]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blame - ja.po
update simplified Chinese translations
[proxmox-i18n.git] / ja.po
CommitLineData
a496432a
DC
1# Copyright (C) 2017 Proxmox Server Solutions GmbH
2# This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
3#
4# Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2017.
5# ribbon <ribbon@users.osdn.me>, 2017.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
3c73cded 10"POT-Creation-Date: Wed May 27 14:46:19 2020\n"
851561c1 11"PO-Revision-Date: 2018-12-26 11:17+0900\n"
a496432a
DC
12"Last-Translator: ribbon <ribbon@users.osdn.me>\n"
13"Language-Team: Japanese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14"Language: ja\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Poedit-Language: Japanese\n"
19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20"X-Language: ja_JP\n"
21"X-Source-Language: C\n"
22"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
23
00420c65 24#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:236
a496432a
DC
25msgid "/some/path"
26msgstr "/some/path"
27
00420c65 28#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:211
6984d3b2
TL
29msgid ""
30"A newer version was installed but old version still running, please restart"
31msgstr ""
32
7cad3eb5
TL
33#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
34msgid "ACME"
35msgstr ""
36
37#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:14
38msgid "ACME DNS Plugin"
39msgstr ""
40
3c73cded 41#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
af73bf61 42msgid "ACME Directory"
851561c1 43msgstr "ACMEディレクトリ"
af73bf61 44
68afcc27
DC
45#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:160
46#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:165
a496432a
DC
47msgid "ACPI support"
48msgstr "ACPI サポート"
49
7cad3eb5
TL
50#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:174
51#, fuzzy
52msgid "API"
53msgstr "PID"
54
55#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:192
56msgid "API Data"
57msgstr ""
58
59#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:42
60#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
61#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
62msgid "API Token"
63msgstr ""
64
65#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:38
66#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:233
67#, fuzzy
68msgid "API Token Permission"
69msgstr "ユーザのアクセス権限"
70
71#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:94
72#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
73#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
74msgid "API Tokens"
75msgstr ""
76
a7e44fd5 77#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:259
a496432a
DC
78msgid "Abort"
79msgstr "中止"
80
3c73cded 81#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
af73bf61 82msgid "Accept TOS"
851561c1 83msgstr "Accept TOS"
af73bf61 84
63b54384 85#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:250 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
3c73cded 86#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
68afcc27 87msgid "Account"
7469fe2f 88msgstr "アカウント"
68afcc27 89
3c73cded
TL
90#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
91#, fuzzy
92msgid "Account Name"
93msgstr "アカウント"
94
63b54384
TL
95#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:153
96msgid "Account attribute name"
97msgstr "アカウント属性名"
98
99#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
7cad3eb5 100#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
63b54384
TL
101msgid "Accounts"
102msgstr "アカウント"
103
104#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
68afcc27 105#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
4bef8699 106#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:675
a10a1b4f 107#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:295
a496432a 108msgid "Action"
851561c1 109msgstr "動作"
68afcc27 110
a8823642 111#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:131
63b54384
TL
112msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
113msgstr ""
114
115#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:32
116msgid "Action Objects"
117msgstr "アクション”オブジェクト”"
118
a10a1b4f 119#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:112
3c73cded 120#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:358 pmg-gui/js/RuleEditor.js:45
63b54384 121#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:256
68afcc27 122#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
af73bf61 123#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
a496432a
DC
124msgid "Active"
125msgstr "稼働中"
126
3c73cded 127#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:578
a496432a
DC
128msgid "Active Directory Server"
129msgstr "Active Directory サーバー"
130
3c73cded
TL
131#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:445
132#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:261 pmg-gui/js/ActionList.js:103
63b54384
TL
133#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:208 pmg-gui/js/FetchmailView.js:71
134#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:188 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166
15098f15 135#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:365 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:160
7cad3eb5
TL
136#: pmg-gui/js/UserView.js:99 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:204
137#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
138#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
139#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
00420c65 140#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:532
7cad3eb5 141#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:324
5d62f32b 142#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:100
7cad3eb5 143#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
15098f15
TL
144#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:112
145#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:147
4bef8699 146#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:533
68afcc27 147#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
af73bf61
TL
148#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:245
149#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:97
15098f15 150#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:473
00420c65 151#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:286
3c73cded 152#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:556
af73bf61 153#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:324
15098f15 154#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:619
3c73cded
TL
155#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:100
156#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:100
a496432a
DC
157msgid "Add"
158msgstr "追加"
159
3c73cded 160#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
7cad3eb5
TL
161#, fuzzy
162msgid "Add ACME Account"
163msgstr "アカウント"
164
4bef8699
TL
165#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:123
166#, fuzzy
167msgid "Add EFI Disk"
168msgstr "EFIディスク"
169
5d62f32b
TL
170#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
171#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
172#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:41
173#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
5d62f32b 174msgid "Add Storage"
851561c1 175msgstr "ストレージ追加"
68afcc27 176
63b54384
TL
177#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
178msgid "Add TLS received header"
179msgstr ""
180
5e72e511
TL
181#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:49
182#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:53
183#, fuzzy
184msgid "Add as Storage"
185msgstr "ストレージ追加"
186
187#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:54
188#, fuzzy
189msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
190msgstr "クラスタ情報"
191
192#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:58
193#, fuzzy
194msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
195msgstr "クラスタ情報"
196
a7e44fd5 197#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:224
4bef8699
TL
198msgid ""
199"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
200"Monitor tab."
201msgstr ""
202
15098f15 203#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:34 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:194
a8823642 204#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:342
00420c65 205#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:182
a496432a 206msgid "Address"
7469fe2f 207msgstr "アドレス"
68afcc27 208
63b54384
TL
209#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
210msgid "Addresses"
211msgstr "アドレス"
212
213#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:92
214msgid "Administration"
215msgstr "管理"
216
217#: pmg-gui/js/Utils.js:18
218msgid "Administrator"
219msgstr "管理者"
220
221#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:76
222msgid "Administrator EMail"
223msgstr "管理者Eメール"
224
3c73cded 225#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:341
af73bf61
TL
226#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:162
227msgid "Advanced"
851561c1 228msgstr "詳細設定"
af73bf61 229
7cad3eb5 230#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:219
15098f15
TL
231#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:50
232#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:87
233#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
234#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:331
3c73cded
TL
235#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:40
236#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:81
a496432a 237msgid "Alias"
851561c1 238msgstr "別名"
a496432a 239
68afcc27 240#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
a10a1b4f
TL
241#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:148
242#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:387
3c73cded
TL
243#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
244#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
245#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:40
246#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
af73bf61 247#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
a496432a 248msgid "All"
851561c1 249msgstr "全部"
a496432a 250
15098f15 251#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:159
5d62f32b 252msgid "All Functions"
851561c1 253msgstr "全機能"
5d62f32b 254
a10a1b4f 255#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:388
a496432a
DC
256msgid "All except {0}"
257msgstr "{0} を除くすべて"
258
a10a1b4f 259#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
5d62f32b 260msgid "Allocated"
851561c1 261msgstr "割当済"
a496432a 262
a8823642 263#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:68
63b54384
TL
264#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:17
265msgid "Allow HREFs"
266msgstr "HREF許可"
267
00420c65
TL
268#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:86
269msgid "Allow local disk migration"
270msgstr ""
271
15098f15
TL
272#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:104 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:112
273#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:120
63b54384
TL
274msgid "Allowed characters"
275msgstr "使用可能な文字"
276
68afcc27 277#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
a496432a
DC
278msgid "Always"
279msgstr "常時"
280
7cad3eb5 281#: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:45
00420c65 282#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:80 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:178
7cad3eb5 283#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:512
3c73cded 284#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
4bef8699
TL
285msgid "Apply"
286msgstr ""
287
3c73cded 288#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:139
00420c65
TL
289#, fuzzy
290msgid "Apply Configuration"
291msgstr "設定"
292
293#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:84 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:251
294#, fuzzy
295msgid "Apply Custom Scores"
296msgstr "スパムスコア"
297
68afcc27 298#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:56
a496432a
DC
299msgid "Architecture"
300msgstr "アーキテクチャ"
301
63b54384
TL
302#: pmg-gui/js/Utils.js:431
303msgid "Archive Filter"
304msgstr "アーカイブフィルタ"
305
15098f15 306#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:452
68afcc27 307msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
851561c1 308msgstr "本当に {0} を分離してよいですか?"
68afcc27 309
15098f15 310#: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:186
a496432a
DC
311msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
312msgstr "本当にこのページから移動してもよろしいですか?"
313
a8823642 314#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:133 pmg-gui/js/RuleInfo.js:44
15098f15
TL
315#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:181
316#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:160
68afcc27 317#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
15098f15 318#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:416
a10a1b4f 319#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:199
64f1e130 320#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
15098f15
TL
321#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:450
322#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:278
a496432a 323msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
851561c1 324msgstr "本当に {0} を削除してよいですか?"
a496432a 325
3c73cded
TL
326#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
327#, fuzzy
328msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
329msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
330
7cad3eb5 331#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:165
a496432a 332msgid "Are you sure you want to remove this entry"
851561c1 333msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
a496432a 334
15098f15 335#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:176
63b54384
TL
336#, fuzzy
337msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
338msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
339
3c73cded 340#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:302
af73bf61
TL
341msgid ""
342"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
343msgstr ""
63b54384
TL
344"アシストされたjoin: エンコードされたクラスタjoin情報を貼り付け、パスワードを"
345"入\n"
851561c1 346"力."
68afcc27 347
a8823642 348#: pmg-gui/js/Utils.js:545
63b54384
TL
349msgid "Attach orig. Mail"
350msgstr ""
351
a8823642 352#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:99 pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
a7e44fd5
TL
353#, fuzzy
354msgid "Attachment Quarantine"
355msgstr "スパム検疫"
356
5e72e511 357#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:269
a496432a 358msgid "Attribute"
851561c1 359msgstr "属性"
68afcc27 360
6984d3b2
TL
361#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
362#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:44
00420c65 363#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:292
15098f15 364#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:721
6984d3b2
TL
365#, fuzzy
366msgid "Audio Device"
367msgstr "デバイス"
368
63b54384
TL
369#: pmg-gui/js/Utils.js:21
370msgid "Auditor"
371msgstr ""
372
7cad3eb5 373#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:122
a496432a
DC
374msgid "Authentication"
375msgstr "認証"
376
63b54384
TL
377#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:34
378msgid "Authentication mode"
379msgstr "認証モード"
380
7cad3eb5 381#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:80
4bef8699
TL
382msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
383msgstr ""
384
a10a1b4f
TL
385#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
386#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:107
3c73cded 387#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
a10a1b4f
TL
388#, fuzzy
389msgid "Automatic"
390msgstr "自動的に開始"
391
3c73cded 392#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:316
00420c65
TL
393msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
394msgstr ""
395
15098f15 396#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:52
3c73cded 397#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:368
63b54384
TL
398msgid "Autostart"
399msgstr "自動的に開始"
400
a10a1b4f 401#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:23
a496432a 402msgid "Avail"
851561c1 403msgstr "残容量"
a496432a 404
5d62f32b 405#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
5d62f32b 406msgid "Available"
851561c1 407msgstr "有効"
68afcc27 408
63b54384
TL
409#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
410msgid "Available Objects"
411msgstr "可能なオブジェクト"
412
413#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
414#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
415msgid "Avg. Mail Processing Time"
416msgstr "平均メール処理時間"
417
a8823642 418#: pmg-gui/js/Utils.js:586
63b54384
TL
419msgid "BCC"
420msgstr ""
421
422#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
af73bf61 423#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:176
a496432a
DC
424msgid "Back"
425msgstr "戻る"
426
6984d3b2
TL
427#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:35
428msgid "Backend Driver"
429msgstr ""
430
63b54384
TL
431#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:35
432msgid "Backscatter Score"
433msgstr ""
434
3c73cded 435#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:549 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
15098f15
TL
436#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:64
437#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
00420c65 438#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:248
15098f15 439#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:284
00420c65 440#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:294
68afcc27
DC
441#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:63
442#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:116
a496432a
DC
443msgid "Backup"
444msgstr "バックアップ"
445
a10a1b4f 446#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:338
a496432a 447msgid "Backup Job"
851561c1 448msgstr "バックアップJob"
a496432a 449
a8823642 450#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:190
00420c65
TL
451#, fuzzy
452msgid "Backup Restore"
453msgstr "バックアップJob"
454
15098f15 455#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:116
a496432a
DC
456msgid "Backup now"
457msgstr "今すぐバックアップ"
458
3c73cded 459#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1035
4bef8699
TL
460msgid "Bad Request"
461msgstr ""
462
3c73cded 463#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:98
af73bf61 464msgid "Ballooning Device"
851561c1 465msgstr "Ballooning Device"
af73bf61 466
5d62f32b 467#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:156
af73bf61 468msgid "Bandwidth Limit"
851561c1 469msgstr "帯域制限値"
68afcc27 470
a8823642 471#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:174
00420c65
TL
472#, fuzzy
473msgid "Bandwidth Limits"
474msgstr "帯域制限値"
475
63b54384
TL
476#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:132
477msgid "Base DN"
478msgstr "ベースDN"
479
480#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:139
481msgid "Base DN for Groups"
482msgstr "グループのベースDN"
483
7cad3eb5 484#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
a496432a
DC
485msgid "Base Domain Name"
486msgstr "ベースドメイン名"
487
63b54384 488#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
a496432a
DC
489msgid "Base storage"
490msgstr "ベースストレージ"
491
63b54384 492#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
a496432a
DC
493msgid "Base volume"
494msgstr "ベースボリューム"
495
63b54384 496#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:44
a496432a
DC
497msgid "Basic"
498msgstr "Basic"
499
a8823642
TL
500#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:86
501msgid "Before Queue Filtering"
502msgstr ""
503
3c73cded 504#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:141
7cad3eb5
TL
505#, fuzzy
506msgid "Bind Password"
507msgstr "パスワード"
508
3c73cded 509#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:134
7cad3eb5
TL
510#, fuzzy
511msgid "Bind User"
512msgstr "ユーザー"
513
63b54384 514#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
a8823642 515#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:339 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:55
15098f15 516#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:206 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
63b54384
TL
517#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:93
518msgid "Blacklist"
519msgstr "ブラックリスト"
520
5d62f32b 521#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:69
63b54384 522#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
a496432a 523msgid "Block Size"
851561c1 524msgstr "ブロック長"
68afcc27 525
63b54384 526#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
6984d3b2
TL
527#, fuzzy
528msgid "Block encrypted archives and documents"
63b54384
TL
529msgstr "暗号化アーカイブをブロック"
530
a8823642 531#: pmg-gui/js/Utils.js:540
63b54384
TL
532msgid "Body"
533msgstr ""
534
3c73cded 535#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:392
5e72e511
TL
536#, fuzzy
537msgid "Bond Mode"
538msgstr "モード"
539
68afcc27
DC
540#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:159
541#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:91
a496432a
DC
542msgid "Boot Order"
543msgstr "ブート順"
544
68afcc27
DC
545#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:119
546#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:128
547#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:137
a496432a
DC
548msgid "Boot device"
549msgstr "ブートデバイス"
550
af73bf61
TL
551#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
552#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
a496432a
DC
553msgid "Bootdisk size"
554msgstr "ブートディスクサイズ"
555
63b54384
TL
556#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
557#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
558#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
559#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
560msgid "Bounces"
561msgstr "バウンス"
562
68afcc27 563#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
4bef8699 564#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:132
15098f15 565#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:502
af73bf61 566#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
a496432a
DC
567msgid "Bridge"
568msgstr "ブリッジ"
569
15098f15
TL
570#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:68
571#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:74
63b54384
TL
572msgid "Bridge ports"
573msgstr "ブリッジポート"
574
a8823642 575#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
63b54384
TL
576msgid "Build time"
577msgstr "作成時刻"
578
64f1e130
TL
579#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:69
580msgid "Built-In"
851561c1 581msgstr "ビルトイン"
64f1e130 582
68afcc27 583#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
a496432a
DC
584msgid "Bulk Actions"
585msgstr "一括操作"
586
68afcc27
DC
587#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:64
588#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:71
589#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
590#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
a496432a
DC
591msgid "Bulk Migrate"
592msgstr "一括マイグレート"
593
68afcc27
DC
594#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:34
595#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:41
596#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
597#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
a496432a
DC
598msgid "Bulk Start"
599msgstr "一括起動"
600
68afcc27
DC
601#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:49
602#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:56
603#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
604#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
a496432a
DC
605msgid "Bulk Stop"
606msgstr "一括停止"
607
15098f15 608#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:75
a496432a
DC
609msgid "Bus/Device"
610msgstr "バス/デバイス"
611
00420c65 612#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:233
15098f15 613#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:637
a496432a
DC
614msgid "CD/DVD Drive"
615msgstr "CD/DVD ドライブ"
616
a10a1b4f 617#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:95
3c73cded 618#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:418
a10a1b4f
TL
619#, fuzzy
620msgid "CIDR"
621msgstr "IP/CIDR"
622
7cad3eb5 623#: pmg-gui/js/Dashboard.js:409 pve-manager/www/manager6/Utils.js:267
00420c65 624#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
5d62f32b
TL
625#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
626#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:213
68afcc27 627#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:29
4bef8699 628#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:170
a496432a
DC
629msgid "CPU"
630msgstr "CPU"
631
af73bf61 632#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:65
a7e44fd5 633#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
a496432a
DC
634msgid "CPU limit"
635msgstr "CPUの上限"
636
af73bf61 637#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:75
a7e44fd5 638#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:145
a496432a
DC
639msgid "CPU units"
640msgstr "CPUユニット"
641
63b54384 642#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:116 pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
00420c65 643#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:180
68afcc27
DC
644#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
645#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
646#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:68
af73bf61 647#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
00420c65
TL
648#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:117
649#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:119
af73bf61 650#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
00420c65
TL
651#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
652#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
a496432a
DC
653msgid "CPU usage"
654msgstr "CPU使用率"
655
3c73cded 656#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:983
af73bf61 657#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
a496432a
DC
658msgid "CPU(s)"
659msgstr "CPU"
660
af73bf61 661#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:138
a496432a 662msgid "CRM State"
851561c1 663msgstr "CRMステート"
a496432a 664
00420c65 665#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:226
a496432a
DC
666msgid "Cache"
667msgstr "キャッシュ"
668
a7e44fd5 669#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:304
4f602a45
TL
670msgid "Cancel"
671msgstr ""
672
15098f15 673#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:160
af73bf61 674msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
851561c1 675msgstr "ゲストエージェントから情報を取得できない<br>Error: {0}"
af73bf61 676
a7e44fd5 677#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:481
5d62f32b 678msgid "Cannot remove disk image."
851561c1 679msgstr "ディスクイメージを削除できない."
5d62f32b 680
a7e44fd5 681#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:477
5d62f32b 682msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
851561c1 683msgstr "イメージを削除不可 VMID '{0}' のゲストが存在!"
5d62f32b 684
a10a1b4f 685#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:29
a496432a
DC
686msgid "Capacity"
687msgstr "容量"
688
a8823642
TL
689#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:57
690#, fuzzy
691msgid "Ceph Version"
692msgstr "バージョン"
693
4f602a45 694#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
4bef8699
TL
695#, fuzzy
696msgid "Ceph cluster configuration"
697msgstr "クラスタ情報"
698
5e72e511 699#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:76
c1058734 700msgid "CephFS"
851561c1 701msgstr "CephFS"
c1058734 702
64f1e130 703#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
6984d3b2 704#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
af73bf61 705msgid "Certificate"
851561c1 706msgstr "Certificate"
af73bf61 707
6984d3b2 708#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
af73bf61 709msgid "Certificate Chain"
851561c1 710msgstr "Certificate Chain"
af73bf61 711
a8823642 712#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:181
af73bf61 713msgid "Certificates"
851561c1 714msgstr "Certificates"
a496432a 715
7cad3eb5
TL
716#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
717msgid "Challenge Plugins"
718msgstr ""
719
3c73cded 720#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
7cad3eb5
TL
721#, fuzzy
722msgid "Challenge Type"
723msgstr "Content Type"
724
63b54384
TL
725#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:138
726#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:167
727msgid "Changelog"
728msgstr "Changelog"
729
730#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:23
731msgid "Channel"
732msgstr "チャネル"
733
734#: pmg-gui/js/Subscription.js:163
3c73cded 735#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
a496432a 736msgid "Check"
851561c1 737msgstr "Check"
a496432a 738
a7e44fd5
TL
739#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
740#, fuzzy
741msgid "Choose Device"
742msgstr "PCIデバイス"
743
744#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
a496432a 745msgid "Choose Port"
851561c1 746msgstr "ポートを選択"
68afcc27 747
63b54384
TL
748#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
749msgid "ClamAV"
750msgstr ""
751
6984d3b2 752#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:569
68afcc27 753msgid "Class"
851561c1 754msgstr "クラス"
68afcc27 755
a10a1b4f
TL
756#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:177
757msgid "Clean"
758msgstr ""
759
760#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
761msgid "Cleanup Disks"
762msgstr ""
763
7cad3eb5 764#: pmg-gui/js/MailTracker.js:404
63b54384
TL
765msgid "Client"
766msgstr ""
767
a8823642 768#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:66
63b54384
TL
769msgid "Client Connection Count Limit"
770msgstr "クライアント接続数制限"
771
a8823642 772#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:69
63b54384
TL
773msgid "Client Connection Rate Limit"
774msgstr "クライアント接続速度制限"
775
a8823642 776#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:72
63b54384
TL
777msgid "Client Message Rate Limit"
778msgstr "クライアントメッセージ率制限"
779
3c73cded 780#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:495 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:514
a8823642 781#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
00420c65 782#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:136
15098f15 783#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:109
af73bf61 784#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:53
00420c65 785#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:170
15098f15 786#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:85
af73bf61 787#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:297
a496432a
DC
788msgid "Clone"
789msgstr "クローン"
790
5e72e511 791#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:303
5d62f32b 792#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
a496432a
DC
793msgid "Close"
794msgstr "クローズ"
795
af73bf61
TL
796#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
797#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
00420c65 798#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:234
15098f15 799#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:707
af73bf61 800msgid "CloudInit Drive"
851561c1 801msgstr "CloudInitデバイス"
af73bf61 802
63b54384 803#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
af73bf61
TL
804#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:13
805#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
4bef8699 806#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:50
a496432a
DC
807msgid "Cluster"
808msgstr "クラスタ"
809
63b54384 810#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:113
af73bf61 811#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:27
68afcc27 812msgid "Cluster Administration"
851561c1 813msgstr "クラスタ管理"
68afcc27 814
64f1e130 815#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:51
af73bf61 816msgid "Cluster Information"
851561c1 817msgstr "クラスタ情報"
af73bf61 818
63b54384
TL
819#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:34
820#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
3c73cded 821#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:128
68afcc27 822msgid "Cluster Join"
851561c1 823msgstr "クラスタJoin"
68afcc27 824
7cad3eb5 825#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:49
af73bf61 826msgid "Cluster Join Information"
851561c1 827msgstr "クラスタJoin情報"
af73bf61 828
7cad3eb5 829#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:175
5e72e511 830#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:22
af73bf61 831msgid "Cluster Name"
851561c1 832msgstr "クラスタ名"
af73bf61 833
7cad3eb5 834#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:29
3c73cded 835#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:369
7cad3eb5
TL
836#, fuzzy
837msgid "Cluster Network"
838msgstr "信頼済ネットワーク"
839
840#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:213
af73bf61 841msgid "Cluster Nodes"
851561c1 842msgstr "クラスタノード"
af73bf61 843
3c73cded 844#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:279
af73bf61
TL
845msgid ""
846"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
851561c1 847msgstr "クラスタjoinタスク完了、node certificate may have changed, reload GUI!"
af73bf61 848
68afcc27 849#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
a496432a
DC
850msgid "Cluster log"
851msgstr "クラスタログ"
852
68afcc27 853#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
a496432a
DC
854msgid "Command"
855msgstr "コマンド"
856
a10a1b4f 857#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:124
15098f15 858#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:225
3c73cded 859#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:432 pmg-gui/js/ActionList.js:143
63b54384
TL
860#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:174 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591
861#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:42 pmg-gui/js/MyNetworks.js:60
862#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:99 pmg-gui/js/MyNetworks.js:131
00420c65
TL
863#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:65 pmg-gui/js/RelayDomains.js:104
864#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:136 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:131
865#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:175 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:279
15098f15 866#: pmg-gui/js/Transport.js:108 pmg-gui/js/Transport.js:195
00420c65 867#: pmg-gui/js/UserEdit.js:149 pmg-gui/js/UserView.js:167
a8823642
TL
868#: pmg-gui/js/Utils.js:508 pmg-gui/js/Utils.js:565 pmg-gui/js/Utils.js:598
869#: pmg-gui/js/Utils.js:634 pmg-gui/js/Utils.js:673
7cad3eb5
TL
870#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:57
871#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
68afcc27 872#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
af73bf61 873#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
3c73cded 874#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
af73bf61
TL
875#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
876#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
877#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:169
3c73cded 878#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:78
7cad3eb5
TL
879#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
880#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:145
15098f15 881#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:192
68afcc27 882#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
5d62f32b 883#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
a7e44fd5 884#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
68afcc27
DC
885#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
886#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
7cad3eb5
TL
887#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
888#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:43
15098f15
TL
889#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:40
890#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
4bef8699
TL
891#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:222
892#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
893#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:753
68afcc27 894#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
af73bf61 895#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:428
68afcc27
DC
896#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:184
897#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
af73bf61 898#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:100
a10a1b4f 899#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:147
af73bf61
TL
900#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:87
901#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:122
902#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:144
903#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:228
904#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:383
68afcc27 905#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
a496432a
DC
906msgid "Comment"
907msgstr "コメント"
908
63b54384 909#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:43
a496432a
DC
910msgid "Community"
911msgstr "Community"
912
a10a1b4f 913#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:207
5d62f32b 914#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:85
68afcc27 915#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:49
a496432a
DC
916msgid "Compression"
917msgstr "圧縮"
918
7cad3eb5 919#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:184
af73bf61 920msgid "Config Version"
851561c1 921msgstr "Config Version"
af73bf61 922
63b54384
TL
923#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
924#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
925#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
926#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
4f602a45 927#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
5e72e511 928#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:128
a8823642 929#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:326
68afcc27 930#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
a496432a 931msgid "Configuration"
7469fe2f 932msgstr "設定"
a496432a 933
5e72e511
TL
934#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:140
935#, fuzzy
936msgid "Configuration Database"
937msgstr "設定"
938
3c73cded 939#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1036
4bef8699
TL
940#, fuzzy
941msgid "Configuration Unsupported"
942msgstr "設定"
943
3c73cded 944#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:506
63b54384
TL
945#, fuzzy
946msgid "Configure"
947msgstr "確認"
948
4bef8699
TL
949#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
950#, fuzzy
951msgid "Configure Ceph"
952msgstr "確認"
953
a8823642 954#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:46
63b54384 955#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:103 pmg-gui/js/RuleInfo.js:42
a8823642 956#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:129 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
851561c1 957#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
6984d3b2 958#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:372
00420c65 959#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:498
68afcc27
DC
960#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:67
961#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:90
4bef8699 962#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
00420c65
TL
963#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:122
964#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:161
5d62f32b 965#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
68afcc27 966#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:30
4bef8699
TL
967#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:73
968#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:89
969#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:111
970#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:127
00420c65
TL
971#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:143
972#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:183
4bef8699 973#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
7cad3eb5 974#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:174
68afcc27 975#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:9
a496432a
DC
976msgid "Confirm"
977msgstr "確認"
978
3c73cded 979#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:30 pmg-gui/js/UserEdit.js:73
68afcc27 980#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
5d62f32b 981#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:94
a496432a
DC
982msgid "Confirm password"
983msgstr "パスワードの確認"
984
3c73cded
TL
985#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:245 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:362
986#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:364 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:366
987#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:368 pve-manager/www/manager6/Utils.js:525
988#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1405
a496432a
DC
989msgid "Connection error"
990msgstr "接続エラー"
991
6984d3b2
TL
992#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:69
993msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
994msgstr ""
995
3c73cded 996#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:484 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:485
63b54384
TL
997#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:51
998#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
00420c65 999#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:178
15098f15 1000#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:202
00420c65 1001#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:200
15098f15 1002#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:234
a496432a
DC
1003msgid "Console"
1004msgstr "コンソール"
1005
15098f15 1006#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:85
a496432a
DC
1007msgid "Console Viewer"
1008msgstr "コンソールビューワ"
1009
af73bf61
TL
1010#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:96
1011#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:100
1012#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:112
a496432a
DC
1013msgid "Console mode"
1014msgstr "コンソールモード"
1015
63b54384 1016#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:149
a7e44fd5 1017#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:209 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
63b54384
TL
1018msgid "Contact"
1019msgstr "コンタクト"
1020
3c73cded 1021#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:564
a10a1b4f 1022#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:185
a496432a
DC
1023msgid "Container"
1024msgstr "コンテナ"
1025
3c73cded 1026#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:562
a496432a
DC
1027msgid "Container template"
1028msgstr "コンテナテンプレート"
1029
15098f15 1030#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:184
68afcc27 1031msgid "Container {0} on node '{1}'"
a496432a
DC
1032msgstr "ノード {1} 上のコンテナ {0}"
1033
5d62f32b 1034#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:123
15098f15 1035#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
63b54384
TL
1036#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
1037#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:173
1038#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:72
1039#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:212
1040#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1041#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:105
1042#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:162
1043#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
a10a1b4f 1044#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:142
63b54384 1045#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
af73bf61 1046#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
63b54384 1047#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
a496432a
DC
1048msgid "Content"
1049msgstr "内容"
1050
63b54384
TL
1051#: pmg-gui/js/Utils.js:381 pmg-gui/js/Utils.js:448
1052msgid "Content Type"
1053msgstr "Content Type"
1054
1055#: pmg-gui/js/Utils.js:364
1056msgid "Content Type Filter"
1057msgstr "Content Typeフィルタ"
1058
15098f15 1059#: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
3c73cded 1060#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:40
15098f15
TL
1061#, fuzzy
1062msgid "Controller"
1063msgstr "SCSIコントローラ"
1064
7cad3eb5 1065#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:159
15098f15
TL
1066#, fuzzy
1067msgid "Controllers"
1068msgstr "SCSIコントローラ"
1069
3c73cded 1070#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:497 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:515
00420c65 1071#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:157
15098f15 1072#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:117
00420c65 1073#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:178
15098f15 1074#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:93
a496432a
DC
1075msgid "Convert to template"
1076msgstr "テンプレートに変換"
1077
4bef8699 1078#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:571
a496432a
DC
1079msgid "Copy"
1080msgstr "コピー"
1081
3c73cded 1082#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:119
af73bf61 1083msgid "Copy Information"
851561c1 1084msgstr "コピー情報"
a496432a 1085
3c73cded 1086#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:165
7cad3eb5
TL
1087msgid "Copy Secret Value"
1088msgstr ""
1089
3c73cded 1090#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:545
63b54384
TL
1091msgid "Copy data"
1092msgstr "データのコピー"
1093
a8823642 1094#: pmg-gui/js/Utils.js:653
a7e44fd5
TL
1095msgid "Copy orignal mail to Attachment Quarantine"
1096msgstr ""
1097
7cad3eb5 1098#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:62
af73bf61 1099msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
851561c1 1100msgstr "Join情報をここにコピーし、追加したいノードで使用."
