]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blame - ja.po
Add hebrew translation
[proxmox-i18n.git] / ja.po
CommitLineData
a496432a
DC
1# Copyright (C) 2017 Proxmox Server Solutions GmbH
2# This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
3#
4# Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2017.
5# ribbon <ribbon@users.osdn.me>, 2017.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
5e72e511 10"POT-Creation-Date: Mon Jul 15 21:48:07 2019\n"
851561c1 11"PO-Revision-Date: 2018-12-26 11:17+0900\n"
a496432a
DC
12"Last-Translator: ribbon <ribbon@users.osdn.me>\n"
13"Language-Team: Japanese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14"Language: ja\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Poedit-Language: Japanese\n"
19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20"X-Language: ja_JP\n"
21"X-Source-Language: C\n"
22"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
23
5e72e511 24#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:223
a496432a
DC
25msgid "/some/path"
26msgstr "/some/path"
27
af73bf61 28#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:65
af73bf61 29msgid "ACME Directory"
851561c1 30msgstr "ACMEディレクトリ"
af73bf61 31
68afcc27
DC
32#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:160
33#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:165
a496432a
DC
34msgid "ACPI support"
35msgstr "ACPI サポート"
36
63b54384 37#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:252
a496432a
DC
38msgid "Abort"
39msgstr "中止"
40
af73bf61
TL
41#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:140
42msgid "Accept TOS"
851561c1 43msgstr "Accept TOS"
af73bf61 44
63b54384
TL
45#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:250 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
46#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:168
68afcc27 47msgid "Account"
7469fe2f 48msgstr "アカウント"
68afcc27 49
63b54384
TL
50#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:153
51msgid "Account attribute name"
52msgstr "アカウント属性名"
53
54#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
55msgid "Accounts"
56msgstr "アカウント"
57
58#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
68afcc27 59#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
4bef8699 60#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:675
a10a1b4f 61#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:295
a496432a 62msgid "Action"
851561c1 63msgstr "動作"
68afcc27 64
63b54384
TL
65#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:119
66msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
67msgstr ""
68
69#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:32
70msgid "Action Objects"
71msgstr "アクション”オブジェクト”"
72
a10a1b4f
TL
73#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:112
74#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:293 pmg-gui/js/RuleEditor.js:45
63b54384 75#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:256
68afcc27 76#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
af73bf61 77#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
a496432a
DC
78msgid "Active"
79msgstr "稼働中"
80
68afcc27 81#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:36
af73bf61 82#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:66
a496432a
DC
83msgid "Active Directory Server"
84msgstr "Active Directory サーバー"
85
5e72e511 86#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:422
63b54384
TL
87#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:253 pmg-gui/js/ActionList.js:102
88#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:208 pmg-gui/js/FetchmailView.js:71
89#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:188 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166
90#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:365 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:161
91#: pmg-gui/js/UserView.js:99 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:195
af73bf61 92#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:62
a10a1b4f 93#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:447
5d62f32b 94#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:100
a10a1b4f 95#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:100
af73bf61 96#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:145
4bef8699 97#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:533
68afcc27 98#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
af73bf61
TL
99#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:245
100#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:97
4bef8699 101#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:466
a10a1b4f 102#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:280
af73bf61 103#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:324
a10a1b4f 104#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:609
a496432a
DC
105msgid "Add"
106msgstr "追加"
107
4bef8699
TL
108#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:123
109#, fuzzy
110msgid "Add EFI Disk"
111msgstr "EFIディスク"
112
5d62f32b
TL
113#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
114#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
115#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:41
116#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
5d62f32b 117msgid "Add Storage"
851561c1 118msgstr "ストレージ追加"
68afcc27 119
63b54384
TL
120#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
121msgid "Add TLS received header"
122msgstr ""
123
5e72e511
TL
124#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:49
125#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:53
126#, fuzzy
127msgid "Add as Storage"
128msgstr "ストレージ追加"
129
130#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:54
131#, fuzzy
132msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
133msgstr "クラスタ情報"
134
135#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:58
136#, fuzzy
137msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
138msgstr "クラスタ情報"
139
a10a1b4f 140#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:218
4bef8699
TL
141msgid ""
142"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
143"Monitor tab."
144msgstr ""
145
63b54384 146#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:34 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:195
a10a1b4f
TL
147#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:287
148#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
a496432a 149msgid "Address"
7469fe2f 150msgstr "アドレス"
68afcc27 151
63b54384
TL
152#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
153msgid "Addresses"
154msgstr "アドレス"
155
156#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:92
157msgid "Administration"
158msgstr "管理"
159
160#: pmg-gui/js/Utils.js:18
161msgid "Administrator"
162msgstr "管理者"
163
164#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:76
165msgid "Administrator EMail"
166msgstr "管理者Eメール"
167
168#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:334
af73bf61
TL
169#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:162
170msgid "Advanced"
851561c1 171msgstr "詳細設定"
af73bf61 172
a10a1b4f 173#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:166
68afcc27 174#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:48
af73bf61 175#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:85
4bef8699
TL
176#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:290
177#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
a496432a 178msgid "Alias"
851561c1 179msgstr "別名"
a496432a 180
68afcc27 181#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
a10a1b4f
TL
182#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:148
183#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:387
af73bf61 184#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
a496432a 185msgid "All"
851561c1 186msgstr "全部"
a496432a 187
63b54384 188#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:149
5d62f32b 189msgid "All Functions"
851561c1 190msgstr "全機能"
5d62f32b 191
a10a1b4f 192#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:388
a496432a
DC
193msgid "All except {0}"
194msgstr "{0} を除くすべて"
195
a10a1b4f 196#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
5d62f32b 197msgid "Allocated"
851561c1 198msgstr "割当済"
a496432a 199
63b54384
TL
200#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
201#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:17
202msgid "Allow HREFs"
203msgstr "HREF許可"
204
a10a1b4f
TL
205#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:91 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:99
206#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:107
63b54384
TL
207msgid "Allowed characters"
208msgstr "使用可能な文字"
209
68afcc27 210#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
a496432a
DC
211msgid "Always"
212msgstr "常時"
213
a10a1b4f 214#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:493
4bef8699
TL
215msgid "Apply"
216msgstr ""
217
68afcc27 218#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:56
a496432a
DC
219msgid "Architecture"
220msgstr "アーキテクチャ"
221
63b54384
TL
222#: pmg-gui/js/Utils.js:431
223msgid "Archive Filter"
224msgstr "アーカイブフィルタ"
225
a10a1b4f 226#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:427
68afcc27 227msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
851561c1 228msgstr "本当に {0} を分離してよいですか?"
68afcc27 229
af73bf61 230#: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:184
a496432a
DC
231msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
232msgstr "本当にこのページから移動してもよろしいですか?"
233
63b54384
TL
234#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:127 pmg-gui/js/RuleInfo.js:44
235#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:182
af73bf61 236#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:163
68afcc27 237#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
4bef8699 238#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:409
a10a1b4f 239#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:199
5d62f32b 240#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:204
64f1e130 241#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
a10a1b4f 242#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:425
68afcc27 243#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:194
a496432a 244msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
851561c1 245msgstr "本当に {0} を削除してよいですか?"
a496432a 246
68afcc27 247#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:158
a496432a 248msgid "Are you sure you want to remove this entry"
851561c1 249msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
a496432a 250
63b54384
TL
251#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:177
252#, fuzzy
253msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
254msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
255
5e72e511 256#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:271
af73bf61
TL
257msgid ""
258"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
259msgstr ""
63b54384
TL
260"アシストされたjoin: エンコードされたクラスタjoin情報を貼り付け、パスワードを"
261"入\n"
851561c1 262"力."
68afcc27 263
63b54384
TL
264#: pmg-gui/js/Utils.js:520
265msgid "Attach orig. Mail"
266msgstr ""
267
5e72e511 268#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:269
a496432a 269msgid "Attribute"
851561c1 270msgstr "属性"
68afcc27 271
63b54384
TL
272#: pmg-gui/js/Utils.js:21
273msgid "Auditor"
274msgstr ""
275
a10a1b4f 276#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:113
a496432a
DC
277msgid "Authentication"
278msgstr "認証"
279
63b54384
TL
280#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:34
281msgid "Authentication mode"
282msgstr "認証モード"
283
4bef8699
TL
284#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:72
285msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
286msgstr ""
287
a10a1b4f
TL
288#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
289#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:107
290#, fuzzy
291msgid "Automatic"
292msgstr "自動的に開始"
293
63b54384 294#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:49
a10a1b4f 295#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:303
63b54384
TL
296msgid "Autostart"
297msgstr "自動的に開始"
298
a10a1b4f 299#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:23
a496432a 300msgid "Avail"
851561c1 301msgstr "残容量"
a496432a 302
5d62f32b 303#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
5d62f32b 304msgid "Available"
851561c1 305msgstr "有効"
68afcc27 306
63b54384
TL
307#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
308msgid "Available Objects"
309msgstr "可能なオブジェクト"
310
311#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
312#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
313msgid "Avg. Mail Processing Time"
314msgstr "平均メール処理時間"
315
316#: pmg-gui/js/Utils.js:561
317msgid "BCC"
318msgstr ""
319
320#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
af73bf61 321#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:176
a496432a
DC
322msgid "Back"
323msgstr "戻る"
324
63b54384
TL
325#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:35
326msgid "Backscatter Score"
327msgstr ""
328
5e72e511 329#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:519 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
a10a1b4f 330#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:63
4bef8699 331#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
5e72e511 332#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:235
4bef8699 333#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:275
68afcc27
DC
334#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:63
335#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:116
a496432a
DC
336msgid "Backup"
337msgstr "バックアップ"
338
a10a1b4f 339#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:338
a496432a 340msgid "Backup Job"
851561c1 341msgstr "バックアップJob"
a496432a 342
68afcc27 343#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:120
a496432a
DC
344msgid "Backup now"
345msgstr "今すぐバックアップ"
346
a10a1b4f 347#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:878
4bef8699
TL
348msgid "Bad Request"
349msgstr ""
350
5d62f32b 351#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:95
af73bf61 352msgid "Ballooning Device"
851561c1 353msgstr "Ballooning Device"
af73bf61 354
5d62f32b 355#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:156
af73bf61 356msgid "Bandwidth Limit"
851561c1 357msgstr "帯域制限値"
68afcc27 358
63b54384
TL
359#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:132
360msgid "Base DN"
361msgstr "ベースDN"
362
363#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:139
364msgid "Base DN for Groups"
365msgstr "グループのベースDN"
366
68afcc27 367#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:53
a496432a
DC
368msgid "Base Domain Name"
369msgstr "ベースドメイン名"
370
63b54384 371#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
a496432a
DC
372msgid "Base storage"
373msgstr "ベースストレージ"
374
63b54384 375#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
a496432a
DC
376msgid "Base volume"
377msgstr "ベースボリューム"
378
63b54384 379#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:44
a496432a
DC
380msgid "Basic"
381msgstr "Basic"
382
63b54384
TL
383#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
384#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:362 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:55
385#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:207 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
386#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:93
387msgid "Blacklist"
388msgstr "ブラックリスト"
389
5d62f32b 390#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:69
63b54384 391#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
a496432a 392msgid "Block Size"
851561c1 393msgstr "ブロック長"
68afcc27 394
63b54384
TL
395#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
396msgid "Block encrypted archives"
397msgstr "暗号化アーカイブをブロック"
398
399#: pmg-gui/js/Utils.js:515
400msgid "Body"
401msgstr ""
402
5e72e511
TL
403#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:327
404#, fuzzy
405msgid "Bond Mode"
406msgstr "モード"
407
68afcc27
DC
408#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:159
409#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:91
a496432a
DC
410msgid "Boot Order"
411msgstr "ブート順"
412
68afcc27
DC
413#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:119
414#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:128
415#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:137
a496432a
DC
416msgid "Boot device"
417msgstr "ブートデバイス"
418
af73bf61
TL
419#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
420#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
a496432a
DC
421msgid "Bootdisk size"
422msgstr "ブートディスクサイズ"
423
63b54384
TL
424#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
425#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
426#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
427#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
428msgid "Bounces"
429msgstr "バウンス"
430
68afcc27 431#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
4bef8699
TL
432#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:132
433#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
af73bf61 434#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
a496432a
DC
435msgid "Bridge"
436msgstr "ブリッジ"
437
63b54384
TL
438#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:65
439#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:71
440msgid "Bridge ports"
441msgstr "ブリッジポート"
442
443#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:89
444msgid "Build time"
445msgstr "作成時刻"
446
64f1e130
TL
447#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:69
448msgid "Built-In"
851561c1 449msgstr "ビルトイン"
64f1e130 450
68afcc27 451#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
a496432a
DC
452msgid "Bulk Actions"
453msgstr "一括操作"
454
68afcc27
DC
455#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:64
456#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:71
457#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
458#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
a496432a
DC
459msgid "Bulk Migrate"
460msgstr "一括マイグレート"
461
68afcc27
DC
462#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:34
463#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:41
464#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
465#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
a496432a
DC
466msgid "Bulk Start"
467msgstr "一括起動"
468
68afcc27
DC
469#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:49
470#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:56
471#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
472#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
a496432a
DC
473msgid "Bulk Stop"
474msgstr "一括停止"
475
68afcc27 476#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:95
a496432a
DC
477msgid "Bus/Device"
478msgstr "バス/デバイス"
479
a10a1b4f
TL
480#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:219
481#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:626
a496432a
DC
482msgid "CD/DVD Drive"
483msgstr "CD/DVD ドライブ"
484
a10a1b4f 485#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:95
5e72e511 486#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:353
a10a1b4f
TL
487#, fuzzy
488msgid "CIDR"
489msgstr "IP/CIDR"
490
491#: pmg-gui/js/Dashboard.js:412 pve-manager/www/manager6/Utils.js:250
af73bf61 492#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
5d62f32b
TL
493#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
494#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:213
68afcc27 495#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:29
4bef8699 496#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:170
a496432a
DC
497msgid "CPU"
498msgstr "CPU"
499
af73bf61 500#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:65
a10a1b4f 501#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:136
a496432a
DC
502msgid "CPU limit"
503msgstr "CPUの上限"
504
af73bf61 505#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:75
a10a1b4f 506#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:146
a496432a
DC
507msgid "CPU units"
508msgstr "CPUユニット"
509
63b54384 510#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:116 pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
5d62f32b 511#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:167
68afcc27
DC
512#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
513#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
514#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:68
af73bf61
TL
515#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:75
516#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:78
517#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
518#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:123
519#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
520#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
521#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:75
522#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:78
a496432a
DC
523msgid "CPU usage"
524msgstr "CPU使用率"
525
a10a1b4f 526#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:826
af73bf61 527#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
a496432a
DC
528msgid "CPU(s)"
529msgstr "CPU"
530
af73bf61 531#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:138
a496432a 532msgid "CRM State"
851561c1 533msgstr "CRMステート"
a496432a 534
4bef8699 535#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:256
a496432a
DC
536msgid "Cache"
537msgstr "キャッシュ"
538
4f602a45
TL
539#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:307
540msgid "Cancel"
541msgstr ""
542
5d62f32b 543#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:160
af73bf61 544msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
851561c1 545msgstr "ゲストエージェントから情報を取得できない<br>Error: {0}"
af73bf61 546
a10a1b4f 547#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:473
5d62f32b 548msgid "Cannot remove disk image."
851561c1 549msgstr "ディスクイメージを削除できない."
5d62f32b 550
a10a1b4f 551#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:469
5d62f32b 552msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
851561c1 553msgstr "イメージを削除不可 VMID '{0}' のゲストが存在!"
5d62f32b 554
5e72e511 555#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:157
c2d9745f 556msgid "Cannot use default address safely"
851561c1 557msgstr "Cannot use default address safely"
c2d9745f 558
a10a1b4f 559#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:29
a496432a
DC
560msgid "Capacity"
561msgstr "容量"
562
4f602a45 563#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
4bef8699
TL
564#, fuzzy
565msgid "Ceph cluster configuration"
566msgstr "クラスタ情報"
567
5e72e511 568#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:76
c1058734 569msgid "CephFS"
851561c1 570msgstr "CephFS"
c1058734 571
64f1e130
TL
572#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
573#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:83
af73bf61 574msgid "Certificate"
851561c1 575msgstr "Certificate"
af73bf61 576
64f1e130 577#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:173
af73bf61 578msgid "Certificate Chain"
851561c1 579msgstr "Certificate Chain"
af73bf61 580
5d62f32b 581#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:178
af73bf61 582msgid "Certificates"
851561c1 583msgstr "Certificates"
a496432a 584
63b54384
TL
585#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:138
586#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:167
587msgid "Changelog"
588msgstr "Changelog"
589
590#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:23
591msgid "Channel"
592msgstr "チャネル"
593
594#: pmg-gui/js/Subscription.js:163
68afcc27 595#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:167
a496432a 596msgid "Check"
851561c1 597msgstr "Check"
a496432a 598
5d62f32b 599#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
a496432a 600msgid "Choose Port"
851561c1 601msgstr "ポートを選択"
68afcc27 602
63b54384
TL
603#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
604msgid "ClamAV"
605msgstr ""
606
5e72e511 607#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:464
68afcc27 608msgid "Class"
851561c1 609msgstr "クラス"
68afcc27 610
a10a1b4f
TL
611#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:177
612msgid "Clean"
613msgstr ""
614
615#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
616msgid "Cleanup Disks"
617msgstr ""
618
5d62f32b 619#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:229
a496432a
DC
620msgid "Clear User name"
621msgstr "ユーザー名をクリヤ"
622
63b54384
TL
623#: pmg-gui/js/MailTracker.js:378
624msgid "Client"
625msgstr ""
626
627#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
628msgid "Client Connection Count Limit"
629msgstr "クライアント接続数制限"
630
631#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:60
632msgid "Client Connection Rate Limit"
633msgstr "クライアント接続速度制限"
634
635#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:63
636msgid "Client Message Rate Limit"
637msgstr "クライアントメッセージ率制限"
638
5e72e511 639#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:470 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:488
4bef8699
TL
640#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:120
641#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:100
af73bf61 642#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:53
4bef8699 643#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:154
68afcc27 644#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:84
af73bf61 645#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:297
a496432a
DC
646msgid "Clone"
647msgstr "クローン"
648
5e72e511 649#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:303
5d62f32b 650#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
a496432a
DC
651msgid "Close"
652msgstr "クローズ"
653
af73bf61
TL
654#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
655#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
a10a1b4f
TL
656#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:220
657#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:695
af73bf61 658msgid "CloudInit Drive"
851561c1 659msgstr "CloudInitデバイス"
af73bf61 660
63b54384 661#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
af73bf61
TL
662#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:13
663#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
4bef8699 664#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:50
a496432a
DC
665msgid "Cluster"
666msgstr "クラスタ"
667
63b54384 668#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:113
af73bf61 669#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:27
68afcc27 670msgid "Cluster Administration"
851561c1 671msgstr "クラスタ管理"
68afcc27 672
64f1e130 673#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:51
af73bf61 674msgid "Cluster Information"
851561c1 675msgstr "クラスタ情報"
af73bf61 676
63b54384
TL
677#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:34
678#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
5e72e511 679#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:130
68afcc27 680msgid "Cluster Join"
851561c1 681msgstr "クラスタJoin"
68afcc27 682
5e72e511 683#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:57
af73bf61 684msgid "Cluster Join Information"
851561c1 685msgstr "クラスタJoin情報"
af73bf61 686
c2d9745f 687#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:166
5e72e511 688#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:22
af73bf61 689msgid "Cluster Name"
851561c1 690msgstr "クラスタ名"
af73bf61 691
c2d9745f 692#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:204
af73bf61 693msgid "Cluster Nodes"
851561c1 694msgstr "クラスタノード"
af73bf61 695
5e72e511 696#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:245
af73bf61
TL
697msgid ""
698"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
851561c1 699msgstr "クラスタjoinタスク完了、node certificate may have changed, reload GUI!"
af73bf61 700
68afcc27 701#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
a496432a
DC
702msgid "Cluster log"
703msgstr "クラスタログ"
704
68afcc27 705#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
a496432a
DC
706msgid "Command"
707msgstr "コマンド"
708
a10a1b4f 709#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:124
63b54384 710#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:158
5e72e511 711#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:367 pmg-gui/js/ActionList.js:141
63b54384
TL
712#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:174 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591
713#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:42 pmg-gui/js/MyNetworks.js:60
714#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:99 pmg-gui/js/MyNetworks.js:131
715#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:60 pmg-gui/js/RelayDomains.js:99
716#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:131 pmg-gui/js/Transport.js:65
717#: pmg-gui/js/Transport.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:149
718#: pmg-gui/js/UserView.js:167 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:199
af73bf61 719#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:118
68afcc27 720#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
af73bf61 721#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
68afcc27 722#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:35
af73bf61
TL
723#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
724#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
725#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:169
4bef8699 726#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
a10a1b4f 727#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:180
68afcc27 728#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
5d62f32b 729#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
68afcc27
DC
730#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:68
731#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
732#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
c1058734 733#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:42
68afcc27 734#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:38
af73bf61 735#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:169
4bef8699
TL
736#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:222
737#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
738#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:753
68afcc27 739#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
af73bf61 740#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:428
68afcc27
DC
741#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:184
742#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
af73bf61 743#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:100
a10a1b4f 744#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:147
af73bf61
TL
745#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:87
746#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:122
747#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:144
748#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:228
749#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:383
68afcc27 750#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
a496432a
DC
751msgid "Comment"
752msgstr "コメント"
753
63b54384 754#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:43
a496432a
DC
755msgid "Community"
756msgstr "Community"
757
a10a1b4f 758#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:207
5d62f32b 759#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:85
68afcc27 760#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:49
a496432a
DC
761msgid "Compression"
762msgstr "圧縮"
763
c2d9745f 764#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:175
af73bf61 765msgid "Config Version"
851561c1 766msgstr "Config Version"
af73bf61 767
63b54384
TL
768#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
769#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
770#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
771#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
4f602a45 772#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
5e72e511 773#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:128
a10a1b4f 774#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:323
68afcc27 775#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
a496432a 776msgid "Configuration"
7469fe2f 777msgstr "設定"
a496432a 778
5e72e511
TL
779#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:140
780#, fuzzy
781msgid "Configuration Database"
782msgstr "設定"
783
a10a1b4f 784#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:879
4bef8699
TL
785#, fuzzy
786msgid "Configuration Unsupported"
787msgstr "設定"
788
5e72e511 789#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:480
63b54384
TL
790#, fuzzy
791msgid "Configure"
792msgstr "確認"
793
4bef8699
TL
794#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
795#, fuzzy
796msgid "Configure Ceph"
797msgstr "確認"
798
63b54384
TL
799#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:47
800#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:103 pmg-gui/js/RuleInfo.js:42
801#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:117 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
851561c1 802#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
5e72e511 803#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:264
68afcc27
DC
804#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:67
805#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:90
4bef8699
TL
806#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
807#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:145
5d62f32b 808#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
68afcc27 809#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:30
4bef8699
TL
810#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:73
811#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:89
812#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:111
813#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:127
814#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:167
815#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
816#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:157
68afcc27 817#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:9
a496432a
DC
818msgid "Confirm"
819msgstr "確認"
820
63b54384 821#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:33 pmg-gui/js/UserEdit.js:73
68afcc27 822#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
5d62f32b 823#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:94
a496432a
DC
824msgid "Confirm password"
825msgstr "パスワードの確認"
826
5e72e511
TL
827#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:265 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:339
828#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:341 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:343
829#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:345 pve-manager/www/manager6/Utils.js:477
830#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1209
a496432a
DC
831msgid "Connection error"
832msgstr "接続エラー"
833
5e72e511 834#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:459 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:460
63b54384
TL
835#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:51
836#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
4bef8699
TL
837#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:162
838#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:195
839#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:184
840#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:225
a496432a
DC
841msgid "Console"
842msgstr "コンソール"
843
a10a1b4f 844#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:69
a496432a
DC
845msgid "Console Viewer"
846msgstr "コンソールビューワ"
847
af73bf61
TL
848#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:96
849#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:100
850#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:112
a496432a
DC
851msgid "Console mode"
852msgstr "コンソールモード"
853
63b54384
TL
854#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:149
855#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:209 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
856msgid "Contact"
857msgstr "コンタクト"
858
a10a1b4f
TL
859#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:516
860#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:185
a496432a
DC
861msgid "Container"
862msgstr "コンテナ"
863
a10a1b4f 864#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:514
a496432a
DC
865msgid "Container template"
866msgstr "コンテナテンプレート"
867
4bef8699 868#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:177
68afcc27 869msgid "Container {0} on node '{1}'"
a496432a
DC
870msgstr "ノード {1} 上のコンテナ {0}"
871
5d62f32b 872#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:123
63b54384
TL
873#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
874#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:173
875#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:72
876#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:212
877#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
878#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:105
879#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:162
880#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
a10a1b4f 881#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:142
63b54384 882#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
af73bf61 883#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
63b54384 884#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
a496432a
DC
885msgid "Content"
886msgstr "内容"
887
63b54384
TL
888#: pmg-gui/js/Utils.js:381 pmg-gui/js/Utils.js:448
889msgid "Content Type"
890msgstr "Content Type"
891
892#: pmg-gui/js/Utils.js:364
893msgid "Content Type Filter"
894msgstr "Content Typeフィルタ"
895
5e72e511 896#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:472 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:489
4bef8699
TL
897#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:141
898#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
899#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:162
68afcc27 900#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:92
a496432a
DC
901msgid "Convert to template"
902msgstr "テンプレートに変換"
903
4bef8699 904#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:571
a496432a
DC
905msgid "Copy"
906msgstr "コピー"
907
5e72e511 908#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:121
af73bf61 909msgid "Copy Information"
851561c1 910msgstr "コピー情報"
a496432a 911
5e72e511 912#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:515
63b54384
TL
913msgid "Copy data"
914msgstr "データのコピー"
915
5e72e511 916#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:70
af73bf61 917msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
851561c1 918msgstr "Join情報をここにコピーし、追加したいノードで使用."
