]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blame - ja.po
update german translation
[proxmox-i18n.git] / ja.po
CommitLineData
a496432a
DC
1# Copyright (C) 2017 Proxmox Server Solutions GmbH
2# This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
3#
4# Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2017.
5# ribbon <ribbon@users.osdn.me>, 2017.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
15098f15 10"POT-Creation-Date: Tue Mar 31 18:07:44 2020\n"
851561c1 11"PO-Revision-Date: 2018-12-26 11:17+0900\n"
a496432a
DC
12"Last-Translator: ribbon <ribbon@users.osdn.me>\n"
13"Language-Team: Japanese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14"Language: ja\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Poedit-Language: Japanese\n"
19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20"X-Language: ja_JP\n"
21"X-Source-Language: C\n"
22"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
23
00420c65 24#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:236
a496432a
DC
25msgid "/some/path"
26msgstr "/some/path"
27
00420c65 28#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:211
6984d3b2
TL
29msgid ""
30"A newer version was installed but old version still running, please restart"
31msgstr ""
32
af73bf61 33#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:65
af73bf61 34msgid "ACME Directory"
851561c1 35msgstr "ACMEディレクトリ"
af73bf61 36
68afcc27
DC
37#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:160
38#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:165
a496432a
DC
39msgid "ACPI support"
40msgstr "ACPI サポート"
41
a7e44fd5 42#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:259
a496432a
DC
43msgid "Abort"
44msgstr "中止"
45
af73bf61
TL
46#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:140
47msgid "Accept TOS"
851561c1 48msgstr "Accept TOS"
af73bf61 49
63b54384
TL
50#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:250 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
51#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:168
68afcc27 52msgid "Account"
7469fe2f 53msgstr "アカウント"
68afcc27 54
63b54384
TL
55#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:153
56msgid "Account attribute name"
57msgstr "アカウント属性名"
58
59#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
60msgid "Accounts"
61msgstr "アカウント"
62
63#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
68afcc27 64#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
4bef8699 65#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:675
a10a1b4f 66#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:295
a496432a 67msgid "Action"
851561c1 68msgstr "動作"
68afcc27 69
00420c65 70#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:128
63b54384
TL
71msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
72msgstr ""
73
74#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:32
75msgid "Action Objects"
76msgstr "アクション”オブジェクト”"
77
a10a1b4f 78#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:112
15098f15 79#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:349 pmg-gui/js/RuleEditor.js:45
63b54384 80#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:256
68afcc27 81#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
af73bf61 82#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
a496432a
DC
83msgid "Active"
84msgstr "稼働中"
85
68afcc27 86#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:36
af73bf61 87#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:66
a496432a
DC
88msgid "Active Directory Server"
89msgstr "Active Directory サーバー"
90
15098f15
TL
91#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:425
92#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:257 pmg-gui/js/ActionList.js:103
63b54384
TL
93#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:208 pmg-gui/js/FetchmailView.js:71
94#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:188 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166
15098f15 95#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:365 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:160
63b54384 96#: pmg-gui/js/UserView.js:99 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:195
af73bf61 97#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:62
00420c65 98#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:532
5d62f32b 99#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:100
15098f15
TL
100#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:112
101#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:147
4bef8699 102#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:533
68afcc27 103#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
af73bf61
TL
104#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:245
105#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:97
15098f15 106#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:473
00420c65 107#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:286
af73bf61 108#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:324
15098f15
TL
109#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:619
110#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:99
111#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:99
a496432a
DC
112msgid "Add"
113msgstr "追加"
114
4bef8699
TL
115#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:123
116#, fuzzy
117msgid "Add EFI Disk"
118msgstr "EFIディスク"
119
5d62f32b
TL
120#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
121#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
122#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:41
123#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
5d62f32b 124msgid "Add Storage"
851561c1 125msgstr "ストレージ追加"
68afcc27 126
63b54384
TL
127#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
128msgid "Add TLS received header"
129msgstr ""
130
5e72e511
TL
131#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:49
132#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:53
133#, fuzzy
134msgid "Add as Storage"
135msgstr "ストレージ追加"
136
137#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:54
138#, fuzzy
139msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
140msgstr "クラスタ情報"
141
142#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:58
143#, fuzzy
144msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
145msgstr "クラスタ情報"
146
a7e44fd5 147#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:224
4bef8699
TL
148msgid ""
149"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
150"Monitor tab."
151msgstr ""
152
15098f15 153#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:34 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:194
a10a1b4f 154#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:287
00420c65 155#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:182
a496432a 156msgid "Address"
7469fe2f 157msgstr "アドレス"
68afcc27 158
63b54384
TL
159#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
160msgid "Addresses"
161msgstr "アドレス"
162
163#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:92
164msgid "Administration"
165msgstr "管理"
166
167#: pmg-gui/js/Utils.js:18
168msgid "Administrator"
169msgstr "管理者"
170
171#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:76
172msgid "Administrator EMail"
173msgstr "管理者Eメール"
174
15098f15 175#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:338
af73bf61
TL
176#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:162
177msgid "Advanced"
851561c1 178msgstr "詳細設定"
af73bf61 179
15098f15
TL
180#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:201
181#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:50
182#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:87
183#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
184#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:331
a496432a 185msgid "Alias"
851561c1 186msgstr "別名"
a496432a 187
68afcc27 188#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
a10a1b4f
TL
189#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:148
190#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:387
15098f15
TL
191#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:57
192#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:54
193#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:38
194#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:50
af73bf61 195#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
a496432a 196msgid "All"
851561c1 197msgstr "全部"
a496432a 198
15098f15 199#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:159
5d62f32b 200msgid "All Functions"
851561c1 201msgstr "全機能"
5d62f32b 202
a10a1b4f 203#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:388
a496432a
DC
204msgid "All except {0}"
205msgstr "{0} を除くすべて"
206
a10a1b4f 207#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
5d62f32b 208msgid "Allocated"
851561c1 209msgstr "割当済"
a496432a 210
63b54384
TL
211#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
212#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:17
213msgid "Allow HREFs"
214msgstr "HREF許可"
215
00420c65
TL
216#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:86
217msgid "Allow local disk migration"
218msgstr ""
219
15098f15
TL
220#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:104 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:112
221#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:120
63b54384
TL
222msgid "Allowed characters"
223msgstr "使用可能な文字"
224
68afcc27 225#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
a496432a
DC
226msgid "Always"
227msgstr "常時"
228
00420c65 229#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:80 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:178
15098f15
TL
230#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:511
231#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:43
4bef8699
TL
232msgid "Apply"
233msgstr ""
234
00420c65
TL
235#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:130
236#, fuzzy
237msgid "Apply Configuration"
238msgstr "設定"
239
240#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:84 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:251
241#, fuzzy
242msgid "Apply Custom Scores"
243msgstr "スパムスコア"
244
68afcc27 245#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:56
a496432a
DC
246msgid "Architecture"
247msgstr "アーキテクチャ"
248
63b54384
TL
249#: pmg-gui/js/Utils.js:431
250msgid "Archive Filter"
251msgstr "アーカイブフィルタ"
252
15098f15 253#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:452
68afcc27 254msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
851561c1 255msgstr "本当に {0} を分離してよいですか?"
68afcc27 256
15098f15 257#: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:186
a496432a
DC
258msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
259msgstr "本当にこのページから移動してもよろしいですか?"
260
6984d3b2 261#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:130 pmg-gui/js/RuleInfo.js:44
15098f15
TL
262#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:181
263#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:160
68afcc27 264#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
15098f15 265#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:416
a10a1b4f 266#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:199
64f1e130 267#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
15098f15
TL
268#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:450
269#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:278
a496432a 270msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
851561c1 271msgstr "本当に {0} を削除してよいですか?"
a496432a 272
68afcc27 273#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:158
a496432a 274msgid "Are you sure you want to remove this entry"
851561c1 275msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
a496432a 276
15098f15 277#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:176
63b54384
TL
278#, fuzzy
279msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
280msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
281
15098f15 282#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:284
af73bf61
TL
283msgid ""
284"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
285msgstr ""
63b54384
TL
286"アシストされたjoin: エンコードされたクラスタjoin情報を貼り付け、パスワードを"
287"入\n"
851561c1 288"力."
68afcc27 289
63b54384
TL
290#: pmg-gui/js/Utils.js:520
291msgid "Attach orig. Mail"
292msgstr ""
293
a7e44fd5
TL
294#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:95 pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
295#, fuzzy
296msgid "Attachment Quarantine"
297msgstr "スパム検疫"
298
5e72e511 299#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:269
a496432a 300msgid "Attribute"
851561c1 301msgstr "属性"
68afcc27 302
6984d3b2
TL
303#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
304#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:44
00420c65 305#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:292
15098f15 306#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:721
6984d3b2
TL
307#, fuzzy
308msgid "Audio Device"
309msgstr "デバイス"
310
63b54384
TL
311#: pmg-gui/js/Utils.js:21
312msgid "Auditor"
313msgstr ""
314
15098f15 315#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:114
a496432a
DC
316msgid "Authentication"
317msgstr "認証"
318
63b54384
TL
319#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:34
320msgid "Authentication mode"
321msgstr "認証モード"
322
00420c65 323#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:76
4bef8699
TL
324msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
325msgstr ""
326
a10a1b4f
TL
327#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
328#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:107
00420c65 329#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:302
a10a1b4f
TL
330#, fuzzy
331msgid "Automatic"
332msgstr "自動的に開始"
333
00420c65
TL
334#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:312
335msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
336msgstr ""
337
15098f15
TL
338#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:52
339#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:359
63b54384
TL
340msgid "Autostart"
341msgstr "自動的に開始"
342
a10a1b4f 343#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:23
a496432a 344msgid "Avail"
851561c1 345msgstr "残容量"
a496432a 346
5d62f32b 347#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
5d62f32b 348msgid "Available"
851561c1 349msgstr "有効"
68afcc27 350
63b54384
TL
351#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
352msgid "Available Objects"
353msgstr "可能なオブジェクト"
354
355#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
356#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
357msgid "Avg. Mail Processing Time"
358msgstr "平均メール処理時間"
359
360#: pmg-gui/js/Utils.js:561
361msgid "BCC"
362msgstr ""
363
364#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
af73bf61 365#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:176
a496432a
DC
366msgid "Back"
367msgstr "戻る"
368
6984d3b2
TL
369#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:35
370msgid "Backend Driver"
371msgstr ""
372
63b54384
TL
373#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:35
374msgid "Backscatter Score"
375msgstr ""
376
15098f15
TL
377#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:527 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
378#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:64
379#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
00420c65 380#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:248
15098f15 381#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:284
00420c65 382#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:294
68afcc27
DC
383#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:63
384#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:116
a496432a
DC
385msgid "Backup"
386msgstr "バックアップ"
387
a10a1b4f 388#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:338
a496432a 389msgid "Backup Job"
851561c1 390msgstr "バックアップJob"
a496432a 391
15098f15 392#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
00420c65
TL
393#, fuzzy
394msgid "Backup Restore"
395msgstr "バックアップJob"
396
15098f15 397#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:116
a496432a
DC
398msgid "Backup now"
399msgstr "今すぐバックアップ"
400
15098f15 401#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:984
4bef8699
TL
402msgid "Bad Request"
403msgstr ""
404
6984d3b2 405#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:96
af73bf61 406msgid "Ballooning Device"
851561c1 407msgstr "Ballooning Device"
af73bf61 408
5d62f32b 409#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:156
af73bf61 410msgid "Bandwidth Limit"
851561c1 411msgstr "帯域制限値"
68afcc27 412
15098f15 413#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:177
00420c65
TL
414#, fuzzy
415msgid "Bandwidth Limits"
416msgstr "帯域制限値"
417
63b54384
TL
418#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:132
419msgid "Base DN"
420msgstr "ベースDN"
421
422#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:139
423msgid "Base DN for Groups"
424msgstr "グループのベースDN"
425
68afcc27 426#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:53
a496432a
DC
427msgid "Base Domain Name"
428msgstr "ベースドメイン名"
429
63b54384 430#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
a496432a
DC
431msgid "Base storage"
432msgstr "ベースストレージ"
433
63b54384 434#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
a496432a
DC
435msgid "Base volume"
436msgstr "ベースボリューム"
437
63b54384 438#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:44
a496432a
DC
439msgid "Basic"
440msgstr "Basic"
441
63b54384 442#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
00420c65 443#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:334 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:55
15098f15 444#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:206 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
63b54384
TL
445#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:93
446msgid "Blacklist"
447msgstr "ブラックリスト"
448
5d62f32b 449#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:69
63b54384 450#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
a496432a 451msgid "Block Size"
851561c1 452msgstr "ブロック長"
68afcc27 453
63b54384 454#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
6984d3b2
TL
455#, fuzzy
456msgid "Block encrypted archives and documents"
63b54384
TL
457msgstr "暗号化アーカイブをブロック"
458
459#: pmg-gui/js/Utils.js:515
460msgid "Body"
461msgstr ""
462
15098f15 463#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:383
5e72e511
TL
464#, fuzzy
465msgid "Bond Mode"
466msgstr "モード"
467
68afcc27
DC
468#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:159
469#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:91
a496432a
DC
470msgid "Boot Order"
471msgstr "ブート順"
472
68afcc27
DC
473#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:119
474#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:128
475#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:137
a496432a
DC
476msgid "Boot device"
477msgstr "ブートデバイス"
478
af73bf61
TL
479#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
480#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
a496432a
DC
481msgid "Bootdisk size"
482msgstr "ブートディスクサイズ"
483
63b54384
TL
484#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
485#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
486#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
487#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
488msgid "Bounces"
489msgstr "バウンス"
490
68afcc27 491#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
4bef8699 492#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:132
15098f15 493#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:502
af73bf61 494#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
a496432a
DC
495msgid "Bridge"
496msgstr "ブリッジ"
497
15098f15
TL
498#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:68
499#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:74
63b54384
TL
500msgid "Bridge ports"
501msgstr "ブリッジポート"
502
503#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:89
504msgid "Build time"
505msgstr "作成時刻"
506
64f1e130
TL
507#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:69
508msgid "Built-In"
851561c1 509msgstr "ビルトイン"
64f1e130 510
68afcc27 511#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
a496432a
DC
512msgid "Bulk Actions"
513msgstr "一括操作"
514
68afcc27
DC
515#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:64
516#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:71
517#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
518#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
a496432a
DC
519msgid "Bulk Migrate"
520msgstr "一括マイグレート"
521
68afcc27
DC
522#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:34
523#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:41
524#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
525#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
a496432a
DC
526msgid "Bulk Start"
527msgstr "一括起動"
528
68afcc27
DC
529#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:49
530#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:56
531#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
532#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
a496432a
DC
533msgid "Bulk Stop"
534msgstr "一括停止"
535
15098f15 536#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:75
a496432a
DC
537msgid "Bus/Device"
538msgstr "バス/デバイス"
539
00420c65 540#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:233
15098f15 541#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:637
a496432a
DC
542msgid "CD/DVD Drive"
543msgstr "CD/DVD ドライブ"
544
a10a1b4f 545#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:95
15098f15 546#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:409
a10a1b4f
TL
547#, fuzzy
548msgid "CIDR"
549msgstr "IP/CIDR"
550
6984d3b2 551#: pmg-gui/js/Dashboard.js:412 pve-manager/www/manager6/Utils.js:254
00420c65 552#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
5d62f32b
TL
553#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
554#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:213
68afcc27 555#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:29
4bef8699 556#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:170
a496432a
DC
557msgid "CPU"
558msgstr "CPU"
559
af73bf61 560#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:65
a7e44fd5 561#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
a496432a
DC
562msgid "CPU limit"
563msgstr "CPUの上限"
564
af73bf61 565#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:75
a7e44fd5 566#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:145
a496432a
DC
567msgid "CPU units"
568msgstr "CPUユニット"
569
63b54384 570#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:116 pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
00420c65 571#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:180
68afcc27
DC
572#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
573#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
574#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:68
af73bf61 575#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
00420c65
TL
576#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:117
577#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:119
af73bf61 578#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
00420c65
TL
579#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
580#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
a496432a
DC
581msgid "CPU usage"
582msgstr "CPU使用率"
583
15098f15 584#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:932
af73bf61 585#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
a496432a
DC
586msgid "CPU(s)"
587msgstr "CPU"
588
af73bf61 589#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:138
a496432a 590msgid "CRM State"
851561c1 591msgstr "CRMステート"
a496432a 592
00420c65 593#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:226
a496432a
DC
594msgid "Cache"
595msgstr "キャッシュ"
596
a7e44fd5 597#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:304
4f602a45
TL
598msgid "Cancel"
599msgstr ""
600
15098f15 601#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:160
af73bf61 602msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
851561c1 603msgstr "ゲストエージェントから情報を取得できない<br>Error: {0}"
af73bf61 604
a7e44fd5 605#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:481
5d62f32b 606msgid "Cannot remove disk image."
851561c1 607msgstr "ディスクイメージを削除できない."
5d62f32b 608
a7e44fd5 609#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:477
5d62f32b 610msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
851561c1 611msgstr "イメージを削除不可 VMID '{0}' のゲストが存在!"
5d62f32b 612
15098f15 613#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:161
c2d9745f 614msgid "Cannot use default address safely"
851561c1 615msgstr "Cannot use default address safely"
c2d9745f 616
a10a1b4f 617#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:29
a496432a
DC
618msgid "Capacity"
619msgstr "容量"
620
4f602a45 621#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
4bef8699
TL
622#, fuzzy
623msgid "Ceph cluster configuration"
624msgstr "クラスタ情報"
625
5e72e511 626#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:76
c1058734 627msgid "CephFS"
851561c1 628msgstr "CephFS"
c1058734 629
64f1e130 630#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
6984d3b2 631#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
af73bf61 632msgid "Certificate"
851561c1 633msgstr "Certificate"
af73bf61 634
6984d3b2 635#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
af73bf61 636msgid "Certificate Chain"
851561c1 637msgstr "Certificate Chain"
af73bf61 638
00420c65 639#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:179
af73bf61 640msgid "Certificates"
851561c1 641msgstr "Certificates"
a496432a 642
63b54384
TL
643#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:138
644#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:167
645msgid "Changelog"
646msgstr "Changelog"
647
648#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:23
649msgid "Channel"
650msgstr "チャネル"
651
652#: pmg-gui/js/Subscription.js:163
68afcc27 653#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:167
a496432a 654msgid "Check"
851561c1 655msgstr "Check"
a496432a 656
a7e44fd5
TL
657#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
658#, fuzzy
659msgid "Choose Device"
660msgstr "PCIデバイス"
661
662#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
a496432a 663msgid "Choose Port"
851561c1 664msgstr "ポートを選択"
68afcc27 665
63b54384
TL
666#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
667msgid "ClamAV"
668msgstr ""
669
6984d3b2 670#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:569
68afcc27 671msgid "Class"
851561c1 672msgstr "クラス"
68afcc27 673
a10a1b4f
TL
674#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:177
675msgid "Clean"
676msgstr ""
677
678#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
679msgid "Cleanup Disks"
680msgstr ""
681
63b54384
TL
682#: pmg-gui/js/MailTracker.js:378
683msgid "Client"
684msgstr ""
685
686#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
687msgid "Client Connection Count Limit"
688msgstr "クライアント接続数制限"
689
690#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:60
691msgid "Client Connection Rate Limit"
692msgstr "クライアント接続速度制限"
693
694#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:63
695msgid "Client Message Rate Limit"
696msgstr "クライアントメッセージ率制限"
697
15098f15
TL
698#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:473 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:492
699#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:208
00420c65 700#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:136
15098f15 701#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:109
af73bf61 702#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:53
00420c65 703#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:170
15098f15 704#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:85
af73bf61 705#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:297
a496432a
DC
706msgid "Clone"
707msgstr "クローン"
708
5e72e511 709#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:303
5d62f32b 710#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
a496432a
DC
711msgid "Close"
712msgstr "クローズ"
713
af73bf61
TL
714#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
715#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
00420c65 716#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:234
15098f15 717#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:707
af73bf61 718msgid "CloudInit Drive"
851561c1 719msgstr "CloudInitデバイス"
af73bf61 720
63b54384 721#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
af73bf61
TL
722#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:13
723#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
4bef8699 724#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:50
a496432a
DC
725msgid "Cluster"
726msgstr "クラスタ"
727
63b54384 728#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:113
af73bf61 729#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:27
68afcc27 730msgid "Cluster Administration"
851561c1 731msgstr "クラスタ管理"
68afcc27 732
64f1e130 733#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:51
af73bf61 734msgid "Cluster Information"
851561c1 735msgstr "クラスタ情報"
af73bf61 736
63b54384
TL
737#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:34
738#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
15098f15 739#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:131
68afcc27 740msgid "Cluster Join"
851561c1 741msgstr "クラスタJoin"
68afcc27 742
15098f15 743#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:58
af73bf61 744msgid "Cluster Join Information"
851561c1 745msgstr "クラスタJoin情報"
af73bf61 746
15098f15 747#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:170
5e72e511 748#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:22
af73bf61 749msgid "Cluster Name"
851561c1 750msgstr "クラスタ名"
af73bf61 751
15098f15 752#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:208
af73bf61 753msgid "Cluster Nodes"
851561c1 754msgstr "クラスタノード"
af73bf61 755
15098f15 756#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:262
af73bf61
TL
757msgid ""
758"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
851561c1 759msgstr "クラスタjoinタスク完了、node certificate may have changed, reload GUI!"
af73bf61 760
68afcc27 761#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
a496432a
DC
762msgid "Cluster log"
763msgstr "クラスタログ"
764
68afcc27 765#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
a496432a
DC
766msgid "Command"
767msgstr "コマンド"
768
a10a1b4f 769#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:124
15098f15
TL
770#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:225
771#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:423 pmg-gui/js/ActionList.js:143
63b54384
TL
772#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:174 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591
773#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:42 pmg-gui/js/MyNetworks.js:60
774#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:99 pmg-gui/js/MyNetworks.js:131
00420c65
TL
775#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:65 pmg-gui/js/RelayDomains.js:104
776#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:136 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:131
777#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:175 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:279
15098f15 778#: pmg-gui/js/Transport.js:108 pmg-gui/js/Transport.js:195
00420c65
TL
779#: pmg-gui/js/UserEdit.js:149 pmg-gui/js/UserView.js:167
780#: pmg-gui/js/Utils.js:483 pmg-gui/js/Utils.js:540 pmg-gui/js/Utils.js:573
781#: pmg-gui/js/Utils.js:609 pmg-gui/js/Utils.js:648
782#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:199
af73bf61 783#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:118
68afcc27 784#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
af73bf61 785#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
68afcc27 786#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:35
af73bf61
TL
787#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
788#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
789#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:169
4bef8699 790#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
15098f15 791#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:192
68afcc27 792#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
5d62f32b 793#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
a7e44fd5 794#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
68afcc27
DC
795#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
796#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
c1058734 797#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:42
15098f15
TL
798#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:40
799#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
4bef8699
TL
800#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:222
801#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
802#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:753
68afcc27 803#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
af73bf61 804#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:428
68afcc27
DC
805#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:184
806#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
af73bf61 807#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:100
a10a1b4f 808#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:147
af73bf61
TL
809#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:87
810#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:122
811#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:144
812#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:228
813#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:383
68afcc27 814#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
a496432a
DC
815msgid "Comment"
816msgstr "コメント"
817
63b54384 818#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:43
a496432a
DC
819msgid "Community"
820msgstr "Community"
821
a10a1b4f 822#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:207
5d62f32b 823#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:85
68afcc27 824#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:49
a496432a
DC
825msgid "Compression"
826msgstr "圧縮"
827
15098f15 828#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:179
af73bf61 829msgid "Config Version"
851561c1 830msgstr "Config Version"
af73bf61 831
63b54384
TL
832#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
833#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
834#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
835#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
4f602a45 836#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
5e72e511 837#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:128
00420c65 838#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:324
68afcc27 839#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
a496432a 840msgid "Configuration"
7469fe2f 841msgstr "設定"
a496432a 842
5e72e511
TL
843#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:140
844#, fuzzy
845msgid "Configuration Database"
846msgstr "設定"
847
15098f15 848#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:985
4bef8699
TL
849#, fuzzy
850msgid "Configuration Unsupported"
851msgstr "設定"
852
15098f15 853#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:484
63b54384
TL
854#, fuzzy
855msgid "Configure"
856msgstr "確認"
857
4bef8699
TL
858#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
859#, fuzzy
860msgid "Configure Ceph"
861msgstr "確認"
862
63b54384
TL
863#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:47
864#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:103 pmg-gui/js/RuleInfo.js:42
00420c65 865#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:126 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
851561c1 866#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
6984d3b2 867#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:372
00420c65 868#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:498
68afcc27
DC
869#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:67
870#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:90
4bef8699 871#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
00420c65
TL
872#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:122
873#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:161
5d62f32b 874#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
68afcc27 875#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:30
4bef8699
TL
876#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:73
877#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:89
878#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:111
879#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:127
00420c65
TL
880#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:143
881#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:183
4bef8699 882#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
00420c65 883#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:171
68afcc27 884#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:9
a496432a
DC
885msgid "Confirm"
886msgstr "確認"
887
63b54384 888#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:33 pmg-gui/js/UserEdit.js:73
68afcc27 889#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
5d62f32b 890#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:94
a496432a
DC
891msgid "Confirm password"
892msgstr "パスワードの確認"
893
15098f15
TL
894#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:268 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:342
895#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:344 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:346
896#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:348 pve-manager/www/manager6/Utils.js:505
897#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1327
a496432a
DC
898msgid "Connection error"
899msgstr "接続エラー"
900
6984d3b2
TL
901#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:69
902msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
903msgstr ""
904
15098f15 905#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:462 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:463
63b54384
TL
906#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:51
907#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
00420c65 908#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:178
15098f15 909#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:202
00420c65 910#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:200
15098f15 911#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:234
a496432a
DC
912msgid "Console"
913msgstr "コンソール"
914
15098f15 915#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:85
a496432a
DC
916msgid "Console Viewer"
917msgstr "コンソールビューワ"
918
af73bf61
TL
919#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:96
920#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:100
921#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:112
a496432a
DC
922msgid "Console mode"
923msgstr "コンソールモード"
924
63b54384 925#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:149
a7e44fd5 926#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:209 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
63b54384
TL
927msgid "Contact"
928msgstr "コンタクト"
929
00420c65 930#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:544
a10a1b4f 931#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:185
a496432a
DC
932msgid "Container"
933msgstr "コンテナ"
934
00420c65 935#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:542
a496432a
DC
936msgid "Container template"
937msgstr "コンテナテンプレート"
938
15098f15 939#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:184
68afcc27 940msgid "Container {0} on node '{1}'"
a496432a
DC
941msgstr "ノード {1} 上のコンテナ {0}"
942
5d62f32b 943#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:123
15098f15 944#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
63b54384
TL
945#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
946#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:173
947#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:72
948#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:212
949#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
950#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:105
951#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:162
952#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
a10a1b4f 953#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:142
63b54384 954#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
af73bf61 955#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
63b54384 956#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
a496432a
DC
957msgid "Content"
958msgstr "内容"
959
63b54384
TL
960#: pmg-gui/js/Utils.js:381 pmg-gui/js/Utils.js:448
961msgid "Content Type"
962msgstr "Content Type"
963
964#: pmg-gui/js/Utils.js:364
965msgid "Content Type Filter"
966msgstr "Content Typeフィルタ"
967
15098f15
TL
968#: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
969#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:38
970#, fuzzy
971msgid "Controller"
972msgstr "SCSIコントローラ"
973
974#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:151
975#, fuzzy
976msgid "Controllers"
977msgstr "SCSIコントローラ"
978
979#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:475 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:493
00420c65 980#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:157
15098f15 981#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:117
00420c65 982#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:178
15098f15 983#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:93
a496432a
DC
984msgid "Convert to template"
985msgstr "テンプレートに変換"
986
4bef8699 987#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:571
a496432a
DC
988msgid "Copy"
989msgstr "コピー"
990
15098f15 991#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:122
af73bf61 992msgid "Copy Information"
851561c1 993msgstr "コピー情報"
a496432a 994
15098f15 995#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:523
63b54384
TL
996msgid "Copy data"
997msgstr "データのコピー"
998
a7e44fd5
TL
999#: pmg-gui/js/Utils.js:628
1000msgid "Copy orignal mail to Attachment Quarantine"
1001msgstr ""
1002
15098f15 1003#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
af73bf61 1004msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
851561c1 1005msgstr "Join情報をここにコピーし、追加したいノードで使用."
