]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blame - ja.po
bump version to 2.2-2
[proxmox-i18n.git] / ja.po
CommitLineData
a496432a
DC
1# Copyright (C) 2017 Proxmox Server Solutions GmbH
2# This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
3#
4# Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2017.
5# ribbon <ribbon@users.osdn.me>, 2017.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
9fe57283 10"POT-Creation-Date: Mon Sep 7 13:06:50 2020\n"
851561c1 11"PO-Revision-Date: 2018-12-26 11:17+0900\n"
a496432a
DC
12"Last-Translator: ribbon <ribbon@users.osdn.me>\n"
13"Language-Team: Japanese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14"Language: ja\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Poedit-Language: Japanese\n"
19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20"X-Language: ja_JP\n"
21"X-Source-Language: C\n"
22"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
23
04b8b6c6 24#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
a496432a
DC
25msgid "/some/path"
26msgstr "/some/path"
27
00420c65 28#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:211
6984d3b2
TL
29msgid ""
30"A newer version was installed but old version still running, please restart"
31msgstr ""
32
7cad3eb5
TL
33#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
34msgid "ACME"
35msgstr ""
36
37#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:14
38msgid "ACME DNS Plugin"
39msgstr ""
40
3c73cded 41#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
af73bf61 42msgid "ACME Directory"
851561c1 43msgstr "ACMEディレクトリ"
af73bf61 44
04b8b6c6
TL
45#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:159
46#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:164
a496432a
DC
47msgid "ACPI support"
48msgstr "ACPI サポート"
49
7cad3eb5
TL
50#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:174
51#, fuzzy
52msgid "API"
53msgstr "PID"
54
55#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:192
56msgid "API Data"
57msgstr ""
58
59#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:42
60#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
61#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
62msgid "API Token"
63msgstr ""
64
65#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:38
66#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:233
67#, fuzzy
68msgid "API Token Permission"
69msgstr "ユーザのアクセス権限"
70
71#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:94
72#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
73#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
74msgid "API Tokens"
75msgstr ""
76
04b8b6c6 77#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:257
a496432a
DC
78msgid "Abort"
79msgstr "中止"
80
3c73cded 81#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
af73bf61 82msgid "Accept TOS"
851561c1 83msgstr "Accept TOS"
af73bf61 84
63b54384 85#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:250 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
3c73cded 86#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
68afcc27 87msgid "Account"
7469fe2f 88msgstr "アカウント"
68afcc27 89
3c73cded
TL
90#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
91#, fuzzy
92msgid "Account Name"
93msgstr "アカウント"
94
63b54384
TL
95#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:153
96msgid "Account attribute name"
97msgstr "アカウント属性名"
98
99#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
7cad3eb5 100#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
63b54384
TL
101msgid "Accounts"
102msgstr "アカウント"
103
04b8b6c6 104#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:88
63b54384 105#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
68afcc27 106#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
04b8b6c6
TL
107#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:674
108#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:302
a496432a 109msgid "Action"
851561c1 110msgstr "動作"
68afcc27 111
a8823642 112#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:131
63b54384
TL
113msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
114msgstr ""
115
116#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:32
117msgid "Action Objects"
118msgstr "アクション”オブジェクト”"
119
9fe57283
TL
120#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:499
121#, fuzzy
122msgid "Actions"
123msgstr "動作"
124
04b8b6c6
TL
125#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
126#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
127#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:256
68afcc27 128#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
9fe57283 129#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:20
af73bf61 130#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
a496432a
DC
131msgid "Active"
132msgstr "稼働中"
133
04b8b6c6 134#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:651
a496432a
DC
135msgid "Active Directory Server"
136msgstr "Active Directory サーバー"
137
9fe57283 138#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:538
04b8b6c6 139#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:260 pmg-gui/js/ActionList.js:103
63b54384
TL
140#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:208 pmg-gui/js/FetchmailView.js:71
141#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:188 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166
15098f15 142#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:365 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:160
7cad3eb5
TL
143#: pmg-gui/js/UserView.js:99 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:204
144#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
145#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
146#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
9fe57283 147#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1055
7cad3eb5 148#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:324
04b8b6c6 149#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:99
7cad3eb5 150#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
04b8b6c6 151#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:111
15098f15 152#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:147
04b8b6c6 153#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:532
68afcc27 154#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
04b8b6c6 155#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
af73bf61 156#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:97
04b8b6c6
TL
157#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:472
158#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:285
3c73cded 159#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:556
04b8b6c6
TL
160#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:323
161#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:617
162#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:99
163#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:99
9fe57283
TL
164#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:110
165#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:79
166#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:179
167#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:103
a496432a
DC
168msgid "Add"
169msgstr "追加"
170
3c73cded 171#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
7cad3eb5
TL
172#, fuzzy
173msgid "Add ACME Account"
174msgstr "アカウント"
175
04b8b6c6 176#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:122
4bef8699
TL
177#, fuzzy
178msgid "Add EFI Disk"
179msgstr "EFIディスク"
180
5d62f32b
TL
181#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
182#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
183#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:41
04b8b6c6 184#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:65
5d62f32b 185msgid "Add Storage"
851561c1 186msgstr "ストレージ追加"
68afcc27 187
63b54384
TL
188#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
189msgid "Add TLS received header"
190msgstr ""
191
9fe57283
TL
192#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:42
193#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
194#, fuzzy
195msgid "Add as Datastore"
196msgstr "ストレージ追加"
197
04b8b6c6
TL
198#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
199#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:54
5e72e511
TL
200#, fuzzy
201msgid "Add as Storage"
202msgstr "ストレージ追加"
203
04b8b6c6 204#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
5e72e511
TL
205#, fuzzy
206msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
207msgstr "クラスタ情報"
208
04b8b6c6 209#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
5e72e511
TL
210#, fuzzy
211msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
212msgstr "クラスタ情報"
213
04b8b6c6 214#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:223
4bef8699
TL
215msgid ""
216"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
217"Monitor tab."
218msgstr ""
219
15098f15 220#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:34 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:194
a8823642 221#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:342
00420c65 222#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:182
a496432a 223msgid "Address"
7469fe2f 224msgstr "アドレス"
68afcc27 225
63b54384
TL
226#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
227msgid "Addresses"
228msgstr "アドレス"
229
9fe57283 230#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:92 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
63b54384
TL
231msgid "Administration"
232msgstr "管理"
233
234#: pmg-gui/js/Utils.js:18
235msgid "Administrator"
236msgstr "管理者"
237
238#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:76
239msgid "Administrator EMail"
240msgstr "管理者Eメール"
241
04b8b6c6 242#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:340
af73bf61
TL
243#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:162
244msgid "Advanced"
851561c1 245msgstr "詳細設定"
af73bf61 246
7cad3eb5 247#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:219
15098f15
TL
248#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:50
249#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:87
250#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
251#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:331
3c73cded
TL
252#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:40
253#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:81
a496432a 254msgid "Alias"
851561c1 255msgstr "別名"
a496432a 256
04b8b6c6
TL
257#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:289
258#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
9fe57283
TL
259#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:161
260#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:575
261#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:687
262#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:806
3c73cded
TL
263#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
264#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
04b8b6c6
TL
265#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
266#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
3c73cded 267#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
af73bf61 268#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
a496432a 269msgid "All"
851561c1 270msgstr "全部"
a496432a 271
15098f15 272#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:159
5d62f32b 273msgid "All Functions"
851561c1 274msgstr "全機能"
5d62f32b 275
9fe57283
TL
276#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:623
277msgid "All OK"
278msgstr ""
279
280#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:619
281msgid "All OK (old)"
282msgstr ""
283
04b8b6c6 284#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
a496432a
DC
285msgid "All except {0}"
286msgstr "{0} を除くすべて"
287
9fe57283
TL
288#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:638
289#, fuzzy
290msgid "All failed"
291msgstr "IPフィルタ"
292
293#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:337 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
5d62f32b 294msgid "Allocated"
851561c1 295msgstr "割当済"
a496432a 296
a8823642 297#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:68
63b54384
TL
298#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:17
299msgid "Allow HREFs"
300msgstr "HREF許可"
301
04b8b6c6 302#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:85
00420c65
TL
303msgid "Allow local disk migration"
304msgstr ""
305
04b8b6c6
TL
306#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:104
307#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:112
308#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:120
63b54384
TL
309msgid "Allowed characters"
310msgstr "使用可能な文字"
311
9fe57283 312#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:622
68afcc27 313#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
a496432a
DC
314msgid "Always"
315msgstr "常時"
316
9fe57283
TL
317#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:52
318msgid "An absolute path"
319msgstr ""
320
04b8b6c6 321#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
00420c65 322#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:80 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:178
04b8b6c6 323#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:511
3c73cded 324#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
4bef8699
TL
325msgid "Apply"
326msgstr ""
327
04b8b6c6 328#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:139
00420c65
TL
329#, fuzzy
330msgid "Apply Configuration"
331msgstr "設定"
332
333#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:84 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:251
334#, fuzzy
335msgid "Apply Custom Scores"
336msgstr "スパムスコア"
337
04b8b6c6 338#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:55
a496432a
DC
339msgid "Architecture"
340msgstr "アーキテクチャ"
341
63b54384
TL
342#: pmg-gui/js/Utils.js:431
343msgid "Archive Filter"
344msgstr "アーカイブフィルタ"
345
04b8b6c6
TL
346#: pmg-gui/js/Subscription.js:163
347#, fuzzy
348msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
349msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
350
351#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:450
68afcc27 352msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
851561c1 353msgstr "本当に {0} を分離してよいですか?"
68afcc27 354
15098f15 355#: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:186
a496432a
DC
356msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
357msgstr "本当にこのページから移動してもよろしいですか?"
358
04b8b6c6 359#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:44
15098f15 360#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:181
04b8b6c6 361#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:181
68afcc27 362#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
04b8b6c6
TL
363#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:415
364#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:198
64f1e130 365#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
04b8b6c6 366#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:448
15098f15 367#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:278
a496432a 368msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
851561c1 369msgstr "本当に {0} を削除してよいですか?"
a496432a 370
9fe57283
TL
371#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:339
372#, fuzzy
373msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
374msgstr "本当に {0} を削除してよいですか?"
375
3c73cded
TL
376#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
377#, fuzzy
378msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
379msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
380
7cad3eb5 381#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:165
a496432a 382msgid "Are you sure you want to remove this entry"
851561c1 383msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
a496432a 384
15098f15 385#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:176
63b54384
TL
386#, fuzzy
387msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
388msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
389
04b8b6c6 390#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
af73bf61
TL
391msgid ""
392"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
393msgstr ""
63b54384
TL
394"アシストされたjoin: エンコードされたクラスタjoin情報を貼り付け、パスワードを"
395"入\n"
851561c1 396"力."
68afcc27 397
a8823642 398#: pmg-gui/js/Utils.js:545
63b54384
TL
399msgid "Attach orig. Mail"
400msgstr ""
401
a8823642 402#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:99 pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
a7e44fd5
TL
403#, fuzzy
404msgid "Attachment Quarantine"
405msgstr "スパム検疫"
406
04b8b6c6 407#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:20
a496432a 408msgid "Attribute"
851561c1 409msgstr "属性"
68afcc27 410
6984d3b2
TL
411#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
412#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:44
04b8b6c6
TL
413#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:290
414#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
6984d3b2
TL
415#, fuzzy
416msgid "Audio Device"
417msgstr "デバイス"
418
63b54384
TL
419#: pmg-gui/js/Utils.js:21
420msgid "Auditor"
421msgstr ""
422
7cad3eb5 423#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:122
a496432a
DC
424msgid "Authentication"
425msgstr "認証"
426
63b54384
TL
427#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:34
428msgid "Authentication mode"
429msgstr "認証モード"
430
9fe57283 431#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:22
04b8b6c6 432msgid ""
9fe57283 433"Auto-generate a client encryption key, saved privately on cluster filesystem"
04b8b6c6
TL
434msgstr ""
435
7cad3eb5 436#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:80
4bef8699
TL
437msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
438msgstr ""
439
a10a1b4f
TL
440#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
441#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:107
04b8b6c6 442#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:305
a10a1b4f
TL
443#, fuzzy
444msgid "Automatic"
445msgstr "自動的に開始"
446
04b8b6c6 447#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:315
00420c65
TL
448msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
449msgstr ""
450
04b8b6c6
TL
451#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:50
452#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:119
453#, fuzzy
454msgid "Autoscale"
455msgstr "自動的に開始"
456
457#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
458#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:369
63b54384
TL
459msgid "Autostart"
460msgstr "自動的に開始"
461
a10a1b4f 462#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:23
a496432a 463msgid "Avail"
851561c1 464msgstr "残容量"
a496432a 465
5d62f32b 466#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
5d62f32b 467msgid "Available"
851561c1 468msgstr "有効"
68afcc27 469
63b54384
TL
470#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
471msgid "Available Objects"
472msgstr "可能なオブジェクト"
473
474#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
475#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
476msgid "Avg. Mail Processing Time"
477msgstr "平均メール処理時間"
478
a8823642 479#: pmg-gui/js/Utils.js:586
63b54384
TL
480msgid "BCC"
481msgstr ""
482
483#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
af73bf61 484#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:176
a496432a
DC
485msgid "Back"
486msgstr "戻る"
487
6984d3b2
TL
488#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:35
489msgid "Backend Driver"
490msgstr ""
491
9fe57283
TL
492#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:51
493msgid "Backing Path"
494msgstr ""
495
63b54384
TL
496#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:35
497msgid "Backscatter Score"
498msgstr ""
499
9fe57283 500#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:642 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
15098f15
TL
501#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:64
502#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
04b8b6c6 503#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:246
15098f15 504#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:284
04b8b6c6
TL
505#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
506#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
507#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:130
9fe57283 508#: proxmox-backup/www/Utils.js:104
a496432a
DC
509msgid "Backup"
510msgstr "バックアップ"
511
9fe57283 512#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:882
04b8b6c6
TL
513#, fuzzy
514msgid "Backup Details"
515msgstr "詳細"
516
9fe57283
TL
517#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:494
518#, fuzzy
519msgid "Backup Group"
520msgstr "バックアップJob"
521
522#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:642
523#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:350
524#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:451
a496432a 525msgid "Backup Job"
851561c1 526msgstr "バックアップJob"
a496432a 527
04b8b6c6 528#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:189
00420c65
TL
529#, fuzzy
530msgid "Backup Restore"
531msgstr "バックアップJob"
532
9fe57283
TL
533#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:549
534#: proxmox-backup/www/DataStorePrune.js:133
535#, fuzzy
536msgid "Backup Time"
537msgstr "バックアップ"
538
04b8b6c6 539#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:137
a496432a
DC
540msgid "Backup now"
541msgstr "今すぐバックアップ"
542
9fe57283
TL
543#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:39
544#, fuzzy
545msgid "Backups"
546msgstr "バックアップ"
547
04b8b6c6 548#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1104
4bef8699
TL
549msgid "Bad Request"
550msgstr ""
551
3c73cded 552#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:98
af73bf61 553msgid "Ballooning Device"
851561c1 554msgstr "Ballooning Device"
af73bf61 555
04b8b6c6 556#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:155
af73bf61 557msgid "Bandwidth Limit"
851561c1 558msgstr "帯域制限値"
68afcc27 559
04b8b6c6 560#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:173
00420c65
TL
561#, fuzzy
562msgid "Bandwidth Limits"
563msgstr "帯域制限値"
564
63b54384
TL
565#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:132
566msgid "Base DN"
567msgstr "ベースDN"
568
569#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:139
570msgid "Base DN for Groups"
571msgstr "グループのベースDN"
572
7cad3eb5 573#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
a496432a
DC
574msgid "Base Domain Name"
575msgstr "ベースドメイン名"
576
63b54384 577#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
a496432a
DC
578msgid "Base storage"
579msgstr "ベースストレージ"
580
63b54384 581#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
a496432a
DC
582msgid "Base volume"
583msgstr "ベースボリューム"
584
04b8b6c6 585#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:43
a496432a
DC
586msgid "Basic"
587msgstr "Basic"
588
a8823642
TL
589#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:86
590msgid "Before Queue Filtering"
591msgstr ""
592
3c73cded 593#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:141
7cad3eb5
TL
594#, fuzzy
595msgid "Bind Password"
596msgstr "パスワード"
597
3c73cded 598#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:134
7cad3eb5
TL
599#, fuzzy
600msgid "Bind User"
601msgstr "ユーザー"
602
63b54384 603#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
a8823642 604#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:339 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:55
15098f15 605#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:206 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
63b54384
TL
606#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:93
607msgid "Blacklist"
608msgstr "ブラックリスト"
609
9fe57283
TL
610#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:219
611#, fuzzy
612msgid "Block Device"
613msgstr "USBデバイス"
614
04b8b6c6
TL
615#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
616#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:85
a496432a 617msgid "Block Size"
851561c1 618msgstr "ブロック長"
68afcc27 619
63b54384 620#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
6984d3b2
TL
621#, fuzzy
622msgid "Block encrypted archives and documents"
63b54384
TL
623msgstr "暗号化アーカイブをブロック"
624
a8823642 625#: pmg-gui/js/Utils.js:540
63b54384
TL
626msgid "Body"
627msgstr ""
628
04b8b6c6 629#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:393
5e72e511
TL
630#, fuzzy
631msgid "Bond Mode"
632msgstr "モード"
633
68afcc27 634#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:159
04b8b6c6 635#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:90
a496432a
DC
636msgid "Boot Order"
637msgstr "ブート順"
638
68afcc27
DC
639#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:119
640#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:128
641#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:137
a496432a
DC
642msgid "Boot device"
643msgstr "ブートデバイス"
644
af73bf61
TL
645#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
646#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
a496432a
DC
647msgid "Bootdisk size"
648msgstr "ブートディスクサイズ"
649
63b54384
TL
650#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
651#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
652#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
653#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
654msgid "Bounces"
655msgstr "バウンス"
656
68afcc27 657#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
04b8b6c6
TL
658#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:131
659#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:501
af73bf61 660#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
a496432a
DC
661msgid "Bridge"
662msgstr "ブリッジ"
663
04b8b6c6
TL
664#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
665#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
63b54384
TL
666msgid "Bridge ports"
667msgstr "ブリッジポート"
668
9fe57283
TL
669#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:529
670msgid "Browse"
671msgstr ""
672
a8823642 673#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
63b54384
TL
674msgid "Build time"
675msgstr "作成時刻"
676
64f1e130
TL
677#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:69
678msgid "Built-In"
851561c1 679msgstr "ビルトイン"
64f1e130 680
68afcc27 681#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
a496432a
DC
682msgid "Bulk Actions"
683msgstr "一括操作"
684
68afcc27
DC
685#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:64
686#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:71
687#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
688#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
a496432a
DC
689msgid "Bulk Migrate"
690msgstr "一括マイグレート"
691
68afcc27
DC
692#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:34
693#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:41
694#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
695#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
a496432a
DC
696msgid "Bulk Start"
697msgstr "一括起動"
698
68afcc27
DC
699#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:49
700#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:56
701#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
702#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
a496432a
DC
703msgid "Bulk Stop"
704msgstr "一括停止"
705
15098f15 706#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:75
a496432a
DC
707msgid "Bus/Device"
708msgstr "バス/デバイス"
709
04b8b6c6
TL
710#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:231
711#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:635
a496432a
DC
712msgid "CD/DVD Drive"
713msgstr "CD/DVD ドライブ"
714
04b8b6c6
TL
715#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
716#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:419
a10a1b4f
TL
717#, fuzzy
718msgid "CIDR"
719msgstr "IP/CIDR"
720
04b8b6c6 721#: pmg-gui/js/Dashboard.js:409 pve-manager/www/manager6/Utils.js:360
00420c65 722#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
5d62f32b 723#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
04b8b6c6
TL
724#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:212
725#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:28
726#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
9fe57283 727#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:280
a496432a
DC
728msgid "CPU"
729msgstr "CPU"
730
04b8b6c6
TL
731#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:64
732#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:179
a496432a
DC
733msgid "CPU limit"
734msgstr "CPUの上限"
735
04b8b6c6
TL
736#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:74
737#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:189
a496432a
DC
738msgid "CPU units"
739msgstr "CPUユニット"
740
63b54384 741#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:116 pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
04b8b6c6 742#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:179
68afcc27
DC
743#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
744#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
745#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:68
af73bf61 746#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
00420c65
TL
747#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:117
748#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:119
af73bf61 749#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
00420c65
TL
750#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
751#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
9fe57283
TL
752#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:117
753#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:119
a496432a
DC
754msgid "CPU usage"
755msgstr "CPU使用率"
756
04b8b6c6 757#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1052
af73bf61 758#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
a496432a
DC
759msgid "CPU(s)"
760msgstr "CPU"
761
af73bf61 762#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:138
a496432a 763msgid "CRM State"
851561c1 764msgstr "CRMステート"
a496432a 765
04b8b6c6 766#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:225
a496432a
DC
767msgid "Cache"
768msgstr "キャッシュ"
769
a7e44fd5 770#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:304
4f602a45
TL
771msgid "Cancel"
772msgstr ""
773
15098f15 774#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:160
af73bf61 775msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
851561c1 776msgstr "ゲストエージェントから情報を取得できない<br>Error: {0}"
af73bf61 777
9fe57283 778#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:481
5d62f32b 779msgid "Cannot remove disk image."
851561c1 780msgstr "ディスクイメージを削除できない."
5d62f32b 781
9fe57283 782#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:477
5d62f32b 783msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
851561c1 784msgstr "イメージを削除不可 VMID '{0}' のゲストが存在!"
5d62f32b 785
a10a1b4f 786#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:29
a496432a
DC
787msgid "Capacity"
788msgstr "容量"
789
a8823642
TL
790#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:57
791#, fuzzy
792msgid "Ceph Version"
793msgstr "バージョン"
794
04b8b6c6 795#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:182
4bef8699
TL
796#, fuzzy
797msgid "Ceph cluster configuration"
798msgstr "クラスタ情報"
799
04b8b6c6 800#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
c1058734 801msgid "CephFS"
851561c1 802msgstr "CephFS"
c1058734 803
64f1e130 804#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
6984d3b2 805#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
af73bf61 806msgid "Certificate"
851561c1 807msgstr "Certificate"
af73bf61 808
6984d3b2 809#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
af73bf61 810msgid "Certificate Chain"
851561c1 811msgstr "Certificate Chain"
af73bf61 812
04b8b6c6 813#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:183
af73bf61 814msgid "Certificates"
851561c1 815msgstr "Certificates"
a496432a 816
7cad3eb5
TL
817#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
818msgid "Challenge Plugins"
819msgstr ""
820
3c73cded 821#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
7cad3eb5
TL
822#, fuzzy
823msgid "Challenge Type"
824msgstr "Content Type"
825
04b8b6c6
TL
826#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
827#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
63b54384
TL
828msgid "Changelog"
829msgstr "Changelog"
830
831#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:23
832msgid "Channel"
833msgstr "チャネル"
834
9fe57283
TL
835#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:220
836#, fuzzy
837msgid "Character Device"
838msgstr "PCIデバイス"
839
04b8b6c6 840#: pmg-gui/js/Subscription.js:170
3c73cded 841#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
9fe57283 842#: proxmox-backup/www/Subscription.js:96
a496432a 843msgid "Check"
851561c1 844msgstr "Check"
a496432a 845
a7e44fd5
TL
846#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
847#, fuzzy
848msgid "Choose Device"
849msgstr "PCIデバイス"
850
851#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
a496432a 852msgid "Choose Port"
851561c1 853msgstr "ポートを選択"
68afcc27 854
63b54384
TL
855#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
856msgid "ClamAV"
857msgstr ""
858
6984d3b2 859#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:569
68afcc27 860msgid "Class"
851561c1 861msgstr "クラス"
68afcc27 862
a10a1b4f
TL
863#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:177
864msgid "Clean"
865msgstr ""
866
867#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
868msgid "Cleanup Disks"
869msgstr ""
870
7cad3eb5 871#: pmg-gui/js/MailTracker.js:404
63b54384
TL
872msgid "Client"
873msgstr ""
874
a8823642 875#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:66
63b54384
TL
876msgid "Client Connection Count Limit"
877msgstr "クライアント接続数制限"
878
a8823642 879#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:69
63b54384
TL
880msgid "Client Connection Rate Limit"
881msgstr "クライアント接続速度制限"
882
a8823642 883#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:72
63b54384
TL
884msgid "Client Message Rate Limit"
885msgstr "クライアントメッセージ率制限"
886
9fe57283
TL
887#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:588
888#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:607
04b8b6c6 889#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
00420c65 890#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:136
15098f15 891#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:109
af73bf61 892#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:53
00420c65 893#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:170
15098f15 894#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:85
af73bf61 895#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:297
a496432a
DC
896msgid "Clone"
897msgstr "クローン"
898
04b8b6c6 899#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:54
5d62f32b 900#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
a496432a
DC
901msgid "Close"
902msgstr "クローズ"
903
af73bf61
TL
904#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
905#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
04b8b6c6
TL
906#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:232
907#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
af73bf61 908msgid "CloudInit Drive"
851561c1 909msgstr "CloudInitデバイス"
af73bf61 910
63b54384 911#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
04b8b6c6 912#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
af73bf61 913#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
4bef8699 914#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:50
a496432a
DC
915msgid "Cluster"
916msgstr "クラスタ"
917
63b54384 918#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:113
04b8b6c6 919#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
68afcc27 920msgid "Cluster Administration"
851561c1 921msgstr "クラスタ管理"
68afcc27 922
04b8b6c6 923#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
af73bf61 924msgid "Cluster Information"
851561c1 925msgstr "クラスタ情報"
af73bf61 926
63b54384
TL
927#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:34
928#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
04b8b6c6 929#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
68afcc27 930msgid "Cluster Join"
851561c1 931msgstr "クラスタJoin"
68afcc27 932
04b8b6c6 933#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
af73bf61 934msgid "Cluster Join Information"
851561c1 935msgstr "クラスタJoin情報"
af73bf61 936
04b8b6c6
TL
937#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:174
938#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
af73bf61 939msgid "Cluster Name"
851561c1 940msgstr "クラスタ名"
af73bf61 941
04b8b6c6
TL
942#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
943#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:368
7cad3eb5
TL
944#, fuzzy
945msgid "Cluster Network"
946msgstr "信頼済ネットワーク"
947
04b8b6c6 948#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:212
af73bf61 949msgid "Cluster Nodes"
851561c1 950msgstr "クラスタノード"
af73bf61 951
04b8b6c6 952#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
af73bf61
TL
953msgid ""
954"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
851561c1 955msgstr "クラスタjoinタスク完了、node certificate may have changed, reload GUI!"
af73bf61 956
68afcc27 957#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
a496432a
DC
958msgid "Cluster log"
959msgstr "クラスタログ"
960
9fe57283 961#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:415
04b8b6c6
TL
962msgid "Collapse All"
963msgstr ""
964
68afcc27 965#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
a496432a
DC
966msgid "Command"
967msgstr "コマンド"
968
04b8b6c6
TL
969#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
970#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:219
971#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:433
972#: pmg-gui/js/ActionList.js:143 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:174
973#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:42
974#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:60 pmg-gui/js/MyNetworks.js:99
975#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:131 pmg-gui/js/RelayDomains.js:65
976#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:104 pmg-gui/js/RelayDomains.js:136
977#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:131 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:175
978#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:279 pmg-gui/js/Transport.js:108
979#: pmg-gui/js/Transport.js:195 pmg-gui/js/UserEdit.js:149
980#: pmg-gui/js/UserView.js:167 pmg-gui/js/Utils.js:508 pmg-gui/js/Utils.js:565
981#: pmg-gui/js/Utils.js:598 pmg-gui/js/Utils.js:634 pmg-gui/js/Utils.js:673
7cad3eb5
TL
982#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:57
983#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
68afcc27 984#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
af73bf61 985#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
3c73cded 986#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
af73bf61
TL
987#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
988#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
04b8b6c6 989#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:168
3c73cded 990#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:78
7cad3eb5
TL
991#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
992#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:145
04b8b6c6 993#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:191
68afcc27 994#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
5d62f32b 995#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
a7e44fd5 996#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
68afcc27
DC
997#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
998#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
7cad3eb5
TL
999#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1000#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:43
15098f15
TL
1001#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:40
1002#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
4bef8699
TL
1003#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:222
1004#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
04b8b6c6 1005#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:752
68afcc27 1006#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
04b8b6c6 1007#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:427
68afcc27
DC
1008#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:184
1009#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
af73bf61 1010#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:100
04b8b6c6 1011#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:145
af73bf61
TL
1012#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:87
1013#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:122
1014#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:144
1015#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:228
04b8b6c6 1016#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:382
68afcc27 1017#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
9fe57283
TL
1018#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:214
1019#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:129
1020#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:272
1021#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
1022#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:26
1023#: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:42
1024#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
1025#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:79
1026#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:82
1027#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:119
a496432a
DC
1028msgid "Comment"
1029msgstr "コメント"
1030
04b8b6c6 1031#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:42
a496432a
DC
1032msgid "Community"
1033msgstr "Community"
1034
9fe57283
TL
1035#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
1036#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:633
04b8b6c6
TL
1037#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:86
1038#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
9fe57283 1039#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
a496432a
DC
1040msgid "Compression"
1041msgstr "圧縮"
1042
04b8b6c6 1043#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:183
af73bf61 1044msgid "Config Version"
851561c1 1045msgstr "Config Version"
af73bf61 1046
63b54384
TL
1047#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1048#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1049#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1050#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
04b8b6c6 1051#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:153
5e72e511 1052#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:128
04b8b6c6 1053#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:328
68afcc27 1054#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
9fe57283
TL
1055#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:16
1056#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:7
a496432a 1057msgid "Configuration"
7469fe2f 1058msgstr "設定"
a496432a 1059
5e72e511
TL
1060#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:140
1061#, fuzzy
1062msgid "Configuration Database"
1063msgstr "設定"
1064
04b8b6c6 1065#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1105
4bef8699
TL
1066#, fuzzy
1067msgid "Configuration Unsupported"
1068msgstr "設定"
1069
9fe57283 1070#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:599
63b54384
TL
1071#, fuzzy
1072msgid "Configure"
1073msgstr "確認"
1074
04b8b6c6 1075#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:31
4bef8699
TL
1076#, fuzzy
1077msgid "Configure Ceph"
1078msgstr "確認"
1079
04b8b6c6 1080#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
63b54384 1081#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:103 pmg-gui/js/RuleInfo.js:42
a8823642 1082#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:129 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
04b8b6c6 1083#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:41
6984d3b2 1084#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:372
9fe57283 1085#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1002
68afcc27
DC
1086#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:67
1087#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:90
4bef8699 1088#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
00420c65
TL
1089#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:122
1090#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:161
04b8b6c6 1091#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:235
68afcc27 1092#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:30
4bef8699
TL
1093#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:73
1094#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:89
1095#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:111
1096#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:127
00420c65
TL
1097#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:143
1098#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:183
04b8b6c6
TL
1099#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:185
1100#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
68afcc27 1101#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:9
9fe57283 1102#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:337
a496432a
DC
1103msgid "Confirm"
1104msgstr "確認"
1105
04b8b6c6
TL
1106#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1107#: pmg-gui/js/UserEdit.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
1108#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:93
9fe57283
TL
1109#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:67
1110#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
a496432a
DC
1111msgid "Confirm password"
1112msgstr "パスワードの確認"
1113
9fe57283
TL
1114#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:305
1115#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:423
1116#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:425
1117#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:427
1118#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:429
04b8b6c6 1119#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:618 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1467
a496432a
DC
1120msgid "Connection error"
1121msgstr "接続エラー"
1122
6984d3b2
TL
1123#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:69
1124msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1125msgstr ""
1126
9fe57283
TL
1127#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:577
1128#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:578 pmg-gui/js/ServerStatus.js:51
63b54384 1129#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
00420c65 1130#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:178
15098f15 1131#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:202
00420c65 1132#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:200
15098f15 1133#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:234
9fe57283 1134#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:90
a496432a
DC
1135msgid "Console"
1136msgstr "コンソール"
1137
04b8b6c6 1138#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:84
a496432a
DC
1139msgid "Console Viewer"
1140msgstr "コンソールビューワ"
1141
04b8b6c6
TL
1142#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:95
1143#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:99
1144#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:111
a496432a
DC
1145msgid "Console mode"
1146msgstr "コンソールモード"
1147
63b54384 1148#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:149
a7e44fd5 1149#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:209 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
63b54384
TL
1150msgid "Contact"
1151msgstr "コンタクト"
1152
04b8b6c6
TL
1153#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:637
1154#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:183
a496432a
DC
1155msgid "Container"
1156msgstr "コンテナ"
1157
04b8b6c6 1158#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:635
a496432a
DC
1159msgid "Container template"
1160msgstr "コンテナテンプレート"
1161
15098f15 1162#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:184
68afcc27 1163msgid "Container {0} on node '{1}'"
a496432a
DC
1164msgstr "ノード {1} 上のコンテナ {0}"
1165
04b8b6c6 1166#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
15098f15 1167#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
63b54384 1168#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
04b8b6c6
TL
1169#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:198
1170#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:71
1171#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:210
63b54384
TL
1172#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1173#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:105
04b8b6c6
TL
1174#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:161
1175#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:155
1176#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
9fe57283 1177#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:124
04b8b6c6 1178#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:179
af73bf61 1179#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
04b8b6c6 1180#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:67
9fe57283 1181#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:52
a496432a
DC
1182msgid "Content"
1183msgstr "内容"
1184
63b54384
TL
1185#: pmg-gui/js/Utils.js:381 pmg-gui/js/Utils.js:448
1186msgid "Content Type"
1187msgstr "Content Type"
1188
1189#: pmg-gui/js/Utils.js:364
1190msgid "Content Type Filter"
1191msgstr "Content Typeフィルタ"
1192
15098f15 1193#: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
3c73cded 1194#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:40
15098f15
TL
1195#, fuzzy
1196msgid "Controller"
1197msgstr "SCSIコントローラ"
1198
7cad3eb5 1199#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:159
15098f15
TL
1200#, fuzzy
1201msgid "Controllers"
1202msgstr "SCSIコントローラ"
1203
9fe57283
TL
1204#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:590
1205#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:608
00420c65 1206#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:157
15098f15 1207#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:117
00420c65 1208#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:178
15098f15 1209#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:93
a496432a
DC
1210msgid "Convert to template"
1211msgstr "テンプレートに変換"
1212
04b8b6c6 1213#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:570
9fe57283 1214#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:122
a496432a
DC
1215msgid "Copy"
1216msgstr "コピー"
1217
04b8b6c6 1218#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
af73bf61 1219msgid "Copy Information"
851561c1 1220msgstr "コピー情報"
a496432a 1221
3c73cded 1222#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:165
7cad3eb5
TL
1223msgid "Copy Secret Value"
1224msgstr ""
1225
9fe57283 1226#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:638
63b54384
TL
1227msgid "Copy data"
1228msgstr "データのコピー"
1229
a8823642 1230#: pmg-gui/js/Utils.js:653
a7e44fd5
TL
1231msgid "Copy orignal mail to Attachment Quarantine"
1232msgstr ""
1233
04b8b6c6 1234#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
af73bf61 1235msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
851561c1 1236msgstr "Join情報をここにコピーし、追加したいノードで使用."
