.js:158
2280msgid "LDAP Group"
2281msgstr "LDAPグループ"
2282
68afcc27 2283#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:48
af73bf61 2284#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:76
a496432a
DC
2285msgid "LDAP Server"
2286msgstr "LDAP サーバー"
2287
63b54384
TL
2288#: pmg-gui/js/Utils.js:165
2289msgid "LDAP User"
2290msgstr "LDAPユーザー"
2291
2292#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:160
2293msgid "LDAP filter"
2294msgstr "LDAPフィルタ"
2295
4bef8699 2296#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:513
63b54384
TL
2297msgid "LVM Storage"
2298msgstr "LVM ストレージ"
2299
4bef8699 2300#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:514
63b54384
TL
2301msgid "LVM-Thin Storage"
2302msgstr "LVM-Thin ストレージ"
2303
68afcc27
DC
2304#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71
2305#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:69
2306#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:79
2307#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:286
2308#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:296
af73bf61 2309#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:18
68afcc27 2310#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:29
a496432a
DC
2311msgid "LXC Container"
2312msgstr "LXCコンテナ"
2313
63b54384 2314#: pmg-gui/js/LoginView.js:160
4f602a45 2315#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:238
a496432a
DC
2316msgid "Language"
2317msgstr "言語"
2318
63b54384
TL
2319#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:28
2320msgid "Languages"
2321msgstr "言語"
2322
2323#: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:113
a496432a
DC
2324msgid "Last Name"
2325msgstr "苗字"
2326
af73bf61 2327#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:366
a496432a 2328msgid "Last Sync"
851561c1 2329msgstr "Last Sync"
68afcc27 2330
63b54384
TL
2331#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:29
2332msgid "Last Update"
2333msgstr "最後の更新"
2334
2335#: pmg-gui/js/Subscription.js:140
68afcc27 2336#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
a496432a 2337msgid "Last checked"
851561c1 2338msgstr "Last checked"
a496432a 2339
5d62f32b 2340#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:233
a496432a
DC
2341msgid "Latency (ms)"
2342msgstr "レイテンシ(ms)"
2343
5d62f32b 2344#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:239
a496432a
DC
2345msgid "Layout"
2346msgstr "レイアウト"
2347
5d62f32b 2348#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:290
af73bf61 2349msgid "Letter Spacing"
851561c1 2350msgstr "Letter Spacing"
68afcc27 2351
63b54384
TL
2352#: pmg-gui/js/Utils.js:309
2353#, fuzzy
2354msgid "Level"
2355msgstr "RAIDレベル"
2356
2357#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:24
2358#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
2359msgid "Lifetime (days)"
2360msgstr "保存日数(日)"
2361
5d62f32b 2362#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:298
af73bf61 2363msgid "Line Height"
851561c1 2364msgstr "Line Height"
af73bf61
TL
2365
2366#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:181
a496432a
DC
2367msgid "Linked Clone"
2368msgstr "リンクされたクローン"
2369
5d62f32b 2370#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:155
af73bf61 2371#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
a496432a
DC
2372msgid "Load SSH Key File"
2373msgstr "SSHキーファイルのロード"
2374
63b54384 2375#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:280 pmg-gui/js/ServerStatus.js:126
af73bf61
TL
2376#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
2377#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:132
a496432a
DC
2378msgid "Load average"
2379msgstr "負荷平均"
2380
af73bf61 2381#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:104
af73bf61
TL
2382msgid "Loading"
2383msgstr "ロード中…"
2384
4bef8699 2385#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:216
63b54384
TL
2386msgid "Loading..."
2387msgstr "ロード中…"
2388
2389#: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
2390msgid "Local"
2391msgstr "ローカル"
2392
af73bf61 2393#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
4bef8699 2394#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:306
5d62f32b 2395#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:365
c1058734 2396#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:373
4bef8699 2397#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:336
a496432a
DC
2398msgid "Log"
2399msgstr "ログ"
2400
63b54384
TL
2401#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
2402msgid "Log In"
2403msgstr ""
2404
4bef8699
TL
2405#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:47
2406#, fuzzy
2407msgid "Log burst limit"
2408msgstr "Write limit"
2409
2410#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1152
63b54384
TL
2411msgid "Log in as root to install."
2412msgstr ""
2413
4bef8699
TL
2414#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:194
2415#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:745
2416#, fuzzy
2417msgid "Log level"
2418msgstr "RAIDレベル"
2419
2420#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2421#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:23
2422#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:88
2423#, fuzzy
2424msgid "Log rate limit"
2425msgstr "Rateの制限値"
2426
63b54384 2427#: pmg-gui/js/LoginView.js:174
4f602a45
TL
2428#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:257
2429#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:302
a496432a
DC
2430msgid "Login"
2431msgstr "ログイン"
2432
4f602a45 2433#: pmg-gui/js/LoginView.js:59 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:67
a496432a
DC
2434msgid "Login failed. Please try again"
2435msgstr "ログインできませんでした。やり直して下さい"
2436
63b54384 2437#: pmg-gui/js/MainView.js:191 pmg-gui/js/QuarantineView.js:220
4bef8699 2438#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:342
a496432a
DC
2439msgid "Logout"
2440msgstr "ログアウト"
2441
4bef8699 2442#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:403
a496432a
DC
2443msgid "Logs"
2444msgstr "ログ"
2445
4bef8699
TL
2446#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:122
2447#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
af73bf61 2448#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:22
4bef8699 2449#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
a496432a
DC
2450msgid "MAC address"
2451msgstr "MAC アドレス"
2452
af73bf61 2453#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:34
a496432a
DC
2454msgid "MAC address prefix"
2455msgstr "MAC アドレスプレフィックス"
2456
4bef8699 2457#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
a496432a
DC
2458msgid "MAC filter"
2459msgstr "MACフィルタ"
2460
63b54384 2461#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:159
5d62f32b 2462msgid "MDev Type"
851561c1 2463msgstr "MDev 種別"
5d62f32b 2464
4bef8699
TL
2465#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:150
2466#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:153
2467#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:159
2468#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:146
2469#, fuzzy
2470msgid "Machine"
2471msgstr "仮想マシン"
2472
68afcc27
DC
2473#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
2474#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:163
4bef8699 2475#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:683
a496432a
DC
2476msgid "Macro"
2477msgstr "マクロ"
2478
63b54384
TL
2479#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:164 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:90
2480#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:134 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
2481#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:172 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:164
2482msgid "Mail"
2483msgstr "メール"
2484
2485#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
2486msgid "Mail Filter"
2487msgstr "メールフィルタ"
2488
2489#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
2490msgid "Mail Proxy"
2491msgstr "メールプロキシ"
2492
2493#: pmg-gui/js/Dashboard.js:335
2494msgid "Mails / min"
2495msgstr ""
2496
4bef8699 2497#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:128
68afcc27 2498#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:112
68afcc27 2499msgid "Manage HA"
851561c1 2500msgstr "HAの管理"
a496432a 2501
68afcc27
DC
2502#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
2503#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:40
a496432a 2504msgid "Manufacturer"
851561c1 2505msgstr "Manufacturer"
68afcc27 2506
63b54384
TL
2507#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
2508#, fuzzy
2509msgid "Match"
2510msgstr "一致フィールド"
2511
2512#: pmg-gui/js/Utils.js:332
2513msgid "Match Field"
2514msgstr "一致フィールド"
2515
2516#: pmg-gui/js/Utils.js:406
2517msgid "Match Filename"
2518msgstr "一致ファイル名"
2519
2520#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
2521#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:80
2522#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:36
2523#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:113
2524#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:118
a496432a
DC
2525msgid "Max Backups"
2526msgstr "最大バックアップ数"
2527
63b54384
TL
2528#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
2529#, fuzzy
2530msgid "Max Spam Size (bytes)"
2531msgstr "メッセージサイズ(バイト)"
2532
2533#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:29
2534msgid "Max credit card numbers"
2535msgstr ""
2536
2537#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:21
2538msgid "Max file size"
2539msgstr "最大ファイルサイズ:"
2540
2541#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:17
2542msgid "Max files"
2543msgstr "最大ファイル数"
2544
2545#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
2546msgid "Max recursion"
2547msgstr ""
2548
2549#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
2550#, fuzzy
2551msgid "Max scan size"
2552msgstr "最大ファイルサイズ:"
2553
68afcc27 2554#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:102
af73bf61 2555#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
a496432a
DC
2556msgid "Max. Relocate"
2557msgstr "最大リストア数"
2558
68afcc27 2559#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:93
af73bf61 2560#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
a496432a
DC
2561msgid "Max. Restart"
2562msgstr "最大再起動数"
2563
63b54384
TL
2564#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:77
2565msgid "Maximum characters"
2566msgstr "最大文字数"
2567
5d62f32b 2568#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:48
5d62f32b 2569msgid "Mediated Devices"
851561c1 2570msgstr "Mediated Devices"
5d62f32b 2571
68afcc27 2572#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
a496432a
DC
2573msgid "Members"
2574msgstr "メンバ"
2575
63b54384 2576#: pmg-gui/js/Dashboard.js:416 pve-manager/www/manager6/Utils.js:194
af73bf61 2577#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:49
5d62f32b
TL
2578#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
2579#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:218
68afcc27 2580#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:11
5d62f32b 2581#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:123
af73bf61
TL
2582#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:39
2583#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
4bef8699 2584#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:175
63b54384 2585#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:80
4bef8699 2586#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:58
af73bf61 2587#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
5d62f32b 2588#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:139
a496432a
DC
2589msgid "Memory"
2590msgstr "メモリー"
2591
5d62f32b 2592#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:159
a496432a
DC
2593msgid "Memory size"
2594msgstr "メモリーサイズ"
2595
63b54384 2596#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:131
5d62f32b
TL
2597#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:142
2598#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:150
68afcc27
DC
2599#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
2600#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
2601#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:61
af73bf61
TL
2602#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:83
2603#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:137
2604#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:82
2605#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:83
a496432a
DC
2606msgid "Memory usage"
2607msgstr "メモリー使用状況"
2608
68afcc27 2609#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:80
5d62f32b 2610#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:197
a496432a
DC
2611msgid "Message"
2612msgstr "メッセージ"
2613
63b54384
TL
2614#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:11
2615msgid "Message Size (bytes)"
2616msgstr "メッセージサイズ(バイト)"
2617
4bef8699 2618#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:240
c1058734 2619msgid "Metadata Servers"
851561c1 2620msgstr "Metadata Servers"
c1058734 2621
5d62f32b
TL
2622#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:101
2623msgid "Metadata Size"
851561c1 2624msgstr "メタデータサイズ"
5d62f32b
TL
2625
2626#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:91
5d62f32b 2627msgid "Metadata Usage"
851561c1 2628msgstr "メタデータ使用状況"
5d62f32b
TL
2629
2630#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:109
2631msgid "Metadata Used"
851561c1 2632msgstr "Metadata Used"
5d62f32b 2633
4bef8699
TL
2634#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:457 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:475
2635#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:485
2636#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:128
2637#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:82
af73bf61 2638#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
68afcc27
DC
2639#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:72
2640#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
4bef8699 2641#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:141
68afcc27 2642#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:66
68afcc27
DC
2643#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:105
2644#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:126
2645#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:133
a496432a
DC
2646msgid "Migrate"
2647msgstr "マイグレート"
2648
4bef8699 2649#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:511
63b54384
TL
2650msgid "Migrate all VMs and Containers"
2651msgstr "VMとコンテナをマイグレート"
2652
68afcc27 2653#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29
a496432a
DC
2654msgid "Min. Size"
2655msgstr "最小サイズ"
2656
63b54384
TL
2657#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:76 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:84
2658#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:92
2659msgid "Minimum characters"
2660msgstr "最小文字数"
2661
5d62f32b 2662#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:64
a496432a
DC
2663msgid "Minimum memory"
2664msgstr "最小メモリ量"
2665
4bef8699 2666#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:260
63b54384
TL
2667#, fuzzy
2668msgid "Mixed Subscriptions"
2669msgstr "サブスクリプション"
2670
2671#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:115
2672#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:195
2673#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:181
68afcc27 2674#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
af73bf61 2675#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
68afcc27 2676#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:87
a496432a
DC
2677msgid "Mode"
2678msgstr "モード"
2679
68afcc27 2680#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:96
4bef8699 2681#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
a496432a
DC
2682msgid "Model"
2683msgstr "モデル"
2684
68afcc27
DC
2685#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
2686#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
a496432a 2687msgid "Monday to Friday"
851561c1 2688msgstr "月から金"
a496432a 2689
68afcc27 2690#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:247
5d62f32b 2691#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:331
4bef8699 2692#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
a496432a
DC
2693msgid "Monitor"
2694msgstr "モニター"
2695
4f602a45 2696#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:216
4bef8699
TL
2697#, fuzzy
2698msgid "Monitor node"
2699msgstr "モニターHost"
2700
68afcc27 2701#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:26
a496432a
DC
2702msgid "Monitors"
2703msgstr "モニター"
2704
63b54384
TL
2705#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
2706#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
2707msgid "Month"
2708msgstr "月"
2709
4bef8699 2710#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:97
af73bf61 2711#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:95
68afcc27
DC
2712#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:81
2713msgid "More"
851561c1 2714msgstr "More"
a496432a 2715
4bef8699 2716#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:480
63b54384
TL
2717msgid "Mount"
2718msgstr "マウント"
2719
5d62f32b
TL
2720#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:315
2721#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:317
2722#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:107
2723#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
2724#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
a496432a
DC
2725msgid "Mount Point"
2726msgstr "マウントポイント"
2727
5d62f32b 2728#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:159
5d62f32b 2729msgid "Mount Point ID"
851561c1 2730msgstr "マウントポイントID"
5d62f32b 2731
4bef8699 2732#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:443
5d62f32b
TL
2733#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:210
2734#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
af73bf61 2735msgid "Move Volume"
851561c1 2736msgstr "ボリューム移動"
af73bf61 2737
4bef8699 2738#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:459
5d62f32b 2739#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
4bef8699 2740#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:407
a496432a
DC
2741msgid "Move disk"
2742msgstr "ディスクの移動"
2743
63b54384
TL
2744#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:80
2745msgid "Multiple E-Mails selected"
2746msgstr "複数のEmailが選択された"
2747
2748#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:86
2749msgid "Must end with"
2750msgstr ""
2751
2752#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:78 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:85
2753#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:93
2754msgid "Must start with"
2755msgstr ""
2756
68afcc27 2757#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
a496432a
DC
2758msgid "My Settings"
2759msgstr "自分の設定"
2760
4bef8699 2761#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:767
a496432a
DC
2762msgid "N/A"
2763msgstr "N/A"
2764
63b54384
TL
2765#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:302
2766#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:183
2767#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:266
2768#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:160 pmg-gui/js/ActionList.js:127
2769#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:83 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:36
2770#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:145 pmg-gui/js/RuleEditor.js:19
2771#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:302 pmg-gui/js/RuleInfo.js:353
2772#: pmg-gui/js/UserView.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:478 pmg-gui/js/Utils.js:535
2773#: pmg-gui/js/Utils.js:568 pmg-gui/js/Utils.js:604 pmg-gui/js/Utils.js:637
2774#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:26 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:26
4bef8699
TL
2775#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:219
2776#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:330
63b54384 2777#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:178
68afcc27
DC
2778#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14
2779#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:87
5d62f32b 2780#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:111
68afcc27
DC
2781#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:103
2782#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
af73bf61 2783#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
68afcc27
DC
2784#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
2785#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:28
af73bf61 2786#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
64f1e130
TL
2787#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
2788#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:76
af73bf61 2789#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
4bef8699 2790#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
af73bf61 2791#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
68afcc27
DC
2792#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:62
2793#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:11
c1058734 2794#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:35
68afcc27
DC
2795#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:47
2796#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:252
af73bf61 2797#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:205
68afcc27 2798#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:26
af73bf61 2799#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:167
68afcc27 2800#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:79
4bef8699
TL
2801#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:95
2802#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
68afcc27 2803#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:79
5d62f32b 2804#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:262
af73bf61 2805#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:82
64f1e130 2806#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
5d62f32b
TL
2807#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
2808#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
2809#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:60
2810#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:35
2811#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:60
2812#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:58
2813#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:175
2814#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:307
af73bf61
TL
2815#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:80
2816#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:115
2817#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:17
4bef8699 2818#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:55
68afcc27
DC
2819#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:28
2820#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:31
2821#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:39
2822#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:79
2823#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:252
63b54384 2824#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:576
af73bf61 2825#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
5d62f32b 2826#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:194
a496432a
DC
2827msgid "Name"
2828msgstr "名前"
2829
63b54384 2830#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:38
5d62f32b 2831msgid "Nesting"
851561c1 2832msgstr "Nesting"
5d62f32b 2833
63b54384 2834#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:190
5d62f32b 2835#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
4bef8699 2836#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:216
5d62f32b
TL
2837#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:223
2838#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:169
68afcc27 2839#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:35
4bef8699 2840#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:182
a496432a
DC
2841msgid "Network"
2842msgstr "ネットワーク"
2843
5d62f32b 2844#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:216
af73bf61 2845msgid "Network Config"
851561c1 2846msgstr "ネットワーク設定"
af73bf61 2847
4bef8699
TL
2848#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:420
2849#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:322
2850#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:230
2851#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:635
af73bf61 2852#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
4bef8699 2853#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:194
a496432a 2854msgid "Network Device"
851561c1 2855msgstr "networkデバイス"
a496432a 2856
63b54384 2857#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:147 pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:91
af73bf61
TL
2858#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:144
2859#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:91
a496432a
DC
2860msgid "Network traffic"
2861msgstr "ネットワーク転送量"
2862
63b54384
TL
2863#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:13
2864msgid "Network/Time"
2865msgstr "ネットワーク/時間"
2866
2867#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
2868msgid "Networks"
2869msgstr "ネットワーク"
2870
4f602a45
TL
2871#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:71
2872#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
af73bf61 2873#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:194
a496432a
DC
2874msgid "Next"
2875msgstr "次へ"
2876
af73bf61 2877#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:388
a496432a 2878msgid "Next Sync"
851561c1 2879msgstr "Next Sync"
a496432a 2880
63b54384 2881#: pmg-gui/js/Subscription.js:144
68afcc27 2882#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:148
a496432a 2883msgid "Next due date"
851561c1 2884msgstr "Next due date"
a496432a 2885
63b54384 2886#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:41
68afcc27 2887#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
a496432a
DC
2888msgid "No"
2889msgstr "いいえ"
2890
64f1e130 2891#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:144
af73bf61 2892msgid "No CloudInit Drive found"
851561c1 2893msgstr "CloudInitドライブが見つからない"
68afcc27
DC
2894
2895#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:4
a496432a
DC
2896msgid "No Disks found"
2897msgstr "ディスクがありません"
2898
5d62f32b
TL
2899#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:13
2900#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:110
a496432a
DC
2901msgid "No Disks unused"
2902msgstr "未使用のディスクがありません"
2903
63b54384
TL
2904#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:6
2905msgid "No E-Mail address selected"
2906msgstr "Emailアドレスが選択されていません"
2907
5d62f32b 2908#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
af73bf61 2909msgid "No Guest Agent configured"
851561c1 2910msgstr "Guestエージェントが設定されていません"
a496432a 2911
63b54384
TL
2912#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:93
2913msgid "No Help available"
2914msgstr "ヘルプがありません"
2915
2916#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:432
a496432a
DC
2917msgid "No OSD selected"
2918msgstr "OSDが選択されていません"
2919
63b54384
TL
2920#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:266 pmg-gui/js/RuleInfo.js:336
2921#, fuzzy
2922msgid "No Objects"
2923msgstr "オブジェクト”誰が”"
2924
2925#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
2926msgid "No Reports"
2927msgstr "レポートが有りません"
2928
68afcc27 2929#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:263
a496432a
DC
2930msgid "No S.M.A.R.T. Values"
2931msgstr "S.M.A.R.T値がありません"
2932
63b54384
TL
2933#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
2934msgid "No Spam Info"
2935msgstr ""
2936
4bef8699 2937#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:253
63b54384
TL
2938#, fuzzy
2939msgid "No Subscription"
2940msgstr "サブスクリプション"
2941
68afcc27 2942#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:161
a496432a
DC
2943msgid "No VM selected"
2944msgstr "VMが選択されていません"
2945
5d62f32b 2946#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:54
5d62f32b 2947msgid "No Volume Groups found"
851561c1 2948msgstr "ボリュームグループが見つかりません"
5d62f32b 2949
af73bf61 2950#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55
a496432a
DC
2951msgid "No Warnings/Errors"
2952msgstr "警告/エラーはありません"
2953
4bef8699 2954#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:325
a496432a
DC
2955msgid "No backup"
2956msgstr "バックアップがありません"
2957
68afcc27
DC
2958#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
2959#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
a496432a
DC
2960msgid "No cache"
2961msgstr "キャッシュがありません"
2962
64f1e130 2963#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:148
af73bf61
TL
2964msgid "No change"
2965msgstr "変更なし"
2966
63b54384
TL
2967#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:60
2968#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:374
2969msgid "No changes"
2970msgstr "変更なし"
2971
2972#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108 pmg-gui/js/Dashboard.js:442
2973#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:111
2974#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:236 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:416
2975#: pmg-gui/js/MailTracker.js:220 pmg-gui/js/QuarantineList.js:13
2976#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:245 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116
2977#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:108 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:17
2978#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:155 pmg-gui/js/VirusCharts.js:13
2979#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:94
2980msgid "No data in database"
2981msgstr "データベース中にデータがありません"
2982
4bef8699 2983#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
a496432a
DC
2984msgid "No network device"
2985msgstr "ネットワークデバイスなし"
2986
af73bf61 2987#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:13
5d62f32b 2988#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
af73bf61 2989msgid "No network information"
851561c1 2990msgstr "ネットワーク情報なし"
af73bf61
TL
2991
2992#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
a496432a
DC
2993msgid "No restrictions"
2994msgstr "無制限"
2995
5d62f32b 2996#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:55
5d62f32b 2997msgid "No thinpools found"
851561c1 2998msgstr "thinpoolがありません"
a496432a 2999
63b54384
TL
3000#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:194
3001msgid "No updates available."