af73bf61
TL
1101
1102#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:94
a10a1b4f
TL
1103#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:60
1104#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:97
a496432a
DC
1105msgid "Cores"
1106msgstr "コア"
1107
7cad3eb5 1108#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
63b54384
TL
1109#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:87 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:131
1110#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169
1111#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1112#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:31
1113msgid "Count"
1114msgstr "カウント"
1115
3c73cded
TL
1116#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:447 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:491
1117#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:510 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:534
1118#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:536 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:538
1119#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:540 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:542
1120#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:543 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:554
1121#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:555 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:556
1122#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:557
1123#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:307
1124#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:265
63b54384 1125#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:200 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:535
15098f15 1126#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:129 pmg-gui/js/MyNetworks.js:81
00420c65 1127#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:115 pmg-gui/js/RelayDomains.js:86
15098f15 1128#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:224 pmg-gui/js/Transport.js:58
00420c65 1129#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:667
5e72e511 1130#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:196
a8823642 1131#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:276
af73bf61
TL
1132#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1133#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
64f1e130 1134#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:98
af73bf61
TL
1135#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:143
1136#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:62
5d62f32b
TL
1137#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:109
1138#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
1139#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:131
a10a1b4f 1140#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:369
af73bf61 1141#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:103
3c73cded 1142#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:61
a496432a
DC
1143msgid "Create"
1144msgstr "作成"
1145
7cad3eb5 1146#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:276
68afcc27 1147#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:21
a496432a
DC
1148msgid "Create CT"
1149msgstr "CTを作成"
1150
5e72e511 1151#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:167
c1058734 1152msgid "Create CephFS"
851561c1 1153msgstr "CephFSを作成"
c1058734 1154
3c73cded 1155#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:481
7cad3eb5 1156#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:146
af73bf61 1157#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:6
af73bf61 1158msgid "Create Cluster"
851561c1 1159msgstr "クラスタを作成"
af73bf61 1160
15098f15
TL
1161#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
1162#, fuzzy
1163msgid "Create Device Nodes"
1164msgstr "Mediated Devices"
1165
7cad3eb5 1166#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:263
68afcc27 1167#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
a496432a
DC
1168msgid "Create VM"
1169msgstr "VMを作成"
1170
3c73cded 1171#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
af73bf61 1172msgid "Created"
851561c1 1173msgstr "作成済"
68afcc27 1174
63b54384
TL
1175#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18
1176msgid "Custom"
1177msgstr "カスタム"
1178
15098f15 1179#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:167
4bef8699
TL
1180msgid ""
1181"Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
1182msgstr ""
1183
00420c65
TL
1184#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:112 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:157
1185msgid "Custom Rule Score"
1186msgstr ""
1187
1188#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1189#, fuzzy
1190msgid "Custom Scores"
1191msgstr "スパムスコア"
1192
a10a1b4f
TL
1193#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
1194#, fuzzy
1195msgid "DB Disk"
1196msgstr "ディスク"
1197
1198#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
1199#, fuzzy
1200msgid "DB size"
1201msgstr "ディスクサイズ"
1202
af73bf61
TL
1203#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
1204#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
1205msgid "DHCP"
851561c1 1206msgstr "DHCP"
af73bf61 1207
00420c65
TL
1208#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
1209msgid "DKIM"
1210msgstr ""
1211
63b54384
TL
1212#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:43
1213#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:37
15098f15 1214#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:229
5d62f32b 1215#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
a8823642 1216#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:189
a496432a
DC
1217msgid "DNS"
1218msgstr "DNS"
1219
7cad3eb5
TL
1220#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
1221msgid "DNS API"
1222msgstr ""
1223
00420c65
TL
1224#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
1225msgid "DNS TXT Record"
1226msgstr ""
1227
af73bf61
TL
1228#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
1229#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:148
15098f15 1230#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
a496432a
DC
1231msgid "DNS domain"
1232msgstr "DNS ドメイン"
1233
63b54384
TL
1234#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:21
1235#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:28
1236#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:35
1237#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:31
1238#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:36
1239#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:40
af73bf61 1240#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:156
a496432a
DC
1241msgid "DNS server"
1242msgstr "DNS サーバー"
1243
af73bf61 1244#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
15098f15 1245#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
af73bf61
TL
1246msgid "DNS servers"
1247msgstr "DNS サーバー"
1248
63b54384
TL
1249#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:21
1250#, fuzzy
1251msgid "DNSBL Sites"
1252msgstr "DNSBL スレッショルド"
1253
1254#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:24
1255msgid "DNSBL Threshold"
1256msgstr "DNSBL スレッショルド"
1257
7cad3eb5 1258#: pmg-gui/js/Dashboard.js:287 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
63b54384
TL
1259#, fuzzy
1260msgid "Dashboard"
1261msgstr "Dashboardストレージ"
1262
1263#: pmg-gui/js/Dashboard.js:22
1264#, fuzzy
1265msgid "Dashboard Options"
1266msgstr "Dashboardストレージ"
1267
15098f15 1268#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:202
a496432a 1269msgid "Dashboard Storages"
851561c1 1270msgstr "Dashboardストレージ"
68afcc27 1271
63b54384
TL
1272#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:11
1273msgid "Database Mirror"
1274msgstr "データベースミラー"
1275
68afcc27 1276#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
15098f15
TL
1277#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:242
1278#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:443
a496432a
DC
1279msgid "Datacenter"
1280msgstr "データセンター"
1281
a8823642 1282#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78
a7e44fd5 1283#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:78 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:78
a8823642 1284#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:278 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:142
15098f15 1285#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
00420c65 1286#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:592
15098f15 1287#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:349
a496432a 1288msgid "Date"
7469fe2f 1289msgstr "日付"
a496432a 1290
63b54384
TL
1291#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
1292#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
1293msgid "Day"
1294msgstr "日 "
1295
a10a1b4f 1296#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:174
00420c65 1297#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:569
a496432a
DC
1298msgid "Day of week"
1299msgstr "曜日"
1300
3c73cded 1301#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:473
63b54384
TL
1302msgid "Deactivate"
1303msgstr "Deactivate"
1304
a10a1b4f 1305#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:347
5d62f32b 1306msgid "Deduplication"
851561c1 1307msgstr "重複排除"
5d62f32b 1308
6984d3b2 1309#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:760
5e72e511
TL
1310msgid "Deep Scrub"
1311msgstr ""
1312
6984d3b2 1313#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:376
5e72e511
TL
1314msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
1315msgstr ""
1316
15098f15 1317#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:48
a8823642 1318#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:148 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98
7cad3eb5
TL
1319#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
1320#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:43
1321#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
a8823642 1322#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
68afcc27 1323#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
a10a1b4f 1324#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:109
68afcc27 1325#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:90
a496432a 1326msgid "Default"
851561c1 1327msgstr "既定値"
68afcc27 1328
63b54384
TL
1329#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:11
1330msgid "Default Relay"
1331msgstr "デフォルトリレー"
1332
3c73cded 1333#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:156
7cad3eb5
TL
1334msgid "Default Sync Options"
1335msgstr ""
1336
1337#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:138
1338msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
1339msgstr ""
af73bf61 1340
a8823642 1341#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:152
00420c65
TL
1342msgid "Defaults to origin"
1343msgstr ""
1344
a8823642 1345#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
00420c65
TL
1346msgid "Defaults to requesting host URI"
1347msgstr ""
1348
7cad3eb5 1349#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:63
af73bf61 1350msgid "Defaults to target storage restore limit"
851561c1 1351msgstr "Defaults to target storage restore limit"
68afcc27 1352
63b54384
TL
1353#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:46
1354#, fuzzy
1355msgid "Deferred Mail"
1356msgstr "ファイルを選択…"
1357
a8823642 1358#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:63
63b54384
TL
1359msgid "Delay Warning Time (hours)"
1360msgstr "遅れ警告時間(時)"
1361
a8823642
TL
1362#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:173 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
1363#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:351 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:182
a7e44fd5 1364#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:98
7cad3eb5 1365#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:529
63b54384
TL
1366msgid "Delete"
1367msgstr "削除"
1368
6984d3b2 1369#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:257
af73bf61 1370msgid "Delete Custom Certificate"
851561c1 1371msgstr "Delete Custom Certificate~"
68afcc27 1372
3c73cded 1373#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:490 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:509
63b54384
TL
1374msgid "Delete Snapshot"
1375msgstr "スナップショットの削除"
1376
1377#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:103
1378msgid "Delete all Messages"
1379msgstr "全メッセージを削除"
1380
5d62f32b 1381#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:85
a496432a
DC
1382msgid "Delete source"
1383msgstr "ソースの削除"
1384
a8823642
TL
1385#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:167 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
1386#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:345 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:176
a7e44fd5 1387#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:81
63b54384
TL
1388msgid "Deliver"
1389msgstr "配信"
1390
1391#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:77 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
1392msgid "Deliver to"
1393msgstr "通知送信先"
1394
1395#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:40
a10a1b4f 1396#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:173
3c73cded 1397#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:155 pmg-gui/js/ActionList.js:136
63b54384 1398#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:41 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
00420c65 1399#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:89
7cad3eb5 1400#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:108
63b54384 1401#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:86
68afcc27 1402#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
5d62f32b 1403#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
68afcc27 1404#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
00420c65 1405#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:174
63b54384 1406#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:81
15098f15
TL
1407#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:362
1408#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
a496432a
DC
1409msgid "Description"
1410msgstr "説明"
1411
68afcc27 1412#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:207
4bef8699 1413#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
a496432a 1414msgid "Dest. port"
851561c1 1415msgstr "Dest. port"
a496432a 1416
15098f15
TL
1417#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:35
1418#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:77
68afcc27 1419#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:147
4bef8699 1420#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:713
a496432a 1421msgid "Destination"
851561c1 1422msgstr "Destination"
a496432a 1423
3c73cded
TL
1424#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:493 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:512
1425#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:535 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:537
1426#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:539 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:541
1427#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:544 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:156
6984d3b2 1428#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:769
5e72e511 1429#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:209
a8823642 1430#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:281
a496432a
DC
1431msgid "Destroy"
1432msgstr "を破棄"
1433
a7e44fd5 1434#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:489
5d62f32b 1435msgid "Destroy '{0}'"
851561c1 1436msgstr "'{0}' を破棄"
5d62f32b 1437
3c73cded 1438#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:547
63b54384
TL
1439msgid "Destroy image from unknown guest"
1440msgstr ""
1441
15098f15 1442#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:444
68afcc27 1443msgid "Detach"
851561c1 1444msgstr "Detach"
68afcc27 1445
a8823642
TL
1446#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:110
1447#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
a10a1b4f 1448#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:379
68afcc27
DC
1449msgid "Detail"
1450msgstr "詳細"
1451
63b54384 1452#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:64
669862f5 1453#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:70
63b54384
TL
1454msgid "Details"
1455msgstr "詳細"
1456
a10a1b4f 1457#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:18
5d62f32b 1458#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:43
a7e44fd5 1459#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
5d62f32b 1460#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
5e72e511 1461#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:12
5d62f32b 1462#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:124
15098f15 1463#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:87
a496432a
DC
1464msgid "Device"
1465msgstr "デバイス"
1466
3c73cded 1467#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1037
4bef8699
TL
1468#, fuzzy
1469msgid "Device Ineligible"
1470msgstr "デバイス名"
1471
a10a1b4f 1472#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:404
5d62f32b
TL
1473msgid "Devices"
1474msgstr "デバイス"
1475
7cad3eb5 1476#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:423
4bef8699
TL
1477msgid "Digits"
1478msgstr ""
1479
63b54384
TL
1480#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:90 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
1481#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:255 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
a496432a 1482msgid "Direction"
7469fe2f 1483msgstr "送信方向"
a496432a 1484
3c73cded 1485#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:56 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
63b54384 1486#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
a496432a
DC
1487msgid "Directory"
1488msgstr "ディレクトリ"
1489
3c73cded 1490#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:554
63b54384
TL
1491msgid "Directory Storage"
1492msgstr "ディレクトリストレージ"
1493
15098f15
TL
1494#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:29
1495#, fuzzy
1496msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
63b54384
TL
1497msgstr "MXルックアップを無効にする"
1498
a8823642 1499#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:43 pve-manager/www/manager6/Utils.js:250
a496432a
DC
1500msgid "Disabled"
1501msgstr "無効"
1502
15098f15
TL
1503#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:91
1504msgid ""
1505"Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
1506"Proceed with caution."
1507msgstr ""
1508
00420c65 1509#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:230
a496432a 1510msgid "Discard"
851561c1 1511msgstr "Discard"
68afcc27 1512
63b54384
TL
1513#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:110
1514msgid "Discard address verification database"
1515msgstr ""
1516
a8823642 1517#: pmg-gui/js/Utils.js:661 pmg-gui/js/Utils.js:680
63b54384
TL
1518msgid "Disclaimer"
1519msgstr "Disclaimer"
1520
4bef8699 1521#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
a496432a
DC
1522msgid "Disconnect"
1523msgstr "切断"
1524
a8823642 1525#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:259
a10a1b4f 1526#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
5d62f32b 1527#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
68afcc27 1528#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
5d62f32b
TL
1529#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
1530#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
1531#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:29
1532#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
68afcc27 1533#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
a496432a
DC
1534msgid "Disk"
1535msgstr "ディスク"
1536
00420c65 1537#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:97
a496432a
DC
1538msgid "Disk IO"
1539msgstr "ディスク I/O"
1540
a8823642 1541#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:211
00420c65
TL
1542#, fuzzy
1543msgid "Disk Move"
1544msgstr "ディスクサイズ"
1545
3c73cded 1546#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:560
4bef8699 1547#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
00420c65
TL
1548#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:223
1549#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
1550#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:216
a496432a
DC
1551msgid "Disk image"
1552msgstr "ディスクイメージ"
1553
00420c65 1554#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:147
4bef8699 1555#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
a496432a
DC
1556msgid "Disk size"
1557msgstr "ディスクサイズ"
1558
63b54384 1559#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:155
00420c65
TL
1560#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
1561#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:138
a496432a
DC
1562msgid "Disk usage"
1563msgstr "ディスク使用状況"
1564
a8823642 1565#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:274
a496432a
DC
1566msgid "Disks"
1567msgstr "ディスク"
1568
a7e44fd5 1569#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:94
6984d3b2 1570#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:149
a496432a
DC
1571msgid "Display"
1572msgstr "ディスプレイ"
1573
00420c65 1574#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
a496432a
DC
1575msgid "Do not use any media"
1576msgstr "メディアを使用しない"
1577
3c73cded 1578#: pmg-gui/js/MainView.js:184 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:331
68afcc27 1579msgid "Documentation"
851561c1 1580msgstr "ドキュメント"
68afcc27 1581
3c73cded 1582#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:313
af73bf61 1583msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
851561c1 1584msgstr "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
af73bf61 1585
63b54384 1586#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
15098f15 1587#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
63b54384
TL
1588#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:117 pmg-gui/js/Utils.js:220
1589#: pmg-gui/js/Utils.js:226 pmg-gui/js/Utils.js:235 pmg-gui/js/Utils.js:242
7cad3eb5 1590#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
3c73cded
TL
1591#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
1592#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
1593#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
63b54384 1594#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
a496432a 1595msgid "Domain"
851561c1 1596msgstr "DNSドメイン"
a496432a 1597
a10a1b4f 1598#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
a496432a 1599msgid "Down"
851561c1 1600msgstr "Down"
a496432a 1601
3c73cded 1602#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:548 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50
a8823642 1603#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:174 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:320
a7e44fd5 1604#: pmg-gui/js/Subscription.js:61
3c73cded 1605#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
63b54384 1606#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:130
a496432a
DC
1607msgid "Download"
1608msgstr "ダウンロード"
1609
7cad3eb5
TL
1610#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:235
1611msgid "Duplicate link address not allowed."
1612msgstr ""
1613
1614#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:230
1615msgid "Duplicate link number not allowed."
1616msgstr ""
1617
af73bf61 1618#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:382
a496432a 1619msgid "Duration"
851561c1 1620msgstr "Duration"
a496432a 1621
63b54384
TL
1622#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:137
1623#: pmg-gui/js/Utils.js:189 pmg-gui/js/Utils.js:195 pmg-gui/js/Utils.js:204
7cad3eb5 1624#: pmg-gui/js/Utils.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:115
3c73cded
TL
1625#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
1626#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
a496432a
DC
1627msgid "E-Mail"
1628msgstr "E-Mail"
1629
7cad3eb5 1630#: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
63b54384
TL
1631msgid "E-Mail Processing"
1632msgstr "Eメール処理中"
1633
7cad3eb5 1634#: pmg-gui/js/Dashboard.js:318
63b54384
TL
1635msgid "E-Mail Volume"
1636msgstr "E-Mailボリューム"
1637
1638#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:321
1639msgid "E-Mail address"
1640msgstr "Eメールアドレス"
1641
1642#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:304
1643#, fuzzy
1644msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
1645msgstr "Eメールアドレス"
1646
3c73cded 1647#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:146
7cad3eb5
TL
1648#, fuzzy
1649msgid "E-Mail attribute"
1650msgstr "Eメール属性名"
1651
a7e44fd5 1652#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:64
00420c65 1653#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:253
15098f15 1654#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:515
a496432a
DC
1655msgid "EFI Disk"
1656msgstr "EFIディスク"
1657
a8823642 1658#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:62
63b54384
TL
1659#, fuzzy
1660msgid "EMail 'From:'"
1661msgstr "E-Mailボリューム"
1662
1663#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:146
1664msgid "EMail attribute name(s)"
1665msgstr "Eメール属性名"
1666
3c73cded 1667#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:450
63b54384 1668#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:46
3c73cded 1669#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:106
00420c65 1670#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:43 pmg-gui/js/ActionList.js:110
a8823642 1671#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:165 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
00420c65 1672#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:77 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:530
a8823642 1673#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:94 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
15098f15
TL
1674#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:91 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
1675#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:125 pmg-gui/js/MyNetworks.js:75
00420c65
TL
1676#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:109
1677#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:80 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:219
a8823642 1678#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:51 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:77
15098f15 1679#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:26 pmg-gui/js/Transport.js:52
63b54384
TL
1680#: pmg-gui/js/UserView.js:105 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:39
1681#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:26
7cad3eb5
TL
1682#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
1683#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
00420c65 1684#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
af73bf61 1685#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
a8823642 1686#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:227
af73bf61 1687#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
64f1e130 1688#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:107
af73bf61 1689#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:136
5d62f32b 1690#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:61
7cad3eb5 1691#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
4bef8699 1692#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:60
15098f15 1693#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
a10a1b4f 1694#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:152
4bef8699 1695#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:526
af73bf61
TL
1696#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:251
1697#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:48
1698#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:83
1699#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:206
15098f15 1700#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:456
63b54384 1701#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:154
a10a1b4f 1702#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:173
3c73cded 1703#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:562
af73bf61
TL
1704#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:96
1705#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:317
15098f15
TL
1706#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:16
1707#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
1708#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:421
3c73cded
TL
1709#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:333
1710#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:60
1711#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:40
1712#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
15098f15
TL
1713#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
1714#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:286
a496432a
DC
1715msgid "Edit"
1716msgstr "編集"
1717
00420c65
TL
1718#: pmg-gui/js/ActionList.js:150
1719#, fuzzy
1720msgid "Editable"
1721msgstr "無効"
1722
63b54384
TL
1723#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
1724msgid "Egress"
1725msgstr "Egress"
1726
3c73cded 1727#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:451
00420c65
TL
1728msgid ""
1729"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
1730msgstr ""
1731
15098f15 1732#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:91
a496432a
DC
1733msgid "Email from address"
1734msgstr "送り元メールアドレス"
1735
a10a1b4f 1736#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:200
a496432a
DC
1737msgid "Email notification"
1738msgstr "メール通知"
1739
6984d3b2
TL
1740#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:125 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:206
1741#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
68afcc27 1742#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:158
4bef8699
TL
1743#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:350
1744#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:648
af73bf61 1745#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:49
4bef8699 1746#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:13
a496432a
DC
1747msgid "Enable"
1748msgstr "有効"
1749
15098f15 1750#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
00420c65
TL
1751#, fuzzy
1752msgid "Enable DKIM Signing"
1753msgstr "TLSを有効化"
1754
a7e44fd5 1755#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:154
a496432a
DC
1756msgid "Enable NUMA"
1757msgstr "NUMAを有効"
1758
63b54384
TL
1759#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
1760msgid "Enable TLS"
1761msgstr "TLSを有効化"
1762
1763#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
1764#, fuzzy
1765msgid "Enable TLS Logging"
1766msgstr "TLSを有効化"
1767
7cad3eb5
TL
1768#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:117
1769#, fuzzy
1770msgid "Enable new"
1771msgstr "numaを有効"
1772
3c73cded 1773#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:235
7cad3eb5
TL
1774#, fuzzy
1775msgid "Enable new users"
1776msgstr "numaを有効"
1777
00420c65 1778#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:269
a496432a
DC
1779msgid "Enable quota"
1780msgstr "quotaを有効"
1781
63b54384
TL
1782#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:42 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:85
1783#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:119 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584
1784#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:35 pmg-gui/js/UserEdit.js:106
3c73cded 1785#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/Utils.js:373
00420c65 1786#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:547
5d62f32b 1787#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:149
7cad3eb5 1788#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
15098f15 1789#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:155
68afcc27 1790#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
af73bf61
TL
1791#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:289
1792#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:129
68afcc27
DC
1793#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:138
1794#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:173
4bef8699 1795#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:191
3c73cded 1796#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:285
af73bf61 1797#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
a496432a
DC
1798msgid "Enabled"
1799msgstr "有効"
1800
3c73cded
TL
1801#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:278
1802#, fuzzy
1803msgid "Enabled for Windows"
1804msgstr "numaを有効"
1805
a10a1b4f
TL
1806#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
1807msgid "Encrypt OSD"
1808msgstr ""
1809
7cad3eb5 1810#: pmg-gui/js/MailTracker.js:113
63b54384
TL
1811msgid "End"
1812msgstr "End"
1813
3c73cded 1814#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:133 pmg-gui/js/Utils.js:293
68afcc27 1815#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:79
a496432a
DC
1816msgid "End Time"
1817msgstr "終了時刻"
1818
15098f15
TL
1819#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:53
1820msgid "Entropy source"
1821msgstr ""
1822
3c73cded 1823#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:546
63b54384
TL
1824msgid "Erase data"
1825msgstr "データを消去"
1826
3c73cded 1827#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:46 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:397
a8823642 1828#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:153
63b54384 1829#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:99 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:156
15098f15 1830#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:358
3c73cded
TL
1831#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:132
1832#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:159
1833#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:325
a10a1b4f 1834#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:68
3c73cded
TL
1835#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:149
1836#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:211
7cad3eb5 1837#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:169
a8823642 1838#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:85 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:149
00420c65
TL
1839#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:162 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26
1840#: pmg-gui/js/Dashboard.js:169 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:508
7cad3eb5
TL
1841#: pmg-gui/js/LoginView.js:58 pmg-gui/js/MailTracker.js:189
1842#: pmg-gui/js/MailTracker.js:297 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:61
00420c65
TL
1843#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:53
1844#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:69 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:82
1845#: pmg-gui/js/RegexTester.js:56 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:73
1846#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:118 pmg-gui/js/RuleInfo.js:34
1847#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:56 pmg-gui/js/RuleInfo.js:78
1848#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:35 pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:71
1849#: pmg-gui/js/Subscription.js:90 pmg-gui/js/Subscription.js:171
a8823642 1850#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:89 pmg-gui/js/Utils.js:755
00420c65
TL
1851#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
1852#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
3c73cded 1853#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1279
a7e44fd5
TL
1854#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:294
1855#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:299
5e72e511 1856#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
68afcc27 1857#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
6984d3b2
TL
1858#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:364
1859#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:437
a8823642
TL
1860#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:175
1861#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:193
1862#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:286
1863#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:294
a10a1b4f 1864#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
7cad3eb5 1865#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:191
68afcc27 1866#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
68afcc27 1867#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
7cad3eb5
TL
1868#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:43
1869#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:179
a10a1b4f
TL
1870#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:44
1871#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:94
15098f15
TL
1872#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:165
1873#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:209
1874#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:264
1875#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:290
1876#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:335
64f1e130 1877#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:33
4bef8699
TL
1878#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:443
1879#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:470
68afcc27 1880#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
af73bf61
TL
1881#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:181
1882#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:353
68afcc27 1883#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
68afcc27 1884#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:25
5d62f32b 1885#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:320
00420c65 1886#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:382
68afcc27 1887#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
15098f15
TL
1888#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:357
1889#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:429
af73bf61 1890#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:32
3c73cded
TL
1891#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
1892#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:455
1893#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:494
1894#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:518
6984d3b2 1895#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
63b54384 1896#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:100
68afcc27 1897#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
5e72e511 1898#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:202
3c73cded
TL
1899#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
1900#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:171
68afcc27 1901#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:41
15098f15 1902#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:42
4bef8699 1903#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:251
00420c65 1904#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:403
68afcc27 1905#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
5d62f32b 1906#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
4bef8699 1907#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:208
a10a1b4f 1908#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:117
3c73cded 1909#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
63b54384 1910#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:142
a7e44fd5
TL
1911#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:245
1912#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:299
1913#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:305
1914#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:313
15098f15 1915#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
63b54384 1916#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:41
6984d3b2
TL
1917#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:72
1918#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:114
a7e44fd5
TL
1919#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:144
1920#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:199
7cad3eb5 1921#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:125
a496432a
DC
1922msgid "Error"
1923msgstr "エラー"
1924
a10a1b4f 1925#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:298
5d62f32b
TL
1926msgid "Errors"
1927msgstr "エラー"
1928
68afcc27 1929#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
a496432a 1930msgid "Every day"
851561c1 1931msgstr "毎日"
a496432a 1932
68afcc27 1933#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
a496432a 1934msgid "Every two hours"
851561c1 1935msgstr "2時間毎"
a496432a 1936
68afcc27
DC
1937#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
1938#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
a496432a 1939msgid "Every {0} minutes"
851561c1 1940msgstr "{0} 分毎"
a496432a 1941
15098f15
TL
1942#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:16 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:25
1943#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:31 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:40
1944#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:46 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:52
1945#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:68 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:75
1946#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:81 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:127
1947#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:138 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:27
a496432a
DC
1948msgid "Example"
1949msgstr "例"
1950
68afcc27 1951#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
a496432a
DC
1952msgid "Exclude selected VMs"
1953msgstr "選択した VM を除外"
1954
63b54384
TL
1955#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
1956msgid "Existing LDAP address"
1957msgstr "既存LDAPアドレス"
1958
68afcc27 1959#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
a496432a
DC
1960msgid "Existing volume groups"
1961msgstr "既存のボリュームグループ"
1962
15098f15
TL
1963#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:68
1964msgid "Experimental"
1965msgstr ""
1966
a8823642 1967#: proxmox-widget-toolkit/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:99
7cad3eb5
TL
1968#: pmg-gui/js/UserView.js:153 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
1969#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:162
a496432a
DC
1970msgid "Expire"
1971msgstr "有効期限"
1972
6984d3b2
TL
1973#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
1974#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:325
af73bf61
TL
1975msgid "Expires"
1976msgstr "有効期限"
1977
3c73cded
TL
1978#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:36
1979#, fuzzy
1980msgid "External Gateway Peers"
1981msgstr "外部SMTPポート"
1982
63b54384
TL
1983#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
1984msgid "External SMTP Port"
1985msgstr "外部SMTPポート"
1986
1987#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:183
1988msgid "Factory Defaults"
1989msgstr "出荷時初期設定"
1990
5e72e511 1991#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:275
a496432a 1992msgid "Failing"
851561c1 1993msgstr "Failing"
a496432a 1994
7cad3eb5
TL
1995#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
1996#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
a496432a
DC
1997msgid "Fallback Server"
1998msgstr "フォールバックサーバ"
1999
a10a1b4f 2000#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
a496432a 2001msgid "Family"
851561c1 2002msgstr "Family"
a496432a 2003
15098f15 2004#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:119
5d62f32b 2005#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:139
5d62f32b 2006msgid "Features"
851561c1 2007msgstr "Features"
5d62f32b 2008
7cad3eb5 2009#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:141
a496432a 2010msgid "Fencing"
851561c1 2011msgstr "Fencing"
68afcc27 2012
a8823642 2013#: pmg-gui/js/Utils.js:340 pmg-gui/js/Utils.js:571
63b54384
TL
2014#, fuzzy
2015msgid "Field"
2016msgstr "一致フィールド"
2017
6984d3b2 2018#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:292
af73bf61
TL
2019msgid "File"
2020msgstr "ファイル"
2021
a7e44fd5 2022#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:152
a8823642 2023#: pmg-gui/js/Utils.js:412 pmg-gui/js/Utils.js:479
63b54384
TL
2024msgid "Filename"
2025msgstr "ファイル名"
2026
5d62f32b 2027#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
5d62f32b 2028msgid "Filesystem"
851561c1 2029msgstr "ファイルシステム"
5d62f32b 2030
a7e44fd5
TL
2031#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
2032#, fuzzy
2033msgid "Filetype"
2034msgstr "ファイル"
2035
7cad3eb5 2036#: pmg-gui/js/MailTracker.js:82 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
63b54384
TL
2037msgid "Filter"
2038msgstr "フィルタ"
2039
2040#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:56
2041#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:98
3c73cded
TL
2042#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:80
2043#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:358
64f1e130 2044#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
6984d3b2 2045#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:337
68afcc27 2046msgid "Fingerprint"
851561c1 2047msgstr "Fingerprint"
68afcc27 2048
4f602a45 2049#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:177
af73bf61 2050#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:218
a496432a
DC
2051msgid "Finish"
2052msgstr "完了"
2053
7cad3eb5 2054#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
4bef8699
TL
2055#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:68
2056#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:89
2057#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:104
15098f15 2058#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:280
4bef8699 2059#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:153
15098f15 2060#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:507
a8823642 2061#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
15098f15 2062#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:312
af73bf61 2063#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
63b54384
TL
2064#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:7
2065#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:23
a496432a
DC
2066msgid "Firewall"
2067msgstr "ファイアウォール"
2068
a7e44fd5 2069#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:213
4bef8699
TL
2070msgid "First Ceph monitor"
2071msgstr ""
2072
7cad3eb5 2073#: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:105
a496432a
DC
2074msgid "First Name"
2075msgstr "氏名"
2076
5e72e511 2077#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:274
a496432a
DC
2078msgid "Flags"
2079msgstr "フラグ"
2080
63b54384
TL
2081#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
2082#, fuzzy
2083msgid "Flush"
2084msgstr "キューを開放"
2085
2086#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:98
2087msgid "Flush Queue"
2088msgstr "キューを開放"
2089
68afcc27 2090#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
a496432a
DC
2091msgid "Folder View"
2092msgstr "フォルダ表示"
2093
15098f15 2094#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:345
af73bf61 2095msgid "Font-Family"
851561c1 2096msgstr "Font-Family"
af73bf61 2097
15098f15 2098#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:353
af73bf61 2099msgid "Font-Size"
851561c1 2100msgstr "フォントサイズ"
af73bf61 2101
7cad3eb5 2102#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:361
a7e44fd5
TL
2103msgid "Force"
2104msgstr ""
2105
3c73cded 2106#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:522
a496432a
DC
2107msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
2108msgstr "すべての欄が正しく入力されていないとフォームを送信することはできません"
2109
15098f15 2110#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:94 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:99
af73bf61 2111#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4bef8699 2112#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
af73bf61 2113#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
15098f15 2114#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:214
00420c65 2115#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:597
a496432a
DC
2116msgid "Format"
2117msgstr "形式"
2118
a10a1b4f 2119#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:335
5d62f32b 2120msgid "Fragmentation"
851561c1 2121msgstr ""
5d62f32b
TL
2122
2123#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
a10a1b4f 2124#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:325
5d62f32b 2125msgid "Free"
851561c1 2126msgstr "Free"
5d62f32b 2127
4bef8699
TL
2128#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:196
2129#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:201
2130#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:209
a496432a 2131msgid "Freeze CPU at startup"
851561c1 2132msgstr "起動時に CPU をロック"
68afcc27 2133
7cad3eb5 2134#: pmg-gui/js/MailInfo.js:31 pmg-gui/js/MailTracker.js:353
a8823642 2135#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
63b54384
TL
2136#: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
2137#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:20
2138msgid "From"
2139msgstr "送信者"
2140
6984d3b2
TL
2141#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
2142#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:191
af73bf61 2143msgid "From File"
851561c1 2144msgstr "From File"
af73bf61 2145
7cad3eb5
TL
2146#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:30
2147#, fuzzy
2148msgid "From backup configuration"
2149msgstr "クラスタ情報"
2150
3c73cded 2151#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:182
7cad3eb5
TL
2152#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
2153msgid "Full"
2154msgstr ""
2155
af73bf61 2156#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:179
a496432a
DC
2157msgid "Full Clone"
2158msgstr "完全クローン"
2159
15098f15
TL
2160#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:303
2161#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:317
3c73cded 2162#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:425
15098f15
TL
2163#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:227
2164#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
2165#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:537
af73bf61 2166#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
5d62f32b 2167#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
a496432a
DC
2168msgid "Gateway"
2169msgstr "ゲートウェイ"
2170
3c73cded 2171#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:42
15098f15 2172#, fuzzy
3c73cded 2173msgid "Gateway Nodes"
15098f15
TL
2174msgstr "ゲートウェイ"
2175
7cad3eb5 2176#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:108
af73bf61 2177#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:23
4bef8699 2178#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:25
a496432a
DC
2179msgid "General"
2180msgstr "全般"
2181
63b54384
TL
2182#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:16
2183msgid "Google Safe Browsing"
2184msgstr ""
2185
7cad3eb5
TL
2186#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
2187#, fuzzy
2188msgid "Granted Permissions"
2189msgstr "グループのアクセス権限"
2190
a7e44fd5 2191#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:23
4bef8699 2192#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:80
a496432a
DC
2193msgid "Graphic card"
2194msgstr "グラフィックカード"
2195
63b54384
TL
2196#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
2197msgid "Greylisted Mails"
2198msgstr "グレイリスト登録メール"
2199
15098f15 2200#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:58 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
68afcc27 2201#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:28
7cad3eb5 2202#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
68afcc27 2203#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
af73bf61
TL
2204#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
2205#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:168
7cad3eb5 2206#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:85
5d62f32b 2207#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
68afcc27 2208#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
af73bf61 2209#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:74
a10a1b4f 2210#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:114
00420c65 2211#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:165
a496432a
DC
2212msgid "Group"
2213msgstr "グループ"
2214
3c73cded 2215#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:210
7cad3eb5
TL
2216#, fuzzy
2217msgid "Group Filter"
2218msgstr "ウィルスフィルタ"
2219
68afcc27 2220#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:24
7cad3eb5 2221#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:209
a496432a
DC
2222msgid "Group Permission"
2223msgstr "グループのアクセス権限"
2224
3c73cded 2225#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
7cad3eb5
TL
2226#, fuzzy
2227msgid "Group classes"
2228msgstr "グループ"
2229
63b54384
TL
2230#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
2231msgid "Group member"
2232msgstr "グループメンバ"
2233
2234#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:167
2235msgid "Group objectclass"
2236msgstr ""
2237
3c73cded 2238#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:152
7cad3eb5
TL
2239msgid "Groupname attr."