af73bf61 1237
04b8b6c6
TL
1238#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:93
1239#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:59
1240#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
a496432a
DC
1241msgid "Cores"
1242msgstr "コア"
1243
7cad3eb5 1244#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
63b54384
TL
1245#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:87 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:131
1246#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169
1247#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
9fe57283 1248#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:31 proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:573
63b54384
TL
1249msgid "Count"
1250msgstr "カウント"
1251
9fe57283
TL
1252#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:540
1253#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:584
1254#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:603
04b8b6c6
TL
1255#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
1256#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:629
1257#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:631
9fe57283
TL
1258#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:633
1259#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
1260#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:636
1261#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:647
1262#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:648
1263#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:649
1264#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:650
04b8b6c6
TL
1265#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:308
1266#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:264
63b54384 1267#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:200 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:535
15098f15 1268#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:129 pmg-gui/js/MyNetworks.js:81
00420c65 1269#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:115 pmg-gui/js/RelayDomains.js:86
15098f15 1270#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:224 pmg-gui/js/Transport.js:58
00420c65 1271#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:667
04b8b6c6 1272#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:207
a8823642 1273#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:276
af73bf61
TL
1274#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1275#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
64f1e130 1276#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:98
04b8b6c6 1277#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
af73bf61 1278#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:62
5d62f32b
TL
1279#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:109
1280#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
1281#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:131
04b8b6c6 1282#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:376
af73bf61 1283#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:103
3c73cded 1284#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:61
9fe57283
TL
1285#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1286#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:128
a496432a
DC
1287msgid "Create"
1288msgstr "作成"
1289
7cad3eb5 1290#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:276
68afcc27 1291#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:21
a496432a
DC
1292msgid "Create CT"
1293msgstr "CTを作成"
1294
04b8b6c6 1295#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:166
c1058734 1296msgid "Create CephFS"
851561c1 1297msgstr "CephFSを作成"
c1058734 1298
9fe57283 1299#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:574
04b8b6c6
TL
1300#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:145
1301#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
af73bf61 1302msgid "Create Cluster"
851561c1 1303msgstr "クラスタを作成"
af73bf61 1304
04b8b6c6 1305#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
15098f15
TL
1306#, fuzzy
1307msgid "Create Device Nodes"
1308msgstr "Mediated Devices"
1309
7cad3eb5 1310#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:263
68afcc27 1311#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
a496432a
DC
1312msgid "Create VM"
1313msgstr "VMを作成"
1314
3c73cded 1315#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
af73bf61 1316msgid "Created"
851561c1 1317msgstr "作成済"
68afcc27 1318
04b8b6c6
TL
1319#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
1320#, fuzzy
1321msgid "Current layout"
1322msgstr "レイアウトをリセット"
1323
63b54384 1324#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18
04b8b6c6 1325#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
63b54384
TL
1326msgid "Custom"
1327msgstr "カスタム"
1328
04b8b6c6 1329#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:166
4bef8699
TL
1330msgid ""
1331"Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
1332msgstr ""
1333
00420c65
TL
1334#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:112 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:157
1335msgid "Custom Rule Score"
1336msgstr ""
1337
1338#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1339#, fuzzy
1340msgid "Custom Scores"
1341msgstr "スパムスコア"
1342
a10a1b4f
TL
1343#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
1344#, fuzzy
1345msgid "DB Disk"
1346msgstr "ディスク"
1347
1348#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
1349#, fuzzy
1350msgid "DB size"
1351msgstr "ディスクサイズ"
1352
af73bf61
TL
1353#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
1354#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
1355msgid "DHCP"
851561c1 1356msgstr "DHCP"
af73bf61 1357
00420c65
TL
1358#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
1359msgid "DKIM"
1360msgstr ""
1361
04b8b6c6 1362#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
63b54384 1363#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:37
15098f15 1364#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:229
04b8b6c6
TL
1365#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:231
1366#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
9fe57283 1367#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:33
a496432a
DC
1368msgid "DNS"
1369msgstr "DNS"
1370
7cad3eb5
TL
1371#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
1372msgid "DNS API"
1373msgstr ""
1374
00420c65
TL
1375#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
1376msgid "DNS TXT Record"
1377msgstr ""
1378
af73bf61 1379#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
04b8b6c6 1380#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:147
15098f15 1381#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
a496432a
DC
1382msgid "DNS domain"
1383msgstr "DNS ドメイン"
1384
04b8b6c6
TL
1385#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
1386#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
1387#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
1388#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:31
1389#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:36
1390#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:40
1391#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:155
a496432a
DC
1392msgid "DNS server"
1393msgstr "DNS サーバー"
1394
af73bf61 1395#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
15098f15 1396#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
af73bf61
TL
1397msgid "DNS servers"
1398msgstr "DNS サーバー"
1399
63b54384
TL
1400#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:21
1401#, fuzzy
1402msgid "DNSBL Sites"
1403msgstr "DNSBL スレッショルド"
1404
1405#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:24
1406msgid "DNSBL Threshold"
1407msgstr "DNSBL スレッショルド"
1408
9fe57283
TL
1409#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:192
1410msgid "Daily"
1411msgstr ""
1412
7cad3eb5 1413#: pmg-gui/js/Dashboard.js:287 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
9fe57283 1414#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:237 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:10
63b54384
TL
1415#, fuzzy
1416msgid "Dashboard"
1417msgstr "Dashboardストレージ"
1418
9fe57283 1419#: pmg-gui/js/Dashboard.js:22 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
63b54384
TL
1420#, fuzzy
1421msgid "Dashboard Options"
1422msgstr "Dashboardストレージ"
1423
15098f15 1424#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:202
a496432a 1425msgid "Dashboard Storages"
851561c1 1426msgstr "Dashboardストレージ"
68afcc27 1427
63b54384
TL
1428#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:11
1429msgid "Database Mirror"
1430msgstr "データベースミラー"
1431
68afcc27 1432#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
15098f15
TL
1433#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:242
1434#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:443
a496432a
DC
1435msgid "Datacenter"
1436msgstr "データセンター"
1437
9fe57283
TL
1438#: proxmox-backup/www/DataStorePanel.js:43
1439#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:83
1440#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
1441#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
1442#, fuzzy
1443msgid "Datastore"
1444msgstr "データセンター"
1445
1446#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:28
1447#, fuzzy
1448msgid "Datastore Configuration"
1449msgstr "システム設定"
1450
1451#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:43
1452#, fuzzy
1453msgid "Datastore Usage"
1454msgstr "メタデータ使用状況"
1455
a8823642 1456#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78
a7e44fd5 1457#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:78 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:78
a8823642 1458#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:278 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:142
04b8b6c6 1459#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:233
9fe57283 1460#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:592
15098f15 1461#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:349
a496432a 1462msgid "Date"
7469fe2f 1463msgstr "日付"
a496432a 1464
04b8b6c6
TL
1465#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
1466#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
63b54384
TL
1467msgid "Day"
1468msgstr "日 "
1469
9fe57283
TL
1470#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:187
1471#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:588
1472#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1096
a496432a
DC
1473msgid "Day of week"
1474msgstr "曜日"
1475
9fe57283 1476#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:566
63b54384
TL
1477msgid "Deactivate"
1478msgstr "Deactivate"
1479
9fe57283 1480#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:354 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
5d62f32b 1481msgid "Deduplication"
851561c1 1482msgstr "重複排除"
5d62f32b 1483
6984d3b2 1484#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:760
5e72e511
TL
1485msgid "Deep Scrub"
1486msgstr ""
1487
6984d3b2 1488#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:376
5e72e511
TL
1489msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
1490msgstr ""
1491
04b8b6c6
TL
1492#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59
1493#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:148
1494#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
7cad3eb5
TL
1495#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:43
1496#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
04b8b6c6 1497#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
68afcc27 1498#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
04b8b6c6
TL
1499#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
1500#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:89
a496432a 1501msgid "Default"
851561c1 1502msgstr "既定値"
68afcc27 1503
63b54384
TL
1504#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:11
1505msgid "Default Relay"
1506msgstr "デフォルトリレー"
1507
3c73cded 1508#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:156
7cad3eb5
TL
1509msgid "Default Sync Options"
1510msgstr ""
1511
1512#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:138
1513msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
1514msgstr ""
af73bf61 1515
04b8b6c6 1516#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:151
00420c65
TL
1517msgid "Defaults to origin"
1518msgstr ""
1519
04b8b6c6 1520#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
00420c65
TL
1521msgid "Defaults to requesting host URI"
1522msgstr ""
1523
7cad3eb5 1524#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:63
af73bf61 1525msgid "Defaults to target storage restore limit"
851561c1 1526msgstr "Defaults to target storage restore limit"
68afcc27 1527
63b54384
TL
1528#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:46
1529#, fuzzy
1530msgid "Deferred Mail"
1531msgstr "ファイルを選択…"
1532
a8823642 1533#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:63
63b54384
TL
1534msgid "Delay Warning Time (hours)"
1535msgstr "遅れ警告時間(時)"
1536
a8823642
TL
1537#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:173 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
1538#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:351 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:182
a7e44fd5 1539#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:98
04b8b6c6 1540#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:528
63b54384
TL
1541msgid "Delete"
1542msgstr "削除"
1543
6984d3b2 1544#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:257
af73bf61 1545msgid "Delete Custom Certificate"
851561c1 1546msgstr "Delete Custom Certificate~"
68afcc27 1547
9fe57283
TL
1548#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:583
1549#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:602
63b54384
TL
1550msgid "Delete Snapshot"
1551msgstr "スナップショットの削除"
1552
1553#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:103
1554msgid "Delete all Messages"
1555msgstr "全メッセージを削除"
1556
5d62f32b 1557#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:85
a496432a
DC
1558msgid "Delete source"
1559msgstr "ソースの削除"
1560
a8823642
TL
1561#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:167 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
1562#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:345 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:176
a7e44fd5 1563#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:81
63b54384
TL
1564msgid "Deliver"
1565msgstr "配信"
1566
1567#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:77 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
1568msgid "Deliver to"
1569msgstr "通知送信先"
1570
04b8b6c6
TL
1571#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40
1572#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:169
1573#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:161 pmg-gui/js/ActionList.js:136
63b54384 1574#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:41 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
04b8b6c6
TL
1575#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88
1576#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:109
63b54384 1577#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:86
68afcc27 1578#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
5d62f32b 1579#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
68afcc27 1580#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
00420c65 1581#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:174
63b54384 1582#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:81
15098f15
TL
1583#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:362
1584#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
a496432a
DC
1585msgid "Description"
1586msgstr "説明"
1587
68afcc27 1588#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:207
04b8b6c6 1589#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:728
a496432a 1590msgid "Dest. port"
851561c1 1591msgstr "Dest. port"
a496432a 1592
15098f15
TL
1593#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:35
1594#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:77
68afcc27 1595#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:147
04b8b6c6 1596#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:712
a496432a 1597msgid "Destination"
851561c1 1598msgstr "Destination"
a496432a 1599
9fe57283
TL
1600#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:586
1601#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:605
04b8b6c6
TL
1602#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:628
1603#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
9fe57283
TL
1604#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:632
1605#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:634
1606#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:637
04b8b6c6 1607#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:156
6984d3b2 1608#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:769
04b8b6c6 1609#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:220
a8823642 1610#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:281
a496432a
DC
1611msgid "Destroy"
1612msgstr "を破棄"
1613
9fe57283 1614#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:489
5d62f32b 1615msgid "Destroy '{0}'"
851561c1 1616msgstr "'{0}' を破棄"
5d62f32b 1617
9fe57283 1618#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:640
63b54384
TL
1619msgid "Destroy image from unknown guest"
1620msgstr ""
1621
04b8b6c6 1622#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:442
68afcc27 1623msgid "Detach"
851561c1 1624msgstr "Detach"
68afcc27 1625
04b8b6c6
TL
1626#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:111
1627#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:117
9fe57283 1628#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:386 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
68afcc27
DC
1629msgid "Detail"
1630msgstr "詳細"
1631
04b8b6c6 1632#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:64
669862f5 1633#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:70
63b54384
TL
1634msgid "Details"
1635msgstr "詳細"
1636
04b8b6c6
TL
1637#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:21
1638#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:93
9fe57283 1639#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:148
5d62f32b 1640#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:43
a7e44fd5 1641#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
5d62f32b 1642#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
04b8b6c6 1643#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:125
15098f15 1644#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:87
9fe57283 1645#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
a496432a
DC
1646msgid "Device"
1647msgstr "デバイス"
1648
04b8b6c6 1649#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1106
4bef8699
TL
1650#, fuzzy
1651msgid "Device Ineligible"
1652msgstr "デバイス名"
1653
04b8b6c6
TL
1654#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:98
1655#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:411
5d62f32b
TL
1656msgid "Devices"
1657msgstr "デバイス"
1658
04b8b6c6 1659#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:422
4bef8699
TL
1660msgid "Digits"
1661msgstr ""
1662
63b54384
TL
1663#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:90 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
1664#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:255 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
a496432a 1665msgid "Direction"
7469fe2f 1666msgstr "送信方向"
a496432a 1667
04b8b6c6
TL
1668#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1669#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
63b54384 1670#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
9fe57283 1671#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:221
a496432a
DC
1672msgid "Directory"
1673msgstr "ディレクトリ"
1674
9fe57283 1675#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:647
63b54384
TL
1676msgid "Directory Storage"
1677msgstr "ディレクトリストレージ"
1678
15098f15
TL
1679#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:29
1680#, fuzzy
1681msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
63b54384
TL
1682msgstr "MXルックアップを無効にする"
1683
04b8b6c6
TL
1684#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54 pve-manager/www/manager6/Utils.js:309
1685#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:311 pve-manager/www/manager6/Utils.js:343
a496432a
DC
1686msgid "Disabled"
1687msgstr "無効"
1688
15098f15
TL
1689#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:91
1690msgid ""
1691"Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
1692"Proceed with caution."
1693msgstr ""
1694
04b8b6c6 1695#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:229
a496432a 1696msgid "Discard"
851561c1 1697msgstr "Discard"
68afcc27 1698
63b54384
TL
1699#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:110
1700msgid "Discard address verification database"
1701msgstr ""
1702
a8823642 1703#: pmg-gui/js/Utils.js:661 pmg-gui/js/Utils.js:680
63b54384
TL
1704msgid "Disclaimer"
1705msgstr "Disclaimer"
1706
4bef8699 1707#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
a496432a
DC
1708msgid "Disconnect"
1709msgstr "切断"
1710
04b8b6c6 1711#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:352
a10a1b4f 1712#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
5d62f32b 1713#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
68afcc27 1714#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
5d62f32b
TL
1715#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
1716#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
1717#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:29
1718#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
68afcc27 1719#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
9fe57283 1720#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:19
a496432a
DC
1721msgid "Disk"
1722msgstr "ディスク"
1723
00420c65 1724#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:97
a496432a
DC
1725msgid "Disk IO"
1726msgstr "ディスク I/O"
1727
04b8b6c6 1728#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
00420c65
TL
1729#, fuzzy
1730msgid "Disk Move"
1731msgstr "ディスクサイズ"
1732
04b8b6c6 1733#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:633
4bef8699 1734#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
04b8b6c6
TL
1735#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:221
1736#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:193
1737#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:215
a496432a
DC
1738msgid "Disk image"
1739msgstr "ディスクイメージ"
1740
04b8b6c6 1741#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:146
4bef8699 1742#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
a496432a
DC
1743msgid "Disk size"
1744msgstr "ディスクサイズ"
1745
63b54384 1746#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:155
04b8b6c6
TL
1747#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:129
1748#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:137
9fe57283 1749#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
a496432a
DC
1750msgid "Disk usage"
1751msgstr "ディスク使用状況"
1752
04b8b6c6 1753#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
9fe57283 1754#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:61
a496432a
DC
1755msgid "Disks"
1756msgstr "ディスク"
1757
a7e44fd5 1758#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:94
04b8b6c6 1759#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
a496432a
DC
1760msgid "Display"
1761msgstr "ディスプレイ"
1762
00420c65 1763#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
a496432a
DC
1764msgid "Do not use any media"
1765msgstr "メディアを使用しない"
1766
3c73cded 1767#: pmg-gui/js/MainView.js:184 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:331
9fe57283 1768#: proxmox-backup/www/MainView.js:218
68afcc27 1769msgid "Documentation"
851561c1 1770msgstr "ドキュメント"
68afcc27 1771
04b8b6c6 1772#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:312
af73bf61 1773msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
851561c1 1774msgstr "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
af73bf61 1775
63b54384 1776#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
15098f15 1777#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
63b54384
TL
1778#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:117 pmg-gui/js/Utils.js:220
1779#: pmg-gui/js/Utils.js:226 pmg-gui/js/Utils.js:235 pmg-gui/js/Utils.js:242
7cad3eb5 1780#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
3c73cded
TL
1781#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
1782#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
1783#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
04b8b6c6 1784#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:205
a496432a 1785msgid "Domain"
851561c1 1786msgstr "DNSドメイン"
a496432a 1787
a10a1b4f 1788#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
a496432a 1789msgid "Down"
851561c1 1790msgstr "Down"
a496432a 1791
9fe57283 1792#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:641 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50
a8823642 1793#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:174 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:320
a7e44fd5 1794#: pmg-gui/js/Subscription.js:61
3c73cded 1795#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
04b8b6c6 1796#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:129
9fe57283
TL
1797#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:523
1798#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:141
1799#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:237
a496432a
DC
1800msgid "Download"
1801msgstr "ダウンロード"
1802
9fe57283
TL
1803#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5
1804#, fuzzy
1805msgid "Download Files"
1806msgstr "ダウンロード"
1807
7cad3eb5
TL
1808#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:235
1809msgid "Duplicate link address not allowed."
1810msgstr ""
1811
1812#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:230
1813msgid "Duplicate link number not allowed."
1814msgstr ""
1815
04b8b6c6
TL
1816#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:170
1817#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:381
9fe57283
TL
1818#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:259
1819#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:87
a496432a 1820msgid "Duration"
851561c1 1821msgstr "Duration"
a496432a 1822
63b54384
TL
1823#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:137
1824#: pmg-gui/js/Utils.js:189 pmg-gui/js/Utils.js:195 pmg-gui/js/Utils.js:204
7cad3eb5 1825#: pmg-gui/js/Utils.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:115
3c73cded
TL
1826#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
1827#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
9fe57283 1828#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:110
a496432a
DC
1829msgid "E-Mail"
1830msgstr "E-Mail"
1831
7cad3eb5 1832#: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
63b54384
TL
1833msgid "E-Mail Processing"
1834msgstr "Eメール処理中"
1835
7cad3eb5 1836#: pmg-gui/js/Dashboard.js:318
63b54384
TL
1837msgid "E-Mail Volume"
1838msgstr "E-Mailボリューム"
1839
1840#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:321
1841msgid "E-Mail address"
1842msgstr "Eメールアドレス"
1843
1844#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:304
1845#, fuzzy
1846msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
1847msgstr "Eメールアドレス"
1848
3c73cded 1849#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:146
7cad3eb5
TL
1850#, fuzzy
1851msgid "E-Mail attribute"
1852msgstr "Eメール属性名"
1853
a7e44fd5 1854#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:64
04b8b6c6
TL
1855#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:251
1856#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:513
a496432a
DC
1857msgid "EFI Disk"
1858msgstr "EFIディスク"
1859
04b8b6c6
TL
1860#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
1861msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
1862msgstr ""
1863
a8823642 1864#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:62
63b54384
TL
1865#, fuzzy
1866msgid "EMail 'From:'"
1867msgstr "E-Mailボリューム"
1868
1869#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:146
1870msgid "EMail attribute name(s)"
1871msgstr "Eメール属性名"
1872
9fe57283 1873#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:543
04b8b6c6
TL
1874#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:46
1875#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:106
1876#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:43 pmg-gui/js/ActionList.js:110
a8823642 1877#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:165 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
00420c65 1878#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:77 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:530
a8823642 1879#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:94 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
15098f15
TL
1880#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:91 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
1881#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:125 pmg-gui/js/MyNetworks.js:75
00420c65
TL
1882#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:109
1883#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:80 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:219
a8823642 1884#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:51 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:77
15098f15 1885#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:26 pmg-gui/js/Transport.js:52
63b54384
TL
1886#: pmg-gui/js/UserView.js:105 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:39
1887#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:26
7cad3eb5
TL
1888#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
1889#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
9fe57283 1890#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:985
af73bf61 1891#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
04b8b6c6 1892#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:226
af73bf61 1893#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
64f1e130 1894#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:107
04b8b6c6 1895#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
5d62f32b 1896#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:61
7cad3eb5 1897#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
04b8b6c6 1898#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:59
15098f15 1899#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
04b8b6c6
TL
1900#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:151
1901#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:525
1902#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:250
af73bf61
TL
1903#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:48
1904#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:83
04b8b6c6
TL
1905#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:205
1906#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:455
1907#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:153
1908#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:172
3c73cded 1909#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:562
af73bf61 1910#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:96
04b8b6c6 1911#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:316
15098f15
TL
1912#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:16
1913#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
04b8b6c6
TL
1914#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:419
1915#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
3c73cded
TL
1916#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:60
1917#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:40
1918#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
15098f15
TL
1919#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
1920#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:286
9fe57283
TL
1921#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:133
1922#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:85
1923#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
1924#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
a496432a
DC
1925msgid "Edit"
1926msgstr "編集"
1927
00420c65
TL
1928#: pmg-gui/js/ActionList.js:150
1929#, fuzzy
1930msgid "Editable"
1931msgstr "無効"
1932
63b54384
TL
1933#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
1934msgid "Egress"
1935msgstr "Egress"
1936
04b8b6c6 1937#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:452
00420c65
TL
1938msgid ""
1939"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
1940msgstr ""
1941
04b8b6c6 1942#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:90
a496432a
DC
1943msgid "Email from address"
1944msgstr "送り元メールアドレス"
1945
9fe57283
TL
1946#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:213
1947#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:616
a496432a
DC
1948msgid "Email notification"
1949msgstr "メール通知"
1950
6984d3b2 1951#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:125 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:206
9fe57283 1952#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:233
68afcc27 1953#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:158
4bef8699 1954#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:350
04b8b6c6 1955#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:647
af73bf61 1956#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:49
04b8b6c6 1957#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
a496432a
DC
1958msgid "Enable"
1959msgstr "有効"
1960
15098f15 1961#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
00420c65
TL
1962#, fuzzy
1963msgid "Enable DKIM Signing"
1964msgstr "TLSを有効化"
1965
04b8b6c6 1966#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:198
a496432a
DC
1967msgid "Enable NUMA"
1968msgstr "NUMAを有効"
1969
63b54384
TL
1970#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
1971msgid "Enable TLS"
1972msgstr "TLSを有効化"
1973
1974#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
1975#, fuzzy
1976msgid "Enable TLS Logging"
1977msgstr "TLSを有効化"
1978
7cad3eb5
TL
1979#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:117
1980#, fuzzy
1981msgid "Enable new"
1982msgstr "numaを有効"
1983
3c73cded 1984#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:235
7cad3eb5
TL
1985#, fuzzy
1986msgid "Enable new users"
1987msgstr "numaを有効"
1988
04b8b6c6 1989#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:267
a496432a
DC
1990msgid "Enable quota"
1991msgstr "quotaを有効"
1992
04b8b6c6 1993#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:85
63b54384
TL
1994#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:119 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584
1995#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:35 pmg-gui/js/UserEdit.js:106
04b8b6c6
TL
1996#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
1997#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:310 pve-manager/www/manager6/Utils.js:466
9fe57283
TL
1998#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:658
1999#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1074
04b8b6c6 2000#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
7cad3eb5 2001#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
04b8b6c6 2002#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:154
68afcc27 2003#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
04b8b6c6
TL
2004#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:288
2005#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:128
2006#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:137
2007#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:172
2008#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:190
2009#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:284
af73bf61 2010#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
9fe57283
TL
2011#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:147
2012#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:88
a496432a
DC
2013msgid "Enabled"
2014msgstr "有効"
2015
04b8b6c6 2016#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:371
3c73cded
TL
2017#, fuzzy
2018msgid "Enabled for Windows"
2019msgstr "numaを有効"
2020
a10a1b4f
TL
2021#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
2022msgid "Encrypt OSD"
2023msgstr ""
2024
9fe57283
TL
2025#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:585 proxmox-backup/www/Utils.js:27
2026#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:110
2027#, fuzzy
2028msgid "Encrypted"
2029msgstr "サブスクリプションキー"
2030
2031#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:135
2032msgid ""
2033"Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
2034"client where the decryption key is located."
2035msgstr ""
2036
2037#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:144
04b8b6c6
TL
2038#, fuzzy
2039msgid "Encryption Key"
2040msgstr "サブスクリプションキー"
2041
7cad3eb5 2042#: pmg-gui/js/MailTracker.js:113
63b54384
TL
2043msgid "End"
2044msgstr "End"
2045
04b8b6c6
TL
2046#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:139
2047#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161 pmg-gui/js/Utils.js:293
2048#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:80
a496432a
DC
2049msgid "End Time"
2050msgstr "終了時刻"
2051
15098f15
TL
2052#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:53
2053msgid "Entropy source"
2054msgstr ""
2055
9fe57283 2056#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:639
63b54384
TL
2057msgid "Erase data"
2058msgstr "データを消去"
2059
04b8b6c6 2060#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
9fe57283 2061#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:458
04b8b6c6
TL
2062#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:156
2063#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:81
2064#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99
2065#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:156
2066#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:351
2067#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:132
2068#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:159
2069#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
2070#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:70
2071#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:148
2072#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:210
2073#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:194
a8823642 2074#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:85 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:149
00420c65
TL
2075#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:162 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26
2076#: pmg-gui/js/Dashboard.js:169 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:508
7cad3eb5 2077#: pmg-gui/js/LoginView.js:58 pmg-gui/js/MailTracker.js:189
04b8b6c6 2078#: pmg-gui/js/MailTracker.js:297 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62
00420c65
TL
2079#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:53
2080#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:69 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:82
2081#: pmg-gui/js/RegexTester.js:56 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:73
2082#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:118 pmg-gui/js/RuleInfo.js:34
2083#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:56 pmg-gui/js/RuleInfo.js:78
2084#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:35 pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:71
04b8b6c6 2085#: pmg-gui/js/Subscription.js:90 pmg-gui/js/Subscription.js:178
a8823642 2086#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:89 pmg-gui/js/Utils.js:755
00420c65
TL
2087#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
2088#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
04b8b6c6
TL
2089#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1341
2090#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
2091#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
5e72e511 2092#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
68afcc27 2093#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
6984d3b2
TL
2094#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:364
2095#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:437
a8823642
TL
2096#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:175
2097#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:193
2098#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:286
2099#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:294
a10a1b4f 2100#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
7cad3eb5 2101#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:191
68afcc27 2102#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
68afcc27 2103#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
7cad3eb5
TL
2104#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:43
2105#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:179
04b8b6c6
TL
2106#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:43
2107#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:93
2108#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:164
2109#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:208
2110#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:263
2111#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:289
2112#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:334
2113#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:31
4bef8699
TL
2114#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:443
2115#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:470
68afcc27 2116#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
04b8b6c6
TL
2117#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:180
2118#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:352
68afcc27 2119#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
68afcc27 2120#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:25
04b8b6c6
TL
2121#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
2122#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:378
68afcc27 2123#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
04b8b6c6
TL
2124#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:356
2125#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:428
af73bf61 2126#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:32
3c73cded
TL
2127#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
2128#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:455
2129#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:494
2130#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:518
6984d3b2 2131#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
63b54384 2132#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:100
68afcc27 2133#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3c73cded
TL
2134#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
2135#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:171
68afcc27 2136#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:41
15098f15 2137#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:42
04b8b6c6
TL
2138#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:250
2139#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:400
68afcc27 2140#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
04b8b6c6
TL
2141#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:229
2142#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:207
2143#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:116
3c73cded 2144#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
04b8b6c6
TL
2145#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:141
2146#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:243
2147#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:297
2148#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:303
2149#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:311
15098f15 2150#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
04b8b6c6 2151#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
6984d3b2
TL
2152#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:72
2153#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:114
04b8b6c6
TL
2154#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:145
2155#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:200
2156#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:123
9fe57283
TL
2157#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:317
2158#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:357
2159#: proxmox-backup/www/DataStorePrune.js:58 proxmox-backup/www/LoginView.js:50
2160#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:64 proxmox-backup/www/Subscription.js:104
2161#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:62
2162#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:72
2163#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:93
2164#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:95
a496432a
DC
2165msgid "Error"
2166msgstr "エラー"
2167
04b8b6c6
TL
2168#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:91
2169#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:305
5d62f32b
TL
2170msgid "Errors"
2171msgstr "エラー"
2172
9fe57283
TL
2173#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:111
2174msgid "Estimated Full"
2175msgstr ""
2176
2177#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
2178#, fuzzy
2179msgid "Every 1st of Month"
2180msgstr "2時間毎"
2181
2182#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
2183#, fuzzy
2184msgid "Every Saturday"
2185msgstr "毎日"
2186
68afcc27 2187#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
9fe57283
TL
2188#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
2189#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
a496432a 2190msgid "Every day"
851561c1 2191msgstr "毎日"
a496432a 2192
9fe57283
TL
2193#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
2194#, fuzzy
2195msgid "Every hour"
2196msgstr "2時間毎"
2197
68afcc27 2198#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
9fe57283 2199#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
a496432a 2200msgid "Every two hours"
851561c1 2201msgstr "2時間毎"
a496432a 2202
68afcc27
DC
2203#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
2204#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
9fe57283 2205#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
a496432a 2206msgid "Every {0} minutes"
851561c1 2207msgstr "{0} 分毎"
a496432a 2208
04b8b6c6
TL
2209#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:16
2210#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:25
2211#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:31
2212#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:40
2213#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:46
2214#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:52
2215#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:68
2216#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:75
2217#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:81
2218#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
2219#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:138
2220#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:27
9fe57283 2221#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:84
04b8b6c6 2222#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:87
9fe57283 2223#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:136
a496432a
DC
2224msgid "Example"
2225msgstr "例"
2226
04b8b6c6 2227#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
9fe57283 2228#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:690
a496432a
DC
2229msgid "Exclude selected VMs"
2230msgstr "選択した VM を除外"
2231
63b54384
TL
2232#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
2233msgid "Existing LDAP address"
2234msgstr "既存LDAPアドレス"
2235
68afcc27 2236#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
a496432a
DC
2237msgid "Existing volume groups"
2238msgstr "既存のボリュームグループ"
2239
9fe57283 2240#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:407
04b8b6c6
TL
2241msgid "Expand All"
2242msgstr ""
2243
2244#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
15098f15
TL
2245msgid "Experimental"
2246msgstr ""
2247
04b8b6c6 2248#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:99
7cad3eb5 2249#: pmg-gui/js/UserView.js:153 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
04b8b6c6 2250#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:161
9fe57283
TL
2251#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:154
2252#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:84
a496432a
DC
2253msgid "Expire"
2254msgstr "有効期限"
2255
6984d3b2
TL
2256#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
2257#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:325
af73bf61
TL
2258msgid "Expires"
2259msgstr "有効期限"
2260
3c73cded
TL
2261#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:36
2262#, fuzzy
2263msgid "External Gateway Peers"
2264msgstr "外部SMTPポート"
2265
63b54384
TL
2266#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
2267msgid "External SMTP Port"
2268msgstr "外部SMTPポート"
2269
2270#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:183
2271msgid "Factory Defaults"
2272msgstr "出荷時初期設定"
2273
04b8b6c6 2274#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:26
a496432a 2275msgid "Failing"
851561c1 2276msgstr "Failing"
a496432a 2277
7cad3eb5
TL
2278#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
2279#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
a496432a
DC
2280msgid "Fallback Server"
2281msgstr "フォールバックサーバ"
2282
a10a1b4f 2283#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
a496432a 2284msgid "Family"
851561c1 2285msgstr "Family"
a496432a 2286
04b8b6c6
TL
2287#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
2288#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:138
5d62f32b 2289msgid "Features"
851561c1 2290msgstr "Features"
5d62f32b 2291
7cad3eb5 2292#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:141
a496432a 2293msgid "Fencing"
851561c1 2294msgstr "Fencing"
68afcc27 2295
a8823642 2296#: pmg-gui/js/Utils.js:340 pmg-gui/js/Utils.js:571
63b54384
TL
2297#, fuzzy
2298msgid "Field"
2299msgstr "一致フィールド"
2300
6984d3b2 2301#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:292
9fe57283
TL
2302#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:90
2303#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:222
af73bf61
TL
2304msgid "File"
2305msgstr "ファイル"
2306
a7e44fd5 2307#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:152
a8823642 2308#: pmg-gui/js/Utils.js:412 pmg-gui/js/Utils.js:479
9fe57283 2309#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:99
63b54384
TL
2310msgid "Filename"
2311msgstr "ファイル名"
2312
5d62f32b 2313#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
9fe57283
TL
2314#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66
2315#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:28
5d62f32b 2316msgid "Filesystem"
851561c1 2317msgstr "ファイルシステム"
5d62f32b 2318
a7e44fd5
TL
2319#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
2320#, fuzzy
2321msgid "Filetype"
2322msgstr "ファイル"
2323
7cad3eb5 2324#: pmg-gui/js/MailTracker.js:82 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
63b54384
TL
2325msgid "Filter"
2326msgstr "フィルタ"
2327
04b8b6c6
TL
2328#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:124
2329#, fuzzy
2330msgid "Filter VMID"
2331msgstr "フィルタ"
2332
63b54384
TL
2333#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:56
2334#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:98
04b8b6c6
TL
2335#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
2336#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:357
64f1e130 2337#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
6984d3b2 2338#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:337
9fe57283
TL
2339#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:133
2340#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:102
2341#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:122
2342#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:74
68afcc27 2343msgid "Fingerprint"
851561c1 2344msgstr "Fingerprint"
68afcc27 2345
04b8b6c6 2346#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:176
af73bf61 2347#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:218
a496432a
DC
2348msgid "Finish"
2349msgstr "完了"
2350
7cad3eb5 2351#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
04b8b6c6
TL
2352#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:67
2353#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:88
2354#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:103
15098f15 2355#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:280
04b8b6c6
TL
2356#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:152
2357#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
2358#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:253
15098f15 2359#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:312
af73bf61 2360#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
04b8b6c6
TL
2361#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
2362#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
a496432a
DC
2363msgid "Firewall"
2364msgstr "ファイアウォール"
2365
04b8b6c6 2366#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:212
4bef8699
TL
2367msgid "First Ceph monitor"
2368msgstr ""
2369
7cad3eb5 2370#: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:105
9fe57283 2371#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:100
a496432a
DC
2372msgid "First Name"
2373msgstr "氏名"
2374
04b8b6c6 2375#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:25
a496432a
DC
2376msgid "Flags"
2377msgstr "フラグ"
2378
63b54384
TL
2379#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
2380#, fuzzy
2381msgid "Flush"
2382msgstr "キューを開放"
2383
2384#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:98
2385msgid "Flush Queue"
2386msgstr "キューを開放"
2387
68afcc27 2388#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
a496432a
DC
2389msgid "Folder View"
2390msgstr "フォルダ表示"
2391
15098f15 2392#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:345
af73bf61 2393msgid "Font-Family"
851561c1 2394msgstr "Font-Family"
af73bf61 2395
15098f15 2396#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:353
af73bf61 2397msgid "Font-Size"
851561c1 2398msgstr "フォントサイズ"
af73bf61 2399
04b8b6c6 2400#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:366
a7e44fd5
TL
2401msgid "Force"
2402msgstr ""
2403
9fe57283
TL
2404#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:517
2405#, fuzzy
2406msgid "Forget Snapshot"
2407msgstr "スナップショットの削除"
2408
04b8b6c6 2409#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:615
a496432a
DC
2410msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
2411msgstr "すべての欄が正しく入力されていないとフォームを送信することはできません"
2412
04b8b6c6
TL
2413#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
2414#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
af73bf61 2415#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4bef8699 2416#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
af73bf61 2417#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
04b8b6c6 2418#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:238
9fe57283 2419#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:597
a496432a
DC
2420msgid "Format"
2421msgstr "形式"
2422
9fe57283 2423#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:342 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
5d62f32b 2424msgid "Fragmentation"
851561c1 2425msgstr ""
5d62f32b
TL
2426
2427#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
9fe57283 2428#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:332 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
5d62f32b 2429msgid "Free"
851561c1 2430msgstr "Free"
5d62f32b 2431
04b8b6c6
TL
2432#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:195
2433#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:200
2434#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:208
a496432a 2435msgid "Freeze CPU at startup"
851561c1 2436msgstr "起動時に CPU をロック"
68afcc27 2437
7cad3eb5 2438#: pmg-gui/js/MailInfo.js:31 pmg-gui/js/MailTracker.js:353
a8823642 2439#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
63b54384
TL
2440#: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
2441#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:20
2442msgid "From"
2443msgstr "送信者"
2444
6984d3b2
TL
2445#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
2446#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:191
af73bf61 2447msgid "From File"
851561c1 2448msgstr "From File"
af73bf61 2449
7cad3eb5
TL
2450#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:30
2451#, fuzzy
2452msgid "From backup configuration"
2453msgstr "クラスタ情報"
2454
3c73cded 2455#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:182
7cad3eb5
TL
2456#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
2457msgid "Full"
2458msgstr ""
2459
af73bf61 2460#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:179
a496432a
DC
2461msgid "Full Clone"
2462msgstr "完全クローン"
2463
9fe57283
TL
2464#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:167
2465#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
2466#, fuzzy
2467msgid "GC Schedule"
2468msgstr "スケジュール"
2469
2470#: proxmox-backup/www/Utils.js:94
2471msgid "Garbage collect"
2472msgstr ""
2473
2474#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:41
2475msgid "Garbage collections"
2476msgstr ""
2477
04b8b6c6
TL
2478#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:296
2479#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:310
2480#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:426
2481#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:226
2482#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:296
2483#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:536
af73bf61 2484#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
5d62f32b 2485#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
a496432a
DC
2486msgid "Gateway"
2487msgstr "ゲートウェイ"
2488
3c73cded 2489#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:42
15098f15 2490#, fuzzy
3c73cded 2491msgid "Gateway Nodes"
15098f15
TL
2492msgstr "ゲートウェイ"
2493
7cad3eb5 2494#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:108
04b8b6c6
TL
2495#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:22
2496#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:24
9fe57283 2497#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:32
a496432a
DC
2498msgid "General"
2499msgstr "全般"
2500
63b54384
TL
2501#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:16
2502msgid "Google Safe Browsing"
2503msgstr ""
2504
7cad3eb5
TL
2505#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
2506#, fuzzy
2507msgid "Granted Permissions"
2508msgstr "グループのアクセス権限"
2509
a7e44fd5 2510#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:23
04b8b6c6 2511#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:79
a496432a
DC
2512msgid "Graphic card"
2513msgstr "グラフィックカード"
2514
63b54384
TL
2515#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
2516msgid "Greylisted Mails"
2517msgstr "グレイリスト登録メール"
2518
04b8b6c6 2519#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
68afcc27 2520#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:28
7cad3eb5 2521#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
68afcc27 2522#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
04b8b6c6
TL
2523#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:164
2524#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
7cad3eb5 2525#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:85
5d62f32b 2526#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
68afcc27 2527#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
af73bf61 2528#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:74
04b8b6c6 2529#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
00420c65 2530#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:165
a496432a
DC
2531msgid "Group"
2532msgstr "グループ"
2533
3c73cded 2534#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:210
7cad3eb5
TL
2535#, fuzzy
2536msgid "Group Filter"
2537msgstr "ウィルスフィルタ"
2538
68afcc27 2539#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:24
7cad3eb5 2540#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:209
a496432a
DC
2541msgid "Group Permission"
2542msgstr "グループのアクセス権限"
2543
3c73cded 2544#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
7cad3eb5
TL
2545#, fuzzy
2546msgid "Group classes"
2547msgstr "グループ"
2548
63b54384
TL
2549#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
2550msgid "Group member"
2551msgstr "グループメンバ"
2552
2553#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:167
2554msgid "Group objectclass"
2555msgstr ""
2556
3c73cded 2557#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:152
7cad3eb5
TL
2558msgid "Groupname attr."