3002msgstr "アップデートがありません."
3003
4bef8699 3004#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:369 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:50
63b54384
TL
3005#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:137 pmg-gui/js/mobile/utils.js:143
3006msgid "No valid subscription"
3007msgstr "有効なサブスクリプションがありません"
3008
c1058734 3009#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
4bef8699 3010#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:241
c1058734 3011msgid "No {0} configured."
851561c1 3012msgstr "{0} が設定されていません"
c1058734 3013
63b54384
TL
3014#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:133
3015#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:133
3016#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:226 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
4bef8699 3017#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:88
5d62f32b 3018#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:227
68afcc27
DC
3019#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:88
3020#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:116
63b54384 3021#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:408
68afcc27
DC
3022#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:54
3023#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:97
63b54384 3024#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:91
68afcc27
DC
3025#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
3026#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:36
3027#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:260
3028#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:64
3029#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:56
af73bf61
TL
3030#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:122
3031#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:36
63b54384 3032#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:121
68afcc27 3033#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
af73bf61
TL
3034#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:58
3035#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
4bef8699 3036#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:38
5d62f32b 3037#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:198
a496432a
DC
3038msgid "Node"
3039msgstr "ノード"
3040
63b54384
TL
3041#: pmg-gui/js/Dashboard.js:399
3042msgid "Node Resources"
3043msgstr "ノードリソース"
3044
c2d9745f 3045#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:240
af73bf61 3046msgid "Nodename"
851561c1 3047msgstr "ノード名"
af73bf61 3048
63b54384 3049#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:129
68afcc27
DC
3050#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:117
3051#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
3052#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
af73bf61
TL
3053#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:94
3054#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:39
68afcc27 3055#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
a496432a
DC
3056msgid "Nodes"
3057msgstr "ノード"
3058
68afcc27 3059#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:272
a496432a 3060msgid "Normalized"
851561c1 3061msgstr "Normalized\""
a496432a 3062
63b54384
TL
3063#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:119
3064#, fuzzy
3065msgid "Not a valid DNS name or IP address."
3066msgstr "有効なDNS名ではありません"
3067
3068#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:138
3069msgid "Not a valid list of hosts"
3070msgstr "有効なホストの一覧がありません"
3071
5d62f32b
TL
3072#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:169
3073msgid "Note: Rollback stops CT"
851561c1 3074msgstr "Note: Rollback stops CT"
5d62f32b
TL
3075
3076#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
af73bf61 3077#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
68afcc27 3078#: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:8
a496432a
DC
3079msgid "Notes"
3080msgstr "メモ"
3081
63b54384
TL
3082#: pmg-gui/js/Utils.js:471
3083msgid "Notification"
3084msgstr "Notification"
3085
68afcc27 3086#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
a496432a 3087msgid "Number"
851561c1 3088msgstr "Number"
a496432a 3089
5d62f32b
TL
3090#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:65
3091msgid "Number of LVs"
851561c1 3092msgstr "LVの数"
5d62f32b 3093
c2d9745f 3094#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:184
af73bf61 3095msgid "Number of Nodes"
851561c1 3096msgstr "ノードの数"
af73bf61 3097
63b54384
TL
3098#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:260 pmg-gui/js/RegexTester.js:48
3099#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:35
af73bf61 3100#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:359
a496432a
DC
3101msgid "OK"
3102msgstr "OK"
3103
4bef8699 3104#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:136
a496432a
DC
3105msgid "OS"
3106msgstr "OS"
3107
68afcc27
DC
3108#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:52
3109#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:82
a496432a
DC
3110msgid "OS Type"
3111msgstr "OS の種別"
3112
63b54384
TL
3113#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:76
3114#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:96
3115#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:151
3116msgid "OVS options"
3117msgstr "OVSオプション"
3118
68afcc27
DC
3119#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:127
3120#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:88
a496432a
DC
3121msgid "Offline"
3122msgstr "オフライン"
3123
68afcc27 3124#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
a496432a 3125msgid "On failure only"
851561c1 3126msgstr "On failure only"
a496432a 3127
5d62f32b 3128#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:66
68afcc27
DC
3129#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:121
3130#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
3131#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:147
a496432a
DC
3132msgid "Online"
3133msgstr "オンライン"
3134
63b54384
TL
3135#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:102
3136msgid "Only Errors"
3137msgstr "エラーのみ"
3138
af73bf61
TL
3139#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:26
3140msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
851561c1 3141msgstr "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
af73bf61 3142
63b54384
TL
3143#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
3144#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
3145#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:50
3146#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
af73bf61
TL
3147#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:38
3148#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:143
4bef8699
TL
3149#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:228
3150#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
5d62f32b
TL
3151#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
3152#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
4bef8699
TL
3153#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
3154#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:313
a496432a
DC
3155msgid "Options"
3156msgstr "オプション"
3157
5d62f32b 3158#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:138
5d62f32b 3159msgid "Order"
851561c1 3160msgstr "順"
5d62f32b 3161
4bef8699 3162#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:436
af73bf61
TL
3163#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:272
3164msgid "Order Certificate"
851561c1 3165msgstr "Order Certificate"
af73bf61 3166
4f602a45 3167#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:44
4bef8699
TL
3168#, fuzzy
3169msgid "Other Error"
3170msgstr "エラーのみ"
3171
63b54384 3172#: pmg-gui/js/Utils.js:89 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:47
a496432a
DC
3173msgid "Out"
3174msgstr "出力"
3175
63b54384
TL
3176#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:107
3177#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:103
3178#, fuzzy
3179msgid "Outgoing"
3180msgstr "送信メール"
3181
3182#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
3183msgid "Outgoing Mail Traffic"
3184msgstr "送信メールトラフィック"
3185
3186#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
3187#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
3188#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
3189#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
3190#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
3191#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
3192msgid "Outgoing Mails"
3193msgstr "送信メール"
3194
3195#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:191
3196msgid "Output"
3197msgstr "出力"
3198
63b54384
TL
3199#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:134
3200#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:139
4bef8699 3201#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:144
a496432a
DC
3202msgid "Output Policy"
3203msgstr "出力ポリシー"
3204
4bef8699
TL
3205#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:259
3206#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:664
63b54384 3207#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:212
a496432a 3208msgid "PCI Device"
851561c1 3209msgstr "PCIデバイス"
a496432a 3210
64f1e130 3211#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
af73bf61 3212msgid "PEM"
851561c1 3213msgstr "PEM"
af73bf61
TL
3214
3215#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
a496432a
DC
3216msgid "PVE Manager Version"
3217msgstr "PVE マネージャーのバージョン"
3218
63b54384
TL
3219#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:17
3220#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:71
a496432a
DC
3221msgid "Package"
3222msgstr "パッケージ"
3223
68afcc27
DC
3224#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
3225#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:84
a496432a
DC
3226msgid "Package versions"
3227msgstr "パッケージのバージョン"
3228
63b54384 3229#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:83
a496432a 3230msgid "Parallel jobs"
851561c1 3231msgstr "平行job"
a496432a 3232
63b54384
TL
3233#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:5
3234#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:17
3235#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:51 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:71
3236#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:115 pmg-gui/js/LoginView.js:154
3237#: pmg-gui/js/UserEdit.js:53 pmg-gui/js/UserView.js:118
3238#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
c2d9745f 3239#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:292
4f602a45 3240#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:439
af73bf61 3241#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
4bef8699 3242#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:70
5d62f32b 3243#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:80
64f1e130
TL
3244#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:217
3245#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:222
3246#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:229
63b54384 3247#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:92
4f602a45 3248#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:228
a496432a
DC
3249msgid "Password"
3250msgstr "パスワード"
3251
63b54384 3252#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:149
64f1e130 3253#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
68afcc27
DC
3254msgid "Passwords do not match"
3255msgstr "パスワードが一致しません"
3256
c2d9745f 3257#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:264
af73bf61 3258msgid "Paste encoded Cluster Information here"
851561c1 3259msgstr "エンコードされたクラスタ情報をここに貼り付け"
af73bf61 3260
68afcc27
DC
3261#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:19
3262#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:135
5d62f32b
TL
3263#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
3264#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:216
3265#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
a496432a
DC
3266msgid "Path"
3267msgstr "パス"
3268
4bef8699
TL
3269#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:466
3270#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:67
3271#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:146
3272#, fuzzy
3273msgid "Pause"
3274msgstr "Paused"
3275
68afcc27
DC
3276#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:45
3277#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:80
a496432a 3278msgid "Paused"
851561c1 3279msgstr "Paused"
a496432a 3280
c2d9745f 3281#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:280
af73bf61 3282msgid "Peer Address"
851561c1 3283msgstr "Peerアドレス"
af73bf61 3284
c2d9745f 3285#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:291
af73bf61 3286msgid "Peer's root password"
851561c1 3287msgstr "Peerのrootパスワード"
68afcc27 3288
63b54384
TL
3289#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:368
3290msgid "Pending changes"
3291msgstr "変更を保留中"
3292
3293#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
3294msgid "Percentage"
3295msgstr ""
3296
af73bf61 3297#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:133
a496432a
DC
3298msgid "Performance"
3299msgstr "パフォーマンス"
3300
af73bf61 3301#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:68
4bef8699 3302#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:320
68afcc27 3303#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
4bef8699 3304#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:350
63b54384 3305#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:52
a496432a
DC
3306msgid "Permissions"
3307msgstr "アクセス権限"
3308
5d62f32b 3309#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:169
a496432a 3310msgid "Please enter the ID to confirm"
851561c1 3311msgstr "Please enter the ID to confirm"
a496432a 3312
4f602a45
TL
3313#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:292
3314msgid "Please enter your OTP verification code:"
3315msgstr ""
3316
3317#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:63
3318#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:98
4bef8699
TL
3319msgid "Please press the button on your U2F Device"
3320msgstr ""
3321
63b54384
TL
3322#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:369
3323msgid "Please reboot to activate changes"
3324msgstr "保留中の変更を反映させるため再起動してください"
3325
4bef8699 3326#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:526
a496432a 3327msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
851561c1 3328msgstr "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
68afcc27 3329
63b54384
TL
3330#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:14 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:34
3331#, fuzzy
3332msgid "Please select a contact"
3333msgstr "オブジェクトを選択してください"
3334
3335#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:14
3336#, fuzzy
3337msgid "Please select a receiver."
3338msgstr "ルールを選択してください"
3339
3340#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258
3341msgid "Please select a rule."
3342msgstr "ルールを選択してください"
3343
3344#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:34 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:14
3345#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:34
3346#, fuzzy
3347msgid "Please select a sender."
3348msgstr "ルールを選択してください"
3349
3350#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
3351msgid "Please select an object."
3352msgstr "オブジェクトを選択してください"
3353
3354#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:82
3355msgid ""
3356"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
3357"following IP address and fingerprint."
3358msgstr ""
3359
4bef8699
TL
3360#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:286 pmg-gui/js/LoginView.js:47
3361#: pmg-gui/js/LoginView.js:73 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:21
4f602a45
TL
3362#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:120
3363#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:158
a496432a
DC
3364msgid "Please wait..."
3365msgstr "しばらくお待ち下さい…"
3366
63b54384
TL
3367#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:40 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:83
3368msgid "Policy"
3369msgstr "ポーランド語"
3370
5d62f32b 3371#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:241
68afcc27 3372#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
63b54384 3373#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:95
68afcc27
DC
3374#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
3375#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:55
3376#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:271
63b54384
TL
3377#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:115
3378#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:126
3379#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:134
5d62f32b 3380#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:62
a496432a
DC
3381msgid "Pool"
3382msgstr "Pool"
3383
68afcc27 3384#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
a496432a
DC
3385msgid "Pool View"
3386msgstr "Pool表示"
3387
af73bf61 3388#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:93
a496432a
DC
3389msgid "Pools"
3390msgstr "Pools"
3391
63b54384
TL
3392#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:102
3393#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:66 pmg-gui/js/Transport.js:53
3394#: pmg-gui/js/Transport.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:111
68afcc27 3395#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:61
a496432a
DC
3396msgid "Port"
3397msgstr "ポート"
3398
5d62f32b 3399#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:55
a496432a
DC
3400msgid "Portal"
3401msgstr "ポータル"
3402
63b54384
TL
3403#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
3404msgid "Ports"
3405msgstr "ポート"
3406
3407#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:308
3408msgid "Ports/Slaves"
3409msgstr "ポート/スレーブ"
3410
3411#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
3412msgid "Postscreen"
3413msgstr ""
3414
3415#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:259
3416msgid "Prefix length"
3417msgstr "プレフィックス長"
3418
3419#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:46
3420msgid "Premium"
3421msgstr "Premium"
a496432a 3422
63b54384
TL
3423#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:255
3424msgid "Primary E-Mail"
3425msgstr "プライマリE-Mail"
3426
3427#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:173
5d62f32b 3428msgid "Primary GPU"
851561c1 3429msgstr "プライマリGPU"
68afcc27 3430
63b54384
TL
3431#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:254
3432msgid "Priority"
3433msgstr "プライオリティ"
3434
64f1e130 3435#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:146
af73bf61 3436msgid "Private Key (Optional)"
851561c1 3437msgstr "プライベートキー(オプション)"
af73bf61 3438
64f1e130
TL
3439#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
3440#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:83
a496432a
DC
3441msgid "Privileges"
3442msgstr "権限"
3443
63b54384
TL
3444#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:137
3445msgid "Process ID"
3446msgstr "プロセス ID"
3447
af73bf61 3448#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
4bef8699 3449#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:87
63b54384 3450#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:188
a496432a
DC
3451msgid "Processors"
3452msgstr "プロセッサー"
3453
68afcc27
DC
3454#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:73
3455#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:46
a496432a
DC
3456msgid "Product"
3457msgstr "Product"
3458
63b54384
TL
3459#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:29
3460#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
3461#, fuzzy
3462msgid "Profile"
3463msgstr "製品名"
3464
3465#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:48 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
3466msgid "Profile Name"
3467msgstr "製品名"
3468
68afcc27
DC
3469#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
3470#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:141
a496432a
DC
3471msgid "Propagate"
3472msgstr "継承"
3473
af73bf61
TL
3474#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:117
3475#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:122
4bef8699
TL
3476#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
3477#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:273
a496432a 3478msgid "Protection"
851561c1 3479msgstr "Protection"
a496432a 3480
63b54384
TL
3481#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:44 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
3482#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:63 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
68afcc27
DC
3483#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
3484#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:189
4bef8699 3485#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:721
a496432a
DC
3486msgid "Protocol"
3487msgstr "プロトコル"
3488
63b54384
TL
3489#: pmg-gui/js/LoginView.js:126
3490msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
3491msgstr "Proxmox Mailゲートウェイログイン"
3492
4f602a45 3493#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:199
a496432a
DC
3494msgid "Proxmox VE Login"
3495msgstr "Proxmox VE ログイン"
3496
5d62f32b
TL
3497#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:26
3498msgid "Q35 only"
851561c1 3499msgstr "Q35のみ"
5d62f32b 3500
68afcc27 3501#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
a496432a
DC
3502msgid "QEMU image format"
3503msgstr "QEMU イメージ形式 (qcow2)"
3504
5d62f32b 3505#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
4bef8699
TL
3506#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
3507#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:260
3508#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
a496432a
DC
3509msgid "Qemu Agent"
3510msgstr "Qemuエージェント"
3511
63b54384
TL
3512#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
3513#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
3514msgid "Quarantine"
3515msgstr "検疫"
3516
3517#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
3518msgid "Quarantine Host"
3519msgstr "検疫ホスト"
3520
3521#: pmg-gui/js/Utils.js:20
3522msgid "Quarantine Manager"
3523msgstr "検疫マネージャ"
3524
3525#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:6
3526#, fuzzy
3527msgid "Queue Administration"
3528msgstr "サーバー管理"
3529
3530#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
3531msgid "Queues"
3532msgstr "キュー"
3533
4bef8699 3534#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:52
a496432a 3535msgid "Quorate"
851561c1 3536msgstr "Quorate"
a496432a 3537
63b54384 3538#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:194
a496432a 3539msgid "Quorum"
851561c1 3540msgstr "Quorum"
a496432a 3541
5d62f32b
TL
3542#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
3543msgid "RAID Level"
851561c1 3544msgstr "RAIDレベル"
5d62f32b
TL
3545
3546#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:274
68afcc27 3547#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:264
a496432a
DC
3548msgid "RAM"
3549msgstr "RAM"
3550
63b54384 3551#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:298
af73bf61
TL
3552#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:86
3553#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
3554#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:139
3555#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:86
a496432a
DC
3556msgid "RAM usage"
3557msgstr "RAM 使用状況"
3558
4bef8699
TL
3559#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:232
3560#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:236
3561#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:242
a496432a
DC
3562msgid "RTC start date"
3563msgstr "RTC 開始日時"
3564
4f602a45 3565#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:356
4bef8699
TL
3566msgid "Randomize"
3567msgstr ""
3568
63b54384
TL
3569#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:15
3570msgid "Range"
3571msgstr ""
3572
68afcc27 3573#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
af73bf61 3574#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:416
4bef8699
TL
3575#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:144
3576#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
a496432a
DC
3577msgid "Rate limit"
3578msgstr "Rateの制限値"
3579
68afcc27 3580#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
a496432a
DC
3581msgid "Raw disk image"
3582msgstr "Raw ディスクイメージ (raw)"
3583
af73bf61 3584#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:57
af73bf61 3585msgid "Read Limit (MiB/s)"
851561c1 3586msgstr "Read帯域上限 (MB/s)"
af73bf61 3587
4bef8699
TL
3588#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:289
3589#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:307
a496432a
DC
3590msgid "Read limit"
3591msgstr "Readリミット"
3592
4bef8699
TL
3593#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
3594#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
a496432a 3595msgid "Read max burst"
851561c1 3596msgstr "Read max burst"
a496432a 3597
5d62f32b 3598#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:256
a496432a
DC
3599msgid "Read-only"
3600msgstr "Read-only"
3601
af73bf61
TL
3602#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:158
3603#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:178
a496432a 3604msgid "Reads"
851561c1 3605msgstr "Reads"
a496432a 3606
63b54384 3607#: pmg-gui/js/UserView.js:133 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:28
af73bf61 3608#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:100
4bef8699
TL
3609#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:127
3610#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:135
af73bf61 3611#: pve-manager/www/manager6/form/RealmComboBox.js:31
a496432a
DC
3612msgid "Realm"
3613msgstr "レルム"
3614
63b54384
TL
3615#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:164
3616msgid "Reason"
3617msgstr ""
3618
5d62f32b
TL
3619#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
3620msgid "Reboot"
851561c1 3621msgstr "再起動"
5d62f32b
TL
3622
3623#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
3624msgid "Reboot node '{0}'?"
