]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blame - ja.po
update traditional Chinese translations
[proxmox-i18n.git] / ja.po
CommitLineData
a496432a
DC
1# Copyright (C) 2017 Proxmox Server Solutions GmbH
2# This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
3#
4# Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2017.
5# ribbon <ribbon@users.osdn.me>, 2017.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
c8524f84 10"POT-Creation-Date: Mon Nov 9 08:02:59 2020\n"
851561c1 11"PO-Revision-Date: 2018-12-26 11:17+0900\n"
a496432a
DC
12"Last-Translator: ribbon <ribbon@users.osdn.me>\n"
13"Language-Team: Japanese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14"Language: ja\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Poedit-Language: Japanese\n"
19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20"X-Language: ja_JP\n"
21"X-Source-Language: C\n"
22"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
23
c8524f84
TL
24#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:96
25#, fuzzy
26msgid "(No boot device selected)"
27msgstr "OSDが選択されていません"
28
29#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:126
30msgid "(no bootdisk)"
31msgstr ""
32
04b8b6c6 33#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
a496432a
DC
34msgid "/some/path"
35msgstr "/some/path"
36
00420c65 37#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:211
6984d3b2
TL
38msgid ""
39"A newer version was installed but old version still running, please restart"
40msgstr ""
41
7cad3eb5
TL
42#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
43msgid "ACME"
44msgstr ""
45
46#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:14
47msgid "ACME DNS Plugin"
48msgstr ""
49
3c73cded 50#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
af73bf61 51msgid "ACME Directory"
851561c1 52msgstr "ACMEディレクトリ"
af73bf61 53
c8524f84
TL
54#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:177
55#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:182
a496432a
DC
56msgid "ACPI support"
57msgstr "ACPI サポート"
58
7cad3eb5
TL
59#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:174
60#, fuzzy
61msgid "API"
62msgstr "PID"
63
64#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:192
65msgid "API Data"
66msgstr ""
67
38c6cdd3 68#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:141
7cad3eb5
TL
69#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:42
70#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
71#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
c8524f84
TL
72#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:76
73#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:57
74#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:22
75#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:43
7cad3eb5
TL
76msgid "API Token"
77msgstr ""
78
79#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:38
80#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:233
c8524f84
TL
81#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:132
82#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:40
7cad3eb5
TL
83#, fuzzy
84msgid "API Token Permission"
85msgstr "ユーザのアクセス権限"
86
87#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:94
88#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
89#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
c8524f84 90#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
7cad3eb5
TL
91msgid "API Tokens"
92msgstr ""
93
c8524f84
TL
94#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
95msgid "API token"
96msgstr ""
97
04b8b6c6 98#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:257
a496432a
DC
99msgid "Abort"
100msgstr "中止"
101
3c73cded 102#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
af73bf61 103msgid "Accept TOS"
851561c1 104msgstr "Accept TOS"
af73bf61 105
c8524f84
TL
106#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:32
107#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
108msgid "Access Control"
109msgstr ""
110
111#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:242 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
3c73cded 112#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
68afcc27 113msgid "Account"
7469fe2f 114msgstr "アカウント"
68afcc27 115
3c73cded
TL
116#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
117#, fuzzy
118msgid "Account Name"
119msgstr "アカウント"
120
c8524f84 121#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:145
63b54384
TL
122msgid "Account attribute name"
123msgstr "アカウント属性名"
124
c8524f84 125#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:590
7cad3eb5 126#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
63b54384
TL
127msgid "Accounts"
128msgstr "アカウント"
129
04b8b6c6 130#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:88
c8524f84 131#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
68afcc27 132#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
04b8b6c6
TL
133#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:674
134#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:302
a496432a 135msgid "Action"
851561c1 136msgstr "動作"
68afcc27 137
c8524f84 138#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:128
63b54384
TL
139msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
140msgstr ""
141
c8524f84
TL
142#: pmg-gui/js/Utils.js:751
143msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
144msgstr ""
145
146#: pmg-gui/js/Utils.js:752
147msgid "Action '{0}' successful"
148msgstr ""
149
150#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:31
63b54384
TL
151msgid "Action Objects"
152msgstr "アクション”オブジェクト”"
153
c8524f84 154#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:595
9fe57283
TL
155#, fuzzy
156msgid "Actions"
157msgstr "動作"
158
04b8b6c6
TL
159#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
160#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
c8524f84 161#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
68afcc27 162#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
9fe57283 163#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:20
af73bf61 164#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
a496432a
DC
165msgid "Active"
166msgstr "稼働中"
167
04b8b6c6 168#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:651
a496432a
DC
169msgid "Active Directory Server"
170msgstr "Active Directory サーバー"
171
c8524f84
TL
172#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:532
173#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:270 pmg-gui/js/ActionList.js:101
174#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
175#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
176#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
177#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:204
7cad3eb5
TL
178#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
179#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
180#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
9fe57283 181#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1055
7cad3eb5 182#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:324
04b8b6c6 183#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:99
7cad3eb5 184#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
04b8b6c6 185#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:111
15098f15 186#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:147
04b8b6c6 187#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:532
68afcc27 188#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
04b8b6c6 189#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
af73bf61 190#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:97
04b8b6c6
TL
191#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:472
192#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:285
3c73cded 193#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:556
04b8b6c6
TL
194#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:323
195#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:617
196#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:99
197#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:99
c8524f84 198#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:122
38c6cdd3 199#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:94
c8524f84
TL
200#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
201#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
202#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:116
203#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:189
a496432a
DC
204msgid "Add"
205msgstr "追加"
206
3c73cded 207#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
7cad3eb5
TL
208#, fuzzy
209msgid "Add ACME Account"
210msgstr "アカウント"
211
c8524f84
TL
212#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:95
213#, fuzzy
214msgid "Add Datastore"
215msgstr "ストレージ追加"
216
04b8b6c6 217#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:122
4bef8699
TL
218#, fuzzy
219msgid "Add EFI Disk"
220msgstr "EFIディスク"
221
5d62f32b
TL
222#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
223#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
224#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:41
04b8b6c6 225#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:65
5d62f32b 226msgid "Add Storage"
851561c1 227msgstr "ストレージ追加"
68afcc27 228
63b54384
TL
229#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
230msgid "Add TLS received header"
231msgstr ""
232
9fe57283
TL
233#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:42
234#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
235#, fuzzy
236msgid "Add as Datastore"
237msgstr "ストレージ追加"
238
04b8b6c6 239#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
c8524f84 240#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:67
5e72e511
TL
241#, fuzzy
242msgid "Add as Storage"
243msgstr "ストレージ追加"
244
04b8b6c6 245#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
5e72e511
TL
246#, fuzzy
247msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
248msgstr "クラスタ情報"
249
c8524f84 250#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
5e72e511
TL
251#, fuzzy
252msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
253msgstr "クラスタ情報"
254
04b8b6c6 255#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:223
4bef8699
TL
256msgid ""
257"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
258"Monitor tab."
259msgstr ""
260
c8524f84 261#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
a8823642 262#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:342
00420c65 263#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:182
a496432a 264msgid "Address"
7469fe2f 265msgstr "アドレス"
68afcc27 266
c8524f84 267#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
63b54384
TL
268msgid "Addresses"
269msgstr "アドレス"
270
c8524f84 271#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:92 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:52
63b54384
TL
272msgid "Administration"
273msgstr "管理"
274
c8524f84 275#: pmg-gui/js/Utils.js:17
63b54384
TL
276msgid "Administrator"
277msgstr "管理者"
278
c8524f84 279#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
63b54384
TL
280msgid "Administrator EMail"
281msgstr "管理者Eメール"
282
c8524f84 283#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:350
af73bf61
TL
284#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:162
285msgid "Advanced"
851561c1 286msgstr "詳細設定"
af73bf61 287
7cad3eb5 288#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:219
15098f15
TL
289#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:50
290#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:87
291#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
292#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:331
3c73cded
TL
293#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:40
294#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:81
a496432a 295msgid "Alias"
851561c1 296msgstr "別名"
a496432a 297
04b8b6c6
TL
298#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:289
299#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
9fe57283
TL
300#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:161
301#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:575
302#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:687
303#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:806
3c73cded
TL
304#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
305#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
04b8b6c6
TL
306#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
307#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
3c73cded 308#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
af73bf61 309#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
c8524f84
TL
310#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:248 proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:256
311#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:284
a496432a 312msgid "All"
851561c1 313msgstr "全部"
a496432a 314
15098f15 315#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:159
5d62f32b 316msgid "All Functions"
851561c1 317msgstr "全機能"
5d62f32b 318
c8524f84 319#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:725
9fe57283
TL
320msgid "All OK"
321msgstr ""
322
c8524f84 323#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:721
9fe57283
TL
324msgid "All OK (old)"
325msgstr ""
326
04b8b6c6 327#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
a496432a
DC
328msgid "All except {0}"
329msgstr "{0} を除くすべて"
330
c8524f84 331#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:740
9fe57283
TL
332#, fuzzy
333msgid "All failed"
334msgstr "IPフィルタ"
335
336#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:337 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
5d62f32b 337msgid "Allocated"
851561c1 338msgstr "割当済"
a496432a 339
c8524f84
TL
340#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
341#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
63b54384
TL
342msgid "Allow HREFs"
343msgstr "HREF許可"
344
04b8b6c6 345#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:85
00420c65
TL
346msgid "Allow local disk migration"
347msgstr ""
348
04b8b6c6
TL
349#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:104
350#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:112
351#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:120
63b54384
TL
352msgid "Allowed characters"
353msgstr "使用可能な文字"
354
9fe57283 355#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:622
68afcc27 356#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
c8524f84 357#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
a496432a
DC
358msgid "Always"
359msgstr "常時"
360
c8524f84 361#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:138
9fe57283
TL
362msgid "An absolute path"
363msgstr ""
364
04b8b6c6 365#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
c8524f84 366#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:194
04b8b6c6 367#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:511
3c73cded 368#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
4bef8699
TL
369msgid "Apply"
370msgstr ""
371
04b8b6c6 372#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:139
00420c65
TL
373#, fuzzy
374msgid "Apply Configuration"
375msgstr "設定"
376
c8524f84 377#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
00420c65
TL
378#, fuzzy
379msgid "Apply Custom Scores"
380msgstr "スパムスコア"
381
c8524f84
TL
382#: pmg-gui/js/Utils.js:823
383#, fuzzy
384msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
385msgstr "スパムスコア"
386
04b8b6c6 387#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:55
a496432a
DC
388msgid "Architecture"
389msgstr "アーキテクチャ"
390
c8524f84 391#: pmg-gui/js/Utils.js:430
63b54384
TL
392msgid "Archive Filter"
393msgstr "アーカイブフィルタ"
394
c8524f84 395#: pmg-gui/js/Subscription.js:162
04b8b6c6
TL
396#, fuzzy
397msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
398msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
399
400#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:450
68afcc27 401msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
851561c1 402msgstr "本当に {0} を分離してよいですか?"
68afcc27 403
15098f15 404#: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:186
a496432a
DC
405msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
406msgstr "本当にこのページから移動してもよろしいですか?"
407
c8524f84
TL
408#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
409#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
38c6cdd3 410#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
68afcc27 411#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
04b8b6c6
TL
412#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:415
413#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:198
64f1e130 414#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
04b8b6c6 415#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:448
15098f15 416#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:278
a496432a 417msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
851561c1 418msgstr "本当に {0} を削除してよいですか?"
a496432a 419
c8524f84 420#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:392
9fe57283
TL
421#, fuzzy
422msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
423msgstr "本当に {0} を削除してよいですか?"
424
3c73cded 425#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
c8524f84 426#: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
3c73cded
TL
427#, fuzzy
428msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
429msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
430
7cad3eb5 431#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:165
a496432a 432msgid "Are you sure you want to remove this entry"
851561c1 433msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
a496432a 434
c8524f84 435#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
63b54384
TL
436#, fuzzy
437msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
438msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
439
04b8b6c6 440#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
af73bf61
TL
441msgid ""
442"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
443msgstr ""
63b54384
TL
444"アシストされたjoin: エンコードされたクラスタjoin情報を貼り付け、パスワードを"
445"入\n"
851561c1 446"力."
68afcc27 447
c8524f84 448#: pmg-gui/js/Utils.js:544
63b54384
TL
449msgid "Attach orig. Mail"
450msgstr ""
451
c8524f84 452#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:96 pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
a7e44fd5
TL
453#, fuzzy
454msgid "Attachment Quarantine"
455msgstr "スパム検疫"
456
04b8b6c6 457#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:20
a496432a 458msgid "Attribute"
851561c1 459msgstr "属性"
68afcc27 460
6984d3b2
TL
461#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
462#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:44
04b8b6c6
TL
463#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:290
464#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
6984d3b2
TL
465#, fuzzy
466msgid "Audio Device"
467msgstr "デバイス"
468
c8524f84 469#: pmg-gui/js/Utils.js:20
63b54384
TL
470msgid "Auditor"
471msgstr ""
472
c8524f84
TL
473#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:83
474msgid "Auth ID"
475msgstr ""
476
7cad3eb5 477#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:122
a496432a
DC
478msgid "Authentication"
479msgstr "認証"
480
c8524f84 481#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
63b54384
TL
482msgid "Authentication mode"
483msgstr "認証モード"
484
9fe57283 485#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:22
04b8b6c6 486msgid ""
9fe57283 487"Auto-generate a client encryption key, saved privately on cluster filesystem"
04b8b6c6
TL
488msgstr ""
489
7cad3eb5 490#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:80
4bef8699
TL
491msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
492msgstr ""
493
a10a1b4f 494#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
c8524f84
TL
495#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:124
496#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:323
a10a1b4f
TL
497#, fuzzy
498msgid "Automatic"
499msgstr "自動的に開始"
500
c8524f84 501#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:333
00420c65
TL
502msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
503msgstr ""
504
c8524f84
TL
505#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
506#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:132
04b8b6c6
TL
507#, fuzzy
508msgid "Autoscale"
509msgstr "自動的に開始"
510
511#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
512#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:369
63b54384
TL
513msgid "Autostart"
514msgstr "自動的に開始"
515
a10a1b4f 516#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:23
a496432a 517msgid "Avail"
851561c1 518msgstr "残容量"
a496432a 519
5d62f32b 520#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
5d62f32b 521msgid "Available"
851561c1 522msgstr "有効"
68afcc27 523
c8524f84 524#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
63b54384
TL
525msgid "Available Objects"
526msgstr "可能なオブジェクト"
527
528#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
529#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
530msgid "Avg. Mail Processing Time"
531msgstr "平均メール処理時間"
532
c8524f84 533#: pmg-gui/js/Utils.js:585
63b54384
TL
534msgid "BCC"
535msgstr ""
536
537#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
af73bf61 538#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:176
a496432a
DC
539msgid "Back"
540msgstr "戻る"
541
6984d3b2
TL
542#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:35
543msgid "Backend Driver"
544msgstr ""
545
c8524f84 546#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:137
9fe57283
TL
547msgid "Backing Path"
548msgstr ""
549
c8524f84 550#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
63b54384
TL
551msgid "Backscatter Score"
552msgstr ""
553
c8524f84
TL
554#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:71 pmg-gui/js/BackupRestore.js:118
555#: pmg-gui/js/Utils.js:825 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1638
556#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:64
15098f15 557#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
04b8b6c6 558#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:246
15098f15 559#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:284
04b8b6c6
TL
560#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
561#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
c8524f84
TL
562#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:130
563#: proxmox-backup/www/Utils.js:175
a496432a
DC
564msgid "Backup"
565msgstr "バックアップ"
566
c8524f84
TL
567#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:128
568#, fuzzy
569msgid "Backup Count"
570msgstr "バックアップJob"
571
9fe57283 572#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:882
04b8b6c6
TL
573#, fuzzy
574msgid "Backup Details"
575msgstr "詳細"
576
c8524f84 577#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:547
9fe57283
TL
578#, fuzzy
579msgid "Backup Group"
580msgstr "バックアップJob"
581
c8524f84 582#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1638
9fe57283
TL
583#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:350
584#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:451
a496432a 585msgid "Backup Job"
851561c1 586msgstr "バックアップJob"
a496432a 587
04b8b6c6 588#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:189
00420c65
TL
589#, fuzzy
590msgid "Backup Restore"
591msgstr "バックアップJob"
592
c8524f84
TL
593#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:651
594#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:133
9fe57283
TL
595#, fuzzy
596msgid "Backup Time"
597msgstr "バックアップ"
598
38c6cdd3 599#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:138
a496432a
DC
600msgid "Backup now"
601msgstr "今すぐバックアップ"
602
38c6cdd3 603#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:26
9fe57283
TL
604#, fuzzy
605msgid "Backups"
606msgstr "バックアップ"
607
c8524f84
TL
608#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:188
609msgid "Bad Chunks"
610msgstr ""
611
04b8b6c6 612#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1104
4bef8699
TL
613msgid "Bad Request"
614msgstr ""
615
3c73cded 616#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:98
af73bf61 617msgid "Ballooning Device"
851561c1 618msgstr "Ballooning Device"
af73bf61 619
04b8b6c6 620#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:155
af73bf61 621msgid "Bandwidth Limit"
851561c1 622msgstr "帯域制限値"
68afcc27 623
04b8b6c6 624#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:173
00420c65
TL
625#, fuzzy
626msgid "Bandwidth Limits"
627msgstr "帯域制限値"
628
c8524f84 629#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:124
63b54384
TL
630msgid "Base DN"
631msgstr "ベースDN"
632
c8524f84 633#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:131
63b54384
TL
634msgid "Base DN for Groups"
635msgstr "グループのベースDN"
636
7cad3eb5 637#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
a496432a
DC
638msgid "Base Domain Name"
639msgstr "ベースドメイン名"
640
63b54384 641#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
a496432a
DC
642msgid "Base storage"
643msgstr "ベースストレージ"
644
63b54384 645#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
a496432a
DC
646msgid "Base volume"
647msgstr "ベースボリューム"
648
04b8b6c6 649#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:43
a496432a
DC
650msgid "Basic"
651msgstr "Basic"
652
c8524f84 653#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
a8823642
TL
654msgid "Before Queue Filtering"
655msgstr ""
656
c8524f84 657#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:176
7cad3eb5
TL
658#, fuzzy
659msgid "Bind Password"
660msgstr "パスワード"
661
c8524f84 662#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:169
7cad3eb5
TL
663#, fuzzy
664msgid "Bind User"
665msgstr "ユーザー"
666
c8524f84
TL
667#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
668#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:336 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
669#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
670#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
63b54384
TL
671msgid "Blacklist"
672msgstr "ブラックリスト"
673
c8524f84 674#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:227
9fe57283
TL
675#, fuzzy
676msgid "Block Device"
677msgstr "USBデバイス"
678
04b8b6c6
TL
679#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
680#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:85
a496432a 681msgid "Block Size"
851561c1 682msgstr "ブロック長"
68afcc27 683
63b54384 684#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
6984d3b2
TL
685#, fuzzy
686msgid "Block encrypted archives and documents"
63b54384
TL
687msgstr "暗号化アーカイブをブロック"
688
c8524f84 689#: pmg-gui/js/Utils.js:539
63b54384
TL
690msgid "Body"
691msgstr ""
692
04b8b6c6 693#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:393
5e72e511
TL
694#, fuzzy
695msgid "Bond Mode"
696msgstr "モード"
697
c8524f84 698#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:265
04b8b6c6 699#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:90
a496432a
DC
700msgid "Boot Order"
701msgstr "ブート順"
702
af73bf61
TL
703#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
704#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
a496432a
DC
705msgid "Bootdisk size"
706msgstr "ブートディスクサイズ"
707
63b54384
TL
708#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
709#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
710#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
711#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
712msgid "Bounces"
713msgstr "バウンス"
714
68afcc27 715#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
04b8b6c6
TL
716#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:131
717#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:501
af73bf61 718#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
a496432a
DC
719msgid "Bridge"
720msgstr "ブリッジ"
721
04b8b6c6
TL
722#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
723#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
63b54384
TL
724msgid "Bridge ports"
725msgstr "ブリッジポート"
726
c8524f84 727#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:631
9fe57283
TL
728msgid "Browse"
729msgstr ""
730
c8524f84 731#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:87
63b54384
TL
732msgid "Build time"
733msgstr "作成時刻"
734
64f1e130
TL
735#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:69
736msgid "Built-In"
851561c1 737msgstr "ビルトイン"
64f1e130 738
68afcc27 739#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
a496432a
DC
740msgid "Bulk Actions"
741msgstr "一括操作"
742
68afcc27
DC
743#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:64
744#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:71
745#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
746#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
a496432a
DC
747msgid "Bulk Migrate"
748msgstr "一括マイグレート"
749
68afcc27
DC
750#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:34
751#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:41
752#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
753#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
a496432a
DC
754msgid "Bulk Start"
755msgstr "一括起動"
756
68afcc27
DC
757#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:49
758#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:56
759#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
760#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
a496432a
DC
761msgid "Bulk Stop"
762msgstr "一括停止"
763
15098f15 764#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:75
a496432a
DC
765msgid "Bus/Device"
766msgstr "バス/デバイス"
767
04b8b6c6
TL
768#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:231
769#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:635
a496432a
DC
770msgid "CD/DVD Drive"
771msgstr "CD/DVD ドライブ"
772
04b8b6c6
TL
773#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
774#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:419
a10a1b4f
TL
775#, fuzzy
776msgid "CIDR"
777msgstr "IP/CIDR"
778
c8524f84 779#: pmg-gui/js/Dashboard.js:401 pve-manager/www/manager6/Utils.js:360
00420c65 780#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
5d62f32b 781#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
04b8b6c6
TL
782#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:212
783#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:28
784#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
c8524f84 785#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:299
a496432a
DC
786msgid "CPU"
787msgstr "CPU"
788
04b8b6c6
TL
789#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:64
790#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:179
a496432a
DC
791msgid "CPU limit"
792msgstr "CPUの上限"
793
04b8b6c6
TL
794#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:74
795#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:189
a496432a
DC
796msgid "CPU units"
797msgstr "CPUユニット"
798
c8524f84 799#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:115 pmg-gui/js/ServerStatus.js:118
04b8b6c6 800#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:179
68afcc27
DC
801#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
802#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
803#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:68
af73bf61 804#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
c8524f84
TL
805#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:134
806#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:136
af73bf61 807#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
00420c65
TL
808#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
809#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
9fe57283
TL
810#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:117
811#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:119
a496432a
DC
812msgid "CPU usage"
813msgstr "CPU使用率"
814
04b8b6c6 815#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1052
af73bf61 816#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
a496432a
DC
817msgid "CPU(s)"
818msgstr "CPU"
819
af73bf61 820#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:138
a496432a 821msgid "CRM State"
851561c1 822msgstr "CRMステート"
a496432a 823
c8524f84
TL
824#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:133
825msgid "CT"
826msgstr ""
827
04b8b6c6 828#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:225
a496432a
DC
829msgid "Cache"
830msgstr "キャッシュ"
831
a7e44fd5 832#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:304
4f602a45
TL
833msgid "Cancel"
834msgstr ""
835
38c6cdd3 836#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:161
af73bf61 837msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
851561c1 838msgstr "ゲストエージェントから情報を取得できない<br>Error: {0}"
af73bf61 839
9fe57283 840#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:481
5d62f32b 841msgid "Cannot remove disk image."
851561c1 842msgstr "ディスクイメージを削除できない."
5d62f32b 843
9fe57283 844#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:477
5d62f32b 845msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
851561c1 846msgstr "イメージを削除不可 VMID '{0}' のゲストが存在!"
5d62f32b 847
a10a1b4f 848#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:29
a496432a
DC
849msgid "Capacity"
850msgstr "容量"
851
a8823642
TL
852#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:57
853#, fuzzy
854msgid "Ceph Version"
855msgstr "バージョン"
856
04b8b6c6 857#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:182
4bef8699
TL
858#, fuzzy
859msgid "Ceph cluster configuration"
860msgstr "クラスタ情報"
861
04b8b6c6 862#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
c1058734 863msgid "CephFS"
851561c1 864msgstr "CephFS"
c1058734 865
64f1e130 866#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
6984d3b2 867#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
af73bf61 868msgid "Certificate"
851561c1 869msgstr "Certificate"
af73bf61 870
6984d3b2 871#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
af73bf61 872msgid "Certificate Chain"
851561c1 873msgstr "Certificate Chain"
af73bf61 874
04b8b6c6 875#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:183
af73bf61 876msgid "Certificates"
851561c1 877msgstr "Certificates"
a496432a 878
7cad3eb5
TL
879#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
880msgid "Challenge Plugins"
881msgstr ""
882
3c73cded 883#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
7cad3eb5
TL
884#, fuzzy
885msgid "Challenge Type"
886msgstr "Content Type"
887
c8524f84
TL
888#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:5
889#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:24
890#, fuzzy
891msgid "Change Owner"
892msgstr "チャネル"
893
894#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:608
895#, fuzzy
896msgid "Change owner of '{0}'"
897msgstr "{0} のグループ"
898
04b8b6c6
TL
899#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
900#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
63b54384
TL
901msgid "Changelog"
902msgstr "Changelog"
903
c8524f84 904#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
63b54384
TL
905msgid "Channel"
906msgstr "チャネル"
907
c8524f84 908#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:228
9fe57283
TL
909#, fuzzy
910msgid "Character Device"
911msgstr "PCIデバイス"
912
c8524f84 913#: pmg-gui/js/Subscription.js:169
3c73cded 914#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
c8524f84 915#: proxmox-backup/www/Subscription.js:152
a496432a 916msgid "Check"
851561c1 917msgstr "Check"
a496432a 918
a7e44fd5
TL
919#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
920#, fuzzy
921msgid "Choose Device"
922msgstr "PCIデバイス"
923
924#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
a496432a 925msgid "Choose Port"
851561c1 926msgstr "ポートを選択"
68afcc27 927
63b54384
TL
928#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
929msgid "ClamAV"
930msgstr ""
931
c8524f84
TL
932#: pmg-gui/js/Utils.js:824
933msgid "ClamAV update"
934msgstr ""
935
936#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:583
68afcc27 937msgid "Class"
851561c1 938msgstr "クラス"
68afcc27 939
a10a1b4f
TL
940#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:177
941msgid "Clean"
942msgstr ""
943
c8524f84 944#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:157
a10a1b4f
TL
945msgid "Cleanup Disks"
946msgstr ""
947
c8524f84 948#: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
63b54384
TL
949msgid "Client"
950msgstr ""
951
c8524f84 952#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
63b54384
TL
953msgid "Client Connection Count Limit"
954msgstr "クライアント接続数制限"
955
c8524f84 956#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
63b54384
TL
957msgid "Client Connection Rate Limit"
958msgstr "クライアント接続速度制限"
959
c8524f84 960#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
63b54384
TL
961msgid "Client Message Rate Limit"
962msgstr "クライアントメッセージ率制限"
963
c8524f84
TL
964#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1608
965#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1634
04b8b6c6 966#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
00420c65 967#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:136
15098f15 968#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:109
af73bf61 969#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:53
00420c65 970#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:170
15098f15 971#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:85
af73bf61 972#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:297
a496432a
DC
973msgid "Clone"
974msgstr "クローン"
975
04b8b6c6 976#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:54
5d62f32b 977#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
a496432a
DC
978msgid "Close"
979msgstr "クローズ"
980
af73bf61
TL
981#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
982#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
04b8b6c6
TL
983#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:232
984#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
af73bf61 985msgid "CloudInit Drive"
851561c1 986msgstr "CloudInitデバイス"
af73bf61 987
63b54384 988#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
04b8b6c6 989#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
af73bf61 990#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
4bef8699 991#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:50
a496432a
DC
992msgid "Cluster"
993msgstr "クラスタ"
994
c8524f84 995#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
04b8b6c6 996#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
68afcc27 997msgid "Cluster Administration"
851561c1 998msgstr "クラスタ管理"
68afcc27 999
04b8b6c6 1000#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
af73bf61 1001msgid "Cluster Information"
851561c1 1002msgstr "クラスタ情報"
af73bf61 1003
c8524f84
TL
1004#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1005#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
04b8b6c6 1006#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
68afcc27 1007msgid "Cluster Join"
851561c1 1008msgstr "クラスタJoin"
68afcc27 1009
04b8b6c6 1010#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
af73bf61 1011msgid "Cluster Join Information"
851561c1 1012msgstr "クラスタJoin情報"
af73bf61 1013
04b8b6c6
TL
1014#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:174
1015#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
af73bf61 1016msgid "Cluster Name"
851561c1 1017msgstr "クラスタ名"
af73bf61 1018
04b8b6c6
TL
1019#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1020#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:368
7cad3eb5
TL
1021#, fuzzy
1022msgid "Cluster Network"
1023msgstr "信頼済ネットワーク"
1024
04b8b6c6 1025#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:212
af73bf61 1026msgid "Cluster Nodes"
851561c1 1027msgstr "クラスタノード"
af73bf61 1028
04b8b6c6 1029#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
af73bf61
TL
1030msgid ""
1031"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
851561c1 1032msgstr "クラスタjoinタスク完了、node certificate may have changed, reload GUI!"
af73bf61 1033
68afcc27 1034#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
a496432a
DC
1035msgid "Cluster log"
1036msgstr "クラスタログ"
1037
9fe57283 1038#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:415
04b8b6c6
TL
1039msgid "Collapse All"
1040msgstr ""
1041
68afcc27 1042#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
a496432a
DC
1043msgid "Command"
1044msgstr "コマンド"
1045
04b8b6c6
TL
1046#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1047#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:219
1048#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:433
c8524f84
TL
1049#: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:166
1050#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:583 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1051#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1052#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1053#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1054#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1055#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1056#: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1057#: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:507 pmg-gui/js/Utils.js:564
1058#: pmg-gui/js/Utils.js:597 pmg-gui/js/Utils.js:633 pmg-gui/js/Utils.js:672
7cad3eb5
TL
1059#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:57
1060#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
68afcc27 1061#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
af73bf61 1062#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
3c73cded 1063#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
af73bf61
TL
1064#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1065#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
04b8b6c6 1066#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:168
3c73cded 1067#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:78
7cad3eb5
TL
1068#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1069#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:145
04b8b6c6 1070#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:191
68afcc27 1071#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
5d62f32b 1072#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
a7e44fd5 1073#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
68afcc27
DC
1074#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1075#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
7cad3eb5
TL
1076#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1077#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:43
15098f15
TL
1078#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:40
1079#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
4bef8699
TL
1080#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:222
1081#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
04b8b6c6 1082#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:752
68afcc27 1083#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
04b8b6c6 1084#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:427
68afcc27
DC
1085#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:184
1086#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
af73bf61 1087#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:100
04b8b6c6 1088#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:145
af73bf61
TL
1089#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:87
1090#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:122
1091#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:144
1092#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:228
04b8b6c6 1093#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:382
68afcc27 1094#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
38c6cdd3 1095#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:144
c8524f84
TL
1096#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:300
1097#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:211
1098#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
1099#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:284
1100#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:552
1101#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1102#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1103#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:90
9fe57283 1104#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:26
c8524f84 1105#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:64
9fe57283 1106#: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:42
c8524f84 1107#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:165
38c6cdd3 1108#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
c8524f84
TL
1109#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:24
1110#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
1111#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
38c6cdd3 1112#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:121
c8524f84 1113#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:101
a496432a
DC
1114msgid "Comment"
1115msgstr "コメント"
1116
04b8b6c6 1117#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:42
a496432a
DC
1118msgid "Community"
1119msgstr "Community"
1120
9fe57283
TL
1121#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
1122#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:633
04b8b6c6
TL
1123#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:86
1124#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
9fe57283 1125#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
a496432a
DC
1126msgid "Compression"
1127msgstr "圧縮"
1128
04b8b6c6 1129#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:183
af73bf61 1130msgid "Config Version"
851561c1 1131msgstr "Config Version"
af73bf61 1132
63b54384
TL
1133#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1134#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
c8524f84 1135#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
63b54384 1136#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
04b8b6c6 1137#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:153
5e72e511 1138#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:128
04b8b6c6 1139#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:328
68afcc27 1140#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
c8524f84 1141#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:26
38c6cdd3 1142#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
a496432a 1143msgid "Configuration"
7469fe2f 1144msgstr "設定"
a496432a 1145
5e72e511
TL
1146#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:140
1147#, fuzzy
1148msgid "Configuration Database"
1149msgstr "設定"
1150
04b8b6c6 1151#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1105
4bef8699
TL
1152#, fuzzy
1153msgid "Configuration Unsupported"
1154msgstr "設定"
1155
c8524f84 1156#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1609
63b54384
TL
1157#, fuzzy
1158msgid "Configure"
1159msgstr "確認"
1160
04b8b6c6 1161#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:31
4bef8699
TL
1162#, fuzzy
1163msgid "Configure Ceph"
1164msgstr "確認"
1165
04b8b6c6 1166#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
c8524f84
TL
1167#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1168#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1169#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:126 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
04b8b6c6 1170#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:41
c8524f84 1171#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:386
9fe57283 1172#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1002
68afcc27
DC
1173#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:67
1174#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:90
4bef8699 1175#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
00420c65
TL
1176#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:122
1177#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:161
04b8b6c6 1178#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:235
68afcc27 1179#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:30
4bef8699
TL
1180#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:73
1181#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:89
1182#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:111
1183#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:127
00420c65
TL
1184#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:143
1185#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:183
04b8b6c6
TL
1186#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:185
1187#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
68afcc27 1188#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:9
c8524f84 1189#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:390
a496432a
DC
1190msgid "Confirm"
1191msgstr "確認"
1192
04b8b6c6 1193#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
c8524f84 1194#: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
04b8b6c6 1195#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:93
38c6cdd3 1196#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:69
9fe57283 1197#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
a496432a
DC
1198msgid "Confirm password"
1199msgstr "パスワードの確認"
1200
c8524f84
TL
1201#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:299
1202#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:417
1203#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:419
1204#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:421
1205#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:423
04b8b6c6 1206#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:618 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1467
a496432a
DC
1207msgid "Connection error"
1208msgstr "接続エラー"
1209
6984d3b2
TL
1210#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:69
1211msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1212msgstr ""
1213
c8524f84
TL
1214#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:565 pmg-gui/js/ServerStatus.js:50
1215#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1627
1216#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1632
63b54384 1217#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
00420c65 1218#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:178
15098f15 1219#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:202
00420c65 1220#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:200
15098f15 1221#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:234
9fe57283 1222#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:90
a496432a
DC
1223msgid "Console"
1224msgstr "コンソール"
1225
04b8b6c6 1226#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:84
a496432a
DC
1227msgid "Console Viewer"
1228msgstr "コンソールビューワ"
1229
04b8b6c6
TL
1230#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:95
1231#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:99
1232#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:111
a496432a
DC
1233msgid "Console mode"
1234msgstr "コンソールモード"
1235
c8524f84
TL
1236#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1237#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
63b54384
TL
1238msgid "Contact"
1239msgstr "コンタクト"
1240
04b8b6c6
TL
1241#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:637
1242#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:183
a496432a
DC
1243msgid "Container"
1244msgstr "コンテナ"
1245
04b8b6c6 1246#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:635
a496432a
DC
1247msgid "Container template"
1248msgstr "コンテナテンプレート"
1249
15098f15 1250#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:184
68afcc27 1251msgid "Container {0} on node '{1}'"
a496432a
DC
1252msgstr "ノード {1} 上のコンテナ {0}"
1253
04b8b6c6 1254#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
15098f15 1255#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
63b54384 1256#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
04b8b6c6
TL
1257#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:198
1258#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:71
1259#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:210
63b54384
TL
1260#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1261#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:105
04b8b6c6
TL
1262#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:161
1263#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:155
1264#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
9fe57283 1265#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:124
04b8b6c6 1266#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:179
af73bf61 1267#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
04b8b6c6 1268#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:67
c8524f84 1269#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:53
a496432a
DC
1270msgid "Content"
1271msgstr "内容"
1272
c8524f84 1273#: pmg-gui/js/Utils.js:380 pmg-gui/js/Utils.js:447
63b54384
TL
1274msgid "Content Type"
1275msgstr "Content Type"
1276
c8524f84 1277#: pmg-gui/js/Utils.js:363
63b54384
TL
1278msgid "Content Type Filter"
1279msgstr "Content Typeフィルタ"
1280
15098f15 1281#: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
3c73cded 1282#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:40
15098f15
TL
1283#, fuzzy
1284msgid "Controller"
1285msgstr "SCSIコントローラ"
1286
7cad3eb5 1287#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:159
15098f15
TL
1288#, fuzzy
1289msgid "Controllers"
1290msgstr "SCSIコントローラ"
1291
c8524f84
TL
1292#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1626
1293#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1650
00420c65 1294#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:157
15098f15 1295#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:117
00420c65 1296#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:178
15098f15 1297#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:93
a496432a
DC
1298msgid "Convert to template"
1299msgstr "テンプレートに変換"
1300
04b8b6c6 1301#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:570
c8524f84
TL
1302#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:44
1303#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:126
a496432a
DC
1304msgid "Copy"
1305msgstr "コピー"
1306
04b8b6c6 1307#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
af73bf61 1308msgid "Copy Information"
851561c1 1309msgstr "コピー情報"
a496432a 1310
3c73cded 1311#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:165
c8524f84 1312#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
7cad3eb5
TL
1313msgid "Copy Secret Value"
1314msgstr ""
1315
c8524f84 1316#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1600
63b54384
TL
1317msgid "Copy data"
1318msgstr "データのコピー"
1319
c8524f84 1320#: pmg-gui/js/Utils.js:652
a7e44fd5
TL
1321msgid "Copy orignal mail to Attachment Quarantine"
1322msgstr ""
1323
04b8b6c6 1324#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
af73bf61 1325msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
851561c1 1326msgstr "Join情報をここにコピーし、追加したいノードで使用."