2559msgstr ""
2560
3c73cded 2561#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:168
7cad3eb5
TL
2562#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:101
2563#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:134
2564#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:87
a496432a
DC
2565msgid "Groups"
2566msgstr "グループ"
2567
63b54384
TL
2568#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:429
2569msgid "Groups of '{0}'"
2570msgstr "{0} のグループ"
2571
04b8b6c6 2572#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
a496432a 2573msgid "Guest"
851561c1 2574msgstr "Guest"
a496432a 2575
af73bf61
TL
2576#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
2577msgid "Guest Agent Network Information"
851561c1 2578msgstr "ゲストエージェントネットワーク情報"
af73bf61 2579
15098f15
TL
2580#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
2581#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:164
af73bf61 2582msgid "Guest Agent not running"
851561c1 2583msgstr "ゲストエージェントが未実行"
af73bf61 2584
9fe57283 2585#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:426
04b8b6c6
TL
2586#, fuzzy
2587msgid "Guest Image"
2588msgstr "ゲストユーザ"
2589
15098f15
TL
2590#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:299
2591#, fuzzy
2592msgid "Guest Notes"
2593msgstr "Guests"
2594
04b8b6c6 2595#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:51
68afcc27 2596msgid "Guest OS"
851561c1 2597msgstr "ゲストOS"
68afcc27 2598
04b8b6c6 2599#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
af73bf61 2600msgid "Guest user"
851561c1 2601msgstr "ゲストユーザ"
af73bf61 2602
68afcc27 2603#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
a496432a 2604msgid "Guests"
851561c1 2605msgstr "Guests"
a496432a 2606
9fe57283 2607#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:970
04b8b6c6
TL
2608msgid "Guests without backup job"
2609msgstr ""
2610
68afcc27 2611#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:217
a496432a
DC
2612msgid "HA Group"
2613msgstr "HAグループ"
2614
04b8b6c6 2615#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:121
a10a1b4f
TL
2616#, fuzzy
2617msgid "HA Settings"
2618msgstr "設定"
2619
04b8b6c6 2620#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
af73bf61
TL
2621#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
2622#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
15098f15 2623#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:148
a496432a
DC
2624msgid "HA State"
2625msgstr "HA状態"
2626
63b54384 2627#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:307
af73bf61 2628#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
a496432a
DC
2629msgid "HD space"
2630msgstr "HDスペース"
2631
04b8b6c6 2632#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:79 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:79
a496432a
DC
2633msgid "HTTP proxy"
2634msgstr "HTTP プロキシ"
2635
04b8b6c6
TL
2636#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:162
2637#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:382
00420c65 2638#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:384
04b8b6c6
TL
2639#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:230
2640#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:622
a496432a
DC
2641msgid "Hard Disk"
2642msgstr "ハードディスク"
2643
9fe57283
TL
2644#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:223
2645#, fuzzy
2646msgid "Hardlink"
2647msgstr "ハードディスク"
2648
15098f15 2649#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:246
a496432a
DC
2650msgid "Hardware"
2651msgstr "ハードウェア"
2652
04b8b6c6 2653#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:398
5e72e511
TL
2654#, fuzzy
2655msgid "Hash Policy"
2656msgstr "ポーランド語"
2657
04b8b6c6 2658#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:153
63b54384
TL
2659msgid "Hash policy"
2660msgstr ""
2661
2662#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
2663msgid "Header"
2664msgstr ""
2665
a8823642 2666#: pmg-gui/js/Utils.js:553
63b54384
TL
2667msgid "Header Attribute"
2668msgstr "Header Attribute"
2669
2670#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
2671msgid "Headers"
2672msgstr ""
2673
04b8b6c6 2674#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
af73bf61 2675#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:22
68afcc27 2676#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
04b8b6c6 2677#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:197
9fe57283 2678#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:349 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
a496432a
DC
2679msgid "Health"
2680msgstr "状態"
2681
04b8b6c6
TL
2682#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
2683#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
63b54384
TL
2684msgid "Help"
2685msgstr "ヘルプ"
2686
2687#: pmg-gui/js/Utils.js:19
2688msgid "Help Desk"
2689msgstr "Deskのヘルプ"
2690
2691#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:40
2692msgid "Heuristic Score"
2693msgstr ""
2694
9fe57283 2695#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:596
4bef8699 2696#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:82
15098f15 2697#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:164
4bef8699
TL
2698msgid "Hibernate"
2699msgstr ""
2700
04b8b6c6 2701#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:188
00420c65
TL
2702msgid "Hibernation VM State"
2703msgstr ""
2704
a8823642 2705#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
63b54384
TL
2706msgid "Hide Internal Hosts"
2707msgstr ""
2708
7cad3eb5
TL
2709#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:198
2710msgid "Hint"
2711msgstr ""
2712
9fe57283
TL
2713#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:120
2714msgid "History (last Month)"
2715msgstr ""
2716
04b8b6c6
TL
2717#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:144
2718#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
63b54384
TL
2719msgid "Hookscript"
2720msgstr ""
2721
15098f15 2722#: pmg-gui/js/Transport.js:87 pmg-gui/js/Transport.js:156
a10a1b4f 2723#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:21
a8823642 2724#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:327
00420c65 2725#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:181
9fe57283
TL
2726#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:109
2727#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
2728#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:47
a496432a
DC
2729msgid "Host"
2730msgstr "ホスト名"
2731
04b8b6c6 2732#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
a496432a
DC
2733msgid "Host group"
2734msgstr "ホストグループ"
2735
04b8b6c6
TL
2736#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:52
2737#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:120
2738#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:123
2739#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:127
af73bf61 2740#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
a496432a
DC
2741msgid "Hostname"
2742msgstr "ホスト名"
2743
04b8b6c6 2744#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
5d62f32b
TL
2745msgid "Hosts"
2746msgstr "ホスト名"
2747
04b8b6c6
TL
2748#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:142
2749#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:147
2750#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
a496432a
DC
2751msgid "Hotplug"
2752msgstr "Hotplug"
2753
04b8b6c6
TL
2754#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
2755#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
63b54384
TL
2756msgid "Hour"
2757msgstr ""
2758
9fe57283
TL
2759#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:187
2760#, fuzzy
2761msgid "Hourly"
2762msgstr "hourly"
2763
a7e44fd5 2764#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:160
63b54384
TL
2765msgid "Hourly Distribution"
2766msgstr ""
2767
9fe57283 2768#: pmg-gui/js/Dashboard.js:39 proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
63b54384
TL
2769msgid "Hours to show"
2770msgstr ""
2771
2772#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:236
04b8b6c6 2773#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
a496432a
DC
2774msgid "ID"
2775msgstr "ID"
2776
9fe57283
TL
2777#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:86
2778#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:174
2779#, fuzzy
2780msgid "IO Delay"
2781msgstr "IO 遅延"
2782
2783#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:84
2784#, fuzzy
2785msgid "IO Delay (ms)"
2786msgstr "IO 遅延"
2787
63b54384 2788#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
af73bf61 2789#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
00420c65 2790#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:119
a496432a
DC
2791msgid "IO delay"
2792msgstr "IO 遅延"
2793
9fe57283
TL
2794#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:119
2795msgid "IO wait"
2796msgstr ""
2797
5d62f32b 2798#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
5d62f32b 2799msgid "IOMMU Group"
851561c1 2800msgstr "IOMMUグループ"
a496432a 2801
04b8b6c6 2802#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
63b54384
TL
2803#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:242
2804#, fuzzy
2805msgid "IP"
2806msgstr "IPv4"
2807
2808#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:92 pmg-gui/js/Utils.js:251
04b8b6c6 2809#: pmg-gui/js/Utils.js:257 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
68afcc27 2810msgid "IP Address"
7469fe2f 2811msgstr "IPアドレス"
68afcc27 2812
15098f15 2813#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:308
af73bf61 2814msgid "IP Config"
851561c1 2815msgstr "IP構成"
af73bf61 2816
63b54384
TL
2817#: pmg-gui/js/Utils.js:266 pmg-gui/js/Utils.js:272
2818msgid "IP Network"
2819msgstr "IPネットワーク"
2820
04b8b6c6
TL
2821#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
2822#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:522
6984d3b2 2823#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
a496432a
DC
2824msgid "IP address"
2825msgstr "IP アドレス"
2826
04b8b6c6 2827#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
a496432a
DC
2828msgid "IP filter"
2829msgstr "IPフィルタ"
2830
04b8b6c6 2831#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
7cad3eb5
TL
2832#, fuzzy
2833msgid "IP resolved by node's hostname"
2834msgstr "既定値: IP はノードのホスト名で解決"
2835
15098f15
TL
2836#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:34
2837#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
af73bf61
TL
2838#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:200
2839#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:207
2840#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
04b8b6c6 2841#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:370
a496432a
DC
2842msgid "IP/CIDR"
2843msgstr "IP/CIDR"
2844
15098f15
TL
2845#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:307
2846#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:339
a496432a
DC
2847msgid "IPSet"
2848msgstr "IPSet"
2849
af73bf61
TL
2850#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
2851#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
2852msgid "IPv4"
851561c1 2853msgstr "IPv4"
af73bf61
TL
2854
2855#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
af73bf61 2856msgid "IPv4/CIDR"
851561c1 2857msgstr "IPv4/CIDR"
af73bf61
TL
2858
2859#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
5d62f32b 2860#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
af73bf61 2861msgid "IPv6"
851561c1 2862msgstr "IPv6"
a496432a 2863
5d62f32b 2864#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:169
af73bf61 2865msgid "IPv6/CIDR"
851561c1 2866msgstr "IPv6/CIDR"
af73bf61 2867
04b8b6c6 2868#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:636
00420c65 2869#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
a496432a
DC
2870msgid "ISO image"
2871msgstr "ISO イメージ"
2872
a10a1b4f 2873#: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
a496432a 2874msgid "In"
851561c1 2875msgstr "In"
68afcc27 2876
63b54384
TL
2877#: pmg-gui/js/Utils.js:90
2878msgid "In & Out"
2879msgstr ""
2880
7cad3eb5 2881#: pmg-gui/js/MailTracker.js:139
00420c65
TL
2882msgid "Include Empty Senders"
2883msgstr ""
2884
7cad3eb5 2885#: pmg-gui/js/MailTracker.js:146
63b54384
TL
2886msgid "Include Greylist"
2887msgstr "Greylistを含む"
2888
15098f15 2889#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
a496432a 2890msgid "Include RAM"
851561c1 2891msgstr "Include RAM"
a496432a 2892
04b8b6c6 2893#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
9fe57283 2894#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684
a496432a
DC
2895msgid "Include selected VMs"
2896msgstr "選択した VM を含む"
2897
04b8b6c6
TL
2898#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:249
2899#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
00420c65
TL
2900msgid "Include volume in backup job"
2901msgstr ""
2902
9fe57283 2903#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:869
04b8b6c6
TL
2904#, fuzzy
2905msgid "Included disks"
2906msgstr "Include RAM"
2907
63b54384
TL
2908#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:63 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:111
2909#, fuzzy
2910msgid "Incoming"
2911msgstr "受信メール"
2912
2913#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
2914msgid "Incoming Mail Traffic"
2915msgstr "受信メールトラフィック"
2916
2917#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
2918#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
2919#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
2920#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
2921#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
2922#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
2923msgid "Incoming Mails"
2924msgstr "受信メール"
2925
a8823642
TL
2926#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:18
2927msgid "Incremental Download"
2928msgstr ""
2929
2930#: pmg-gui/js/Utils.js:761 pmg-gui/js/mobile/app.js:48
04b8b6c6 2931#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:45
63b54384
TL
2932msgid "Info"
2933msgstr ""
2934
2935#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
04b8b6c6 2936#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
68afcc27 2937msgid "Information"
851561c1 2938msgstr "情報"
68afcc27 2939
63b54384
TL
2940#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
2941#, fuzzy
2942msgid "Ingress"
2943msgstr "Egress"
2944
9fe57283
TL
2945#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:576
2946#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:133
a496432a
DC
2947msgid "Initialize Disk with GPT"
2948msgstr "GPTでディスクを初期化"
2949
04b8b6c6
TL
2950#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:118
2951#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:123
2952#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:128
a496432a 2953msgid "Input Policy"
851561c1 2954msgstr "入力ポリシー"
a496432a 2955
9fe57283
TL
2956#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:77
2957msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
2958msgstr ""
2959
04b8b6c6 2960#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:581
a496432a
DC
2961msgid "Insert"
2962msgstr "挿入"
2963
04b8b6c6 2964#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:33
63b54384
TL
2965msgid "Install Ceph-"
2966msgstr ""
2967
04b8b6c6 2968#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:75
63b54384
TL
2969#, fuzzy
2970msgid "Installation"
2971msgstr "インストールメディア"
2972
04b8b6c6 2973#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
68afcc27 2974#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
4bef8699 2975#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
04b8b6c6 2976#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
a496432a
DC
2977msgid "Interface"
2978msgstr "インタフェース名"
2979
63b54384
TL
2980#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:31
2981msgid "Interfaces"
2982msgstr "インタフェース"
2983
2984#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:47
2985msgid "Internal SMTP Port"
2986msgstr "内部SMTPポート"
2987
2988#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:93 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
2989msgid "Interval"
2990msgstr "間隔"
2991
04b8b6c6 2992#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:376
a7e44fd5 2993#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
6984d3b2
TL
2994#, fuzzy
2995msgid "Invalid Value"
2996msgstr "不正なファイルサイズ:"
2997
04b8b6c6 2998#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1341
a496432a
DC
2999msgid "Invalid file size: "
3000msgstr "不正なファイルサイズ:"
3001
9fe57283
TL
3002#: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:71
3003msgid "Invalid permission path."
3004msgstr ""
3005
64f1e130 3006#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
6984d3b2 3007#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
af73bf61 3008msgid "Issuer"
851561c1 3009msgstr "Issuer"
af73bf61 3010
04b8b6c6 3011#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:433
4bef8699
TL
3012#, fuzzy
3013msgid "Issuer Name"
3014msgstr "Issuer"
3015
15098f15
TL
3016#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
3017msgid ""
3018"It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
3019"taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
3020msgstr ""
3021
04b8b6c6 3022#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
a496432a 3023msgid "Job"
851561c1 3024msgstr "Job"
a496432a 3025
9fe57283 3026#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1025
04b8b6c6
TL
3027#, fuzzy
3028msgid "Job Detail"
3029msgstr "詳細"
3030
63b54384 3031#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:216
04b8b6c6 3032#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
68afcc27 3033msgid "Join"
851561c1 3034msgstr "Join"
68afcc27 3035
9fe57283 3036#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:575
04b8b6c6 3037#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:161
af73bf61 3038msgid "Join Cluster"
851561c1 3039msgstr "クラスタに参加"
af73bf61 3040
04b8b6c6
TL
3041#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:153
3042#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
af73bf61 3043msgid "Join Information"
851561c1 3044msgstr "Join情報"
af73bf61 3045
04b8b6c6 3046#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
af73bf61 3047msgid "Join Task Finished"
851561c1 3048msgstr "Joinタスク完了"
af73bf61 3049
04b8b6c6 3050#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
a8823642
TL
3051#, fuzzy
3052msgid "Join {0}"
3053msgstr "Join"
3054
63b54384
TL
3055#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
3056#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
3057msgid "Junk Mails"
3058msgstr "不要メール"
3059
af73bf61 3060#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
a496432a 3061msgid "KSM sharing"
851561c1 3062msgstr "KSM sharing"
a496432a 3063
04b8b6c6
TL
3064#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:177
3065#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:182
a496432a
DC
3066msgid "KVM hardware virtualization"
3067msgstr "KVM ハードウェア仮想化"
3068
9fe57283
TL
3069#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:179
3070msgid "Keep"
3071msgstr ""
3072
3073#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:99
3074#, fuzzy
3075msgid "Keep Daily"
3076msgstr "古いメールを保存"
3077
3078#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:121
3079msgid "Keep Hourly"
3080msgstr ""
3081
3082#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:89
3083#, fuzzy
3084msgid "Keep Last"
3085msgstr "古いメールを保存"
3086
3087#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:109
3088msgid "Keep Monthly"
3089msgstr ""
3090
3091#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:131
3092msgid "Keep Weekly"
3093msgstr ""
3094
3095#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:141
3096msgid "Keep Yearly"
3097msgstr ""
3098
63b54384
TL
3099#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:110
3100msgid "Keep old mails"
3101msgstr "古いメールを保存"
3102
af73bf61 3103#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
a496432a
DC
3104msgid "Kernel Version"
3105msgstr "カーネルのバージョン"
3106
15098f15 3107#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
a496432a
DC
3108msgid "Key"
3109msgstr "キー"
3110
7cad3eb5 3111#: pmg-gui/js/UserEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:152
a496432a
DC
3112msgid "Key IDs"
3113msgstr "キーID"
3114
15098f15 3115#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
00420c65
TL
3116#, fuzzy
3117msgid "Key Size"
3118msgstr "サイズ"
3119
04b8b6c6
TL
3120#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:7
3121#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:73
68afcc27
DC
3122#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
3123#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
a496432a
DC
3124msgid "Keyboard Layout"
3125msgstr "キーボードレイアウト"
3126
63b54384
TL
3127#: pmg-gui/js/Utils.js:158
3128msgid "LDAP Group"
3129msgstr "LDAPグループ"
3130
04b8b6c6 3131#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:657
a496432a
DC
3132msgid "LDAP Server"
3133msgstr "LDAP サーバー"
3134
63b54384
TL
3135#: pmg-gui/js/Utils.js:165
3136msgid "LDAP User"
3137msgstr "LDAPユーザー"
3138
3139#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:160
3140msgid "LDAP filter"
3141msgstr "LDAPフィルタ"
3142
9fe57283 3143#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:648
63b54384
TL
3144msgid "LVM Storage"
3145msgstr "LVM ストレージ"
3146
9fe57283 3147#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:649
63b54384
TL
3148msgid "LVM-Thin Storage"
3149msgstr "LVM-Thin ストレージ"
3150
68afcc27 3151#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71
04b8b6c6
TL
3152#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:68
3153#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
3154#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:285
3155#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:295
3156#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:17
15098f15 3157#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:33
a496432a
DC
3158msgid "LXC Container"
3159msgstr "LXCコンテナ"
3160
04b8b6c6
TL
3161#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
3162#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
3163#: pmg-gui/js/LoginView.js:160 pmg-gui/js/MainView.js:205
3164#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:233 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
a7e44fd5 3165#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:235
9fe57283 3166#: proxmox-backup/www/LoginView.js:184
a496432a
DC
3167msgid "Language"
3168msgstr "言語"
3169
63b54384
TL
3170#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:28
3171msgid "Languages"
3172msgstr "言語"
3173
9fe57283
TL
3174#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:182
3175#, fuzzy
3176msgid "Last"
3177msgstr "苗字"
3178
7cad3eb5 3179#: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:110
9fe57283 3180#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:105
a496432a
DC
3181msgid "Last Name"
3182msgstr "苗字"
3183
04b8b6c6 3184#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
9fe57283 3185#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
a496432a 3186msgid "Last Sync"
851561c1 3187msgstr "Last Sync"
68afcc27 3188
63b54384
TL
3189#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:29
3190msgid "Last Update"
3191msgstr "最後の更新"
3192
04b8b6c6 3193#: pmg-gui/js/Subscription.js:138
3c73cded 3194#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
9fe57283 3195#: proxmox-backup/www/Subscription.js:73
a496432a 3196msgid "Last checked"
851561c1 3197msgstr "Last checked"
a496432a 3198
15098f15 3199#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:268
a496432a
DC
3200msgid "Layout"
3201msgstr "レイアウト"
3202
15098f15 3203#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:360
af73bf61 3204msgid "Letter Spacing"
851561c1 3205msgstr "Letter Spacing"
68afcc27 3206
63b54384
TL
3207#: pmg-gui/js/Utils.js:309
3208#, fuzzy
3209msgid "Level"
3210msgstr "RAIDレベル"
3211
3212#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:24
3213#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
3214msgid "Lifetime (days)"
3215msgstr "保存日数(日)"
3216
15098f15
TL
3217#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:68
3218msgid "Limit (Bytes/Period)"
3219msgstr ""
3220
3221#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
af73bf61 3222msgid "Line Height"
851561c1 3223msgstr "Line Height"
af73bf61 3224
04b8b6c6
TL
3225#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:297
3226#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
3227#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
3228#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
3229#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
3230#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
3231#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
3232#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5e72e511
TL
3233msgid "Link {0}"
3234msgstr ""
3235
af73bf61 3236#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:181
a496432a
DC
3237msgid "Linked Clone"
3238msgstr "リンクされたクローン"
3239
04b8b6c6 3240#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:278
a10a1b4f
TL
3241#, fuzzy
3242msgid "Live Mode"
3243msgstr "モード"
3244
04b8b6c6 3245#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:154
af73bf61 3246#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
a496432a
DC
3247msgid "Load SSH Key File"
3248msgstr "SSHキーファイルのロード"
3249
63b54384 3250#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:280 pmg-gui/js/ServerStatus.js:126
af73bf61 3251#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
00420c65 3252#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
9fe57283 3253#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:126
a496432a
DC
3254msgid "Load average"
3255msgstr "負荷平均"
3256
3c73cded 3257#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
af73bf61
TL
3258msgid "Loading"
3259msgstr "ロード中…"
3260
9fe57283 3261#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:297
63b54384
TL
3262msgid "Loading..."
3263msgstr "ロード中…"
3264
3265#: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
3266msgid "Local"
3267msgstr "ローカル"
3268
9fe57283
TL
3269#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:54
3270msgid "Local Datastore"
3271msgstr ""
3272
3273#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:235
3274#, fuzzy
3275msgid "Local Store"
3276msgstr "LVM ストレージ"
3277
04b8b6c6 3278#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
a10a1b4f
TL
3279msgid "Lock"
3280msgstr ""
3281
04b8b6c6 3282#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:264
15098f15 3283#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:315
04b8b6c6
TL
3284#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
3285#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:378
15098f15 3286#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:347
9fe57283 3287#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:197
a496432a
DC
3288msgid "Log"
3289msgstr "ログ"
3290
63b54384
TL
3291#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
3292msgid "Log In"
3293msgstr ""
3294
04b8b6c6 3295#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:47
4bef8699
TL
3296#, fuzzy
3297msgid "Log burst limit"
3298msgstr "Write limit"
3299
04b8b6c6 3300#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1490
63b54384
TL
3301msgid "Log in as root to install."