af73bf61
TL
1006
1007#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:94
a10a1b4f
TL
1008#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:60
1009#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:97
a496432a
DC
1010msgid "Cores"
1011msgstr "コア"
1012
63b54384
TL
1013#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/Dashboard.js:464
1014#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:87 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:131
1015#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169
1016#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1017#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:31
1018msgid "Count"
1019msgstr "カウント"
1020
15098f15
TL
1021#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:427 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:469
1022#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:488 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:512
1023#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:514 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:516
1024#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:518 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:520
1025#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:521 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:532
1026#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:533 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:534
1027#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:535
1028#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:298
1029#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:261
63b54384 1030#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:200 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:535
15098f15 1031#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:129 pmg-gui/js/MyNetworks.js:81
00420c65 1032#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:115 pmg-gui/js/RelayDomains.js:86
15098f15 1033#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:224 pmg-gui/js/Transport.js:58
00420c65 1034#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:667
5e72e511 1035#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:196
a10a1b4f 1036#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:221
af73bf61
TL
1037#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1038#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
64f1e130 1039#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:98
af73bf61
TL
1040#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:143
1041#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:62
5d62f32b
TL
1042#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:109
1043#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
1044#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:131
a10a1b4f 1045#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:369
af73bf61 1046#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:103
15098f15 1047#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:62
a496432a
DC
1048msgid "Create"
1049msgstr "作成"
1050
15098f15 1051#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:275
68afcc27 1052#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:21
a496432a
DC
1053msgid "Create CT"
1054msgstr "CTを作成"
1055
5e72e511 1056#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:167
c1058734 1057msgid "Create CephFS"
851561c1 1058msgstr "CephFSを作成"
c1058734 1059
15098f15
TL
1060#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:459
1061#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:141
af73bf61 1062#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:6
af73bf61 1063msgid "Create Cluster"
851561c1 1064msgstr "クラスタを作成"
af73bf61 1065
15098f15
TL
1066#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
1067#, fuzzy
1068msgid "Create Device Nodes"
1069msgstr "Mediated Devices"
1070
1071#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:262
68afcc27 1072#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
a496432a
DC
1073msgid "Create VM"
1074msgstr "VMを作成"
1075
af73bf61 1076#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:178
af73bf61 1077msgid "Created"
851561c1 1078msgstr "作成済"
68afcc27 1079
63b54384
TL
1080#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18
1081msgid "Custom"
1082msgstr "カスタム"
1083
15098f15 1084#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:167
4bef8699
TL
1085msgid ""
1086"Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
1087msgstr ""
1088
00420c65
TL
1089#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:112 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:157
1090msgid "Custom Rule Score"
1091msgstr ""
1092
1093#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1094#, fuzzy
1095msgid "Custom Scores"
1096msgstr "スパムスコア"
1097
a10a1b4f
TL
1098#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
1099#, fuzzy
1100msgid "DB Disk"
1101msgstr "ディスク"
1102
1103#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
1104#, fuzzy
1105msgid "DB size"
1106msgstr "ディスクサイズ"
1107
af73bf61
TL
1108#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
1109#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
1110msgid "DHCP"
851561c1 1111msgstr "DHCP"
af73bf61 1112
00420c65
TL
1113#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
1114msgid "DKIM"
1115msgstr ""
1116
63b54384
TL
1117#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:43
1118#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:37
15098f15 1119#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:229
5d62f32b 1120#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
00420c65 1121#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:187
a496432a
DC
1122msgid "DNS"
1123msgstr "DNS"
1124
00420c65
TL
1125#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
1126msgid "DNS TXT Record"
1127msgstr ""
1128
af73bf61
TL
1129#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
1130#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:148
15098f15 1131#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
a496432a
DC
1132msgid "DNS domain"
1133msgstr "DNS ドメイン"
1134
63b54384
TL
1135#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:21
1136#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:28
1137#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:35
1138#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:31
1139#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:36
1140#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:40
af73bf61 1141#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:156
a496432a
DC
1142msgid "DNS server"
1143msgstr "DNS サーバー"
1144
af73bf61 1145#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
15098f15 1146#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
af73bf61
TL
1147msgid "DNS servers"
1148msgstr "DNS サーバー"
1149
63b54384
TL
1150#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:21
1151#, fuzzy
1152msgid "DNSBL Sites"
1153msgstr "DNSBL スレッショルド"
1154
1155#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:24
1156msgid "DNSBL Threshold"
1157msgstr "DNSBL スレッショルド"
1158
1159#: pmg-gui/js/Dashboard.js:290 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
1160#, fuzzy
1161msgid "Dashboard"
1162msgstr "Dashboardストレージ"
1163
1164#: pmg-gui/js/Dashboard.js:22
1165#, fuzzy
1166msgid "Dashboard Options"
1167msgstr "Dashboardストレージ"
1168
15098f15 1169#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:202
a496432a 1170msgid "Dashboard Storages"
851561c1 1171msgstr "Dashboardストレージ"
68afcc27 1172
63b54384
TL
1173#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:11
1174msgid "Database Mirror"
1175msgstr "データベースミラー"
1176
68afcc27 1177#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
15098f15
TL
1178#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:242
1179#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:443
a496432a
DC
1180msgid "Datacenter"
1181msgstr "データセンター"
1182
a7e44fd5
TL
1183#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:129 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78
1184#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:78 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:78
00420c65 1185#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:132
15098f15 1186#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
00420c65 1187#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:592
15098f15 1188#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:349
a496432a 1189msgid "Date"
7469fe2f 1190msgstr "日付"
a496432a 1191
63b54384
TL
1192#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
1193#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
1194msgid "Day"
1195msgstr "日 "
1196
a10a1b4f 1197#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:174
00420c65 1198#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:569
a496432a
DC
1199msgid "Day of week"
1200msgstr "曜日"
1201
15098f15 1202#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:453
63b54384
TL
1203msgid "Deactivate"
1204msgstr "Deactivate"
1205
a10a1b4f 1206#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:347
5d62f32b 1207msgid "Deduplication"
851561c1 1208msgstr "重複排除"
5d62f32b 1209
6984d3b2 1210#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:760
5e72e511
TL
1211msgid "Deep Scrub"
1212msgstr ""
1213
6984d3b2 1214#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:376
5e72e511
TL
1215msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
1216msgstr ""
1217
15098f15 1218#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:48
63b54384 1219#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:144 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98
68afcc27
DC
1220#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:87
1221#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:114
15098f15 1222#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
68afcc27 1223#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
a10a1b4f 1224#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:109
68afcc27 1225#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:90
a496432a 1226msgid "Default"
851561c1 1227msgstr "既定値"
68afcc27 1228
63b54384
TL
1229#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:11
1230msgid "Default Relay"
1231msgstr "デフォルトリレー"
1232
15098f15 1233#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:163
af73bf61 1234msgid "Default: IP resolved by node's hostname"
851561c1 1235msgstr "既定値: IP はノードのホスト名で解決"
af73bf61 1236
15098f15 1237#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:155
00420c65
TL
1238msgid "Defaults to origin"
1239msgstr ""
1240
15098f15 1241#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:165
00420c65
TL
1242msgid "Defaults to requesting host URI"
1243msgstr ""
1244
af73bf61
TL
1245#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:59
1246msgid "Defaults to target storage restore limit"
851561c1 1247msgstr "Defaults to target storage restore limit"
68afcc27 1248
63b54384
TL
1249#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:46
1250#, fuzzy
1251msgid "Deferred Mail"
1252msgstr "ファイルを選択…"
1253
1254#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
1255msgid "Delay Warning Time (hours)"
1256msgstr "遅れ警告時間(時)"
1257
a7e44fd5 1258#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:169 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
00420c65 1259#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:346 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:172
a7e44fd5 1260#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:98
15098f15 1261#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:528
63b54384
TL
1262msgid "Delete"
1263msgstr "削除"
1264
6984d3b2 1265#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:257
af73bf61 1266msgid "Delete Custom Certificate"
851561c1 1267msgstr "Delete Custom Certificate~"
68afcc27 1268
15098f15 1269#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:468 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:487
63b54384
TL
1270msgid "Delete Snapshot"
1271msgstr "スナップショットの削除"
1272
1273#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:103
1274msgid "Delete all Messages"
1275msgstr "全メッセージを削除"
1276
5d62f32b 1277#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:85
a496432a
DC
1278msgid "Delete source"
1279msgstr "ソースの削除"
1280
a7e44fd5 1281#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:163 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
00420c65 1282#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:340 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:166
a7e44fd5 1283#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:81
63b54384
TL
1284msgid "Deliver"
1285msgstr "配信"
1286
1287#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:77 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
1288msgid "Deliver to"
1289msgstr "通知送信先"
1290
1291#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:40
a10a1b4f 1292#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:173
00420c65 1293#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:143 pmg-gui/js/ActionList.js:136
63b54384 1294#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:41 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
00420c65 1295#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:89
68afcc27 1296#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:107
63b54384 1297#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:86
68afcc27 1298#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
5d62f32b 1299#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
68afcc27 1300#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
00420c65 1301#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:174
63b54384 1302#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:81
15098f15
TL
1303#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:362
1304#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
a496432a
DC
1305msgid "Description"
1306msgstr "説明"
1307
68afcc27 1308#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:207
4bef8699 1309#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
a496432a 1310msgid "Dest. port"
851561c1 1311msgstr "Dest. port"
a496432a 1312
15098f15
TL
1313#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:35
1314#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:77
68afcc27 1315#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:147
4bef8699 1316#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:713
a496432a 1317msgid "Destination"
851561c1 1318msgstr "Destination"
a496432a 1319
15098f15
TL
1320#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:471 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:490
1321#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:513 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:515
1322#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:517 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:519
1323#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:522 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:156
6984d3b2 1324#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:769
5e72e511 1325#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:209
a10a1b4f 1326#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
a496432a
DC
1327msgid "Destroy"
1328msgstr "を破棄"
1329
a7e44fd5 1330#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:489
5d62f32b 1331msgid "Destroy '{0}'"
851561c1 1332msgstr "'{0}' を破棄"
5d62f32b 1333
15098f15 1334#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:525
63b54384
TL
1335msgid "Destroy image from unknown guest"
1336msgstr ""
1337
15098f15 1338#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:444
68afcc27 1339msgid "Detach"
851561c1 1340msgstr "Detach"
68afcc27 1341
a10a1b4f
TL
1342#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:85
1343#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:91
1344#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:379
68afcc27
DC
1345msgid "Detail"
1346msgstr "詳細"
1347
63b54384
TL
1348#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:64
1349msgid "Details"
1350msgstr "詳細"
1351
a10a1b4f 1352#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:18
5d62f32b 1353#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:43
a7e44fd5 1354#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
5d62f32b 1355#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
5e72e511 1356#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:12
5d62f32b 1357#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:124
15098f15 1358#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:87
a496432a
DC
1359msgid "Device"
1360msgstr "デバイス"
1361
15098f15 1362#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:986
4bef8699
TL
1363#, fuzzy
1364msgid "Device Ineligible"
1365msgstr "デバイス名"
1366
a10a1b4f 1367#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:404
5d62f32b
TL
1368msgid "Devices"
1369msgstr "デバイス"
1370
15098f15 1371#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:422
4bef8699
TL
1372msgid "Digits"
1373msgstr ""
1374
63b54384
TL
1375#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:90 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
1376#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:255 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
a496432a 1377msgid "Direction"
7469fe2f 1378msgstr "送信方向"
a496432a 1379
15098f15 1380#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:56 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:188
63b54384 1381#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
a496432a
DC
1382msgid "Directory"
1383msgstr "ディレクトリ"
1384
15098f15 1385#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:532
63b54384
TL
1386msgid "Directory Storage"
1387msgstr "ディレクトリストレージ"
1388
15098f15
TL
1389#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:29
1390#, fuzzy
1391msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
63b54384
TL
1392msgstr "MXルックアップを無効にする"
1393
6984d3b2 1394#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:43 pve-manager/www/manager6/Utils.js:237
a496432a
DC
1395msgid "Disabled"
1396msgstr "無効"
1397
15098f15
TL
1398#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:91
1399msgid ""
1400"Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
1401"Proceed with caution."
1402msgstr ""
1403
00420c65 1404#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:230
a496432a 1405msgid "Discard"
851561c1 1406msgstr "Discard"
68afcc27 1407
63b54384
TL
1408#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:110
1409msgid "Discard address verification database"
1410msgstr ""
1411
a7e44fd5 1412#: pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:655
63b54384
TL
1413msgid "Disclaimer"
1414msgstr "Disclaimer"
1415
4bef8699 1416#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
a496432a
DC
1417msgid "Disconnect"
1418msgstr "切断"
1419
6984d3b2 1420#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:246
a10a1b4f 1421#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
5d62f32b 1422#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
68afcc27 1423#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
5d62f32b
TL
1424#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
1425#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
1426#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:29
1427#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
68afcc27 1428#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
a496432a
DC
1429msgid "Disk"
1430msgstr "ディスク"
1431
00420c65 1432#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:97
a496432a
DC
1433msgid "Disk IO"
1434msgstr "ディスク I/O"
1435
15098f15 1436#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
00420c65
TL
1437#, fuzzy
1438msgid "Disk Move"
1439msgstr "ディスクサイズ"
1440
1441#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
4bef8699 1442#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
00420c65
TL
1443#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:223
1444#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
1445#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:216
a496432a
DC
1446msgid "Disk image"
1447msgstr "ディスクイメージ"
1448
00420c65 1449#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:147
4bef8699 1450#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
a496432a
DC
1451msgid "Disk size"
1452msgstr "ディスクサイズ"
1453
63b54384 1454#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:155
00420c65
TL
1455#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
1456#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:138
a496432a
DC
1457msgid "Disk usage"
1458msgstr "ディスク使用状況"
1459
00420c65 1460#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:272
a496432a
DC
1461msgid "Disks"
1462msgstr "ディスク"
1463
a7e44fd5 1464#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:94
6984d3b2 1465#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:149
a496432a
DC
1466msgid "Display"
1467msgstr "ディスプレイ"
1468
00420c65 1469#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
a496432a
DC
1470msgid "Do not use any media"
1471msgstr "メディアを使用しない"
1472
15098f15 1473#: pmg-gui/js/MainView.js:180 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:331
68afcc27 1474msgid "Documentation"
851561c1 1475msgstr "ドキュメント"
68afcc27 1476
15098f15 1477#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:295
af73bf61 1478msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
851561c1 1479msgstr "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
af73bf61 1480
63b54384 1481#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
15098f15 1482#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
63b54384
TL
1483#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:117 pmg-gui/js/Utils.js:220
1484#: pmg-gui/js/Utils.js:226 pmg-gui/js/Utils.js:235 pmg-gui/js/Utils.js:242
68afcc27 1485#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:41
63b54384 1486#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
a496432a 1487msgid "Domain"
851561c1 1488msgstr "DNSドメイン"
a496432a 1489
af73bf61
TL
1490#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:5
1491#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:12
1492#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:376
af73bf61 1493msgid "Domains"
851561c1 1494msgstr "DNSドメイン"
af73bf61 1495
a10a1b4f 1496#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
a496432a 1497msgid "Down"
851561c1 1498msgstr "Down"
a496432a 1499
15098f15 1500#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:526 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50
00420c65 1501#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:174 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:315
a7e44fd5 1502#: pmg-gui/js/Subscription.js:61
68afcc27 1503#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:61
63b54384 1504#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:130
a496432a
DC
1505msgid "Download"
1506msgstr "ダウンロード"
1507
af73bf61 1508#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:382
a496432a 1509msgid "Duration"
851561c1 1510msgstr "Duration"
a496432a 1511
63b54384
TL
1512#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:137
1513#: pmg-gui/js/Utils.js:189 pmg-gui/js/Utils.js:195 pmg-gui/js/Utils.js:204
1514#: pmg-gui/js/Utils.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:118
af73bf61
TL
1515#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
1516#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:173
a496432a
DC
1517msgid "E-Mail"
1518msgstr "E-Mail"
1519
63b54384
TL
1520#: pmg-gui/js/Dashboard.js:375
1521msgid "E-Mail Processing"
1522msgstr "Eメール処理中"
1523
1524#: pmg-gui/js/Dashboard.js:321
1525msgid "E-Mail Volume"
1526msgstr "E-Mailボリューム"
1527
1528#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:321
1529msgid "E-Mail address"
1530msgstr "Eメールアドレス"
1531
1532#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:304
1533#, fuzzy
1534msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
1535msgstr "Eメールアドレス"
1536
a7e44fd5 1537#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:64
00420c65 1538#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:253
15098f15 1539#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:515
a496432a
DC
1540msgid "EFI Disk"
1541msgstr "EFIディスク"
1542
63b54384
TL
1543#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
1544#, fuzzy
1545msgid "EMail 'From:'"
1546msgstr "E-Mailボリューム"
1547
1548#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:146
1549msgid "EMail attribute name(s)"
1550msgstr "Eメール属性名"
1551
15098f15 1552#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:430
63b54384 1553#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:46
00420c65
TL
1554#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:97
1555#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:43 pmg-gui/js/ActionList.js:110
15098f15 1556#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
00420c65
TL
1557#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:77 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:530
1558#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:83 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
15098f15
TL
1559#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:91 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
1560#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:125 pmg-gui/js/MyNetworks.js:75
00420c65
TL
1561#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:109
1562#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:80 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:219
63b54384 1563#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:51 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75
15098f15 1564#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:26 pmg-gui/js/Transport.js:52
63b54384
TL
1565#: pmg-gui/js/UserView.js:105 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:39
1566#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:26
68afcc27 1567#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:43
00420c65 1568#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
af73bf61 1569#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
15098f15 1570#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:231
af73bf61 1571#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
64f1e130 1572#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:107
af73bf61 1573#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:136
5d62f32b 1574#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:61
4bef8699 1575#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:60
15098f15 1576#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
a10a1b4f 1577#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:152
4bef8699 1578#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:526
af73bf61
TL
1579#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:251
1580#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:48
1581#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:83
1582#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:206
15098f15 1583#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:456
63b54384 1584#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:154
a10a1b4f 1585#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:173
af73bf61
TL
1586#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:96
1587#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:317
15098f15
TL
1588#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:16
1589#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
1590#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:421
00420c65 1591#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:329
15098f15
TL
1592#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:59
1593#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:41
1594#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:59
1595#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
1596#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:286
a496432a
DC
1597msgid "Edit"
1598msgstr "編集"
1599
af73bf61 1600#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:237
af73bf61 1601msgid "Edit Domains"
851561c1 1602msgstr "ドメインを編集"
68afcc27 1603
00420c65
TL
1604#: pmg-gui/js/ActionList.js:150
1605#, fuzzy
1606msgid "Editable"
1607msgstr "無効"
1608
63b54384
TL
1609#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
1610msgid "Egress"
1611msgstr "Egress"
1612
15098f15 1613#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:442
00420c65
TL
1614msgid ""
1615"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
1616msgstr ""
1617
15098f15 1618#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:91
a496432a
DC
1619msgid "Email from address"
1620msgstr "送り元メールアドレス"
1621
a10a1b4f 1622#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:200
a496432a
DC
1623msgid "Email notification"
1624msgstr "メール通知"
1625
6984d3b2
TL
1626#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:125 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:206
1627#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
68afcc27 1628#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:158
4bef8699
TL
1629#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:350
1630#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:648
af73bf61 1631#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:49
4bef8699 1632#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:13
a496432a
DC
1633msgid "Enable"
1634msgstr "有効"
1635
15098f15 1636#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
00420c65
TL
1637#, fuzzy
1638msgid "Enable DKIM Signing"
1639msgstr "TLSを有効化"
1640
a7e44fd5 1641#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:154
a496432a
DC
1642msgid "Enable NUMA"
1643msgstr "NUMAを有効"
1644
63b54384
TL
1645#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
1646msgid "Enable TLS"
1647msgstr "TLSを有効化"
1648
1649#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
1650#, fuzzy
1651msgid "Enable TLS Logging"
1652msgstr "TLSを有効化"
1653
00420c65 1654#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:269
a496432a
DC
1655msgid "Enable quota"
1656msgstr "quotaを有効"
1657
63b54384
TL
1658#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:42 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:85
1659#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:119 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584
1660#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:35 pmg-gui/js/UserEdit.js:106
00420c65
TL
1661#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/Utils.js:353
1662#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:547
5d62f32b 1663#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:149
68afcc27 1664#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:96
15098f15 1665#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:155
68afcc27 1666#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
af73bf61
TL
1667#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:289
1668#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:129
68afcc27
DC
1669#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:138
1670#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:173
4bef8699 1671#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:191
a7e44fd5 1672#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:281
af73bf61 1673#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
a496432a
DC
1674msgid "Enabled"
1675msgstr "有効"
1676
a10a1b4f
TL
1677#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
1678msgid "Encrypt OSD"
1679msgstr ""
1680
63b54384
TL
1681#: pmg-gui/js/MailTracker.js:105
1682msgid "End"
1683msgstr "End"
1684
1685#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:125 pmg-gui/js/Utils.js:293
68afcc27 1686#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:79
a496432a
DC
1687msgid "End Time"
1688msgstr "終了時刻"
1689
15098f15
TL
1690#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:53
1691msgid "Entropy source"
1692msgstr ""
1693
1694#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:524
63b54384
TL
1695msgid "Erase data"
1696msgstr "データを消去"
1697
15098f15 1698#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:46 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:377
6984d3b2 1699#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:151
63b54384 1700#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:99 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:156
15098f15 1701#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:358
00420c65
TL
1702#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:123
1703#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:150
15098f15 1704#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:316
a10a1b4f 1705#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:68
15098f15
TL
1706#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:146
1707#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:207
1708#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:167
63b54384 1709#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:85 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:147
00420c65
TL
1710#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:162 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26
1711#: pmg-gui/js/Dashboard.js:169 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:508
1712#: pmg-gui/js/LoginView.js:58 pmg-gui/js/MailTracker.js:176
1713#: pmg-gui/js/MailTracker.js:279 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:61
1714#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:53
1715#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:69 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:82
1716#: pmg-gui/js/RegexTester.js:56 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:73
1717#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:118 pmg-gui/js/RuleInfo.js:34
1718#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:56 pmg-gui/js/RuleInfo.js:78
1719#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:35 pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:71
1720#: pmg-gui/js/Subscription.js:90 pmg-gui/js/Subscription.js:171
15098f15 1721#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:89 pmg-gui/js/Utils.js:730
00420c65
TL
1722#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
1723#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
15098f15 1724#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1224
a7e44fd5
TL
1725#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:294
1726#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:299
5e72e511 1727#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
68afcc27 1728#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
6984d3b2
TL
1729#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:364
1730#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:437
a10a1b4f
TL
1731#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:120
1732#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:138
1733#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:231
1734#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:239
1735#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
68afcc27 1736#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
68afcc27 1737#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
68afcc27 1738#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
a10a1b4f
TL
1739#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:44
1740#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:94
15098f15
TL
1741#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:165
1742#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:209
1743#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:264
1744#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:290
1745#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:335
64f1e130 1746#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:33
4bef8699
TL
1747#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:443
1748#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:470
68afcc27 1749#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
af73bf61
TL
1750#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:181
1751#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:353
68afcc27 1752#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
68afcc27 1753#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:25
5d62f32b 1754#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:320
00420c65 1755#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:382
68afcc27 1756#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
15098f15
TL
1757#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:357
1758#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:429
af73bf61
TL
1759#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:32
1760#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:119
1761#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:292
6984d3b2 1762#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
63b54384 1763#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:100
68afcc27 1764#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
5e72e511 1765#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:202
68afcc27
DC
1766#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:90
1767#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
1768#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:41
15098f15 1769#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:42
4bef8699 1770#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:251
00420c65 1771#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:403
68afcc27 1772#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
5d62f32b 1773#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
4bef8699 1774#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:208
a10a1b4f 1775#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:117
15098f15
TL
1776#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:117
1777#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:50
1778#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:84
1779#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:117
63b54384 1780#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:142
a7e44fd5
TL
1781#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:245
1782#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:299
1783#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:305
1784#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:313
15098f15 1785#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
63b54384 1786#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:41
6984d3b2
TL
1787#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:72
1788#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:114
a7e44fd5
TL
1789#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:144
1790#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:199
00420c65 1791#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:121
a496432a
DC
1792msgid "Error"
1793msgstr "エラー"
1794
a10a1b4f 1795#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:298
5d62f32b
TL
1796msgid "Errors"
1797msgstr "エラー"
1798
68afcc27 1799#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
a496432a 1800msgid "Every day"
851561c1 1801msgstr "毎日"
a496432a 1802
68afcc27 1803#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
a496432a 1804msgid "Every two hours"
851561c1 1805msgstr "2時間毎"
a496432a 1806
68afcc27
DC
1807#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
1808#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
a496432a 1809msgid "Every {0} minutes"
851561c1 1810msgstr "{0} 分毎"
a496432a 1811
15098f15
TL
1812#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:16 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:25
1813#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:31 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:40
1814#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:46 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:52
1815#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:68 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:75
1816#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:81 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:127
1817#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:138 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:27
a496432a
DC
1818msgid "Example"
1819msgstr "例"
1820
68afcc27 1821#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
a496432a
DC
1822msgid "Exclude selected VMs"
1823msgstr "選択した VM を除外"
1824
63b54384
TL
1825#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
1826msgid "Existing LDAP address"
1827msgstr "既存LDAPアドレス"
1828
68afcc27 1829#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
a496432a
DC
1830msgid "Existing volume groups"
1831msgstr "既存のボリュームグループ"
1832
15098f15
TL
1833#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:68
1834msgid "Experimental"
1835msgstr ""
1836
63b54384 1837#: pmg-gui/js/UserEdit.js:99 pmg-gui/js/UserView.js:153
68afcc27 1838#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:92
15098f15 1839#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:162
a496432a
DC
1840msgid "Expire"
1841msgstr "有効期限"
1842
6984d3b2
TL
1843#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
1844#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:325
af73bf61
TL
1845msgid "Expires"
1846msgstr "有効期限"
1847
63b54384
TL
1848#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
1849msgid "External SMTP Port"
1850msgstr "外部SMTPポート"
1851
1852#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:183
1853msgid "Factory Defaults"
1854msgstr "出荷時初期設定"
1855
5e72e511 1856#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:275
a496432a 1857msgid "Failing"
851561c1 1858msgstr "Failing"
a496432a 1859
68afcc27 1860#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:104
a496432a
DC
1861msgid "Fallback Server"
1862msgstr "フォールバックサーバ"
1863
a10a1b4f 1864#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
a496432a 1865msgid "Family"
851561c1 1866msgstr "Family"
a496432a 1867
15098f15 1868#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:119
5d62f32b 1869#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:139
5d62f32b 1870msgid "Features"
851561c1 1871msgstr "Features"
5d62f32b 1872
15098f15 1873#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:133
a496432a 1874msgid "Fencing"
851561c1 1875msgstr "Fencing"
68afcc27 1876
63b54384
TL
1877#: pmg-gui/js/Utils.js:340 pmg-gui/js/Utils.js:546
1878#, fuzzy
1879msgid "Field"
1880msgstr "一致フィールド"
1881
6984d3b2 1882#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:292
af73bf61
TL
1883msgid "File"
1884msgstr "ファイル"
1885
a7e44fd5
TL
1886#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:152
1887#: pmg-gui/js/Utils.js:412
63b54384
TL
1888msgid "Filename"
1889msgstr "ファイル名"
1890
5d62f32b 1891#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
5d62f32b 1892msgid "Filesystem"
851561c1 1893msgstr "ファイルシステム"
5d62f32b 1894
a7e44fd5
TL
1895#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
1896#, fuzzy
1897msgid "Filetype"
1898msgstr "ファイル"
1899
63b54384
TL
1900#: pmg-gui/js/MailTracker.js:78 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
1901msgid "Filter"
1902msgstr "フィルタ"
1903
1904#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:56
1905#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:98
15098f15
TL
1906#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:87
1907#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
64f1e130 1908#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
6984d3b2 1909#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:337
68afcc27 1910msgid "Fingerprint"
851561c1 1911msgstr "Fingerprint"
68afcc27 1912
4f602a45 1913#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:177
af73bf61 1914#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:218
a496432a
DC
1915msgid "Finish"
1916msgstr "完了"
1917
15098f15 1918#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:175