af73bf61 1327
04b8b6c6
TL
1328#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:93
1329#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:59
1330#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
a496432a
DC
1331msgid "Cores"
1332msgstr "コア"
1333
c8524f84
TL
1334#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:453
1335#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1336#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1337#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1338#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:675
63b54384
TL
1339msgid "Count"
1340msgstr "カウント"
1341
c8524f84 1342#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:534
04b8b6c6 1343#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:308
c8524f84
TL
1344#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:274
1345#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:527
1346#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1347#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1348#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1349#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1580
1350#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1581
1351#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1582
1352#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1583
1353#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1584
1354#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1590
1355#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1593
1356#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1602
1357#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1603
1358#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1610
1359#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1635
1360#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1652
1361#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:681
1362#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:220
a8823642 1363#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:276
af73bf61
TL
1364#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1365#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
64f1e130 1366#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:98
04b8b6c6 1367#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
af73bf61 1368#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:62
5d62f32b
TL
1369#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:109
1370#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
1371#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:131
04b8b6c6 1372#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:376
af73bf61 1373#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:103
3c73cded 1374#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:61
c8524f84
TL
1375#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:176
1376#: proxmox-backup/www/Utils.js:188 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
a496432a
DC
1377msgid "Create"
1378msgstr "作成"
1379
7cad3eb5 1380#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:276
68afcc27 1381#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:21
a496432a
DC
1382msgid "Create CT"
1383msgstr "CTを作成"
1384
04b8b6c6 1385#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:166
c1058734 1386msgid "Create CephFS"
851561c1 1387msgstr "CephFSを作成"
c1058734 1388
c8524f84 1389#: pmg-gui/js/Utils.js:826 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1591
04b8b6c6
TL
1390#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:145
1391#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
af73bf61 1392msgid "Create Cluster"
851561c1 1393msgstr "クラスタを作成"
af73bf61 1394
04b8b6c6 1395#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
15098f15
TL
1396#, fuzzy
1397msgid "Create Device Nodes"
1398msgstr "Mediated Devices"
1399
7cad3eb5 1400#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:263
68afcc27 1401#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
a496432a
DC
1402msgid "Create VM"
1403msgstr "VMを作成"
1404
3c73cded 1405#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
af73bf61 1406msgid "Created"
851561c1 1407msgstr "作成済"
68afcc27 1408
04b8b6c6
TL
1409#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
1410#, fuzzy
1411msgid "Current layout"
1412msgstr "レイアウトをリセット"
1413
c8524f84 1414#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
04b8b6c6 1415#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
63b54384
TL
1416msgid "Custom"
1417msgstr "カスタム"
1418
04b8b6c6 1419#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:166
4bef8699
TL
1420msgid ""
1421"Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
1422msgstr ""
1423
c8524f84 1424#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
00420c65
TL
1425msgid "Custom Rule Score"
1426msgstr ""
1427
1428#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1429#, fuzzy
1430msgid "Custom Scores"
1431msgstr "スパムスコア"
1432
a10a1b4f
TL
1433#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
1434#, fuzzy
1435msgid "DB Disk"
1436msgstr "ディスク"
1437
1438#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
1439#, fuzzy
1440msgid "DB size"
1441msgstr "ディスクサイズ"
1442
af73bf61
TL
1443#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
1444#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
1445msgid "DHCP"
851561c1 1446msgstr "DHCP"
af73bf61 1447
00420c65
TL
1448#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
1449msgid "DKIM"
1450msgstr ""
1451
04b8b6c6 1452#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
c8524f84 1453#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:36
15098f15 1454#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:229
04b8b6c6
TL
1455#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:231
1456#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
38c6cdd3 1457#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:31
a496432a
DC
1458msgid "DNS"
1459msgstr "DNS"
1460
7cad3eb5
TL
1461#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
1462msgid "DNS API"
1463msgstr ""
1464
00420c65
TL
1465#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
1466msgid "DNS TXT Record"
1467msgstr ""
1468
af73bf61 1469#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
04b8b6c6 1470#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:147
15098f15 1471#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
a496432a
DC
1472msgid "DNS domain"
1473msgstr "DNS ドメイン"
1474
04b8b6c6
TL
1475#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
1476#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
1477#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
1478#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:31
1479#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:36
1480#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:40
1481#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:155
a496432a
DC
1482msgid "DNS server"
1483msgstr "DNS サーバー"
1484
af73bf61 1485#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
15098f15 1486#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
af73bf61
TL
1487msgid "DNS servers"
1488msgstr "DNS サーバー"
1489
c8524f84 1490#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
63b54384
TL
1491#, fuzzy
1492msgid "DNSBL Sites"
1493msgstr "DNSBL スレッショルド"
1494
c8524f84 1495#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
63b54384
TL
1496msgid "DNSBL Threshold"
1497msgstr "DNSBL スレッショルド"
1498
c8524f84
TL
1499#: pmg-gui/js/Dashboard.js:279 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
1500#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:248 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:20
63b54384
TL
1501#, fuzzy
1502msgid "Dashboard"
1503msgstr "Dashboardストレージ"
1504
c8524f84 1505#: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
63b54384
TL
1506#, fuzzy
1507msgid "Dashboard Options"
1508msgstr "Dashboardストレージ"
1509
15098f15 1510#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:202
a496432a 1511msgid "Dashboard Storages"
851561c1 1512msgstr "Dashboardストレージ"
68afcc27 1513
c8524f84 1514#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
63b54384
TL
1515msgid "Database Mirror"
1516msgstr "データベースミラー"
1517
68afcc27 1518#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
15098f15
TL
1519#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:242
1520#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:443
a496432a
DC
1521msgid "Datacenter"
1522msgstr "データセンター"
1523
c8524f84
TL
1524#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
1525#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:102
9fe57283 1526#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
c8524f84
TL
1527#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:283
1528#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:86
1529#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:17
1530#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:50
9fe57283
TL
1531#, fuzzy
1532msgid "Datastore"
1533msgstr "データセンター"
1534
c8524f84 1535#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:26
9fe57283 1536#, fuzzy
c8524f84
TL
1537msgid "Datastore Options"
1538msgstr "Dashboardストレージ"
9fe57283
TL
1539
1540#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:43
1541#, fuzzy
1542msgid "Datastore Usage"
1543msgstr "メタデータ使用状況"
1544
c8524f84
TL
1545#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:130 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
1546#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
1547#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:275 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:139
38c6cdd3 1548#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:234
9fe57283 1549#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:592
15098f15 1550#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:349
a496432a 1551msgid "Date"
7469fe2f 1552msgstr "日付"
a496432a 1553
04b8b6c6
TL
1554#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
1555#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
63b54384
TL
1556msgid "Day"
1557msgstr "日 "
1558
9fe57283
TL
1559#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:187
1560#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:588
1561#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1096
a496432a
DC
1562msgid "Day of week"
1563msgstr "曜日"
1564
c8524f84
TL
1565#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
1566msgid "Days"
1567msgstr ""
1568
38c6cdd3
TL
1569#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
1570msgid "Days to show"
1571msgstr ""
1572
c8524f84 1573#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1571
63b54384
TL
1574msgid "Deactivate"
1575msgstr "Deactivate"
1576
9fe57283 1577#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:354 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
5d62f32b 1578msgid "Deduplication"
851561c1 1579msgstr "重複排除"
5d62f32b 1580
c8524f84
TL
1581#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:168
1582#, fuzzy
1583msgid "Deduplication Factor"
1584msgstr "重複排除"
1585
1586#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:774
5e72e511
TL
1587msgid "Deep Scrub"
1588msgstr ""
1589
c8524f84 1590#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:390
5e72e511
TL
1591msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
1592msgstr ""
1593
c8524f84 1594#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
04b8b6c6 1595#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:148
c8524f84 1596#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:90 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
7cad3eb5
TL
1597#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:43
1598#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
04b8b6c6 1599#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
68afcc27 1600#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
04b8b6c6
TL
1601#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
1602#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:89
a496432a 1603msgid "Default"
851561c1 1604msgstr "既定値"
68afcc27 1605
c8524f84
TL
1606#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
1607#, fuzzy
1608msgid "Default (Always)"
1609msgstr "デフォルトリレー"
1610
1611#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
63b54384
TL
1612msgid "Default Relay"
1613msgstr "デフォルトリレー"
1614
c8524f84 1615#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:191
7cad3eb5
TL
1616msgid "Default Sync Options"
1617msgstr ""
1618
1619#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:138
1620msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
1621msgstr ""
af73bf61 1622
04b8b6c6 1623#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:151
00420c65
TL
1624msgid "Defaults to origin"
1625msgstr ""
1626
04b8b6c6 1627#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
00420c65
TL
1628msgid "Defaults to requesting host URI"
1629msgstr ""
1630
7cad3eb5 1631#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:63
af73bf61 1632msgid "Defaults to target storage restore limit"
851561c1 1633msgstr "Defaults to target storage restore limit"
68afcc27 1634
c8524f84 1635#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
63b54384
TL
1636#, fuzzy
1637msgid "Deferred Mail"
1638msgstr "ファイルを選択…"
1639
c8524f84 1640#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
63b54384
TL
1641msgid "Delay Warning Time (hours)"
1642msgstr "遅れ警告時間(時)"
1643
c8524f84
TL
1644#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:170 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
1645#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:348 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:179
1646#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
04b8b6c6 1647#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:528
63b54384
TL
1648msgid "Delete"
1649msgstr "削除"
1650
6984d3b2 1651#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:257
af73bf61 1652msgid "Delete Custom Certificate"
851561c1 1653msgstr "Delete Custom Certificate~"
68afcc27 1654
c8524f84
TL
1655#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1611
1656#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1636
63b54384
TL
1657msgid "Delete Snapshot"
1658msgstr "スナップショットの削除"
1659
c8524f84 1660#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
63b54384
TL
1661msgid "Delete all Messages"
1662msgstr "全メッセージを削除"
1663
5d62f32b 1664#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:85
a496432a
DC
1665msgid "Delete source"
1666msgstr "ソースの削除"
1667
c8524f84
TL
1668#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:164 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
1669#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:342 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:173
1670#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
63b54384
TL
1671msgid "Deliver"
1672msgstr "配信"
1673
c8524f84 1674#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
63b54384
TL
1675msgid "Deliver to"
1676msgstr "通知送信先"
1677
04b8b6c6
TL
1678#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40
1679#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:169
c8524f84
TL
1680#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:186 pmg-gui/js/ActionList.js:134
1681#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
04b8b6c6
TL
1682#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88
1683#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:109
63b54384 1684#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:86
68afcc27 1685#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
5d62f32b 1686#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
68afcc27 1687#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
00420c65 1688#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:174
c8524f84 1689#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:173
63b54384 1690#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:81
15098f15
TL
1691#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:362
1692#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
c8524f84 1693#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:360
a496432a
DC
1694msgid "Description"
1695msgstr "説明"
1696
68afcc27 1697#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:207
04b8b6c6 1698#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:728
a496432a 1699msgid "Dest. port"
851561c1 1700msgstr "Dest. port"
a496432a 1701
c8524f84
TL
1702#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
1703#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
68afcc27 1704#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:147
04b8b6c6 1705#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:712
a496432a 1706msgid "Destination"
851561c1 1707msgstr "Destination"
a496432a 1708
c8524f84
TL
1709#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1585
1710#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1586
1711#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1587
1712#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1588
1713#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1589
1714#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1612
1715#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1637
1716#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:172
1717#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:783
1718#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:233
a8823642 1719#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:281
a496432a
DC
1720msgid "Destroy"
1721msgstr "を破棄"
1722
9fe57283 1723#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:489
5d62f32b 1724msgid "Destroy '{0}'"
851561c1 1725msgstr "'{0}' を破棄"
5d62f32b 1726
c8524f84 1727#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1631
63b54384
TL
1728msgid "Destroy image from unknown guest"
1729msgstr ""
1730
04b8b6c6 1731#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:442
68afcc27 1732msgid "Detach"
851561c1 1733msgstr "Detach"
68afcc27 1734
04b8b6c6
TL
1735#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:111
1736#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:117
9fe57283 1737#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:386 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
68afcc27
DC
1738msgid "Detail"
1739msgstr "詳細"
1740
04b8b6c6 1741#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:64
669862f5 1742#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:70
63b54384
TL
1743msgid "Details"
1744msgstr "詳細"
1745
04b8b6c6
TL
1746#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:21
1747#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:93
9fe57283 1748#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:148
5d62f32b 1749#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:43
a7e44fd5 1750#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
5d62f32b 1751#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
04b8b6c6 1752#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:125
c8524f84 1753#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:150
15098f15 1754#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:87
9fe57283 1755#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
a496432a
DC
1756msgid "Device"
1757msgstr "デバイス"
1758
c8524f84
TL
1759#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:89
1760#, fuzzy
1761msgid "Device Class"
1762msgstr "デバイス"
1763
04b8b6c6 1764#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1106
4bef8699
TL
1765#, fuzzy
1766msgid "Device Ineligible"
1767msgstr "デバイス名"
1768
04b8b6c6
TL
1769#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:98
1770#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:411
5d62f32b
TL
1771msgid "Devices"
1772msgstr "デバイス"
1773
04b8b6c6 1774#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:422
4bef8699
TL
1775msgid "Digits"
1776msgstr ""
1777
c8524f84
TL
1778#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
1779#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
a496432a 1780msgid "Direction"
7469fe2f 1781msgstr "送信方向"
a496432a 1782
c8524f84
TL
1783#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60
1784#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1594
04b8b6c6 1785#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
63b54384 1786#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
c8524f84 1787#: proxmox-backup/www/Utils.js:177 proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:229
a496432a
DC
1788msgid "Directory"
1789msgstr "ディレクトリ"
1790
c8524f84 1791#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1593 proxmox-backup/www/Utils.js:176
63b54384
TL
1792msgid "Directory Storage"
1793msgstr "ディレクトリストレージ"
1794
c8524f84 1795#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
15098f15
TL
1796#, fuzzy
1797msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
63b54384
TL
1798msgstr "MXルックアップを無効にする"
1799
c8524f84 1800#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:309
04b8b6c6 1801#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:311 pve-manager/www/manager6/Utils.js:343
a496432a
DC
1802msgid "Disabled"
1803msgstr "無効"
1804
15098f15
TL
1805#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:91
1806msgid ""
1807"Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
1808"Proceed with caution."
1809msgstr ""
1810
04b8b6c6 1811#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:229
a496432a 1812msgid "Discard"
851561c1 1813msgstr "Discard"
68afcc27 1814
c8524f84 1815#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
63b54384
TL
1816msgid "Discard address verification database"
1817msgstr ""
1818
c8524f84 1819#: pmg-gui/js/Utils.js:660 pmg-gui/js/Utils.js:679
63b54384
TL
1820msgid "Disclaimer"
1821msgstr "Disclaimer"
1822
4bef8699 1823#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
a496432a
DC
1824msgid "Disconnect"
1825msgstr "切断"
1826
04b8b6c6 1827#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:352
a10a1b4f 1828#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
5d62f32b 1829#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
68afcc27 1830#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
5d62f32b
TL
1831#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
1832#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
1833#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:29
1834#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
68afcc27 1835#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
9fe57283 1836#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:19
a496432a
DC
1837msgid "Disk"
1838msgstr "ディスク"
1839
00420c65 1840#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:97
a496432a
DC
1841msgid "Disk IO"
1842msgstr "ディスク I/O"
1843
04b8b6c6 1844#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
00420c65
TL
1845#, fuzzy
1846msgid "Disk Move"
1847msgstr "ディスクサイズ"
1848
04b8b6c6 1849#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:633
4bef8699 1850#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
04b8b6c6
TL
1851#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:221
1852#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:193
1853#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:215
a496432a
DC
1854msgid "Disk image"
1855msgstr "ディスクイメージ"
1856
04b8b6c6 1857#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:146
4bef8699 1858#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
a496432a
DC
1859msgid "Disk size"
1860msgstr "ディスクサイズ"
1861
c8524f84 1862#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
04b8b6c6
TL
1863#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:129
1864#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:137
9fe57283 1865#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
a496432a
DC
1866msgid "Disk usage"
1867msgstr "ディスク使用状況"
1868
04b8b6c6 1869#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
c8524f84 1870#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:65
a496432a
DC
1871msgid "Disks"
1872msgstr "ディスク"
1873
a7e44fd5 1874#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:94
04b8b6c6 1875#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
a496432a
DC
1876msgid "Display"
1877msgstr "ディスプレイ"
1878
00420c65 1879#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
a496432a
DC
1880msgid "Do not use any media"
1881msgstr "メディアを使用しない"
1882
c8524f84
TL
1883#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:788
1884#, fuzzy
1885msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
1886msgstr "本当に {0} を削除してよいですか?"
1887
1888#: pmg-gui/js/MainView.js:181 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:331
1889#: proxmox-backup/www/MainView.js:219
68afcc27 1890msgid "Documentation"
851561c1 1891msgstr "ドキュメント"
68afcc27 1892
04b8b6c6 1893#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:312
af73bf61 1894msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
851561c1 1895msgstr "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
af73bf61 1896
c8524f84
TL
1897#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
1898#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
1899#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:219
1900#: pmg-gui/js/Utils.js:225 pmg-gui/js/Utils.js:234 pmg-gui/js/Utils.js:241
7cad3eb5 1901#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
3c73cded
TL
1902#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
1903#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
1904#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
04b8b6c6 1905#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:205
a496432a 1906msgid "Domain"
851561c1 1907msgstr "DNSドメイン"
a496432a 1908
a10a1b4f 1909#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
a496432a 1910msgid "Down"
851561c1 1911msgstr "Down"
a496432a 1912
c8524f84
TL
1913#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50 pmg-gui/js/BackupRestore.js:172
1914#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:317 pmg-gui/js/Subscription.js:60
1915#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1595
3c73cded 1916#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
04b8b6c6 1917#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:129
c8524f84 1918#: proxmox-backup/www/Subscription.js:59
9fe57283 1919#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:141
c8524f84 1920#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:245
a496432a
DC
1921msgid "Download"
1922msgstr "ダウンロード"
1923
c8524f84
TL
1924#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:625
1925#, fuzzy
1926msgid "Download '{0}'"
1927msgstr "ダウンロード"
1928
9fe57283
TL
1929#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5
1930#, fuzzy
1931msgid "Download Files"
1932msgstr "ダウンロード"
1933
c8524f84
TL
1934#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:181
1935#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:193
1936msgid "Drag and drop to reorder"
1937msgstr ""
1938
7cad3eb5
TL
1939#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:235
1940msgid "Duplicate link address not allowed."
1941msgstr ""
1942
1943#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:230
1944msgid "Duplicate link number not allowed."
1945msgstr ""
1946
38c6cdd3
TL
1947#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:159
1948#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:182
04b8b6c6 1949#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:381
c8524f84
TL
1950#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:281
1951#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:265
38c6cdd3 1952#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
c8524f84 1953#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:338
a496432a 1954msgid "Duration"
851561c1 1955msgstr "Duration"
a496432a 1956
c8524f84
TL
1957#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
1958#: pmg-gui/js/Utils.js:188 pmg-gui/js/Utils.js:194 pmg-gui/js/Utils.js:203
1959#: pmg-gui/js/Utils.js:210 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:115
3c73cded
TL
1960#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
1961#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
38c6cdd3 1962#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:112
a496432a
DC
1963msgid "E-Mail"
1964msgstr "E-Mail"
1965
c8524f84 1966#: pmg-gui/js/Dashboard.js:364
63b54384
TL
1967msgid "E-Mail Processing"
1968msgstr "Eメール処理中"
1969
c8524f84 1970#: pmg-gui/js/Dashboard.js:310
63b54384
TL
1971msgid "E-Mail Volume"
1972msgstr "E-Mailボリューム"
1973
c8524f84 1974#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:313
63b54384
TL
1975msgid "E-Mail address"
1976msgstr "Eメールアドレス"
1977
c8524f84 1978#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:296
63b54384
TL
1979#, fuzzy
1980msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
1981msgstr "Eメールアドレス"
1982
c8524f84 1983#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:181
7cad3eb5
TL
1984#, fuzzy
1985msgid "E-Mail attribute"
1986msgstr "Eメール属性名"
1987
a7e44fd5 1988#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:64
04b8b6c6
TL
1989#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:251
1990#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:513
a496432a
DC
1991msgid "EFI Disk"
1992msgstr "EFIディスク"
1993
04b8b6c6
TL
1994#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
1995msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
1996msgstr ""
1997
c8524f84 1998#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
63b54384
TL
1999#, fuzzy
2000msgid "EMail 'From:'"
2001msgstr "E-Mailボリューム"
2002
c8524f84 2003#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:138
63b54384
TL
2004msgid "EMail attribute name(s)"
2005msgstr "Eメール属性名"
2006
c8524f84 2007#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:537
04b8b6c6
TL
2008#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:46
2009#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:106
c8524f84
TL
2010#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:43 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2011#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:158 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2012#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:522
2013#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2014#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2015#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2016#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2017#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:79 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220
2018#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75
2019#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:25 pmg-gui/js/Transport.js:51
2020#: pmg-gui/js/UserView.js:102 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2021#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
7cad3eb5
TL
2022#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2023#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
9fe57283 2024#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:985
af73bf61 2025#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
04b8b6c6 2026#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:226
af73bf61 2027#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
64f1e130 2028#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:107
04b8b6c6 2029#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
5d62f32b 2030#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:61
7cad3eb5 2031#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
04b8b6c6 2032#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:59
15098f15 2033#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
04b8b6c6
TL
2034#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:151
2035#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:525
2036#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:250
af73bf61
TL
2037#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:48
2038#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:83
04b8b6c6
TL
2039#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:205
2040#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:455
2041#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:153
2042#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:172
3c73cded 2043#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:562
af73bf61 2044#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:96
04b8b6c6 2045#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:316
15098f15
TL
2046#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:16
2047#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
04b8b6c6 2048#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:419
c8524f84 2049#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:350
3c73cded
TL
2050#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:60
2051#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:40
2052#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
15098f15
TL
2053#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2054#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:286
38c6cdd3 2055#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:100
c8524f84
TL
2056#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
2057#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:154
2058#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:122
2059#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:195
2060#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:567
2061#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:29
2062#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
a496432a
DC
2063msgid "Edit"
2064msgstr "編集"
2065
c8524f84 2066#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:265
38c6cdd3
TL
2067#, fuzzy
2068msgid "Edit dashboard settings"
2069msgstr "キーボード設定を編集"
2070
c8524f84 2071#: pmg-gui/js/ActionList.js:148
00420c65
TL
2072#, fuzzy
2073msgid "Editable"
2074msgstr "無効"
2075
c8524f84 2076#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:149
63b54384
TL
2077msgid "Egress"
2078msgstr "Egress"
2079
04b8b6c6 2080#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:452
00420c65
TL
2081msgid ""
2082"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2083msgstr ""
2084
04b8b6c6 2085#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:90
a496432a
DC
2086msgid "Email from address"
2087msgstr "送り元メールアドレス"
2088
9fe57283
TL
2089#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:213
2090#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:616
a496432a
DC
2091msgid "Email notification"
2092msgstr "メール通知"
2093
c8524f84 2094#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:117 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:222
9fe57283 2095#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:233
68afcc27 2096#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:158
4bef8699 2097#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:350
04b8b6c6 2098#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:647
af73bf61 2099#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:49
04b8b6c6 2100#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
a496432a
DC
2101msgid "Enable"
2102msgstr "有効"
2103
15098f15 2104#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
00420c65
TL
2105#, fuzzy
2106msgid "Enable DKIM Signing"
2107msgstr "TLSを有効化"
2108
04b8b6c6 2109#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:198
a496432a
DC
2110msgid "Enable NUMA"
2111msgstr "NUMAを有効"
2112
63b54384
TL
2113#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2114msgid "Enable TLS"
2115msgstr "TLSを有効化"
2116
2117#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
2118#, fuzzy
2119msgid "Enable TLS Logging"
2120msgstr "TLSを有効化"
2121
7cad3eb5
TL
2122#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:117
2123#, fuzzy
2124msgid "Enable new"
2125msgstr "numaを有効"
2126
c8524f84 2127#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
7cad3eb5
TL
2128#, fuzzy
2129msgid "Enable new users"
2130msgstr "numaを有効"
2131
04b8b6c6 2132#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:267
a496432a
DC
2133msgid "Enable quota"
2134msgstr "quotaを有効"
2135
c8524f84
TL
2136#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83
2137#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:118 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:576
2138#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
2139#: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
04b8b6c6 2140#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:310 pve-manager/www/manager6/Utils.js:466
9fe57283
TL
2141#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:658
2142#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1074
04b8b6c6 2143#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
7cad3eb5 2144#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
04b8b6c6 2145#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:154
68afcc27 2146#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
04b8b6c6
TL
2147#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:288
2148#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:128
c8524f84
TL
2149#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:145
2150#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:155
04b8b6c6 2151#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:190
c8524f84
TL
2152#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:208
2153#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:302
af73bf61 2154#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
c8524f84
TL
2155#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:197
2156#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:166
2157#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
38c6cdd3 2158#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:90
a496432a
DC
2159msgid "Enabled"
2160msgstr "有効"
2161
04b8b6c6 2162#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:371
3c73cded
TL
2163#, fuzzy
2164msgid "Enabled for Windows"
2165msgstr "numaを有効"
2166
a10a1b4f
TL
2167#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
2168msgid "Encrypt OSD"
2169msgstr ""
2170
c8524f84 2171#: proxmox-backup/www/Utils.js:25 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:687
9fe57283
TL
2172#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:110
2173#, fuzzy
2174msgid "Encrypted"
2175msgstr "サブスクリプションキー"
2176
2177#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:135
2178msgid ""
2179"Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
2180"client where the decryption key is located."
2181msgstr ""
2182
2183#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:144
04b8b6c6
TL
2184#, fuzzy
2185msgid "Encryption Key"
2186msgstr "サブスクリプションキー"
2187
c8524f84 2188#: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
63b54384
TL
2189msgid "End"
2190msgstr "End"
2191
38c6cdd3 2192#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:147
c8524f84 2193#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:173 pmg-gui/js/Utils.js:292
04b8b6c6 2194#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:80
c8524f84 2195#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:326
a496432a
DC
2196msgid "End Time"
2197msgstr "終了時刻"
2198
15098f15
TL
2199#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:53
2200msgid "Entropy source"
2201msgstr ""
2202
c8524f84 2203#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1601
63b54384
TL
2204msgid "Erase data"
2205msgstr "データを消去"
2206
c8524f84
TL
2207#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
2208#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:452
04b8b6c6
TL
2209#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:156
2210#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:81
2211#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99
2212#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:156
2213#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:351
2214#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:132
2215#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:159
2216#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
2217#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:70
c8524f84
TL
2218#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:152
2219#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:220
38c6cdd3 2220#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:206
c8524f84
TL
2221#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:83 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:142
2222#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26
2223#: pmg-gui/js/Dashboard.js:161 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:500
2224#: pmg-gui/js/LoginView.js:60 pmg-gui/js/MailTracker.js:188
2225#: pmg-gui/js/MailTracker.js:297 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62
2226#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52
2227#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81
2228#: pmg-gui/js/RegexTester.js:54 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68
2229#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112 pmg-gui/js/RuleInfo.js:31
2230#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:53 pmg-gui/js/RuleInfo.js:75
2231#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:34 pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70
2232#: pmg-gui/js/Subscription.js:89 pmg-gui/js/Subscription.js:177
2233#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88 pmg-gui/js/Utils.js:746
2234#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:48 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
00420c65 2235#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
04b8b6c6
TL
2236#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1341
2237#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
2238#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
5e72e511 2239#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
68afcc27 2240#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
c8524f84
TL
2241#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:378
2242#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:451
a8823642
TL
2243#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:175
2244#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:193
2245#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:286
2246#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:294
a10a1b4f 2247#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
7cad3eb5 2248#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:191
68afcc27 2249#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
68afcc27 2250#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
7cad3eb5
TL
2251#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:43
2252#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:179
04b8b6c6
TL
2253#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:43
2254#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:93
2255#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:164
2256#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:208
2257#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:263
2258#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:289
2259#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:334
2260#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:31
4bef8699
TL
2261#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:443
2262#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:470
68afcc27 2263#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
04b8b6c6
TL
2264#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:180
2265#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:352
68afcc27 2266#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
68afcc27 2267#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:25
04b8b6c6
TL
2268#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
2269#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:378
68afcc27 2270#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
04b8b6c6
TL
2271#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:356
2272#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:428
af73bf61 2273#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:32
3c73cded
TL
2274#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
2275#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:455
2276#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:494
2277#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:518
6984d3b2 2278#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
63b54384 2279#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:100
68afcc27 2280#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3c73cded
TL
2281#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
2282#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:171
c8524f84 2283#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:61
15098f15 2284#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:42
04b8b6c6
TL
2285#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:250
2286#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:400
68afcc27 2287#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
04b8b6c6
TL
2288#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:229
2289#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:207
2290#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:116
3c73cded 2291#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
04b8b6c6
TL
2292#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:141
2293#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:243
2294#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:297
2295#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:303
2296#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:311
15098f15 2297#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
04b8b6c6 2298#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
6984d3b2
TL
2299#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:72
2300#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:114
04b8b6c6
TL
2301#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:145
2302#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:200
2303#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:123
c8524f84
TL
2304#: proxmox-backup/www/LoginView.js:49 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:64
2305#: proxmox-backup/www/Subscription.js:88 proxmox-backup/www/Subscription.js:160
2306#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:75
2307#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:99
2308#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:99
2309#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:315
2310#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:354
2311#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:410
2312#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
2313#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:58
2314#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
a496432a
DC
2315msgid "Error"
2316msgstr "エラー"
2317
04b8b6c6
TL
2318#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:91
2319#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:305
c8524f84
TL
2320#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:262
2321#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
5d62f32b
TL
2322msgid "Errors"
2323msgstr "エラー"
2324
9fe57283
TL
2325#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:111
2326msgid "Estimated Full"
2327msgstr ""
2328
9fe57283
TL
2329#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
2330#, fuzzy
2331msgid "Every Saturday"
2332msgstr "毎日"
2333
68afcc27 2334#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
9fe57283
TL
2335#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
2336#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
a496432a 2337msgid "Every day"
851561c1 2338msgstr "毎日"
a496432a 2339
38c6cdd3
TL
2340#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
2341#, fuzzy
2342msgid "Every first Saturday of the month"
2343msgstr "2時間毎"
2344
2345#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
2346#, fuzzy
2347msgid "Every first day of the Month"
2348msgstr "2時間毎"
2349
9fe57283
TL
2350#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
2351#, fuzzy
2352msgid "Every hour"
2353msgstr "2時間毎"
2354
68afcc27 2355#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
9fe57283 2356#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
a496432a 2357msgid "Every two hours"
851561c1 2358msgstr "2時間毎"
a496432a 2359
68afcc27
DC
2360#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
2361#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
9fe57283 2362#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
a496432a 2363msgid "Every {0} minutes"
851561c1 2364msgstr "{0} 分毎"
a496432a 2365
04b8b6c6
TL
2366#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:16
2367#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:25
2368#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:31
2369#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:40
2370#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:46
2371#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:52
2372#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:68
2373#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:75
2374#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:81
2375#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
2376#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:138
2377#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:27
9fe57283 2378#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:84
04b8b6c6 2379#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:87
9fe57283 2380#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:136
a496432a
DC
2381msgid "Example"
2382msgstr "例"
2383
04b8b6c6 2384#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
9fe57283 2385#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:690
a496432a
DC
2386msgid "Exclude selected VMs"
2387msgstr "選択した VM を除外"
2388
63b54384
TL
2389#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
2390msgid "Existing LDAP address"
2391msgstr "既存LDAPアドレス"
2392
68afcc27 2393#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
a496432a
DC
2394msgid "Existing volume groups"
2395msgstr "既存のボリュームグループ"
2396
9fe57283 2397#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:407
04b8b6c6
TL
2398msgid "Expand All"
2399msgstr ""
2400
2401#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
15098f15
TL
2402msgid "Experimental"
2403msgstr ""
2404
c8524f84
TL
2405#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
2406#: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
04b8b6c6 2407#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:161
c8524f84
TL
2408#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:204
2409#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
2410#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
38c6cdd3 2411#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:86
a496432a
DC
2412msgid "Expire"
2413msgstr "有効期限"
2414
6984d3b2
TL
2415#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
2416#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:325
af73bf61
TL
2417msgid "Expires"
2418msgstr "有効期限"
2419
3c73cded
TL
2420#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:36
2421#, fuzzy
2422msgid "External Gateway Peers"
2423msgstr "外部SMTPポート"
2424
63b54384
TL
2425#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
2426msgid "External SMTP Port"
2427msgstr "外部SMTPポート"
2428
c8524f84 2429#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
63b54384
TL
2430msgid "Factory Defaults"
2431msgstr "出荷時初期設定"
2432
04b8b6c6 2433#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:26
a496432a 2434msgid "Failing"
851561c1 2435msgstr "Failing"
a496432a 2436
7cad3eb5
TL
2437#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
2438#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
a496432a
DC
2439msgid "Fallback Server"
2440msgstr "フォールバックサーバ"
2441
a10a1b4f 2442#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
a496432a 2443msgid "Family"
851561c1 2444msgstr "Family"
a496432a 2445
04b8b6c6
TL
2446#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
2447#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:138
5d62f32b 2448msgid "Features"
851561c1 2449msgstr "Features"
5d62f32b 2450
7cad3eb5 2451#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:141
a496432a 2452msgid "Fencing"
851561c1 2453msgstr "Fencing"
68afcc27 2454
c8524f84 2455#: pmg-gui/js/Utils.js:339 pmg-gui/js/Utils.js:570
63b54384
TL
2456#, fuzzy
2457msgid "Field"
2458msgstr "一致フィールド"
2459
6984d3b2 2460#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:292
9fe57283 2461#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:90
c8524f84 2462#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:230
af73bf61
TL
2463msgid "File"
2464msgstr "ファイル"
2465
c8524f84
TL
2466#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:150
2467#: pmg-gui/js/Utils.js:411 pmg-gui/js/Utils.js:478
9fe57283 2468#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:99
63b54384
TL
2469msgid "Filename"
2470msgstr "ファイル名"
2471
5d62f32b 2472#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
9fe57283
TL
2473#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66
2474#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:28
5d62f32b 2475msgid "Filesystem"
851561c1 2476msgstr "ファイルシステム"
5d62f32b 2477
a7e44fd5
TL
2478#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
2479#, fuzzy
2480msgid "Filetype"
2481msgstr "ファイル"
2482
c8524f84
TL
2483#: pmg-gui/js/MailTracker.js:81 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
2484#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:166
63b54384
TL
2485msgid "Filter"
2486msgstr "フィルタ"
2487
04b8b6c6
TL
2488#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:124
2489#, fuzzy
2490msgid "Filter VMID"
2491msgstr "フィルタ"
2492
c8524f84
TL
2493#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
2494#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99
04b8b6c6
TL
2495#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
2496#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:357
64f1e130 2497#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
6984d3b2 2498#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:337
9fe57283 2499#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:133
c8524f84 2500#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:106
38c6cdd3
TL
2501#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:137
2502#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:118
68afcc27 2503msgid "Fingerprint"
851561c1 2504msgstr "Fingerprint"
68afcc27 2505
04b8b6c6 2506#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:176
af73bf61 2507#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:218
a496432a
DC
2508msgid "Finish"
2509msgstr "完了"
2510
7cad3eb5 2511#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
04b8b6c6
TL
2512#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:67
2513#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:88
2514#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:103
15098f15 2515#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:280
04b8b6c6
TL
2516#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:152
2517#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
2518#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:253
15098f15 2519#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:312
af73bf61 2520#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
04b8b6c6
TL
2521#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
2522#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
a496432a
DC
2523msgid "Firewall"
2524msgstr "ファイアウォール"
2525
04b8b6c6 2526#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:212
4bef8699
TL
2527msgid "First Ceph monitor"
2528msgstr ""
2529
c8524f84 2530#: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:105
38c6cdd3 2531#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:102
a496432a
DC
2532msgid "First Name"
2533msgstr "氏名"
2534
38c6cdd3
TL
2535#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
2536msgid "First day of the year"
2537msgstr ""
2538
04b8b6c6 2539#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:25
a496432a
DC
2540msgid "Flags"
2541msgstr "フラグ"
2542
c8524f84
TL
2543#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
2544msgid "Floppy"
2545msgstr "フロッピー"
2546
63b54384
TL
2547#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
2548#, fuzzy
2549msgid "Flush"
2550msgstr "キューを開放"
2551
c8524f84 2552#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
63b54384
TL
2553msgid "Flush Queue"
2554msgstr "キューを開放"
2555
68afcc27 2556#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
a496432a
DC
2557msgid "Folder View"
2558msgstr "フォルダ表示"
2559
15098f15 2560#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:345
af73bf61 2561msgid "Font-Family"
851561c1 2562msgstr "Font-Family"
af73bf61 2563
15098f15 2564#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:353
af73bf61 2565msgid "Font-Size"
851561c1 2566msgstr "フォントサイズ"
af73bf61 2567
04b8b6c6 2568#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:366
a7e44fd5
TL
2569msgid "Force"
2570msgstr ""
2571
04b8b6c6 2572#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:615
a496432a
DC
2573msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
2574msgstr "すべての欄が正しく入力されていないとフォームを送信することはできません"
2575
04b8b6c6
TL
2576#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
2577#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
af73bf61 2578#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4bef8699 2579#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
af73bf61 2580#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
38c6cdd3 2581#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:239
9fe57283 2582#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:597
a496432a
DC
2583msgid "Format"
2584msgstr "形式"
2585
9fe57283 2586#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:342 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
5d62f32b 2587msgid "Fragmentation"
851561c1 2588msgstr ""
5d62f32b
TL
2589
2590#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
9fe57283 2591#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:332 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
5d62f32b 2592msgid "Free"
851561c1 2593msgstr "Free"
5d62f32b 2594
c8524f84
TL
2595#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:213
2596#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:218
2597#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:226
a496432a 2598msgid "Freeze CPU at startup"
851561c1 2599msgstr "起動時に CPU をロック"
68afcc27 2600
c8524f84
TL
2601#: pmg-gui/js/MailInfo.js:31 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
2602#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
2603#: pmg-gui/js/Utils.js:32 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:57
63b54384
TL
2604msgid "From"
2605msgstr "送信者"
2606
6984d3b2
TL
2607#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
2608#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:191
af73bf61 2609msgid "From File"
851561c1 2610msgstr "From File"
af73bf61 2611
7cad3eb5
TL
2612#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:30
2613#, fuzzy
2614msgid "From backup configuration"
2615msgstr "クラスタ情報"
2616
c8524f84 2617#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:217
7cad3eb5
TL
2618#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
2619msgid "Full"
2620msgstr ""
2621
af73bf61 2622#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:179
a496432a
DC
2623msgid "Full Clone"
2624msgstr "完全クローン"
2625
c8524f84
TL
2626#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
2627#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:76
2628#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:145
9fe57283
TL
2629#, fuzzy
2630msgid "GC Schedule"
2631msgstr "スケジュール"
2632
c8524f84
TL
2633#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:78
2634msgid "Garbage Collection"
2635msgstr ""
2636
2637#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
2638msgid "Garbage Collection Schedule"
2639msgstr ""
2640
2641#: proxmox-backup/www/Utils.js:178
9fe57283
TL
2642msgid "Garbage collect"
2643msgstr ""
2644
38c6cdd3 2645#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
9fe57283
TL
2646msgid "Garbage collections"
2647msgstr ""
2648
04b8b6c6
TL
2649#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:296
2650#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:310
2651#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:426
2652#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:226
2653#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:296
2654#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:536
af73bf61 2655#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
5d62f32b 2656#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
a496432a
DC
2657msgid "Gateway"
2658msgstr "ゲートウェイ"
2659
3c73cded 2660#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:42
15098f15 2661#, fuzzy
3c73cded 2662msgid "Gateway Nodes"
15098f15
TL
2663msgstr "ゲートウェイ"
2664
7cad3eb5 2665#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:108
04b8b6c6
TL
2666#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:22
2667#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:24
c8524f84 2668#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:117
a496432a
DC
2669msgid "General"
2670msgstr "全般"
2671
c8524f84 2672#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
63b54384
TL
2673msgid "Google Safe Browsing"
2674msgstr ""
2675
c8524f84 2676#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
7cad3eb5
TL
2677#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
2678#, fuzzy
2679msgid "Granted Permissions"
2680msgstr "グループのアクセス権限"
2681
a7e44fd5 2682#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:23
04b8b6c6 2683#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:79
a496432a
DC
2684msgid "Graphic card"
2685msgstr "グラフィックカード"
2686
63b54384
TL
2687#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
2688msgid "Greylisted Mails"
2689msgstr "グレイリスト登録メール"
2690
c8524f84 2691#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
68afcc27 2692#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:28
7cad3eb5 2693#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
68afcc27 2694#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
04b8b6c6
TL
2695#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:164
2696#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
7cad3eb5 2697#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:85
5d62f32b 2698#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
68afcc27 2699#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
af73bf61 2700#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:74
04b8b6c6 2701#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
00420c65 2702#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:165
a496432a
DC
2703msgid "Group"
2704msgstr "グループ"
2705
c8524f84 2706#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
7cad3eb5
TL
2707#, fuzzy
2708msgid "Group Filter"
2709msgstr "ウィルスフィルタ"
2710
68afcc27 2711#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:24
7cad3eb5 2712#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:209
a496432a
DC
2713msgid "Group Permission"
2714msgstr "グループのアクセス権限"
2715
c8524f84 2716#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:232
7cad3eb5
TL
2717#, fuzzy
2718msgid "Group classes"
2719msgstr "グループ"
2720
63b54384
TL
2721#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
2722msgid "Group member"
2723msgstr "グループメンバ"
2724
c8524f84 2725#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:159
63b54384
TL
2726msgid "Group objectclass"
2727msgstr ""
2728
c8524f84 2729#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:187
7cad3eb5
TL
2730msgid "Groupname attr."