af73bf61
TL
919
920#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:94
a10a1b4f
TL
921#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:60
922#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:97
a496432a
DC
923msgid "Cores"
924msgstr "コア"
925
63b54384
TL
926#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/Dashboard.js:464
927#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:87 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:131
928#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169
929#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
930#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:31
931msgid "Count"
932msgstr "カウント"
933
5e72e511
TL
934#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:424 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:466
935#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:484 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:504
936#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:506 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:508
937#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:510 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:512
938#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:513 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:524
939#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:525 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:526
940#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:527
a10a1b4f 941#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:245
63b54384
TL
942#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:257
943#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:200 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:535
944#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:129 pmg-gui/js/MyNetworks.js:81
945#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:115 pmg-gui/js/RelayDomains.js:81
5e72e511
TL
946#: pmg-gui/js/Transport.js:113 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:562
947#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:196
a10a1b4f 948#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:221
af73bf61
TL
949#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
950#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
64f1e130 951#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:98
af73bf61
TL
952#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:143
953#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:62
5d62f32b
TL
954#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:109
955#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
956#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:131
a10a1b4f 957#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:369
af73bf61 958#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:103
a496432a
DC
959msgid "Create"
960msgstr "作成"
961
a10a1b4f 962#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:259
68afcc27 963#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:21
a496432a
DC
964msgid "Create CT"
965msgstr "CTを作成"
966
5e72e511 967#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:167
c1058734 968msgid "Create CephFS"
851561c1 969msgstr "CephFSを作成"
c1058734 970
5e72e511 971#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:456
c2d9745f 972#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:137
af73bf61 973#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:6
af73bf61 974msgid "Create Cluster"
851561c1 975msgstr "クラスタを作成"
af73bf61 976
a10a1b4f 977#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:246
68afcc27 978#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
a496432a
DC
979msgid "Create VM"
980msgstr "VMを作成"
981
af73bf61 982#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:178
af73bf61 983msgid "Created"
851561c1 984msgstr "作成済"
68afcc27 985
63b54384
TL
986#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18
987msgid "Custom"
988msgstr "カスタム"
989
a10a1b4f 990#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:151
4bef8699
TL
991msgid ""
992"Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
993msgstr ""
994
a10a1b4f
TL
995#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
996#, fuzzy
997msgid "DB Disk"
998msgstr "ディスク"
999
1000#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
1001#, fuzzy
1002msgid "DB size"
1003msgstr "ディスクサイズ"
1004
af73bf61
TL
1005#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
1006#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
1007msgid "DHCP"
851561c1 1008msgstr "DHCP"
af73bf61 1009
63b54384
TL
1010#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:43
1011#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:37
4bef8699 1012#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:222
5d62f32b
TL
1013#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
1014#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
a496432a
DC
1015msgid "DNS"
1016msgstr "DNS"
1017
af73bf61
TL
1018#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
1019#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:148
64f1e130 1020#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:239
a496432a
DC
1021msgid "DNS domain"
1022msgstr "DNS ドメイン"
1023
63b54384
TL
1024#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:21
1025#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:28
1026#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:35
1027#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:31
1028#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:36
1029#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:40
af73bf61 1030#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:156
a496432a
DC
1031msgid "DNS server"
1032msgstr "DNS サーバー"
1033
af73bf61 1034#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
64f1e130 1035#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:246
af73bf61
TL
1036msgid "DNS servers"
1037msgstr "DNS サーバー"
1038
63b54384
TL
1039#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:21
1040#, fuzzy
1041msgid "DNSBL Sites"
1042msgstr "DNSBL スレッショルド"
1043
1044#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:24
1045msgid "DNSBL Threshold"
1046msgstr "DNSBL スレッショルド"
1047
1048#: pmg-gui/js/Dashboard.js:290 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
1049#, fuzzy
1050msgid "Dashboard"
1051msgstr "Dashboardストレージ"
1052
1053#: pmg-gui/js/Dashboard.js:22
1054#, fuzzy
1055msgid "Dashboard Options"
1056msgstr "Dashboardストレージ"
1057
5d62f32b 1058#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:182
a496432a 1059msgid "Dashboard Storages"
851561c1 1060msgstr "Dashboardストレージ"
68afcc27 1061
63b54384
TL
1062#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:11
1063msgid "Database Mirror"
1064msgstr "データベースミラー"
1065
68afcc27 1066#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
a10a1b4f
TL
1067#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:238
1068#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:439
a496432a
DC
1069msgid "Datacenter"
1070msgstr "データセンター"
1071
63b54384
TL
1072#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:78
1073#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:78 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:308
1074#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:132
5d62f32b 1075#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:286
68afcc27 1076#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276
a496432a 1077msgid "Date"
7469fe2f 1078msgstr "日付"
a496432a 1079
63b54384
TL
1080#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
1081#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
1082msgid "Day"
1083msgstr "日 "
1084
a10a1b4f
TL
1085#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:174
1086#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
a496432a
DC
1087msgid "Day of week"
1088msgstr "曜日"
1089
5e72e511 1090#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:450
63b54384
TL
1091msgid "Deactivate"
1092msgstr "Deactivate"
1093
a10a1b4f 1094#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:347
5d62f32b 1095msgid "Deduplication"
851561c1 1096msgstr "重複排除"
5d62f32b 1097
5e72e511
TL
1098#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:656
1099msgid "Deep Scrub"
1100msgstr ""
1101
1102#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:268
1103msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
1104msgstr ""
1105
63b54384
TL
1106#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:47
1107#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:144 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98
68afcc27
DC
1108#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:87
1109#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:114
1110#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
a10a1b4f 1111#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:109
68afcc27 1112#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:90
a496432a 1113msgid "Default"
851561c1 1114msgstr "既定値"
68afcc27 1115
63b54384
TL
1116#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:11
1117msgid "Default Relay"
1118msgstr "デフォルトリレー"
1119
5e72e511 1120#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:159
af73bf61 1121msgid "Default: IP resolved by node's hostname"
851561c1 1122msgstr "既定値: IP はノードのホスト名で解決"
af73bf61
TL
1123
1124#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:59
1125msgid "Defaults to target storage restore limit"
851561c1 1126msgstr "Defaults to target storage restore limit"
68afcc27 1127
63b54384
TL
1128#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:46
1129#, fuzzy
1130msgid "Deferred Mail"
1131msgstr "ファイルを選択…"
1132
1133#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
1134msgid "Delay Warning Time (hours)"
1135msgstr "遅れ警告時間(時)"
1136
1137#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:374
1138#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:172 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43
1139#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:98
a10a1b4f 1140#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:510
63b54384
TL
1141msgid "Delete"
1142msgstr "削除"
1143
64f1e130 1144#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
af73bf61 1145msgid "Delete Custom Certificate"
851561c1 1146msgstr "Delete Custom Certificate~"
68afcc27 1147
5e72e511 1148#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:465 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:483
63b54384
TL
1149msgid "Delete Snapshot"
1150msgstr "スナップショットの削除"
1151
1152#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:103
1153msgid "Delete all Messages"
1154msgstr "全メッセージを削除"
1155
5d62f32b 1156#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:85
a496432a
DC
1157msgid "Delete source"
1158msgstr "ソースの削除"
1159
63b54384
TL
1160#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:368
1161#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:166 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50
1162#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:81
1163msgid "Deliver"
1164msgstr "配信"
1165
1166#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:77 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
1167msgid "Deliver to"
1168msgstr "通知送信先"
1169
1170#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:40
a10a1b4f 1171#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:173
63b54384
TL
1172#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:143 pmg-gui/js/ActionList.js:134
1173#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:41 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
1174#: pmg-gui/js/Utils.js:483 pmg-gui/js/Utils.js:540 pmg-gui/js/Utils.js:573
1175#: pmg-gui/js/Utils.js:609 pmg-gui/js/Utils.js:642
5d62f32b 1176#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:76
68afcc27 1177#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:107
63b54384 1178#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:86
68afcc27 1179#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
5d62f32b 1180#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
68afcc27 1181#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
5e72e511 1182#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:168
68afcc27 1183#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:98
5d62f32b 1184#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:300
68afcc27
DC
1185#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:107
1186#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:289
63b54384 1187#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:81
a496432a
DC
1188msgid "Description"
1189msgstr "説明"
1190
68afcc27 1191#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:207
4bef8699 1192#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
a496432a 1193msgid "Dest. port"
851561c1 1194msgstr "Dest. port"
a496432a 1195
68afcc27 1196#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:147
4bef8699 1197#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:713
a496432a 1198msgid "Destination"
851561c1 1199msgstr "Destination"
a496432a 1200
5e72e511
TL
1201#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:468 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:486
1202#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:505 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:507
1203#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:509 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:511
1204#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:514 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:156
1205#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:665
1206#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:209
a10a1b4f 1207#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
a496432a
DC
1208msgid "Destroy"
1209msgstr "を破棄"
1210
a10a1b4f 1211#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:481
5d62f32b 1212msgid "Destroy '{0}'"
851561c1 1213msgstr "'{0}' を破棄"
5d62f32b 1214
5e72e511 1215#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:517
63b54384
TL
1216msgid "Destroy image from unknown guest"
1217msgstr ""
1218
a10a1b4f 1219#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:419
68afcc27 1220msgid "Detach"
851561c1 1221msgstr "Detach"
68afcc27 1222
a10a1b4f
TL
1223#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:85
1224#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:91
1225#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:379
68afcc27
DC
1226msgid "Detail"
1227msgstr "詳細"
1228
63b54384
TL
1229#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:64
1230msgid "Details"
1231msgstr "詳細"
1232
a10a1b4f 1233#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:18
5d62f32b 1234#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:43
68afcc27 1235#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:61
5d62f32b 1236#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
5e72e511 1237#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:12
5d62f32b 1238#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:124
63b54384 1239#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:77
a496432a
DC
1240msgid "Device"
1241msgstr "デバイス"
1242
a10a1b4f 1243#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:880
4bef8699
TL
1244#, fuzzy
1245msgid "Device Ineligible"
1246msgstr "デバイス名"
1247
a10a1b4f 1248#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:404
5d62f32b
TL
1249msgid "Devices"
1250msgstr "デバイス"
1251
a10a1b4f 1252#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:411
4bef8699
TL
1253msgid "Digits"
1254msgstr ""
1255
63b54384
TL
1256#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:90 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
1257#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:255 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
a496432a 1258msgid "Direction"
7469fe2f 1259msgstr "送信方向"
a496432a 1260
63b54384
TL
1261#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:55 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:188
1262#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
a496432a
DC
1263msgid "Directory"
1264msgstr "ディレクトリ"
1265
5e72e511 1266#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:524
63b54384
TL
1267msgid "Directory Storage"
1268msgstr "ディレクトリストレージ"
1269
1270#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:18
1271msgid "Disable MX lookup"
1272msgstr "MXルックアップを無効にする"
1273
a10a1b4f 1274#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:43 pve-manager/www/manager6/Utils.js:233
a496432a
DC
1275msgid "Disabled"
1276msgstr "無効"
1277
4bef8699 1278#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:260
a496432a 1279msgid "Discard"
851561c1 1280msgstr "Discard"
68afcc27 1281
63b54384
TL
1282#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:110
1283msgid "Discard address verification database"
1284msgstr ""
1285
1286#: pmg-gui/js/Utils.js:630 pmg-gui/js/Utils.js:649
1287msgid "Disclaimer"
1288msgstr "Disclaimer"
1289
4bef8699 1290#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
a496432a
DC
1291msgid "Disconnect"
1292msgstr "切断"
1293
a10a1b4f
TL
1294#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:242
1295#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
5d62f32b 1296#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
68afcc27 1297#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
5d62f32b
TL
1298#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
1299#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
1300#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:29
1301#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
68afcc27 1302#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
a496432a
DC
1303msgid "Disk"
1304msgstr "ディスク"
1305
af73bf61
TL
1306#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:98
1307#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:98
a496432a
DC
1308msgid "Disk IO"
1309msgstr "ディスク I/O"
1310
a10a1b4f 1311#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:512
4bef8699 1312#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
5e72e511 1313#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:210
4bef8699
TL
1314#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:224
1315#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:246
a496432a
DC
1316msgid "Disk image"
1317msgstr "ディスクイメージ"
1318
5d62f32b 1319#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:134
4bef8699 1320#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
a496432a
DC
1321msgid "Disk size"
1322msgstr "ディスクサイズ"
1323
63b54384 1324#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:155
5d62f32b
TL
1325#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:117
1326#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:125
a496432a
DC
1327msgid "Disk usage"
1328msgstr "ディスク使用状況"
1329
a10a1b4f 1330#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:271
a496432a
DC
1331msgid "Disks"
1332msgstr "ディスク"
1333
63b54384 1334#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:93
a10a1b4f 1335#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:142
a496432a
DC
1336msgid "Display"
1337msgstr "ディスプレイ"
1338
68afcc27 1339#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:135
a496432a
DC
1340msgid "Do not use any media"
1341msgstr "メディアを使用しない"
1342
5e72e511 1343#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:315
68afcc27 1344msgid "Documentation"
851561c1 1345msgstr "ドキュメント"
68afcc27 1346
5e72e511 1347#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:282
af73bf61 1348msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
851561c1 1349msgstr "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
af73bf61 1350
63b54384
TL
1351#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
1352#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:35
1353#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:77 pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
1354#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:117 pmg-gui/js/Utils.js:220
1355#: pmg-gui/js/Utils.js:226 pmg-gui/js/Utils.js:235 pmg-gui/js/Utils.js:242
68afcc27 1356#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:41
63b54384 1357#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
a496432a 1358msgid "Domain"
851561c1 1359msgstr "DNSドメイン"
a496432a 1360
af73bf61
TL
1361#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:5
1362#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:12
1363#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:376
af73bf61 1364msgid "Domains"
851561c1 1365msgstr "DNSドメイン"
af73bf61 1366
a10a1b4f 1367#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
a496432a 1368msgid "Down"
851561c1 1369msgstr "Down"
a496432a 1370
5e72e511 1371#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:518 pmg-gui/js/BackupRestore.js:174
63b54384 1372#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:350 pmg-gui/js/Subscription.js:61
68afcc27 1373#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:61
63b54384 1374#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:130
a496432a
DC
1375msgid "Download"
1376msgstr "ダウンロード"
1377
af73bf61 1378#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:382
a496432a 1379msgid "Duration"
851561c1 1380msgstr "Duration"
a496432a 1381
63b54384
TL
1382#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:137
1383#: pmg-gui/js/Utils.js:189 pmg-gui/js/Utils.js:195 pmg-gui/js/Utils.js:204
1384#: pmg-gui/js/Utils.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:118
af73bf61
TL
1385#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
1386#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:173
a496432a
DC
1387msgid "E-Mail"
1388msgstr "E-Mail"
1389
63b54384
TL
1390#: pmg-gui/js/Dashboard.js:375
1391msgid "E-Mail Processing"
1392msgstr "Eメール処理中"
1393
1394#: pmg-gui/js/Dashboard.js:321
1395msgid "E-Mail Volume"
1396msgstr "E-Mailボリューム"
1397
1398#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:321
1399msgid "E-Mail address"
1400msgstr "Eメールアドレス"
1401
1402#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:304
1403#, fuzzy
1404msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
1405msgstr "Eメールアドレス"
1406
68afcc27 1407#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:57
a10a1b4f
TL
1408#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
1409#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:514
a496432a
DC
1410msgid "EFI Disk"
1411msgstr "EFIディスク"
1412
63b54384
TL
1413#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
1414#, fuzzy
1415msgid "EMail 'From:'"
1416msgstr "E-Mailボリューム"
1417
1418#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:146
1419msgid "EMail attribute name(s)"
1420msgstr "Eメール属性名"
1421
5e72e511 1422#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:427
63b54384 1423#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:46
a10a1b4f 1424#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:89
63b54384
TL
1425#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:43 pmg-gui/js/ActionList.js:109
1426#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163 pmg-gui/js/FetchmailView.js:77
1427#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:530 pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:78
1428#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:80
1429#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:125
1430#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:75 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197
1431#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:109 pmg-gui/js/RelayDomains.js:75
1432#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:51 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75
1433#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:26 pmg-gui/js/Transport.js:107
1434#: pmg-gui/js/UserView.js:105 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:39
1435#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:26
68afcc27 1436#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:43
a10a1b4f 1437#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:421
af73bf61 1438#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
a10a1b4f 1439#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:134
af73bf61 1440#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
64f1e130 1441#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:107
af73bf61 1442#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:136
5d62f32b 1443#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:61
4bef8699 1444#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:60
af73bf61 1445#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:138
a10a1b4f 1446#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:152
4bef8699 1447#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:526
af73bf61
TL
1448#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:251
1449#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:48
1450#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:83
1451#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:206
4bef8699 1452#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:449
63b54384 1453#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:154
a10a1b4f 1454#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:173
68afcc27
DC
1455#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:129
1456#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:149
af73bf61
TL
1457#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:96
1458#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:317
5d62f32b 1459#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:15
64f1e130 1460#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:72
a10a1b4f 1461#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:396
4bef8699 1462#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:292
68afcc27
DC
1463#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:138
1464#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:147
a496432a
DC
1465msgid "Edit"
1466msgstr "編集"
1467
af73bf61 1468#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:237
af73bf61 1469msgid "Edit Domains"
851561c1 1470msgstr "ドメインを編集"
68afcc27 1471
63b54384
TL
1472#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
1473msgid "Egress"
1474msgstr "Egress"
1475
a10a1b4f 1476#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:75
a496432a
DC
1477msgid "Email from address"
1478msgstr "送り元メールアドレス"
1479
a10a1b4f 1480#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:200
a496432a
DC
1481msgid "Email notification"
1482msgstr "メール通知"
1483
a10a1b4f 1484#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:125 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
68afcc27 1485#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:158
4bef8699
TL
1486#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:350
1487#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:648
af73bf61 1488#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:49
4bef8699 1489#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:13
a496432a
DC
1490msgid "Enable"
1491msgstr "有効"
1492
a10a1b4f 1493#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:155
a496432a
DC
1494msgid "Enable NUMA"
1495msgstr "NUMAを有効"
1496
63b54384
TL
1497#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
1498msgid "Enable TLS"
1499msgstr "TLSを有効化"
1500
1501#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
1502#, fuzzy
1503msgid "Enable TLS Logging"
1504msgstr "TLSを有効化"
1505
5e72e511 1506#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:251
a496432a
DC
1507msgid "Enable quota"
1508msgstr "quotaを有効"
1509
63b54384
TL
1510#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:42 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:85
1511#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:119 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584
1512#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:35 pmg-gui/js/UserEdit.js:106
a10a1b4f 1513#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:459
5d62f32b 1514#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:149
68afcc27 1515#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:96
a10a1b4f 1516#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:143
68afcc27 1517#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
af73bf61
TL
1518#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:289
1519#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:129
68afcc27
DC
1520#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:138
1521#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:173
4bef8699
TL
1522#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:191
1523#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:280
af73bf61 1524#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
a496432a
DC
1525msgid "Enabled"
1526msgstr "有効"
1527
a10a1b4f
TL
1528#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
1529msgid "Encrypt OSD"
1530msgstr ""
1531
63b54384
TL
1532#: pmg-gui/js/MailTracker.js:105
1533msgid "End"
1534msgstr "End"
1535
1536#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:125 pmg-gui/js/Utils.js:293
68afcc27 1537#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:79
a496432a
DC
1538msgid "End Time"
1539msgstr "終了時刻"
1540
5e72e511 1541#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:516
63b54384
TL
1542msgid "Erase data"
1543msgstr "データを消去"
1544
5e72e511 1545#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:45 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:374
63b54384
TL
1546#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:142
1547#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:99 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:156
a10a1b4f
TL
1548#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:261
1549#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:115
1550#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:262
1551#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:68
63b54384
TL
1552#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:142
1553#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:203
1554#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:164
1555#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:85 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:147
1556#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:162 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
1557#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:508 pmg-gui/js/LoginView.js:58
1558#: pmg-gui/js/MailTracker.js:176 pmg-gui/js/MailTracker.js:279
1559#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:61 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
1560#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:53 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:69
1561#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:82 pmg-gui/js/RegexTester.js:56
1562#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:73 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:118
1563#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:34 pmg-gui/js/RuleInfo.js:56
1564#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:78 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
1565#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:71 pmg-gui/js/Subscription.js:90
1566#: pmg-gui/js/Subscription.js:171 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:90
1567#: pmg-gui/js/Utils.js:724 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51
1568#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
5e72e511 1569#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1113
a10a1b4f 1570#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:288
4f602a45 1571#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
5e72e511 1572#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
68afcc27 1573#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
5e72e511
TL
1574#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:256
1575#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:311
1576#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:335
a10a1b4f
TL
1577#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:120
1578#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:138
1579#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:231
1580#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:239
1581#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
68afcc27 1582#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
68afcc27 1583#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
68afcc27 1584#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
a10a1b4f
TL
1585#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:44
1586#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:94
1587#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:149
1588#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:259
1589#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:285
1590#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:330
64f1e130 1591#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:33
4bef8699
TL
1592#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:443
1593#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:470
68afcc27 1594#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
af73bf61
TL
1595#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:181
1596#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:353
68afcc27 1597#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
68afcc27 1598#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:25
5d62f32b 1599#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:320
5e72e511 1600#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:364
68afcc27 1601#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
4bef8699
TL
1602#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:350
1603#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:422
68afcc27
DC
1604#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:25
1605#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:45
1606#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:182
5d62f32b
TL
1607#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:188
1608#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:224
af73bf61
TL
1609#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:32
1610#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:119
1611#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:292
64f1e130 1612#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
63b54384 1613#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:100
68afcc27 1614#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
5e72e511 1615#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:202
68afcc27
DC
1616#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:90
1617#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
1618#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:41
5d62f32b 1619#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:41
4bef8699
TL
1620#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:251
1621#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:427
68afcc27 1622#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
5d62f32b 1623#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
4bef8699 1624#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:208
68afcc27 1625#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:31
a10a1b4f 1626#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:117
68afcc27
DC
1627#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:25
1628#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:45
1629#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:191
1630#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:178
1631#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:214
63b54384
TL
1632#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:142
1633#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:238
1634#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:292
a10a1b4f
TL
1635#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:298
1636#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:306
63b54384 1637#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:41
4f602a45
TL
1638#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:66
1639#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:110
a10a1b4f
TL
1640#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:130
1641#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:186
4bef8699 1642#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:108
a496432a
DC
1643msgid "Error"
1644msgstr "エラー"
1645
a10a1b4f 1646#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:298
5d62f32b
TL
1647msgid "Errors"
1648msgstr "エラー"
1649
68afcc27 1650#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
a496432a 1651msgid "Every day"
851561c1 1652msgstr "毎日"
a496432a 1653
68afcc27 1654#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
a496432a 1655msgid "Every two hours"
851561c1 1656msgstr "2時間毎"
a496432a 1657
68afcc27
DC
1658#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
1659#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
a496432a 1660msgid "Every {0} minutes"
851561c1 1661msgstr "{0} 分毎"
a496432a 1662
63b54384
TL
1663#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:11 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20
1664#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:26 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
1665#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:41 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:47
a10a1b4f
TL
1666#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:63 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:70
1667#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:76 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:114
1668#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:125 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:27
a496432a
DC
1669msgid "Example"
1670msgstr "例"
1671
68afcc27 1672#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
a496432a
DC
1673msgid "Exclude selected VMs"
1674msgstr "選択した VM を除外"
1675
63b54384
TL
1676#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
1677msgid "Existing LDAP address"
1678msgstr "既存LDAPアドレス"
1679
68afcc27 1680#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
a496432a
DC
1681msgid "Existing volume groups"
1682msgstr "既存のボリュームグループ"
1683
63b54384 1684#: pmg-gui/js/UserEdit.js:99 pmg-gui/js/UserView.js:153
68afcc27 1685#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:92
a10a1b4f 1686#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:150
a496432a
DC
1687msgid "Expire"
1688msgstr "有効期限"
1689
64f1e130
TL
1690#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
1691#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
af73bf61
TL
1692msgid "Expires"
1693msgstr "有効期限"
1694
63b54384
TL
1695#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
1696msgid "External SMTP Port"
1697msgstr "外部SMTPポート"
1698
1699#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:183
1700msgid "Factory Defaults"
1701msgstr "出荷時初期設定"
1702
5e72e511 1703#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:275
a496432a 1704msgid "Failing"
851561c1 1705msgstr "Failing"
a496432a 1706
68afcc27 1707#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:104
a496432a
DC
1708msgid "Fallback Server"
1709msgstr "フォールバックサーバ"
1710
a10a1b4f 1711#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
a496432a 1712msgid "Family"
851561c1 1713msgstr "Family"
a496432a 1714
63b54384 1715#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:113
5d62f32b 1716#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:139
5d62f32b 1717msgid "Features"
851561c1 1718msgstr "Features"
5d62f32b 1719
a10a1b4f 1720#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:132
a496432a 1721msgid "Fencing"
851561c1 1722msgstr "Fencing"
68afcc27 1723
63b54384
TL
1724#: pmg-gui/js/Utils.js:340 pmg-gui/js/Utils.js:546
1725#, fuzzy
1726msgid "Field"
1727msgstr "一致フィールド"
1728
64f1e130 1729#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:282
af73bf61
TL
1730msgid "File"
1731msgstr "ファイル"
1732
63b54384
TL
1733#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:152 pmg-gui/js/Utils.js:412
1734msgid "Filename"
1735msgstr "ファイル名"
1736
5d62f32b 1737#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
5d62f32b 1738msgid "Filesystem"
851561c1 1739msgstr "ファイルシステム"
5d62f32b 1740
63b54384
TL
1741#: pmg-gui/js/MailTracker.js:78 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
1742msgid "Filter"
1743msgstr "フィルタ"
1744
1745#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:56
1746#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:98
5e72e511
TL
1747#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:86
1748#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:343
64f1e130
TL
1749#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
1750#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:315
68afcc27 1751msgid "Fingerprint"
851561c1 1752msgstr "Fingerprint"
68afcc27 1753