4bef8699
TL
1919#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:68
1920#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:89
1921#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:104
15098f15 1922#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:280
4bef8699 1923#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:153
15098f15 1924#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:507
00420c65 1925#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:250
15098f15 1926#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:312
af73bf61 1927#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
63b54384
TL
1928#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:7
1929#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:23
a496432a
DC
1930msgid "Firewall"
1931msgstr "ファイアウォール"
1932
a7e44fd5 1933#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:213
4bef8699
TL
1934msgid "First Ceph monitor"
1935msgstr ""
1936
63b54384 1937#: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:108
a496432a
DC
1938msgid "First Name"
1939msgstr "氏名"
1940
5e72e511 1941#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:274
a496432a
DC
1942msgid "Flags"
1943msgstr "フラグ"
1944
63b54384
TL
1945#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
1946#, fuzzy
1947msgid "Flush"
1948msgstr "キューを開放"
1949
1950#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:98
1951msgid "Flush Queue"
1952msgstr "キューを開放"
1953
68afcc27 1954#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
a496432a
DC
1955msgid "Folder View"
1956msgstr "フォルダ表示"
1957
15098f15 1958#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:345
af73bf61 1959msgid "Font-Family"
851561c1 1960msgstr "Font-Family"
af73bf61 1961
15098f15 1962#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:353
af73bf61 1963msgid "Font-Size"
851561c1 1964msgstr "フォントサイズ"
af73bf61 1965
a7e44fd5
TL
1966#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:368
1967msgid "Force"
1968msgstr ""
1969
00420c65 1970#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:502
a496432a
DC
1971msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
1972msgstr "すべての欄が正しく入力されていないとフォームを送信することはできません"
1973
15098f15 1974#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:94 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:99
af73bf61 1975#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4bef8699 1976#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
af73bf61 1977#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
15098f15 1978#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:214
00420c65 1979#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:597
a496432a
DC
1980msgid "Format"
1981msgstr "形式"
1982
a10a1b4f 1983#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:335
5d62f32b 1984msgid "Fragmentation"
851561c1 1985msgstr ""
5d62f32b
TL
1986
1987#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
a10a1b4f 1988#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:325
5d62f32b 1989msgid "Free"
851561c1 1990msgstr "Free"
5d62f32b 1991
4bef8699
TL
1992#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:196
1993#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:201
1994#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:209
a496432a 1995msgid "Freeze CPU at startup"
851561c1 1996msgstr "起動時に CPU をロック"
68afcc27 1997
63b54384
TL
1998#: pmg-gui/js/MailTracker.js:327 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23
1999#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:224 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
2000#: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
2001#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:20
2002msgid "From"
2003msgstr "送信者"
2004
6984d3b2
TL
2005#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
2006#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:191
af73bf61 2007msgid "From File"
851561c1 2008msgstr "From File"
af73bf61
TL
2009
2010#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:179
a496432a
DC
2011msgid "Full Clone"
2012msgstr "完全クローン"
2013
15098f15
TL
2014#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:303
2015#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:317
2016#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:416
2017#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:227
2018#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
2019#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:537
af73bf61 2020#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
5d62f32b 2021#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
a496432a
DC
2022msgid "Gateway"
2023msgstr "ゲートウェイ"
2024
15098f15
TL
2025#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:40
2026#, fuzzy
2027msgid "Gateway nodes"
2028msgstr "ゲートウェイ"
2029
af73bf61 2030#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:23
4bef8699 2031#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:25
a496432a
DC
2032msgid "General"
2033msgstr "全般"
2034
63b54384
TL
2035#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:16
2036msgid "Google Safe Browsing"
2037msgstr ""
2038
a7e44fd5 2039#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:23
4bef8699 2040#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:80
a496432a
DC
2041msgid "Graphic card"
2042msgstr "グラフィックカード"
2043
63b54384
TL
2044#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
2045msgid "Greylisted Mails"
2046msgstr "グレイリスト登録メール"
2047
15098f15 2048#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:58 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
68afcc27
DC
2049#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:28
2050#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
2051#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
af73bf61
TL
2052#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
2053#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:168
68afcc27 2054#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:84
5d62f32b 2055#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
68afcc27 2056#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
af73bf61 2057#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:74
a10a1b4f 2058#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:114
00420c65 2059#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:165
a496432a
DC
2060msgid "Group"
2061msgstr "グループ"
2062
68afcc27
DC
2063#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:24
2064#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:200
a496432a
DC
2065msgid "Group Permission"
2066msgstr "グループのアクセス権限"
2067
63b54384
TL
2068#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
2069msgid "Group member"
2070msgstr "グループメンバ"
2071
2072#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:167
2073msgid "Group objectclass"
2074msgstr ""
2075
15098f15
TL
2076#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:93
2077#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:126
a496432a
DC
2078msgid "Groups"
2079msgstr "グループ"
2080
63b54384
TL
2081#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:429
2082msgid "Groups of '{0}'"
2083msgstr "{0} のグループ"
2084
af73bf61 2085#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
a496432a 2086msgid "Guest"
851561c1 2087msgstr "Guest"
a496432a 2088
af73bf61
TL
2089#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
2090msgid "Guest Agent Network Information"
851561c1 2091msgstr "ゲストエージェントネットワーク情報"
af73bf61 2092
15098f15
TL
2093#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
2094#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:164
af73bf61 2095msgid "Guest Agent not running"
851561c1 2096msgstr "ゲストエージェントが未実行"
af73bf61 2097
15098f15
TL
2098#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:299
2099#, fuzzy
2100msgid "Guest Notes"
2101msgstr "Guests"
2102
4bef8699 2103#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
68afcc27 2104msgid "Guest OS"
851561c1 2105msgstr "ゲストOS"
68afcc27 2106
63b54384 2107#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:128
af73bf61 2108msgid "Guest user"
851561c1 2109msgstr "ゲストユーザ"
af73bf61 2110
68afcc27 2111#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
a496432a 2112msgid "Guests"
851561c1 2113msgstr "Guests"
a496432a 2114
68afcc27 2115#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:217
a496432a
DC
2116msgid "HA Group"
2117msgstr "HAグループ"
2118
15098f15 2119#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:123
a10a1b4f
TL
2120#, fuzzy
2121msgid "HA Settings"
2122msgstr "設定"
2123
00420c65 2124#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:261
af73bf61
TL
2125#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
2126#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
15098f15 2127#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:148
a496432a
DC
2128msgid "HA State"
2129msgstr "HA状態"
2130
63b54384 2131#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:307
af73bf61 2132#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
a496432a
DC
2133msgid "HD space"
2134msgstr "HDスペース"
2135
15098f15 2136#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:79 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:80
a496432a
DC
2137msgid "HTTP proxy"
2138msgstr "HTTP プロキシ"
2139
4bef8699 2140#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:163
00420c65
TL
2141#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:384
2142#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:386
2143#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:232
15098f15 2144#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:624
a496432a
DC
2145msgid "Hard Disk"
2146msgstr "ハードディスク"
2147
15098f15 2148#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:246
a496432a
DC
2149msgid "Hardware"
2150msgstr "ハードウェア"
2151
15098f15 2152#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:388
5e72e511
TL
2153#, fuzzy
2154msgid "Hash Policy"
2155msgstr "ポーランド語"
2156
15098f15 2157#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:158
63b54384
TL
2158msgid "Hash policy"
2159msgstr ""
2160
2161#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
2162msgid "Header"
2163msgstr ""
2164
2165#: pmg-gui/js/Utils.js:528
2166msgid "Header Attribute"
2167msgstr "Header Attribute"
2168
2169#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
2170msgid "Headers"
2171msgstr ""
2172
af73bf61 2173#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:22
68afcc27 2174#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
a10a1b4f
TL
2175#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:188
2176#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:342
a496432a
DC
2177msgid "Health"
2178msgstr "状態"
2179
63b54384 2180#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:11
a10a1b4f 2181#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:76
63b54384
TL
2182msgid "Help"
2183msgstr "ヘルプ"
2184
2185#: pmg-gui/js/Utils.js:19
2186msgid "Help Desk"
2187msgstr "Deskのヘルプ"
2188
2189#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:40
2190msgid "Heuristic Score"
2191msgstr ""
2192
15098f15 2193#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:481
4bef8699 2194#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:82
15098f15 2195#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:164
4bef8699
TL
2196msgid "Hibernate"
2197msgstr ""
2198
00420c65
TL
2199#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:189
2200msgid "Hibernation VM State"
2201msgstr ""
2202
63b54384
TL
2203#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:52
2204msgid "Hide Internal Hosts"
2205msgstr ""
2206
2207#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:145
00420c65 2208#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
63b54384
TL
2209msgid "Hookscript"
2210msgstr ""
2211
15098f15 2212#: pmg-gui/js/Transport.js:87 pmg-gui/js/Transport.js:156
a10a1b4f
TL
2213#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:21
2214#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:272
00420c65 2215#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:181
a496432a
DC
2216msgid "Host"
2217msgstr "ホスト名"
2218
5d62f32b 2219#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:117
a496432a
DC
2220msgid "Host group"
2221msgstr "ホストグループ"
2222
af73bf61
TL
2223#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:53
2224#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:121
2225#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:124
2226#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:128
2227#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
a496432a
DC
2228msgid "Hostname"
2229msgstr "ホスト名"
2230
00420c65 2231#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:196
5d62f32b
TL
2232msgid "Hosts"
2233msgstr "ホスト名"
2234
68afcc27
DC
2235#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:143
2236#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:148
2237#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:154
a496432a
DC
2238msgid "Hotplug"
2239msgstr "Hotplug"
2240
63b54384
TL
2241#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
2242#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
2243msgid "Hour"
2244msgstr ""
2245
a7e44fd5 2246#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:160
63b54384
TL
2247msgid "Hourly Distribution"
2248msgstr ""
2249
2250#: pmg-gui/js/Dashboard.js:39
2251msgid "Hours to show"
2252msgstr ""
2253
2254#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:236
15098f15 2255#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:277
a496432a
DC
2256msgid "ID"
2257msgstr "ID"
2258
63b54384 2259#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
af73bf61 2260#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
00420c65 2261#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:119
a496432a
DC
2262msgid "IO delay"
2263msgstr "IO 遅延"
2264
5d62f32b 2265#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
5d62f32b 2266msgid "IOMMU Group"
851561c1 2267msgstr "IOMMUグループ"
a496432a 2268
a10a1b4f 2269#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:102
63b54384
TL
2270#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:242
2271#, fuzzy
2272msgid "IP"
2273msgstr "IPv4"
2274
2275#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:92 pmg-gui/js/Utils.js:251
15098f15 2276#: pmg-gui/js/Utils.js:257 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:81
68afcc27 2277msgid "IP Address"
7469fe2f 2278msgstr "IPアドレス"
68afcc27 2279
15098f15 2280#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:308
af73bf61 2281msgid "IP Config"
851561c1 2282msgstr "IP構成"
af73bf61 2283
63b54384
TL
2284#: pmg-gui/js/Utils.js:266 pmg-gui/js/Utils.js:272
2285msgid "IP Network"
2286msgstr "IPネットワーク"
2287
15098f15
TL
2288#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:393
2289#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:523
6984d3b2 2290#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
a496432a
DC
2291msgid "IP address"
2292msgstr "IP アドレス"
2293
4bef8699 2294#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
a496432a
DC
2295msgid "IP filter"
2296msgstr "IPフィルタ"
2297
15098f15
TL
2298#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:34
2299#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
af73bf61
TL
2300#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:200
2301#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:207
2302#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
2303#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:371
a496432a
DC
2304msgid "IP/CIDR"
2305msgstr "IP/CIDR"
2306
15098f15
TL
2307#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:307
2308#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:339
a496432a
DC
2309msgid "IPSet"
2310msgstr "IPSet"
2311
af73bf61
TL
2312#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
2313#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
2314msgid "IPv4"
851561c1 2315msgstr "IPv4"
af73bf61
TL
2316
2317#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
af73bf61 2318msgid "IPv4/CIDR"
851561c1 2319msgstr "IPv4/CIDR"
af73bf61
TL
2320
2321#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
5d62f32b 2322#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
af73bf61 2323msgid "IPv6"
851561c1 2324msgstr "IPv6"
a496432a 2325
5d62f32b 2326#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:169
af73bf61 2327msgid "IPv6/CIDR"
851561c1 2328msgstr "IPv6/CIDR"
af73bf61 2329
00420c65
TL
2330#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:543
2331#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
a496432a
DC
2332msgid "ISO image"
2333msgstr "ISO イメージ"
2334
a10a1b4f 2335#: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
a496432a 2336msgid "In"
851561c1 2337msgstr "In"
68afcc27 2338
63b54384
TL
2339#: pmg-gui/js/Utils.js:90
2340msgid "In & Out"
2341msgstr ""
2342
00420c65
TL
2343#: pmg-gui/js/MailTracker.js:126
2344msgid "Include Empty Senders"
2345msgstr ""
2346
63b54384
TL
2347#: pmg-gui/js/MailTracker.js:133
2348msgid "Include Greylist"
2349msgstr "Greylistを含む"
2350
15098f15 2351#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
a496432a 2352msgid "Include RAM"
851561c1 2353msgstr "Include RAM"
a496432a 2354
68afcc27 2355#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
a496432a
DC
2356msgid "Include selected VMs"
2357msgstr "選択した VM を含む"
2358
00420c65
TL
2359#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:251
2360#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:297
2361msgid "Include volume in backup job"
2362msgstr ""
2363
63b54384
TL
2364#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:63 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:111
2365#, fuzzy
2366msgid "Incoming"
2367msgstr "受信メール"
2368
2369#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
2370msgid "Incoming Mail Traffic"
2371msgstr "受信メールトラフィック"
2372
2373#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
2374#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
2375#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
2376#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
2377#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
2378#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
2379msgid "Incoming Mails"
2380msgstr "受信メール"
2381
a7e44fd5 2382#: pmg-gui/js/Utils.js:736 pmg-gui/js/mobile/app.js:48
4bef8699 2383#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:46
63b54384
TL
2384msgid "Info"
2385msgstr ""
2386
2387#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
15098f15 2388#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:291
68afcc27 2389msgid "Information"
851561c1 2390msgstr "情報"
68afcc27 2391
63b54384
TL
2392#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
2393#, fuzzy
2394msgid "Ingress"
2395msgstr "Egress"
2396
15098f15 2397#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:461
5e72e511 2398#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:181
a496432a
DC
2399msgid "Initialize Disk with GPT"
2400msgstr "GPTでディスクを初期化"
2401
a10a1b4f
TL
2402#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:119
2403#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:124
2404#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:129
a496432a 2405msgid "Input Policy"
851561c1 2406msgstr "入力ポリシー"
a496432a 2407
4bef8699 2408#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:582
a496432a
DC
2409msgid "Insert"
2410msgstr "挿入"
2411
4bef8699 2412#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:34
63b54384
TL
2413msgid "Install Ceph-"
2414msgstr ""
2415
4f602a45 2416#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:76
63b54384
TL
2417#, fuzzy
2418msgid "Installation"
2419msgstr "インストールメディア"
2420
a10a1b4f 2421#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:107
68afcc27 2422#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
4bef8699
TL
2423#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2424#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:694
a496432a
DC
2425msgid "Interface"
2426msgstr "インタフェース名"
2427
63b54384
TL
2428#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:31
2429msgid "Interfaces"
2430msgstr "インタフェース"
2431
2432#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:47
2433msgid "Internal SMTP Port"
2434msgstr "内部SMTPポート"
2435
2436#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:93 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
2437msgid "Interval"
2438msgstr "間隔"
2439
00420c65 2440#: proxmox-widget-toolkit/form/ComboGrid.js:375
a7e44fd5 2441#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
6984d3b2
TL
2442#, fuzzy
2443msgid "Invalid Value"
2444msgstr "不正なファイルサイズ:"
2445
15098f15 2446#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1224
a496432a
DC
2447msgid "Invalid file size: "
2448msgstr "不正なファイルサイズ:"
2449
64f1e130 2450#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
6984d3b2 2451#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
af73bf61 2452msgid "Issuer"
851561c1 2453msgstr "Issuer"
af73bf61 2454
15098f15 2455#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:433
4bef8699
TL
2456#, fuzzy
2457msgid "Issuer Name"
2458msgstr "Issuer"
2459
15098f15
TL
2460#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
2461msgid ""
2462"It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
2463"taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
2464msgstr ""
2465
af73bf61 2466#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
a496432a 2467msgid "Job"
851561c1 2468msgstr "Job"
a496432a 2469
63b54384 2470#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:216
15098f15
TL
2471#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:169
2472#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:171
68afcc27 2473msgid "Join"
851561c1 2474msgstr "Join"
68afcc27 2475
15098f15
TL
2476#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:460
2477#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:157
af73bf61 2478msgid "Join Cluster"
851561c1 2479msgstr "クラスタに参加"
af73bf61 2480
15098f15
TL
2481#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:149
2482#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:94
af73bf61 2483msgid "Join Information"
851561c1 2484msgstr "Join情報"
af73bf61 2485
15098f15 2486#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:267
af73bf61 2487msgid "Join Task Finished"
851561c1 2488msgstr "Joinタスク完了"
af73bf61 2489
63b54384
TL
2490#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
2491#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
2492msgid "Junk Mails"
2493msgstr "不要メール"
2494
af73bf61 2495#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
a496432a 2496msgid "KSM sharing"
851561c1 2497msgstr "KSM sharing"
a496432a 2498
4bef8699
TL
2499#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:178
2500#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:183
a496432a
DC
2501msgid "KVM hardware virtualization"
2502msgstr "KVM ハードウェア仮想化"
2503
63b54384
TL
2504#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:110
2505msgid "Keep old mails"
2506msgstr "古いメールを保存"
2507
af73bf61 2508#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
a496432a
DC
2509msgid "Kernel Version"
2510msgstr "カーネルのバージョン"
2511
15098f15 2512#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
a496432a
DC
2513msgid "Key"
2514msgstr "キー"
2515
4bef8699 2516#: pmg-gui/js/UserEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:155
a496432a
DC
2517msgid "Key IDs"
2518msgstr "キーID"
2519
15098f15 2520#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
00420c65
TL
2521#, fuzzy
2522msgid "Key Size"
2523msgstr "サイズ"
2524
63b54384 2525#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:7
15098f15 2526#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:74
68afcc27
DC
2527#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
2528#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
a496432a
DC
2529msgid "Keyboard Layout"
2530msgstr "キーボードレイアウト"
2531
63b54384
TL
2532#: pmg-gui/js/Utils.js:158
2533msgid "LDAP Group"
2534msgstr "LDAPグループ"
2535
68afcc27 2536#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:48
af73bf61 2537#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:76
a496432a
DC
2538msgid "LDAP Server"
2539msgstr "LDAP サーバー"
2540
63b54384
TL
2541#: pmg-gui/js/Utils.js:165
2542msgid "LDAP User"
2543msgstr "LDAPユーザー"
2544
2545#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:160
2546msgid "LDAP filter"
2547msgstr "LDAPフィルタ"
2548
15098f15 2549#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:533
63b54384
TL
2550msgid "LVM Storage"
2551msgstr "LVM ストレージ"
2552
15098f15 2553#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:534
63b54384
TL
2554msgid "LVM-Thin Storage"
2555msgstr "LVM-Thin ストレージ"
2556
68afcc27
DC
2557#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71
2558#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:69
2559#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:79
2560#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:286
2561#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:296
af73bf61 2562#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:18
15098f15 2563#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:33
a496432a
DC
2564msgid "LXC Container"
2565msgstr "LXCコンテナ"
2566
63b54384 2567#: pmg-gui/js/LoginView.js:160
a7e44fd5 2568#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:235
a496432a
DC
2569msgid "Language"
2570msgstr "言語"
2571
63b54384
TL
2572#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:28
2573msgid "Languages"
2574msgstr "言語"
2575
2576#: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:113
a496432a
DC
2577msgid "Last Name"
2578msgstr "苗字"
2579
af73bf61 2580#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:366
a496432a 2581msgid "Last Sync"
851561c1 2582msgstr "Last Sync"
68afcc27 2583
63b54384
TL
2584#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:29
2585msgid "Last Update"
2586msgstr "最後の更新"
2587
2588#: pmg-gui/js/Subscription.js:140
68afcc27 2589#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
a496432a 2590msgid "Last checked"
851561c1 2591msgstr "Last checked"
a496432a 2592
15098f15 2593#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:268
a496432a
DC
2594msgid "Layout"
2595msgstr "レイアウト"
2596
15098f15 2597#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:360
af73bf61 2598msgid "Letter Spacing"
851561c1 2599msgstr "Letter Spacing"
68afcc27 2600
63b54384
TL
2601#: pmg-gui/js/Utils.js:309
2602#, fuzzy
2603msgid "Level"
2604msgstr "RAIDレベル"
2605
2606#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:24
2607#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
2608msgid "Lifetime (days)"
2609msgstr "保存日数(日)"
2610
15098f15
TL
2611#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:68
2612msgid "Limit (Bytes/Period)"
2613msgstr ""
2614
2615#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
af73bf61 2616msgid "Line Height"
851561c1 2617msgstr "Line Height"
af73bf61 2618
15098f15
TL
2619#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:293
2620#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:298
2621#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:303
2622#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:308
2623#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:313
2624#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:318
2625#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:323
2626#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:328
2627#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:29
2628#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:39
5e72e511 2629#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:328
15098f15 2630#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:341
5e72e511
TL
2631msgid "Link {0}"
2632msgstr ""
2633
af73bf61 2634#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:181
a496432a
DC
2635msgid "Linked Clone"
2636msgstr "リンクされたクローン"
2637
a10a1b4f
TL
2638#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:278
2639#, fuzzy
2640msgid "Live Mode"
2641msgstr "モード"
2642
5d62f32b 2643#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:155
af73bf61 2644#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
a496432a
DC
2645msgid "Load SSH Key File"
2646msgstr "SSHキーファイルのロード"
2647
63b54384 2648#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:280 pmg-gui/js/ServerStatus.js:126
af73bf61 2649#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
00420c65 2650#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
a496432a
DC
2651msgid "Load average"
2652msgstr "負荷平均"
2653
af73bf61 2654#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:104
af73bf61
TL
2655msgid "Loading"
2656msgstr "ロード中…"
2657
15098f15 2658#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:231
63b54384
TL
2659msgid "Loading..."
2660msgstr "ロード中…"
2661
2662#: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
2663msgid "Local"
2664msgstr "ローカル"
2665
00420c65 2666#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:275
a10a1b4f
TL
2667msgid "Lock"
2668msgstr ""
2669
af73bf61 2670#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
15098f15 2671#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:315
00420c65
TL
2672#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:365
2673#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:373
15098f15 2674#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:347
a496432a
DC
2675msgid "Log"
2676msgstr "ログ"
2677
63b54384
TL
2678#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
2679msgid "Log In"
2680msgstr ""
2681
a10a1b4f 2682#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:48
4bef8699
TL
2683#, fuzzy
2684msgid "Log burst limit"
2685msgstr "Write limit"
2686
15098f15 2687#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1350
63b54384
TL
2688msgid "Log in as root to install."
2689msgstr ""
2690
a10a1b4f 2691#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:195
4bef8699
TL
2692#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:745
2693#, fuzzy
2694msgid "Log level"
2695msgstr "RAIDレベル"
2696
2697#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2698#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:23
a10a1b4f 2699#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:91
4bef8699
TL
2700#, fuzzy
2701msgid "Log rate limit"
2702msgstr "Rateの制限値"
2703
63b54384 2704#: pmg-gui/js/LoginView.js:174
a7e44fd5
TL
2705#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:254
2706#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:299
a496432a
DC
2707msgid "Login"
2708msgstr "ログイン"
2709
6984d3b2 2710#: pmg-gui/js/LoginView.js:59 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:66
a496432a
DC
2711msgid "Login failed. Please try again"
2712msgstr "ログインできませんでした。やり直して下さい"
2713
a7e44fd5 2714#: pmg-gui/js/MainView.js:192 pmg-gui/js/QuarantineView.js:220
15098f15 2715#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:380
a496432a
DC
2716msgid "Logout"
2717msgstr "ログアウト"
2718
15098f15 2719#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:443
a496432a
DC
2720msgid "Logs"
2721msgstr "ログ"
2722
4bef8699 2723#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:122
15098f15 2724#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:518
6984d3b2 2725#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4bef8699 2726#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
15098f15 2727#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:81
a496432a
DC
2728msgid "MAC address"
2729msgstr "MAC アドレス"
2730
15098f15 2731#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:96
a496432a
DC
2732msgid "MAC address prefix"
2733msgstr "MAC アドレスプレフィックス"
2734
4bef8699 2735#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
a496432a
DC
2736msgid "MAC filter"
2737msgstr "MACフィルタ"
2738
15098f15 2739#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:169
5d62f32b 2740msgid "MDev Type"
851561c1 2741msgstr "MDev 種別"
5d62f32b 2742
6984d3b2
TL
2743#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:158
2744#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:161
2745#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:167
4bef8699
TL
2746#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:146
2747#, fuzzy
2748msgid "Machine"
2749msgstr "仮想マシン"
2750
68afcc27
DC
2751#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
2752#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:163
4bef8699 2753#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:683
a496432a
DC
2754msgid "Macro"
2755msgstr "マクロ"
2756
63b54384
TL
2757#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:164 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:90
2758#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:134 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
2759#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:172 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:164
2760msgid "Mail"
2761msgstr "メール"
2762
2763#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
2764msgid "Mail Filter"
2765msgstr "メールフィルタ"
2766
2767#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
2768msgid "Mail Proxy"
2769msgstr "メールプロキシ"
2770
2771#: pmg-gui/js/Dashboard.js:335
2772msgid "Mails / min"
2773msgstr ""
2774
a7e44fd5
TL
2775#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
2776msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
2777msgstr ""
2778
00420c65
TL
2779#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
2780msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
2781msgstr ""
2782
15098f15
TL
2783#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:137
2784#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:113
68afcc27 2785msgid "Manage HA"
851561c1 2786msgstr "HAの管理"
a496432a 2787
6984d3b2
TL
2788#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:177
2789#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:671
2790#, fuzzy
2791msgid "Manage {0}"
2792msgstr "HAの管理"
2793
a10a1b4f
TL
2794#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
2795#, fuzzy
2796msgid "Manager"
2797msgstr "HAの管理"
2798
2799#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
2800#, fuzzy
2801msgid "Managers"
2802msgstr "HAの管理"
2803
a7e44fd5 2804#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:71
a10a1b4f 2805#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
a496432a 2806msgid "Manufacturer"
851561c1 2807msgstr "Manufacturer"
68afcc27 2808
63b54384
TL
2809#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
2810#, fuzzy
2811msgid "Match"
2812msgstr "一致フィールド"
2813
2814#: pmg-gui/js/Utils.js:332
2815msgid "Match Field"
2816msgstr "一致フィールド"
2817
2818#: pmg-gui/js/Utils.js:406
2819msgid "Match Filename"
2820msgstr "一致ファイル名"
2821
2822#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
2823#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:80
2824#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:36
2825#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:113
a10a1b4f 2826#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:150
a496432a
DC
2827msgid "Max Backups"
2828msgstr "最大バックアップ数"
2829
63b54384
TL
2830#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
2831#, fuzzy
2832msgid "Max Spam Size (bytes)"
2833msgstr "メッセージサイズ(バイト)"
2834
2835#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:29
2836msgid "Max credit card numbers"
2837msgstr ""
2838
2839#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:21
2840msgid "Max file size"
2841msgstr "最大ファイルサイズ:"
2842
2843#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:17
2844msgid "Max files"
2845msgstr "最大ファイル数"
2846
2847#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
2848msgid "Max recursion"
2849msgstr ""
2850
2851#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
2852#, fuzzy
2853msgid "Max scan size"
2854msgstr "最大ファイルサイズ:"
2855
a10a1b4f 2856#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:101
00420c65 2857#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:158
a496432a
DC
2858msgid "Max. Relocate"
2859msgstr "最大リストア数"
2860
a10a1b4f 2861#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:92
00420c65 2862#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:151
a496432a
DC
2863msgid "Max. Restart"
2864msgstr "最大再起動数"
2865
15098f15
TL
2866#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
2867msgid "Maximal Workers/bulk-action"
2868msgstr ""
2869
2870#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:106
63b54384
TL
2871msgid "Maximum characters"
2872msgstr "最大文字数"
2873
5d62f32b 2874#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:48
5d62f32b 2875msgid "Mediated Devices"
851561c1 2876msgstr "Mediated Devices"
5d62f32b 2877
68afcc27 2878#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
a496432a
DC
2879msgid "Members"
2880msgstr "メンバ"
2881
6984d3b2 2882#: pmg-gui/js/Dashboard.js:416 pve-manager/www/manager6/Utils.js:252
00420c65 2883#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5d62f32b
TL
2884#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
2885#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:218
68afcc27 2886#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:11
5d62f32b 2887#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:123
a10a1b4f 2888#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:40
af73bf61 2889#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
4bef8699 2890#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:175
a7e44fd5 2891#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:81
6984d3b2 2892#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:66
af73bf61 2893#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
6984d3b2 2894#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:140
a496432a
DC
2895msgid "Memory"
2896msgstr "メモリー"
2897
00420c65 2898#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:172
a496432a
DC
2899msgid "Memory size"
2900msgstr "メモリーサイズ"
2901
63b54384 2902#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:131
00420c65
TL
2903#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:155
2904#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:163
68afcc27
DC
2905#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
2906#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
2907#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:61
00420c65 2908#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:131
af73bf61 2909#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:82
00420c65 2910#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:82
a496432a
DC
2911msgid "Memory usage"
2912msgstr "メモリー使用状況"
2913
68afcc27 2914#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:80
a10a1b4f 2915#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:205
a496432a
DC
2916msgid "Message"
2917msgstr "メッセージ"
2918
63b54384
TL
2919#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:11
2920msgid "Message Size (bytes)"
2921msgstr "メッセージサイズ(バイト)"
2922
a10a1b4f
TL
2923#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
2924#, fuzzy
2925msgid "Meta Data Servers"
2926msgstr "Metadata Servers"
2927
5e72e511 2928#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:199
c1058734 2929msgid "Metadata Servers"
851561c1 2930msgstr "Metadata Servers"
c1058734 2931
5d62f32b
TL
2932#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:101
2933msgid "Metadata Size"
851561c1 2934msgstr "メタデータサイズ"
5d62f32b
TL
2935
2936#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:91
5d62f32b 2937msgid "Metadata Usage"
851561c1 2938msgstr "メタデータ使用状況"
5d62f32b
TL
2939
2940#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:109
2941msgid "Metadata Used"
851561c1 2942msgstr "Metadata Used"
5d62f32b 2943
15098f15
TL
2944#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:472 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:491
2945#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:504
00420c65 2946#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:144
15098f15 2947#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
af73bf61 2948#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
68afcc27
DC
2949#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:72
2950#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
00420c65 2951#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:157
15098f15 2952#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
a7e44fd5
TL
2953#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:97
2954#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:432
a496432a
DC
2955msgid "Migrate"
2956msgstr "マイグレート"
2957
15098f15 2958#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:531
63b54384
TL
2959msgid "Migrate all VMs and Containers"
2960msgstr "VMとコンテナをマイグレート"
2961
15098f15 2962#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:201
00420c65
TL
2963#, fuzzy
2964msgid "Migration"
2965msgstr "マイグレート"
2966
15098f15 2967#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:101
a10a1b4f
TL
2968#, fuzzy
2969msgid "Migration Settings"
2970msgstr "自分の設定"
2971
68afcc27 2972#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29
a496432a
DC
2973msgid "Min. Size"
2974msgstr "最小サイズ"
2975
15098f15
TL
2976#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:105 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:113
2977#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:121
63b54384
TL
2978msgid "Minimum characters"
2979msgstr "最小文字数"
2980
6984d3b2 2981#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
a496432a
DC
2982msgid "Minimum memory"
2983msgstr "最小メモリ量"
2984
15098f15 2985#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:269
63b54384
TL
2986#, fuzzy
2987msgid "Mixed Subscriptions"
2988msgstr "サブスクリプション"
2989
15098f15
TL
2990#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:173
2991#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:278
a10a1b4f 2992#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:214
68afcc27 2993#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
af73bf61 2994#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
a7e44fd5 2995#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:334
a496432a
DC
2996msgid "Mode"
2997msgstr "モード"
2998
a7e44fd5 2999#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:21
5e72e511 3000#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:94
4bef8699 3001#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
a496432a
DC
3002msgid "Model"
3003msgstr "モデル"
3004
68afcc27
DC
3005#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
3006#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
a496432a 3007msgid "Monday to Friday"
851561c1 3008msgstr "月から金"
a496432a 3009
a10a1b4f 3010#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
00420c65 3011#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:331
15098f15 3012#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:275
a496432a
DC
3013msgid "Monitor"
3014msgstr "モニター"
3015
a7e44fd5 3016#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:217
4bef8699
TL
3017#, fuzzy
3018msgid "Monitor node"
3019msgstr "モニターHost"
3020
a10a1b4f 3021#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
a496432a
DC
3022msgid "Monitors"
3023msgstr "モニター"
3024
63b54384
TL
3025#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
3026#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
3027msgid "Month"
3028msgstr "月"
3029
6984d3b2 3030#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:746
15098f15 3031#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
6984d3b2 3032#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
15098f15 3033#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
68afcc27 3034msgid "More"
851561c1 3035msgstr "More"
a496432a 3036
15098f15 3037#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:496
63b54384
TL
3038msgid "Mount"
3039msgstr "マウント"
3040
00420c65
TL
3041#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:358
3042#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:360
a10a1b4f 3043#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:108
00420c65 3044#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:290
5d62f32b 3045#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
a496432a
DC