2731msgstr ""
2732
c8524f84 2733#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:203
7cad3eb5
TL
2734#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:101
2735#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:134
2736#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:87
c8524f84 2737#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:78
a496432a
DC
2738msgid "Groups"
2739msgstr "グループ"
2740
c8524f84 2741#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:421
63b54384
TL
2742msgid "Groups of '{0}'"
2743msgstr "{0} のグループ"
2744
04b8b6c6 2745#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
a496432a 2746msgid "Guest"
851561c1 2747msgstr "Guest"
a496432a 2748
af73bf61
TL
2749#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
2750msgid "Guest Agent Network Information"
851561c1 2751msgstr "ゲストエージェントネットワーク情報"
af73bf61 2752
38c6cdd3
TL
2753#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:152
2754#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
af73bf61 2755msgid "Guest Agent not running"
851561c1 2756msgstr "ゲストエージェントが未実行"
af73bf61 2757
9fe57283 2758#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:426
04b8b6c6
TL
2759#, fuzzy
2760msgid "Guest Image"
2761msgstr "ゲストユーザ"
2762
15098f15
TL
2763#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:299
2764#, fuzzy
2765msgid "Guest Notes"
2766msgstr "Guests"
2767
04b8b6c6 2768#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:51
68afcc27 2769msgid "Guest OS"
851561c1 2770msgstr "ゲストOS"
68afcc27 2771
04b8b6c6 2772#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
af73bf61 2773msgid "Guest user"
851561c1 2774msgstr "ゲストユーザ"
af73bf61 2775
68afcc27 2776#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
a496432a 2777msgid "Guests"
851561c1 2778msgstr "Guests"
a496432a 2779
9fe57283 2780#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:970
04b8b6c6
TL
2781msgid "Guests without backup job"
2782msgstr ""
2783
68afcc27 2784#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:217
a496432a
DC
2785msgid "HA Group"
2786msgstr "HAグループ"
2787
04b8b6c6 2788#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:121
a10a1b4f
TL
2789#, fuzzy
2790msgid "HA Settings"
2791msgstr "設定"
2792
04b8b6c6 2793#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
af73bf61
TL
2794#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
2795#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
15098f15 2796#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:148
a496432a
DC
2797msgid "HA State"
2798msgstr "HA状態"
2799
c8524f84 2800#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305
af73bf61 2801#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
a496432a
DC
2802msgid "HD space"
2803msgstr "HDスペース"
2804
c8524f84 2805#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:79
a496432a
DC
2806msgid "HTTP proxy"
2807msgstr "HTTP プロキシ"
2808
04b8b6c6
TL
2809#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:162
2810#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:382
00420c65 2811#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:384
04b8b6c6
TL
2812#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:230
2813#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:622
a496432a
DC
2814msgid "Hard Disk"
2815msgstr "ハードディスク"
2816
c8524f84 2817#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:231
9fe57283
TL
2818#, fuzzy
2819msgid "Hardlink"
2820msgstr "ハードディスク"
2821
15098f15 2822#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:246
a496432a
DC
2823msgid "Hardware"
2824msgstr "ハードウェア"
2825
04b8b6c6 2826#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:398
5e72e511
TL
2827#, fuzzy
2828msgid "Hash Policy"
2829msgstr "ポーランド語"
2830
04b8b6c6 2831#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:153
63b54384
TL
2832msgid "Hash policy"
2833msgstr ""
2834
c8524f84 2835#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:78
63b54384
TL
2836msgid "Header"
2837msgstr ""
2838
c8524f84 2839#: pmg-gui/js/Utils.js:552
63b54384
TL
2840msgid "Header Attribute"
2841msgstr "Header Attribute"
2842
2843#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
2844msgid "Headers"
2845msgstr ""
2846
04b8b6c6 2847#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
af73bf61 2848#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:22
68afcc27 2849#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
04b8b6c6 2850#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:197
9fe57283 2851#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:349 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
a496432a
DC
2852msgid "Health"
2853msgstr "状態"
2854
04b8b6c6
TL
2855#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
2856#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
63b54384
TL
2857msgid "Help"
2858msgstr "ヘルプ"
2859
c8524f84 2860#: pmg-gui/js/Utils.js:18
63b54384
TL
2861msgid "Help Desk"
2862msgstr "Deskのヘルプ"
2863
c8524f84 2864#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
63b54384
TL
2865msgid "Heuristic Score"
2866msgstr ""
2867
c8524f84 2868#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1625
4bef8699 2869#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:82
15098f15 2870#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:164
4bef8699
TL
2871msgid "Hibernate"
2872msgstr ""
2873
04b8b6c6 2874#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:188
00420c65
TL
2875msgid "Hibernation VM State"
2876msgstr ""
2877
c8524f84 2878#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
63b54384
TL
2879msgid "Hide Internal Hosts"
2880msgstr ""
2881
7cad3eb5
TL
2882#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:198
2883msgid "Hint"
2884msgstr ""
2885
9fe57283
TL
2886#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:120
2887msgid "History (last Month)"
2888msgstr ""
2889
04b8b6c6 2890#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:144
c8524f84 2891#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:343
63b54384
TL
2892msgid "Hookscript"
2893msgstr ""
2894
c8524f84 2895#: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
a10a1b4f 2896#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:21
a8823642 2897#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:327
00420c65 2898#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:181
38c6cdd3 2899#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:124
c8524f84 2900#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:143
9fe57283 2901#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
38c6cdd3 2902#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:51
a496432a
DC
2903msgid "Host"
2904msgstr "ホスト名"
2905
04b8b6c6 2906#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
a496432a
DC
2907msgid "Host group"
2908msgstr "ホストグループ"
2909
c8524f84
TL
2910#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:155
2911msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
2912msgstr ""
2913
04b8b6c6
TL
2914#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:52
2915#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:120
2916#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:123
2917#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:127
af73bf61 2918#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
a496432a
DC
2919msgid "Hostname"
2920msgstr "ホスト名"
2921
04b8b6c6 2922#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
5d62f32b
TL
2923msgid "Hosts"
2924msgstr "ホスト名"
2925
c8524f84
TL
2926#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:160
2927#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:165
2928#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:171
a496432a
DC
2929msgid "Hotplug"
2930msgstr "Hotplug"
2931
04b8b6c6
TL
2932#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
2933#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
63b54384
TL
2934msgid "Hour"
2935msgstr ""
2936
a7e44fd5 2937#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:160
63b54384
TL
2938msgid "Hourly Distribution"
2939msgstr ""
2940
c8524f84 2941#: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
63b54384
TL
2942msgid "Hours to show"
2943msgstr ""
2944
c8524f84 2945#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234
04b8b6c6 2946#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
a496432a
DC
2947msgid "ID"
2948msgstr "ID"
2949
9fe57283 2950#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:174
c8524f84 2951#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:265
9fe57283
TL
2952#, fuzzy
2953msgid "IO Delay"
2954msgstr "IO 遅延"
2955
c8524f84 2956#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:263
9fe57283
TL
2957#, fuzzy
2958msgid "IO Delay (ms)"
2959msgstr "IO 遅延"
2960
c8524f84 2961#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:118
af73bf61 2962#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
c8524f84 2963#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:136
a496432a
DC
2964msgid "IO delay"
2965msgstr "IO 遅延"
2966
9fe57283
TL
2967#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:119
2968msgid "IO wait"
2969msgstr ""
2970
5d62f32b 2971#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
5d62f32b 2972msgid "IOMMU Group"
851561c1 2973msgstr "IOMMUグループ"
a496432a 2974
04b8b6c6 2975#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
c8524f84 2976#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
63b54384
TL
2977#, fuzzy
2978msgid "IP"
2979msgstr "IPv4"
2980
c8524f84
TL
2981#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:250
2982#: pmg-gui/js/Utils.js:256 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
68afcc27 2983msgid "IP Address"
7469fe2f 2984msgstr "IPアドレス"
68afcc27 2985
15098f15 2986#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:308
af73bf61 2987msgid "IP Config"
851561c1 2988msgstr "IP構成"
af73bf61 2989
c8524f84 2990#: pmg-gui/js/Utils.js:265 pmg-gui/js/Utils.js:271
63b54384
TL
2991msgid "IP Network"
2992msgstr "IPネットワーク"
2993
04b8b6c6
TL
2994#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
2995#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:522
6984d3b2 2996#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
a496432a
DC
2997msgid "IP address"
2998msgstr "IP アドレス"
2999
04b8b6c6 3000#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
a496432a
DC
3001msgid "IP filter"
3002msgstr "IPフィルタ"
3003
04b8b6c6 3004#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
7cad3eb5
TL
3005#, fuzzy
3006msgid "IP resolved by node's hostname"
3007msgstr "既定値: IP はノードのホスト名で解決"
3008
15098f15
TL
3009#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:34
3010#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
af73bf61
TL
3011#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:200
3012#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:207
3013#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
04b8b6c6 3014#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:370
a496432a
DC
3015msgid "IP/CIDR"
3016msgstr "IP/CIDR"
3017
15098f15
TL
3018#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:307
3019#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:339
a496432a
DC
3020msgid "IPSet"
3021msgstr "IPSet"
3022
af73bf61
TL
3023#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
3024#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3025msgid "IPv4"
851561c1 3026msgstr "IPv4"
af73bf61
TL
3027
3028#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
af73bf61 3029msgid "IPv4/CIDR"
851561c1 3030msgstr "IPv4/CIDR"
af73bf61
TL
3031
3032#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
5d62f32b 3033#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
af73bf61 3034msgid "IPv6"
851561c1 3035msgstr "IPv6"
a496432a 3036
5d62f32b 3037#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:169
af73bf61 3038msgid "IPv6/CIDR"
851561c1 3039msgstr "IPv6/CIDR"
af73bf61 3040
04b8b6c6 3041#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:636
00420c65 3042#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
a496432a
DC
3043msgid "ISO image"
3044msgstr "ISO イメージ"
3045
c8524f84 3046#: pmg-gui/js/Utils.js:87 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
a496432a 3047msgid "In"
851561c1 3048msgstr "In"
68afcc27 3049
c8524f84 3050#: pmg-gui/js/Utils.js:89
63b54384
TL
3051msgid "In & Out"
3052msgstr ""
3053
c8524f84 3054#: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
00420c65
TL
3055msgid "Include Empty Senders"
3056msgstr ""
3057
c8524f84 3058#: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
63b54384
TL
3059msgid "Include Greylist"
3060msgstr "Greylistを含む"
3061
15098f15 3062#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
a496432a 3063msgid "Include RAM"
851561c1 3064msgstr "Include RAM"
a496432a 3065
04b8b6c6 3066#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
9fe57283 3067#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684
a496432a
DC
3068msgid "Include selected VMs"
3069msgstr "選択した VM を含む"
3070
04b8b6c6
TL
3071#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:249
3072#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
00420c65
TL
3073msgid "Include volume in backup job"
3074msgstr ""
3075
9fe57283 3076#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:869
04b8b6c6
TL
3077#, fuzzy
3078msgid "Included disks"
3079msgstr "Include RAM"
3080
c8524f84 3081#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
63b54384
TL
3082#, fuzzy
3083msgid "Incoming"
3084msgstr "受信メール"
3085
3086#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
3087msgid "Incoming Mail Traffic"
3088msgstr "受信メールトラフィック"
3089
3090#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
3091#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
3092#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
3093#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
3094#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
3095#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
3096msgid "Incoming Mails"
3097msgstr "受信メール"
3098
c8524f84 3099#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:15
a8823642
TL
3100msgid "Incremental Download"
3101msgstr ""
3102
04b8b6c6 3103#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:45
63b54384
TL
3104msgid "Info"
3105msgstr ""
3106
c8524f84 3107#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
04b8b6c6 3108#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
68afcc27 3109msgid "Information"
851561c1 3110msgstr "情報"
68afcc27 3111
c8524f84 3112#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:149
63b54384
TL
3113#, fuzzy
3114msgid "Ingress"
3115msgstr "Egress"
3116
c8524f84 3117#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:559
9fe57283 3118#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:133
a496432a
DC
3119msgid "Initialize Disk with GPT"
3120msgstr "GPTでディスクを初期化"
3121
04b8b6c6
TL
3122#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:118
3123#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:123
3124#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:128
a496432a 3125msgid "Input Policy"
851561c1 3126msgstr "入力ポリシー"
a496432a 3127
c8524f84 3128#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:257
9fe57283
TL
3129msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
3130msgstr ""
3131
04b8b6c6 3132#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:581
a496432a
DC
3133msgid "Insert"
3134msgstr "挿入"
3135
04b8b6c6 3136#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:33
63b54384
TL
3137msgid "Install Ceph-"
3138msgstr ""
3139
04b8b6c6 3140#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:75
63b54384
TL
3141#, fuzzy
3142msgid "Installation"
3143msgstr "インストールメディア"
3144
04b8b6c6 3145#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
68afcc27 3146#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
4bef8699 3147#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
04b8b6c6 3148#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
a496432a
DC
3149msgid "Interface"
3150msgstr "インタフェース名"
3151
c8524f84 3152#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:30
63b54384
TL
3153msgid "Interfaces"
3154msgstr "インタフェース"
3155
c8524f84 3156#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
63b54384
TL
3157msgid "Internal SMTP Port"
3158msgstr "内部SMTPポート"
3159
c8524f84 3160#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
63b54384
TL
3161msgid "Interval"
3162msgstr "間隔"
3163
c8524f84 3164#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:381
a7e44fd5 3165#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
6984d3b2
TL
3166#, fuzzy
3167msgid "Invalid Value"
3168msgstr "不正なファイルサイズ:"
3169
04b8b6c6 3170#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1341
a496432a
DC
3171msgid "Invalid file size: "
3172msgstr "不正なファイルサイズ:"
3173
c8524f84 3174#: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:74
9fe57283
TL
3175msgid "Invalid permission path."
3176msgstr ""
3177
64f1e130 3178#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
6984d3b2 3179#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
af73bf61 3180msgid "Issuer"
851561c1 3181msgstr "Issuer"
af73bf61 3182
04b8b6c6 3183#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:433
4bef8699
TL
3184#, fuzzy
3185msgid "Issuer Name"
3186msgstr "Issuer"
3187
15098f15
TL
3188#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
3189msgid ""
3190"It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
3191"taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
3192msgstr ""
3193
04b8b6c6 3194#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
a496432a 3195msgid "Job"
851561c1 3196msgstr "Job"
a496432a 3197
9fe57283 3198#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1025
04b8b6c6
TL
3199#, fuzzy
3200msgid "Job Detail"
3201msgstr "詳細"
3202
c8524f84
TL
3203#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
3204#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:227
3205#, fuzzy
3206msgid "Job ID"
3207msgstr "詳細"
3208
3209#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
04b8b6c6 3210#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
68afcc27 3211msgid "Join"
851561c1 3212msgstr "Join"
68afcc27 3213
c8524f84 3214#: pmg-gui/js/Utils.js:827 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1592
04b8b6c6 3215#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:161
af73bf61 3216msgid "Join Cluster"
851561c1 3217msgstr "クラスタに参加"
af73bf61 3218
04b8b6c6
TL
3219#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:153
3220#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
af73bf61 3221msgid "Join Information"
851561c1 3222msgstr "Join情報"
af73bf61 3223
04b8b6c6 3224#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
af73bf61 3225msgid "Join Task Finished"
851561c1 3226msgstr "Joinタスク完了"
af73bf61 3227
04b8b6c6 3228#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
a8823642
TL
3229#, fuzzy
3230msgid "Join {0}"
3231msgstr "Join"
3232
63b54384
TL
3233#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
3234#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
3235msgid "Junk Mails"
3236msgstr "不要メール"
3237
af73bf61 3238#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
a496432a 3239msgid "KSM sharing"
851561c1 3240msgstr "KSM sharing"
a496432a 3241
c8524f84
TL
3242#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:195
3243#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:200
a496432a
DC
3244msgid "KVM hardware virtualization"
3245msgstr "KVM ハードウェア仮想化"
3246
c8524f84
TL
3247#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:125
3248#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:28
9fe57283
TL
3249#, fuzzy
3250msgid "Keep Daily"
3251msgstr "古いメールを保存"
3252
c8524f84
TL
3253#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:113
3254#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
9fe57283
TL
3255msgid "Keep Hourly"
3256msgstr ""
3257
c8524f84
TL
3258#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:100
3259#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:18
9fe57283
TL
3260#, fuzzy
3261msgid "Keep Last"
3262msgstr "古いメールを保存"
3263
c8524f84
TL
3264#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:149
3265#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:38
9fe57283
TL
3266msgid "Keep Monthly"
3267msgstr ""
3268
c8524f84
TL
3269#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:137
3270#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
9fe57283
TL
3271msgid "Keep Weekly"
3272msgstr ""
3273
c8524f84
TL
3274#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:161
3275#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:70
9fe57283
TL
3276msgid "Keep Yearly"
3277msgstr ""
3278
c8524f84 3279#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
63b54384
TL
3280msgid "Keep old mails"
3281msgstr "古いメールを保存"
3282
af73bf61 3283#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
a496432a
DC
3284msgid "Kernel Version"
3285msgstr "カーネルのバージョン"
3286
15098f15 3287#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
a496432a
DC
3288msgid "Key"
3289msgstr "キー"
3290
c8524f84 3291#: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:152
a496432a
DC
3292msgid "Key IDs"
3293msgstr "キーID"
3294
15098f15 3295#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
00420c65
TL
3296#, fuzzy
3297msgid "Key Size"
3298msgstr "サイズ"
3299
04b8b6c6
TL
3300#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:7
3301#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:73
68afcc27
DC
3302#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
3303#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
a496432a
DC
3304msgid "Keyboard Layout"
3305msgstr "キーボードレイアウト"
3306
c8524f84 3307#: pmg-gui/js/Utils.js:157
63b54384
TL
3308msgid "LDAP Group"
3309msgstr "LDAPグループ"
3310
04b8b6c6 3311#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:657
a496432a
DC
3312msgid "LDAP Server"
3313msgstr "LDAP サーバー"
3314
c8524f84 3315#: pmg-gui/js/Utils.js:164
63b54384
TL
3316msgid "LDAP User"
3317msgstr "LDAPユーザー"
3318
c8524f84 3319#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:152
63b54384
TL
3320msgid "LDAP filter"
3321msgstr "LDAPフィルタ"
3322
c8524f84 3323#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1602
63b54384
TL
3324msgid "LVM Storage"
3325msgstr "LVM ストレージ"
3326
c8524f84 3327#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1603
63b54384
TL
3328msgid "LVM-Thin Storage"
3329msgstr "LVM-Thin ストレージ"
3330
68afcc27 3331#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71
04b8b6c6
TL
3332#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:68
3333#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
3334#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:285
3335#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:295
3336#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:17
15098f15 3337#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:33
a496432a
DC
3338msgid "LXC Container"
3339msgstr "LXCコンテナ"
3340
04b8b6c6
TL
3341#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
3342#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
c8524f84
TL
3343#: pmg-gui/js/LoginView.js:162 pmg-gui/js/MainView.js:202
3344#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:232 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
a7e44fd5 3345#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:235
c8524f84 3346#: proxmox-backup/www/LoginView.js:183 proxmox-backup/www/MainView.js:240
a496432a
DC
3347msgid "Language"
3348msgstr "言語"
3349
c8524f84 3350#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
63b54384
TL
3351msgid "Languages"
3352msgstr "言語"
3353
c8524f84 3354#: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:110
38c6cdd3 3355#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:107
a496432a
DC
3356msgid "Last Name"
3357msgstr "苗字"
3358
04b8b6c6 3359#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
c8524f84 3360#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:274
a496432a 3361msgid "Last Sync"
851561c1 3362msgstr "Last Sync"
68afcc27 3363
c8524f84 3364#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
63b54384
TL
3365msgid "Last Update"
3366msgstr "最後の更新"
3367
c8524f84
TL
3368#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
3369#, fuzzy
3370msgid "Last Verification"
3371msgstr "Notification"
3372
3373#: pmg-gui/js/Subscription.js:137
3c73cded 3374#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
c8524f84 3375#: proxmox-backup/www/Subscription.js:129
a496432a 3376msgid "Last checked"
851561c1 3377msgstr "Last checked"
a496432a 3378
15098f15 3379#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:268
a496432a
DC
3380msgid "Layout"
3381msgstr "レイアウト"
3382
15098f15 3383#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:360
af73bf61 3384msgid "Letter Spacing"
851561c1 3385msgstr "Letter Spacing"
68afcc27 3386
c8524f84 3387#: pmg-gui/js/Utils.js:308
63b54384
TL
3388#, fuzzy
3389msgid "Level"
3390msgstr "RAIDレベル"
3391
c8524f84 3392#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
63b54384
TL
3393#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
3394msgid "Lifetime (days)"
3395msgstr "保存日数(日)"
3396
15098f15
TL
3397#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:68
3398msgid "Limit (Bytes/Period)"
3399msgstr ""
3400
3401#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
af73bf61 3402msgid "Line Height"
851561c1 3403msgstr "Line Height"
af73bf61 3404
04b8b6c6
TL
3405#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:297
3406#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
3407#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
3408#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
3409#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
3410#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
3411#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
3412#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5e72e511
TL
3413msgid "Link {0}"
3414msgstr ""
3415
af73bf61 3416#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:181
a496432a
DC
3417msgid "Linked Clone"
3418msgstr "リンクされたクローン"
3419
04b8b6c6 3420#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:278
a10a1b4f
TL
3421#, fuzzy
3422msgid "Live Mode"
3423msgstr "モード"
3424
04b8b6c6 3425#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:154
af73bf61 3426#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
a496432a
DC
3427msgid "Load SSH Key File"
3428msgstr "SSHキーファイルのロード"
3429
c8524f84 3430#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:125
af73bf61 3431#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
c8524f84 3432#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:143
9fe57283 3433#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:126
a496432a
DC
3434msgid "Load average"
3435msgstr "負荷平均"
3436
3c73cded 3437#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
af73bf61
TL
3438msgid "Loading"
3439msgstr "ロード中…"
3440
c8524f84 3441#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:291
63b54384
TL
3442msgid "Loading..."
3443msgstr "ロード中…"
3444
3445#: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
3446msgid "Local"
3447msgstr "ローカル"
3448
c8524f84 3449#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:133
9fe57283
TL
3450msgid "Local Datastore"
3451msgstr ""
3452
c8524f84
TL
3453#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:141
3454#, fuzzy
3455msgid "Local Owner"
3456msgstr "LVM ストレージ"
3457
3458#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
9fe57283
TL
3459#, fuzzy
3460msgid "Local Store"
3461msgstr "LVM ストレージ"
3462
04b8b6c6 3463#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
a10a1b4f
TL
3464msgid "Lock"
3465msgstr ""
3466
04b8b6c6 3467#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:264
15098f15 3468#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:315
04b8b6c6
TL
3469#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
3470#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:378
c8524f84 3471#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:347
a496432a
DC
3472msgid "Log"
3473msgstr "ログ"
3474
63b54384
TL
3475#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
3476msgid "Log In"
3477msgstr ""
3478
c8524f84
TL
3479#: proxmox-backup/www/Utils.js:179
3480#, fuzzy
3481msgid "Log Rotation"
3482msgstr "Notification"
3483
04b8b6c6 3484#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:47
4bef8699
TL
3485#, fuzzy
3486msgid "Log burst limit"
3487msgstr "Write limit"
3488
04b8b6c6 3489#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1490
63b54384
TL
3490msgid "Log in as root to install."