4f602a45 1754#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:177
af73bf61 1755#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:218
a496432a
DC
1756msgid "Finish"
1757msgstr "完了"
1758
a10a1b4f 1759#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:140
4bef8699
TL
1760#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:68
1761#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:89
1762#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:104
1763#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:271
1764#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:153
1765#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
a10a1b4f 1766#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:249
4bef8699 1767#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:301
af73bf61 1768#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
63b54384
TL
1769#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:7
1770#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:23
a496432a
DC
1771msgid "Firewall"
1772msgstr "ファイアウォール"
1773
a10a1b4f 1774#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:207
4bef8699
TL
1775msgid "First Ceph monitor"
1776msgstr ""
1777
63b54384 1778#: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:108
a496432a
DC
1779msgid "First Name"
1780msgstr "氏名"
1781
5e72e511 1782#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:274
a496432a
DC
1783msgid "Flags"
1784msgstr "フラグ"
1785
63b54384
TL
1786#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
1787#, fuzzy
1788msgid "Flush"
1789msgstr "キューを開放"
1790
1791#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:98
1792msgid "Flush Queue"
1793msgstr "キューを開放"
1794
68afcc27 1795#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
a496432a
DC
1796msgid "Folder View"
1797msgstr "フォルダ表示"
1798
5d62f32b 1799#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:275
af73bf61 1800msgid "Font-Family"
851561c1 1801msgstr "Font-Family"
af73bf61 1802
5d62f32b 1803#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:283
af73bf61 1804msgid "Font-Size"
851561c1 1805msgstr "フォントサイズ"
af73bf61 1806
a10a1b4f 1807#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:474
a496432a
DC
1808msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
1809msgstr "すべての欄が正しく入力されていないとフォームを送信することはできません"
1810
a10a1b4f 1811#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:81 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:86
af73bf61 1812#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4bef8699 1813#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
af73bf61
TL
1814#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
1815#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:212
a10a1b4f 1816#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:584
a496432a
DC
1817msgid "Format"
1818msgstr "形式"
1819
a10a1b4f 1820#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:335
5d62f32b 1821msgid "Fragmentation"
851561c1 1822msgstr ""
5d62f32b
TL
1823
1824#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
a10a1b4f 1825#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:325
5d62f32b 1826msgid "Free"
851561c1 1827msgstr "Free"
5d62f32b 1828
4bef8699
TL
1829#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:196
1830#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:201
1831#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:209
a496432a 1832msgid "Freeze CPU at startup"
851561c1 1833msgstr "起動時に CPU をロック"
68afcc27 1834
63b54384
TL
1835#: pmg-gui/js/MailTracker.js:327 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23
1836#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:224 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
1837#: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
1838#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:20
1839msgid "From"
1840msgstr "送信者"
1841
64f1e130
TL
1842#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:154
1843#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
af73bf61 1844msgid "From File"
851561c1 1845msgstr "From File"
af73bf61
TL
1846
1847#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:179
a496432a
DC
1848msgid "Full Clone"
1849msgstr "完全クローン"
1850
a10a1b4f
TL
1851#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:220
1852#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:234
5e72e511 1853#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:360
4bef8699
TL
1854#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
1855#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:289
1856#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
af73bf61 1857#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
5d62f32b 1858#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
a496432a
DC
1859msgid "Gateway"
1860msgstr "ゲートウェイ"
1861
af73bf61 1862#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:23
4bef8699 1863#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:25
a496432a
DC
1864msgid "General"
1865msgstr "全般"
1866
63b54384
TL
1867#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:16
1868msgid "Google Safe Browsing"
1869msgstr ""
1870
5d62f32b 1871#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:22
4bef8699 1872#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:80
a496432a
DC
1873msgid "Graphic card"
1874msgstr "グラフィックカード"
1875
63b54384
TL
1876#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
1877msgid "Greylisted Mails"
1878msgstr "グレイリスト登録メール"
1879
1880#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:57 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
68afcc27
DC
1881#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:28
1882#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
1883#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
af73bf61
TL
1884#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
1885#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:168
68afcc27 1886#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:84
5d62f32b 1887#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
68afcc27 1888#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
af73bf61 1889#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:74
a10a1b4f 1890#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:114
5e72e511 1891#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:159
a496432a
DC
1892msgid "Group"
1893msgstr "グループ"
1894
68afcc27
DC
1895#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:24
1896#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:200
a496432a
DC
1897msgid "Group Permission"
1898msgstr "グループのアクセス権限"
1899
63b54384
TL
1900#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
1901msgid "Group member"
1902msgstr "グループメンバ"
1903
1904#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:167
1905msgid "Group objectclass"
1906msgstr ""
1907
a10a1b4f
TL
1908#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
1909#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:125
a496432a
DC
1910msgid "Groups"
1911msgstr "グループ"
1912
63b54384
TL
1913#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:429
1914msgid "Groups of '{0}'"
1915msgstr "{0} のグループ"
1916
af73bf61 1917#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
a496432a 1918msgid "Guest"
851561c1 1919msgstr "Guest"
a496432a 1920
af73bf61
TL
1921#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
1922msgid "Guest Agent Network Information"
851561c1 1923msgstr "ゲストエージェントネットワーク情報"
af73bf61 1924
5d62f32b
TL
1925#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
1926#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:164
af73bf61 1927msgid "Guest Agent not running"
851561c1 1928msgstr "ゲストエージェントが未実行"
af73bf61 1929
4bef8699 1930#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
68afcc27 1931msgid "Guest OS"
851561c1 1932msgstr "ゲストOS"
68afcc27 1933
63b54384 1934#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:128
af73bf61 1935msgid "Guest user"
851561c1 1936msgstr "ゲストユーザ"
af73bf61 1937
68afcc27 1938#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
a496432a 1939msgid "Guests"
851561c1 1940msgstr "Guests"
a496432a 1941
68afcc27 1942#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:217
a496432a
DC
1943msgid "HA Group"
1944msgstr "HAグループ"
1945
a10a1b4f
TL
1946#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
1947#, fuzzy
1948msgid "HA Settings"
1949msgstr "設定"
1950
5d62f32b 1951#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:248
af73bf61
TL
1952#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
1953#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
a10a1b4f 1954#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
a496432a
DC
1955msgid "HA State"
1956msgstr "HA状態"
1957
63b54384 1958#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:307
af73bf61 1959#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
a496432a
DC
1960msgid "HD space"
1961msgstr "HDスペース"
1962
a10a1b4f 1963#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:79 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:64
a496432a
DC
1964msgid "HTTP proxy"
1965msgstr "HTTP プロキシ"
1966
4bef8699
TL
1967#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:163
1968#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:408
1969#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:410
a10a1b4f
TL
1970#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:218
1971#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:613
a496432a
DC
1972msgid "Hard Disk"
1973msgstr "ハードディスク"
1974
4bef8699 1975#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:237
a496432a
DC
1976msgid "Hardware"
1977msgstr "ハードウェア"
1978
5e72e511
TL
1979#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:332
1980#, fuzzy
1981msgid "Hash Policy"
1982msgstr "ポーランド語"
1983
63b54384
TL
1984#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:107
1985msgid "Hash policy"
1986msgstr ""
1987
1988#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
1989msgid "Header"
1990msgstr ""
1991
1992#: pmg-gui/js/Utils.js:528
1993msgid "Header Attribute"
1994msgstr "Header Attribute"
1995
1996#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
1997msgid "Headers"
1998msgstr ""
1999
af73bf61 2000#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:22
68afcc27 2001#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
a10a1b4f
TL
2002#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:188
2003#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:342
a496432a
DC
2004msgid "Health"
2005msgstr "状態"
2006
63b54384 2007#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:11
a10a1b4f 2008#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:76
63b54384
TL
2009msgid "Help"
2010msgstr "ヘルプ"
2011
2012#: pmg-gui/js/Utils.js:19
2013msgid "Help Desk"
2014msgstr "Deskのヘルプ"
2015
2016#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:40
2017msgid "Heuristic Score"
2018msgstr ""
2019
5e72e511 2020#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:477
4bef8699
TL
2021#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:82
2022#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:154
2023msgid "Hibernate"
2024msgstr ""
2025
63b54384
TL
2026#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:52
2027msgid "Hide Internal Hosts"
2028msgstr ""
2029
2030#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:145
4bef8699 2031#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:285
63b54384
TL
2032msgid "Hookscript"
2033msgstr ""
2034
2035#: pmg-gui/js/Transport.js:45 pmg-gui/js/Transport.js:150
a10a1b4f
TL
2036#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:21
2037#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:272
2038#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:183
a496432a
DC
2039msgid "Host"
2040msgstr "ホスト名"
2041
5d62f32b 2042#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:117
a496432a
DC
2043msgid "Host group"
2044msgstr "ホストグループ"
2045
af73bf61
TL
2046#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:53
2047#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:121
2048#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:124
2049#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:128
2050#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
a496432a
DC
2051msgid "Hostname"
2052msgstr "ホスト名"
2053
5d62f32b 2054#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:195
5d62f32b
TL
2055msgid "Hosts"
2056msgstr "ホスト名"
2057
68afcc27
DC
2058#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:143
2059#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:148
2060#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:154
a496432a
DC
2061msgid "Hotplug"
2062msgstr "Hotplug"
2063
63b54384
TL
2064#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
2065#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
2066msgid "Hour"
2067msgstr ""
2068
2069#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
2070msgid "Hourly Distribution"
2071msgstr ""
2072
2073#: pmg-gui/js/Dashboard.js:39
2074msgid "Hours to show"
2075msgstr ""
2076
2077#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:236
c2d9745f 2078#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:245
a496432a
DC
2079msgid "ID"
2080msgstr "ID"
2081
63b54384 2082#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
af73bf61
TL
2083#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
2084#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
a496432a
DC
2085msgid "IO delay"
2086msgstr "IO 遅延"
2087
5d62f32b 2088#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
5d62f32b 2089msgid "IOMMU Group"
851561c1 2090msgstr "IOMMUグループ"
a496432a 2091
a10a1b4f 2092#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:102
63b54384
TL
2093#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:242
2094#, fuzzy
2095msgid "IP"
2096msgstr "IPv4"
2097
2098#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:92 pmg-gui/js/Utils.js:251
5e72e511 2099#: pmg-gui/js/Utils.js:257 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:80
68afcc27 2100msgid "IP Address"
7469fe2f 2101msgstr "IPアドレス"
68afcc27 2102
64f1e130 2103#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:304
af73bf61 2104msgid "IP Config"
851561c1 2105msgstr "IP構成"
af73bf61 2106
63b54384
TL
2107#: pmg-gui/js/Utils.js:266 pmg-gui/js/Utils.js:272
2108msgid "IP Network"
2109msgstr "IPネットワーク"
2110
5e72e511 2111#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:337
4bef8699 2112#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
af73bf61 2113#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:27
a496432a
DC
2114msgid "IP address"
2115msgstr "IP アドレス"
2116
4bef8699 2117#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
a496432a
DC
2118msgid "IP filter"
2119msgstr "IPフィルタ"
2120
68afcc27 2121#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:32
af73bf61
TL
2122#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
2123#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:200
2124#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:207
2125#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
2126#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:371
a496432a
DC
2127msgid "IP/CIDR"
2128msgstr "IP/CIDR"
2129
4bef8699
TL
2130#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:298
2131#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:328
a496432a
DC
2132msgid "IPSet"
2133msgstr "IPSet"
2134
af73bf61
TL
2135#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
2136#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
2137msgid "IPv4"
851561c1 2138msgstr "IPv4"
af73bf61
TL
2139
2140#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
af73bf61 2141msgid "IPv4/CIDR"
851561c1 2142msgstr "IPv4/CIDR"
af73bf61
TL
2143
2144#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
5d62f32b 2145#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
af73bf61 2146msgid "IPv6"
851561c1 2147msgstr "IPv6"
a496432a 2148
5d62f32b 2149#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:169
af73bf61 2150msgid "IPv6/CIDR"
851561c1 2151msgstr "IPv6/CIDR"
af73bf61 2152
a10a1b4f 2153#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:515
68afcc27 2154#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:101
a496432a
DC
2155msgid "ISO image"
2156msgstr "ISO イメージ"
2157
a10a1b4f 2158#: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
a496432a 2159msgid "In"
851561c1 2160msgstr "In"
68afcc27 2161
63b54384
TL
2162#: pmg-gui/js/Utils.js:90
2163msgid "In & Out"
2164msgstr ""
2165
2166#: pmg-gui/js/MailTracker.js:133
2167msgid "Include Greylist"
2168msgstr "Greylistを含む"
2169
2170#: pmg-gui/js/MailTracker.js:126
2171#, fuzzy
2172msgid "Include NDRs"
2173msgstr "Include RAM"
2174
68afcc27 2175#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:99
a496432a 2176msgid "Include RAM"
851561c1 2177msgstr "Include RAM"
a496432a 2178
68afcc27 2179#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
a496432a
DC
2180msgid "Include selected VMs"
2181msgstr "選択した VM を含む"
2182
63b54384
TL
2183#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:63 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:111
2184#, fuzzy
2185msgid "Incoming"
2186msgstr "受信メール"
2187
2188#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
2189msgid "Incoming Mail Traffic"
2190msgstr "受信メールトラフィック"
2191
2192#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
2193#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
2194#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
2195#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
2196#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
2197#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
2198msgid "Incoming Mails"
2199msgstr "受信メール"
2200
2201#: pmg-gui/js/Utils.js:730 pmg-gui/js/mobile/app.js:48
4bef8699 2202#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:46
63b54384
TL
2203msgid "Info"
2204msgstr ""
2205
2206#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
5e72e511 2207#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
68afcc27 2208msgid "Information"
851561c1 2209msgstr "情報"
68afcc27 2210
63b54384
TL
2211#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
2212#, fuzzy
2213msgid "Ingress"
2214msgstr "Egress"
2215
5e72e511
TL
2216#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458
2217#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:181
a496432a
DC
2218msgid "Initialize Disk with GPT"
2219msgstr "GPTでディスクを初期化"
2220
a10a1b4f
TL
2221#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:119
2222#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:124
2223#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:129
a496432a 2224msgid "Input Policy"
851561c1 2225msgstr "入力ポリシー"
a496432a 2226
4bef8699 2227#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:582
a496432a
DC
2228msgid "Insert"
2229msgstr "挿入"
2230
4bef8699 2231#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:34
63b54384
TL
2232msgid "Install Ceph-"
2233msgstr ""
2234
4f602a45 2235#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:76
63b54384
TL
2236#, fuzzy
2237msgid "Installation"
2238msgstr "インストールメディア"
2239
a10a1b4f 2240#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:107
68afcc27 2241#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
4bef8699
TL
2242#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2243#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:694
a496432a
DC
2244msgid "Interface"
2245msgstr "インタフェース名"
2246
63b54384
TL
2247#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:31
2248msgid "Interfaces"
2249msgstr "インタフェース"
2250
2251#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:47
2252msgid "Internal SMTP Port"
2253msgstr "内部SMTPポート"
2254
2255#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:93 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
2256msgid "Interval"
2257msgstr "間隔"
2258
5e72e511 2259#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1113
a496432a
DC
2260msgid "Invalid file size: "
2261msgstr "不正なファイルサイズ:"
2262
64f1e130
TL
2263#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
2264#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:287
af73bf61 2265msgid "Issuer"
851561c1 2266msgstr "Issuer"
af73bf61 2267
a10a1b4f 2268#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:422
4bef8699
TL
2269#, fuzzy
2270msgid "Issuer Name"
2271msgstr "Issuer"
2272
af73bf61 2273#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
a496432a 2274msgid "Job"
851561c1 2275msgstr "Job"
a496432a 2276
63b54384 2277#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:216
5e72e511 2278#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:138
68afcc27 2279msgid "Join"
851561c1 2280msgstr "Join"
68afcc27 2281
5e72e511 2282#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:457
c2d9745f 2283#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:153
af73bf61 2284msgid "Join Cluster"
851561c1 2285msgstr "クラスタに参加"
af73bf61 2286
c2d9745f 2287#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:145
5e72e511 2288#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:93
af73bf61 2289msgid "Join Information"
851561c1 2290msgstr "Join情報"
af73bf61 2291
5e72e511 2292#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:250
af73bf61 2293msgid "Join Task Finished"
851561c1 2294msgstr "Joinタスク完了"
af73bf61 2295
63b54384
TL
2296#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
2297#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
2298msgid "Junk Mails"
2299msgstr "不要メール"
2300
af73bf61 2301#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
a496432a 2302msgid "KSM sharing"
851561c1 2303msgstr "KSM sharing"
a496432a 2304
4bef8699
TL
2305#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:178
2306#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:183
a496432a
DC
2307msgid "KVM hardware virtualization"
2308msgstr "KVM ハードウェア仮想化"
2309
63b54384
TL
2310#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:110
2311msgid "Keep old mails"
2312msgstr "古いメールを保存"
2313
af73bf61 2314#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
a496432a
DC
2315msgid "Kernel Version"
2316msgstr "カーネルのバージョン"
2317
68afcc27
DC
2318#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:108
2319#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:117
a496432a
DC
2320msgid "Key"
2321msgstr "キー"
2322
4bef8699 2323#: pmg-gui/js/UserEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:155
a496432a
DC
2324msgid "Key IDs"
2325msgstr "キーID"
2326
63b54384 2327#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:7
a10a1b4f 2328#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:58
68afcc27
DC
2329#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
2330#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
a496432a
DC
2331msgid "Keyboard Layout"
2332msgstr "キーボードレイアウト"
2333
63b54384
TL
2334#: pmg-gui/js/Utils.js:158
2335msgid "LDAP Group"
2336msgstr "LDAPグループ"
2337
68afcc27 2338#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:48
af73bf61 2339#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:76
a496432a
DC
2340msgid "LDAP Server"
2341msgstr "LDAP サーバー"
2342
63b54384
TL
2343#: pmg-gui/js/Utils.js:165
2344msgid "LDAP User"
2345msgstr "LDAPユーザー"
2346
2347#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:160
2348msgid "LDAP filter"
2349msgstr "LDAPフィルタ"
2350
5e72e511 2351#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:525
63b54384
TL
2352msgid "LVM Storage"
2353msgstr "LVM ストレージ"
2354
5e72e511 2355#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:526
63b54384
TL
2356msgid "LVM-Thin Storage"
2357msgstr "LVM-Thin ストレージ"
2358
68afcc27
DC
2359#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71
2360#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:69
2361#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:79
2362#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:286
2363#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:296
af73bf61 2364#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:18
68afcc27 2365#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:29
a496432a
DC
2366msgid "LXC Container"
2367msgstr "LXCコンテナ"
2368
63b54384 2369#: pmg-gui/js/LoginView.js:160
4f602a45 2370#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:238
a496432a
DC
2371msgid "Language"
2372msgstr "言語"
2373
63b54384
TL
2374#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:28
2375msgid "Languages"
2376msgstr "言語"
2377
2378#: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:113
a496432a
DC
2379msgid "Last Name"
2380msgstr "苗字"
2381
af73bf61 2382#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:366
a496432a 2383msgid "Last Sync"
851561c1 2384msgstr "Last Sync"
68afcc27 2385
63b54384
TL
2386#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:29
2387msgid "Last Update"
2388msgstr "最後の更新"
2389
2390#: pmg-gui/js/Subscription.js:140
68afcc27 2391#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
a496432a 2392msgid "Last checked"
851561c1 2393msgstr "Last checked"
a496432a 2394
5d62f32b 2395#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:239
a496432a
DC
2396msgid "Layout"
2397msgstr "レイアウト"
2398
5d62f32b 2399#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:290
af73bf61 2400msgid "Letter Spacing"
851561c1 2401msgstr "Letter Spacing"
68afcc27 2402
63b54384
TL
2403#: pmg-gui/js/Utils.js:309
2404#, fuzzy
2405msgid "Level"
2406msgstr "RAIDレベル"
2407
2408#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:24
2409#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
2410msgid "Lifetime (days)"
2411msgstr "保存日数(日)"
2412
5d62f32b 2413#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:298
af73bf61 2414msgid "Line Height"
851561c1 2415msgstr "Line Height"
af73bf61 2416
5e72e511
TL
2417#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:255
2418#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:260
2419#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
2420#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:38
2421#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:315
2422#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:328
2423msgid "Link {0}"
2424msgstr ""
2425
af73bf61 2426#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:181
a496432a
DC
2427msgid "Linked Clone"
2428msgstr "リンクされたクローン"
2429
a10a1b4f
TL
2430#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:278
2431#, fuzzy
2432msgid "Live Mode"
2433msgstr "モード"
2434
5d62f32b 2435#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:155
af73bf61 2436#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
a496432a
DC
2437msgid "Load SSH Key File"
2438msgstr "SSHキーファイルのロード"
2439
63b54384 2440#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:280 pmg-gui/js/ServerStatus.js:126
af73bf61
TL
2441#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
2442#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:132
a496432a
DC
2443msgid "Load average"
2444msgstr "負荷平均"
2445
af73bf61 2446#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:104
af73bf61
TL
2447msgid "Loading"
2448msgstr "ロード中…"
2449
5e72e511 2450#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:228
63b54384
TL
2451msgid "Loading..."
2452msgstr "ロード中…"
2453
2454#: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
2455msgid "Local"
2456msgstr "ローカル"
2457
a10a1b4f
TL
2458#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:262
2459msgid "Lock"
2460msgstr ""
2461
af73bf61 2462#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
4bef8699 2463#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:306
a10a1b4f
TL
2464#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:364
2465#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:372
4bef8699 2466#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:336
a496432a
DC
2467msgid "Log"
2468msgstr "ログ"
2469
63b54384
TL
2470#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
2471msgid "Log In"
2472msgstr ""
2473
a10a1b4f 2474#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:48
4bef8699
TL
2475#, fuzzy
2476msgid "Log burst limit"
2477msgstr "Write limit"
2478
5e72e511 2479#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1232
63b54384
TL
2480msgid "Log in as root to install."
2481msgstr ""
2482
a10a1b4f 2483#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:195
4bef8699
TL
2484#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:745
2485#, fuzzy
2486msgid "Log level"
2487msgstr "RAIDレベル"
2488
2489#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2490#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:23
a10a1b4f 2491#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:91
4bef8699
TL
2492#, fuzzy
2493msgid "Log rate limit"
2494msgstr "Rateの制限値"
2495
63b54384 2496#: pmg-gui/js/LoginView.js:174
4f602a45
TL
2497#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:257
2498#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:302
a496432a
DC
2499msgid "Login"
2500msgstr "ログイン"
2501
4f602a45 2502#: pmg-gui/js/LoginView.js:59 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:67
a496432a
DC
2503msgid "Login failed. Please try again"
2504msgstr "ログインできませんでした。やり直して下さい"
2505
63b54384 2506#: pmg-gui/js/MainView.js:191 pmg-gui/js/QuarantineView.js:220
5e72e511 2507#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:364
a496432a
DC
2508msgid "Logout"
2509msgstr "ログアウト"
2510
5e72e511 2511#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:427
a496432a
DC
2512msgid "Logs"
2513msgstr "ログ"
2514
4bef8699
TL
2515#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:122
2516#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
af73bf61 2517#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:22
4bef8699 2518#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
a496432a
DC
2519msgid "MAC address"
2520msgstr "MAC アドレス"
2521
a10a1b4f 2522#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:80
a496432a
DC
2523msgid "MAC address prefix"
2524msgstr "MAC アドレスプレフィックス"
2525
4bef8699 2526#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
a496432a
DC
2527msgid "MAC filter"
2528msgstr "MACフィルタ"
2529
63b54384 2530#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:159
5d62f32b 2531msgid "MDev Type"
851561c1 2532msgstr "MDev 種別"
5d62f32b 2533
a10a1b4f
TL
2534#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:151
2535#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:154
2536#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:160
4bef8699
TL
2537#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:146
2538#, fuzzy
2539msgid "Machine"
2540msgstr "仮想マシン"
2541
68afcc27
DC
2542#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
2543#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:163
4bef8699 2544#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:683
a496432a
DC
2545msgid "Macro"
2546msgstr "マクロ"
2547
63b54384
TL
2548#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:164 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:90
2549#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:134 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
2550#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:172 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:164
2551msgid "Mail"
2552msgstr "メール"
2553
2554#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
2555msgid "Mail Filter"
2556msgstr "メールフィルタ"
2557
2558#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
2559msgid "Mail Proxy"
2560msgstr "メールプロキシ"
2561
2562#: pmg-gui/js/Dashboard.js:335
2563msgid "Mails / min"
2564msgstr ""
2565
4bef8699 2566#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:128
68afcc27 2567#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:112
68afcc27 2568msgid "Manage HA"
851561c1 2569msgstr "HAの管理"
a496432a 2570
a10a1b4f
TL
2571#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
2572#, fuzzy
2573msgid "Manager"
2574msgstr "HAの管理"
2575
2576#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
2577#, fuzzy
2578msgid "Managers"
2579msgstr "HAの管理"
2580
68afcc27 2581#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
a10a1b4f 2582#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
a496432a 2583msgid "Manufacturer"
851561c1 2584msgstr "Manufacturer"
68afcc27 2585
63b54384
TL
2586#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
2587#, fuzzy
2588msgid "Match"
2589msgstr "一致フィールド"
2590
2591#: pmg-gui/js/Utils.js:332
2592msgid "Match Field"
2593msgstr "一致フィールド"
2594
2595#: pmg-gui/js/Utils.js:406
2596msgid "Match Filename"
2597msgstr "一致ファイル名"
2598
2599#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
2600#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:80
2601#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:36
2602#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:113
a10a1b4f 2603#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:150
a496432a
DC
2604msgid "Max Backups"
2605msgstr "最大バックアップ数"
2606
63b54384
TL
2607#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
2608#, fuzzy
2609msgid "Max Spam Size (bytes)"
2610msgstr "メッセージサイズ(バイト)"
2611
2612#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:29
2613msgid "Max credit card numbers"
2614msgstr ""
2615
2616#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:21
2617msgid "Max file size"
2618msgstr "最大ファイルサイズ:"
2619
2620#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:17
2621msgid "Max files"
2622msgstr "最大ファイル数"
2623
2624#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
2625msgid "Max recursion"
2626msgstr ""
2627
2628#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
2629#, fuzzy
2630msgid "Max scan size"
2631msgstr "最大ファイルサイズ:"
2632
a10a1b4f 2633#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:101
5e72e511 2634#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:152
a496432a
DC
2635msgid "Max. Relocate"
2636msgstr "最大リストア数"
2637
a10a1b4f 2638#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:92
af73bf61 2639#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
a496432a
DC
2640msgid "Max. Restart"
2641msgstr "最大再起動数"
2642
a10a1b4f 2643#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:93
63b54384
TL
2644msgid "Maximum characters"
2645msgstr "最大文字数"
2646
5d62f32b 2647#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:48
5d62f32b 2648msgid "Mediated Devices"
851561c1 2649msgstr "Mediated Devices"
5d62f32b 2650
68afcc27 2651#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
a496432a
DC
2652msgid "Members"
2653msgstr "メンバ"
2654
a10a1b4f 2655#: pmg-gui/js/Dashboard.js:416 pve-manager/www/manager6/Utils.js:248
af73bf61 2656#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:49
5d62f32b
TL
2657#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
2658#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:218
68afcc27 2659#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:11
5d62f32b 2660#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:123
a10a1b4f 2661#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:40
af73bf61 2662#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
4bef8699 2663#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:175
63b54384 2664#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:80
a10a1b4f 2665#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:59
af73bf61 2666#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
5d62f32b 2667#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:139
a496432a
DC
2668msgid "Memory"
2669msgstr "メモリー"
2670
5d62f32b 2671#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:159
a496432a
DC
2672msgid "Memory size"
2673msgstr "メモリーサイズ"
2674
63b54384 2675#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:131
5d62f32b
TL
2676#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:142
2677#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:150
68afcc27
DC
2678#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
2679#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
2680#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:61
af73bf61
TL
2681#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:83
2682#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:137
2683#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:82
2684#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:83
a496432a
DC
2685msgid "Memory usage"
2686msgstr "メモリー使用状況"
2687
68afcc27 2688#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:80
a10a1b4f 2689#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:205
a496432a
DC
2690msgid "Message"
2691msgstr "メッセージ"
2692
63b54384
TL
2693#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:11
2694msgid "Message Size (bytes)"
2695msgstr "メッセージサイズ(バイト)"
2696
a10a1b4f
TL
2697#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
2698#, fuzzy
2699msgid "Meta Data Servers"
2700msgstr "Metadata Servers"
2701
5e72e511 2702#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:199
c1058734 2703msgid "Metadata Servers"
851561c1 2704msgstr "Metadata Servers"
c1058734 2705
5d62f32b
TL
2706#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:101
2707msgid "Metadata Size"
851561c1 2708msgstr "メタデータサイズ"
5d62f32b
TL
2709
2710#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:91
5d62f32b 2711msgid "Metadata Usage"
851561c1 2712msgstr "メタデータ使用状況"
5d62f32b
TL
2713
2714#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:109
2715msgid "Metadata Used"
851561c1 2716msgstr "Metadata Used"
5d62f32b 2717
5e72e511
TL
2718#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:469 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:487
2719#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:497
4bef8699
TL
2720#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:128
2721#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:82
af73bf61 2722#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
68afcc27
DC
2723#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:72
2724#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
4bef8699 2725#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:141
68afcc27 2726#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:66
a10a1b4f
TL
2727#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:87
2728#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:379
a496432a
DC
2729msgid "Migrate"
2730msgstr "マイグレート"
2731
5e72e511 2732#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:523
63b54384
TL
2733msgid "Migrate all VMs and Containers"
2734msgstr "VMとコンテナをマイグレート"
2735
a10a1b4f
TL
2736#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:85
2737#, fuzzy
2738msgid "Migration Settings"
2739msgstr "自分の設定"
2740
68afcc27 2741#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29
a496432a
DC
2742msgid "Min. Size"
2743msgstr "最小サイズ"
2744
a10a1b4f
TL
2745#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:92 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:100
2746#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:108
63b54384
TL
2747msgid "Minimum characters"
2748msgstr "最小文字数"
2749
5d62f32b 2750#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:64
a496432a
DC
2751msgid "Minimum memory"
2752msgstr "最小メモリ量"
2753
a10a1b4f 2754#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:272
63b54384
TL
2755#, fuzzy
2756msgid "Mixed Subscriptions"
2757msgstr "サブスクリプション"
2758
2759#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:115
2760#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:195
a10a1b4f 2761#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:214
68afcc27 2762#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
af73bf61 2763#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
a10a1b4f 2764#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:297
a496432a
DC
2765msgid "Mode"
2766msgstr "モード"
2767
5e72e511 2768#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:94
4bef8699 2769#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
a496432a
DC
2770msgid "Model"
2771msgstr "モデル"
2772
68afcc27
DC
2773#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
2774#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
a496432a 2775msgid "Monday to Friday"
851561c1 2776msgstr "月から金"
a496432a 2777
a10a1b4f
TL
2778#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
2779#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:330
4bef8699 2780#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
a496432a
DC
2781msgid "Monitor"
2782msgstr "モニター"
2783
a10a1b4f 2784#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:211
4bef8699
TL
2785#, fuzzy
2786msgid "Monitor node"
2787msgstr "モニターHost"
2788
a10a1b4f 2789#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
a496432a
DC
2790msgid "Monitors"
2791msgstr "モニター"
2792
63b54384
TL
2793#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
2794#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
2795msgid "Month"
2796msgstr "月"
2797
5e72e511 2798#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:642
4bef8699 2799#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:97
af73bf61 2800#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:95
68afcc27
DC
2801#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:81
2802msgid "More"
851561c1 2803msgstr "More"
a496432a 2804
5e72e511 2805#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:492
63b54384
TL
2806msgid "Mount"