2240msgstr ""
2241
3c73cded 2242#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:168
7cad3eb5
TL
2243#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:101
2244#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:134
2245#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:87
a496432a
DC
2246msgid "Groups"
2247msgstr "グループ"
2248
63b54384
TL
2249#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:429
2250msgid "Groups of '{0}'"
2251msgstr "{0} のグループ"
2252
af73bf61 2253#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
a496432a 2254msgid "Guest"
851561c1 2255msgstr "Guest"
a496432a 2256
af73bf61
TL
2257#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
2258msgid "Guest Agent Network Information"
851561c1 2259msgstr "ゲストエージェントネットワーク情報"
af73bf61 2260
15098f15
TL
2261#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
2262#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:164
af73bf61 2263msgid "Guest Agent not running"
851561c1 2264msgstr "ゲストエージェントが未実行"
af73bf61 2265
15098f15
TL
2266#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:299
2267#, fuzzy
2268msgid "Guest Notes"
2269msgstr "Guests"
2270
4bef8699 2271#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
68afcc27 2272msgid "Guest OS"
851561c1 2273msgstr "ゲストOS"
68afcc27 2274
63b54384 2275#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:128
af73bf61 2276msgid "Guest user"
851561c1 2277msgstr "ゲストユーザ"
af73bf61 2278
68afcc27 2279#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
a496432a 2280msgid "Guests"
851561c1 2281msgstr "Guests"
a496432a 2282
68afcc27 2283#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:217
a496432a
DC
2284msgid "HA Group"
2285msgstr "HAグループ"
2286
a8823642 2287#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:122
a10a1b4f
TL
2288#, fuzzy
2289msgid "HA Settings"
2290msgstr "設定"
2291
00420c65 2292#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:261
af73bf61
TL
2293#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
2294#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
15098f15 2295#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:148
a496432a
DC
2296msgid "HA State"
2297msgstr "HA状態"
2298
63b54384 2299#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:307
af73bf61 2300#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
a496432a
DC
2301msgid "HD space"
2302msgstr "HDスペース"
2303
15098f15 2304#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:79 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:80
a496432a
DC
2305msgid "HTTP proxy"
2306msgstr "HTTP プロキシ"
2307
4bef8699 2308#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:163
00420c65
TL
2309#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:384
2310#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:386
2311#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:232
15098f15 2312#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:624
a496432a
DC
2313msgid "Hard Disk"
2314msgstr "ハードディスク"
2315
15098f15 2316#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:246
a496432a
DC
2317msgid "Hardware"
2318msgstr "ハードウェア"
2319
3c73cded 2320#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:397
5e72e511
TL
2321#, fuzzy
2322msgid "Hash Policy"
2323msgstr "ポーランド語"
2324
15098f15 2325#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:158
63b54384
TL
2326msgid "Hash policy"
2327msgstr ""
2328
2329#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
2330msgid "Header"
2331msgstr ""
2332
a8823642 2333#: pmg-gui/js/Utils.js:553
63b54384
TL
2334msgid "Header Attribute"
2335msgstr "Header Attribute"
2336
2337#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
2338msgid "Headers"
2339msgstr ""
2340
af73bf61 2341#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:22
68afcc27 2342#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
a10a1b4f
TL
2343#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:188
2344#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:342
a496432a
DC
2345msgid "Health"
2346msgstr "状態"
2347
63b54384 2348#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:11
a10a1b4f 2349#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:76
63b54384
TL
2350msgid "Help"
2351msgstr "ヘルプ"
2352
2353#: pmg-gui/js/Utils.js:19
2354msgid "Help Desk"
2355msgstr "Deskのヘルプ"
2356
2357#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:40
2358msgid "Heuristic Score"
2359msgstr ""
2360
3c73cded 2361#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:503
4bef8699 2362#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:82
15098f15 2363#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:164
4bef8699
TL
2364msgid "Hibernate"
2365msgstr ""
2366
00420c65
TL
2367#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:189
2368msgid "Hibernation VM State"
2369msgstr ""
2370
a8823642 2371#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
63b54384
TL
2372msgid "Hide Internal Hosts"
2373msgstr ""
2374
7cad3eb5
TL
2375#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:198
2376msgid "Hint"
2377msgstr ""
2378
63b54384 2379#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:145
3c73cded 2380#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:326
63b54384
TL
2381msgid "Hookscript"
2382msgstr ""
2383
15098f15 2384#: pmg-gui/js/Transport.js:87 pmg-gui/js/Transport.js:156
a10a1b4f 2385#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:21
a8823642 2386#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:327
00420c65 2387#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:181
a496432a
DC
2388msgid "Host"
2389msgstr "ホスト名"
2390
5d62f32b 2391#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:117
a496432a
DC
2392msgid "Host group"
2393msgstr "ホストグループ"
2394
af73bf61
TL
2395#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:53
2396#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:121
2397#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:124
2398#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:128
2399#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
a496432a
DC
2400msgid "Hostname"
2401msgstr "ホスト名"
2402
a8823642 2403#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:198
5d62f32b
TL
2404msgid "Hosts"
2405msgstr "ホスト名"
2406
68afcc27
DC
2407#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:143
2408#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:148
2409#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:154
a496432a
DC
2410msgid "Hotplug"
2411msgstr "Hotplug"
2412
63b54384
TL
2413#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
2414#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
2415msgid "Hour"
2416msgstr ""
2417
a7e44fd5 2418#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:160
63b54384
TL
2419msgid "Hourly Distribution"
2420msgstr ""
2421
2422#: pmg-gui/js/Dashboard.js:39
2423msgid "Hours to show"
2424msgstr ""
2425
2426#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:236
7cad3eb5 2427#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:282
a496432a
DC
2428msgid "ID"
2429msgstr "ID"
2430
63b54384 2431#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
af73bf61 2432#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
00420c65 2433#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:119
a496432a
DC
2434msgid "IO delay"
2435msgstr "IO 遅延"
2436
5d62f32b 2437#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
5d62f32b 2438msgid "IOMMU Group"
851561c1 2439msgstr "IOMMUグループ"
a496432a 2440
a10a1b4f 2441#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:102
63b54384
TL
2442#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:242
2443#, fuzzy
2444msgid "IP"
2445msgstr "IPv4"
2446
2447#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:92 pmg-gui/js/Utils.js:251
7cad3eb5 2448#: pmg-gui/js/Utils.js:257 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:72
68afcc27 2449msgid "IP Address"
7469fe2f 2450msgstr "IPアドレス"
68afcc27 2451
15098f15 2452#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:308
af73bf61 2453msgid "IP Config"
851561c1 2454msgstr "IP構成"
af73bf61 2455
63b54384
TL
2456#: pmg-gui/js/Utils.js:266 pmg-gui/js/Utils.js:272
2457msgid "IP Network"
2458msgstr "IPネットワーク"
2459
3c73cded 2460#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:402
15098f15 2461#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:523
6984d3b2 2462#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
a496432a
DC
2463msgid "IP address"
2464msgstr "IP アドレス"
2465
4bef8699 2466#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
a496432a
DC
2467msgid "IP filter"
2468msgstr "IPフィルタ"
2469
3c73cded 2470#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:249
7cad3eb5
TL
2471#, fuzzy
2472msgid "IP resolved by node's hostname"
2473msgstr "既定値: IP はノードのホスト名で解決"
2474
15098f15
TL
2475#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:34
2476#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
af73bf61
TL
2477#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:200
2478#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:207
2479#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
2480#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:371
a496432a
DC
2481msgid "IP/CIDR"
2482msgstr "IP/CIDR"
2483
15098f15
TL
2484#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:307
2485#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:339
a496432a
DC
2486msgid "IPSet"
2487msgstr "IPSet"
2488
af73bf61
TL
2489#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
2490#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
2491msgid "IPv4"
851561c1 2492msgstr "IPv4"
af73bf61
TL
2493
2494#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
af73bf61 2495msgid "IPv4/CIDR"
851561c1 2496msgstr "IPv4/CIDR"
af73bf61
TL
2497
2498#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
5d62f32b 2499#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
af73bf61 2500msgid "IPv6"
851561c1 2501msgstr "IPv6"
a496432a 2502
5d62f32b 2503#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:169
af73bf61 2504msgid "IPv6/CIDR"
851561c1 2505msgstr "IPv6/CIDR"
af73bf61 2506
3c73cded 2507#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:563
00420c65 2508#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
a496432a
DC
2509msgid "ISO image"
2510msgstr "ISO イメージ"
2511
a10a1b4f 2512#: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
a496432a 2513msgid "In"
851561c1 2514msgstr "In"
68afcc27 2515
63b54384
TL
2516#: pmg-gui/js/Utils.js:90
2517msgid "In & Out"
2518msgstr ""
2519
7cad3eb5 2520#: pmg-gui/js/MailTracker.js:139
00420c65
TL
2521msgid "Include Empty Senders"
2522msgstr ""
2523
7cad3eb5 2524#: pmg-gui/js/MailTracker.js:146
63b54384
TL
2525msgid "Include Greylist"
2526msgstr "Greylistを含む"
2527
15098f15 2528#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
a496432a 2529msgid "Include RAM"
851561c1 2530msgstr "Include RAM"
a496432a 2531
68afcc27 2532#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
a496432a
DC
2533msgid "Include selected VMs"
2534msgstr "選択した VM を含む"
2535
00420c65
TL
2536#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:251
2537#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:297
2538msgid "Include volume in backup job"
2539msgstr ""
2540
63b54384
TL
2541#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:63 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:111
2542#, fuzzy
2543msgid "Incoming"
2544msgstr "受信メール"
2545
2546#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
2547msgid "Incoming Mail Traffic"
2548msgstr "受信メールトラフィック"
2549
2550#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
2551#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
2552#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
2553#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
2554#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
2555#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
2556msgid "Incoming Mails"
2557msgstr "受信メール"
2558
a8823642
TL
2559#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:18
2560msgid "Incremental Download"
2561msgstr ""
2562
2563#: pmg-gui/js/Utils.js:761 pmg-gui/js/mobile/app.js:48
4bef8699 2564#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:46
63b54384
TL
2565msgid "Info"
2566msgstr ""
2567
2568#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
3c73cded 2569#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
68afcc27 2570msgid "Information"
851561c1 2571msgstr "情報"
68afcc27 2572
63b54384
TL
2573#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
2574#, fuzzy
2575msgid "Ingress"
2576msgstr "Egress"
2577
3c73cded 2578#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:483
5e72e511 2579#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:181
a496432a
DC
2580msgid "Initialize Disk with GPT"
2581msgstr "GPTでディスクを初期化"
2582
a10a1b4f
TL
2583#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:119
2584#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:124
2585#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:129
a496432a 2586msgid "Input Policy"
851561c1 2587msgstr "入力ポリシー"
a496432a 2588
4bef8699 2589#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:582
a496432a
DC
2590msgid "Insert"
2591msgstr "挿入"
2592
4bef8699 2593#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:34
63b54384
TL
2594msgid "Install Ceph-"
2595msgstr ""
2596
4f602a45 2597#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:76
63b54384
TL
2598#, fuzzy
2599msgid "Installation"
2600msgstr "インストールメディア"
2601
a10a1b4f 2602#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:107
68afcc27 2603#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
4bef8699
TL
2604#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2605#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:694
a496432a
DC
2606msgid "Interface"
2607msgstr "インタフェース名"
2608
63b54384
TL
2609#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:31
2610msgid "Interfaces"
2611msgstr "インタフェース"
2612
2613#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:47
2614msgid "Internal SMTP Port"
2615msgstr "内部SMTPポート"
2616
2617#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:93 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
2618msgid "Interval"
2619msgstr "間隔"
2620
00420c65 2621#: proxmox-widget-toolkit/form/ComboGrid.js:375
a7e44fd5 2622#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
6984d3b2
TL
2623#, fuzzy
2624msgid "Invalid Value"
2625msgstr "不正なファイルサイズ:"
2626
3c73cded 2627#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1279
a496432a
DC
2628msgid "Invalid file size: "
2629msgstr "不正なファイルサイズ:"
2630
64f1e130 2631#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
6984d3b2 2632#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
af73bf61 2633msgid "Issuer"
851561c1 2634msgstr "Issuer"
af73bf61 2635
7cad3eb5 2636#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:434
4bef8699
TL
2637#, fuzzy
2638msgid "Issuer Name"
2639msgstr "Issuer"
2640
15098f15
TL
2641#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
2642msgid ""
2643"It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
2644"taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
2645msgstr ""
2646
af73bf61 2647#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
a496432a 2648msgid "Job"
851561c1 2649msgstr "Job"
a496432a 2650
63b54384 2651#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:216
3c73cded 2652#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:159
68afcc27 2653msgid "Join"
851561c1 2654msgstr "Join"
68afcc27 2655
3c73cded 2656#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:482
7cad3eb5 2657#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:162
af73bf61 2658msgid "Join Cluster"
851561c1 2659msgstr "クラスタに参加"
af73bf61 2660
7cad3eb5 2661#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:154
3c73cded 2662#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:89
af73bf61 2663msgid "Join Information"
851561c1 2664msgstr "Join情報"
af73bf61 2665
3c73cded 2666#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:284
af73bf61 2667msgid "Join Task Finished"
851561c1 2668msgstr "Joinタスク完了"
af73bf61 2669
3c73cded 2670#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:157
a8823642
TL
2671#, fuzzy
2672msgid "Join {0}"
2673msgstr "Join"
2674
63b54384
TL
2675#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
2676#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
2677msgid "Junk Mails"
2678msgstr "不要メール"
2679
af73bf61 2680#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
a496432a 2681msgid "KSM sharing"
851561c1 2682msgstr "KSM sharing"
a496432a 2683
4bef8699
TL
2684#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:178
2685#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:183
a496432a
DC
2686msgid "KVM hardware virtualization"
2687msgstr "KVM ハードウェア仮想化"
2688
63b54384
TL
2689#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:110
2690msgid "Keep old mails"
2691msgstr "古いメールを保存"
2692
af73bf61 2693#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
a496432a
DC
2694msgid "Kernel Version"
2695msgstr "カーネルのバージョン"
2696
15098f15 2697#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
a496432a
DC
2698msgid "Key"
2699msgstr "キー"
2700
7cad3eb5 2701#: pmg-gui/js/UserEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:152
a496432a
DC
2702msgid "Key IDs"
2703msgstr "キーID"
2704
15098f15 2705#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
00420c65
TL
2706#, fuzzy
2707msgid "Key Size"
2708msgstr "サイズ"
2709
63b54384 2710#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:7
15098f15 2711#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:74
68afcc27
DC
2712#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
2713#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
a496432a
DC
2714msgid "Keyboard Layout"
2715msgstr "キーボードレイアウト"
2716
63b54384
TL
2717#: pmg-gui/js/Utils.js:158
2718msgid "LDAP Group"
2719msgstr "LDAPグループ"
2720
3c73cded 2721#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:584
a496432a
DC
2722msgid "LDAP Server"
2723msgstr "LDAP サーバー"
2724
63b54384
TL
2725#: pmg-gui/js/Utils.js:165
2726msgid "LDAP User"
2727msgstr "LDAPユーザー"
2728
2729#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:160
2730msgid "LDAP filter"
2731msgstr "LDAPフィルタ"
2732
3c73cded 2733#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:555
63b54384
TL
2734msgid "LVM Storage"
2735msgstr "LVM ストレージ"
2736
3c73cded 2737#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:556
63b54384
TL
2738msgid "LVM-Thin Storage"
2739msgstr "LVM-Thin ストレージ"
2740
68afcc27
DC
2741#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71
2742#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:69
2743#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:79
2744#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:286
2745#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:296
af73bf61 2746#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:18
15098f15 2747#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:33
a496432a
DC
2748msgid "LXC Container"
2749msgstr "LXCコンテナ"
2750
a8823642 2751#: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:30
7cad3eb5 2752#: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:37 pmg-gui/js/LoginView.js:160
a8823642 2753#: pmg-gui/js/MainView.js:205 pmg-gui/js/QuarantineView.js:233
3c73cded 2754#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
a7e44fd5 2755#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:235
a496432a
DC
2756msgid "Language"
2757msgstr "言語"
2758
63b54384
TL
2759#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:28
2760msgid "Languages"
2761msgstr "言語"
2762
7cad3eb5 2763#: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:110
a496432a
DC
2764msgid "Last Name"
2765msgstr "苗字"
2766
af73bf61 2767#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:366
a496432a 2768msgid "Last Sync"
851561c1 2769msgstr "Last Sync"
68afcc27 2770
63b54384
TL
2771#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:29
2772msgid "Last Update"
2773msgstr "最後の更新"
2774
2775#: pmg-gui/js/Subscription.js:140
3c73cded 2776#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
a496432a 2777msgid "Last checked"
851561c1 2778msgstr "Last checked"
a496432a 2779
15098f15 2780#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:268
a496432a
DC
2781msgid "Layout"
2782msgstr "レイアウト"
2783
15098f15 2784#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:360
af73bf61 2785msgid "Letter Spacing"
851561c1 2786msgstr "Letter Spacing"
68afcc27 2787
63b54384
TL
2788#: pmg-gui/js/Utils.js:309
2789#, fuzzy
2790msgid "Level"
2791msgstr "RAIDレベル"
2792
2793#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:24
2794#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
2795msgid "Lifetime (days)"
2796msgstr "保存日数(日)"
2797
15098f15
TL
2798#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:68
2799msgid "Limit (Bytes/Period)"
2800msgstr ""
2801
2802#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
af73bf61 2803msgid "Line Height"
851561c1 2804msgstr "Line Height"
af73bf61 2805
15098f15
TL
2806#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:298
2807#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:303
2808#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:308
2809#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:313
2810#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:318
2811#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:323
2812#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:328
7cad3eb5 2813#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:333
5e72e511
TL
2814msgid "Link {0}"
2815msgstr ""
2816
af73bf61 2817#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:181
a496432a
DC
2818msgid "Linked Clone"
2819msgstr "リンクされたクローン"
2820
a10a1b4f
TL
2821#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:278
2822#, fuzzy
2823msgid "Live Mode"
2824msgstr "モード"
2825
5d62f32b 2826#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:155
af73bf61 2827#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
a496432a
DC
2828msgid "Load SSH Key File"
2829msgstr "SSHキーファイルのロード"
2830
63b54384 2831#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:280 pmg-gui/js/ServerStatus.js:126
af73bf61 2832#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
00420c65 2833#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
a496432a
DC
2834msgid "Load average"
2835msgstr "負荷平均"
2836
3c73cded 2837#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
af73bf61
TL
2838msgid "Loading"
2839msgstr "ロード中…"
2840
3c73cded 2841#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:236
63b54384
TL
2842msgid "Loading..."
2843msgstr "ロード中…"
2844
2845#: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
2846msgid "Local"
2847msgstr "ローカル"
2848
00420c65 2849#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:275
a10a1b4f
TL
2850msgid "Lock"
2851msgstr ""
2852
af73bf61 2853#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
15098f15 2854#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:315
a8823642
TL
2855#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:367
2856#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:375
15098f15 2857#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:347
a496432a
DC
2858msgid "Log"
2859msgstr "ログ"
2860
63b54384
TL
2861#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
2862msgid "Log In"
2863msgstr ""
2864
a10a1b4f 2865#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:48
4bef8699
TL
2866#, fuzzy
2867msgid "Log burst limit"
2868msgstr "Write limit"
2869
3c73cded 2870#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1428
63b54384
TL
2871msgid "Log in as root to install."
2872msgstr ""
2873
a10a1b4f 2874#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:195
4bef8699
TL
2875#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:745
2876#, fuzzy
2877msgid "Log level"
2878msgstr "RAIDレベル"
2879
2880#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2881#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:23
a10a1b4f 2882#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:91
4bef8699
TL
2883#, fuzzy
2884msgid "Log rate limit"
2885msgstr "Rateの制限値"
2886
63b54384 2887#: pmg-gui/js/LoginView.js:174
a7e44fd5
TL
2888#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:254
2889#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:299
a496432a
DC
2890msgid "Login"
2891msgstr "ログイン"
2892
6984d3b2 2893#: pmg-gui/js/LoginView.js:59 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:66
a496432a
DC
2894msgid "Login failed. Please try again"
2895msgstr "ログインできませんでした。やり直して下さい"
2896
a8823642 2897#: pmg-gui/js/MainView.js:212 pmg-gui/js/QuarantineView.js:240
3c73cded 2898#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:388
a496432a
DC
2899msgid "Logout"
2900msgstr "ログアウト"
2901
3c73cded 2902#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:451
a496432a
DC
2903msgid "Logs"
2904msgstr "ログ"
2905
3c73cded 2906#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:61
669862f5
TL
2907#, fuzzy
2908msgid "MAC Address"
2909msgstr "MAC アドレス"
2910
4bef8699 2911#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:122
15098f15 2912#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:518
6984d3b2 2913#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4bef8699 2914#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
a496432a
DC
2915msgid "MAC address"
2916msgstr "MAC アドレス"
2917
15098f15 2918#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:96
a496432a
DC
2919msgid "MAC address prefix"
2920msgstr "MAC アドレスプレフィックス"
2921
4bef8699 2922#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
a496432a
DC
2923msgid "MAC filter"
2924msgstr "MACフィルタ"
2925
15098f15 2926#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:169
5d62f32b 2927msgid "MDev Type"
851561c1 2928msgstr "MDev 種別"
5d62f32b 2929
6984d3b2
TL
2930#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:158
2931#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:161
2932#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:167
4bef8699
TL
2933#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:146
2934#, fuzzy
2935msgid "Machine"
2936msgstr "仮想マシン"
2937
68afcc27
DC
2938#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
2939#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:163
4bef8699 2940#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:683
a496432a
DC
2941msgid "Macro"
2942msgstr "マクロ"
2943
63b54384
TL
2944#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:164 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:90
2945#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:134 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
2946#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:172 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:164
2947msgid "Mail"
2948msgstr "メール"
2949
2950#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
2951msgid "Mail Filter"
2952msgstr "メールフィルタ"
2953
2954#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
2955msgid "Mail Proxy"
2956msgstr "メールプロキシ"
2957
7cad3eb5 2958#: pmg-gui/js/Dashboard.js:332
63b54384
TL
2959msgid "Mails / min"
2960msgstr ""
2961
a7e44fd5
TL
2962#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
2963msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
2964msgstr ""
2965
00420c65
TL
2966#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
2967msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
2968msgstr ""
2969
15098f15
TL
2970#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:137
2971#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:113
68afcc27 2972msgid "Manage HA"
851561c1 2973msgstr "HAの管理"
a496432a 2974
6984d3b2
TL
2975#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:177
2976#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:671
2977#, fuzzy
2978msgid "Manage {0}"
2979msgstr "HAの管理"
2980
a10a1b4f
TL
2981#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
2982#, fuzzy
2983msgid "Manager"
2984msgstr "HAの管理"
2985
2986#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
2987#, fuzzy
2988msgid "Managers"
2989msgstr "HAの管理"
2990
a7e44fd5 2991#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:71
a10a1b4f 2992#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
a496432a 2993msgid "Manufacturer"
851561c1 2994msgstr "Manufacturer"
68afcc27 2995
63b54384
TL
2996#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
2997#, fuzzy
2998msgid "Match"
2999msgstr "一致フィールド"
3000
a8823642
TL
3001#: pmg-gui/js/Utils.js:473
3002#, fuzzy
3003msgid "Match Archive Filename"
3004msgstr "一致ファイル名"
3005
63b54384
TL
3006#: pmg-gui/js/Utils.js:332
3007msgid "Match Field"
3008msgstr "一致フィールド"
3009
3010#: pmg-gui/js/Utils.js:406
3011msgid "Match Filename"
3012msgstr "一致ファイル名"
3013
3014#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
3015#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:80
3016#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:36
3017#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:113
a10a1b4f 3018#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:150
a496432a
DC
3019msgid "Max Backups"
3020msgstr "最大バックアップ数"
3021
63b54384
TL
3022#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3023#, fuzzy
3024msgid "Max Spam Size (bytes)"
3025msgstr "メッセージサイズ(バイト)"
3026
3027#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:29
3028msgid "Max credit card numbers"
3029msgstr ""
3030
3031#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:21
3032msgid "Max file size"
3033msgstr "最大ファイルサイズ:"
3034
3035#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:17
3036msgid "Max files"
3037msgstr "最大ファイル数"
3038
3039#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
3040msgid "Max recursion"
3041msgstr ""
3042
3043#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
3044#, fuzzy
3045msgid "Max scan size"
3046msgstr "最大ファイルサイズ:"
3047
a10a1b4f 3048#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:101
00420c65 3049#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:158
a496432a
DC
3050msgid "Max. Relocate"
3051msgstr "最大リストア数"
3052
a10a1b4f 3053#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:92
00420c65 3054#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:151
a496432a
DC
3055msgid "Max. Restart"
3056msgstr "最大再起動数"
3057
a8823642 3058#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
15098f15
TL
3059msgid "Maximal Workers/bulk-action"
3060msgstr ""
3061
3062#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:106
63b54384
TL
3063msgid "Maximum characters"
3064msgstr "最大文字数"
3065
5d62f32b 3066#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:48
5d62f32b 3067msgid "Mediated Devices"
851561c1 3068msgstr "Mediated Devices"
5d62f32b 3069
68afcc27 3070#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
a496432a
DC
3071msgid "Members"
3072msgstr "メンバ"
3073
7cad3eb5 3074#: pmg-gui/js/Dashboard.js:413 pve-manager/www/manager6/Utils.js:265
00420c65 3075#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5d62f32b
TL
3076#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
3077#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:218
68afcc27 3078#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:11
5d62f32b 3079#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:123
a10a1b4f 3080#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:40
af73bf61 3081#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
4bef8699 3082#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:175
a7e44fd5 3083#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:81
6984d3b2 3084#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:66
af73bf61 3085#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
3c73cded 3086#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:142
a496432a
DC
3087msgid "Memory"
3088msgstr "メモリー"
3089
00420c65 3090#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:172
a496432a
DC
3091msgid "Memory size"
3092msgstr "メモリーサイズ"
3093
63b54384 3094#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:131
00420c65
TL
3095#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:155
3096#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:163
68afcc27
DC
3097#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
3098#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
3099#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:61
00420c65 3100#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:131
af73bf61 3101#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:82
00420c65 3102#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:82
a496432a
DC
3103msgid "Memory usage"
3104msgstr "メモリー使用状況"
3105
7cad3eb5 3106#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:81
a10a1b4f 3107#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:205
a496432a
DC
3108msgid "Message"
3109msgstr "メッセージ"
3110
63b54384
TL
3111#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:11
3112msgid "Message Size (bytes)"
3113msgstr "メッセージサイズ(バイト)"
3114
a10a1b4f
TL
3115#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
3116#, fuzzy
3117msgid "Meta Data Servers"
3118msgstr "Metadata Servers"
3119
5e72e511 3120#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:199
c1058734 3121msgid "Metadata Servers"
851561c1 3122msgstr "Metadata Servers"
c1058734 3123
5d62f32b
TL
3124#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:101
3125msgid "Metadata Size"
851561c1 3126msgstr "メタデータサイズ"
5d62f32b
TL
3127
3128#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:91
5d62f32b 3129msgid "Metadata Usage"
851561c1 3130msgstr "メタデータ使用状況"
5d62f32b
TL
3131
3132#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:109
3133msgid "Metadata Used"
851561c1 3134msgstr "Metadata Used"
5d62f32b 3135
3c73cded
TL
3136#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:494 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:513
3137#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:526
00420c65 3138#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:144
15098f15 3139#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
af73bf61 3140#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
68afcc27
DC
3141#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:72
3142#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
00420c65 3143#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:157
15098f15 3144#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
a7e44fd5 3145#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:97
7cad3eb5 3146#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:425
a496432a
DC
3147msgid "Migrate"
3148msgstr "マイグレート"
3149
3c73cded 3150#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:553
63b54384
TL
3151msgid "Migrate all VMs and Containers"
3152msgstr "VMとコンテナをマイグレート"
3153
a8823642 3154#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:197
00420c65
TL
3155#, fuzzy
3156msgid "Migration"
3157msgstr "マイグレート"
3158
15098f15 3159#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:101
a10a1b4f
TL
3160#, fuzzy
3161msgid "Migration Settings"
3162msgstr "自分の設定"
3163
68afcc27 3164#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29
a496432a
DC
3165msgid "Min. Size"
3166msgstr "最小サイズ"
3167
15098f15
TL
3168#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:105 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:113
3169#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:121
63b54384
TL
3170msgid "Minimum characters"
3171msgstr "最小文字数"
3172
3c73cded 3173#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:67
a496432a
DC
3174msgid "Minimum memory"
3175msgstr "最小メモリ量"
3176
15098f15 3177#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:269
63b54384
TL
3178#, fuzzy
3179msgid "Mixed Subscriptions"
3180msgstr "サブスクリプション"
3181
15098f15
TL
3182#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:173
3183#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:278
a10a1b4f 3184#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:214
68afcc27 3185#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
af73bf61 3186#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
7cad3eb5 3187#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:327
a496432a
DC
3188msgid "Mode"
3189msgstr "モード"
3190
a7e44fd5 3191#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:21
5e72e511 3192#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:94
4bef8699 3193#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
a496432a
DC
3194msgid "Model"
3195msgstr "モデル"
3196
68afcc27
DC
3197#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
3198#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
a496432a 3199msgid "Monday to Friday"
851561c1 3200msgstr "月から金"
a496432a 3201
a10a1b4f 3202#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
a8823642 3203#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:333
15098f15 3204#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:275
a496432a
DC
3205msgid "Monitor"
3206msgstr "モニター"
3207
a7e44fd5 3208#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:217
4bef8699
TL
3209#, fuzzy
3210msgid "Monitor node"
3211msgstr "モニターHost"
3212
a10a1b4f 3213#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
a496432a
DC
3214msgid "Monitors"
3215msgstr "モニター"
3216
63b54384
TL
3217#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
3218#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
3219msgid "Month"
3220msgstr "月"
3221
6984d3b2 3222#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:746
15098f15 3223#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
6984d3b2 3224#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
15098f15 3225#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
68afcc27 3226msgid "More"
851561c1 3227msgstr "More"
a496432a 3228
3c73cded 3229#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:518
63b54384
TL
3230msgid "Mount"
3231msgstr "マウント"
3232
00420c65
TL
3233#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:358
3234#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:360
a10a1b4f 3235#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:108
00420c65 3236#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:290
5d62f32b 3237#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
a496432a
DC
3238msgid "Mount Point"
3239msgstr "マウントポイント"
3240
00420c65 3241#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:182
5d62f32b 3242msgid "Mount Point ID"
851561c1 3243msgstr "マウントポイントID"
5d62f32b 3244
00420c65 3245#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:289
5e72e511
TL
3246#, fuzzy
3247msgid "Mount options"
3248msgstr "マウントポイント"
3249
3c73cded 3250#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:480
a10a1b4f 3251#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:211
5d62f32b 3252#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
af73bf61 3253msgid "Move Volume"
851561c1 3254msgstr "ボリューム移動"
af73bf61 3255
3c73cded 3256#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:496
5d62f32b 3257#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
15098f15 3258#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:435
a496432a
DC
3259msgid "Move disk"
3260msgstr "ディスクの移動"
3261
a8823642 3262#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
63b54384
TL
3263msgid "Multiple E-Mails selected"
3264msgstr "複数のEmailが選択された"
3265
7cad3eb5
TL
3266#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:33
3267msgid ""
3268"Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
3269msgstr ""
3270
15098f15 3271#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:115
63b54384
TL
3272msgid "Must end with"
3273msgstr ""
3274
15098f15
TL
3275#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:107 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:114
3276#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:122
63b54384
TL
3277msgid "Must start with"
3278msgstr ""
3279
3c73cded 3280#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:351
68afcc27 3281#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
a496432a
DC
3282msgid "My Settings"
3283msgstr "自分の設定"
3284
3c73cded 3285#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:988
a496432a
DC
3286msgid "N/A"
3287msgstr "N/A"
3288
a10a1b4f
TL
3289#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:164
3290#, fuzzy
3291msgid "NFS Version"
3292msgstr "バージョン"
3293
a8823642 3294#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:171
00420c65
TL
3295msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
3296msgstr ""
3297
15098f15
TL
3298#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:326
3299msgid "NOW"
3300msgstr ""
3301
a8823642 3302#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:306
15098f15 3303#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:249
3c73cded 3304#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:345
00420c65 3305#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:161 pmg-gui/js/ActionList.js:129
a8823642 3306#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:36
63b54384
TL
3307#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:145 pmg-gui/js/RuleEditor.js:19
3308#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:302 pmg-gui/js/RuleInfo.js:353
00420c65
TL
3309#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:119 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:163
3310#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:267 pmg-gui/js/UserView.js:160
a8823642
TL
3311#: pmg-gui/js/Utils.js:503 pmg-gui/js/Utils.js:560 pmg-gui/js/Utils.js:593
3312#: pmg-gui/js/Utils.js:629 pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/VirusCharts.js:26
00420c65 3313#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:26
5e72e511 3314#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:178
68afcc27 3315#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14
5e72e511
TL
3316#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:95
3317#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:125
a8823642 3318#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:318
00420c65 3319#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:124
7cad3eb5 3320#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
a10a1b4f 3321#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:104
68afcc27 3322#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
af73bf61 3323#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
68afcc27 3324#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
3c73cded 3325#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
af73bf61 3326#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
64f1e130
TL
3327#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
3328#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:76
af73bf61 3329#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
15098f15 3330#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:169
af73bf61 3331#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
a7e44fd5 3332#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
a10a1b4f 3333#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:12
7cad3eb5 3334#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:36
68afcc27
DC
3335#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:47
3336#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:252
15098f15
TL
3337#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:202
3338#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:28
3339#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
68afcc27 3340#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:79
00420c65 3341#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
4bef8699 3342#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:95
15098f15 3343#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:497
3c73cded 3344#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
64f1e130 3345#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
5d62f32b
TL
3346#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
3347#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
3348#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:60
3349#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:35
3350#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:60
3351#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:58
a10a1b4f
TL
3352#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:183
3353#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:315
af73bf61
TL
3354#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:80
3355#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:115
6984d3b2 3356#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
4bef8699 3357#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:55
68afcc27
DC
3358#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:28
3359#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:31
3360#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:39
3c73cded 3361#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:35
a7e44fd5 3362#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:585
15098f15 3363#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:321
af73bf61 3364#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
15098f15
TL
3365#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:214
3366#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
a496432a
DC
3367msgid "Name"
3368msgstr "名前"
3369
63b54384 3370#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:38
5d62f32b 3371msgid "Nesting"
851561c1 3372msgstr "Nesting"
5d62f32b 3373
a8823642
TL
3374#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:50
3375#, fuzzy
3376msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
3377msgstr "グレイリスト使用"
3378
3379#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:56
3380#, fuzzy
3381msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
3382msgstr "グレイリスト使用"
3383
3384#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:261
3385#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:115
5d62f32b 3386#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
15098f15 3387#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:223
5d62f32b 3388#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:223
a8823642 3389#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:171
68afcc27 3390#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:35
4bef8699 3391#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:182
a496432a
DC
3392msgid "Network"
3393msgstr "ネットワーク"
3394
5d62f32b 3395#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:216
af73bf61 3396msgid "Network Config"
851561c1 3397msgstr "ネットワーク設定"
af73bf61 3398
3c73cded 3399#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:455
15098f15 3400#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:329
00420c65 3401#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:245
15098f15 3402#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:650
af73bf61 3403#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
4bef8699 3404#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:194
a496432a 3405msgid "Network Device"
851561c1 3406msgstr "networkデバイス"
a496432a 3407
00420c65
TL
3408#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:147 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:138
3409#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:90
a496432a
DC
3410msgid "Network traffic"
3411msgstr "ネットワーク転送量"
3412
63b54384
TL
3413#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:13
3414msgid "Network/Time"
3415msgstr "ネットワーク/時間"
3416
3417#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
3418msgid "Networks"
3419msgstr "ネットワーク"
3420
4f602a45
TL
3421#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:71
3422#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
af73bf61 3423#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:194
a496432a
DC
3424msgid "Next"
3425msgstr "次へ"
3426
af73bf61 3427#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:388
a496432a 3428msgid "Next Sync"
851561c1 3429msgstr "Next Sync"
a496432a 3430
63b54384 3431#: pmg-gui/js/Subscription.js:144
3c73cded 3432#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
a496432a 3433msgid "Next due date"
851561c1 3434msgstr "Next due date"
a496432a 3435
63b54384 3436#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:41
68afcc27 3437#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
a496432a
DC
3438msgid "No"
3439msgstr "いいえ"
3440
3c73cded 3441#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
7cad3eb5
TL
3442#, fuzzy
3443msgid "No Account available."