3491msgstr ""
3492
04b8b6c6
TL
3493#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:194
3494#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:744
4bef8699
TL
3495#, fuzzy
3496msgid "Log level"
3497msgstr "RAIDレベル"
3498
04b8b6c6
TL
3499#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:106
3500#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
3501#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:90
4bef8699
TL
3502#, fuzzy
3503msgid "Log rate limit"
3504msgstr "Rateの制限値"
3505
c8524f84 3506#: pmg-gui/js/LoginView.js:176
a7e44fd5
TL
3507#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:254
3508#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:299
38c6cdd3 3509#: proxmox-backup/www/LoginView.js:202
a496432a
DC
3510msgid "Login"
3511msgstr "ログイン"
3512
c8524f84 3513#: pmg-gui/js/LoginView.js:61 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:66
38c6cdd3 3514#: proxmox-backup/www/LoginView.js:50
a496432a
DC
3515msgid "Login failed. Please try again"
3516msgstr "ログインできませんでした。やり直して下さい"
3517
c8524f84
TL
3518#: pmg-gui/js/MainView.js:209 pmg-gui/js/QuarantineView.js:239
3519#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:388 proxmox-backup/www/MainView.js:250
a496432a
DC
3520msgid "Logout"
3521msgstr "ログアウト"
3522
3c73cded 3523#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:451
a496432a
DC
3524msgid "Logs"
3525msgstr "ログ"
3526
c8524f84 3527#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:319
9fe57283 3528#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
38c6cdd3
TL
3529#, fuzzy
3530msgid "Longest Tasks"
3531msgstr "タスク"
9fe57283 3532
04b8b6c6 3533#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:68
669862f5
TL
3534#, fuzzy
3535msgid "MAC Address"
3536msgstr "MAC アドレス"
3537
04b8b6c6
TL
3538#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:121
3539#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:517
6984d3b2 3540#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4bef8699 3541#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
a496432a
DC
3542msgid "MAC address"
3543msgstr "MAC アドレス"
3544
04b8b6c6 3545#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:95
a496432a
DC
3546msgid "MAC address prefix"
3547msgstr "MAC アドレスプレフィックス"
3548
04b8b6c6 3549#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
a496432a
DC
3550msgid "MAC filter"
3551msgstr "MACフィルタ"
3552
15098f15 3553#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:169
5d62f32b 3554msgid "MDev Type"
851561c1 3555msgstr "MDev 種別"
5d62f32b 3556
04b8b6c6
TL
3557#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
3558#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:160
3559#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:166
3560#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:145
4bef8699
TL
3561#, fuzzy
3562msgid "Machine"
3563msgstr "仮想マシン"
3564
68afcc27
DC
3565#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
3566#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:163
04b8b6c6 3567#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:682
a496432a
DC
3568msgid "Macro"
3569msgstr "マクロ"
3570
c8524f84
TL
3571#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
3572#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
3573#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
63b54384
TL
3574msgid "Mail"
3575msgstr "メール"
3576
3577#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
3578msgid "Mail Filter"
3579msgstr "メールフィルタ"
3580
3581#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
3582msgid "Mail Proxy"
3583msgstr "メールプロキシ"
3584
c8524f84 3585#: pmg-gui/js/Dashboard.js:324
63b54384
TL
3586msgid "Mails / min"
3587msgstr ""
3588
a7e44fd5
TL
3589#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
3590msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
3591msgstr ""
3592
00420c65
TL
3593#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
3594msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
3595msgstr ""
3596
15098f15
TL
3597#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:137
3598#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:113
68afcc27 3599msgid "Manage HA"
851561c1 3600msgstr "HAの管理"
a496432a 3601
c8524f84
TL
3602#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:193
3603#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:685
6984d3b2
TL
3604#, fuzzy
3605msgid "Manage {0}"
3606msgstr "HAの管理"
3607
a10a1b4f
TL
3608#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
3609#, fuzzy
3610msgid "Manager"
3611msgstr "HAの管理"
3612
3613#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
3614#, fuzzy
3615msgid "Managers"
3616msgstr "HAの管理"
3617
a7e44fd5 3618#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:71
a10a1b4f 3619#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
a496432a 3620msgid "Manufacturer"
851561c1 3621msgstr "Manufacturer"
68afcc27 3622
63b54384
TL
3623#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
3624#, fuzzy
3625msgid "Match"
3626msgstr "一致フィールド"
3627
c8524f84 3628#: pmg-gui/js/Utils.js:472
a8823642
TL
3629#, fuzzy
3630msgid "Match Archive Filename"
3631msgstr "一致ファイル名"
3632
c8524f84 3633#: pmg-gui/js/Utils.js:331
63b54384
TL
3634msgid "Match Field"
3635msgstr "一致フィールド"
3636
c8524f84 3637#: pmg-gui/js/Utils.js:405
63b54384
TL
3638msgid "Match Filename"
3639msgstr "一致ファイル名"
3640
04b8b6c6
TL
3641#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:185
3642#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:79
63b54384
TL
3643#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:36
3644#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:113
04b8b6c6 3645#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
9fe57283 3646#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:111
a496432a
DC
3647msgid "Max Backups"
3648msgstr "最大バックアップ数"
3649
63b54384
TL
3650#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3651#, fuzzy
3652msgid "Max Spam Size (bytes)"
3653msgstr "メッセージサイズ(バイト)"
3654
c8524f84 3655#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
63b54384
TL
3656msgid "Max credit card numbers"
3657msgstr ""
3658
c8524f84 3659#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
63b54384
TL
3660msgid "Max file size"
3661msgstr "最大ファイルサイズ:"
3662
c8524f84 3663#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
63b54384
TL
3664msgid "Max files"
3665msgstr "最大ファイル数"
3666
3667#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
3668msgid "Max recursion"
3669msgstr ""
3670
c8524f84 3671#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
63b54384
TL
3672#, fuzzy
3673msgid "Max scan size"
3674msgstr "最大ファイルサイズ:"
3675
04b8b6c6 3676#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
00420c65 3677#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:158
a496432a
DC
3678msgid "Max. Relocate"
3679msgstr "最大リストア数"
3680
04b8b6c6 3681#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
00420c65 3682#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:151
a496432a
DC
3683msgid "Max. Restart"
3684msgstr "最大再起動数"
3685
04b8b6c6 3686#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
15098f15
TL
3687msgid "Maximal Workers/bulk-action"
3688msgstr ""
3689
04b8b6c6 3690#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:106
63b54384
TL
3691msgid "Maximum characters"
3692msgstr "最大文字数"
3693
5d62f32b 3694#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:48
5d62f32b 3695msgid "Mediated Devices"
851561c1 3696msgstr "Mediated Devices"
5d62f32b 3697
68afcc27 3698#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
a496432a
DC
3699msgid "Members"
3700msgstr "メンバ"
3701
c8524f84 3702#: pmg-gui/js/Dashboard.js:405 pve-manager/www/manager6/Utils.js:358
00420c65 3703#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5d62f32b 3704#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
04b8b6c6
TL
3705#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
3706#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
3707#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:122
3708#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:39
af73bf61 3709#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
04b8b6c6 3710#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
a7e44fd5 3711#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:81
04b8b6c6 3712#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:65
af73bf61 3713#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
3c73cded 3714#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:142
c8524f84 3715#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:303
a496432a
DC
3716msgid "Memory"
3717msgstr "メモリー"
3718
04b8b6c6 3719#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:171
a496432a
DC
3720msgid "Memory size"
3721msgstr "メモリーサイズ"
3722
c8524f84 3723#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
04b8b6c6
TL
3724#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:154
3725#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:162
68afcc27
DC
3726#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
3727#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
3728#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:61
c8524f84 3729#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:148
af73bf61 3730#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:82
00420c65 3731#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:82
9fe57283 3732#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:131
a496432a
DC
3733msgid "Memory usage"
3734msgstr "メモリー使用状況"
3735
04b8b6c6 3736#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:146
7cad3eb5 3737#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:81
04b8b6c6 3738#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:214
a496432a
DC
3739msgid "Message"
3740msgstr "メッセージ"
3741
c8524f84 3742#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
63b54384
TL
3743msgid "Message Size (bytes)"
3744msgstr "メッセージサイズ(バイト)"
3745
a10a1b4f
TL
3746#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
3747#, fuzzy
3748msgid "Meta Data Servers"
3749msgstr "Metadata Servers"
3750
04b8b6c6 3751#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:198
c1058734 3752msgid "Metadata Servers"
851561c1 3753msgstr "Metadata Servers"
c1058734 3754
5d62f32b
TL
3755#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:101
3756msgid "Metadata Size"
851561c1 3757msgstr "メタデータサイズ"
5d62f32b
TL
3758
3759#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:91
5d62f32b 3760msgid "Metadata Usage"
851561c1 3761msgstr "メタデータ使用状況"
5d62f32b
TL
3762
3763#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:109
3764msgid "Metadata Used"
851561c1 3765msgstr "Metadata Used"
5d62f32b 3766
c8524f84
TL
3767#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1596
3768#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1613
3769#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1639
00420c65 3770#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:144
15098f15 3771#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
af73bf61 3772#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
68afcc27
DC
3773#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:72
3774#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
00420c65 3775#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:157
15098f15 3776#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
a7e44fd5 3777#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:97
04b8b6c6 3778#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:431
a496432a
DC
3779msgid "Migrate"
3780msgstr "マイグレート"
3781
c8524f84 3782#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1604
63b54384
TL
3783msgid "Migrate all VMs and Containers"
3784msgstr "VMとコンテナをマイグレート"
3785
04b8b6c6 3786#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
00420c65
TL
3787#, fuzzy
3788msgid "Migration"
3789msgstr "マイグレート"
3790
04b8b6c6 3791#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:100
a10a1b4f
TL
3792#, fuzzy
3793msgid "Migration Settings"
3794msgstr "自分の設定"
3795
68afcc27 3796#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29
a496432a
DC
3797msgid "Min. Size"
3798msgstr "最小サイズ"
3799
04b8b6c6
TL
3800#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:105
3801#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:113
3802#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:121
63b54384
TL
3803msgid "Minimum characters"
3804msgstr "最小文字数"
3805
3c73cded 3806#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:67
a496432a
DC
3807msgid "Minimum memory"
3808msgstr "最小メモリ量"
3809
38c6cdd3 3810#: proxmox-backup/www/Utils.js:23
9fe57283
TL
3811msgid "Mixed"
3812msgstr ""
3813
15098f15 3814#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:269
63b54384
TL
3815#, fuzzy
3816msgid "Mixed Subscriptions"
3817msgstr "サブスクリプション"
3818
04b8b6c6
TL
3819#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:168
3820#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:272
9fe57283
TL
3821#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:227
3822#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:638
04b8b6c6 3823#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
af73bf61 3824#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
04b8b6c6 3825#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:329
a496432a
DC
3826msgid "Mode"
3827msgstr "モード"
3828
04b8b6c6 3829#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
9fe57283 3830#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:199
04b8b6c6
TL
3831#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
3832#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
4bef8699 3833#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
a496432a
DC
3834msgid "Model"
3835msgstr "モデル"
3836
c8524f84 3837#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:218
9fe57283
TL
3838#, fuzzy
3839msgid "Modified"
3840msgstr "変更"
3841
68afcc27
DC
3842#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
3843#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
9fe57283
TL
3844#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3845#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
a496432a 3846msgid "Monday to Friday"
851561c1 3847msgstr "月から金"
a496432a 3848
a10a1b4f 3849#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
04b8b6c6 3850#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:335
15098f15 3851#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:275
a496432a
DC
3852msgid "Monitor"
3853msgstr "モニター"
3854
04b8b6c6 3855#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:216
4bef8699
TL
3856#, fuzzy
3857msgid "Monitor node"
3858msgstr "モニターHost"
3859
a10a1b4f 3860#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
a496432a
DC
3861msgid "Monitors"
3862msgstr "モニター"
3863
04b8b6c6
TL
3864#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
3865#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
63b54384
TL
3866msgid "Month"
3867msgstr "月"
3868
c8524f84 3869#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:760
15098f15 3870#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
6984d3b2 3871#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
15098f15 3872#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
68afcc27 3873msgid "More"
851561c1 3874msgstr "More"
a496432a 3875
c8524f84 3876#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1640
63b54384
TL
3877msgid "Mount"
3878msgstr "マウント"
3879
04b8b6c6 3880#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:356
00420c65 3881#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:358
04b8b6c6
TL
3882#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:107
3883#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:289
5d62f32b 3884#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
a496432a
DC
3885msgid "Mount Point"
3886msgstr "マウントポイント"
3887
04b8b6c6 3888#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:181
5d62f32b 3889msgid "Mount Point ID"
851561c1 3890msgstr "マウントポイントID"
5d62f32b 3891
04b8b6c6 3892#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:287
5e72e511
TL
3893#, fuzzy
3894msgid "Mount options"
3895msgstr "マウントポイント"
3896
c8524f84 3897#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1605
04b8b6c6 3898#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:210
5d62f32b 3899#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
af73bf61 3900msgid "Move Volume"
851561c1 3901msgstr "ボリューム移動"
af73bf61 3902
c8524f84 3903#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1614
5d62f32b 3904#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
04b8b6c6 3905#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:433
a496432a
DC
3906msgid "Move disk"
3907msgstr "ディスクの移動"
3908
c8524f84 3909#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:87
63b54384
TL
3910msgid "Multiple E-Mails selected"
3911msgstr "複数のEmailが選択された"
3912
04b8b6c6 3913#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
7cad3eb5
TL
3914msgid ""
3915"Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
3916msgstr ""
3917
04b8b6c6 3918#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
63b54384
TL
3919msgid "Must end with"
3920msgstr ""
3921
04b8b6c6
TL
3922#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
3923#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:114
3924#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
63b54384
TL
3925msgid "Must start with"
3926msgstr ""
3927
3c73cded 3928#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:351
68afcc27 3929#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
a496432a
DC
3930msgid "My Settings"
3931msgstr "自分の設定"
3932
04b8b6c6 3933#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1057
a496432a
DC
3934msgid "N/A"
3935msgstr "N/A"
3936
04b8b6c6 3937#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:163
a10a1b4f
TL
3938#, fuzzy
3939msgid "NFS Version"
3940msgstr "バージョン"
3941
04b8b6c6 3942#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
00420c65
TL
3943msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
3944msgstr ""
3945
15098f15
TL
3946#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:326
3947msgid "NOW"
3948msgstr ""
3949
04b8b6c6
TL
3950#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:306
3951#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:243
3952#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:346
3953#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:157
3954#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:124
c8524f84
TL
3955#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:81
3956#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
3957#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
3958#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
3959#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
3960#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:502 pmg-gui/js/Utils.js:559
3961#: pmg-gui/js/Utils.js:592 pmg-gui/js/Utils.js:628 pmg-gui/js/Utils.js:667
3962#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
04b8b6c6 3963#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:177
68afcc27 3964#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14
c8524f84
TL
3965#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:108
3966#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:149
a8823642 3967#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:318
04b8b6c6 3968#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:123
7cad3eb5 3969#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
9fe57283
TL
3970#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:117
3971#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:737
68afcc27 3972#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
af73bf61 3973#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
68afcc27 3974#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
3c73cded 3975#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
af73bf61 3976#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
64f1e130
TL
3977#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
3978#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:76
af73bf61 3979#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
04b8b6c6 3980#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:168
af73bf61 3981#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
a7e44fd5 3982#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
a10a1b4f 3983#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:12
7cad3eb5 3984#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:36
04b8b6c6
TL
3985#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:46
3986#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:251
38c6cdd3 3987#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:227
15098f15
TL
3988#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:28
3989#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
68afcc27 3990#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:79
00420c65 3991#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
4bef8699 3992#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:95
04b8b6c6 3993#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:496
3c73cded 3994#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
64f1e130 3995#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
5d62f32b
TL
3996#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
3997#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
3998#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:60
3999#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:35
4000#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:60
04b8b6c6
TL
4001#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:59
4002#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:192
4003#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
af73bf61
TL
4004#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:80
4005#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:115
6984d3b2 4006#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
04b8b6c6
TL
4007#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:54
4008#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:27
4009#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:30
4010#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:38
3c73cded 4011#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:35
9fe57283 4012#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:585
15098f15 4013#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:321
af73bf61 4014#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
15098f15
TL
4015#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:214
4016#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
c8524f84 4017#: proxmox-backup/www/ZFSList.js:62 proxmox-backup/www/config/UserView.js:180
9fe57283
TL
4018#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:75
4019#: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:33
4020#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:36
c8524f84
TL
4021#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:128
4022#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:198
9fe57283 4023#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
a496432a
DC
4024msgid "Name"
4025msgstr "名前"
4026
04b8b6c6 4027#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5d62f32b 4028msgid "Nesting"
851561c1 4029msgstr "Nesting"
5d62f32b 4030
c8524f84 4031#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
a8823642
TL
4032#, fuzzy
4033msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
4034msgstr "グレイリスト使用"
4035
c8524f84 4036#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
a8823642
TL
4037#, fuzzy
4038msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
4039msgstr "グレイリスト使用"
4040
04b8b6c6
TL
4041#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:354
4042#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
5d62f32b 4043#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
15098f15 4044#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:223
04b8b6c6
TL
4045#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
4046#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:173
04b8b6c6 4047#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:181
a496432a
DC
4048msgid "Network"
4049msgstr "ネットワーク"
4050
04b8b6c6 4051#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:215
af73bf61 4052msgid "Network Config"
851561c1 4053msgstr "ネットワーク設定"
af73bf61 4054
c8524f84 4055#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:542
04b8b6c6
TL
4056#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:328
4057#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:243
4058#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:648
af73bf61 4059#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
04b8b6c6 4060#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:193
a496432a 4061msgid "Network Device"
851561c1 4062msgstr "networkデバイス"
a496432a 4063
38c6cdd3 4064#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:38
9fe57283
TL
4065#, fuzzy
4066msgid "Network Interfaces"
4067msgstr "ネットワーク転送量"
4068
c8524f84 4069#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:155
00420c65 4070#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:90
9fe57283 4071#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:145
a496432a
DC
4072msgid "Network traffic"
4073msgstr "ネットワーク転送量"
4074
c8524f84 4075#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
38c6cdd3 4076#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:11
63b54384
TL
4077msgid "Network/Time"
4078msgstr "ネットワーク/時間"
4079
4080#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
4081msgid "Networks"
4082msgstr "ネットワーク"
4083
c8524f84 4084#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9fe57283 4085#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:61
c8524f84
TL
4086#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
4087#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:89
9fe57283
TL
4088#, fuzzy
4089msgid "Never"
4090msgstr "無期限"
4091
c8524f84
TL
4092#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:38
4093msgid "New Owner"
4094msgstr ""
4095
04b8b6c6
TL
4096#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:70
4097#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:166
af73bf61 4098#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:194
a496432a
DC
4099msgid "Next"
4100msgstr "次へ"
4101
c8524f84
TL
4102#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:293
4103#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:277
9fe57283
TL
4104#, fuzzy
4105msgid "Next Run"
4106msgstr "Next Sync"
4107
04b8b6c6 4108#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
a496432a 4109msgid "Next Sync"
851561c1 4110msgstr "Next Sync"
a496432a 4111
c8524f84 4112#: pmg-gui/js/Subscription.js:141
3c73cded 4113#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
c8524f84 4114#: proxmox-backup/www/Subscription.js:133
a496432a 4115msgid "Next due date"
851561c1 4116msgstr "Next due date"
a496432a 4117
c8524f84 4118#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:233
9fe57283 4119#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:664
68afcc27 4120#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
a496432a
DC
4121msgid "No"
4122msgstr "いいえ"
4123
3c73cded 4124#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
7cad3eb5
TL
4125#, fuzzy
4126msgid "No Account available."
4127msgstr "アップデートがありません."
4128
4129#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
4130#, fuzzy
4131msgid "No Accounts configured"
4132msgstr "Guestエージェントが設定されていません"
4133
a7e44fd5
TL
4134#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
4135#, fuzzy
4136msgid "No Attachments"
4137msgstr "添付の削除"
4138
15098f15 4139#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
af73bf61 4140msgid "No CloudInit Drive found"
851561c1 4141msgstr "CloudInitドライブが見つからない"
68afcc27 4142
9fe57283
TL
4143#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:45
4144#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:96
4145msgid "No Data"
4146msgstr ""
4147
04b8b6c6
TL
4148#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:65
4149#, fuzzy
4150msgid "No Disk selected"
4151msgstr "OSDが選択されていません"
4152
4153#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:42
a496432a
DC
4154msgid "No Disks found"
4155msgstr "ディスクがありません"
4156
04b8b6c6
TL
4157#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:16
4158#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:111
9fe57283 4159#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:82
a496432a
DC
4160msgid "No Disks unused"
4161msgstr "未使用のディスクがありません"
4162
3c73cded 4163#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
7cad3eb5
TL
4164#, fuzzy
4165msgid "No Domains configured"
4166msgstr "{0} が設定されていません"
4167
c8524f84 4168#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
63b54384
TL
4169msgid "No E-Mail address selected"
4170msgstr "Emailアドレスが選択されていません"
4171
38c6cdd3 4172#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:167
af73bf61 4173msgid "No Guest Agent configured"
851561c1 4174msgstr "Guestエージェントが設定されていません"
a496432a 4175
04b8b6c6 4176#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
63b54384
TL
4177msgid "No Help available"
4178msgstr "ヘルプがありません"
4179
9fe57283
TL
4180#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
4181#, fuzzy
4182msgid "No Mount-Units found"
4183msgstr "ディスクがありません"
4184
c8524f84 4185#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:703
a496432a
DC
4186msgid "No OSD selected"
4187msgstr "OSDが選択されていません"
4188
c8524f84 4189#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
63b54384
TL
4190#, fuzzy
4191msgid "No Objects"
4192msgstr "オブジェクト”誰が”"
4193
7cad3eb5
TL
4194#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
4195#, fuzzy
4196msgid "No Plugins configured"
4197msgstr "Guestエージェントが設定されていません"
4198
c8524f84 4199#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
63b54384
TL
4200msgid "No Reports"
4201msgstr "レポートが有りません"
4202
04b8b6c6 4203#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:13
a496432a
DC
4204msgid "No S.M.A.R.T. Values"
4205msgstr "S.M.A.R.T値がありません"
4206
63b54384
TL
4207#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
4208msgid "No Spam Info"
4209msgstr ""
4210
15098f15 4211#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:262
63b54384
TL
4212#, fuzzy
4213msgid "No Subscription"
4214msgstr "サブスクリプション"
4215
9fe57283
TL
4216#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
4217#, fuzzy
4218msgid "No Tasks"
4219msgstr "タスク"
4220
c8524f84
TL
4221#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:299
4222#, fuzzy
4223msgid "No Tasks found"
4224msgstr "ディスクがありません"
4225
04b8b6c6 4226#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:160
a496432a
DC
4227msgid "No VM selected"
4228msgstr "VMが選択されていません"
4229
5d62f32b 4230#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:54
5d62f32b 4231msgid "No Volume Groups found"
851561c1 4232msgstr "ボリュームグループが見つかりません"
5d62f32b 4233
04b8b6c6 4234#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:82
a496432a
DC
4235msgid "No Warnings/Errors"
4236msgstr "警告/エラーはありません"
4237
68afcc27
DC
4238#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
4239#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
a496432a
DC
4240msgid "No cache"
4241msgstr "キャッシュがありません"
4242
6984d3b2 4243#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:158
af73bf61
TL
4244msgid "No change"
4245msgstr "変更なし"
4246
04b8b6c6
TL
4247#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:74
4248#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:457
63b54384
TL
4249msgid "No changes"
4250msgstr "変更なし"
4251
c8524f84
TL
4252#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:98 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
4253#: pmg-gui/js/Dashboard.js:431 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
4254#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:228
4255#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:408 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
4256#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:245
4257#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
4258#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
4259#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:101
63b54384
TL
4260msgid "No data in database"
4261msgstr "データベース中にデータがありません"
4262
7cad3eb5
TL
4263#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:82
4264#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
4265#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:122
4266#, fuzzy
4267msgid "No default available"
4268msgstr "ヘルプがありません"
4269
9fe57283
TL
4270#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:89
4271#, fuzzy
4272msgid "No file selected"
4273msgstr "OSDが選択されていません"
4274
4bef8699 4275#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
a496432a
DC
4276msgid "No network device"
4277msgstr "ネットワークデバイスなし"
4278
6984d3b2 4279#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
38c6cdd3 4280#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:149
af73bf61 4281msgid "No network information"
851561c1 4282msgstr "ネットワーク情報なし"
af73bf61 4283
3c73cded
TL
4284#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
4285#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
04b8b6c6
TL
4286#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
4287#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
3c73cded 4288#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
af73bf61 4289#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
a496432a
DC
4290msgid "No restrictions"
4291msgstr "無制限"
4292
9fe57283
TL
4293#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
4294#, fuzzy
4295msgid "No running tasks"
4296msgstr "稼働中"
4297
a10a1b4f
TL
4298#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:55
4299#, fuzzy
4300msgid "No such service configured."
4301msgstr "{0} が設定されていません"
4302
5d62f32b 4303#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:55
5d62f32b 4304msgid "No thinpools found"
851561c1 4305msgstr "thinpoolがありません"
a496432a 4306
04b8b6c6 4307#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:204
63b54384
TL
4308msgid "No updates available."
4309msgstr "アップデートがありません."
4310
c8524f84
TL
4311#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:459
4312#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
4313#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151
63b54384
TL
4314msgid "No valid subscription"
4315msgstr "有効なサブスクリプションがありません"
4316
04b8b6c6 4317#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:102
c1058734 4318msgid "No {0} configured."
851561c1 4319msgstr "{0} が設定されていません"
c1058734 4320
38c6cdd3
TL
4321#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:176
4322#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:146
c8524f84
TL
4323#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:58
4324#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:66
04b8b6c6 4325#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
9fe57283
TL
4326#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:102
4327#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:157
4328#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:571
4329#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1084
68afcc27 4330#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:54
04b8b6c6 4331#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:98
63b54384 4332#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:91
68afcc27 4333#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
04b8b6c6
TL
4334#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
4335#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:259
68afcc27
DC
4336#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:64
4337#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:56
af73bf61 4338#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:122
04b8b6c6 4339#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:35
63b54384 4340#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:121
68afcc27 4341#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
af73bf61
TL
4342#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:58
4343#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
04b8b6c6 4344#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:37
3c73cded 4345#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
15098f15 4346#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:218
a496432a
DC
4347msgid "Node"
4348msgstr "ノード"
4349
c8524f84 4350#: pmg-gui/js/Dashboard.js:388
63b54384
TL
4351msgid "Node Resources"
4352msgstr "ノードリソース"
4353
9fe57283 4354#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:921
6984d3b2
TL
4355#, fuzzy
4356msgid "Node is offline"
4357msgstr "ノード {0} はオフラインのようです!"
4358
04b8b6c6 4359#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:276
af73bf61 4360msgid "Nodename"
851561c1 4361msgstr "ノード名"
af73bf61 4362
c8524f84 4363#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
68afcc27
DC
4364#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:117
4365#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
4366#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
af73bf61 4367#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:94
04b8b6c6 4368#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:125
3c73cded
TL
4369#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:58
4370#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
04b8b6c6
TL
4371#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
4372#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
3c73cded 4373#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
af73bf61 4374#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:39
68afcc27 4375#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
a496432a
DC
4376msgid "Nodes"
4377msgstr "ノード"
4378
c8524f84 4379#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49
04b8b6c6
TL
4380#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:59
4381#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
9fe57283 4382#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:95
c8524f84
TL
4383#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:712
4384#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:730
4385#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:744
00420c65
TL
4386msgid "None"
4387msgstr "なし"
4388
04b8b6c6 4389#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
a496432a 4390msgid "Normalized"
851561c1 4391msgstr "Normalized\""
a496432a 4392
04b8b6c6 4393#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:148
63b54384
TL
4394#, fuzzy
4395msgid "Not a valid DNS name or IP address."
4396msgstr "有効なDNS名ではありません"
4397
c8524f84 4398#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:174
63b54384
TL
4399msgid "Not a valid list of hosts"
4400msgstr "有効なホストの一覧がありません"
4401
04b8b6c6
TL
4402#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:312
4403#, fuzzy
4404msgid "Not a volume"
4405msgstr "ベースボリューム"
4406
9fe57283
TL
4407#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:52
4408msgid "Not enough data"
4409msgstr ""
4410
4411#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:128
4412msgid ""
4413"Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. Please "
4414"use the client to do this."
4415msgstr ""
4416
04b8b6c6 4417#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
af73bf61 4418#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
c8524f84
TL
4419#: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:4
4420#: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
a496432a
DC
4421msgid "Notes"
4422msgstr "メモ"
4423
c8524f84
TL
4424#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:45
4425msgid "Notfiy"
4426msgstr ""
4427
4428#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:62
4429#, fuzzy
4430msgid "Notfiy User"
4431msgstr "ユーザー"
4432
4433#: pmg-gui/js/Utils.js:495
63b54384
TL
4434msgid "Notification"
4435msgstr "Notification"
4436
c8524f84
TL
4437#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:54
4438#, fuzzy
4439msgid "Notify User"
4440msgstr "ユーザー"
4441
68afcc27 4442#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
a496432a 4443msgid "Number"
851561c1 4444msgstr "Number"
a496432a 4445
5d62f32b
TL
4446#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:65
4447msgid "Number of LVs"
851561c1 4448msgstr "LVの数"
5d62f32b 4449
04b8b6c6 4450#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:192
af73bf61 4451msgid "Number of Nodes"
851561c1 4452msgstr "ノードの数"
af73bf61 4453
c8524f84
TL
4454#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:277 pmg-gui/js/RegexTester.js:48
4455#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
04b8b6c6 4456#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:358
c8524f84
TL
4457#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:131
4458#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:131
4459#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:143
4460#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:259
a496432a
DC
4461msgid "OK"
4462msgstr "OK"
4463
04b8b6c6 4464#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
a496432a
DC
4465msgid "OS"
4466msgstr "OS"
4467
04b8b6c6
TL
4468#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:51
4469#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:81
a496432a
DC
4470msgid "OS Type"
4471msgstr "OS の種別"
4472
04b8b6c6
TL
4473#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
4474#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
4475#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:212
63b54384
TL
4476msgid "OVS options"
4477msgstr "OVSオプション"
4478
68afcc27 4479#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:127
a7e44fd5 4480#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
a496432a
DC
4481msgid "Offline"
4482msgstr "オフライン"
4483
c8524f84
TL
4484#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:47
4485#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:129
9fe57283
TL
4486msgid "Ok"
4487msgstr ""
4488
4489#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:625
68afcc27 4490#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
a496432a 4491msgid "On failure only"
851561c1 4492msgstr "On failure only"
a496432a 4493
04b8b6c6 4494#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:78
68afcc27
DC
4495#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:121
4496#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
a7e44fd5 4497#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
a496432a
DC
4498msgid "Online"
4499msgstr "オンライン"
4500
3c73cded 4501#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
7cad3eb5
TL
4502msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
4503msgstr ""
4504
38c6cdd3 4505#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:124
63b54384
TL
4506msgid "Only Errors"
4507msgstr "エラーのみ"
4508
38c6cdd3
TL
4509#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
4510#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
c8524f84 4511#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:87
9fe57283
TL
4512#, fuzzy
4513msgid "Open Task"
4514msgstr "タスク"
4515
63b54384
TL
4516#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
4517#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
c8524f84 4518#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:49
63b54384 4519#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
a10a1b4f 4520#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
7cad3eb5 4521#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:202
15098f15
TL
4522#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:235
4523#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:292
04b8b6c6 4524#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
5d62f32b 4525#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
15098f15
TL
4526#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:258
4527#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
9fe57283 4528#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
c8524f84 4529#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:83
a496432a
DC
4530msgid "Options"
4531msgstr "オプション"
4532
04b8b6c6
TL
4533#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:114
4534#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:146
5d62f32b 4535msgid "Order"
851561c1 4536msgstr "順"
5d62f32b 4537
c8524f84 4538#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1572
af73bf61 4539msgid "Order Certificate"
851561c1 4540msgstr "Order Certificate"
af73bf61 4541
3c73cded 4542#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:574
7cad3eb5
TL
4543#, fuzzy
4544msgid "Order Certificates Now"
4545msgstr "Order Certificate"
4546
04b8b6c6 4547#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1103
4bef8699
TL
4548#, fuzzy
4549msgid "Other Error"
4550msgstr "エラーのみ"
4551
00420c65 4552#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:219
6984d3b2
TL
4553msgid ""
4554"Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
4555"and restart"
4556msgstr ""
4557
c8524f84 4558#: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
a496432a
DC
4559msgid "Out"
4560msgstr "出力"
4561
a10a1b4f
TL
4562#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
4563msgid "Outdated OSDs"
4564msgstr ""
4565
c8524f84
TL
4566#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
4567#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
63b54384
TL
4568#, fuzzy
4569msgid "Outgoing"
4570msgstr "送信メール"
4571
4572#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
4573msgid "Outgoing Mail Traffic"
4574msgstr "送信メールトラフィック"
4575
4576#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
4577#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
4578#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4579#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
4580#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
4581#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
4582msgid "Outgoing Mails"
4583msgstr "送信メール"
4584
38c6cdd3 4585#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:233
63b54384
TL
4586msgid "Output"
4587msgstr "出力"
4588
04b8b6c6
TL
4589#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:134
4590#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:139
4591#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:144
a496432a
DC
4592msgid "Output Policy"
4593msgstr "出力ポリシー"
4594
15098f15
TL
4595#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
4596msgid "Overwrite existing file"
4597msgstr ""
4598
c8524f84
TL
4599#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:259
4600#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:682
9fe57283
TL
4601msgid "Owner"
4602msgstr ""
4603
04b8b6c6
TL
4604#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:272
4605#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:678
15098f15 4606#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
a496432a 4607msgid "PCI Device"
851561c1 4608msgstr "PCIデバイス"
a496432a 4609
6984d3b2 4610#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:342
af73bf61 4611msgid "PEM"
851561c1 4612msgstr "PEM"
af73bf61
TL
4613
4614#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
a496432a
DC
4615msgid "PVE Manager Version"
4616msgstr "PVE マネージャーのバージョン"
4617
04b8b6c6 4618#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:17
63b54384 4619#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:71
a496432a
DC
4620msgid "Package"
4621msgstr "パッケージ"
4622
c8524f84
TL
4623#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:28
4624#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
a496432a
DC
4625msgid "Package versions"
4626msgstr "パッケージのバージョン"
4627
04b8b6c6 4628#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:80
a496432a 4629msgid "Parallel jobs"
851561c1 4630msgstr "平行job"
a496432a 4631
a7e44fd5
TL
4632#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:55
4633msgid "Passthrough a full port"
4634msgstr ""
4635
4636#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
4637msgid "Passthrough a specific device"
4638msgstr ""
4639
04b8b6c6
TL
4640#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
4641#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
c8524f84
TL
4642#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
4643#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:107 pmg-gui/js/LoginView.js:156
4644#: pmg-gui/js/UserEdit.js:50 pmg-gui/js/UserView.js:115
63b54384 4645#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
3c73cded 4646#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:358
04b8b6c6
TL
4647#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:349
4648#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:495
af73bf61 4649#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
04b8b6c6
TL
4650#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:69
4651#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:79
15098f15
TL
4652#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
4653#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
4654#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
04b8b6c6 4655#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:164
9fe57283 4656#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:96
a7e44fd5 4657#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:225
38c6cdd3 4658#: proxmox-backup/www/LoginView.js:172
c8524f84 4659#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:128
38c6cdd3
TL
4660#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
4661#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:49
9fe57283 4662#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
a496432a
DC
4663msgid "Password"
4664msgstr "パスワード"
4665
c8524f84 4666#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:184
64f1e130 4667#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
68afcc27
DC
4668msgid "Passwords do not match"
4669msgstr "パスワードが一致しません"
4670
04b8b6c6 4671#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
af73bf61 4672msgid "Paste encoded Cluster Information here"
851561c1 4673msgstr "エンコードされたクラスタ情報をここに貼り付け"
af73bf61 4674
c8524f84 4675#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
68afcc27 4676#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:19
7cad3eb5
TL
4677#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:142
4678#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
04b8b6c6
TL
4679#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:129
4680#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:237
5d62f32b 4681#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
9fe57283 4682#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
c8524f84
TL
4683#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:148
4684#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:24
a496432a
DC
4685msgid "Path"
4686msgstr "パス"
4687
c8524f84 4688#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1615
4bef8699 4689#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:67
15098f15 4690#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:156
4bef8699
TL
4691#, fuzzy
4692msgid "Pause"
4693msgstr "Paused"
4694
68afcc27
DC
4695#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:45
4696#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:80
a496432a 4697msgid "Paused"
851561c1 4698msgstr "Paused"
a496432a 4699
04b8b6c6 4700#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:335
af73bf61 4701msgid "Peer Address"
851561c1 4702msgstr "Peerアドレス"
af73bf61 4703
3c73cded
TL
4704#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
4705#, fuzzy
4706msgid "Peer Address List"
4707msgstr "Peerアドレス"
4708
04b8b6c6 4709#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
af73bf61 4710msgid "Peer's root password"
851561c1 4711msgstr "Peerのrootパスワード"
68afcc27 4712
3c73cded
TL
4713#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
4714msgid "Peers"
4715msgstr ""
4716
04b8b6c6 4717#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:451
c8524f84 4718#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
63b54384
TL
4719msgid "Pending changes"
4720msgstr "変更を保留中"
4721
4722#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
4723msgid "Percentage"
4724msgstr ""
4725
04b8b6c6 4726#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:182
a496432a
DC
4727msgid "Performance"
4728msgstr "パフォーマンス"
4729
15098f15
TL
4730#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:77
4731msgid "Period"
4732msgstr ""
4733
c8524f84
TL
4734#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:619
4735msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
4736msgstr ""
4737
4738#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7cad3eb5 4739#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
15098f15
TL
4740#, fuzzy
4741msgid "Permission"
4742msgstr "アクセス権限"
4743
4744#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:75
04b8b6c6 4745#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:98
15098f15 4746#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:329
68afcc27 4747#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
15098f15
TL
4748#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:361
4749#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
63b54384 4750#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:52
c8524f84
TL
4751#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
4752#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:171
4753#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:140
4754#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:28
a496432a
DC
4755msgid "Permissions"
4756msgstr "アクセス権限"
4757
c8524f84 4758#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:233
9fe57283
TL
4759msgid "Pipe/Fifo"
4760msgstr ""
4761
c8524f84 4762#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:208
00420c65 4763#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:190
a496432a 4764msgid "Please enter the ID to confirm"
851561c1 4765msgstr "Please enter the ID to confirm"
a496432a 4766
a7e44fd5 4767#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:289
4f602a45
TL
4768msgid "Please enter your OTP verification code:"
4769msgstr ""
4770
c8524f84 4771#: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
7cad3eb5
TL
4772msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
4773msgstr ""
4774
04b8b6c6 4775#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:55
6984d3b2 4776#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:102
4bef8699
TL
4777msgid "Please press the button on your U2F Device"
4778msgstr ""
4779
3c73cded 4780#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:156
c8524f84 4781#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7cad3eb5
TL
4782msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
4783msgstr ""
4784
c8524f84 4785#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
00420c65
TL
4786#, fuzzy
4787msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
63b54384
TL
4788msgstr "保留中の変更を反映させるため再起動してください"
4789
c8524f84 4790#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
63b54384
TL
4791#, fuzzy
4792msgid "Please select a contact"
4793msgstr "オブジェクトを選択してください"
4794
c8524f84 4795#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
63b54384
TL
4796#, fuzzy
4797msgid "Please select a receiver."
4798msgstr "ルールを選択してください"
4799
c8524f84 4800#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
63b54384
TL
4801msgid "Please select a rule."
4802msgstr "ルールを選択してください"
4803
c8524f84
TL
4804#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
4805#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
63b54384
TL
4806#, fuzzy
4807msgid "Please select a sender."
4808msgstr "ルールを選択してください"
4809
c8524f84 4810#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
63b54384
TL
4811msgid "Please select an object."
4812msgstr "オブジェクトを選択してください"
4813
c8524f84 4814#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
63b54384
TL
4815msgid ""
4816"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
4817"following IP address and fingerprint."
4818msgstr ""
4819
c8524f84 4820#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:374
04b8b6c6 4821#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
c8524f84 4822#: pmg-gui/js/LoginView.js:49 pmg-gui/js/LoginView.js:75
9fe57283 4823#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:926
6984d3b2
TL
4824#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:21
4825#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:124
4826#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:162
38c6cdd3 4827#: proxmox-backup/www/LoginView.js:24 proxmox-backup/www/LoginView.js:71
a496432a
DC
4828msgid "Please wait..."