2807msgstr "マウント"
2808
5e72e511
TL
2809#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:340
2810#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:342
a10a1b4f
TL
2811#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:108
2812#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:284
5d62f32b 2813#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
a496432a
DC
2814msgid "Mount Point"
2815msgstr "マウントポイント"
2816
5e72e511 2817#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:169
5d62f32b 2818msgid "Mount Point ID"
851561c1 2819msgstr "マウントポイントID"
5d62f32b 2820
5e72e511
TL
2821#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:271
2822#, fuzzy
2823msgid "Mount options"
2824msgstr "マウントポイント"
2825
2826#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:455
a10a1b4f 2827#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:211
5d62f32b 2828#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
af73bf61 2829msgid "Move Volume"
851561c1 2830msgstr "ボリューム移動"
af73bf61 2831
5e72e511 2832#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:471
5d62f32b 2833#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
a10a1b4f 2834#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
a496432a
DC
2835msgid "Move disk"
2836msgstr "ディスクの移動"
2837
63b54384
TL
2838#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:80
2839msgid "Multiple E-Mails selected"
2840msgstr "複数のEmailが選択された"
2841
a10a1b4f 2842#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:102
63b54384
TL
2843msgid "Must end with"
2844msgstr ""
2845
a10a1b4f
TL
2846#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:94 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:101
2847#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:109
63b54384
TL
2848msgid "Must start with"
2849msgstr ""
2850
5e72e511 2851#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:335
68afcc27 2852#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
a496432a
DC
2853msgid "My Settings"
2854msgstr "自分の設定"
2855
a10a1b4f 2856#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:831
a496432a
DC
2857msgid "N/A"
2858msgstr "N/A"
2859
a10a1b4f
TL
2860#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:164
2861#, fuzzy
2862msgid "NFS Version"
2863msgstr "バージョン"
2864
63b54384
TL
2865#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:302
2866#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:183
a10a1b4f
TL
2867#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:280
2868#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:161 pmg-gui/js/ActionList.js:127
63b54384
TL
2869#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:83 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:36
2870#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:145 pmg-gui/js/RuleEditor.js:19
2871#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:302 pmg-gui/js/RuleInfo.js:353
2872#: pmg-gui/js/UserView.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:478 pmg-gui/js/Utils.js:535
2873#: pmg-gui/js/Utils.js:568 pmg-gui/js/Utils.js:604 pmg-gui/js/Utils.js:637
2874#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:26 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:26
5e72e511 2875#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:178
68afcc27 2876#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14
5e72e511
TL
2877#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:95
2878#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:125
a10a1b4f 2879#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:263
5d62f32b 2880#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:111
a10a1b4f 2881#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:104
68afcc27 2882#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
af73bf61 2883#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
68afcc27
DC
2884#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
2885#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:28
af73bf61 2886#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
64f1e130
TL
2887#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
2888#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:76
af73bf61 2889#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
a10a1b4f 2890#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:157
af73bf61 2891#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
68afcc27 2892#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:62
a10a1b4f 2893#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:12
c1058734 2894#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:35
68afcc27
DC
2895#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:47
2896#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:252
af73bf61 2897#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:205
68afcc27 2898#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:26
af73bf61 2899#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:167
68afcc27 2900#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:79
4bef8699
TL
2901#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:95
2902#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
68afcc27 2903#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:79
5d62f32b 2904#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:262
af73bf61 2905#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:82
64f1e130 2906#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
5d62f32b
TL
2907#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
2908#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
2909#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:60
2910#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:35
2911#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:60
2912#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:58
a10a1b4f
TL
2913#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:183
2914#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:315
af73bf61
TL
2915#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:80
2916#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:115
2917#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:17
4bef8699 2918#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:55
68afcc27
DC
2919#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:28
2920#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:31
2921#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:39
2922#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:79
2923#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:252
a10a1b4f 2924#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:577
af73bf61 2925#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
5d62f32b 2926#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:194
a496432a
DC
2927msgid "Name"
2928msgstr "名前"
2929
63b54384 2930#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:38
5d62f32b 2931msgid "Nesting"
851561c1 2932msgstr "Nesting"
5d62f32b 2933
a10a1b4f 2934#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:244
5e72e511 2935#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:100
5d62f32b 2936#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
4bef8699 2937#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:216
5d62f32b
TL
2938#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:223
2939#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:169
68afcc27 2940#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:35
4bef8699 2941#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:182
a496432a
DC
2942msgid "Network"
2943msgstr "ネットワーク"
2944
5d62f32b 2945#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:216
af73bf61 2946msgid "Network Config"
851561c1 2947msgstr "ネットワーク設定"
af73bf61 2948
5e72e511 2949#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:432
4bef8699 2950#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:322
a10a1b4f
TL
2951#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:231
2952#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:639
af73bf61 2953#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
4bef8699 2954#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:194
a496432a 2955msgid "Network Device"
851561c1 2956msgstr "networkデバイス"
a496432a 2957
63b54384 2958#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:147 pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:91
af73bf61
TL
2959#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:144
2960#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:91
a496432a
DC
2961msgid "Network traffic"
2962msgstr "ネットワーク転送量"
2963
63b54384
TL
2964#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:13
2965msgid "Network/Time"
2966msgstr "ネットワーク/時間"
2967
2968#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
2969msgid "Networks"
2970msgstr "ネットワーク"
2971
4f602a45
TL
2972#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:71
2973#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
af73bf61 2974#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:194
a496432a
DC
2975msgid "Next"
2976msgstr "次へ"
2977
af73bf61 2978#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:388
a496432a 2979msgid "Next Sync"
851561c1 2980msgstr "Next Sync"
a496432a 2981
63b54384 2982#: pmg-gui/js/Subscription.js:144
68afcc27 2983#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:148
a496432a 2984msgid "Next due date"
851561c1 2985msgstr "Next due date"
a496432a 2986
63b54384 2987#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:41
68afcc27 2988#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
a496432a
DC
2989msgid "No"
2990msgstr "いいえ"
2991
64f1e130 2992#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:144
af73bf61 2993msgid "No CloudInit Drive found"
851561c1 2994msgstr "CloudInitドライブが見つからない"
68afcc27 2995
5e72e511 2996#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:5
a496432a
DC
2997msgid "No Disks found"
2998msgstr "ディスクがありません"
2999
5d62f32b
TL
3000#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:13
3001#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:110
a496432a
DC
3002msgid "No Disks unused"
3003msgstr "未使用のディスクがありません"
3004
63b54384
TL
3005#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:6
3006msgid "No E-Mail address selected"
3007msgstr "Emailアドレスが選択されていません"
3008
5d62f32b 3009#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
af73bf61 3010msgid "No Guest Agent configured"
851561c1 3011msgstr "Guestエージェントが設定されていません"
a496432a 3012
a10a1b4f 3013#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:76
63b54384
TL
3014msgid "No Help available"
3015msgstr "ヘルプがありません"
3016
5e72e511 3017#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:585
a496432a
DC
3018msgid "No OSD selected"
3019msgstr "OSDが選択されていません"
3020
63b54384
TL
3021#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:266 pmg-gui/js/RuleInfo.js:336
3022#, fuzzy
3023msgid "No Objects"
3024msgstr "オブジェクト”誰が”"
3025
3026#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
3027msgid "No Reports"
3028msgstr "レポートが有りません"
3029
5e72e511 3030#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:262
a496432a
DC
3031msgid "No S.M.A.R.T. Values"
3032msgstr "S.M.A.R.T値がありません"
3033
63b54384
TL
3034#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
3035msgid "No Spam Info"
3036msgstr ""
3037
a10a1b4f 3038#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:265
63b54384
TL
3039#, fuzzy
3040msgid "No Subscription"
3041msgstr "サブスクリプション"
3042
68afcc27 3043#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:161
a496432a
DC
3044msgid "No VM selected"
3045msgstr "VMが選択されていません"
3046
5d62f32b 3047#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:54
5d62f32b 3048msgid "No Volume Groups found"
851561c1 3049msgstr "ボリュームグループが見つかりません"
5d62f32b 3050
a10a1b4f 3051#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
a496432a
DC
3052msgid "No Warnings/Errors"
3053msgstr "警告/エラーはありません"
3054
4bef8699 3055#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:325
a496432a
DC
3056msgid "No backup"
3057msgstr "バックアップがありません"
3058
68afcc27
DC
3059#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
3060#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
a496432a
DC
3061msgid "No cache"
3062msgstr "キャッシュがありません"
3063
64f1e130 3064#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:148
af73bf61
TL
3065msgid "No change"
3066msgstr "変更なし"
3067
a10a1b4f 3068#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:61
5e72e511 3069#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:391
63b54384
TL
3070msgid "No changes"
3071msgstr "変更なし"
3072
3073#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108 pmg-gui/js/Dashboard.js:442
3074#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:111
3075#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:236 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:416
3076#: pmg-gui/js/MailTracker.js:220 pmg-gui/js/QuarantineList.js:13
3077#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:245 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116
3078#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:108 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:17
3079#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:155 pmg-gui/js/VirusCharts.js:13
3080#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:94
3081msgid "No data in database"
3082msgstr "データベース中にデータがありません"
3083
4bef8699 3084#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
a496432a
DC
3085msgid "No network device"
3086msgstr "ネットワークデバイスなし"
3087
af73bf61 3088#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:13
5d62f32b 3089#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
af73bf61 3090msgid "No network information"
851561c1 3091msgstr "ネットワーク情報なし"
af73bf61
TL
3092
3093#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
a496432a
DC
3094msgid "No restrictions"
3095msgstr "無制限"
3096
a10a1b4f
TL
3097#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:55
3098#, fuzzy
3099msgid "No such service configured."
3100msgstr "{0} が設定されていません"
3101
5d62f32b 3102#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:55
5d62f32b 3103msgid "No thinpools found"
851561c1 3104msgstr "thinpoolがありません"
a496432a 3105
a10a1b4f 3106#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:205
63b54384
TL
3107msgid "No updates available."
3108msgstr "アップデートがありません."
3109
5e72e511 3110#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:381 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:50
63b54384
TL
3111#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:137 pmg-gui/js/mobile/utils.js:143
3112msgid "No valid subscription"
3113msgstr "有効なサブスクリプションがありません"
3114
5e72e511 3115#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:103
c1058734 3116msgid "No {0} configured."
851561c1 3117msgstr "{0} が設定されていません"
c1058734 3118
63b54384
TL
3119#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:133
3120#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:133
3121#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:226 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
a10a1b4f 3122#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
5d62f32b 3123#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:227
a10a1b4f
TL
3124#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:89
3125#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:144
3126#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:469
68afcc27
DC
3127#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:54
3128#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:97
63b54384 3129#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:91
68afcc27
DC
3130#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
3131#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:36
3132#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:260
3133#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:64
3134#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:56
af73bf61
TL
3135#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:122
3136#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:36
63b54384 3137#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:121
68afcc27 3138#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
af73bf61
TL
3139#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:58
3140#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
4bef8699 3141#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:38
5d62f32b 3142#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:198
a496432a
DC
3143msgid "Node"
3144msgstr "ノード"
3145
63b54384
TL
3146#: pmg-gui/js/Dashboard.js:399
3147msgid "Node Resources"
3148msgstr "ノードリソース"
3149
c2d9745f 3150#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:240
af73bf61 3151msgid "Nodename"
851561c1 3152msgstr "ノード名"
af73bf61 3153
63b54384 3154#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:129
68afcc27
DC
3155#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:117
3156#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
3157#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
af73bf61
TL
3158#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:94
3159#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:39
68afcc27 3160#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
a496432a
DC
3161msgid "Nodes"
3162msgstr "ノード"
3163
5e72e511 3164#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:271
a496432a 3165msgid "Normalized"
851561c1 3166msgstr "Normalized\""
a496432a 3167
a10a1b4f
TL
3168#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:212
3169msgid "Not Current Version, please upgrade"
3170msgstr ""
3171
3172#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:135
63b54384
TL
3173#, fuzzy
3174msgid "Not a valid DNS name or IP address."
3175msgstr "有効なDNS名ではありません"
3176
a10a1b4f 3177#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:154
63b54384
TL
3178msgid "Not a valid list of hosts"
3179msgstr "有効なホストの一覧がありません"
3180
5d62f32b
TL
3181#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:169
3182msgid "Note: Rollback stops CT"
851561c1 3183msgstr "Note: Rollback stops CT"
5d62f32b
TL
3184
3185#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
af73bf61 3186#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
68afcc27 3187#: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:8
a496432a
DC
3188msgid "Notes"
3189msgstr "メモ"
3190
63b54384
TL
3191#: pmg-gui/js/Utils.js:471
3192msgid "Notification"
3193msgstr "Notification"
3194
68afcc27 3195#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
a496432a 3196msgid "Number"
851561c1 3197msgstr "Number"
a496432a 3198
5d62f32b
TL
3199#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:65
3200msgid "Number of LVs"
851561c1 3201msgstr "LVの数"
5d62f32b 3202
c2d9745f 3203#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:184
af73bf61 3204msgid "Number of Nodes"
851561c1 3205msgstr "ノードの数"
af73bf61 3206
63b54384
TL
3207#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:260 pmg-gui/js/RegexTester.js:48
3208#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:35
af73bf61 3209#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:359
a496432a
DC
3210msgid "OK"
3211msgstr "OK"
3212
4bef8699 3213#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:136
a496432a
DC
3214msgid "OS"
3215msgstr "OS"
3216
68afcc27
DC
3217#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:52
3218#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:82
a496432a
DC
3219msgid "OS Type"
3220msgstr "OS の種別"
3221
63b54384
TL
3222#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:76
3223#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:96
3224#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:151
3225msgid "OVS options"
3226msgstr "OVSオプション"
3227
68afcc27 3228#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:127
a10a1b4f 3229#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:42
a496432a
DC
3230msgid "Offline"
3231msgstr "オフライン"
3232
68afcc27 3233#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
a496432a 3234msgid "On failure only"
851561c1 3235msgstr "On failure only"
a496432a 3236
5d62f32b 3237#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:66
68afcc27
DC
3238#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:121
3239#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
a10a1b4f 3240#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:37
a496432a
DC
3241msgid "Online"
3242msgstr "オンライン"
3243
63b54384
TL
3244#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:102
3245msgid "Only Errors"
3246msgstr "エラーのみ"
3247
5e72e511
TL
3248#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:39
3249msgid "Optional second link for redundancy"
3250msgstr ""
3251
3252#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:29
af73bf61 3253msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
851561c1 3254msgstr "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
af73bf61 3255
63b54384
TL
3256#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
3257#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
3258#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:50
3259#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
a10a1b4f
TL
3260#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
3261#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:149
4bef8699
TL
3262#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:228
3263#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
a10a1b4f 3264#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:257
5d62f32b 3265#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
4bef8699
TL
3266#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
3267#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:313
a496432a
DC
3268msgid "Options"
3269msgstr "オプション"
3270
5d62f32b 3271#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:138
5d62f32b 3272msgid "Order"
851561c1 3273msgstr "順"
5d62f32b 3274
5e72e511 3275#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:448
af73bf61
TL
3276#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:272
3277msgid "Order Certificate"
851561c1 3278msgstr "Order Certificate"
af73bf61 3279
a10a1b4f 3280#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:877
4bef8699
TL
3281#, fuzzy
3282msgid "Other Error"
3283msgstr "エラーのみ"
3284
a10a1b4f 3285#: pmg-gui/js/Utils.js:89 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
a496432a
DC
3286msgid "Out"
3287msgstr "出力"
3288
a10a1b4f
TL
3289#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
3290msgid "Outdated OSDs"
3291msgstr ""
3292
63b54384
TL
3293#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:107
3294#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:103
3295#, fuzzy
3296msgid "Outgoing"
3297msgstr "送信メール"
3298
3299#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
3300msgid "Outgoing Mail Traffic"
3301msgstr "送信メールトラフィック"
3302
3303#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
3304#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
3305#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
3306#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
3307#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
3308#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
3309msgid "Outgoing Mails"
3310msgstr "送信メール"
3311
3312#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:191
3313msgid "Output"
3314msgstr "出力"
3315
a10a1b4f
TL
3316#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:135
3317#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:140
3318#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:145
a496432a
DC
3319msgid "Output Policy"
3320msgstr "出力ポリシー"
3321
a10a1b4f
TL
3322#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:260
3323#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:668
63b54384 3324#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:212
a496432a 3325msgid "PCI Device"
851561c1 3326msgstr "PCIデバイス"
a496432a 3327
64f1e130 3328#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
af73bf61 3329msgid "PEM"
851561c1 3330msgstr "PEM"
af73bf61
TL
3331
3332#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
a496432a
DC
3333msgid "PVE Manager Version"
3334msgstr "PVE マネージャーのバージョン"
3335
63b54384
TL
3336#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:17
3337#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:71
a496432a
DC
3338msgid "Package"
3339msgstr "パッケージ"
3340
68afcc27
DC
3341#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
3342#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:84
a496432a
DC
3343msgid "Package versions"
3344msgstr "パッケージのバージョン"
3345
63b54384 3346#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:83
a496432a 3347msgid "Parallel jobs"
851561c1 3348msgstr "平行job"
a496432a 3349
63b54384
TL
3350#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:5
3351#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:17
3352#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:51 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:71
3353#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:115 pmg-gui/js/LoginView.js:154
3354#: pmg-gui/js/UserEdit.js:53 pmg-gui/js/UserView.js:118
3355#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
5e72e511
TL
3356#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:342
3357#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:307
a10a1b4f 3358#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:477
af73bf61 3359#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
4bef8699 3360#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:70
5d62f32b 3361#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:80
64f1e130
TL
3362#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:217
3363#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:222
3364#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:229
63b54384 3365#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:92
4f602a45 3366#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:228
a496432a
DC
3367msgid "Password"
3368msgstr "パスワード"
3369
a10a1b4f 3370#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:165
64f1e130 3371#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
68afcc27
DC
3372msgid "Passwords do not match"
3373msgstr "パスワードが一致しません"
3374
5e72e511 3375#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:279
af73bf61 3376msgid "Paste encoded Cluster Information here"
851561c1 3377msgstr "エンコードされたクラスタ情報をここに貼り付け"
af73bf61 3378
68afcc27
DC
3379#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:19
3380#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:135
5d62f32b 3381#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
5e72e511 3382#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:226
5d62f32b 3383#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
a496432a
DC
3384msgid "Path"
3385msgstr "パス"
3386
5e72e511 3387#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478
4bef8699
TL
3388#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:67
3389#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:146
3390#, fuzzy
3391msgid "Pause"
3392msgstr "Paused"
3393
68afcc27
DC
3394#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:45
3395#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:80
a496432a 3396msgid "Paused"
851561c1 3397msgstr "Paused"
a496432a 3398
5e72e511 3399#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:295
af73bf61 3400msgid "Peer Address"
851561c1 3401msgstr "Peerアドレス"
af73bf61 3402
5e72e511 3403#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:306
af73bf61 3404msgid "Peer's root password"
851561c1 3405msgstr "Peerのrootパスワード"
68afcc27 3406
5e72e511 3407#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:385
63b54384
TL
3408msgid "Pending changes"
3409msgstr "変更を保留中"
3410
3411#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
3412msgid "Percentage"
3413msgstr ""
3414
a10a1b4f 3415#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:156
a496432a
DC
3416msgid "Performance"
3417msgstr "パフォーマンス"
3418
a10a1b4f 3419#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:74
4bef8699 3420#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:320
68afcc27 3421#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
4bef8699 3422#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:350
63b54384 3423#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:52
a496432a
DC
3424msgid "Permissions"
3425msgstr "アクセス権限"
3426
5d62f32b 3427#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:169
a496432a 3428msgid "Please enter the ID to confirm"
851561c1 3429msgstr "Please enter the ID to confirm"
a496432a 3430
4f602a45
TL
3431#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:292
3432msgid "Please enter your OTP verification code:"
3433msgstr ""
3434
a10a1b4f 3435#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:56
4f602a45 3436#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:98
4bef8699
TL
3437msgid "Please press the button on your U2F Device"
3438msgstr ""
3439
5e72e511 3440#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:386
63b54384
TL
3441msgid "Please reboot to activate changes"
3442msgstr "保留中の変更を反映させるため再起動してください"
3443
a10a1b4f 3444#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:529
a496432a 3445msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
851561c1 3446msgstr "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
68afcc27 3447
63b54384
TL
3448#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:14 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:34
3449#, fuzzy
3450msgid "Please select a contact"
3451msgstr "オブジェクトを選択してください"
3452
3453#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:14
3454#, fuzzy
3455msgid "Please select a receiver."
3456msgstr "ルールを選択してください"
3457
3458#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258
3459msgid "Please select a rule."
3460msgstr "ルールを選択してください"
3461
3462#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:34 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:14
3463#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:34
3464#, fuzzy
3465msgid "Please select a sender."
3466msgstr "ルールを選択してください"
3467
3468#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
3469msgid "Please select an object."
3470msgstr "オブジェクトを選択してください"
3471
3472#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:82
3473msgid ""
3474"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
3475"following IP address and fingerprint."
3476msgstr ""
3477
5e72e511 3478#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:298 pmg-gui/js/LoginView.js:47
4bef8699 3479#: pmg-gui/js/LoginView.js:73 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:21
4f602a45
TL
3480#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:120
3481#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:158
a496432a
DC
3482msgid "Please wait..."
3483msgstr "しばらくお待ち下さい…"
3484
63b54384
TL
3485#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:40 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:83
3486msgid "Policy"
3487msgstr "ポーランド語"
3488
5d62f32b 3489#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:241
68afcc27 3490#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
63b54384 3491#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:95
68afcc27
DC
3492#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
3493#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:55
3494#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:271
63b54384
TL
3495#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:115
3496#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:126
3497#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:134
5d62f32b 3498#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:62
a496432a
DC
3499msgid "Pool"
3500msgstr "Pool"
3501
68afcc27 3502#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
a496432a
DC
3503msgid "Pool View"
3504msgstr "Pool表示"
3505
a10a1b4f
TL
3506#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:35
3507#, fuzzy
3508msgid "Pool based"
3509msgstr "Pools"
3510
3511#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:131
3512#, fuzzy
3513msgid "Pool to backup"
3514msgstr "バックアップがありません"
3515
3516#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:99
a496432a
DC
3517msgid "Pools"
3518msgstr "Pools"
3519
63b54384
TL
3520#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:102
3521#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:66 pmg-gui/js/Transport.js:53
3522#: pmg-gui/js/Transport.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:111
68afcc27 3523#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:61
a496432a
DC
3524msgid "Port"
3525msgstr "ポート"
3526
5d62f32b 3527#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:55
a496432a
DC
3528msgid "Portal"
3529msgstr "ポータル"
3530
63b54384
TL
3531#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
3532msgid "Ports"
3533msgstr "ポート"
3534
a10a1b4f 3535#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:322
63b54384
TL
3536msgid "Ports/Slaves"
3537msgstr "ポート/スレーブ"
3538
3539#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
3540msgid "Postscreen"
3541msgstr ""
3542
63b54384
TL
3543#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:46
3544msgid "Premium"
3545msgstr "Premium"
a496432a 3546
63b54384
TL
3547#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:255
3548msgid "Primary E-Mail"
3549msgstr "プライマリE-Mail"
3550
3551#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:173
5d62f32b 3552msgid "Primary GPU"
851561c1 3553msgstr "プライマリGPU"
68afcc27 3554
63b54384
TL
3555#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:254
3556msgid "Priority"
3557msgstr "プライオリティ"
3558
64f1e130 3559#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:146
af73bf61 3560msgid "Private Key (Optional)"
851561c1 3561msgstr "プライベートキー(オプション)"
af73bf61 3562
64f1e130
TL
3563#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
3564#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:83
a496432a
DC
3565msgid "Privileges"
3566msgstr "権限"
3567
63b54384
TL
3568#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:137
3569msgid "Process ID"
3570msgstr "プロセス ID"
3571
af73bf61 3572#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
a10a1b4f
TL
3573#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:88
3574#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:183
a496432a
DC
3575msgid "Processors"
3576msgstr "プロセッサー"
3577
68afcc27 3578#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:73
a10a1b4f 3579#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
a496432a
DC
3580msgid "Product"
3581msgstr "Product"
3582
63b54384
TL
3583#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:29
3584#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
3585#, fuzzy
3586msgid "Profile"
3587msgstr "製品名"
3588
3589#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:48 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
3590msgid "Profile Name"
3591msgstr "製品名"
3592
68afcc27
DC
3593#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
3594#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:141
a496432a
DC
3595msgid "Propagate"
3596msgstr "継承"
3597
af73bf61
TL
3598#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:117
3599#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:122
4bef8699
TL
3600#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
3601#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:273
a496432a 3602msgid "Protection"
851561c1 3603msgstr "Protection"
a496432a 3604
63b54384
TL
3605#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:44 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
3606#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:63 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
68afcc27
DC
3607#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
3608#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:189
4bef8699 3609#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:721
a496432a
DC
3610msgid "Protocol"
3611msgstr "プロトコル"
3612
63b54384
TL
3613#: pmg-gui/js/LoginView.js:126
3614msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
3615msgstr "Proxmox Mailゲートウェイログイン"
3616
4f602a45 3617#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:199
a496432a
DC
3618msgid "Proxmox VE Login"
3619msgstr "Proxmox VE ログイン"
3620
5d62f32b
TL
3621#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:26
3622msgid "Q35 only"
851561c1 3623msgstr "Q35のみ"
5d62f32b 3624
68afcc27 3625#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
a496432a
DC
3626msgid "QEMU image format"
3627msgstr "QEMU イメージ形式 (qcow2)"
3628
5d62f32b 3629#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
4bef8699
TL
3630#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
3631#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:260
3632#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
a496432a
DC
3633msgid "Qemu Agent"
3634msgstr "Qemuエージェント"
3635
63b54384
TL
3636#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
3637#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
3638msgid "Quarantine"
3639msgstr "検疫"
3640
3641#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
3642msgid "Quarantine Host"
3643msgstr "検疫ホスト"
3644
3645#: pmg-gui/js/Utils.js:20
3646msgid "Quarantine Manager"
3647msgstr "検疫マネージャ"
3648
3649#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:6
3650#, fuzzy
3651msgid "Queue Administration"
3652msgstr "サーバー管理"
3653
3654#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
3655msgid "Queues"
3656msgstr "キュー"
3657
4bef8699 3658#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:52
a496432a 3659msgid "Quorate"
851561c1 3660msgstr "Quorate"
a496432a 3661
a10a1b4f 3662#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
a496432a 3663msgid "Quorum"
851561c1 3664msgstr "Quorum"
a496432a 3665
5d62f32b
TL
3666#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
3667msgid "RAID Level"
851561c1 3668msgstr "RAIDレベル"
5d62f32b
TL
3669
3670#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:274
68afcc27 3671#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:264
a496432a
DC
3672msgid "RAM"
3673msgstr "RAM"
3674
63b54384 3675#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:298
af73bf61
TL
3676#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:86
3677#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
3678#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:139
3679#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:86
a496432a
DC
3680msgid "RAM usage"
3681msgstr "RAM 使用状況"
3682
4bef8699
TL
3683#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:232
3684#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:236
3685#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:242
a496432a
DC
3686msgid "RTC start date"
3687msgstr "RTC 開始日時"
3688
a10a1b4f 3689#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:393
4bef8699
TL
3690msgid "Randomize"
3691msgstr ""
3692
63b54384
TL
3693#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:15
3694msgid "Range"
3695msgstr ""
3696
68afcc27 3697#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
af73bf61 3698#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:416
4bef8699
TL
3699#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:144
3700#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
a496432a
DC
3701msgid "Rate limit"
3702msgstr "Rateの制限値"
3703
68afcc27 3704#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
a496432a
DC
3705msgid "Raw disk image"
3706msgstr "Raw ディスクイメージ (raw)"
3707
af73bf61 3708#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:57
af73bf61 3709msgid "Read Limit (MiB/s)"
851561c1 3710msgstr "Read帯域上限 (MB/s)"
af73bf61 3711
4bef8699
TL
3712#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:289
3713#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:307
a496432a
DC
3714msgid "Read limit"
3715msgstr "Readリミット"
3716
4bef8699
TL
3717#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
3718#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
a496432a 3719msgid "Read max burst"
851561c1 3720msgstr "Read max burst"
a496432a 3721
5e72e511 3722#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:266
a496432a
DC
3723msgid "Read-only"
3724msgstr "Read-only"
3725
a10a1b4f
TL
3726#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:181
3727#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:201
a496432a 3728msgid "Reads"
851561c1 3729msgstr "Reads"
a496432a 3730
63b54384 3731#: pmg-gui/js/UserView.js:133 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:28
af73bf61 3732#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:100
4bef8699 3733#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:127
a10a1b4f 3734#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:136
af73bf61 3735#: pve-manager/www/manager6/form/RealmComboBox.js:31
a496432a
DC
3736msgid "Realm"
3737msgstr "レルム"
3738
63b54384
TL
3739#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:164
3740msgid "Reason"
3741msgstr ""
3742
5d62f32b
TL
3743#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
3744msgid "Reboot"
851561c1 3745msgstr "再起動"
5d62f32b
TL
3746
3747#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
3748msgid "Reboot node '{0}'?"