851561c1 3625msgstr "ノード '{0}' を再起動?"
a496432a 3626
63b54384
TL
3627#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/Dashboard.js:459
3628#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:74 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:118
3629#: pmg-gui/js/MailTracker.js:72 pmg-gui/js/NavigationTree.js:178
3630#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:159 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
3631#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:157 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:221
3632#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:65 pmg-gui/js/Utils.js:13
3633#: pmg-gui/js/Utils.js:490
3634msgid "Receiver"
3635msgstr "受信者"
3636
4bef8699 3637#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:440 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:116
63b54384
TL
3638msgid "Refresh"
3639msgstr "再表示"
3640
64f1e130 3641#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:78
af73bf61 3642msgid "Regenerate Image"
851561c1 3643msgstr "Regenerate Image"
af73bf61 3644
4bef8699 3645#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:437 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
af73bf61 3646msgid "Register"
851561c1 3647msgstr "登録"
af73bf61
TL
3648
3649#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:51
3650#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:245
af73bf61 3651msgid "Register Account"
851561c1 3652msgstr "登録アカウント"
68afcc27 3653
4f602a45 3654#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:464
4bef8699
TL
3655#, fuzzy
3656msgid "Register U2F Device"
3657msgstr "Mediated Devices"
3658
63b54384
TL
3659#: pmg-gui/js/Utils.js:134 pmg-gui/js/Utils.js:142 pmg-gui/js/Utils.js:172
3660#: pmg-gui/js/Utils.js:180
3661msgid "Regular Expression"
3662msgstr "正規表現"
3663
3664#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:15
3665msgid "Reject Unknown Clients"
3666msgstr "未知クライアントを拒否"
3667
3668#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:17
3669msgid "Reject Unknown Senders"
3670msgstr "未知送信者を拒否"
3671
3672#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
3673#, fuzzy
3674msgid "Rejects"
3675msgstr "SPF拒否"
3676
3677#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:50 pmg-gui/js/RelayDomains.js:55
3678#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:89 pmg-gui/js/RelayDomains.js:94
3679#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:125 pmg-gui/js/Transport.js:73
3680#: pmg-gui/js/Transport.js:80 pmg-gui/js/Transport.js:144
3681msgid "Relay Domain"
3682msgstr "リレードメイン"
3683
3684#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
3685msgid "Relay Domains"
3686msgstr "リレードメイン"
3687
3688#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
3689msgid "Relaying"
3690msgstr "リレー"
3691
4bef8699 3692#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:491 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:467
5d62f32b 3693#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
68afcc27
DC
3694#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:157
3695#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:296
5d62f32b
TL
3696#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:103
3697#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
3698#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:353
3699#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:419
a496432a
DC
3700msgid "Reload"
3701msgstr "再読込"
3702
af73bf61
TL
3703#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:347
3704#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
a496432a 3705msgid "Removal Scheduled"
851561c1 3706msgstr "Removal Scheduled"
a496432a 3707
63b54384
TL
3708#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:103
3709#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:94
3710#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:255
3711#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:172 pmg-gui/js/RuleInfo.js:314
3712#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:166
3713#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:145
68afcc27 3714#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:155
68afcc27 3715#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
4bef8699
TL
3716#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:139
3717#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:402
5d62f32b
TL
3718#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:193
3719#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:200
64f1e130 3720#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
68afcc27 3721#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:122
4bef8699
TL
3722#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:414
3723#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:415
68afcc27 3724#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:190
63b54384 3725#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:444
68afcc27 3726#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:131
a496432a
DC
3727msgid "Remove"
3728msgstr "削除"
3729
63b54384
TL
3730#: pmg-gui/js/Utils.js:594
3731msgid "Remove Attachments"
3732msgstr "添付の削除"
3733
5d62f32b 3734#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
a496432a
DC
3735msgid "Remove Partitions"
3736msgstr "パーティションの削除"
3737
63b54384
TL
3738#: pmg-gui/js/Utils.js:622
3739msgid "Remove all attachments"
3740msgstr "全添付の削除"
3741
4bef8699 3742#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:441
63b54384
TL
3743msgid "Renew Certificate"
3744msgstr "Renew Certificate"
3745
af73bf61 3746#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:63
4bef8699 3747#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:251
5d62f32b 3748#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:319
4bef8699 3749#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:281
a496432a 3750msgid "Replication"
851561c1 3751msgstr "レプリケーション"
a496432a 3752
68afcc27 3753#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
a496432a 3754msgid "Replication Job"
851561c1 3755msgstr "レプリケーションJob"
a496432a 3756
af73bf61 3757#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:199
a496432a 3758msgid "Replication Log"
851561c1 3759msgstr "レプリケーションログ"
a496432a 3760
af73bf61 3761#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:231
a496432a 3762msgid "Replication needs at least two nodes"
851561c1 3763msgstr "レプリケーションには最低2つのノードが必要"
68afcc27 3764
63b54384
TL
3765#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:47
3766msgid "Report Style"
3767msgstr "レポートスタイル"
3768
68afcc27 3769#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:121
af73bf61 3770#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128
a496432a 3771msgid "Request State"
851561c1 3772msgstr "Request State"
a496432a 3773
5d62f32b
TL
3774#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
3775msgid "Requires '{0}' Privileges"
851561c1 3776msgstr "Requires '{0}' Privileges"
5d62f32b 3777
4bef8699
TL
3778#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:463
3779#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:173
5d62f32b 3780#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
a496432a
DC
3781msgid "Reset"
3782msgstr "リセット"
3783
5d62f32b 3784#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:246
a496432a 3785msgid "Reset Layout"
851561c1 3786msgstr "レイアウトをリセット"
68afcc27 3787
63b54384
TL
3788#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:104
3789msgid "Reset rule database to factory defaults?"
3790msgstr ""
3791
68afcc27
DC
3792#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
3793#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
5d62f32b 3794#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:186
68afcc27
DC
3795#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
3796#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
4bef8699 3797#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:400
a496432a
DC
3798msgid "Resize disk"
3799msgstr "ディスクのリサイズ"
3800
68afcc27 3801#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:186
a496432a
DC
3802msgid "Resource"
3803msgstr "リソース"
3804
af73bf61 3805#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:70
68afcc27 3806#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
4bef8699 3807#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
68afcc27 3808#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
af73bf61 3809#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
a496432a
DC
3810msgid "Resource Pool"
3811msgstr "リソースプール"
3812
af73bf61 3813#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:34
5d62f32b 3814#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
4bef8699 3815#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:209
af73bf61 3816#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
a496432a
DC
3817msgid "Resources"
3818msgstr "リソース"
3819
4bef8699 3820#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:490
63b54384
TL
3821#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:99 pmg-gui/js/ServerStatus.js:57
3822#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:59 pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:126
3823#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:374
a496432a
DC
3824msgid "Restart"
3825msgstr "再起動"
3826
68afcc27 3827#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:150
a496432a
DC
3828msgid "Restart Mode"
3829msgstr "再起動モード"
3830
4bef8699 3831#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:455 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:473
63b54384
TL
3832#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:23 pmg-gui/js/BackupRestore.js:26
3833#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:73 pmg-gui/js/BackupRestore.js:126
68afcc27 3834#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:138
63b54384 3835#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:505
4bef8699
TL
3836#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:123
3837#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:173
a496432a
DC
3838msgid "Restore"
3839msgstr "リストア"
3840
4bef8699 3841#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:467 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:484
68afcc27 3842#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
4bef8699 3843#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:98
68afcc27 3844#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:46
a496432a
DC
3845msgid "Resume"
3846msgstr "再開"
3847
63b54384
TL
3848#: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:35
3849#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:238
4bef8699
TL
3850#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:486
3851#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:298
a496432a
DC
3852msgid "Revert"
3853msgstr "リバート"
3854
4bef8699 3855#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:442
63b54384
TL
3856msgid "Revoke Certificate"
3857msgstr "Revoke Certificate"
3858
c2d9745f 3859#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:255
af73bf61 3860msgid "Ring 0"
851561c1 3861msgstr "リング0"
af73bf61
TL
3862
3863#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:25
af73bf61 3864msgid "Ring 0 Address"
851561c1 3865msgstr "リング0アドレス"
af73bf61 3866
c2d9745f 3867#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:260
af73bf61 3868msgid "Ring 1"
851561c1 3869msgstr "リング1"
af73bf61 3870
63b54384
TL
3871#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:231 pmg-gui/js/UserEdit.js:88
3872#: pmg-gui/js/UserView.js:139 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:45
68afcc27 3873#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
64f1e130 3874#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
68afcc27 3875#: pve-manager/www/manager6/form/RoleSelector.js:24
a496432a
DC
3876msgid "Role"
3877msgstr "ロール"
3878
af73bf61 3879#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
a496432a
DC
3880msgid "Roles"
3881msgstr "ロール"
3882
4bef8699 3883#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:452 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:470
68afcc27
DC
3884#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:157
3885#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:155
a496432a
DC
3886msgid "Rollback"
3887msgstr "ロールバック"
3888
5d62f32b
TL
3889#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:201
3890#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:85
a496432a 3891msgid "Root Disk"
851561c1 3892msgstr "rootディスク"
a496432a 3893
4bef8699 3894#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
a496432a 3895msgid "Router Advertisement"
851561c1 3896msgstr "ルータ公告"
a496432a 3897
4bef8699
TL
3898#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
3899#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:364
a496432a
DC
3900msgid "Rule"
3901msgstr "Rule"
3902
63b54384
TL
3903#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:41
3904msgid "Rule Database"
3905msgstr "ルールデータベース"
3906
3907#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
5d62f32b 3908#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:203
a496432a
DC
3909msgid "Rules"
3910msgstr "Rules"
3911
5d62f32b
TL
3912#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
3913msgid "Run guest-trim after clone disk"
851561c1 3914msgstr "ディスクのクローン後guest-trimを実行"
5d62f32b 3915
68afcc27
DC
3916#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
3917#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:74
a496432a
DC
3918msgid "Running"
3919msgstr "稼働中"
3920
68afcc27 3921#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:322
a496432a
DC
3922msgid "S.M.A.R.T. Values"
3923msgstr "S.M.A.R.Tの値"
3924
4bef8699
TL
3925#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:209
3926#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:172
3927#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:102
68afcc27 3928msgid "SCSI Controller"
851561c1 3929msgstr "SCSIコントローラ"
a496432a 3930
68afcc27
DC
3931#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
3932msgid "SCSI Controller Type"
3933msgstr "SCSIコントローラタイプ"
a496432a 3934
4bef8699 3935#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:249
68afcc27 3936#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:91
a496432a
DC
3937msgid "SMBIOS settings (type1)"
3938msgstr "SMBIOS 設定 (type1)"
3939
63b54384
TL
3940#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:19
3941msgid "SMTP HELO checks"
3942msgstr "SMTP HELOチェック"
3943
3944#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:14
3945msgid "SMTP Port"
3946msgstr "SMTPポート"
3947
3948#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:68
3949msgid "SMTPD Banner"
3950msgstr ""
3951
4bef8699 3952#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:75
a496432a
DC
3953msgid "SMURFS filter"
3954msgstr "SMURFS フィルタ"
3955
63b54384
TL
3956#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
3957msgid "SPF rejects"
3958msgstr "SPF拒否"
3959
4bef8699 3960#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
5d62f32b 3961msgid "SSD emulation"
851561c1 3962msgstr "SSDエミュレーション"
5d62f32b 3963
af73bf61
TL
3964#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:74
3965msgid "SSH Keys"
851561c1 3966msgstr "SSHキー"
af73bf61 3967
5d62f32b 3968#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:109
64f1e130 3969#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:253
a496432a
DC
3970msgid "SSH public key"
3971msgstr "SSH公開鍵"
3972
af73bf61
TL
3973#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
3974#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:90
a496432a
DC
3975msgid "SWAP usage"
3976msgstr "SWAP 使用状況"
3977
4f602a45 3978#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:205
63b54384
TL
3979msgid "Same as Public Network"
3980msgstr ""
3981
af73bf61 3982#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
a496432a 3983msgid "Same as source"
851561c1 3984msgstr ""
a496432a 3985
63b54384 3986#: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:42
5d62f32b 3987#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:317
68afcc27 3988msgid "Save"
851561c1 3989msgstr "保存"
68afcc27 3990
4f602a45 3991#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:248
a496432a
DC
3992msgid "Save User name"
3993msgstr "ユーザ名を保存"
3994
5d62f32b 3995#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
a496432a
DC
3996msgid "Saved User name"
3997msgstr "ユーザ名を保存しました"
3998
5d62f32b
TL
3999#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:281
4000msgid "Scan"
851561c1 4001msgstr "スキャン"
5d62f32b 4002
4f602a45 4003#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:409
4bef8699
TL
4004msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
4005msgstr ""
4006
af73bf61 4007#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
68afcc27
DC
4008#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
4009#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
4010#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:51
4011#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:86
4012#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
4013#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
a496432a
DC
4014msgid "Scanning..."
4015msgstr "スキャン中…"
4016
68afcc27 4017#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
af73bf61 4018#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:411
a496432a 4019msgid "Schedule"
851561c1 4020msgstr "スケジュール"
a496432a 4021
af73bf61 4022#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:272
a496432a 4023msgid "Schedule now"
851561c1 4024msgstr "Schedule now"
68afcc27 4025
63b54384
TL
4026#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45
4027#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:295 pmg-gui/js/Utils.js:14
4028msgid "Score"
4029msgstr "スコア"
4030
68afcc27
DC
4031#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16
4032#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:99
4033#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:154
4bef8699 4034#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
63b54384
TL
4035#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:45
4036#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:553
a496432a
DC
4037msgid "Search"
4038msgstr "検索"
4039
63b54384
TL
4040#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:15
4041msgid "Search domain"
4042msgstr "Search domain"
4043
4044#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:89
a496432a 4045msgid "Second Server"
851561c1 4046msgstr "2番めのサーバ"
a496432a 4047
4f602a45 4048#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:344
4bef8699
TL
4049msgid "Secret"
4050msgstr ""
4051
af73bf61
TL
4052#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
4053#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
4054#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
68afcc27 4055#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
4bef8699
TL
4056#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:326
4057#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:583
a496432a
DC
4058msgid "Security Group"
4059msgstr "Security Group"
4060
63b54384 4061#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:220
a496432a
DC
4062msgid "Select File..."