4829msgstr "しばらくお待ち下さい…"
4830
7cad3eb5
TL
4831#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
4832#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
3c73cded 4833#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
7cad3eb5
TL
4834msgid "Plugin"
4835msgstr ""
4836
4837#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:165
4838msgid "Plugin ID"
4839msgstr ""
4840
c8524f84
TL
4841#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
4842#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
63b54384
TL
4843msgid "Policy"
4844msgstr "ポーランド語"
4845
04b8b6c6 4846#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
3c73cded 4847#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
63b54384 4848#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:95
68afcc27 4849#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
04b8b6c6
TL
4850#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:54
4851#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:270
4852#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:114
4853#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:125
4854#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:133
4855#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
a496432a
DC
4856msgid "Pool"
4857msgstr "Pool"
4858
68afcc27 4859#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
a496432a
DC
4860msgid "Pool View"
4861msgstr "Pool表示"
4862
04b8b6c6 4863#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
9fe57283 4864#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:693
a10a1b4f
TL
4865#, fuzzy
4866msgid "Pool based"
4867msgstr "Pools"
4868
9fe57283
TL
4869#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:144
4870#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
a10a1b4f
TL
4871#, fuzzy
4872msgid "Pool to backup"
4873msgstr "バックアップがありません"
4874
7cad3eb5 4875#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:108
a496432a
DC
4876msgid "Pools"
4877msgstr "Pools"
4878
c8524f84
TL
4879#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:94
4880#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
4881#: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
7cad3eb5 4882#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
a7e44fd5 4883#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
a496432a
DC
4884msgid "Port"
4885msgstr "ポート"
4886
04b8b6c6 4887#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
a496432a
DC
4888msgid "Portal"
4889msgstr "ポータル"
4890
63b54384
TL
4891#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
4892msgid "Ports"
4893msgstr "ポート"
4894
04b8b6c6 4895#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:388
63b54384
TL
4896msgid "Ports/Slaves"
4897msgstr "ポート/スレーブ"
4898
a7e44fd5 4899#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
63b54384
TL
4900msgid "Postscreen"
4901msgstr ""
4902
04b8b6c6 4903#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:45
63b54384
TL
4904msgid "Premium"
4905msgstr "Premium"
a496432a 4906
7cad3eb5
TL
4907#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:156
4908msgid "Preview"
4909msgstr ""
4910
c8524f84 4911#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:247
63b54384
TL
4912msgid "Primary E-Mail"
4913msgstr "プライマリE-Mail"
4914
15098f15 4915#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:183
5d62f32b 4916msgid "Primary GPU"
851561c1 4917msgstr "プライマリGPU"
68afcc27 4918
c8524f84 4919#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
63b54384
TL
4920msgid "Priority"
4921msgstr "プライオリティ"
4922
6984d3b2 4923#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
af73bf61 4924msgid "Private Key (Optional)"
851561c1 4925msgstr "プライベートキー(オプション)"
af73bf61 4926
3c73cded 4927#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:67
7cad3eb5
TL
4928#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
4929#, fuzzy
4930msgid "Privilege Separation"
4931msgstr "非特権のみ"
4932
04b8b6c6 4933#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:29
64f1e130
TL
4934#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
4935#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:83
a496432a
DC
4936msgid "Privileges"
4937msgstr "権限"
4938
38c6cdd3 4939#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:150
63b54384
TL
4940msgid "Process ID"
4941msgstr "プロセス ID"
4942
af73bf61 4943#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
04b8b6c6
TL
4944#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:94
4945#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:226
a496432a
DC
4946msgid "Processors"
4947msgstr "プロセッサー"
4948
a7e44fd5 4949#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:77
a10a1b4f 4950#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
a496432a
DC
4951msgid "Product"
4952msgstr "Product"
4953
c8524f84 4954#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
63b54384
TL
4955#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
4956#, fuzzy
4957msgid "Profile"
4958msgstr "製品名"
4959
c8524f84 4960#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:40 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:553
63b54384
TL
4961msgid "Profile Name"
4962msgstr "製品名"
4963
c8524f84 4964#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7cad3eb5
TL
4965#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:61
4966#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:148
4967#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
c8524f84
TL
4968#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:168
4969#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
a496432a
DC
4970msgid "Propagate"
4971msgstr "継承"
4972
04b8b6c6
TL
4973#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:116
4974#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:121
c8524f84
TL
4975#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:290
4976#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:295
a496432a 4977msgid "Protection"
851561c1 4978msgstr "Protection"
a496432a 4979
c8524f84
TL
4980#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
4981#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
4982#: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
68afcc27
DC
4983#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
4984#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:189
04b8b6c6 4985#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:720
a496432a
DC
4986msgid "Protocol"
4987msgstr "プロトコル"
4988
38c6cdd3 4989#: proxmox-backup/www/LoginView.js:143
9fe57283
TL
4990#, fuzzy
4991msgid "Proxmox Backup Server Login"
4992msgstr "Proxmox VE ログイン"
4993
c8524f84 4994#: pmg-gui/js/LoginView.js:128
63b54384
TL
4995msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
4996msgstr "Proxmox Mailゲートウェイログイン"
4997
a7e44fd5 4998#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:197
a496432a
DC
4999msgid "Proxmox VE Login"
5000msgstr "Proxmox VE ログイン"
5001
c8524f84 5002#: proxmox-backup/www/Utils.js:180
9fe57283
TL
5003msgid "Prune"
5004msgstr ""
5005
c8524f84
TL
5006#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:56
5007msgid "Prune & GC"
5008msgstr ""
5009
5010#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:613
5011#, fuzzy
5012msgid "Prune '{0}'"
5013msgstr "{0} のグループ"
5014
5015#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
5016#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:116
5017#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:128
5018#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:140
5019#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:152
5020#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:164
5021#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:170
9fe57283
TL
5022#, fuzzy
5023msgid "Prune Options"
5024msgstr "オプション"
5025
c8524f84
TL
5026#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:85
5027#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:88
5028#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:92
5029#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:154
9fe57283
TL
5030#, fuzzy
5031msgid "Prune Schedule"
5032msgstr "スケジュール"
5033
38c6cdd3 5034#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
9fe57283
TL
5035msgid "Prunes"
5036msgstr ""
5037
6984d3b2
TL
5038#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:307
5039msgid "Public Key Alogrithm"
5040msgstr ""
5041
5042#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
5043#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:313
5044msgid "Public Key Size"
5045msgstr ""
5046
5047#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
5048msgid "Public Key Type"
5049msgstr ""
5050
c8524f84 5051#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1606
00420c65
TL
5052#, fuzzy
5053msgid "Pull file"
5054msgstr "IPフィルタ"
5055
c8524f84
TL
5056#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:135
5057#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:282
00420c65
TL
5058#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:133
5059msgid "Purge"
5060msgstr ""
5061
7cad3eb5
TL
5062#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:130
5063msgid "Purge ACLs"
5064msgstr ""
5065
c8524f84 5066#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1607
00420c65
TL
5067#, fuzzy
5068msgid "Push file"
5069msgstr "IPフィルタ"
5070
15098f15 5071#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
5d62f32b 5072msgid "Q35 only"
851561c1 5073msgstr "Q35のみ"
5d62f32b 5074
68afcc27 5075#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
a496432a
DC
5076msgid "QEMU image format"
5077msgstr "QEMU イメージ形式 (qcow2)"
5078
c8524f84 5079#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:281
04b8b6c6 5080#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:89
a496432a
DC
5081msgid "Qemu Agent"
5082msgstr "Qemuエージェント"
5083
63b54384
TL
5084#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
5085#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
5086msgid "Quarantine"
5087msgstr "検疫"
5088
c8524f84 5089#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
63b54384
TL
5090msgid "Quarantine Host"
5091msgstr "検疫ホスト"
5092
c8524f84 5093#: pmg-gui/js/Utils.js:19
63b54384
TL
5094msgid "Quarantine Manager"
5095msgstr "検疫マネージャ"
5096
c8524f84 5097#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
a8823642
TL
5098#, fuzzy
5099msgid "Quarantine port"
5100msgstr "検疫ホスト"
5101
c8524f84 5102#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
63b54384
TL
5103#, fuzzy
5104msgid "Queue Administration"
5105msgstr "サーバー管理"
5106
a7e44fd5 5107#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
63b54384
TL
5108msgid "Queues"
5109msgstr "キュー"
5110
4bef8699 5111#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:52
a496432a 5112msgid "Quorate"
851561c1 5113msgstr "Quorate"
a496432a 5114
a10a1b4f 5115#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
a496432a 5116msgid "Quorum"
851561c1 5117msgstr "Quorum"
a496432a 5118
04b8b6c6 5119#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:72
9fe57283 5120#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
5d62f32b 5121msgid "RAID Level"
851561c1 5122msgstr "RAIDレベル"
5d62f32b 5123
15098f15 5124#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:333
a496432a
DC
5125msgid "RAM"
5126msgstr "RAM"
5127
c8524f84 5128#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296
af73bf61 5129#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
c8524f84 5130#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:150
00420c65 5131#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
9fe57283 5132#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:133
a496432a
DC
5133msgid "RAM usage"
5134msgstr "RAM 使用状況"
5135
c8524f84
TL
5136#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:253
5137#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:257
5138#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:263
a496432a
DC
5139msgid "RTC start date"
5140msgstr "RTC 開始日時"
5141
04b8b6c6 5142#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:404
4bef8699
TL
5143msgid "Randomize"
5144msgstr ""
5145
c8524f84 5146#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
63b54384
TL
5147msgid "Range"
5148msgstr ""
5149
68afcc27 5150#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
04b8b6c6
TL
5151#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:415
5152#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:143
4bef8699 5153#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
a496432a
DC
5154msgid "Rate limit"
5155msgstr "Rateの制限値"
5156
68afcc27 5157#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
a496432a
DC
5158msgid "Raw disk image"
5159msgstr "Raw ディスクイメージ (raw)"
5160
c8524f84
TL
5161#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:243
5162#, fuzzy
5163msgid "Re-Verify After"
5164msgstr "View Certificate"
5165
5166#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:84
5167msgid "Re-Verify After (days)"
5168msgstr ""
5169
9fe57283
TL
5170#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:160
5171#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:167
c8524f84
TL
5172#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:253
5173#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:259
9fe57283
TL
5174#, fuzzy
5175msgid "Read"
5176msgstr "Reads"
5177
7cad3eb5 5178#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:62
00420c65
TL
5179#, fuzzy
5180msgid "Read Limit"
5181msgstr "Readリミット"
af73bf61 5182
04b8b6c6
TL
5183#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:257
5184#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:275
a496432a
DC
5185msgid "Read limit"
5186msgstr "Readリミット"
5187
04b8b6c6
TL
5188#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:315
5189#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
a496432a 5190msgid "Read max burst"
851561c1 5191msgstr "Read max burst"
a496432a 5192
c8524f84 5193#: proxmox-backup/www/Utils.js:181
9fe57283
TL
5194#, fuzzy
5195msgid "Read objects"
5196msgstr "オブジェクト”何時”"
5197
04b8b6c6 5198#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:282
a496432a
DC
5199msgid "Read-only"
5200msgstr "Read-only"
5201
04b8b6c6
TL
5202#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:235
5203#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
a496432a 5204msgid "Reads"
851561c1 5205msgstr "Reads"
a496432a 5206
04b8b6c6 5207#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30
c8524f84
TL
5208#: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1578
5209#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1579
5210#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:35
7cad3eb5
TL
5211#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
5212#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:124
04b8b6c6 5213#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:147
c8524f84 5214#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:159
a496432a
DC
5215msgid "Realm"
5216msgstr "レルム"
5217
7cad3eb5
TL
5218#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
5219#, fuzzy
5220msgid "Realm Sync"
5221msgstr "レルム"
5222
15098f15 5223#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
63b54384
TL
5224msgid "Reason"
5225msgstr ""
5226
04b8b6c6
TL
5227#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:212
5228#, fuzzy
5229msgid "Rebalance"
5230msgstr "balance-rr"
5231
c8524f84
TL
5232#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1616
5233#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1641
00420c65 5234#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:116
15098f15 5235#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
5d62f32b 5236#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
00420c65 5237#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:137
15098f15 5238#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:147
9fe57283 5239#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:70
5d62f32b 5240msgid "Reboot"
851561c1 5241msgstr "再起動"
5d62f32b 5242
9fe57283
TL
5243#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:72
5244msgid "Reboot backup server?"
5245msgstr ""
5246
5d62f32b
TL
5247#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
5248msgid "Reboot node '{0}'?"
851561c1 5249msgstr "ノード '{0}' を再起動?"
a496432a 5250
00420c65 5251#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
15098f15 5252#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:69
00420c65
TL
5253#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
5254#, fuzzy
5255msgid "Reboot {0}"
5256msgstr "再起動"
5257
c8524f84
TL
5258#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/Dashboard.js:448
5259#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117
5260#: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
5261#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
5262#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
5263#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:12
5264#: pmg-gui/js/Utils.js:514
63b54384
TL
5265msgid "Receiver"
5266msgstr "受信者"
5267
04b8b6c6
TL
5268#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:212
5269msgid "Recovery"
5270msgstr ""
5271
04b8b6c6 5272#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
38c6cdd3 5273#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:107
c8524f84 5274#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1573
63b54384
TL
5275msgid "Refresh"
5276msgstr "再表示"
5277
15098f15 5278#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
af73bf61 5279msgid "Regenerate Image"
851561c1 5280msgstr "Regenerate Image"
af73bf61 5281
c8524f84 5282#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1574
04b8b6c6 5283#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
af73bf61 5284msgid "Register"
851561c1 5285msgstr "登録"
af73bf61 5286
7cad3eb5 5287#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
af73bf61 5288msgid "Register Account"
851561c1 5289msgstr "登録アカウント"
68afcc27 5290
04b8b6c6 5291#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:520
4bef8699
TL
5292#, fuzzy
5293msgid "Register U2F Device"
5294msgstr "Mediated Devices"
5295
c8524f84
TL
5296#: pmg-gui/js/Utils.js:133 pmg-gui/js/Utils.js:141 pmg-gui/js/Utils.js:171
5297#: pmg-gui/js/Utils.js:179
63b54384
TL
5298msgid "Regular Expression"
5299msgstr "正規表現"
5300
c8524f84 5301#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
63b54384
TL
5302msgid "Reject Unknown Clients"
5303msgstr "未知クライアントを拒否"
5304
c8524f84 5305#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
63b54384
TL
5306msgid "Reject Unknown Senders"
5307msgstr "未知送信者を拒否"
5308
5309#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
5310#, fuzzy
5311msgid "Rejects"
5312msgstr "SPF拒否"
5313
c8524f84
TL
5314#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
5315#: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
63b54384
TL
5316msgid "Relay Domain"
5317msgstr "リレードメイン"
5318
5319#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
5320msgid "Relay Domains"
5321msgstr "リレードメイン"
5322
c8524f84 5323#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
15098f15
TL
5324#, fuzzy
5325msgid "Relay Port"
5326msgstr "シリアルポート"
5327
c8524f84 5328#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
15098f15
TL
5329#, fuzzy
5330msgid "Relay Protocol"
5331msgstr "プロトコル"
5332
63b54384
TL
5333#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
5334msgid "Relaying"
5335msgstr "リレー"
5336
c8524f84 5337#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:561
9fe57283 5338#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:122
04b8b6c6
TL
5339#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:46
5340#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
c8524f84 5341#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:675
5d62f32b 5342#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
5d62f32b
TL
5343#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:103
5344#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
04b8b6c6
TL
5345#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:368
5346#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:434
9fe57283 5347#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
c8524f84
TL
5348#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:780
5349#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:155
a496432a
DC
5350msgid "Reload"
5351msgstr "再読込"
5352
38c6cdd3 5353#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:117
c8524f84 5354#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
9fe57283 5355#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
38c6cdd3
TL
5356#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:12
5357#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:37
9fe57283
TL
5358#, fuzzy
5359msgid "Remote"
5360msgstr "削除"
5361
c8524f84 5362#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:247
9fe57283
TL
5363#, fuzzy
5364msgid "Remote Store"
5365msgstr "リストア"
5366
c8524f84 5367#: proxmox-backup/www/Utils.js:182 proxmox-backup/www/Utils.js:183
9fe57283
TL
5368#, fuzzy
5369msgid "Remote Sync"
5370msgstr "レルム"
5371
c8524f84 5372#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:38
38c6cdd3 5373#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
9fe57283
TL
5374#, fuzzy
5375msgid "Remotes"
5376msgstr "削除"
5377
04b8b6c6 5378#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:346
af73bf61 5379#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:347
a496432a 5380msgid "Removal Scheduled"
851561c1 5381msgstr "Removal Scheduled"
a496432a 5382
04b8b6c6
TL
5383#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
5384#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:112
c8524f84
TL
5385#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:272
5386#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:167
5387#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
5388#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1594
7cad3eb5 5389#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:162
68afcc27 5390#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
15098f15 5391#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:148
04b8b6c6
TL
5392#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:408
5393#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:193
64f1e130 5394#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
15098f15 5395#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:123
04b8b6c6
TL
5396#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:440
5397#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:441
9fe57283 5398#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:452
15098f15 5399#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:269
00420c65 5400#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:146
c8524f84 5401#: proxmox-backup/www/Utils.js:177
a496432a
DC
5402msgid "Remove"
5403msgstr "削除"
5404
c8524f84 5405#: pmg-gui/js/Utils.js:618
63b54384
TL
5406msgid "Remove Attachments"
5407msgstr "添付の削除"
5408
c8524f84 5409#: pmg-gui/js/Subscription.js:160
3c73cded 5410#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
c8524f84 5411#: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
3c73cded
TL
5412#, fuzzy
5413msgid "Remove Subscription"
5414msgstr "サブスクリプション"
5415
c8524f84 5416#: pmg-gui/js/Utils.js:646
63b54384
TL
5417msgid "Remove all attachments"
5418msgstr "全添付の削除"
5419
c8524f84
TL
5420#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
5421#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
5422#, fuzzy
5423msgid "Remove entry?"
5424msgstr "添付の削除"
5425
5426#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:139
00420c65
TL
5427#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:137
5428msgid "Remove from replication and backup jobs"
5429msgstr ""
5430
c8524f84
TL
5431#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:155
5432msgid ""
5433"Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
5434msgstr ""
5435
5436#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:150
9fe57283
TL
5437#, fuzzy
5438msgid "Remove vanished"
5439msgstr "パーティションの削除"
5440
c8524f84
TL
5441#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:178
5442#, fuzzy
5443msgid "Removed Bytes"
5444msgstr "削除"
5445
5446#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1575
63b54384
TL
5447msgid "Renew Certificate"
5448msgstr "Renew Certificate"
5449
15098f15
TL
5450#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
5451#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
04b8b6c6 5452#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:323
15098f15 5453#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
a496432a 5454msgid "Replication"
851561c1 5455msgstr "レプリケーション"
a496432a 5456
68afcc27 5457#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
a496432a 5458msgid "Replication Job"
851561c1 5459msgstr "レプリケーションJob"
a496432a 5460
04b8b6c6 5461#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:198
a496432a 5462msgid "Replication Log"
851561c1 5463msgstr "レプリケーションログ"
a496432a 5464
04b8b6c6 5465#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:230
a496432a 5466msgid "Replication needs at least two nodes"
851561c1 5467msgstr "レプリケーションには最低2つのノードが必要"
68afcc27 5468
04b8b6c6 5469#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
af73bf61 5470#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128
a496432a 5471msgid "Request State"
851561c1 5472msgstr "Request State"
a496432a 5473
7cad3eb5
TL
5474#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
5475msgid "Require TFA"
5476msgstr ""
5477
38c6cdd3 5478#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:135
5d62f32b 5479msgid "Requires '{0}' Privileges"
851561c1 5480msgstr "Requires '{0}' Privileges"
5d62f32b 5481
c8524f84 5482#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1617
15098f15
TL
5483#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:183
5484#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:253
5485#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:274
5486#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:384
a496432a
DC
5487msgid "Reset"
5488msgstr "リセット"
5489
15098f15 5490#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:275
a7e44fd5
TL
5491msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
5492msgstr ""
68afcc27 5493
c8524f84 5494#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
63b54384
TL
5495msgid "Reset rule database to factory defaults?"
5496msgstr ""
5497
15098f15 5498#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:185
a7e44fd5
TL
5499#, fuzzy
5500msgid "Reset {0} immediately"
5501msgstr "{0} をリセット"
5502
68afcc27
DC
5503#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
5504#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
04b8b6c6 5505#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:186
68afcc27
DC
5506#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
5507#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
04b8b6c6 5508#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:426
a496432a
DC
5509msgid "Resize disk"
5510msgstr "ディスクのリサイズ"
5511
04b8b6c6 5512#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:183
a496432a
DC
5513msgid "Resource"
5514msgstr "リソース"
5515
04b8b6c6 5516#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:69
68afcc27 5517#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
04b8b6c6 5518#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:61
68afcc27 5519#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
af73bf61 5520#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
a496432a
DC
5521msgid "Resource Pool"
5522msgstr "リソースプール"
5523
00420c65 5524#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
5d62f32b 5525#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
15098f15 5526#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:216
af73bf61 5527#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
a496432a
DC
5528msgid "Resources"
5529msgstr "リソース"
5530
c8524f84 5531#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:562
04b8b6c6 5532#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:102
c8524f84
TL
5533#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:56 pmg-gui/js/ServerStatus.js:58
5534#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:728
a8823642 5535#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:265
a496432a
DC
5536msgid "Restart"
5537msgstr "再起動"
5538
a7e44fd5 5539#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
a496432a
DC
5540msgid "Restart Mode"
5541msgstr "再起動モード"
5542
c8524f84 5543#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
00420c65
TL
5544msgid "Restart pmg-smtp-filter"
5545msgstr ""
5546
c8524f84
TL
5547#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
5548#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:71 pmg-gui/js/BackupRestore.js:124
5549#: pmg-gui/js/Utils.js:828 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1618
5550#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1642
38c6cdd3 5551#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:156
9fe57283 5552#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:514
04b8b6c6
TL
5553#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:138
5554#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:188
a496432a
DC
5555msgid "Restore"
5556msgstr "リストア"
5557
c8524f84
TL
5558#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1619
5559#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1643
68afcc27 5560#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
4bef8699 5561#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:98
15098f15 5562#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
a496432a
DC
5563msgid "Resume"
5564msgstr "再開"
5565
04b8b6c6
TL
5566#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
5567#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:315
c8524f84 5568#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
00420c65 5569#: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
a496432a
DC
5570msgid "Revert"
5571msgstr "リバート"
5572
c8524f84 5573#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1576
63b54384
TL
5574msgid "Revoke Certificate"
5575msgstr "Revoke Certificate"
5576
04b8b6c6 5577#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:23
c8524f84
TL
5578#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
5579#: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:52
7cad3eb5 5580#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:133
64f1e130 5581#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
c8524f84
TL
5582#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:162
5583#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:52
a496432a
DC
5584msgid "Role"
5585msgstr "ロール"
5586
7cad3eb5 5587#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:115
a496432a
DC
5588msgid "Roles"
5589msgstr "ロール"
5590
c8524f84
TL
5591#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1620
5592#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1644
15098f15 5593#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
a496432a
DC
5594msgid "Rollback"
5595msgstr "ロールバック"
5596
04b8b6c6
TL
5597#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:200
5598#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:85
c8524f84 5599#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
a496432a 5600msgid "Root Disk"
851561c1 5601msgstr "rootディスク"
a496432a 5602
9fe57283
TL
5603#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:172
5604msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
5605msgstr ""
5606
5607#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:165
5608msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
5609msgstr ""
5610
5611#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:158
5612msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
5613msgstr ""
5614
5615#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
5616#, fuzzy
5617msgid "Root Disk usage"
5618msgstr "ディスク使用状況"
5619
04b8b6c6 5620#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
a496432a 5621msgid "Router Advertisement"
851561c1 5622msgstr "ルータ公告"
a496432a 5623
4bef8699
TL
5624#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5625#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:364
a496432a
DC
5626msgid "Rule"
5627msgstr "Rule"
5628
c8524f84 5629#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:40
63b54384
TL
5630msgid "Rule Database"
5631msgstr "ルールデータベース"
5632
5633#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
04b8b6c6 5634#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:202
a496432a
DC
5635msgid "Rules"
5636msgstr "Rules"
5637
a7e44fd5 5638#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
5d62f32b 5639msgid "Run guest-trim after clone disk"
851561c1 5640msgstr "ディスクのクローン後guest-trimを実行"
5d62f32b 5641
9fe57283 5642#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:992
c8524f84
TL
5643#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220
5644#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:215
6984d3b2
TL
5645msgid "Run now"
5646msgstr ""
5647
68afcc27
DC
5648#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
5649#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:74
a496432a
DC
5650msgid "Running"
5651msgstr "稼働中"
5652
9fe57283
TL
5653#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
5654#, fuzzy
5655msgid "Running Tasks"
5656msgstr "稼働中"
5657
04b8b6c6 5658#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:72
a496432a
DC
5659msgid "S.M.A.R.T. Values"
5660msgstr "S.M.A.R.Tの値"
5661
04b8b6c6
TL
5662#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:178
5663#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:179
5664#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:101
68afcc27 5665msgid "SCSI Controller"
851561c1 5666msgstr "SCSIコントローラ"
a496432a 5667
68afcc27
DC
5668#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
5669msgid "SCSI Controller Type"
5670msgstr "SCSIコントローラタイプ"
a496432a 5671
7cad3eb5 5672#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
04b8b6c6 5673#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
15098f15
TL
5674#, fuzzy
5675msgid "SDN"
5676msgstr "DNS"
5677
c8524f84 5678#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:270
04b8b6c6 5679#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:101
a496432a
DC
5680msgid "SMBIOS settings (type1)"
5681msgstr "SMBIOS 設定 (type1)"
5682
c8524f84 5683#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
63b54384
TL
5684msgid "SMTP HELO checks"
5685msgstr "SMTP HELOチェック"
5686
c8524f84 5687#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
63b54384
TL
5688msgid "SMTPD Banner"
5689msgstr ""
5690
04b8b6c6 5691#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
a496432a
DC
5692msgid "SMURFS filter"
5693msgstr "SMURFS フィルタ"
5694
63b54384
TL
5695#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
5696msgid "SPF rejects"
5697msgstr "SPF拒否"
5698
04b8b6c6 5699#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:239
5d62f32b 5700msgid "SSD emulation"
851561c1 5701msgstr "SSDエミュレーション"
5d62f32b 5702
af73bf61
TL
5703#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:74
5704msgid "SSH Keys"
851561c1 5705msgstr "SSHキー"
af73bf61 5706
04b8b6c6 5707#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:108
15098f15 5708#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
a496432a
DC
5709msgid "SSH public key"
5710msgstr "SSH公開鍵"
5711
af73bf61
TL
5712#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
5713#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:90
a496432a
DC
5714msgid "SWAP usage"
5715msgstr "SWAP 使用状況"
5716
04b8b6c6 5717#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:202
63b54384
TL
5718msgid "Same as Public Network"
5719msgstr ""
5720
af73bf61 5721#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
a496432a 5722msgid "Same as source"
851561c1 5723msgstr ""
a496432a 5724
c8524f84 5725#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
15098f15 5726#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:390
9fe57283 5727#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34
68afcc27 5728msgid "Save"
851561c1 5729msgstr "保存"
68afcc27 5730
a7e44fd5 5731#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:245
38c6cdd3 5732#: proxmox-backup/www/LoginView.js:193
a496432a
DC
5733msgid "Save User name"
5734msgstr "ユーザ名を保存"
5735
15098f15 5736#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:243
a7e44fd5
TL
5737#, fuzzy
5738msgid "Saved User Name"
a496432a
DC
5739msgstr "ユーザ名を保存しました"
5740
15098f15 5741#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:402
a7e44fd5
TL
5742#, fuzzy
5743msgid "Scaling mode"
5744msgstr "選択モード"
5745
04b8b6c6
TL
5746#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
5747#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:296
5d62f32b 5748msgid "Scan"
851561c1 5749msgstr "スキャン"
5d62f32b 5750
04b8b6c6 5751#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:464
4bef8699
TL
5752msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
5753msgstr ""
5754
af73bf61 5755#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
68afcc27
DC
5756#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
5757#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
5758#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:51
5759#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:86
04b8b6c6 5760#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
68afcc27 5761#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
c8524f84 5762#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:13
a496432a
DC
5763msgid "Scanning..."
5764msgstr "スキャン中…"
5765
68afcc27 5766#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
04b8b6c6 5767#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:410
c8524f84
TL
5768#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:266
5769#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:250
5770#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:60
a496432a 5771msgid "Schedule"
851561c1 5772msgstr "スケジュール"
a496432a 5773
04b8b6c6 5774#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:271
a496432a 5775msgid "Schedule now"
851561c1 5776msgstr "Schedule now"
68afcc27 5777
c8524f84
TL
5778#: proxmox-backup/www/Utils.js:187
5779#, fuzzy
5780msgid "Scheduled Verification"
5781msgstr "Notification"
5782
5783#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
7cad3eb5
TL
5784#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:80
5785msgid "Scope"
5786msgstr ""
5787
c8524f84
TL
5788#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
5789#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
5790#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:262
5791#: pmg-gui/js/Utils.js:13
63b54384
TL
5792msgid "Score"
5793msgstr "スコア"
5794
c8524f84 5795#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:768
5e72e511
TL
5796msgid "Scrub"
5797msgstr ""
5798
c8524f84 5799#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:389
5e72e511
TL
5800msgid "Scrub OSD.{0}"
5801msgstr ""
5802
9fe57283
TL
5803#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:509
5804#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:754
68afcc27 5805#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16
04b8b6c6 5806#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:108
68afcc27 5807#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:154
4bef8699 5808#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
63b54384 5809#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:45
9fe57283 5810#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:562
c8524f84 5811#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:794
a496432a
DC
5812msgid "Search"
5813msgstr "検索"
5814
04b8b6c6 5815#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
63b54384
TL
5816msgid "Search domain"
5817msgstr "Search domain"
5818
5819#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:89
a496432a 5820msgid "Second Server"
851561c1 5821msgstr "2番めのサーバ"
a496432a 5822
04b8b6c6 5823#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:389
3c73cded 5824#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:142
c8524f84 5825#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
4bef8699
TL
5826msgid "Secret"
5827msgstr ""
5828
7cad3eb5
TL
5829#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
5830#, fuzzy
5831msgid "Secret Length"
5832msgstr "プレフィックス長"
5833
5834#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
af73bf61
TL
5835#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
5836#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
68afcc27 5837#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
4bef8699 5838#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:326
04b8b6c6 5839#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:582
a496432a
DC
5840msgid "Security Group"
5841msgstr "Security Group"
5842
04b8b6c6 5843#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:218
a496432a
DC
5844msgid "Select File..."
5845msgstr "ファイルを選択…"
5846
04b8b6c6 5847#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:285
a10a1b4f
TL
5848#, fuzzy
5849msgid "Select Timespan"
5850msgstr "選択"
5851
04b8b6c6 5852#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
af73bf61
TL
5853msgid ""
5854"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
5855"information, deselect for manual entering"
5856msgstr ""
5857
c8524f84
TL
5858#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:288
5859#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:152
63b54384
TL
5860msgid "Selected Mail"
5861msgstr "ファイルを選択…"
5862
9fe57283 5863#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1115
a496432a
DC
5864msgid "Selection"
5865msgstr "選択"
5866
04b8b6c6 5867#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:36
9fe57283 5868#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
a496432a
DC
5869msgid "Selection mode"
5870msgstr "選択モード"
5871
00420c65 5872#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
15098f15 5873#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
00420c65
TL
5874#, fuzzy
5875msgid "Selector"
5876msgstr "選択"
5877
c8524f84 5878#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
00420c65
TL
5879msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
5880msgstr ""
5881
c8524f84 5882#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
a10a1b4f
TL
5883#, fuzzy
5884msgid "Send daily admin reports"
63b54384
TL
5885msgstr "日毎レポートの送信"
5886
9fe57283
TL
5887#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:208
5888#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:611
04b8b6c6 5889#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:67
a496432a
DC
5890msgid "Send email to"
5891msgstr "メールの送信先"
5892
c8524f84 5893#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62 pmg-gui/js/MailTracker.js:69
15098f15 5894#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
c8524f84
TL
5895#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
5896#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206
5897#: pmg-gui/js/Utils.js:11
63b54384
TL
5898msgid "Sender"
5899msgstr "送信者"
5900
c8524f84
TL
5901#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:117 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:256
5902#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:120
63b54384
TL
5903#, fuzzy
5904msgid "Sender/Subject"
5905msgstr "件名"
5906
04b8b6c6
TL
5907#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:34
5908#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
9fe57283 5909#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:206
04b8b6c6 5910#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:135
a10a1b4f 5911#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
a496432a
DC
5912msgid "Serial"
5913msgstr "Serial"
5914
04b8b6c6
TL
5915#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:282
5916#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:692
5917#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:33
5918#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:58
af73bf61 5919msgid "Serial Port"
851561c1 5920msgstr "シリアルポート"
af73bf61 5921
a7e44fd5 5922#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:30
af73bf61 5923msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
851561c1 5924msgstr "シリアルインタフェース '{0}' の設定が不十分."
af73bf61 5925
04b8b6c6
TL
5926#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:519 pve-manager/www/manager6/Utils.js:520
5927#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:521 pve-manager/www/manager6/Utils.js:522
a496432a
DC
5928msgid "Serial terminal"
5929msgstr "シリアルターミナル"
5930
c8524f84
TL
5931#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
5932#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:81
5933#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
7cad3eb5 5934#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
04b8b6c6 5935#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:131
63b54384 5936#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:73
04b8b6c6 5937#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
9fe57283 5938#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:77
a496432a
DC
5939msgid "Server"
5940msgstr "サーバー"
5941
68afcc27 5942#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
a496432a
DC
5943msgid "Server Address"
5944msgstr "サーバーアドレス"
5945
c8524f84 5946#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
38c6cdd3 5947#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
63b54384
TL
5948msgid "Server Administration"
5949msgstr "サーバー管理"
5950
c8524f84 5951#: pmg-gui/js/Subscription.js:131
3c73cded 5952#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
c8524f84 5953#: proxmox-backup/www/Subscription.js:126
a496432a
DC
5954msgid "Server ID"
5955msgstr "サーバーID"
5956
c8524f84 5957#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:276
9fe57283
TL
5958#, fuzzy
5959msgid "Server Resources"
5960msgstr "ノードリソース"
5961
68afcc27 5962#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
a496432a
DC
5963msgid "Server View"
5964msgstr "サーバー表示"
5965
9fe57283 5966#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:134
04b8b6c6
TL
5967msgid ""
5968"Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
5969msgstr ""
5970
c8524f84 5971#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:141
9fe57283 5972#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:124
a496432a
DC
5973msgid "Server load"
5974msgstr "サーバー負荷"
5975
04b8b6c6 5976#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:36
63b54384
TL
5977msgid "Server time"
5978msgstr "サーバーの時刻"
5979
9fe57283
TL
5980#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
5981#, fuzzy
5982msgid "ServerStatus"
5983msgstr "HAサービス状態"
5984
68afcc27 5985#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59
a496432a
DC
5986msgid "Service"
5987msgstr "サービス"
5988
3c73cded 5989#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
15098f15 5990#, fuzzy
3c73cded 5991msgid "Service VLAN"
15098f15
TL
5992msgstr "サービス"
5993
3c73cded
TL
5994#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
5995msgid "Service-VLAN Protocol"
5996msgstr ""
5997
c8524f84 5998#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:26
04b8b6c6 5999#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:161
c8524f84 6000#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:27
63b54384
TL
6001msgid "Services"
6002msgstr "サービス"
6003
00420c65 6004#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
15098f15 6005#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
a496432a
DC
6006msgid "Settings"
6007msgstr "設定"
6008
04b8b6c6
TL
6009#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:17
6010#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:54
4bef8699
TL
6011msgid "Setup"
6012msgstr ""
6013
04b8b6c6 6014#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:86
7cad3eb5 6015#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:75
a496432a
DC
6016msgid "Severity"
6017msgstr "重要度"
6018
04b8b6c6 6019#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
63b54384 6020#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
04b8b6c6 6021#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:173
a496432a
DC
6022msgid "Shared"
6023msgstr "共有"
6024
3c73cded 6025#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:87
a496432a
DC
6026msgid "Shares"
6027msgstr "共有"
6028
c8524f84
TL
6029#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:560
6030#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:566
6031#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1628
6032#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1633
68afcc27
DC
6033#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
6034#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
04b8b6c6 6035#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
c8524f84 6036#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:59
a496432a
DC
6037msgid "Shell"
6038msgstr "シェル"
6039
c8524f84 6040#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
63b54384
TL
6041msgid "Short"
6042msgstr "Short"
6043
9fe57283 6044#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1038
04b8b6c6
TL
6045msgid "Show"
6046msgstr ""
6047
9fe57283
TL
6048#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
6049#, fuzzy
6050msgid "Show All Tasks"
6051msgstr "すべての VMを停止"
6052
38c6cdd3 6053#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:198
9fe57283 6054#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:546
a496432a
DC
6055msgid "Show Configuration"
6056msgstr "設定の表示"
6057
c8524f84 6058#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:437
63b54384
TL
6059msgid "Show E-Mail addresses"
6060msgstr "Emailアドレスの表示"
6061
c8524f84 6062#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:281
9fe57283
TL
6063#, fuzzy
6064msgid "Show Fingerprint"
6065msgstr "Fingerprint"
6066
c8524f84
TL
6067#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
6068#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:208
6069msgid "Show Log"
6070msgstr ""
6071
7cad3eb5
TL
6072#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
6073#, fuzzy
6074msgid "Show Permissions"
6075msgstr "アクセス権限"
6076
9fe57283 6077#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:127
a496432a
DC
6078msgid "Show S.M.A.R.T. values"
6079msgstr "S.M.A.R.T値の表示"
6080
c8524f84 6081#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:411
63b54384
TL
6082msgid "Show Users"
6083msgstr "ユーザーの表示"
6084
04b8b6c6 6085#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:181
a10a1b4f
TL
6086#, fuzzy
6087msgid "Show details"
6088msgstr "ユーザーの表示"
6089
9fe57283 6090#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1027
04b8b6c6
TL
6091msgid ""
6092"Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
6093msgstr ""
6094
c8524f84
TL
6095#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:64 pmg-gui/js/ServerStatus.js:66
6096#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1597
6097#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1621
6098#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1645
6099#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
15098f15 6100#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
68afcc27 6101#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
4bef8699 6102#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:106
15098f15 6103#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:138
9fe57283 6104#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:80
a496432a
DC
6105msgid "Shutdown"
6106msgstr "シャットダウン"
6107
04b8b6c6 6108#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:129
a10a1b4f
TL
6109#, fuzzy
6110msgid "Shutdown Policy"
6111msgstr "シャットダウン"
6112
9fe57283
TL
6113#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:82
6114msgid "Shutdown backup server?"
6115msgstr ""
6116
5d62f32b 6117#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
5d62f32b 6118msgid "Shutdown node '{0}'?"
851561c1 6119msgstr "VM {0} をシャットダウン?"