3444msgstr "アップデートがありません."
3445
3446#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
3447#, fuzzy
3448msgid "No Accounts configured"
3449msgstr "Guestエージェントが設定されていません"
3450
a7e44fd5
TL
3451#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
3452#, fuzzy
3453msgid "No Attachments"
3454msgstr "添付の削除"
3455
15098f15 3456#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
af73bf61 3457msgid "No CloudInit Drive found"
851561c1 3458msgstr "CloudInitドライブが見つからない"
68afcc27 3459
5e72e511 3460#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:5
a496432a
DC
3461msgid "No Disks found"
3462msgstr "ディスクがありません"
3463
5d62f32b
TL
3464#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:13
3465#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:110
a496432a
DC
3466msgid "No Disks unused"
3467msgstr "未使用のディスクがありません"
3468
3c73cded 3469#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
7cad3eb5
TL
3470#, fuzzy
3471msgid "No Domains configured"
3472msgstr "{0} が設定されていません"
3473
63b54384
TL
3474#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:6
3475msgid "No E-Mail address selected"
3476msgstr "Emailアドレスが選択されていません"
3477
15098f15 3478#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
af73bf61 3479msgid "No Guest Agent configured"
851561c1 3480msgstr "Guestエージェントが設定されていません"
a496432a 3481
a10a1b4f 3482#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:76
63b54384
TL
3483msgid "No Help available"
3484msgstr "ヘルプがありません"
3485
6984d3b2 3486#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:689
a496432a
DC
3487msgid "No OSD selected"
3488msgstr "OSDが選択されていません"
3489
63b54384
TL
3490#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:266 pmg-gui/js/RuleInfo.js:336
3491#, fuzzy
3492msgid "No Objects"
3493msgstr "オブジェクト”誰が”"
3494
7cad3eb5
TL
3495#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
3496#, fuzzy
3497msgid "No Plugins configured"
3498msgstr "Guestエージェントが設定されていません"
3499
63b54384
TL
3500#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
3501msgid "No Reports"
3502msgstr "レポートが有りません"
3503
5e72e511 3504#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:262
a496432a
DC
3505msgid "No S.M.A.R.T. Values"
3506msgstr "S.M.A.R.T値がありません"
3507
63b54384
TL
3508#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
3509msgid "No Spam Info"
3510msgstr ""
3511
15098f15 3512#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:262
63b54384
TL
3513#, fuzzy
3514msgid "No Subscription"
3515msgstr "サブスクリプション"
3516
68afcc27 3517#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:161
a496432a
DC
3518msgid "No VM selected"
3519msgstr "VMが選択されていません"
3520
5d62f32b 3521#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:54
5d62f32b 3522msgid "No Volume Groups found"
851561c1 3523msgstr "ボリュームグループが見つかりません"
5d62f32b 3524
a8823642 3525#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:81
a496432a
DC
3526msgid "No Warnings/Errors"
3527msgstr "警告/エラーはありません"
3528
68afcc27
DC
3529#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
3530#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
a496432a
DC
3531msgid "No cache"
3532msgstr "キャッシュがありません"
3533
6984d3b2 3534#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:158
af73bf61
TL
3535msgid "No change"
3536msgstr "変更なし"
3537
3c73cded
TL
3538#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:74
3539#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:456
63b54384
TL
3540msgid "No changes"
3541msgstr "変更なし"
3542
a8823642 3543#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108
7cad3eb5 3544#: pmg-gui/js/Dashboard.js:439 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67
a7e44fd5 3545#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:111 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:236
7cad3eb5 3546#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:416 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
a8823642 3547#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:13 pmg-gui/js/QuarantineList.js:248
a7e44fd5 3548#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:108
15098f15 3549#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:17 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:154
a8823642 3550#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:13 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:104
63b54384
TL
3551msgid "No data in database"
3552msgstr "データベース中にデータがありません"
3553
7cad3eb5
TL
3554#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:82
3555#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
3556#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:122
3557#, fuzzy
3558msgid "No default available"
3559msgstr "ヘルプがありません"
3560
4bef8699 3561#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
a496432a
DC
3562msgid "No network device"
3563msgstr "ネットワークデバイスなし"
3564
6984d3b2 3565#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
15098f15 3566#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
af73bf61 3567msgid "No network information"
851561c1 3568msgstr "ネットワーク情報なし"
af73bf61 3569
3c73cded
TL
3570#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
3571#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
3572#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:40
3573#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
af73bf61 3574#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
a496432a
DC
3575msgid "No restrictions"
3576msgstr "無制限"
3577
a10a1b4f
TL
3578#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:55
3579#, fuzzy
3580msgid "No such service configured."
3581msgstr "{0} が設定されていません"
3582
5d62f32b 3583#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:55
5d62f32b 3584msgid "No thinpools found"
851561c1 3585msgstr "thinpoolがありません"
a496432a 3586
a10a1b4f 3587#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:205
63b54384
TL
3588msgid "No updates available."
3589msgstr "アップデートがありません."
3590
3c73cded 3591#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:404 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:50
63b54384
TL
3592#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:137 pmg-gui/js/mobile/utils.js:143
3593msgid "No valid subscription"
3594msgstr "有効なサブスクリプションがありません"
3595
5e72e511 3596#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:103
c1058734 3597msgid "No {0} configured."
851561c1 3598msgstr "{0} が設定されていません"
c1058734 3599
3c73cded 3600#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:145
7cad3eb5 3601#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:134
63b54384 3602#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:226 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
a10a1b4f 3603#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
00420c65 3604#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:240
a10a1b4f
TL
3605#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:89
3606#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:144
00420c65 3607#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:557
68afcc27
DC
3608#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:54
3609#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:97
63b54384 3610#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:91
68afcc27
DC
3611#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
3612#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:36
3613#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:260
3614#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:64
3615#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:56
af73bf61
TL
3616#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:122
3617#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:36
63b54384 3618#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:121
68afcc27 3619#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
af73bf61
TL
3620#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:58
3621#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
4bef8699 3622#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:38
3c73cded 3623#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
15098f15 3624#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:218
a496432a
DC
3625msgid "Node"
3626msgstr "ノード"
3627
7cad3eb5 3628#: pmg-gui/js/Dashboard.js:396
63b54384
TL
3629msgid "Node Resources"
3630msgstr "ノードリソース"
3631
00420c65 3632#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:445
6984d3b2
TL
3633#, fuzzy
3634msgid "Node is offline"
3635msgstr "ノード {0} はオフラインのようです!"
3636
7cad3eb5 3637#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:277
af73bf61 3638msgid "Nodename"
851561c1 3639msgstr "ノード名"
af73bf61 3640
63b54384 3641#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:129
68afcc27
DC
3642#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:117
3643#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
3644#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
af73bf61 3645#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:94
3c73cded
TL
3646#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:121
3647#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:58
3648#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
3649#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:39
3650#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
af73bf61 3651#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:39
68afcc27 3652#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
a496432a
DC
3653msgid "Nodes"
3654msgstr "ノード"
3655
15098f15
TL
3656#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:45
3657#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
00420c65
TL
3658msgid "None"
3659msgstr "なし"
3660
5e72e511 3661#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:271
a496432a 3662msgid "Normalized"
851561c1 3663msgstr "Normalized\""
a496432a 3664
15098f15 3665#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:148
63b54384
TL
3666#, fuzzy
3667msgid "Not a valid DNS name or IP address."
3668msgstr "有効なDNS名ではありません"
3669
15098f15 3670#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:167
63b54384
TL
3671msgid "Not a valid list of hosts"
3672msgstr "有効なホストの一覧がありません"
3673
a8823642 3674#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:132
af73bf61 3675#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
68afcc27 3676#: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:8
a496432a
DC
3677msgid "Notes"
3678msgstr "メモ"
3679
a8823642 3680#: pmg-gui/js/Utils.js:496
63b54384
TL
3681msgid "Notification"
3682msgstr "Notification"
3683
68afcc27 3684#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
a496432a 3685msgid "Number"
851561c1 3686msgstr "Number"
a496432a 3687
5d62f32b
TL
3688#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:65
3689msgid "Number of LVs"
851561c1 3690msgstr "LVの数"
5d62f32b 3691
7cad3eb5 3692#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:193
af73bf61 3693msgid "Number of Nodes"
851561c1 3694msgstr "ノードの数"
af73bf61 3695
3c73cded 3696#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:268 pmg-gui/js/RegexTester.js:48
63b54384 3697#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:35
af73bf61 3698#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:359
a496432a
DC
3699msgid "OK"
3700msgstr "OK"
3701
4bef8699 3702#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:136
a496432a
DC
3703msgid "OS"
3704msgstr "OS"
3705
68afcc27
DC
3706#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:52
3707#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:82
a496432a
DC
3708msgid "OS Type"
3709msgstr "OS の種別"
3710
15098f15
TL
3711#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:79
3712#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:99
3713#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:218
63b54384
TL
3714msgid "OVS options"
3715msgstr "OVSオプション"
3716
68afcc27 3717#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:127
a7e44fd5 3718#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
a496432a
DC
3719msgid "Offline"
3720msgstr "オフライン"
3721
68afcc27 3722#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
a496432a 3723msgid "On failure only"
851561c1 3724msgstr "On failure only"
a496432a 3725
00420c65 3726#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:79
68afcc27
DC
3727#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:121
3728#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
a7e44fd5 3729#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
a496432a
DC
3730msgid "Online"
3731msgstr "オンライン"
3732
3c73cded 3733#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
7cad3eb5
TL
3734msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
3735msgstr ""
3736
3c73cded 3737#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:110
63b54384
TL
3738msgid "Only Errors"
3739msgstr "エラーのみ"
3740
63b54384
TL
3741#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
3742#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
3743#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:50
3744#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
a10a1b4f 3745#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
7cad3eb5 3746#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:202
15098f15
TL
3747#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:235
3748#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:292
a8823642 3749#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:260
5d62f32b 3750#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
15098f15
TL
3751#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:258
3752#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
a496432a
DC
3753msgid "Options"
3754msgstr "オプション"
3755
5d62f32b 3756#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:138
5d62f32b 3757msgid "Order"
851561c1 3758msgstr "順"
5d62f32b 3759
3c73cded 3760#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:471
af73bf61 3761msgid "Order Certificate"
851561c1 3762msgstr "Order Certificate"
af73bf61 3763
3c73cded 3764#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:574
7cad3eb5
TL
3765#, fuzzy
3766msgid "Order Certificates Now"
3767msgstr "Order Certificate"
3768
3c73cded 3769#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1034
4bef8699
TL
3770#, fuzzy
3771msgid "Other Error"
3772msgstr "エラーのみ"
3773
00420c65 3774#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:219
6984d3b2
TL
3775msgid ""
3776"Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
3777"and restart"
3778msgstr ""
3779
a10a1b4f 3780#: pmg-gui/js/Utils.js:89 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
a496432a
DC
3781msgid "Out"
3782msgstr "出力"
3783
a10a1b4f
TL
3784#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
3785msgid "Outdated OSDs"
3786msgstr ""
3787
63b54384
TL
3788#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:107
3789#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:103
3790#, fuzzy
3791msgid "Outgoing"
3792msgstr "送信メール"
3793
3794#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
3795msgid "Outgoing Mail Traffic"
3796msgstr "送信メールトラフィック"
3797
3798#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
3799#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
3800#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
3801#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
3802#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
3803#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
3804msgid "Outgoing Mails"
3805msgstr "送信メール"
3806
7cad3eb5 3807#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:196
63b54384
TL
3808msgid "Output"
3809msgstr "出力"
3810
a10a1b4f
TL
3811#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:135
3812#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:140
3813#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:145
a496432a
DC
3814msgid "Output Policy"
3815msgstr "出力ポリシー"
3816
15098f15
TL
3817#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
3818msgid "Overwrite existing file"
3819msgstr ""
3820
00420c65 3821#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:274
15098f15
TL
3822#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:680
3823#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
a496432a 3824msgid "PCI Device"
851561c1 3825msgstr "PCIデバイス"
a496432a 3826
6984d3b2 3827#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:342
af73bf61 3828msgid "PEM"
851561c1 3829msgstr "PEM"
af73bf61
TL
3830
3831#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
a496432a
DC
3832msgid "PVE Manager Version"
3833msgstr "PVE マネージャーのバージョン"
3834
63b54384
TL
3835#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:17
3836#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:71
a496432a
DC
3837msgid "Package"
3838msgstr "パッケージ"
3839
68afcc27
DC
3840#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
3841#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:84
a496432a
DC
3842msgid "Package versions"
3843msgstr "パッケージのバージョン"
3844
00420c65 3845#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:81
a496432a 3846msgid "Parallel jobs"
851561c1 3847msgstr "平行job"
a496432a 3848
a7e44fd5
TL
3849#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:55
3850msgid "Passthrough a full port"
3851msgstr ""
3852
3853#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
3854msgid "Passthrough a specific device"
3855msgstr ""
3856
3c73cded
TL
3857#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:6
3858#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:18
63b54384
TL
3859#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:51 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:71
3860#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:115 pmg-gui/js/LoginView.js:154
3861#: pmg-gui/js/UserEdit.js:53 pmg-gui/js/UserView.js:118
3862#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
3c73cded
TL
3863#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:358
3864#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:350
7cad3eb5 3865#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:496
af73bf61 3866#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
4bef8699 3867#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:70
5d62f32b 3868#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:80
15098f15
TL
3869#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
3870#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
3871#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
63b54384 3872#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:92
a7e44fd5 3873#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:225
a496432a
DC
3874msgid "Password"
3875msgstr "パスワード"
3876
15098f15 3877#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:178
64f1e130 3878#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
68afcc27
DC
3879msgid "Passwords do not match"
3880msgstr "パスワードが一致しません"
3881
3c73cded 3882#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:310
af73bf61 3883msgid "Paste encoded Cluster Information here"
851561c1 3884msgstr "エンコードされたクラスタ情報をここに貼り付け"
af73bf61 3885
68afcc27 3886#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:19
7cad3eb5
TL
3887#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:142
3888#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
5d62f32b 3889#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
00420c65 3890#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:239
5d62f32b 3891#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
a496432a
DC
3892msgid "Path"
3893msgstr "パス"
3894
3c73cded 3895#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:504
4bef8699 3896#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:67
15098f15 3897#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:156
4bef8699
TL
3898#, fuzzy
3899msgid "Pause"
3900msgstr "Paused"
3901
68afcc27
DC
3902#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:45
3903#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:80
a496432a 3904msgid "Paused"
851561c1 3905msgstr "Paused"
a496432a 3906
3c73cded 3907#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:336
af73bf61 3908msgid "Peer Address"
851561c1 3909msgstr "Peerアドレス"
af73bf61 3910
3c73cded
TL
3911#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
3912#, fuzzy
3913msgid "Peer Address List"
3914msgstr "Peerアドレス"
3915
3916#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:349
af73bf61 3917msgid "Peer's root password"
851561c1 3918msgstr "Peerのrootパスワード"
68afcc27 3919
3c73cded
TL
3920#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
3921msgid "Peers"
3922msgstr ""
3923
3924#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:450
00420c65 3925#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:304
63b54384
TL
3926msgid "Pending changes"
3927msgstr "変更を保留中"
3928
3929#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
3930msgid "Percentage"
3931msgstr ""
3932
a8823642 3933#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:181
a496432a
DC
3934msgid "Performance"
3935msgstr "パフォーマンス"
3936
15098f15
TL
3937#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:77
3938msgid "Period"
3939msgstr ""
3940
7cad3eb5 3941#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
15098f15
TL
3942#, fuzzy
3943msgid "Permission"
3944msgstr "アクセス権限"
3945
3946#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:75
15098f15
TL
3947#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:99
3948#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:329
68afcc27 3949#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
15098f15
TL
3950#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:361
3951#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
63b54384 3952#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:52
a496432a
DC
3953msgid "Permissions"
3954msgstr "アクセス権限"
3955
00420c65 3956#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:190
a496432a 3957msgid "Please enter the ID to confirm"
851561c1 3958msgstr "Please enter the ID to confirm"
a496432a 3959
a7e44fd5 3960#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:289
4f602a45
TL
3961msgid "Please enter your OTP verification code:"
3962msgstr ""
3963
7cad3eb5
TL
3964#: pmg-gui/js/MailTracker.js:233
3965msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
3966msgstr ""
3967
a10a1b4f 3968#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:56
6984d3b2 3969#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:102
4bef8699
TL
3970msgid "Please press the button on your U2F Device"
3971msgstr ""
3972
3c73cded 3973#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:156
7cad3eb5
TL
3974msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
3975msgstr ""
3976
00420c65
TL
3977#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
3978#, fuzzy
3979msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
63b54384
TL
3980msgstr "保留中の変更を反映させるため再起動してください"
3981
63b54384
TL
3982#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:14 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:34
3983#, fuzzy
3984msgid "Please select a contact"
3985msgstr "オブジェクトを選択してください"
3986
3987#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:14
3988#, fuzzy
3989msgid "Please select a receiver."
3990msgstr "ルールを選択してください"
3991
3992#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258
3993msgid "Please select a rule."
3994msgstr "ルールを選択してください"
3995
3996#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:34 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:14
3997#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:34
3998#, fuzzy
3999msgid "Please select a sender."
4000msgstr "ルールを選択してください"
4001
4002#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
4003msgid "Please select an object."
4004msgstr "オブジェクトを選択してください"
4005
4006#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:82
4007msgid ""
4008"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
4009"following IP address and fingerprint."
4010msgstr ""
4011
3c73cded 4012#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:321
a8823642 4013#: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:23 pmg-gui/js/LoginView.js:47
00420c65 4014#: pmg-gui/js/LoginView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:450
6984d3b2
TL
4015#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:21
4016#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:124
4017#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:162
a496432a
DC
4018msgid "Please wait..."
4019msgstr "しばらくお待ち下さい…"
4020
7cad3eb5
TL
4021#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
4022#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
3c73cded 4023#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
7cad3eb5
TL
4024msgid "Plugin"
4025msgstr ""
4026
4027#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:165
4028msgid "Plugin ID"
4029msgstr ""
4030
15098f15
TL
4031#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:40
4032#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:83
63b54384
TL
4033msgid "Policy"
4034msgstr "ポーランド語"
4035
00420c65 4036#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:254
3c73cded 4037#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
63b54384 4038#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:95
68afcc27
DC
4039#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
4040#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:55
4041#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:271
63b54384
TL
4042#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:115
4043#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:126
4044#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:134
5d62f32b 4045#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:62
a496432a
DC
4046msgid "Pool"
4047msgstr "Pool"
4048
68afcc27 4049#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
a496432a
DC
4050msgid "Pool View"
4051msgstr "Pool表示"
4052
a10a1b4f
TL
4053#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:35
4054#, fuzzy
4055msgid "Pool based"
4056msgstr "Pools"
4057
4058#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:131
4059#, fuzzy
4060msgid "Pool to backup"
4061msgstr "バックアップがありません"
4062
7cad3eb5 4063#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:108
a496432a
DC
4064msgid "Pools"
4065msgstr "Pools"
4066
63b54384 4067#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:102
15098f15 4068#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:77 pmg-gui/js/Transport.js:97
7cad3eb5
TL
4069#: pmg-gui/js/Transport.js:179 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
4070#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
a7e44fd5 4071#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
a496432a
DC
4072msgid "Port"
4073msgstr "ポート"
4074
5d62f32b 4075#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:55
a496432a
DC
4076msgid "Portal"
4077msgstr "ポータル"
4078
63b54384
TL
4079#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
4080msgid "Ports"
4081msgstr "ポート"
4082
3c73cded 4083#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:387
63b54384
TL
4084msgid "Ports/Slaves"
4085msgstr "ポート/スレーブ"
4086
a7e44fd5 4087#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
63b54384
TL
4088msgid "Postscreen"
4089msgstr ""
4090
63b54384
TL
4091#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:46
4092msgid "Premium"
4093msgstr "Premium"
a496432a 4094
7cad3eb5
TL
4095#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:156
4096msgid "Preview"
4097msgstr ""
4098
63b54384
TL
4099#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:255
4100msgid "Primary E-Mail"
4101msgstr "プライマリE-Mail"
4102
15098f15 4103#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:183
5d62f32b 4104msgid "Primary GPU"
851561c1 4105msgstr "プライマリGPU"
68afcc27 4106
63b54384
TL
4107#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:254
4108msgid "Priority"
4109msgstr "プライオリティ"
4110
6984d3b2 4111#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
af73bf61 4112msgid "Private Key (Optional)"
851561c1 4113msgstr "プライベートキー(オプション)"
af73bf61 4114
3c73cded 4115#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:67
7cad3eb5
TL
4116#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
4117#, fuzzy
4118msgid "Privilege Separation"
4119msgstr "非特権のみ"
4120
3c73cded 4121#: proxmox-widget-toolkit/form/RoleSelector.js:29
64f1e130
TL
4122#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
4123#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:83
a496432a
DC
4124msgid "Privileges"
4125msgstr "権限"
4126
7cad3eb5 4127#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:138
63b54384
TL
4128msgid "Process ID"
4129msgstr "プロセス ID"
4130
af73bf61 4131#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
6984d3b2 4132#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:95
a7e44fd5 4133#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:182
a496432a
DC
4134msgid "Processors"
4135msgstr "プロセッサー"
4136
a7e44fd5 4137#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:77
a10a1b4f 4138#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
a496432a
DC
4139msgid "Product"
4140msgstr "Product"
4141
63b54384
TL
4142#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:29
4143#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
4144#, fuzzy
4145msgid "Profile"
4146msgstr "製品名"
4147
4148#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:48 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
4149msgid "Profile Name"
4150msgstr "製品名"
4151
7cad3eb5
TL
4152#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:61
4153#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:148
4154#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
a496432a
DC
4155msgid "Propagate"
4156msgstr "継承"
4157
af73bf61
TL
4158#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:117
4159#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:122
3c73cded
TL
4160#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:273
4161#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:278
a496432a 4162msgid "Protection"
851561c1 4163msgstr "Protection"
a496432a 4164
63b54384
TL
4165#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:44 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
4166#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:63 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
15098f15 4167#: pmg-gui/js/Transport.js:92 pmg-gui/js/Transport.js:161
68afcc27
DC
4168#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
4169#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:189
4bef8699 4170#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:721
a496432a
DC
4171msgid "Protocol"
4172msgstr "プロトコル"
4173
63b54384
TL
4174#: pmg-gui/js/LoginView.js:126
4175msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
4176msgstr "Proxmox Mailゲートウェイログイン"
4177
a7e44fd5 4178#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:197
a496432a
DC
4179msgid "Proxmox VE Login"
4180msgstr "Proxmox VE ログイン"
4181
6984d3b2
TL
4182#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:307
4183msgid "Public Key Alogrithm"
4184msgstr ""
4185
4186#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
4187#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:313
4188msgid "Public Key Size"
4189msgstr ""
4190
4191#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
4192msgid "Public Key Type"
4193msgstr ""
4194
3c73cded 4195#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:525
00420c65
TL
4196#, fuzzy
4197msgid "Pull file"
4198msgstr "IPフィルタ"
4199
3c73cded 4200#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:247
00420c65
TL
4201#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:133
4202msgid "Purge"
4203msgstr ""
4204
7cad3eb5
TL
4205#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:130
4206msgid "Purge ACLs"
4207msgstr ""
4208
3c73cded 4209#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:524
00420c65
TL
4210#, fuzzy
4211msgid "Push file"
4212msgstr "IPフィルタ"
4213
15098f15 4214#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
5d62f32b 4215msgid "Q35 only"
851561c1 4216msgstr "Q35のみ"
5d62f32b 4217
68afcc27 4218#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
a496432a
DC
4219msgid "QEMU image format"
4220msgstr "QEMU イメージ形式 (qcow2)"
4221
3c73cded 4222#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:264
4bef8699 4223#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
a496432a
DC
4224msgid "Qemu Agent"
4225msgstr "Qemuエージェント"
4226
63b54384
TL
4227#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
4228#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
4229msgid "Quarantine"
4230msgstr "検疫"
4231
4232#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
4233msgid "Quarantine Host"
4234msgstr "検疫ホスト"
4235
4236#: pmg-gui/js/Utils.js:20
4237msgid "Quarantine Manager"
4238msgstr "検疫マネージャ"
4239
a8823642
TL
4240#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
4241#, fuzzy
4242msgid "Quarantine port"
4243msgstr "検疫ホスト"
4244
63b54384
TL
4245#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:6
4246#, fuzzy
4247msgid "Queue Administration"
4248msgstr "サーバー管理"
4249
a7e44fd5 4250#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
63b54384
TL
4251msgid "Queues"
4252msgstr "キュー"
4253
4bef8699 4254#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:52
a496432a 4255msgid "Quorate"
851561c1 4256msgstr "Quorate"
a496432a 4257
a10a1b4f 4258#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
a496432a 4259msgid "Quorum"
851561c1 4260msgstr "Quorum"
a496432a 4261
5d62f32b
TL
4262#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
4263msgid "RAID Level"
851561c1 4264msgstr "RAIDレベル"
5d62f32b 4265
15098f15 4266#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:333
a496432a
DC
4267msgid "RAM"
4268msgstr "RAM"
4269
63b54384 4270#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:298
af73bf61 4271#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
00420c65
TL
4272#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:133
4273#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
a496432a
DC
4274msgid "RAM usage"
4275msgstr "RAM 使用状況"
4276
4bef8699 4277#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:236
3c73cded
TL
4278#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:240
4279#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
a496432a
DC
4280msgid "RTC start date"
4281msgstr "RTC 開始日時"
4282
7cad3eb5 4283#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:405
4bef8699
TL
4284msgid "Randomize"
4285msgstr ""
4286
63b54384
TL
4287#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:15
4288msgid "Range"
4289msgstr ""
4290
68afcc27 4291#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
af73bf61 4292#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:416
4bef8699
TL
4293#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:144
4294#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
a496432a
DC
4295msgid "Rate limit"
4296msgstr "Rateの制限値"
4297
68afcc27 4298#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
a496432a
DC
4299msgid "Raw disk image"
4300msgstr "Raw ディスクイメージ (raw)"
4301
7cad3eb5 4302#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:62
00420c65
TL
4303#, fuzzy
4304msgid "Read Limit"
4305msgstr "Readリミット"
af73bf61 4306
00420c65
TL
4307#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:258
4308#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:276
a496432a
DC
4309msgid "Read limit"
4310msgstr "Readリミット"
4311
00420c65
TL
4312#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:316
4313#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:334
a496432a 4314msgid "Read max burst"
851561c1 4315msgstr "Read max burst"
a496432a 4316
00420c65 4317#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:284
a496432a
DC
4318msgid "Read-only"
4319msgstr "Read-only"
4320
a8823642
TL
4321#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:206
4322#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:226
a496432a 4323msgid "Reads"
851561c1 4324msgstr "Reads"
a496432a 4325
3c73cded
TL
4326#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479
4327#: proxmox-widget-toolkit/form/RealmComboBox.js:30 pmg-gui/js/UserView.js:133
4328#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:35
7cad3eb5
TL
4329#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
4330#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:124
15098f15 4331#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:148
a496432a
DC
4332msgid "Realm"
4333msgstr "レルム"
4334
7cad3eb5
TL
4335#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
4336#, fuzzy
4337msgid "Realm Sync"
4338msgstr "レルム"
4339
15098f15 4340#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
63b54384
TL
4341msgid "Reason"
4342msgstr ""
4343
3c73cded 4344#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:502 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:521
00420c65 4345#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:116
15098f15 4346#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
5d62f32b 4347#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
00420c65 4348#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:137
15098f15 4349#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:147
5d62f32b 4350msgid "Reboot"
851561c1 4351msgstr "再起動"
5d62f32b
TL
4352
4353#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
4354msgid "Reboot node '{0}'?"