4063msgstr "ファイルを選択…"
4064
c2d9745f 4065#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:254
af73bf61
TL
4066msgid ""
4067"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
4068"information, deselect for manual entering"
4069msgstr ""
4070
63b54384
TL
4071#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:321 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145
4072msgid "Selected Mail"
4073msgstr "ファイルを選択…"
4074
4075#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:477
a496432a
DC
4076msgid "Selection"
4077msgstr "選択"
4078
68afcc27 4079#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:36
a496432a
DC
4080msgid "Selection mode"
4081msgstr "選択モード"
4082
63b54384
TL
4083#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:67
4084msgid "Send daily reports"
4085msgstr "日毎レポートの送信"
4086
4087#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:162
68afcc27 4088#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:53
a496432a
DC
4089msgid "Send email to"
4090msgstr "メールの送信先"
4091
63b54384
TL
4092#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:65 pmg-gui/js/MailTracker.js:66
4093#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:172 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:154
4094#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:65 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102
4095#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:149 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:209
4096#: pmg-gui/js/Utils.js:12
4097msgid "Sender"
4098msgstr "送信者"
4099
4100#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:289 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:113
4101#, fuzzy
4102msgid "Sender/Subject"
4103msgstr "件名"
4104
5d62f32b 4105#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:30
68afcc27 4106#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:103
5d62f32b 4107#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:129
68afcc27 4108#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:58
a496432a
DC
4109msgid "Serial"
4110msgstr "Serial"
4111
4bef8699
TL
4112#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:269
4113#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:678
64f1e130
TL
4114#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:34
4115#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:59
af73bf61 4116msgid "Serial Port"
851561c1 4117msgstr "シリアルポート"
af73bf61 4118
5d62f32b 4119#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:29
af73bf61 4120msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
851561c1 4121msgstr "シリアルインタフェース '{0}' の設定が不十分."
af73bf61 4122
4bef8699
TL
4123#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:312 pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
4124#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:314 pve-manager/www/manager6/Utils.js:315
a496432a
DC
4125msgid "Serial terminal"
4126msgstr "シリアルターミナル"
4127
63b54384
TL
4128#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:39 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
4129#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:82 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:89
4130#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:98
4131#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:112
4132#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:73
4133#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:86
a496432a
DC
4134msgid "Server"
4135msgstr "サーバー"
4136
68afcc27 4137#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
a496432a
DC
4138msgid "Server Address"
4139msgstr "サーバーアドレス"
4140
63b54384
TL
4141#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:6
4142msgid "Server Administration"
4143msgstr "サーバー管理"
4144
4145#: pmg-gui/js/Subscription.js:134
68afcc27 4146#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:138
a496432a
DC
4147msgid "Server ID"
4148msgstr "サーバーID"
4149
68afcc27 4150#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
a496432a
DC
4151msgid "Server View"
4152msgstr "サーバー表示"
4153
63b54384 4154#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:124 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:130
a496432a
DC
4155msgid "Server load"
4156msgstr "サーバー負荷"
4157
63b54384
TL
4158#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:36
4159msgid "Server time"
4160msgstr "サーバーの時刻"
4161
68afcc27 4162#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59
a496432a
DC
4163msgid "Service"
4164msgstr "サービス"
4165
63b54384
TL
4166#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
4167msgid "Services"
4168msgstr "サービス"
4169
4170#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:410
4171#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
a496432a 4172msgid "Set noout"
851561c1 4173msgstr "Set noout"
a496432a 4174
63b54384 4175#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
68afcc27
DC
4176#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:103
4177#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:112
a496432a
DC
4178msgid "Settings"
4179msgstr "設定"
4180
4bef8699 4181#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:18
4f602a45 4182#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:62
4bef8699
TL
4183msgid "Setup"
4184msgstr ""
4185
af73bf61 4186#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:59
68afcc27 4187#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:74
a496432a
DC
4188msgid "Severity"
4189msgstr "重要度"
4190
5d62f32b 4191#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:142
63b54384
TL
4192#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
4193#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:175
a496432a
DC
4194msgid "Shared"
4195msgstr "共有"
4196
5d62f32b 4197#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:84
a496432a
DC
4198msgid "Shares"
4199msgstr "共有"
4200
4bef8699 4201#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:449 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:450
68afcc27
DC
4202#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
4203#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
5d62f32b 4204#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:141
a496432a
DC
4205msgid "Shell"
4206msgstr "シェル"
4207
63b54384
TL
4208#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
4209msgid "Short"
4210msgstr "Short"
4211
af73bf61 4212#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:179
63b54384 4213#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:537
a496432a
DC
4214msgid "Show Configuration"
4215msgstr "設定の表示"
4216
63b54384
TL
4217#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:445
4218msgid "Show E-Mail addresses"
4219msgstr "Emailアドレスの表示"
4220
68afcc27 4221#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:164
a496432a
DC
4222msgid "Show S.M.A.R.T. values"
4223msgstr "S.M.A.R.T値の表示"
4224
63b54384
TL
4225#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:419
4226msgid "Show Users"
4227msgstr "ユーザーの表示"
4228
4bef8699 4229#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:464 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:482
63b54384 4230#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
68afcc27 4231#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
4bef8699 4232#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
68afcc27 4233#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
4bef8699 4234#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:106
68afcc27 4235#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:137
a496432a
DC
4236msgid "Shutdown"
4237msgstr "シャットダウン"
4238
5d62f32b 4239#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
5d62f32b 4240msgid "Shutdown node '{0}'?"
851561c1 4241msgstr "VM {0} をシャットダウン?"
5d62f32b 4242
4bef8699 4243#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:101
68afcc27 4244#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
a496432a
DC
4245msgid "Shutdown timeout"
4246msgstr "シャットダウンタイムアウト"
4247
63b54384
TL
4248#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:101
4249msgid "Signatures"
4250msgstr "シグネチャ"
4251
5d62f32b 4252#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
5d62f32b 4253msgid "Single Disk"
851561c1 4254msgstr "単一ディスク"
5d62f32b 4255
63b54384
TL
4256#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:167 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72
4257#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:366
4258#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:72 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:186
4259#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:72 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:174
4260#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:301 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:125
68afcc27
DC
4261#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20
4262#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:93
5d62f32b 4263#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:23
af73bf61
TL
4264#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
4265#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
68afcc27 4266#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:68
5d62f32b
TL
4267#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:81
4268#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:75
4269#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:133
4270#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:312
63b54384 4271#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:594
a496432a
DC
4272msgid "Size"
4273msgstr "サイズ"
4274
68afcc27
DC
4275#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4276#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
a496432a
DC
4277msgid "Size Increment"
4278msgstr "増分サイズ"
4279
5d62f32b 4280#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:281
4bef8699 4281#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
a496432a 4282msgid "Skip replication"
851561c1 4283msgstr "複製をスキップ"
a496432a 4284
63b54384
TL
4285#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:102
4286#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:203
4287msgid "Slaves"
4288msgstr "スレーブ"
4289
4290#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:23 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:47
4291#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
4292msgid "Smarthost"
4293msgstr "スマートホスト"
4294
4bef8699 4295#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:451 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:469
68afcc27 4296#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
af73bf61 4297#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
68afcc27 4298#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:129
68afcc27 4299#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:138
af73bf61 4300#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
a496432a
DC
4301msgid "Snapshot"
4302msgstr "スナップショット"
4303
4bef8699
TL
4304#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:260
4305#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
a496432a
DC
4306msgid "Snapshots"
4307msgstr "スナップショット"
4308
4bef8699 4309#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:451
63b54384
TL
4310msgid "Snippets"
4311msgstr ""
4312
af73bf61 4313#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
a496432a
DC
4314msgid "Socket"
4315msgstr "ソケット"
4316
63b54384 4317#: pmg-gui/js/Subscription.js:137
af73bf61 4318#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:101
68afcc27 4319#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:141
af73bf61 4320#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:93
a496432a
DC
4321msgid "Sockets"
4322msgstr "ソケット"
4323
68afcc27 4324#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
4bef8699 4325#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:705
68afcc27 4326#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:50
a496432a
DC
4327msgid "Source"
4328msgstr "ソース"
4329
68afcc27 4330#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
4bef8699 4331#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
a496432a
DC
4332msgid "Source port"
4333msgstr "ソースポート"
4334
63b54384
TL
4335#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:98 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:180
4336msgid "Spam"
4337msgstr "スパム"
4338
4339#: pmg-gui/js/Dashboard.js:350
4340#, fuzzy
4341msgid "Spam / min"
4342msgstr "スパムメール"
4343
4344#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
4345msgid "Spam Detector"
4346msgstr "スパム検知"
4347
4348#: pmg-gui/js/Utils.js:302
4349msgid "Spam Filter"
4350msgstr "スパムフィルタ"
4351
4352#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
4353msgid "Spam Mails"
4354msgstr "スパムメール"
4355
4356#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:17
4357#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:268
4358msgid "Spam Quarantine"
4359msgstr "スパム検疫"
4360
4361#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:142 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
4362msgid "Spam Scores"
4363msgstr "スパムスコア"
4364
4365#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
4366#, fuzzy
4367msgid "Spamscore"
4368msgstr "スパムスコア"
4369
68afcc27 4370#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:79
a496432a 4371msgid "Speed"
851561c1 4372msgstr "スピード"
a496432a 4373
5d62f32b 4374#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:89
a496432a 4375msgid "Spice Port"
851561c1 4376msgstr "Spiceポート"
a496432a 4377
c2d9745f 4378#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:194
4bef8699 4379#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
a496432a
DC
4380msgid "Standalone node - no cluster defined"
4381msgstr "スタンドアロンノード-クラスタ未定義"
4382
63b54384 4383#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:45
a496432a
DC
4384msgid "Standard"
4385msgstr "Standard"
4386
4bef8699 4387#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:306
a496432a
DC
4388msgid "Standard VGA"
4389msgstr "標準 VGA"
4390
4bef8699
TL
4391#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:461 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478
4392#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:486 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:488
63b54384
TL
4393#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:83 pmg-gui/js/MailTracker.js:95
4394#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:108
4395#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:362
68afcc27
DC
4396#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
4397#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:46
4398#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42
4399#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
63b54384 4400#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
68afcc27 4401#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:56
a496432a 4402msgid "Start"
851561c1 4403msgstr "開始"
a496432a 4404
63b54384
TL
4405#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:117
4406#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:141 pmg-gui/js/Utils.js:287
68afcc27 4407#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:149
63b54384 4408#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:465
68afcc27 4409#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:71
a496432a
DC
4410msgid "Start Time"
4411msgstr "開始時刻"
4412
5d62f32b 4413#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:260
4bef8699 4414#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:210
5d62f32b 4415msgid "Start after created"
851561c1 4416msgstr "作成後に起動"
a496432a 4417
4bef8699 4418#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:509
63b54384
TL
4419msgid "Start all VMs and Containers"
4420msgstr "VMとコンテナの起動"
4421
68afcc27
DC
4422#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:26
4423#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:31
4424#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:37
4bef8699 4425#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:75
68afcc27
DC
4426#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:55
4427#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:60
4428#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:67
a496432a
DC
4429msgid "Start at boot"
4430msgstr "ブート時に起動"
4431
4f602a45 4432#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:65
63b54384
TL
4433#, fuzzy
4434msgid "Start installation"
4435msgstr "インストールメディア"
4436
68afcc27 4437#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:42
4bef8699 4438#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:85
68afcc27
DC
4439#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:72
4440#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
4441#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
a496432a
DC
4442msgid "Start/Shutdown order"
4443msgstr "開始/停止順"
4444
4bef8699 4445#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:93
68afcc27 4446#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
a496432a
DC
4447msgid "Startup delay"
4448msgstr "開始時の遅延"
4449
63b54384 4450#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:56 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:247
4bef8699 4451#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:345
af73bf61 4452#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:116
a496432a
DC
4453msgid "State"
4454msgstr "状態"
4455
4bef8699
TL
4456#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:187
4457#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:245
af73bf61
TL
4458#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
4459#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
a496432a
DC
4460msgid "Static"
4461msgstr "Static"
4462
63b54384
TL
4463#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:52
4464msgid "Statistic"
4465msgstr "Statistic"
4466
4467#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6
4468#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
4469#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:136
4470#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
4471#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
4472#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
4473msgid "Statistics"
4474msgstr "統計"
4475
4476#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:166
4477#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:149
4478#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:109
4479#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:182
4480#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:54 pmg-gui/js/MailTracker.js:339
4481#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:6 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
4482#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:16 pmg-gui/js/Subscription.js:127
af73bf61
TL
4483#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:43
4484#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
5d62f32b 4485#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:255
68afcc27
DC
4486#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:92
4487#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
4488#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:113
4489#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:40
4490#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:90
4491#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:264
4492#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:303
4493#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:68
af73bf61 4494#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:331
5d62f32b 4495#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
68afcc27 4496#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
5d62f32b 4497#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:286
af73bf61 4498#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:183
68afcc27 4499#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:131
5d62f32b
TL
4500#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:284
4501#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:409
af73bf61 4502#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:32
68afcc27
DC
4503#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusView.js:9
4504#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
4505#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276
4506#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
4bef8699 4507#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:139
a496432a
DC
4508msgid "Status"
4509msgstr "状態"
4510
4bef8699
TL
4511#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:462 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479
4512#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:487 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:489
63b54384
TL
4513#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:91
4514#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:170
4515#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:176
4516#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:117
4517#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:368
68afcc27
DC
4518#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
4519#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
64f1e130 4520#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:56
68afcc27
DC
4521#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:57
4522#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
4bef8699
TL
4523#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:121
4524#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:163
a496432a
DC
4525msgid "Stop"
4526msgstr "停止"
4527
4bef8699 4528#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:510
63b54384
TL
4529msgid "Stop all VMs and Containers"
4530msgstr "すべてのVMとコンテナを停止"
4531
4bef8699
TL
4532#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:103
4533#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
4534#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:124
4535#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:166
4536msgid "Stop {0} immediately"
4537msgstr ""
4538
68afcc27
DC
4539#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
4540#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:86
a496432a
DC
4541msgid "Stopped"
4542msgstr "停止中"
4543
63b54384 4544#: pmg-gui/js/Dashboard.js:420
5d62f32b 4545#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:234
68afcc27 4546#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:60
63b54384 4547#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:471
af73bf61
TL
4548#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:47
4549#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:53
68afcc27
DC
4550#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
4551#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:87
4552#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:116
4553#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:125
4554#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
5d62f32b 4555#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:177
68afcc27
DC
4556#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
4557#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
4558#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:25
4559#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:25
a496432a
DC
4560msgid "Storage"
4561msgstr "ストレージ"
4562
68afcc27 4563#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
a496432a
DC
4564msgid "Storage View"
4565msgstr "ストレージ表示"
4566
68afcc27 4567#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
a496432a
DC
4568msgid "Storage {0} on node {1}"
4569msgstr "ノード {1} 上のストレージ {0}"
4570
63b54384 4571#: pmg-gui/js/Utils.js:497 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
64f1e130
TL
4572#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
4573#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:292
68afcc27 4574msgid "Subject"
7469fe2f 4575msgstr "件名"
68afcc27 4576
64f1e130
TL
4577#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:74
4578#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:309
af73bf61 4579msgid "Subject Alternative Names"
851561c1 4580msgstr "Subject Alternative Names"
a496432a 4581
63b54384
TL
4582#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:220
4583#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:329
4584msgid "Subnet mask"
4585msgstr "サブネットマスク"
4586
4587#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:268 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
4588#: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:393
a496432a
DC
4589msgid "Subscription"
4590msgstr "サブスクリプション"
4591
63b54384 4592#: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
68afcc27
DC
4593#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:10
4594#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:128
a496432a
DC
4595msgid "Subscription Key"
4596msgstr "サブスクリプションキー"
4597
63b54384
TL
4598#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:64
4599#, fuzzy
4600msgid "Subscriptions"
4601msgstr "サブスクリプション"
4602
4603#: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
4f602a45
TL
4604#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:308
4605#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:95
63b54384
TL
4606msgid "Success"
4607msgstr "正常終了"
4608
4bef8699 4609#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:260
63b54384
TL
4610msgid "Successful"
4611msgstr "正常終了"
4612
4613#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:40
af73bf61 4614#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:77
68afcc27 4615#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
4bef8699 4616#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:184
68afcc27
DC
4617#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:124
4618#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
4bef8699 4619#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:215
68afcc27 4620#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
a496432a
DC
4621msgid "Summary"
4622msgstr "サマリー"
4623
68afcc27 4624#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
a496432a
DC
4625msgid "Sunday"
4626msgstr "日曜日"
4627
63b54384
TL
4628#: pmg-gui/js/Utils.js:17
4629msgid "Superuser"
4630msgstr "スーパーユーザー"
4631
af73bf61 4632#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
68afcc27 4633#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
a496432a
DC
4634msgid "Support"
4635msgstr "サポート"
4636
4bef8699 4637#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:483
68afcc27
DC
4638#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
4639#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
a496432a
DC
4640msgid "Suspend"
4641msgstr "一時停止"
4642
4bef8699
TL
4643#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
4644#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:157
4645#, fuzzy
4646msgid "Suspend to disk"
4647msgstr "一時停止"
4648
5d62f32b
TL
4649#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:133
4650#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:49
af73bf61 4651#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
a496432a
DC
4652msgid "Swap"
4653msgstr "スワップ"
4654
63b54384
TL
4655#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:139
4656msgid "Swap usage"
4657msgstr "Swap 使用状況"
4658
4659#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
4660msgid "Synchronize"
4661msgstr ""
4662
4663#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:46
4664#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:107 pmg-gui/js/MailTracker.js:151
4665#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:54
4666msgid "Syslog"
4667msgstr "システムログ"
4668
4669#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7
5d62f32b 4670#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:155
4bef8699 4671#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:154
a496432a
DC
4672msgid "System"
4673msgstr "システム"
4674
63b54384
TL
4675#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:34
4676msgid "System Configuration"
4677msgstr "システム設定"
4678
4679#: pmg-gui/js/Subscription.js:53 pmg-gui/js/Subscription.js:178
68afcc27
DC
4680#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:53
4681#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:182
a496432a
DC
4682msgid "System Report"
4683msgstr "システムレポート"
4684
4bef8699 4685#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
a496432a
DC
4686msgid "TCP flags filter"
4687msgstr "TCP flags filter"
4688
68afcc27 4689#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:133
af73bf61 4690#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:112
a496432a
DC
4691msgid "TFA"
4692msgstr "TFA"
4693
63b54384
TL
4694#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
4695msgid "TLS"
4696msgstr ""
4697
4698#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
4699#, fuzzy
4700msgid "TLS Domain Policy"
4701msgstr "TLSポリシー"
4702
4703#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:21
4704msgid "TLS Policy"
4705msgstr "TLSポリシー"
4706
68afcc27
DC
4707#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:78
4708#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:82
4709#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:89
a496432a
DC
4710msgid "TTY count"
4711msgstr "TTY count"
4712
68afcc27
DC
4713#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:140
4714#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:142
5d62f32b 4715#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:237
68afcc27
DC
4716#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:149
4717#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:151
4718#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:227
a496432a
DC
4719msgid "Take Snapshot"
4720msgstr "スナップショット採取"
4721
63b54384 4722#: pmg-gui/js/Utils.js:579 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
68afcc27 4723#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
af73bf61 4724#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:312
5d62f32b 4725#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:76
a496432a
DC
4726msgid "Target"
4727msgstr "ターゲット"
4728
5d62f32b 4729#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:77
af73bf61 4730#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
a496432a
DC
4731msgid "Target Storage"
4732msgstr "ターゲットストレージ"
4733
5d62f32b 4734#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:83
a496432a
DC
4735msgid "Target group"
4736msgstr "ターゲットグループ"
4737
63b54384 4738#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:73
af73bf61 4739#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:168
68afcc27 4740#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:79
a496432a
DC
4741msgid "Target node"
4742msgstr "ターゲットノード"
4743
5d62f32b 4744#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:126
5d62f32b 4745msgid "Target portal group"
851561c1 4746msgstr "ターゲットポータルグループ"
68afcc27 4747
63b54384
TL
4748#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:56
4749msgid "Task"
4750msgstr "タスク"
4751
4bef8699 4752#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:234
63b54384 4753#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:386
4bef8699 4754#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:255
a496432a
DC
4755msgid "Task History"
4756msgstr "タスク実行履歴"
4757
63b54384
TL
4758#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:125
4759msgid "Task type"
4760msgstr "タスクの種別"
4761
4762#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:61
68afcc27 4763#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
a496432a
DC
4764msgid "Tasks"
4765msgstr "タスク"
4766
5d62f32b
TL
4767#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:213
4768#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:171
4769#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
a496432a
DC
4770msgid "Template"
4771msgstr "テンプレート"
4772
68afcc27
DC
4773#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:57
4774#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:92
63b54384
TL
4775#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
4776#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:398
a496432a
DC
4777msgid "Templates"
4778msgstr "テンプレート"
4779
af73bf61 4780#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:128
af73bf61 4781msgid "Terms of Service"
851561c1 4782msgstr "Terms of Service"
af73bf61
TL
4783
4784#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:194
af73bf61 4785msgid "Terms of Services"
851561c1 4786msgstr "Terms of Services"
68afcc27 4787
63b54384
TL
4788#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
4789msgid "Test Name"
4790msgstr "Test Name"
4791
4792#: pmg-gui/js/Utils.js:146 pmg-gui/js/Utils.js:352 pmg-gui/js/Utils.js:418
4793msgid "Test String"
4794msgstr "テスト文字列"
4795
4796#: pmg-gui/js/Utils.js:616
4797msgid "Text Replacement"
4798msgstr ""
4799
4800#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:118
4801#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:125
a496432a
DC
4802msgid "Thin Pool"
4803msgstr "Thin Pool"
4804
5d62f32b 4805#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:102
63b54384 4806#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:81
a496432a
DC
4807msgid "Thin provision"
4808msgstr "Thin provision"
4809
63b54384
TL
4810#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:103
4811msgid "This is not a valid DNS name"
4812msgstr "有効なDNS名ではありません"
4813
af73bf61 4814#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:165
5d62f32b 4815#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:201
4bef8699 4816#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:432
a496432a
DC
4817msgid "This will permanently erase all data."