851561c1 3749msgstr "ノード '{0}' を再起動?"
a496432a 3750
63b54384
TL
3751#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/Dashboard.js:459
3752#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:74 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:118
3753#: pmg-gui/js/MailTracker.js:72 pmg-gui/js/NavigationTree.js:178
3754#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:159 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
3755#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:157 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:221
3756#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:65 pmg-gui/js/Utils.js:13
3757#: pmg-gui/js/Utils.js:490
3758msgid "Receiver"
3759msgstr "受信者"
3760
5e72e511 3761#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:452 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:116
63b54384
TL
3762msgid "Refresh"
3763msgstr "再表示"
3764
64f1e130 3765#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:78
af73bf61 3766msgid "Regenerate Image"
851561c1 3767msgstr "Regenerate Image"
af73bf61 3768
5e72e511 3769#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:449 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
af73bf61 3770msgid "Register"
851561c1 3771msgstr "登録"
af73bf61
TL
3772
3773#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:51
3774#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:245
af73bf61 3775msgid "Register Account"
851561c1 3776msgstr "登録アカウント"
68afcc27 3777
a10a1b4f 3778#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:502
4bef8699
TL
3779#, fuzzy
3780msgid "Register U2F Device"
3781msgstr "Mediated Devices"
3782
63b54384
TL
3783#: pmg-gui/js/Utils.js:134 pmg-gui/js/Utils.js:142 pmg-gui/js/Utils.js:172
3784#: pmg-gui/js/Utils.js:180
3785msgid "Regular Expression"
3786msgstr "正規表現"
3787
3788#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:15
3789msgid "Reject Unknown Clients"
3790msgstr "未知クライアントを拒否"
3791
3792#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:17
3793msgid "Reject Unknown Senders"
3794msgstr "未知送信者を拒否"
3795
3796#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
3797#, fuzzy
3798msgid "Rejects"
3799msgstr "SPF拒否"
3800
3801#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:50 pmg-gui/js/RelayDomains.js:55
3802#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:89 pmg-gui/js/RelayDomains.js:94
3803#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:125 pmg-gui/js/Transport.js:73
3804#: pmg-gui/js/Transport.js:80 pmg-gui/js/Transport.js:144
3805msgid "Relay Domain"
3806msgstr "リレードメイン"
3807
3808#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
3809msgid "Relay Domains"
3810msgstr "リレードメイン"
3811
3812#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
3813msgid "Relaying"
3814msgstr "リレー"
3815
5e72e511 3816#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:503 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:556
5d62f32b 3817#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
5e72e511
TL
3818#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:156
3819#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:295
5d62f32b
TL
3820#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:103
3821#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
a10a1b4f
TL
3822#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:361
3823#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:427
a496432a
DC
3824msgid "Reload"
3825msgstr "再読込"
3826
af73bf61
TL
3827#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:347
3828#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
a496432a 3829msgid "Removal Scheduled"
851561c1 3830msgstr "Removal Scheduled"
a496432a 3831
63b54384 3832#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:103
a10a1b4f 3833#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:95
63b54384
TL
3834#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:255
3835#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:172 pmg-gui/js/RuleInfo.js:314
3836#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:166
68afcc27 3837#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:155
68afcc27 3838#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
4bef8699
TL
3839#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:139
3840#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:402
a10a1b4f 3841#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:194
5d62f32b 3842#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:200
64f1e130 3843#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
68afcc27 3844#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:122
a10a1b4f
TL
3845#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:417
3846#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:418
68afcc27 3847#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:190
a10a1b4f 3848#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:445
68afcc27 3849#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:131
a496432a
DC
3850msgid "Remove"
3851msgstr "削除"
3852
63b54384
TL
3853#: pmg-gui/js/Utils.js:594
3854msgid "Remove Attachments"
3855msgstr "添付の削除"
3856
63b54384
TL
3857#: pmg-gui/js/Utils.js:622
3858msgid "Remove all attachments"
3859msgstr "全添付の削除"
3860
5e72e511 3861#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:453
63b54384
TL
3862msgid "Renew Certificate"
3863msgstr "Renew Certificate"
3864
a10a1b4f 3865#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:69
4bef8699 3866#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:251
a10a1b4f 3867#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:318
4bef8699 3868#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:281
a496432a 3869msgid "Replication"
851561c1 3870msgstr "レプリケーション"
a496432a 3871
68afcc27 3872#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
a496432a 3873msgid "Replication Job"
851561c1 3874msgstr "レプリケーションJob"
a496432a 3875
af73bf61 3876#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:199
a496432a 3877msgid "Replication Log"
851561c1 3878msgstr "レプリケーションログ"
a496432a 3879
af73bf61 3880#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:231
a496432a 3881msgid "Replication needs at least two nodes"
851561c1 3882msgstr "レプリケーションには最低2つのノードが必要"
68afcc27 3883
a10a1b4f 3884#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:120
af73bf61 3885#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128
a496432a 3886msgid "Request State"
851561c1 3887msgstr "Request State"
a496432a 3888
5d62f32b
TL
3889#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
3890msgid "Requires '{0}' Privileges"
851561c1 3891msgstr "Requires '{0}' Privileges"
5d62f32b 3892
5e72e511 3893#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:475
4bef8699 3894#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:173
5d62f32b 3895#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
a496432a
DC
3896msgid "Reset"
3897msgstr "リセット"
3898
5d62f32b 3899#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:246
a496432a 3900msgid "Reset Layout"
851561c1 3901msgstr "レイアウトをリセット"
68afcc27 3902
63b54384
TL
3903#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:104
3904msgid "Reset rule database to factory defaults?"
3905msgstr ""
3906
68afcc27
DC
3907#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
3908#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
a10a1b4f 3909#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:187
68afcc27
DC
3910#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
3911#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
a10a1b4f 3912#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:403
a496432a
DC
3913msgid "Resize disk"
3914msgstr "ディスクのリサイズ"
3915
a10a1b4f 3916#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:185
a496432a
DC
3917msgid "Resource"
3918msgstr "リソース"
3919
af73bf61 3920#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:70
68afcc27 3921#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
4bef8699 3922#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
68afcc27 3923#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
af73bf61 3924#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
a496432a
DC
3925msgid "Resource Pool"
3926msgstr "リソースプール"
3927
af73bf61 3928#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:34
5d62f32b 3929#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
4bef8699 3930#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:209
af73bf61 3931#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
a496432a
DC
3932msgid "Resources"
3933msgstr "リソース"
3934
5e72e511 3935#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:502
a10a1b4f 3936#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:100 pmg-gui/js/ServerStatus.js:57
5e72e511 3937#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:59 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:610
a10a1b4f 3938#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:210
a496432a
DC
3939msgid "Restart"
3940msgstr "再起動"
3941
a10a1b4f 3942#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
a496432a
DC
3943msgid "Restart Mode"
3944msgstr "再起動モード"
3945
5e72e511 3946#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:467 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:485
63b54384
TL
3947#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:23 pmg-gui/js/BackupRestore.js:26
3948#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:73 pmg-gui/js/BackupRestore.js:126
68afcc27 3949#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:138
a10a1b4f 3950#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:506
4bef8699
TL
3951#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:123
3952#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:173
a496432a
DC
3953msgid "Restore"
3954msgstr "リストア"
3955
5e72e511 3956#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:496
68afcc27 3957#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
4bef8699 3958#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:98
68afcc27 3959#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:46
a496432a
DC
3960msgid "Resume"
3961msgstr "再開"
3962
63b54384 3963#: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:35
a10a1b4f
TL
3964#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:252
3965#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:489
4bef8699 3966#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:298
a496432a
DC
3967msgid "Revert"
3968msgstr "リバート"
3969
5e72e511 3970#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:454
63b54384
TL
3971msgid "Revoke Certificate"
3972msgstr "Revoke Certificate"
3973
63b54384
TL
3974#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:231 pmg-gui/js/UserEdit.js:88
3975#: pmg-gui/js/UserView.js:139 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:45
68afcc27 3976#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
64f1e130 3977#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
68afcc27 3978#: pve-manager/www/manager6/form/RoleSelector.js:24
a496432a
DC
3979msgid "Role"
3980msgstr "ロール"
3981
a10a1b4f 3982#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
a496432a
DC
3983msgid "Roles"
3984msgstr "ロール"
3985
5e72e511 3986#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:464 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:482
68afcc27
DC
3987#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:157
3988#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:155
a496432a
DC
3989msgid "Rollback"
3990msgstr "ロールバック"
3991
5d62f32b 3992#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:201
a10a1b4f 3993#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:86
a496432a 3994msgid "Root Disk"
851561c1 3995msgstr "rootディスク"
a496432a 3996
4bef8699 3997#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
a496432a 3998msgid "Router Advertisement"
851561c1 3999msgstr "ルータ公告"
a496432a 4000
4bef8699
TL
4001#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
4002#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:364
a496432a
DC
4003msgid "Rule"
4004msgstr "Rule"
4005
63b54384
TL
4006#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:41
4007msgid "Rule Database"
4008msgstr "ルールデータベース"
4009
4010#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
5d62f32b 4011#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:203
a496432a
DC
4012msgid "Rules"
4013msgstr "Rules"
4014
5d62f32b
TL
4015#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
4016msgid "Run guest-trim after clone disk"
851561c1 4017msgstr "ディスクのクローン後guest-trimを実行"
5d62f32b 4018
68afcc27
DC
4019#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
4020#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:74
a496432a
DC
4021msgid "Running"
4022msgstr "稼働中"
4023
5e72e511 4024#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:321
a496432a
DC
4025msgid "S.M.A.R.T. Values"
4026msgstr "S.M.A.R.Tの値"
4027
4bef8699 4028#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:209
a10a1b4f 4029#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
4bef8699 4030#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:102
68afcc27 4031msgid "SCSI Controller"
851561c1 4032msgstr "SCSIコントローラ"
a496432a 4033
68afcc27
DC
4034#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
4035msgid "SCSI Controller Type"
4036msgstr "SCSIコントローラタイプ"
a496432a 4037
4bef8699 4038#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:249
a10a1b4f 4039#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:102
a496432a
DC
4040msgid "SMBIOS settings (type1)"
4041msgstr "SMBIOS 設定 (type1)"
4042
63b54384
TL
4043#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:19
4044msgid "SMTP HELO checks"
4045msgstr "SMTP HELOチェック"
4046
4047#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:14
4048msgid "SMTP Port"
4049msgstr "SMTPポート"
4050
4051#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:68
4052msgid "SMTPD Banner"
4053msgstr ""
4054
4bef8699 4055#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:75
a496432a
DC
4056msgid "SMURFS filter"
4057msgstr "SMURFS フィルタ"
4058
63b54384
TL
4059#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
4060msgid "SPF rejects"
4061msgstr "SPF拒否"
4062
4bef8699 4063#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
5d62f32b 4064msgid "SSD emulation"
851561c1 4065msgstr "SSDエミュレーション"
5d62f32b 4066
af73bf61
TL
4067#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:74
4068msgid "SSH Keys"
851561c1 4069msgstr "SSHキー"
af73bf61 4070
5d62f32b 4071#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:109
64f1e130 4072#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:253
a496432a
DC
4073msgid "SSH public key"
4074msgstr "SSH公開鍵"
4075
af73bf61
TL
4076#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
4077#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:90
a496432a
DC
4078msgid "SWAP usage"
4079msgstr "SWAP 使用状況"
4080
a10a1b4f 4081#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:200
63b54384
TL
4082msgid "Same as Public Network"
4083msgstr ""
4084
af73bf61 4085#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
a496432a 4086msgid "Same as source"
851561c1 4087msgstr ""
a496432a 4088
63b54384 4089#: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:42
5d62f32b 4090#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:317
68afcc27 4091msgid "Save"
851561c1 4092msgstr "保存"
68afcc27 4093
4f602a45 4094#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:248
a496432a
DC
4095msgid "Save User name"
4096msgstr "ユーザ名を保存"
4097
5d62f32b 4098#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
a496432a
DC
4099msgid "Saved User name"
4100msgstr "ユーザ名を保存しました"
4101
a10a1b4f 4102#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:289
5d62f32b 4103msgid "Scan"
851561c1 4104msgstr "スキャン"
5d62f32b 4105
a10a1b4f 4106#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:446
4bef8699
TL
4107msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
4108msgstr ""
4109
af73bf61 4110#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
68afcc27
DC
4111#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
4112#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
4113#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:51
4114#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:86
a10a1b4f 4115#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:12
68afcc27 4116#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
a496432a
DC
4117msgid "Scanning..."
4118msgstr "スキャン中…"
4119
68afcc27 4120#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
af73bf61 4121#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:411
a496432a 4122msgid "Schedule"
851561c1 4123msgstr "スケジュール"
a496432a 4124
af73bf61 4125#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:272
a496432a 4126msgid "Schedule now"
851561c1 4127msgstr "Schedule now"
68afcc27 4128
63b54384
TL
4129#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45
4130#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:295 pmg-gui/js/Utils.js:14
4131msgid "Score"
4132msgstr "スコア"
4133
5e72e511
TL
4134#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:650
4135msgid "Scrub"
4136msgstr ""
4137
4138#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:267
4139msgid "Scrub OSD.{0}"
4140msgstr ""
4141
68afcc27
DC
4142#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16
4143#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:99
4144#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:154
4bef8699 4145#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
63b54384 4146#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:45
a10a1b4f 4147#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:554
a496432a
DC
4148msgid "Search"
4149msgstr "検索"
4150
63b54384
TL
4151#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:15
4152msgid "Search domain"
4153msgstr "Search domain"
4154
4155#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:89
a496432a 4156msgid "Second Server"
851561c1 4157msgstr "2番めのサーバ"
a496432a 4158
a10a1b4f 4159#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:381
4bef8699
TL
4160msgid "Secret"
4161msgstr ""
4162
a10a1b4f 4163#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:159
af73bf61
TL
4164#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
4165#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
68afcc27 4166#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
4bef8699
TL
4167#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:326
4168#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:583
a496432a
DC
4169msgid "Security Group"
4170msgstr "Security Group"
4171
63b54384 4172#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:220
a496432a
DC
4173msgid "Select File..."
4174msgstr "ファイルを選択…"
4175
a10a1b4f
TL
4176#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:285
4177#, fuzzy
4178msgid "Select Timespan"
4179msgstr "選択"
4180
5e72e511 4181#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:269
af73bf61
TL
4182msgid ""
4183"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
4184"information, deselect for manual entering"
4185msgstr ""
4186
63b54384
TL
4187#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:321 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145
4188msgid "Selected Mail"
4189msgstr "ファイルを選択…"
4190
a10a1b4f 4191#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:538
a496432a
DC
4192msgid "Selection"
4193msgstr "選択"
4194
a10a1b4f 4195#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:37
a496432a
DC
4196msgid "Selection mode"
4197msgstr "選択モード"
4198
63b54384 4199#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:67
a10a1b4f
TL
4200#, fuzzy
4201msgid "Send daily admin reports"
63b54384
TL
4202msgstr "日毎レポートの送信"
4203
a10a1b4f 4204#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195
68afcc27 4205#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:53
a496432a
DC
4206msgid "Send email to"
4207msgstr "メールの送信先"
4208
63b54384
TL
4209#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:65 pmg-gui/js/MailTracker.js:66
4210#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:172 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:154
4211#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:65 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102
4212#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:149 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:209
4213#: pmg-gui/js/Utils.js:12
4214msgid "Sender"
4215msgstr "送信者"
4216
4217#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:289 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:113
4218#, fuzzy
4219msgid "Sender/Subject"
4220msgstr "件名"
4221
a10a1b4f 4222#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:31
5e72e511 4223#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:101
5d62f32b 4224#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:129
a10a1b4f 4225#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
a496432a
DC
4226msgid "Serial"
4227msgstr "Serial"
4228
a10a1b4f
TL
4229#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:270
4230#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
64f1e130
TL
4231#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:34
4232#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:59
af73bf61 4233msgid "Serial Port"
851561c1 4234msgstr "シリアルポート"
af73bf61 4235
5d62f32b 4236#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:29
af73bf61 4237msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
851561c1 4238msgstr "シリアルインタフェース '{0}' の設定が不十分."
af73bf61 4239
a10a1b4f
TL
4240#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:378 pve-manager/www/manager6/Utils.js:379
4241#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:380 pve-manager/www/manager6/Utils.js:381
a496432a
DC
4242msgid "Serial terminal"
4243msgstr "シリアルターミナル"
4244
63b54384
TL
4245#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:39 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
4246#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:82 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:89
4247#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:98
4248#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:112
4249#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:73
a10a1b4f 4250#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:118
a496432a
DC
4251msgid "Server"
4252msgstr "サーバー"
4253
68afcc27 4254#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
a496432a
DC
4255msgid "Server Address"
4256msgstr "サーバーアドレス"
4257
63b54384
TL
4258#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:6
4259msgid "Server Administration"
4260msgstr "サーバー管理"
4261
4262#: pmg-gui/js/Subscription.js:134
68afcc27 4263#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:138
a496432a
DC
4264msgid "Server ID"
4265msgstr "サーバーID"
4266
68afcc27 4267#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
a496432a
DC
4268msgid "Server View"
4269msgstr "サーバー表示"
4270
63b54384 4271#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:124 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:130
a496432a
DC
4272msgid "Server load"
4273msgstr "サーバー負荷"
4274
63b54384
TL
4275#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:36
4276msgid "Server time"
4277msgstr "サーバーの時刻"
4278
68afcc27 4279#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59
a496432a
DC
4280msgid "Service"
4281msgstr "サービス"
4282
63b54384 4283#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
a10a1b4f 4284#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:135
63b54384
TL
4285msgid "Services"
4286msgstr "サービス"
4287
5e72e511
TL
4288#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
4289#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:566
a496432a 4290msgid "Set noout"
851561c1 4291msgstr "Set noout"
a496432a 4292
63b54384 4293#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
68afcc27
DC
4294#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:103
4295#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:112
a496432a
DC
4296msgid "Settings"
4297msgstr "設定"
4298
4bef8699 4299#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:18
a10a1b4f 4300#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:55
4bef8699
TL
4301msgid "Setup"
4302msgstr ""
4303
a10a1b4f 4304#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
68afcc27 4305#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:74
a496432a
DC
4306msgid "Severity"
4307msgstr "重要度"
4308
5d62f32b 4309#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:142
63b54384
TL
4310#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
4311#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:175
a496432a
DC
4312msgid "Shared"
4313msgstr "共有"
4314
5d62f32b 4315#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:84
a496432a
DC
4316msgid "Shares"
4317msgstr "共有"
4318
5e72e511 4319#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:461 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:462
68afcc27
DC
4320#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
4321#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
5d62f32b 4322#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:141
a496432a
DC
4323msgid "Shell"
4324msgstr "シェル"
4325
63b54384
TL
4326#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
4327msgid "Short"
4328msgstr "Short"
4329
af73bf61 4330#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:179
a10a1b4f 4331#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:538
a496432a
DC
4332msgid "Show Configuration"
4333msgstr "設定の表示"
4334
63b54384
TL
4335#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:445
4336msgid "Show E-Mail addresses"
4337msgstr "Emailアドレスの表示"
4338
5e72e511 4339#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:163
a496432a
DC
4340msgid "Show S.M.A.R.T. values"
4341msgstr "S.M.A.R.T値の表示"
4342
63b54384
TL
4343#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:419
4344msgid "Show Users"
4345msgstr "ユーザーの表示"
4346
a10a1b4f
TL
4347#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:182
4348#, fuzzy
4349msgid "Show details"
4350msgstr "ユーザーの表示"
4351
5e72e511 4352#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:476 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:494
63b54384 4353#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
68afcc27 4354#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
4bef8699 4355#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
68afcc27 4356#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
4bef8699 4357#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:106
68afcc27 4358#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:137
a496432a
DC
4359msgid "Shutdown"
4360msgstr "シャットダウン"
4361
a10a1b4f
TL
4362#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:115
4363#, fuzzy
4364msgid "Shutdown Policy"
4365msgstr "シャットダウン"
4366
5d62f32b 4367#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
5d62f32b 4368msgid "Shutdown node '{0}'?"
851561c1 4369msgstr "VM {0} をシャットダウン?"