851561c1 4355msgstr "ノード '{0}' を再起動?"
a496432a 4356
00420c65 4357#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
15098f15 4358#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:69
00420c65
TL
4359#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
4360#, fuzzy
4361msgid "Reboot {0}"
4362msgstr "再起動"
4363
7cad3eb5 4364#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/Dashboard.js:456
63b54384 4365#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:74 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:118
7cad3eb5 4366#: pmg-gui/js/MailTracker.js:76 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
15098f15 4367#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
63b54384
TL
4368#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:157 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:221
4369#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:65 pmg-gui/js/Utils.js:13
a8823642 4370#: pmg-gui/js/Utils.js:515
63b54384
TL
4371msgid "Receiver"
4372msgstr "受信者"
4373
3c73cded
TL
4374#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:475 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:116
4375#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:93
63b54384
TL
4376msgid "Refresh"
4377msgstr "再表示"
4378
15098f15 4379#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
af73bf61 4380msgid "Regenerate Image"
851561c1 4381msgstr "Regenerate Image"
af73bf61 4382
3c73cded 4383#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:472 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
af73bf61 4384msgid "Register"
851561c1 4385msgstr "登録"
af73bf61 4386
7cad3eb5 4387#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
af73bf61 4388msgid "Register Account"
851561c1 4389msgstr "登録アカウント"
68afcc27 4390
7cad3eb5 4391#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:521
4bef8699
TL
4392#, fuzzy
4393msgid "Register U2F Device"
4394msgstr "Mediated Devices"
4395
63b54384
TL
4396#: pmg-gui/js/Utils.js:134 pmg-gui/js/Utils.js:142 pmg-gui/js/Utils.js:172
4397#: pmg-gui/js/Utils.js:180
4398msgid "Regular Expression"
4399msgstr "正規表現"
4400
4401#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:15
4402msgid "Reject Unknown Clients"
4403msgstr "未知クライアントを拒否"
4404
4405#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:17
4406msgid "Reject Unknown Senders"
4407msgstr "未知送信者を拒否"
4408
4409#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
4410#, fuzzy
4411msgid "Rejects"
4412msgstr "SPF拒否"
4413
00420c65 4414#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:13 pmg-gui/js/RelayDomains.js:94
15098f15 4415#: pmg-gui/js/Transport.js:82 pmg-gui/js/Transport.js:151
63b54384
TL
4416msgid "Relay Domain"
4417msgstr "リレードメイン"
4418
4419#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
4420msgid "Relay Domains"
4421msgstr "リレードメイン"
4422
15098f15
TL
4423#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:14
4424#, fuzzy
4425msgid "Relay Port"
4426msgstr "シリアルポート"
4427
4428#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:21
4429#, fuzzy
4430msgid "Relay Protocol"
4431msgstr "プロトコル"
4432
63b54384
TL
4433#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
4434msgid "Relaying"
4435msgstr "リレー"
4436
3c73cded 4437#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:533 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:661
5d62f32b 4438#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
5e72e511
TL
4439#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:156
4440#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:295
5d62f32b
TL
4441#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:103
4442#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
a10a1b4f
TL
4443#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:361
4444#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:427
a496432a
DC
4445msgid "Reload"
4446msgstr "再読込"
4447
af73bf61
TL
4448#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:347
4449#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
a496432a 4450msgid "Removal Scheduled"
851561c1 4451msgstr "Removal Scheduled"
a496432a 4452
a8823642 4453#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:101
3c73cded
TL
4454#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:112
4455#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:263
63b54384 4456#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:172 pmg-gui/js/RuleInfo.js:314
15098f15 4457#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:165
7cad3eb5 4458#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:162
68afcc27 4459#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
15098f15
TL
4460#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:148
4461#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:409
a10a1b4f 4462#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:194
64f1e130 4463#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
15098f15
TL
4464#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:123
4465#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:442
4466#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:443
a7e44fd5 4467#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:453
15098f15 4468#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:269
00420c65 4469#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:146
a496432a
DC
4470msgid "Remove"
4471msgstr "削除"
4472
a8823642 4473#: pmg-gui/js/Utils.js:619
63b54384
TL
4474msgid "Remove Attachments"
4475msgstr "添付の削除"
4476
3c73cded
TL
4477#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
4478#, fuzzy
4479msgid "Remove Subscription"
4480msgstr "サブスクリプション"
4481
a8823642 4482#: pmg-gui/js/Utils.js:647
63b54384
TL
4483msgid "Remove all attachments"
4484msgstr "全添付の削除"
4485
00420c65
TL
4486#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:137
4487msgid "Remove from replication and backup jobs"
4488msgstr ""
4489
3c73cded 4490#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:476
63b54384
TL
4491msgid "Renew Certificate"
4492msgstr "Renew Certificate"
4493
15098f15
TL
4494#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
4495#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
a8823642 4496#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:321
15098f15 4497#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
a496432a 4498msgid "Replication"
851561c1 4499msgstr "レプリケーション"
a496432a 4500
68afcc27 4501#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
a496432a 4502msgid "Replication Job"
851561c1 4503msgstr "レプリケーションJob"
a496432a 4504
af73bf61 4505#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:199
a496432a 4506msgid "Replication Log"
851561c1 4507msgstr "レプリケーションログ"
a496432a 4508
af73bf61 4509#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:231
a496432a 4510msgid "Replication needs at least two nodes"
851561c1 4511msgstr "レプリケーションには最低2つのノードが必要"
68afcc27 4512
a10a1b4f 4513#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:120
af73bf61 4514#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128
a496432a 4515msgid "Request State"
851561c1 4516msgstr "Request State"
a496432a 4517
7cad3eb5
TL
4518#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
4519msgid "Require TFA"
4520msgstr ""
4521
15098f15 4522#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
5d62f32b 4523msgid "Requires '{0}' Privileges"
851561c1 4524msgstr "Requires '{0}' Privileges"
5d62f32b 4525
3c73cded 4526#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:500
15098f15
TL
4527#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:183
4528#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:253
4529#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:274
4530#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:384
a496432a
DC
4531msgid "Reset"
4532msgstr "リセット"
4533
15098f15 4534#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:275
a7e44fd5
TL
4535msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
4536msgstr ""
68afcc27 4537
63b54384
TL
4538#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:104
4539msgid "Reset rule database to factory defaults?"
4540msgstr ""
4541
15098f15 4542#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:185
a7e44fd5
TL
4543#, fuzzy
4544msgid "Reset {0} immediately"
4545msgstr "{0} をリセット"
4546
68afcc27
DC
4547#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
4548#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
a10a1b4f 4549#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:187
68afcc27
DC
4550#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
4551#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
15098f15 4552#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
a496432a
DC
4553msgid "Resize disk"
4554msgstr "ディスクのリサイズ"
4555
a10a1b4f 4556#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:185
a496432a
DC
4557msgid "Resource"
4558msgstr "リソース"
4559
af73bf61 4560#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:70
68afcc27 4561#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
4bef8699 4562#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
68afcc27 4563#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
af73bf61 4564#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
a496432a
DC
4565msgid "Resource Pool"
4566msgstr "リソースプール"
4567
00420c65 4568#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
5d62f32b 4569#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
15098f15 4570#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:216
af73bf61 4571#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
a496432a
DC
4572msgid "Resources"
4573msgstr "リソース"
4574
3c73cded 4575#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:532
a10a1b4f 4576#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:100 pmg-gui/js/ServerStatus.js:57
6984d3b2 4577#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:59 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
a8823642 4578#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:265
a496432a
DC
4579msgid "Restart"
4580msgstr "再起動"
4581
a7e44fd5 4582#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
a496432a
DC
4583msgid "Restart Mode"
4584msgstr "再起動モード"
4585
00420c65
TL
4586#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:91
4587msgid "Restart pmg-smtp-filter"
4588msgstr ""
4589
3c73cded 4590#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:492 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:511
63b54384
TL
4591#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:23 pmg-gui/js/BackupRestore.js:26
4592#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:73 pmg-gui/js/BackupRestore.js:126
15098f15 4593#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
a7e44fd5 4594#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:514
7cad3eb5
TL
4595#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:140
4596#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:190
a496432a
DC
4597msgid "Restore"
4598msgstr "リストア"
4599
3c73cded 4600#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:505 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:523
68afcc27 4601#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
4bef8699 4602#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:98
15098f15 4603#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
a496432a
DC
4604msgid "Resume"
4605msgstr "再開"
4606
63b54384 4607#: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:35
3c73cded 4608#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:314
00420c65
TL
4609#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:241
4610#: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
a496432a
DC
4611msgid "Revert"
4612msgstr "リバート"
4613
3c73cded 4614#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:477
63b54384
TL
4615msgid "Revoke Certificate"
4616msgstr "Revoke Certificate"
4617
3c73cded 4618#: proxmox-widget-toolkit/form/RoleSelector.js:23
63b54384 4619#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:231 pmg-gui/js/UserEdit.js:88
7cad3eb5
TL
4620#: pmg-gui/js/UserView.js:139 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:52
4621#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:133
64f1e130 4622#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
a496432a
DC
4623msgid "Role"
4624msgstr "ロール"
4625
7cad3eb5 4626#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:115
a496432a
DC
4627msgid "Roles"
4628msgstr "ロール"
4629
3c73cded 4630#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:489 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:508
15098f15 4631#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
a496432a
DC
4632msgid "Rollback"
4633msgstr "ロールバック"
4634
5d62f32b 4635#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:201
a10a1b4f 4636#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:86
a496432a 4637msgid "Root Disk"
851561c1 4638msgstr "rootディスク"
a496432a 4639
4bef8699 4640#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
a496432a 4641msgid "Router Advertisement"
851561c1 4642msgstr "ルータ公告"
a496432a 4643
4bef8699
TL
4644#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
4645#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:364
a496432a
DC
4646msgid "Rule"
4647msgstr "Rule"
4648
63b54384
TL
4649#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:41
4650msgid "Rule Database"
4651msgstr "ルールデータベース"
4652
4653#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
5d62f32b 4654#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:203
a496432a
DC
4655msgid "Rules"
4656msgstr "Rules"
4657
a7e44fd5 4658#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
5d62f32b 4659msgid "Run guest-trim after clone disk"
851561c1 4660msgstr "ディスクのクローン後guest-trimを実行"
5d62f32b 4661
00420c65 4662#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:488
6984d3b2
TL
4663msgid "Run now"
4664msgstr ""
4665
68afcc27
DC
4666#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
4667#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:74
a496432a
DC
4668msgid "Running"
4669msgstr "稼働中"
4670
5e72e511 4671#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:321
a496432a
DC
4672msgid "S.M.A.R.T. Values"
4673msgstr "S.M.A.R.Tの値"
4674
00420c65 4675#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:179
6984d3b2 4676#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:180
4bef8699 4677#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:102
68afcc27 4678msgid "SCSI Controller"
851561c1 4679msgstr "SCSIコントローラ"
a496432a 4680
68afcc27
DC
4681#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
4682msgid "SCSI Controller Type"
4683msgstr "SCSIコントローラタイプ"
a496432a 4684
7cad3eb5 4685#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
15098f15
TL
4686#, fuzzy
4687msgid "SDN"
4688msgstr "DNS"
4689
3c73cded 4690#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:253
a10a1b4f 4691#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:102
a496432a
DC
4692msgid "SMBIOS settings (type1)"
4693msgstr "SMBIOS 設定 (type1)"
4694
63b54384
TL
4695#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:19
4696msgid "SMTP HELO checks"
4697msgstr "SMTP HELOチェック"
4698
a8823642 4699#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:77
63b54384
TL
4700msgid "SMTPD Banner"
4701msgstr ""
4702
4bef8699 4703#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:75
a496432a
DC
4704msgid "SMURFS filter"
4705msgstr "SMURFS フィルタ"
4706
63b54384
TL
4707#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
4708msgid "SPF rejects"
4709msgstr "SPF拒否"
4710
00420c65 4711#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:240
5d62f32b 4712msgid "SSD emulation"
851561c1 4713msgstr "SSDエミュレーション"
5d62f32b 4714
af73bf61
TL
4715#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:74
4716msgid "SSH Keys"
851561c1 4717msgstr "SSHキー"
af73bf61 4718
5d62f32b 4719#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:109
15098f15 4720#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
a496432a
DC
4721msgid "SSH public key"
4722msgstr "SSH公開鍵"
4723
af73bf61
TL
4724#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
4725#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:90
a496432a
DC
4726msgid "SWAP usage"
4727msgstr "SWAP 使用状況"
4728
a7e44fd5 4729#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:203
63b54384
TL
4730msgid "Same as Public Network"
4731msgstr ""
4732
af73bf61 4733#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
a496432a 4734msgid "Same as source"
851561c1 4735msgstr ""
a496432a 4736
63b54384 4737#: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:42
15098f15 4738#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:390
68afcc27 4739msgid "Save"
851561c1 4740msgstr "保存"
68afcc27 4741
a7e44fd5 4742#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:245
a496432a
DC
4743msgid "Save User name"
4744msgstr "ユーザ名を保存"
4745
15098f15 4746#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:243
a7e44fd5
TL
4747#, fuzzy
4748msgid "Saved User Name"
a496432a
DC
4749msgstr "ユーザ名を保存しました"
4750
15098f15 4751#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:402
a7e44fd5
TL
4752#, fuzzy
4753msgid "Scaling mode"
4754msgstr "選択モード"
4755
a10a1b4f 4756#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:289
5d62f32b 4757msgid "Scan"
851561c1 4758msgstr "スキャン"
5d62f32b 4759
7cad3eb5 4760#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:465
4bef8699
TL
4761msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
4762msgstr ""
4763
af73bf61 4764#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
68afcc27
DC
4765#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
4766#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
4767#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:51
4768#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:86
a10a1b4f 4769#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:12
68afcc27 4770#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
a496432a
DC
4771msgid "Scanning..."
4772msgstr "スキャン中…"
4773
68afcc27 4774#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
af73bf61 4775#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:411
a496432a 4776msgid "Schedule"
851561c1 4777msgstr "スケジュール"
a496432a 4778
af73bf61 4779#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:272
a496432a 4780msgid "Schedule now"
851561c1 4781msgstr "Schedule now"
68afcc27 4782
3c73cded 4783#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:162
7cad3eb5
TL
4784#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:80
4785msgid "Scope"
4786msgstr ""
4787
00420c65
TL
4788#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:125
4789#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:169 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:273
a8823642 4790#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:265
00420c65 4791#: pmg-gui/js/Utils.js:14
63b54384
TL
4792msgid "Score"
4793msgstr "スコア"
4794
6984d3b2 4795#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:754
5e72e511
TL
4796msgid "Scrub"
4797msgstr ""
4798
6984d3b2 4799#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:375
5e72e511
TL
4800msgid "Scrub OSD.{0}"
4801msgstr ""
4802
15098f15
TL
4803#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
4804msgid "Sdn"
4805msgstr ""
4806
68afcc27 4807#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16
15098f15 4808#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:95
68afcc27 4809#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:154
4bef8699 4810#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
63b54384 4811#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:45
a7e44fd5 4812#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:562
a496432a
DC
4813msgid "Search"
4814msgstr "検索"
4815
63b54384
TL
4816#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:15
4817msgid "Search domain"
4818msgstr "Search domain"
4819
4820#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:89
a496432a 4821msgid "Second Server"
851561c1 4822msgstr "2番めのサーバ"
a496432a 4823
7cad3eb5 4824#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:390
3c73cded 4825#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:142
4bef8699
TL
4826msgid "Secret"
4827msgstr ""
4828
7cad3eb5
TL
4829#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
4830#, fuzzy
4831msgid "Secret Length"
4832msgstr "プレフィックス長"
4833
4834#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
af73bf61
TL
4835#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
4836#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
68afcc27 4837#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
4bef8699
TL
4838#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:326
4839#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:583
a496432a
DC
4840msgid "Security Group"
4841msgstr "Security Group"
4842
63b54384 4843#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:220
a496432a
DC
4844msgid "Select File..."
4845msgstr "ファイルを選択…"
4846
a10a1b4f
TL
4847#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:285
4848#, fuzzy
4849msgid "Select Timespan"
4850msgstr "選択"
4851
3c73cded 4852#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:300
af73bf61
TL
4853msgid ""
4854"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
4855"information, deselect for manual entering"
4856msgstr ""
4857
a8823642
TL
4858#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:146 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:291
4859#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:155
63b54384
TL
4860msgid "Selected Mail"
4861msgstr "ファイルを選択…"
4862
00420c65 4863#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
a496432a
DC
4864msgid "Selection"
4865msgstr "選択"
4866
a10a1b4f 4867#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:37
a496432a
DC
4868msgid "Selection mode"
4869msgstr "選択モード"
4870
00420c65 4871#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
15098f15 4872#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
00420c65
TL
4873#, fuzzy
4874msgid "Selector"
4875msgstr "選択"
4876
a8823642 4877#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
00420c65
TL
4878msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
4879msgstr ""
4880
63b54384 4881#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:67
a10a1b4f
TL
4882#, fuzzy
4883msgid "Send daily admin reports"
63b54384
TL
4884msgstr "日毎レポートの送信"
4885
a10a1b4f 4886#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195
68afcc27 4887#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:53
a496432a
DC
4888msgid "Send email to"
4889msgstr "メールの送信先"
4890
7cad3eb5 4891#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:65 pmg-gui/js/MailTracker.js:70
15098f15 4892#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
63b54384
TL
4893#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:65 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102
4894#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:149 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:209
4895#: pmg-gui/js/Utils.js:12
4896msgid "Sender"
4897msgstr "送信者"
4898
a8823642
TL
4899#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:120 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:259
4900#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:123
63b54384
TL
4901#, fuzzy
4902msgid "Sender/Subject"
4903msgstr "件名"
4904
a10a1b4f 4905#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:31
5e72e511 4906#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:101
5d62f32b 4907#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:129
a10a1b4f 4908#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
a496432a
DC
4909msgid "Serial"
4910msgstr "Serial"
4911
00420c65 4912#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:284
15098f15 4913#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:694
64f1e130
TL
4914#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:34
4915#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:59
af73bf61 4916msgid "Serial Port"
851561c1 4917msgstr "シリアルポート"
af73bf61 4918
a7e44fd5 4919#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:30
af73bf61 4920msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
851561c1 4921msgstr "シリアルインタフェース '{0}' の設定が不十分."
af73bf61 4922
3c73cded
TL
4923#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:426 pve-manager/www/manager6/Utils.js:427
4924#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:428 pve-manager/www/manager6/Utils.js:429
a496432a
DC
4925msgid "Serial terminal"
4926msgstr "シリアルターミナル"
4927
63b54384
TL
4928#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:39 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
4929#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:82 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:89
7cad3eb5
TL
4930#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
4931#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
63b54384
TL
4932#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:112
4933#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:73
a10a1b4f 4934#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:118
a496432a
DC
4935msgid "Server"
4936msgstr "サーバー"
4937
68afcc27 4938#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
a496432a
DC
4939msgid "Server Address"
4940msgstr "サーバーアドレス"
4941
63b54384
TL
4942#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:6
4943msgid "Server Administration"
4944msgstr "サーバー管理"
4945
4946#: pmg-gui/js/Subscription.js:134
3c73cded 4947#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
a496432a
DC
4948msgid "Server ID"
4949msgstr "サーバーID"
4950
68afcc27 4951#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
a496432a
DC
4952msgid "Server View"
4953msgstr "サーバー表示"
4954
00420c65 4955#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:124 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:124
a496432a
DC
4956msgid "Server load"
4957msgstr "サーバー負荷"
4958
63b54384
TL
4959#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:36
4960msgid "Server time"
4961msgstr "サーバーの時刻"
4962
68afcc27 4963#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59
a496432a
DC
4964msgid "Service"
4965msgstr "サービス"
4966
3c73cded 4967#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
15098f15 4968#, fuzzy
3c73cded 4969msgid "Service VLAN"
15098f15
TL
4970msgstr "サービス"
4971
3c73cded
TL
4972#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
4973msgid "Service-VLAN Protocol"
4974msgstr ""
4975
63b54384 4976#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
a8823642 4977#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:160
63b54384
TL
4978msgid "Services"
4979msgstr "サービス"
4980
00420c65 4981#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
15098f15 4982#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
a496432a
DC
4983msgid "Settings"
4984msgstr "設定"
4985
4bef8699 4986#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:18
a10a1b4f 4987#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:55
4bef8699
TL
4988msgid "Setup"
4989msgstr ""
4990
a8823642 4991#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:85
7cad3eb5 4992#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:75
a496432a
DC
4993msgid "Severity"
4994msgstr "重要度"
4995
5d62f32b 4996#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:142
63b54384
TL
4997#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
4998#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:175
a496432a
DC
4999msgid "Shared"
5000msgstr "共有"
5001
3c73cded 5002#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:87
a496432a
DC
5003msgid "Shares"
5004msgstr "共有"
5005
3c73cded 5006#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:486 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:487
68afcc27
DC
5007#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
5008#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
a8823642 5009#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:143
a496432a
DC
5010msgid "Shell"
5011msgstr "シェル"
5012
63b54384
TL
5013#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
5014msgid "Short"
5015msgstr "Short"
5016
15098f15 5017#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:176
a7e44fd5 5018#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:546
a496432a
DC
5019msgid "Show Configuration"
5020msgstr "設定の表示"
5021
63b54384
TL
5022#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:445
5023msgid "Show E-Mail addresses"
5024msgstr "Emailアドレスの表示"
5025
7cad3eb5
TL
5026#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
5027#, fuzzy
5028msgid "Show Permissions"
5029msgstr "アクセス権限"
5030
5e72e511 5031#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:163
a496432a
DC
5032msgid "Show S.M.A.R.T. values"
5033msgstr "S.M.A.R.T値の表示"
5034
63b54384
TL
5035#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:419
5036msgid "Show Users"
5037msgstr "ユーザーの表示"
5038
a10a1b4f
TL
5039#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:182
5040#, fuzzy
5041msgid "Show details"
5042msgstr "ユーザーの表示"
5043
3c73cded
TL
5044#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:501 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:520
5045#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:529 pmg-gui/js/ServerStatus.js:65
00420c65 5046#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67 pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
15098f15 5047#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
68afcc27 5048#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
4bef8699 5049#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:106
15098f15 5050#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:138
a496432a
DC
5051msgid "Shutdown"
5052msgstr "シャットダウン"
5053
a8823642 5054#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:130
a10a1b4f
TL
5055#, fuzzy
5056msgid "Shutdown Policy"
5057msgstr "シャットダウン"
5058
5d62f32b 5059#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
5d62f32b 5060msgid "Shutdown node '{0}'?"
851561c1 5061msgstr "VM {0} をシャットダウン?"
5d62f32b 5062
4bef8699 5063#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:101
68afcc27 5064#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
a496432a
DC
5065msgid "Shutdown timeout"
5066msgstr "シャットダウンタイムアウト"
5067
15098f15 5068#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:149
a7e44fd5
TL
5069msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
5070msgstr ""
5071
00420c65
TL
5072#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
5073#, fuzzy
5074msgid "Sign Domain"
5075msgstr "DNSドメイン"
5076
5077#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
5078#, fuzzy
5079msgid "Sign Domains"
5080msgstr "ドメインを編集"
5081
5082#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
5083#, fuzzy
5084msgid "Sign Outgoing Mails"
5085msgstr "送信メール"
5086
15098f15 5087#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
00420c65
TL
5088#, fuzzy
5089msgid "Sign all Outgoing Mail"
5090msgstr "送信メール"
5091
a8823642 5092#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:103
63b54384
TL
5093msgid "Signatures"
5094msgstr "シグネチャ"
5095
a10a1b4f 5096#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:296
a8823642 5097#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:227
a10a1b4f
TL
5098#, fuzzy
5099msgid "Since"
5100msgstr "Valid Since"
5101
5d62f32b 5102#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
5d62f32b 5103msgid "Single Disk"
851561c1 5104msgstr "単一ディスク"
5d62f32b 5105
a8823642 5106#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
63b54384 5107#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:167 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72
7cad3eb5 5108#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:392
63b54384
TL
5109#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:72 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:186
5110#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:72 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:174
a8823642 5111#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:271 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:135
68afcc27 5112#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20
5e72e511 5113#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:101
a10a1b4f 5114#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:24
af73bf61 5115#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
15098f15 5116#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:219
5e72e511 5117#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:71
5d62f32b
TL
5118#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:81
5119#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:75
5120#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:133
a10a1b4f 5121#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:320
00420c65 5122#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:608
a496432a
DC
5123msgid "Size"
5124msgstr "サイズ"
5125
68afcc27
DC
5126#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
5127#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
a496432a
DC
5128msgid "Size Increment"
5129msgstr "増分サイズ"
5130
00420c65
TL
5131#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:324
5132#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:307
a496432a 5133msgid "Skip replication"
851561c1 5134msgstr "複製をスキップ"
a496432a 5135
15098f15
TL
5136#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:153
5137#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:286
63b54384
TL
5138msgid "Slaves"
5139msgstr "スレーブ"
5140
15098f15
TL
5141#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:34 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:58
5142#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:68
63b54384
TL
5143msgid "Smarthost"
5144msgstr "スマートホスト"
5145
3c73cded 5146#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:488 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:507
68afcc27 5147#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
af73bf61 5148#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
af73bf61 5149#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
15098f15
TL
5150#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
5151#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
a496432a
DC
5152msgid "Snapshot"
5153msgstr "スナップショット"
5154
00420c65 5155#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:268
a7e44fd5 5156#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:300
a496432a
DC
5157msgid "Snapshots"
5158msgstr "スナップショット"
5159
3c73cded 5160#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:565
63b54384
TL
5161msgid "Snippets"
5162msgstr ""
5163
af73bf61 5164#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
a496432a
DC
5165msgid "Socket"
5166msgstr "ソケット"
5167
63b54384 5168#: pmg-gui/js/Subscription.js:137
af73bf61 5169#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:101
3c73cded 5170#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
a10a1b4f 5171#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:88
a496432a
DC
5172msgid "Sockets"
5173msgstr "ソケット"
5174
68afcc27 5175#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
4bef8699 5176#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:705
7cad3eb5 5177#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:54
a496432a
DC
5178msgid "Source"
5179msgstr "ソース"
5180
7cad3eb5 5181#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:319
a10a1b4f
TL
5182#, fuzzy
5183msgid "Source node"
5184msgstr "ソースポート"
5185
68afcc27 5186#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
4bef8699 5187#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
a496432a
DC
5188msgid "Source port"
5189msgstr "ソースポート"
5190
63b54384
TL
5191#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:98 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:180
5192msgid "Spam"
5193msgstr "スパム"
5194
7cad3eb5 5195#: pmg-gui/js/Dashboard.js:347
63b54384
TL
5196#, fuzzy
5197msgid "Spam / min"
5198msgstr "スパムメール"
5199
5200#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
5201msgid "Spam Detector"
5202msgstr "スパム検知"
5203
5204#: pmg-gui/js/Utils.js:302
5205msgid "Spam Filter"
5206msgstr "スパムフィルタ"
5207
5208#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
5209msgid "Spam Mails"
5210msgstr "スパムメール"
5211
5212#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:17
a8823642 5213#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:238
63b54384
TL
5214msgid "Spam Quarantine"
5215msgstr "スパム検疫"
5216
a7e44fd5 5217#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:148 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
63b54384
TL
5218msgid "Spam Scores"
5219msgstr "スパムスコア"
5220
5221#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
5222#, fuzzy
5223msgid "Spamscore"
5224msgstr "スパムスコア"
5225
a7e44fd5 5226#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:83
a496432a 5227msgid "Speed"
851561c1 5228msgstr "スピード"
a496432a 5229
3c73cded
TL
5230#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:290
5231#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:295
a7e44fd5
TL
5232#, fuzzy
5233msgid "Spice Enhancements"
5234msgstr "増分サイズ"
5235
5236#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
a496432a 5237msgid "Spice Port"
851561c1 5238msgstr "Spiceポート"
a496432a 5239
7cad3eb5 5240#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:203
4bef8699 5241#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
a496432a
DC
5242msgid "Standalone node - no cluster defined"
5243msgstr "スタンドアロンノード-クラスタ未定義"
5244
63b54384 5245#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:45
a496432a
DC
5246msgid "Standard"
5247msgstr "Standard"
5248
3c73cded 5249#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:420
a496432a
DC
5250msgid "Standard VGA"
5251msgstr "標準 VGA"
5252
3c73cded
TL
5253#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:498 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:516
5254#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:527 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:530
7cad3eb5 5255#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:98
6984d3b2 5256#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:694
a8823642 5257#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:242
68afcc27 5258#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
15098f15 5259#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
68afcc27
DC
5260#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42
5261#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
63b54384 5262#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
15098f15 5263#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:57
a496432a 5264msgid "Start"
851561c1 5265msgstr "開始"
a496432a 5266
3c73cded 5267#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:125
7cad3eb5 5268#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:145 pmg-gui/js/Utils.js:287
a10a1b4f 5269#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:181
00420c65 5270#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:614
68afcc27 5271#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:71
a496432a
DC
5272msgid "Start Time"
5273msgstr "開始時刻"
5274
5d62f32b 5275#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:260
4bef8699 5276#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:210
5d62f32b 5277msgid "Start after created"
851561c1 5278msgstr "作成後に起動"
a496432a 5279
7cad3eb5 5280#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:88
00420c65
TL
5281#, fuzzy
5282msgid "Start after restore"
5283msgstr "作成後に起動"
5284
3c73cded 5285#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:551
63b54384
TL
5286msgid "Start all VMs and Containers"
5287msgstr "VMとコンテナの起動"
5288
68afcc27
DC
5289#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:26
5290#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:31
5291#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:37
4bef8699 5292#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:75
68afcc27
DC
5293#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:55
5294#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:60
5295#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:67
a496432a
DC
5296msgid "Start at boot"
5297msgstr "ブート時に起動"
5298
4f602a45 5299#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:65
63b54384
TL
5300#, fuzzy
5301msgid "Start installation"
5302msgstr "インストールメディア"
5303
00420c65 5304#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:500
6984d3b2
TL
5305msgid "Start the selected backup job now?"