4818msgstr "この操作はすべてのデータを消去します。"
4819
4bef8699 4820#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:156
a496432a
DC
4821msgid "This will permanently erase current VM data."
4822msgstr "この操作は現在のVMデータを完全に消去します。"
4823
68afcc27 4824#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
a496432a
DC
4825msgid "This {0} ID does not exists"
4826msgstr "{0} というID は存在しません"
4827
68afcc27 4828#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
a496432a
DC
4829msgid "This {0} ID is already in use"
4830msgstr "{0} という ID は既に使用されています"
4831
68afcc27 4832#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:273
a496432a
DC
4833msgid "Threshold"
4834msgstr "スレッショルド"
4835
63b54384
TL
4836#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:160 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:84
4837#: pmg-gui/js/MailTracker.js:321 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143
4838#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:84 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84
4839#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:314 pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42
4840#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
5d62f32b 4841#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:204
a496432a
DC
4842msgid "Time"
4843msgstr "時刻"
4844
4f602a45 4845#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:364
4bef8699
TL
4846#, fuzzy
4847msgid "Time period"
4848msgstr "猶予期間"
4849
63b54384
TL
4850#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:5
4851#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:17
4852#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:32
4853msgid "Time zone"
4854msgstr "タイムゾーン"
4855
4856#: pmg-gui/js/Utils.js:281
4857msgid "TimeFrame"
4858msgstr "時間幅"
4859
4f602a45 4860#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:48
4bef8699
TL
4861#, fuzzy
4862msgid "Timeout"
4863msgstr "時刻"
4864
68afcc27
DC
4865#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:90
4866#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:90
a496432a
DC
4867msgid "Timestamp"
4868msgstr "タイムスタンプ"
4869
63b54384
TL
4870#: pmg-gui/js/MailTracker.js:333 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
4871#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:231 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
4872#: pmg-gui/js/Utils.js:34 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68
4873#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:28
4874msgid "To"
4875msgstr "受信者"
4876
4f602a45 4877#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:430
4bef8699
TL
4878msgid ""
4879"To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
4880"follow the instructions."
4881msgstr ""
4882
63b54384
TL
4883#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:134
4884msgid "Toggle Legend"
4885msgstr ""
4886
4887#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:335 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:159
4888msgid "Toggle Raw"
4889msgstr ""
4890
4891#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:342
4892msgid "Toggle Spam Info"
4893msgstr ""
4894
4895#: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
4896#, fuzzy
4897msgid "Top Receivers"
4898msgstr "受信者"
4899
4900#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:53 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:122
4901#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:134 pmg-gui/js/ServerStatus.js:142
4902#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:158 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:219
68afcc27
DC
4903#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:133
4904#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:66
af73bf61
TL
4905#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:86
4906#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:139
4907#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:86
a496432a
DC
4908msgid "Total"
4909msgstr "合計"
4910
5d62f32b 4911#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:181
a496432a
DC
4912msgid "Total Disk Read"
4913msgstr "Total Disk Read"
4914
5d62f32b 4915#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:189
a496432a
DC
4916msgid "Total Disk Write"
4917msgstr "Total Disk Write"
4918
63b54384
TL
4919#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
4920#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
4921#, fuzzy
4922msgid "Total Mail Count"
4923msgstr "メール合計"
4924
4925#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
4926msgid "Total Mails"
4927msgstr "メール合計"
4928
5d62f32b 4929#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:197
a496432a
DC
4930msgid "Total NetIn"
4931msgstr "Total NetIn"
4932
5d62f32b 4933#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:205
a496432a
DC
4934msgid "Total NetOut"
4935msgstr "Total NetOut"
4936
af73bf61 4937#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:116
a496432a
DC
4938msgid "Total cores"
4939msgstr "合計コア数"
4940
63b54384
TL
4941#: pmg-gui/js/MailTracker.js:216 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
4942msgid "Tracking Center"
4943msgstr "追跡センター"
4944
4945#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:80 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:124
4946#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
4947msgid "Traffic"
4948msgstr ""
4949
4950#: pmg-gui/js/Transport.js:93 pmg-gui/js/Transport.js:120
4951#, fuzzy
4952msgid "Transport"
4953msgstr "トランスポート"
4954
4955#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
4956msgid "Transports"
4957msgstr "トランスポート"
4958
4959#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
4960#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125
4961msgid "Trusted Network"
4962msgstr "信頼済ネットワーク"
4963
4f602a45 4964#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:11
4bef8699
TL
4965#, fuzzy
4966msgid "Two Factor Authentication"
4967msgstr "認証"
4968
63b54384
TL
4969#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:271 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82
4970#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:297 pmg-gui/js/Subscription.js:121
5d62f32b 4971#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:51
af73bf61 4972#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
68afcc27 4973#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:108
5d62f32b 4974#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:116
63b54384 4975#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:80
68afcc27 4976#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:53
5d62f32b 4977#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
68afcc27
DC
4978#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:17
4979#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
4980#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
4bef8699 4981#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:667
68afcc27
DC
4982#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:84
4983#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
5d62f32b 4984#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
68afcc27 4985#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:15
68afcc27 4986#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:125
4bef8699 4987#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
af73bf61 4988#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:112
68afcc27 4989#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
63b54384
TL
4990#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
4991#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:588
af73bf61 4992#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
a496432a
DC
4993msgid "Type"
4994msgstr "種別"
4995
4f602a45 4996#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:96
4bef8699
TL
4997msgid "U2F Device successfully connected."
4998msgstr ""
4999
af73bf61
TL
5000#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:87
5001msgid "URL"
851561c1 5002msgstr "URL"
af73bf61 5003
4bef8699
TL
5004#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:248
5005#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:650
5d62f32b 5006#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:150
a496432a 5007msgid "USB Device"
851561c1 5008msgstr "USBデバイス"
a496432a 5009
5d62f32b 5010#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
af73bf61 5011msgid "Unable to parse network configuration"
851561c1 5012msgstr "ネットワーク設定を解析できません"
a496432a 5013
4f602a45 5014#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:345
4bef8699
TL
5015#, fuzzy
5016msgid "Unchanged"
5017msgstr "変更なし"
5018
63b54384
TL
5019#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:125
5020msgid "Undo Zoom"
5021msgstr "Undo Zoom"
5022
4bef8699
TL
5023#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:68
5024#, fuzzy
5025msgid "Unique"
5026msgstr "一意なタスク ID"
5027
63b54384
TL
5028#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:146
5029msgid "Unique task ID"
5030msgstr "一意なタスク ID"
5031
5d62f32b 5032#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
5d62f32b 5033msgid "Unit File"
851561c1 5034msgstr "ユニットファイル"
5d62f32b 5035
63b54384
TL
5036#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:46
5037#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
68afcc27 5038#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:27
a496432a
DC
5039msgid "Unknown"
5040msgstr "不明"
5041
63b54384
TL
5042#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
5043msgid "Unknown LDAP address"
5044msgstr "未知LDAPアドレス"
5045
4bef8699 5046#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:263
63b54384
TL
5047msgid "Unknown error"
5048msgstr "未知のエラー"
5049
4bef8699 5050#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:481
63b54384
TL
5051msgid "Unmount"
5052msgstr "アンマウント"
5053
af73bf61
TL
5054#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:64
5055#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:134
4bef8699 5056#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:84
a496432a
DC
5057msgid "Unprivileged container"
5058msgstr "非特権コンテナ"
5059
63b54384 5060#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
a496432a
DC
5061msgid "Unset noout"
5062msgstr "Unset noout"
5063
5d62f32b
TL
5064#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:313
5065#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:109
4bef8699
TL
5066#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:406
5067#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:278
a496432a
DC
5068msgid "Unused Disk"
5069msgstr "未使用のディスク"
5070
68afcc27 5071#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
a496432a 5072msgid "Up"
851561c1 5073msgstr "Up"
a496432a 5074
4bef8699 5075#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:439
68afcc27
DC
5076#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:131
5077#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:140
a496432a
DC
5078msgid "Update"
5079msgstr "アップデート"
5080
63b54384
TL
5081#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:41
5082msgid "Update Available"
5083msgstr "アップデートがあります."
5084
5085#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:64
5086msgid "Update Now"
5087msgstr "今すぐ更新"
5088
5089#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:170
5090msgid "Update now"
5091msgstr "今すぐ更新"
5092
4bef8699 5093#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:508
63b54384
TL
5094msgid "Update package database"
5095msgstr "アップデートパッケージデータベース"
5096
5097#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:38
5d62f32b 5098#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
a496432a
DC
5099msgid "Updates"
5100msgstr "アップデート"
5101
63b54384 5102#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:43
5d62f32b 5103#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
a496432a
DC
5104msgid "Upgrade"
5105msgstr "アップグレード"
5106
64f1e130 5107#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:127
63b54384
TL
5108#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:260
5109#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:327
5110#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:411
a496432a
DC
5111msgid "Upload"
5112msgstr "アップロード"
5113
64f1e130
TL
5114#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:124
5115#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:234
af73bf61 5116msgid "Upload Custom Certificate"
851561c1 5117msgstr "Upload Custom Certificate"
af73bf61 5118
63b54384 5119#: pmg-gui/js/Subscription.js:5 pmg-gui/js/Subscription.js:153
68afcc27
DC
5120#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
5121#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:157
a496432a
DC
5122msgid "Upload Subscription Key"
5123msgstr "サブスクリプションキーのアップロード"
5124
63b54384 5125#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:232
a496432a
DC
5126msgid "Uploading file..."
5127msgstr "ファイルをアップロード中…"
5128
63b54384 5129#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:274
5d62f32b 5130#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:220
68afcc27 5131#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
af73bf61
TL
5132#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:128
5133#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:137
a496432a
DC
5134msgid "Uptime"
5135msgstr "稼働時間"
5136
af73bf61 5137#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:145
68afcc27 5138#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:32
5d62f32b
TL
5139#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
5140#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:65
af73bf61
TL
5141#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
5142#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
a496432a
DC
5143msgid "Usage"
5144msgstr "使用状況"
5145
af73bf61
TL
5146#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:62
5147msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
851561c1 5148msgstr "帯域制限解除には '0' を指定"
68afcc27 5149
63b54384
TL
5150#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
5151msgid "Use Bayesian filter"
5152msgstr "ベイジアンフィルタ使用"
5153
68afcc27 5154#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
a496432a
DC
5155msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
5156msgstr "CD/DVD イメージファイル (iso) を使用する"
5157
63b54384
TL
5158#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:47
5159msgid "Use Greylisting"
5160msgstr "グレイリスト使用"
5161
5162#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:113
a496432a
DC
5163msgid "Use LUNs directly"
5164msgstr "LUNs を直接使用する"
5165
63b54384
TL
5166#: pmg-gui/js/Transport.js:60 pmg-gui/js/Transport.js:162
5167#, fuzzy
5168msgid "Use MX"
5169msgstr "SPF使用"
5170
5171#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:206
5d62f32b 5172msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
851561c1 5173msgstr "Proxmox VEが管理しているhyper-converged ceph poolを使用"
5d62f32b 5174
63b54384 5175#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:102
5d62f32b 5176msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
851561c1 5177msgstr "Proxmox VEが管理しているhyper-converged cephFSを使用"
68afcc27 5178
63b54384
TL
5179#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
5180msgid "Use RBL checks"
5181msgstr "RBLチェック使用"
5182
5183#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
5184#, fuzzy
5185msgid "Use Razor2 checks"
5186msgstr "RBLチェック使用"
5187
5188#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:50
5189msgid "Use SPF"
5190msgstr "SPF使用"
5191
5192#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:101
5193msgid "Use SSL"
5194msgstr "SSL使用"
5195
5d62f32b 5196#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
a496432a 5197msgid "Use USB Port"
851561c1 5198msgstr "USBポートを使用"
a496432a 5199
5d62f32b 5200#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
a496432a 5201msgid "Use USB Vendor/Device ID"
851561c1 5202msgstr "USB ベンダ/デバイスID"
a496432a 5203
5d62f32b 5204#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:136
a496432a 5205msgid "Use USB3"
851561c1 5206msgstr "USB3を使用"
68afcc27 5207
63b54384
TL
5208#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:70
5209#, fuzzy
5210msgid "Use advanced statistic filters"
5211msgstr "ベイジアンフィルタ使用"
5212
5213#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
5214msgid "Use auto-whitelists"
5215msgstr "オートホワイトリスト使用"
5216
4bef8699
TL
5217#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:214
5218#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:219
5219#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:227
a496432a
DC
5220msgid "Use local time for RTC"
5221msgstr "RTC にローカルタイムを設定する"
5222
68afcc27 5223#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:128
a496432a
DC
5224msgid "Use physical CD/DVD Drive"
5225msgstr "CD/DVD 物理ドライブを使用する"
5226
68afcc27
DC
5227#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:125
5228#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:130
a496432a 5229msgid "Use tablet for pointer"
851561c1 5230msgstr "Use tablet for pointer"
a496432a 5231
63b54384
TL
5232#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:54 pmg-gui/js/ServerStatus.js:134
5233#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:142 pmg-gui/js/ServerStatus.js:158
5d62f32b 5234#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:204
68afcc27 5235#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:120
5d62f32b 5236#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:83
a496432a
DC
5237msgid "Used"
5238msgstr "使用中"
5239
63b54384
TL
5240#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:277
5241#, fuzzy
5242msgid "Used Objects"
5243msgstr "オブジェクト”何時”"
5244
5245#: pmg-gui/js/UserEdit.js:14 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
68afcc27
DC
5246#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
5247#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:177
c1058734 5248#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
64f1e130
TL
5249#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:195
5250#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:201
5251#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:207
a496432a
DC
5252msgid "User"
5253msgstr "ユーザー"
5254
68afcc27 5255#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:62
a496432a
DC
5256msgid "User Attribute Name"
5257msgstr "ユーザー属性名"
5258
63b54384
TL
5259#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116
5260#, fuzzy
5261msgid "User Blacklist"
5262msgstr "ブラックリスト"
5263
5264#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
5265msgid "User Management"
5266msgstr "ユーザー管理"
5267
68afcc27
DC
5268#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31
5269#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:212
a496432a
DC
5270msgid "User Permission"
5271msgstr "ユーザのアクセス権限"
5272
63b54384
TL
5273#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
5274#, fuzzy
5275msgid "User Whitelist"
5276msgstr "ホワイトリスト"
5277
5278#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:90
5279#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:138
5280#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:129
5281#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:108
5282#: pmg-gui/js/LoginView.js:146 pmg-gui/js/UserEdit.js:41
5283#: pmg-gui/js/UserView.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
4f602a45 5284#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:333
68afcc27
DC
5285#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:102
5286#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:73
4bef8699 5287#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:128
63b54384
TL
5288#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:63
5289#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:171
4f602a45 5290#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:219
a496432a
DC
5291msgid "User name"
5292msgstr "ユーザー名"
5293
63b54384
TL
5294#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:73
5295#, fuzzy
5296msgid "User statistic lifetime (days)"
5297msgstr "保存日数(日)"
5298
5299#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:64 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
5300#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:127
68afcc27
DC
5301msgid "Username"
5302msgstr "ユーザー名"
5303
af73bf61 5304#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:79
a496432a
DC
5305msgid "Users"
5306msgstr "ユーザー"
5307
63b54384
TL
5308#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:281 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:450
5309#, fuzzy
5310msgid "Users of '{0}'"
5311msgstr "{0} のグループ"
5312
5313#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:129
a496432a
DC
5314msgid "VCPUs"
5315msgstr "VCPUs"
5316
68afcc27 5317#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
4bef8699 5318#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
a496432a
DC
5319msgid "VLAN Tag"
5320msgstr "VLANタグ"
5321
63b54384
TL
5322#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:59
5323#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:299
5324msgid "VLAN aware"
5325msgstr "VLAN aware"
5326
4bef8699 5327#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:307
a496432a
DC
5328msgid "VMware compatible"
5329msgstr "VMWare 互換"
5330
68afcc27 5331#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
a496432a
DC
5332msgid "VMware image format"
5333msgstr "VMware イメージ形式 (vmdk)"