3046msgid "Mount Point"
3047msgstr "マウントポイント"
3048
00420c65 3049#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:182
5d62f32b 3050msgid "Mount Point ID"
851561c1 3051msgstr "マウントポイントID"
5d62f32b 3052
00420c65 3053#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:289
5e72e511
TL
3054#, fuzzy
3055msgid "Mount options"
3056msgstr "マウントポイント"
3057
15098f15 3058#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458
a10a1b4f 3059#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:211
5d62f32b 3060#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
af73bf61 3061msgid "Move Volume"
851561c1 3062msgstr "ボリューム移動"
af73bf61 3063
15098f15 3064#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:474
5d62f32b 3065#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
15098f15 3066#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:435
a496432a
DC
3067msgid "Move disk"
3068msgstr "ディスクの移動"
3069
00420c65 3070#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:89
63b54384
TL
3071msgid "Multiple E-Mails selected"
3072msgstr "複数のEmailが選択された"
3073
15098f15 3074#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:115
63b54384
TL
3075msgid "Must end with"
3076msgstr ""
3077
15098f15
TL
3078#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:107 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:114
3079#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:122
63b54384
TL
3080msgid "Must start with"
3081msgstr ""
3082
15098f15 3083#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:351
68afcc27 3084#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
a496432a
DC
3085msgid "My Settings"
3086msgstr "自分の設定"
3087
15098f15 3088#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:937
a496432a
DC
3089msgid "N/A"
3090msgstr "N/A"
3091
a10a1b4f
TL
3092#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:164
3093#, fuzzy
3094msgid "NFS Version"
3095msgstr "バージョン"
3096
15098f15 3097#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:174
00420c65
TL
3098msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
3099msgstr ""
3100
15098f15
TL
3101#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:326
3102msgid "NOW"
3103msgstr ""
3104
63b54384 3105#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:302
15098f15
TL
3106#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:249
3107#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:336
00420c65 3108#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:161 pmg-gui/js/ActionList.js:129
63b54384
TL
3109#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:83 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:36
3110#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:145 pmg-gui/js/RuleEditor.js:19
3111#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:302 pmg-gui/js/RuleInfo.js:353
00420c65
TL
3112#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:119 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:163
3113#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:267 pmg-gui/js/UserView.js:160
3114#: pmg-gui/js/Utils.js:478 pmg-gui/js/Utils.js:535 pmg-gui/js/Utils.js:568
3115#: pmg-gui/js/Utils.js:604 pmg-gui/js/Utils.js:643 pmg-gui/js/VirusCharts.js:26
3116#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:26
5e72e511 3117#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:178
68afcc27 3118#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14
5e72e511
TL
3119#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:95
3120#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:125
a10a1b4f 3121#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:263
00420c65 3122#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:124
a10a1b4f 3123#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:104
68afcc27 3124#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
af73bf61 3125#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
68afcc27
DC
3126#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
3127#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:28
af73bf61 3128#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
64f1e130
TL
3129#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
3130#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:76
af73bf61 3131#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
15098f15 3132#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:169
af73bf61 3133#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
a7e44fd5 3134#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
a10a1b4f 3135#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:12
c1058734 3136#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:35
68afcc27
DC
3137#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:47
3138#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:252
15098f15
TL
3139#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:202
3140#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:28
3141#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
68afcc27 3142#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:79
00420c65 3143#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
4bef8699 3144#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:95
15098f15 3145#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:497
af73bf61 3146#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:82
64f1e130 3147#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
5d62f32b
TL
3148#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
3149#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
3150#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:60
3151#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:35
3152#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:60
3153#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:58
a10a1b4f
TL
3154#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:183
3155#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:315
af73bf61
TL
3156#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:80
3157#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:115
6984d3b2 3158#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
4bef8699 3159#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:55
68afcc27
DC
3160#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:28
3161#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:31
3162#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:39
15098f15 3163#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:38
a7e44fd5 3164#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:585
15098f15 3165#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:321
af73bf61 3166#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
15098f15
TL
3167#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:214
3168#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
a496432a
DC
3169msgid "Name"
3170msgstr "名前"
3171
63b54384 3172#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:38
5d62f32b 3173msgid "Nesting"
851561c1 3174msgstr "Nesting"
5d62f32b 3175
6984d3b2 3176#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:248
15098f15 3177#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:116
5d62f32b 3178#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
15098f15 3179#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:223
5d62f32b
TL
3180#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:223
3181#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:169
68afcc27 3182#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:35
4bef8699 3183#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:182
a496432a
DC
3184msgid "Network"
3185msgstr "ネットワーク"
3186
5d62f32b 3187#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:216
af73bf61 3188msgid "Network Config"
851561c1 3189msgstr "ネットワーク設定"
af73bf61 3190
15098f15
TL
3191#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:435
3192#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:329
00420c65 3193#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:245
15098f15 3194#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:650
af73bf61 3195#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
4bef8699 3196#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:194
a496432a 3197msgid "Network Device"
851561c1 3198msgstr "networkデバイス"
a496432a 3199
00420c65
TL
3200#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:147 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:138
3201#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:90
a496432a
DC
3202msgid "Network traffic"
3203msgstr "ネットワーク転送量"
3204
63b54384
TL
3205#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:13
3206msgid "Network/Time"
3207msgstr "ネットワーク/時間"
3208
3209#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
3210msgid "Networks"
3211msgstr "ネットワーク"
3212
4f602a45
TL
3213#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:71
3214#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
af73bf61 3215#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:194
a496432a
DC
3216msgid "Next"
3217msgstr "次へ"
3218
af73bf61 3219#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:388
a496432a 3220msgid "Next Sync"
851561c1 3221msgstr "Next Sync"
a496432a 3222
63b54384 3223#: pmg-gui/js/Subscription.js:144
68afcc27 3224#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:148
a496432a 3225msgid "Next due date"
851561c1 3226msgstr "Next due date"
a496432a 3227
63b54384 3228#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:41
68afcc27 3229#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
a496432a
DC
3230msgid "No"
3231msgstr "いいえ"
3232
a7e44fd5
TL
3233#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
3234#, fuzzy
3235msgid "No Attachments"
3236msgstr "添付の削除"
3237
15098f15 3238#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
af73bf61 3239msgid "No CloudInit Drive found"
851561c1 3240msgstr "CloudInitドライブが見つからない"
68afcc27 3241
5e72e511 3242#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:5
a496432a
DC
3243msgid "No Disks found"
3244msgstr "ディスクがありません"
3245
5d62f32b
TL
3246#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:13
3247#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:110
a496432a
DC
3248msgid "No Disks unused"
3249msgstr "未使用のディスクがありません"
3250
63b54384
TL
3251#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:6
3252msgid "No E-Mail address selected"
3253msgstr "Emailアドレスが選択されていません"
3254
15098f15 3255#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
af73bf61 3256msgid "No Guest Agent configured"
851561c1 3257msgstr "Guestエージェントが設定されていません"
a496432a 3258
a10a1b4f 3259#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:76
63b54384
TL
3260msgid "No Help available"
3261msgstr "ヘルプがありません"
3262
6984d3b2 3263#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:689
a496432a
DC
3264msgid "No OSD selected"
3265msgstr "OSDが選択されていません"
3266
63b54384
TL
3267#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:266 pmg-gui/js/RuleInfo.js:336
3268#, fuzzy
3269msgid "No Objects"
3270msgstr "オブジェクト”誰が”"
3271
3272#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
3273msgid "No Reports"
3274msgstr "レポートが有りません"
3275
5e72e511 3276#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:262
a496432a
DC
3277msgid "No S.M.A.R.T. Values"
3278msgstr "S.M.A.R.T値がありません"
3279
63b54384
TL
3280#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
3281msgid "No Spam Info"
3282msgstr ""
3283
15098f15 3284#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:262
63b54384
TL
3285#, fuzzy
3286msgid "No Subscription"
3287msgstr "サブスクリプション"
3288
68afcc27 3289#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:161
a496432a
DC
3290msgid "No VM selected"
3291msgstr "VMが選択されていません"
3292
5d62f32b 3293#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:54
5d62f32b 3294msgid "No Volume Groups found"
851561c1 3295msgstr "ボリュームグループが見つかりません"
5d62f32b 3296
a10a1b4f 3297#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
a496432a
DC
3298msgid "No Warnings/Errors"
3299msgstr "警告/エラーはありません"
3300
68afcc27
DC
3301#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
3302#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
a496432a
DC
3303msgid "No cache"
3304msgstr "キャッシュがありません"
3305
6984d3b2 3306#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:158
af73bf61
TL
3307msgid "No change"
3308msgstr "変更なし"
3309
00420c65 3310#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:65
15098f15 3311#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:447
63b54384
TL
3312msgid "No changes"
3313msgstr "変更なし"
3314
a7e44fd5
TL
3315#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:97 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108
3316#: pmg-gui/js/Dashboard.js:442 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67
3317#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:111 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:236
3318#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:416 pmg-gui/js/MailTracker.js:220
3319#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:13 pmg-gui/js/QuarantineList.js:245
3320#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:108
15098f15 3321#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:17 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:154
a7e44fd5 3322#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:13 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:94
63b54384
TL
3323msgid "No data in database"
3324msgstr "データベース中にデータがありません"
3325
4bef8699 3326#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
a496432a
DC
3327msgid "No network device"
3328msgstr "ネットワークデバイスなし"
3329
6984d3b2 3330#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
15098f15 3331#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
af73bf61 3332msgid "No network information"
851561c1 3333msgstr "ネットワーク情報なし"
af73bf61 3334
15098f15
TL
3335#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:57
3336#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:54
3337#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:38
3338#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:50
af73bf61 3339#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
a496432a
DC
3340msgid "No restrictions"
3341msgstr "無制限"
3342
a10a1b4f
TL
3343#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:55
3344#, fuzzy
3345msgid "No such service configured."
3346msgstr "{0} が設定されていません"
3347
5d62f32b 3348#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:55
5d62f32b 3349msgid "No thinpools found"
851561c1 3350msgstr "thinpoolがありません"
a496432a 3351
a10a1b4f 3352#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:205
63b54384
TL
3353msgid "No updates available."
3354msgstr "アップデートがありません."
3355
15098f15 3356#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:384 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:50
63b54384
TL
3357#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:137 pmg-gui/js/mobile/utils.js:143
3358msgid "No valid subscription"
3359msgstr "有効なサブスクリプションがありません"
3360
5e72e511 3361#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:103
c1058734 3362msgid "No {0} configured."
851561c1 3363msgstr "{0} が設定されていません"
c1058734 3364
63b54384
TL
3365#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:133
3366#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:133
3367#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:226 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
a10a1b4f 3368#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
00420c65 3369#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:240
a10a1b4f
TL
3370#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:89
3371#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:144
00420c65 3372#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:557
68afcc27
DC
3373#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:54
3374#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:97
63b54384 3375#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:91
68afcc27
DC
3376#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
3377#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:36
3378#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:260
3379#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:64
3380#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:56
af73bf61
TL
3381#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:122
3382#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:36
63b54384 3383#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:121
68afcc27 3384#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
af73bf61
TL
3385#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:58
3386#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
4bef8699 3387#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:38
15098f15 3388#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:218
a496432a
DC
3389msgid "Node"
3390msgstr "ノード"
3391
63b54384
TL
3392#: pmg-gui/js/Dashboard.js:399
3393msgid "Node Resources"
3394msgstr "ノードリソース"
3395
00420c65 3396#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:445
6984d3b2
TL
3397#, fuzzy
3398msgid "Node is offline"
3399msgstr "ノード {0} はオフラインのようです!"
3400
15098f15 3401#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:272
af73bf61 3402msgid "Nodename"
851561c1 3403msgstr "ノード名"
af73bf61 3404
63b54384 3405#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:129
68afcc27
DC
3406#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:117
3407#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
3408#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
af73bf61 3409#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:94
15098f15
TL
3410#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:138
3411#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:56
3412#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:53
3413#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:37
3414#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:49
af73bf61 3415#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:39
68afcc27 3416#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
a496432a
DC
3417msgid "Nodes"
3418msgstr "ノード"
3419
15098f15
TL
3420#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:45
3421#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
00420c65
TL
3422msgid "None"
3423msgstr "なし"
3424
5e72e511 3425#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:271
a496432a 3426msgid "Normalized"
851561c1 3427msgstr "Normalized\""
a496432a 3428
15098f15 3429#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:148
63b54384
TL
3430#, fuzzy
3431msgid "Not a valid DNS name or IP address."
3432msgstr "有効なDNS名ではありません"
3433
15098f15 3434#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:167
63b54384
TL
3435msgid "Not a valid list of hosts"
3436msgstr "有効なホストの一覧がありません"
3437
5d62f32b 3438#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
af73bf61 3439#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
68afcc27 3440#: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:8
a496432a
DC
3441msgid "Notes"
3442msgstr "メモ"
3443
63b54384
TL
3444#: pmg-gui/js/Utils.js:471
3445msgid "Notification"
3446msgstr "Notification"
3447
68afcc27 3448#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
a496432a 3449msgid "Number"
851561c1 3450msgstr "Number"
a496432a 3451
5d62f32b
TL
3452#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:65
3453msgid "Number of LVs"
851561c1 3454msgstr "LVの数"
5d62f32b 3455
15098f15 3456#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:188
af73bf61 3457msgid "Number of Nodes"
851561c1 3458msgstr "ノードの数"
af73bf61 3459
15098f15 3460#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:264 pmg-gui/js/RegexTester.js:48
63b54384 3461#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:35
af73bf61 3462#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:359
a496432a
DC
3463msgid "OK"
3464msgstr "OK"
3465
4bef8699 3466#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:136
a496432a
DC
3467msgid "OS"
3468msgstr "OS"
3469
68afcc27
DC
3470#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:52
3471#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:82
a496432a
DC
3472msgid "OS Type"
3473msgstr "OS の種別"
3474
15098f15
TL
3475#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:79
3476#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:99
3477#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:218
63b54384
TL
3478msgid "OVS options"
3479msgstr "OVSオプション"
3480
68afcc27 3481#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:127
a7e44fd5 3482#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
a496432a
DC
3483msgid "Offline"
3484msgstr "オフライン"
3485
68afcc27 3486#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
a496432a 3487msgid "On failure only"
851561c1 3488msgstr "On failure only"
a496432a 3489
00420c65 3490#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:79
68afcc27
DC
3491#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:121
3492#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
a7e44fd5 3493#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
a496432a
DC
3494msgid "Online"
3495msgstr "オンライン"
3496
63b54384
TL
3497#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:102
3498msgid "Only Errors"
3499msgstr "エラーのみ"
3500
15098f15 3501#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:40
5e72e511
TL
3502msgid "Optional second link for redundancy"
3503msgstr ""
3504
15098f15 3505#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:30
af73bf61 3506msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
851561c1 3507msgstr "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
af73bf61 3508
63b54384
TL
3509#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
3510#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
3511#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:50
3512#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
a10a1b4f 3513#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
15098f15
TL
3514#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:184
3515#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:235
3516#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:292
00420c65 3517#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
5d62f32b 3518#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
15098f15
TL
3519#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:258
3520#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
a496432a
DC
3521msgid "Options"
3522msgstr "オプション"
3523
5d62f32b 3524#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:138
5d62f32b 3525msgid "Order"
851561c1 3526msgstr "順"
5d62f32b 3527
15098f15 3528#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:451
af73bf61
TL
3529#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:272
3530msgid "Order Certificate"
851561c1 3531msgstr "Order Certificate"
af73bf61 3532
15098f15 3533#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:983
4bef8699
TL
3534#, fuzzy
3535msgid "Other Error"
3536msgstr "エラーのみ"
3537
00420c65 3538#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:219
6984d3b2
TL
3539msgid ""
3540"Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
3541"and restart"
3542msgstr ""
3543
a10a1b4f 3544#: pmg-gui/js/Utils.js:89 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
a496432a
DC
3545msgid "Out"
3546msgstr "出力"
3547
a10a1b4f
TL
3548#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
3549msgid "Outdated OSDs"
3550msgstr ""
3551
63b54384
TL
3552#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:107
3553#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:103
3554#, fuzzy
3555msgid "Outgoing"
3556msgstr "送信メール"
3557
3558#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
3559msgid "Outgoing Mail Traffic"
3560msgstr "送信メールトラフィック"
3561
3562#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
3563#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
3564#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
3565#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
3566#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
3567#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
3568msgid "Outgoing Mails"
3569msgstr "送信メール"
3570
15098f15 3571#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:194
63b54384
TL
3572msgid "Output"
3573msgstr "出力"
3574
a10a1b4f
TL
3575#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:135
3576#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:140
3577#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:145
a496432a
DC
3578msgid "Output Policy"
3579msgstr "出力ポリシー"
3580
15098f15
TL
3581#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
3582msgid "Overwrite existing file"
3583msgstr ""
3584
00420c65 3585#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:274
15098f15
TL
3586#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:680
3587#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
a496432a 3588msgid "PCI Device"
851561c1 3589msgstr "PCIデバイス"
a496432a 3590
6984d3b2 3591#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:342
af73bf61 3592msgid "PEM"
851561c1 3593msgstr "PEM"
af73bf61
TL
3594
3595#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
a496432a
DC
3596msgid "PVE Manager Version"
3597msgstr "PVE マネージャーのバージョン"
3598
63b54384
TL
3599#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:17
3600#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:71
a496432a
DC
3601msgid "Package"
3602msgstr "パッケージ"
3603
68afcc27
DC
3604#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
3605#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:84
a496432a
DC
3606msgid "Package versions"
3607msgstr "パッケージのバージョン"
3608
00420c65 3609#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:81
a496432a 3610msgid "Parallel jobs"
851561c1 3611msgstr "平行job"
a496432a 3612
a7e44fd5
TL
3613#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:55
3614msgid "Passthrough a full port"
3615msgstr ""
3616
3617#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
3618msgid "Passthrough a specific device"
3619msgstr ""
3620
63b54384
TL
3621#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:5
3622#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:17
3623#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:51 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:71
3624#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:115 pmg-gui/js/LoginView.js:154
3625#: pmg-gui/js/UserEdit.js:53 pmg-gui/js/UserView.js:118
3626#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
15098f15
TL
3627#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:358
3628#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:320
3629#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:495
af73bf61 3630#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
4bef8699 3631#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:70
5d62f32b 3632#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:80
15098f15
TL
3633#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
3634#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
3635#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
63b54384 3636#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:92
a7e44fd5 3637#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:225
a496432a
DC
3638msgid "Password"
3639msgstr "パスワード"
3640
15098f15 3641#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:178
64f1e130 3642#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
68afcc27
DC
3643msgid "Passwords do not match"
3644msgstr "パスワードが一致しません"
3645
15098f15 3646#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:292
af73bf61 3647msgid "Paste encoded Cluster Information here"
851561c1 3648msgstr "エンコードされたクラスタ情報をここに貼り付け"
af73bf61 3649
68afcc27
DC
3650#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:19
3651#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:135
15098f15 3652#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:110
5d62f32b 3653#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
00420c65 3654#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:239
5d62f32b 3655#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
a496432a
DC
3656msgid "Path"
3657msgstr "パス"
3658
15098f15 3659#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:482
4bef8699 3660#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:67
15098f15 3661#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:156
4bef8699
TL
3662#, fuzzy
3663msgid "Pause"
3664msgstr "Paused"
3665
68afcc27
DC
3666#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:45
3667#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:80
a496432a 3668msgid "Paused"
851561c1 3669msgstr "Paused"
a496432a 3670
15098f15 3671#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
af73bf61 3672msgid "Peer Address"
851561c1 3673msgstr "Peerアドレス"
af73bf61 3674
15098f15 3675#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:319
af73bf61 3676msgid "Peer's root password"
851561c1 3677msgstr "Peerのrootパスワード"
68afcc27 3678
15098f15 3679#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:441
00420c65 3680#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:304
63b54384
TL
3681msgid "Pending changes"
3682msgstr "変更を保留中"
3683
3684#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
3685msgid "Percentage"
3686msgstr ""
3687
a10a1b4f 3688#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:156
a496432a
DC
3689msgid "Performance"
3690msgstr "パフォーマンス"
3691
15098f15
TL
3692#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:77
3693msgid "Period"
3694msgstr ""
3695
3696#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:110
3697#, fuzzy
3698msgid "Permission"
3699msgstr "アクセス権限"
3700
3701#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:75
3702#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:160
3703#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:99
3704#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:329
68afcc27 3705#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
15098f15
TL
3706#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:361
3707#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
63b54384 3708#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:52
a496432a
DC
3709msgid "Permissions"
3710msgstr "アクセス権限"
3711
00420c65 3712#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:190
a496432a 3713msgid "Please enter the ID to confirm"
851561c1 3714msgstr "Please enter the ID to confirm"
a496432a 3715
a7e44fd5 3716#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:289
4f602a45
TL
3717msgid "Please enter your OTP verification code:"
3718msgstr ""
3719
a10a1b4f 3720#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:56
6984d3b2 3721#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:102
4bef8699
TL
3722msgid "Please press the button on your U2F Device"
3723msgstr ""
3724
00420c65
TL
3725#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
3726#, fuzzy
3727msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
63b54384
TL
3728msgstr "保留中の変更を反映させるため再起動してください"
3729
63b54384
TL
3730#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:14 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:34
3731#, fuzzy
3732msgid "Please select a contact"
3733msgstr "オブジェクトを選択してください"
3734
3735#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:14
3736#, fuzzy
3737msgid "Please select a receiver."
3738msgstr "ルールを選択してください"
3739
3740#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258
3741msgid "Please select a rule."
3742msgstr "ルールを選択してください"
3743
3744#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:34 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:14
3745#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:34
3746#, fuzzy
3747msgid "Please select a sender."
3748msgstr "ルールを選択してください"
3749
3750#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
3751msgid "Please select an object."
3752msgstr "オブジェクトを選択してください"
3753
3754#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:82
3755msgid ""
3756"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
3757"following IP address and fingerprint."
3758msgstr ""
3759
15098f15 3760#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:301 pmg-gui/js/LoginView.js:47
00420c65 3761#: pmg-gui/js/LoginView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:450
6984d3b2
TL
3762#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:21
3763#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:124
3764#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:162
a496432a
DC
3765msgid "Please wait..."
3766msgstr "しばらくお待ち下さい…"
3767
15098f15
TL
3768#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:40
3769#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:83
63b54384
TL
3770msgid "Policy"
3771msgstr "ポーランド語"
3772
00420c65 3773#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:254
68afcc27 3774#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
63b54384 3775#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:95
68afcc27
DC
3776#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
3777#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:55
3778#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:271
63b54384
TL
3779#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:115
3780#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:126
3781#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:134
5d62f32b 3782#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:62
a496432a
DC
3783msgid "Pool"
3784msgstr "Pool"
3785
68afcc27 3786#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
a496432a
DC
3787msgid "Pool View"
3788msgstr "Pool表示"
3789
a10a1b4f
TL
3790#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:35
3791#, fuzzy
3792msgid "Pool based"
3793msgstr "Pools"
3794
3795#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:131
3796#, fuzzy
3797msgid "Pool to backup"
3798msgstr "バックアップがありません"
3799
15098f15 3800#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
a496432a
DC
3801msgid "Pools"
3802msgstr "Pools"
3803
63b54384 3804#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:102
15098f15
TL
3805#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:77 pmg-gui/js/Transport.js:97
3806#: pmg-gui/js/Transport.js:179 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:111
a7e44fd5 3807#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
a496432a
DC
3808msgid "Port"
3809msgstr "ポート"
3810
5d62f32b 3811#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:55
a496432a
DC
3812msgid "Portal"
3813msgstr "ポータル"
3814
63b54384
TL
3815#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
3816msgid "Ports"
3817msgstr "ポート"
3818
15098f15 3819#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:378
63b54384
TL
3820msgid "Ports/Slaves"
3821msgstr "ポート/スレーブ"
3822
a7e44fd5 3823#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
63b54384
TL
3824msgid "Postscreen"
3825msgstr ""
3826
63b54384
TL
3827#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:46
3828msgid "Premium"
3829msgstr "Premium"
a496432a 3830
63b54384
TL
3831#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:255
3832msgid "Primary E-Mail"
3833msgstr "プライマリE-Mail"
3834
15098f15 3835#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:183
5d62f32b 3836msgid "Primary GPU"
851561c1 3837msgstr "プライマリGPU"
68afcc27 3838
63b54384
TL
3839#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:254
3840msgid "Priority"
3841msgstr "プライオリティ"
3842
6984d3b2 3843#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
af73bf61 3844msgid "Private Key (Optional)"
851561c1 3845msgstr "プライベートキー(オプション)"
af73bf61 3846
64f1e130
TL
3847#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
3848#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:83
a496432a
DC
3849msgid "Privileges"
3850msgstr "権限"
3851
63b54384
TL
3852#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:137
3853msgid "Process ID"
3854msgstr "プロセス ID"
3855
af73bf61 3856#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
6984d3b2 3857#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:95
a7e44fd5 3858#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:182
a496432a
DC
3859msgid "Processors"
3860msgstr "プロセッサー"
3861
a7e44fd5 3862#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:77
a10a1b4f 3863#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
a496432a
DC
3864msgid "Product"
3865msgstr "Product"
3866
63b54384
TL
3867#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:29
3868#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
3869#, fuzzy
3870msgid "Profile"
3871msgstr "製品名"
3872
3873#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:48 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
3874msgid "Profile Name"
3875msgstr "製品名"
3876
68afcc27
DC
3877#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
3878#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:141
15098f15 3879#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:116
a496432a
DC
3880msgid "Propagate"
3881msgstr "継承"
3882
af73bf61
TL
3883#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:117
3884#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:122
a7e44fd5
TL
3885#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:269
3886#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:274
a496432a 3887msgid "Protection"
851561c1 3888msgstr "Protection"
a496432a 3889
63b54384
TL
3890#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:44 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
3891#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:63 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
15098f15 3892#: pmg-gui/js/Transport.js:92 pmg-gui/js/Transport.js:161
68afcc27
DC
3893#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
3894#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:189
4bef8699 3895#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:721
a496432a
DC
3896msgid "Protocol"
3897msgstr "プロトコル"
3898
63b54384
TL
3899#: pmg-gui/js/LoginView.js:126
3900msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
3901msgstr "Proxmox Mailゲートウェイログイン"
3902
a7e44fd5 3903#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:197
a496432a
DC
3904msgid "Proxmox VE Login"
3905msgstr "Proxmox VE ログイン"
3906
6984d3b2
TL
3907#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:307
3908msgid "Public Key Alogrithm"
3909msgstr ""
3910
3911#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
3912#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:313
3913msgid "Public Key Size"
3914msgstr ""
3915
3916#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
3917msgid "Public Key Type"
3918msgstr ""
3919
15098f15 3920#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:503
00420c65
TL
3921#, fuzzy
3922msgid "Pull file"
3923msgstr "IPフィルタ"
3924
3925#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:133
3926msgid "Purge"
3927msgstr ""
3928
15098f15 3929#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:502
00420c65
TL
3930#, fuzzy
3931msgid "Push file"
3932msgstr "IPフィルタ"
3933
15098f15 3934#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
5d62f32b 3935msgid "Q35 only"
851561c1 3936msgstr "Q35のみ"
5d62f32b 3937
68afcc27 3938#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
a496432a
DC
3939msgid "QEMU image format"
3940msgstr "QEMU イメージ形式 (qcow2)"
3941
4bef8699
TL
3942#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:260
3943#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
a496432a
DC
3944msgid "Qemu Agent"
3945msgstr "Qemuエージェント"
3946
63b54384
TL
3947#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
3948#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
3949msgid "Quarantine"
3950msgstr "検疫"
3951
3952#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
3953msgid "Quarantine Host"
3954msgstr "検疫ホスト"
3955
3956#: pmg-gui/js/Utils.js:20
3957msgid "Quarantine Manager"
3958msgstr "検疫マネージャ"
3959
3960#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:6
3961#, fuzzy
3962msgid "Queue Administration"
3963msgstr "サーバー管理"
3964
a7e44fd5 3965#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
63b54384
TL
3966msgid "Queues"
3967msgstr "キュー"
3968
4bef8699 3969#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:52
a496432a 3970msgid "Quorate"
851561c1 3971msgstr "Quorate"
a496432a 3972
a10a1b4f 3973#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
a496432a 3974msgid "Quorum"
851561c1 3975msgstr "Quorum"
a496432a 3976
5d62f32b
TL
3977#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
3978msgid "RAID Level"
851561c1 3979msgstr "RAIDレベル"
5d62f32b 3980
15098f15 3981#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:333
a496432a
DC
3982msgid "RAM"
3983msgstr "RAM"
3984
63b54384 3985#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:298
af73bf61 3986#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
00420c65
TL
3987#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:133
3988#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
a496432a
DC
3989msgid "RAM usage"
3990msgstr "RAM 使用状況"
3991
4bef8699
TL
3992#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:232
3993#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:236
3994#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:242
a496432a
DC
3995msgid "RTC start date"
3996msgstr "RTC 開始日時"
3997
15098f15 3998#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:404
4bef8699
TL
3999msgid "Randomize"
4000msgstr ""
4001
63b54384
TL
4002#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:15
4003msgid "Range"
4004msgstr ""
4005
68afcc27 4006#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
af73bf61 4007#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:416
4bef8699
TL
4008#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:144
4009#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
a496432a
DC
4010msgid "Rate limit"
4011msgstr "Rateの制限値"
4012
68afcc27 4013#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
a496432a
DC
4014msgid "Raw disk image"
4015msgstr "Raw ディスクイメージ (raw)"
4016
00420c65
TL
4017#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:58
4018#, fuzzy
4019msgid "Read Limit"
4020msgstr "Readリミット"
af73bf61 4021
00420c65
TL
4022#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:258
4023#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:276
a496432a
DC
4024msgid "Read limit"
4025msgstr "Readリミット"
4026
00420c65
TL
4027#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:316
4028#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:334
a496432a 4029msgid "Read max burst"
851561c1 4030msgstr "Read max burst"
a496432a 4031
00420c65 4032#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:284
a496432a
DC
4033msgid "Read-only"
4034msgstr "Read-only"
4035
a10a1b4f
TL
4036#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:181
4037#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:201
a496432a 4038msgid "Reads"
851561c1 4039msgstr "Reads"
a496432a 4040
63b54384 4041#: pmg-gui/js/UserView.js:133 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:28
af73bf61 4042#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:100
4bef8699 4043#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:127
15098f15 4044#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:148
af73bf61 4045#: pve-manager/www/manager6/form/RealmComboBox.js:31
a496432a
DC
4046msgid "Realm"
4047msgstr "レルム"
4048
15098f15 4049#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
63b54384
TL
4050msgid "Reason"
4051msgstr ""
4052
15098f15 4053#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:480 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:499
00420c65 4054#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:116
15098f15 4055#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
5d62f32b 4056#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
00420c65 4057#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:137
15098f15 4058#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:147
5d62f32b 4059msgid "Reboot"
851561c1 4060msgstr "再起動"
5d62f32b
TL
4061
4062#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
4063msgid "Reboot node '{0}'?"