5306msgstr ""
5307
68afcc27 5308#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:42
4bef8699 5309#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:85
68afcc27
DC
5310#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:72
5311#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
5312#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
a496432a
DC
5313msgid "Start/Shutdown order"
5314msgstr "開始/停止順"
5315
4bef8699 5316#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:93
68afcc27 5317#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
a496432a
DC
5318msgid "Startup delay"
5319msgstr "開始時の遅延"
5320
15098f15 5321#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:57 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:247
af73bf61 5322#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:116
a496432a
DC
5323msgid "State"
5324msgstr "状態"
5325
4bef8699 5326#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:187
15098f15 5327#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:249
af73bf61
TL
5328#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
5329#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
a496432a
DC
5330msgid "Static"
5331msgstr "Static"
5332
63b54384
TL
5333#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:52
5334msgid "Statistic"
5335msgstr "Statistic"
5336
5337#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6
5338#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
a7e44fd5 5339#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:142
63b54384
TL
5340#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
5341#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
5342#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
5343msgid "Statistics"
5344msgstr "統計"
5345
a10a1b4f 5346#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:167
3c73cded 5347#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:161
63b54384 5348#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:109
7cad3eb5
TL
5349#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:187
5350#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:56 pmg-gui/js/MailTracker.js:365
63b54384
TL
5351#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:6 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
5352#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:16 pmg-gui/js/Subscription.js:127
a8823642 5353#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:336
00420c65
TL
5354#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:138
5355#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:140
5356#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:150
5357#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:152
a8823642
TL
5358#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:52
5359#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
00420c65 5360#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:268
a10a1b4f 5361#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:93
68afcc27 5362#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
7cad3eb5 5363#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:114
68afcc27
DC
5364#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:40
5365#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:90
5366#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:264
5367#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:303
5368#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:68
af73bf61 5369#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:331
5d62f32b 5370#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
68afcc27 5371#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
3c73cded
TL
5372#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
5373#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
a10a1b4f
TL
5374#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:292
5375#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:417
af73bf61 5376#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:32
68afcc27
DC
5377#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusView.js:9
5378#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
3c73cded
TL
5379#: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
5380#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
669862f5 5381#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:65
68afcc27 5382#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
15098f15
TL
5383#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
5384#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:349
a496432a
DC
5385msgid "Status"
5386msgstr "状態"
5387
3c73cded
TL
5388#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:499 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:517
5389#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:528 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:531
a10a1b4f 5390#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:92
7cad3eb5
TL
5391#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:175
5392#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:181
6984d3b2 5393#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:704
a8823642 5394#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:254
68afcc27
DC
5395#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
5396#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
15098f15 5397#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
68afcc27
DC
5398#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:57
5399#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
4bef8699 5400#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:121
15098f15 5401#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:173
a496432a
DC
5402msgid "Stop"
5403msgstr "停止"
5404
3c73cded 5405#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:552
63b54384
TL
5406msgid "Stop all VMs and Containers"
5407msgstr "すべてのVMとコンテナを停止"
5408
4bef8699 5409#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:103
15098f15 5410#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
4bef8699 5411#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:124
15098f15 5412#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:176
4bef8699
TL
5413msgid "Stop {0} immediately"
5414msgstr ""
5415
00420c65 5416#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:192
68afcc27
DC
5417#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
5418#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:86
a496432a
DC
5419msgid "Stopped"
5420msgstr "停止中"
5421
7cad3eb5 5422#: pmg-gui/js/Dashboard.js:417
00420c65 5423#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:247
a10a1b4f 5424#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:61
00420c65 5425#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
a10a1b4f 5426#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:53
00420c65 5427#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
68afcc27 5428#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
15098f15 5429#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:83
68afcc27
DC
5430#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:116
5431#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:125
5432#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
5d62f32b 5433#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:177
00420c65 5434#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
68afcc27
DC
5435#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
5436#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:25
5437#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:25
a496432a
DC
5438msgid "Storage"
5439msgstr "ストレージ"
5440
68afcc27 5441#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
a496432a
DC
5442msgid "Storage View"
5443msgstr "ストレージ表示"
5444
68afcc27 5445#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
a496432a
DC
5446msgid "Storage {0} on node {1}"
5447msgstr "ノード {1} 上のストレージ {0}"
5448
a8823642
TL
5449#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/Utils.js:522
5450#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
64f1e130 5451#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
6984d3b2 5452#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:302
68afcc27 5453msgid "Subject"
7469fe2f 5454msgstr "件名"
68afcc27 5455
6984d3b2
TL
5456#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
5457#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:331
af73bf61 5458msgid "Subject Alternative Names"
851561c1 5459msgstr "Subject Alternative Names"
a496432a 5460
3c73cded 5461#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:410
63b54384
TL
5462msgid "Subnet mask"
5463msgstr "サブネットマスク"
5464
5465#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:268 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
a8823642 5466#: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:395
a496432a
DC
5467msgid "Subscription"
5468msgstr "サブスクリプション"
5469
63b54384 5470#: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
3c73cded
TL
5471#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
5472#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
a496432a
DC
5473msgid "Subscription Key"
5474msgstr "サブスクリプションキー"
5475
00420c65 5476#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
63b54384
TL
5477#, fuzzy
5478msgid "Subscriptions"
5479msgstr "サブスクリプション"
5480
5481#: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
a7e44fd5 5482#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:309
a10a1b4f 5483#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:88
63b54384
TL
5484msgid "Success"
5485msgstr "正常終了"
5486
3c73cded 5487#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:295
63b54384
TL
5488msgid "Successful"
5489msgstr "正常終了"
5490
5491#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:40
a8823642 5492#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:103
68afcc27 5493#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
15098f15 5494#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:191
a8823642 5495#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:126
68afcc27 5496#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
15098f15 5497#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:224
68afcc27 5498#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
a496432a
DC
5499msgid "Summary"
5500msgstr "サマリー"
5501
15098f15 5502#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:286
00420c65
TL
5503#, fuzzy
5504msgid "Summary columns"
5505msgstr "サマリー"
5506
68afcc27 5507#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
a496432a
DC
5508msgid "Sunday"
5509msgstr "日曜日"
5510
63b54384
TL
5511#: pmg-gui/js/Utils.js:17
5512msgid "Superuser"
5513msgstr "スーパーユーザー"
5514
7cad3eb5 5515#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:236
68afcc27 5516#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
a496432a
DC
5517msgid "Support"
5518msgstr "サポート"
5519
3c73cded 5520#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:522
68afcc27
DC
5521#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
5522#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
a496432a
DC
5523msgid "Suspend"
5524msgstr "一時停止"
5525
4bef8699 5526#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
15098f15 5527#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:167
4bef8699
TL
5528#, fuzzy
5529msgid "Suspend to disk"
5530msgstr "一時停止"
5531
5d62f32b 5532#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:133
a10a1b4f 5533#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:50
af73bf61 5534#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
a496432a
DC
5535msgid "Swap"
5536msgstr "スワップ"
5537
63b54384
TL
5538#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:139
5539msgid "Swap usage"
5540msgstr "Swap 使用状況"
5541
3c73cded 5542#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478
7cad3eb5
TL
5543#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
5544#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:160
a8823642
TL
5545#, fuzzy
5546msgid "Sync"
5547msgstr "Last Sync"
5548
7cad3eb5
TL
5549#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:115
5550#, fuzzy
5551msgid "Sync Options"
5552msgstr "オプション"
5553
3c73cded 5554#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479
7cad3eb5
TL
5555msgid "Sync Preview"
5556msgstr ""
5557
63b54384
TL
5558#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
5559msgid "Synchronize"
5560msgstr ""
5561
5562#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:46
7cad3eb5 5563#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:108 pmg-gui/js/MailTracker.js:164
63b54384 5564#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:54
a8823642
TL
5565#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
5566#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:310
63b54384
TL
5567msgid "Syslog"
5568msgstr "システムログ"
5569
5570#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7
a8823642 5571#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:157
4bef8699 5572#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:154
a496432a
DC
5573msgid "System"
5574msgstr "システム"
5575
63b54384
TL
5576#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:34
5577msgid "System Configuration"
5578msgstr "システム設定"
5579
5580#: pmg-gui/js/Subscription.js:53 pmg-gui/js/Subscription.js:178
3c73cded
TL
5581#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
5582#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
a496432a
DC
5583msgid "System Report"
5584msgstr "システムレポート"
5585
4bef8699 5586#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
a496432a
DC
5587msgid "TCP flags filter"
5588msgstr "TCP flags filter"
5589
7cad3eb5 5590#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
a496432a
DC
5591msgid "TFA"
5592msgstr "TFA"
5593
63b54384
TL
5594#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
5595msgid "TLS"
5596msgstr ""
5597
5598#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
5599#, fuzzy
15098f15 5600msgid "TLS Destination Policy"
63b54384
TL
5601msgstr "TLSポリシー"
5602
15098f15 5603#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:21
63b54384
TL
5604msgid "TLS Policy"
5605msgstr "TLSポリシー"
5606
68afcc27
DC
5607#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:78
5608#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:82
5609#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:89
a496432a
DC
5610msgid "TTY count"
5611msgstr "TTY count"
5612
3c73cded
TL
5613#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:55
5614#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:91
669862f5
TL
5615#, fuzzy
5616msgid "Tag"
5617msgstr "ストレージ"
5618
15098f15
TL
5619#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
5620#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
a496432a
DC
5621msgid "Take Snapshot"
5622msgstr "スナップショット採取"
5623
a8823642 5624#: pmg-gui/js/Utils.js:604 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
68afcc27 5625#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
af73bf61 5626#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:312
5d62f32b 5627#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:76
a496432a
DC
5628msgid "Target"
5629msgstr "ターゲット"
5630
5d62f32b 5631#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:77
af73bf61 5632#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
a496432a
DC
5633msgid "Target Storage"
5634msgstr "ターゲットストレージ"
5635
5d62f32b 5636#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:83
a496432a
DC
5637msgid "Target group"
5638msgstr "ターゲットグループ"
5639
00420c65 5640#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
af73bf61 5641#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:168
7cad3eb5 5642#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:340
a496432a
DC
5643msgid "Target node"
5644msgstr "ターゲットノード"
5645
5d62f32b 5646#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:126
5d62f32b 5647msgid "Target portal group"
851561c1 5648msgstr "ターゲットポータルグループ"
68afcc27 5649
7cad3eb5 5650#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:352
a10a1b4f
TL
5651#, fuzzy
5652msgid "Target storage"
5653msgstr "ターゲットストレージ"
5654
63b54384
TL
5655#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:56
5656msgid "Task"
5657msgstr "タスク"
5658
15098f15 5659#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:241
a8823642 5660#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:388
15098f15 5661#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
a496432a
DC
5662msgid "Task History"
5663msgstr "タスク実行履歴"
5664
7cad3eb5 5665#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:142
15098f15
TL
5666#, fuzzy
5667msgid "Task ID"
5668msgstr "タスク"
5669
63b54384
TL
5670#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:125
5671msgid "Task type"
5672msgstr "タスクの種別"
5673
a10a1b4f 5674#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:60
68afcc27 5675#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
a496432a
DC
5676msgid "Tasks"
5677msgstr "タスク"
5678
00420c65 5679#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:226
5d62f32b
TL
5680#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:171
5681#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
a496432a
DC
5682msgid "Template"
5683msgstr "テンプレート"
5684
68afcc27
DC
5685#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:57
5686#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:92
63b54384 5687#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
a7e44fd5 5688#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:406
a496432a
DC
5689msgid "Templates"
5690msgstr "テンプレート"
5691
3c73cded 5692#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
af73bf61 5693msgid "Terms of Services"
851561c1 5694msgstr "Terms of Services"
68afcc27 5695
63b54384
TL
5696#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
5697msgid "Test Name"
5698msgstr "Test Name"
5699
5700#: pmg-gui/js/Utils.js:146 pmg-gui/js/Utils.js:352 pmg-gui/js/Utils.js:418
a8823642 5701#: pmg-gui/js/Utils.js:485
63b54384
TL
5702msgid "Test String"
5703msgstr "テスト文字列"
5704
a8823642 5705#: pmg-gui/js/Utils.js:641
63b54384
TL
5706msgid "Text Replacement"
5707msgstr ""
5708
15098f15
TL
5709#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:297
5710msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
5711msgstr ""
5712
a8823642
TL
5713#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:61
5714msgid "The newest version installed in the Cluster."
5715msgstr ""
5716
00420c65
TL
5717#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:191
5718msgid "The saved VM state will be permanently lost."
5719msgstr ""
5720
63b54384
TL
5721#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:118
5722#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:125
a496432a
DC
5723msgid "Thin Pool"
5724msgstr "Thin Pool"
5725
5d62f32b 5726#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:102
63b54384 5727#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:81
a496432a
DC
5728msgid "Thin provision"
5729msgstr "Thin provision"
5730
15098f15 5731#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:132
63b54384
TL
5732msgid "This is not a valid DNS name"
5733msgstr "有効なDNS名ではありません"
5734
15098f15 5735#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:162
a10a1b4f 5736#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:202
00420c65 5737#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:299
a496432a
DC
5738msgid "This will permanently erase all data."
5739msgstr "この操作はすべてのデータを消去します。"
5740
7cad3eb5 5741#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:173
a496432a
DC
5742msgid "This will permanently erase current VM data."
5743msgstr "この操作は現在のVMデータを完全に消去します。"
5744
68afcc27 5745#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
00420c65
TL
5746#, fuzzy
5747msgid "This {0} ID does not exist"
a496432a
DC
5748msgstr "{0} というID は存在しません"
5749
68afcc27 5750#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
a496432a
DC
5751msgid "This {0} ID is already in use"
5752msgstr "{0} という ID は既に使用されています"
5753
5e72e511 5754#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:272
a496432a
DC
5755msgid "Threshold"
5756msgstr "スレッショルド"
5757
a8823642 5758#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:160
7cad3eb5 5759#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:347
a7e44fd5 5760#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:84
a8823642
TL
5761#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:284
5762#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:148
a7e44fd5 5763#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
a8823642 5764#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:207
a496432a
DC
5765msgid "Time"
5766msgstr "時刻"
5767
7cad3eb5
TL
5768#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
5769#, fuzzy
5770msgid "Time Step"
5771msgstr "タイムゾーン"
5772
5773#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:413
4bef8699
TL
5774#, fuzzy
5775msgid "Time period"
5776msgstr "猶予期間"
5777
63b54384
TL
5778#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:5
5779#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:17
5780#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:32
5781msgid "Time zone"
5782msgstr "タイムゾーン"
5783
5784#: pmg-gui/js/Utils.js:281
5785msgid "TimeFrame"
5786msgstr "時間幅"
5787
3c73cded 5788#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1038
4bef8699
TL
5789#, fuzzy
5790msgid "Timeout"
5791msgstr "時刻"
5792
15098f15 5793#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
a496432a
DC
5794msgid "Timestamp"
5795msgstr "タイムスタンプ"
5796
7cad3eb5 5797#: pmg-gui/js/MailTracker.js:359 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
a8823642
TL
5798#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:390 pmg-gui/js/Utils.js:34
5799#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:28
63b54384
TL
5800msgid "To"
5801msgstr "受信者"
5802
7cad3eb5 5803#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:487
4bef8699
TL
5804msgid ""
5805"To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
5806"follow the instructions."
5807msgstr ""
5808
00420c65 5809#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
a7e44fd5
TL
5810msgid ""
5811"To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
5812"the VM."
5813msgstr ""
5814
63b54384
TL
5815#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:134
5816msgid "Toggle Legend"
5817msgstr ""
5818
a8823642
TL
5819#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:160 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:305
5820#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:169
63b54384
TL
5821msgid "Toggle Raw"
5822msgstr ""
5823
a8823642 5824#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:312
63b54384
TL
5825msgid "Toggle Spam Info"
5826msgstr ""
5827
7cad3eb5
TL
5828#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
5829msgid "Token"
5830msgstr ""
5831
3c73cded
TL
5832#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:56
5833#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:134
7cad3eb5
TL
5834msgid "Token ID"
5835msgstr ""
5836
5837#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
5838#, fuzzy
5839msgid "Token Name"
5840msgstr "Test Name"
5841
3c73cded 5842#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:118
7cad3eb5
TL
5843msgid "Token Secret"
5844msgstr ""
5845
5846#: pmg-gui/js/Dashboard.js:425
63b54384
TL
5847#, fuzzy
5848msgid "Top Receivers"
5849msgstr "受信者"
5850
15098f15 5851#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:54 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:122
63b54384 5852#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:134 pmg-gui/js/ServerStatus.js:142
6984d3b2 5853#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:158 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:642
5e72e511 5854#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:149
a10a1b4f 5855#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
00420c65
TL
5856#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:133
5857#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
a496432a
DC
5858msgid "Total"
5859msgstr "合計"
5860
00420c65 5861#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:194
a496432a
DC
5862msgid "Total Disk Read"
5863msgstr "Total Disk Read"
5864
00420c65 5865#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:202
a496432a
DC
5866msgid "Total Disk Write"
5867msgstr "Total Disk Write"
5868
63b54384
TL
5869#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
5870#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
5871#, fuzzy
5872msgid "Total Mail Count"
5873msgstr "メール合計"
5874
5875#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
5876msgid "Total Mails"
5877msgstr "メール合計"
5878
00420c65 5879#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:210
a496432a
DC
5880msgid "Total NetIn"
5881msgstr "Total NetIn"
5882
00420c65 5883#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:218
a496432a
DC
5884msgid "Total NetOut"
5885msgstr "Total NetOut"
5886
a7e44fd5 5887#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:110
a496432a
DC
5888msgid "Total cores"
5889msgstr "合計コア数"
5890
7cad3eb5 5891#: pmg-gui/js/MailTracker.js:229 pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
63b54384
TL
5892msgid "Tracking Center"
5893msgstr "追跡センター"
5894
5895#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:80 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:124
5896#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
5897msgid "Traffic"
5898msgstr ""
5899
15098f15 5900#: pmg-gui/js/Transport.js:142
63b54384
TL
5901#, fuzzy
5902msgid "Transport"
5903msgstr "トランスポート"
5904
5905#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
5906msgid "Transports"
5907msgstr "トランスポート"
5908
5909#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
5910#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125
5911msgid "Trusted Network"
5912msgstr "信頼済ネットワーク"
5913
4f602a45 5914#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:11
4bef8699
TL
5915#, fuzzy
5916msgid "Two Factor Authentication"
5917msgstr "認証"
5918
a10a1b4f 5919#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:118
3c73cded 5920#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:350 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82
63b54384 5921#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:297 pmg-gui/js/Subscription.js:121
00420c65 5922#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:64
7cad3eb5 5923#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
a10a1b4f 5924#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:109
a8823642 5925#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
5d62f32b 5926#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:116
63b54384 5927#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:80
a7e44fd5 5928#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
5d62f32b 5929#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
a10a1b4f 5930#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:18
68afcc27
DC
5931#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
5932#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
4bef8699 5933#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:667
68afcc27
DC
5934#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:84
5935#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
3c73cded 5936#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
5d62f32b 5937#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
5e72e511 5938#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:18
3c73cded 5939#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
4bef8699 5940#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
a7e44fd5 5941#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
68afcc27 5942#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
3c73cded
TL
5943#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:116
5944#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:115
63b54384 5945#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
00420c65 5946#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:602
af73bf61 5947#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
a496432a
DC
5948msgid "Type"
5949msgstr "種別"
5950
a8823642 5951#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:151
00420c65
TL
5952msgid "U2F AppID URL"
5953msgstr ""
5954
a10a1b4f 5955#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:89
4bef8699
TL
5956msgid "U2F Device successfully connected."
5957msgstr ""
5958
a8823642 5959#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
00420c65
TL
5960msgid "U2F Origin"
5961msgstr ""
5962
a8823642 5963#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:143
00420c65
TL
5964#, fuzzy
5965msgid "U2F Settings"
5966msgstr "設定"
5967
3c73cded 5968#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
af73bf61 5969msgid "URL"
851561c1 5970msgstr "URL"
af73bf61 5971
00420c65 5972#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:263
15098f15 5973#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
a7e44fd5 5974#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
a496432a 5975msgid "USB Device"
851561c1 5976msgstr "USBデバイス"
a496432a 5977
5d62f32b 5978#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
af73bf61 5979msgid "Unable to parse network configuration"
851561c1 5980msgstr "ネットワーク設定を解析できません"
a496432a 5981
3c73cded 5982#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:140
7cad3eb5 5983#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:391
4bef8699
TL
5984#, fuzzy
5985msgid "Unchanged"
5986msgstr "変更なし"
5987
63b54384
TL
5988#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:125
5989msgid "Undo Zoom"
5990msgstr "Undo Zoom"
5991
7cad3eb5 5992#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:75
4bef8699
TL
5993#, fuzzy
5994msgid "Unique"
5995msgstr "一意なタスク ID"
5996
7cad3eb5 5997#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:150
63b54384
TL
5998msgid "Unique task ID"
5999msgstr "一意なタスク ID"
6000
5d62f32b 6001#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
5d62f32b 6002msgid "Unit File"
851561c1 6003msgstr "ユニットファイル"
5d62f32b 6004
15098f15 6005#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:47
63b54384 6006#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
a10a1b4f 6007#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
5e72e511 6008#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:30
a496432a
DC
6009msgid "Unknown"
6010msgstr "不明"
6011
63b54384
TL
6012#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
6013msgid "Unknown LDAP address"
6014msgstr "未知LDAPアドレス"
6015
3c73cded 6016#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:298
63b54384
TL
6017msgid "Unknown error"
6018msgstr "未知のエラー"
6019
a7e44fd5
TL
6020#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:131
6021msgid "Unkown"
6022msgstr ""
6023
3c73cded 6024#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:519
63b54384
TL
6025msgid "Unmount"
6026msgstr "アンマウント"
6027
a7e44fd5
TL
6028#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:161
6029msgid "Unplugged"
6030msgstr ""
6031
af73bf61
TL
6032#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:64
6033#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:134
7cad3eb5 6034#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:101
a496432a
DC
6035msgid "Unprivileged container"
6036msgstr "非特権コンテナ"
6037
a10a1b4f 6038#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:312
a8823642 6039#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:234
a10a1b4f
TL
6040msgid "Until"
6041msgstr ""
6042
00420c65 6043#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:356
a10a1b4f 6044#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:110
00420c65
TL
6045#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:382
6046#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:301
a496432a
DC
6047msgid "Unused Disk"
6048msgstr "未使用のディスク"
6049
a10a1b4f 6050#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:45
a496432a 6051msgid "Up"
851561c1 6052msgstr "Up"
a496432a 6053
3c73cded 6054#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:474 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149
a496432a
DC
6055msgid "Update"
6056msgstr "アップデート"
6057
63b54384
TL
6058#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:41
6059msgid "Update Available"
6060msgstr "アップデートがあります."
6061
6062#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:64
6063msgid "Update Now"
6064msgstr "今すぐ更新"
6065
a8823642 6066#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:172
63b54384
TL
6067msgid "Update now"
6068msgstr "今すぐ更新"
6069
3c73cded 6070#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:550
63b54384
TL
6071msgid "Update package database"
6072msgstr "アップデートパッケージデータベース"
6073
6074#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:38
a8823642 6075#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:229
a496432a
DC
6076msgid "Updates"
6077msgstr "アップデート"
6078
63b54384 6079#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:43
a8823642 6080#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:238
a496432a
DC
6081msgid "Upgrade"
6082msgstr "アップグレード"
6083
6984d3b2 6084#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:137
a7e44fd5
TL
6085#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:267
6086#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:335
6087#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:419
a496432a
DC
6088msgid "Upload"
6089msgstr "アップロード"
6090
6984d3b2
TL
6091#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:134
6092#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:244
af73bf61 6093msgid "Upload Custom Certificate"
851561c1 6094msgstr "Upload Custom Certificate"
af73bf61 6095
63b54384 6096#: pmg-gui/js/Subscription.js:5 pmg-gui/js/Subscription.js:153
3c73cded
TL
6097#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
6098#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:153
a496432a
DC
6099msgid "Upload Subscription Key"
6100msgstr "サブスクリプションキーのアップロード"
6101
a7e44fd5 6102#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:239
a496432a
DC
6103msgid "Uploading file..."
6104msgstr "ファイルをアップロード中…"
6105
63b54384 6106#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:274
00420c65 6107#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:233
68afcc27 6108#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
af73bf61
TL
6109#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:128
6110#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:137
a496432a
DC
6111msgid "Uptime"
6112msgstr "稼働時間"
6113
a8823642 6114#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:193
5e72e511 6115#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:35
5d62f32b
TL
6116#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
6117#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:65
af73bf61
TL
6118#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
6119#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
a496432a
DC
6120msgid "Usage"
6121msgstr "使用状況"
6122
7cad3eb5 6123#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:66
af73bf61 6124msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
851561c1 6125msgstr "帯域制限解除には '0' を指定"
68afcc27 6126
63b54384
TL
6127#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
6128msgid "Use Bayesian filter"
6129msgstr "ベイジアンフィルタ使用"
6130
68afcc27 6131#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
a496432a
DC
6132msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
6133msgstr "CD/DVD イメージファイル (iso) を使用する"
6134
63b54384 6135#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:47
a8823642
TL
6136#, fuzzy
6137msgid "Use Greylisting for IPv4"
6138msgstr "グレイリスト使用"
6139
6140#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:53
6141#, fuzzy
6142msgid "Use Greylisting for IPv6"
63b54384
TL
6143msgstr "グレイリスト使用"
6144
6145#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:113
a496432a
DC
6146msgid "Use LUNs directly"
6147msgstr "LUNs を直接使用する"
6148
15098f15 6149#: pmg-gui/js/Transport.js:102 pmg-gui/js/Transport.js:190
63b54384
TL
6150#, fuzzy
6151msgid "Use MX"
6152msgstr "SPF使用"
6153
6154#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:206
5d62f32b 6155msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
851561c1 6156msgstr "Proxmox VEが管理しているhyper-converged ceph poolを使用"
5d62f32b 6157
63b54384 6158#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:102
5d62f32b 6159msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
851561c1 6160msgstr "Proxmox VEが管理しているhyper-converged cephFSを使用"
68afcc27 6161
63b54384
TL
6162#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
6163msgid "Use RBL checks"
6164msgstr "RBLチェック使用"
6165
6166#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
6167#, fuzzy
6168msgid "Use Razor2 checks"
6169msgstr "RBLチェック使用"
6170
a8823642 6171#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
63b54384
TL
6172msgid "Use SPF"
6173msgstr "SPF使用"
6174
6175#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:101
6176msgid "Use SSL"
6177msgstr "SSL使用"
6178
a7e44fd5 6179#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
a496432a 6180msgid "Use USB Port"
851561c1 6181msgstr "USBポートを使用"
a496432a 6182
a7e44fd5 6183#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
a496432a 6184msgid "Use USB Vendor/Device ID"
851561c1 6185msgstr "USB ベンダ/デバイスID"
a496432a 6186
a7e44fd5 6187#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
a496432a 6188msgid "Use USB3"
851561c1 6189msgstr "USB3を使用"
68afcc27 6190
63b54384
TL
6191#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:70
6192#, fuzzy
6193msgid "Use advanced statistic filters"
6194msgstr "ベイジアンフィルタ使用"
6195
6196#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
6197msgid "Use auto-whitelists"
6198msgstr "オートホワイトリスト使用"
6199
4bef8699
TL
6200#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:214
6201#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:219
3c73cded 6202#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:231
a496432a
DC
6203msgid "Use local time for RTC"
6204msgstr "RTC にローカルタイムを設定する"
6205
00420c65 6206#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
a496432a
DC
6207msgid "Use physical CD/DVD Drive"
6208msgstr "CD/DVD 物理ドライブを使用する"
6209
68afcc27
DC
6210#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:125
6211#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:130
a496432a 6212msgid "Use tablet for pointer"
851561c1 6213msgstr "Use tablet for pointer"
a496432a 6214
a7e44fd5
TL
6215#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
6216#, fuzzy
6217msgid "Use {0}"
6218msgstr "{0} をリセット"
6219
15098f15 6220#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:55 pmg-gui/js/ServerStatus.js:134
63b54384 6221#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:142 pmg-gui/js/ServerStatus.js:158
6984d3b2 6222#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:630
5e72e511 6223#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:132
5d62f32b 6224#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:83
a496432a
DC
6225msgid "Used"
6226msgstr "使用中"
6227
63b54384
TL
6228#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:277
6229#, fuzzy
6230msgid "Used Objects"
6231msgstr "オブジェクト”何時”"
6232
6233#: pmg-gui/js/UserEdit.js:14 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
7cad3eb5 6234#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
3c73cded 6235#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:48
7cad3eb5 6236#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:169
c1058734 6237#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
15098f15
TL
6238#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
6239#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
6240#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
a496432a
DC
6241msgid "User"
6242msgstr "ユーザー"
6243
7cad3eb5 6244#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
a496432a
DC
6245msgid "User Attribute Name"
6246msgstr "ユーザー属性名"
6247
a7e44fd5 6248#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
63b54384
TL
6249#, fuzzy
6250msgid "User Blacklist"
6251msgstr "ブラックリスト"
6252
3c73cded 6253#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:204
7cad3eb5
TL
6254#, fuzzy
6255msgid "User Filter"
6256msgstr "フィルタ"
6257
63b54384
TL
6258#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
6259msgid "User Management"
6260msgstr "ユーザー管理"
6261
68afcc27 6262#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31
7cad3eb5 6263#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:221
a496432a
DC
6264msgid "User Permission"
6265msgstr "ユーザのアクセス権限"
6266
a10a1b4f
TL
6267#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:47
6268#, fuzzy
6269msgid "User Spamreport Style"
6270msgstr "レポートスタイル"
6271
a7e44fd5 6272#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116
63b54384
TL
6273#, fuzzy
6274msgid "User Whitelist"
6275msgstr "ホワイトリスト"
6276
3c73cded 6277#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
7cad3eb5
TL
6278#, fuzzy
6279msgid "User classes"
6280msgstr "ユーザー名"
6281
3c73cded
TL
6282#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:97
6283#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:150
63b54384
TL
6284#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:129
6285#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:108
6286#: pmg-gui/js/LoginView.js:146 pmg-gui/js/UserEdit.js:41
6287#: pmg-gui/js/UserView.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
15098f15 6288#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:378
68afcc27 6289#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:102
7cad3eb5 6290#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
68afcc27 6291#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:73
15098f15 6292#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:141
63b54384
TL
6293#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:63
6294#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:171
a7e44fd5 6295#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:216
a496432a
DC
6296msgid "User name"
6297msgstr "ユーザー名"
6298
63b54384
TL
6299#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:73
6300#, fuzzy
6301msgid "User statistic lifetime (days)"
6302msgstr "保存日数(日)"
6303
6304#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:64 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
6305#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:127
68afcc27
DC
6306msgid "Username"
6307msgstr "ユーザー名"
6308
3c73cded 6309#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:167
15098f15
TL
6310#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
6311#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
7cad3eb5 6312#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:86
15098f15 6313#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
a496432a
DC
6314msgid "Users"
6315msgstr "ユーザー"
6316
3c73cded 6317#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:169
7cad3eb5
TL
6318#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:88
6319#, fuzzy
6320msgid "Users and Groups"
6321msgstr "ユーザー/グループ"
6322
63b54384
TL
6323#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:281 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:450
6324#, fuzzy
6325msgid "Users of '{0}'"
6326msgstr "{0} のグループ"
6327
15098f15
TL
6328#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:84
6329msgid ""
6330"Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
6331"entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
6332"decrease in security in practice."