5334
4bef8699 5335#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:447
a496432a
DC
5336msgid "VZDump backup file"
5337msgstr "VZDump バックアップファイル"
5338
63b54384
TL
5339#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
5340msgid "Valid CIDR Range"
5341msgstr "有効なCIDRレンジ"
5342
64f1e130
TL
5343#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
5344#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
af73bf61 5345msgid "Valid Since"
851561c1 5346msgstr "Valid Since"
af73bf61 5347
63b54384
TL
5348#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:309 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99
5349#: pmg-gui/js/Utils.js:348 pmg-gui/js/Utils.js:393 pmg-gui/js/Utils.js:460
5350#: pmg-gui/js/Utils.js:553 pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:109
68afcc27
DC
5351#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:271
5352#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:118
a496432a
DC
5353msgid "Value"
5354msgstr "値"
5355
5d62f32b 5356#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:38
68afcc27 5357#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:89
a496432a
DC
5358msgid "Vendor"
5359msgstr "ベンダ"
5360
63b54384
TL
5361#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
5362msgid "Verbose"
5363msgstr "詳細"
5364
4f602a45 5365#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:97
4bef8699
TL
5366#, fuzzy
5367msgid "Verification"
5368msgstr "Notification"
5369
4f602a45 5370#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:405
4bef8699
TL
5371#, fuzzy
5372msgid "Verification Code"
5373msgstr "認証モード"
5374
63b54384
TL
5375#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74
5376#, fuzzy
5377msgid "Verify Certificate"
5378msgstr "View Certificate"
5379
5380#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:36
5381msgid "Verify Receivers"
5382msgstr "受信者認証"
5383
5384#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:95
5385#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35
4bef8699 5386#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
68afcc27 5387#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:52
63b54384 5388#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:76
a496432a
DC
5389msgid "Version"
5390msgstr "バージョン"
5391
63b54384
TL
5392#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:68
5393msgid "View"
5394msgstr "表示"
5395
af73bf61 5396#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:260
af73bf61 5397msgid "View Account"
851561c1 5398msgstr "ビューアカウント"
af73bf61 5399
64f1e130 5400#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
af73bf61 5401msgid "View Certificate"
851561c1 5402msgstr "View Certificate"
68afcc27 5403
63b54384
TL
5404#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
5405#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:14
5406msgid "View images"
5407msgstr "イメージ閲覧"
5408
68afcc27
DC
5409#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:67
5410#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
5411#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:284
5412#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:295
5413#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:90
5414#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
5415#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:187
4bef8699 5416#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:20
68afcc27 5417#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
a496432a
DC
5418msgid "Virtual Machine"
5419msgstr "仮想マシン"
5420
4bef8699 5421#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:208
68afcc27 5422msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
a496432a
DC
5423msgstr "ノード {1} 上の仮想マシン {0}"
5424
68afcc27 5425#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:36
a496432a
DC
5426msgid "Virtual Machines"
5427msgstr "仮想マシン"
5428
63b54384
TL
5429#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:168 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:94
5430#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:138 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:176
5431#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
5432msgid "Virus"
5433msgstr "ウィルス"
5434
5435#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:148
5436#, fuzzy
5437msgid "Virus Charts"
5438msgstr "ウィルスチャート"
5439
5440#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
5441msgid "Virus Charts"
5442msgstr "ウィルスチャート"
5443
5444#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
5445msgid "Virus Detector"
5446msgstr "ウィルス検知"
5447
5448#: pmg-gui/js/Utils.js:318
5449msgid "Virus Filter"
5450msgstr "ウィルスフィルタ"
5451
5452#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
5453#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
5454#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
5455#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
5456msgid "Virus Mails"
5457msgstr "ウィルスメール"
5458
5459#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
5460msgid "Virus Outbreaks"
5461msgstr "ウィルス発生"
5462
5463#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:92
5464msgid "Virus Quarantine"
5465msgstr "ウィルス検疫"
5466
5467#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:89
5468msgid "Virus info"
5469msgstr "ウィルス情報"
5470
5471#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
5472#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
5473#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:109
5474#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:132
a496432a
DC
5475msgid "Volume group"
5476msgstr "ボリュームグループ"
5477
c2d9745f 5478#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:250
af73bf61 5479msgid "Votes"
851561c1 5480msgstr "Votes"
68afcc27 5481
63b54384
TL
5482#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:106
5483msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
5484msgstr ""
5485
5486#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:90
5487msgid "Wake-on-LAN"
5488msgstr ""
5489
5490#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:29
5491msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
5492msgstr ""
5493
5494#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
4bef8699 5495#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:262
63b54384
TL
5496msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
5497msgstr ""
5498
5d62f32b 5499#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:169
af73bf61 5500msgid "Webinterface Settings"
851561c1 5501msgstr "Webインタフェースの設定"
68afcc27 5502
63b54384
TL
5503#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
5504#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
5505msgid "Week"
5506msgstr ""
5507
5508#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
5509msgid "What"
5510msgstr "何を"
5511
5512#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:30
5513msgid "What Objects"
5514msgstr "オブジェクト”何を”"
5515
5516#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:406
5517msgid "When"
5518msgstr "いつ"
5519
5520#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:31
5521msgid "When Objects"
5522msgstr "オブジェクト”何時”"
5523
5524#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49 pmg-gui/js/QuarantineView.js:23
5525#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:356
5526#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:57 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:244
5527#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:86
5528msgid "Whitelist"
5529msgstr "ホワイトリスト"
5530
5531#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:29
5532msgid "Who Objects"
5533msgstr "オブジェクト”誰が”"
5534
5535#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
5536msgid "Whole month"
5537msgstr ""
5538
5539#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:114
5540msgid "Whole year"
5541msgstr ""
5542
5543#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:268
5544msgid ""
5545"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
5546"or E-mail addresses."
5547msgstr ""
5548"この機能では、あるドメインやEメールアドレスをマニュアルでスパムチェック回避す"
5549"ることができます。"
5550
5551#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:231
5552msgid ""
5553"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
5554"addresses as spam."
5555msgstr ""
5556"この機能では、あるドメインやアドレスからのEメールをマニュアルでスパムマークを"
5557"つけることができます。"
5558
68afcc27 5559#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:274
a496432a
DC
5560msgid "Worst"
5561msgstr "Worst"
5562
4bef8699 5563#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:45
63b54384
TL
5564msgid "Would you like to install it now?"
5565msgstr ""
5566
5d62f32b 5567#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:110
a496432a
DC
5568msgid "Write cache"
5569msgstr "Write cache"
5570
4bef8699
TL
5571#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:298
5572#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:316
a496432a
DC
5573msgid "Write limit"
5574msgstr "Write limit"
5575
4bef8699
TL
5576#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
5577#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:367
a496432a
DC
5578msgid "Write max burst"
5579msgstr "Write max burst"
5580
af73bf61
TL
5581#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:164
5582#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:185
a496432a
DC
5583msgid "Writes"
5584msgstr "Writes"
5585
63b54384
TL
5586#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
5587#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
5588msgid "Year"
5589msgstr ""
5590
5591#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:40
68afcc27 5592#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
a496432a
DC
5593msgid "Yes"
5594msgstr "はい"
5595
5d62f32b 5596#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:305
68afcc27 5597#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:294
a496432a 5598msgid "You are here!"
851561c1 5599msgstr "You are here!"
a496432a 5600
63b54384 5601#: pmg-gui/js/MainView.js:176 pmg-gui/js/QuarantineView.js:214
4bef8699 5602#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:167
a496432a
DC
5603msgid "You are logged in as {0}"
5604msgstr "{0} でログイン中"
5605
63b54384 5606#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:469
5d62f32b 5607msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
851561c1 5608msgstr "You can delete the image from the guest's hardware pane"
68afcc27 5609
63b54384 5610#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
4bef8699 5611#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:255
63b54384
TL
5612msgid "You have at least one node without subscription."
5613msgstr ""
5614
4bef8699
TL
5615#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:41
5616msgid "You need to create a initial config once."
5617msgstr ""
5618
63b54384 5619#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
4bef8699 5620#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:269
63b54384
TL
5621msgid "Your subscription status is valid."
5622msgstr "サブスクリプション状態は有効です."
5623
5624#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
5625#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
a496432a
DC
5626msgid "ZFS Pool"
5627msgstr "ZFSプール"
5628
4bef8699 5629#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:515
63b54384
TL
5630msgid "ZFS Storage"
5631msgstr "ZFSストレージ"
5632
5d62f32b
TL
5633#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:99
5634msgid "ashift"
851561c1 5635msgstr "ashift"
a496432a 5636
63b54384
TL
5637#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
5638#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
5639#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
5640#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
5641#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
5642msgid "average"
5643msgstr "平均"
5644
5645#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:26
5646msgid "current"
5647msgstr "current"
5648
5649#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:49
5650msgid "day"
5651msgstr "日 "
5652
5653#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:48
5654msgid "days"
5655msgstr "日 "
5656
4bef8699
TL
5657#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
5658#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
5659#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
5660#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:369
a496432a 5661msgid "default"
851561c1 5662msgstr "既定値"
a496432a 5663
68afcc27 5664#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
a496432a
DC
5665msgid "fast"
5666msgstr "fast"
5667
68afcc27 5668#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
a496432a
DC
5669msgid "good"
5670msgstr "good"
5671
68afcc27 5672#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
a496432a 5673msgid "hourly"
851561c1 5674msgstr "hourly"
a496432a 5675
5d62f32b 5676#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:94
a496432a
DC
5677msgid "iSCSI Provider"
5678msgstr "iSCSI プロバイダ"
5679
63b54384 5680#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:29
5d62f32b 5681msgid "keyctl"
851561c1 5682msgstr "keyctl"
a496432a 5683
63b54384
TL
5684#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:93
5685msgid "letter"
5686msgstr "letter"
5687
5d62f32b 5688#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:174
a496432a
DC
5689msgid "maxcpu"
5690msgstr "CPU最大値"
5691
63b54384
TL
5692#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
5693#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
5694#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
5695#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
5696#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
5697msgid "maximum"
5698msgstr ""
5699
5700#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:52
5701msgid "never"
5702msgstr "無期限"
5703
5704#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:32
5705msgid "new"
5706msgstr "new"
5707
5708#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:44
5709msgid "none"
5710msgstr "none"
5711
4bef8699 5712#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:212
a496432a
DC
5713msgid "of {0} CPU(s)"
5714msgstr "{0}個のCPU(s)"
5715
63b54384
TL
5716#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:60
5717msgid "only unicast addresses are allowed"
5718msgstr ""
5719
68afcc27 5720#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
a496432a
DC
5721msgid "paravirtualized"
5722msgstr "準仮想化"
5723
af73bf61 5724#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
a496432a 5725msgid "pending"
851561c1 5726msgstr "pending"
a496432a 5727
63b54384
TL
5728#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:18
5729#, fuzzy
5730msgid "privileged only"
5731msgstr "非特権のみ"
5732
af73bf61 5733#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:303
64f1e130
TL
5734#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:136
5735#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:254
af73bf61
TL
5736msgid ""
5737"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
63b54384
TL
5738msgstr ""
5739"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
5740
5741#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:50
5742msgid "running"
5743msgstr "稼働中"
5744
5745#: pmg-gui/js/Utils.js:585
5746#, fuzzy
5747msgid "send orig. Mail"
5748msgstr "受信メール"
5749
5750#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:51
5751msgid "stopped"
5752msgstr "停止中"
a496432a 5753
af73bf61 5754#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
a496432a 5755msgid "syncing"
851561c1 5756msgstr "同期中"
a496432a 5757
68afcc27 5758#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
af73bf61
TL
5759#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:420
5760#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:67
5761#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:97
5d62f32b 5762#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:71
4bef8699
TL
5763#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:291
5764#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:300
5765#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:309
5766#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:318
63b54384 5767#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
a496432a
DC
5768msgid "unlimited"
5769msgstr "無制限"
5770
63b54384 5771#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:21
5d62f32b 5772msgid "unprivileged only"
851561c1 5773msgstr "非特権のみ"
5d62f32b 5774
68afcc27 5775#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
a496432a
DC
5776msgid "unsafe"
5777msgstr "unsafe"
5778
af73bf61
TL
5779#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
5780#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
5781#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:152
5782#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:160
64f1e130
TL
5783#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
5784#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
a496432a
DC
5785msgid "use host settings"
5786msgstr "ホスト設定を使用する"
5787
4f602a45 5788#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:445
4bef8699
TL
5789#, fuzzy
5790msgid "verify current password"
5791msgstr "パスワードの検証"
5792
64f1e130 5793#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:270
af73bf61 5794msgid "with options"
851561c1 5795msgstr "with options"
af73bf61 5796
5d62f32b 5797#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:256
af73bf61 5798msgid "xterm.js Settings"
851561c1 5799msgstr "xterm.js 設定"
68afcc27 5800
63b54384
TL
5801#: pmg-gui/js/Dashboard.js:291
5802msgid "{0} hours"
5803msgstr "{0} 時間"
5804
4bef8699
TL
5805#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:40
5806msgid "{0} is not initialized."
5807msgstr ""
5808
5809#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:44
63b54384
TL
5810msgid "{0} is not installed on this node."
5811msgstr ""
5812
4bef8699 5813#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1151
63b54384
TL
5814msgid "{0} not installed."
5815msgstr ""
5816
4bef8699 5817#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:770
af73bf61 5818#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:243
4bef8699
TL
5819#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:215
5820#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:218
a496432a
DC
5821msgid "{0} of {1}"
5822msgstr "{1}の {0}"
5823
63b54384
TL
5824#: pmg-gui/js/Utils.js:751
5825msgid "{0} on behalf of {1}"
5826msgstr "{0} on behalf of {1}"
5827
5828#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
5829#, fuzzy
5830msgid "{0} seconds"
5831msgstr "{0} 時間"
5832
5d62f32b 5833#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:167
5d62f32b 5834msgid "{0} to {1} ({2})"
851561c1 5835msgstr "{0} to {1} ({2})"
5d62f32b 5836
4bef8699 5837#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:761
a496432a
DC
5838msgid "{0}% of {1}"
5839msgstr "{1} の {0}%"
5840
5841#~ msgid "-- all --"
5842#~ msgstr "-- すべて --"
5843
5844#~ msgid "-- any --"
5845#~ msgstr "-- いずれか --"
5846
68afcc27
DC
5847#~ msgid "ACLs"
5848#~ msgstr "ACL"
5849
a496432a
DC
5850#~ msgid "Add (previously unused) Harddisk"
5851#~ msgstr "(未使用の) ハードディスクを追加"
5852
5853#~ msgid "Add CD/DVD Drive"
5854#~ msgstr "CD/DVD ドライブを追加"
5855
5856#~ msgid "Add Harddisk"
5857#~ msgstr "ハードディスクを追加"
5858
5859#~ msgid "Add IP address (venet)"
5860#~ msgstr "IP アドレスを追加 (venet)"
5861
c2d9745f 5862#~ msgid "Add Storages"
851561c1 5863#~ msgstr "ストレージの追加"
c2d9745f 5864
a496432a
DC
5865#~ msgid "Add ethernet device (veth)"
5866#~ msgstr "イーサネットデバイスを追加 (veth)"
5867
5868#~ msgid "Add network device"
5869#~ msgstr "ネットワークデバイスを追加"
5870
5871#~ msgid "Arabic"
5872#~ msgstr "アラビア語"
5873
a496432a 5874#~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
851561c1 5875#~ msgstr "本当に変更を有効化してよいですか?"
a496432a
DC
5876
5877#~ msgid "Are you sure you want to delete this backup job?"
5878#~ msgstr "本当にこのバックアップジョブを削除しますか?"
5879
5880#~ msgid "Are you sure you want to delete volume {0}"
5881#~ msgstr "本当にボリューム {0} を削除しますか?"
5882
5883#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the group: {0}"
851561c1 5884#~ msgstr "本当にグループ: {0} を削除してよいですか?"
a496432a
DC
5885
5886#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the user: {0}?"
851561c1 5887#~ msgstr "本当にユーザー: {0} を削除してよいですか?"
a496432a
DC
5888
5889#~ msgid "Are you sure you want to permanently the authentication realm: {0}"
851561c1 5890#~ msgstr "本当に認証レルム: {0} を削除してよいですか?"
a496432a
DC
5891
5892#~ msgid "Are you sure you want to remove IP address {0}"
851561c1 5893#~ msgstr "本当に IP アドレス {0} を削除してよいですか"
a496432a 5894
a496432a 5895#~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
851561c1 5896#~ msgstr "本当に複製ジョブ {0} を削除してよいですか"
a496432a 5897
a496432a 5898#~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
851561c1 5899#~ msgstr "本当に {item.type} {item.id}を削除してよいですか?"
a496432a 5900
a496432a
DC
5901#~ msgid ""
5902#~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
5903#~ "permanently erase all data."
63b54384
TL
5904#~ msgstr ""
5905#~ "本当に {item.type} {item.id} を削除してよいですか? 全データが完全に削除さ"
5906#~ "れます."
a496432a
DC
5907
5908#~ msgid ""
5909#~ "Are you sure you want to restore VM {0}? This will permanently erase "
5910#~ "current VM data."
63b54384
TL
5911#~ msgstr ""
5912#~ "本当に VM {0} をリストアしてもよろしいですか? 現在の VM データは完全に消去"
5913#~ "されます。"
a496432a 5914
a496432a 5915#~ msgid "Are you sure you want to restore this VM?"