5d62f32b 6120
04b8b6c6 6121#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
68afcc27 6122#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
a496432a
DC
6123msgid "Shutdown timeout"
6124msgstr "シャットダウンタイムアウト"
6125
15098f15 6126#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:149
a7e44fd5
TL
6127msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
6128msgstr ""
6129
00420c65
TL
6130#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
6131#, fuzzy
6132msgid "Sign Domain"
6133msgstr "DNSドメイン"
6134
6135#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
6136#, fuzzy
6137msgid "Sign Domains"
6138msgstr "ドメインを編集"
6139
6140#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
6141#, fuzzy
6142msgid "Sign Outgoing Mails"
6143msgstr "送信メール"
6144
15098f15 6145#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
00420c65
TL
6146#, fuzzy
6147msgid "Sign all Outgoing Mail"
6148msgstr "送信メール"
6149
c8524f84 6150#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:99
63b54384
TL
6151msgid "Signatures"
6152msgstr "シグネチャ"
6153
38c6cdd3 6154#: proxmox-backup/www/Utils.js:24
9fe57283
TL
6155#, fuzzy
6156msgid "Signed"
6157msgstr "シグネチャ"
6158
04b8b6c6 6159#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:296
c8524f84
TL
6160#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:224 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
6161#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:212
a10a1b4f
TL
6162#, fuzzy
6163msgid "Since"
6164msgstr "Valid Since"
6165
04b8b6c6 6166#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:76
9fe57283 6167#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
5d62f32b 6168msgid "Single Disk"
851561c1 6169msgstr "単一ディスク"
5d62f32b 6170
04b8b6c6
TL
6171#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:27
6172#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
9fe57283 6173#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:176
c8524f84
TL
6174#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:123
6175#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:165 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
6176#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
6177#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
6178#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
6179#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:268 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:132
68afcc27 6180#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20
c8524f84 6181#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
af73bf61 6182#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
38c6cdd3 6183#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:244
5d62f32b
TL
6184#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:81
6185#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:75
04b8b6c6
TL
6186#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:140
6187#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:327
9fe57283 6188#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:608
c8524f84 6189#: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
9fe57283 6190#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:80
c8524f84 6191#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:658
9fe57283 6192#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:105
c8524f84 6193#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:205
a496432a
DC
6194msgid "Size"
6195msgstr "サイズ"
6196
68afcc27
DC
6197#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
6198#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
a496432a
DC
6199msgid "Size Increment"
6200msgstr "増分サイズ"
6201
c8524f84
TL
6202#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:236
6203msgid "Skip Verified"
6204msgstr ""
6205
04b8b6c6
TL
6206#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:322
6207#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:306
a496432a 6208msgid "Skip replication"
851561c1 6209msgstr "複製をスキップ"
a496432a 6210
c8524f84
TL
6211#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:73
6212msgid "Skip verified snapshots"
6213msgstr ""
6214
04b8b6c6
TL
6215#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:148
6216#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:280
63b54384
TL
6217msgid "Slaves"
6218msgstr "スレーブ"
6219
c8524f84
TL
6220#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
6221#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
63b54384
TL
6222msgid "Smarthost"
6223msgstr "スマートホスト"
6224
c8524f84
TL
6225#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1622
6226#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1646
9fe57283 6227#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:644
68afcc27 6228#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
af73bf61 6229#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
af73bf61 6230#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
15098f15
TL
6231#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
6232#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
a496432a
DC
6233msgid "Snapshot"
6234msgstr "スナップショット"
6235
00420c65 6236#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:268
a7e44fd5 6237#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:300
c8524f84 6238#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:78
a496432a
DC
6239msgid "Snapshots"
6240msgstr "スナップショット"
6241
04b8b6c6 6242#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:638
63b54384
TL
6243msgid "Snippets"
6244msgstr ""
6245
af73bf61 6246#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
c8524f84 6247#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:234
a496432a
DC
6248msgid "Socket"
6249msgstr "ソケット"
6250
c8524f84 6251#: pmg-gui/js/Subscription.js:134
af73bf61 6252#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:101
3c73cded 6253#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
04b8b6c6 6254#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
a496432a
DC
6255msgid "Sockets"
6256msgstr "ソケット"
6257
c8524f84 6258#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:232
9fe57283
TL
6259msgid "Softlink"
6260msgstr ""
6261
6262#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1033
04b8b6c6
TL
6263msgid "Some guests are not covered by any backup job."
6264msgstr ""
6265
68afcc27 6266#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
04b8b6c6 6267#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:704
7cad3eb5 6268#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:54
a496432a
DC
6269msgid "Source"
6270msgstr "ソース"
6271
c8524f84 6272#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:177
9fe57283
TL
6273#, fuzzy
6274msgid "Source Datastore"
6275msgstr "ソースポート"
6276
c8524f84 6277#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:164
9fe57283
TL
6278#, fuzzy
6279msgid "Source Remote"
6280msgstr "ソースポート"
6281
04b8b6c6 6282#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:321
a10a1b4f
TL
6283#, fuzzy
6284msgid "Source node"
6285msgstr "ソースポート"
6286
68afcc27 6287#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
04b8b6c6 6288#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
a496432a
DC
6289msgid "Source port"
6290msgstr "ソースポート"
6291
c8524f84 6292#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
63b54384
TL
6293msgid "Spam"
6294msgstr "スパム"
6295
c8524f84 6296#: pmg-gui/js/Dashboard.js:339
63b54384
TL
6297#, fuzzy
6298msgid "Spam / min"
6299msgstr "スパムメール"
6300
6301#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
6302msgid "Spam Detector"
6303msgstr "スパム検知"
6304
c8524f84 6305#: pmg-gui/js/Utils.js:301
63b54384
TL
6306msgid "Spam Filter"
6307msgstr "スパムフィルタ"
6308
6309#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
6310msgid "Spam Mails"
6311msgstr "スパムメール"
6312
c8524f84
TL
6313#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
6314#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
63b54384
TL
6315msgid "Spam Quarantine"
6316msgstr "スパム検疫"
6317
a7e44fd5 6318#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:148 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
63b54384
TL
6319msgid "Spam Scores"
6320msgstr "スパムスコア"
6321
c8524f84
TL
6322#: pmg-gui/js/Utils.js:829
6323msgid "SpamAssassin update"
6324msgstr ""
6325
63b54384
TL
6326#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
6327#, fuzzy
6328msgid "Spamscore"
6329msgstr "スパムスコア"
6330
a7e44fd5 6331#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:83
a496432a 6332msgid "Speed"
851561c1 6333msgstr "スピード"
a496432a 6334
c8524f84
TL
6335#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:307
6336#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:312
a7e44fd5
TL
6337#, fuzzy
6338msgid "Spice Enhancements"
6339msgstr "増分サイズ"
6340
6341#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
a496432a 6342msgid "Spice Port"
851561c1 6343msgstr "Spiceポート"
a496432a 6344
04b8b6c6 6345#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:202
4bef8699 6346#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
a496432a
DC
6347msgid "Standalone node - no cluster defined"
6348msgstr "スタンドアロンノード-クラスタ未定義"
6349
04b8b6c6 6350#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:44
a496432a
DC
6351msgid "Standard"
6352msgstr "Standard"
6353
04b8b6c6 6354#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:513
a496432a
DC
6355msgid "Standard VGA"
6356msgstr "標準 VGA"
6357
c8524f84 6358#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:563
04b8b6c6 6359#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:86
c8524f84
TL
6360#: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1598
6361#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1623
6362#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1647
6363#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:708
a8823642 6364#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:242
68afcc27 6365#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
15098f15 6366#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
68afcc27
DC
6367#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42
6368#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
63b54384 6369#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
15098f15 6370#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:57
a496432a 6371msgid "Start"
851561c1 6372msgstr "開始"
a496432a 6373
c8524f84 6374#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9fe57283 6375#, fuzzy
c8524f84
TL
6376msgid "Start Garbage Collection"
6377msgstr "インストールメディア"
9fe57283 6378
38c6cdd3 6379#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:139
c8524f84 6380#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:286
9fe57283
TL
6381#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:194
6382#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:594
6383#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1103
04b8b6c6 6384#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:72
c8524f84
TL
6385#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:74
6386#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:318
a496432a
DC
6387msgid "Start Time"
6388msgstr "開始時刻"
6389
04b8b6c6
TL
6390#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:259
6391#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:209
5d62f32b 6392msgid "Start after created"
851561c1 6393msgstr "作成後に起動"
a496432a 6394
7cad3eb5 6395#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:88
00420c65
TL
6396#, fuzzy
6397msgid "Start after restore"
6398msgstr "作成後に起動"
6399
c8524f84 6400#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1629
63b54384
TL
6401msgid "Start all VMs and Containers"
6402msgstr "VMとコンテナの起動"
6403
04b8b6c6
TL
6404#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:25
6405#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:30
6406#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:36
6407#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:74
6408#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:54
6409#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:59
6410#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:66
a496432a
DC
6411msgid "Start at boot"
6412msgstr "ブート時に起動"
6413
04b8b6c6 6414#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:64
63b54384
TL
6415#, fuzzy
6416msgid "Start installation"
6417msgstr "インストールメディア"
6418
9fe57283 6419#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1004
6984d3b2
TL
6420msgid "Start the selected backup job now?"
6421msgstr ""
6422
04b8b6c6
TL
6423#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:41
6424#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:84
6425#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:71
68afcc27
DC
6426#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
6427#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
a496432a
DC
6428msgid "Start/Shutdown order"
6429msgstr "開始/停止順"
6430
04b8b6c6 6431#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
68afcc27 6432#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
a496432a
DC
6433msgid "Startup delay"
6434msgstr "開始時の遅延"
6435
c8524f84
TL
6436#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
6437#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
af73bf61 6438#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:116
a496432a
DC
6439msgid "State"
6440msgstr "状態"
6441
04b8b6c6
TL
6442#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:186
6443#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:248
af73bf61
TL
6444#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
6445#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
a496432a
DC
6446msgid "Static"
6447msgstr "Static"
6448
c8524f84 6449#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:50
63b54384
TL
6450msgid "Statistic"
6451msgstr "Statistic"
6452
c8524f84 6453#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
63b54384 6454#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
a7e44fd5 6455#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:142
c8524f84
TL
6456#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
6457#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
6458#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
63b54384
TL
6459msgid "Statistics"
6460msgstr "統計"
6461
c8524f84
TL
6462#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:163
6463msgid "Stats from last Garbage Collection"
6464msgstr ""
6465
04b8b6c6 6466#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:163
38c6cdd3 6467#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:192
04b8b6c6 6468#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:108
38c6cdd3 6469#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:224
04b8b6c6
TL
6470#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
6471#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:85
c8524f84
TL
6472#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:52 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
6473#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
6474#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
a8823642 6475#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:336
00420c65
TL
6476#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:138
6477#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:140
6478#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:150
6479#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:152
a8823642 6480#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:52
04b8b6c6
TL
6481#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:158
6482#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
9fe57283 6483#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:106
68afcc27 6484#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
04b8b6c6
TL
6485#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:115
6486#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:39
6487#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:89
6488#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:263
6489#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
68afcc27 6490#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:68
04b8b6c6 6491#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:330
5d62f32b 6492#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
68afcc27 6493#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
3c73cded
TL
6494#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
6495#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
04b8b6c6
TL
6496#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:299
6497#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:424
af73bf61 6498#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:32
68afcc27
DC
6499#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusView.js:9
6500#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
3c73cded
TL
6501#: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
6502#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
669862f5 6503#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:65
68afcc27 6504#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
15098f15
TL
6505#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
6506#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:349
c8524f84
TL
6507#: proxmox-backup/www/Subscription.js:112
6508#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:287
6509#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:271
38c6cdd3 6510#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
c8524f84 6511#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:366
a496432a
DC
6512msgid "Status"
6513msgstr "状態"
6514
c8524f84 6515#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:564
04b8b6c6 6516#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:94
38c6cdd3
TL
6517#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:212
6518#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:218
c8524f84
TL
6519#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1599
6520#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1624
6521#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1648
6522#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:718
a8823642 6523#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:254
9fe57283 6524#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:650
68afcc27
DC
6525#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
6526#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
15098f15 6527#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
68afcc27
DC
6528#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:57
6529#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
4bef8699 6530#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:121
15098f15 6531#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:173
a496432a
DC
6532msgid "Stop"
6533msgstr "停止"
6534
c8524f84 6535#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1630
63b54384
TL
6536msgid "Stop all VMs and Containers"
6537msgstr "すべてのVMとコンテナを停止"
6538
4bef8699 6539#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:103
15098f15 6540#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
4bef8699 6541#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:124
15098f15 6542#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:176
4bef8699
TL
6543msgid "Stop {0} immediately"
6544msgstr ""
6545
00420c65 6546#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:192
68afcc27
DC
6547#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6548#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:86
a496432a
DC
6549msgid "Stopped"
6550msgstr "停止中"
6551
c8524f84 6552#: pmg-gui/js/Dashboard.js:409
04b8b6c6
TL
6553#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6554#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:60
9fe57283
TL
6555#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:583
6556#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1109
a10a1b4f 6557#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:53
00420c65 6558#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
68afcc27 6559#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
04b8b6c6 6560#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:96
68afcc27
DC
6561#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:116
6562#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:125
6563#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
04b8b6c6 6564#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:176
00420c65 6565#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
68afcc27 6566#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
04b8b6c6 6567#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:30
68afcc27 6568#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:25
a496432a
DC
6569msgid "Storage"
6570msgstr "ストレージ"
6571
68afcc27 6572#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
a496432a
DC
6573msgid "Storage View"
6574msgstr "ストレージ表示"
6575
c8524f84 6576#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:247
9fe57283
TL
6577#, fuzzy
6578msgid "Storage usage"
6579msgstr "ストレージ表示"
6580
c8524f84 6581#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:245
9fe57283
TL
6582#, fuzzy
6583msgid "Storage usage (bytes)"
6584msgstr "メッセージサイズ(バイト)"
6585
68afcc27 6586#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
a496432a
DC
6587msgid "Storage {0} on node {1}"
6588msgstr "ノード {1} 上のストレージ {0}"
6589
c8524f84
TL
6590#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/Utils.js:521
6591#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:71
64f1e130 6592#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
6984d3b2 6593#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:302
68afcc27 6594msgid "Subject"
7469fe2f 6595msgstr "件名"
68afcc27 6596
6984d3b2
TL
6597#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
6598#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:331
af73bf61 6599msgid "Subject Alternative Names"
851561c1 6600msgstr "Subject Alternative Names"
a496432a 6601
04b8b6c6 6602#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:411
63b54384
TL
6603msgid "Subnet mask"
6604msgstr "サブネットマスク"
6605
c8524f84
TL
6606#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
6607#: pmg-gui/js/Subscription.js:22 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:397
6608#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:44
38c6cdd3 6609#: proxmox-backup/www/Subscription.js:22
a496432a
DC
6610msgid "Subscription"
6611msgstr "サブスクリプション"
6612
c8524f84 6613#: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:121
3c73cded
TL
6614#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
6615#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
c8524f84 6616#: proxmox-backup/www/Subscription.js:14 proxmox-backup/www/Subscription.js:109
a496432a
DC
6617msgid "Subscription Key"
6618msgstr "サブスクリプションキー"
6619
00420c65 6620#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
63b54384
TL
6621#, fuzzy
6622msgid "Subscriptions"
6623msgstr "サブスクリプション"
6624
6625#: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
04b8b6c6
TL
6626#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:308
6627#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:87
63b54384
TL
6628msgid "Success"
6629msgstr "正常終了"
6630
c8524f84 6631#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:349
63b54384
TL
6632msgid "Successful"
6633msgstr "正常終了"
6634
c8524f84 6635#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
04b8b6c6 6636#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:104
68afcc27 6637#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
15098f15 6638#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:191
04b8b6c6 6639#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:127
68afcc27 6640#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
15098f15 6641#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:224
68afcc27 6642#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
c8524f84 6643#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:40
a496432a
DC
6644msgid "Summary"
6645msgstr "サマリー"
6646
15098f15 6647#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:286
00420c65
TL
6648#, fuzzy
6649msgid "Summary columns"
6650msgstr "サマリー"
6651
68afcc27 6652#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
a496432a
DC
6653msgid "Sunday"
6654msgstr "日曜日"
6655
c8524f84 6656#: pmg-gui/js/Utils.js:16
63b54384
TL
6657msgid "Superuser"
6658msgstr "スーパーユーザー"
6659
7cad3eb5 6660#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:236
68afcc27 6661#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
a496432a
DC
6662msgid "Support"
6663msgstr "サポート"
6664
c8524f84 6665#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1649
9fe57283 6666#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:647
68afcc27
DC
6667#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
6668#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
a496432a
DC
6669msgid "Suspend"
6670msgstr "一時停止"
6671
4bef8699 6672#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
15098f15 6673#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:167
4bef8699
TL
6674#, fuzzy
6675msgid "Suspend to disk"
6676msgstr "一時停止"
6677
04b8b6c6
TL
6678#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:132
6679#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:49
af73bf61 6680#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
a496432a
DC
6681msgid "Swap"
6682msgstr "スワップ"
6683
c8524f84 6684#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:138
9fe57283 6685#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:140
63b54384
TL
6686msgid "Swap usage"
6687msgstr "Swap 使用状況"
6688
c8524f84 6689#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1578
7cad3eb5
TL
6690#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
6691#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:160
a8823642
TL
6692#, fuzzy
6693msgid "Sync"
6694msgstr "Last Sync"
6695
c8524f84 6696#: proxmox-backup/www/Utils.js:183
9fe57283
TL
6697#, fuzzy
6698msgid "Sync Job"
6699msgstr "Last Sync"
6700
c8524f84
TL
6701#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:31
6702#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:71
9fe57283
TL
6703#, fuzzy
6704msgid "Sync Jobs"
6705msgstr "オプション"
6706
7cad3eb5
TL
6707#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:115
6708#, fuzzy
6709msgid "Sync Options"
6710msgstr "オプション"
6711
c8524f84 6712#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1579
7cad3eb5
TL
6713msgid "Sync Preview"
6714msgstr ""
6715
c8524f84
TL
6716#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:184
6717#, fuzzy
6718msgid "Sync Schedule"
6719msgstr "スケジュール"
6720
6721#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:99
9fe57283
TL
6722#, fuzzy
6723msgid "SyncJob"
6724msgstr "Last Sync"
6725
c8524f84 6726#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:537
63b54384
TL
6727msgid "Synchronize"
6728msgstr ""
6729
38c6cdd3 6730#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
9fe57283
TL
6731#, fuzzy
6732msgid "Syncs"
6733msgstr "Last Sync"
6734
04b8b6c6
TL
6735#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:48
6736#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:110
c8524f84 6737#: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:53
a8823642
TL
6738#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
6739#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:310
c8524f84 6740#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
63b54384
TL
6741msgid "Syslog"
6742msgstr "システムログ"
6743
c8524f84 6744#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
04b8b6c6
TL
6745#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158
6746#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:153
38c6cdd3 6747#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
a496432a
DC
6748msgid "System"
6749msgstr "システム"
6750
c8524f84 6751#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:33
63b54384
TL
6752msgid "System Configuration"
6753msgstr "システム設定"
6754
c8524f84 6755#: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
3c73cded
TL
6756#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
6757#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
c8524f84 6758#: proxmox-backup/www/Subscription.js:51 proxmox-backup/www/Subscription.js:177
a496432a
DC
6759msgid "System Report"
6760msgstr "システムレポート"
6761
04b8b6c6 6762#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:75
a496432a
DC
6763msgid "TCP flags filter"
6764msgstr "TCP flags filter"
6765
7cad3eb5 6766#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
a496432a
DC
6767msgid "TFA"
6768msgstr "TFA"
6769
63b54384
TL
6770#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
6771msgid "TLS"
6772msgstr ""
6773
6774#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
6775#, fuzzy
15098f15 6776msgid "TLS Destination Policy"
63b54384
TL
6777msgstr "TLSポリシー"
6778
c8524f84 6779#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
63b54384
TL
6780msgid "TLS Policy"
6781msgstr "TLSポリシー"
6782
04b8b6c6
TL
6783#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:77
6784#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:81
6785#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
a496432a
DC
6786msgid "TTY count"
6787msgstr "TTY count"
6788
3c73cded
TL
6789#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:55
6790#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:91
669862f5
TL
6791#, fuzzy
6792msgid "Tag"
6793msgstr "ストレージ"
6794
15098f15
TL
6795#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
6796#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
a496432a
DC
6797msgid "Take Snapshot"
6798msgstr "スナップショット採取"
6799
c8524f84 6800#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:129
68afcc27 6801#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
04b8b6c6
TL
6802#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:311
6803#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
a496432a
DC
6804msgid "Target"
6805msgstr "ターゲット"
6806
5d62f32b 6807#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:77
af73bf61 6808#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
a496432a
DC
6809msgid "Target Storage"
6810msgstr "ターゲットストレージ"
6811
04b8b6c6 6812#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
a496432a
DC
6813msgid "Target group"
6814msgstr "ターゲットグループ"
6815
04b8b6c6 6816#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:70
af73bf61 6817#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:168
04b8b6c6 6818#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:342
a496432a
DC
6819msgid "Target node"
6820msgstr "ターゲットノード"
6821
04b8b6c6 6822#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
5d62f32b 6823msgid "Target portal group"
851561c1 6824msgstr "ターゲットポータルグループ"
68afcc27 6825
04b8b6c6 6826#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:354
a10a1b4f
TL
6827#, fuzzy
6828msgid "Target storage"
6829msgstr "ターゲットストレージ"
6830
04b8b6c6 6831#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:56
38c6cdd3 6832#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
c8524f84 6833#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:68
63b54384
TL
6834msgid "Task"
6835msgstr "タスク"
6836
15098f15 6837#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:241
04b8b6c6 6838#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:390
15098f15 6839#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
a496432a
DC
6840msgid "Task History"
6841msgstr "タスク実行履歴"
6842
38c6cdd3 6843#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:154
15098f15
TL
6844#, fuzzy
6845msgid "Task ID"
6846msgstr "タスク"
6847
c8524f84
TL
6848#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:255
6849#, fuzzy
6850msgid "Task Result"
6851msgstr "タスク"
6852
6853#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:331
9fe57283 6854#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
38c6cdd3
TL
6855#, fuzzy
6856msgid "Task Summary"
6857msgstr "サマリー"
9fe57283 6858
c8524f84
TL
6859#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:247
6860#, fuzzy
6861msgid "Task Type"
6862msgstr "タスクの種別"
6863
04b8b6c6 6864#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:125
63b54384
TL
6865msgid "Task type"
6866msgstr "タスクの種別"
6867
c8524f84 6868#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:59
68afcc27 6869#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
c8524f84 6870#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:65
9fe57283 6871#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
a496432a
DC
6872msgid "Tasks"
6873msgstr "タスク"
6874
04b8b6c6
TL
6875#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:225
6876#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:170
6877#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:189
a496432a
DC
6878msgid "Template"
6879msgstr "テンプレート"
6880
68afcc27
DC
6881#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:57
6882#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:92
63b54384 6883#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
04b8b6c6 6884#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:404
a496432a
DC
6885msgid "Templates"
6886msgstr "テンプレート"
6887
3c73cded 6888#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
af73bf61 6889msgid "Terms of Services"
851561c1 6890msgstr "Terms of Services"
68afcc27 6891
63b54384
TL
6892#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
6893msgid "Test Name"
6894msgstr "Test Name"
6895
c8524f84
TL
6896#: pmg-gui/js/Utils.js:145 pmg-gui/js/Utils.js:351 pmg-gui/js/Utils.js:417
6897#: pmg-gui/js/Utils.js:484
63b54384
TL
6898msgid "Test String"
6899msgstr "テスト文字列"
6900
c8524f84 6901#: pmg-gui/js/Utils.js:640
63b54384
TL
6902msgid "Text Replacement"
6903msgstr ""
6904
15098f15
TL
6905#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:297
6906msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
6907msgstr ""
6908
a8823642
TL
6909#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:61
6910msgid "The newest version installed in the Cluster."
6911msgstr ""
6912
04b8b6c6 6913#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:190
00420c65
TL
6914msgid "The saved VM state will be permanently lost."
6915msgstr ""
6916
63b54384
TL
6917#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:118
6918#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:125
a496432a
DC
6919msgid "Thin Pool"
6920msgstr "Thin Pool"
6921
04b8b6c6
TL
6922#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
6923#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:79
a496432a
DC
6924msgid "Thin provision"
6925msgstr "Thin provision"
6926
04b8b6c6 6927#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
63b54384
TL
6928msgid "This is not a valid DNS name"
6929msgstr "有効なDNS名ではありません"
6930
c8524f84 6931#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:397
9fe57283
TL
6932msgid "This node does not have a subscription."
6933msgstr ""
6934
38c6cdd3 6935#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:184
04b8b6c6
TL
6936#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:201
6937#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:297
a496432a
DC
6938msgid "This will permanently erase all data."
6939msgstr "この操作はすべてのデータを消去します。"
6940
04b8b6c6 6941#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:171
a496432a
DC
6942msgid "This will permanently erase current VM data."
6943msgstr "この操作は現在のVMデータを完全に消去します。"
6944
68afcc27 6945#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
00420c65
TL
6946#, fuzzy
6947msgid "This {0} ID does not exist"
a496432a
DC
6948msgstr "{0} というID は存在しません"
6949
68afcc27 6950#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
a496432a
DC
6951msgid "This {0} ID is already in use"
6952msgstr "{0} という ID は既に使用されています"
6953
04b8b6c6 6954#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:23
a496432a
DC
6955msgid "Threshold"
6956msgstr "スレッショルド"
6957
c8524f84
TL
6958#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:136 pmg-gui/js/BackupRestore.js:158
6959#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
6960#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
6961#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:281
6962#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145
a7e44fd5 6963#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
04b8b6c6 6964#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
38c6cdd3 6965#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:26
a496432a
DC
6966msgid "Time"
6967msgstr "時刻"
6968
7cad3eb5
TL
6969#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
6970#, fuzzy
6971msgid "Time Step"
6972msgstr "タイムゾーン"
6973
04b8b6c6 6974#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:412
4bef8699
TL
6975#, fuzzy
6976msgid "Time period"
6977msgstr "猶予期間"
6978
04b8b6c6
TL
6979#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
6980#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
6981#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:32
63b54384
TL
6982msgid "Time zone"
6983msgstr "タイムゾーン"
6984
c8524f84 6985#: pmg-gui/js/Utils.js:280
63b54384
TL
6986msgid "TimeFrame"
6987msgstr "時間幅"
6988
04b8b6c6 6989#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1107
4bef8699
TL
6990#, fuzzy
6991msgid "Timeout"
6992msgstr "時刻"
6993
15098f15 6994#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
a496432a
DC
6995msgid "Timestamp"
6996msgstr "タイムスタンプ"
6997
c8524f84
TL
6998#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
6999#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:33
7000#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:64
63b54384
TL
7001msgid "To"
7002msgstr "受信者"
7003
04b8b6c6 7004#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:486
4bef8699
TL
7005msgid ""
7006"To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
7007"follow the instructions."
7008msgstr ""
7009
00420c65 7010#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
a7e44fd5
TL
7011msgid ""
7012"To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
7013"the VM."
7014msgstr ""
7015
c8524f84
TL
7016#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:157 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:302
7017#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:166
63b54384
TL
7018msgid "Toggle Raw"
7019msgstr ""
7020
c8524f84 7021#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:309
63b54384
TL
7022msgid "Toggle Spam Info"
7023msgstr ""
7024
7cad3eb5
TL
7025#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
7026msgid "Token"
7027msgstr ""
7028
3c73cded
TL
7029#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:56
7030#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:134
c8524f84 7031#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
7cad3eb5
TL
7032msgid "Token ID"
7033msgstr ""
7034
7035#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
c8524f84 7036#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
7cad3eb5
TL
7037#, fuzzy
7038msgid "Token Name"
7039msgstr "Test Name"
7040
3c73cded 7041#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:118
c8524f84 7042#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
7cad3eb5
TL
7043msgid "Token Secret"
7044msgstr ""
7045
c8524f84
TL
7046#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:190
7047#, fuzzy
7048msgid "Token name"
7049msgstr "Test Name"
7050
7051#: pmg-gui/js/Dashboard.js:417
63b54384
TL
7052#, fuzzy
7053msgid "Top Receivers"
7054msgstr "受信者"
7055
c8524f84
TL
7056#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
7057#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:133 pmg-gui/js/ServerStatus.js:141
7058#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:157 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:656
7059#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:173
a10a1b4f 7060#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
c8524f84 7061#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:150
00420c65 7062#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
9fe57283
TL
7063#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:133
7064#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:140
7065#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
c8524f84 7066#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:247
a496432a
DC
7067msgid "Total"
7068msgstr "合計"
7069
04b8b6c6 7070#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
a496432a
DC
7071msgid "Total Disk Read"
7072msgstr "Total Disk Read"
7073
04b8b6c6 7074#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:201
a496432a
DC
7075msgid "Total Disk Write"
7076msgstr "Total Disk Write"
7077
63b54384
TL
7078#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
7079#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
7080#, fuzzy
7081msgid "Total Mail Count"
7082msgstr "メール合計"
7083
7084#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
7085msgid "Total Mails"
7086msgstr "メール合計"
7087
04b8b6c6 7088#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:209
a496432a
DC
7089msgid "Total NetIn"
7090msgstr "Total NetIn"
7091
04b8b6c6 7092#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:217
a496432a
DC
7093msgid "Total NetOut"
7094msgstr "Total NetOut"
7095
04b8b6c6 7096#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
a496432a
DC
7097msgid "Total cores"
7098msgstr "合計コア数"
7099
c8524f84 7100#: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
63b54384
TL
7101msgid "Tracking Center"
7102msgstr "追跡センター"
7103
c8524f84 7104#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
63b54384
TL
7105#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
7106msgid "Traffic"
7107msgstr ""
7108
c8524f84 7109#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:251
9fe57283
TL
7110msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
7111msgstr ""
7112
c8524f84 7113#: pmg-gui/js/Transport.js:141
63b54384
TL
7114#, fuzzy
7115msgid "Transport"
7116msgstr "トランスポート"
7117
7118#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
7119msgid "Transports"
7120msgstr "トランスポート"
7121
c8524f84
TL
7122#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
7123#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
63b54384
TL
7124msgid "Trusted Network"
7125msgstr "信頼済ネットワーク"
7126
04b8b6c6 7127#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:10
4bef8699
TL
7128#, fuzzy
7129msgid "Two Factor Authentication"
7130msgstr "認証"
7131
04b8b6c6 7132#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
9fe57283 7133#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:154
04b8b6c6 7134#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:351
c8524f84
TL
7135#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
7136#: pmg-gui/js/Subscription.js:118
04b8b6c6 7137#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
7cad3eb5 7138#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
9fe57283
TL
7139#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:122
7140#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
7141#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:724
04b8b6c6
TL
7142#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
7143#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
63b54384 7144#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:80
a7e44fd5 7145#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
5d62f32b 7146#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
a10a1b4f 7147#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:18
04b8b6c6
TL
7148#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:61
7149#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:278
7150#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:666
68afcc27
DC
7151#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:84
7152#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
3c73cded 7153#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
5d62f32b 7154#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
3c73cded 7155#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
04b8b6c6
TL
7156#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:58
7157#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:131
68afcc27 7158#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
04b8b6c6
TL
7159#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:115
7160#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:114
63b54384 7161#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
9fe57283 7162#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:602
af73bf61 7163#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
c8524f84
TL
7164#: proxmox-backup/www/Subscription.js:106
7165#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:70
7166#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:223
a496432a
DC
7167msgid "Type"
7168msgstr "種別"
7169
04b8b6c6 7170#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
00420c65
TL
7171msgid "U2F AppID URL"
7172msgstr ""
7173
04b8b6c6 7174#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:88
4bef8699
TL
7175msgid "U2F Device successfully connected."
7176msgstr ""
7177
04b8b6c6 7178#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:160
00420c65
TL
7179msgid "U2F Origin"
7180msgstr ""
7181
04b8b6c6 7182#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:142
00420c65
TL
7183#, fuzzy
7184msgid "U2F Settings"
7185msgstr "設定"
7186
3c73cded 7187#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
af73bf61 7188msgid "URL"
851561c1 7189msgstr "URL"
af73bf61 7190
04b8b6c6
TL
7191#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:261
7192#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:664
a7e44fd5 7193#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
a496432a 7194msgid "USB Device"
851561c1 7195msgstr "USBデバイス"
a496432a 7196
04b8b6c6 7197#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:229
af73bf61 7198msgid "Unable to parse network configuration"
851561c1 7199msgstr "ネットワーク設定を解析できません"
a496432a 7200
c8524f84 7201#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:175
04b8b6c6 7202#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:390
38c6cdd3 7203#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:27
4bef8699
TL
7204#, fuzzy
7205msgid "Unchanged"
7206msgstr "変更なし"
7207
04b8b6c6 7208#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:133
63b54384
TL
7209msgid "Undo Zoom"
7210msgstr "Undo Zoom"
7211
7cad3eb5 7212#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:75
4bef8699
TL
7213#, fuzzy
7214msgid "Unique"
7215msgstr "一意なタスク ID"
7216
38c6cdd3 7217#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:162
63b54384
TL
7218msgid "Unique task ID"
7219msgstr "一意なタスク ID"
7220
5d62f32b 7221#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
9fe57283 7222#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
5d62f32b 7223msgid "Unit File"
851561c1 7224msgstr "ユニットファイル"
5d62f32b 7225
c8524f84 7226#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
63b54384 7227#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
a10a1b4f 7228#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
04b8b6c6 7229#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:89
c8524f84 7230#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:374
a496432a
DC
7231msgid "Unknown"
7232msgstr "不明"
7233
63b54384
TL
7234#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
7235msgid "Unknown LDAP address"
7236msgstr "未知LDAPアドレス"
7237
c8524f84 7238#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:352
63b54384
TL
7239msgid "Unknown error"
7240msgstr "未知のエラー"
7241
a7e44fd5
TL
7242#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:131
7243msgid "Unkown"
7244msgstr ""
7245
c8524f84 7246#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1651
63b54384
TL
7247msgid "Unmount"
7248msgstr "アンマウント"
7249
a7e44fd5
TL
7250#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:161
7251msgid "Unplugged"
7252msgstr ""
7253
04b8b6c6
TL
7254#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:63
7255#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:133
7256#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
a496432a
DC
7257msgid "Unprivileged container"
7258msgstr "非特権コンテナ"
7259
04b8b6c6 7260#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:312
c8524f84
TL
7261#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:231 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
7262#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:223
a10a1b4f
TL
7263msgid "Until"
7264msgstr ""
7265
04b8b6c6
TL
7266#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:354
7267#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:109
7268#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:380
7269#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:299
a496432a
DC
7270msgid "Unused Disk"
7271msgstr "未使用のディスク"
7272
a10a1b4f 7273#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:45
a496432a 7274msgid "Up"
851561c1 7275msgstr "Up"
a496432a 7276
c8524f84 7277#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1577
a496432a
DC
7278msgid "Update"
7279msgstr "アップデート"
7280
c8524f84 7281#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
63b54384
TL
7282msgid "Update Available"
7283msgstr "アップデートがあります."
7284
c8524f84 7285#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
63b54384
TL
7286msgid "Update Now"
7287msgstr "今すぐ更新"
7288
c8524f84 7289#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:165
63b54384
TL
7290msgid "Update now"
7291msgstr "今すぐ更新"
7292
c8524f84 7293#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:558
63b54384
TL
7294msgid "Update package database"
7295msgstr "アップデートパッケージデータベース"
7296
c8524f84 7297#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:37
04b8b6c6 7298#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:231
c8524f84 7299#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:40
a496432a
DC
7300msgid "Updates"
7301msgstr "アップデート"
7302
c8524f84 7303#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:42
04b8b6c6 7304#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:239
c8524f84 7305#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:46
a496432a
DC
7306msgid "Upgrade"
7307msgstr "アップグレード"
7308
6984d3b2 7309#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:137
04b8b6c6
TL
7310#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:265
7311#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:333
7312#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:417
a496432a
DC
7313msgid "Upload"
7314msgstr "アップロード"
7315
6984d3b2
TL
7316#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:134
7317#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:244
af73bf61 7318msgid "Upload Custom Certificate"
851561c1 7319msgstr "Upload Custom Certificate"
af73bf61 7320
c8524f84 7321#: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
3c73cded
TL
7322#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
7323#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:153
c8524f84 7324#: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:142
a496432a
DC
7325msgid "Upload Subscription Key"
7326msgstr "サブスクリプションキーのアップロード"
7327
04b8b6c6 7328#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:237
a496432a
DC
7329msgid "Uploading file..."