3302msgstr ""
3303
04b8b6c6
TL
3304#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:194
3305#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:744
4bef8699
TL
3306#, fuzzy
3307msgid "Log level"
3308msgstr "RAIDレベル"
3309
04b8b6c6
TL
3310#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:106
3311#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
3312#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:90
4bef8699
TL
3313#, fuzzy
3314msgid "Log rate limit"
3315msgstr "Rateの制限値"
3316
63b54384 3317#: pmg-gui/js/LoginView.js:174
a7e44fd5
TL
3318#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:254
3319#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:299
9fe57283 3320#: proxmox-backup/www/LoginView.js:203
a496432a
DC
3321msgid "Login"
3322msgstr "ログイン"
3323
6984d3b2 3324#: pmg-gui/js/LoginView.js:59 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:66
9fe57283 3325#: proxmox-backup/www/LoginView.js:51
a496432a
DC
3326msgid "Login failed. Please try again"
3327msgstr "ログインできませんでした。やり直して下さい"
3328
a8823642 3329#: pmg-gui/js/MainView.js:212 pmg-gui/js/QuarantineView.js:240
9fe57283 3330#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:388 proxmox-backup/www/MainView.js:240
a496432a
DC
3331msgid "Logout"
3332msgstr "ログアウト"
3333
3c73cded 3334#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:451
a496432a
DC
3335msgid "Logs"
3336msgstr "ログ"
3337
9fe57283
TL
3338#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
3339msgid "Longest Tasks (last Month)"
3340msgstr ""
3341
04b8b6c6 3342#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:68
669862f5
TL
3343#, fuzzy
3344msgid "MAC Address"
3345msgstr "MAC アドレス"
3346
04b8b6c6
TL
3347#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:121
3348#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:517
6984d3b2 3349#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4bef8699 3350#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
a496432a
DC
3351msgid "MAC address"
3352msgstr "MAC アドレス"
3353
04b8b6c6 3354#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:95
a496432a
DC
3355msgid "MAC address prefix"
3356msgstr "MAC アドレスプレフィックス"
3357
04b8b6c6 3358#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
a496432a
DC
3359msgid "MAC filter"
3360msgstr "MACフィルタ"
3361
15098f15 3362#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:169
5d62f32b 3363msgid "MDev Type"
851561c1 3364msgstr "MDev 種別"
5d62f32b 3365
04b8b6c6
TL
3366#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
3367#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:160
3368#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:166
3369#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:145
4bef8699
TL
3370#, fuzzy
3371msgid "Machine"
3372msgstr "仮想マシン"
3373
68afcc27
DC
3374#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
3375#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:163
04b8b6c6 3376#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:682
a496432a
DC
3377msgid "Macro"
3378msgstr "マクロ"
3379
63b54384
TL
3380#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:164 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:90
3381#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:134 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
3382#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:172 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:164
3383msgid "Mail"
3384msgstr "メール"
3385
3386#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
3387msgid "Mail Filter"
3388msgstr "メールフィルタ"
3389
3390#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
3391msgid "Mail Proxy"
3392msgstr "メールプロキシ"
3393
7cad3eb5 3394#: pmg-gui/js/Dashboard.js:332
63b54384
TL
3395msgid "Mails / min"
3396msgstr ""
3397
a7e44fd5
TL
3398#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
3399msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
3400msgstr ""
3401
00420c65
TL
3402#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
3403msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
3404msgstr ""
3405
15098f15
TL
3406#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:137
3407#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:113
68afcc27 3408msgid "Manage HA"
851561c1 3409msgstr "HAの管理"
a496432a 3410
6984d3b2
TL
3411#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:177
3412#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:671
3413#, fuzzy
3414msgid "Manage {0}"
3415msgstr "HAの管理"
3416
a10a1b4f
TL
3417#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
3418#, fuzzy
3419msgid "Manager"
3420msgstr "HAの管理"
3421
3422#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
3423#, fuzzy
3424msgid "Managers"
3425msgstr "HAの管理"
3426
a7e44fd5 3427#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:71
a10a1b4f 3428#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
a496432a 3429msgid "Manufacturer"
851561c1 3430msgstr "Manufacturer"
68afcc27 3431
63b54384
TL
3432#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
3433#, fuzzy
3434msgid "Match"
3435msgstr "一致フィールド"
3436
a8823642
TL
3437#: pmg-gui/js/Utils.js:473
3438#, fuzzy
3439msgid "Match Archive Filename"
3440msgstr "一致ファイル名"
3441
63b54384
TL
3442#: pmg-gui/js/Utils.js:332
3443msgid "Match Field"
3444msgstr "一致フィールド"
3445
3446#: pmg-gui/js/Utils.js:406
3447msgid "Match Filename"
3448msgstr "一致ファイル名"
3449
04b8b6c6
TL
3450#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:185
3451#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:79
63b54384
TL
3452#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:36
3453#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:113
04b8b6c6 3454#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
9fe57283 3455#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:111
a496432a
DC
3456msgid "Max Backups"
3457msgstr "最大バックアップ数"
3458
63b54384
TL
3459#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3460#, fuzzy
3461msgid "Max Spam Size (bytes)"
3462msgstr "メッセージサイズ(バイト)"
3463
3464#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:29
3465msgid "Max credit card numbers"
3466msgstr ""
3467
3468#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:21
3469msgid "Max file size"
3470msgstr "最大ファイルサイズ:"
3471
3472#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:17
3473msgid "Max files"
3474msgstr "最大ファイル数"
3475
3476#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
3477msgid "Max recursion"
3478msgstr ""
3479
3480#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
3481#, fuzzy
3482msgid "Max scan size"
3483msgstr "最大ファイルサイズ:"
3484
04b8b6c6 3485#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
00420c65 3486#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:158
a496432a
DC
3487msgid "Max. Relocate"
3488msgstr "最大リストア数"
3489
04b8b6c6 3490#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
00420c65 3491#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:151
a496432a
DC
3492msgid "Max. Restart"
3493msgstr "最大再起動数"
3494
04b8b6c6 3495#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
15098f15
TL
3496msgid "Maximal Workers/bulk-action"
3497msgstr ""
3498
04b8b6c6 3499#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:106
63b54384
TL
3500msgid "Maximum characters"
3501msgstr "最大文字数"
3502
5d62f32b 3503#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:48
5d62f32b 3504msgid "Mediated Devices"
851561c1 3505msgstr "Mediated Devices"
5d62f32b 3506
68afcc27 3507#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
a496432a
DC
3508msgid "Members"
3509msgstr "メンバ"
3510
04b8b6c6 3511#: pmg-gui/js/Dashboard.js:413 pve-manager/www/manager6/Utils.js:358
00420c65 3512#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5d62f32b 3513#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
04b8b6c6
TL
3514#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
3515#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
3516#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:122
3517#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:39
af73bf61 3518#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
04b8b6c6 3519#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
a7e44fd5 3520#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:81
04b8b6c6 3521#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:65
af73bf61 3522#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
3c73cded 3523#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:142
9fe57283 3524#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:284
a496432a
DC
3525msgid "Memory"
3526msgstr "メモリー"
3527
04b8b6c6 3528#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:171
a496432a
DC
3529msgid "Memory size"
3530msgstr "メモリーサイズ"
3531
63b54384 3532#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:131
04b8b6c6
TL
3533#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:154
3534#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:162
68afcc27
DC
3535#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
3536#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
3537#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:61
00420c65 3538#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:131
af73bf61 3539#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:82
00420c65 3540#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:82
9fe57283 3541#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:131
a496432a
DC
3542msgid "Memory usage"
3543msgstr "メモリー使用状況"
3544
04b8b6c6 3545#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:146
7cad3eb5 3546#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:81
04b8b6c6 3547#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:214
a496432a
DC
3548msgid "Message"
3549msgstr "メッセージ"
3550
63b54384
TL
3551#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:11
3552msgid "Message Size (bytes)"
3553msgstr "メッセージサイズ(バイト)"
3554
a10a1b4f
TL
3555#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
3556#, fuzzy
3557msgid "Meta Data Servers"
3558msgstr "Metadata Servers"
3559
04b8b6c6 3560#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:198
c1058734 3561msgid "Metadata Servers"
851561c1 3562msgstr "Metadata Servers"
c1058734 3563
5d62f32b
TL
3564#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:101
3565msgid "Metadata Size"
851561c1 3566msgstr "メタデータサイズ"
5d62f32b
TL
3567
3568#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:91
5d62f32b 3569msgid "Metadata Usage"
851561c1 3570msgstr "メタデータ使用状況"
5d62f32b
TL
3571
3572#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:109
3573msgid "Metadata Used"
851561c1 3574msgstr "Metadata Used"
5d62f32b 3575
9fe57283
TL
3576#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:587
3577#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:606
3578#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:619
00420c65 3579#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:144
15098f15 3580#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
af73bf61 3581#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
68afcc27
DC
3582#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:72
3583#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
00420c65 3584#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:157
15098f15 3585#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
a7e44fd5 3586#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:97
04b8b6c6 3587#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:431
a496432a
DC
3588msgid "Migrate"
3589msgstr "マイグレート"
3590
9fe57283 3591#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:646
63b54384
TL
3592msgid "Migrate all VMs and Containers"
3593msgstr "VMとコンテナをマイグレート"
3594
04b8b6c6 3595#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
00420c65
TL
3596#, fuzzy
3597msgid "Migration"
3598msgstr "マイグレート"
3599
04b8b6c6 3600#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:100
a10a1b4f
TL
3601#, fuzzy
3602msgid "Migration Settings"
3603msgstr "自分の設定"
3604
68afcc27 3605#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29
a496432a
DC
3606msgid "Min. Size"
3607msgstr "最小サイズ"
3608
04b8b6c6
TL
3609#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:105
3610#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:113
3611#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:121
63b54384
TL
3612msgid "Minimum characters"
3613msgstr "最小文字数"
3614
3c73cded 3615#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:67
a496432a
DC
3616msgid "Minimum memory"
3617msgstr "最小メモリ量"
3618
9fe57283
TL
3619#: proxmox-backup/www/Utils.js:25
3620msgid "Mixed"
3621msgstr ""
3622
15098f15 3623#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:269
63b54384
TL
3624#, fuzzy
3625msgid "Mixed Subscriptions"
3626msgstr "サブスクリプション"
3627
04b8b6c6
TL
3628#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:168
3629#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:272
9fe57283
TL
3630#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:227
3631#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:638
04b8b6c6 3632#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
af73bf61 3633#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
04b8b6c6 3634#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:329
a496432a
DC
3635msgid "Mode"
3636msgstr "モード"
3637
04b8b6c6 3638#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
9fe57283 3639#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:199
04b8b6c6
TL
3640#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
3641#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
4bef8699 3642#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
a496432a
DC
3643msgid "Model"
3644msgstr "モデル"
3645
9fe57283
TL
3646#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:210
3647#, fuzzy
3648msgid "Modified"
3649msgstr "変更"
3650
68afcc27
DC
3651#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
3652#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
9fe57283
TL
3653#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3654#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
a496432a 3655msgid "Monday to Friday"
851561c1 3656msgstr "月から金"
a496432a 3657
a10a1b4f 3658#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
04b8b6c6 3659#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:335
15098f15 3660#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:275
a496432a
DC
3661msgid "Monitor"
3662msgstr "モニター"
3663
04b8b6c6 3664#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:216
4bef8699
TL
3665#, fuzzy
3666msgid "Monitor node"
3667msgstr "モニターHost"
3668
a10a1b4f 3669#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
a496432a
DC
3670msgid "Monitors"
3671msgstr "モニター"
3672
04b8b6c6
TL
3673#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
3674#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
63b54384
TL
3675msgid "Month"
3676msgstr "月"
3677
9fe57283
TL
3678#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:202
3679#, fuzzy
3680msgid "Monthly"
3681msgstr "月"
3682
6984d3b2 3683#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:746
15098f15 3684#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
6984d3b2 3685#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
15098f15 3686#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
68afcc27 3687msgid "More"
851561c1 3688msgstr "More"
a496432a 3689
9fe57283 3690#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:611
63b54384
TL
3691msgid "Mount"
3692msgstr "マウント"
3693
04b8b6c6 3694#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:356
00420c65 3695#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:358
04b8b6c6
TL
3696#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:107
3697#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:289
5d62f32b 3698#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
a496432a
DC
3699msgid "Mount Point"
3700msgstr "マウントポイント"
3701
04b8b6c6 3702#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:181
5d62f32b 3703msgid "Mount Point ID"
851561c1 3704msgstr "マウントポイントID"
5d62f32b 3705
04b8b6c6 3706#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:287
5e72e511
TL
3707#, fuzzy
3708msgid "Mount options"
3709msgstr "マウントポイント"
3710
9fe57283 3711#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:573
04b8b6c6 3712#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:210
5d62f32b 3713#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
af73bf61 3714msgid "Move Volume"
851561c1 3715msgstr "ボリューム移動"
af73bf61 3716
9fe57283 3717#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:589
5d62f32b 3718#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
04b8b6c6 3719#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:433
a496432a
DC
3720msgid "Move disk"
3721msgstr "ディスクの移動"
3722
a8823642 3723#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
63b54384
TL
3724msgid "Multiple E-Mails selected"
3725msgstr "複数のEmailが選択された"
3726
04b8b6c6 3727#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
7cad3eb5
TL
3728msgid ""
3729"Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
3730msgstr ""
3731
04b8b6c6 3732#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
63b54384
TL
3733msgid "Must end with"
3734msgstr ""
3735
04b8b6c6
TL
3736#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
3737#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:114
3738#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
63b54384
TL
3739msgid "Must start with"
3740msgstr ""
3741
3c73cded 3742#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:351
68afcc27 3743#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
a496432a
DC
3744msgid "My Settings"
3745msgstr "自分の設定"
3746
04b8b6c6 3747#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1057
a496432a
DC
3748msgid "N/A"
3749msgstr "N/A"
3750
04b8b6c6 3751#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:163
a10a1b4f
TL
3752#, fuzzy
3753msgid "NFS Version"
3754msgstr "バージョン"
3755
04b8b6c6 3756#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
00420c65
TL
3757msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
3758msgstr ""
3759
15098f15
TL
3760#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:326
3761msgid "NOW"
3762msgstr ""
3763
04b8b6c6
TL
3764#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:306
3765#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:243
3766#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:346
3767#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:157
3768#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:124
3769#: pmg-gui/js/ActionList.js:129 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
3770#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:36 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:145
3771#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:302
3772#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:353 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:119
3773#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:163 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:267
3774#: pmg-gui/js/UserView.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:503 pmg-gui/js/Utils.js:560
3775#: pmg-gui/js/Utils.js:593 pmg-gui/js/Utils.js:629 pmg-gui/js/Utils.js:668
3776#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:26 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
3777#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:177
68afcc27 3778#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14
5e72e511 3779#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:95
04b8b6c6 3780#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:136
a8823642 3781#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:318
04b8b6c6 3782#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:123
7cad3eb5 3783#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
9fe57283
TL
3784#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:117
3785#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:737
68afcc27 3786#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
af73bf61 3787#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
68afcc27 3788#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
3c73cded 3789#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
af73bf61 3790#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
64f1e130
TL
3791#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
3792#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:76
af73bf61 3793#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
04b8b6c6 3794#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:168
af73bf61 3795#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
a7e44fd5 3796#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
a10a1b4f 3797#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:12
7cad3eb5 3798#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:36
04b8b6c6
TL
3799#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:46
3800#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:251
3801#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:226
15098f15
TL
3802#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:28
3803#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
68afcc27 3804#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:79
00420c65 3805#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
4bef8699 3806#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:95
04b8b6c6 3807#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:496
3c73cded 3808#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
64f1e130 3809#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
5d62f32b
TL
3810#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
3811#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
3812#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:60
3813#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:35
3814#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:60
04b8b6c6
TL
3815#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:59
3816#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:192
3817#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
af73bf61
TL
3818#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:80
3819#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:115
6984d3b2 3820#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
04b8b6c6
TL
3821#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:54
3822#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:27
3823#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:30
3824#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:38
3c73cded 3825#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:35
9fe57283 3826#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:585
15098f15 3827#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:321
af73bf61 3828#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
15098f15
TL
3829#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:214
3830#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
9fe57283
TL
3831#: proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
3832#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:155
3833#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:161
3834#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:75
3835#: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:33
3836#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:36
3837#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:42
3838#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:190
3839#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
a496432a
DC
3840msgid "Name"
3841msgstr "名前"
3842
04b8b6c6 3843#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5d62f32b 3844msgid "Nesting"
851561c1 3845msgstr "Nesting"
5d62f32b 3846
a8823642
TL
3847#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:50
3848#, fuzzy
3849msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
3850msgstr "グレイリスト使用"
3851
3852#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:56
3853#, fuzzy
3854msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
3855msgstr "グレイリスト使用"
3856
04b8b6c6
TL
3857#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:354
3858#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
5d62f32b 3859#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
15098f15 3860#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:223
04b8b6c6
TL
3861#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
3862#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:173
68afcc27 3863#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:35
04b8b6c6 3864#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:181
a496432a
DC
3865msgid "Network"
3866msgstr "ネットワーク"
3867
04b8b6c6 3868#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:215
af73bf61 3869msgid "Network Config"
851561c1 3870msgstr "ネットワーク設定"
af73bf61 3871
9fe57283 3872#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
04b8b6c6
TL
3873#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:328
3874#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:243
3875#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:648
af73bf61 3876#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
04b8b6c6 3877#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:193
a496432a 3878msgid "Network Device"
851561c1 3879msgstr "networkデバイス"
a496432a 3880
9fe57283
TL
3881#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:40
3882#, fuzzy
3883msgid "Network Interfaces"
3884msgstr "ネットワーク転送量"
3885
00420c65
TL
3886#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:147 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:138
3887#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:90
9fe57283 3888#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:145
a496432a
DC
3889msgid "Network traffic"
3890msgstr "ネットワーク転送量"
3891
63b54384 3892#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:13
9fe57283 3893#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:13
63b54384
TL
3894msgid "Network/Time"
3895msgstr "ネットワーク/時間"
3896
3897#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
3898msgid "Networks"
3899msgstr "ネットワーク"
3900
9fe57283
TL
3901#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:61
3902#, fuzzy
3903msgid "Never"
3904msgstr "無期限"
3905
04b8b6c6
TL
3906#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:70
3907#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:166
af73bf61 3908#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:194
a496432a
DC
3909msgid "Next"
3910msgstr "次へ"
3911
9fe57283
TL
3912#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:265
3913#, fuzzy
3914msgid "Next Run"
3915msgstr "Next Sync"
3916
04b8b6c6 3917#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
a496432a 3918msgid "Next Sync"
851561c1 3919msgstr "Next Sync"
a496432a 3920
04b8b6c6 3921#: pmg-gui/js/Subscription.js:142
3c73cded 3922#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
9fe57283 3923#: proxmox-backup/www/Subscription.js:77
a496432a 3924msgid "Next due date"
851561c1 3925msgstr "Next due date"
a496432a 3926
04b8b6c6 3927#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52 pve-manager/www/manager6/Utils.js:233
9fe57283 3928#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:664
68afcc27 3929#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
a496432a
DC
3930msgid "No"
3931msgstr "いいえ"
3932
3c73cded 3933#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
7cad3eb5
TL
3934#, fuzzy
3935msgid "No Account available."
3936msgstr "アップデートがありません."
3937
3938#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
3939#, fuzzy
3940msgid "No Accounts configured"
3941msgstr "Guestエージェントが設定されていません"
3942
a7e44fd5
TL
3943#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
3944#, fuzzy
3945msgid "No Attachments"
3946msgstr "添付の削除"
3947
15098f15 3948#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
af73bf61 3949msgid "No CloudInit Drive found"
851561c1 3950msgstr "CloudInitドライブが見つからない"
68afcc27 3951
9fe57283
TL
3952#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:45
3953#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:96
3954msgid "No Data"
3955msgstr ""
3956
04b8b6c6
TL
3957#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:65
3958#, fuzzy
3959msgid "No Disk selected"
3960msgstr "OSDが選択されていません"
3961
3962#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:42
a496432a
DC
3963msgid "No Disks found"
3964msgstr "ディスクがありません"
3965
04b8b6c6
TL
3966#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:16
3967#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:111
9fe57283 3968#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:82
a496432a
DC
3969msgid "No Disks unused"
3970msgstr "未使用のディスクがありません"
3971
3c73cded 3972#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
7cad3eb5
TL
3973#, fuzzy
3974msgid "No Domains configured"
3975msgstr "{0} が設定されていません"
3976
63b54384
TL
3977#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:6
3978msgid "No E-Mail address selected"
3979msgstr "Emailアドレスが選択されていません"
3980
15098f15 3981#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
af73bf61 3982msgid "No Guest Agent configured"
851561c1 3983msgstr "Guestエージェントが設定されていません"
a496432a 3984
04b8b6c6 3985#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
63b54384
TL
3986msgid "No Help available"
3987msgstr "ヘルプがありません"
3988
9fe57283
TL
3989#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
3990#, fuzzy
3991msgid "No Mount-Units found"
3992msgstr "ディスクがありません"
3993
6984d3b2 3994#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:689
a496432a
DC
3995msgid "No OSD selected"
3996msgstr "OSDが選択されていません"
3997
63b54384
TL
3998#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:266 pmg-gui/js/RuleInfo.js:336
3999#, fuzzy
4000msgid "No Objects"
4001msgstr "オブジェクト”誰が”"
4002
7cad3eb5
TL
4003#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
4004#, fuzzy
4005msgid "No Plugins configured"
4006msgstr "Guestエージェントが設定されていません"
4007
63b54384
TL
4008#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
4009msgid "No Reports"
4010msgstr "レポートが有りません"
4011
04b8b6c6 4012#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:13
a496432a
DC
4013msgid "No S.M.A.R.T. Values"
4014msgstr "S.M.A.R.T値がありません"
4015
63b54384
TL
4016#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
4017msgid "No Spam Info"
4018msgstr ""
4019
15098f15 4020#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:262
63b54384
TL
4021#, fuzzy
4022msgid "No Subscription"
4023msgstr "サブスクリプション"
4024
9fe57283
TL
4025#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
4026#, fuzzy
4027msgid "No Tasks"
4028msgstr "タスク"
4029
04b8b6c6 4030#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:160
a496432a
DC
4031msgid "No VM selected"
4032msgstr "VMが選択されていません"
4033
5d62f32b 4034#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:54
5d62f32b 4035msgid "No Volume Groups found"
851561c1 4036msgstr "ボリュームグループが見つかりません"
5d62f32b 4037
04b8b6c6 4038#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:82
a496432a
DC
4039msgid "No Warnings/Errors"
4040msgstr "警告/エラーはありません"
4041
68afcc27
DC
4042#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
4043#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
a496432a
DC
4044msgid "No cache"
4045msgstr "キャッシュがありません"
4046
6984d3b2 4047#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:158
af73bf61
TL
4048msgid "No change"
4049msgstr "変更なし"
4050
04b8b6c6
TL
4051#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:74
4052#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:457
63b54384
TL
4053msgid "No changes"
4054msgstr "変更なし"
4055
a8823642 4056#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108
7cad3eb5 4057#: pmg-gui/js/Dashboard.js:439 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67
a7e44fd5 4058#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:111 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:236
7cad3eb5 4059#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:416 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
a8823642 4060#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:13 pmg-gui/js/QuarantineList.js:248
a7e44fd5 4061#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:108
15098f15 4062#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:17 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:154
a8823642 4063#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:13 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:104
63b54384
TL
4064msgid "No data in database"
4065msgstr "データベース中にデータがありません"
4066
7cad3eb5
TL
4067#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:82
4068#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
4069#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:122
4070#, fuzzy
4071msgid "No default available"
4072msgstr "ヘルプがありません"
4073
9fe57283
TL
4074#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:89
4075#, fuzzy
4076msgid "No file selected"
4077msgstr "OSDが選択されていません"
4078
4bef8699 4079#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
a496432a
DC
4080msgid "No network device"
4081msgstr "ネットワークデバイスなし"
4082
6984d3b2 4083#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
15098f15 4084#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
af73bf61 4085msgid "No network information"
851561c1 4086msgstr "ネットワーク情報なし"
af73bf61 4087
3c73cded
TL
4088#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
4089#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
04b8b6c6
TL
4090#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
4091#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
3c73cded 4092#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
af73bf61 4093#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
a496432a
DC
4094msgid "No restrictions"
4095msgstr "無制限"
4096
9fe57283
TL
4097#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
4098#, fuzzy
4099msgid "No running tasks"
4100msgstr "稼働中"
4101
a10a1b4f
TL
4102#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:55
4103#, fuzzy
4104msgid "No such service configured."
4105msgstr "{0} が設定されていません"
4106
5d62f32b 4107#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:55
5d62f32b 4108msgid "No thinpools found"
851561c1 4109msgstr "thinpoolがありません"
a496432a 4110
04b8b6c6 4111#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:204
63b54384
TL
4112msgid "No updates available."
4113msgstr "アップデートがありません."
4114
9fe57283 4115#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:465
04b8b6c6
TL
4116#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:50 pmg-gui/js/mobile/utils.js:137
4117#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:143
63b54384
TL
4118msgid "No valid subscription"
4119msgstr "有効なサブスクリプションがありません"
4120
04b8b6c6 4121#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:102
c1058734 4122msgid "No {0} configured."
851561c1 4123msgstr "{0} が設定されていません"
c1058734 4124
04b8b6c6
TL
4125#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:151
4126#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:134
63b54384 4127#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:226 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
a10a1b4f 4128#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
04b8b6c6 4129#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
9fe57283
TL
4130#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:102
4131#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:157
4132#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:571
4133#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1084
68afcc27 4134#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:54
04b8b6c6 4135#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:98
63b54384 4136#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:91
68afcc27 4137#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
04b8b6c6
TL
4138#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
4139#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:259
68afcc27
DC
4140#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:64
4141#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:56
af73bf61 4142#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:122
04b8b6c6 4143#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:35
63b54384 4144#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:121
68afcc27 4145#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
af73bf61
TL
4146#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:58
4147#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
04b8b6c6 4148#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:37
3c73cded 4149#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
15098f15 4150#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:218
a496432a
DC
4151msgid "Node"
4152msgstr "ノード"
4153
7cad3eb5 4154#: pmg-gui/js/Dashboard.js:396
63b54384
TL
4155msgid "Node Resources"
4156msgstr "ノードリソース"
4157
9fe57283 4158#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:921
6984d3b2
TL
4159#, fuzzy
4160msgid "Node is offline"
4161msgstr "ノード {0} はオフラインのようです!"
4162
04b8b6c6 4163#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:276
af73bf61 4164msgid "Nodename"
851561c1 4165msgstr "ノード名"
af73bf61 4166
63b54384 4167#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:129
68afcc27
DC
4168#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:117
4169#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
4170#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
af73bf61 4171#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:94
04b8b6c6 4172#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:125
3c73cded
TL
4173#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:58
4174#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
04b8b6c6
TL
4175#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
4176#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
3c73cded 4177#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
af73bf61 4178#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:39
68afcc27 4179#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
a496432a
DC
4180msgid "Nodes"
4181msgstr "ノード"
4182
04b8b6c6
TL
4183#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
4184#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:59
4185#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
9fe57283
TL
4186#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:95
4187#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:610
4188#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:628
4189#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:642
00420c65
TL
4190msgid "None"
4191msgstr "なし"
4192
04b8b6c6 4193#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
a496432a 4194msgid "Normalized"
851561c1 4195msgstr "Normalized\""
a496432a 4196
04b8b6c6 4197#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:148
63b54384
TL
4198#, fuzzy
4199msgid "Not a valid DNS name or IP address."
4200msgstr "有効なDNS名ではありません"
4201
04b8b6c6 4202#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:167
63b54384
TL
4203msgid "Not a valid list of hosts"
4204msgstr "有効なホストの一覧がありません"
4205
04b8b6c6
TL
4206#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:312
4207#, fuzzy
4208msgid "Not a volume"
4209msgstr "ベースボリューム"
4210
9fe57283
TL
4211#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:52
4212msgid "Not enough data"
4213msgstr ""
4214
4215#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:128
4216msgid ""
4217"Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. Please "
4218"use the client to do this."
4219msgstr ""
4220
04b8b6c6 4221#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
af73bf61 4222#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
68afcc27 4223#: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:8
a496432a
DC
4224msgid "Notes"
4225msgstr "メモ"
4226
a8823642 4227#: pmg-gui/js/Utils.js:496
63b54384
TL
4228msgid "Notification"
4229msgstr "Notification"
4230
68afcc27 4231#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
a496432a 4232msgid "Number"
851561c1 4233msgstr "Number"
a496432a 4234
5d62f32b
TL
4235#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:65
4236msgid "Number of LVs"
851561c1 4237msgstr "LVの数"
5d62f32b 4238
04b8b6c6 4239#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:192
af73bf61 4240msgid "Number of Nodes"
851561c1 4241msgstr "ノードの数"
af73bf61 4242
04b8b6c6 4243#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:267 pmg-gui/js/RegexTester.js:48
63b54384 4244#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:35
04b8b6c6 4245#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:358
9fe57283 4246#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:127
a496432a
DC
4247msgid "OK"
4248msgstr "OK"
4249
04b8b6c6 4250#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
a496432a
DC
4251msgid "OS"
4252msgstr "OS"
4253
04b8b6c6
TL
4254#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:51
4255#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:81
a496432a
DC
4256msgid "OS Type"
4257msgstr "OS の種別"
4258
04b8b6c6
TL
4259#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
4260#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
4261#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:212
63b54384
TL
4262msgid "OVS options"
4263msgstr "OVSオプション"
4264
68afcc27 4265#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:127
a7e44fd5 4266#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
a496432a
DC
4267msgid "Offline"
4268msgstr "オフライン"
4269
9fe57283
TL
4270#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:125
4271msgid "Ok"
4272msgstr ""
4273
4274#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:625
68afcc27 4275#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
a496432a 4276msgid "On failure only"
851561c1 4277msgstr "On failure only"
a496432a 4278
04b8b6c6 4279#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:78
68afcc27
DC
4280#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:121
4281#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
a7e44fd5 4282#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
a496432a
DC
4283msgid "Online"
4284msgstr "オンライン"
4285
3c73cded 4286#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
7cad3eb5
TL
4287msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
4288msgstr ""
4289
04b8b6c6 4290#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:116
63b54384
TL
4291msgid "Only Errors"
4292msgstr "エラーのみ"
4293
9fe57283
TL
4294#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:104
4295#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:91
4296#, fuzzy
4297msgid "Open Task"
4298msgstr "タスク"
4299
63b54384
TL
4300#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
4301#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
4302#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:50
4303#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
a10a1b4f 4304#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
7cad3eb5 4305#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:202
15098f15
TL
4306#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:235
4307#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:292
04b8b6c6 4308#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
5d62f32b 4309#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
15098f15
TL
4310#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:258
4311#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
9fe57283
TL
4312#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
4313#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:50
a496432a
DC
4314msgid "Options"
4315msgstr "オプション"
4316
04b8b6c6
TL
4317#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:114
4318#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:146
5d62f32b 4319msgid "Order"
851561c1 4320msgstr "順"
5d62f32b 4321
9fe57283 4322#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:564
af73bf61 4323msgid "Order Certificate"
851561c1 4324msgstr "Order Certificate"
af73bf61 4325
3c73cded 4326#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:574
7cad3eb5
TL
4327#, fuzzy
4328msgid "Order Certificates Now"
4329msgstr "Order Certificate"
4330
04b8b6c6 4331#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1103
4bef8699
TL
4332#, fuzzy
4333msgid "Other Error"
4334msgstr "エラーのみ"
4335
00420c65 4336#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:219
6984d3b2
TL
4337msgid ""
4338"Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
4339"and restart"
4340msgstr ""
4341
a10a1b4f 4342#: pmg-gui/js/Utils.js:89 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
a496432a
DC
4343msgid "Out"
4344msgstr "出力"
4345
a10a1b4f
TL
4346#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
4347msgid "Outdated OSDs"
4348msgstr ""
4349
63b54384
TL
4350#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:107
4351#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:103
4352#, fuzzy
4353msgid "Outgoing"
4354msgstr "送信メール"
4355
4356#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
4357msgid "Outgoing Mail Traffic"
4358msgstr "送信メールトラフィック"
4359
4360#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
4361#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
4362#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4363#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
4364#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
4365#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
4366msgid "Outgoing Mails"
4367msgstr "送信メール"
4368
04b8b6c6 4369#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
63b54384
TL
4370msgid "Output"
4371msgstr "出力"
4372
04b8b6c6
TL
4373#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:134
4374#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:139
4375#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:144
a496432a
DC
4376msgid "Output Policy"
4377msgstr "出力ポリシー"
4378
15098f15
TL
4379#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
4380msgid "Overwrite existing file"
4381msgstr ""
4382
9fe57283
TL
4383#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:580
4384msgid "Owner"
4385msgstr ""
4386
04b8b6c6
TL
4387#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:272
4388#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:678
15098f15 4389#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
a496432a 4390msgid "PCI Device"
851561c1 4391msgstr "PCIデバイス"
a496432a 4392
6984d3b2 4393#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:342
af73bf61 4394msgid "PEM"
851561c1 4395msgstr "PEM"
af73bf61
TL
4396
4397#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
a496432a
DC
4398msgid "PVE Manager Version"
4399msgstr "PVE マネージャーのバージョン"
4400
04b8b6c6 4401#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:17
63b54384 4402#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:71
a496432a
DC
4403msgid "Package"
4404msgstr "パッケージ"
4405
68afcc27
DC
4406#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
4407#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:84
a496432a
DC
4408msgid "Package versions"
4409msgstr "パッケージのバージョン"
4410
04b8b6c6 4411#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:80
a496432a 4412msgid "Parallel jobs"
851561c1 4413msgstr "平行job"
a496432a 4414
a7e44fd5
TL
4415#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:55
4416msgid "Passthrough a full port"
4417msgstr ""
4418
4419#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
4420msgid "Passthrough a specific device"
4421msgstr ""
4422
04b8b6c6
TL
4423#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
4424#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
63b54384
TL
4425#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:51 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:71
4426#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:115 pmg-gui/js/LoginView.js:154
4427#: pmg-gui/js/UserEdit.js:53 pmg-gui/js/UserView.js:118
4428#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
3c73cded 4429#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:358
04b8b6c6
TL
4430#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:349
4431#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:495
af73bf61 4432#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
04b8b6c6
TL
4433#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:69
4434#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:79
15098f15
TL
4435#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
4436#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
4437#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
04b8b6c6 4438#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:164
9fe57283 4439#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:96
a7e44fd5 4440#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:225
9fe57283
TL
4441#: proxmox-backup/www/LoginView.js:173
4442#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:115
4443#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:61
4444#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:47
4445#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
a496432a
DC
4446msgid "Password"
4447msgstr "パスワード"
4448
04b8b6c6 4449#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:177
64f1e130 4450#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
68afcc27
DC
4451msgid "Passwords do not match"
4452msgstr "パスワードが一致しません"
4453
04b8b6c6 4454#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
af73bf61 4455msgid "Paste encoded Cluster Information here"
851561c1 4456msgstr "エンコードされたクラスタ情報をここに貼り付け"
af73bf61 4457
68afcc27 4458#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:19
7cad3eb5
TL
4459#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:142
4460#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
04b8b6c6
TL
4461#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:129
4462#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:237
5d62f32b 4463#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
9fe57283
TL
4464#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
4465#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:123
4466#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:161
4467#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:30
a496432a
DC
4468msgid "Path"
4469msgstr "パス"
4470
9fe57283 4471#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:597
4bef8699 4472#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:67
15098f15 4473#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:156
4bef8699
TL
4474#, fuzzy
4475msgid "Pause"
4476msgstr "Paused"
4477
68afcc27
DC
4478#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:45
4479#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:80
a496432a 4480msgid "Paused"
851561c1 4481msgstr "Paused"
a496432a 4482
04b8b6c6 4483#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:335
af73bf61 4484msgid "Peer Address"
851561c1 4485msgstr "Peerアドレス"
af73bf61 4486
3c73cded
TL
4487#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
4488#, fuzzy
4489msgid "Peer Address List"
4490msgstr "Peerアドレス"
4491
04b8b6c6 4492#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
af73bf61 4493msgid "Peer's root password"
851561c1 4494msgstr "Peerのrootパスワード"
68afcc27 4495
3c73cded
TL
4496#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
4497msgid "Peers"
4498msgstr ""
4499
04b8b6c6 4500#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:451
00420c65 4501#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:304
63b54384
TL
4502msgid "Pending changes"
4503msgstr "変更を保留中"
4504
4505#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
4506msgid "Percentage"
4507msgstr ""
4508
04b8b6c6 4509#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:182
a496432a
DC
4510msgid "Performance"
4511msgstr "パフォーマンス"
4512
15098f15
TL
4513#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:77
4514msgid "Period"
4515msgstr ""
4516
7cad3eb5 4517#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
15098f15
TL
4518#, fuzzy
4519msgid "Permission"
4520msgstr "アクセス権限"
4521
4522#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:75
04b8b6c6 4523#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:98
15098f15 4524#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:329
68afcc27 4525#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
15098f15
TL
4526#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:361
4527#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
63b54384 4528#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:52
9fe57283
TL
4529#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:28
4530#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:26
a496432a
DC
4531msgid "Permissions"
4532msgstr "アクセス権限"
4533
9fe57283
TL
4534#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:225
4535msgid "Pipe/Fifo"
4536msgstr ""
4537
00420c65 4538#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:190
a496432a 4539msgid "Please enter the ID to confirm"
851561c1 4540msgstr "Please enter the ID to confirm"
a496432a 4541
a7e44fd5 4542#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:289
4f602a45
TL
4543msgid "Please enter your OTP verification code:"
4544msgstr ""
4545
7cad3eb5
TL
4546#: pmg-gui/js/MailTracker.js:233
4547msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
4548msgstr ""
4549
04b8b6c6 4550#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:55
6984d3b2 4551#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:102
4bef8699
TL
4552msgid "Please press the button on your U2F Device"
4553msgstr ""
4554
3c73cded 4555#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:156
7cad3eb5
TL
4556msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
4557msgstr ""
4558
00420c65
TL
4559#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
4560#, fuzzy
4561msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
63b54384
TL
4562msgstr "保留中の変更を反映させるため再起動してください"
4563
63b54384
TL
4564#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:14 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:34
4565#, fuzzy
4566msgid "Please select a contact"
4567msgstr "オブジェクトを選択してください"
4568
4569#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:14
4570#, fuzzy
4571msgid "Please select a receiver."
4572msgstr "ルールを選択してください"
4573
4574#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258
4575msgid "Please select a rule."
4576msgstr "ルールを選択してください"
4577
4578#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:34 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:14
4579#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:34
4580#, fuzzy
4581msgid "Please select a sender."
4582msgstr "ルールを選択してください"
4583
4584#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
4585msgid "Please select an object."
4586msgstr "オブジェクトを選択してください"
4587
4588#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:82
4589msgid ""
4590"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
4591"following IP address and fingerprint."
4592msgstr ""
4593
9fe57283 4594#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:380
04b8b6c6
TL
4595#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
4596#: pmg-gui/js/LoginView.js:47 pmg-gui/js/LoginView.js:73
9fe57283 4597#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:926
6984d3b2
TL
4598#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:21
4599#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:124
4600#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:162
9fe57283 4601#: proxmox-backup/www/LoginView.js:25 proxmox-backup/www/LoginView.js:72
a496432a
DC
4602msgid "Please wait..."