851561c1 5916#~ msgstr "本当にこの VM を復元してよいですか?"
a496432a 5917
a496432a 5918#~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
851561c1 5919#~ msgstr "本当に変更を元に戻してもよいですか?"
a496432a 5920
a496432a 5921#~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
851561c1 5922#~ msgstr "本当に スナップショット {0} に戻してもよいですか?"
a496432a 5923
af73bf61
TL
5924#~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
5925#~ msgstr "この範囲で自動的にメモリを割当て"
5926
a496432a
DC
5927#~ msgid "Backup CT {0}"
5928#~ msgstr "CT {0} をバックアップ"
5929
5930#~ msgid "Backup VM {0}"
5931#~ msgstr "VM {0} をバックアップ"
5932
a496432a 5933#~ msgid "Barrier"
851561c1 5934#~ msgstr "バリア"
a496432a
DC
5935
5936#~ msgid "Bond"
5937#~ msgstr "Bond"
5938
5939#~ msgid "Boot order"
5940#~ msgstr "ブート順"
5941
a496432a 5942#~ msgid "Bootdisk Size"
851561c1 5943#~ msgstr "ブートディスクサイズ"
a496432a 5944
af73bf61
TL
5945#~ msgid "Bridged mode"
5946#~ msgstr "ブリッジモード"
5947
a496432a
DC
5948#~ msgid "CD-ROM"
5949#~ msgstr "CD-ROM"
5950
68afcc27
DC
5951#~ msgid "CD/DVD"
5952#~ msgstr "CD/DVD"
5953
a496432a
DC
5954#~ msgid "CPU Options"
5955#~ msgstr "オプション"
5956
a496432a
DC
5957#~ msgid "CPU Usage"
5958#~ msgstr "CPU 使用率"
5959
5960#~ msgid "CPU type"
5961#~ msgstr "CPU 種別"
5962
5963#~ msgid "CPU usage %"
5964#~ msgstr "CPU 使用率"
5965
5966#~ msgid "CPUs"
5967#~ msgstr "CPU"
5968
5969#~ msgid "CT/VM Resource"
5970#~ msgstr "CT/VMリソース"
5971
a496432a 5972#~ msgid "Ceph Config"
851561c1 5973#~ msgstr "Cephの構成"
a496432a
DC
5974
5975#~ msgid "Change CD/DVD settings ({0})"
5976#~ msgstr "CD/DVD 設定 ({0}) を変更"
5977
5978#~ msgid "Cirrus Logic GD5446"
5979#~ msgstr "Cirrus Logic GD5446"
5980
5981#~ msgid "Cluster Resources"
5982#~ msgstr "クラスタリソース"
5983
5984#~ msgid "Compress"
5985#~ msgstr "圧縮"
5986
a496432a 5987#~ msgid "Confirm Password"
7469fe2f 5988#~ msgstr "パスワード確認"
a496432a 5989
af73bf61 5990#~ msgid "Console (JS)"
851561c1 5991#~ msgstr "コンソール (JS)"
af73bf61 5992
a496432a
DC
5993#~ msgid "Containers"
5994#~ msgstr "コンテナ"
5995
a496432a
DC
5996#~ msgid "Create Auth"
5997#~ msgstr "認証を作成"
5998
5999#~ msgid "Create Backup Job"
851561c1 6000#~ msgstr "バックアップJOBを作成"
a496432a
DC
6001
6002#~ msgid "Create Bond"
6003#~ msgstr "Bond を作成"
6004
6005#~ msgid "Create NFS storage"
6006#~ msgstr "NFS ストレージを作成"
6007
a496432a
DC
6008#~ msgid "Create VM {0}"
6009#~ msgstr "VM {0} を作成"
6010
a496432a
DC
6011#~ msgid "Create iSCSI storage"
6012#~ msgstr "iSCSI ストレージを作成"
6013
6014#~ msgid "Create new virtual machine"
6015#~ msgstr "新規仮想マシンを作成"
6016
a496432a 6017#~ msgid "Create realm"
851561c1 6018#~ msgstr "realmを作成"
a496432a 6019
a496432a 6020#~ msgid "Create {0}"
851561c1 6021#~ msgstr "{0} を作成"
a496432a
DC
6022
6023#~ msgid "Croatia"
6024#~ msgstr "クロアチア語"
6025
6026#~ msgid "Ctrl-Alt-Backspace"
6027#~ msgstr "Ctrl+Alt+Backspace"
6028
6029#~ msgid "Ctrl-Alt-Delete"
6030#~ msgstr "Ctrl+Alt+Delete"
6031
6032#~ msgid "Ctrl-Alt-F1"
6033#~ msgstr "Ctrl+Alt+F1"
6034
6035#~ msgid "Ctrl-Alt-F10"
6036#~ msgstr "Ctrl+Alt+F10"
6037
6038#~ msgid "Ctrl-Alt-F11"
6039#~ msgstr "Ctrl+Alt+F11"
6040
6041#~ msgid "Ctrl-Alt-F12"
6042#~ msgstr "Ctrl+Alt+F12"
6043
6044#~ msgid "Ctrl-Alt-F2"
6045#~ msgstr "Ctrl+Alt+F2"
6046
6047#~ msgid "Ctrl-Alt-F3"
6048#~ msgstr "Ctrl+Alt+F3"
6049
6050#~ msgid "Ctrl-Alt-F4"
6051#~ msgstr "Ctrl+Alt+F4"
6052
6053#~ msgid "Ctrl-Alt-F5"
6054#~ msgstr "Ctrl+Alt+F5"
6055
6056#~ msgid "Ctrl-Alt-F6"
6057#~ msgstr "Ctrl+Alt+F6"
6058
6059#~ msgid "Ctrl-Alt-F7"
6060#~ msgstr "Ctrl+Alt+F7"
6061
6062#~ msgid "Ctrl-Alt-F8"
6063#~ msgstr "Ctrl+Alt+F8"
6064
6065#~ msgid "Ctrl-Alt-F9"
6066#~ msgstr "Ctrl+Alt+F9"
6067
6068#~ msgid "DNS server 1"
6069#~ msgstr "DNS サーバー 1"
6070
6071#~ msgid "DNS server 2"
6072#~ msgstr "DNS サーバー 2"
6073
6074#~ msgid "Danish"
6075#~ msgstr "デンマーク語"
6076
a496432a
DC
6077#~ msgid "Datacenter Health"
6078#~ msgstr "データセンターの状態"
6079
6080#~ msgid "Day (average)"
6081#~ msgstr "一日 (平均)"
6082
6083#~ msgid "Day (max)"
6084#~ msgstr "一日 (最大)"
6085
6086#~ msgid "Default (English)"
851561c1 6087#~ msgstr "既定値 (英語)"
a496432a
DC
6088
6089#~ msgid "Default (no cache)"
851561c1 6090#~ msgstr "既定値 (キャッシュなし)"
a496432a
DC
6091
6092#~ msgid "Default (qemu64)"
851561c1 6093#~ msgstr "既定値 (qemu64)"
a496432a 6094
a496432a
DC
6095#~ msgid "Deletion Confirmation"
6096#~ msgstr "削除の確認"
6097
a496432a 6098#~ msgid "Disk size (GB)"
851561c1 6099#~ msgstr "ディスクサイズ (GB)"
a496432a
DC
6100
6101#~ msgid "Disk space (GB)"
6102#~ msgstr "ディスク容量 (GB)"
6103
6104#~ msgid "Do not use any proxy"
6105#~ msgstr "プロキシを使用しない"
6106
a496432a 6107#~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
851561c1 6108#~ msgstr "本当に、VM {0} をテンプレートに変換してよいですか?"
a496432a 6109
a496432a 6110#~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
851561c1 6111#~ msgstr "本当に、{0} をテンプレートに変換してよいですか?"
a496432a
DC
6112
6113#~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
6114#~ msgstr "本当に、VM {0} をリセットしますか?"
6115
a496432a
DC
6116#~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
6117#~ msgstr "本当に、VM {0} をリセットしますか?"
6118
6119#~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
6120#~ msgstr "本当に、ノード {0} を再起動しますか?"
6121
a496432a
DC
6122#~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
6123#~ msgstr "本当に、VM {0} をシャットダウンしますか?"
6124
6125#~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
6126#~ msgstr "本当に、VM {0} をシャットダウンしますか?"
6127
6128#~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
6129#~ msgstr "本当に、ノード {0} をシャットダウンしますか?"
6130
a496432a 6131#~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
851561c1 6132#~ msgstr "本当に、{0} をシャットダウンしますか?"
a496432a 6133
a496432a 6134#~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
851561c1 6135#~ msgstr "本当に、ノード {0} 上のすべてのVMを再起動しますか?"
a496432a 6136
a496432a 6137#~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
851561c1 6138#~ msgstr "本当に、CT {0} を停止しますか?"
a496432a
DC
6139
6140#~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
6141#~ msgstr "本当に、VM {0} を停止しますか?"
6142
a496432a 6143#~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
851561c1 6144#~ msgstr "本当に、ノード {0} 上の全VMを停止しますか?"
a496432a 6145
a496432a
DC
6146#~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
6147#~ msgstr "本当に、VM {0} を停止しますか?"
6148
a496432a 6149#~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
851561c1 6150#~ msgstr "本当に、CT {0} を一時停止しますか?"
a496432a
DC
6151
6152#~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
6153#~ msgstr "本当に、VM {0} を一時停止しますか?"
6154
a496432a 6155#~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
851561c1 6156#~ msgstr "本当に、{0} を一時停止しますか?"
a496432a
DC
6157
6158#~ msgid "Dutch"
6159#~ msgstr "オランダ語"
6160
6161#~ msgid "Dutch (Belgium)"
6162#~ msgstr "オランダ語 (ベルギー)"
6163
af73bf61
TL
6164#~ msgid "EMail"
6165#~ msgstr "E-Mail"
6166
a496432a
DC
6167#~ msgid "ERROR"
6168#~ msgstr "エラー"
6169
a496432a
DC
6170#~ msgid "Edit HTTP proxy settings"
6171#~ msgstr "HTTP プロキシ設定を編集"
6172
6173#~ msgid "Edit Harddisk settings ({0})"
6174#~ msgstr "ハードディスク({0})の設定を編集"
6175
6176#~ msgid "Edit LVM storage {0}"
6177#~ msgstr "LVM ストレージ {0} を編集"
6178
6179#~ msgid "Edit NFS storage {0}"
6180#~ msgstr "NFS ストレージ {0} を編集"
6181
6182#~ msgid "Edit directory storage {0}"
6183#~ msgstr "ディレクトリストレージ {0} を編集"
6184
6185#~ msgid "Edit display settings"
6186#~ msgstr "ディスプレイ設定を編集"
6187
6188#~ msgid "Edit iSCSI storage {0}"
6189#~ msgstr "iSCSI ストレージ {0} を編集"
6190
6191#~ msgid "Edit keyboard settings"
6192#~ msgstr "キーボード設定を編集"
6193
6194#~ msgid "Edit language settings"
6195#~ msgstr "言語設定を編集"
6196
6197#~ msgid "Edit memory settings"
6198#~ msgstr "メモリ設定を編集"
6199
6200#~ msgid "Edit network device settings"
6201#~ msgstr "ネットワークデバイス設定を編集"
6202
6203#~ msgid "Edit network device {0}"
6204#~ msgstr "ネットワークデバイス {0} を編集"
6205
a496432a 6206#~ msgid "Edit realm {0}"
851561c1 6207#~ msgstr "realm {0} を編集"
a496432a 6208
af73bf61
TL
6209#~ msgid "Email"
6210#~ msgstr "メール"
a496432a 6211
a496432a
DC
6212#~ msgid "Enable /dev/console"
6213#~ msgstr "/dev/consoleを有効"
6214
6215#~ msgid "Enable DHCP"
6216#~ msgstr "DHCPを有効"
6217
6218#~ msgid "Enable Firewall"
6219#~ msgstr "Firewallを有効"
6220
6221#~ msgid "Enable NDP"
6222#~ msgstr "NDPを有効"
6223
a496432a 6224#~ msgid "Enable numa"
851561c1 6225#~ msgstr "numaを有効"
a496432a
DC
6226
6227#~ msgid "English"
6228#~ msgstr "英語"
6229
6230#~ msgid "English (UK)"
6231#~ msgstr "英語 (UK)"
6232
6233#~ msgid "English (USA)"
6234#~ msgstr "英語 (USA)"
6235
a496432a
DC
6236#~ msgid "Enter your user name"
6237#~ msgstr "ユーザー名を入力して下さい"
6238
6239#~ msgid "Enterprise Directory Server"
6240#~ msgstr "エンタープライズディレクトリサーバー"
6241
6242#~ msgid "Error: No such console type"
6243#~ msgstr "エラー: 指定のコンソールタイプがありません"
6244
6245#~ msgid "Estonia"
6246#~ msgstr "エストニア語"
6247
6248#~ msgid "Ethernet device"
6249#~ msgstr "イーサネットデバイス"
6250
6251#~ msgid "Ethernet device (veth)"
6252#~ msgstr "イーサネットデバイス (veth)"
6253
6254#~ msgid "Export"
6255#~ msgstr "Export"
6256
6257#~ msgid "Faroe Islands"
6258#~ msgstr "フェロー諸島"
6259
a496432a
DC
6260#~ msgid "Finnish"
6261#~ msgstr "フィンランド語"
6262
6263#~ msgid "First DNS server"
6264#~ msgstr "プライマリ DNS サーバー"
6265
6266#~ msgid "Floppy"
6267#~ msgstr "フロッピー"
6268
6269#~ msgid "French"
6270#~ msgstr "フランス語"
6271
6272#~ msgid "French (Belgium)"
6273#~ msgstr "フランス語 (ベルギー)"
6274
6275#~ msgid "French (Canada)"
6276#~ msgstr "フランス語 (カナダ)"
6277
6278#~ msgid "French (Swiss)"
6279#~ msgstr "フランス語 (スイス)"
6280
6281#~ msgid "Friday"
6282#~ msgstr "金曜日"
6283
6284#~ msgid "GPT"
6285#~ msgstr "GPT"
6286
6287#~ msgid "GUI language"
6288#~ msgstr "GUI の言語"
6289
6290#~ msgid "German"
6291#~ msgstr "ドイツ語"
6292
6293#~ msgid "German (Swiss)"
6294#~ msgstr "ドイツ語 (スイス)"
6295
6296#~ msgid "Got unexpected device type"
6297#~ msgstr "取得したデバイスタイプを判別できません"
6298
a496432a
DC
6299#~ msgid "GroupID"
6300#~ msgstr "グループ ID"
6301
a496432a 6302#~ msgid "HA Service Status"
851561c1 6303#~ msgstr "HAサービス状態"
a496432a
DC
6304
6305#~ msgid "HD space (root)"
6306#~ msgstr "HD スペース (root)"
6307
6308#~ msgid "Harddisk"
6309#~ msgstr "ハードディスク"
6310
6311#~ msgid "Host MAC"
6312#~ msgstr "ホスト MAC"
6313
a496432a
DC
6314#~ msgid "Host device name"
6315#~ msgstr "ホストデバイス名"
6316
6317#~ msgid "Host ifname"
6318#~ msgstr "ホスト if 名"
6319
6320#~ msgid "Hour (average)"
6321#~ msgstr "一時間 (平均)"
6322
6323#~ msgid "Hour (max)"
6324#~ msgstr "一時間 (最大)"
6325
6326#~ msgid "Hungarian"
6327#~ msgstr "ハンガリー語"
6328
6329#~ msgid "IDE"
6330#~ msgstr "IDE"
6331
6332#~ msgid "IP address (venet)"
6333#~ msgstr "IP アドレス (venet)"
6334
a496432a
DC
6335#~ msgid "IP/Name"
6336#~ msgstr "IP/名前"
6337
6338#~ msgid "ISO"
6339#~ msgstr "ISO"
6340
6341#~ msgid "ISO Image"
6342#~ msgstr "ISO イメージ"
6343
6344#~ msgid "Icelandic"
6345#~ msgstr "アイスランド語"
6346
6347#~ msgid "Image"
6348#~ msgstr "イメージ"
6349
6350#~ msgid "Image format"
6351#~ msgstr "イメージ形式"
6352
6353#~ msgid "Images"
6354#~ msgstr "イメージ"
6355
6356#~ msgid "Initialize GPT"
6357#~ msgstr "GPTの初期化"
6358
a496432a
DC
6359#~ msgid "Intel E1000"
6360#~ msgstr "Intel E1000"
6361
6362#~ msgid "Italian"
6363#~ msgstr "イタリア語"
6364
6365#~ msgid "Item"
6366#~ msgstr "個"
6367
6368#~ msgid "Items"
6369#~ msgstr "個"
6370
6371#~ msgid "Japanese"
6372#~ msgstr "日本語"
6373
6374#~ msgid "Keyboard"
6375#~ msgstr "キーボード"
6376
6377#~ msgid "LVM group"
6378#~ msgstr "LVM グループ"
6379
a496432a
DC
6380#~ msgid "Latvian"
6381#~ msgstr "ラトビア語"
6382
6383#~ msgid "Linux 2.4 Kernel"
6384#~ msgstr "Linux 2.4 カーネル"
6385
6386#~ msgid "Linux 3.X/2.6 Kernel"
6387#~ msgstr "Linux 3.x/2.6 カーネル"
6388
6389#~ msgid "Linux/Other"
6390#~ msgstr "Linux/その他"
6391
6392#~ msgid "Lithuanian"
6393#~ msgstr "リトアニア語"
6394
6395#~ msgid "Load failed"
6396#~ msgstr "読み込めませんでした"
6397
6398#~ msgid "MAC"
6399#~ msgstr "MAC"
6400
6401#~ msgid "Macedonian"
6402#~ msgstr "マケドニア語"
6403
a496432a 6404#~ msgid "Maxheld"
851561c1 6405#~ msgstr "Maxheld"
a496432a 6406
af73bf61
TL
6407#~ msgid "Maximum memory"
6408#~ msgstr "最大メモリ量"
6409
a496432a
DC
6410#~ msgid "Memory (MB)"
6411#~ msgstr "メモリー (MB)"
6412
a496432a
DC
6413#~ msgid "Microsoft Windows"
6414#~ msgstr "Microsoft Windows"
6415
6416#~ msgid "Microsoft Windows 2000"
6417#~ msgstr "Microsoft Windows 2000"
6418
6419#~ msgid "Microsoft Windows 7/2008r2"
6420#~ msgstr "Microsoft Windows 7/2008R2"
6421
6422#~ msgid "Microsoft Windows Vista/2008"
6423#~ msgstr "Microsoft Windows Vista/2008"
6424
6425#~ msgid "Microsoft Windows XP/2003"
6426#~ msgstr "Microsoft Windows XP/2003"
6427
a496432a 6428#~ msgid "Migrate All VMs"
851561c1 6429#~ msgstr "すべてのVMをマイグレート"
a496432a 6430
a496432a 6431#~ msgid "Migrate {0}"
851561c1 6432#~ msgstr "{0} をマイグレート"
a496432a 6433
4bef8699
TL
6434#, fuzzy
6435#~ msgid "Minimum replicas"
6436#~ msgstr "最小文字数"
6437
a496432a
DC
6438#~ msgid "Modify"
6439#~ msgstr "変更"
6440
6441#~ msgid "Monday"
6442#~ msgstr "月曜日"
6443
a496432a
DC
6444#~ msgid "Month (average)"
6445#~ msgstr "月間 (平均)"
6446
af73bf61
TL
6447#~ msgid "NAT mode"
6448#~ msgstr "NAT モード"
6449
a496432a
DC
6450#~ msgid "NFS"
6451#~ msgstr "NFS"
6452
6453#~ msgid "Network Adapter"
6454#~ msgstr "ネットワークアダプタ"
6455
6456#~ msgid "Network card"
6457#~ msgstr "カード種別"
6458
af73bf61 6459#~ msgid "No data in database."