7330msgstr "ファイルをアップロード中…"
7331
c8524f84 7332#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272
04b8b6c6 7333#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
68afcc27 7334#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
af73bf61
TL
7335#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:128
7336#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:137
a496432a
DC
7337msgid "Uptime"
7338msgstr "稼働時間"
7339
9fe57283 7340#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:169
04b8b6c6 7341#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:197
5d62f32b
TL
7342#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
7343#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:65
af73bf61
TL
7344#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
7345#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
c8524f84 7346#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:118
a496432a
DC
7347msgid "Usage"
7348msgstr "使用状況"
7349
9fe57283
TL
7350#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:94
7351#, fuzzy
7352msgid "Usage %"
7353msgstr "使用状況"
7354
7cad3eb5 7355#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:66
af73bf61 7356msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
851561c1 7357msgstr "帯域制限解除には '0' を指定"
68afcc27 7358
63b54384
TL
7359#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
7360msgid "Use Bayesian filter"
7361msgstr "ベイジアンフィルタ使用"
7362
68afcc27 7363#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
a496432a
DC
7364msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
7365msgstr "CD/DVD イメージファイル (iso) を使用する"
7366
c8524f84 7367#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
a8823642
TL
7368#, fuzzy
7369msgid "Use Greylisting for IPv4"
7370msgstr "グレイリスト使用"
7371
c8524f84 7372#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
a8823642
TL
7373#, fuzzy
7374msgid "Use Greylisting for IPv6"
63b54384
TL
7375msgstr "グレイリスト使用"
7376
7377#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:113
a496432a
DC
7378msgid "Use LUNs directly"
7379msgstr "LUNs を直接使用する"
7380
c8524f84 7381#: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
63b54384
TL
7382#, fuzzy
7383msgid "Use MX"
7384msgstr "SPF使用"
7385
04b8b6c6 7386#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:205
5d62f32b 7387msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
851561c1 7388msgstr "Proxmox VEが管理しているhyper-converged ceph poolを使用"
5d62f32b 7389
04b8b6c6 7390#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:101
5d62f32b 7391msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
851561c1 7392msgstr "Proxmox VEが管理しているhyper-converged cephFSを使用"
68afcc27 7393
63b54384
TL
7394#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
7395msgid "Use RBL checks"
7396msgstr "RBLチェック使用"
7397
7398#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
7399#, fuzzy
7400msgid "Use Razor2 checks"
7401msgstr "RBLチェック使用"
7402
c8524f84 7403#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
63b54384
TL
7404msgid "Use SPF"
7405msgstr "SPF使用"
7406
c8524f84 7407#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
63b54384
TL
7408msgid "Use SSL"
7409msgstr "SSL使用"
7410
a7e44fd5 7411#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
a496432a 7412msgid "Use USB Port"
851561c1 7413msgstr "USBポートを使用"
a496432a 7414
a7e44fd5 7415#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
a496432a 7416msgid "Use USB Vendor/Device ID"
851561c1 7417msgstr "USB ベンダ/デバイスID"
a496432a 7418
a7e44fd5 7419#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
a496432a 7420msgid "Use USB3"
851561c1 7421msgstr "USB3を使用"
68afcc27 7422
c8524f84 7423#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
63b54384
TL
7424#, fuzzy
7425msgid "Use advanced statistic filters"
7426msgstr "ベイジアンフィルタ使用"
7427
7428#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
7429msgid "Use auto-whitelists"
7430msgstr "オートホワイトリスト使用"
7431
c8524f84
TL
7432#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:231
7433#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:236
7434#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:248
a496432a
DC
7435msgid "Use local time for RTC"
7436msgstr "RTC にローカルタイムを設定する"
7437
00420c65 7438#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
a496432a
DC
7439msgid "Use physical CD/DVD Drive"
7440msgstr "CD/DVD 物理ドライブを使用する"
7441
c8524f84
TL
7442#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:142
7443#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:147
a496432a 7444msgid "Use tablet for pointer"
851561c1 7445msgstr "Use tablet for pointer"
a496432a 7446
a7e44fd5
TL
7447#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
7448#, fuzzy
7449msgid "Use {0}"
7450msgstr "{0} をリセット"
7451
c8524f84
TL
7452#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/ServerStatus.js:133
7453#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:141 pmg-gui/js/ServerStatus.js:157
7454#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:644
7455#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
5d62f32b 7456#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:83
9fe57283 7457#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:87
a496432a
DC
7458msgid "Used"
7459msgstr "使用中"
7460
c8524f84 7461#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
63b54384
TL
7462#, fuzzy
7463msgid "Used Objects"
7464msgstr "オブジェクト”何時”"
7465
c8524f84 7466#: pmg-gui/js/UserEdit.js:11 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
7cad3eb5 7467#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
3c73cded 7468#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:48
7cad3eb5 7469#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:169
c1058734 7470#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
15098f15
TL
7471#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
7472#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
7473#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
c8524f84
TL
7474#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:183
7475#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:75
9fe57283 7476#: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:26
c8524f84
TL
7477#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:35
7478#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
38c6cdd3 7479#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:12
a496432a
DC
7480msgid "User"
7481msgstr "ユーザー"
7482
7cad3eb5 7483#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
a496432a
DC
7484msgid "User Attribute Name"
7485msgstr "ユーザー属性名"
7486
a7e44fd5 7487#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
63b54384
TL
7488#, fuzzy
7489msgid "User Blacklist"
7490msgstr "ブラックリスト"
7491
c8524f84 7492#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
7cad3eb5
TL
7493#, fuzzy
7494msgid "User Filter"
7495msgstr "フィルタ"
7496
63b54384 7497#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
c8524f84 7498#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:16
63b54384
TL
7499msgid "User Management"
7500msgstr "ユーザー管理"
7501
9fe57283
TL
7502#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
7503#, fuzzy
7504msgid "User Password"
7505msgstr "パスワード"
7506
68afcc27 7507#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31
7cad3eb5 7508#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:221
c8524f84
TL
7509#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:127
7510#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:32
a496432a
DC
7511msgid "User Permission"
7512msgstr "ユーザのアクセス権限"
7513
c8524f84 7514#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
a10a1b4f
TL
7515#, fuzzy
7516msgid "User Spamreport Style"
7517msgstr "レポートスタイル"
7518
a7e44fd5 7519#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116
63b54384
TL
7520#, fuzzy
7521msgid "User Whitelist"
7522msgstr "ホワイトリスト"
7523
c8524f84 7524#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
7cad3eb5
TL
7525#, fuzzy
7526msgid "User classes"
7527msgstr "ユーザー名"
7528
38c6cdd3
TL
7529#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:111
7530#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:181
04b8b6c6 7531#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:129
c8524f84
TL
7532#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:100
7533#: pmg-gui/js/LoginView.js:148 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
7534#: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
04b8b6c6
TL
7535#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:377
7536#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:103
7cad3eb5 7537#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
68afcc27 7538#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:73
04b8b6c6
TL
7539#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:140
7540#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
7541#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:170
a7e44fd5 7542#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:216
38c6cdd3
TL
7543#: proxmox-backup/www/LoginView.js:163
7544#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:130
c8524f84 7545#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:152
9fe57283 7546#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
c8524f84 7547#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:355
38c6cdd3 7548#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:38
a496432a
DC
7549msgid "User name"
7550msgstr "ユーザー名"
7551
c8524f84 7552#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
63b54384
TL
7553#, fuzzy
7554msgid "User statistic lifetime (days)"
7555msgstr "保存日数(日)"
7556
c8524f84 7557#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
9fe57283 7558#, fuzzy
c8524f84 7559msgid "User/Group/API Token"
9fe57283
TL
7560msgstr "ユーザー/グループ"
7561
38c6cdd3 7562#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:97
9fe57283
TL
7563#, fuzzy
7564msgid "Userid"
7565msgstr "ユーザー"
7566
c8524f84 7567#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
04b8b6c6 7568#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:146
9fe57283 7569#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:85
68afcc27
DC
7570msgid "Username"
7571msgstr "ユーザー名"
7572
c8524f84 7573#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
15098f15
TL
7574#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
7575#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
7cad3eb5 7576#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:86
15098f15 7577#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
9fe57283 7578#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
a496432a
DC
7579msgid "Users"
7580msgstr "ユーザー"
7581
c8524f84 7582#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:204
7cad3eb5
TL
7583#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:88
7584#, fuzzy
7585msgid "Users and Groups"
7586msgstr "ユーザー/グループ"
7587
c8524f84 7588#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:273 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:442
63b54384
TL
7589#, fuzzy
7590msgid "Users of '{0}'"
7591msgstr "{0} のグループ"
7592
15098f15
TL
7593#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:84
7594msgid ""
7595"Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
7596"entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
7597"decrease in security in practice."
7598msgstr ""
7599
3c73cded 7600#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
7cad3eb5
TL
7601#, fuzzy
7602msgid "Using Account"
7603msgstr "ビューアカウント"
7604
04b8b6c6 7605#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:163
a496432a
DC
7606msgid "VCPUs"
7607msgstr "VCPUs"
7608
04b8b6c6
TL
7609#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:63
7610#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
7611#, fuzzy
7612msgid "VLAN Aware"
7613msgstr "VLAN aware"
7614
68afcc27 7615#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
04b8b6c6 7616#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:512
a496432a
DC
7617msgid "VLAN Tag"
7618msgstr "VLANタグ"
7619
04b8b6c6
TL
7620#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
7621#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:379
63b54384
TL
7622msgid "VLAN aware"
7623msgstr "VLAN aware"
7624
c8524f84
TL
7625#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:153
7626msgid "VM"
7627msgstr "VM"
7628
7629#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:321
7630#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:326
00420c65
TL
7631#, fuzzy
7632msgid "VM State storage"
7633msgstr "LVM ストレージ"
7634
9fe57283 7635#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:731
38c6cdd3 7636#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:250
04b8b6c6
TL
7637msgid "VMID"
7638msgstr "VMID"
7639
7640#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:514
a496432a
DC
7641msgid "VMware compatible"
7642msgstr "VMWare 互換"
7643
68afcc27 7644#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
a496432a
DC
7645msgid "VMware image format"
7646msgstr "VMware イメージ形式 (vmdk)"
7647
04b8b6c6 7648#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:100
669862f5
TL
7649msgid "VNet"
7650msgstr ""
7651
04b8b6c6 7652#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:634
a496432a
DC
7653msgid "VZDump backup file"
7654msgstr "VZDump バックアップファイル"
7655
04b8b6c6
TL
7656#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:25
7657#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:40
63b54384
TL
7658msgid "Valid CIDR Range"
7659msgstr "有効なCIDRレンジ"
7660
6984d3b2
TL
7661#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
7662#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:319
af73bf61 7663msgid "Valid Since"
851561c1 7664msgstr "Valid Since"
af73bf61 7665
7cad3eb5
TL
7666#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:171
7667msgid "Validation Delay"
7668msgstr ""
7669
04b8b6c6
TL
7670#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:313
7671#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:21
c8524f84
TL
7672#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:347 pmg-gui/js/Utils.js:392
7673#: pmg-gui/js/Utils.js:459 pmg-gui/js/Utils.js:577
15098f15 7674#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
a496432a
DC
7675msgid "Value"
7676msgstr "値"
7677
9fe57283 7678#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:191
04b8b6c6 7679#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
5d62f32b 7680#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:38
a496432a
DC
7681msgid "Vendor"
7682msgstr "ベンダ"
7683
c8524f84 7684#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
63b54384
TL
7685msgid "Verbose"
7686msgstr "詳細"
7687
6984d3b2 7688#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:101
c8524f84
TL
7689#: proxmox-backup/www/Utils.js:184 proxmox-backup/www/Utils.js:185
7690#: proxmox-backup/www/Utils.js:186
4bef8699
TL
7691#, fuzzy
7692msgid "Verification"
7693msgstr "Notification"
7694
04b8b6c6 7695#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:456
4bef8699
TL
7696#, fuzzy
7697msgid "Verification Code"
7698msgstr "認証モード"
7699
c8524f84
TL
7700#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:64
7701#, fuzzy
7702msgid "Verification Jobs"
7703msgstr "Notification"
7704
38c6cdd3 7705#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
9fe57283
TL
7706msgid "Verify"
7707msgstr ""
7708
c8524f84
TL
7709#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:601
7710#, fuzzy
7711msgid "Verify '{0}'"
7712msgstr "'{0}' を破棄"
7713
7714#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:787
7715#, fuzzy
7716msgid "Verify All"
7717msgstr "スケジュール"
7718
7719#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:66 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
7720#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
63b54384
TL
7721#, fuzzy
7722msgid "Verify Certificate"
7723msgstr "View Certificate"
7724
c8524f84
TL
7725#: proxmox-backup/www/Utils.js:187
7726#, fuzzy
7727msgid "Verify Job"
7728msgstr "View Certificate"
7729
7730#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:31
7731#, fuzzy
7732msgid "Verify Jobs"
7733msgstr "View Certificate"
7734
7735#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:74
7736#, fuzzy
7737msgid "Verify New"
7738msgstr "View Certificate"
7739
7740#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:69
7741#, fuzzy
7742msgid "Verify New Snapshots"
7743msgstr "スナップショットの削除"
7744
7745#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
63b54384
TL
7746msgid "Verify Receivers"
7747msgstr "受信者認証"
7748
c8524f84
TL
7749#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
7750#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
38c6cdd3 7751#, fuzzy
c8524f84
TL
7752msgid "Verify SSL certificate of the server"
7753msgstr "View Certificate"
38c6cdd3 7754
c8524f84 7755#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:705
9fe57283
TL
7756#, fuzzy
7757msgid "Verify State"
7758msgstr "View Certificate"
7759
c8524f84
TL
7760#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:79
7761msgid "Verify new backups immediately after completion"
7762msgstr ""
7763
7764#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
7765msgid "VerifyJob"
7766msgstr ""
7767
7768#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:93
7769#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:624
a8823642 7770#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:351
00420c65 7771#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
04b8b6c6 7772#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:68
a10a1b4f 7773#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
63b54384 7774#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:76
a496432a
DC
7775msgid "Version"
7776msgstr "バージョン"
7777
38c6cdd3 7778#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:77
7cad3eb5 7779#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
15098f15 7780#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
c8524f84 7781#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:148
63b54384
TL
7782msgid "View"
7783msgstr "表示"
7784
6984d3b2 7785#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:282
af73bf61 7786msgid "View Certificate"
851561c1 7787msgstr "View Certificate"
68afcc27 7788
15098f15 7789#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
00420c65
TL
7790msgid "View DNS Record"
7791msgstr ""
7792
c8524f84
TL
7793#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
7794#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
63b54384
TL
7795msgid "View images"
7796msgstr "イメージ閲覧"
7797
04b8b6c6
TL
7798#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:307
7799#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:734
15098f15
TL
7800#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:100
7801msgid "VirtIO RNG"
7802msgstr ""
7803
04b8b6c6
TL
7804#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
7805#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77
7806#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:283
7807#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:294
68afcc27
DC
7808#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:90
7809#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
04b8b6c6
TL
7810#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:184
7811#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:19
15098f15 7812#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:28
a496432a
DC
7813msgid "Virtual Machine"
7814msgstr "仮想マシン"
7815
15098f15 7816#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:217
68afcc27 7817msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
a496432a
DC
7818msgstr "ノード {1} 上の仮想マシン {0}"
7819
68afcc27 7820#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:36
a496432a
DC
7821msgid "Virtual Machines"
7822msgstr "仮想マシン"
7823
c8524f84
TL
7824#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
7825#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
7826#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:126
63b54384
TL
7827msgid "Virus"
7828msgstr "ウィルス"
7829
a7e44fd5 7830#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
63b54384
TL
7831#, fuzzy
7832msgid "Virus Charts"
7833msgstr "ウィルスチャート"
7834
c8524f84 7835#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
63b54384
TL
7836msgid "Virus Charts"
7837msgstr "ウィルスチャート"
7838
7839#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
7840msgid "Virus Detector"
7841msgstr "ウィルス検知"
7842
c8524f84 7843#: pmg-gui/js/Utils.js:317
63b54384
TL
7844msgid "Virus Filter"
7845msgstr "ウィルスフィルタ"
7846
7847#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
7848#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
7849#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
7850#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
7851msgid "Virus Mails"
7852msgstr "ウィルスメール"
7853
7854#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
7855msgid "Virus Outbreaks"
7856msgstr "ウィルス発生"
7857
c8524f84 7858#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:99
63b54384
TL
7859msgid "Virus Quarantine"
7860msgstr "ウィルス検疫"
7861
c8524f84 7862#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
63b54384
TL
7863msgid "Virus info"
7864msgstr "ウィルス情報"
7865
04b8b6c6 7866#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
15098f15
TL
7867msgid "Vlan raw device"
7868msgstr ""
7869
7cad3eb5 7870#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:175
15098f15
TL
7871msgid "Vnets"
7872msgstr ""
7873
63b54384
TL
7874#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
7875#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
7876#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:109
7877#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:132
a496432a
DC
7878msgid "Volume group"
7879msgstr "ボリュームグループ"
7880
04b8b6c6 7881#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:289
af73bf61 7882msgid "Votes"
851561c1 7883msgstr "Votes"
68afcc27 7884
c8524f84 7885#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:104
a10a1b4f
TL
7886#, fuzzy
7887msgid "WAL Disk"
7888msgstr "ディスク"
7889
c8524f84 7890#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:118
a10a1b4f
TL
7891msgid "WAL size"
7892msgstr ""
7893
04b8b6c6
TL
7894#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:148
7895msgid ""
7896"WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
7897"change the type you will not be able to go back!"
7898msgstr ""
7899
63b54384
TL
7900#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:106
7901msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
7902msgstr ""
7903
7904#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:90
7905msgid "Wake-on-LAN"
7906msgstr ""
7907
c8524f84 7908#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:144
38c6cdd3
TL
7909#, fuzzy
7910msgid "Warning"
7911msgstr "稼働中"
7912
9fe57283
TL
7913#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:18
7914msgid "Warning: Existing encryption key will be deleted!"
04b8b6c6
TL
7915msgstr ""
7916
7917#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
63b54384
TL
7918msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
7919msgstr ""
7920
c8524f84
TL
7921#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:199
7922msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
7923msgstr ""
7924
a7e44fd5
TL
7925#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:50
7926msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
7927msgstr ""
7928
15098f15 7929#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
00420c65
TL
7930msgid ""
7931"Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
7932msgstr ""
7933
63b54384 7934#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
15098f15 7935#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:271
c8524f84 7936#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:393
63b54384
TL
7937msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
7938msgstr ""
7939
c8524f84
TL
7940#: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:261
7941#, fuzzy
7942msgid "Warnings"
7943msgstr "稼働中"
7944
15098f15 7945#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:189
af73bf61 7946msgid "Webinterface Settings"
851561c1 7947msgstr "Webインタフェースの設定"
68afcc27 7948
04b8b6c6
TL
7949#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
7950#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
63b54384
TL
7951msgid "Week"
7952msgstr ""
7953
c8524f84 7954#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
63b54384
TL
7955msgid "What"
7956msgstr "何を"
7957
c8524f84 7958#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:29
63b54384
TL
7959msgid "What Objects"
7960msgstr "オブジェクト”何を”"
7961
c8524f84 7962#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
63b54384
TL
7963msgid "When"
7964msgstr "いつ"
7965
c8524f84 7966#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:30
63b54384
TL
7967msgid "When Objects"
7968msgstr "オブジェクト”何時”"
7969
c8524f84
TL
7970#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
7971#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:330
7972#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
7973#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
63b54384
TL
7974msgid "Whitelist"
7975msgstr "ホワイトリスト"
7976
c8524f84 7977#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:28
63b54384
TL
7978msgid "Who Objects"
7979msgstr "オブジェクト”誰が”"
7980
c8524f84 7981#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:141
63b54384
TL
7982msgid "Whole month"
7983msgstr ""
7984
c8524f84 7985#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:121
63b54384
TL
7986msgid "Whole year"
7987msgstr ""
7988
c8524f84 7989#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
63b54384
TL
7990msgid ""
7991"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
7992"or E-mail addresses."
7993msgstr ""
7994"この機能では、あるドメインやEメールアドレスをマニュアルでスパムチェック回避す"
7995"ることができます。"
7996
c8524f84 7997#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
63b54384
TL
7998msgid ""
7999"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
8000"addresses as spam."
8001msgstr ""
8002"この機能では、あるドメインやアドレスからのEメールをマニュアルでスパムマークを"
8003"つけることができます。"
8004
a10a1b4f
TL
8005#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
8006msgid "Working"
8007msgstr ""
8008
04b8b6c6 8009#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:24
a496432a
DC
8010msgid "Worst"
8011msgstr "Worst"
8012
04b8b6c6 8013#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:44
63b54384
TL
8014msgid "Would you like to install it now?"
8015msgstr ""
8016
9fe57283
TL
8017#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:160
8018#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:167
c8524f84
TL
8019#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:253
8020#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:259
9fe57283
TL
8021#, fuzzy
8022msgid "Write"
8023msgstr "Writes"
8024
04b8b6c6 8025#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
a496432a
DC
8026msgid "Write cache"
8027msgstr "Write cache"
8028
04b8b6c6
TL
8029#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:266
8030#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:284
a496432a
DC
8031msgid "Write limit"
8032msgstr "Write limit"
8033
04b8b6c6
TL
8034#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:324
8035#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
a496432a
DC
8036msgid "Write max burst"
8037msgstr "Write max burst"
8038
04b8b6c6
TL
8039#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:241
8040#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
a496432a
DC
8041msgid "Writes"
8042msgstr "Writes"
8043
04b8b6c6
TL
8044#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
8045#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
63b54384
TL
8046msgid "Year"
8047msgstr ""
8048
c8524f84 8049#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:228
9fe57283 8050#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:662
68afcc27 8051#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
a496432a
DC
8052msgid "Yes"
8053msgstr "はい"
8054
15098f15 8055#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:367
a496432a 8056msgid "You are here!"
851561c1 8057msgstr "You are here!"
a496432a 8058
9fe57283 8059#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:478
5d62f32b 8060msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
851561c1 8061msgstr "You can delete the image from the guest's hardware pane"
68afcc27 8062
63b54384 8063#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
15098f15 8064#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:264
63b54384
TL
8065msgid "You have at least one node without subscription."
8066msgstr ""
8067
a7e44fd5
TL
8068#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
8069msgid ""
8070"You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
8071"help for details."
8072msgstr ""
8073
00420c65
TL
8074#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
8075msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
8076msgstr ""
8077
04b8b6c6 8078#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:40
4bef8699
TL
8079msgid "You need to create a initial config once."
8080msgstr ""
8081
63b54384 8082#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
15098f15 8083#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:278
c8524f84 8084#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:389
63b54384
TL
8085msgid "Your subscription status is valid."
8086msgstr "サブスクリプション状態は有効です."
8087
8088#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
8089#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
a496432a
DC
8090msgid "ZFS Pool"
8091msgstr "ZFSプール"
8092
c8524f84 8093#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1652 proxmox-backup/www/Utils.js:188
63b54384
TL
8094msgid "ZFS Storage"
8095msgstr "ZFSストレージ"
8096
15098f15 8097#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
3c73cded
TL
8098#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:45
8099#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:86
15098f15
TL
8100msgid "Zone"
8101msgstr ""
8102
8103#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:23
8104#, fuzzy
8105msgid "Zone {0} on node {1}"
8106msgstr "ノード {1} 上のストレージ {0}"
8107
7cad3eb5 8108#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:167
15098f15
TL
8109msgid "Zones"
8110msgstr ""
8111
c8524f84
TL
8112#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:133
8113#, fuzzy
8114msgid "any CD-ROM"
8115msgstr "CD-ROM"
8116
8117#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
8118msgid "any net"
8119msgstr ""
8120
04b8b6c6 8121#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:100
9fe57283 8122#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:67
5d62f32b 8123msgid "ashift"
851561c1 8124msgstr "ashift"
a496432a 8125
04b8b6c6
TL
8126#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
8127#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
8128#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
8129#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
8130#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
63b54384
TL
8131msgid "average"
8132msgstr "平均"
8133
04b8b6c6 8134#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:160
15098f15
TL
8135msgid "bond-primary"
8136msgstr ""
8137
04b8b6c6 8138#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
63b54384
TL
8139msgid "current"
8140msgstr "current"
8141
c8524f84 8142#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
63b54384
TL
8143msgid "day"
8144msgstr "日 "
8145
c8524f84 8146#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
63b54384
TL
8147msgid "days"
8148msgstr "日 "
8149
04b8b6c6
TL
8150#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:190
8151#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:197
8152#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
8153#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:211
8154#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:317
8155#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:326
8156#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:335
8157#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:344
a496432a 8158msgid "default"
851561c1 8159msgstr "既定値"
a496432a 8160
68afcc27 8161#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
a496432a
DC
8162msgid "fast"
8163msgstr "fast"
8164
7cad3eb5
TL
8165#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
8166msgid "fast and good"
8167msgstr ""
8168
68afcc27 8169#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
a496432a
DC
8170msgid "good"
8171msgstr "good"
8172
c8524f84 8173#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:799
9fe57283
TL
8174msgid "group, date or owner"
8175msgstr ""
8176
68afcc27 8177#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
9fe57283 8178#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
a496432a 8179msgid "hourly"
851561c1 8180msgstr "hourly"
a496432a 8181
04b8b6c6 8182#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
a496432a
DC
8183msgid "iSCSI Provider"
8184msgstr "iSCSI プロバイダ"
8185
9fe57283
TL
8186#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:65
8187#, fuzzy
8188msgid "in {0}"
8189msgstr "Join"
8190
c8524f84 8191#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:91
9fe57283
TL
8192msgid "keep-daily"
8193msgstr ""
8194
c8524f84 8195#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:84
9fe57283
TL
8196#, fuzzy
8197msgid "keep-hourly"
8198msgstr "hourly"
8199
c8524f84 8200#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:77
9fe57283
TL
8201msgid "keep-last"
8202msgstr ""
8203
c8524f84 8204#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:105
9fe57283
TL
8205msgid "keep-monthly"
8206msgstr ""
8207
c8524f84 8208#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:98
9fe57283
TL
8209msgid "keep-weekly"
8210msgstr ""
8211
c8524f84 8212#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:112
9fe57283
TL
8213msgid "keep-yearly"
8214msgstr ""
8215
04b8b6c6 8216#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
5d62f32b 8217msgid "keyctl"
851561c1 8218msgstr "keyctl"
a496432a 8219
04b8b6c6 8220#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
63b54384
TL
8221msgid "letter"
8222msgstr "letter"
8223
04b8b6c6 8224#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
a496432a
DC
8225msgid "maxcpu"
8226msgstr "CPU最大値"
8227
04b8b6c6
TL
8228#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
8229#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
8230#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
8231#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
8232#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
63b54384
TL
8233msgid "maximum"
8234msgstr ""
8235
c8524f84 8236#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
63b54384
TL
8237msgid "never"
8238msgstr "無期限"
8239
04b8b6c6 8240#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:32
63b54384
TL
8241msgid "new"
8242msgstr "new"
8243
15098f15 8244#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:398
a7e44fd5
TL
8245#, fuzzy
8246msgid "noVNC Settings"
8247msgstr "設定"
8248
c8524f84 8249#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
04b8b6c6 8250#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
c8524f84
TL
8251#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:146
8252#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:155
63b54384
TL
8253msgid "none"
8254msgstr "none"
8255
c8524f84
TL
8256#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:187
8257#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:61
8258#, fuzzy
8259msgid "none (disabled)"
8260msgstr "無効"
8261
15098f15 8262#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:209
a496432a
DC
8263msgid "of {0} CPU(s)"
8264msgstr "{0}個のCPU(s)"
8265
04b8b6c6 8266#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:81
63b54384
TL
8267msgid "only unicast addresses are allowed"
8268msgstr ""
8269
68afcc27 8270#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
a496432a
DC
8271msgid "paravirtualized"
8272msgstr "準仮想化"
8273
04b8b6c6 8274#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
7cad3eb5
TL
8275#, fuzzy
8276msgid "peer's link address: {0}"
8277msgstr "Peerアドレス"
8278
04b8b6c6 8279#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:399
c8524f84
TL
8280#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:144
8281#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:144
a496432a 8282msgid "pending"
851561c1 8283msgstr "pending"
a496432a 8284
04b8b6c6 8285#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
63b54384
TL
8286#, fuzzy
8287msgid "privileged only"
8288msgstr "非特権のみ"
8289
3c73cded 8290#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:525
6984d3b2
TL
8291#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:146
8292#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:264
af73bf61
TL
8293msgid ""
8294"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
63b54384
TL
8295msgstr ""
8296"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
8297
c8524f84
TL
8298#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:55
8299msgid "root@pam"
8300msgstr ""
8301
8302#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
63b54384
TL
8303msgid "running"
8304msgstr "稼働中"
8305
c8524f84 8306#: pmg-gui/js/Utils.js:609
63b54384
TL
8307#, fuzzy
8308msgid "send orig. Mail"
8309msgstr "受信メール"
8310
c8524f84 8311#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
63b54384
TL
8312msgid "stopped"
8313msgstr "停止中"
a496432a 8314
04b8b6c6 8315#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:374
a496432a 8316msgid "syncing"
851561c1 8317msgstr "同期中"
a496432a 8318
68afcc27 8319#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
04b8b6c6
TL
8320#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:419
8321#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:66
8322#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:96
8323#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:71
8324#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:259
8325#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:268
8326#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:277
8327#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:286
8328#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:181
15098f15 8329#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:70
a496432a
DC
8330msgid "unlimited"
8331msgstr "無制限"
8332
04b8b6c6 8333#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
5d62f32b 8334msgid "unprivileged only"
851561c1 8335msgstr "非特権のみ"
5d62f32b 8336
68afcc27 8337#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
a496432a
DC
8338msgid "unsafe"
8339msgstr "unsafe"
8340
af73bf61
TL
8341#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
8342#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
04b8b6c6
TL
8343#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:151
8344#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:159
15098f15
TL
8345#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
8346#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
a496432a
DC
8347msgid "use host settings"
8348msgstr "ホスト設定を使用する"
8349
04b8b6c6 8350#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:501
4bef8699
TL
8351#, fuzzy
8352msgid "verify current password"
8353msgstr "パスワードの検証"
8354
15098f15 8355#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:274
af73bf61 8356msgid "with options"
851561c1 8357msgstr "with options"
af73bf61 8358
15098f15 8359#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
af73bf61 8360msgid "xterm.js Settings"
851561c1 8361msgstr "xterm.js 設定"
68afcc27 8362
c8524f84 8363#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
7cad3eb5
TL
8364#, fuzzy
8365msgid "{0} ({1})"
8366msgstr "{1}の {0}"
8367
c8524f84 8368#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:320 proxmox-backup/www/Dashboard.js:332
38c6cdd3
TL
8369#, fuzzy
8370msgid "{0} days"
8371msgstr "日 "
8372
c8524f84 8373#: pmg-gui/js/Dashboard.js:280
63b54384
TL
8374msgid "{0} hours"
8375msgstr "{0} 時間"
8376
04b8b6c6 8377#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
4bef8699
TL
8378msgid "{0} is not initialized."
8379msgstr ""
8380
04b8b6c6 8381#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
63b54384
TL
8382msgid "{0} is not installed on this node."
8383msgstr ""
8384
04b8b6c6 8385#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1489
63b54384
TL
8386msgid "{0} not installed."
8387msgstr ""
8388
04b8b6c6
TL
8389#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1060
8390#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:311
15098f15
TL
8391#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:212
8392#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:215
c8524f84 8393#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:62
a496432a
DC
8394msgid "{0} of {1}"
8395msgstr "{1}の {0}"
8396
c8524f84 8397#: pmg-gui/js/Utils.js:812
63b54384
TL
8398msgid "{0} on behalf of {1}"
8399msgstr "{0} on behalf of {1}"
8400
8401#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
8402#, fuzzy
8403msgid "{0} seconds"
8404msgstr "{0} 時間"
8405
04b8b6c6 8406#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1051
a496432a
DC
8407msgid "{0}% of {1}"
8408msgstr "{1} の {0}%"
8409
8410#~ msgid "-- all --"
8411#~ msgstr "-- すべて --"
8412
8413#~ msgid "-- any --"
8414#~ msgstr "-- いずれか --"
8415
68afcc27
DC
8416#~ msgid "ACLs"
8417#~ msgstr "ACL"
8418
a496432a
DC
8419#~ msgid "Add (previously unused) Harddisk"
8420#~ msgstr "(未使用の) ハードディスクを追加"
8421
8422#~ msgid "Add CD/DVD Drive"
8423#~ msgstr "CD/DVD ドライブを追加"
8424
8425#~ msgid "Add Harddisk"
8426#~ msgstr "ハードディスクを追加"
8427
8428#~ msgid "Add IP address (venet)"
8429#~ msgstr "IP アドレスを追加 (venet)"
8430
c2d9745f 8431#~ msgid "Add Storages"
851561c1 8432#~ msgstr "ストレージの追加"
c2d9745f 8433
a496432a
DC
8434#~ msgid "Add ethernet device (veth)"
8435#~ msgstr "イーサネットデバイスを追加 (veth)"
8436
8437#~ msgid "Add network device"
8438#~ msgstr "ネットワークデバイスを追加"
8439
8440#~ msgid "Arabic"
8441#~ msgstr "アラビア語"
8442
a496432a 8443#~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
851561c1 8444#~ msgstr "本当に変更を有効化してよいですか?"
a496432a
DC
8445
8446#~ msgid "Are you sure you want to delete this backup job?"
8447#~ msgstr "本当にこのバックアップジョブを削除しますか?"
8448
8449#~ msgid "Are you sure you want to delete volume {0}"
8450#~ msgstr "本当にボリューム {0} を削除しますか?"
8451
8452#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the group: {0}"
851561c1 8453#~ msgstr "本当にグループ: {0} を削除してよいですか?"
a496432a
DC
8454
8455#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the user: {0}?"
851561c1 8456#~ msgstr "本当にユーザー: {0} を削除してよいですか?"
a496432a
DC
8457
8458#~ msgid "Are you sure you want to permanently the authentication realm: {0}"
851561c1 8459#~ msgstr "本当に認証レルム: {0} を削除してよいですか?"
a496432a
DC
8460
8461#~ msgid "Are you sure you want to remove IP address {0}"
851561c1 8462#~ msgstr "本当に IP アドレス {0} を削除してよいですか"
a496432a 8463
a496432a 8464#~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
851561c1 8465#~ msgstr "本当に複製ジョブ {0} を削除してよいですか"
a496432a 8466
a496432a 8467#~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
851561c1 8468#~ msgstr "本当に {item.type} {item.id}を削除してよいですか?"
a496432a 8469
a496432a
DC
8470#~ msgid ""
8471#~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
8472#~ "permanently erase all data."
63b54384
TL
8473#~ msgstr ""
8474#~ "本当に {item.type} {item.id} を削除してよいですか? 全データが完全に削除さ"
8475#~ "れます."
a496432a
DC
8476
8477#~ msgid ""
8478#~ "Are you sure you want to restore VM {0}? This will permanently erase "
8479#~ "current VM data."
63b54384
TL
8480#~ msgstr ""
8481#~ "本当に VM {0} をリストアしてもよろしいですか? 現在の VM データは完全に消去"
8482#~ "されます。"
a496432a 8483
a496432a 8484#~ msgid "Are you sure you want to restore this VM?"