4603msgstr "しばらくお待ち下さい…"
4604
7cad3eb5
TL
4605#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
4606#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
3c73cded 4607#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
7cad3eb5
TL
4608msgid "Plugin"
4609msgstr ""
4610
4611#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:165
4612msgid "Plugin ID"
4613msgstr ""
4614
15098f15
TL
4615#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:40
4616#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:83
63b54384
TL
4617msgid "Policy"
4618msgstr "ポーランド語"
4619
04b8b6c6 4620#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
3c73cded 4621#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
63b54384 4622#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:95
68afcc27 4623#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
04b8b6c6
TL
4624#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:54
4625#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:270
4626#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:114
4627#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:125
4628#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:133
4629#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
a496432a
DC
4630msgid "Pool"
4631msgstr "Pool"
4632
68afcc27 4633#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
a496432a
DC
4634msgid "Pool View"
4635msgstr "Pool表示"
4636
04b8b6c6 4637#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
9fe57283 4638#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:693
a10a1b4f
TL
4639#, fuzzy
4640msgid "Pool based"
4641msgstr "Pools"
4642
9fe57283
TL
4643#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:144
4644#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
a10a1b4f
TL
4645#, fuzzy
4646msgid "Pool to backup"
4647msgstr "バックアップがありません"
4648
7cad3eb5 4649#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:108
a496432a
DC
4650msgid "Pools"
4651msgstr "Pools"
4652
63b54384 4653#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:102
15098f15 4654#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:77 pmg-gui/js/Transport.js:97
7cad3eb5
TL
4655#: pmg-gui/js/Transport.js:179 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
4656#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
a7e44fd5 4657#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
a496432a
DC
4658msgid "Port"
4659msgstr "ポート"
4660
04b8b6c6 4661#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
a496432a
DC
4662msgid "Portal"
4663msgstr "ポータル"
4664
63b54384
TL
4665#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
4666msgid "Ports"
4667msgstr "ポート"
4668
04b8b6c6 4669#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:388
63b54384
TL
4670msgid "Ports/Slaves"
4671msgstr "ポート/スレーブ"
4672
a7e44fd5 4673#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
63b54384
TL
4674msgid "Postscreen"
4675msgstr ""
4676
04b8b6c6 4677#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:45
63b54384
TL
4678msgid "Premium"
4679msgstr "Premium"
a496432a 4680
7cad3eb5
TL
4681#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:156
4682msgid "Preview"
4683msgstr ""
4684
63b54384
TL
4685#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:255
4686msgid "Primary E-Mail"
4687msgstr "プライマリE-Mail"
4688
15098f15 4689#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:183
5d62f32b 4690msgid "Primary GPU"
851561c1 4691msgstr "プライマリGPU"
68afcc27 4692
63b54384
TL
4693#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:254
4694msgid "Priority"
4695msgstr "プライオリティ"
4696
6984d3b2 4697#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
af73bf61 4698msgid "Private Key (Optional)"
851561c1 4699msgstr "プライベートキー(オプション)"
af73bf61 4700
3c73cded 4701#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:67
7cad3eb5
TL
4702#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
4703#, fuzzy
4704msgid "Privilege Separation"
4705msgstr "非特権のみ"
4706
04b8b6c6 4707#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:29
64f1e130
TL
4708#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
4709#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:83
a496432a
DC
4710msgid "Privileges"
4711msgstr "権限"
4712
04b8b6c6 4713#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:138
63b54384
TL
4714msgid "Process ID"
4715msgstr "プロセス ID"
4716
af73bf61 4717#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
04b8b6c6
TL
4718#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:94
4719#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:226
a496432a
DC
4720msgid "Processors"
4721msgstr "プロセッサー"
4722
a7e44fd5 4723#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:77
a10a1b4f 4724#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
a496432a
DC
4725msgid "Product"
4726msgstr "Product"
4727
63b54384
TL
4728#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:29
4729#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
4730#, fuzzy
4731msgid "Profile"
4732msgstr "製品名"
4733
4734#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:48 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
4735msgid "Profile Name"
4736msgstr "製品名"
4737
7cad3eb5
TL
4738#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:61
4739#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:148
4740#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
9fe57283
TL
4741#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:143
4742#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:55
a496432a
DC
4743msgid "Propagate"
4744msgstr "継承"
4745
04b8b6c6
TL
4746#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:116
4747#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:121
4748#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:272
4749#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:277
a496432a 4750msgid "Protection"
851561c1 4751msgstr "Protection"
a496432a 4752
63b54384
TL
4753#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:44 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
4754#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:63 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
15098f15 4755#: pmg-gui/js/Transport.js:92 pmg-gui/js/Transport.js:161
68afcc27
DC
4756#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
4757#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:189
04b8b6c6 4758#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:720
a496432a
DC
4759msgid "Protocol"
4760msgstr "プロトコル"
4761
9fe57283
TL
4762#: proxmox-backup/www/LoginView.js:144
4763#, fuzzy
4764msgid "Proxmox Backup Server Login"
4765msgstr "Proxmox VE ログイン"
4766
63b54384
TL
4767#: pmg-gui/js/LoginView.js:126
4768msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
4769msgstr "Proxmox Mailゲートウェイログイン"
4770
a7e44fd5 4771#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:197
a496432a
DC
4772msgid "Proxmox VE Login"
4773msgstr "Proxmox VE ログイン"
4774
9fe57283
TL
4775#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:511 proxmox-backup/www/Utils.js:98
4776msgid "Prune"
4777msgstr ""
4778
4779#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:84
4780#, fuzzy
4781msgid "Prune Options"
4782msgstr "オプション"
4783
4784#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:173
4785#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
4786#, fuzzy
4787msgid "Prune Schedule"
4788msgstr "スケジュール"
4789
4790#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:40
4791msgid "Prunes"
4792msgstr ""
4793
6984d3b2
TL
4794#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:307
4795msgid "Public Key Alogrithm"
4796msgstr ""
4797
4798#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
4799#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:313
4800msgid "Public Key Size"
4801msgstr ""
4802
4803#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
4804msgid "Public Key Type"
4805msgstr ""
4806
9fe57283 4807#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:618
00420c65
TL
4808#, fuzzy
4809msgid "Pull file"
4810msgstr "IPフィルタ"
4811
3c73cded 4812#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:247
00420c65
TL
4813#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:133
4814msgid "Purge"
4815msgstr ""
4816
7cad3eb5
TL
4817#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:130
4818msgid "Purge ACLs"
4819msgstr ""
4820
9fe57283 4821#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:617
00420c65
TL
4822#, fuzzy
4823msgid "Push file"
4824msgstr "IPフィルタ"
4825
15098f15 4826#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
5d62f32b 4827msgid "Q35 only"
851561c1 4828msgstr "Q35のみ"
5d62f32b 4829
68afcc27 4830#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
a496432a
DC
4831msgid "QEMU image format"
4832msgstr "QEMU イメージ形式 (qcow2)"
4833
04b8b6c6
TL
4834#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:263
4835#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:89
a496432a
DC
4836msgid "Qemu Agent"
4837msgstr "Qemuエージェント"
4838
63b54384
TL
4839#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
4840#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
4841msgid "Quarantine"
4842msgstr "検疫"
4843
4844#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
4845msgid "Quarantine Host"
4846msgstr "検疫ホスト"
4847
4848#: pmg-gui/js/Utils.js:20
4849msgid "Quarantine Manager"
4850msgstr "検疫マネージャ"
4851
a8823642
TL
4852#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
4853#, fuzzy
4854msgid "Quarantine port"
4855msgstr "検疫ホスト"
4856
63b54384
TL
4857#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:6
4858#, fuzzy
4859msgid "Queue Administration"
4860msgstr "サーバー管理"
4861
a7e44fd5 4862#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
63b54384
TL
4863msgid "Queues"
4864msgstr "キュー"
4865
4bef8699 4866#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:52
a496432a 4867msgid "Quorate"
851561c1 4868msgstr "Quorate"
a496432a 4869
a10a1b4f 4870#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
a496432a 4871msgid "Quorum"
851561c1 4872msgstr "Quorum"
a496432a 4873
04b8b6c6 4874#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:72
9fe57283 4875#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
5d62f32b 4876msgid "RAID Level"
851561c1 4877msgstr "RAIDレベル"
5d62f32b 4878
15098f15 4879#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:333
a496432a
DC
4880msgid "RAM"
4881msgstr "RAM"
4882
63b54384 4883#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:298
af73bf61 4884#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
00420c65
TL
4885#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:133
4886#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
9fe57283 4887#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:133
a496432a
DC
4888msgid "RAM usage"
4889msgstr "RAM 使用状況"
4890
04b8b6c6
TL
4891#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:235
4892#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:239
4893#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:245
a496432a
DC
4894msgid "RTC start date"
4895msgstr "RTC 開始日時"
4896
04b8b6c6 4897#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:404
4bef8699
TL
4898msgid "Randomize"
4899msgstr ""
4900
63b54384
TL
4901#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:15
4902msgid "Range"
4903msgstr ""
4904
68afcc27 4905#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
04b8b6c6
TL
4906#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:415
4907#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:143
4bef8699 4908#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
a496432a
DC
4909msgid "Rate limit"
4910msgstr "Rateの制限値"
4911
68afcc27 4912#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
a496432a
DC
4913msgid "Raw disk image"
4914msgstr "Raw ディスクイメージ (raw)"
4915
9fe57283
TL
4916#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:72
4917#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:79
4918#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:160
4919#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:167
4920#, fuzzy
4921msgid "Read"
4922msgstr "Reads"
4923
7cad3eb5 4924#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:62
00420c65
TL
4925#, fuzzy
4926msgid "Read Limit"
4927msgstr "Readリミット"
af73bf61 4928
04b8b6c6
TL
4929#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:257
4930#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:275
a496432a
DC
4931msgid "Read limit"
4932msgstr "Readリミット"
4933
04b8b6c6
TL
4934#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:315
4935#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
a496432a 4936msgid "Read max burst"
851561c1 4937msgstr "Read max burst"
a496432a 4938
9fe57283
TL
4939#: proxmox-backup/www/Utils.js:107
4940#, fuzzy
4941msgid "Read objects"
4942msgstr "オブジェクト”何時”"
4943
04b8b6c6 4944#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:282
a496432a
DC
4945msgid "Read-only"
4946msgstr "Read-only"
4947
04b8b6c6
TL
4948#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:235
4949#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
a496432a 4950msgid "Reads"
851561c1 4951msgstr "Reads"
a496432a 4952
9fe57283
TL
4953#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:571
4954#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:572
04b8b6c6
TL
4955#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30
4956#: pmg-gui/js/UserView.js:133 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:35
7cad3eb5
TL
4957#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
4958#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:124
04b8b6c6 4959#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:147
9fe57283 4960#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:140
a496432a
DC
4961msgid "Realm"
4962msgstr "レルム"
4963
7cad3eb5
TL
4964#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
4965#, fuzzy
4966msgid "Realm Sync"
4967msgstr "レルム"
4968
15098f15 4969#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
63b54384
TL
4970msgid "Reason"
4971msgstr ""
4972
04b8b6c6
TL
4973#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:212
4974#, fuzzy
4975msgid "Rebalance"
4976msgstr "balance-rr"
4977
9fe57283
TL
4978#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:595
4979#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:614
00420c65 4980#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:116
15098f15 4981#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
5d62f32b 4982#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
00420c65 4983#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:137
15098f15 4984#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:147
9fe57283 4985#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:70
5d62f32b 4986msgid "Reboot"
851561c1 4987msgstr "再起動"
5d62f32b 4988
9fe57283
TL
4989#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:72
4990msgid "Reboot backup server?"
4991msgstr ""
4992
5d62f32b
TL
4993#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
4994msgid "Reboot node '{0}'?"
851561c1 4995msgstr "ノード '{0}' を再起動?"
a496432a 4996
00420c65 4997#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
15098f15 4998#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:69
00420c65
TL
4999#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
5000#, fuzzy
5001msgid "Reboot {0}"
5002msgstr "再起動"
5003
7cad3eb5 5004#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/Dashboard.js:456
63b54384 5005#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:74 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:118
7cad3eb5 5006#: pmg-gui/js/MailTracker.js:76 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
15098f15 5007#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
63b54384
TL
5008#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:157 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:221
5009#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:65 pmg-gui/js/Utils.js:13
a8823642 5010#: pmg-gui/js/Utils.js:515
63b54384
TL
5011msgid "Receiver"
5012msgstr "受信者"
5013
04b8b6c6
TL
5014#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:212
5015msgid "Recovery"
5016msgstr ""
5017
9fe57283 5018#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:568
04b8b6c6
TL
5019#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
5020#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:99
63b54384
TL
5021msgid "Refresh"
5022msgstr "再表示"
5023
15098f15 5024#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
af73bf61 5025msgid "Regenerate Image"
851561c1 5026msgstr "Regenerate Image"
af73bf61 5027
9fe57283 5028#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:565
04b8b6c6 5029#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
af73bf61 5030msgid "Register"
851561c1 5031msgstr "登録"
af73bf61 5032
7cad3eb5 5033#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
af73bf61 5034msgid "Register Account"
851561c1 5035msgstr "登録アカウント"
68afcc27 5036
04b8b6c6 5037#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:520
4bef8699
TL
5038#, fuzzy
5039msgid "Register U2F Device"
5040msgstr "Mediated Devices"
5041
63b54384
TL
5042#: pmg-gui/js/Utils.js:134 pmg-gui/js/Utils.js:142 pmg-gui/js/Utils.js:172
5043#: pmg-gui/js/Utils.js:180
5044msgid "Regular Expression"
5045msgstr "正規表現"
5046
5047#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:15
5048msgid "Reject Unknown Clients"
5049msgstr "未知クライアントを拒否"
5050
5051#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:17
5052msgid "Reject Unknown Senders"
5053msgstr "未知送信者を拒否"
5054
5055#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
5056#, fuzzy
5057msgid "Rejects"
5058msgstr "SPF拒否"
5059
00420c65 5060#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:13 pmg-gui/js/RelayDomains.js:94
15098f15 5061#: pmg-gui/js/Transport.js:82 pmg-gui/js/Transport.js:151
63b54384
TL
5062msgid "Relay Domain"
5063msgstr "リレードメイン"
5064
5065#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
5066msgid "Relay Domains"
5067msgstr "リレードメイン"
5068
15098f15
TL
5069#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:14
5070#, fuzzy
5071msgid "Relay Port"
5072msgstr "シリアルポート"
5073
5074#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:21
5075#, fuzzy
5076msgid "Relay Protocol"
5077msgstr "プロトコル"
5078
63b54384
TL
5079#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
5080msgid "Relaying"
5081msgstr "リレー"
5082
9fe57283
TL
5083#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626
5084#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:122
04b8b6c6
TL
5085#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:46
5086#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
5087#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:661
5d62f32b 5088#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
5d62f32b
TL
5089#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:103
5090#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
04b8b6c6
TL
5091#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:368
5092#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:434
9fe57283
TL
5093#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:678
5094#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
a496432a
DC
5095msgid "Reload"
5096msgstr "再読込"
5097
9fe57283
TL
5098#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
5099#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:223
5100#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
5101#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
5102#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
5103#, fuzzy
5104msgid "Remote"
5105msgstr "削除"
5106
5107#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:229
5108#, fuzzy
5109msgid "Remote Store"
5110msgstr "リストア"
5111
5112#: proxmox-backup/www/Utils.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:96
5113#, fuzzy
5114msgid "Remote Sync"
5115msgstr "レルム"
5116
5117#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:34
5118#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:18
5119#, fuzzy
5120msgid "Remotes"
5121msgstr "削除"
5122
04b8b6c6 5123#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:346
af73bf61 5124#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:347
a496432a 5125msgid "Removal Scheduled"
851561c1 5126msgstr "Removal Scheduled"
a496432a 5127
04b8b6c6
TL
5128#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
5129#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:112
5130#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:262
63b54384 5131#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:172 pmg-gui/js/RuleInfo.js:314
15098f15 5132#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:165
7cad3eb5 5133#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:162
68afcc27 5134#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
15098f15 5135#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:148
04b8b6c6
TL
5136#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:408
5137#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:193
64f1e130 5138#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
15098f15 5139#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:123
04b8b6c6
TL
5140#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:440
5141#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:441
9fe57283 5142#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:452
15098f15 5143#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:269
00420c65 5144#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:146
a496432a
DC
5145msgid "Remove"
5146msgstr "削除"
5147
a8823642 5148#: pmg-gui/js/Utils.js:619
63b54384
TL
5149msgid "Remove Attachments"
5150msgstr "添付の削除"
5151
04b8b6c6 5152#: pmg-gui/js/Subscription.js:161
3c73cded
TL
5153#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
5154#, fuzzy
5155msgid "Remove Subscription"
5156msgstr "サブスクリプション"
5157
a8823642 5158#: pmg-gui/js/Utils.js:647
63b54384
TL
5159msgid "Remove all attachments"
5160msgstr "全添付の削除"
5161
00420c65
TL
5162#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:137
5163msgid "Remove from replication and backup jobs"
5164msgstr ""
5165
9fe57283
TL
5166#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:63
5167#, fuzzy
5168msgid "Remove vanished"
5169msgstr "パーティションの削除"
5170
5171#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:569
63b54384
TL
5172msgid "Renew Certificate"
5173msgstr "Renew Certificate"
5174
15098f15
TL
5175#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
5176#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
04b8b6c6 5177#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:323
15098f15 5178#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
a496432a 5179msgid "Replication"
851561c1 5180msgstr "レプリケーション"
a496432a 5181
68afcc27 5182#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
a496432a 5183msgid "Replication Job"
851561c1 5184msgstr "レプリケーションJob"
a496432a 5185
04b8b6c6 5186#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:198
a496432a 5187msgid "Replication Log"
851561c1 5188msgstr "レプリケーションログ"
a496432a 5189
04b8b6c6 5190#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:230
a496432a 5191msgid "Replication needs at least two nodes"
851561c1 5192msgstr "レプリケーションには最低2つのノードが必要"
68afcc27 5193
04b8b6c6 5194#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
af73bf61 5195#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128
a496432a 5196msgid "Request State"
851561c1 5197msgstr "Request State"
a496432a 5198
7cad3eb5
TL
5199#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
5200msgid "Require TFA"
5201msgstr ""
5202
15098f15 5203#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
5d62f32b 5204msgid "Requires '{0}' Privileges"
851561c1 5205msgstr "Requires '{0}' Privileges"
5d62f32b 5206
9fe57283 5207#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:593
15098f15
TL
5208#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:183
5209#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:253
5210#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:274
5211#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:384
a496432a
DC
5212msgid "Reset"
5213msgstr "リセット"
5214
15098f15 5215#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:275
a7e44fd5
TL
5216msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
5217msgstr ""
68afcc27 5218
63b54384
TL
5219#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:104
5220msgid "Reset rule database to factory defaults?"
5221msgstr ""
5222
15098f15 5223#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:185
a7e44fd5
TL
5224#, fuzzy
5225msgid "Reset {0} immediately"
5226msgstr "{0} をリセット"
5227
68afcc27
DC
5228#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
5229#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
04b8b6c6 5230#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:186
68afcc27
DC
5231#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
5232#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
04b8b6c6 5233#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:426
a496432a
DC
5234msgid "Resize disk"
5235msgstr "ディスクのリサイズ"
5236
04b8b6c6 5237#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:183
a496432a
DC
5238msgid "Resource"
5239msgstr "リソース"
5240
04b8b6c6 5241#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:69
68afcc27 5242#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
04b8b6c6 5243#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:61
68afcc27 5244#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
af73bf61 5245#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
a496432a
DC
5246msgid "Resource Pool"
5247msgstr "リソースプール"
5248
00420c65 5249#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
5d62f32b 5250#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
15098f15 5251#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:216
af73bf61 5252#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
a496432a
DC
5253msgid "Resources"
5254msgstr "リソース"
5255
9fe57283 5256#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
04b8b6c6
TL
5257#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:102
5258#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:57 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
5259#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
a8823642 5260#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:265
a496432a
DC
5261msgid "Restart"
5262msgstr "再起動"
5263
a7e44fd5 5264#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
a496432a
DC
5265msgid "Restart Mode"
5266msgstr "再起動モード"
5267
00420c65
TL
5268#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:91
5269msgid "Restart pmg-smtp-filter"
5270msgstr ""
5271
9fe57283
TL
5272#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:585
5273#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:604 pmg-gui/js/BackupRestore.js:23
04b8b6c6
TL
5274#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:26 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
5275#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:126
5276#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:155
9fe57283 5277#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:514
04b8b6c6
TL
5278#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:138
5279#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:188
a496432a
DC
5280msgid "Restore"
5281msgstr "リストア"
5282
9fe57283
TL
5283#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:598
5284#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:616
68afcc27 5285#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
4bef8699 5286#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:98
15098f15 5287#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
a496432a
DC
5288msgid "Resume"
5289msgstr "再開"
5290
04b8b6c6
TL
5291#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
5292#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:315
00420c65
TL
5293#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:241
5294#: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
a496432a
DC
5295msgid "Revert"
5296msgstr "リバート"
5297
9fe57283 5298#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:570
63b54384
TL
5299msgid "Revoke Certificate"
5300msgstr "Revoke Certificate"
5301
04b8b6c6 5302#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:23
63b54384 5303#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:231 pmg-gui/js/UserEdit.js:88
7cad3eb5
TL
5304#: pmg-gui/js/UserView.js:139 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:52
5305#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:133
64f1e130 5306#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
9fe57283
TL
5307#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:137
5308#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:48
a496432a
DC
5309msgid "Role"
5310msgstr "ロール"
5311
7cad3eb5 5312#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:115
a496432a
DC
5313msgid "Roles"
5314msgstr "ロール"
5315
9fe57283
TL
5316#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:582
5317#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:601
15098f15 5318#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
a496432a
DC
5319msgid "Rollback"
5320msgstr "ロールバック"
5321
04b8b6c6
TL
5322#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:200
5323#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:85
9fe57283 5324#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:288
a496432a 5325msgid "Root Disk"
851561c1 5326msgstr "rootディスク"
a496432a 5327
9fe57283
TL
5328#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:172
5329msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
5330msgstr ""
5331
5332#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:165
5333msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
5334msgstr ""
5335
5336#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:158
5337msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
5338msgstr ""
5339
5340#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
5341#, fuzzy
5342msgid "Root Disk usage"
5343msgstr "ディスク使用状況"
5344
04b8b6c6 5345#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
a496432a 5346msgid "Router Advertisement"
851561c1 5347msgstr "ルータ公告"
a496432a 5348
4bef8699
TL
5349#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5350#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:364
a496432a
DC
5351msgid "Rule"
5352msgstr "Rule"
5353
63b54384
TL
5354#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:41
5355msgid "Rule Database"
5356msgstr "ルールデータベース"
5357
5358#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
04b8b6c6 5359#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:202
a496432a
DC
5360msgid "Rules"
5361msgstr "Rules"
5362
a7e44fd5 5363#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
5d62f32b 5364msgid "Run guest-trim after clone disk"
851561c1 5365msgstr "ディスクのクローン後guest-trimを実行"
5d62f32b 5366
9fe57283
TL
5367#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:992
5368#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:204
6984d3b2
TL
5369msgid "Run now"
5370msgstr ""
5371
68afcc27
DC
5372#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
5373#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:74
a496432a
DC
5374msgid "Running"
5375msgstr "稼働中"
5376
9fe57283
TL
5377#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
5378#, fuzzy
5379msgid "Running Tasks"
5380msgstr "稼働中"
5381
04b8b6c6 5382#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:72
a496432a
DC
5383msgid "S.M.A.R.T. Values"
5384msgstr "S.M.A.R.Tの値"
5385
04b8b6c6
TL
5386#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:178
5387#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:179
5388#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:101
68afcc27 5389msgid "SCSI Controller"
851561c1 5390msgstr "SCSIコントローラ"
a496432a 5391
68afcc27
DC
5392#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
5393msgid "SCSI Controller Type"
5394msgstr "SCSIコントローラタイプ"
a496432a 5395
7cad3eb5 5396#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
04b8b6c6 5397#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
15098f15
TL
5398#, fuzzy
5399msgid "SDN"
5400msgstr "DNS"
5401
04b8b6c6
TL
5402#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:252
5403#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:101
a496432a
DC
5404msgid "SMBIOS settings (type1)"
5405msgstr "SMBIOS 設定 (type1)"
5406
63b54384
TL
5407#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:19
5408msgid "SMTP HELO checks"
5409msgstr "SMTP HELOチェック"
5410
a8823642 5411#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:77
63b54384
TL
5412msgid "SMTPD Banner"
5413msgstr ""
5414
04b8b6c6 5415#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
a496432a
DC
5416msgid "SMURFS filter"
5417msgstr "SMURFS フィルタ"
5418
63b54384
TL
5419#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
5420msgid "SPF rejects"
5421msgstr "SPF拒否"
5422
04b8b6c6 5423#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:239
5d62f32b 5424msgid "SSD emulation"
851561c1 5425msgstr "SSDエミュレーション"
5d62f32b 5426
af73bf61
TL
5427#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:74
5428msgid "SSH Keys"
851561c1 5429msgstr "SSHキー"
af73bf61 5430
04b8b6c6 5431#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:108
15098f15 5432#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
a496432a
DC
5433msgid "SSH public key"
5434msgstr "SSH公開鍵"
5435
af73bf61
TL
5436#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
5437#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:90
a496432a
DC
5438msgid "SWAP usage"
5439msgstr "SWAP 使用状況"
5440
04b8b6c6 5441#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:202
63b54384
TL
5442msgid "Same as Public Network"
5443msgstr ""
5444
af73bf61 5445#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
a496432a 5446msgid "Same as source"
851561c1 5447msgstr ""
a496432a 5448
04b8b6c6 5449#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:42
15098f15 5450#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:390
9fe57283 5451#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34
68afcc27 5452msgid "Save"
851561c1 5453msgstr "保存"
68afcc27 5454
a7e44fd5 5455#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:245
9fe57283 5456#: proxmox-backup/www/LoginView.js:194
a496432a
DC
5457msgid "Save User name"
5458msgstr "ユーザ名を保存"
5459
15098f15 5460#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:243
a7e44fd5
TL
5461#, fuzzy
5462msgid "Saved User Name"
a496432a
DC
5463msgstr "ユーザ名を保存しました"
5464
15098f15 5465#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:402
a7e44fd5
TL
5466#, fuzzy
5467msgid "Scaling mode"
5468msgstr "選択モード"
5469
04b8b6c6
TL
5470#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
5471#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:296
5d62f32b 5472msgid "Scan"
851561c1 5473msgstr "スキャン"
5d62f32b 5474
04b8b6c6 5475#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:464
4bef8699
TL
5476msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
5477msgstr ""
5478
af73bf61 5479#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
68afcc27
DC
5480#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
5481#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
5482#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:51
5483#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:86
04b8b6c6 5484#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
68afcc27 5485#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
a496432a
DC
5486msgid "Scanning..."
5487msgstr "スキャン中…"
5488
68afcc27 5489#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
04b8b6c6 5490#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:410
9fe57283
TL
5491#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
5492#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:70
a496432a 5493msgid "Schedule"
851561c1 5494msgstr "スケジュール"
a496432a 5495
04b8b6c6 5496#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:271
a496432a 5497msgid "Schedule now"
851561c1 5498msgstr "Schedule now"
68afcc27 5499
3c73cded 5500#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:162
7cad3eb5
TL
5501#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:80
5502msgid "Scope"
5503msgstr ""
5504
00420c65
TL
5505#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:125
5506#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:169 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:273
a8823642 5507#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:265
00420c65 5508#: pmg-gui/js/Utils.js:14
63b54384
TL
5509msgid "Score"
5510msgstr "スコア"
5511
6984d3b2 5512#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:754
5e72e511
TL
5513msgid "Scrub"
5514msgstr ""
5515
6984d3b2 5516#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:375
5e72e511
TL
5517msgid "Scrub OSD.{0}"
5518msgstr ""
5519
9fe57283
TL
5520#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:509
5521#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:754
68afcc27 5522#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16
04b8b6c6 5523#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:108
68afcc27 5524#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:154
4bef8699 5525#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
63b54384 5526#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:45
9fe57283
TL
5527#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:562
5528#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:685
a496432a
DC
5529msgid "Search"
5530msgstr "検索"
5531
04b8b6c6 5532#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
63b54384
TL
5533msgid "Search domain"
5534msgstr "Search domain"
5535
5536#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:89
a496432a 5537msgid "Second Server"
851561c1 5538msgstr "2番めのサーバ"
a496432a 5539
04b8b6c6 5540#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:389
3c73cded 5541#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:142
4bef8699
TL
5542msgid "Secret"
5543msgstr ""
5544
7cad3eb5
TL
5545#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
5546#, fuzzy
5547msgid "Secret Length"
5548msgstr "プレフィックス長"
5549
5550#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
af73bf61
TL
5551#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
5552#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
68afcc27 5553#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
4bef8699 5554#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:326
04b8b6c6 5555#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:582
a496432a
DC
5556msgid "Security Group"
5557msgstr "Security Group"
5558
04b8b6c6 5559#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:218
a496432a
DC
5560msgid "Select File..."
5561msgstr "ファイルを選択…"
5562
04b8b6c6 5563#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:285
a10a1b4f
TL
5564#, fuzzy
5565msgid "Select Timespan"
5566msgstr "選択"
5567
04b8b6c6 5568#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
af73bf61
TL
5569msgid ""
5570"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
5571"information, deselect for manual entering"
5572msgstr ""
5573
a8823642
TL
5574#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:146 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:291
5575#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:155
63b54384
TL
5576msgid "Selected Mail"
5577msgstr "ファイルを選択…"
5578
9fe57283 5579#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1115
a496432a
DC
5580msgid "Selection"
5581msgstr "選択"
5582
04b8b6c6 5583#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:36
9fe57283 5584#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
a496432a
DC
5585msgid "Selection mode"
5586msgstr "選択モード"
5587
00420c65 5588#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
15098f15 5589#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
00420c65
TL
5590#, fuzzy
5591msgid "Selector"
5592msgstr "選択"
5593
a8823642 5594#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
00420c65
TL
5595msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
5596msgstr ""
5597
63b54384 5598#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:67
a10a1b4f
TL
5599#, fuzzy
5600msgid "Send daily admin reports"
63b54384
TL
5601msgstr "日毎レポートの送信"
5602
9fe57283
TL
5603#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:208
5604#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:611
04b8b6c6 5605#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:67
a496432a
DC
5606msgid "Send email to"
5607msgstr "メールの送信先"
5608
7cad3eb5 5609#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:65 pmg-gui/js/MailTracker.js:70
15098f15 5610#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
63b54384
TL
5611#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:65 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102
5612#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:149 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:209
5613#: pmg-gui/js/Utils.js:12
5614msgid "Sender"
5615msgstr "送信者"
5616
a8823642
TL
5617#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:120 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:259
5618#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:123
63b54384
TL
5619#, fuzzy
5620msgid "Sender/Subject"
5621msgstr "件名"
5622
04b8b6c6
TL
5623#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:34
5624#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
9fe57283 5625#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:206
04b8b6c6 5626#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:135
a10a1b4f 5627#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
a496432a
DC
5628msgid "Serial"
5629msgstr "Serial"
5630
04b8b6c6
TL
5631#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:282
5632#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:692
5633#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:33
5634#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:58
af73bf61 5635msgid "Serial Port"
851561c1 5636msgstr "シリアルポート"
af73bf61 5637
a7e44fd5 5638#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:30
af73bf61 5639msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
851561c1 5640msgstr "シリアルインタフェース '{0}' の設定が不十分."
af73bf61 5641
04b8b6c6
TL
5642#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:519 pve-manager/www/manager6/Utils.js:520
5643#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:521 pve-manager/www/manager6/Utils.js:522
a496432a
DC
5644msgid "Serial terminal"
5645msgstr "シリアルターミナル"
5646
63b54384
TL
5647#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:39 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
5648#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:82 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:89
7cad3eb5
TL
5649#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
5650#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
04b8b6c6 5651#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:131
63b54384 5652#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:73
04b8b6c6 5653#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
9fe57283 5654#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:77
a496432a
DC
5655msgid "Server"
5656msgstr "サーバー"
5657
68afcc27 5658#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
a496432a
DC
5659msgid "Server Address"
5660msgstr "サーバーアドレス"
5661
63b54384 5662#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:6
9fe57283 5663#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:6
63b54384
TL
5664msgid "Server Administration"
5665msgstr "サーバー管理"
5666
04b8b6c6 5667#: pmg-gui/js/Subscription.js:132
3c73cded 5668#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
9fe57283 5669#: proxmox-backup/www/Subscription.js:67
a496432a
DC
5670msgid "Server ID"
5671msgstr "サーバーID"
5672
9fe57283
TL
5673#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:257
5674#, fuzzy
5675msgid "Server Resources"
5676msgstr "ノードリソース"
5677
68afcc27 5678#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
a496432a
DC
5679msgid "Server View"
5680msgstr "サーバー表示"
5681
9fe57283 5682#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:134
04b8b6c6
TL
5683msgid ""
5684"Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
5685msgstr ""
5686
00420c65 5687#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:124 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:124
9fe57283 5688#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:124
a496432a
DC
5689msgid "Server load"
5690msgstr "サーバー負荷"
5691
04b8b6c6 5692#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:36
63b54384
TL
5693msgid "Server time"
5694msgstr "サーバーの時刻"
5695
9fe57283
TL
5696#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
5697#, fuzzy
5698msgid "ServerStatus"
5699msgstr "HAサービス状態"
5700
68afcc27 5701#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59
a496432a
DC
5702msgid "Service"
5703msgstr "サービス"
5704
3c73cded 5705#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
15098f15 5706#, fuzzy
3c73cded 5707msgid "Service VLAN"
15098f15
TL
5708msgstr "サービス"
5709
3c73cded
TL
5710#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
5711msgid "Service-VLAN Protocol"
5712msgstr ""
5713
63b54384 5714#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
04b8b6c6 5715#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:161
9fe57283 5716#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:27
63b54384
TL
5717msgid "Services"
5718msgstr "サービス"
5719
00420c65 5720#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
15098f15 5721#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
a496432a
DC
5722msgid "Settings"
5723msgstr "設定"
5724
04b8b6c6
TL
5725#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:17
5726#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:54
4bef8699
TL
5727msgid "Setup"
5728msgstr ""
5729
04b8b6c6 5730#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:86
7cad3eb5 5731#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:75
a496432a
DC
5732msgid "Severity"
5733msgstr "重要度"
5734
04b8b6c6 5735#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
63b54384 5736#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
04b8b6c6 5737#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:173
a496432a
DC
5738msgid "Shared"
5739msgstr "共有"
5740
3c73cded 5741#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:87
a496432a
DC
5742msgid "Shares"
5743msgstr "共有"
5744
9fe57283
TL
5745#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:579
5746#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:580
68afcc27
DC
5747#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
5748#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
04b8b6c6 5749#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
a496432a
DC
5750msgid "Shell"
5751msgstr "シェル"
5752
63b54384
TL
5753#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
5754msgid "Short"
5755msgstr "Short"
5756
9fe57283 5757#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1038
04b8b6c6
TL
5758msgid "Show"
5759msgstr ""
5760
9fe57283
TL
5761#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
5762#, fuzzy
5763msgid "Show All Tasks"
5764msgstr "すべての VMを停止"
5765
04b8b6c6 5766#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:197
9fe57283 5767#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:546
a496432a
DC
5768msgid "Show Configuration"
5769msgstr "設定の表示"
5770
63b54384
TL
5771#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:445
5772msgid "Show E-Mail addresses"
5773msgstr "Emailアドレスの表示"
5774
9fe57283
TL
5775#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:262
5776#, fuzzy
5777msgid "Show Fingerprint"
5778msgstr "Fingerprint"
5779
7cad3eb5
TL
5780#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
5781#, fuzzy
5782msgid "Show Permissions"
5783msgstr "アクセス権限"
5784
9fe57283 5785#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:127
a496432a
DC
5786msgid "Show S.M.A.R.T. values"
5787msgstr "S.M.A.R.T値の表示"
5788
63b54384
TL
5789#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:419
5790msgid "Show Users"
5791msgstr "ユーザーの表示"
5792
04b8b6c6 5793#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:181
a10a1b4f
TL
5794#, fuzzy
5795msgid "Show details"
5796msgstr "ユーザーの表示"
5797
9fe57283 5798#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1027
04b8b6c6
TL
5799msgid ""
5800"Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
5801msgstr ""
5802
9fe57283
TL
5803#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:594
5804#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:613
5805#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622 pmg-gui/js/ServerStatus.js:65
00420c65 5806#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67 pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
15098f15 5807#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
68afcc27 5808#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
4bef8699 5809#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:106
15098f15 5810#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:138
9fe57283 5811#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:80
a496432a
DC
5812msgid "Shutdown"
5813msgstr "シャットダウン"
5814
04b8b6c6 5815#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:129
a10a1b4f
TL
5816#, fuzzy
5817msgid "Shutdown Policy"
5818msgstr "シャットダウン"
5819
9fe57283
TL
5820#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:82
5821msgid "Shutdown backup server?"
5822msgstr ""
5823
5d62f32b 5824#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
5d62f32b 5825msgid "Shutdown node '{0}'?"
851561c1 5826msgstr "VM {0} をシャットダウン?"
5d62f32b 5827
04b8b6c6 5828#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
68afcc27 5829#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
a496432a
DC
5830msgid "Shutdown timeout"
5831msgstr "シャットダウンタイムアウト"
5832
15098f15 5833#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:149
a7e44fd5
TL
5834msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
5835msgstr ""
5836
00420c65
TL
5837#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
5838#, fuzzy
5839msgid "Sign Domain"
5840msgstr "DNSドメイン"
5841
5842#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
5843#, fuzzy
5844msgid "Sign Domains"
5845msgstr "ドメインを編集"
5846
5847#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
5848#, fuzzy
5849msgid "Sign Outgoing Mails"
5850msgstr "送信メール"
5851
15098f15 5852#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
00420c65
TL
5853#, fuzzy
5854msgid "Sign all Outgoing Mail"
5855msgstr "送信メール"
5856
a8823642 5857#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:103
63b54384
TL
5858msgid "Signatures"
5859msgstr "シグネチャ"
5860
9fe57283
TL
5861#: proxmox-backup/www/Utils.js:26
5862#, fuzzy
5863msgid "Signed"
5864msgstr "シグネチャ"
5865
04b8b6c6 5866#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:296
a8823642 5867#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:227
a10a1b4f
TL
5868#, fuzzy
5869msgid "Since"
5870msgstr "Valid Since"
5871
04b8b6c6 5872#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:76
9fe57283 5873#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
5d62f32b 5874msgid "Single Disk"
851561c1 5875msgstr "単一ディスク"
5d62f32b 5876
04b8b6c6
TL
5877#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:27
5878#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
9fe57283 5879#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:176
a8823642 5880#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
63b54384 5881#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:167 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72
7cad3eb5 5882#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:392
63b54384
TL
5883#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:72 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:186
5884#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:72 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:174
a8823642 5885#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:271 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:135
68afcc27 5886#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20
5e72e511 5887#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:101
af73bf61 5888#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
04b8b6c6 5889#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:243
5d62f32b
TL
5890#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:81
5891#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:75
04b8b6c6
TL
5892#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:140
5893#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:327
9fe57283
TL
5894#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:608
5895#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:556 proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
5896#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:80
5897#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:105
5898#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:197
a496432a
DC
5899msgid "Size"
5900msgstr "サイズ"
5901
68afcc27
DC
5902#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
5903#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
a496432a
DC
5904msgid "Size Increment"
5905msgstr "増分サイズ"
5906
04b8b6c6
TL
5907#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:322
5908#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:306
a496432a 5909msgid "Skip replication"
851561c1 5910msgstr "複製をスキップ"
a496432a 5911
04b8b6c6
TL
5912#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:148
5913#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:280
63b54384
TL
5914msgid "Slaves"
5915msgstr "スレーブ"
5916
15098f15
TL
5917#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:34 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:58
5918#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:68
63b54384
TL
5919msgid "Smarthost"
5920msgstr "スマートホスト"
5921
9fe57283
TL
5922#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:581
5923#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:600
5924#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:644
68afcc27 5925#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
af73bf61 5926#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
af73bf61 5927#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
15098f15
TL
5928#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
5929#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
a496432a
DC
5930msgid "Snapshot"
5931msgstr "スナップショット"
5932
00420c65 5933#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:268
a7e44fd5 5934#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:300
a496432a
DC
5935msgid "Snapshots"
5936msgstr "スナップショット"
5937
04b8b6c6 5938#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:638
63b54384
TL
5939msgid "Snippets"
5940msgstr ""
5941
af73bf61 5942#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
9fe57283 5943#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:226
a496432a
DC
5944msgid "Socket"
5945msgstr "ソケット"
5946
04b8b6c6 5947#: pmg-gui/js/Subscription.js:135
af73bf61 5948#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:101
3c73cded 5949#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
04b8b6c6 5950#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
9fe57283 5951#: proxmox-backup/www/Subscription.js:70
a496432a
DC
5952msgid "Sockets"
5953msgstr "ソケット"
5954
9fe57283
TL
5955#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:224
5956msgid "Softlink"
5957msgstr ""
5958
5959#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1033
04b8b6c6
TL
5960msgid "Some guests are not covered by any backup job."