5d62f32b 4370
4bef8699 4371#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:101
68afcc27 4372#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
a496432a
DC
4373msgid "Shutdown timeout"
4374msgstr "シャットダウンタイムアウト"
4375
63b54384
TL
4376#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:101
4377msgid "Signatures"
4378msgstr "シグネチャ"
4379
a10a1b4f
TL
4380#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:296
4381#, fuzzy
4382msgid "Since"
4383msgstr "Valid Since"
4384
5d62f32b 4385#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
5d62f32b 4386msgid "Single Disk"
851561c1 4387msgstr "単一ディスク"
5d62f32b 4388
63b54384
TL
4389#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:167 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72
4390#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:366
4391#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:72 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:186
4392#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:72 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:174
4393#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:301 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:125
68afcc27 4394#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20
5e72e511 4395#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:101
a10a1b4f 4396#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:24
af73bf61
TL
4397#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
4398#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
5e72e511 4399#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:71
5d62f32b
TL
4400#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:81
4401#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:75
4402#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:133
a10a1b4f
TL
4403#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:320
4404#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:595
a496432a
DC
4405msgid "Size"
4406msgstr "サイズ"
4407
68afcc27
DC
4408#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4409#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
a496432a
DC
4410msgid "Size Increment"
4411msgstr "増分サイズ"
4412
5e72e511 4413#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:306
4bef8699 4414#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
a496432a 4415msgid "Skip replication"
851561c1 4416msgstr "複製をスキップ"
a496432a 4417
63b54384
TL
4418#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:102
4419#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:203
4420msgid "Slaves"
4421msgstr "スレーブ"
4422
4423#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:23 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:47
4424#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
4425msgid "Smarthost"
4426msgstr "スマートホスト"
4427
5e72e511 4428#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:463 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:481
68afcc27 4429#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
af73bf61 4430#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
68afcc27 4431#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:129
68afcc27 4432#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:138
af73bf61 4433#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
a496432a
DC
4434msgid "Snapshot"
4435msgstr "スナップショット"
4436
4bef8699
TL
4437#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:260
4438#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
a496432a
DC
4439msgid "Snapshots"
4440msgstr "スナップショット"
4441
a10a1b4f 4442#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:517
63b54384
TL
4443msgid "Snippets"
4444msgstr ""
4445
af73bf61 4446#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
a496432a
DC
4447msgid "Socket"
4448msgstr "ソケット"
4449
63b54384 4450#: pmg-gui/js/Subscription.js:137
af73bf61 4451#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:101
68afcc27 4452#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:141
a10a1b4f 4453#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:88
a496432a
DC
4454msgid "Sockets"
4455msgstr "ソケット"
4456
68afcc27 4457#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
4bef8699 4458#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:705
68afcc27 4459#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:50
a496432a
DC
4460msgid "Source"
4461msgstr "ソース"
4462
a10a1b4f
TL
4463#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:289
4464#, fuzzy
4465msgid "Source node"
4466msgstr "ソースポート"
4467
68afcc27 4468#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
4bef8699 4469#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
a496432a
DC
4470msgid "Source port"
4471msgstr "ソースポート"
4472
63b54384
TL
4473#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:98 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:180
4474msgid "Spam"
4475msgstr "スパム"
4476
4477#: pmg-gui/js/Dashboard.js:350
4478#, fuzzy
4479msgid "Spam / min"
4480msgstr "スパムメール"
4481
4482#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
4483msgid "Spam Detector"
4484msgstr "スパム検知"
4485
4486#: pmg-gui/js/Utils.js:302
4487msgid "Spam Filter"
4488msgstr "スパムフィルタ"
4489
4490#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
4491msgid "Spam Mails"
4492msgstr "スパムメール"
4493
4494#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:17
4495#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:268
4496msgid "Spam Quarantine"
4497msgstr "スパム検疫"
4498
4499#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:142 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
4500msgid "Spam Scores"
4501msgstr "スパムスコア"
4502
4503#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
4504#, fuzzy
4505msgid "Spamscore"
4506msgstr "スパムスコア"
4507
68afcc27 4508#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:79
a496432a 4509msgid "Speed"
851561c1 4510msgstr "スピード"
a496432a 4511
5d62f32b 4512#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:89
a496432a 4513msgid "Spice Port"
851561c1 4514msgstr "Spiceポート"
a496432a 4515
c2d9745f 4516#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:194
4bef8699 4517#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
a496432a
DC
4518msgid "Standalone node - no cluster defined"
4519msgstr "スタンドアロンノード-クラスタ未定義"
4520
63b54384 4521#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:45
a496432a
DC
4522msgid "Standard"
4523msgstr "Standard"
4524
a10a1b4f 4525#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:372
a496432a
DC
4526msgid "Standard VGA"
4527msgstr "標準 VGA"
4528
5e72e511
TL
4529#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:473 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:490
4530#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:498 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:500
a10a1b4f 4531#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:95
5e72e511 4532#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:590
a10a1b4f 4533#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:187
68afcc27
DC
4534#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
4535#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:46
4536#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42
4537#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
63b54384 4538#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
68afcc27 4539#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:56
a496432a 4540msgid "Start"
851561c1 4541msgstr "開始"
a496432a 4542
63b54384
TL
4543#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:117
4544#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:141 pmg-gui/js/Utils.js:287
a10a1b4f
TL
4545#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:181
4546#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:526
68afcc27 4547#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:71
a496432a
DC
4548msgid "Start Time"
4549msgstr "開始時刻"
4550
5d62f32b 4551#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:260
4bef8699 4552#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:210
5d62f32b 4553msgid "Start after created"
851561c1 4554msgstr "作成後に起動"
a496432a 4555
5e72e511 4556#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:521
63b54384
TL
4557msgid "Start all VMs and Containers"
4558msgstr "VMとコンテナの起動"
4559
68afcc27
DC
4560#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:26
4561#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:31
4562#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:37
4bef8699 4563#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:75
68afcc27
DC
4564#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:55
4565#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:60
4566#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:67
a496432a
DC
4567msgid "Start at boot"
4568msgstr "ブート時に起動"
4569
4f602a45 4570#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:65
63b54384
TL
4571#, fuzzy
4572msgid "Start installation"
4573msgstr "インストールメディア"
4574
68afcc27 4575#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:42
4bef8699 4576#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:85
68afcc27
DC
4577#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:72
4578#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
4579#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
a496432a
DC
4580msgid "Start/Shutdown order"
4581msgstr "開始/停止順"
4582
4bef8699 4583#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:93
68afcc27 4584#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
a496432a
DC
4585msgid "Startup delay"
4586msgstr "開始時の遅延"
4587
63b54384 4588#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:56 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:247
af73bf61 4589#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:116
a496432a
DC
4590msgid "State"
4591msgstr "状態"
4592
4bef8699
TL
4593#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:187
4594#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:245
af73bf61
TL
4595#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
4596#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
a496432a
DC
4597msgid "Static"
4598msgstr "Static"
4599
63b54384
TL
4600#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:52
4601msgid "Statistic"
4602msgstr "Statistic"
4603
4604#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6
4605#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
4606#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:136
4607#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
4608#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
4609#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
4610msgid "Statistics"
4611msgstr "統計"
4612
a10a1b4f 4613#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:167
63b54384
TL
4614#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:149
4615#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:109
4616#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:182
4617#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:54 pmg-gui/js/MailTracker.js:339
4618#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:6 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
4619#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:16 pmg-gui/js/Subscription.js:127
a10a1b4f
TL
4620#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:281
4621#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:137
4622#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:139
4623#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:149
4624#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:151
4625#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:44
4626#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:132
5d62f32b 4627#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:255
a10a1b4f 4628#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:93
68afcc27
DC
4629#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
4630#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:113
4631#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:40
4632#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:90
4633#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:264
4634#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:303
4635#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:68
af73bf61 4636#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:331
5d62f32b 4637#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
68afcc27 4638#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
5d62f32b 4639#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:286
af73bf61 4640#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:183
68afcc27 4641#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:131
a10a1b4f
TL
4642#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:292
4643#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:417
af73bf61 4644#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:32
68afcc27
DC
4645#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusView.js:9
4646#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
4647#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276
4648#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
4bef8699 4649#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:139
a496432a
DC
4650msgid "Status"
4651msgstr "状態"
4652
5e72e511
TL
4653#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:474 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:491
4654#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:499 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:501
a10a1b4f 4655#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:92
63b54384
TL
4656#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:170
4657#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:176
5e72e511 4658#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:600
a10a1b4f 4659#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:199
68afcc27
DC
4660#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
4661#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
64f1e130 4662#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:56
68afcc27
DC
4663#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:57
4664#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
4bef8699
TL
4665#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:121
4666#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:163
a496432a
DC
4667msgid "Stop"
4668msgstr "停止"
4669
5e72e511 4670#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:522
63b54384
TL
4671msgid "Stop all VMs and Containers"
4672msgstr "すべてのVMとコンテナを停止"
4673
4bef8699
TL
4674#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:103
4675#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
4676#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:124
4677#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:166
4678msgid "Stop {0} immediately"
4679msgstr ""
4680
a10a1b4f 4681#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
68afcc27
DC
4682#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
4683#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:86
a496432a
DC
4684msgid "Stopped"
4685msgstr "停止中"
4686
63b54384 4687#: pmg-gui/js/Dashboard.js:420
5d62f32b 4688#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:234
a10a1b4f
TL
4689#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:61
4690#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:532
4691#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:53
af73bf61 4692#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:53
68afcc27
DC
4693#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
4694#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:87
4695#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:116
4696#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:125
4697#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
5d62f32b 4698#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:177
68afcc27
DC
4699#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
4700#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
4701#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:25
4702#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:25
a496432a
DC
4703msgid "Storage"
4704msgstr "ストレージ"
4705
68afcc27 4706#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
a496432a
DC
4707msgid "Storage View"
4708msgstr "ストレージ表示"
4709
68afcc27 4710#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
a496432a
DC
4711msgid "Storage {0} on node {1}"
4712msgstr "ノード {1} 上のストレージ {0}"
4713
63b54384 4714#: pmg-gui/js/Utils.js:497 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
64f1e130
TL
4715#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
4716#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:292
68afcc27 4717msgid "Subject"
7469fe2f 4718msgstr "件名"
68afcc27 4719
64f1e130
TL
4720#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:74
4721#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:309
af73bf61 4722msgid "Subject Alternative Names"
851561c1 4723msgstr "Subject Alternative Names"
a496432a 4724
5e72e511 4725#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:345
63b54384
TL
4726msgid "Subnet mask"
4727msgstr "サブネットマスク"
4728
4729#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:268 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
a10a1b4f 4730#: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:392
a496432a
DC
4731msgid "Subscription"
4732msgstr "サブスクリプション"
4733
63b54384 4734#: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
68afcc27
DC
4735#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:10
4736#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:128
a496432a
DC
4737msgid "Subscription Key"
4738msgstr "サブスクリプションキー"
4739
63b54384
TL
4740#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:64
4741#, fuzzy
4742msgid "Subscriptions"
4743msgstr "サブスクリプション"
4744
4745#: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
a10a1b4f
TL
4746#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:303
4747#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:88
63b54384
TL
4748msgid "Success"
4749msgstr "正常終了"
4750
5e72e511 4751#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:272
63b54384
TL
4752msgid "Successful"
4753msgstr "正常終了"
4754
4755#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:40
a10a1b4f 4756#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:78
68afcc27 4757#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
4bef8699 4758#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:184
68afcc27
DC
4759#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:124
4760#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
4bef8699 4761#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:215
68afcc27 4762#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
a496432a
DC
4763msgid "Summary"
4764msgstr "サマリー"
4765
68afcc27 4766#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
a496432a
DC
4767msgid "Sunday"
4768msgstr "日曜日"
4769
63b54384
TL
4770#: pmg-gui/js/Utils.js:17
4771msgid "Superuser"
4772msgstr "スーパーユーザー"
4773
a10a1b4f 4774#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:183
68afcc27 4775#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
a496432a
DC
4776msgid "Support"
4777msgstr "サポート"
4778
5e72e511 4779#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:495
68afcc27
DC
4780#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
4781#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
a496432a
DC
4782msgid "Suspend"
4783msgstr "一時停止"
4784
4bef8699
TL
4785#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
4786#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:157
4787#, fuzzy
4788msgid "Suspend to disk"
4789msgstr "一時停止"
4790
5d62f32b 4791#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:133
a10a1b4f 4792#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:50
af73bf61 4793#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
a496432a
DC
4794msgid "Swap"
4795msgstr "スワップ"
4796
63b54384
TL
4797#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:139
4798msgid "Swap usage"
4799msgstr "Swap 使用状況"
4800
4801#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
4802msgid "Synchronize"
4803msgstr ""
4804
4805#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:46
a10a1b4f 4806#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:108 pmg-gui/js/MailTracker.js:151
63b54384 4807#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:54
a10a1b4f
TL
4808#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:156
4809#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:255
63b54384
TL
4810msgid "Syslog"
4811msgstr "システムログ"
4812
4813#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7
5d62f32b 4814#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:155
4bef8699 4815#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:154
a496432a
DC
4816msgid "System"
4817msgstr "システム"
4818
63b54384
TL
4819#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:34
4820msgid "System Configuration"
4821msgstr "システム設定"
4822
4823#: pmg-gui/js/Subscription.js:53 pmg-gui/js/Subscription.js:178
68afcc27
DC
4824#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:53
4825#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:182
a496432a
DC
4826msgid "System Report"
4827msgstr "システムレポート"
4828
4bef8699 4829#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
a496432a
DC
4830msgid "TCP flags filter"
4831msgstr "TCP flags filter"
4832
68afcc27 4833#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:133
af73bf61 4834#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:112
a496432a
DC
4835msgid "TFA"
4836msgstr "TFA"
4837
63b54384
TL
4838#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
4839msgid "TLS"
4840msgstr ""
4841
4842#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
4843#, fuzzy
4844msgid "TLS Domain Policy"
4845msgstr "TLSポリシー"
4846
4847#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:21
4848msgid "TLS Policy"
4849msgstr "TLSポリシー"
4850
68afcc27
DC
4851#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:78
4852#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:82
4853#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:89
a496432a
DC
4854msgid "TTY count"
4855msgstr "TTY count"
4856
68afcc27
DC
4857#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:140
4858#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:142
5d62f32b 4859#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:237
68afcc27
DC
4860#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:149
4861#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:151
4862#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:227
a496432a
DC
4863msgid "Take Snapshot"
4864msgstr "スナップショット採取"
4865
63b54384 4866#: pmg-gui/js/Utils.js:579 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
68afcc27 4867#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
af73bf61 4868#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:312
5d62f32b 4869#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:76
a496432a
DC
4870msgid "Target"
4871msgstr "ターゲット"
4872
5d62f32b 4873#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:77
af73bf61 4874#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
a496432a
DC
4875msgid "Target Storage"
4876msgstr "ターゲットストレージ"
4877
5d62f32b 4878#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:83
a496432a
DC
4879msgid "Target group"
4880msgstr "ターゲットグループ"
4881
63b54384 4882#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:73
af73bf61 4883#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:168
a10a1b4f 4884#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:310
a496432a
DC
4885msgid "Target node"
4886msgstr "ターゲットノード"
4887
5d62f32b 4888#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:126
5d62f32b 4889msgid "Target portal group"
851561c1 4890msgstr "ターゲットポータルグループ"
68afcc27 4891
a10a1b4f
TL
4892#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:322
4893#, fuzzy
4894msgid "Target storage"
4895msgstr "ターゲットストレージ"
4896
63b54384
TL
4897#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:56
4898msgid "Task"
4899msgstr "タスク"
4900
4bef8699 4901#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:234
a10a1b4f 4902#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:385
4bef8699 4903#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:255
a496432a
DC
4904msgid "Task History"
4905msgstr "タスク実行履歴"
4906
63b54384
TL
4907#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:125
4908msgid "Task type"
4909msgstr "タスクの種別"
4910
a10a1b4f 4911#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:60
68afcc27 4912#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
a496432a
DC
4913msgid "Tasks"
4914msgstr "タスク"
4915
5d62f32b
TL
4916#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:213
4917#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:171
4918#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
a496432a
DC
4919msgid "Template"
4920msgstr "テンプレート"
4921
68afcc27
DC
4922#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:57
4923#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:92
63b54384 4924#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
a10a1b4f 4925#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:399
a496432a
DC
4926msgid "Templates"
4927msgstr "テンプレート"
4928
af73bf61 4929#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:128
af73bf61 4930msgid "Terms of Service"
851561c1 4931msgstr "Terms of Service"
af73bf61
TL
4932
4933#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:194
af73bf61 4934msgid "Terms of Services"
851561c1 4935msgstr "Terms of Services"
68afcc27 4936
63b54384
TL
4937#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
4938msgid "Test Name"
4939msgstr "Test Name"
4940
4941#: pmg-gui/js/Utils.js:146 pmg-gui/js/Utils.js:352 pmg-gui/js/Utils.js:418
4942msgid "Test String"
4943msgstr "テスト文字列"
4944
4945#: pmg-gui/js/Utils.js:616
4946msgid "Text Replacement"
4947msgstr ""
4948
4949#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:118
4950#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:125
a496432a
DC
4951msgid "Thin Pool"
4952msgstr "Thin Pool"
4953
5d62f32b 4954#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:102
63b54384 4955#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:81
a496432a
DC
4956msgid "Thin provision"
4957msgstr "Thin provision"
4958
a10a1b4f 4959#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:119
63b54384
TL
4960msgid "This is not a valid DNS name"
4961msgstr "有効なDNS名ではありません"
4962
af73bf61 4963#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:165
a10a1b4f
TL
4964#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:202
4965#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:435
a496432a
DC
4966msgid "This will permanently erase all data."
4967msgstr "この操作はすべてのデータを消去します。"
4968
4bef8699 4969#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:156
a496432a
DC
4970msgid "This will permanently erase current VM data."
4971msgstr "この操作は現在のVMデータを完全に消去します。"
4972
68afcc27 4973#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
a496432a
DC
4974msgid "This {0} ID does not exists"
4975msgstr "{0} というID は存在しません"
4976
68afcc27 4977#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
a496432a
DC
4978msgid "This {0} ID is already in use"
4979msgstr "{0} という ID は既に使用されています"
4980
5e72e511 4981#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:272
a496432a
DC
4982msgid "Threshold"
4983msgstr "スレッショルド"
4984
63b54384
TL
4985#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:160 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:84
4986#: pmg-gui/js/MailTracker.js:321 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143
4987#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:84 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84
4988#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:314 pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42
4989#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
5d62f32b 4990#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:204
a496432a
DC
4991msgid "Time"
4992msgstr "時刻"
4993
a10a1b4f 4994#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:401
4bef8699
TL
4995#, fuzzy
4996msgid "Time period"
4997msgstr "猶予期間"
4998
63b54384
TL
4999#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:5
5000#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:17
5001#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:32
5002msgid "Time zone"
5003msgstr "タイムゾーン"
5004
5005#: pmg-gui/js/Utils.js:281
5006msgid "TimeFrame"
5007msgstr "時間幅"
5008
a10a1b4f 5009#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:881
4bef8699
TL
5010#, fuzzy
5011msgid "Timeout"
5012msgstr "時刻"
5013
68afcc27
DC
5014#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:90
5015#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:90
a496432a
DC
5016msgid "Timestamp"
5017msgstr "タイムスタンプ"
5018
63b54384
TL
5019#: pmg-gui/js/MailTracker.js:333 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
5020#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:231 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
5021#: pmg-gui/js/Utils.js:34 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68
5022#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:28
5023msgid "To"
5024msgstr "受信者"
5025
a10a1b4f 5026#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:468
4bef8699
TL
5027msgid ""
5028"To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
5029"follow the instructions."
5030msgstr ""
5031
63b54384
TL
5032#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:134
5033msgid "Toggle Legend"
5034msgstr ""
5035
5036#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:335 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:159
5037msgid "Toggle Raw"
5038msgstr ""
5039
5040#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:342
5041msgid "Toggle Spam Info"
5042msgstr ""
5043
5044#: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
5045#, fuzzy
5046msgid "Top Receivers"
5047msgstr "受信者"
5048
5049#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:53 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:122
5050#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:134 pmg-gui/js/ServerStatus.js:142
5e72e511
TL
5051#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:158 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:537
5052#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:149
a10a1b4f 5053#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
af73bf61
TL
5054#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:86
5055#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:139
5056#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:86
a496432a
DC
5057msgid "Total"
5058msgstr "合計"
5059
5d62f32b 5060#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:181
a496432a
DC
5061msgid "Total Disk Read"
5062msgstr "Total Disk Read"
5063
5d62f32b 5064#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:189
a496432a
DC
5065msgid "Total Disk Write"
5066msgstr "Total Disk Write"
5067
63b54384
TL
5068#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
5069#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
5070#, fuzzy
5071msgid "Total Mail Count"
5072msgstr "メール合計"
5073
5074#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
5075msgid "Total Mails"
5076msgstr "メール合計"
5077
5d62f32b 5078#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:197
a496432a
DC
5079msgid "Total NetIn"
5080msgstr "Total NetIn"
5081
5d62f32b 5082#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:205
a496432a
DC
5083msgid "Total NetOut"
5084msgstr "Total NetOut"
5085
a10a1b4f 5086#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:111
a496432a
DC
5087msgid "Total cores"
5088msgstr "合計コア数"
5089
63b54384
TL
5090#: pmg-gui/js/MailTracker.js:216 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
5091msgid "Tracking Center"
5092msgstr "追跡センター"
5093
5094#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:80 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:124
5095#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
5096msgid "Traffic"
5097msgstr ""
5098
5099#: pmg-gui/js/Transport.js:93 pmg-gui/js/Transport.js:120
5100#, fuzzy
5101msgid "Transport"
5102msgstr "トランスポート"
5103
5104#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
5105msgid "Transports"
5106msgstr "トランスポート"
5107
5108#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
5109#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125
5110msgid "Trusted Network"
5111msgstr "信頼済ネットワーク"
5112
4f602a45 5113#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:11
4bef8699
TL
5114#, fuzzy
5115msgid "Two Factor Authentication"
5116msgstr "認証"
5117
a10a1b4f
TL
5118#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:118
5119#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:285 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82
63b54384 5120#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:297 pmg-gui/js/Subscription.js:121
5d62f32b 5121#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:51
af73bf61 5122#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
a10a1b4f
TL
5123#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:109
5124#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
5d62f32b 5125#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:116
63b54384 5126#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:80
68afcc27 5127#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:53
5d62f32b 5128#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
a10a1b4f 5129#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:18
68afcc27
DC
5130#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
5131#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
4bef8699 5132#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:667
68afcc27
DC
5133#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:84
5134#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
5d62f32b 5135#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
5e72e511 5136#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:18
68afcc27 5137#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:125
4bef8699 5138#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
a10a1b4f 5139#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:107
68afcc27 5140#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
63b54384 5141#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
a10a1b4f 5142#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:589
af73bf61 5143#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
a496432a
DC
5144msgid "Type"
5145msgstr "種別"
5146
a10a1b4f 5147#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:89
4bef8699
TL
5148msgid "U2F Device successfully connected."
5149msgstr ""
5150
af73bf61
TL
5151#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:87
5152msgid "URL"
851561c1 5153msgstr "URL"
af73bf61 5154
a10a1b4f
TL
5155#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:249
5156#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:654
5d62f32b 5157#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:150
a496432a 5158msgid "USB Device"
851561c1 5159msgstr "USBデバイス"
a496432a 5160
5d62f32b 5161#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
af73bf61 5162msgid "Unable to parse network configuration"
851561c1 5163msgstr "ネットワーク設定を解析できません"
a496432a 5164
a10a1b4f 5165#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:382
4bef8699
TL
5166#, fuzzy
5167msgid "Unchanged"
5168msgstr "変更なし"
5169
63b54384
TL
5170#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:125
5171msgid "Undo Zoom"
5172msgstr "Undo Zoom"
5173
4bef8699
TL
5174#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:68
5175#, fuzzy
5176msgid "Unique"
5177msgstr "一意なタスク ID"
5178
63b54384
TL
5179#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:146
5180msgid "Unique task ID"
5181msgstr "一意なタスク ID"
5182
5d62f32b 5183#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
5d62f32b 5184msgid "Unit File"
851561c1 5185msgstr "ユニットファイル"
5d62f32b 5186
63b54384
TL
5187#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:46
5188#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
a10a1b4f 5189#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
5e72e511 5190#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:30
a496432a
DC
5191msgid "Unknown"
5192msgstr "不明"
5193
63b54384
TL
5194#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
5195msgid "Unknown LDAP address"
5196msgstr "未知LDAPアドレス"
5197
5e72e511 5198#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:275
63b54384
TL
5199msgid "Unknown error"
5200msgstr "未知のエラー"
5201
5e72e511 5202#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:493
63b54384
TL
5203msgid "Unmount"
5204msgstr "アンマウント"
5205
af73bf61
TL
5206#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:64
5207#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:134
4bef8699 5208#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:84
a496432a
DC
5209msgid "Unprivileged container"
5210msgstr "非特権コンテナ"
5211
5e72e511 5212#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
a496432a
DC
5213msgid "Unset noout"
5214msgstr "Unset noout"
5215
a10a1b4f
TL
5216#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:312
5217msgid "Until"
5218msgstr ""
5219
5e72e511 5220#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:338
a10a1b4f 5221#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:110
4bef8699 5222#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:406
a10a1b4f 5223#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:279
a496432a
DC
5224msgid "Unused Disk"
5225msgstr "未使用のディスク"
5226
a10a1b4f 5227#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:45
a496432a 5228msgid "Up"
851561c1 5229msgstr "Up"
a496432a 5230
5e72e511 5231#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:451
68afcc27
DC
5232#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:131
5233#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:140
a496432a
DC
5234msgid "Update"
5235msgstr "アップデート"
5236
63b54384
TL
5237#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:41
5238msgid "Update Available"
5239msgstr "アップデートがあります."
5240
5241#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:64
5242msgid "Update Now"
5243msgstr "今すぐ更新"
5244
5245#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:170
5246msgid "Update now"
5247msgstr "今すぐ更新"
5248
5e72e511 5249#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:520
63b54384
TL
5250msgid "Update package database"
5251msgstr "アップデートパッケージデータベース"
5252
5253#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:38
a10a1b4f 5254#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:226
a496432a
DC
5255msgid "Updates"
5256msgstr "アップデート"
5257
63b54384 5258#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:43
a10a1b4f 5259#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:235
a496432a
DC
5260msgid "Upgrade"
5261msgstr "アップグレード"
5262
64f1e130 5263#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:127
63b54384 5264#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:260
a10a1b4f
TL
5265#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:328
5266#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:412
a496432a
DC
5267msgid "Upload"
5268msgstr "アップロード"
5269
64f1e130
TL
5270#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:124
5271#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:234
af73bf61 5272msgid "Upload Custom Certificate"
851561c1 5273msgstr "Upload Custom Certificate"
af73bf61 5274
63b54384 5275#: pmg-gui/js/Subscription.js:5 pmg-gui/js/Subscription.js:153
68afcc27
DC
5276#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
5277#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:157
a496432a
DC
5278msgid "Upload Subscription Key"
5279msgstr "サブスクリプションキーのアップロード"
5280
63b54384 5281#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:232
a496432a
DC
5282msgid "Uploading file..."
5283msgstr "ファイルをアップロード中…"
5284
63b54384 5285#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:274
5d62f32b 5286#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:220
68afcc27 5287#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
af73bf61
TL
5288#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:128
5289#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:137
a496432a
DC
5290msgid "Uptime"
5291msgstr "稼働時間"
5292
a10a1b4f 5293#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:168
5e72e511 5294#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:35
5d62f32b
TL
5295#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
5296#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:65
af73bf61
TL
5297#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
5298#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
a496432a
DC
5299msgid "Usage"
5300msgstr "使用状況"
5301
af73bf61
TL
5302#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:62
5303msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
851561c1 5304msgstr "帯域制限解除には '0' を指定"
68afcc27 5305
63b54384
TL
5306#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
5307msgid "Use Bayesian filter"
5308msgstr "ベイジアンフィルタ使用"
5309
68afcc27 5310#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
a496432a
DC
5311msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
5312msgstr "CD/DVD イメージファイル (iso) を使用する"
5313
63b54384
TL
5314#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:47
5315msgid "Use Greylisting"
5316msgstr "グレイリスト使用"
5317
5318#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:113
a496432a
DC
5319msgid "Use LUNs directly"
5320msgstr "LUNs を直接使用する"
5321
63b54384
TL
5322#: pmg-gui/js/Transport.js:60 pmg-gui/js/Transport.js:162
5323#, fuzzy
5324msgid "Use MX"
5325msgstr "SPF使用"
5326
5327#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:206
5d62f32b 5328msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
851561c1 5329msgstr "Proxmox VEが管理しているhyper-converged ceph poolを使用"
5d62f32b 5330
63b54384 5331#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:102
5d62f32b 5332msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
851561c1 5333msgstr "Proxmox VEが管理しているhyper-converged cephFSを使用"
68afcc27 5334
63b54384
TL
5335#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
5336msgid "Use RBL checks"
5337msgstr "RBLチェック使用"
5338
5339#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
5340#, fuzzy
5341msgid "Use Razor2 checks"
5342msgstr "RBLチェック使用"
5343
5344#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:50
5345msgid "Use SPF"
5346msgstr "SPF使用"
5347
5348#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:101
5349msgid "Use SSL"
5350msgstr "SSL使用"
5351
5d62f32b 5352#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
a496432a 5353msgid "Use USB Port"
851561c1 5354msgstr "USBポートを使用"
a496432a 5355
5d62f32b 5356#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
a496432a 5357msgid "Use USB Vendor/Device ID"
851561c1 5358msgstr "USB ベンダ/デバイスID"
a496432a 5359
5d62f32b 5360#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:136
a496432a 5361msgid "Use USB3"
851561c1 5362msgstr "USB3を使用"
68afcc27 5363
63b54384
TL
5364#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:70
5365#, fuzzy
5366msgid "Use advanced statistic filters"
5367msgstr "ベイジアンフィルタ使用"
5368
5369#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
5370msgid "Use auto-whitelists"
5371msgstr "オートホワイトリスト使用"
5372
4bef8699
TL
5373#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:214
5374#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:219
5375#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:227
a496432a
DC
5376msgid "Use local time for RTC"
5377msgstr "RTC にローカルタイムを設定する"
5378
68afcc27 5379#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:128
a496432a
DC
5380msgid "Use physical CD/DVD Drive"
5381msgstr "CD/DVD 物理ドライブを使用する"
5382
68afcc27
DC
5383#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:125
5384#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:130
a496432a 5385msgid "Use tablet for pointer"
851561c1 5386msgstr "Use tablet for pointer"
a496432a 5387
63b54384
TL
5388#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:54 pmg-gui/js/ServerStatus.js:134
5389#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:142 pmg-gui/js/ServerStatus.js:158
5e72e511
TL
5390#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:525
5391#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:132
5d62f32b 5392#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:83
a496432a
DC
5393msgid "Used"
5394msgstr "使用中"
5395
63b54384
TL
5396#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:277
5397#, fuzzy
5398msgid "Used Objects"
5399msgstr "オブジェクト”何時”"
5400
5401#: pmg-gui/js/UserEdit.js:14 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
68afcc27
DC
5402#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
5403#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:177
c1058734 5404#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
64f1e130
TL
5405#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:195
5406#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:201
5407#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:207
a496432a
DC
5408msgid "User"
5409msgstr "ユーザー"
5410
68afcc27 5411#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:62
a496432a
DC
5412msgid "User Attribute Name"
5413msgstr "ユーザー属性名"
5414
63b54384
TL
5415#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116
5416#, fuzzy
5417msgid "User Blacklist"
5418msgstr "ブラックリスト"
5419
5420#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
5421msgid "User Management"
5422msgstr "ユーザー管理"
5423
68afcc27
DC
5424#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31
5425#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:212
a496432a
DC
5426msgid "User Permission"
5427msgstr "ユーザのアクセス権限"
5428
a10a1b4f
TL
5429#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:47
5430#, fuzzy
5431msgid "User Spamreport Style"
5432msgstr "レポートスタイル"
5433
63b54384
TL
5434#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
5435#, fuzzy
5436msgid "User Whitelist"
5437msgstr "ホワイトリスト"
5438
5439#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:90
5440#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:138
5441#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:129
5442#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:108
5443#: pmg-gui/js/LoginView.js:146 pmg-gui/js/UserEdit.js:41
5444#: pmg-gui/js/UserView.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
a10a1b4f 5445#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:370
68afcc27
DC
5446#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:102
5447#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:73
a10a1b4f 5448#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:129
63b54384
TL
5449#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:63
5450#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:171
4f602a45 5451#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:219
a496432a
DC
5452msgid "User name"
5453msgstr "ユーザー名"
5454
63b54384
TL
5455#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:73
5456#, fuzzy
5457msgid "User statistic lifetime (days)"
5458msgstr "保存日数(日)"
5459
5460#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:64 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
5461#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:127
68afcc27
DC
5462msgid "Username"
5463msgstr "ユーザー名"
5464
a10a1b4f 5465#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:85
a496432a
DC
5466msgid "Users"
5467msgstr "ユーザー"
5468
63b54384
TL
5469#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:281 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:450
5470#, fuzzy
5471msgid "Users of '{0}'"
5472msgstr "{0} のグループ"
5473
a10a1b4f 5474#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:124
a496432a
DC
5475msgid "VCPUs"
5476msgstr "VCPUs"
5477
68afcc27 5478#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
4bef8699 5479#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
a496432a
DC
5480msgid "VLAN Tag"
5481msgstr "VLANタグ"
5482
63b54384 5483#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:59
a10a1b4f 5484#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:313
63b54384
TL
5485msgid "VLAN aware"
5486msgstr "VLAN aware"
5487
a10a1b4f 5488#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:373
a496432a
DC
5489msgid "VMware compatible"
5490msgstr "VMWare 互換"
5491
68afcc27 5492#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
a496432a
DC
5493msgid "VMware image format"
5494msgstr "VMware イメージ形式 (vmdk)"
5495
a10a1b4f 5496#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:513
a496432a
DC
5497msgid "VZDump backup file"
5498msgstr "VZDump バックアップファイル"
5499
63b54384
TL
5500#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
5501msgid "Valid CIDR Range"
5502msgstr "有効なCIDRレンジ"
5503
64f1e130
TL
5504#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
5505#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
af73bf61 5506msgid "Valid Since"
851561c1 5507msgstr "Valid Since"
af73bf61 5508
63b54384
TL
5509#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:309 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99
5510#: pmg-gui/js/Utils.js:348 pmg-gui/js/Utils.js:393 pmg-gui/js/Utils.js:460
5511#: pmg-gui/js/Utils.js:553 pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:109
5e72e511 5512#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:270
68afcc27 5513#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:118
a496432a
DC
5514msgid "Value"
5515msgstr "値"
5516
5d62f32b 5517#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:38
5e72e511 5518#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:86
a496432a
DC
5519msgid "Vendor"
5520msgstr "ベンダ"
5521
63b54384
TL
5522#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
5523msgid "Verbose"
5524msgstr "詳細"
5525
4f602a45 5526#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:97
4bef8699
TL
5527#, fuzzy
5528msgid "Verification"
5529msgstr "Notification"
5530
a10a1b4f 5531#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:442
4bef8699
TL
5532#, fuzzy
5533msgid "Verification Code"
5534msgstr "認証モード"
5535
63b54384
TL
5536#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74
5537#, fuzzy
5538msgid "Verify Certificate"
5539msgstr "View Certificate"
5540
5541#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:36
5542msgid "Verify Receivers"
5543msgstr "受信者認証"
5544
5545#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:95
5e72e511 5546#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:505
a10a1b4f
TL
5547#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:296
5548#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:204
4bef8699 5549#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
a10a1b4f 5550#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
63b54384 5551#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:76
a496432a
DC
5552msgid "Version"
5553msgstr "バージョン"
5554
63b54384
TL
5555#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:68
5556msgid "View"
5557msgstr "表示"
5558
af73bf61 5559#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:260
af73bf61 5560msgid "View Account"
851561c1 5561msgstr "ビューアカウント"
af73bf61 5562
64f1e130 5563#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
af73bf61 5564msgid "View Certificate"
851561c1 5565msgstr "View Certificate"
68afcc27 5566
63b54384
TL
5567#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
5568#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:14
5569msgid "View images"
5570msgstr "イメージ閲覧"
5571
68afcc27
DC
5572#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:67
5573#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
5574#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:284
5575#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:295
5576#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:90
5577#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
a10a1b4f 5578#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:186
4bef8699 5579#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:20
68afcc27 5580#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
a496432a
DC
5581msgid "Virtual Machine"
5582msgstr "仮想マシン"
5583
4bef8699 5584#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:208
68afcc27 5585msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
a496432a
DC
5586msgstr "ノード {1} 上の仮想マシン {0}"
5587
68afcc27 5588#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:36
a496432a
DC
5589msgid "Virtual Machines"
5590msgstr "仮想マシン"
5591
63b54384
TL
5592#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:168 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:94
5593#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:138 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:176
5594#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
5595msgid "Virus"
5596msgstr "ウィルス"
5597
5598#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:148
5599#, fuzzy
5600msgid "Virus Charts"
5601msgstr "ウィルスチャート"
5602
5603#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
5604msgid "Virus Charts"
5605msgstr "ウィルスチャート"
5606
5607#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
5608msgid "Virus Detector"
5609msgstr "ウィルス検知"
5610
5611#: pmg-gui/js/Utils.js:318
5612msgid "Virus Filter"
5613msgstr "ウィルスフィルタ"
5614
5615#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
5616#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
5617#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
5618#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
5619msgid "Virus Mails"
5620msgstr "ウィルスメール"
5621
5622#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
5623msgid "Virus Outbreaks"
5624msgstr "ウィルス発生"
5625
5626#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:92
5627msgid "Virus Quarantine"
5628msgstr "ウィルス検疫"
5629
5630#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:89
5631msgid "Virus info"
5632msgstr "ウィルス情報"
5633
5634#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
5635#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
5636#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:109
5637#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:132
a496432a
DC
5638msgid "Volume group"
5639msgstr "ボリュームグループ"
5640
c2d9745f 5641#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:250
af73bf61 5642msgid "Votes"
851561c1 5643msgstr "Votes"
68afcc27 5644
a10a1b4f
TL
5645#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:87
5646#, fuzzy
5647msgid "WAL Disk"
5648msgstr "ディスク"
5649
5650#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:101
5651msgid "WAL size"
5652msgstr ""
5653
63b54384
TL
5654#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:106
5655msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
5656msgstr ""
5657
5658#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:90
5659msgid "Wake-on-LAN"
5660msgstr ""
5661
5662#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:29
5663msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
5664msgstr ""
5665
5666#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
a10a1b4f 5667#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:274
63b54384
TL
5668msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
5669msgstr ""
5670
5d62f32b 5671#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:169
af73bf61 5672msgid "Webinterface Settings"
851561c1 5673msgstr "Webインタフェースの設定"
68afcc27 5674
63b54384
TL
5675#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
5676#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
5677msgid "Week"
5678msgstr ""
5679
5680#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
5681msgid "What"
5682msgstr "何を"
5683
5684#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:30
5685msgid "What Objects"
5686msgstr "オブジェクト”何を”"
5687
5688#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:406
5689msgid "When"
5690msgstr "いつ"
5691
5692#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:31
5693msgid "When Objects"
5694msgstr "オブジェクト”何時”"
5695
5696#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49 pmg-gui/js/QuarantineView.js:23
5697#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:356
5698#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:57 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:244
5699#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:86
5700msgid "Whitelist"
5701msgstr "ホワイトリスト"
5702
5703#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:29
5704msgid "Who Objects"
5705msgstr "オブジェクト”誰が”"
5706
5707#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
5708msgid "Whole month"
5709msgstr ""
5710
5711#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:114
5712msgid "Whole year"
5713msgstr ""
5714
5715#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:268
5716msgid ""
5717"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
5718"or E-mail addresses."