851561c1 8485#~ msgstr "本当にこの VM を復元してよいですか?"
a496432a 8486
a496432a 8487#~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
851561c1 8488#~ msgstr "本当に変更を元に戻してもよいですか?"
a496432a 8489
a496432a 8490#~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
851561c1 8491#~ msgstr "本当に スナップショット {0} に戻してもよいですか?"
a496432a 8492
af73bf61
TL
8493#~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
8494#~ msgstr "この範囲で自動的にメモリを割当て"
8495
a496432a
DC
8496#~ msgid "Backup CT {0}"
8497#~ msgstr "CT {0} をバックアップ"
8498
8499#~ msgid "Backup VM {0}"
8500#~ msgstr "VM {0} をバックアップ"
8501
a496432a 8502#~ msgid "Barrier"
851561c1 8503#~ msgstr "バリア"
a496432a
DC
8504
8505#~ msgid "Bond"
8506#~ msgstr "Bond"
8507
c8524f84
TL
8508#~ msgid "Boot device"
8509#~ msgstr "ブートデバイス"
8510
a496432a
DC
8511#~ msgid "Boot order"
8512#~ msgstr "ブート順"
8513
a496432a 8514#~ msgid "Bootdisk Size"
851561c1 8515#~ msgstr "ブートディスクサイズ"
a496432a 8516
af73bf61
TL
8517#~ msgid "Bridged mode"
8518#~ msgstr "ブリッジモード"
8519
68afcc27
DC
8520#~ msgid "CD/DVD"
8521#~ msgstr "CD/DVD"
8522
a496432a
DC
8523#~ msgid "CPU Usage"
8524#~ msgstr "CPU 使用率"
8525
8526#~ msgid "CPU type"
8527#~ msgstr "CPU 種別"
8528
8529#~ msgid "CPU usage %"
8530#~ msgstr "CPU 使用率"
8531
8532#~ msgid "CPUs"
8533#~ msgstr "CPU"
8534
8535#~ msgid "CT/VM Resource"
8536#~ msgstr "CT/VMリソース"
8537
7cad3eb5
TL
8538#~ msgid "Cannot use default address safely"
8539#~ msgstr "Cannot use default address safely"
8540
a496432a 8541#~ msgid "Ceph Config"
851561c1 8542#~ msgstr "Cephの構成"
a496432a
DC
8543
8544#~ msgid "Change CD/DVD settings ({0})"
8545#~ msgstr "CD/DVD 設定 ({0}) を変更"
8546
8547#~ msgid "Cirrus Logic GD5446"
8548#~ msgstr "Cirrus Logic GD5446"
8549
a7e44fd5
TL
8550#~ msgid "Clear User name"
8551#~ msgstr "ユーザー名をクリヤ"
8552
a496432a
DC
8553#~ msgid "Cluster Resources"
8554#~ msgstr "クラスタリソース"
8555
8556#~ msgid "Compress"
8557#~ msgstr "圧縮"
8558
a496432a 8559#~ msgid "Confirm Password"
7469fe2f 8560#~ msgstr "パスワード確認"
a496432a 8561
af73bf61 8562#~ msgid "Console (JS)"
851561c1 8563#~ msgstr "コンソール (JS)"
af73bf61 8564
a496432a
DC
8565#~ msgid "Containers"
8566#~ msgstr "コンテナ"
8567
5e72e511
TL
8568#~ msgid "Corosync Ring 0"
8569#~ msgstr "Corosync Ring 0"
8570
8571#~ msgid "Corosync Ring 1"
8572#~ msgstr "Corosync Ring 1"
8573
a496432a
DC
8574#~ msgid "Create Auth"
8575#~ msgstr "認証を作成"
8576
8577#~ msgid "Create Backup Job"
851561c1 8578#~ msgstr "バックアップJOBを作成"
a496432a
DC
8579
8580#~ msgid "Create Bond"
8581#~ msgstr "Bond を作成"
8582
a10a1b4f
TL
8583#~ msgid "Create MDS"
8584#~ msgstr "MDSを作成"
8585
a496432a
DC
8586#~ msgid "Create NFS storage"
8587#~ msgstr "NFS ストレージを作成"
8588
a496432a
DC
8589#~ msgid "Create VM {0}"
8590#~ msgstr "VM {0} を作成"
8591
a496432a
DC
8592#~ msgid "Create iSCSI storage"
8593#~ msgstr "iSCSI ストレージを作成"
8594
8595#~ msgid "Create new virtual machine"
8596#~ msgstr "新規仮想マシンを作成"
8597
a496432a 8598#~ msgid "Create realm"
851561c1 8599#~ msgstr "realmを作成"
a496432a 8600
a496432a 8601#~ msgid "Create {0}"
851561c1 8602#~ msgstr "{0} を作成"
a496432a
DC
8603
8604#~ msgid "Croatia"
8605#~ msgstr "クロアチア語"
8606
8607#~ msgid "Ctrl-Alt-Backspace"
8608#~ msgstr "Ctrl+Alt+Backspace"
8609
8610#~ msgid "Ctrl-Alt-Delete"
8611#~ msgstr "Ctrl+Alt+Delete"
8612
8613#~ msgid "Ctrl-Alt-F1"
8614#~ msgstr "Ctrl+Alt+F1"
8615
8616#~ msgid "Ctrl-Alt-F10"
8617#~ msgstr "Ctrl+Alt+F10"
8618
8619#~ msgid "Ctrl-Alt-F11"
8620#~ msgstr "Ctrl+Alt+F11"
8621
8622#~ msgid "Ctrl-Alt-F12"
8623#~ msgstr "Ctrl+Alt+F12"
8624
8625#~ msgid "Ctrl-Alt-F2"
8626#~ msgstr "Ctrl+Alt+F2"
8627
8628#~ msgid "Ctrl-Alt-F3"
8629#~ msgstr "Ctrl+Alt+F3"
8630
8631#~ msgid "Ctrl-Alt-F4"
8632#~ msgstr "Ctrl+Alt+F4"
8633
8634#~ msgid "Ctrl-Alt-F5"
8635#~ msgstr "Ctrl+Alt+F5"
8636
8637#~ msgid "Ctrl-Alt-F6"
8638#~ msgstr "Ctrl+Alt+F6"
8639
8640#~ msgid "Ctrl-Alt-F7"
8641#~ msgstr "Ctrl+Alt+F7"
8642
8643#~ msgid "Ctrl-Alt-F8"
8644#~ msgstr "Ctrl+Alt+F8"
8645
8646#~ msgid "Ctrl-Alt-F9"
8647#~ msgstr "Ctrl+Alt+F9"
8648
8649#~ msgid "DNS server 1"
8650#~ msgstr "DNS サーバー 1"
8651
8652#~ msgid "DNS server 2"
8653#~ msgstr "DNS サーバー 2"
8654
8655#~ msgid "Danish"
8656#~ msgstr "デンマーク語"
8657
a496432a
DC
8658#~ msgid "Datacenter Health"
8659#~ msgstr "データセンターの状態"
8660
c8524f84
TL
8661#, fuzzy
8662#~ msgid "Datastore Configuration"
8663#~ msgstr "システム設定"
8664
a496432a
DC
8665#~ msgid "Day (average)"
8666#~ msgstr "一日 (平均)"
8667
8668#~ msgid "Day (max)"
8669#~ msgstr "一日 (最大)"
8670
8671#~ msgid "Default (English)"
851561c1 8672#~ msgstr "既定値 (英語)"
a496432a
DC
8673
8674#~ msgid "Default (no cache)"
851561c1 8675#~ msgstr "既定値 (キャッシュなし)"
a496432a
DC
8676
8677#~ msgid "Default (qemu64)"
851561c1 8678#~ msgstr "既定値 (qemu64)"
a496432a 8679
a496432a
DC
8680#~ msgid "Deletion Confirmation"
8681#~ msgstr "削除の確認"
8682
a10a1b4f
TL
8683#~ msgid "Destroy MDS"
8684#~ msgstr "MDSを破棄"
8685
a496432a 8686#~ msgid "Disk size (GB)"
851561c1 8687#~ msgstr "ディスクサイズ (GB)"
a496432a
DC
8688
8689#~ msgid "Disk space (GB)"
8690#~ msgstr "ディスク容量 (GB)"
8691
8692#~ msgid "Do not use any proxy"
8693#~ msgstr "プロキシを使用しない"
8694
a496432a 8695#~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
851561c1 8696#~ msgstr "本当に、VM {0} をテンプレートに変換してよいですか?"
a496432a 8697
a496432a 8698#~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
851561c1 8699#~ msgstr "本当に、{0} をテンプレートに変換してよいですか?"
a496432a
DC
8700
8701#~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
8702#~ msgstr "本当に、VM {0} をリセットしますか?"
8703
a496432a
DC
8704#~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
8705#~ msgstr "本当に、VM {0} をリセットしますか?"
8706
8707#~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
8708#~ msgstr "本当に、ノード {0} を再起動しますか?"
8709
a496432a
DC
8710#~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
8711#~ msgstr "本当に、VM {0} をシャットダウンしますか?"
8712
8713#~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
8714#~ msgstr "本当に、VM {0} をシャットダウンしますか?"
8715
8716#~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
8717#~ msgstr "本当に、ノード {0} をシャットダウンしますか?"
8718
a496432a 8719#~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
851561c1 8720#~ msgstr "本当に、{0} をシャットダウンしますか?"
a496432a 8721
a496432a 8722#~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
851561c1 8723#~ msgstr "本当に、ノード {0} 上のすべてのVMを再起動しますか?"
a496432a 8724
a496432a 8725#~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
851561c1 8726#~ msgstr "本当に、CT {0} を停止しますか?"
a496432a
DC
8727
8728#~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
8729#~ msgstr "本当に、VM {0} を停止しますか?"
8730
a496432a 8731#~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
851561c1 8732#~ msgstr "本当に、ノード {0} 上の全VMを停止しますか?"
a496432a 8733
a496432a
DC
8734#~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
8735#~ msgstr "本当に、VM {0} を停止しますか?"
8736
a496432a 8737#~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
851561c1 8738#~ msgstr "本当に、CT {0} を一時停止しますか?"
a496432a
DC
8739
8740#~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
8741#~ msgstr "本当に、VM {0} を一時停止しますか?"
8742
a496432a 8743#~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
851561c1 8744#~ msgstr "本当に、{0} を一時停止しますか?"
a496432a 8745
7cad3eb5
TL
8746#~ msgid "Domains"
8747#~ msgstr "DNSドメイン"
8748
a496432a
DC
8749#~ msgid "Dutch"
8750#~ msgstr "オランダ語"
8751
8752#~ msgid "Dutch (Belgium)"
8753#~ msgstr "オランダ語 (ベルギー)"
8754
af73bf61
TL
8755#~ msgid "EMail"
8756#~ msgstr "E-Mail"
8757
a496432a
DC
8758#~ msgid "ERROR"
8759#~ msgstr "エラー"
8760
7cad3eb5
TL
8761#~ msgid "Edit Domains"
8762#~ msgstr "ドメインを編集"
8763
a496432a
DC
8764#~ msgid "Edit HTTP proxy settings"
8765#~ msgstr "HTTP プロキシ設定を編集"
8766
8767#~ msgid "Edit Harddisk settings ({0})"
8768#~ msgstr "ハードディスク({0})の設定を編集"
8769
8770#~ msgid "Edit LVM storage {0}"
8771#~ msgstr "LVM ストレージ {0} を編集"
8772
8773#~ msgid "Edit NFS storage {0}"
8774#~ msgstr "NFS ストレージ {0} を編集"
8775
8776#~ msgid "Edit directory storage {0}"
8777#~ msgstr "ディレクトリストレージ {0} を編集"
8778
8779#~ msgid "Edit display settings"
8780#~ msgstr "ディスプレイ設定を編集"
8781
8782#~ msgid "Edit iSCSI storage {0}"
8783#~ msgstr "iSCSI ストレージ {0} を編集"
8784
a496432a
DC
8785#~ msgid "Edit language settings"
8786#~ msgstr "言語設定を編集"
8787
8788#~ msgid "Edit memory settings"
8789#~ msgstr "メモリ設定を編集"
8790
8791#~ msgid "Edit network device settings"
8792#~ msgstr "ネットワークデバイス設定を編集"
8793
8794#~ msgid "Edit network device {0}"
8795#~ msgstr "ネットワークデバイス {0} を編集"
8796
a496432a 8797#~ msgid "Edit realm {0}"
851561c1 8798#~ msgstr "realm {0} を編集"
a496432a 8799
af73bf61
TL
8800#~ msgid "Email"
8801#~ msgstr "メール"
a496432a 8802
a496432a
DC
8803#~ msgid "Enable /dev/console"
8804#~ msgstr "/dev/consoleを有効"
8805
8806#~ msgid "Enable DHCP"
8807#~ msgstr "DHCPを有効"
8808
8809#~ msgid "Enable Firewall"
8810#~ msgstr "Firewallを有効"
8811
8812#~ msgid "Enable NDP"
8813#~ msgstr "NDPを有効"
8814
a496432a
DC
8815#~ msgid "English"
8816#~ msgstr "英語"
8817
8818#~ msgid "English (UK)"
8819#~ msgstr "英語 (UK)"
8820
8821#~ msgid "English (USA)"
8822#~ msgstr "英語 (USA)"
8823
a496432a
DC
8824#~ msgid "Enter your user name"
8825#~ msgstr "ユーザー名を入力して下さい"
8826
8827#~ msgid "Enterprise Directory Server"
8828#~ msgstr "エンタープライズディレクトリサーバー"
8829
8830#~ msgid "Error: No such console type"
8831#~ msgstr "エラー: 指定のコンソールタイプがありません"
8832
8833#~ msgid "Estonia"
8834#~ msgstr "エストニア語"
8835
8836#~ msgid "Ethernet device"
8837#~ msgstr "イーサネットデバイス"
8838
8839#~ msgid "Ethernet device (veth)"
8840#~ msgstr "イーサネットデバイス (veth)"
8841
8842#~ msgid "Export"
8843#~ msgstr "Export"
8844
8845#~ msgid "Faroe Islands"
8846#~ msgstr "フェロー諸島"
8847
a496432a
DC
8848#~ msgid "Finnish"
8849#~ msgstr "フィンランド語"
8850
8851#~ msgid "First DNS server"
8852#~ msgstr "プライマリ DNS サーバー"
8853
c8524f84
TL
8854#, fuzzy
8855#~ msgid "Forget Snapshot"
8856#~ msgstr "スナップショットの削除"
a496432a
DC
8857
8858#~ msgid "French"
8859#~ msgstr "フランス語"
8860
8861#~ msgid "French (Belgium)"
8862#~ msgstr "フランス語 (ベルギー)"
8863
8864#~ msgid "French (Canada)"
8865#~ msgstr "フランス語 (カナダ)"
8866
8867#~ msgid "French (Swiss)"
8868#~ msgstr "フランス語 (スイス)"
8869
8870#~ msgid "Friday"
8871#~ msgstr "金曜日"
8872
8873#~ msgid "GPT"
8874#~ msgstr "GPT"
8875
8876#~ msgid "GUI language"
8877#~ msgstr "GUI の言語"
8878
8879#~ msgid "German"
8880#~ msgstr "ドイツ語"
8881
8882#~ msgid "German (Swiss)"
8883#~ msgstr "ドイツ語 (スイス)"
8884
8885#~ msgid "Got unexpected device type"
8886#~ msgstr "取得したデバイスタイプを判別できません"
8887
a496432a
DC
8888#~ msgid "GroupID"
8889#~ msgstr "グループ ID"
8890
a496432a
DC
8891#~ msgid "HD space (root)"
8892#~ msgstr "HD スペース (root)"
8893
a496432a
DC
8894#~ msgid "Host MAC"
8895#~ msgstr "ホスト MAC"
8896
a496432a
DC
8897#~ msgid "Host device name"
8898#~ msgstr "ホストデバイス名"
8899
8900#~ msgid "Host ifname"
8901#~ msgstr "ホスト if 名"
8902
8903#~ msgid "Hour (average)"
8904#~ msgstr "一時間 (平均)"
8905
8906#~ msgid "Hour (max)"
8907#~ msgstr "一時間 (最大)"
8908
c8524f84
TL
8909#, fuzzy
8910#~ msgid "Hourly"
8911#~ msgstr "hourly"
8912
a496432a
DC
8913#~ msgid "Hungarian"
8914#~ msgstr "ハンガリー語"
8915
8916#~ msgid "IDE"
8917#~ msgstr "IDE"
8918
8919#~ msgid "IP address (venet)"
8920#~ msgstr "IP アドレス (venet)"
8921
a496432a
DC
8922#~ msgid "IP/Name"
8923#~ msgstr "IP/名前"
8924
a10a1b4f
TL
8925#~ msgid "IPv6 address"
8926#~ msgstr "IPv6アドレス"
8927
a496432a
DC
8928#~ msgid "ISO"
8929#~ msgstr "ISO"
8930
8931#~ msgid "ISO Image"
8932#~ msgstr "ISO イメージ"
8933
8934#~ msgid "Icelandic"
8935#~ msgstr "アイスランド語"
8936
8937#~ msgid "Image"
8938#~ msgstr "イメージ"
8939
8940#~ msgid "Image format"
8941#~ msgstr "イメージ形式"
8942
8943#~ msgid "Images"
8944#~ msgstr "イメージ"
8945
8946#~ msgid "Initialize GPT"
8947#~ msgstr "GPTの初期化"
8948
a496432a
DC
8949#~ msgid "Intel E1000"
8950#~ msgstr "Intel E1000"
8951
8952#~ msgid "Italian"
8953#~ msgstr "イタリア語"
8954
8955#~ msgid "Item"
8956#~ msgstr "個"
8957
8958#~ msgid "Items"
8959#~ msgstr "個"
8960
8961#~ msgid "Japanese"
8962#~ msgstr "日本語"
8963
a10a1b4f
TL
8964#~ msgid "Journal/DB Disk"
8965#~ msgstr "ジャーナル/DB ディスク"
8966
a496432a
DC
8967#~ msgid "Keyboard"
8968#~ msgstr "キーボード"
8969
8970#~ msgid "LVM group"
8971#~ msgstr "LVM グループ"
8972
c8524f84
TL
8973#, fuzzy
8974#~ msgid "Last"
8975#~ msgstr "苗字"
8976
5e72e511
TL
8977#~ msgid "Latency (ms)"
8978#~ msgstr "レイテンシ(ms)"
8979
a496432a
DC
8980#~ msgid "Latvian"
8981#~ msgstr "ラトビア語"
8982
8983#~ msgid "Linux 2.4 Kernel"
8984#~ msgstr "Linux 2.4 カーネル"
8985
8986#~ msgid "Linux 3.X/2.6 Kernel"
8987#~ msgstr "Linux 3.x/2.6 カーネル"
8988
8989#~ msgid "Linux/Other"
8990#~ msgstr "Linux/その他"
8991
8992#~ msgid "Lithuanian"
8993#~ msgstr "リトアニア語"
8994
8995#~ msgid "Load failed"
8996#~ msgstr "読み込めませんでした"
8997
8998#~ msgid "MAC"
8999#~ msgstr "MAC"
9000
9001#~ msgid "Macedonian"
9002#~ msgstr "マケドニア語"
9003
a496432a 9004#~ msgid "Maxheld"
851561c1 9005#~ msgstr "Maxheld"
a496432a 9006
af73bf61
TL
9007#~ msgid "Maximum memory"
9008#~ msgstr "最大メモリ量"
9009
a496432a
DC
9010#~ msgid "Memory (MB)"
9011#~ msgstr "メモリー (MB)"
9012
a496432a
DC
9013#~ msgid "Microsoft Windows"
9014#~ msgstr "Microsoft Windows"
9015
9016#~ msgid "Microsoft Windows 2000"
9017#~ msgstr "Microsoft Windows 2000"
9018
9019#~ msgid "Microsoft Windows 7/2008r2"
9020#~ msgstr "Microsoft Windows 7/2008R2"
9021
9022#~ msgid "Microsoft Windows Vista/2008"
9023#~ msgstr "Microsoft Windows Vista/2008"
9024
9025#~ msgid "Microsoft Windows XP/2003"
9026#~ msgstr "Microsoft Windows XP/2003"
9027
a496432a 9028#~ msgid "Migrate All VMs"
851561c1 9029#~ msgstr "すべてのVMをマイグレート"
a496432a 9030
a496432a 9031#~ msgid "Migrate {0}"
851561c1 9032#~ msgstr "{0} をマイグレート"
a496432a 9033
4bef8699
TL
9034#, fuzzy
9035#~ msgid "Minimum replicas"
9036#~ msgstr "最小文字数"
9037
a496432a
DC
9038#~ msgid "Monday"
9039#~ msgstr "月曜日"
9040
a496432a
DC
9041#~ msgid "Month (average)"
9042#~ msgstr "月間 (平均)"
9043
c8524f84
TL
9044#, fuzzy
9045#~ msgid "Monthly"
9046#~ msgstr "月"
9047
af73bf61
TL
9048#~ msgid "NAT mode"
9049#~ msgstr "NAT モード"
9050
a496432a
DC
9051#~ msgid "NFS"
9052#~ msgstr "NFS"
9053
9054#~ msgid "Network Adapter"
9055#~ msgstr "ネットワークアダプタ"
9056
9057#~ msgid "Network card"
9058#~ msgstr "カード種別"
9059
00420c65
TL
9060#~ msgid "No backup"
9061#~ msgstr "バックアップがありません"
9062
af73bf61 9063#~ msgid "No data in database."
851561c1 9064#~ msgstr "データベース中にデータがありません."
af73bf61 9065
a496432a
DC
9066#~ msgid "Node list"
9067#~ msgstr "ノードリスト"
9068
a496432a
DC
9069#~ msgid "Norwegian"
9070#~ msgstr "ノルウェー語"
9071
c8524f84
TL
9072#, fuzzy
9073#~ msgid "Not a valid hosts"
9074#~ msgstr "有効なホストの一覧がありません"
9075
15098f15
TL
9076#~ msgid "Note: Rollback stops CT"
9077#~ msgstr "Note: Rollback stops CT"
9078
4bef8699
TL
9079#, fuzzy
9080#~ msgid "Number of replicas"
9081#~ msgstr "ノードの数"
9082
a496432a 9083#~ msgid "OS default"
851561c1 9084#~ msgstr "OS 既定値"
a496432a 9085
68afcc27
DC
9086#~ msgid "OSDs"
9087#~ msgstr "OSDs"
9088
4f602a45
TL
9089#~ msgid "OTP"
9090#~ msgstr "OTP"
9091
a496432a
DC
9092#~ msgid "OpenVZ Container"
9093#~ msgstr "OpenVZ コンテナ"
9094
a496432a
DC
9095#~ msgid "OpenVZ Containers"
9096#~ msgstr "OpenVZ コンテナ"
9097
9098#~ msgid "OpenVZ template"
9099#~ msgstr "OpenVZ テンプレート"
9100
9101#~ msgid "Option 'IP address' requires a subnet mask"
9102#~ msgstr "'IP アドレス' オプションにはサブネットマスクが必須です"
9103
7cad3eb5
TL
9104#~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
9105#~ msgstr "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
9106
a496432a
DC
9107#~ msgid "Other"
9108#~ msgstr "その他"
9109
68afcc27
DC
9110#~ msgid "Other OS types"
9111#~ msgstr "他のOSタイプ"
9112
9113#~ msgid "PGs"
9114#~ msgstr "PGs"
9115
af73bf61
TL
9116#~ msgid "Passsword"
9117#~ msgstr "パスワード"
9118
64f1e130
TL
9119#~ msgid "Passwords does not match"
9120#~ msgstr "パスワードが一致しません"
9121
a496432a
DC
9122#~ msgid "Path/Target"
9123#~ msgstr "パス/ターゲット"
9124
a7e44fd5
TL
9125#~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
9126#~ msgstr "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
9127
a496432a
DC
9128#~ msgid "Portuguese"
9129#~ msgstr "ポルトガル語"
9130
9131#~ msgid "Portuguese (Brazil)"
9132#~ msgstr "ポルトガル語 (ブラジル)"
9133
9134#~ msgid "Proxmox Console"
9135#~ msgstr "Proxmox コンソール"
9136
9137#~ msgid "Proxmox VE Wizard"
9138#~ msgstr "Proxmox VE ウィザード"
9139
9140#~ msgid "Quota Grace period"
9141#~ msgstr "クォータ猶予期間"
9142
9143#~ msgid "Quota Grace period (seconds)"
9144#~ msgstr "クォータ猶予期間 (秒)"
9145
9146#~ msgid "Quota UGID limit"
9147#~ msgstr "クォータ UGID リミット"
9148
9149#~ msgid "Quota UGID limit (0 to disable user quotas)"
9150#~ msgstr "クォータ UGID リミット (ユーザークォータを無効にする場合は、0)"
9151
00420c65
TL
9152#~ msgid "Read Limit (MiB/s)"
9153#~ msgstr "Read帯域上限 (MB/s)"
9154
a496432a
DC
9155#~ msgid "Realtec RTL8139"
9156#~ msgstr "Realtec RTL8139"
9157
9158#~ msgid "Reload service {0}"
9159#~ msgstr "サービス {0} を再読込"
9160
a496432a 9161#~ msgid "Reload {0}"
851561c1 9162#~ msgstr "{0}を再読込"
a496432a 9163
a496432a
DC
9164#~ msgid "Restart service {0}"
9165#~ msgstr "サービス {0} を再起動"
9166
a496432a 9167#~ msgid "Restart {0}"
851561c1 9168#~ msgstr "{0}を再起動"
a496432a 9169
a496432a
DC
9170#~ msgid "Restarts"
9171#~ msgstr "再起動"
9172
9173#~ msgid "Restore CT"
9174#~ msgstr "CT をリストア"
9175
9176#~ msgid "Restore VM"
9177#~ msgstr "VM をリストア"
9178
9179#~ msgid "Restore VM {0}"
9180#~ msgstr "VM {0} をリストア"
9181
a496432a 9182#~ msgid "Restore {0}"
851561c1 9183#~ msgstr "{0} をリストア"
a496432a 9184
a496432a 9185#~ msgid "Resume {0}"
851561c1 9186#~ msgstr "{0} を再開"
a496432a
DC
9187
9188#~ msgid "Revert changes"
9189#~ msgstr "元に戻す"
9190
5e72e511
TL
9191#~ msgid "Ring 0"
9192#~ msgstr "リング0"
9193
9194#~ msgid "Ring 0 Address"
9195#~ msgstr "リング0アドレス"
9196
9197#~ msgid "Ring 1"
9198#~ msgstr "リング1"
9199
a496432a
DC
9200#~ msgid "Routed mode (venet)"
9201#~ msgstr "ルーティングモード (venet)"
9202
9203#~ msgid "Russian"
9204#~ msgstr "ロシア語"
9205
9206#~ msgid "SCSI"
9207#~ msgstr "SCSI"
9208
68afcc27
DC
9209#~ msgid "SKU"
9210#~ msgstr "SKU"
9211
15098f15
TL
9212#~ msgid "SMTP Port"
9213#~ msgstr "SMTPポート"
9214
a496432a
DC
9215#~ msgid "SSL"
9216#~ msgstr "SSL"
9217
9218#~ msgid "Saturday"
9219#~ msgstr "土曜日"
9220
9221#~ msgid "Second boot device"
9222#~ msgstr "二番目にブートするデバイス"
9223
a496432a
DC
9224#~ msgid "Server Type"
9225#~ msgstr "サーバー種別"
9226
3c73cded
TL
9227#, fuzzy
9228#~ msgid "Service vlan"
9229#~ msgstr "サービス"
9230
6984d3b2
TL
9231#~ msgid "Set noout"
9232#~ msgstr "Set noout"
9233
a496432a
DC
9234#~ msgid "Set time zone"
9235#~ msgstr "タイムゾーンを設定"
9236
af73bf61 9237#~ msgid "Shell (JS)"
851561c1 9238#~ msgstr "シェル (JS)"
af73bf61 9239
a496432a
DC
9240#~ msgid "Slovenian"
9241#~ msgstr "スロベニア語"
9242
9243#~ msgid "Spanish"
9244#~ msgstr "スペイン語"
9245
a496432a 9246#~ msgid "Spice Console"
851561c1 9247#~ msgstr "Spiceコンソール"
a496432a 9248
a496432a
DC
9249#~ msgid "Start All VMs"
9250#~ msgstr "すべての VM"
9251
c8524f84
TL
9252#, fuzzy
9253#~ msgid "Start GC"
9254#~ msgstr "開始"
9255
a496432a
DC
9256#~ msgid "Start VM {0}"
9257#~ msgstr "VM {0} を起動"
9258
9259#~ msgid "Start service {0}"
9260#~ msgstr "サービス {0} を開始"
9261
9262#~ msgid "Start time"
9263#~ msgstr "開始時刻"
9264
a496432a 9265#~ msgid "Start {0}"
851561c1 9266#~ msgstr "{0} を起動"
a496432a
DC
9267
9268#~ msgid "Started"
9269#~ msgstr "起動しました"
9270
669862f5
TL
9271#, fuzzy
9272#~ msgid "Status details"
9273#~ msgstr "ユーザーの表示"
9274
a496432a
DC
9275#~ msgid "Stop VM {0}"
9276#~ msgstr "VM {0} を停止"
9277
9278#~ msgid "Stop service {0}"
9279#~ msgstr "サービス {0} を停止"
9280
a496432a 9281#~ msgid "Stop {0}"
851561c1 9282#~ msgstr "{0} を停止"
a496432a
DC
9283
9284#~ msgid "Storage ID"
9285#~ msgstr "ストレージ ID"
9286
9287#~ msgid "Storage list"
9288#~ msgstr "ストレージリスト"
9289
9290#~ msgid "Subnet mask requires option 'IP address'"
63b54384
TL
9291#~ msgstr ""
9292#~ "サブネットマスクを指定する場合は 'IP アドレス' オプションも入力して下さい"
a496432a 9293
a496432a 9294#~ msgid "Suspend {0}"
851561c1 9295#~ msgstr "{0} を一時停止"
a496432a
DC
9296
9297#~ msgid "Swap (MB)"
9298#~ msgstr "スワップ (MB)"
9299
9300#~ msgid "Swedish"
9301#~ msgstr "スウェーデン語"
9302
a496432a 9303#~ msgid "System upgrade on node {0}"
851561c1 9304#~ msgstr "ノード {0} 上のシステムアップグレード"
a496432a
DC
9305
9306#~ msgid "Task viewer: "
9307#~ msgstr "タスクビューワー:"
9308
a496432a 9309#~ msgid "Template download"
851561c1 9310#~ msgstr "テンプレートのダウンロード"
a496432a 9311
3c73cded
TL
9312#~ msgid "Terms of Service"
9313#~ msgstr "Terms of Service"
9314
a496432a
DC
9315#~ msgid "Thai"
9316#~ msgstr "タイ語"
9317
9318#~ msgid "Third DNS server"
9319#~ msgstr "その他の DNS サーバー"
9320
9321#~ msgid "Third boot device"
9322#~ msgstr "三番目にブートするデバイス"
9323
9324#~ msgid "This device is already in use."
9325#~ msgstr "このデバイスは既に使用されています。"
9326
a496432a 9327#~ msgid "This will permanently erase all image data."
851561c1 9328#~ msgstr "これは全イメージデータを完全に削除します."
a496432a
DC
9329
9330#~ msgid "Thursday"
9331#~ msgstr "木曜日"
9332
a496432a
DC
9333#~ msgid "Tuesday"
9334#~ msgstr "火曜日"
9335
9336#~ msgid "Turkish"
9337#~ msgstr "トルコ語"
9338
9339#~ msgid "Type 'help' for help."
9340#~ msgstr "ヘルプを参照する場合は 'help' とタイプして下さい。"
9341
68afcc27
DC
9342#~ msgid "USB"
9343#~ msgstr "USB"
a496432a 9344
a496432a 9345#~ msgid "Unable to parse drive options"
851561c1 9346#~ msgstr "ドライブオプションを解析できません"
a496432a 9347
a496432a 9348#~ msgid "Unable to parse mount point options"
851561c1 9349#~ msgstr "マウントオプションを解析できません"
a496432a 9350
a496432a 9351#~ msgid "Unable to parse smbios options"
851561c1 9352#~ msgstr "smbiosオプションを解析できません"
a496432a
DC
9353
9354#~ msgid "Unable to parse the JSON returned by the server: {0}"
9355#~ msgstr "サーバーが返信してきた JSON データを解析できません: {0}"
9356
6984d3b2
TL
9357#~ msgid "Unset noout"
9358#~ msgstr "Unset noout"
9359
a496432a
DC
9360#~ msgid "Upload failed"
9361#~ msgstr "アップロードできませんでした"
9362
af73bf61
TL
9363#~ msgid "Use fixed size memory"
9364#~ msgstr "固定サイズのメモリを使用"
9365
a496432a
DC
9366#~ msgid "User quotas disabled."
9367#~ msgstr "ユーザークォータは使用できません。"
9368
a496432a
DC
9369#~ msgid "VIRTIO"
9370#~ msgstr "VIRTIO"
9371
a496432a
DC
9372#~ msgid "VM ID"
9373#~ msgstr "VM ID"
9374
a496432a
DC
9375#~ msgid "VM name"
9376#~ msgstr "VM 名"
9377
a496432a 9378#~ msgid "VM protection"
851561c1 9379#~ msgstr "VMの保護"
a496432a 9380
a496432a 9381#~ msgid "VNC connection to {0}"
851561c1 9382#~ msgstr "{0} へ VNC 接続"
a496432a
DC
9383
9384#~ msgid "VNC shell"
9385#~ msgstr "VNC シェル"
9386
a496432a
DC
9387#~ msgid "Virtual machines"
9388#~ msgstr "仮想マシン"
9389
a496432a
DC
9390#~ msgid "Wednesday"
9391#~ msgstr "水曜日"
9392
9393#~ msgid "Week (average)"
9394#~ msgstr "週間 (平均)"
9395
9396#~ msgid "Week (max)"
9397#~ msgstr "週間 (最大)"
9398
9399#~ msgid "Write IOPS"
9400#~ msgstr "Write IOPS"
9401
9402#~ msgid "Write back (unsafe)"
9403#~ msgstr "ライトバック (危険)"
9404
9405#~ msgid "Write through"
9406#~ msgstr "ライトスルー"
9407
9408#~ msgid "Year (average)"
9409#~ msgstr "年間 (平均)"
9410
9411#~ msgid "Year (max)"
9412#~ msgstr "年間 (最大)"
9413
af73bf61
TL
9414#~ msgid "You are logged in as '{0}'"
9415#~ msgstr "'{0}'としてログインしました"
9416
a8823642
TL
9417#~ msgid "You are logged in as {0}"
9418#~ msgstr "{0} でログイン中"
9419
a496432a
DC
9420#~ msgid "You are not permitted to delete the auth method: pam"
9421#~ msgstr "pam 認証方式を削除する権限がありません"
9422
9423#~ msgid "active-backup"
9424#~ msgstr "active-backup"
9425
669862f5
TL
9426#, fuzzy
9427#~ msgid "alias"
9428#~ msgstr "別名"
9429
a496432a
DC
9430#~ msgid "athlon"
9431#~ msgstr "Athlon"
9432
9433#~ msgid "balance-alb"
9434#~ msgstr "balance-alb"
9435
a496432a
DC
9436#~ msgid "balance-tlb"
9437#~ msgstr "balance-tlb"
9438
9439#~ msgid "balance-xor"
9440#~ msgstr "balance-xor"
9441
3c73cded
TL
9442#, fuzzy
9443#~ msgid "bridge"
9444#~ msgstr "ブリッジ"
9445
a496432a
DC
9446#~ msgid "broadcast"
9447#~ msgstr "broadcast"
9448
9449#~ msgid "can't create unknown device type"
9450#~ msgstr "デバイスの種別が不明のため作成できません"
9451
9452#~ msgid "can't get window size"
9453#~ msgstr "ウインドウサイズを取得できません"
9454
9455#~ msgid "core2duo"
9456#~ msgstr "Core 2 Duo"
9457
a496432a
DC
9458#~ msgid "enable"
9459#~ msgstr "有効"
9460
9461#~ msgid "held"
851561c1 9462#~ msgstr "held"
a496432a 9463
a496432a
DC
9464#~ msgid "iSCSI"
9465#~ msgstr "iSCSI"
9466
9467#~ msgid "interface name already in use"
851561c1 9468#~ msgstr "インターフェース名は既に使用済です"
a496432a
DC
9469
9470#~ msgid "kvm32"
9471#~ msgstr "kvm32"
9472
9473#~ msgid "kvm64"
9474#~ msgstr "kvm64"
9475
669862f5
TL
9476#, fuzzy
9477#~ msgid "mac"
9478#~ msgstr "CPU最大値"
9479
a496432a
DC
9480#~ msgid "no VM ID specified"
9481#~ msgstr "VM ID が指定されていません"
9482
9483#~ msgid "no VM type specified"
9484#~ msgstr "VM 種別が指定されていません"
9485
9486#~ msgid "no dataCache specified"
9487#~ msgstr "データキャッシュが指定されていません"
9488
9489#~ msgid "no datasource specified"
9490#~ msgstr "データソースが指定されていません"
9491
9492#~ msgid "no interface name specified"
9493#~ msgstr "インターフェース名が指定されていません"
9494
9495#~ msgid "no network device type specified"
9496#~ msgstr "ネットワークデバイスの種別が指定されていません"
9497
9498#~ msgid "no node name specified"
9499#~ msgstr "ノード名が指定されていません"
9500
9501#~ msgid "no rrdurl specified"
9502#~ msgstr "RRDURLが指定されていません"
9503
9504#~ msgid "no rstore model specified"
9505#~ msgstr "rstore モデルが指定されていません"
9506
9507#~ msgid "no rstore specified"
9508#~ msgstr "rstore が指定されていません"
9509
9510#~ msgid "no status storage specified"
9511#~ msgstr "状態ストレージが指定されていません"
9512
9513#~ msgid "no storage ID specified"
9514#~ msgstr "ストレージ ID が指定されていません"
9515
9516#~ msgid "no storeid specified"
9517#~ msgstr "ストア ID が指定されていません"
9518
9519#~ msgid "no such interface {0}"
9520#~ msgstr "{0} というインターフェースは存在しません"
9521
9522#~ msgid "no task specified"
9523#~ msgstr "タスクが指定されていません"
9524
9525#~ msgid "no url specified"
9526#~ msgstr "URL が指定されていません"
9527
9528#~ msgid "no vmtype specified"
9529#~ msgstr "VM の種別が指定されていません"
9530
9531#~ msgid "no volume ID specified"
9532#~ msgstr "ボリューム ID が指定されていません"
9533
9534#~ msgid "no workspace specified"
9535#~ msgstr "ワークスペースが指定されていません"
9536
9537#~ msgid "not a vm type"
9538#~ msgstr "VM 種別ではありません"
9539
9540#~ msgid "nothing selected"
9541#~ msgstr "何も選択されていません"
9542
3c73cded
TL
9543#, fuzzy
9544#~ msgid "peers address list"
9545#~ msgstr "Peerアドレス"
9546
a496432a
DC
9547#~ msgid "pentium"
9548#~ msgstr "Pentium"
9549
9550#~ msgid "pentium2"
9551#~ msgstr "Pentium 2"
9552
9553#~ msgid "pentium3"
9554#~ msgstr "Pentium 3"
9555
9556#~ msgid "phenom"
9557#~ msgstr "Phenom"
9558
9559#~ msgid "qemu32"
9560#~ msgstr "qemu32"
9561
9562#~ msgid "qemu64"
9563#~ msgstr "qemu64"
9564
a496432a 9565#~ msgid "restricted"
851561c1 9566#~ msgstr "制限中"
a496432a 9567
a496432a 9568#~ msgid "serial"
851561c1 9569#~ msgstr "serial"
a496432a
DC
9570
9571#~ msgid "server offline?"
9572#~ msgstr "サーバーオフライン?"
9573
9574#~ msgid "unable to parse upid {0}"
9575#~ msgstr "upid {0} を解析できません"
9576
9577#~ msgid "unable to queue store without storeid"
9578#~ msgstr "ストア ID がないためストアをキューに入れられません"
9579
9580#~ msgid "unknown vm type {0}"
9581#~ msgstr "VM 種別 が不明: {0}"
9582
9583#~ msgid "unsupported VM type {0}"
9584#~ msgstr "VM 種別 {0} はサポートしていません"
9585
9586#~ msgid "unsupported config"
9587#~ msgstr "サポートしていない設定です"
9588
a496432a
DC
9589#~ msgid "version"
9590#~ msgstr "バージョン"
9591
9592#~ msgid "where 0 <= <b>N</b> <= 9999"
9593#~ msgstr "<b>N</b> は、0 以上で、9999 以下"
9594
669862f5
TL
9595#, fuzzy
9596#~ msgid "zone"
9597#~ msgstr "タイムゾーン"
9598
a496432a
DC
9599#~ msgid "{0} ({1} sockets, {2} cores)"
9600#~ msgstr "{0} ({1} ソケット、{2} コア)"
15098f15
TL
9601
9602#~ msgid "{0} to {1} ({2})"
9603#~ msgstr "{0} to {1} ({2})"