5961msgstr ""
5962
68afcc27 5963#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
04b8b6c6 5964#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:704
7cad3eb5 5965#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:54
a496432a
DC
5966msgid "Source"
5967msgstr "ソース"
5968
9fe57283
TL
5969#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:48
5970#, fuzzy
5971msgid "Source Datastore"
5972msgstr "ソースポート"
5973
5974#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:42
5975#, fuzzy
5976msgid "Source Remote"
5977msgstr "ソースポート"
5978
04b8b6c6 5979#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:321
a10a1b4f
TL
5980#, fuzzy
5981msgid "Source node"
5982msgstr "ソースポート"
5983
68afcc27 5984#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
04b8b6c6 5985#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
a496432a
DC
5986msgid "Source port"
5987msgstr "ソースポート"
5988
63b54384
TL
5989#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:98 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:180
5990msgid "Spam"
5991msgstr "スパム"
5992
7cad3eb5 5993#: pmg-gui/js/Dashboard.js:347
63b54384
TL
5994#, fuzzy
5995msgid "Spam / min"
5996msgstr "スパムメール"
5997
5998#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
5999msgid "Spam Detector"
6000msgstr "スパム検知"
6001
6002#: pmg-gui/js/Utils.js:302
6003msgid "Spam Filter"
6004msgstr "スパムフィルタ"
6005
6006#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
6007msgid "Spam Mails"
6008msgstr "スパムメール"
6009
6010#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:17
a8823642 6011#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:238
63b54384
TL
6012msgid "Spam Quarantine"
6013msgstr "スパム検疫"
6014
a7e44fd5 6015#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:148 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
63b54384
TL
6016msgid "Spam Scores"
6017msgstr "スパムスコア"
6018
6019#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
6020#, fuzzy
6021msgid "Spamscore"
6022msgstr "スパムスコア"
6023
a7e44fd5 6024#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:83
a496432a 6025msgid "Speed"
851561c1 6026msgstr "スピード"
a496432a 6027
04b8b6c6
TL
6028#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
6029#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
a7e44fd5
TL
6030#, fuzzy
6031msgid "Spice Enhancements"
6032msgstr "増分サイズ"
6033
6034#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
a496432a 6035msgid "Spice Port"
851561c1 6036msgstr "Spiceポート"
a496432a 6037
04b8b6c6 6038#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:202
4bef8699 6039#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
a496432a
DC
6040msgid "Standalone node - no cluster defined"
6041msgstr "スタンドアロンノード-クラスタ未定義"
6042
04b8b6c6 6043#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:44
a496432a
DC
6044msgid "Standard"
6045msgstr "Standard"
6046
04b8b6c6 6047#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:513
a496432a
DC
6048msgid "Standard VGA"
6049msgstr "標準 VGA"
6050
9fe57283
TL
6051#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:591
6052#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:609
6053#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:620
6054#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:623
04b8b6c6
TL
6055#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:86
6056#: pmg-gui/js/MailTracker.js:98 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:694
a8823642 6057#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:242
68afcc27 6058#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
15098f15 6059#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
68afcc27
DC
6060#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42
6061#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
63b54384 6062#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
15098f15 6063#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:57
a496432a 6064msgid "Start"
851561c1 6065msgstr "開始"
a496432a 6066
9fe57283
TL
6067#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:147
6068#, fuzzy
6069msgid "Start GC"
6070msgstr "開始"
6071
04b8b6c6
TL
6072#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:131
6073#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145 pmg-gui/js/Utils.js:287
9fe57283
TL
6074#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:194
6075#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:594
6076#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1103
04b8b6c6 6077#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:72
a496432a
DC
6078msgid "Start Time"
6079msgstr "開始時刻"
6080
04b8b6c6
TL
6081#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:259
6082#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:209
5d62f32b 6083msgid "Start after created"
851561c1 6084msgstr "作成後に起動"
a496432a 6085
7cad3eb5 6086#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:88
00420c65
TL
6087#, fuzzy
6088msgid "Start after restore"
6089msgstr "作成後に起動"
6090
9fe57283 6091#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:644
63b54384
TL
6092msgid "Start all VMs and Containers"
6093msgstr "VMとコンテナの起動"
6094
04b8b6c6
TL
6095#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:25
6096#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:30
6097#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:36
6098#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:74
6099#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:54
6100#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:59
6101#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:66
a496432a
DC
6102msgid "Start at boot"
6103msgstr "ブート時に起動"
6104
04b8b6c6 6105#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:64
63b54384
TL
6106#, fuzzy
6107msgid "Start installation"
6108msgstr "インストールメディア"
6109
9fe57283 6110#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1004
6984d3b2
TL
6111msgid "Start the selected backup job now?"
6112msgstr ""
6113
04b8b6c6
TL
6114#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:41
6115#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:84
6116#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:71
68afcc27
DC
6117#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
6118#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
a496432a
DC
6119msgid "Start/Shutdown order"
6120msgstr "開始/停止順"
6121
04b8b6c6 6122#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
68afcc27 6123#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
a496432a
DC
6124msgid "Startup delay"
6125msgstr "開始時の遅延"
6126
04b8b6c6
TL
6127#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
6128#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:247
af73bf61 6129#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:116
a496432a
DC
6130msgid "State"
6131msgstr "状態"
6132
04b8b6c6
TL
6133#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:186
6134#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:248
af73bf61
TL
6135#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
6136#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
a496432a
DC
6137msgid "Static"
6138msgstr "Static"
6139
63b54384
TL
6140#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:52
6141msgid "Statistic"
6142msgstr "Statistic"
6143
6144#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6
6145#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
a7e44fd5 6146#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:142
63b54384
TL
6147#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
6148#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
9fe57283 6149#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6 proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:32
63b54384
TL
6150msgid "Statistics"
6151msgstr "統計"
6152
04b8b6c6
TL
6153#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:163
6154#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:167
6155#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:108
6156#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:212
6157#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
6158#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:85
7cad3eb5 6159#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:56 pmg-gui/js/MailTracker.js:365
63b54384 6160#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:6 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
04b8b6c6 6161#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:16 pmg-gui/js/Subscription.js:125
a8823642 6162#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:336
00420c65
TL
6163#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:138
6164#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:140
6165#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:150
6166#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:152
a8823642 6167#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:52
04b8b6c6
TL
6168#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:158
6169#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
9fe57283 6170#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:106
68afcc27 6171#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
04b8b6c6
TL
6172#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:115
6173#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:39
6174#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:89
6175#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:263
6176#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
68afcc27 6177#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:68
04b8b6c6 6178#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:330
5d62f32b 6179#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
68afcc27 6180#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
3c73cded
TL
6181#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
6182#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
04b8b6c6
TL
6183#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:299
6184#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:424
af73bf61 6185#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:32
68afcc27
DC
6186#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusView.js:9
6187#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
3c73cded
TL
6188#: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
6189#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
669862f5 6190#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:65
68afcc27 6191#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
15098f15
TL
6192#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
6193#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:349
9fe57283
TL
6194#: proxmox-backup/www/Subscription.js:60
6195#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:246
6196#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:92
a496432a
DC
6197msgid "Status"
6198msgstr "状態"
6199
9fe57283
TL
6200#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:592
6201#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:610
6202#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:621
6203#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
04b8b6c6
TL
6204#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:94
6205#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:200
6206#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:206
6984d3b2 6207#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:704
a8823642 6208#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:254
9fe57283 6209#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:650
68afcc27
DC
6210#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
6211#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
15098f15 6212#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
68afcc27
DC
6213#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:57
6214#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
4bef8699 6215#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:121
15098f15 6216#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:173
a496432a
DC
6217msgid "Stop"
6218msgstr "停止"
6219
9fe57283 6220#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:645
63b54384
TL
6221msgid "Stop all VMs and Containers"
6222msgstr "すべてのVMとコンテナを停止"
6223
4bef8699 6224#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:103
15098f15 6225#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
4bef8699 6226#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:124
15098f15 6227#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:176
4bef8699
TL
6228msgid "Stop {0} immediately"
6229msgstr ""
6230
00420c65 6231#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:192
68afcc27
DC
6232#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6233#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:86
a496432a
DC
6234msgid "Stopped"
6235msgstr "停止中"
6236
7cad3eb5 6237#: pmg-gui/js/Dashboard.js:417
04b8b6c6
TL
6238#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6239#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:60
9fe57283
TL
6240#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:583
6241#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1109
a10a1b4f 6242#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:53
00420c65 6243#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
68afcc27 6244#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
04b8b6c6 6245#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:96
68afcc27
DC
6246#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:116
6247#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:125
6248#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
04b8b6c6 6249#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:176
00420c65 6250#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
68afcc27 6251#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
04b8b6c6 6252#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:30
68afcc27 6253#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:25
a496432a
DC
6254msgid "Storage"
6255msgstr "ストレージ"
6256
68afcc27 6257#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
a496432a
DC
6258msgid "Storage View"
6259msgstr "ストレージ表示"
6260
9fe57283
TL
6261#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:65
6262#, fuzzy
6263msgid "Storage usage"
6264msgstr "ストレージ表示"
6265
6266#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:63
6267#, fuzzy
6268msgid "Storage usage (bytes)"
6269msgstr "メッセージサイズ(バイト)"
6270
68afcc27 6271#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
a496432a
DC
6272msgid "Storage {0} on node {1}"
6273msgstr "ノード {1} 上のストレージ {0}"
6274
a8823642
TL
6275#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/Utils.js:522
6276#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
64f1e130 6277#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
6984d3b2 6278#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:302
68afcc27 6279msgid "Subject"
7469fe2f 6280msgstr "件名"
68afcc27 6281
6984d3b2
TL
6282#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
6283#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:331
af73bf61 6284msgid "Subject Alternative Names"
851561c1 6285msgstr "Subject Alternative Names"
a496432a 6286
04b8b6c6 6287#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:411
63b54384
TL
6288msgid "Subnet mask"
6289msgstr "サブネットマスク"
6290
6291#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:268 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
04b8b6c6 6292#: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:397
9fe57283
TL
6293#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:46
6294#: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
a496432a
DC
6295msgid "Subscription"
6296msgstr "サブスクリプション"
6297
04b8b6c6 6298#: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:122
3c73cded
TL
6299#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
6300#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
9fe57283 6301#: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:57
a496432a
DC
6302msgid "Subscription Key"
6303msgstr "サブスクリプションキー"
6304
00420c65 6305#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
63b54384
TL
6306#, fuzzy
6307msgid "Subscriptions"
6308msgstr "サブスクリプション"
6309
6310#: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
04b8b6c6
TL
6311#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:308
6312#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:87
63b54384
TL
6313msgid "Success"
6314msgstr "正常終了"
6315
9fe57283 6316#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:355
63b54384
TL
6317msgid "Successful"
6318msgstr "正常終了"
6319
6320#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:40
04b8b6c6 6321#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:104
68afcc27 6322#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
15098f15 6323#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:191
04b8b6c6 6324#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:127
68afcc27 6325#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
15098f15 6326#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:224
68afcc27 6327#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
a496432a
DC
6328msgid "Summary"
6329msgstr "サマリー"
6330
15098f15 6331#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:286
00420c65
TL
6332#, fuzzy
6333msgid "Summary columns"
6334msgstr "サマリー"
6335
68afcc27 6336#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
a496432a
DC
6337msgid "Sunday"
6338msgstr "日曜日"
6339
63b54384
TL
6340#: pmg-gui/js/Utils.js:17
6341msgid "Superuser"
6342msgstr "スーパーユーザー"
6343
7cad3eb5 6344#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:236
68afcc27 6345#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
a496432a
DC
6346msgid "Support"
6347msgstr "サポート"
6348
9fe57283
TL
6349#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:615
6350#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:647
68afcc27
DC
6351#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
6352#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
a496432a
DC
6353msgid "Suspend"
6354msgstr "一時停止"
6355
4bef8699 6356#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
15098f15 6357#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:167
4bef8699
TL
6358#, fuzzy
6359msgid "Suspend to disk"
6360msgstr "一時停止"
6361
04b8b6c6
TL
6362#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:132
6363#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:49
af73bf61 6364#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
a496432a
DC
6365msgid "Swap"
6366msgstr "スワップ"
6367
9fe57283
TL
6368#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:139 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:138
6369#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:140
63b54384
TL
6370msgid "Swap usage"
6371msgstr "Swap 使用状況"
6372
9fe57283 6373#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:571
7cad3eb5
TL
6374#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
6375#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:160
a8823642
TL
6376#, fuzzy
6377msgid "Sync"
6378msgstr "Last Sync"
6379
9fe57283
TL
6380#: proxmox-backup/www/Utils.js:96 proxmox-backup/www/config/SyncView.js:216
6381#, fuzzy
6382msgid "Sync Job"
6383msgstr "Last Sync"
6384
6385#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:31
6386msgid "Sync Job ID"
6387msgstr ""
6388
6389#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:40
6390#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:30
6391#, fuzzy
6392msgid "Sync Jobs"
6393msgstr "オプション"
6394
7cad3eb5
TL
6395#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:115
6396#, fuzzy
6397msgid "Sync Options"
6398msgstr "オプション"
6399
9fe57283 6400#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:572
7cad3eb5
TL
6401msgid "Sync Preview"
6402msgstr ""
6403
9fe57283
TL
6404#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:10
6405#, fuzzy
6406msgid "SyncJob"
6407msgstr "Last Sync"
6408
63b54384
TL
6409#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
6410msgid "Synchronize"
6411msgstr ""
6412
9fe57283
TL
6413#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:42
6414#, fuzzy
6415msgid "Syncs"
6416msgstr "Last Sync"
6417
04b8b6c6
TL
6418#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:48
6419#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:110
6420#: pmg-gui/js/MailTracker.js:164 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:54
a8823642
TL
6421#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
6422#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:310
9fe57283 6423#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:55
63b54384
TL
6424msgid "Syslog"
6425msgstr "システムログ"
6426
6427#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7
04b8b6c6
TL
6428#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158
6429#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:153
9fe57283 6430#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:7
a496432a
DC
6431msgid "System"
6432msgstr "システム"
6433
63b54384
TL
6434#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:34
6435msgid "System Configuration"
6436msgstr "システム設定"
6437
04b8b6c6 6438#: pmg-gui/js/Subscription.js:53 pmg-gui/js/Subscription.js:186
3c73cded
TL
6439#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
6440#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
a496432a
DC
6441msgid "System Report"
6442msgstr "システムレポート"
6443
04b8b6c6 6444#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:75
a496432a
DC
6445msgid "TCP flags filter"
6446msgstr "TCP flags filter"
6447
7cad3eb5 6448#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
a496432a
DC
6449msgid "TFA"
6450msgstr "TFA"
6451
63b54384
TL
6452#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
6453msgid "TLS"
6454msgstr ""
6455
6456#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
6457#, fuzzy
15098f15 6458msgid "TLS Destination Policy"
63b54384
TL
6459msgstr "TLSポリシー"
6460
15098f15 6461#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:21
63b54384
TL
6462msgid "TLS Policy"
6463msgstr "TLSポリシー"
6464
04b8b6c6
TL
6465#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:77
6466#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:81
6467#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
a496432a
DC
6468msgid "TTY count"
6469msgstr "TTY count"
6470
3c73cded
TL
6471#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:55
6472#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:91
669862f5
TL
6473#, fuzzy
6474msgid "Tag"
6475msgstr "ストレージ"
6476
15098f15
TL
6477#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
6478#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
a496432a
DC
6479msgid "Take Snapshot"
6480msgstr "スナップショット採取"
6481
04b8b6c6 6482#: pmg-gui/js/Utils.js:604 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:129
68afcc27 6483#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
04b8b6c6
TL
6484#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:311
6485#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
a496432a
DC
6486msgid "Target"
6487msgstr "ターゲット"
6488
5d62f32b 6489#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:77
af73bf61 6490#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
a496432a
DC
6491msgid "Target Storage"
6492msgstr "ターゲットストレージ"
6493
04b8b6c6 6494#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
a496432a
DC
6495msgid "Target group"
6496msgstr "ターゲットグループ"
6497
04b8b6c6 6498#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:70
af73bf61 6499#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:168
04b8b6c6 6500#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:342
a496432a
DC
6501msgid "Target node"
6502msgstr "ターゲットノード"
6503
04b8b6c6 6504#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
5d62f32b 6505msgid "Target portal group"
851561c1 6506msgstr "ターゲットポータルグループ"
68afcc27 6507
04b8b6c6 6508#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:354
a10a1b4f
TL
6509#, fuzzy
6510msgid "Target storage"
6511msgstr "ターゲットストレージ"
6512
04b8b6c6 6513#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:56
9fe57283 6514#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:81
63b54384
TL
6515msgid "Task"
6516msgstr "タスク"
6517
15098f15 6518#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:241
04b8b6c6 6519#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:390
15098f15 6520#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
a496432a
DC
6521msgid "Task History"
6522msgstr "タスク実行履歴"
6523
04b8b6c6 6524#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:142
15098f15
TL
6525#, fuzzy
6526msgid "Task ID"
6527msgstr "タスク"
6528
9fe57283
TL
6529#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
6530msgid "Task Summary (last Month)"
6531msgstr ""
6532
04b8b6c6 6533#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:125
63b54384
TL
6534msgid "Task type"
6535msgstr "タスクの種別"
6536
a10a1b4f 6537#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:60
68afcc27 6538#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
9fe57283
TL
6539#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:61
6540#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
a496432a
DC
6541msgid "Tasks"
6542msgstr "タスク"
6543
04b8b6c6
TL
6544#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:225
6545#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:170
6546#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:189
a496432a
DC
6547msgid "Template"
6548msgstr "テンプレート"
6549
68afcc27
DC
6550#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:57
6551#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:92
63b54384 6552#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
04b8b6c6 6553#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:404
a496432a
DC
6554msgid "Templates"
6555msgstr "テンプレート"
6556
3c73cded 6557#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
af73bf61 6558msgid "Terms of Services"
851561c1 6559msgstr "Terms of Services"
68afcc27 6560
63b54384
TL
6561#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
6562msgid "Test Name"
6563msgstr "Test Name"
6564
6565#: pmg-gui/js/Utils.js:146 pmg-gui/js/Utils.js:352 pmg-gui/js/Utils.js:418
a8823642 6566#: pmg-gui/js/Utils.js:485
63b54384
TL
6567msgid "Test String"
6568msgstr "テスト文字列"
6569
a8823642 6570#: pmg-gui/js/Utils.js:641
63b54384
TL
6571msgid "Text Replacement"
6572msgstr ""
6573
15098f15
TL
6574#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:297
6575msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
6576msgstr ""
6577
a8823642
TL
6578#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:61
6579msgid "The newest version installed in the Cluster."
6580msgstr ""
6581
04b8b6c6 6582#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:190
00420c65
TL
6583msgid "The saved VM state will be permanently lost."
6584msgstr ""
6585
63b54384
TL
6586#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:118
6587#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:125
a496432a
DC
6588msgid "Thin Pool"
6589msgstr "Thin Pool"
6590
04b8b6c6
TL
6591#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
6592#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:79
a496432a
DC
6593msgid "Thin provision"
6594msgstr "Thin provision"
6595
04b8b6c6 6596#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
63b54384
TL
6597msgid "This is not a valid DNS name"
6598msgstr "有効なDNS名ではありません"
6599
9fe57283
TL
6600#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:370
6601msgid "This node does not have a subscription."
6602msgstr ""
6603
04b8b6c6
TL
6604#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:183
6605#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:201
6606#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:297
a496432a
DC
6607msgid "This will permanently erase all data."
6608msgstr "この操作はすべてのデータを消去します。"
6609
04b8b6c6 6610#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:171
a496432a
DC
6611msgid "This will permanently erase current VM data."
6612msgstr "この操作は現在のVMデータを完全に消去します。"
6613
68afcc27 6614#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
00420c65
TL
6615#, fuzzy
6616msgid "This {0} ID does not exist"
a496432a
DC
6617msgstr "{0} というID は存在しません"
6618
68afcc27 6619#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
a496432a
DC
6620msgid "This {0} ID is already in use"
6621msgstr "{0} という ID は既に使用されています"
6622
04b8b6c6 6623#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:23
a496432a
DC
6624msgid "Threshold"
6625msgstr "スレッショルド"
6626
a8823642 6627#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:160
7cad3eb5 6628#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:347
a7e44fd5 6629#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:84
a8823642
TL
6630#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:284
6631#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:148
a7e44fd5 6632#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
04b8b6c6 6633#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
9fe57283 6634#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:28
a496432a
DC
6635msgid "Time"
6636msgstr "時刻"
6637
7cad3eb5
TL
6638#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
6639#, fuzzy
6640msgid "Time Step"
6641msgstr "タイムゾーン"
6642
04b8b6c6 6643#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:412
4bef8699
TL
6644#, fuzzy
6645msgid "Time period"
6646msgstr "猶予期間"
6647
04b8b6c6
TL
6648#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
6649#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
6650#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:32
63b54384
TL
6651msgid "Time zone"
6652msgstr "タイムゾーン"
6653
6654#: pmg-gui/js/Utils.js:281
6655msgid "TimeFrame"
6656msgstr "時間幅"
6657
04b8b6c6 6658#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1107
4bef8699
TL
6659#, fuzzy
6660msgid "Timeout"
6661msgstr "時刻"
6662
15098f15 6663#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
a496432a
DC
6664msgid "Timestamp"
6665msgstr "タイムスタンプ"
6666
7cad3eb5 6667#: pmg-gui/js/MailTracker.js:359 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
a8823642
TL
6668#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:390 pmg-gui/js/Utils.js:34
6669#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:28
63b54384
TL
6670msgid "To"
6671msgstr "受信者"
6672
04b8b6c6 6673#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:486
4bef8699
TL
6674msgid ""
6675"To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
6676"follow the instructions."
6677msgstr ""
6678
00420c65 6679#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
a7e44fd5
TL
6680msgid ""
6681"To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
6682"the VM."
6683msgstr ""
6684
a8823642
TL
6685#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:160 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:305
6686#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:169
63b54384
TL
6687msgid "Toggle Raw"
6688msgstr ""
6689
a8823642 6690#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:312
63b54384
TL
6691msgid "Toggle Spam Info"
6692msgstr ""
6693
7cad3eb5
TL
6694#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
6695msgid "Token"
6696msgstr ""
6697
3c73cded
TL
6698#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:56
6699#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:134
7cad3eb5
TL
6700msgid "Token ID"
6701msgstr ""
6702
6703#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
6704#, fuzzy
6705msgid "Token Name"
6706msgstr "Test Name"
6707
3c73cded 6708#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:118
7cad3eb5
TL
6709msgid "Token Secret"
6710msgstr ""
6711
6712#: pmg-gui/js/Dashboard.js:425
63b54384
TL
6713#, fuzzy
6714msgid "Top Receivers"
6715msgstr "受信者"
6716
04b8b6c6 6717#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:65 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:122
63b54384 6718#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:134 pmg-gui/js/ServerStatus.js:142
6984d3b2 6719#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:158 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:642
04b8b6c6 6720#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:160
a10a1b4f 6721#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
00420c65
TL
6722#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:133
6723#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
9fe57283
TL
6724#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:65
6725#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:133
6726#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:140
6727#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
a496432a
DC
6728msgid "Total"
6729msgstr "合計"
6730
04b8b6c6 6731#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
a496432a
DC
6732msgid "Total Disk Read"
6733msgstr "Total Disk Read"
6734
04b8b6c6 6735#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:201
a496432a
DC
6736msgid "Total Disk Write"
6737msgstr "Total Disk Write"
6738
63b54384
TL
6739#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
6740#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
6741#, fuzzy
6742msgid "Total Mail Count"
6743msgstr "メール合計"
6744
6745#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
6746msgid "Total Mails"
6747msgstr "メール合計"
6748
04b8b6c6 6749#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:209
a496432a
DC
6750msgid "Total NetIn"
6751msgstr "Total NetIn"
6752
04b8b6c6 6753#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:217
a496432a
DC
6754msgid "Total NetOut"
6755msgstr "Total NetOut"
6756
04b8b6c6 6757#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
a496432a
DC
6758msgid "Total cores"
6759msgstr "合計コア数"
6760
7cad3eb5 6761#: pmg-gui/js/MailTracker.js:229 pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
63b54384
TL
6762msgid "Tracking Center"
6763msgstr "追跡センター"
6764
6765#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:80 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:124
6766#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
6767msgid "Traffic"
6768msgstr ""
6769
9fe57283
TL
6770#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:70
6771msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
6772msgstr ""
6773
15098f15 6774#: pmg-gui/js/Transport.js:142
63b54384
TL
6775#, fuzzy
6776msgid "Transport"
6777msgstr "トランスポート"
6778
6779#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
6780msgid "Transports"
6781msgstr "トランスポート"
6782
6783#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
6784#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125
6785msgid "Trusted Network"
6786msgstr "信頼済ネットワーク"
6787
04b8b6c6 6788#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:10
4bef8699
TL
6789#, fuzzy
6790msgid "Two Factor Authentication"
6791msgstr "認証"
6792
04b8b6c6 6793#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
9fe57283 6794#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:154
04b8b6c6
TL
6795#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:351
6796#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82 pmg-gui/js/RuleInfo.js:297
6797#: pmg-gui/js/Subscription.js:119
6798#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
7cad3eb5 6799#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
9fe57283
TL
6800#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:122
6801#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
6802#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:724
04b8b6c6
TL
6803#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
6804#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
63b54384 6805#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:80
a7e44fd5 6806#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
5d62f32b 6807#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
a10a1b4f 6808#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:18
04b8b6c6
TL
6809#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:61
6810#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:278
6811#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:666
68afcc27
DC
6812#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:84
6813#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
3c73cded 6814#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
5d62f32b 6815#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
3c73cded 6816#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
04b8b6c6
TL
6817#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:58
6818#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:131
68afcc27 6819#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
04b8b6c6
TL
6820#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:115
6821#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:114
63b54384 6822#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
9fe57283 6823#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:602
af73bf61 6824#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
9fe57283
TL
6825#: proxmox-backup/www/Subscription.js:54
6826#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:215
a496432a
DC
6827msgid "Type"
6828msgstr "種別"
6829
04b8b6c6 6830#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
00420c65
TL
6831msgid "U2F AppID URL"
6832msgstr ""
6833
04b8b6c6 6834#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:88
4bef8699
TL
6835msgid "U2F Device successfully connected."
6836msgstr ""
6837
04b8b6c6 6838#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:160
00420c65
TL
6839msgid "U2F Origin"
6840msgstr ""
6841
04b8b6c6 6842#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:142
00420c65
TL
6843#, fuzzy
6844msgid "U2F Settings"
6845msgstr "設定"
6846
3c73cded 6847#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
af73bf61 6848msgid "URL"
851561c1 6849msgstr "URL"
af73bf61 6850
04b8b6c6
TL
6851#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:261
6852#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:664
a7e44fd5 6853#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
a496432a 6854msgid "USB Device"
851561c1 6855msgstr "USBデバイス"
a496432a 6856
04b8b6c6 6857#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:229
af73bf61 6858msgid "Unable to parse network configuration"
851561c1 6859msgstr "ネットワーク設定を解析できません"
a496432a 6860
3c73cded 6861#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:140
04b8b6c6 6862#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:390
9fe57283 6863#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
4bef8699
TL
6864#, fuzzy
6865msgid "Unchanged"
6866msgstr "変更なし"
6867
04b8b6c6 6868#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:133
63b54384
TL
6869msgid "Undo Zoom"
6870msgstr "Undo Zoom"
6871
7cad3eb5 6872#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:75
4bef8699
TL
6873#, fuzzy
6874msgid "Unique"
6875msgstr "一意なタスク ID"
6876
04b8b6c6 6877#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:150
63b54384
TL
6878msgid "Unique task ID"
6879msgstr "一意なタスク ID"
6880
5d62f32b 6881#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
9fe57283 6882#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
5d62f32b 6883msgid "Unit File"
851561c1 6884msgstr "ユニットファイル"
5d62f32b 6885
04b8b6c6 6886#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
63b54384 6887#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
a10a1b4f 6888#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
04b8b6c6 6889#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:89
9fe57283 6890#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:347
a496432a
DC
6891msgid "Unknown"
6892msgstr "不明"
6893
63b54384
TL
6894#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
6895msgid "Unknown LDAP address"
6896msgstr "未知LDAPアドレス"
6897
9fe57283 6898#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:358
63b54384
TL
6899msgid "Unknown error"
6900msgstr "未知のエラー"
6901
a7e44fd5
TL
6902#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:131
6903msgid "Unkown"
6904msgstr ""
6905
9fe57283 6906#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:612
63b54384
TL
6907msgid "Unmount"
6908msgstr "アンマウント"
6909
a7e44fd5
TL
6910#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:161
6911msgid "Unplugged"
6912msgstr ""
6913
04b8b6c6
TL
6914#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:63
6915#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:133
6916#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
a496432a
DC
6917msgid "Unprivileged container"
6918msgstr "非特権コンテナ"
6919
04b8b6c6 6920#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:312
a8823642 6921#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:234
a10a1b4f
TL
6922msgid "Until"
6923msgstr ""
6924
04b8b6c6
TL
6925#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:354
6926#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:109
6927#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:380
6928#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:299
a496432a
DC
6929msgid "Unused Disk"
6930msgstr "未使用のディスク"
6931
a10a1b4f 6932#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:45
a496432a 6933msgid "Up"
851561c1 6934msgstr "Up"
a496432a 6935
9fe57283 6936#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:567 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149
a496432a
DC
6937msgid "Update"
6938msgstr "アップデート"
6939
63b54384
TL
6940#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:41
6941msgid "Update Available"
6942msgstr "アップデートがあります."
6943
6944#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:64
6945msgid "Update Now"
6946msgstr "今すぐ更新"
6947
a8823642 6948#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:172
63b54384
TL
6949msgid "Update now"
6950msgstr "今すぐ更新"
6951
9fe57283 6952#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:643
63b54384
TL
6953msgid "Update package database"
6954msgstr "アップデートパッケージデータベース"
6955
6956#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:38
04b8b6c6 6957#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:231
9fe57283 6958#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:39
a496432a
DC
6959msgid "Updates"
6960msgstr "アップデート"
6961
63b54384 6962#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:43
04b8b6c6 6963#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:239
9fe57283 6964#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:44
a496432a
DC
6965msgid "Upgrade"
6966msgstr "アップグレード"
6967
6984d3b2 6968#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:137
04b8b6c6
TL
6969#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:265
6970#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:333
6971#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:417
a496432a
DC
6972msgid "Upload"
6973msgstr "アップロード"
6974
6984d3b2
TL
6975#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:134
6976#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:244
af73bf61 6977msgid "Upload Custom Certificate"
851561c1 6978msgstr "Upload Custom Certificate"
af73bf61 6979
04b8b6c6 6980#: pmg-gui/js/Subscription.js:5 pmg-gui/js/Subscription.js:151
3c73cded
TL
6981#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
6982#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:153
9fe57283 6983#: proxmox-backup/www/Subscription.js:5 proxmox-backup/www/Subscription.js:86
a496432a
DC
6984msgid "Upload Subscription Key"
6985msgstr "サブスクリプションキーのアップロード"
6986
04b8b6c6 6987#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:237
a496432a
DC
6988msgid "Uploading file..."