851561c1 4064msgstr "ノード '{0}' を再起動?"
a496432a 4065
00420c65 4066#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
15098f15 4067#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:69
00420c65
TL
4068#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
4069#, fuzzy
4070msgid "Reboot {0}"
4071msgstr "再起動"
4072
63b54384
TL
4073#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/Dashboard.js:459
4074#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:74 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:118
a7e44fd5 4075#: pmg-gui/js/MailTracker.js:72 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
15098f15 4076#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
63b54384
TL
4077#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:157 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:221
4078#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:65 pmg-gui/js/Utils.js:13
4079#: pmg-gui/js/Utils.js:490
4080msgid "Receiver"
4081msgstr "受信者"
4082
15098f15 4083#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:455 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:116
63b54384
TL
4084msgid "Refresh"
4085msgstr "再表示"
4086
15098f15 4087#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
af73bf61 4088msgid "Regenerate Image"
851561c1 4089msgstr "Regenerate Image"
af73bf61 4090
15098f15 4091#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:452 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
af73bf61 4092msgid "Register"
851561c1 4093msgstr "登録"
af73bf61
TL
4094
4095#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:51
4096#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:245
af73bf61 4097msgid "Register Account"
851561c1 4098msgstr "登録アカウント"
68afcc27 4099
15098f15 4100#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:520
4bef8699
TL
4101#, fuzzy
4102msgid "Register U2F Device"
4103msgstr "Mediated Devices"
4104
63b54384
TL
4105#: pmg-gui/js/Utils.js:134 pmg-gui/js/Utils.js:142 pmg-gui/js/Utils.js:172
4106#: pmg-gui/js/Utils.js:180
4107msgid "Regular Expression"
4108msgstr "正規表現"
4109
4110#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:15
4111msgid "Reject Unknown Clients"
4112msgstr "未知クライアントを拒否"
4113
4114#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:17
4115msgid "Reject Unknown Senders"
4116msgstr "未知送信者を拒否"
4117
4118#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
4119#, fuzzy
4120msgid "Rejects"
4121msgstr "SPF拒否"
4122
00420c65 4123#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:13 pmg-gui/js/RelayDomains.js:94
15098f15 4124#: pmg-gui/js/Transport.js:82 pmg-gui/js/Transport.js:151
63b54384
TL
4125msgid "Relay Domain"
4126msgstr "リレードメイン"
4127
4128#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
4129msgid "Relay Domains"
4130msgstr "リレードメイン"
4131
15098f15
TL
4132#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:14
4133#, fuzzy
4134msgid "Relay Port"
4135msgstr "シリアルポート"
4136
4137#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:21
4138#, fuzzy
4139msgid "Relay Protocol"
4140msgstr "プロトコル"
4141
63b54384
TL
4142#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
4143msgid "Relaying"
4144msgstr "リレー"
4145
15098f15 4146#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:511 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:661
5d62f32b 4147#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
5e72e511
TL
4148#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:156
4149#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:295
5d62f32b
TL
4150#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:103
4151#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
a10a1b4f
TL
4152#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:361
4153#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:427
a496432a
DC
4154msgid "Reload"
4155msgstr "再読込"
4156
af73bf61
TL
4157#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:347
4158#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
a496432a 4159msgid "Removal Scheduled"
851561c1 4160msgstr "Removal Scheduled"
a496432a 4161
63b54384 4162#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:103
00420c65 4163#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:103
15098f15 4164#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:259
63b54384 4165#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:172 pmg-gui/js/RuleInfo.js:314
15098f15 4166#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:165
68afcc27 4167#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:155
68afcc27 4168#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
15098f15
TL
4169#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:148
4170#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:409
a10a1b4f 4171#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:194
64f1e130 4172#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
15098f15
TL
4173#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:123
4174#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:442
4175#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:443
a7e44fd5 4176#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:453
15098f15 4177#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:269
00420c65 4178#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:146
a496432a
DC
4179msgid "Remove"
4180msgstr "削除"
4181
63b54384
TL
4182#: pmg-gui/js/Utils.js:594
4183msgid "Remove Attachments"
4184msgstr "添付の削除"
4185
63b54384
TL
4186#: pmg-gui/js/Utils.js:622
4187msgid "Remove all attachments"
4188msgstr "全添付の削除"
4189
00420c65
TL
4190#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:137
4191msgid "Remove from replication and backup jobs"
4192msgstr ""
4193
15098f15 4194#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:456
63b54384
TL
4195msgid "Renew Certificate"
4196msgstr "Renew Certificate"
4197
15098f15
TL
4198#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
4199#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
00420c65 4200#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:319
15098f15 4201#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
a496432a 4202msgid "Replication"
851561c1 4203msgstr "レプリケーション"
a496432a 4204
68afcc27 4205#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
a496432a 4206msgid "Replication Job"
851561c1 4207msgstr "レプリケーションJob"
a496432a 4208
af73bf61 4209#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:199
a496432a 4210msgid "Replication Log"
851561c1 4211msgstr "レプリケーションログ"
a496432a 4212
af73bf61 4213#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:231
a496432a 4214msgid "Replication needs at least two nodes"
851561c1 4215msgstr "レプリケーションには最低2つのノードが必要"
68afcc27 4216
a10a1b4f 4217#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:120
af73bf61 4218#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128
a496432a 4219msgid "Request State"
851561c1 4220msgstr "Request State"
a496432a 4221
15098f15 4222#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
5d62f32b 4223msgid "Requires '{0}' Privileges"
851561c1 4224msgstr "Requires '{0}' Privileges"
5d62f32b 4225
15098f15
TL
4226#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478
4227#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:183
4228#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:253
4229#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:274
4230#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:384
a496432a
DC
4231msgid "Reset"
4232msgstr "リセット"
4233
15098f15 4234#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:275
a7e44fd5
TL
4235msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
4236msgstr ""
68afcc27 4237
63b54384
TL
4238#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:104
4239msgid "Reset rule database to factory defaults?"
4240msgstr ""
4241
15098f15 4242#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:185
a7e44fd5
TL
4243#, fuzzy
4244msgid "Reset {0} immediately"
4245msgstr "{0} をリセット"
4246
68afcc27
DC
4247#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
4248#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
a10a1b4f 4249#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:187
68afcc27
DC
4250#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
4251#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
15098f15 4252#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
a496432a
DC
4253msgid "Resize disk"
4254msgstr "ディスクのリサイズ"
4255
a10a1b4f 4256#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:185
a496432a
DC
4257msgid "Resource"
4258msgstr "リソース"
4259
af73bf61 4260#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:70
68afcc27 4261#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
4bef8699 4262#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
68afcc27 4263#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
af73bf61 4264#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
a496432a
DC
4265msgid "Resource Pool"
4266msgstr "リソースプール"
4267
00420c65 4268#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
5d62f32b 4269#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
15098f15 4270#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:216
af73bf61 4271#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
a496432a
DC
4272msgid "Resources"
4273msgstr "リソース"
4274
15098f15 4275#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:510
a10a1b4f 4276#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:100 pmg-gui/js/ServerStatus.js:57
6984d3b2 4277#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:59 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
a10a1b4f 4278#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:210
a496432a
DC
4279msgid "Restart"
4280msgstr "再起動"
4281
a7e44fd5 4282#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
a496432a
DC
4283msgid "Restart Mode"
4284msgstr "再起動モード"
4285
00420c65
TL
4286#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:91
4287msgid "Restart pmg-smtp-filter"
4288msgstr ""
4289
15098f15 4290#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:470 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:489
63b54384
TL
4291#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:23 pmg-gui/js/BackupRestore.js:26
4292#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:73 pmg-gui/js/BackupRestore.js:126
15098f15 4293#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
a7e44fd5 4294#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:514
00420c65
TL
4295#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:136
4296#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:187
a496432a
DC
4297msgid "Restore"
4298msgstr "リストア"
4299
15098f15 4300#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:483 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:501
68afcc27 4301#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
4bef8699 4302#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:98
15098f15 4303#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
a496432a
DC
4304msgid "Resume"
4305msgstr "再開"
4306
63b54384 4307#: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:35
15098f15 4308#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:305
00420c65
TL
4309#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:241
4310#: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
15098f15
TL
4311#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:107
4312#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:74
4313#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:107
a496432a
DC
4314msgid "Revert"
4315msgstr "リバート"
4316
15098f15 4317#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:457
63b54384
TL
4318msgid "Revoke Certificate"
4319msgstr "Revoke Certificate"
4320
63b54384
TL
4321#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:231 pmg-gui/js/UserEdit.js:88
4322#: pmg-gui/js/UserView.js:139 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:45
68afcc27 4323#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
64f1e130 4324#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
68afcc27 4325#: pve-manager/www/manager6/form/RoleSelector.js:24
a496432a
DC
4326msgid "Role"
4327msgstr "ロール"
4328
15098f15 4329#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:107
a496432a
DC
4330msgid "Roles"
4331msgstr "ロール"
4332
15098f15
TL
4333#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:467 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:486
4334#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
a496432a
DC
4335msgid "Rollback"
4336msgstr "ロールバック"
4337
5d62f32b 4338#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:201
a10a1b4f 4339#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:86
a496432a 4340msgid "Root Disk"
851561c1 4341msgstr "rootディスク"
a496432a 4342
4bef8699 4343#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
a496432a 4344msgid "Router Advertisement"
851561c1 4345msgstr "ルータ公告"
a496432a 4346
4bef8699
TL
4347#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
4348#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:364
a496432a
DC
4349msgid "Rule"
4350msgstr "Rule"
4351
63b54384
TL
4352#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:41
4353msgid "Rule Database"
4354msgstr "ルールデータベース"
4355
4356#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
5d62f32b 4357#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:203
a496432a
DC
4358msgid "Rules"
4359msgstr "Rules"
4360
a7e44fd5 4361#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
5d62f32b 4362msgid "Run guest-trim after clone disk"
851561c1 4363msgstr "ディスクのクローン後guest-trimを実行"
5d62f32b 4364
00420c65 4365#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:488
6984d3b2
TL
4366msgid "Run now"
4367msgstr ""
4368
68afcc27
DC
4369#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
4370#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:74
a496432a
DC
4371msgid "Running"
4372msgstr "稼働中"
4373
5e72e511 4374#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:321
a496432a
DC
4375msgid "S.M.A.R.T. Values"
4376msgstr "S.M.A.R.Tの値"
4377
00420c65 4378#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:179
6984d3b2 4379#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:180
4bef8699 4380#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:102
68afcc27 4381msgid "SCSI Controller"
851561c1 4382msgstr "SCSIコントローラ"
a496432a 4383
68afcc27
DC
4384#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
4385msgid "SCSI Controller Type"
4386msgstr "SCSIコントローラタイプ"
a496432a 4387
15098f15
TL
4388#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:142
4389#, fuzzy
4390msgid "SDN"
4391msgstr "DNS"
4392
4bef8699 4393#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:249
a10a1b4f 4394#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:102
a496432a
DC
4395msgid "SMBIOS settings (type1)"
4396msgstr "SMBIOS 設定 (type1)"
4397
63b54384
TL
4398#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:19
4399msgid "SMTP HELO checks"
4400msgstr "SMTP HELOチェック"
4401
63b54384
TL
4402#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:68
4403msgid "SMTPD Banner"
4404msgstr ""
4405
4bef8699 4406#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:75
a496432a
DC
4407msgid "SMURFS filter"
4408msgstr "SMURFS フィルタ"
4409
63b54384
TL
4410#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
4411msgid "SPF rejects"
4412msgstr "SPF拒否"
4413
00420c65 4414#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:240
5d62f32b 4415msgid "SSD emulation"
851561c1 4416msgstr "SSDエミュレーション"
5d62f32b 4417
af73bf61
TL
4418#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:74
4419msgid "SSH Keys"
851561c1 4420msgstr "SSHキー"
af73bf61 4421
5d62f32b 4422#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:109
15098f15 4423#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
a496432a
DC
4424msgid "SSH public key"
4425msgstr "SSH公開鍵"
4426
af73bf61
TL
4427#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
4428#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:90
a496432a
DC
4429msgid "SWAP usage"
4430msgstr "SWAP 使用状況"
4431
a7e44fd5 4432#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:203
63b54384
TL
4433msgid "Same as Public Network"
4434msgstr ""
4435
af73bf61 4436#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
a496432a 4437msgid "Same as source"
851561c1 4438msgstr ""
a496432a 4439
63b54384 4440#: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:42
15098f15 4441#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:390
68afcc27 4442msgid "Save"
851561c1 4443msgstr "保存"
68afcc27 4444
a7e44fd5 4445#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:245
a496432a
DC
4446msgid "Save User name"
4447msgstr "ユーザ名を保存"
4448
15098f15 4449#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:243
a7e44fd5
TL
4450#, fuzzy
4451msgid "Saved User Name"
a496432a
DC
4452msgstr "ユーザ名を保存しました"
4453
15098f15 4454#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:402
a7e44fd5
TL
4455#, fuzzy
4456msgid "Scaling mode"
4457msgstr "選択モード"
4458
a10a1b4f 4459#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:289
5d62f32b 4460msgid "Scan"
851561c1 4461msgstr "スキャン"
5d62f32b 4462
15098f15 4463#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:464
4bef8699
TL
4464msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
4465msgstr ""
4466
af73bf61 4467#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
68afcc27
DC
4468#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
4469#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
4470#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:51
4471#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:86
a10a1b4f 4472#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:12
68afcc27 4473#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
a496432a
DC
4474msgid "Scanning..."
4475msgstr "スキャン中…"
4476
68afcc27 4477#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
af73bf61 4478#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:411
a496432a 4479msgid "Schedule"
851561c1 4480msgstr "スケジュール"
a496432a 4481
af73bf61 4482#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:272
a496432a 4483msgid "Schedule now"
851561c1 4484msgstr "Schedule now"
68afcc27 4485
00420c65
TL
4486#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:125
4487#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:169 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:273
4488#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:260
4489#: pmg-gui/js/Utils.js:14
63b54384
TL
4490msgid "Score"
4491msgstr "スコア"
4492
6984d3b2 4493#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:754
5e72e511
TL
4494msgid "Scrub"
4495msgstr ""
4496
6984d3b2 4497#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:375
5e72e511
TL
4498msgid "Scrub OSD.{0}"
4499msgstr ""
4500
15098f15
TL
4501#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
4502msgid "Sdn"
4503msgstr ""
4504
68afcc27 4505#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16
15098f15 4506#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:95
68afcc27 4507#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:154
4bef8699 4508#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
63b54384 4509#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:45
a7e44fd5 4510#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:562
a496432a
DC
4511msgid "Search"
4512msgstr "検索"
4513
63b54384
TL
4514#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:15
4515msgid "Search domain"
4516msgstr "Search domain"
4517
4518#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:89
a496432a 4519msgid "Second Server"
851561c1 4520msgstr "2番めのサーバ"
a496432a 4521
15098f15 4522#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:389
4bef8699
TL
4523msgid "Secret"
4524msgstr ""
4525
15098f15 4526#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:194
af73bf61
TL
4527#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
4528#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
68afcc27 4529#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
4bef8699
TL
4530#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:326
4531#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:583
a496432a
DC
4532msgid "Security Group"
4533msgstr "Security Group"
4534
63b54384 4535#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:220
a496432a
DC
4536msgid "Select File..."
4537msgstr "ファイルを選択…"
4538
a10a1b4f
TL
4539#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:285
4540#, fuzzy
4541msgid "Select Timespan"
4542msgstr "選択"
4543
15098f15 4544#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:282
af73bf61
TL
4545msgid ""
4546"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
4547"information, deselect for manual entering"
4548msgstr ""
4549
00420c65 4550#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:142 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:286
a7e44fd5 4551#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145
63b54384
TL
4552msgid "Selected Mail"
4553msgstr "ファイルを選択…"
4554
00420c65 4555#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
a496432a
DC
4556msgid "Selection"
4557msgstr "選択"
4558
a10a1b4f 4559#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:37
a496432a
DC
4560msgid "Selection mode"
4561msgstr "選択モード"
4562
00420c65 4563#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
15098f15 4564#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
00420c65
TL
4565#, fuzzy
4566msgid "Selector"
4567msgstr "選択"
4568
4569#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:72
4570msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
4571msgstr ""
4572
63b54384 4573#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:67
a10a1b4f
TL
4574#, fuzzy
4575msgid "Send daily admin reports"
63b54384
TL
4576msgstr "日毎レポートの送信"
4577
a10a1b4f 4578#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195
68afcc27 4579#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:53
a496432a
DC
4580msgid "Send email to"
4581msgstr "メールの送信先"
4582
63b54384 4583#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:65 pmg-gui/js/MailTracker.js:66
15098f15 4584#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
63b54384
TL
4585#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:65 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102
4586#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:149 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:209
4587#: pmg-gui/js/Utils.js:12
4588msgid "Sender"
4589msgstr "送信者"
4590
00420c65 4591#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:116 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:254
a7e44fd5 4592#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:113
63b54384
TL
4593#, fuzzy
4594msgid "Sender/Subject"
4595msgstr "件名"
4596
a10a1b4f 4597#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:31
5e72e511 4598#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:101
5d62f32b 4599#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:129
a10a1b4f 4600#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
a496432a
DC
4601msgid "Serial"
4602msgstr "Serial"
4603
00420c65 4604#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:284
15098f15 4605#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:694
64f1e130
TL
4606#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:34
4607#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:59
af73bf61 4608msgid "Serial Port"
851561c1 4609msgstr "シリアルポート"
af73bf61 4610
a7e44fd5 4611#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:30
af73bf61 4612msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
851561c1 4613msgstr "シリアルインタフェース '{0}' の設定が不十分."
af73bf61 4614
00420c65
TL
4615#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:406 pve-manager/www/manager6/Utils.js:407
4616#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:408 pve-manager/www/manager6/Utils.js:409
a496432a
DC
4617msgid "Serial terminal"
4618msgstr "シリアルターミナル"
4619
63b54384
TL
4620#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:39 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
4621#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:82 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:89
4622#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:98
4623#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:112
4624#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:73
a10a1b4f 4625#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:118
a496432a
DC
4626msgid "Server"
4627msgstr "サーバー"
4628
68afcc27 4629#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
a496432a
DC
4630msgid "Server Address"
4631msgstr "サーバーアドレス"
4632
63b54384
TL
4633#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:6
4634msgid "Server Administration"
4635msgstr "サーバー管理"
4636
4637#: pmg-gui/js/Subscription.js:134
68afcc27 4638#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:138
a496432a
DC
4639msgid "Server ID"
4640msgstr "サーバーID"
4641
68afcc27 4642#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
a496432a
DC
4643msgid "Server View"
4644msgstr "サーバー表示"
4645
00420c65 4646#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:124 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:124
a496432a
DC
4647msgid "Server load"
4648msgstr "サーバー負荷"
4649
63b54384
TL
4650#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:36
4651msgid "Server time"
4652msgstr "サーバーの時刻"
4653
68afcc27 4654#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59
a496432a
DC
4655msgid "Service"
4656msgstr "サービス"
4657
15098f15
TL
4658#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:37
4659#, fuzzy
4660msgid "Service vlan"
4661msgstr "サービス"
4662
63b54384 4663#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
a10a1b4f 4664#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:135
63b54384
TL
4665msgid "Services"
4666msgstr "サービス"
4667
00420c65 4668#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
15098f15 4669#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
a496432a
DC
4670msgid "Settings"
4671msgstr "設定"
4672
4bef8699 4673#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:18
a10a1b4f 4674#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:55
4bef8699
TL
4675msgid "Setup"
4676msgstr ""
4677
a10a1b4f 4678#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
68afcc27 4679#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:74
a496432a
DC
4680msgid "Severity"
4681msgstr "重要度"
4682
5d62f32b 4683#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:142
63b54384
TL
4684#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
4685#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:175
a496432a
DC
4686msgid "Shared"
4687msgstr "共有"
4688
6984d3b2 4689#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:85
a496432a
DC
4690msgid "Shares"
4691msgstr "共有"
4692
15098f15 4693#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:464 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:465
68afcc27
DC
4694#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
4695#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
5d62f32b 4696#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:141
a496432a
DC
4697msgid "Shell"
4698msgstr "シェル"
4699
63b54384
TL
4700#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
4701msgid "Short"
4702msgstr "Short"
4703
15098f15 4704#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:176
a7e44fd5 4705#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:546
a496432a
DC
4706msgid "Show Configuration"
4707msgstr "設定の表示"
4708
63b54384
TL
4709#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:445
4710msgid "Show E-Mail addresses"
4711msgstr "Emailアドレスの表示"
4712
5e72e511 4713#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:163
a496432a
DC
4714msgid "Show S.M.A.R.T. values"
4715msgstr "S.M.A.R.T値の表示"
4716
63b54384
TL
4717#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:419
4718msgid "Show Users"
4719msgstr "ユーザーの表示"
4720
a10a1b4f
TL
4721#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:182
4722#, fuzzy
4723msgid "Show details"
4724msgstr "ユーザーの表示"
4725
15098f15
TL
4726#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:498
4727#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:507 pmg-gui/js/ServerStatus.js:65
00420c65 4728#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67 pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
15098f15 4729#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
68afcc27 4730#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
4bef8699 4731#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:106
15098f15 4732#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:138
a496432a
DC
4733msgid "Shutdown"
4734msgstr "シャットダウン"
4735
15098f15 4736#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:132
a10a1b4f
TL
4737#, fuzzy
4738msgid "Shutdown Policy"
4739msgstr "シャットダウン"
4740
5d62f32b 4741#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
5d62f32b 4742msgid "Shutdown node '{0}'?"
851561c1 4743msgstr "VM {0} をシャットダウン?"
5d62f32b 4744
4bef8699 4745#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:101
68afcc27 4746#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
a496432a
DC
4747msgid "Shutdown timeout"
4748msgstr "シャットダウンタイムアウト"
4749
15098f15 4750#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:149
a7e44fd5
TL
4751msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
4752msgstr ""
4753
00420c65
TL
4754#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
4755#, fuzzy
4756msgid "Sign Domain"
4757msgstr "DNSドメイン"
4758
4759#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
4760#, fuzzy
4761msgid "Sign Domains"
4762msgstr "ドメインを編集"
4763
4764#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
4765#, fuzzy
4766msgid "Sign Outgoing Mails"
4767msgstr "送信メール"
4768
15098f15 4769#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
00420c65
TL
4770#, fuzzy
4771msgid "Sign all Outgoing Mail"
4772msgstr "送信メール"
4773
63b54384
TL
4774#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:101
4775msgid "Signatures"
4776msgstr "シグネチャ"
4777
a10a1b4f
TL
4778#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:296
4779#, fuzzy
4780msgid "Since"
4781msgstr "Valid Since"
4782
5d62f32b 4783#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
5d62f32b 4784msgid "Single Disk"
851561c1 4785msgstr "単一ディスク"
5d62f32b 4786
a7e44fd5 4787#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:122
63b54384
TL
4788#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:167 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72
4789#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:366
4790#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:72 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:186
4791#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:72 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:174
00420c65 4792#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:266 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:125
68afcc27 4793#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20
5e72e511 4794#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:101
a10a1b4f 4795#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:24
af73bf61 4796#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
15098f15 4797#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:219
5e72e511 4798#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:71
5d62f32b
TL
4799#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:81
4800#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:75
4801#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:133
a10a1b4f 4802#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:320
00420c65 4803#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:608
a496432a
DC
4804msgid "Size"
4805msgstr "サイズ"
4806
68afcc27
DC
4807#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4808#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
a496432a
DC
4809msgid "Size Increment"
4810msgstr "増分サイズ"
4811
00420c65
TL
4812#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:324
4813#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:307
a496432a 4814msgid "Skip replication"
851561c1 4815msgstr "複製をスキップ"
a496432a 4816
15098f15
TL
4817#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:153
4818#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:286
63b54384
TL
4819msgid "Slaves"
4820msgstr "スレーブ"
4821
15098f15
TL
4822#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:34 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:58
4823#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:68
63b54384
TL
4824msgid "Smarthost"
4825msgstr "スマートホスト"
4826
15098f15 4827#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:466 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:485
68afcc27 4828#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
af73bf61 4829#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
af73bf61 4830#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
15098f15
TL
4831#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
4832#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
a496432a
DC
4833msgid "Snapshot"
4834msgstr "スナップショット"
4835
00420c65 4836#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:268
a7e44fd5 4837#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:300
a496432a
DC
4838msgid "Snapshots"
4839msgstr "スナップショット"
4840
00420c65 4841#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:545
63b54384
TL
4842msgid "Snippets"
4843msgstr ""
4844
af73bf61 4845#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
a496432a
DC
4846msgid "Socket"
4847msgstr "ソケット"
4848
63b54384 4849#: pmg-gui/js/Subscription.js:137
af73bf61 4850#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:101
68afcc27 4851#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:141
a10a1b4f 4852#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:88
a496432a
DC
4853msgid "Sockets"
4854msgstr "ソケット"
4855
68afcc27 4856#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
4bef8699 4857#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:705
68afcc27 4858#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:50
a496432a
DC
4859msgid "Source"
4860msgstr "ソース"
4861
a7e44fd5 4862#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:326
a10a1b4f
TL
4863#, fuzzy
4864msgid "Source node"
4865msgstr "ソースポート"
4866
68afcc27 4867#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
4bef8699 4868#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
a496432a
DC
4869msgid "Source port"
4870msgstr "ソースポート"
4871
63b54384
TL
4872#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:98 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:180
4873msgid "Spam"
4874msgstr "スパム"
4875
4876#: pmg-gui/js/Dashboard.js:350
4877#, fuzzy
4878msgid "Spam / min"
4879msgstr "スパムメール"
4880
4881#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
4882msgid "Spam Detector"
4883msgstr "スパム検知"
4884
4885#: pmg-gui/js/Utils.js:302
4886msgid "Spam Filter"
4887msgstr "スパムフィルタ"
4888
4889#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
4890msgid "Spam Mails"
4891msgstr "スパムメール"
4892
4893#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:17
00420c65 4894#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:233
63b54384
TL
4895msgid "Spam Quarantine"
4896msgstr "スパム検疫"
4897
a7e44fd5 4898#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:148 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
63b54384
TL
4899msgid "Spam Scores"
4900msgstr "スパムスコア"
4901
4902#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
4903#, fuzzy
4904msgid "Spamscore"
4905msgstr "スパムスコア"
4906
a7e44fd5 4907#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:83
a496432a 4908msgid "Speed"
851561c1 4909msgstr "スピード"
a496432a 4910
a7e44fd5
TL
4911#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:286
4912#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:291
4913#, fuzzy
4914msgid "Spice Enhancements"
4915msgstr "増分サイズ"
4916
4917#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
a496432a 4918msgid "Spice Port"
851561c1 4919msgstr "Spiceポート"
a496432a 4920
15098f15 4921#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:198
4bef8699 4922#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
a496432a
DC
4923msgid "Standalone node - no cluster defined"
4924msgstr "スタンドアロンノード-クラスタ未定義"
4925
63b54384 4926#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:45
a496432a
DC
4927msgid "Standard"
4928msgstr "Standard"
4929
00420c65 4930#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
a496432a
DC
4931msgid "Standard VGA"
4932msgstr "標準 VGA"
4933
15098f15
TL
4934#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:476 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:494
4935#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:505 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:508
a10a1b4f 4936#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:95
6984d3b2 4937#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:694
a10a1b4f 4938#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:187
68afcc27 4939#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
15098f15 4940#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
68afcc27
DC
4941#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42
4942#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
63b54384 4943#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
15098f15 4944#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:57
a496432a 4945msgid "Start"
851561c1 4946msgstr "開始"
a496432a 4947
63b54384 4948#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:117
15098f15 4949#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:144 pmg-gui/js/Utils.js:287
a10a1b4f 4950#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:181
00420c65 4951#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:614
68afcc27 4952#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:71
a496432a
DC
4953msgid "Start Time"
4954msgstr "開始時刻"
4955
5d62f32b 4956#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:260
4bef8699 4957#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:210
5d62f32b 4958msgid "Start after created"
851561c1 4959msgstr "作成後に起動"
a496432a 4960
00420c65
TL
4961#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:84
4962#, fuzzy
4963msgid "Start after restore"
4964msgstr "作成後に起動"
4965
15098f15 4966#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:529
63b54384
TL
4967msgid "Start all VMs and Containers"
4968msgstr "VMとコンテナの起動"
4969
68afcc27
DC
4970#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:26
4971#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:31
4972#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:37
4bef8699 4973#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:75
68afcc27
DC
4974#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:55
4975#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:60
4976#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:67
a496432a
DC
4977msgid "Start at boot"
4978msgstr "ブート時に起動"
4979
4f602a45 4980#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:65
63b54384
TL
4981#, fuzzy
4982msgid "Start installation"
4983msgstr "インストールメディア"
4984
00420c65 4985#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:500
6984d3b2
TL
4986msgid "Start the selected backup job now?"