5719msgstr ""
5720"この機能では、あるドメインやEメールアドレスをマニュアルでスパムチェック回避す"
5721"ることができます。"
5722
5723#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:231
5724msgid ""
5725"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
5726"addresses as spam."
5727msgstr ""
5728"この機能では、あるドメインやアドレスからのEメールをマニュアルでスパムマークを"
5729"つけることができます。"
5730
a10a1b4f
TL
5731#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
5732msgid "Working"
5733msgstr ""
5734
5e72e511 5735#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:273
a496432a
DC
5736msgid "Worst"
5737msgstr "Worst"
5738
4bef8699 5739#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:45
63b54384
TL
5740msgid "Would you like to install it now?"
5741msgstr ""
5742
5d62f32b 5743#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:110
a496432a
DC
5744msgid "Write cache"
5745msgstr "Write cache"
5746
4bef8699
TL
5747#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:298
5748#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:316
a496432a
DC
5749msgid "Write limit"
5750msgstr "Write limit"
5751
4bef8699
TL
5752#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
5753#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:367
a496432a
DC
5754msgid "Write max burst"
5755msgstr "Write max burst"
5756
a10a1b4f
TL
5757#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:187
5758#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
a496432a
DC
5759msgid "Writes"
5760msgstr "Writes"
5761
63b54384
TL
5762#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
5763#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
5764msgid "Year"
5765msgstr ""
5766
5767#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:40
68afcc27 5768#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
a496432a
DC
5769msgid "Yes"
5770msgstr "はい"
5771
5d62f32b 5772#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:305
68afcc27 5773#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:294
a496432a 5774msgid "You are here!"
851561c1 5775msgstr "You are here!"
a496432a 5776
63b54384 5777#: pmg-gui/js/MainView.js:176 pmg-gui/js/QuarantineView.js:214
a496432a
DC
5778msgid "You are logged in as {0}"
5779msgstr "{0} でログイン中"
5780
a10a1b4f 5781#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:470
5d62f32b 5782msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
851561c1 5783msgstr "You can delete the image from the guest's hardware pane"
68afcc27 5784
63b54384 5785#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
a10a1b4f 5786#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:267
63b54384
TL
5787msgid "You have at least one node without subscription."
5788msgstr ""
5789
4bef8699
TL
5790#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:41
5791msgid "You need to create a initial config once."
5792msgstr ""
5793
63b54384 5794#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
a10a1b4f 5795#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:281
63b54384
TL
5796msgid "Your subscription status is valid."
5797msgstr "サブスクリプション状態は有効です."
5798
5799#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
5800#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
a496432a
DC
5801msgid "ZFS Pool"
5802msgstr "ZFSプール"
5803
5e72e511 5804#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:527
63b54384
TL
5805msgid "ZFS Storage"
5806msgstr "ZFSストレージ"
5807
5d62f32b
TL
5808#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:99
5809msgid "ashift"
851561c1 5810msgstr "ashift"
a496432a 5811
63b54384
TL
5812#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
5813#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
5814#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
5815#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
5816#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
5817msgid "average"
5818msgstr "平均"
5819
5820#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:26
5821msgid "current"
5822msgstr "current"
5823
5824#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:49
5825msgid "day"
5826msgstr "日 "
5827
5828#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:48
5829msgid "days"
5830msgstr "日 "
5831
4bef8699
TL
5832#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
5833#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
5834#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
5835#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:369
a496432a 5836msgid "default"
851561c1 5837msgstr "既定値"
a496432a 5838
68afcc27 5839#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
a496432a
DC
5840msgid "fast"
5841msgstr "fast"
5842
68afcc27 5843#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
a496432a
DC
5844msgid "good"
5845msgstr "good"
5846
68afcc27 5847#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
a496432a 5848msgid "hourly"
851561c1 5849msgstr "hourly"
a496432a 5850
5d62f32b 5851#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:94
a496432a
DC
5852msgid "iSCSI Provider"
5853msgstr "iSCSI プロバイダ"
5854
63b54384 5855#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:29
5d62f32b 5856msgid "keyctl"
851561c1 5857msgstr "keyctl"
a496432a 5858
a10a1b4f 5859#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:109
63b54384
TL
5860msgid "letter"
5861msgstr "letter"
5862
5d62f32b 5863#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:174
a496432a
DC
5864msgid "maxcpu"
5865msgstr "CPU最大値"
5866
63b54384
TL
5867#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
5868#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
5869#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
5870#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
5871#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
5872msgid "maximum"
5873msgstr ""
5874
5875#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:52
5876msgid "never"
5877msgstr "無期限"
5878
5879#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:32
5880msgid "new"
5881msgstr "new"
5882
5883#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:44
5884msgid "none"
5885msgstr "none"
5886
4bef8699 5887#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:212
a496432a
DC
5888msgid "of {0} CPU(s)"
5889msgstr "{0}個のCPU(s)"
5890
a10a1b4f 5891#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:76
63b54384
TL
5892msgid "only unicast addresses are allowed"
5893msgstr ""
5894
68afcc27 5895#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
a496432a
DC
5896msgid "paravirtualized"
5897msgstr "準仮想化"
5898
af73bf61 5899#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
a496432a 5900msgid "pending"
851561c1 5901msgstr "pending"
a496432a 5902
63b54384
TL
5903#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:18
5904#, fuzzy
5905msgid "privileged only"
5906msgstr "非特権のみ"
5907
af73bf61 5908#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:303
64f1e130
TL
5909#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:136
5910#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:254
af73bf61
TL
5911msgid ""
5912"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
63b54384
TL
5913msgstr ""
5914"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
5915
5916#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:50
5917msgid "running"
5918msgstr "稼働中"
5919
5920#: pmg-gui/js/Utils.js:585
5921#, fuzzy
5922msgid "send orig. Mail"
5923msgstr "受信メール"
5924
5925#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:51
5926msgid "stopped"
5927msgstr "停止中"
a496432a 5928
af73bf61 5929#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
a496432a 5930msgid "syncing"
851561c1 5931msgstr "同期中"
a496432a 5932
68afcc27 5933#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
af73bf61
TL
5934#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:420
5935#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:67
5936#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:97
a10a1b4f 5937#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:72
4bef8699
TL
5938#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:291
5939#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:300
5940#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:309
5941#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:318
a10a1b4f 5942#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:138
a496432a
DC
5943msgid "unlimited"
5944msgstr "無制限"
5945
63b54384 5946#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:21
5d62f32b 5947msgid "unprivileged only"
851561c1 5948msgstr "非特権のみ"
5d62f32b 5949
68afcc27 5950#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
a496432a
DC
5951msgid "unsafe"
5952msgstr "unsafe"
5953
af73bf61
TL
5954#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
5955#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
5956#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:152
5957#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:160
64f1e130
TL
5958#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
5959#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
a496432a
DC
5960msgid "use host settings"
5961msgstr "ホスト設定を使用する"
5962
a10a1b4f 5963#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:483
4bef8699
TL
5964#, fuzzy
5965msgid "verify current password"
5966msgstr "パスワードの検証"
5967
64f1e130 5968#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:270
af73bf61 5969msgid "with options"
851561c1 5970msgstr "with options"
af73bf61 5971
5d62f32b 5972#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:256
af73bf61 5973msgid "xterm.js Settings"
851561c1 5974msgstr "xterm.js 設定"
68afcc27 5975
63b54384
TL
5976#: pmg-gui/js/Dashboard.js:291
5977msgid "{0} hours"
5978msgstr "{0} 時間"
5979
4bef8699
TL
5980#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:40
5981msgid "{0} is not initialized."
5982msgstr ""
5983
5984#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:44
63b54384
TL
5985msgid "{0} is not installed on this node."
5986msgstr ""
5987
5e72e511 5988#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1231
63b54384
TL
5989msgid "{0} not installed."
5990msgstr ""
5991
a10a1b4f
TL
5992#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:834
5993#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
4bef8699
TL
5994#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:215
5995#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:218
a496432a
DC
5996msgid "{0} of {1}"
5997msgstr "{1}の {0}"
5998
63b54384
TL
5999#: pmg-gui/js/Utils.js:751
6000msgid "{0} on behalf of {1}"
6001msgstr "{0} on behalf of {1}"
6002
6003#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
6004#, fuzzy
6005msgid "{0} seconds"
6006msgstr "{0} 時間"
6007
5d62f32b 6008#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:167
5d62f32b 6009msgid "{0} to {1} ({2})"
851561c1 6010msgstr "{0} to {1} ({2})"
5d62f32b 6011
a10a1b4f 6012#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:825
a496432a
DC
6013msgid "{0}% of {1}"
6014msgstr "{1} の {0}%"
6015
6016#~ msgid "-- all --"
6017#~ msgstr "-- すべて --"
6018
6019#~ msgid "-- any --"
6020#~ msgstr "-- いずれか --"
6021
68afcc27
DC
6022#~ msgid "ACLs"
6023#~ msgstr "ACL"
6024
a496432a
DC
6025#~ msgid "Add (previously unused) Harddisk"
6026#~ msgstr "(未使用の) ハードディスクを追加"
6027
6028#~ msgid "Add CD/DVD Drive"
6029#~ msgstr "CD/DVD ドライブを追加"
6030
6031#~ msgid "Add Harddisk"
6032#~ msgstr "ハードディスクを追加"
6033
6034#~ msgid "Add IP address (venet)"
6035#~ msgstr "IP アドレスを追加 (venet)"
6036
c2d9745f 6037#~ msgid "Add Storages"
851561c1 6038#~ msgstr "ストレージの追加"
c2d9745f 6039
a496432a
DC
6040#~ msgid "Add ethernet device (veth)"
6041#~ msgstr "イーサネットデバイスを追加 (veth)"
6042
6043#~ msgid "Add network device"
6044#~ msgstr "ネットワークデバイスを追加"
6045
6046#~ msgid "Arabic"
6047#~ msgstr "アラビア語"
6048
a496432a 6049#~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
851561c1 6050#~ msgstr "本当に変更を有効化してよいですか?"
a496432a
DC
6051
6052#~ msgid "Are you sure you want to delete this backup job?"
6053#~ msgstr "本当にこのバックアップジョブを削除しますか?"
6054
6055#~ msgid "Are you sure you want to delete volume {0}"
6056#~ msgstr "本当にボリューム {0} を削除しますか?"
6057
6058#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the group: {0}"
851561c1 6059#~ msgstr "本当にグループ: {0} を削除してよいですか?"
a496432a
DC
6060
6061#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the user: {0}?"
851561c1 6062#~ msgstr "本当にユーザー: {0} を削除してよいですか?"
a496432a
DC
6063
6064#~ msgid "Are you sure you want to permanently the authentication realm: {0}"
851561c1 6065#~ msgstr "本当に認証レルム: {0} を削除してよいですか?"
a496432a
DC
6066
6067#~ msgid "Are you sure you want to remove IP address {0}"
851561c1 6068#~ msgstr "本当に IP アドレス {0} を削除してよいですか"
a496432a 6069
a496432a 6070#~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
851561c1 6071#~ msgstr "本当に複製ジョブ {0} を削除してよいですか"
a496432a 6072
a496432a 6073#~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
851561c1 6074#~ msgstr "本当に {item.type} {item.id}を削除してよいですか?"
a496432a 6075
a496432a
DC
6076#~ msgid ""
6077#~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
6078#~ "permanently erase all data."
63b54384
TL
6079#~ msgstr ""
6080#~ "本当に {item.type} {item.id} を削除してよいですか? 全データが完全に削除さ"
6081#~ "れます."
a496432a
DC
6082
6083#~ msgid ""
6084#~ "Are you sure you want to restore VM {0}? This will permanently erase "
6085#~ "current VM data."
63b54384
TL
6086#~ msgstr ""
6087#~ "本当に VM {0} をリストアしてもよろしいですか? 現在の VM データは完全に消去"
6088#~ "されます。"
a496432a 6089
a496432a 6090#~ msgid "Are you sure you want to restore this VM?"
851561c1 6091#~ msgstr "本当にこの VM を復元してよいですか?"
a496432a 6092
a496432a 6093#~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
851561c1 6094#~ msgstr "本当に変更を元に戻してもよいですか?"
a496432a 6095
a496432a 6096#~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
851561c1 6097#~ msgstr "本当に スナップショット {0} に戻してもよいですか?"
a496432a 6098
af73bf61
TL
6099#~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
6100#~ msgstr "この範囲で自動的にメモリを割当て"
6101
a496432a
DC
6102#~ msgid "Backup CT {0}"
6103#~ msgstr "CT {0} をバックアップ"
6104
6105#~ msgid "Backup VM {0}"
6106#~ msgstr "VM {0} をバックアップ"
6107
a496432a 6108#~ msgid "Barrier"
851561c1 6109#~ msgstr "バリア"
a496432a
DC
6110
6111#~ msgid "Bond"
6112#~ msgstr "Bond"
6113
6114#~ msgid "Boot order"
6115#~ msgstr "ブート順"
6116
a496432a 6117#~ msgid "Bootdisk Size"
851561c1 6118#~ msgstr "ブートディスクサイズ"
a496432a 6119
af73bf61
TL
6120#~ msgid "Bridged mode"
6121#~ msgstr "ブリッジモード"
6122
a496432a
DC
6123#~ msgid "CD-ROM"
6124#~ msgstr "CD-ROM"
6125
68afcc27
DC
6126#~ msgid "CD/DVD"
6127#~ msgstr "CD/DVD"
6128
a496432a
DC
6129#~ msgid "CPU Options"
6130#~ msgstr "オプション"
6131
a496432a
DC
6132#~ msgid "CPU Usage"
6133#~ msgstr "CPU 使用率"
6134
6135#~ msgid "CPU type"
6136#~ msgstr "CPU 種別"
6137
6138#~ msgid "CPU usage %"
6139#~ msgstr "CPU 使用率"
6140
6141#~ msgid "CPUs"
6142#~ msgstr "CPU"
6143
6144#~ msgid "CT/VM Resource"
6145#~ msgstr "CT/VMリソース"
6146
a496432a 6147#~ msgid "Ceph Config"
851561c1 6148#~ msgstr "Cephの構成"
a496432a
DC
6149
6150#~ msgid "Change CD/DVD settings ({0})"
6151#~ msgstr "CD/DVD 設定 ({0}) を変更"
6152
6153#~ msgid "Cirrus Logic GD5446"
6154#~ msgstr "Cirrus Logic GD5446"
6155
6156#~ msgid "Cluster Resources"
6157#~ msgstr "クラスタリソース"
6158
6159#~ msgid "Compress"
6160#~ msgstr "圧縮"
6161
a496432a 6162#~ msgid "Confirm Password"
7469fe2f 6163#~ msgstr "パスワード確認"
a496432a 6164
af73bf61 6165#~ msgid "Console (JS)"
851561c1 6166#~ msgstr "コンソール (JS)"
af73bf61 6167
a496432a
DC
6168#~ msgid "Containers"
6169#~ msgstr "コンテナ"
6170
5e72e511
TL
6171#~ msgid "Corosync Ring 0"
6172#~ msgstr "Corosync Ring 0"
6173
6174#~ msgid "Corosync Ring 1"
6175#~ msgstr "Corosync Ring 1"
6176
a496432a
DC
6177#~ msgid "Create Auth"
6178#~ msgstr "認証を作成"
6179
6180#~ msgid "Create Backup Job"
851561c1 6181#~ msgstr "バックアップJOBを作成"
a496432a
DC
6182
6183#~ msgid "Create Bond"
6184#~ msgstr "Bond を作成"
6185
a10a1b4f
TL
6186#~ msgid "Create MDS"
6187#~ msgstr "MDSを作成"
6188
a496432a
DC
6189#~ msgid "Create NFS storage"
6190#~ msgstr "NFS ストレージを作成"
6191
a496432a
DC
6192#~ msgid "Create VM {0}"
6193#~ msgstr "VM {0} を作成"
6194
a496432a
DC
6195#~ msgid "Create iSCSI storage"
6196#~ msgstr "iSCSI ストレージを作成"
6197
6198#~ msgid "Create new virtual machine"
6199#~ msgstr "新規仮想マシンを作成"
6200
a496432a 6201#~ msgid "Create realm"
851561c1 6202#~ msgstr "realmを作成"
a496432a 6203
a496432a 6204#~ msgid "Create {0}"
851561c1 6205#~ msgstr "{0} を作成"
a496432a
DC
6206
6207#~ msgid "Croatia"
6208#~ msgstr "クロアチア語"
6209
6210#~ msgid "Ctrl-Alt-Backspace"
6211#~ msgstr "Ctrl+Alt+Backspace"
6212
6213#~ msgid "Ctrl-Alt-Delete"
6214#~ msgstr "Ctrl+Alt+Delete"
6215
6216#~ msgid "Ctrl-Alt-F1"
6217#~ msgstr "Ctrl+Alt+F1"
6218
6219#~ msgid "Ctrl-Alt-F10"
6220#~ msgstr "Ctrl+Alt+F10"
6221
6222#~ msgid "Ctrl-Alt-F11"
6223#~ msgstr "Ctrl+Alt+F11"
6224
6225#~ msgid "Ctrl-Alt-F12"
6226#~ msgstr "Ctrl+Alt+F12"
6227
6228#~ msgid "Ctrl-Alt-F2"
6229#~ msgstr "Ctrl+Alt+F2"
6230
6231#~ msgid "Ctrl-Alt-F3"
6232#~ msgstr "Ctrl+Alt+F3"
6233
6234#~ msgid "Ctrl-Alt-F4"
6235#~ msgstr "Ctrl+Alt+F4"
6236
6237#~ msgid "Ctrl-Alt-F5"
6238#~ msgstr "Ctrl+Alt+F5"
6239
6240#~ msgid "Ctrl-Alt-F6"
6241#~ msgstr "Ctrl+Alt+F6"
6242
6243#~ msgid "Ctrl-Alt-F7"
6244#~ msgstr "Ctrl+Alt+F7"
6245
6246#~ msgid "Ctrl-Alt-F8"
6247#~ msgstr "Ctrl+Alt+F8"
6248
6249#~ msgid "Ctrl-Alt-F9"
6250#~ msgstr "Ctrl+Alt+F9"
6251
6252#~ msgid "DNS server 1"
6253#~ msgstr "DNS サーバー 1"
6254
6255#~ msgid "DNS server 2"
6256#~ msgstr "DNS サーバー 2"
6257
6258#~ msgid "Danish"
6259#~ msgstr "デンマーク語"
6260
a496432a
DC
6261#~ msgid "Datacenter Health"
6262#~ msgstr "データセンターの状態"
6263
6264#~ msgid "Day (average)"
6265#~ msgstr "一日 (平均)"
6266
6267#~ msgid "Day (max)"
6268#~ msgstr "一日 (最大)"
6269
6270#~ msgid "Default (English)"
851561c1 6271#~ msgstr "既定値 (英語)"
a496432a
DC
6272
6273#~ msgid "Default (no cache)"
851561c1 6274#~ msgstr "既定値 (キャッシュなし)"
a496432a
DC
6275
6276#~ msgid "Default (qemu64)"
851561c1 6277#~ msgstr "既定値 (qemu64)"
a496432a 6278
a496432a
DC
6279#~ msgid "Deletion Confirmation"
6280#~ msgstr "削除の確認"
6281
a10a1b4f
TL
6282#~ msgid "Destroy MDS"
6283#~ msgstr "MDSを破棄"
6284
a496432a 6285#~ msgid "Disk size (GB)"
851561c1 6286#~ msgstr "ディスクサイズ (GB)"
a496432a
DC
6287
6288#~ msgid "Disk space (GB)"
6289#~ msgstr "ディスク容量 (GB)"
6290
6291#~ msgid "Do not use any proxy"
6292#~ msgstr "プロキシを使用しない"
6293
a496432a 6294#~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
851561c1 6295#~ msgstr "本当に、VM {0} をテンプレートに変換してよいですか?"
a496432a 6296
a496432a 6297#~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
851561c1 6298#~ msgstr "本当に、{0} をテンプレートに変換してよいですか?"
a496432a
DC
6299
6300#~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
6301#~ msgstr "本当に、VM {0} をリセットしますか?"
6302
a496432a
DC
6303#~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
6304#~ msgstr "本当に、VM {0} をリセットしますか?"
6305
6306#~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
6307#~ msgstr "本当に、ノード {0} を再起動しますか?"
6308
a496432a
DC
6309#~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
6310#~ msgstr "本当に、VM {0} をシャットダウンしますか?"
6311
6312#~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
6313#~ msgstr "本当に、VM {0} をシャットダウンしますか?"
6314
6315#~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
6316#~ msgstr "本当に、ノード {0} をシャットダウンしますか?"
6317
a496432a 6318#~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
851561c1 6319#~ msgstr "本当に、{0} をシャットダウンしますか?"
a496432a 6320
a496432a 6321#~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
851561c1 6322#~ msgstr "本当に、ノード {0} 上のすべてのVMを再起動しますか?"
a496432a 6323
a496432a 6324#~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
851561c1 6325#~ msgstr "本当に、CT {0} を停止しますか?"
a496432a
DC
6326
6327#~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
6328#~ msgstr "本当に、VM {0} を停止しますか?"
6329
a496432a 6330#~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
851561c1 6331#~ msgstr "本当に、ノード {0} 上の全VMを停止しますか?"
a496432a 6332
a496432a
DC
6333#~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
6334#~ msgstr "本当に、VM {0} を停止しますか?"
6335
a496432a 6336#~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
851561c1 6337#~ msgstr "本当に、CT {0} を一時停止しますか?"
a496432a
DC
6338
6339#~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
6340#~ msgstr "本当に、VM {0} を一時停止しますか?"