851561c1 6460#~ msgstr "データベース中にデータがありません."
af73bf61 6461
a496432a
DC
6462#~ msgid "Node list"
6463#~ msgstr "ノードリスト"
6464
6465#~ msgid "Node {0} seems to be offline!"
6466#~ msgstr "ノード {0} はオフラインのようです!"
6467
6468#~ msgid "None"
6469#~ msgstr "なし"
6470
6471#~ msgid "Norwegian"
6472#~ msgstr "ノルウェー語"
6473
4bef8699
TL
6474#, fuzzy
6475#~ msgid "Number of replicas"
6476#~ msgstr "ノードの数"
6477
a496432a 6478#~ msgid "OS default"
851561c1 6479#~ msgstr "OS 既定値"
a496432a 6480
68afcc27
DC
6481#~ msgid "OSDs"
6482#~ msgstr "OSDs"
6483
4f602a45
TL
6484#~ msgid "OTP"
6485#~ msgstr "OTP"
6486
a496432a
DC
6487#~ msgid "OpenVZ Container"
6488#~ msgstr "OpenVZ コンテナ"
6489
a496432a
DC
6490#~ msgid "OpenVZ Containers"
6491#~ msgstr "OpenVZ コンテナ"
6492
6493#~ msgid "OpenVZ template"
6494#~ msgstr "OpenVZ テンプレート"
6495
6496#~ msgid "Option 'IP address' requires a subnet mask"
6497#~ msgstr "'IP アドレス' オプションにはサブネットマスクが必須です"
6498
6499#~ msgid "Other"
6500#~ msgstr "その他"
6501
68afcc27
DC
6502#~ msgid "Other OS types"
6503#~ msgstr "他のOSタイプ"
6504
6505#~ msgid "PGs"
6506#~ msgstr "PGs"
6507
a496432a
DC
6508#~ msgid "PID"
6509#~ msgstr "PID"
6510
af73bf61
TL
6511#~ msgid "Passsword"
6512#~ msgstr "パスワード"
6513
64f1e130
TL
6514#~ msgid "Passwords does not match"
6515#~ msgstr "パスワードが一致しません"
6516
a496432a
DC
6517#~ msgid "Path/Target"
6518#~ msgstr "パス/ターゲット"
6519
a496432a
DC
6520#~ msgid "Portuguese"
6521#~ msgstr "ポルトガル語"
6522
6523#~ msgid "Portuguese (Brazil)"
6524#~ msgstr "ポルトガル語 (ブラジル)"
6525
6526#~ msgid "Proxmox Console"
6527#~ msgstr "Proxmox コンソール"
6528
6529#~ msgid "Proxmox VE Wizard"
6530#~ msgstr "Proxmox VE ウィザード"
6531
6532#~ msgid "Quota Grace period"
6533#~ msgstr "クォータ猶予期間"
6534
6535#~ msgid "Quota Grace period (seconds)"
6536#~ msgstr "クォータ猶予期間 (秒)"
6537
6538#~ msgid "Quota UGID limit"
6539#~ msgstr "クォータ UGID リミット"
6540
6541#~ msgid "Quota UGID limit (0 to disable user quotas)"
6542#~ msgstr "クォータ UGID リミット (ユーザークォータを無効にする場合は、0)"
6543
a496432a
DC
6544#~ msgid "Realtec RTL8139"
6545#~ msgstr "Realtec RTL8139"
6546
6547#~ msgid "Reload service {0}"
6548#~ msgstr "サービス {0} を再読込"
6549
a496432a 6550#~ msgid "Reload {0}"
851561c1 6551#~ msgstr "{0}を再読込"
a496432a 6552
a496432a 6553#~ msgid "Reset {0}"
851561c1 6554#~ msgstr "{0} をリセット"
a496432a
DC
6555
6556#~ msgid "Restart service {0}"
6557#~ msgstr "サービス {0} を再起動"
6558
a496432a 6559#~ msgid "Restart {0}"
851561c1 6560#~ msgstr "{0}を再起動"
a496432a 6561
a496432a
DC
6562#~ msgid "Restarts"
6563#~ msgstr "再起動"
6564
6565#~ msgid "Restore CT"
6566#~ msgstr "CT をリストア"
6567
6568#~ msgid "Restore VM"
6569#~ msgstr "VM をリストア"
6570
6571#~ msgid "Restore VM {0}"
6572#~ msgstr "VM {0} をリストア"
6573
a496432a 6574#~ msgid "Restore {0}"
851561c1 6575#~ msgstr "{0} をリストア"
a496432a 6576
a496432a 6577#~ msgid "Resume {0}"
851561c1 6578#~ msgstr "{0} を再開"
a496432a
DC
6579
6580#~ msgid "Revert changes"
6581#~ msgstr "元に戻す"
6582
a496432a
DC
6583#~ msgid "Routed mode (venet)"
6584#~ msgstr "ルーティングモード (venet)"
6585
6586#~ msgid "Russian"
6587#~ msgstr "ロシア語"
6588
6589#~ msgid "SCSI"
6590#~ msgstr "SCSI"
6591
68afcc27
DC
6592#~ msgid "SKU"
6593#~ msgstr "SKU"
6594
a496432a
DC
6595#~ msgid "SSL"
6596#~ msgstr "SSL"
6597
6598#~ msgid "Saturday"
6599#~ msgstr "土曜日"
6600
6601#~ msgid "Second boot device"
6602#~ msgstr "二番目にブートするデバイス"
6603
a496432a
DC
6604#~ msgid "Server Type"
6605#~ msgstr "サーバー種別"
6606
a496432a
DC
6607#~ msgid "Set time zone"
6608#~ msgstr "タイムゾーンを設定"
6609
af73bf61 6610#~ msgid "Shell (JS)"
851561c1 6611#~ msgstr "シェル (JS)"
af73bf61 6612
a496432a
DC
6613#~ msgid "Slovenian"
6614#~ msgstr "スロベニア語"
6615
6616#~ msgid "Spanish"
6617#~ msgstr "スペイン語"
6618
a496432a 6619#~ msgid "Spice Console"
851561c1 6620#~ msgstr "Spiceコンソール"
a496432a 6621
a496432a
DC
6622#~ msgid "Start All VMs"
6623#~ msgstr "すべての VM"
6624
6625#~ msgid "Start VM {0}"
6626#~ msgstr "VM {0} を起動"
6627
6628#~ msgid "Start service {0}"
6629#~ msgstr "サービス {0} を開始"
6630
6631#~ msgid "Start time"
6632#~ msgstr "開始時刻"
6633
a496432a 6634#~ msgid "Start {0}"
851561c1 6635#~ msgstr "{0} を起動"
a496432a
DC
6636
6637#~ msgid "Started"
6638#~ msgstr "起動しました"
6639
a496432a 6640#~ msgid "Stop All VMs"
851561c1 6641#~ msgstr "すべての VMを停止"
a496432a
DC
6642
6643#~ msgid "Stop VM {0}"
6644#~ msgstr "VM {0} を停止"
6645
6646#~ msgid "Stop service {0}"
6647#~ msgstr "サービス {0} を停止"
6648
a496432a 6649#~ msgid "Stop {0}"
851561c1 6650#~ msgstr "{0} を停止"
a496432a
DC
6651
6652#~ msgid "Storage ID"
6653#~ msgstr "ストレージ ID"
6654
6655#~ msgid "Storage list"
6656#~ msgstr "ストレージリスト"
6657
6658#~ msgid "Subnet mask requires option 'IP address'"
63b54384
TL
6659#~ msgstr ""
6660#~ "サブネットマスクを指定する場合は 'IP アドレス' オプションも入力して下さい"
a496432a 6661
a496432a 6662#~ msgid "Suspend {0}"
851561c1 6663#~ msgstr "{0} を一時停止"
a496432a
DC
6664
6665#~ msgid "Swap (MB)"
6666#~ msgstr "スワップ (MB)"
6667
6668#~ msgid "Swedish"
6669#~ msgstr "スウェーデン語"
6670
a496432a 6671#~ msgid "System upgrade on node {0}"
851561c1 6672#~ msgstr "ノード {0} 上のシステムアップグレード"
a496432a
DC
6673
6674#~ msgid "Task viewer: "
6675#~ msgstr "タスクビューワー:"
6676
a496432a 6677#~ msgid "Template download"
851561c1 6678#~ msgstr "テンプレートのダウンロード"
a496432a
DC
6679
6680#~ msgid "Thai"
6681#~ msgstr "タイ語"
6682
6683#~ msgid "Third DNS server"
6684#~ msgstr "その他の DNS サーバー"
6685
6686#~ msgid "Third boot device"
6687#~ msgstr "三番目にブートするデバイス"
6688
6689#~ msgid "This device is already in use."
6690#~ msgstr "このデバイスは既に使用されています。"
6691
a496432a 6692#~ msgid "This will permanently erase all image data."
851561c1 6693#~ msgstr "これは全イメージデータを完全に削除します."
a496432a
DC
6694
6695#~ msgid "Thursday"
6696#~ msgstr "木曜日"
6697
6698#~ msgid "Timezone"
6699#~ msgstr "タイムゾーン"
6700
6701#~ msgid "Tuesday"
6702#~ msgstr "火曜日"
6703
6704#~ msgid "Turkish"
6705#~ msgstr "トルコ語"
6706
6707#~ msgid "Type 'help' for help."
6708#~ msgstr "ヘルプを参照する場合は 'help' とタイプして下さい。"
6709
68afcc27
DC
6710#~ msgid "USB"
6711#~ msgstr "USB"
a496432a 6712
a496432a 6713#~ msgid "Unable to parse drive options"
851561c1 6714#~ msgstr "ドライブオプションを解析できません"
a496432a 6715
a496432a 6716#~ msgid "Unable to parse mount point options"
851561c1 6717#~ msgstr "マウントオプションを解析できません"
a496432a 6718
a496432a 6719#~ msgid "Unable to parse smbios options"
851561c1 6720#~ msgstr "smbiosオプションを解析できません"
a496432a
DC
6721
6722#~ msgid "Unable to parse the JSON returned by the server: {0}"
6723#~ msgstr "サーバーが返信してきた JSON データを解析できません: {0}"
6724
6725#~ msgid "Upload failed"
6726#~ msgstr "アップロードできませんでした"
6727
af73bf61
TL
6728#~ msgid "Use fixed size memory"
6729#~ msgstr "固定サイズのメモリを使用"
6730
a496432a
DC
6731#~ msgid "User quotas disabled."
6732#~ msgstr "ユーザークォータは使用できません。"
6733
6734#~ msgid "User/Group"
6735#~ msgstr "ユーザー/グループ"
6736
6737#~ msgid "VIRTIO"
6738#~ msgstr "VIRTIO"
6739
a496432a 6740#~ msgid "VM"
851561c1 6741#~ msgstr "VM"
a496432a
DC
6742
6743#~ msgid "VM ID"
6744#~ msgstr "VM ID"
6745
a496432a
DC
6746#~ msgid "VM name"
6747#~ msgstr "VM 名"
6748
a496432a 6749#~ msgid "VM protection"
851561c1 6750#~ msgstr "VMの保護"
a496432a
DC
6751
6752#~ msgid "VMID"
6753#~ msgstr "VMID"
6754
a496432a 6755#~ msgid "VNC connection to {0}"
851561c1 6756#~ msgstr "{0} へ VNC 接続"
a496432a
DC
6757
6758#~ msgid "VNC shell"
6759#~ msgstr "VNC シェル"
6760
a496432a
DC
6761#~ msgid "Virtual machines"
6762#~ msgstr "仮想マシン"
6763
a496432a
DC
6764#~ msgid "Wednesday"
6765#~ msgstr "水曜日"
6766
6767#~ msgid "Week (average)"
6768#~ msgstr "週間 (平均)"
6769
6770#~ msgid "Week (max)"
6771#~ msgstr "週間 (最大)"
6772
6773#~ msgid "Write IOPS"
6774#~ msgstr "Write IOPS"
6775
6776#~ msgid "Write back (unsafe)"
6777#~ msgstr "ライトバック (危険)"
6778
6779#~ msgid "Write through"
6780#~ msgstr "ライトスルー"
6781
6782#~ msgid "Year (average)"
6783#~ msgstr "年間 (平均)"
6784
6785#~ msgid "Year (max)"
6786#~ msgstr "年間 (最大)"
6787
af73bf61
TL
6788#~ msgid "You are logged in as '{0}'"
6789#~ msgstr "'{0}'としてログインしました"
6790
a496432a
DC
6791#~ msgid "You are not permitted to delete the auth method: pam"
6792#~ msgstr "pam 認証方式を削除する権限がありません"
6793
6794#~ msgid "active-backup"
6795#~ msgstr "active-backup"
6796
6797#~ msgid "athlon"
6798#~ msgstr "Athlon"
6799
6800#~ msgid "balance-alb"
6801#~ msgstr "balance-alb"
6802
6803#~ msgid "balance-rr"
6804#~ msgstr "balance-rr"
6805
6806#~ msgid "balance-tlb"
6807#~ msgstr "balance-tlb"
6808
6809#~ msgid "balance-xor"
6810#~ msgstr "balance-xor"
6811
6812#~ msgid "broadcast"
6813#~ msgstr "broadcast"
6814
6815#~ msgid "can't create unknown device type"
6816#~ msgstr "デバイスの種別が不明のため作成できません"
6817
6818#~ msgid "can't get window size"
6819#~ msgstr "ウインドウサイズを取得できません"
6820
6821#~ msgid "core2duo"
6822#~ msgstr "Core 2 Duo"
6823
a496432a 6824#~ msgid "disabled"
851561c1 6825#~ msgstr "無効"
a496432a 6826
a496432a
DC
6827#~ msgid "enable"
6828#~ msgstr "有効"
6829
6830#~ msgid "held"
851561c1 6831#~ msgstr "held"
a496432a 6832
a496432a
DC
6833#~ msgid "iSCSI"
6834#~ msgstr "iSCSI"
6835
6836#~ msgid "interface name already in use"
851561c1 6837#~ msgstr "インターフェース名は既に使用済です"
a496432a
DC
6838
6839#~ msgid "kvm32"
6840#~ msgstr "kvm32"
6841
6842#~ msgid "kvm64"
6843#~ msgstr "kvm64"
6844
6845#~ msgid "no VM ID specified"
6846#~ msgstr "VM ID が指定されていません"
6847
6848#~ msgid "no VM type specified"
6849#~ msgstr "VM 種別が指定されていません"
6850
6851#~ msgid "no dataCache specified"
6852#~ msgstr "データキャッシュが指定されていません"
6853
6854#~ msgid "no datasource specified"
6855#~ msgstr "データソースが指定されていません"
6856
6857#~ msgid "no interface name specified"
6858#~ msgstr "インターフェース名が指定されていません"
6859
6860#~ msgid "no network device type specified"
6861#~ msgstr "ネットワークデバイスの種別が指定されていません"
6862
6863#~ msgid "no node name specified"
6864#~ msgstr "ノード名が指定されていません"
6865
6866#~ msgid "no rrdurl specified"
6867#~ msgstr "RRDURLが指定されていません"
6868
6869#~ msgid "no rstore model specified"
6870#~ msgstr "rstore モデルが指定されていません"
6871
6872#~ msgid "no rstore specified"
6873#~ msgstr "rstore が指定されていません"
6874
6875#~ msgid "no status storage specified"
6876#~ msgstr "状態ストレージが指定されていません"
6877
6878#~ msgid "no storage ID specified"
6879#~ msgstr "ストレージ ID が指定されていません"
6880
6881#~ msgid "no storeid specified"
6882#~ msgstr "ストア ID が指定されていません"
6883
6884#~ msgid "no such interface {0}"
6885#~ msgstr "{0} というインターフェースは存在しません"
6886
6887#~ msgid "no task specified"
6888#~ msgstr "タスクが指定されていません"
6889
6890#~ msgid "no url specified"
6891#~ msgstr "URL が指定されていません"
6892
6893#~ msgid "no vmtype specified"
6894#~ msgstr "VM の種別が指定されていません"
6895
6896#~ msgid "no volume ID specified"
6897#~ msgstr "ボリューム ID が指定されていません"
6898
6899#~ msgid "no workspace specified"
6900#~ msgstr "ワークスペースが指定されていません"
6901
6902#~ msgid "not a vm type"
6903#~ msgstr "VM 種別ではありません"
6904
6905#~ msgid "nothing selected"
6906#~ msgstr "何も選択されていません"
6907
6908#~ msgid "pentium"
6909#~ msgstr "Pentium"
6910
6911#~ msgid "pentium2"
6912#~ msgstr "Pentium 2"
6913
6914#~ msgid "pentium3"
6915#~ msgstr "Pentium 3"
6916
6917#~ msgid "phenom"
6918#~ msgstr "Phenom"
6919
6920#~ msgid "qemu32"
6921#~ msgstr "qemu32"
6922
6923#~ msgid "qemu64"
6924#~ msgstr "qemu64"
6925
a496432a 6926#~ msgid "restricted"
851561c1 6927#~ msgstr "制限中"
a496432a 6928
a496432a 6929#~ msgid "serial"
851561c1 6930#~ msgstr "serial"
a496432a
DC
6931
6932#~ msgid "server offline?"
6933#~ msgstr "サーバーオフライン?"
6934
6935#~ msgid "unable to parse upid {0}"
6936#~ msgstr "upid {0} を解析できません"
6937
6938#~ msgid "unable to queue store without storeid"
6939#~ msgstr "ストア ID がないためストアをキューに入れられません"
6940
6941#~ msgid "unknown vm type {0}"
6942#~ msgstr "VM 種別 が不明: {0}"
6943
6944#~ msgid "unsupported VM type {0}"
6945#~ msgstr "VM 種別 {0} はサポートしていません"
6946
6947#~ msgid "unsupported config"
6948#~ msgstr "サポートしていない設定です"
6949
a496432a
DC
6950#~ msgid "version"
6951#~ msgstr "バージョン"
6952
6953#~ msgid "where 0 <= <b>N</b> <= 9999"
6954#~ msgstr "<b>N</b> は、0 以上で、9999 以下"
6955
6956#~ msgid "{0} ({1} sockets, {2} cores)"
6957#~ msgstr "{0} ({1} ソケット、{2} コア)"