6333msgstr ""
6334
3c73cded 6335#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
7cad3eb5
TL
6336#, fuzzy
6337msgid "Using Account"
6338msgstr "ビューアカウント"
6339
a7e44fd5 6340#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:123
a496432a
DC
6341msgid "VCPUs"
6342msgstr "VCPUs"
6343
68afcc27 6344#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
15098f15 6345#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:513
a496432a
DC
6346msgid "VLAN Tag"
6347msgstr "VLANタグ"
6348
15098f15 6349#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:62
3c73cded 6350#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:378
63b54384
TL
6351msgid "VLAN aware"
6352msgstr "VLAN aware"
6353
3c73cded
TL
6354#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:304
6355#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:309
00420c65
TL
6356#, fuzzy
6357msgid "VM State storage"
6358msgstr "LVM ストレージ"
6359
3c73cded 6360#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:421
a496432a
DC
6361msgid "VMware compatible"
6362msgstr "VMWare 互換"
6363
68afcc27 6364#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
a496432a
DC
6365msgid "VMware image format"
6366msgstr "VMware イメージ形式 (vmdk)"
6367
3c73cded 6368#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:93
669862f5
TL
6369msgid "VNet"
6370msgstr ""
6371
3c73cded 6372#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:561
a496432a
DC
6373msgid "VZDump backup file"
6374msgstr "VZDump バックアップファイル"
6375
15098f15 6376#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:25 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:40
63b54384
TL
6377msgid "Valid CIDR Range"
6378msgstr "有効なCIDRレンジ"
6379
6984d3b2
TL
6380#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
6381#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:319
af73bf61 6382msgid "Valid Since"
851561c1 6383msgstr "Valid Since"
af73bf61 6384
7cad3eb5
TL
6385#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:171
6386msgid "Validation Delay"
6387msgstr ""
6388
a8823642 6389#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:313 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99
63b54384 6390#: pmg-gui/js/Utils.js:348 pmg-gui/js/Utils.js:393 pmg-gui/js/Utils.js:460
a8823642 6391#: pmg-gui/js/Utils.js:578 pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:270
15098f15 6392#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
a496432a
DC
6393msgid "Value"
6394msgstr "値"
6395
a7e44fd5 6396#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:28
5d62f32b 6397#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:38
5e72e511 6398#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:86
a496432a
DC
6399msgid "Vendor"
6400msgstr "ベンダ"
6401
63b54384
TL
6402#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
6403msgid "Verbose"
6404msgstr "詳細"
6405
6984d3b2 6406#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:101
4bef8699
TL
6407#, fuzzy
6408msgid "Verification"
6409msgstr "Notification"
6410
7cad3eb5 6411#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:457
4bef8699
TL
6412#, fuzzy
6413msgid "Verification Code"
6414msgstr "認証モード"
6415
63b54384
TL
6416#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74
6417#, fuzzy
6418msgid "Verify Certificate"
6419msgstr "View Certificate"
6420
6421#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:36
6422msgid "Verify Receivers"
6423msgstr "受信者認証"
6424
a8823642 6425#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
6984d3b2 6426#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:610
a8823642 6427#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:351
00420c65 6428#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
4bef8699 6429#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
a10a1b4f 6430#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
63b54384 6431#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:76
a496432a
DC
6432msgid "Version"
6433msgstr "バージョン"
6434
63b54384 6435#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:68
7cad3eb5 6436#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
15098f15 6437#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
63b54384
TL
6438msgid "View"
6439msgstr "表示"
6440
6984d3b2 6441#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:282
af73bf61 6442msgid "View Certificate"
851561c1 6443msgstr "View Certificate"
68afcc27 6444
15098f15 6445#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
00420c65
TL
6446msgid "View DNS Record"
6447msgstr ""
6448
a8823642 6449#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:65
63b54384
TL
6450#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:14
6451msgid "View images"
6452msgstr "イメージ閲覧"
6453
15098f15
TL
6454#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:309
6455#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:736
6456#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:100
6457msgid "VirtIO RNG"
6458msgstr ""
6459
68afcc27
DC
6460#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:67
6461#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
6462#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:284
6463#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:295
6464#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:90
6465#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
a10a1b4f 6466#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:186
4bef8699 6467#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:20
15098f15 6468#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:28
a496432a
DC
6469msgid "Virtual Machine"
6470msgstr "仮想マシン"
6471
15098f15 6472#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:217
68afcc27 6473msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
a496432a
DC
6474msgstr "ノード {1} 上の仮想マシン {0}"
6475
68afcc27 6476#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:36
a496432a
DC
6477msgid "Virtual Machines"
6478msgstr "仮想マシン"
6479
63b54384
TL
6480#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:168 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:94
6481#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:138 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:176
a8823642 6482#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:129
63b54384
TL
6483msgid "Virus"
6484msgstr "ウィルス"
6485
a7e44fd5 6486#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
63b54384
TL
6487#, fuzzy
6488msgid "Virus Charts"
6489msgstr "ウィルスチャート"
6490
6491#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
6492msgid "Virus Charts"
6493msgstr "ウィルスチャート"
6494
6495#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
6496msgid "Virus Detector"
6497msgstr "ウィルス検知"
6498
6499#: pmg-gui/js/Utils.js:318
6500msgid "Virus Filter"
6501msgstr "ウィルスフィルタ"
6502
6503#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
6504#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
6505#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
6506#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
6507msgid "Virus Mails"
6508msgstr "ウィルスメール"
6509
6510#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
6511msgid "Virus Outbreaks"
6512msgstr "ウィルス発生"
6513
a8823642 6514#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:102
63b54384
TL
6515msgid "Virus Quarantine"
6516msgstr "ウィルス検疫"
6517
6518#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:89
6519msgid "Virus info"
6520msgstr "ウィルス情報"
6521
15098f15
TL
6522#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:131
6523msgid "Vlan raw device"
6524msgstr ""
6525
7cad3eb5 6526#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:175
15098f15
TL
6527msgid "Vnets"
6528msgstr ""
6529
63b54384
TL
6530#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
6531#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
6532#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:109
6533#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:132
a496432a
DC
6534msgid "Volume group"
6535msgstr "ボリュームグループ"
6536
7cad3eb5 6537#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:290
af73bf61 6538msgid "Votes"
851561c1 6539msgstr "Votes"
68afcc27 6540
a10a1b4f
TL
6541#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:87
6542#, fuzzy
6543msgid "WAL Disk"
6544msgstr "ディスク"
6545
6546#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:101
6547msgid "WAL size"
6548msgstr ""
6549
63b54384
TL
6550#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:106
6551msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
6552msgstr ""
6553
6554#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:90
6555msgid "Wake-on-LAN"
6556msgstr ""
6557
6558#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:29
6559msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
6560msgstr ""
6561
a7e44fd5
TL
6562#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:50
6563msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
6564msgstr ""
6565
15098f15 6566#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
00420c65
TL
6567msgid ""
6568"Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
6569msgstr ""
6570
63b54384 6571#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
15098f15 6572#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:271
63b54384
TL
6573msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
6574msgstr ""
6575
15098f15 6576#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:189
af73bf61 6577msgid "Webinterface Settings"
851561c1 6578msgstr "Webインタフェースの設定"
68afcc27 6579
63b54384
TL
6580#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
6581#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
6582msgid "Week"
6583msgstr ""
6584
6585#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
6586msgid "What"
6587msgstr "何を"
6588
6589#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:30
6590msgid "What Objects"
6591msgstr "オブジェクト”何を”"
6592
6593#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:406
6594msgid "When"
6595msgstr "いつ"
6596
6597#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:31
6598msgid "When Objects"
6599msgstr "オブジェクト”何時”"
6600
00420c65 6601#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:23
a8823642 6602#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:333
15098f15 6603#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:57 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:243
63b54384
TL
6604#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:86
6605msgid "Whitelist"
6606msgstr "ホワイトリスト"
6607
6608#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:29
6609msgid "Who Objects"
6610msgstr "オブジェクト”誰が”"
6611
6612#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
6613msgid "Whole month"
6614msgstr ""
6615
6616#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:114
6617msgid "Whole year"
6618msgstr ""
6619
15098f15 6620#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:267
63b54384
TL
6621msgid ""
6622"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
6623"or E-mail addresses."
6624msgstr ""
6625"この機能では、あるドメインやEメールアドレスをマニュアルでスパムチェック回避す"
6626"ることができます。"
6627
15098f15 6628#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:230
63b54384
TL
6629msgid ""
6630"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
6631"addresses as spam."
6632msgstr ""
6633"この機能では、あるドメインやアドレスからのEメールをマニュアルでスパムマークを"
6634"つけることができます。"
6635
a10a1b4f
TL
6636#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
6637msgid "Working"
6638msgstr ""
6639
5e72e511 6640#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:273
a496432a
DC
6641msgid "Worst"
6642msgstr "Worst"
6643
4bef8699 6644#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:45
63b54384
TL
6645msgid "Would you like to install it now?"
6646msgstr ""
6647
5d62f32b 6648#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:110
a496432a
DC
6649msgid "Write cache"
6650msgstr "Write cache"
6651
00420c65
TL
6652#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:267
6653#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:285
a496432a
DC
6654msgid "Write limit"
6655msgstr "Write limit"
6656
00420c65
TL
6657#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:325
6658#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:343
a496432a
DC
6659msgid "Write max burst"
6660msgstr "Write max burst"
6661
a8823642
TL
6662#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:212
6663#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:233
a496432a
DC
6664msgid "Writes"
6665msgstr "Writes"
6666
63b54384
TL
6667#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
6668#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
6669msgid "Year"
6670msgstr ""
6671
6672#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:40
68afcc27 6673#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
a496432a
DC
6674msgid "Yes"
6675msgstr "はい"
6676
15098f15 6677#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:367
a496432a 6678msgid "You are here!"
851561c1 6679msgstr "You are here!"
a496432a 6680
a7e44fd5 6681#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:478
5d62f32b 6682msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
851561c1 6683msgstr "You can delete the image from the guest's hardware pane"
68afcc27 6684
63b54384 6685#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
15098f15 6686#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:264
63b54384
TL
6687msgid "You have at least one node without subscription."
6688msgstr ""
6689
a7e44fd5
TL
6690#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
6691msgid ""
6692"You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
6693"help for details."
6694msgstr ""
6695
00420c65
TL
6696#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
6697msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
6698msgstr ""
6699
4bef8699
TL
6700#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:41
6701msgid "You need to create a initial config once."
6702msgstr ""
6703
63b54384 6704#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
15098f15 6705#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:278
63b54384
TL
6706msgid "Your subscription status is valid."
6707msgstr "サブスクリプション状態は有効です."
6708
6709#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
6710#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
a496432a
DC
6711msgid "ZFS Pool"
6712msgstr "ZFSプール"
6713
3c73cded 6714#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:557
63b54384
TL
6715msgid "ZFS Storage"
6716msgstr "ZFSストレージ"
6717
15098f15 6718#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
3c73cded
TL
6719#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:45
6720#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:86
15098f15
TL
6721msgid "Zone"
6722msgstr ""
6723
6724#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:23
6725#, fuzzy
6726msgid "Zone {0} on node {1}"
6727msgstr "ノード {1} 上のストレージ {0}"
6728
7cad3eb5 6729#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:167
15098f15
TL
6730msgid "Zones"
6731msgstr ""
6732
5d62f32b
TL
6733#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:99
6734msgid "ashift"
851561c1 6735msgstr "ashift"
a496432a 6736
63b54384
TL
6737#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
6738#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
6739#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
6740#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
6741#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
6742msgid "average"
6743msgstr "平均"
6744
15098f15
TL
6745#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:165
6746msgid "bond-primary"
6747msgstr ""
6748
63b54384
TL
6749#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:26
6750msgid "current"
6751msgstr "current"
6752
15098f15 6753#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:50
63b54384
TL
6754msgid "day"
6755msgstr "日 "
6756
15098f15 6757#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:49
63b54384
TL
6758msgid "days"
6759msgstr "日 "
6760
a8823642
TL
6761#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:191
6762#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:198
6763#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
6764#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:212
00420c65
TL
6765#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:318
6766#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:327
6767#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:336
6768#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:345
a496432a 6769msgid "default"
851561c1 6770msgstr "既定値"
a496432a 6771
68afcc27 6772#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
a496432a
DC
6773msgid "fast"
6774msgstr "fast"
6775
7cad3eb5
TL
6776#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
6777msgid "fast and good"
6778msgstr ""
6779
68afcc27 6780#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
a496432a
DC
6781msgid "good"
6782msgstr "good"
6783
68afcc27 6784#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
a496432a 6785msgid "hourly"
851561c1 6786msgstr "hourly"
a496432a 6787
5d62f32b 6788#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:94
a496432a
DC
6789msgid "iSCSI Provider"
6790msgstr "iSCSI プロバイダ"
6791
63b54384 6792#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:29
5d62f32b 6793msgid "keyctl"
851561c1 6794msgstr "keyctl"
a496432a 6795
15098f15 6796#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:122
63b54384
TL
6797msgid "letter"
6798msgstr "letter"
6799
00420c65 6800#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:187
a496432a
DC
6801msgid "maxcpu"
6802msgstr "CPU最大値"
6803
63b54384
TL
6804#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
6805#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
6806#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
6807#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
6808#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
6809msgid "maximum"
6810msgstr ""
6811
15098f15 6812#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:53
63b54384
TL
6813msgid "never"
6814msgstr "無期限"
6815
6816#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:32
6817msgid "new"
6818msgstr "new"
6819
15098f15 6820#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:398
a7e44fd5
TL
6821#, fuzzy
6822msgid "noVNC Settings"
6823msgstr "設定"
6824
63b54384 6825#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:44
a8823642 6826#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
63b54384
TL
6827msgid "none"
6828msgstr "none"
6829
15098f15 6830#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:209
a496432a
DC
6831msgid "of {0} CPU(s)"
6832msgstr "{0}個のCPU(s)"
6833
15098f15 6834#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:81
63b54384
TL
6835msgid "only unicast addresses are allowed"
6836msgstr ""
6837
68afcc27 6838#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
a496432a
DC
6839msgid "paravirtualized"
6840msgstr "準仮想化"
6841
3c73cded 6842#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:239
7cad3eb5
TL
6843#, fuzzy
6844msgid "peer's link address: {0}"
6845msgstr "Peerアドレス"
6846
af73bf61 6847#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
a496432a 6848msgid "pending"
851561c1 6849msgstr "pending"
a496432a 6850
63b54384
TL
6851#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:18
6852#, fuzzy
6853msgid "privileged only"
6854msgstr "非特権のみ"
6855
3c73cded 6856#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:525
6984d3b2
TL
6857#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:146
6858#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:264
af73bf61
TL
6859msgid ""
6860"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
63b54384
TL
6861msgstr ""
6862"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
6863
15098f15 6864#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:51
63b54384
TL
6865msgid "running"
6866msgstr "稼働中"
6867
a8823642 6868#: pmg-gui/js/Utils.js:610
63b54384
TL
6869#, fuzzy
6870msgid "send orig. Mail"
6871msgstr "受信メール"
6872
15098f15 6873#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:52
63b54384
TL
6874msgid "stopped"
6875msgstr "停止中"
a496432a 6876
af73bf61 6877#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
a496432a 6878msgid "syncing"
851561c1 6879msgstr "同期中"
a496432a 6880
68afcc27 6881#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
af73bf61
TL
6882#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:420
6883#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:67
6884#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:97
a10a1b4f 6885#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:72
00420c65
TL
6886#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:260
6887#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:269
6888#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:278
6889#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:287
a7e44fd5 6890#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:137
15098f15 6891#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:70
a496432a
DC
6892msgid "unlimited"
6893msgstr "無制限"
6894
63b54384 6895#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:21
5d62f32b 6896msgid "unprivileged only"
851561c1 6897msgstr "非特権のみ"
5d62f32b 6898
68afcc27 6899#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
a496432a
DC
6900msgid "unsafe"
6901msgstr "unsafe"
6902
af73bf61
TL
6903#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
6904#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
6905#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:152
6906#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:160
15098f15
TL
6907#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
6908#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
a496432a
DC
6909msgid "use host settings"
6910msgstr "ホスト設定を使用する"
6911
7cad3eb5 6912#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:502
4bef8699
TL
6913#, fuzzy
6914msgid "verify current password"
6915msgstr "パスワードの検証"
6916
15098f15 6917#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:274
af73bf61 6918msgid "with options"
851561c1 6919msgstr "with options"
af73bf61 6920
15098f15 6921#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
af73bf61 6922msgid "xterm.js Settings"
851561c1 6923msgstr "xterm.js 設定"
68afcc27 6924
3c73cded 6925#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:226
7cad3eb5
TL
6926#, fuzzy
6927msgid "{0} ({1})"
6928msgstr "{1}の {0}"
6929
6930#: pmg-gui/js/Dashboard.js:288
63b54384
TL
6931msgid "{0} hours"
6932msgstr "{0} 時間"
6933
4bef8699
TL
6934#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:40
6935msgid "{0} is not initialized."
6936msgstr ""
6937
6938#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:44
63b54384
TL
6939msgid "{0} is not installed on this node."
6940msgstr ""
6941
3c73cded 6942#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1427
63b54384
TL
6943msgid "{0} not installed."
6944msgstr ""
6945
3c73cded 6946#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:991
a8823642 6947#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:290
15098f15
TL
6948#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:212
6949#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:215
a496432a
DC
6950msgid "{0} of {1}"
6951msgstr "{1}の {0}"
6952
a8823642 6953#: pmg-gui/js/Utils.js:814
63b54384
TL
6954msgid "{0} on behalf of {1}"
6955msgstr "{0} on behalf of {1}"
6956
6957#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
6958#, fuzzy
6959msgid "{0} seconds"
6960msgstr "{0} 時間"
6961
3c73cded 6962#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:982
a496432a
DC
6963msgid "{0}% of {1}"
6964msgstr "{1} の {0}%"
6965
6966#~ msgid "-- all --"
6967#~ msgstr "-- すべて --"
6968
6969#~ msgid "-- any --"
6970#~ msgstr "-- いずれか --"
6971
68afcc27
DC
6972#~ msgid "ACLs"
6973#~ msgstr "ACL"
6974
a496432a
DC
6975#~ msgid "Add (previously unused) Harddisk"
6976#~ msgstr "(未使用の) ハードディスクを追加"
6977
6978#~ msgid "Add CD/DVD Drive"
6979#~ msgstr "CD/DVD ドライブを追加"
6980
6981#~ msgid "Add Harddisk"
6982#~ msgstr "ハードディスクを追加"
6983
6984#~ msgid "Add IP address (venet)"
6985#~ msgstr "IP アドレスを追加 (venet)"
6986
c2d9745f 6987#~ msgid "Add Storages"
851561c1 6988#~ msgstr "ストレージの追加"
c2d9745f 6989
a496432a
DC
6990#~ msgid "Add ethernet device (veth)"
6991#~ msgstr "イーサネットデバイスを追加 (veth)"
6992
6993#~ msgid "Add network device"
6994#~ msgstr "ネットワークデバイスを追加"
6995
6996#~ msgid "Arabic"
6997#~ msgstr "アラビア語"
6998
a496432a 6999#~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
851561c1 7000#~ msgstr "本当に変更を有効化してよいですか?"
a496432a
DC
7001
7002#~ msgid "Are you sure you want to delete this backup job?"
7003#~ msgstr "本当にこのバックアップジョブを削除しますか?"
7004
7005#~ msgid "Are you sure you want to delete volume {0}"
7006#~ msgstr "本当にボリューム {0} を削除しますか?"
7007
7008#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the group: {0}"
851561c1 7009#~ msgstr "本当にグループ: {0} を削除してよいですか?"
a496432a
DC
7010
7011#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the user: {0}?"
851561c1 7012#~ msgstr "本当にユーザー: {0} を削除してよいですか?"
a496432a
DC
7013
7014#~ msgid "Are you sure you want to permanently the authentication realm: {0}"
851561c1 7015#~ msgstr "本当に認証レルム: {0} を削除してよいですか?"
a496432a
DC
7016
7017#~ msgid "Are you sure you want to remove IP address {0}"
851561c1 7018#~ msgstr "本当に IP アドレス {0} を削除してよいですか"
a496432a 7019
a496432a 7020#~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
851561c1 7021#~ msgstr "本当に複製ジョブ {0} を削除してよいですか"
a496432a 7022
a496432a 7023#~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
851561c1 7024#~ msgstr "本当に {item.type} {item.id}を削除してよいですか?"
a496432a 7025
a496432a
DC
7026#~ msgid ""
7027#~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
7028#~ "permanently erase all data."
63b54384
TL
7029#~ msgstr ""
7030#~ "本当に {item.type} {item.id} を削除してよいですか? 全データが完全に削除さ"
7031#~ "れます."
a496432a
DC
7032
7033#~ msgid ""
7034#~ "Are you sure you want to restore VM {0}? This will permanently erase "
7035#~ "current VM data."
63b54384
TL
7036#~ msgstr ""
7037#~ "本当に VM {0} をリストアしてもよろしいですか? 現在の VM データは完全に消去"
7038#~ "されます。"
a496432a 7039
a496432a 7040#~ msgid "Are you sure you want to restore this VM?"
851561c1 7041#~ msgstr "本当にこの VM を復元してよいですか?"
a496432a 7042
a496432a 7043#~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
851561c1 7044#~ msgstr "本当に変更を元に戻してもよいですか?"
a496432a 7045
a496432a 7046#~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
851561c1 7047#~ msgstr "本当に スナップショット {0} に戻してもよいですか?"
a496432a 7048
af73bf61
TL
7049#~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
7050#~ msgstr "この範囲で自動的にメモリを割当て"
7051
a496432a
DC
7052#~ msgid "Backup CT {0}"
7053#~ msgstr "CT {0} をバックアップ"
7054
7055#~ msgid "Backup VM {0}"
7056#~ msgstr "VM {0} をバックアップ"
7057
a496432a 7058#~ msgid "Barrier"
851561c1 7059#~ msgstr "バリア"
a496432a
DC
7060
7061#~ msgid "Bond"
7062#~ msgstr "Bond"
7063
7064#~ msgid "Boot order"
7065#~ msgstr "ブート順"
7066
a496432a 7067#~ msgid "Bootdisk Size"
851561c1 7068#~ msgstr "ブートディスクサイズ"
a496432a 7069
af73bf61
TL
7070#~ msgid "Bridged mode"
7071#~ msgstr "ブリッジモード"
7072
a496432a
DC
7073#~ msgid "CD-ROM"
7074#~ msgstr "CD-ROM"
7075
68afcc27
DC
7076#~ msgid "CD/DVD"
7077#~ msgstr "CD/DVD"
7078
a496432a
DC
7079#~ msgid "CPU Options"
7080#~ msgstr "オプション"
7081
a496432a
DC
7082#~ msgid "CPU Usage"
7083#~ msgstr "CPU 使用率"
7084
7085#~ msgid "CPU type"
7086#~ msgstr "CPU 種別"
7087
7088#~ msgid "CPU usage %"
7089#~ msgstr "CPU 使用率"
7090
7091#~ msgid "CPUs"
7092#~ msgstr "CPU"
7093
7094#~ msgid "CT/VM Resource"
7095#~ msgstr "CT/VMリソース"
7096
7cad3eb5
TL
7097#~ msgid "Cannot use default address safely"
7098#~ msgstr "Cannot use default address safely"
7099
a496432a 7100#~ msgid "Ceph Config"
851561c1 7101#~ msgstr "Cephの構成"
a496432a
DC
7102
7103#~ msgid "Change CD/DVD settings ({0})"
7104#~ msgstr "CD/DVD 設定 ({0}) を変更"
7105
7106#~ msgid "Cirrus Logic GD5446"
7107#~ msgstr "Cirrus Logic GD5446"
7108
a7e44fd5
TL
7109#~ msgid "Clear User name"
7110#~ msgstr "ユーザー名をクリヤ"
7111
a496432a
DC
7112#~ msgid "Cluster Resources"
7113#~ msgstr "クラスタリソース"
7114
7115#~ msgid "Compress"
7116#~ msgstr "圧縮"
7117
a496432a 7118#~ msgid "Confirm Password"
7469fe2f 7119#~ msgstr "パスワード確認"
a496432a 7120
af73bf61 7121#~ msgid "Console (JS)"
851561c1 7122#~ msgstr "コンソール (JS)"
af73bf61 7123
a496432a
DC
7124#~ msgid "Containers"
7125#~ msgstr "コンテナ"
7126
5e72e511
TL
7127#~ msgid "Corosync Ring 0"
7128#~ msgstr "Corosync Ring 0"
7129
7130#~ msgid "Corosync Ring 1"
7131#~ msgstr "Corosync Ring 1"
7132
a496432a
DC
7133#~ msgid "Create Auth"
7134#~ msgstr "認証を作成"
7135
7136#~ msgid "Create Backup Job"
851561c1 7137#~ msgstr "バックアップJOBを作成"
a496432a
DC
7138
7139#~ msgid "Create Bond"
7140#~ msgstr "Bond を作成"
7141
a10a1b4f
TL
7142#~ msgid "Create MDS"
7143#~ msgstr "MDSを作成"
7144
a496432a
DC
7145#~ msgid "Create NFS storage"
7146#~ msgstr "NFS ストレージを作成"
7147
a496432a
DC
7148#~ msgid "Create VM {0}"
7149#~ msgstr "VM {0} を作成"
7150
a496432a
DC
7151#~ msgid "Create iSCSI storage"
7152#~ msgstr "iSCSI ストレージを作成"
7153
7154#~ msgid "Create new virtual machine"
7155#~ msgstr "新規仮想マシンを作成"
7156
a496432a 7157#~ msgid "Create realm"
851561c1 7158#~ msgstr "realmを作成"
a496432a 7159
a496432a 7160#~ msgid "Create {0}"
851561c1 7161#~ msgstr "{0} を作成"
a496432a
DC
7162
7163#~ msgid "Croatia"
7164#~ msgstr "クロアチア語"
7165
7166#~ msgid "Ctrl-Alt-Backspace"
7167#~ msgstr "Ctrl+Alt+Backspace"
7168
7169#~ msgid "Ctrl-Alt-Delete"
7170#~ msgstr "Ctrl+Alt+Delete"
7171
7172#~ msgid "Ctrl-Alt-F1"
7173#~ msgstr "Ctrl+Alt+F1"
7174
7175#~ msgid "Ctrl-Alt-F10"
7176#~ msgstr "Ctrl+Alt+F10"
7177
7178#~ msgid "Ctrl-Alt-F11"
7179#~ msgstr "Ctrl+Alt+F11"
7180
7181#~ msgid "Ctrl-Alt-F12"
7182#~ msgstr "Ctrl+Alt+F12"
7183
7184#~ msgid "Ctrl-Alt-F2"
7185#~ msgstr "Ctrl+Alt+F2"
7186
7187#~ msgid "Ctrl-Alt-F3"
7188#~ msgstr "Ctrl+Alt+F3"
7189
7190#~ msgid "Ctrl-Alt-F4"
7191#~ msgstr "Ctrl+Alt+F4"
7192
7193#~ msgid "Ctrl-Alt-F5"
7194#~ msgstr "Ctrl+Alt+F5"
7195
7196#~ msgid "Ctrl-Alt-F6"
7197#~ msgstr "Ctrl+Alt+F6"
7198
7199#~ msgid "Ctrl-Alt-F7"
7200#~ msgstr "Ctrl+Alt+F7"
7201
7202#~ msgid "Ctrl-Alt-F8"
7203#~ msgstr "Ctrl+Alt+F8"
7204
7205#~ msgid "Ctrl-Alt-F9"
7206#~ msgstr "Ctrl+Alt+F9"
7207
7208#~ msgid "DNS server 1"
7209#~ msgstr "DNS サーバー 1"
7210
7211#~ msgid "DNS server 2"
7212#~ msgstr "DNS サーバー 2"
7213
7214#~ msgid "Danish"
7215#~ msgstr "デンマーク語"
7216
a496432a
DC
7217#~ msgid "Datacenter Health"
7218#~ msgstr "データセンターの状態"
7219
7220#~ msgid "Day (average)"
7221#~ msgstr "一日 (平均)"
7222
7223#~ msgid "Day (max)"
7224#~ msgstr "一日 (最大)"
7225
7226#~ msgid "Default (English)"
851561c1 7227#~ msgstr "既定値 (英語)"
a496432a
DC
7228
7229#~ msgid "Default (no cache)"
851561c1 7230#~ msgstr "既定値 (キャッシュなし)"
a496432a
DC
7231
7232#~ msgid "Default (qemu64)"
851561c1 7233#~ msgstr "既定値 (qemu64)"
a496432a 7234
a496432a
DC
7235#~ msgid "Deletion Confirmation"
7236#~ msgstr "削除の確認"
7237
a10a1b4f
TL
7238#~ msgid "Destroy MDS"
7239#~ msgstr "MDSを破棄"
7240
a496432a 7241#~ msgid "Disk size (GB)"
851561c1 7242#~ msgstr "ディスクサイズ (GB)"
a496432a
DC
7243
7244#~ msgid "Disk space (GB)"
7245#~ msgstr "ディスク容量 (GB)"
7246
7247#~ msgid "Do not use any proxy"
7248#~ msgstr "プロキシを使用しない"
7249
a496432a 7250#~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
851561c1 7251#~ msgstr "本当に、VM {0} をテンプレートに変換してよいですか?"
a496432a 7252
a496432a 7253#~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
851561c1 7254#~ msgstr "本当に、{0} をテンプレートに変換してよいですか?"
a496432a
DC
7255
7256#~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
7257#~ msgstr "本当に、VM {0} をリセットしますか?"
7258
a496432a
DC
7259#~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
7260#~ msgstr "本当に、VM {0} をリセットしますか?"
7261
7262#~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
7263#~ msgstr "本当に、ノード {0} を再起動しますか?"
7264
a496432a
DC
7265#~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
7266#~ msgstr "本当に、VM {0} をシャットダウンしますか?"
7267
7268#~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
7269#~ msgstr "本当に、VM {0} をシャットダウンしますか?"
7270
7271#~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
7272#~ msgstr "本当に、ノード {0} をシャットダウンしますか?"
7273
a496432a 7274#~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
851561c1 7275#~ msgstr "本当に、{0} をシャットダウンしますか?"
a496432a 7276
a496432a 7277#~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
851561c1 7278#~ msgstr "本当に、ノード {0} 上のすべてのVMを再起動しますか?"
a496432a 7279
a496432a 7280#~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
851561c1 7281#~ msgstr "本当に、CT {0} を停止しますか?"
a496432a
DC
7282
7283#~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
7284#~ msgstr "本当に、VM {0} を停止しますか?"