4987msgstr ""
4988
68afcc27 4989#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:42
4bef8699 4990#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:85
68afcc27
DC
4991#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:72
4992#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
4993#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
a496432a
DC
4994msgid "Start/Shutdown order"
4995msgstr "開始/停止順"
4996
4bef8699 4997#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:93
68afcc27 4998#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
a496432a
DC
4999msgid "Startup delay"
5000msgstr "開始時の遅延"
5001
15098f15 5002#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:57 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:247
af73bf61 5003#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:116
a496432a
DC
5004msgid "State"
5005msgstr "状態"
5006
4bef8699 5007#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:187
15098f15 5008#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:249
af73bf61
TL
5009#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
5010#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
a496432a
DC
5011msgid "Static"
5012msgstr "Static"
5013
63b54384
TL
5014#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:52
5015msgid "Statistic"
5016msgstr "Statistic"
5017
5018#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6
5019#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
a7e44fd5 5020#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:142
63b54384
TL
5021#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
5022#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
5023#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
5024msgid "Statistics"
5025msgstr "統計"
5026
a10a1b4f 5027#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:167
63b54384
TL
5028#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:149
5029#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:109
15098f15 5030#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:185
63b54384
TL
5031#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:54 pmg-gui/js/MailTracker.js:339
5032#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:6 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
5033#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:16 pmg-gui/js/Subscription.js:127
a10a1b4f 5034#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:281
00420c65
TL
5035#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:138
5036#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:140
5037#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:150
5038#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:152
a10a1b4f
TL
5039#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:44
5040#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:132
00420c65 5041#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:268
a10a1b4f 5042#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:93
68afcc27
DC
5043#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
5044#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:113
5045#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:40
5046#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:90
5047#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:264
5048#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:303
5049#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:68
af73bf61 5050#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:331
5d62f32b 5051#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
68afcc27 5052#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
af73bf61 5053#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:183
68afcc27 5054#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:131
a10a1b4f
TL
5055#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:292
5056#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:417
af73bf61 5057#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:32
68afcc27
DC
5058#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusView.js:9
5059#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
15098f15
TL
5060#: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:26
5061#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:71
5062#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:66
68afcc27 5063#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
15098f15
TL
5064#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
5065#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:349
a496432a
DC
5066msgid "Status"
5067msgstr "状態"
5068
15098f15
TL
5069#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
5070#, fuzzy
5071msgid "Status details"
5072msgstr "ユーザーの表示"
5073
5074#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:477 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:495
5075#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:506 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:509
a10a1b4f 5076#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:92
15098f15
TL
5077#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:173
5078#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:179
6984d3b2 5079#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:704
a10a1b4f 5080#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:199
68afcc27
DC
5081#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
5082#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
15098f15 5083#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
68afcc27
DC
5084#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:57
5085#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
4bef8699 5086#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:121
15098f15 5087#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:173
a496432a
DC
5088msgid "Stop"
5089msgstr "停止"
5090
15098f15 5091#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:530
63b54384
TL
5092msgid "Stop all VMs and Containers"
5093msgstr "すべてのVMとコンテナを停止"
5094
4bef8699 5095#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:103
15098f15 5096#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
4bef8699 5097#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:124
15098f15 5098#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:176
4bef8699
TL
5099msgid "Stop {0} immediately"
5100msgstr ""
5101
00420c65 5102#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:192
68afcc27
DC
5103#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
5104#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:86
a496432a
DC
5105msgid "Stopped"
5106msgstr "停止中"
5107
63b54384 5108#: pmg-gui/js/Dashboard.js:420
00420c65 5109#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:247
a10a1b4f 5110#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:61
00420c65 5111#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
a10a1b4f 5112#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:53
00420c65 5113#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
68afcc27 5114#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
15098f15 5115#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:83
68afcc27
DC
5116#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:116
5117#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:125
5118#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
5d62f32b 5119#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:177
00420c65 5120#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
68afcc27
DC
5121#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
5122#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:25
5123#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:25
a496432a
DC
5124msgid "Storage"
5125msgstr "ストレージ"
5126
68afcc27 5127#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
a496432a
DC
5128msgid "Storage View"
5129msgstr "ストレージ表示"
5130
68afcc27 5131#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
a496432a
DC
5132msgid "Storage {0} on node {1}"
5133msgstr "ノード {1} 上のストレージ {0}"
5134
63b54384 5135#: pmg-gui/js/Utils.js:497 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
64f1e130 5136#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
6984d3b2 5137#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:302
68afcc27 5138msgid "Subject"
7469fe2f 5139msgstr "件名"
68afcc27 5140
6984d3b2
TL
5141#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
5142#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:331
af73bf61 5143msgid "Subject Alternative Names"
851561c1 5144msgstr "Subject Alternative Names"
a496432a 5145
15098f15 5146#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:401
63b54384
TL
5147msgid "Subnet mask"
5148msgstr "サブネットマスク"
5149
5150#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:268 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
00420c65 5151#: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:393
a496432a
DC
5152msgid "Subscription"
5153msgstr "サブスクリプション"
5154
63b54384 5155#: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
68afcc27
DC
5156#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:10
5157#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:128
a496432a
DC
5158msgid "Subscription Key"
5159msgstr "サブスクリプションキー"
5160
00420c65 5161#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
63b54384
TL
5162#, fuzzy
5163msgid "Subscriptions"
5164msgstr "サブスクリプション"
5165
5166#: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
a7e44fd5 5167#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:309
a10a1b4f 5168#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:88
63b54384
TL
5169msgid "Success"
5170msgstr "正常終了"
5171
15098f15 5172#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:275
63b54384
TL
5173msgid "Successful"
5174msgstr "正常終了"
5175
5176#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:40
a10a1b4f 5177#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:78
68afcc27 5178#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
15098f15 5179#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:191
68afcc27
DC
5180#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:124
5181#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
15098f15 5182#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:224
68afcc27 5183#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
a496432a
DC
5184msgid "Summary"
5185msgstr "サマリー"
5186
15098f15 5187#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:286
00420c65
TL
5188#, fuzzy
5189msgid "Summary columns"
5190msgstr "サマリー"
5191
68afcc27 5192#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
a496432a
DC
5193msgid "Sunday"
5194msgstr "日曜日"
5195
63b54384
TL
5196#: pmg-gui/js/Utils.js:17
5197msgid "Superuser"
5198msgstr "スーパーユーザー"
5199
15098f15 5200#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:218
68afcc27 5201#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
a496432a
DC
5202msgid "Support"
5203msgstr "サポート"
5204
15098f15 5205#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:500
68afcc27
DC
5206#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
5207#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
a496432a
DC
5208msgid "Suspend"
5209msgstr "一時停止"
5210
4bef8699 5211#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
15098f15 5212#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:167
4bef8699
TL
5213#, fuzzy
5214msgid "Suspend to disk"
5215msgstr "一時停止"
5216
5d62f32b 5217#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:133
a10a1b4f 5218#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:50
af73bf61 5219#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
a496432a
DC
5220msgid "Swap"
5221msgstr "スワップ"
5222
63b54384
TL
5223#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:139
5224msgid "Swap usage"
5225msgstr "Swap 使用状況"
5226
5227#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
5228msgid "Synchronize"
5229msgstr ""
5230
5231#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:46
a10a1b4f 5232#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:108 pmg-gui/js/MailTracker.js:151
63b54384 5233#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:54
a10a1b4f
TL
5234#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:156
5235#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:255
63b54384
TL
5236msgid "Syslog"
5237msgstr "システムログ"
5238
5239#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7
5d62f32b 5240#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:155
4bef8699 5241#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:154
a496432a
DC
5242msgid "System"
5243msgstr "システム"
5244
63b54384
TL
5245#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:34
5246msgid "System Configuration"
5247msgstr "システム設定"
5248
5249#: pmg-gui/js/Subscription.js:53 pmg-gui/js/Subscription.js:178
68afcc27
DC
5250#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:53
5251#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:182
a496432a
DC
5252msgid "System Report"
5253msgstr "システムレポート"
5254
4bef8699 5255#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
a496432a
DC
5256msgid "TCP flags filter"
5257msgstr "TCP flags filter"
5258
68afcc27 5259#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:133
af73bf61 5260#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:112
a496432a
DC
5261msgid "TFA"
5262msgstr "TFA"
5263
63b54384
TL
5264#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
5265msgid "TLS"
5266msgstr ""
5267
5268#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
5269#, fuzzy
15098f15 5270msgid "TLS Destination Policy"
63b54384
TL
5271msgstr "TLSポリシー"
5272
15098f15 5273#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:21
63b54384
TL
5274msgid "TLS Policy"
5275msgstr "TLSポリシー"
5276
68afcc27
DC
5277#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:78
5278#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:82
5279#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:89
a496432a
DC
5280msgid "TTY count"
5281msgstr "TTY count"
5282
15098f15
TL
5283#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
5284#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
a496432a
DC
5285msgid "Take Snapshot"
5286msgstr "スナップショット採取"
5287
63b54384 5288#: pmg-gui/js/Utils.js:579 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
68afcc27 5289#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
af73bf61 5290#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:312
5d62f32b 5291#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:76
a496432a
DC
5292msgid "Target"
5293msgstr "ターゲット"
5294
5d62f32b 5295#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:77
af73bf61 5296#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
a496432a
DC
5297msgid "Target Storage"
5298msgstr "ターゲットストレージ"
5299
5d62f32b 5300#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:83
a496432a
DC
5301msgid "Target group"
5302msgstr "ターゲットグループ"
5303
00420c65 5304#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
af73bf61 5305#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:168
a7e44fd5 5306#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:347
a496432a
DC
5307msgid "Target node"
5308msgstr "ターゲットノード"
5309
5d62f32b 5310#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:126
5d62f32b 5311msgid "Target portal group"
851561c1 5312msgstr "ターゲットポータルグループ"
68afcc27 5313
a7e44fd5 5314#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:359
a10a1b4f
TL
5315#, fuzzy
5316msgid "Target storage"
5317msgstr "ターゲットストレージ"
5318
63b54384
TL
5319#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:56
5320msgid "Task"
5321msgstr "タスク"
5322
15098f15 5323#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:241
00420c65 5324#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:386
15098f15 5325#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
a496432a
DC
5326msgid "Task History"
5327msgstr "タスク実行履歴"
5328
15098f15
TL
5329#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:141
5330#, fuzzy
5331msgid "Task ID"
5332msgstr "タスク"
5333
63b54384
TL
5334#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:125
5335msgid "Task type"
5336msgstr "タスクの種別"
5337
a10a1b4f 5338#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:60
68afcc27 5339#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
a496432a
DC
5340msgid "Tasks"
5341msgstr "タスク"
5342
00420c65 5343#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:226
5d62f32b
TL
5344#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:171
5345#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
a496432a
DC
5346msgid "Template"
5347msgstr "テンプレート"
5348
68afcc27
DC
5349#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:57
5350#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:92
63b54384 5351#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
a7e44fd5 5352#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:406
a496432a
DC
5353msgid "Templates"
5354msgstr "テンプレート"
5355
af73bf61 5356#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:128
af73bf61 5357msgid "Terms of Service"
851561c1 5358msgstr "Terms of Service"
af73bf61
TL
5359
5360#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:194
af73bf61 5361msgid "Terms of Services"
851561c1 5362msgstr "Terms of Services"
68afcc27 5363
63b54384
TL
5364#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
5365msgid "Test Name"
5366msgstr "Test Name"
5367
5368#: pmg-gui/js/Utils.js:146 pmg-gui/js/Utils.js:352 pmg-gui/js/Utils.js:418
5369msgid "Test String"
5370msgstr "テスト文字列"
5371
5372#: pmg-gui/js/Utils.js:616
5373msgid "Text Replacement"
5374msgstr ""
5375
15098f15
TL
5376#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:297
5377msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
5378msgstr ""
5379
00420c65
TL
5380#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:191
5381msgid "The saved VM state will be permanently lost."
5382msgstr ""
5383
63b54384
TL
5384#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:118
5385#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:125
a496432a
DC
5386msgid "Thin Pool"
5387msgstr "Thin Pool"
5388
5d62f32b 5389#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:102
63b54384 5390#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:81
a496432a
DC
5391msgid "Thin provision"
5392msgstr "Thin provision"
5393
15098f15 5394#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:132
63b54384
TL
5395msgid "This is not a valid DNS name"
5396msgstr "有効なDNS名ではありません"
5397
15098f15 5398#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:162
a10a1b4f 5399#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:202
00420c65 5400#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:299
a496432a
DC
5401msgid "This will permanently erase all data."
5402msgstr "この操作はすべてのデータを消去します。"
5403
00420c65 5404#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:170
a496432a
DC
5405msgid "This will permanently erase current VM data."
5406msgstr "この操作は現在のVMデータを完全に消去します。"
5407
68afcc27 5408#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
00420c65
TL
5409#, fuzzy
5410msgid "This {0} ID does not exist"
a496432a
DC
5411msgstr "{0} というID は存在しません"
5412
68afcc27 5413#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
a496432a
DC
5414msgid "This {0} ID is already in use"
5415msgstr "{0} という ID は既に使用されています"
5416
5e72e511 5417#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:272
a496432a
DC
5418msgid "Threshold"
5419msgstr "スレッショルド"
5420
a7e44fd5
TL
5421#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:135 pmg-gui/js/BackupRestore.js:160
5422#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:321
5423#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:84
00420c65 5424#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:279
a7e44fd5
TL
5425#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
5426#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
00420c65 5427#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:205
a496432a
DC
5428msgid "Time"
5429msgstr "時刻"
5430
15098f15 5431#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:412
4bef8699
TL
5432#, fuzzy
5433msgid "Time period"
5434msgstr "猶予期間"
5435
63b54384
TL
5436#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:5
5437#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:17
5438#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:32
5439msgid "Time zone"
5440msgstr "タイムゾーン"
5441
5442#: pmg-gui/js/Utils.js:281
5443msgid "TimeFrame"
5444msgstr "時間幅"
5445
15098f15 5446#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:987
4bef8699
TL
5447#, fuzzy
5448msgid "Timeout"
5449msgstr "時刻"
5450
15098f15 5451#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
a496432a
DC
5452msgid "Timestamp"
5453msgstr "タイムスタンプ"
5454
63b54384
TL
5455#: pmg-gui/js/MailTracker.js:333 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
5456#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:231 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
5457#: pmg-gui/js/Utils.js:34 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68
5458#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:28
5459msgid "To"
5460msgstr "受信者"
5461
15098f15 5462#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:486
4bef8699
TL
5463msgid ""
5464"To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
5465"follow the instructions."
5466msgstr ""
5467
00420c65 5468#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
a7e44fd5
TL
5469msgid ""
5470"To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
5471"the VM."
5472msgstr ""
5473
63b54384
TL
5474#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:134
5475msgid "Toggle Legend"
5476msgstr ""
5477
00420c65 5478#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:156 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:300
a7e44fd5 5479#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:159
63b54384
TL
5480msgid "Toggle Raw"
5481msgstr ""
5482
00420c65 5483#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:307
63b54384
TL
5484msgid "Toggle Spam Info"
5485msgstr ""
5486
5487#: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
5488#, fuzzy
5489msgid "Top Receivers"
5490msgstr "受信者"
5491
15098f15 5492#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:54 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:122
63b54384 5493#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:134 pmg-gui/js/ServerStatus.js:142
6984d3b2 5494#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:158 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:642
5e72e511 5495#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:149
a10a1b4f 5496#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
00420c65
TL
5497#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:133
5498#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
a496432a
DC
5499msgid "Total"
5500msgstr "合計"
5501
00420c65 5502#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:194
a496432a
DC
5503msgid "Total Disk Read"
5504msgstr "Total Disk Read"
5505
00420c65 5506#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:202
a496432a
DC
5507msgid "Total Disk Write"
5508msgstr "Total Disk Write"
5509
63b54384
TL
5510#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
5511#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
5512#, fuzzy
5513msgid "Total Mail Count"
5514msgstr "メール合計"
5515
5516#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
5517msgid "Total Mails"
5518msgstr "メール合計"
5519
00420c65 5520#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:210
a496432a
DC
5521msgid "Total NetIn"
5522msgstr "Total NetIn"
5523
00420c65 5524#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:218
a496432a
DC
5525msgid "Total NetOut"
5526msgstr "Total NetOut"
5527
a7e44fd5 5528#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:110
a496432a
DC
5529msgid "Total cores"
5530msgstr "合計コア数"
5531
a7e44fd5 5532#: pmg-gui/js/MailTracker.js:216 pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
63b54384
TL
5533msgid "Tracking Center"
5534msgstr "追跡センター"
5535
5536#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:80 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:124
5537#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
5538msgid "Traffic"
5539msgstr ""
5540
15098f15 5541#: pmg-gui/js/Transport.js:142
63b54384
TL
5542#, fuzzy
5543msgid "Transport"
5544msgstr "トランスポート"
5545
5546#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
5547msgid "Transports"
5548msgstr "トランスポート"
5549
5550#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
5551#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125
5552msgid "Trusted Network"
5553msgstr "信頼済ネットワーク"
5554
4f602a45 5555#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:11
4bef8699
TL
5556#, fuzzy
5557msgid "Two Factor Authentication"
5558msgstr "認証"
5559
a10a1b4f 5560#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:118
15098f15 5561#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:341 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82
63b54384 5562#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:297 pmg-gui/js/Subscription.js:121
00420c65 5563#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:64
af73bf61 5564#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
a10a1b4f 5565#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:109
15098f15 5566#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:110
5d62f32b 5567#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:116
63b54384 5568#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:80
a7e44fd5 5569#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
5d62f32b 5570#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
a10a1b4f 5571#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:18
68afcc27
DC
5572#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
5573#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
4bef8699 5574#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:667
68afcc27
DC
5575#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:84
5576#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
5d62f32b 5577#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
5e72e511 5578#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:18
68afcc27 5579#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:125
4bef8699 5580#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
a7e44fd5 5581#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
68afcc27 5582#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
15098f15
TL
5583#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:131
5584#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:131
63b54384 5585#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
00420c65 5586#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:602
af73bf61 5587#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
a496432a
DC
5588msgid "Type"
5589msgstr "種別"
5590
15098f15 5591#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:154
00420c65
TL
5592msgid "U2F AppID URL"
5593msgstr ""
5594
a10a1b4f 5595#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:89
4bef8699
TL
5596msgid "U2F Device successfully connected."
5597msgstr ""
5598
15098f15 5599#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:164
00420c65
TL
5600msgid "U2F Origin"
5601msgstr ""
5602
15098f15 5603#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:145
00420c65
TL
5604#, fuzzy
5605msgid "U2F Settings"
5606msgstr "設定"
5607
af73bf61
TL
5608#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:87
5609msgid "URL"
851561c1 5610msgstr "URL"
af73bf61 5611
00420c65 5612#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:263
15098f15 5613#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
a7e44fd5 5614#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
a496432a 5615msgid "USB Device"
851561c1 5616msgstr "USBデバイス"
a496432a 5617
5d62f32b 5618#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
af73bf61 5619msgid "Unable to parse network configuration"
851561c1 5620msgstr "ネットワーク設定を解析できません"
a496432a 5621
15098f15 5622#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:390
4bef8699
TL
5623#, fuzzy
5624msgid "Unchanged"
5625msgstr "変更なし"
5626
63b54384
TL
5627#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:125
5628msgid "Undo Zoom"
5629msgstr "Undo Zoom"
5630
00420c65 5631#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:71
4bef8699
TL
5632#, fuzzy
5633msgid "Unique"
5634msgstr "一意なタスク ID"
5635
15098f15 5636#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:149
63b54384
TL
5637msgid "Unique task ID"
5638msgstr "一意なタスク ID"
5639
5d62f32b 5640#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
5d62f32b 5641msgid "Unit File"
851561c1 5642msgstr "ユニットファイル"
5d62f32b 5643
15098f15 5644#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:47
63b54384 5645#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
a10a1b4f 5646#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
5e72e511 5647#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:30
a496432a
DC
5648msgid "Unknown"
5649msgstr "不明"
5650
63b54384
TL
5651#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
5652msgid "Unknown LDAP address"
5653msgstr "未知LDAPアドレス"
5654
15098f15 5655#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:278
63b54384
TL
5656msgid "Unknown error"
5657msgstr "未知のエラー"
5658
a7e44fd5
TL
5659#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:131
5660msgid "Unkown"
5661msgstr ""
5662
15098f15 5663#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:497
63b54384
TL
5664msgid "Unmount"
5665msgstr "アンマウント"
5666
a7e44fd5
TL
5667#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:161
5668msgid "Unplugged"
5669msgstr ""
5670
af73bf61
TL
5671#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:64
5672#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:134
00420c65 5673#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:97
a496432a
DC
5674msgid "Unprivileged container"
5675msgstr "非特権コンテナ"
5676
a10a1b4f
TL
5677#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:312
5678msgid "Until"
5679msgstr ""
5680
00420c65 5681#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:356
a10a1b4f 5682#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:110
00420c65
TL
5683#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:382
5684#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:301
a496432a
DC
5685msgid "Unused Disk"
5686msgstr "未使用のディスク"
5687
a10a1b4f 5688#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:45
a496432a 5689msgid "Up"
851561c1 5690msgstr "Up"
a496432a 5691
15098f15 5692#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:454 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149
a496432a
DC
5693msgid "Update"
5694msgstr "アップデート"
5695
63b54384
TL
5696#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:41
5697msgid "Update Available"
5698msgstr "アップデートがあります."
5699
5700#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:64
5701msgid "Update Now"
5702msgstr "今すぐ更新"
5703
5704#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:170
5705msgid "Update now"
5706msgstr "今すぐ更新"
5707
15098f15 5708#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:528
63b54384
TL
5709msgid "Update package database"
5710msgstr "アップデートパッケージデータベース"
5711
5712#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:38
00420c65 5713#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
a496432a
DC
5714msgid "Updates"
5715msgstr "アップデート"
5716
63b54384 5717#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:43
00420c65 5718#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
a496432a
DC
5719msgid "Upgrade"
5720msgstr "アップグレード"
5721
6984d3b2 5722#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:137
a7e44fd5
TL
5723#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:267
5724#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:335
5725#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:419
a496432a
DC
5726msgid "Upload"
5727msgstr "アップロード"
5728
6984d3b2
TL
5729#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:134
5730#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:244
af73bf61 5731msgid "Upload Custom Certificate"
851561c1 5732msgstr "Upload Custom Certificate"
af73bf61 5733
63b54384 5734#: pmg-gui/js/Subscription.js:5 pmg-gui/js/Subscription.js:153
68afcc27
DC
5735#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
5736#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:157
a496432a
DC
5737msgid "Upload Subscription Key"
5738msgstr "サブスクリプションキーのアップロード"
5739
a7e44fd5 5740#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:239
a496432a
DC
5741msgid "Uploading file..."
5742msgstr "ファイルをアップロード中…"
5743
63b54384 5744#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:274
00420c65 5745#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:233
68afcc27 5746#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
af73bf61
TL
5747#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:128
5748#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:137
a496432a
DC
5749msgid "Uptime"
5750msgstr "稼働時間"
5751
a10a1b4f 5752#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:168
5e72e511 5753#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:35
5d62f32b
TL
5754#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
5755#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:65
af73bf61
TL
5756#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
5757#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
a496432a
DC
5758msgid "Usage"
5759msgstr "使用状況"
5760
af73bf61
TL
5761#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:62
5762msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
851561c1 5763msgstr "帯域制限解除には '0' を指定"
68afcc27 5764
63b54384
TL
5765#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
5766msgid "Use Bayesian filter"
5767msgstr "ベイジアンフィルタ使用"
5768
68afcc27 5769#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
a496432a
DC
5770msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
5771msgstr "CD/DVD イメージファイル (iso) を使用する"
5772
63b54384
TL
5773#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:47
5774msgid "Use Greylisting"
5775msgstr "グレイリスト使用"
5776
5777#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:113
a496432a
DC
5778msgid "Use LUNs directly"
5779msgstr "LUNs を直接使用する"
5780
15098f15 5781#: pmg-gui/js/Transport.js:102 pmg-gui/js/Transport.js:190
63b54384
TL
5782#, fuzzy
5783msgid "Use MX"
5784msgstr "SPF使用"
5785
5786#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:206
5d62f32b 5787msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
851561c1 5788msgstr "Proxmox VEが管理しているhyper-converged ceph poolを使用"
5d62f32b 5789
63b54384 5790#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:102
5d62f32b 5791msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
851561c1 5792msgstr "Proxmox VEが管理しているhyper-converged cephFSを使用"
68afcc27 5793
63b54384
TL
5794#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
5795msgid "Use RBL checks"
5796msgstr "RBLチェック使用"
5797
5798#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
5799#, fuzzy
5800msgid "Use Razor2 checks"
5801msgstr "RBLチェック使用"
5802
5803#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:50
5804msgid "Use SPF"
5805msgstr "SPF使用"
5806
5807#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:101
5808msgid "Use SSL"
5809msgstr "SSL使用"
5810
a7e44fd5 5811#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
a496432a 5812msgid "Use USB Port"
851561c1 5813msgstr "USBポートを使用"
a496432a 5814
a7e44fd5 5815#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
a496432a 5816msgid "Use USB Vendor/Device ID"
851561c1 5817msgstr "USB ベンダ/デバイスID"
a496432a 5818
a7e44fd5 5819#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
a496432a 5820msgid "Use USB3"
851561c1 5821msgstr "USB3を使用"
68afcc27 5822
63b54384
TL
5823#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:70
5824#, fuzzy
5825msgid "Use advanced statistic filters"
5826msgstr "ベイジアンフィルタ使用"
5827
5828#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
5829msgid "Use auto-whitelists"
5830msgstr "オートホワイトリスト使用"
5831
4bef8699
TL
5832#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:214
5833#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:219
5834#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:227
a496432a
DC
5835msgid "Use local time for RTC"
5836msgstr "RTC にローカルタイムを設定する"
5837
00420c65 5838#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
a496432a
DC
5839msgid "Use physical CD/DVD Drive"
5840msgstr "CD/DVD 物理ドライブを使用する"
5841
68afcc27
DC
5842#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:125
5843#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:130
a496432a 5844msgid "Use tablet for pointer"
851561c1 5845msgstr "Use tablet for pointer"
a496432a 5846
a7e44fd5
TL
5847#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
5848#, fuzzy
5849msgid "Use {0}"
5850msgstr "{0} をリセット"
5851
15098f15 5852#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:55 pmg-gui/js/ServerStatus.js:134
63b54384 5853#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:142 pmg-gui/js/ServerStatus.js:158
6984d3b2 5854#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:630
5e72e511 5855#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:132
5d62f32b 5856#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:83
a496432a
DC
5857msgid "Used"
5858msgstr "使用中"
5859
63b54384
TL
5860#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:277
5861#, fuzzy
5862msgid "Used Objects"
5863msgstr "オブジェクト”何時”"
5864
5865#: pmg-gui/js/UserEdit.js:14 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
68afcc27
DC
5866#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
5867#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:177
c1058734 5868#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
15098f15
TL
5869#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
5870#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
5871#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
a496432a
DC
5872msgid "User"
5873msgstr "ユーザー"
5874
68afcc27 5875#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:62
a496432a
DC
5876msgid "User Attribute Name"
5877msgstr "ユーザー属性名"
5878
a7e44fd5 5879#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
63b54384
TL
5880#, fuzzy
5881msgid "User Blacklist"
5882msgstr "ブラックリスト"
5883
5884#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
5885msgid "User Management"
5886msgstr "ユーザー管理"
5887
68afcc27
DC
5888#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31
5889#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:212
a496432a
DC
5890msgid "User Permission"
5891msgstr "ユーザのアクセス権限"
5892
a10a1b4f
TL
5893#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:47
5894#, fuzzy
5895msgid "User Spamreport Style"
5896msgstr "レポートスタイル"
5897
a7e44fd5 5898#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116
63b54384
TL
5899#, fuzzy
5900msgid "User Whitelist"
5901msgstr "ホワイトリスト"
5902
5903#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:90
5904#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:138
5905#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:129
5906#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:108
5907#: pmg-gui/js/LoginView.js:146 pmg-gui/js/UserEdit.js:41
5908#: pmg-gui/js/UserView.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
15098f15 5909#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:378
68afcc27
DC
5910#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:102
5911#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:73
15098f15 5912#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:141
63b54384
TL
5913#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:63
5914#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:171
a7e44fd5 5915#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:216
a496432a
DC
5916msgid "User name"
5917msgstr "ユーザー名"
5918
63b54384
TL
5919#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:73
5920#, fuzzy
5921msgid "User statistic lifetime (days)"
5922msgstr "保存日数(日)"
5923
5924#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:64 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
5925#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:127
68afcc27
DC
5926msgid "Username"
5927msgstr "ユーザー名"
5928
15098f15
TL
5929#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
5930#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
5931#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
a496432a
DC
5932msgid "Users"
5933msgstr "ユーザー"
5934
63b54384
TL
5935#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:281 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:450
5936#, fuzzy
5937msgid "Users of '{0}'"
5938msgstr "{0} のグループ"
5939
15098f15
TL
5940#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:84
5941msgid ""
5942"Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
5943"entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
5944"decrease in security in practice."