6989msgstr "ファイルをアップロード中…"
6990
63b54384 6991#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:274
04b8b6c6 6992#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
68afcc27 6993#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
af73bf61
TL
6994#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:128
6995#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:137
a496432a
DC
6996msgid "Uptime"
6997msgstr "稼働時間"
6998
9fe57283 6999#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:169
04b8b6c6 7000#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:197
5d62f32b
TL
7001#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
7002#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:65
af73bf61
TL
7003#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
7004#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
a496432a
DC
7005msgid "Usage"
7006msgstr "使用状況"
7007
9fe57283
TL
7008#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:94
7009#, fuzzy
7010msgid "Usage %"
7011msgstr "使用状況"
7012
7cad3eb5 7013#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:66
af73bf61 7014msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
851561c1 7015msgstr "帯域制限解除には '0' を指定"
68afcc27 7016
63b54384
TL
7017#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
7018msgid "Use Bayesian filter"
7019msgstr "ベイジアンフィルタ使用"
7020
68afcc27 7021#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
a496432a
DC
7022msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
7023msgstr "CD/DVD イメージファイル (iso) を使用する"
7024
63b54384 7025#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:47
a8823642
TL
7026#, fuzzy
7027msgid "Use Greylisting for IPv4"
7028msgstr "グレイリスト使用"
7029
7030#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:53
7031#, fuzzy
7032msgid "Use Greylisting for IPv6"
63b54384
TL
7033msgstr "グレイリスト使用"
7034
7035#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:113
a496432a
DC
7036msgid "Use LUNs directly"
7037msgstr "LUNs を直接使用する"
7038
15098f15 7039#: pmg-gui/js/Transport.js:102 pmg-gui/js/Transport.js:190
63b54384
TL
7040#, fuzzy
7041msgid "Use MX"
7042msgstr "SPF使用"
7043
04b8b6c6 7044#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:205
5d62f32b 7045msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
851561c1 7046msgstr "Proxmox VEが管理しているhyper-converged ceph poolを使用"
5d62f32b 7047
04b8b6c6 7048#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:101
5d62f32b 7049msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
851561c1 7050msgstr "Proxmox VEが管理しているhyper-converged cephFSを使用"
68afcc27 7051
63b54384
TL
7052#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
7053msgid "Use RBL checks"
7054msgstr "RBLチェック使用"
7055
7056#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
7057#, fuzzy
7058msgid "Use Razor2 checks"
7059msgstr "RBLチェック使用"
7060
a8823642 7061#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
63b54384
TL
7062msgid "Use SPF"
7063msgstr "SPF使用"
7064
7065#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:101
7066msgid "Use SSL"
7067msgstr "SSL使用"
7068
a7e44fd5 7069#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
a496432a 7070msgid "Use USB Port"
851561c1 7071msgstr "USBポートを使用"
a496432a 7072
a7e44fd5 7073#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
a496432a 7074msgid "Use USB Vendor/Device ID"
851561c1 7075msgstr "USB ベンダ/デバイスID"
a496432a 7076
a7e44fd5 7077#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
a496432a 7078msgid "Use USB3"
851561c1 7079msgstr "USB3を使用"
68afcc27 7080
63b54384
TL
7081#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:70
7082#, fuzzy
7083msgid "Use advanced statistic filters"
7084msgstr "ベイジアンフィルタ使用"
7085
7086#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
7087msgid "Use auto-whitelists"
7088msgstr "オートホワイトリスト使用"
7089
04b8b6c6
TL
7090#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:213
7091#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:218
7092#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:230
a496432a
DC
7093msgid "Use local time for RTC"
7094msgstr "RTC にローカルタイムを設定する"
7095
00420c65 7096#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
a496432a
DC
7097msgid "Use physical CD/DVD Drive"
7098msgstr "CD/DVD 物理ドライブを使用する"
7099
04b8b6c6
TL
7100#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
7101#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
a496432a 7102msgid "Use tablet for pointer"
851561c1 7103msgstr "Use tablet for pointer"
a496432a 7104
a7e44fd5
TL
7105#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
7106#, fuzzy
7107msgid "Use {0}"
7108msgstr "{0} をリセット"
7109
04b8b6c6 7110#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66 pmg-gui/js/ServerStatus.js:134
63b54384 7111#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:142 pmg-gui/js/ServerStatus.js:158
6984d3b2 7112#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:630
04b8b6c6 7113#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:143
5d62f32b 7114#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:83
9fe57283 7115#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:87
a496432a
DC
7116msgid "Used"
7117msgstr "使用中"
7118
63b54384
TL
7119#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:277
7120#, fuzzy
7121msgid "Used Objects"
7122msgstr "オブジェクト”何時”"
7123
7124#: pmg-gui/js/UserEdit.js:14 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
7cad3eb5 7125#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
3c73cded 7126#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:48
7cad3eb5 7127#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:169
c1058734 7128#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
15098f15
TL
7129#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
7130#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
7131#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
9fe57283
TL
7132#: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:26
7133#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:40
7134#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:10
a496432a
DC
7135msgid "User"
7136msgstr "ユーザー"
7137
7cad3eb5 7138#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
a496432a
DC
7139msgid "User Attribute Name"
7140msgstr "ユーザー属性名"
7141
a7e44fd5 7142#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
63b54384
TL
7143#, fuzzy
7144msgid "User Blacklist"
7145msgstr "ブラックリスト"
7146
3c73cded 7147#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:204
7cad3eb5
TL
7148#, fuzzy
7149msgid "User Filter"
7150msgstr "フィルタ"
7151
63b54384 7152#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
9fe57283 7153#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:22
63b54384
TL
7154msgid "User Management"
7155msgstr "ユーザー管理"
7156
9fe57283
TL
7157#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
7158#, fuzzy
7159msgid "User Password"
7160msgstr "パスワード"
7161
68afcc27 7162#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31
7cad3eb5 7163#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:221
9fe57283 7164#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:15
a496432a
DC
7165msgid "User Permission"
7166msgstr "ユーザのアクセス権限"
7167
a10a1b4f
TL
7168#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:47
7169#, fuzzy
7170msgid "User Spamreport Style"
7171msgstr "レポートスタイル"
7172
a7e44fd5 7173#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116
63b54384
TL
7174#, fuzzy
7175msgid "User Whitelist"
7176msgstr "ホワイトリスト"
7177
3c73cded 7178#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
7cad3eb5
TL
7179#, fuzzy
7180msgid "User classes"
7181msgstr "ユーザー名"
7182
04b8b6c6
TL
7183#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:103
7184#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:156
7185#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:129
63b54384
TL
7186#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:108
7187#: pmg-gui/js/LoginView.js:146 pmg-gui/js/UserEdit.js:41
7188#: pmg-gui/js/UserView.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
04b8b6c6
TL
7189#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:377
7190#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:103
7cad3eb5 7191#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
68afcc27 7192#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:73
04b8b6c6
TL
7193#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:140
7194#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
7195#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:170
a7e44fd5 7196#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:216
9fe57283
TL
7197#: proxmox-backup/www/LoginView.js:164
7198#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:115
7199#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:133
7200#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
7201#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
a496432a
DC
7202msgid "User name"
7203msgstr "ユーザー名"
7204
63b54384
TL
7205#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:73
7206#, fuzzy
7207msgid "User statistic lifetime (days)"
7208msgstr "保存日数(日)"
7209
9fe57283
TL
7210#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:130
7211#, fuzzy
7212msgid "User/Group"
7213msgstr "ユーザー/グループ"
7214
7215#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:56
7216#, fuzzy
7217msgid "Userid"
7218msgstr "ユーザー"
7219
63b54384 7220#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:64 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
04b8b6c6 7221#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:146
9fe57283 7222#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:85
68afcc27
DC
7223msgid "Username"
7224msgstr "ユーザー名"
7225
3c73cded 7226#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:167
15098f15
TL
7227#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
7228#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
7cad3eb5 7229#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:86
15098f15 7230#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
9fe57283 7231#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
a496432a
DC
7232msgid "Users"
7233msgstr "ユーザー"
7234
3c73cded 7235#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:169
7cad3eb5
TL
7236#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:88
7237#, fuzzy
7238msgid "Users and Groups"
7239msgstr "ユーザー/グループ"
7240
63b54384
TL
7241#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:281 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:450
7242#, fuzzy
7243msgid "Users of '{0}'"
7244msgstr "{0} のグループ"
7245
15098f15
TL
7246#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:84
7247msgid ""
7248"Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
7249"entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
7250"decrease in security in practice."
7251msgstr ""
7252
3c73cded 7253#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
7cad3eb5
TL
7254#, fuzzy
7255msgid "Using Account"
7256msgstr "ビューアカウント"
7257
04b8b6c6 7258#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:163
a496432a
DC
7259msgid "VCPUs"
7260msgstr "VCPUs"
7261
04b8b6c6
TL
7262#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:63
7263#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
7264#, fuzzy
7265msgid "VLAN Aware"
7266msgstr "VLAN aware"
7267
68afcc27 7268#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
04b8b6c6 7269#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:512
a496432a
DC
7270msgid "VLAN Tag"
7271msgstr "VLANタグ"
7272
04b8b6c6
TL
7273#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
7274#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:379
63b54384
TL
7275msgid "VLAN aware"
7276msgstr "VLAN aware"
7277
04b8b6c6
TL
7278#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:303
7279#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:308
00420c65
TL
7280#, fuzzy
7281msgid "VM State storage"
7282msgstr "LVM ストレージ"
7283
9fe57283 7284#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:731
04b8b6c6
TL
7285#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:249
7286msgid "VMID"
7287msgstr "VMID"
7288
7289#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:514
a496432a
DC
7290msgid "VMware compatible"
7291msgstr "VMWare 互換"
7292
68afcc27 7293#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
a496432a
DC
7294msgid "VMware image format"
7295msgstr "VMware イメージ形式 (vmdk)"
7296
04b8b6c6 7297#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:100
669862f5
TL
7298msgid "VNet"
7299msgstr ""
7300
04b8b6c6 7301#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:634
a496432a
DC
7302msgid "VZDump backup file"
7303msgstr "VZDump バックアップファイル"
7304
04b8b6c6
TL
7305#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:25
7306#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:40
63b54384
TL
7307msgid "Valid CIDR Range"
7308msgstr "有効なCIDRレンジ"
7309
6984d3b2
TL
7310#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
7311#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:319
af73bf61 7312msgid "Valid Since"
851561c1 7313msgstr "Valid Since"
af73bf61 7314
7cad3eb5
TL
7315#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:171
7316msgid "Validation Delay"
7317msgstr ""
7318
04b8b6c6
TL
7319#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:313
7320#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:21
7321#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99 pmg-gui/js/Utils.js:348 pmg-gui/js/Utils.js:393
7322#: pmg-gui/js/Utils.js:460 pmg-gui/js/Utils.js:578
15098f15 7323#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
a496432a
DC
7324msgid "Value"
7325msgstr "値"
7326
9fe57283 7327#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:191
04b8b6c6 7328#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
5d62f32b 7329#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:38
a496432a
DC
7330msgid "Vendor"
7331msgstr "ベンダ"
7332
63b54384
TL
7333#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
7334msgid "Verbose"
7335msgstr "詳細"
7336
6984d3b2 7337#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:101
4bef8699
TL
7338#, fuzzy
7339msgid "Verification"
7340msgstr "Notification"
7341
04b8b6c6 7342#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:456
4bef8699
TL
7343#, fuzzy
7344msgid "Verification Code"
7345msgstr "認証モード"
7346
9fe57283
TL
7347#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:505 proxmox-backup/www/Utils.js:101
7348#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:141
7349msgid "Verify"
7350msgstr ""
7351
63b54384
TL
7352#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74
7353#, fuzzy
7354msgid "Verify Certificate"
7355msgstr "View Certificate"
7356
7357#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:36
7358msgid "Verify Receivers"
7359msgstr "受信者認証"
7360
9fe57283
TL
7361#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:603
7362#, fuzzy
7363msgid "Verify State"
7364msgstr "View Certificate"
7365
04b8b6c6 7366#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
6984d3b2 7367#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:610
a8823642 7368#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:351
00420c65 7369#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
04b8b6c6 7370#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:68
a10a1b4f 7371#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
63b54384 7372#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:76
a496432a
DC
7373msgid "Version"
7374msgstr "バージョン"
7375
04b8b6c6 7376#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:69
7cad3eb5 7377#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
15098f15 7378#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
63b54384
TL
7379msgid "View"
7380msgstr "表示"
7381
6984d3b2 7382#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:282
af73bf61 7383msgid "View Certificate"
851561c1 7384msgstr "View Certificate"
68afcc27 7385
15098f15 7386#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
00420c65
TL
7387msgid "View DNS Record"
7388msgstr ""
7389
a8823642 7390#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:65
63b54384
TL
7391#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:14
7392msgid "View images"
7393msgstr "イメージ閲覧"
7394
04b8b6c6
TL
7395#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:307
7396#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:734
15098f15
TL
7397#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:100
7398msgid "VirtIO RNG"
7399msgstr ""
7400
04b8b6c6
TL
7401#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
7402#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77
7403#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:283
7404#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:294
68afcc27
DC
7405#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:90
7406#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
04b8b6c6
TL
7407#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:184
7408#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:19
15098f15 7409#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:28
a496432a
DC
7410msgid "Virtual Machine"
7411msgstr "仮想マシン"
7412
15098f15 7413#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:217
68afcc27 7414msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
a496432a
DC
7415msgstr "ノード {1} 上の仮想マシン {0}"
7416
68afcc27 7417#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:36
a496432a
DC
7418msgid "Virtual Machines"
7419msgstr "仮想マシン"
7420
63b54384
TL
7421#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:168 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:94
7422#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:138 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:176
a8823642 7423#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:129
63b54384
TL
7424msgid "Virus"
7425msgstr "ウィルス"
7426
a7e44fd5 7427#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
63b54384
TL
7428#, fuzzy
7429msgid "Virus Charts"
7430msgstr "ウィルスチャート"
7431
7432#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
7433msgid "Virus Charts"
7434msgstr "ウィルスチャート"
7435
7436#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
7437msgid "Virus Detector"
7438msgstr "ウィルス検知"
7439
7440#: pmg-gui/js/Utils.js:318
7441msgid "Virus Filter"
7442msgstr "ウィルスフィルタ"
7443
7444#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
7445#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
7446#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
7447#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
7448msgid "Virus Mails"
7449msgstr "ウィルスメール"
7450
7451#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
7452msgid "Virus Outbreaks"
7453msgstr "ウィルス発生"
7454
a8823642 7455#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:102
63b54384
TL
7456msgid "Virus Quarantine"
7457msgstr "ウィルス検疫"
7458
7459#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:89
7460msgid "Virus info"
7461msgstr "ウィルス情報"
7462
04b8b6c6 7463#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
15098f15
TL
7464msgid "Vlan raw device"
7465msgstr ""
7466
7cad3eb5 7467#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:175
15098f15
TL
7468msgid "Vnets"
7469msgstr ""
7470
63b54384
TL
7471#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
7472#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
7473#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:109
7474#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:132
a496432a
DC
7475msgid "Volume group"
7476msgstr "ボリュームグループ"
7477
04b8b6c6 7478#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:289
af73bf61 7479msgid "Votes"
851561c1 7480msgstr "Votes"
68afcc27 7481
a10a1b4f
TL
7482#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:87
7483#, fuzzy
7484msgid "WAL Disk"
7485msgstr "ディスク"
7486
7487#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:101
7488msgid "WAL size"
7489msgstr ""
7490
04b8b6c6
TL
7491#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:148
7492msgid ""
7493"WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
7494"change the type you will not be able to go back!"
7495msgstr ""
7496
63b54384
TL
7497#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:106
7498msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
7499msgstr ""
7500
7501#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:90
7502msgid "Wake-on-LAN"
7503msgstr ""
7504
9fe57283
TL
7505#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:18
7506msgid "Warning: Existing encryption key will be deleted!"
04b8b6c6
TL
7507msgstr ""
7508
7509#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
63b54384
TL
7510msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
7511msgstr ""
7512
a7e44fd5
TL
7513#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:50
7514msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
7515msgstr ""
7516
15098f15 7517#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
00420c65
TL
7518msgid ""
7519"Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
7520msgstr ""
7521
63b54384 7522#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
15098f15 7523#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:271
9fe57283 7524#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:366
63b54384
TL
7525msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
7526msgstr ""
7527
15098f15 7528#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:189
af73bf61 7529msgid "Webinterface Settings"
851561c1 7530msgstr "Webインタフェースの設定"
68afcc27 7531
04b8b6c6
TL
7532#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
7533#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
63b54384
TL
7534msgid "Week"
7535msgstr ""
7536
9fe57283
TL
7537#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:197
7538msgid "Weekly"
7539msgstr ""
7540
63b54384
TL
7541#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
7542msgid "What"
7543msgstr "何を"
7544
7545#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:30
7546msgid "What Objects"
7547msgstr "オブジェクト”何を”"
7548
7549#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:406
7550msgid "When"
7551msgstr "いつ"
7552
7553#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:31
7554msgid "When Objects"
7555msgstr "オブジェクト”何時”"
7556
00420c65 7557#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:23
a8823642 7558#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:333
15098f15 7559#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:57 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:243
63b54384
TL
7560#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:86
7561msgid "Whitelist"
7562msgstr "ホワイトリスト"
7563
7564#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:29
7565msgid "Who Objects"
7566msgstr "オブジェクト”誰が”"
7567
7568#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
7569msgid "Whole month"
7570msgstr ""
7571
7572#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:114
7573msgid "Whole year"
7574msgstr ""
7575
15098f15 7576#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:267
63b54384
TL
7577msgid ""
7578"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
7579"or E-mail addresses."
7580msgstr ""
7581"この機能では、あるドメインやEメールアドレスをマニュアルでスパムチェック回避す"
7582"ることができます。"
7583
15098f15 7584#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:230
63b54384
TL
7585msgid ""
7586"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
7587"addresses as spam."
7588msgstr ""
7589"この機能では、あるドメインやアドレスからのEメールをマニュアルでスパムマークを"
7590"つけることができます。"
7591
a10a1b4f
TL
7592#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
7593msgid "Working"
7594msgstr ""
7595
04b8b6c6 7596#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:24
a496432a
DC
7597msgid "Worst"
7598msgstr "Worst"
7599
04b8b6c6 7600#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:44
63b54384
TL
7601msgid "Would you like to install it now?"
7602msgstr ""
7603
9fe57283
TL
7604#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:72
7605#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:79
7606#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:160
7607#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:167
7608#, fuzzy
7609msgid "Write"
7610msgstr "Writes"
7611
04b8b6c6 7612#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
a496432a
DC
7613msgid "Write cache"
7614msgstr "Write cache"
7615
04b8b6c6
TL
7616#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:266
7617#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:284
a496432a
DC
7618msgid "Write limit"
7619msgstr "Write limit"
7620
04b8b6c6
TL
7621#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:324
7622#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
a496432a
DC
7623msgid "Write max burst"
7624msgstr "Write max burst"
7625
04b8b6c6
TL
7626#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:241
7627#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
a496432a
DC
7628msgid "Writes"
7629msgstr "Writes"
7630
04b8b6c6
TL
7631#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
7632#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
63b54384
TL
7633msgid "Year"
7634msgstr ""
7635
9fe57283
TL
7636#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:207
7637msgid "Yearly"
7638msgstr ""
7639
04b8b6c6 7640#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51 pve-manager/www/manager6/Utils.js:228
9fe57283 7641#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:662
68afcc27 7642#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
a496432a
DC
7643msgid "Yes"
7644msgstr "はい"
7645
15098f15 7646#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:367
a496432a 7647msgid "You are here!"
851561c1 7648msgstr "You are here!"
a496432a 7649
9fe57283 7650#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:478
5d62f32b 7651msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
851561c1 7652msgstr "You can delete the image from the guest's hardware pane"
68afcc27 7653
63b54384 7654#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
15098f15 7655#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:264
63b54384
TL
7656msgid "You have at least one node without subscription."
7657msgstr ""
7658
a7e44fd5
TL
7659#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
7660msgid ""
7661"You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
7662"help for details."
7663msgstr ""
7664
00420c65
TL
7665#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
7666msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
7667msgstr ""
7668
04b8b6c6 7669#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:40
4bef8699
TL
7670msgid "You need to create a initial config once."
7671msgstr ""
7672
63b54384 7673#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
15098f15 7674#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:278
9fe57283 7675#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:362
63b54384
TL
7676msgid "Your subscription status is valid."
7677msgstr "サブスクリプション状態は有効です."
7678
7679#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
7680#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
a496432a
DC
7681msgid "ZFS Pool"
7682msgstr "ZFSプール"
7683
9fe57283 7684#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:650
63b54384
TL
7685msgid "ZFS Storage"
7686msgstr "ZFSストレージ"
7687
15098f15 7688#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
3c73cded
TL
7689#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:45
7690#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:86
15098f15
TL
7691msgid "Zone"
7692msgstr ""
7693
7694#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:23
7695#, fuzzy
7696msgid "Zone {0} on node {1}"
7697msgstr "ノード {1} 上のストレージ {0}"
7698
7cad3eb5 7699#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:167
15098f15
TL
7700msgid "Zones"
7701msgstr ""
7702
04b8b6c6 7703#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:100
9fe57283 7704#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:67
5d62f32b 7705msgid "ashift"
851561c1 7706msgstr "ashift"
a496432a 7707
04b8b6c6
TL
7708#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
7709#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
7710#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
7711#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
7712#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
63b54384
TL
7713msgid "average"
7714msgstr "平均"
7715
04b8b6c6 7716#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:160
15098f15
TL
7717msgid "bond-primary"
7718msgstr ""
7719
04b8b6c6 7720#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
63b54384
TL
7721msgid "current"
7722msgstr "current"
7723
04b8b6c6 7724#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
63b54384
TL
7725msgid "day"
7726msgstr "日 "
7727
04b8b6c6 7728#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60
63b54384
TL
7729msgid "days"
7730msgstr "日 "
7731
04b8b6c6
TL
7732#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:190
7733#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:197
7734#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
7735#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:211
7736#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:317
7737#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:326
7738#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:335
7739#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:344
a496432a 7740msgid "default"
851561c1 7741msgstr "既定値"
a496432a 7742
68afcc27 7743#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
a496432a
DC
7744msgid "fast"
7745msgstr "fast"
7746
7cad3eb5
TL
7747#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
7748msgid "fast and good"
7749msgstr ""
7750
68afcc27 7751#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
a496432a
DC
7752msgid "good"
7753msgstr "good"
7754
9fe57283
TL
7755#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:690
7756msgid "group, date or owner"
7757msgstr ""
7758
68afcc27 7759#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
9fe57283 7760#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
a496432a 7761msgid "hourly"
851561c1 7762msgstr "hourly"
a496432a 7763
04b8b6c6 7764#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
a496432a
DC
7765msgid "iSCSI Provider"
7766msgstr "iSCSI プロバイダ"
7767
9fe57283
TL
7768#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:65
7769#, fuzzy
7770msgid "in {0}"
7771msgstr "Join"
7772
7773#: proxmox-backup/www/DataStorePrune.js:91
7774msgid "keep-daily"
7775msgstr ""
7776
7777#: proxmox-backup/www/DataStorePrune.js:84
7778#, fuzzy
7779msgid "keep-hourly"
7780msgstr "hourly"
7781
7782#: proxmox-backup/www/DataStorePrune.js:77
7783msgid "keep-last"
7784msgstr ""
7785
7786#: proxmox-backup/www/DataStorePrune.js:105
7787msgid "keep-monthly"
7788msgstr ""
7789
7790#: proxmox-backup/www/DataStorePrune.js:98
7791msgid "keep-weekly"
7792msgstr ""
7793
7794#: proxmox-backup/www/DataStorePrune.js:112
7795msgid "keep-yearly"
7796msgstr ""
7797
04b8b6c6 7798#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
5d62f32b 7799msgid "keyctl"
851561c1 7800msgstr "keyctl"
a496432a 7801
04b8b6c6 7802#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
63b54384
TL
7803msgid "letter"
7804msgstr "letter"
7805
04b8b6c6 7806#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
a496432a
DC
7807msgid "maxcpu"
7808msgstr "CPU最大値"
7809
04b8b6c6
TL
7810#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
7811#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
7812#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
7813#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
7814#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
63b54384
TL
7815msgid "maximum"
7816msgstr ""
7817
04b8b6c6 7818#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:64
63b54384
TL
7819msgid "never"
7820msgstr "無期限"
7821
04b8b6c6 7822#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:32
63b54384
TL
7823msgid "new"
7824msgstr "new"
7825
15098f15 7826#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:398
a7e44fd5
TL
7827#, fuzzy
7828msgid "noVNC Settings"
7829msgstr "設定"
7830
04b8b6c6
TL
7831#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
7832#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
9fe57283
TL
7833#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
7834#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:69
7835#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:73
63b54384
TL
7836msgid "none"
7837msgstr "none"
7838
15098f15 7839#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:209
a496432a
DC
7840msgid "of {0} CPU(s)"
7841msgstr "{0}個のCPU(s)"
7842
04b8b6c6 7843#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:81
63b54384
TL
7844msgid "only unicast addresses are allowed"
7845msgstr ""
7846
68afcc27 7847#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
a496432a
DC
7848msgid "paravirtualized"
7849msgstr "準仮想化"
7850
04b8b6c6 7851#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
7cad3eb5
TL
7852#, fuzzy
7853msgid "peer's link address: {0}"
7854msgstr "Peerアドレス"
7855
04b8b6c6 7856#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:399
9fe57283 7857#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:140
a496432a 7858msgid "pending"
851561c1 7859msgstr "pending"
a496432a 7860
04b8b6c6 7861#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
63b54384
TL
7862#, fuzzy
7863msgid "privileged only"
7864msgstr "非特権のみ"
7865
3c73cded 7866#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:525
6984d3b2
TL
7867#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:146
7868#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:264
af73bf61
TL
7869msgid ""
7870"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
63b54384
TL
7871msgstr ""
7872"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
7873
04b8b6c6 7874#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
63b54384
TL
7875msgid "running"
7876msgstr "稼働中"
7877
a8823642 7878#: pmg-gui/js/Utils.js:610
63b54384
TL
7879#, fuzzy
7880msgid "send orig. Mail"
7881msgstr "受信メール"
7882
04b8b6c6 7883#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63
63b54384
TL
7884msgid "stopped"
7885msgstr "停止中"
a496432a 7886
04b8b6c6 7887#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:374
a496432a 7888msgid "syncing"
851561c1 7889msgstr "同期中"
a496432a 7890
68afcc27 7891#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
04b8b6c6
TL
7892#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:419
7893#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:66
7894#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:96
7895#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:71
7896#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:259
7897#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:268
7898#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:277
7899#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:286
7900#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:181
15098f15 7901#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:70
a496432a
DC
7902msgid "unlimited"
7903msgstr "無制限"
7904
04b8b6c6 7905#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
5d62f32b 7906msgid "unprivileged only"
851561c1 7907msgstr "非特権のみ"
5d62f32b 7908
68afcc27 7909#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
a496432a
DC
7910msgid "unsafe"
7911msgstr "unsafe"
7912
af73bf61
TL
7913#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
7914#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
04b8b6c6
TL
7915#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:151
7916#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:159
15098f15
TL
7917#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
7918#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
a496432a
DC
7919msgid "use host settings"
7920msgstr "ホスト設定を使用する"
7921
04b8b6c6 7922#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:501
4bef8699
TL
7923#, fuzzy
7924msgid "verify current password"
7925msgstr "パスワードの検証"
7926
15098f15 7927#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:274
af73bf61 7928msgid "with options"
851561c1 7929msgstr "with options"
af73bf61 7930
15098f15 7931#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
af73bf61 7932msgid "xterm.js Settings"
851561c1 7933msgstr "xterm.js 設定"
68afcc27 7934
3c73cded 7935#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:226
7cad3eb5
TL
7936#, fuzzy
7937msgid "{0} ({1})"
7938msgstr "{1}の {0}"
7939
7940#: pmg-gui/js/Dashboard.js:288
63b54384
TL
7941msgid "{0} hours"
7942msgstr "{0} 時間"
7943
04b8b6c6 7944#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
4bef8699
TL
7945msgid "{0} is not initialized."
7946msgstr ""
7947
04b8b6c6 7948#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
63b54384
TL
7949msgid "{0} is not installed on this node."
7950msgstr ""
7951
04b8b6c6 7952#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1489
63b54384
TL
7953msgid "{0} not installed."
7954msgstr ""
7955
04b8b6c6
TL
7956#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1060
7957#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:311
15098f15
TL
7958#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:212
7959#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:215
a496432a
DC
7960msgid "{0} of {1}"
7961msgstr "{1}の {0}"
7962
a8823642 7963#: pmg-gui/js/Utils.js:814
63b54384
TL
7964msgid "{0} on behalf of {1}"
7965msgstr "{0} on behalf of {1}"
7966
7967#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
7968#, fuzzy
7969msgid "{0} seconds"
7970msgstr "{0} 時間"
7971
04b8b6c6 7972#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1051
a496432a
DC
7973msgid "{0}% of {1}"
7974msgstr "{1} の {0}%"
7975
7976#~ msgid "-- all --"
7977#~ msgstr "-- すべて --"
7978
7979#~ msgid "-- any --"
7980#~ msgstr "-- いずれか --"
7981
68afcc27
DC
7982#~ msgid "ACLs"
7983#~ msgstr "ACL"
7984
a496432a
DC
7985#~ msgid "Add (previously unused) Harddisk"
7986#~ msgstr "(未使用の) ハードディスクを追加"
7987
7988#~ msgid "Add CD/DVD Drive"
7989#~ msgstr "CD/DVD ドライブを追加"
7990
7991#~ msgid "Add Harddisk"
7992#~ msgstr "ハードディスクを追加"
7993
7994#~ msgid "Add IP address (venet)"
7995#~ msgstr "IP アドレスを追加 (venet)"
7996
c2d9745f 7997#~ msgid "Add Storages"
851561c1 7998#~ msgstr "ストレージの追加"
c2d9745f 7999
a496432a
DC
8000#~ msgid "Add ethernet device (veth)"
8001#~ msgstr "イーサネットデバイスを追加 (veth)"
8002
8003#~ msgid "Add network device"
8004#~ msgstr "ネットワークデバイスを追加"
8005
8006#~ msgid "Arabic"
8007#~ msgstr "アラビア語"
8008
a496432a 8009#~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
851561c1 8010#~ msgstr "本当に変更を有効化してよいですか?"
a496432a
DC
8011
8012#~ msgid "Are you sure you want to delete this backup job?"
8013#~ msgstr "本当にこのバックアップジョブを削除しますか?"
8014
8015#~ msgid "Are you sure you want to delete volume {0}"
8016#~ msgstr "本当にボリューム {0} を削除しますか?"
8017
8018#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the group: {0}"
851561c1 8019#~ msgstr "本当にグループ: {0} を削除してよいですか?"
a496432a
DC
8020
8021#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the user: {0}?"
851561c1 8022#~ msgstr "本当にユーザー: {0} を削除してよいですか?"
a496432a
DC
8023
8024#~ msgid "Are you sure you want to permanently the authentication realm: {0}"
851561c1 8025#~ msgstr "本当に認証レルム: {0} を削除してよいですか?"
a496432a
DC
8026
8027#~ msgid "Are you sure you want to remove IP address {0}"
851561c1 8028#~ msgstr "本当に IP アドレス {0} を削除してよいですか"
a496432a 8029
a496432a 8030#~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
851561c1 8031#~ msgstr "本当に複製ジョブ {0} を削除してよいですか"
a496432a 8032
a496432a 8033#~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
851561c1 8034#~ msgstr "本当に {item.type} {item.id}を削除してよいですか?"
a496432a 8035
a496432a
DC
8036#~ msgid ""
8037#~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
8038#~ "permanently erase all data."
63b54384
TL
8039#~ msgstr ""
8040#~ "本当に {item.type} {item.id} を削除してよいですか? 全データが完全に削除さ"
8041#~ "れます."
a496432a
DC
8042
8043#~ msgid ""
8044#~ "Are you sure you want to restore VM {0}? This will permanently erase "
8045#~ "current VM data."
63b54384
TL
8046#~ msgstr ""
8047#~ "本当に VM {0} をリストアしてもよろしいですか? 現在の VM データは完全に消去"
8048#~ "されます。"
a496432a 8049
a496432a 8050#~ msgid "Are you sure you want to restore this VM?"
851561c1 8051#~ msgstr "本当にこの VM を復元してよいですか?"
a496432a 8052
a496432a 8053#~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
851561c1 8054#~ msgstr "本当に変更を元に戻してもよいですか?"
a496432a 8055
a496432a 8056#~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
851561c1 8057#~ msgstr "本当に スナップショット {0} に戻してもよいですか?"
a496432a 8058
af73bf61
TL
8059#~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
8060#~ msgstr "この範囲で自動的にメモリを割当て"
8061
a496432a
DC
8062#~ msgid "Backup CT {0}"
8063#~ msgstr "CT {0} をバックアップ"
8064
8065#~ msgid "Backup VM {0}"
8066#~ msgstr "VM {0} をバックアップ"
8067
a496432a 8068#~ msgid "Barrier"
851561c1 8069#~ msgstr "バリア"
a496432a
DC
8070
8071#~ msgid "Bond"
8072#~ msgstr "Bond"
8073
8074#~ msgid "Boot order"
8075#~ msgstr "ブート順"
8076
a496432a 8077#~ msgid "Bootdisk Size"
851561c1 8078#~ msgstr "ブートディスクサイズ"
a496432a 8079
af73bf61
TL
8080#~ msgid "Bridged mode"
8081#~ msgstr "ブリッジモード"
8082
a496432a
DC
8083#~ msgid "CD-ROM"
8084#~ msgstr "CD-ROM"
8085
68afcc27
DC
8086#~ msgid "CD/DVD"
8087#~ msgstr "CD/DVD"
8088
a496432a
DC
8089#~ msgid "CPU Usage"
8090#~ msgstr "CPU 使用率"
8091
8092#~ msgid "CPU type"
8093#~ msgstr "CPU 種別"
8094
8095#~ msgid "CPU usage %"
8096#~ msgstr "CPU 使用率"
8097
8098#~ msgid "CPUs"
8099#~ msgstr "CPU"
8100
8101#~ msgid "CT/VM Resource"
8102#~ msgstr "CT/VMリソース"
8103
7cad3eb5
TL
8104#~ msgid "Cannot use default address safely"
8105#~ msgstr "Cannot use default address safely"
8106
a496432a 8107#~ msgid "Ceph Config"
851561c1 8108#~ msgstr "Cephの構成"
a496432a
DC
8109
8110#~ msgid "Change CD/DVD settings ({0})"
8111#~ msgstr "CD/DVD 設定 ({0}) を変更"
8112
8113#~ msgid "Cirrus Logic GD5446"
8114#~ msgstr "Cirrus Logic GD5446"
8115
a7e44fd5
TL
8116#~ msgid "Clear User name"
8117#~ msgstr "ユーザー名をクリヤ"
8118
a496432a
DC
8119#~ msgid "Cluster Resources"
8120#~ msgstr "クラスタリソース"
8121
8122#~ msgid "Compress"
8123#~ msgstr "圧縮"
8124
a496432a 8125#~ msgid "Confirm Password"
7469fe2f 8126#~ msgstr "パスワード確認"
a496432a 8127
af73bf61 8128#~ msgid "Console (JS)"
851561c1 8129#~ msgstr "コンソール (JS)"
af73bf61 8130
a496432a
DC
8131#~ msgid "Containers"
8132#~ msgstr "コンテナ"
8133
5e72e511
TL
8134#~ msgid "Corosync Ring 0"
8135#~ msgstr "Corosync Ring 0"
8136
8137#~ msgid "Corosync Ring 1"
8138#~ msgstr "Corosync Ring 1"
8139
a496432a
DC
8140#~ msgid "Create Auth"
8141#~ msgstr "認証を作成"
8142
8143#~ msgid "Create Backup Job"
851561c1 8144#~ msgstr "バックアップJOBを作成"
a496432a
DC
8145
8146#~ msgid "Create Bond"
8147#~ msgstr "Bond を作成"
8148
a10a1b4f
TL
8149#~ msgid "Create MDS"
8150#~ msgstr "MDSを作成"
8151
a496432a
DC
8152#~ msgid "Create NFS storage"
8153#~ msgstr "NFS ストレージを作成"
8154
a496432a
DC
8155#~ msgid "Create VM {0}"
8156#~ msgstr "VM {0} を作成"
8157
a496432a
DC
8158#~ msgid "Create iSCSI storage"
8159#~ msgstr "iSCSI ストレージを作成"
8160
8161#~ msgid "Create new virtual machine"
8162#~ msgstr "新規仮想マシンを作成"
8163
a496432a 8164#~ msgid "Create realm"
851561c1 8165#~ msgstr "realmを作成"
a496432a 8166
a496432a 8167#~ msgid "Create {0}"
851561c1 8168#~ msgstr "{0} を作成"
a496432a
DC
8169
8170#~ msgid "Croatia"
8171#~ msgstr "クロアチア語"
8172
8173#~ msgid "Ctrl-Alt-Backspace"
8174#~ msgstr "Ctrl+Alt+Backspace"
8175
8176#~ msgid "Ctrl-Alt-Delete"
8177#~ msgstr "Ctrl+Alt+Delete"
8178
8179#~ msgid "Ctrl-Alt-F1"
8180#~ msgstr "Ctrl+Alt+F1"
8181
8182#~ msgid "Ctrl-Alt-F10"
8183#~ msgstr "Ctrl+Alt+F10"
8184
8185#~ msgid "Ctrl-Alt-F11"
8186#~ msgstr "Ctrl+Alt+F11"
8187
8188#~ msgid "Ctrl-Alt-F12"
8189#~ msgstr "Ctrl+Alt+F12"
8190
8191#~ msgid "Ctrl-Alt-F2"
8192#~ msgstr "Ctrl+Alt+F2"
8193
8194#~ msgid "Ctrl-Alt-F3"
8195#~ msgstr "Ctrl+Alt+F3"
8196
8197#~ msgid "Ctrl-Alt-F4"
8198#~ msgstr "Ctrl+Alt+F4"
8199
8200#~ msgid "Ctrl-Alt-F5"
8201#~ msgstr "Ctrl+Alt+F5"
8202
8203#~ msgid "Ctrl-Alt-F6"
8204#~ msgstr "Ctrl+Alt+F6"
8205
8206#~ msgid "Ctrl-Alt-F7"
8207#~ msgstr "Ctrl+Alt+F7"
8208
8209#~ msgid "Ctrl-Alt-F8"
8210#~ msgstr "Ctrl+Alt+F8"
8211
8212#~ msgid "Ctrl-Alt-F9"
8213#~ msgstr "Ctrl+Alt+F9"
8214
8215#~ msgid "DNS server 1"
8216#~ msgstr "DNS サーバー 1"
8217
8218#~ msgid "DNS server 2"
8219#~ msgstr "DNS サーバー 2"
8220
8221#~ msgid "Danish"
8222#~ msgstr "デンマーク語"
8223
a496432a
DC
8224#~ msgid "Datacenter Health"
8225#~ msgstr "データセンターの状態"
8226
8227#~ msgid "Day (average)"
8228#~ msgstr "一日 (平均)"
8229
8230#~ msgid "Day (max)"
8231#~ msgstr "一日 (最大)"
8232
8233#~ msgid "Default (English)"
851561c1 8234#~ msgstr "既定値 (英語)"
a496432a
DC
8235
8236#~ msgid "Default (no cache)"
851561c1 8237#~ msgstr "既定値 (キャッシュなし)"
a496432a
DC
8238
8239#~ msgid "Default (qemu64)"
851561c1 8240#~ msgstr "既定値 (qemu64)"
a496432a 8241
a496432a
DC
8242#~ msgid "Deletion Confirmation"
8243#~ msgstr "削除の確認"
8244
a10a1b4f
TL
8245#~ msgid "Destroy MDS"
8246#~ msgstr "MDSを破棄"
8247
a496432a 8248#~ msgid "Disk size (GB)"
851561c1 8249#~ msgstr "ディスクサイズ (GB)"
a496432a
DC
8250
8251#~ msgid "Disk space (GB)"
8252#~ msgstr "ディスク容量 (GB)"
8253
8254#~ msgid "Do not use any proxy"
8255#~ msgstr "プロキシを使用しない"
8256
a496432a 8257#~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
851561c1 8258#~ msgstr "本当に、VM {0} をテンプレートに変換してよいですか?"
a496432a 8259
a496432a 8260#~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
851561c1 8261#~ msgstr "本当に、{0} をテンプレートに変換してよいですか?"
a496432a
DC
8262
8263#~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
8264#~ msgstr "本当に、VM {0} をリセットしますか?"