7285
a496432a 7286#~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
851561c1 7287#~ msgstr "本当に、ノード {0} 上の全VMを停止しますか?"
a496432a 7288
a496432a
DC
7289#~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
7290#~ msgstr "本当に、VM {0} を停止しますか?"
7291
a496432a 7292#~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
851561c1 7293#~ msgstr "本当に、CT {0} を一時停止しますか?"
a496432a
DC
7294
7295#~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
7296#~ msgstr "本当に、VM {0} を一時停止しますか?"
7297
a496432a 7298#~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
851561c1 7299#~ msgstr "本当に、{0} を一時停止しますか?"
a496432a 7300
7cad3eb5
TL
7301#~ msgid "Domains"
7302#~ msgstr "DNSドメイン"
7303
a496432a
DC
7304#~ msgid "Dutch"
7305#~ msgstr "オランダ語"
7306
7307#~ msgid "Dutch (Belgium)"
7308#~ msgstr "オランダ語 (ベルギー)"
7309
af73bf61
TL
7310#~ msgid "EMail"
7311#~ msgstr "E-Mail"
7312
a496432a
DC
7313#~ msgid "ERROR"
7314#~ msgstr "エラー"
7315
7cad3eb5
TL
7316#~ msgid "Edit Domains"
7317#~ msgstr "ドメインを編集"
7318
a496432a
DC
7319#~ msgid "Edit HTTP proxy settings"
7320#~ msgstr "HTTP プロキシ設定を編集"
7321
7322#~ msgid "Edit Harddisk settings ({0})"
7323#~ msgstr "ハードディスク({0})の設定を編集"
7324
7325#~ msgid "Edit LVM storage {0}"
7326#~ msgstr "LVM ストレージ {0} を編集"
7327
7328#~ msgid "Edit NFS storage {0}"
7329#~ msgstr "NFS ストレージ {0} を編集"
7330
7331#~ msgid "Edit directory storage {0}"
7332#~ msgstr "ディレクトリストレージ {0} を編集"
7333
7334#~ msgid "Edit display settings"
7335#~ msgstr "ディスプレイ設定を編集"
7336
7337#~ msgid "Edit iSCSI storage {0}"
7338#~ msgstr "iSCSI ストレージ {0} を編集"
7339
7340#~ msgid "Edit keyboard settings"
7341#~ msgstr "キーボード設定を編集"
7342
7343#~ msgid "Edit language settings"
7344#~ msgstr "言語設定を編集"
7345
7346#~ msgid "Edit memory settings"
7347#~ msgstr "メモリ設定を編集"
7348
7349#~ msgid "Edit network device settings"
7350#~ msgstr "ネットワークデバイス設定を編集"
7351
7352#~ msgid "Edit network device {0}"
7353#~ msgstr "ネットワークデバイス {0} を編集"
7354
a496432a 7355#~ msgid "Edit realm {0}"
851561c1 7356#~ msgstr "realm {0} を編集"
a496432a 7357
af73bf61
TL
7358#~ msgid "Email"
7359#~ msgstr "メール"
a496432a 7360
a496432a
DC
7361#~ msgid "Enable /dev/console"
7362#~ msgstr "/dev/consoleを有効"
7363
7364#~ msgid "Enable DHCP"
7365#~ msgstr "DHCPを有効"
7366
7367#~ msgid "Enable Firewall"
7368#~ msgstr "Firewallを有効"
7369
7370#~ msgid "Enable NDP"
7371#~ msgstr "NDPを有効"
7372
a496432a
DC
7373#~ msgid "English"
7374#~ msgstr "英語"
7375
7376#~ msgid "English (UK)"
7377#~ msgstr "英語 (UK)"
7378
7379#~ msgid "English (USA)"
7380#~ msgstr "英語 (USA)"
7381
a496432a
DC
7382#~ msgid "Enter your user name"
7383#~ msgstr "ユーザー名を入力して下さい"
7384
7385#~ msgid "Enterprise Directory Server"
7386#~ msgstr "エンタープライズディレクトリサーバー"
7387
7388#~ msgid "Error: No such console type"
7389#~ msgstr "エラー: 指定のコンソールタイプがありません"
7390
7391#~ msgid "Estonia"
7392#~ msgstr "エストニア語"
7393
7394#~ msgid "Ethernet device"
7395#~ msgstr "イーサネットデバイス"
7396
7397#~ msgid "Ethernet device (veth)"
7398#~ msgstr "イーサネットデバイス (veth)"
7399
7400#~ msgid "Export"
7401#~ msgstr "Export"
7402
7403#~ msgid "Faroe Islands"
7404#~ msgstr "フェロー諸島"
7405
a496432a
DC
7406#~ msgid "Finnish"
7407#~ msgstr "フィンランド語"
7408
7409#~ msgid "First DNS server"
7410#~ msgstr "プライマリ DNS サーバー"
7411
7412#~ msgid "Floppy"
7413#~ msgstr "フロッピー"
7414
7415#~ msgid "French"
7416#~ msgstr "フランス語"
7417
7418#~ msgid "French (Belgium)"
7419#~ msgstr "フランス語 (ベルギー)"
7420
7421#~ msgid "French (Canada)"
7422#~ msgstr "フランス語 (カナダ)"
7423
7424#~ msgid "French (Swiss)"
7425#~ msgstr "フランス語 (スイス)"
7426
7427#~ msgid "Friday"
7428#~ msgstr "金曜日"
7429
7430#~ msgid "GPT"
7431#~ msgstr "GPT"
7432
7433#~ msgid "GUI language"
7434#~ msgstr "GUI の言語"
7435
7436#~ msgid "German"
7437#~ msgstr "ドイツ語"
7438
7439#~ msgid "German (Swiss)"
7440#~ msgstr "ドイツ語 (スイス)"
7441
7442#~ msgid "Got unexpected device type"
7443#~ msgstr "取得したデバイスタイプを判別できません"
7444
a496432a
DC
7445#~ msgid "GroupID"
7446#~ msgstr "グループ ID"
7447
a496432a 7448#~ msgid "HA Service Status"
851561c1 7449#~ msgstr "HAサービス状態"
a496432a
DC
7450
7451#~ msgid "HD space (root)"
7452#~ msgstr "HD スペース (root)"
7453
7454#~ msgid "Harddisk"
7455#~ msgstr "ハードディスク"
7456
7457#~ msgid "Host MAC"
7458#~ msgstr "ホスト MAC"
7459
a496432a
DC
7460#~ msgid "Host device name"
7461#~ msgstr "ホストデバイス名"
7462
7463#~ msgid "Host ifname"
7464#~ msgstr "ホスト if 名"
7465
7466#~ msgid "Hour (average)"
7467#~ msgstr "一時間 (平均)"
7468
7469#~ msgid "Hour (max)"
7470#~ msgstr "一時間 (最大)"
7471
7472#~ msgid "Hungarian"
7473#~ msgstr "ハンガリー語"
7474
7475#~ msgid "IDE"
7476#~ msgstr "IDE"
7477
7478#~ msgid "IP address (venet)"
7479#~ msgstr "IP アドレス (venet)"
7480
a496432a
DC
7481#~ msgid "IP/Name"
7482#~ msgstr "IP/名前"
7483
a10a1b4f
TL
7484#~ msgid "IPv6 address"
7485#~ msgstr "IPv6アドレス"
7486
a496432a
DC
7487#~ msgid "ISO"
7488#~ msgstr "ISO"
7489
7490#~ msgid "ISO Image"
7491#~ msgstr "ISO イメージ"
7492
7493#~ msgid "Icelandic"
7494#~ msgstr "アイスランド語"
7495
7496#~ msgid "Image"
7497#~ msgstr "イメージ"
7498
7499#~ msgid "Image format"
7500#~ msgstr "イメージ形式"
7501
7502#~ msgid "Images"
7503#~ msgstr "イメージ"
7504
00420c65
TL
7505#, fuzzy
7506#~ msgid "Include NDRs"
7507#~ msgstr "Include RAM"
7508
a496432a
DC
7509#~ msgid "Initialize GPT"
7510#~ msgstr "GPTの初期化"
7511
a496432a
DC
7512#~ msgid "Intel E1000"
7513#~ msgstr "Intel E1000"
7514
7515#~ msgid "Italian"
7516#~ msgstr "イタリア語"
7517
7518#~ msgid "Item"
7519#~ msgstr "個"
7520
7521#~ msgid "Items"
7522#~ msgstr "個"
7523
7524#~ msgid "Japanese"
7525#~ msgstr "日本語"
7526
a10a1b4f
TL
7527#~ msgid "Journal/DB Disk"
7528#~ msgstr "ジャーナル/DB ディスク"
7529
a496432a
DC
7530#~ msgid "Keyboard"
7531#~ msgstr "キーボード"
7532
7533#~ msgid "LVM group"
7534#~ msgstr "LVM グループ"
7535
5e72e511
TL
7536#~ msgid "Latency (ms)"
7537#~ msgstr "レイテンシ(ms)"
7538
a496432a
DC
7539#~ msgid "Latvian"
7540#~ msgstr "ラトビア語"
7541
7542#~ msgid "Linux 2.4 Kernel"
7543#~ msgstr "Linux 2.4 カーネル"
7544
7545#~ msgid "Linux 3.X/2.6 Kernel"
7546#~ msgstr "Linux 3.x/2.6 カーネル"
7547
7548#~ msgid "Linux/Other"
7549#~ msgstr "Linux/その他"
7550
7551#~ msgid "Lithuanian"
7552#~ msgstr "リトアニア語"
7553
7554#~ msgid "Load failed"
7555#~ msgstr "読み込めませんでした"
7556
7557#~ msgid "MAC"
7558#~ msgstr "MAC"
7559
7560#~ msgid "Macedonian"
7561#~ msgstr "マケドニア語"
7562
a496432a 7563#~ msgid "Maxheld"
851561c1 7564#~ msgstr "Maxheld"
a496432a 7565
af73bf61
TL
7566#~ msgid "Maximum memory"
7567#~ msgstr "最大メモリ量"
7568
a496432a
DC
7569#~ msgid "Memory (MB)"
7570#~ msgstr "メモリー (MB)"
7571
a496432a
DC
7572#~ msgid "Microsoft Windows"
7573#~ msgstr "Microsoft Windows"
7574
7575#~ msgid "Microsoft Windows 2000"
7576#~ msgstr "Microsoft Windows 2000"
7577
7578#~ msgid "Microsoft Windows 7/2008r2"
7579#~ msgstr "Microsoft Windows 7/2008R2"
7580
7581#~ msgid "Microsoft Windows Vista/2008"
7582#~ msgstr "Microsoft Windows Vista/2008"
7583
7584#~ msgid "Microsoft Windows XP/2003"
7585#~ msgstr "Microsoft Windows XP/2003"
7586
a496432a 7587#~ msgid "Migrate All VMs"
851561c1 7588#~ msgstr "すべてのVMをマイグレート"
a496432a 7589
a496432a 7590#~ msgid "Migrate {0}"
851561c1 7591#~ msgstr "{0} をマイグレート"
a496432a 7592
4bef8699
TL
7593#, fuzzy
7594#~ msgid "Minimum replicas"
7595#~ msgstr "最小文字数"
7596
a496432a
DC
7597#~ msgid "Modify"
7598#~ msgstr "変更"
7599
7600#~ msgid "Monday"
7601#~ msgstr "月曜日"
7602
a496432a
DC
7603#~ msgid "Month (average)"
7604#~ msgstr "月間 (平均)"
7605
af73bf61
TL
7606#~ msgid "NAT mode"
7607#~ msgstr "NAT モード"
7608
a496432a
DC
7609#~ msgid "NFS"
7610#~ msgstr "NFS"
7611
7612#~ msgid "Network Adapter"
7613#~ msgstr "ネットワークアダプタ"
7614
7615#~ msgid "Network card"
7616#~ msgstr "カード種別"
7617
00420c65
TL
7618#~ msgid "No backup"
7619#~ msgstr "バックアップがありません"
7620
af73bf61 7621#~ msgid "No data in database."
851561c1 7622#~ msgstr "データベース中にデータがありません."
af73bf61 7623
a496432a
DC
7624#~ msgid "Node list"
7625#~ msgstr "ノードリスト"
7626
a496432a
DC
7627#~ msgid "Norwegian"
7628#~ msgstr "ノルウェー語"
7629
15098f15
TL
7630#~ msgid "Note: Rollback stops CT"
7631#~ msgstr "Note: Rollback stops CT"
7632
4bef8699
TL
7633#, fuzzy
7634#~ msgid "Number of replicas"
7635#~ msgstr "ノードの数"
7636
a496432a 7637#~ msgid "OS default"
851561c1 7638#~ msgstr "OS 既定値"
a496432a 7639
68afcc27
DC
7640#~ msgid "OSDs"
7641#~ msgstr "OSDs"
7642
4f602a45
TL
7643#~ msgid "OTP"
7644#~ msgstr "OTP"
7645
a496432a
DC
7646#~ msgid "OpenVZ Container"
7647#~ msgstr "OpenVZ コンテナ"
7648
a496432a
DC
7649#~ msgid "OpenVZ Containers"
7650#~ msgstr "OpenVZ コンテナ"
7651
7652#~ msgid "OpenVZ template"
7653#~ msgstr "OpenVZ テンプレート"
7654
7655#~ msgid "Option 'IP address' requires a subnet mask"
7656#~ msgstr "'IP アドレス' オプションにはサブネットマスクが必須です"
7657
7cad3eb5
TL
7658#~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
7659#~ msgstr "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
7660
a496432a
DC
7661#~ msgid "Other"
7662#~ msgstr "その他"
7663
68afcc27
DC
7664#~ msgid "Other OS types"
7665#~ msgstr "他のOSタイプ"
7666
7667#~ msgid "PGs"
7668#~ msgstr "PGs"
7669
af73bf61
TL
7670#~ msgid "Passsword"
7671#~ msgstr "パスワード"
7672
64f1e130
TL
7673#~ msgid "Passwords does not match"
7674#~ msgstr "パスワードが一致しません"
7675
a496432a
DC
7676#~ msgid "Path/Target"
7677#~ msgstr "パス/ターゲット"
7678
a7e44fd5
TL
7679#~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
7680#~ msgstr "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
7681
a496432a
DC
7682#~ msgid "Portuguese"
7683#~ msgstr "ポルトガル語"
7684
7685#~ msgid "Portuguese (Brazil)"
7686#~ msgstr "ポルトガル語 (ブラジル)"
7687
7688#~ msgid "Proxmox Console"
7689#~ msgstr "Proxmox コンソール"
7690
7691#~ msgid "Proxmox VE Wizard"
7692#~ msgstr "Proxmox VE ウィザード"
7693
7694#~ msgid "Quota Grace period"
7695#~ msgstr "クォータ猶予期間"
7696
7697#~ msgid "Quota Grace period (seconds)"
7698#~ msgstr "クォータ猶予期間 (秒)"
7699
7700#~ msgid "Quota UGID limit"
7701#~ msgstr "クォータ UGID リミット"
7702
7703#~ msgid "Quota UGID limit (0 to disable user quotas)"
7704#~ msgstr "クォータ UGID リミット (ユーザークォータを無効にする場合は、0)"
7705
00420c65
TL
7706#~ msgid "Read Limit (MiB/s)"
7707#~ msgstr "Read帯域上限 (MB/s)"
7708
a496432a
DC
7709#~ msgid "Realtec RTL8139"
7710#~ msgstr "Realtec RTL8139"
7711
7712#~ msgid "Reload service {0}"
7713#~ msgstr "サービス {0} を再読込"
7714
a496432a 7715#~ msgid "Reload {0}"
851561c1 7716#~ msgstr "{0}を再読込"
a496432a 7717
a10a1b4f
TL
7718#~ msgid "Remove Partitions"
7719#~ msgstr "パーティションの削除"
7720
a7e44fd5
TL
7721#~ msgid "Reset Layout"
7722#~ msgstr "レイアウトをリセット"
a496432a
DC
7723
7724#~ msgid "Restart service {0}"
7725#~ msgstr "サービス {0} を再起動"
7726
a496432a 7727#~ msgid "Restart {0}"
851561c1 7728#~ msgstr "{0}を再起動"
a496432a 7729
a496432a
DC
7730#~ msgid "Restarts"
7731#~ msgstr "再起動"
7732
7733#~ msgid "Restore CT"
7734#~ msgstr "CT をリストア"
7735
7736#~ msgid "Restore VM"
7737#~ msgstr "VM をリストア"
7738
7739#~ msgid "Restore VM {0}"
7740#~ msgstr "VM {0} をリストア"
7741
a496432a 7742#~ msgid "Restore {0}"
851561c1 7743#~ msgstr "{0} をリストア"
a496432a 7744
a496432a 7745#~ msgid "Resume {0}"
851561c1 7746#~ msgstr "{0} を再開"
a496432a
DC
7747
7748#~ msgid "Revert changes"
7749#~ msgstr "元に戻す"
7750
5e72e511
TL
7751#~ msgid "Ring 0"
7752#~ msgstr "リング0"
7753
7754#~ msgid "Ring 0 Address"
7755#~ msgstr "リング0アドレス"
7756
7757#~ msgid "Ring 1"
7758#~ msgstr "リング1"
7759
a496432a
DC
7760#~ msgid "Routed mode (venet)"
7761#~ msgstr "ルーティングモード (venet)"
7762
7763#~ msgid "Russian"
7764#~ msgstr "ロシア語"
7765
7766#~ msgid "SCSI"
7767#~ msgstr "SCSI"
7768
68afcc27
DC
7769#~ msgid "SKU"
7770#~ msgstr "SKU"
7771
15098f15
TL
7772#~ msgid "SMTP Port"
7773#~ msgstr "SMTPポート"
7774
a496432a
DC
7775#~ msgid "SSL"
7776#~ msgstr "SSL"
7777
7778#~ msgid "Saturday"
7779#~ msgstr "土曜日"
7780
7781#~ msgid "Second boot device"
7782#~ msgstr "二番目にブートするデバイス"
7783
a496432a
DC
7784#~ msgid "Server Type"
7785#~ msgstr "サーバー種別"
7786
3c73cded
TL
7787#, fuzzy
7788#~ msgid "Service vlan"
7789#~ msgstr "サービス"
7790
6984d3b2
TL
7791#~ msgid "Set noout"
7792#~ msgstr "Set noout"
7793
a496432a
DC
7794#~ msgid "Set time zone"
7795#~ msgstr "タイムゾーンを設定"
7796
af73bf61 7797#~ msgid "Shell (JS)"
851561c1 7798#~ msgstr "シェル (JS)"
af73bf61 7799
a496432a
DC
7800#~ msgid "Slovenian"
7801#~ msgstr "スロベニア語"
7802
7803#~ msgid "Spanish"
7804#~ msgstr "スペイン語"
7805
a496432a 7806#~ msgid "Spice Console"
851561c1 7807#~ msgstr "Spiceコンソール"
a496432a 7808
a496432a
DC
7809#~ msgid "Start All VMs"
7810#~ msgstr "すべての VM"
7811
7812#~ msgid "Start VM {0}"
7813#~ msgstr "VM {0} を起動"
7814
7815#~ msgid "Start service {0}"
7816#~ msgstr "サービス {0} を開始"
7817
7818#~ msgid "Start time"
7819#~ msgstr "開始時刻"
7820
a496432a 7821#~ msgid "Start {0}"
851561c1 7822#~ msgstr "{0} を起動"
a496432a
DC
7823
7824#~ msgid "Started"
7825#~ msgstr "起動しました"
7826
669862f5
TL
7827#, fuzzy
7828#~ msgid "Status details"
7829#~ msgstr "ユーザーの表示"
7830
a496432a 7831#~ msgid "Stop All VMs"
851561c1 7832#~ msgstr "すべての VMを停止"
a496432a
DC
7833
7834#~ msgid "Stop VM {0}"
7835#~ msgstr "VM {0} を停止"
7836
7837#~ msgid "Stop service {0}"
7838#~ msgstr "サービス {0} を停止"
7839
a496432a 7840#~ msgid "Stop {0}"
851561c1 7841#~ msgstr "{0} を停止"
a496432a
DC
7842
7843#~ msgid "Storage ID"
7844#~ msgstr "ストレージ ID"
7845
7846#~ msgid "Storage list"
7847#~ msgstr "ストレージリスト"
7848
7849#~ msgid "Subnet mask requires option 'IP address'"
63b54384
TL
7850#~ msgstr ""
7851#~ "サブネットマスクを指定する場合は 'IP アドレス' オプションも入力して下さい"
a496432a 7852
a496432a 7853#~ msgid "Suspend {0}"
851561c1 7854#~ msgstr "{0} を一時停止"
a496432a
DC
7855
7856#~ msgid "Swap (MB)"
7857#~ msgstr "スワップ (MB)"
7858
7859#~ msgid "Swedish"
7860#~ msgstr "スウェーデン語"
7861
a496432a 7862#~ msgid "System upgrade on node {0}"
851561c1 7863#~ msgstr "ノード {0} 上のシステムアップグレード"
a496432a
DC
7864
7865#~ msgid "Task viewer: "
7866#~ msgstr "タスクビューワー:"
7867
a496432a 7868#~ msgid "Template download"
851561c1 7869#~ msgstr "テンプレートのダウンロード"
a496432a 7870
3c73cded
TL
7871#~ msgid "Terms of Service"
7872#~ msgstr "Terms of Service"
7873
a496432a
DC
7874#~ msgid "Thai"
7875#~ msgstr "タイ語"
7876
7877#~ msgid "Third DNS server"
7878#~ msgstr "その他の DNS サーバー"
7879
7880#~ msgid "Third boot device"
7881#~ msgstr "三番目にブートするデバイス"
7882
7883#~ msgid "This device is already in use."
7884#~ msgstr "このデバイスは既に使用されています。"
7885
a496432a 7886#~ msgid "This will permanently erase all image data."
851561c1 7887#~ msgstr "これは全イメージデータを完全に削除します."
a496432a
DC
7888
7889#~ msgid "Thursday"
7890#~ msgstr "木曜日"
7891
a496432a
DC
7892#~ msgid "Tuesday"
7893#~ msgstr "火曜日"
7894
7895#~ msgid "Turkish"
7896#~ msgstr "トルコ語"
7897
7898#~ msgid "Type 'help' for help."
7899#~ msgstr "ヘルプを参照する場合は 'help' とタイプして下さい。"
7900
68afcc27
DC
7901#~ msgid "USB"
7902#~ msgstr "USB"
a496432a 7903
a496432a 7904#~ msgid "Unable to parse drive options"
851561c1 7905#~ msgstr "ドライブオプションを解析できません"
a496432a 7906
a496432a 7907#~ msgid "Unable to parse mount point options"
851561c1 7908#~ msgstr "マウントオプションを解析できません"
a496432a 7909
a496432a 7910#~ msgid "Unable to parse smbios options"
851561c1 7911#~ msgstr "smbiosオプションを解析できません"
a496432a
DC
7912
7913#~ msgid "Unable to parse the JSON returned by the server: {0}"
7914#~ msgstr "サーバーが返信してきた JSON データを解析できません: {0}"
7915
6984d3b2
TL
7916#~ msgid "Unset noout"
7917#~ msgstr "Unset noout"
7918
a496432a
DC
7919#~ msgid "Upload failed"
7920#~ msgstr "アップロードできませんでした"
7921
af73bf61
TL
7922#~ msgid "Use fixed size memory"
7923#~ msgstr "固定サイズのメモリを使用"
7924
a496432a
DC
7925#~ msgid "User quotas disabled."
7926#~ msgstr "ユーザークォータは使用できません。"
7927
a496432a
DC
7928#~ msgid "VIRTIO"
7929#~ msgstr "VIRTIO"
7930
a496432a 7931#~ msgid "VM"
851561c1 7932#~ msgstr "VM"
a496432a
DC
7933
7934#~ msgid "VM ID"
7935#~ msgstr "VM ID"
7936
a496432a
DC
7937#~ msgid "VM name"
7938#~ msgstr "VM 名"
7939
a496432a 7940#~ msgid "VM protection"
851561c1 7941#~ msgstr "VMの保護"
a496432a
DC
7942
7943#~ msgid "VMID"
7944#~ msgstr "VMID"
7945
a496432a 7946#~ msgid "VNC connection to {0}"
851561c1 7947#~ msgstr "{0} へ VNC 接続"
a496432a
DC
7948
7949#~ msgid "VNC shell"
7950#~ msgstr "VNC シェル"
7951
a496432a
DC
7952#~ msgid "Virtual machines"
7953#~ msgstr "仮想マシン"
7954
a496432a
DC
7955#~ msgid "Wednesday"
7956#~ msgstr "水曜日"
7957
7958#~ msgid "Week (average)"
7959#~ msgstr "週間 (平均)"
7960
7961#~ msgid "Week (max)"
7962#~ msgstr "週間 (最大)"
7963
7964#~ msgid "Write IOPS"
7965#~ msgstr "Write IOPS"
7966
7967#~ msgid "Write back (unsafe)"
7968#~ msgstr "ライトバック (危険)"
7969
7970#~ msgid "Write through"
7971#~ msgstr "ライトスルー"
7972
7973#~ msgid "Year (average)"
7974#~ msgstr "年間 (平均)"
7975
7976#~ msgid "Year (max)"
7977#~ msgstr "年間 (最大)"
7978
af73bf61
TL
7979#~ msgid "You are logged in as '{0}'"
7980#~ msgstr "'{0}'としてログインしました"
7981
a8823642
TL
7982#~ msgid "You are logged in as {0}"
7983#~ msgstr "{0} でログイン中"
7984
a496432a
DC
7985#~ msgid "You are not permitted to delete the auth method: pam"
7986#~ msgstr "pam 認証方式を削除する権限がありません"
7987
7988#~ msgid "active-backup"
7989#~ msgstr "active-backup"
7990
669862f5
TL
7991#, fuzzy
7992#~ msgid "alias"
7993#~ msgstr "別名"
7994
a496432a
DC
7995#~ msgid "athlon"
7996#~ msgstr "Athlon"
7997
7998#~ msgid "balance-alb"
7999#~ msgstr "balance-alb"
8000
8001#~ msgid "balance-rr"
8002#~ msgstr "balance-rr"
8003
8004#~ msgid "balance-tlb"
8005#~ msgstr "balance-tlb"
8006
8007#~ msgid "balance-xor"
8008#~ msgstr "balance-xor"
8009
3c73cded
TL
8010#, fuzzy
8011#~ msgid "bridge"
8012#~ msgstr "ブリッジ"
8013
a496432a
DC
8014#~ msgid "broadcast"
8015#~ msgstr "broadcast"
8016
8017#~ msgid "can't create unknown device type"
8018#~ msgstr "デバイスの種別が不明のため作成できません"
8019
8020#~ msgid "can't get window size"
8021#~ msgstr "ウインドウサイズを取得できません"
8022
8023#~ msgid "core2duo"
8024#~ msgstr "Core 2 Duo"
8025
a496432a
DC
8026#~ msgid "enable"
8027#~ msgstr "有効"
8028
8029#~ msgid "held"
851561c1 8030#~ msgstr "held"
a496432a 8031
a496432a
DC
8032#~ msgid "iSCSI"
8033#~ msgstr "iSCSI"
8034
8035#~ msgid "interface name already in use"
851561c1 8036#~ msgstr "インターフェース名は既に使用済です"
a496432a
DC
8037
8038#~ msgid "kvm32"
8039#~ msgstr "kvm32"
8040
8041#~ msgid "kvm64"
8042#~ msgstr "kvm64"
8043
669862f5
TL
8044#, fuzzy
8045#~ msgid "mac"
8046#~ msgstr "CPU最大値"
8047
a496432a
DC
8048#~ msgid "no VM ID specified"
8049#~ msgstr "VM ID が指定されていません"
8050
8051#~ msgid "no VM type specified"
8052#~ msgstr "VM 種別が指定されていません"
8053
8054#~ msgid "no dataCache specified"
8055#~ msgstr "データキャッシュが指定されていません"
8056
8057#~ msgid "no datasource specified"
8058#~ msgstr "データソースが指定されていません"
8059
8060#~ msgid "no interface name specified"
8061#~ msgstr "インターフェース名が指定されていません"
8062
8063#~ msgid "no network device type specified"
8064#~ msgstr "ネットワークデバイスの種別が指定されていません"
8065
8066#~ msgid "no node name specified"
8067#~ msgstr "ノード名が指定されていません"
8068
8069#~ msgid "no rrdurl specified"
8070#~ msgstr "RRDURLが指定されていません"
8071
8072#~ msgid "no rstore model specified"
8073#~ msgstr "rstore モデルが指定されていません"
8074
8075#~ msgid "no rstore specified"
8076#~ msgstr "rstore が指定されていません"
8077
8078#~ msgid "no status storage specified"
8079#~ msgstr "状態ストレージが指定されていません"
8080
8081#~ msgid "no storage ID specified"
8082#~ msgstr "ストレージ ID が指定されていません"
8083
8084#~ msgid "no storeid specified"
8085#~ msgstr "ストア ID が指定されていません"
8086
8087#~ msgid "no such interface {0}"
8088#~ msgstr "{0} というインターフェースは存在しません"
8089
8090#~ msgid "no task specified"
8091#~ msgstr "タスクが指定されていません"
8092
8093#~ msgid "no url specified"
8094#~ msgstr "URL が指定されていません"
8095
8096#~ msgid "no vmtype specified"
8097#~ msgstr "VM の種別が指定されていません"
8098
8099#~ msgid "no volume ID specified"
8100#~ msgstr "ボリューム ID が指定されていません"
8101
8102#~ msgid "no workspace specified"
8103#~ msgstr "ワークスペースが指定されていません"
8104
8105#~ msgid "not a vm type"
8106#~ msgstr "VM 種別ではありません"
8107
8108#~ msgid "nothing selected"
8109#~ msgstr "何も選択されていません"
8110
3c73cded
TL
8111#, fuzzy
8112#~ msgid "peers address list"
8113#~ msgstr "Peerアドレス"
8114
a496432a
DC
8115#~ msgid "pentium"
8116#~ msgstr "Pentium"
8117
8118#~ msgid "pentium2"
8119#~ msgstr "Pentium 2"
8120
8121#~ msgid "pentium3"
8122#~ msgstr "Pentium 3"
8123
8124#~ msgid "phenom"
8125#~ msgstr "Phenom"
8126
8127#~ msgid "qemu32"
8128#~ msgstr "qemu32"
8129
8130#~ msgid "qemu64"
8131#~ msgstr "qemu64"
8132
a496432a 8133#~ msgid "restricted"
851561c1 8134#~ msgstr "制限中"
a496432a 8135
a496432a 8136#~ msgid "serial"
851561c1 8137#~ msgstr "serial"
a496432a
DC
8138
8139#~ msgid "server offline?"
8140#~ msgstr "サーバーオフライン?"
8141
8142#~ msgid "unable to parse upid {0}"
8143#~ msgstr "upid {0} を解析できません"
8144
8145#~ msgid "unable to queue store without storeid"
8146#~ msgstr "ストア ID がないためストアをキューに入れられません"
8147
8148#~ msgid "unknown vm type {0}"
8149#~ msgstr "VM 種別 が不明: {0}"
8150
8151#~ msgid "unsupported VM type {0}"
8152#~ msgstr "VM 種別 {0} はサポートしていません"
8153
8154#~ msgid "unsupported config"
8155#~ msgstr "サポートしていない設定です"
8156
a496432a
DC
8157#~ msgid "version"
8158#~ msgstr "バージョン"
8159
8160#~ msgid "where 0 <= <b>N</b> <= 9999"
8161#~ msgstr "<b>N</b> は、0 以上で、9999 以下"
8162
669862f5
TL
8163#, fuzzy
8164#~ msgid "zone"
8165#~ msgstr "タイムゾーン"
8166
a496432a
DC
8167#~ msgid "{0} ({1} sockets, {2} cores)"
8168#~ msgstr "{0} ({1} ソケット、{2} コア)"
15098f15
TL
8169
8170#~ msgid "{0} to {1} ({2})"
8171#~ msgstr "{0} to {1} ({2})"