5945msgstr ""
5946
a7e44fd5 5947#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:123
a496432a
DC
5948msgid "VCPUs"
5949msgstr "VCPUs"
5950
68afcc27 5951#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
15098f15 5952#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:513
a496432a
DC
5953msgid "VLAN Tag"
5954msgstr "VLANタグ"
5955
15098f15
TL
5956#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:62
5957#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:369
63b54384
TL
5958msgid "VLAN aware"
5959msgstr "VLAN aware"
5960
00420c65
TL
5961#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:300
5962#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:305
5963#, fuzzy
5964msgid "VM State storage"
5965msgstr "LVM ストレージ"
5966
5967#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
a496432a
DC
5968msgid "VMware compatible"
5969msgstr "VMWare 互換"
5970
68afcc27 5971#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
a496432a
DC
5972msgid "VMware image format"
5973msgstr "VMware イメージ形式 (vmdk)"
5974
00420c65 5975#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:541
a496432a
DC
5976msgid "VZDump backup file"
5977msgstr "VZDump バックアップファイル"
5978
15098f15 5979#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:25 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:40
63b54384
TL
5980msgid "Valid CIDR Range"
5981msgstr "有効なCIDRレンジ"
5982
6984d3b2
TL
5983#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
5984#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:319
af73bf61 5985msgid "Valid Since"
851561c1 5986msgstr "Valid Since"
af73bf61 5987
63b54384
TL
5988#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:309 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99
5989#: pmg-gui/js/Utils.js:348 pmg-gui/js/Utils.js:393 pmg-gui/js/Utils.js:460
15098f15
TL
5990#: pmg-gui/js/Utils.js:553 pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:270
5991#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
a496432a
DC
5992msgid "Value"
5993msgstr "値"
5994
a7e44fd5 5995#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:28
5d62f32b 5996#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:38
5e72e511 5997#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:86
a496432a
DC
5998msgid "Vendor"
5999msgstr "ベンダ"
6000
63b54384
TL
6001#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
6002msgid "Verbose"
6003msgstr "詳細"
6004
6984d3b2 6005#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:101
4bef8699
TL
6006#, fuzzy
6007msgid "Verification"
6008msgstr "Notification"
6009
15098f15 6010#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:456
4bef8699
TL
6011#, fuzzy
6012msgid "Verification Code"
6013msgstr "認証モード"
6014
63b54384
TL
6015#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74
6016#, fuzzy
6017msgid "Verify Certificate"
6018msgstr "View Certificate"
6019
6020#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:36
6021msgid "Verify Receivers"
6022msgstr "受信者認証"
6023
6024#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:95
6984d3b2 6025#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:610
a10a1b4f 6026#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:296
00420c65 6027#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
4bef8699 6028#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
a10a1b4f 6029#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
63b54384 6030#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:76
a496432a
DC
6031msgid "Version"
6032msgstr "バージョン"
6033
63b54384 6034#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:68
15098f15 6035#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
63b54384
TL
6036msgid "View"
6037msgstr "表示"
6038
af73bf61 6039#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:260
af73bf61 6040msgid "View Account"
851561c1 6041msgstr "ビューアカウント"
af73bf61 6042
6984d3b2 6043#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:282
af73bf61 6044msgid "View Certificate"
851561c1 6045msgstr "View Certificate"
68afcc27 6046
15098f15 6047#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
00420c65
TL
6048msgid "View DNS Record"
6049msgstr ""
6050
63b54384
TL
6051#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
6052#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:14
6053msgid "View images"
6054msgstr "イメージ閲覧"
6055
15098f15
TL
6056#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:309
6057#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:736
6058#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:100
6059msgid "VirtIO RNG"
6060msgstr ""
6061
68afcc27
DC
6062#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:67
6063#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
6064#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:284
6065#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:295
6066#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:90
6067#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
a10a1b4f 6068#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:186
4bef8699 6069#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:20
15098f15 6070#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:28
a496432a
DC
6071msgid "Virtual Machine"
6072msgstr "仮想マシン"
6073
15098f15 6074#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:217
68afcc27 6075msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
a496432a
DC
6076msgstr "ノード {1} 上の仮想マシン {0}"
6077
68afcc27 6078#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:36
a496432a
DC
6079msgid "Virtual Machines"
6080msgstr "仮想マシン"
6081
63b54384
TL
6082#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:168 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:94
6083#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:138 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:176
6084#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
6085msgid "Virus"
6086msgstr "ウィルス"
6087
a7e44fd5 6088#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
63b54384
TL
6089#, fuzzy
6090msgid "Virus Charts"
6091msgstr "ウィルスチャート"
6092
6093#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
6094msgid "Virus Charts"
6095msgstr "ウィルスチャート"
6096
6097#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
6098msgid "Virus Detector"
6099msgstr "ウィルス検知"
6100
6101#: pmg-gui/js/Utils.js:318
6102msgid "Virus Filter"
6103msgstr "ウィルスフィルタ"
6104
6105#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
6106#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
6107#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
6108#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
6109msgid "Virus Mails"
6110msgstr "ウィルスメール"
6111
6112#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
6113msgid "Virus Outbreaks"
6114msgstr "ウィルス発生"
6115
6116#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:92
6117msgid "Virus Quarantine"
6118msgstr "ウィルス検疫"
6119
6120#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:89
6121msgid "Virus info"
6122msgstr "ウィルス情報"
6123
15098f15
TL
6124#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:131
6125msgid "Vlan raw device"
6126msgstr ""
6127
6128#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:117
6129#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:60
6130msgid "Vnet"
6131msgstr ""
6132
6133#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:167
6134msgid "Vnets"
6135msgstr ""
6136
63b54384
TL
6137#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
6138#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
6139#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:109
6140#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:132
a496432a
DC
6141msgid "Volume group"
6142msgstr "ボリュームグループ"
6143
15098f15 6144#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:285
af73bf61 6145msgid "Votes"
851561c1 6146msgstr "Votes"
68afcc27 6147
a10a1b4f
TL
6148#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:87
6149#, fuzzy
6150msgid "WAL Disk"
6151msgstr "ディスク"
6152
6153#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:101
6154msgid "WAL size"
6155msgstr ""
6156
63b54384
TL
6157#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:106
6158msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
6159msgstr ""
6160
6161#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:90
6162msgid "Wake-on-LAN"
6163msgstr ""
6164
6165#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:29
6166msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
6167msgstr ""
6168
a7e44fd5
TL
6169#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:50
6170msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
6171msgstr ""
6172
15098f15 6173#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
00420c65
TL
6174msgid ""
6175"Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
6176msgstr ""
6177
63b54384 6178#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
15098f15 6179#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:271
63b54384
TL
6180msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
6181msgstr ""
6182
15098f15 6183#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:189
af73bf61 6184msgid "Webinterface Settings"
851561c1 6185msgstr "Webインタフェースの設定"
68afcc27 6186
63b54384
TL
6187#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
6188#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
6189msgid "Week"
6190msgstr ""
6191
6192#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
6193msgid "What"
6194msgstr "何を"
6195
6196#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:30
6197msgid "What Objects"
6198msgstr "オブジェクト”何を”"
6199
6200#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:406
6201msgid "When"
6202msgstr "いつ"
6203
6204#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:31
6205msgid "When Objects"
6206msgstr "オブジェクト”何時”"
6207
00420c65
TL
6208#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:23
6209#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:328
15098f15 6210#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:57 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:243
63b54384
TL
6211#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:86
6212msgid "Whitelist"
6213msgstr "ホワイトリスト"
6214
6215#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:29
6216msgid "Who Objects"
6217msgstr "オブジェクト”誰が”"
6218
6219#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
6220msgid "Whole month"
6221msgstr ""
6222
6223#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:114
6224msgid "Whole year"
6225msgstr ""
6226
15098f15 6227#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:267
63b54384
TL
6228msgid ""
6229"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
6230"or E-mail addresses."
6231msgstr ""
6232"この機能では、あるドメインやEメールアドレスをマニュアルでスパムチェック回避す"
6233"ることができます。"
6234
15098f15 6235#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:230
63b54384
TL
6236msgid ""
6237"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
6238"addresses as spam."
6239msgstr ""
6240"この機能では、あるドメインやアドレスからのEメールをマニュアルでスパムマークを"
6241"つけることができます。"
6242
a10a1b4f
TL
6243#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
6244msgid "Working"
6245msgstr ""
6246
5e72e511 6247#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:273
a496432a
DC
6248msgid "Worst"
6249msgstr "Worst"
6250
4bef8699 6251#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:45
63b54384
TL
6252msgid "Would you like to install it now?"
6253msgstr ""
6254
5d62f32b 6255#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:110
a496432a
DC
6256msgid "Write cache"
6257msgstr "Write cache"
6258
00420c65
TL
6259#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:267
6260#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:285
a496432a
DC
6261msgid "Write limit"
6262msgstr "Write limit"
6263
00420c65
TL
6264#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:325
6265#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:343
a496432a
DC
6266msgid "Write max burst"
6267msgstr "Write max burst"
6268
a10a1b4f
TL
6269#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:187
6270#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
a496432a
DC
6271msgid "Writes"
6272msgstr "Writes"
6273
63b54384
TL
6274#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
6275#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
6276msgid "Year"
6277msgstr ""
6278
6279#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:40
68afcc27 6280#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
a496432a
DC
6281msgid "Yes"
6282msgstr "はい"
6283
15098f15 6284#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:367
a496432a 6285msgid "You are here!"
851561c1 6286msgstr "You are here!"
a496432a 6287
a7e44fd5 6288#: pmg-gui/js/MainView.js:176 pmg-gui/js/QuarantineView.js:214
a496432a
DC
6289msgid "You are logged in as {0}"
6290msgstr "{0} でログイン中"
6291
a7e44fd5 6292#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:478
5d62f32b 6293msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
851561c1 6294msgstr "You can delete the image from the guest's hardware pane"
68afcc27 6295
63b54384 6296#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
15098f15 6297#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:264
63b54384
TL
6298msgid "You have at least one node without subscription."
6299msgstr ""
6300
a7e44fd5
TL
6301#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
6302msgid ""
6303"You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
6304"help for details."
6305msgstr ""
6306
00420c65
TL
6307#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
6308msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
6309msgstr ""
6310
4bef8699
TL
6311#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:41
6312msgid "You need to create a initial config once."
6313msgstr ""
6314
63b54384 6315#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
15098f15 6316#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:278
63b54384
TL
6317msgid "Your subscription status is valid."
6318msgstr "サブスクリプション状態は有効です."
6319
6320#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
6321#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
a496432a
DC
6322msgid "ZFS Pool"
6323msgstr "ZFSプール"
6324
15098f15 6325#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:535
63b54384
TL
6326msgid "ZFS Storage"
6327msgstr "ZFSストレージ"
6328
15098f15
TL
6329#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
6330#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:48
6331msgid "Zone"
6332msgstr ""
6333
6334#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:23
6335#, fuzzy
6336msgid "Zone {0} on node {1}"
6337msgstr "ノード {1} 上のストレージ {0}"
6338
6339#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:159
6340msgid "Zones"
6341msgstr ""
6342
6343#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:43
6344#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:99
6345#, fuzzy
6346msgid "alias"
6347msgstr "別名"
6348
5d62f32b
TL
6349#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:99
6350msgid "ashift"
851561c1 6351msgstr "ashift"
a496432a 6352
15098f15
TL
6353#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:22
6354msgid "asn"
6355msgstr ""
6356
63b54384
TL
6357#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
6358#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
6359#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
6360#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
6361#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
6362msgid "average"
6363msgstr "平均"
6364
15098f15
TL
6365#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:165
6366msgid "bond-primary"
6367msgstr ""
6368
6369#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:31
6370#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:31
6371#, fuzzy
6372msgid "bridge"
6373msgstr "ブリッジ"
6374
63b54384
TL
6375#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:26
6376msgid "current"
6377msgstr "current"
6378
15098f15 6379#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:50
63b54384
TL
6380msgid "day"
6381msgstr "日 "
6382
15098f15 6383#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:49
63b54384
TL
6384msgid "days"
6385msgstr "日 "
6386
00420c65 6387#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
15098f15
TL
6388#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:202
6389#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:209
6390#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
00420c65
TL
6391#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:318
6392#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:327
6393#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:336
6394#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:345
a496432a 6395msgid "default"
851561c1 6396msgstr "既定値"
a496432a 6397
68afcc27 6398#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
a496432a
DC
6399msgid "fast"
6400msgstr "fast"
6401
15098f15
TL
6402#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:34
6403msgid "gateway-external-peers"
6404msgstr ""
6405
68afcc27 6406#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
a496432a
DC
6407msgid "good"
6408msgstr "good"
6409
68afcc27 6410#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
a496432a 6411msgid "hourly"
851561c1 6412msgstr "hourly"
a496432a 6413
5d62f32b 6414#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:94
a496432a
DC
6415msgid "iSCSI Provider"
6416msgstr "iSCSI プロバイダ"
6417
15098f15
TL
6418#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
6419#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:117
6420msgid "ipv4"
6421msgstr ""
6422
6423#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:123
6424msgid "ipv6"
6425msgstr ""
6426
63b54384 6427#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:29
5d62f32b 6428msgid "keyctl"
851561c1 6429msgstr "keyctl"
a496432a 6430
15098f15 6431#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:122
63b54384
TL
6432msgid "letter"
6433msgstr "letter"
6434
15098f15
TL
6435#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:129
6436#, fuzzy
6437msgid "mac"
6438msgstr "CPU最大値"
6439
00420c65 6440#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:187
a496432a
DC
6441msgid "maxcpu"
6442msgstr "CPU最大値"
6443
63b54384
TL
6444#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
6445#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
6446#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
6447#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
6448#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
6449msgid "maximum"
6450msgstr ""
6451
15098f15
TL
6452#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:135
6453#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:48
6454#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:45
6455#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:41
6456msgid "mtu"
6457msgstr ""
6458
6459#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:53
63b54384
TL
6460msgid "never"
6461msgstr "無期限"
6462
6463#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:32
6464msgid "new"
6465msgstr "new"
6466
15098f15 6467#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:398
a7e44fd5
TL
6468#, fuzzy
6469msgid "noVNC Settings"
6470msgstr "設定"
6471
15098f15
TL
6472#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:66
6473msgid "node"
6474msgstr ""
6475
63b54384 6476#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:44
15098f15 6477#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:188
63b54384
TL
6478msgid "none"
6479msgstr "none"
6480
15098f15 6481#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:209
a496432a
DC
6482msgid "of {0} CPU(s)"
6483msgstr "{0}個のCPU(s)"
6484
15098f15 6485#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:81
63b54384
TL
6486msgid "only unicast addresses are allowed"
6487msgstr ""
6488
68afcc27 6489#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
a496432a
DC
6490msgid "paravirtualized"
6491msgstr "準仮想化"
6492
15098f15
TL
6493#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:28
6494msgid "peers"
6495msgstr ""
6496
6497#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:33
6498#, fuzzy
6499msgid "peers address list"
6500msgstr "Peerアドレス"
6501
af73bf61 6502#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
a496432a 6503msgid "pending"
851561c1 6504msgstr "pending"
a496432a 6505
63b54384
TL
6506#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:18
6507#, fuzzy
6508msgid "privileged only"
6509msgstr "非特権のみ"
6510
af73bf61 6511#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:303
6984d3b2
TL
6512#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:146
6513#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:264
af73bf61
TL
6514msgid ""
6515"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
63b54384
TL
6516msgstr ""
6517"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
6518
15098f15 6519#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:51
63b54384
TL
6520msgid "running"
6521msgstr "稼働中"
6522
15098f15
TL
6523#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:61
6524msgid "sdn"
6525msgstr ""
6526
63b54384
TL
6527#: pmg-gui/js/Utils.js:585
6528#, fuzzy
6529msgid "send orig. Mail"
6530msgstr "受信メール"
6531
15098f15 6532#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:52
63b54384
TL
6533msgid "stopped"
6534msgstr "停止中"
a496432a 6535
af73bf61 6536#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
a496432a 6537msgid "syncing"
851561c1 6538msgstr "同期中"
a496432a 6539
15098f15
TL
6540#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:58
6541#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:111
6542#, fuzzy
6543msgid "tag"
6544msgstr "ストレージ"
6545
68afcc27 6546#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
af73bf61
TL
6547#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:420
6548#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:67
6549#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:97
a10a1b4f 6550#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:72
00420c65
TL
6551#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:260
6552#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:269
6553#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:278
6554#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:287
a7e44fd5 6555#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:137
15098f15 6556#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:70
a496432a
DC
6557msgid "unlimited"
6558msgstr "無制限"
6559
63b54384 6560#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:21
5d62f32b 6561msgid "unprivileged only"
851561c1 6562msgstr "非特権のみ"
5d62f32b 6563
68afcc27 6564#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
a496432a
DC
6565msgid "unsafe"
6566msgstr "unsafe"
6567
af73bf61
TL
6568#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
6569#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
6570#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:152
6571#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:160
15098f15
TL
6572#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
6573#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
a496432a
DC
6574msgid "use host settings"
6575msgstr "ホスト設定を使用する"
6576
15098f15 6577#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:501
4bef8699
TL
6578#, fuzzy
6579msgid "verify current password"
6580msgstr "パスワードの検証"
6581
15098f15
TL
6582#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:33
6583msgid "vrf vxlan tag"
6584msgstr ""
6585
6586#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:274
af73bf61 6587msgid "with options"
851561c1 6588msgstr "with options"
af73bf61 6589
15098f15 6590#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
af73bf61 6591msgid "xterm.js Settings"
851561c1 6592msgstr "xterm.js 設定"
68afcc27 6593
15098f15
TL
6594#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:105
6595#, fuzzy
6596msgid "zone"
6597msgstr "タイムゾーン"
6598
63b54384
TL
6599#: pmg-gui/js/Dashboard.js:291
6600msgid "{0} hours"
6601msgstr "{0} 時間"
6602
4bef8699
TL
6603#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:40
6604msgid "{0} is not initialized."
6605msgstr ""
6606
6607#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:44
63b54384
TL
6608msgid "{0} is not installed on this node."
6609msgstr ""
6610
15098f15 6611#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1349
63b54384
TL
6612msgid "{0} not installed."
6613msgstr ""
6614
15098f15 6615#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:940
a10a1b4f 6616#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
15098f15
TL
6617#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:212
6618#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:215
a496432a
DC
6619msgid "{0} of {1}"
6620msgstr "{1}の {0}"
6621
a7e44fd5 6622#: pmg-gui/js/Utils.js:789
63b54384
TL
6623msgid "{0} on behalf of {1}"
6624msgstr "{0} on behalf of {1}"
6625
6626#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
6627#, fuzzy
6628msgid "{0} seconds"
6629msgstr "{0} 時間"
6630
15098f15 6631#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:931
a496432a
DC
6632msgid "{0}% of {1}"
6633msgstr "{1} の {0}%"
6634
6635#~ msgid "-- all --"
6636#~ msgstr "-- すべて --"
6637
6638#~ msgid "-- any --"
6639#~ msgstr "-- いずれか --"
6640
68afcc27
DC
6641#~ msgid "ACLs"
6642#~ msgstr "ACL"
6643
a496432a
DC
6644#~ msgid "Add (previously unused) Harddisk"
6645#~ msgstr "(未使用の) ハードディスクを追加"
6646
6647#~ msgid "Add CD/DVD Drive"
6648#~ msgstr "CD/DVD ドライブを追加"
6649
6650#~ msgid "Add Harddisk"
6651#~ msgstr "ハードディスクを追加"
6652
6653#~ msgid "Add IP address (venet)"
6654#~ msgstr "IP アドレスを追加 (venet)"
6655
c2d9745f 6656#~ msgid "Add Storages"
851561c1 6657#~ msgstr "ストレージの追加"
c2d9745f 6658
a496432a
DC
6659#~ msgid "Add ethernet device (veth)"
6660#~ msgstr "イーサネットデバイスを追加 (veth)"
6661
6662#~ msgid "Add network device"
6663#~ msgstr "ネットワークデバイスを追加"
6664
6665#~ msgid "Arabic"
6666#~ msgstr "アラビア語"
6667
a496432a 6668#~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
851561c1 6669#~ msgstr "本当に変更を有効化してよいですか?"
a496432a
DC
6670
6671#~ msgid "Are you sure you want to delete this backup job?"
6672#~ msgstr "本当にこのバックアップジョブを削除しますか?"
6673
6674#~ msgid "Are you sure you want to delete volume {0}"
6675#~ msgstr "本当にボリューム {0} を削除しますか?"
6676
6677#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the group: {0}"
851561c1 6678#~ msgstr "本当にグループ: {0} を削除してよいですか?"
a496432a
DC
6679
6680#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the user: {0}?"
851561c1 6681#~ msgstr "本当にユーザー: {0} を削除してよいですか?"
a496432a
DC
6682
6683#~ msgid "Are you sure you want to permanently the authentication realm: {0}"
851561c1 6684#~ msgstr "本当に認証レルム: {0} を削除してよいですか?"
a496432a
DC
6685
6686#~ msgid "Are you sure you want to remove IP address {0}"
851561c1 6687#~ msgstr "本当に IP アドレス {0} を削除してよいですか"
a496432a 6688
a496432a 6689#~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
851561c1 6690#~ msgstr "本当に複製ジョブ {0} を削除してよいですか"
a496432a 6691
a496432a 6692#~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
851561c1 6693#~ msgstr "本当に {item.type} {item.id}を削除してよいですか?"
a496432a 6694
a496432a
DC
6695#~ msgid ""
6696#~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
6697#~ "permanently erase all data."
63b54384
TL
6698#~ msgstr ""
6699#~ "本当に {item.type} {item.id} を削除してよいですか? 全データが完全に削除さ"
6700#~ "れます."
a496432a
DC
6701
6702#~ msgid ""
6703#~ "Are you sure you want to restore VM {0}? This will permanently erase "
6704#~ "current VM data."
63b54384
TL
6705#~ msgstr ""
6706#~ "本当に VM {0} をリストアしてもよろしいですか? 現在の VM データは完全に消去"
6707#~ "されます。"
a496432a 6708
a496432a 6709#~ msgid "Are you sure you want to restore this VM?"
851561c1 6710#~ msgstr "本当にこの VM を復元してよいですか?"
a496432a 6711
a496432a 6712#~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
851561c1 6713#~ msgstr "本当に変更を元に戻してもよいですか?"
a496432a 6714
a496432a 6715#~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
851561c1 6716#~ msgstr "本当に スナップショット {0} に戻してもよいですか?"
a496432a 6717
af73bf61
TL
6718#~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
6719#~ msgstr "この範囲で自動的にメモリを割当て"
6720
a496432a
DC
6721#~ msgid "Backup CT {0}"
6722#~ msgstr "CT {0} をバックアップ"
6723
6724#~ msgid "Backup VM {0}"
6725#~ msgstr "VM {0} をバックアップ"
6726
a496432a 6727#~ msgid "Barrier"
851561c1 6728#~ msgstr "バリア"
a496432a
DC
6729
6730#~ msgid "Bond"
6731#~ msgstr "Bond"
6732
6733#~ msgid "Boot order"
6734#~ msgstr "ブート順"
6735
a496432a 6736#~ msgid "Bootdisk Size"
851561c1 6737#~ msgstr "ブートディスクサイズ"
a496432a 6738
af73bf61
TL
6739#~ msgid "Bridged mode"
6740#~ msgstr "ブリッジモード"
6741
a496432a
DC
6742#~ msgid "CD-ROM"
6743#~ msgstr "CD-ROM"
6744
68afcc27
DC
6745#~ msgid "CD/DVD"
6746#~ msgstr "CD/DVD"
6747
a496432a
DC
6748#~ msgid "CPU Options"
6749#~ msgstr "オプション"
6750
a496432a
DC
6751#~ msgid "CPU Usage"
6752#~ msgstr "CPU 使用率"
6753
6754#~ msgid "CPU type"
6755#~ msgstr "CPU 種別"
6756
6757#~ msgid "CPU usage %"
6758#~ msgstr "CPU 使用率"
6759
6760#~ msgid "CPUs"
6761#~ msgstr "CPU"
6762
6763#~ msgid "CT/VM Resource"
6764#~ msgstr "CT/VMリソース"
6765
a496432a 6766#~ msgid "Ceph Config"
851561c1 6767#~ msgstr "Cephの構成"
a496432a
DC
6768
6769#~ msgid "Change CD/DVD settings ({0})"
6770#~ msgstr "CD/DVD 設定 ({0}) を変更"
6771
6772#~ msgid "Cirrus Logic GD5446"
6773#~ msgstr "Cirrus Logic GD5446"
6774
a7e44fd5
TL
6775#~ msgid "Clear User name"
6776#~ msgstr "ユーザー名をクリヤ"
6777
a496432a
DC
6778#~ msgid "Cluster Resources"
6779#~ msgstr "クラスタリソース"
6780
6781#~ msgid "Compress"
6782#~ msgstr "圧縮"
6783
a496432a 6784#~ msgid "Confirm Password"
7469fe2f 6785#~ msgstr "パスワード確認"
a496432a 6786
af73bf61 6787#~ msgid "Console (JS)"
851561c1 6788#~ msgstr "コンソール (JS)"
af73bf61 6789
a496432a
DC
6790#~ msgid "Containers"
6791#~ msgstr "コンテナ"
6792
5e72e511
TL
6793#~ msgid "Corosync Ring 0"
6794#~ msgstr "Corosync Ring 0"
6795
6796#~ msgid "Corosync Ring 1"
6797#~ msgstr "Corosync Ring 1"
6798
a496432a
DC
6799#~ msgid "Create Auth"
6800#~ msgstr "認証を作成"
6801
6802#~ msgid "Create Backup Job"
851561c1 6803#~ msgstr "バックアップJOBを作成"
a496432a
DC
6804
6805#~ msgid "Create Bond"
6806#~ msgstr "Bond を作成"
6807
a10a1b4f
TL
6808#~ msgid "Create MDS"
6809#~ msgstr "MDSを作成"
6810
a496432a
DC
6811#~ msgid "Create NFS storage"
6812#~ msgstr "NFS ストレージを作成"
6813
a496432a
DC
6814#~ msgid "Create VM {0}"
6815#~ msgstr "VM {0} を作成"
6816
a496432a
DC
6817#~ msgid "Create iSCSI storage"
6818#~ msgstr "iSCSI ストレージを作成"
6819
6820#~ msgid "Create new virtual machine"
6821#~ msgstr "新規仮想マシンを作成"
6822
a496432a 6823#~ msgid "Create realm"
851561c1 6824#~ msgstr "realmを作成"
a496432a 6825
a496432a 6826#~ msgid "Create {0}"
851561c1 6827#~ msgstr "{0} を作成"
a496432a
DC
6828
6829#~ msgid "Croatia"
6830#~ msgstr "クロアチア語"
6831
6832#~ msgid "Ctrl-Alt-Backspace"
6833#~ msgstr "Ctrl+Alt+Backspace"
6834
6835#~ msgid "Ctrl-Alt-Delete"
6836#~ msgstr "Ctrl+Alt+Delete"
6837
6838#~ msgid "Ctrl-Alt-F1"
6839#~ msgstr "Ctrl+Alt+F1"
6840
6841#~ msgid "Ctrl-Alt-F10"
6842#~ msgstr "Ctrl+Alt+F10"
6843
6844#~ msgid "Ctrl-Alt-F11"
6845#~ msgstr "Ctrl+Alt+F11"
6846
6847#~ msgid "Ctrl-Alt-F12"
6848#~ msgstr "Ctrl+Alt+F12"
6849
6850#~ msgid "Ctrl-Alt-F2"
6851#~ msgstr "Ctrl+Alt+F2"
6852
6853#~ msgid "Ctrl-Alt-F3"
6854#~ msgstr "Ctrl+Alt+F3"
6855
6856#~ msgid "Ctrl-Alt-F4"
6857#~ msgstr "Ctrl+Alt+F4"
6858
6859#~ msgid "Ctrl-Alt-F5"
6860#~ msgstr "Ctrl+Alt+F5"
6861
6862#~ msgid "Ctrl-Alt-F6"
6863#~ msgstr "Ctrl+Alt+F6"
6864
6865#~ msgid "Ctrl-Alt-F7"
6866#~ msgstr "Ctrl+Alt+F7"
6867
6868#~ msgid "Ctrl-Alt-F8"
6869#~ msgstr "Ctrl+Alt+F8"
6870
6871#~ msgid "Ctrl-Alt-F9"
6872#~ msgstr "Ctrl+Alt+F9"
6873
6874#~ msgid "DNS server 1"
6875#~ msgstr "DNS サーバー 1"
6876
6877#~ msgid "DNS server 2"
6878#~ msgstr "DNS サーバー 2"
6879
6880#~ msgid "Danish"
6881#~ msgstr "デンマーク語"
6882
a496432a
DC
6883#~ msgid "Datacenter Health"
6884#~ msgstr "データセンターの状態"
6885
6886#~ msgid "Day (average)"
6887#~ msgstr "一日 (平均)"
6888
6889#~ msgid "Day (max)"
6890#~ msgstr "一日 (最大)"
6891
6892#~ msgid "Default (English)"
851561c1 6893#~ msgstr "既定値 (英語)"
a496432a
DC
6894
6895#~ msgid "Default (no cache)"
851561c1 6896#~ msgstr "既定値 (キャッシュなし)"
a496432a
DC
6897
6898#~ msgid "Default (qemu64)"
851561c1 6899#~ msgstr "既定値 (qemu64)"
a496432a 6900
a496432a
DC
6901#~ msgid "Deletion Confirmation"
6902#~ msgstr "削除の確認"
6903
a10a1b4f
TL
6904#~ msgid "Destroy MDS"
6905#~ msgstr "MDSを破棄"
6906
a496432a 6907#~ msgid "Disk size (GB)"
851561c1 6908#~ msgstr "ディスクサイズ (GB)"
a496432a
DC
6909
6910#~ msgid "Disk space (GB)"
6911#~ msgstr "ディスク容量 (GB)"
6912
6913#~ msgid "Do not use any proxy"
6914#~ msgstr "プロキシを使用しない"
6915
a496432a 6916#~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
851561c1 6917#~ msgstr "本当に、VM {0} をテンプレートに変換してよいですか?"
a496432a 6918
a496432a 6919#~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
851561c1 6920#~ msgstr "本当に、{0} をテンプレートに変換してよいですか?"
a496432a
DC
6921
6922#~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
6923#~ msgstr "本当に、VM {0} をリセットしますか?"
6924
a496432a
DC
6925#~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
6926#~ msgstr "本当に、VM {0} をリセットしますか?"
6927
6928#~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
6929#~ msgstr "本当に、ノード {0} を再起動しますか?"
6930
a496432a
DC
6931#~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
6932#~ msgstr "本当に、VM {0} をシャットダウンしますか?"
6933
6934#~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
6935#~ msgstr "本当に、VM {0} をシャットダウンしますか?"
6936
6937#~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
6938#~ msgstr "本当に、ノード {0} をシャットダウンしますか?"
6939
a496432a 6940#~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
851561c1 6941#~ msgstr "本当に、{0} をシャットダウンしますか?"
a496432a 6942
a496432a 6943#~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
851561c1 6944#~ msgstr "本当に、ノード {0} 上のすべてのVMを再起動しますか?"
a496432a 6945
a496432a 6946#~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
851561c1 6947#~ msgstr "本当に、CT {0} を停止しますか?"
a496432a
DC
6948
6949#~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
6950#~ msgstr "本当に、VM {0} を停止しますか?"
6951
a496432a 6952#~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
851561c1 6953#~ msgstr "本当に、ノード {0} 上の全VMを停止しますか?"
a496432a 6954
a496432a
DC
6955#~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
6956#~ msgstr "本当に、VM {0} を停止しますか?"
6957
a496432a 6958#~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
851561c1 6959#~ msgstr "本当に、CT {0} を一時停止しますか?"
a496432a
DC
6960
6961#~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
6962#~ msgstr "本当に、VM {0} を一時停止しますか?"