8265
a496432a
DC
8266#~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
8267#~ msgstr "本当に、VM {0} をリセットしますか?"
8268
8269#~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
8270#~ msgstr "本当に、ノード {0} を再起動しますか?"
8271
a496432a
DC
8272#~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
8273#~ msgstr "本当に、VM {0} をシャットダウンしますか?"
8274
8275#~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
8276#~ msgstr "本当に、VM {0} をシャットダウンしますか?"
8277
8278#~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
8279#~ msgstr "本当に、ノード {0} をシャットダウンしますか?"
8280
a496432a 8281#~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
851561c1 8282#~ msgstr "本当に、{0} をシャットダウンしますか?"
a496432a 8283
a496432a 8284#~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
851561c1 8285#~ msgstr "本当に、ノード {0} 上のすべてのVMを再起動しますか?"
a496432a 8286
a496432a 8287#~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
851561c1 8288#~ msgstr "本当に、CT {0} を停止しますか?"
a496432a
DC
8289
8290#~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
8291#~ msgstr "本当に、VM {0} を停止しますか?"
8292
a496432a 8293#~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
851561c1 8294#~ msgstr "本当に、ノード {0} 上の全VMを停止しますか?"
a496432a 8295
a496432a
DC
8296#~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
8297#~ msgstr "本当に、VM {0} を停止しますか?"
8298
a496432a 8299#~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
851561c1 8300#~ msgstr "本当に、CT {0} を一時停止しますか?"
a496432a
DC
8301
8302#~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
8303#~ msgstr "本当に、VM {0} を一時停止しますか?"
8304
a496432a 8305#~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
851561c1 8306#~ msgstr "本当に、{0} を一時停止しますか?"
a496432a 8307
7cad3eb5
TL
8308#~ msgid "Domains"
8309#~ msgstr "DNSドメイン"
8310
a496432a
DC
8311#~ msgid "Dutch"
8312#~ msgstr "オランダ語"
8313
8314#~ msgid "Dutch (Belgium)"
8315#~ msgstr "オランダ語 (ベルギー)"
8316
af73bf61
TL
8317#~ msgid "EMail"
8318#~ msgstr "E-Mail"
8319
a496432a
DC
8320#~ msgid "ERROR"
8321#~ msgstr "エラー"
8322
7cad3eb5
TL
8323#~ msgid "Edit Domains"
8324#~ msgstr "ドメインを編集"
8325
a496432a
DC
8326#~ msgid "Edit HTTP proxy settings"
8327#~ msgstr "HTTP プロキシ設定を編集"
8328
8329#~ msgid "Edit Harddisk settings ({0})"
8330#~ msgstr "ハードディスク({0})の設定を編集"
8331
8332#~ msgid "Edit LVM storage {0}"
8333#~ msgstr "LVM ストレージ {0} を編集"
8334
8335#~ msgid "Edit NFS storage {0}"
8336#~ msgstr "NFS ストレージ {0} を編集"
8337
8338#~ msgid "Edit directory storage {0}"
8339#~ msgstr "ディレクトリストレージ {0} を編集"
8340
8341#~ msgid "Edit display settings"
8342#~ msgstr "ディスプレイ設定を編集"
8343
8344#~ msgid "Edit iSCSI storage {0}"
8345#~ msgstr "iSCSI ストレージ {0} を編集"
8346
8347#~ msgid "Edit keyboard settings"
8348#~ msgstr "キーボード設定を編集"
8349
8350#~ msgid "Edit language settings"
8351#~ msgstr "言語設定を編集"
8352
8353#~ msgid "Edit memory settings"
8354#~ msgstr "メモリ設定を編集"
8355
8356#~ msgid "Edit network device settings"
8357#~ msgstr "ネットワークデバイス設定を編集"
8358
8359#~ msgid "Edit network device {0}"
8360#~ msgstr "ネットワークデバイス {0} を編集"
8361
a496432a 8362#~ msgid "Edit realm {0}"
851561c1 8363#~ msgstr "realm {0} を編集"
a496432a 8364
af73bf61
TL
8365#~ msgid "Email"
8366#~ msgstr "メール"
a496432a 8367
a496432a
DC
8368#~ msgid "Enable /dev/console"
8369#~ msgstr "/dev/consoleを有効"
8370
8371#~ msgid "Enable DHCP"
8372#~ msgstr "DHCPを有効"
8373
8374#~ msgid "Enable Firewall"
8375#~ msgstr "Firewallを有効"
8376
8377#~ msgid "Enable NDP"
8378#~ msgstr "NDPを有効"
8379
a496432a
DC
8380#~ msgid "English"
8381#~ msgstr "英語"
8382
8383#~ msgid "English (UK)"
8384#~ msgstr "英語 (UK)"
8385
8386#~ msgid "English (USA)"
8387#~ msgstr "英語 (USA)"
8388
a496432a
DC
8389#~ msgid "Enter your user name"
8390#~ msgstr "ユーザー名を入力して下さい"
8391
8392#~ msgid "Enterprise Directory Server"
8393#~ msgstr "エンタープライズディレクトリサーバー"
8394
8395#~ msgid "Error: No such console type"
8396#~ msgstr "エラー: 指定のコンソールタイプがありません"
8397
8398#~ msgid "Estonia"
8399#~ msgstr "エストニア語"
8400
8401#~ msgid "Ethernet device"
8402#~ msgstr "イーサネットデバイス"
8403
8404#~ msgid "Ethernet device (veth)"
8405#~ msgstr "イーサネットデバイス (veth)"
8406
8407#~ msgid "Export"
8408#~ msgstr "Export"
8409
8410#~ msgid "Faroe Islands"
8411#~ msgstr "フェロー諸島"
8412
a496432a
DC
8413#~ msgid "Finnish"
8414#~ msgstr "フィンランド語"
8415
8416#~ msgid "First DNS server"
8417#~ msgstr "プライマリ DNS サーバー"
8418
8419#~ msgid "Floppy"
8420#~ msgstr "フロッピー"
8421
8422#~ msgid "French"
8423#~ msgstr "フランス語"
8424
8425#~ msgid "French (Belgium)"
8426#~ msgstr "フランス語 (ベルギー)"
8427
8428#~ msgid "French (Canada)"
8429#~ msgstr "フランス語 (カナダ)"
8430
8431#~ msgid "French (Swiss)"
8432#~ msgstr "フランス語 (スイス)"
8433
8434#~ msgid "Friday"
8435#~ msgstr "金曜日"
8436
8437#~ msgid "GPT"
8438#~ msgstr "GPT"
8439
8440#~ msgid "GUI language"
8441#~ msgstr "GUI の言語"
8442
8443#~ msgid "German"
8444#~ msgstr "ドイツ語"
8445
8446#~ msgid "German (Swiss)"
8447#~ msgstr "ドイツ語 (スイス)"
8448
8449#~ msgid "Got unexpected device type"
8450#~ msgstr "取得したデバイスタイプを判別できません"
8451
a496432a
DC
8452#~ msgid "GroupID"
8453#~ msgstr "グループ ID"
8454
a496432a
DC
8455#~ msgid "HD space (root)"
8456#~ msgstr "HD スペース (root)"
8457
a496432a
DC
8458#~ msgid "Host MAC"
8459#~ msgstr "ホスト MAC"
8460
a496432a
DC
8461#~ msgid "Host device name"
8462#~ msgstr "ホストデバイス名"
8463
8464#~ msgid "Host ifname"
8465#~ msgstr "ホスト if 名"
8466
8467#~ msgid "Hour (average)"
8468#~ msgstr "一時間 (平均)"
8469
8470#~ msgid "Hour (max)"
8471#~ msgstr "一時間 (最大)"
8472
8473#~ msgid "Hungarian"
8474#~ msgstr "ハンガリー語"
8475
8476#~ msgid "IDE"
8477#~ msgstr "IDE"
8478
8479#~ msgid "IP address (venet)"
8480#~ msgstr "IP アドレス (venet)"
8481
a496432a
DC
8482#~ msgid "IP/Name"
8483#~ msgstr "IP/名前"
8484
a10a1b4f
TL
8485#~ msgid "IPv6 address"
8486#~ msgstr "IPv6アドレス"
8487
a496432a
DC
8488#~ msgid "ISO"
8489#~ msgstr "ISO"
8490
8491#~ msgid "ISO Image"
8492#~ msgstr "ISO イメージ"
8493
8494#~ msgid "Icelandic"
8495#~ msgstr "アイスランド語"
8496
8497#~ msgid "Image"
8498#~ msgstr "イメージ"
8499
8500#~ msgid "Image format"
8501#~ msgstr "イメージ形式"
8502
8503#~ msgid "Images"
8504#~ msgstr "イメージ"
8505
8506#~ msgid "Initialize GPT"
8507#~ msgstr "GPTの初期化"
8508
a496432a
DC
8509#~ msgid "Intel E1000"
8510#~ msgstr "Intel E1000"
8511
8512#~ msgid "Italian"
8513#~ msgstr "イタリア語"
8514
8515#~ msgid "Item"
8516#~ msgstr "個"
8517
8518#~ msgid "Items"
8519#~ msgstr "個"
8520
8521#~ msgid "Japanese"
8522#~ msgstr "日本語"
8523
a10a1b4f
TL
8524#~ msgid "Journal/DB Disk"
8525#~ msgstr "ジャーナル/DB ディスク"
8526
a496432a
DC
8527#~ msgid "Keyboard"
8528#~ msgstr "キーボード"
8529
8530#~ msgid "LVM group"
8531#~ msgstr "LVM グループ"
8532
5e72e511
TL
8533#~ msgid "Latency (ms)"
8534#~ msgstr "レイテンシ(ms)"
8535
a496432a
DC
8536#~ msgid "Latvian"
8537#~ msgstr "ラトビア語"
8538
8539#~ msgid "Linux 2.4 Kernel"
8540#~ msgstr "Linux 2.4 カーネル"
8541
8542#~ msgid "Linux 3.X/2.6 Kernel"
8543#~ msgstr "Linux 3.x/2.6 カーネル"
8544
8545#~ msgid "Linux/Other"
8546#~ msgstr "Linux/その他"
8547
8548#~ msgid "Lithuanian"
8549#~ msgstr "リトアニア語"
8550
8551#~ msgid "Load failed"
8552#~ msgstr "読み込めませんでした"
8553
8554#~ msgid "MAC"
8555#~ msgstr "MAC"
8556
8557#~ msgid "Macedonian"
8558#~ msgstr "マケドニア語"
8559
a496432a 8560#~ msgid "Maxheld"
851561c1 8561#~ msgstr "Maxheld"
a496432a 8562
af73bf61
TL
8563#~ msgid "Maximum memory"
8564#~ msgstr "最大メモリ量"
8565
a496432a
DC
8566#~ msgid "Memory (MB)"
8567#~ msgstr "メモリー (MB)"
8568
a496432a
DC
8569#~ msgid "Microsoft Windows"
8570#~ msgstr "Microsoft Windows"
8571
8572#~ msgid "Microsoft Windows 2000"
8573#~ msgstr "Microsoft Windows 2000"
8574
8575#~ msgid "Microsoft Windows 7/2008r2"
8576#~ msgstr "Microsoft Windows 7/2008R2"
8577
8578#~ msgid "Microsoft Windows Vista/2008"
8579#~ msgstr "Microsoft Windows Vista/2008"
8580
8581#~ msgid "Microsoft Windows XP/2003"
8582#~ msgstr "Microsoft Windows XP/2003"
8583
a496432a 8584#~ msgid "Migrate All VMs"
851561c1 8585#~ msgstr "すべてのVMをマイグレート"
a496432a 8586
a496432a 8587#~ msgid "Migrate {0}"
851561c1 8588#~ msgstr "{0} をマイグレート"
a496432a 8589
4bef8699
TL
8590#, fuzzy
8591#~ msgid "Minimum replicas"
8592#~ msgstr "最小文字数"
8593
a496432a
DC
8594#~ msgid "Monday"
8595#~ msgstr "月曜日"
8596
a496432a
DC
8597#~ msgid "Month (average)"
8598#~ msgstr "月間 (平均)"
8599
af73bf61
TL
8600#~ msgid "NAT mode"
8601#~ msgstr "NAT モード"
8602
a496432a
DC
8603#~ msgid "NFS"
8604#~ msgstr "NFS"
8605
8606#~ msgid "Network Adapter"
8607#~ msgstr "ネットワークアダプタ"
8608
8609#~ msgid "Network card"
8610#~ msgstr "カード種別"
8611
00420c65
TL
8612#~ msgid "No backup"
8613#~ msgstr "バックアップがありません"
8614
af73bf61 8615#~ msgid "No data in database."
851561c1 8616#~ msgstr "データベース中にデータがありません."
af73bf61 8617
a496432a
DC
8618#~ msgid "Node list"
8619#~ msgstr "ノードリスト"
8620
a496432a
DC
8621#~ msgid "Norwegian"
8622#~ msgstr "ノルウェー語"
8623
15098f15
TL
8624#~ msgid "Note: Rollback stops CT"
8625#~ msgstr "Note: Rollback stops CT"
8626
4bef8699
TL
8627#, fuzzy
8628#~ msgid "Number of replicas"
8629#~ msgstr "ノードの数"
8630
a496432a 8631#~ msgid "OS default"
851561c1 8632#~ msgstr "OS 既定値"
a496432a 8633
68afcc27
DC
8634#~ msgid "OSDs"
8635#~ msgstr "OSDs"
8636
4f602a45
TL
8637#~ msgid "OTP"
8638#~ msgstr "OTP"
8639
a496432a
DC
8640#~ msgid "OpenVZ Container"
8641#~ msgstr "OpenVZ コンテナ"
8642
a496432a
DC
8643#~ msgid "OpenVZ Containers"
8644#~ msgstr "OpenVZ コンテナ"
8645
8646#~ msgid "OpenVZ template"
8647#~ msgstr "OpenVZ テンプレート"
8648
8649#~ msgid "Option 'IP address' requires a subnet mask"
8650#~ msgstr "'IP アドレス' オプションにはサブネットマスクが必須です"
8651
7cad3eb5
TL
8652#~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
8653#~ msgstr "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
8654
a496432a
DC
8655#~ msgid "Other"
8656#~ msgstr "その他"
8657
68afcc27
DC
8658#~ msgid "Other OS types"
8659#~ msgstr "他のOSタイプ"
8660
8661#~ msgid "PGs"
8662#~ msgstr "PGs"
8663
af73bf61
TL
8664#~ msgid "Passsword"
8665#~ msgstr "パスワード"
8666
64f1e130
TL
8667#~ msgid "Passwords does not match"
8668#~ msgstr "パスワードが一致しません"
8669
a496432a
DC
8670#~ msgid "Path/Target"
8671#~ msgstr "パス/ターゲット"
8672
a7e44fd5
TL
8673#~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
8674#~ msgstr "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
8675
a496432a
DC
8676#~ msgid "Portuguese"
8677#~ msgstr "ポルトガル語"
8678
8679#~ msgid "Portuguese (Brazil)"
8680#~ msgstr "ポルトガル語 (ブラジル)"
8681
8682#~ msgid "Proxmox Console"
8683#~ msgstr "Proxmox コンソール"
8684
8685#~ msgid "Proxmox VE Wizard"
8686#~ msgstr "Proxmox VE ウィザード"
8687
8688#~ msgid "Quota Grace period"
8689#~ msgstr "クォータ猶予期間"
8690
8691#~ msgid "Quota Grace period (seconds)"
8692#~ msgstr "クォータ猶予期間 (秒)"
8693
8694#~ msgid "Quota UGID limit"
8695#~ msgstr "クォータ UGID リミット"
8696
8697#~ msgid "Quota UGID limit (0 to disable user quotas)"
8698#~ msgstr "クォータ UGID リミット (ユーザークォータを無効にする場合は、0)"
8699
00420c65
TL
8700#~ msgid "Read Limit (MiB/s)"
8701#~ msgstr "Read帯域上限 (MB/s)"
8702
a496432a
DC
8703#~ msgid "Realtec RTL8139"
8704#~ msgstr "Realtec RTL8139"
8705
8706#~ msgid "Reload service {0}"
8707#~ msgstr "サービス {0} を再読込"
8708
a496432a 8709#~ msgid "Reload {0}"
851561c1 8710#~ msgstr "{0}を再読込"
a496432a 8711
a496432a
DC
8712#~ msgid "Restart service {0}"
8713#~ msgstr "サービス {0} を再起動"
8714
a496432a 8715#~ msgid "Restart {0}"
851561c1 8716#~ msgstr "{0}を再起動"
a496432a 8717
a496432a
DC
8718#~ msgid "Restarts"
8719#~ msgstr "再起動"
8720
8721#~ msgid "Restore CT"
8722#~ msgstr "CT をリストア"
8723
8724#~ msgid "Restore VM"
8725#~ msgstr "VM をリストア"
8726
8727#~ msgid "Restore VM {0}"
8728#~ msgstr "VM {0} をリストア"
8729
a496432a 8730#~ msgid "Restore {0}"
851561c1 8731#~ msgstr "{0} をリストア"
a496432a 8732
a496432a 8733#~ msgid "Resume {0}"
851561c1 8734#~ msgstr "{0} を再開"
a496432a
DC
8735
8736#~ msgid "Revert changes"
8737#~ msgstr "元に戻す"
8738
5e72e511
TL
8739#~ msgid "Ring 0"
8740#~ msgstr "リング0"
8741
8742#~ msgid "Ring 0 Address"
8743#~ msgstr "リング0アドレス"
8744
8745#~ msgid "Ring 1"
8746#~ msgstr "リング1"
8747
a496432a
DC
8748#~ msgid "Routed mode (venet)"
8749#~ msgstr "ルーティングモード (venet)"
8750
8751#~ msgid "Russian"
8752#~ msgstr "ロシア語"
8753
8754#~ msgid "SCSI"
8755#~ msgstr "SCSI"
8756
68afcc27
DC
8757#~ msgid "SKU"
8758#~ msgstr "SKU"
8759
15098f15
TL
8760#~ msgid "SMTP Port"
8761#~ msgstr "SMTPポート"
8762
a496432a
DC
8763#~ msgid "SSL"
8764#~ msgstr "SSL"
8765
8766#~ msgid "Saturday"
8767#~ msgstr "土曜日"
8768
8769#~ msgid "Second boot device"
8770#~ msgstr "二番目にブートするデバイス"
8771
a496432a
DC
8772#~ msgid "Server Type"
8773#~ msgstr "サーバー種別"
8774
3c73cded
TL
8775#, fuzzy
8776#~ msgid "Service vlan"
8777#~ msgstr "サービス"
8778
6984d3b2
TL
8779#~ msgid "Set noout"
8780#~ msgstr "Set noout"
8781
a496432a
DC
8782#~ msgid "Set time zone"
8783#~ msgstr "タイムゾーンを設定"
8784
af73bf61 8785#~ msgid "Shell (JS)"
851561c1 8786#~ msgstr "シェル (JS)"
af73bf61 8787
a496432a
DC
8788#~ msgid "Slovenian"
8789#~ msgstr "スロベニア語"
8790
8791#~ msgid "Spanish"
8792#~ msgstr "スペイン語"
8793
a496432a 8794#~ msgid "Spice Console"
851561c1 8795#~ msgstr "Spiceコンソール"
a496432a 8796
a496432a
DC
8797#~ msgid "Start All VMs"
8798#~ msgstr "すべての VM"
8799
8800#~ msgid "Start VM {0}"
8801#~ msgstr "VM {0} を起動"
8802
8803#~ msgid "Start service {0}"
8804#~ msgstr "サービス {0} を開始"
8805
8806#~ msgid "Start time"
8807#~ msgstr "開始時刻"
8808
a496432a 8809#~ msgid "Start {0}"
851561c1 8810#~ msgstr "{0} を起動"
a496432a
DC
8811
8812#~ msgid "Started"
8813#~ msgstr "起動しました"
8814
669862f5
TL
8815#, fuzzy
8816#~ msgid "Status details"
8817#~ msgstr "ユーザーの表示"
8818
a496432a
DC
8819#~ msgid "Stop VM {0}"
8820#~ msgstr "VM {0} を停止"
8821
8822#~ msgid "Stop service {0}"
8823#~ msgstr "サービス {0} を停止"
8824
a496432a 8825#~ msgid "Stop {0}"
851561c1 8826#~ msgstr "{0} を停止"
a496432a
DC
8827
8828#~ msgid "Storage ID"
8829#~ msgstr "ストレージ ID"
8830
8831#~ msgid "Storage list"
8832#~ msgstr "ストレージリスト"
8833
8834#~ msgid "Subnet mask requires option 'IP address'"
63b54384
TL
8835#~ msgstr ""
8836#~ "サブネットマスクを指定する場合は 'IP アドレス' オプションも入力して下さい"
a496432a 8837
a496432a 8838#~ msgid "Suspend {0}"
851561c1 8839#~ msgstr "{0} を一時停止"
a496432a
DC
8840
8841#~ msgid "Swap (MB)"
8842#~ msgstr "スワップ (MB)"
8843
8844#~ msgid "Swedish"
8845#~ msgstr "スウェーデン語"
8846
a496432a 8847#~ msgid "System upgrade on node {0}"
851561c1 8848#~ msgstr "ノード {0} 上のシステムアップグレード"
a496432a
DC
8849
8850#~ msgid "Task viewer: "
8851#~ msgstr "タスクビューワー:"
8852
a496432a 8853#~ msgid "Template download"
851561c1 8854#~ msgstr "テンプレートのダウンロード"
a496432a 8855
3c73cded
TL
8856#~ msgid "Terms of Service"
8857#~ msgstr "Terms of Service"
8858
a496432a
DC
8859#~ msgid "Thai"
8860#~ msgstr "タイ語"
8861
8862#~ msgid "Third DNS server"
8863#~ msgstr "その他の DNS サーバー"
8864
8865#~ msgid "Third boot device"
8866#~ msgstr "三番目にブートするデバイス"
8867
8868#~ msgid "This device is already in use."
8869#~ msgstr "このデバイスは既に使用されています。"
8870
a496432a 8871#~ msgid "This will permanently erase all image data."
851561c1 8872#~ msgstr "これは全イメージデータを完全に削除します."
a496432a
DC
8873
8874#~ msgid "Thursday"
8875#~ msgstr "木曜日"
8876
a496432a
DC
8877#~ msgid "Tuesday"
8878#~ msgstr "火曜日"
8879
8880#~ msgid "Turkish"
8881#~ msgstr "トルコ語"
8882
8883#~ msgid "Type 'help' for help."
8884#~ msgstr "ヘルプを参照する場合は 'help' とタイプして下さい。"
8885
68afcc27
DC
8886#~ msgid "USB"
8887#~ msgstr "USB"
a496432a 8888
a496432a 8889#~ msgid "Unable to parse drive options"
851561c1 8890#~ msgstr "ドライブオプションを解析できません"
a496432a 8891
a496432a 8892#~ msgid "Unable to parse mount point options"
851561c1 8893#~ msgstr "マウントオプションを解析できません"
a496432a 8894
a496432a 8895#~ msgid "Unable to parse smbios options"
851561c1 8896#~ msgstr "smbiosオプションを解析できません"
a496432a
DC
8897
8898#~ msgid "Unable to parse the JSON returned by the server: {0}"
8899#~ msgstr "サーバーが返信してきた JSON データを解析できません: {0}"
8900
6984d3b2
TL
8901#~ msgid "Unset noout"
8902#~ msgstr "Unset noout"
8903
a496432a
DC
8904#~ msgid "Upload failed"
8905#~ msgstr "アップロードできませんでした"
8906
af73bf61
TL
8907#~ msgid "Use fixed size memory"
8908#~ msgstr "固定サイズのメモリを使用"
8909
a496432a
DC
8910#~ msgid "User quotas disabled."
8911#~ msgstr "ユーザークォータは使用できません。"
8912
a496432a
DC
8913#~ msgid "VIRTIO"
8914#~ msgstr "VIRTIO"
8915
a496432a 8916#~ msgid "VM"
851561c1 8917#~ msgstr "VM"
a496432a
DC
8918
8919#~ msgid "VM ID"
8920#~ msgstr "VM ID"
8921
a496432a
DC
8922#~ msgid "VM name"
8923#~ msgstr "VM 名"
8924
a496432a 8925#~ msgid "VM protection"
851561c1 8926#~ msgstr "VMの保護"
a496432a 8927
a496432a 8928#~ msgid "VNC connection to {0}"
851561c1 8929#~ msgstr "{0} へ VNC 接続"
a496432a
DC
8930
8931#~ msgid "VNC shell"
8932#~ msgstr "VNC シェル"
8933
a496432a
DC
8934#~ msgid "Virtual machines"
8935#~ msgstr "仮想マシン"
8936
a496432a
DC
8937#~ msgid "Wednesday"
8938#~ msgstr "水曜日"
8939
8940#~ msgid "Week (average)"
8941#~ msgstr "週間 (平均)"
8942
8943#~ msgid "Week (max)"
8944#~ msgstr "週間 (最大)"
8945
8946#~ msgid "Write IOPS"
8947#~ msgstr "Write IOPS"
8948
8949#~ msgid "Write back (unsafe)"
8950#~ msgstr "ライトバック (危険)"
8951
8952#~ msgid "Write through"
8953#~ msgstr "ライトスルー"
8954
8955#~ msgid "Year (average)"
8956#~ msgstr "年間 (平均)"
8957
8958#~ msgid "Year (max)"
8959#~ msgstr "年間 (最大)"
8960
af73bf61
TL
8961#~ msgid "You are logged in as '{0}'"
8962#~ msgstr "'{0}'としてログインしました"
8963
a8823642
TL
8964#~ msgid "You are logged in as {0}"
8965#~ msgstr "{0} でログイン中"
8966
a496432a
DC
8967#~ msgid "You are not permitted to delete the auth method: pam"
8968#~ msgstr "pam 認証方式を削除する権限がありません"
8969
8970#~ msgid "active-backup"
8971#~ msgstr "active-backup"
8972
669862f5
TL
8973#, fuzzy
8974#~ msgid "alias"
8975#~ msgstr "別名"
8976
a496432a
DC
8977#~ msgid "athlon"
8978#~ msgstr "Athlon"
8979
8980#~ msgid "balance-alb"
8981#~ msgstr "balance-alb"
8982
a496432a
DC
8983#~ msgid "balance-tlb"
8984#~ msgstr "balance-tlb"
8985
8986#~ msgid "balance-xor"
8987#~ msgstr "balance-xor"
8988
3c73cded
TL
8989#, fuzzy
8990#~ msgid "bridge"
8991#~ msgstr "ブリッジ"
8992
a496432a
DC
8993#~ msgid "broadcast"
8994#~ msgstr "broadcast"
8995
8996#~ msgid "can't create unknown device type"
8997#~ msgstr "デバイスの種別が不明のため作成できません"
8998
8999#~ msgid "can't get window size"
9000#~ msgstr "ウインドウサイズを取得できません"
9001
9002#~ msgid "core2duo"
9003#~ msgstr "Core 2 Duo"
9004
a496432a
DC
9005#~ msgid "enable"
9006#~ msgstr "有効"
9007
9008#~ msgid "held"
851561c1 9009#~ msgstr "held"
a496432a 9010
a496432a
DC
9011#~ msgid "iSCSI"
9012#~ msgstr "iSCSI"
9013
9014#~ msgid "interface name already in use"
851561c1 9015#~ msgstr "インターフェース名は既に使用済です"
a496432a
DC
9016
9017#~ msgid "kvm32"
9018#~ msgstr "kvm32"
9019
9020#~ msgid "kvm64"
9021#~ msgstr "kvm64"
9022
669862f5
TL
9023#, fuzzy
9024#~ msgid "mac"
9025#~ msgstr "CPU最大値"
9026
a496432a
DC
9027#~ msgid "no VM ID specified"
9028#~ msgstr "VM ID が指定されていません"
9029
9030#~ msgid "no VM type specified"
9031#~ msgstr "VM 種別が指定されていません"
9032
9033#~ msgid "no dataCache specified"
9034#~ msgstr "データキャッシュが指定されていません"
9035
9036#~ msgid "no datasource specified"
9037#~ msgstr "データソースが指定されていません"
9038
9039#~ msgid "no interface name specified"
9040#~ msgstr "インターフェース名が指定されていません"
9041
9042#~ msgid "no network device type specified"
9043#~ msgstr "ネットワークデバイスの種別が指定されていません"
9044
9045#~ msgid "no node name specified"
9046#~ msgstr "ノード名が指定されていません"
9047
9048#~ msgid "no rrdurl specified"
9049#~ msgstr "RRDURLが指定されていません"
9050
9051#~ msgid "no rstore model specified"
9052#~ msgstr "rstore モデルが指定されていません"
9053
9054#~ msgid "no rstore specified"
9055#~ msgstr "rstore が指定されていません"
9056
9057#~ msgid "no status storage specified"
9058#~ msgstr "状態ストレージが指定されていません"
9059
9060#~ msgid "no storage ID specified"
9061#~ msgstr "ストレージ ID が指定されていません"
9062
9063#~ msgid "no storeid specified"
9064#~ msgstr "ストア ID が指定されていません"
9065
9066#~ msgid "no such interface {0}"
9067#~ msgstr "{0} というインターフェースは存在しません"
9068
9069#~ msgid "no task specified"
9070#~ msgstr "タスクが指定されていません"
9071
9072#~ msgid "no url specified"
9073#~ msgstr "URL が指定されていません"
9074
9075#~ msgid "no vmtype specified"
9076#~ msgstr "VM の種別が指定されていません"
9077
9078#~ msgid "no volume ID specified"
9079#~ msgstr "ボリューム ID が指定されていません"
9080
9081#~ msgid "no workspace specified"
9082#~ msgstr "ワークスペースが指定されていません"
9083
9084#~ msgid "not a vm type"
9085#~ msgstr "VM 種別ではありません"
9086
9087#~ msgid "nothing selected"
9088#~ msgstr "何も選択されていません"
9089
3c73cded
TL
9090#, fuzzy
9091#~ msgid "peers address list"
9092#~ msgstr "Peerアドレス"
9093
a496432a
DC
9094#~ msgid "pentium"
9095#~ msgstr "Pentium"
9096
9097#~ msgid "pentium2"
9098#~ msgstr "Pentium 2"
9099
9100#~ msgid "pentium3"
9101#~ msgstr "Pentium 3"
9102
9103#~ msgid "phenom"
9104#~ msgstr "Phenom"
9105
9106#~ msgid "qemu32"
9107#~ msgstr "qemu32"
9108
9109#~ msgid "qemu64"
9110#~ msgstr "qemu64"
9111
a496432a 9112#~ msgid "restricted"
851561c1 9113#~ msgstr "制限中"
a496432a 9114
a496432a 9115#~ msgid "serial"
851561c1 9116#~ msgstr "serial"
a496432a
DC
9117
9118#~ msgid "server offline?"
9119#~ msgstr "サーバーオフライン?"
9120
9121#~ msgid "unable to parse upid {0}"
9122#~ msgstr "upid {0} を解析できません"
9123
9124#~ msgid "unable to queue store without storeid"
9125#~ msgstr "ストア ID がないためストアをキューに入れられません"
9126
9127#~ msgid "unknown vm type {0}"
9128#~ msgstr "VM 種別 が不明: {0}"
9129
9130#~ msgid "unsupported VM type {0}"
9131#~ msgstr "VM 種別 {0} はサポートしていません"
9132
9133#~ msgid "unsupported config"
9134#~ msgstr "サポートしていない設定です"
9135
a496432a
DC
9136#~ msgid "version"
9137#~ msgstr "バージョン"
9138
9139#~ msgid "where 0 <= <b>N</b> <= 9999"
9140#~ msgstr "<b>N</b> は、0 以上で、9999 以下"
9141
669862f5
TL
9142#, fuzzy
9143#~ msgid "zone"
9144#~ msgstr "タイムゾーン"
9145
a496432a
DC
9146#~ msgid "{0} ({1} sockets, {2} cores)"
9147#~ msgstr "{0} ({1} ソケット、{2} コア)"
15098f15
TL
9148
9149#~ msgid "{0} to {1} ({2})"
9150#~ msgstr "{0} to {1} ({2})"