6341
a496432a 6342#~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
851561c1 6343#~ msgstr "本当に、{0} を一時停止しますか?"
a496432a
DC
6344
6345#~ msgid "Dutch"
6346#~ msgstr "オランダ語"
6347
6348#~ msgid "Dutch (Belgium)"
6349#~ msgstr "オランダ語 (ベルギー)"
6350
af73bf61
TL
6351#~ msgid "EMail"
6352#~ msgstr "E-Mail"
6353
a496432a
DC
6354#~ msgid "ERROR"
6355#~ msgstr "エラー"
6356
a496432a
DC
6357#~ msgid "Edit HTTP proxy settings"
6358#~ msgstr "HTTP プロキシ設定を編集"
6359
6360#~ msgid "Edit Harddisk settings ({0})"
6361#~ msgstr "ハードディスク({0})の設定を編集"
6362
6363#~ msgid "Edit LVM storage {0}"
6364#~ msgstr "LVM ストレージ {0} を編集"
6365
6366#~ msgid "Edit NFS storage {0}"
6367#~ msgstr "NFS ストレージ {0} を編集"
6368
6369#~ msgid "Edit directory storage {0}"
6370#~ msgstr "ディレクトリストレージ {0} を編集"
6371
6372#~ msgid "Edit display settings"
6373#~ msgstr "ディスプレイ設定を編集"
6374
6375#~ msgid "Edit iSCSI storage {0}"
6376#~ msgstr "iSCSI ストレージ {0} を編集"
6377
6378#~ msgid "Edit keyboard settings"
6379#~ msgstr "キーボード設定を編集"
6380
6381#~ msgid "Edit language settings"
6382#~ msgstr "言語設定を編集"
6383
6384#~ msgid "Edit memory settings"
6385#~ msgstr "メモリ設定を編集"
6386
6387#~ msgid "Edit network device settings"
6388#~ msgstr "ネットワークデバイス設定を編集"
6389
6390#~ msgid "Edit network device {0}"
6391#~ msgstr "ネットワークデバイス {0} を編集"
6392
a496432a 6393#~ msgid "Edit realm {0}"
851561c1 6394#~ msgstr "realm {0} を編集"
a496432a 6395
af73bf61
TL
6396#~ msgid "Email"
6397#~ msgstr "メール"
a496432a 6398
a496432a
DC
6399#~ msgid "Enable /dev/console"
6400#~ msgstr "/dev/consoleを有効"
6401
6402#~ msgid "Enable DHCP"
6403#~ msgstr "DHCPを有効"
6404
6405#~ msgid "Enable Firewall"
6406#~ msgstr "Firewallを有効"
6407
6408#~ msgid "Enable NDP"
6409#~ msgstr "NDPを有効"
6410
a496432a 6411#~ msgid "Enable numa"
851561c1 6412#~ msgstr "numaを有効"
a496432a
DC
6413
6414#~ msgid "English"
6415#~ msgstr "英語"
6416
6417#~ msgid "English (UK)"
6418#~ msgstr "英語 (UK)"
6419
6420#~ msgid "English (USA)"
6421#~ msgstr "英語 (USA)"
6422
a496432a
DC
6423#~ msgid "Enter your user name"
6424#~ msgstr "ユーザー名を入力して下さい"
6425
6426#~ msgid "Enterprise Directory Server"
6427#~ msgstr "エンタープライズディレクトリサーバー"
6428
6429#~ msgid "Error: No such console type"
6430#~ msgstr "エラー: 指定のコンソールタイプがありません"
6431
6432#~ msgid "Estonia"
6433#~ msgstr "エストニア語"
6434
6435#~ msgid "Ethernet device"
6436#~ msgstr "イーサネットデバイス"
6437
6438#~ msgid "Ethernet device (veth)"
6439#~ msgstr "イーサネットデバイス (veth)"
6440
6441#~ msgid "Export"
6442#~ msgstr "Export"
6443
6444#~ msgid "Faroe Islands"
6445#~ msgstr "フェロー諸島"
6446
a496432a
DC
6447#~ msgid "Finnish"
6448#~ msgstr "フィンランド語"
6449
6450#~ msgid "First DNS server"
6451#~ msgstr "プライマリ DNS サーバー"
6452
6453#~ msgid "Floppy"
6454#~ msgstr "フロッピー"
6455
6456#~ msgid "French"
6457#~ msgstr "フランス語"
6458
6459#~ msgid "French (Belgium)"
6460#~ msgstr "フランス語 (ベルギー)"
6461
6462#~ msgid "French (Canada)"
6463#~ msgstr "フランス語 (カナダ)"
6464
6465#~ msgid "French (Swiss)"
6466#~ msgstr "フランス語 (スイス)"
6467
6468#~ msgid "Friday"
6469#~ msgstr "金曜日"
6470
6471#~ msgid "GPT"
6472#~ msgstr "GPT"
6473
6474#~ msgid "GUI language"
6475#~ msgstr "GUI の言語"
6476
6477#~ msgid "German"
6478#~ msgstr "ドイツ語"
6479
6480#~ msgid "German (Swiss)"
6481#~ msgstr "ドイツ語 (スイス)"
6482
6483#~ msgid "Got unexpected device type"
6484#~ msgstr "取得したデバイスタイプを判別できません"
6485
a496432a
DC
6486#~ msgid "GroupID"
6487#~ msgstr "グループ ID"
6488
a496432a 6489#~ msgid "HA Service Status"
851561c1 6490#~ msgstr "HAサービス状態"
a496432a
DC
6491
6492#~ msgid "HD space (root)"
6493#~ msgstr "HD スペース (root)"
6494
6495#~ msgid "Harddisk"
6496#~ msgstr "ハードディスク"
6497
6498#~ msgid "Host MAC"
6499#~ msgstr "ホスト MAC"
6500
a496432a
DC
6501#~ msgid "Host device name"
6502#~ msgstr "ホストデバイス名"
6503
6504#~ msgid "Host ifname"
6505#~ msgstr "ホスト if 名"
6506
6507#~ msgid "Hour (average)"
6508#~ msgstr "一時間 (平均)"
6509
6510#~ msgid "Hour (max)"
6511#~ msgstr "一時間 (最大)"
6512
6513#~ msgid "Hungarian"
6514#~ msgstr "ハンガリー語"
6515
6516#~ msgid "IDE"
6517#~ msgstr "IDE"
6518
6519#~ msgid "IP address (venet)"
6520#~ msgstr "IP アドレス (venet)"
6521
a496432a
DC
6522#~ msgid "IP/Name"
6523#~ msgstr "IP/名前"
6524
a10a1b4f
TL
6525#~ msgid "IPv6 address"
6526#~ msgstr "IPv6アドレス"
6527
a496432a
DC
6528#~ msgid "ISO"
6529#~ msgstr "ISO"
6530
6531#~ msgid "ISO Image"
6532#~ msgstr "ISO イメージ"
6533
6534#~ msgid "Icelandic"
6535#~ msgstr "アイスランド語"
6536
6537#~ msgid "Image"
6538#~ msgstr "イメージ"
6539
6540#~ msgid "Image format"
6541#~ msgstr "イメージ形式"
6542
6543#~ msgid "Images"
6544#~ msgstr "イメージ"
6545
6546#~ msgid "Initialize GPT"
6547#~ msgstr "GPTの初期化"
6548
a496432a
DC
6549#~ msgid "Intel E1000"
6550#~ msgstr "Intel E1000"
6551
6552#~ msgid "Italian"
6553#~ msgstr "イタリア語"
6554
6555#~ msgid "Item"
6556#~ msgstr "個"
6557
6558#~ msgid "Items"
6559#~ msgstr "個"
6560
6561#~ msgid "Japanese"
6562#~ msgstr "日本語"
6563
a10a1b4f
TL
6564#~ msgid "Journal/DB Disk"
6565#~ msgstr "ジャーナル/DB ディスク"
6566
a496432a
DC
6567#~ msgid "Keyboard"
6568#~ msgstr "キーボード"
6569
6570#~ msgid "LVM group"
6571#~ msgstr "LVM グループ"
6572
5e72e511
TL
6573#~ msgid "Latency (ms)"
6574#~ msgstr "レイテンシ(ms)"
6575
a496432a
DC
6576#~ msgid "Latvian"
6577#~ msgstr "ラトビア語"
6578
6579#~ msgid "Linux 2.4 Kernel"
6580#~ msgstr "Linux 2.4 カーネル"
6581
6582#~ msgid "Linux 3.X/2.6 Kernel"
6583#~ msgstr "Linux 3.x/2.6 カーネル"
6584
6585#~ msgid "Linux/Other"
6586#~ msgstr "Linux/その他"
6587
6588#~ msgid "Lithuanian"
6589#~ msgstr "リトアニア語"
6590
6591#~ msgid "Load failed"
6592#~ msgstr "読み込めませんでした"
6593
6594#~ msgid "MAC"
6595#~ msgstr "MAC"
6596
6597#~ msgid "Macedonian"
6598#~ msgstr "マケドニア語"
6599
a496432a 6600#~ msgid "Maxheld"
851561c1 6601#~ msgstr "Maxheld"
a496432a 6602
af73bf61
TL
6603#~ msgid "Maximum memory"
6604#~ msgstr "最大メモリ量"
6605
a496432a
DC
6606#~ msgid "Memory (MB)"
6607#~ msgstr "メモリー (MB)"
6608
a496432a
DC
6609#~ msgid "Microsoft Windows"
6610#~ msgstr "Microsoft Windows"
6611
6612#~ msgid "Microsoft Windows 2000"
6613#~ msgstr "Microsoft Windows 2000"
6614
6615#~ msgid "Microsoft Windows 7/2008r2"
6616#~ msgstr "Microsoft Windows 7/2008R2"
6617
6618#~ msgid "Microsoft Windows Vista/2008"
6619#~ msgstr "Microsoft Windows Vista/2008"
6620
6621#~ msgid "Microsoft Windows XP/2003"
6622#~ msgstr "Microsoft Windows XP/2003"
6623
a496432a 6624#~ msgid "Migrate All VMs"
851561c1 6625#~ msgstr "すべてのVMをマイグレート"
a496432a 6626
a496432a 6627#~ msgid "Migrate {0}"
851561c1 6628#~ msgstr "{0} をマイグレート"
a496432a 6629
4bef8699
TL
6630#, fuzzy
6631#~ msgid "Minimum replicas"
6632#~ msgstr "最小文字数"
6633
a496432a
DC
6634#~ msgid "Modify"
6635#~ msgstr "変更"
6636
6637#~ msgid "Monday"
6638#~ msgstr "月曜日"
6639
a496432a
DC
6640#~ msgid "Month (average)"
6641#~ msgstr "月間 (平均)"
6642
af73bf61
TL
6643#~ msgid "NAT mode"
6644#~ msgstr "NAT モード"
6645
a496432a
DC
6646#~ msgid "NFS"
6647#~ msgstr "NFS"
6648
6649#~ msgid "Network Adapter"
6650#~ msgstr "ネットワークアダプタ"
6651
6652#~ msgid "Network card"
6653#~ msgstr "カード種別"
6654
af73bf61 6655#~ msgid "No data in database."
851561c1 6656#~ msgstr "データベース中にデータがありません."
af73bf61 6657
a496432a
DC
6658#~ msgid "Node list"
6659#~ msgstr "ノードリスト"
6660
6661#~ msgid "Node {0} seems to be offline!"
6662#~ msgstr "ノード {0} はオフラインのようです!"
6663
6664#~ msgid "None"
6665#~ msgstr "なし"
6666
6667#~ msgid "Norwegian"
6668#~ msgstr "ノルウェー語"
6669
4bef8699
TL
6670#, fuzzy
6671#~ msgid "Number of replicas"
6672#~ msgstr "ノードの数"
6673
a496432a 6674#~ msgid "OS default"
851561c1 6675#~ msgstr "OS 既定値"
a496432a 6676
68afcc27
DC
6677#~ msgid "OSDs"
6678#~ msgstr "OSDs"
6679
4f602a45
TL
6680#~ msgid "OTP"
6681#~ msgstr "OTP"
6682
a496432a
DC
6683#~ msgid "OpenVZ Container"
6684#~ msgstr "OpenVZ コンテナ"
6685
a496432a
DC
6686#~ msgid "OpenVZ Containers"
6687#~ msgstr "OpenVZ コンテナ"
6688
6689#~ msgid "OpenVZ template"
6690#~ msgstr "OpenVZ テンプレート"
6691
6692#~ msgid "Option 'IP address' requires a subnet mask"
6693#~ msgstr "'IP アドレス' オプションにはサブネットマスクが必須です"
6694
6695#~ msgid "Other"
6696#~ msgstr "その他"
6697
68afcc27
DC
6698#~ msgid "Other OS types"
6699#~ msgstr "他のOSタイプ"
6700
6701#~ msgid "PGs"
6702#~ msgstr "PGs"
6703
a496432a
DC
6704#~ msgid "PID"
6705#~ msgstr "PID"
6706
af73bf61
TL
6707#~ msgid "Passsword"
6708#~ msgstr "パスワード"
6709
64f1e130
TL
6710#~ msgid "Passwords does not match"
6711#~ msgstr "パスワードが一致しません"
6712
a496432a
DC
6713#~ msgid "Path/Target"
6714#~ msgstr "パス/ターゲット"
6715
a496432a
DC
6716#~ msgid "Portuguese"
6717#~ msgstr "ポルトガル語"
6718
6719#~ msgid "Portuguese (Brazil)"
6720#~ msgstr "ポルトガル語 (ブラジル)"
6721
a10a1b4f
TL
6722#~ msgid "Prefix length"
6723#~ msgstr "プレフィックス長"
6724
a496432a
DC
6725#~ msgid "Proxmox Console"
6726#~ msgstr "Proxmox コンソール"
6727
6728#~ msgid "Proxmox VE Wizard"
6729#~ msgstr "Proxmox VE ウィザード"
6730
6731#~ msgid "Quota Grace period"
6732#~ msgstr "クォータ猶予期間"
6733
6734#~ msgid "Quota Grace period (seconds)"
6735#~ msgstr "クォータ猶予期間 (秒)"
6736
6737#~ msgid "Quota UGID limit"
6738#~ msgstr "クォータ UGID リミット"
6739
6740#~ msgid "Quota UGID limit (0 to disable user quotas)"
6741#~ msgstr "クォータ UGID リミット (ユーザークォータを無効にする場合は、0)"
6742
a496432a
DC
6743#~ msgid "Realtec RTL8139"
6744#~ msgstr "Realtec RTL8139"
6745
6746#~ msgid "Reload service {0}"
6747#~ msgstr "サービス {0} を再読込"
6748
a496432a 6749#~ msgid "Reload {0}"
851561c1 6750#~ msgstr "{0}を再読込"
a496432a 6751
a10a1b4f
TL
6752#~ msgid "Remove Partitions"
6753#~ msgstr "パーティションの削除"
6754
a496432a 6755#~ msgid "Reset {0}"
851561c1 6756#~ msgstr "{0} をリセット"
a496432a
DC
6757
6758#~ msgid "Restart service {0}"
6759#~ msgstr "サービス {0} を再起動"
6760
a496432a 6761#~ msgid "Restart {0}"
851561c1 6762#~ msgstr "{0}を再起動"
a496432a 6763
a496432a
DC
6764#~ msgid "Restarts"
6765#~ msgstr "再起動"
6766
6767#~ msgid "Restore CT"
6768#~ msgstr "CT をリストア"
6769
6770#~ msgid "Restore VM"
6771#~ msgstr "VM をリストア"
6772
6773#~ msgid "Restore VM {0}"
6774#~ msgstr "VM {0} をリストア"
6775
a496432a 6776#~ msgid "Restore {0}"
851561c1 6777#~ msgstr "{0} をリストア"
a496432a 6778
a496432a 6779#~ msgid "Resume {0}"
851561c1 6780#~ msgstr "{0} を再開"
a496432a
DC
6781
6782#~ msgid "Revert changes"
6783#~ msgstr "元に戻す"
6784
5e72e511
TL
6785#~ msgid "Ring 0"
6786#~ msgstr "リング0"
6787
6788#~ msgid "Ring 0 Address"
6789#~ msgstr "リング0アドレス"
6790
6791#~ msgid "Ring 1"
6792#~ msgstr "リング1"
6793
a496432a
DC
6794#~ msgid "Routed mode (venet)"
6795#~ msgstr "ルーティングモード (venet)"
6796
6797#~ msgid "Russian"
6798#~ msgstr "ロシア語"
6799
6800#~ msgid "SCSI"
6801#~ msgstr "SCSI"
6802
68afcc27
DC
6803#~ msgid "SKU"
6804#~ msgstr "SKU"
6805
a496432a
DC
6806#~ msgid "SSL"
6807#~ msgstr "SSL"
6808
6809#~ msgid "Saturday"
6810#~ msgstr "土曜日"
6811
6812#~ msgid "Second boot device"
6813#~ msgstr "二番目にブートするデバイス"
6814
a496432a
DC
6815#~ msgid "Server Type"
6816#~ msgstr "サーバー種別"
6817
a496432a
DC
6818#~ msgid "Set time zone"
6819#~ msgstr "タイムゾーンを設定"
6820
af73bf61 6821#~ msgid "Shell (JS)"
851561c1 6822#~ msgstr "シェル (JS)"
af73bf61 6823
a496432a
DC
6824#~ msgid "Slovenian"
6825#~ msgstr "スロベニア語"
6826
6827#~ msgid "Spanish"
6828#~ msgstr "スペイン語"
6829
a496432a 6830#~ msgid "Spice Console"
851561c1 6831#~ msgstr "Spiceコンソール"
a496432a 6832
a496432a
DC
6833#~ msgid "Start All VMs"
6834#~ msgstr "すべての VM"
6835
6836#~ msgid "Start VM {0}"
6837#~ msgstr "VM {0} を起動"
6838
6839#~ msgid "Start service {0}"
6840#~ msgstr "サービス {0} を開始"
6841
6842#~ msgid "Start time"
6843#~ msgstr "開始時刻"
6844
a496432a 6845#~ msgid "Start {0}"
851561c1 6846#~ msgstr "{0} を起動"
a496432a
DC
6847
6848#~ msgid "Started"
6849#~ msgstr "起動しました"
6850
a496432a 6851#~ msgid "Stop All VMs"
851561c1 6852#~ msgstr "すべての VMを停止"
a496432a
DC
6853
6854#~ msgid "Stop VM {0}"
6855#~ msgstr "VM {0} を停止"
6856
6857#~ msgid "Stop service {0}"
6858#~ msgstr "サービス {0} を停止"
6859
a496432a 6860#~ msgid "Stop {0}"
851561c1 6861#~ msgstr "{0} を停止"
a496432a
DC
6862
6863#~ msgid "Storage ID"
6864#~ msgstr "ストレージ ID"
6865
6866#~ msgid "Storage list"
6867#~ msgstr "ストレージリスト"
6868
6869#~ msgid "Subnet mask requires option 'IP address'"
63b54384
TL
6870#~ msgstr ""
6871#~ "サブネットマスクを指定する場合は 'IP アドレス' オプションも入力して下さい"
a496432a 6872
a496432a 6873#~ msgid "Suspend {0}"
851561c1 6874#~ msgstr "{0} を一時停止"
a496432a
DC
6875
6876#~ msgid "Swap (MB)"
6877#~ msgstr "スワップ (MB)"
6878
6879#~ msgid "Swedish"
6880#~ msgstr "スウェーデン語"
6881
a496432a 6882#~ msgid "System upgrade on node {0}"
851561c1 6883#~ msgstr "ノード {0} 上のシステムアップグレード"
a496432a
DC
6884
6885#~ msgid "Task viewer: "
6886#~ msgstr "タスクビューワー:"
6887
a496432a 6888#~ msgid "Template download"
851561c1 6889#~ msgstr "テンプレートのダウンロード"
a496432a
DC
6890
6891#~ msgid "Thai"
6892#~ msgstr "タイ語"
6893
6894#~ msgid "Third DNS server"
6895#~ msgstr "その他の DNS サーバー"
6896
6897#~ msgid "Third boot device"
6898#~ msgstr "三番目にブートするデバイス"
6899
6900#~ msgid "This device is already in use."
6901#~ msgstr "このデバイスは既に使用されています。"
6902
a496432a 6903#~ msgid "This will permanently erase all image data."
851561c1 6904#~ msgstr "これは全イメージデータを完全に削除します."
a496432a
DC
6905
6906#~ msgid "Thursday"
6907#~ msgstr "木曜日"
6908
6909#~ msgid "Timezone"
6910#~ msgstr "タイムゾーン"
6911
6912#~ msgid "Tuesday"
6913#~ msgstr "火曜日"
6914
6915#~ msgid "Turkish"
6916#~ msgstr "トルコ語"
6917
6918#~ msgid "Type 'help' for help."
6919#~ msgstr "ヘルプを参照する場合は 'help' とタイプして下さい。"
6920
68afcc27
DC
6921#~ msgid "USB"
6922#~ msgstr "USB"
a496432a 6923
a496432a 6924#~ msgid "Unable to parse drive options"
851561c1 6925#~ msgstr "ドライブオプションを解析できません"
a496432a 6926
a496432a 6927#~ msgid "Unable to parse mount point options"
851561c1 6928#~ msgstr "マウントオプションを解析できません"
a496432a 6929
a496432a 6930#~ msgid "Unable to parse smbios options"
851561c1 6931#~ msgstr "smbiosオプションを解析できません"
a496432a
DC
6932
6933#~ msgid "Unable to parse the JSON returned by the server: {0}"
6934#~ msgstr "サーバーが返信してきた JSON データを解析できません: {0}"
6935
6936#~ msgid "Upload failed"
6937#~ msgstr "アップロードできませんでした"
6938
af73bf61
TL
6939#~ msgid "Use fixed size memory"
6940#~ msgstr "固定サイズのメモリを使用"
6941
a496432a
DC
6942#~ msgid "User quotas disabled."
6943#~ msgstr "ユーザークォータは使用できません。"
6944
6945#~ msgid "User/Group"
6946#~ msgstr "ユーザー/グループ"
6947
6948#~ msgid "VIRTIO"
6949#~ msgstr "VIRTIO"
6950
a496432a 6951#~ msgid "VM"
851561c1 6952#~ msgstr "VM"
a496432a
DC
6953
6954#~ msgid "VM ID"
6955#~ msgstr "VM ID"
6956
a496432a
DC
6957#~ msgid "VM name"
6958#~ msgstr "VM 名"
6959
a496432a 6960#~ msgid "VM protection"
851561c1 6961#~ msgstr "VMの保護"
a496432a
DC
6962
6963#~ msgid "VMID"
6964#~ msgstr "VMID"
6965
a496432a 6966#~ msgid "VNC connection to {0}"
851561c1 6967#~ msgstr "{0} へ VNC 接続"
a496432a
DC
6968
6969#~ msgid "VNC shell"
6970#~ msgstr "VNC シェル"
6971
a496432a
DC
6972#~ msgid "Virtual machines"
6973#~ msgstr "仮想マシン"
6974
a496432a
DC
6975#~ msgid "Wednesday"
6976#~ msgstr "水曜日"
6977
6978#~ msgid "Week (average)"
6979#~ msgstr "週間 (平均)"
6980
6981#~ msgid "Week (max)"
6982#~ msgstr "週間 (最大)"
6983
6984#~ msgid "Write IOPS"
6985#~ msgstr "Write IOPS"
6986
6987#~ msgid "Write back (unsafe)"
6988#~ msgstr "ライトバック (危険)"
6989
6990#~ msgid "Write through"
6991#~ msgstr "ライトスルー"
6992
6993#~ msgid "Year (average)"
6994#~ msgstr "年間 (平均)"
6995
6996#~ msgid "Year (max)"
6997#~ msgstr "年間 (最大)"
6998
af73bf61
TL
6999#~ msgid "You are logged in as '{0}'"
7000#~ msgstr "'{0}'としてログインしました"
7001
a496432a
DC
7002#~ msgid "You are not permitted to delete the auth method: pam"
7003#~ msgstr "pam 認証方式を削除する権限がありません"
7004
7005#~ msgid "active-backup"
7006#~ msgstr "active-backup"
7007
7008#~ msgid "athlon"
7009#~ msgstr "Athlon"
7010
7011#~ msgid "balance-alb"
7012#~ msgstr "balance-alb"
7013
7014#~ msgid "balance-rr"
7015#~ msgstr "balance-rr"
7016
7017#~ msgid "balance-tlb"
7018#~ msgstr "balance-tlb"
7019
7020#~ msgid "balance-xor"
7021#~ msgstr "balance-xor"
7022
7023#~ msgid "broadcast"
7024#~ msgstr "broadcast"
7025
7026#~ msgid "can't create unknown device type"
7027#~ msgstr "デバイスの種別が不明のため作成できません"
7028
7029#~ msgid "can't get window size"
7030#~ msgstr "ウインドウサイズを取得できません"
7031
7032#~ msgid "core2duo"
7033#~ msgstr "Core 2 Duo"
7034
a496432a 7035#~ msgid "disabled"
851561c1 7036#~ msgstr "無効"
a496432a 7037
a496432a
DC
7038#~ msgid "enable"
7039#~ msgstr "有効"
7040
7041#~ msgid "held"
851561c1 7042#~ msgstr "held"
a496432a 7043
a496432a
DC
7044#~ msgid "iSCSI"
7045#~ msgstr "iSCSI"
7046
7047#~ msgid "interface name already in use"
851561c1 7048#~ msgstr "インターフェース名は既に使用済です"
a496432a
DC
7049
7050#~ msgid "kvm32"
7051#~ msgstr "kvm32"
7052
7053#~ msgid "kvm64"
7054#~ msgstr "kvm64"
7055
7056#~ msgid "no VM ID specified"
7057#~ msgstr "VM ID が指定されていません"
7058
7059#~ msgid "no VM type specified"
7060#~ msgstr "VM 種別が指定されていません"
7061
7062#~ msgid "no dataCache specified"
7063#~ msgstr "データキャッシュが指定されていません"
7064
7065#~ msgid "no datasource specified"
7066#~ msgstr "データソースが指定されていません"
7067
7068#~ msgid "no interface name specified"
7069#~ msgstr "インターフェース名が指定されていません"
7070
7071#~ msgid "no network device type specified"
7072#~ msgstr "ネットワークデバイスの種別が指定されていません"
7073
7074#~ msgid "no node name specified"
7075#~ msgstr "ノード名が指定されていません"
7076
7077#~ msgid "no rrdurl specified"
7078#~ msgstr "RRDURLが指定されていません"
7079
7080#~ msgid "no rstore model specified"
7081#~ msgstr "rstore モデルが指定されていません"
7082
7083#~ msgid "no rstore specified"
7084#~ msgstr "rstore が指定されていません"
7085
7086#~ msgid "no status storage specified"
7087#~ msgstr "状態ストレージが指定されていません"
7088
7089#~ msgid "no storage ID specified"
7090#~ msgstr "ストレージ ID が指定されていません"
7091
7092#~ msgid "no storeid specified"
7093#~ msgstr "ストア ID が指定されていません"
7094
7095#~ msgid "no such interface {0}"
7096#~ msgstr "{0} というインターフェースは存在しません"
7097
7098#~ msgid "no task specified"
7099#~ msgstr "タスクが指定されていません"
7100
7101#~ msgid "no url specified"
7102#~ msgstr "URL が指定されていません"
7103
7104#~ msgid "no vmtype specified"
7105#~ msgstr "VM の種別が指定されていません"
7106
7107#~ msgid "no volume ID specified"
7108#~ msgstr "ボリューム ID が指定されていません"
7109
7110#~ msgid "no workspace specified"
7111#~ msgstr "ワークスペースが指定されていません"
7112
7113#~ msgid "not a vm type"
7114#~ msgstr "VM 種別ではありません"
7115
7116#~ msgid "nothing selected"
7117#~ msgstr "何も選択されていません"
7118
7119#~ msgid "pentium"
7120#~ msgstr "Pentium"
7121
7122#~ msgid "pentium2"
7123#~ msgstr "Pentium 2"
7124
7125#~ msgid "pentium3"
7126#~ msgstr "Pentium 3"
7127
7128#~ msgid "phenom"
7129#~ msgstr "Phenom"
7130
7131#~ msgid "qemu32"
7132#~ msgstr "qemu32"
7133
7134#~ msgid "qemu64"
7135#~ msgstr "qemu64"
7136
a496432a 7137#~ msgid "restricted"
851561c1 7138#~ msgstr "制限中"
a496432a 7139
a496432a 7140#~ msgid "serial"
851561c1 7141#~ msgstr "serial"
a496432a
DC
7142
7143#~ msgid "server offline?"
7144#~ msgstr "サーバーオフライン?"
7145
7146#~ msgid "unable to parse upid {0}"
7147#~ msgstr "upid {0} を解析できません"
7148
7149#~ msgid "unable to queue store without storeid"
7150#~ msgstr "ストア ID がないためストアをキューに入れられません"
7151
7152#~ msgid "unknown vm type {0}"
7153#~ msgstr "VM 種別 が不明: {0}"
7154
7155#~ msgid "unsupported VM type {0}"
7156#~ msgstr "VM 種別 {0} はサポートしていません"
7157
7158#~ msgid "unsupported config"
7159#~ msgstr "サポートしていない設定です"
7160
a496432a
DC
7161#~ msgid "version"
7162#~ msgstr "バージョン"
7163
7164#~ msgid "where 0 <= <b>N</b> <= 9999"
7165#~ msgstr "<b>N</b> は、0 以上で、9999 以下"
7166
7167#~ msgid "{0} ({1} sockets, {2} cores)"
7168#~ msgstr "{0} ({1} ソケット、{2} コア)"