6963
a496432a 6964#~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
851561c1 6965#~ msgstr "本当に、{0} を一時停止しますか?"
a496432a
DC
6966
6967#~ msgid "Dutch"
6968#~ msgstr "オランダ語"
6969
6970#~ msgid "Dutch (Belgium)"
6971#~ msgstr "オランダ語 (ベルギー)"
6972
af73bf61
TL
6973#~ msgid "EMail"
6974#~ msgstr "E-Mail"
6975
a496432a
DC
6976#~ msgid "ERROR"
6977#~ msgstr "エラー"
6978
a496432a
DC
6979#~ msgid "Edit HTTP proxy settings"
6980#~ msgstr "HTTP プロキシ設定を編集"
6981
6982#~ msgid "Edit Harddisk settings ({0})"
6983#~ msgstr "ハードディスク({0})の設定を編集"
6984
6985#~ msgid "Edit LVM storage {0}"
6986#~ msgstr "LVM ストレージ {0} を編集"
6987
6988#~ msgid "Edit NFS storage {0}"
6989#~ msgstr "NFS ストレージ {0} を編集"
6990
6991#~ msgid "Edit directory storage {0}"
6992#~ msgstr "ディレクトリストレージ {0} を編集"
6993
6994#~ msgid "Edit display settings"
6995#~ msgstr "ディスプレイ設定を編集"
6996
6997#~ msgid "Edit iSCSI storage {0}"
6998#~ msgstr "iSCSI ストレージ {0} を編集"
6999
7000#~ msgid "Edit keyboard settings"
7001#~ msgstr "キーボード設定を編集"
7002
7003#~ msgid "Edit language settings"
7004#~ msgstr "言語設定を編集"
7005
7006#~ msgid "Edit memory settings"
7007#~ msgstr "メモリ設定を編集"
7008
7009#~ msgid "Edit network device settings"
7010#~ msgstr "ネットワークデバイス設定を編集"
7011
7012#~ msgid "Edit network device {0}"
7013#~ msgstr "ネットワークデバイス {0} を編集"
7014
a496432a 7015#~ msgid "Edit realm {0}"
851561c1 7016#~ msgstr "realm {0} を編集"
a496432a 7017
af73bf61
TL
7018#~ msgid "Email"
7019#~ msgstr "メール"
a496432a 7020
a496432a
DC
7021#~ msgid "Enable /dev/console"
7022#~ msgstr "/dev/consoleを有効"
7023
7024#~ msgid "Enable DHCP"
7025#~ msgstr "DHCPを有効"
7026
7027#~ msgid "Enable Firewall"
7028#~ msgstr "Firewallを有効"
7029
7030#~ msgid "Enable NDP"
7031#~ msgstr "NDPを有効"
7032
a496432a 7033#~ msgid "Enable numa"
851561c1 7034#~ msgstr "numaを有効"
a496432a
DC
7035
7036#~ msgid "English"
7037#~ msgstr "英語"
7038
7039#~ msgid "English (UK)"
7040#~ msgstr "英語 (UK)"
7041
7042#~ msgid "English (USA)"
7043#~ msgstr "英語 (USA)"
7044
a496432a
DC
7045#~ msgid "Enter your user name"
7046#~ msgstr "ユーザー名を入力して下さい"
7047
7048#~ msgid "Enterprise Directory Server"
7049#~ msgstr "エンタープライズディレクトリサーバー"
7050
7051#~ msgid "Error: No such console type"
7052#~ msgstr "エラー: 指定のコンソールタイプがありません"
7053
7054#~ msgid "Estonia"
7055#~ msgstr "エストニア語"
7056
7057#~ msgid "Ethernet device"
7058#~ msgstr "イーサネットデバイス"
7059
7060#~ msgid "Ethernet device (veth)"
7061#~ msgstr "イーサネットデバイス (veth)"
7062
7063#~ msgid "Export"
7064#~ msgstr "Export"
7065
7066#~ msgid "Faroe Islands"
7067#~ msgstr "フェロー諸島"
7068
a496432a
DC
7069#~ msgid "Finnish"
7070#~ msgstr "フィンランド語"
7071
7072#~ msgid "First DNS server"
7073#~ msgstr "プライマリ DNS サーバー"
7074
7075#~ msgid "Floppy"
7076#~ msgstr "フロッピー"
7077
7078#~ msgid "French"
7079#~ msgstr "フランス語"
7080
7081#~ msgid "French (Belgium)"
7082#~ msgstr "フランス語 (ベルギー)"
7083
7084#~ msgid "French (Canada)"
7085#~ msgstr "フランス語 (カナダ)"
7086
7087#~ msgid "French (Swiss)"
7088#~ msgstr "フランス語 (スイス)"
7089
7090#~ msgid "Friday"
7091#~ msgstr "金曜日"
7092
7093#~ msgid "GPT"
7094#~ msgstr "GPT"
7095
7096#~ msgid "GUI language"
7097#~ msgstr "GUI の言語"
7098
7099#~ msgid "German"
7100#~ msgstr "ドイツ語"
7101
7102#~ msgid "German (Swiss)"
7103#~ msgstr "ドイツ語 (スイス)"
7104
7105#~ msgid "Got unexpected device type"
7106#~ msgstr "取得したデバイスタイプを判別できません"
7107
a496432a
DC
7108#~ msgid "GroupID"
7109#~ msgstr "グループ ID"
7110
a496432a 7111#~ msgid "HA Service Status"
851561c1 7112#~ msgstr "HAサービス状態"
a496432a
DC
7113
7114#~ msgid "HD space (root)"
7115#~ msgstr "HD スペース (root)"
7116
7117#~ msgid "Harddisk"
7118#~ msgstr "ハードディスク"
7119
7120#~ msgid "Host MAC"
7121#~ msgstr "ホスト MAC"
7122
a496432a
DC
7123#~ msgid "Host device name"
7124#~ msgstr "ホストデバイス名"
7125
7126#~ msgid "Host ifname"
7127#~ msgstr "ホスト if 名"
7128
7129#~ msgid "Hour (average)"
7130#~ msgstr "一時間 (平均)"
7131
7132#~ msgid "Hour (max)"
7133#~ msgstr "一時間 (最大)"
7134
7135#~ msgid "Hungarian"
7136#~ msgstr "ハンガリー語"
7137
7138#~ msgid "IDE"
7139#~ msgstr "IDE"
7140
7141#~ msgid "IP address (venet)"
7142#~ msgstr "IP アドレス (venet)"
7143
a496432a
DC
7144#~ msgid "IP/Name"
7145#~ msgstr "IP/名前"
7146
a10a1b4f
TL
7147#~ msgid "IPv6 address"
7148#~ msgstr "IPv6アドレス"
7149
a496432a
DC
7150#~ msgid "ISO"
7151#~ msgstr "ISO"
7152
7153#~ msgid "ISO Image"
7154#~ msgstr "ISO イメージ"
7155
7156#~ msgid "Icelandic"
7157#~ msgstr "アイスランド語"
7158
7159#~ msgid "Image"
7160#~ msgstr "イメージ"
7161
7162#~ msgid "Image format"
7163#~ msgstr "イメージ形式"
7164
7165#~ msgid "Images"
7166#~ msgstr "イメージ"
7167
00420c65
TL
7168#, fuzzy
7169#~ msgid "Include NDRs"
7170#~ msgstr "Include RAM"
7171
a496432a
DC
7172#~ msgid "Initialize GPT"
7173#~ msgstr "GPTの初期化"
7174
a496432a
DC
7175#~ msgid "Intel E1000"
7176#~ msgstr "Intel E1000"
7177
7178#~ msgid "Italian"
7179#~ msgstr "イタリア語"
7180
7181#~ msgid "Item"
7182#~ msgstr "個"
7183
7184#~ msgid "Items"
7185#~ msgstr "個"
7186
7187#~ msgid "Japanese"
7188#~ msgstr "日本語"
7189
a10a1b4f
TL
7190#~ msgid "Journal/DB Disk"
7191#~ msgstr "ジャーナル/DB ディスク"
7192
a496432a
DC
7193#~ msgid "Keyboard"
7194#~ msgstr "キーボード"
7195
7196#~ msgid "LVM group"
7197#~ msgstr "LVM グループ"
7198
5e72e511
TL
7199#~ msgid "Latency (ms)"
7200#~ msgstr "レイテンシ(ms)"
7201
a496432a
DC
7202#~ msgid "Latvian"
7203#~ msgstr "ラトビア語"
7204
7205#~ msgid "Linux 2.4 Kernel"
7206#~ msgstr "Linux 2.4 カーネル"
7207
7208#~ msgid "Linux 3.X/2.6 Kernel"
7209#~ msgstr "Linux 3.x/2.6 カーネル"
7210
7211#~ msgid "Linux/Other"
7212#~ msgstr "Linux/その他"
7213
7214#~ msgid "Lithuanian"
7215#~ msgstr "リトアニア語"
7216
7217#~ msgid "Load failed"
7218#~ msgstr "読み込めませんでした"
7219
7220#~ msgid "MAC"
7221#~ msgstr "MAC"
7222
7223#~ msgid "Macedonian"
7224#~ msgstr "マケドニア語"
7225
a496432a 7226#~ msgid "Maxheld"
851561c1 7227#~ msgstr "Maxheld"
a496432a 7228
af73bf61
TL
7229#~ msgid "Maximum memory"
7230#~ msgstr "最大メモリ量"
7231
a496432a
DC
7232#~ msgid "Memory (MB)"
7233#~ msgstr "メモリー (MB)"
7234
a496432a
DC
7235#~ msgid "Microsoft Windows"
7236#~ msgstr "Microsoft Windows"
7237
7238#~ msgid "Microsoft Windows 2000"
7239#~ msgstr "Microsoft Windows 2000"
7240
7241#~ msgid "Microsoft Windows 7/2008r2"
7242#~ msgstr "Microsoft Windows 7/2008R2"
7243
7244#~ msgid "Microsoft Windows Vista/2008"
7245#~ msgstr "Microsoft Windows Vista/2008"
7246
7247#~ msgid "Microsoft Windows XP/2003"
7248#~ msgstr "Microsoft Windows XP/2003"
7249
a496432a 7250#~ msgid "Migrate All VMs"
851561c1 7251#~ msgstr "すべてのVMをマイグレート"
a496432a 7252
a496432a 7253#~ msgid "Migrate {0}"
851561c1 7254#~ msgstr "{0} をマイグレート"
a496432a 7255
4bef8699
TL
7256#, fuzzy
7257#~ msgid "Minimum replicas"
7258#~ msgstr "最小文字数"
7259
a496432a
DC
7260#~ msgid "Modify"
7261#~ msgstr "変更"
7262
7263#~ msgid "Monday"
7264#~ msgstr "月曜日"
7265
a496432a
DC
7266#~ msgid "Month (average)"
7267#~ msgstr "月間 (平均)"
7268
af73bf61
TL
7269#~ msgid "NAT mode"
7270#~ msgstr "NAT モード"
7271
a496432a
DC
7272#~ msgid "NFS"
7273#~ msgstr "NFS"
7274
7275#~ msgid "Network Adapter"
7276#~ msgstr "ネットワークアダプタ"
7277
7278#~ msgid "Network card"
7279#~ msgstr "カード種別"
7280
00420c65
TL
7281#~ msgid "No backup"
7282#~ msgstr "バックアップがありません"
7283
af73bf61 7284#~ msgid "No data in database."
851561c1 7285#~ msgstr "データベース中にデータがありません."
af73bf61 7286
a496432a
DC
7287#~ msgid "Node list"
7288#~ msgstr "ノードリスト"
7289
a496432a
DC
7290#~ msgid "Norwegian"
7291#~ msgstr "ノルウェー語"
7292
15098f15
TL
7293#~ msgid "Note: Rollback stops CT"
7294#~ msgstr "Note: Rollback stops CT"
7295
4bef8699
TL
7296#, fuzzy
7297#~ msgid "Number of replicas"
7298#~ msgstr "ノードの数"
7299
a496432a 7300#~ msgid "OS default"
851561c1 7301#~ msgstr "OS 既定値"
a496432a 7302
68afcc27
DC
7303#~ msgid "OSDs"
7304#~ msgstr "OSDs"
7305
4f602a45
TL
7306#~ msgid "OTP"
7307#~ msgstr "OTP"
7308
a496432a
DC
7309#~ msgid "OpenVZ Container"
7310#~ msgstr "OpenVZ コンテナ"
7311
a496432a
DC
7312#~ msgid "OpenVZ Containers"
7313#~ msgstr "OpenVZ コンテナ"
7314
7315#~ msgid "OpenVZ template"
7316#~ msgstr "OpenVZ テンプレート"
7317
7318#~ msgid "Option 'IP address' requires a subnet mask"
7319#~ msgstr "'IP アドレス' オプションにはサブネットマスクが必須です"
7320
7321#~ msgid "Other"
7322#~ msgstr "その他"
7323
68afcc27
DC
7324#~ msgid "Other OS types"
7325#~ msgstr "他のOSタイプ"
7326
7327#~ msgid "PGs"
7328#~ msgstr "PGs"
7329
a496432a
DC
7330#~ msgid "PID"
7331#~ msgstr "PID"
7332
af73bf61
TL
7333#~ msgid "Passsword"
7334#~ msgstr "パスワード"
7335
64f1e130
TL
7336#~ msgid "Passwords does not match"
7337#~ msgstr "パスワードが一致しません"
7338
a496432a
DC
7339#~ msgid "Path/Target"
7340#~ msgstr "パス/ターゲット"
7341
a7e44fd5
TL
7342#~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
7343#~ msgstr "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
7344
a496432a
DC
7345#~ msgid "Portuguese"
7346#~ msgstr "ポルトガル語"
7347
7348#~ msgid "Portuguese (Brazil)"
7349#~ msgstr "ポルトガル語 (ブラジル)"
7350
a10a1b4f
TL
7351#~ msgid "Prefix length"
7352#~ msgstr "プレフィックス長"
7353
a496432a
DC
7354#~ msgid "Proxmox Console"
7355#~ msgstr "Proxmox コンソール"
7356
7357#~ msgid "Proxmox VE Wizard"
7358#~ msgstr "Proxmox VE ウィザード"
7359
7360#~ msgid "Quota Grace period"
7361#~ msgstr "クォータ猶予期間"
7362
7363#~ msgid "Quota Grace period (seconds)"
7364#~ msgstr "クォータ猶予期間 (秒)"
7365
7366#~ msgid "Quota UGID limit"
7367#~ msgstr "クォータ UGID リミット"
7368
7369#~ msgid "Quota UGID limit (0 to disable user quotas)"
7370#~ msgstr "クォータ UGID リミット (ユーザークォータを無効にする場合は、0)"
7371
00420c65
TL
7372#~ msgid "Read Limit (MiB/s)"
7373#~ msgstr "Read帯域上限 (MB/s)"
7374
a496432a
DC
7375#~ msgid "Realtec RTL8139"
7376#~ msgstr "Realtec RTL8139"
7377
7378#~ msgid "Reload service {0}"
7379#~ msgstr "サービス {0} を再読込"
7380
a496432a 7381#~ msgid "Reload {0}"
851561c1 7382#~ msgstr "{0}を再読込"
a496432a 7383
a10a1b4f
TL
7384#~ msgid "Remove Partitions"
7385#~ msgstr "パーティションの削除"
7386
a7e44fd5
TL
7387#~ msgid "Reset Layout"
7388#~ msgstr "レイアウトをリセット"
a496432a
DC
7389
7390#~ msgid "Restart service {0}"
7391#~ msgstr "サービス {0} を再起動"
7392
a496432a 7393#~ msgid "Restart {0}"
851561c1 7394#~ msgstr "{0}を再起動"
a496432a 7395
a496432a
DC
7396#~ msgid "Restarts"
7397#~ msgstr "再起動"
7398
7399#~ msgid "Restore CT"
7400#~ msgstr "CT をリストア"
7401
7402#~ msgid "Restore VM"
7403#~ msgstr "VM をリストア"
7404
7405#~ msgid "Restore VM {0}"
7406#~ msgstr "VM {0} をリストア"
7407
a496432a 7408#~ msgid "Restore {0}"
851561c1 7409#~ msgstr "{0} をリストア"
a496432a 7410
a496432a 7411#~ msgid "Resume {0}"
851561c1 7412#~ msgstr "{0} を再開"
a496432a
DC
7413
7414#~ msgid "Revert changes"
7415#~ msgstr "元に戻す"
7416
5e72e511
TL
7417#~ msgid "Ring 0"
7418#~ msgstr "リング0"
7419
7420#~ msgid "Ring 0 Address"
7421#~ msgstr "リング0アドレス"
7422
7423#~ msgid "Ring 1"
7424#~ msgstr "リング1"
7425
a496432a
DC
7426#~ msgid "Routed mode (venet)"
7427#~ msgstr "ルーティングモード (venet)"
7428
7429#~ msgid "Russian"
7430#~ msgstr "ロシア語"
7431
7432#~ msgid "SCSI"
7433#~ msgstr "SCSI"
7434
68afcc27
DC
7435#~ msgid "SKU"
7436#~ msgstr "SKU"
7437
15098f15
TL
7438#~ msgid "SMTP Port"
7439#~ msgstr "SMTPポート"
7440
a496432a
DC
7441#~ msgid "SSL"
7442#~ msgstr "SSL"
7443
7444#~ msgid "Saturday"
7445#~ msgstr "土曜日"
7446
7447#~ msgid "Second boot device"
7448#~ msgstr "二番目にブートするデバイス"
7449
a496432a
DC
7450#~ msgid "Server Type"
7451#~ msgstr "サーバー種別"
7452
6984d3b2
TL
7453#~ msgid "Set noout"
7454#~ msgstr "Set noout"
7455
a496432a
DC
7456#~ msgid "Set time zone"
7457#~ msgstr "タイムゾーンを設定"
7458
af73bf61 7459#~ msgid "Shell (JS)"
851561c1 7460#~ msgstr "シェル (JS)"
af73bf61 7461
a496432a
DC
7462#~ msgid "Slovenian"
7463#~ msgstr "スロベニア語"
7464
7465#~ msgid "Spanish"
7466#~ msgstr "スペイン語"
7467
a496432a 7468#~ msgid "Spice Console"
851561c1 7469#~ msgstr "Spiceコンソール"
a496432a 7470
a496432a
DC
7471#~ msgid "Start All VMs"
7472#~ msgstr "すべての VM"
7473
7474#~ msgid "Start VM {0}"
7475#~ msgstr "VM {0} を起動"
7476
7477#~ msgid "Start service {0}"
7478#~ msgstr "サービス {0} を開始"
7479
7480#~ msgid "Start time"
7481#~ msgstr "開始時刻"
7482
a496432a 7483#~ msgid "Start {0}"
851561c1 7484#~ msgstr "{0} を起動"
a496432a
DC
7485
7486#~ msgid "Started"
7487#~ msgstr "起動しました"
7488
a496432a 7489#~ msgid "Stop All VMs"
851561c1 7490#~ msgstr "すべての VMを停止"
a496432a
DC
7491
7492#~ msgid "Stop VM {0}"
7493#~ msgstr "VM {0} を停止"
7494
7495#~ msgid "Stop service {0}"
7496#~ msgstr "サービス {0} を停止"
7497
a496432a 7498#~ msgid "Stop {0}"
851561c1 7499#~ msgstr "{0} を停止"
a496432a
DC
7500
7501#~ msgid "Storage ID"
7502#~ msgstr "ストレージ ID"
7503
7504#~ msgid "Storage list"
7505#~ msgstr "ストレージリスト"
7506
7507#~ msgid "Subnet mask requires option 'IP address'"
63b54384
TL
7508#~ msgstr ""
7509#~ "サブネットマスクを指定する場合は 'IP アドレス' オプションも入力して下さい"
a496432a 7510
a496432a 7511#~ msgid "Suspend {0}"
851561c1 7512#~ msgstr "{0} を一時停止"
a496432a
DC
7513
7514#~ msgid "Swap (MB)"
7515#~ msgstr "スワップ (MB)"
7516
7517#~ msgid "Swedish"
7518#~ msgstr "スウェーデン語"
7519
a496432a 7520#~ msgid "System upgrade on node {0}"
851561c1 7521#~ msgstr "ノード {0} 上のシステムアップグレード"
a496432a
DC
7522
7523#~ msgid "Task viewer: "
7524#~ msgstr "タスクビューワー:"
7525
a496432a 7526#~ msgid "Template download"
851561c1 7527#~ msgstr "テンプレートのダウンロード"
a496432a
DC
7528
7529#~ msgid "Thai"
7530#~ msgstr "タイ語"
7531
7532#~ msgid "Third DNS server"
7533#~ msgstr "その他の DNS サーバー"
7534
7535#~ msgid "Third boot device"
7536#~ msgstr "三番目にブートするデバイス"
7537
7538#~ msgid "This device is already in use."
7539#~ msgstr "このデバイスは既に使用されています。"
7540
a496432a 7541#~ msgid "This will permanently erase all image data."
851561c1 7542#~ msgstr "これは全イメージデータを完全に削除します."
a496432a
DC
7543
7544#~ msgid "Thursday"
7545#~ msgstr "木曜日"
7546
a496432a
DC
7547#~ msgid "Tuesday"
7548#~ msgstr "火曜日"
7549
7550#~ msgid "Turkish"
7551#~ msgstr "トルコ語"
7552
7553#~ msgid "Type 'help' for help."
7554#~ msgstr "ヘルプを参照する場合は 'help' とタイプして下さい。"
7555
68afcc27
DC
7556#~ msgid "USB"
7557#~ msgstr "USB"
a496432a 7558
a496432a 7559#~ msgid "Unable to parse drive options"
851561c1 7560#~ msgstr "ドライブオプションを解析できません"
a496432a 7561
a496432a 7562#~ msgid "Unable to parse mount point options"
851561c1 7563#~ msgstr "マウントオプションを解析できません"
a496432a 7564
a496432a 7565#~ msgid "Unable to parse smbios options"
851561c1 7566#~ msgstr "smbiosオプションを解析できません"
a496432a
DC
7567
7568#~ msgid "Unable to parse the JSON returned by the server: {0}"
7569#~ msgstr "サーバーが返信してきた JSON データを解析できません: {0}"
7570
6984d3b2
TL
7571#~ msgid "Unset noout"
7572#~ msgstr "Unset noout"
7573
a496432a
DC
7574#~ msgid "Upload failed"
7575#~ msgstr "アップロードできませんでした"
7576
af73bf61
TL
7577#~ msgid "Use fixed size memory"
7578#~ msgstr "固定サイズのメモリを使用"
7579
a496432a
DC
7580#~ msgid "User quotas disabled."
7581#~ msgstr "ユーザークォータは使用できません。"
7582
7583#~ msgid "User/Group"
7584#~ msgstr "ユーザー/グループ"
7585
7586#~ msgid "VIRTIO"
7587#~ msgstr "VIRTIO"
7588
a496432a 7589#~ msgid "VM"
851561c1 7590#~ msgstr "VM"
a496432a
DC
7591
7592#~ msgid "VM ID"
7593#~ msgstr "VM ID"
7594
a496432a
DC
7595#~ msgid "VM name"
7596#~ msgstr "VM 名"
7597
a496432a 7598#~ msgid "VM protection"
851561c1 7599#~ msgstr "VMの保護"
a496432a
DC
7600
7601#~ msgid "VMID"
7602#~ msgstr "VMID"
7603
a496432a 7604#~ msgid "VNC connection to {0}"
851561c1 7605#~ msgstr "{0} へ VNC 接続"
a496432a
DC
7606
7607#~ msgid "VNC shell"
7608#~ msgstr "VNC シェル"
7609
a496432a
DC
7610#~ msgid "Virtual machines"
7611#~ msgstr "仮想マシン"
7612
a496432a
DC
7613#~ msgid "Wednesday"
7614#~ msgstr "水曜日"
7615
7616#~ msgid "Week (average)"
7617#~ msgstr "週間 (平均)"
7618
7619#~ msgid "Week (max)"
7620#~ msgstr "週間 (最大)"
7621
7622#~ msgid "Write IOPS"
7623#~ msgstr "Write IOPS"
7624
7625#~ msgid "Write back (unsafe)"
7626#~ msgstr "ライトバック (危険)"
7627
7628#~ msgid "Write through"
7629#~ msgstr "ライトスルー"
7630
7631#~ msgid "Year (average)"
7632#~ msgstr "年間 (平均)"
7633
7634#~ msgid "Year (max)"
7635#~ msgstr "年間 (最大)"
7636
af73bf61
TL
7637#~ msgid "You are logged in as '{0}'"
7638#~ msgstr "'{0}'としてログインしました"
7639
a496432a
DC
7640#~ msgid "You are not permitted to delete the auth method: pam"
7641#~ msgstr "pam 認証方式を削除する権限がありません"
7642
7643#~ msgid "active-backup"
7644#~ msgstr "active-backup"
7645
7646#~ msgid "athlon"
7647#~ msgstr "Athlon"
7648
7649#~ msgid "balance-alb"
7650#~ msgstr "balance-alb"
7651
7652#~ msgid "balance-rr"
7653#~ msgstr "balance-rr"
7654
7655#~ msgid "balance-tlb"
7656#~ msgstr "balance-tlb"
7657
7658#~ msgid "balance-xor"
7659#~ msgstr "balance-xor"
7660
7661#~ msgid "broadcast"
7662#~ msgstr "broadcast"
7663
7664#~ msgid "can't create unknown device type"
7665#~ msgstr "デバイスの種別が不明のため作成できません"
7666
7667#~ msgid "can't get window size"
7668#~ msgstr "ウインドウサイズを取得できません"
7669
7670#~ msgid "core2duo"
7671#~ msgstr "Core 2 Duo"
7672
a496432a
DC
7673#~ msgid "enable"
7674#~ msgstr "有効"
7675
7676#~ msgid "held"
851561c1 7677#~ msgstr "held"
a496432a 7678
a496432a
DC
7679#~ msgid "iSCSI"
7680#~ msgstr "iSCSI"
7681
7682#~ msgid "interface name already in use"
851561c1 7683#~ msgstr "インターフェース名は既に使用済です"
a496432a
DC
7684
7685#~ msgid "kvm32"
7686#~ msgstr "kvm32"
7687
7688#~ msgid "kvm64"
7689#~ msgstr "kvm64"
7690
7691#~ msgid "no VM ID specified"
7692#~ msgstr "VM ID が指定されていません"
7693
7694#~ msgid "no VM type specified"
7695#~ msgstr "VM 種別が指定されていません"
7696
7697#~ msgid "no dataCache specified"
7698#~ msgstr "データキャッシュが指定されていません"
7699
7700#~ msgid "no datasource specified"
7701#~ msgstr "データソースが指定されていません"
7702
7703#~ msgid "no interface name specified"
7704#~ msgstr "インターフェース名が指定されていません"
7705
7706#~ msgid "no network device type specified"
7707#~ msgstr "ネットワークデバイスの種別が指定されていません"
7708
7709#~ msgid "no node name specified"
7710#~ msgstr "ノード名が指定されていません"
7711
7712#~ msgid "no rrdurl specified"
7713#~ msgstr "RRDURLが指定されていません"
7714
7715#~ msgid "no rstore model specified"
7716#~ msgstr "rstore モデルが指定されていません"
7717
7718#~ msgid "no rstore specified"
7719#~ msgstr "rstore が指定されていません"
7720
7721#~ msgid "no status storage specified"
7722#~ msgstr "状態ストレージが指定されていません"
7723
7724#~ msgid "no storage ID specified"
7725#~ msgstr "ストレージ ID が指定されていません"
7726
7727#~ msgid "no storeid specified"
7728#~ msgstr "ストア ID が指定されていません"
7729
7730#~ msgid "no such interface {0}"
7731#~ msgstr "{0} というインターフェースは存在しません"
7732
7733#~ msgid "no task specified"
7734#~ msgstr "タスクが指定されていません"
7735
7736#~ msgid "no url specified"
7737#~ msgstr "URL が指定されていません"
7738
7739#~ msgid "no vmtype specified"
7740#~ msgstr "VM の種別が指定されていません"
7741
7742#~ msgid "no volume ID specified"
7743#~ msgstr "ボリューム ID が指定されていません"
7744
7745#~ msgid "no workspace specified"
7746#~ msgstr "ワークスペースが指定されていません"
7747
7748#~ msgid "not a vm type"
7749#~ msgstr "VM 種別ではありません"
7750
7751#~ msgid "nothing selected"
7752#~ msgstr "何も選択されていません"
7753
7754#~ msgid "pentium"
7755#~ msgstr "Pentium"
7756
7757#~ msgid "pentium2"
7758#~ msgstr "Pentium 2"
7759
7760#~ msgid "pentium3"
7761#~ msgstr "Pentium 3"
7762
7763#~ msgid "phenom"
7764#~ msgstr "Phenom"
7765
7766#~ msgid "qemu32"
7767#~ msgstr "qemu32"
7768
7769#~ msgid "qemu64"
7770#~ msgstr "qemu64"
7771
a496432a 7772#~ msgid "restricted"
851561c1 7773#~ msgstr "制限中"
a496432a 7774
a496432a 7775#~ msgid "serial"
851561c1 7776#~ msgstr "serial"
a496432a
DC
7777
7778#~ msgid "server offline?"
7779#~ msgstr "サーバーオフライン?"
7780
7781#~ msgid "unable to parse upid {0}"
7782#~ msgstr "upid {0} を解析できません"
7783
7784#~ msgid "unable to queue store without storeid"
7785#~ msgstr "ストア ID がないためストアをキューに入れられません"
7786
7787#~ msgid "unknown vm type {0}"
7788#~ msgstr "VM 種別 が不明: {0}"
7789
7790#~ msgid "unsupported VM type {0}"
7791#~ msgstr "VM 種別 {0} はサポートしていません"
7792
7793#~ msgid "unsupported config"
7794#~ msgstr "サポートしていない設定です"
7795
a496432a
DC
7796#~ msgid "version"
7797#~ msgstr "バージョン"
7798
7799#~ msgid "where 0 <= <b>N</b> <= 9999"
7800#~ msgstr "<b>N</b> は、0 以上で、9999 以下"
7801
7802#~ msgid "{0} ({1} sockets, {2} cores)"
7803#~ msgstr "{0} ({1} ソケット、{2} コア)"
15098f15
TL
7804
7805#~ msgid "{0} to {1} ({2})"
7806#~ msgstr "{0} to {1} ({2})"